Technical data | Ariston WMG 829 Washer User Manual

INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE, FUNZIONAMENTO E MANUTENZIONE
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION, D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO
"HEAVY DUTY SMART" VERTICAL REFRIGERATOR
FRIGORIFERO VERTICALE "HEAVY DUTY SMART"
RÉFRIGÉRATEUR VERTICAL "HEAVY DUTY SMART"
FRIGORÍFICO VERTICAL "HEAVY DUTY SMART"
USA
IT
FR
ES
Page
Pagina
Page
Página
33 50 6886 -
49
67
85
104
DOC. NO. 5957 409 02
VERSION 3 2007.10
INSTALLATION DIAGRAM
SCHEMA D'INSTALLAZIONE
SCHÉMA D’INSTALLATION
DIAGRAMA DE INSTALACIÓN
171.71 gallons / 650 lt REFRIGERATOR
FRIGORIFERO 171,71 galloni / 650 litri
RÉFRIGÉRATEUR de 171,71 gallons / 650 litres
FRIGORÍFICO de 171,71 galones/650 litros
FRONT VIEW - VISTA FRONTALE - VUE DE FACE VISTA FRONTAL
SIDE VIEW - VISTA LATERALE - VUE DE CÔTÉ - VISTA
LATERAL
12 1/4"
311 mm
I
80 45/64"
2050 mm
14 49/64"
375 mm
5 29/32"
150 mm
12 1/64"
64
4"
305 mm
m
c
3 15/64"
82 mm
23 5/64"
586 mm
3 15/64"
82 mm
3 57/64"
21 39/64"
6 3/8"
99 mm
549 mm
162 mm
29 17/32"
31 57/64"
810 mm
750 mm
TOP VIEW - VISTA SUPERIORE - VUE DU DESSUS VISTA SUPERIOR
28 11/32"
720 mm
57 19/32"
1463 mm
650TN
3 35/64"
90 mm
2
C = OUTLET FOR DRAINING OF LIQUIDS FROM CHAMBER, DIAMETER 0.69 " / 17.5 mm
I = POWER SUPPLY CABLE, LENGTH 137.79 " / 3500 mm, SCHUKO TYPE PLUG.
C = PILETTA PER LO SCARICO LIQUIDI DELLA CELLA, DIAMETRO 0,69 " / 17,5 mm
I = CAVO D'ALIMENTAZIONE LUNGHEZZA 137,79 " / 3500 mm, PRESA TIPO SCHUKO.
C = BONDE POUR L’ÉVACUATION DES LIQUIDES DE LA CELLULE, DIAMÈTRE 0,69 " / 17,5 mm
I = CÂBLE D’ALIMENTATION LONGUEUR 137,79 " / 3500 mm, PRISE TYPE SCHUKO.
C = DESAGÜE DE LÍQUIDOS DE LA CÁMARA, DIÁMETRO de 0,69 pulg/17,5 mm
I = CABLE DE ALIMENTACIÓN de 137,79 pulg/3500 mm DE LONGITUD, ENCHUFE TIPO SCHUKO.
3
INSTALLATION DIAGRAM
SCHEMA D'INSTALLAZIONE
SCHÉMA D’INSTALLATION
DIAGRAMA DE INSTALACIÓN
171.71 gallons / 650 lt FREEZER
CONGELATORE 171,71 galloni / 650 litri
CONGÉLATEUR de 171,71 gallons / 650 litres
CONGELADOR de 171,71 galones/650 litros
FRONT VIEW - VISTA FRONTALE - VUE DE FACE VISTA FRONTAL
SIDE VIEW - VISTA LATERALE - VUE DE CÔTÉ - VISTA
LATERAL
12 1/4"
311 mm
I
80 45/64"
2050 mm
5 29/32"
150 mm
3 15/64"
82 mm
23 5/64"
586 mm
3 15/64"
82 mm
3 57/64"
21 39/64"
6 3/8"
99 mm
549 mm
162 mm
29 17/32"
31 57/64"
810 mm
750 mm
TOP VIEW - VISTA SUPERIORE - VUE DU DESSUS VISTA SUPERIOR
28 11/32"
720 mm
650BT
57 19/32"
1463 mm
3 35/64"
90 mm
4
I = POWER SUPPLY CABLE, LENGTH 137.79 " / 3500 mm, SCHUKO TYPE PLUG.
I = CAVO D'ALIMENTAZIONE LUNGHEZZA 137,79 " / 3500 mm, PRESA TIPO SCHUKO.
I = CÂBLE D’ALIMENTATION LONGUEUR 137,79 " / 3500 mm, PRISE TYPE SCHUKO.
I = CABLE DE ALIMENTACIÓN de 137,79 pulg/3500 mm DE LONGITUD, ENCHUFE TIPO SCHUKO.
5
INSTALLATION DIAGRAM
SCHEMA D'INSTALLAZIONE
SCHÉMA D’INSTALLATION
DIAGRAMA DE INSTALACIÓN
369.84 gallons / 1400 lt REFRIGERATOR
FRIGORIFERO 369,84 galloni / 1400 litri
RÉFRIGÉRATEUR de 369,84 gallons / 1400 litres
FRIGORÍFICO de 369,84 galones/1400 litros
FRONT VIEW - VISTA FRONTALE - VUE DE FACE VISTA FRONTAL
SIDE VIEW - VISTA LATERALE - VUE DE CÔTÉ - VISTA
LATERAL
12 1/4"
311 mm
I
80 45/64"
2050 mm
12 1/64"
5 29/32"
150 mm
305 mm
c
3 15/64"
52 19/32"
3 15/64"
82 mm
1336 mm
82 mm
3 57/64"
21 39/64"
99 mm
549 mm
6 3/8"
162 mm
31 57/64"
810 mm
59 1/16"
1500 mm
TOP VIEW - VISTA SUPERIORE - VUE DU DESSUS VISTA SUPERIOR
VT1400NF
57 19/32"
1463 mm
6
C = OUTLET FOR DRAINING OF LIQUIDS FROM CHAMBER, DIAMETER 0.69 " / 17.5 mm
I = POWER SUPPLY CABLE, LENGTH 137.79 " / 3500 mm, SCHUKO TYPE PLUG.
C = PILETTA PER LO SCARICO LIQUIDI DELLA CELLA, DIAMETRO 0,69 " / 17,5 mm
I = CAVO D'ALIMENTAZIONE LUNGHEZZA 137,79 " / 3500 mm, PRESA TIPO SCHUKO.
C = BONDE POUR L’ÉVACUATION DES LIQUIDES DE LA CELLULE, DIAMÈTRE de 0,69 pulg/17,5 mm
I = CÂBLE D’ALIMENTATION LONGUEUR 137,79 " / 3500 mm, PRISE TYPE SCHUKO.
C = DESAGÜE DE LÍQUIDOS DE LA CÁMARA, DIÁMETRO 0,69 " / 17.5 mm
I = CABLE DE ALIMENTACIÓN de 137,79 pulg/3500 mm DE LONGITUD, ENCHUFE TIPO SCHUKO.
7
INSTALLATION DIAGRAM
SCHEMA D'INSTALLAZIONE
SCHÉMA D’INSTALLATION
DIAGRAMA DE INSTALACIÓN
369.84 gallons / 1400 lt FREEZER
CONGELATORE 369,84 galloni / 1400 litri
CONGÉLATEUR de 369,84 gallons / 1400 litres
CONGELADOR de 369,84 galones/1400 litros
FRONT VIEW - VISTA FRONTALE - VUE DE FACE VISTA FRONTAL
SIDE VIEW - VISTA LATERALE - VUE DE CÔTÉ - VISTA
LATERAL
12 1/4"
311 mm
I
80 45/64"
2050 mm
5 29/32"
150 mm
3 15/64"
52 19/32"
3 15/64"
3 57/64"
82 mm
1336 mm
82 mm
99 mm
59 1/16"
21 39/64"
549 mm
6 3/8"
162 mm
31 57/64"
810 mm
1500 mm
TOP VIEW - VISTA SUPERIORE - VUE DU DESSUS VISTA SUPERIOR
57 19/32"
1463 mm
8
VT1400FF
I = POWER SUPPLY CABLE, LENGTH 137.79 " / 3500 mm, SCHUKO TYPE PLUG.
I = CAVO D'ALIMENTAZIONE LUNGHEZZA 137,79 " / 3500 mm, PRESA TIPO SCHUKO.
I = CÂBLE D’ALIMENTATION LONGUEUR 137,79 " / 3500 mm, PRISE TYPE SCHUKO.
I = CABLE DE ALIMENTACIÓN de 137,79 pulg/3500 mm DE LONGITUD, ENCHUFE TIPO SCHUKO.
9
INSTALLATION DIAGRAM
SCHEMA D'INSTALLAZIONE
SCHÉMA D’INSTALLATION
DIAGRAMA DE INSTALACIÓN
REFRIGERATOR 171.71 gallons / 650 litres 2 ½ DOORS
2 TEMPERATURES
RÉFRIGÉRATEUR 171,71 gallons / 650 litres 2 ½ PORTES
2 TEMPÉRATURES
FRIGORIFERO 171,71 galloni / 650 litri 2 ½ PORTE 2
TEMPERATURE
FRIGORÍFICO de 171,71 galones / 650 litros 2 MEDIAS
PUERTAS 2 TEMPERATURAS
FRONT VIEW - VISTA FRONTALE - VUE DE FACE VISTA FRONTAL
SIDE VIEW - VISTA LATERALE - VUE DE CÔTÉ - VISTA
LATERAL
12 1/4"
311 mm
MANUAL
DEFROST
COMPRESSOR
POWER SUPPLY
STATUS
STATUS
1
MANUAL
DEFROST
COMPRESSOR
POWER SUPPLY
STATUS
STATUS
1
2
3
2
CATEGORY
4
%
SET
HUM
HIGH
3
HACCP
CATEGORY
4
ACCESS TO
HIGH HUM.
SERVICE
FOOD CATEGORIES
ON/OFF
ALARMS
TEMPERATURE/
CATEGORY
HACCP
ALARMS
SELECTION
PRINT
POWER ON/OFF
%
SET
HUM
HIGH
ACCESS TO
HIGH HUM.
SERVICE
FOOD CATEGORIES
ON/OFF
ALARMS
TEMPERATURE/
CATEGORY
HACCP
HACCP
POWER ON/OFF
ALARMS
SELECTION
7 DAYS
REPORT
PRINT
7 DAYS
REPORT
I
80 45/64"
2050 mm
14 49/64"
375
75 mm
12 1/64"
64"
305 mm
m
5 29/32"
150 mm
C
3 15/64"
82 mm
23 5/64"
586 mm
3 57/64"
99 mm
3 15/64"
82 mm
29
9 17/32"
750 mm
C
21 39/64"
549 mm
6 3/8"
162 mm
31 57/64"
810 mm
TOP VIEW - VISTA SUPERIORE - VUE DU DESSUS VISTA SUPERIOR
28 11/32"
720 mm
57 19/32"
1463 mm
3 35/64"
90 mm
10
C = OUTLET FOR DRAINING OF LIQUIDS FROM CHAMBER, DIAMETER 0.69 " / 17.5 mm
I = POWER SUPPLY CABLE, LENGTH 137.79 " / 3500 mm, SCHUKO TYPE PLUG.
C = PILETTA PER LO SCARICO LIQUIDI DELLA CELLA, DIAMETRO 0,69 " / 17,5 mm
I = CAVO D'ALIMENTAZIONE LUNGHEZZA 137,79 " / 3500 mm, PRESA TIPO SCHUKO.
C = BONDE POUR L’ÉVACUATION DES LIQUIDES DE LA CELLULE, DIAMÈTRE 0,69 " / 17,5 mm
I = CÂBLE D’ALIMENTATION LONGUEUR 137,79 " / 3500 mm, PRISE TYPE SCHUKO.
C = DESAGÜE DE LÍQUIDOS DE LA CÁMARA, DIÁMETRO de 0,69 pulg/17,5 mm
I = CABLE DE ALIMENTACIÓN de 137,79 pulg/3500 mm DE LONGITUD, ENCHUFE TIPO SCHUKO.
11
INSTALLATION DIAGRAM
SCHEMA D'INSTALLAZIONE
SCHÉMA D’INSTALLATION
DIAGRAMA DE INSTALACIÓN
REFRIGERATOR/FREEZR 171.71 gallons / 650 litres 2½
DOORS 2 TEMPERATURES
RÉFRIGÉRATEUR/CONGÉLATEUR 171,71 gallons / 650
litres 2 ½ PORTES 2 TEMPÉRATURES
FRIGORIFERO/CONGELATORE 171,71 galloni / 650 litri
2 ½ PORTE 2 TEMPERATURE
FRIGORÍFICO/CONGELADOR de 171,71 galones / 650
litros 2 MEDIAS PUERTAS 2 TEMPERATURAS
FRONT VIEW - VISTA FRONTALE - VUE DE FACE VISTA FRONTAL
SIDE VIEW - VISTA LATERALE - VUE DE CÔTÉ - VISTA
LATERAL
12 1/4"
311 mm
MANUAL
DEFROST
COMPRESSOR
STATUS
MANUAL
POWER SUPPLY
STATUS
1
DEFROST
COMPRESSOR
POWER SUPPLY
STATUS
STATUS
1
2
3
CATEGORY
4
ACCESS TO
FOOD CATEGORIES
%
SET
HUM
HIGH
HIGH HUM.
ON/OFF
SERVICE
ALARMS
HACCP
TEMPERATURE/
CATEGORY
SELECTION
HACCP
ALARMS
2
POWER ON/OFF
SET
CATEGORY
ACCESS TO
SERVICE
FOOD CATEGORIES
ALARMS
TEMPERATURE/
CATEGORY
HACCP
HACCP
POWER ON/OFF
ALARMS
SELECTION
PRINT
7 DAYS
REPORT
PRINT
7 DAYS
REPORT
I
80 45/64"
2050 mm
5 29/32"
150 mm
C
3 15/64"
82 mm
23 5/64"
586 mm
3 57/64"
99 m
mm
3 15/64"
82 mm
29 17/32"
750 mm
21 39/64"
549 mm
6 3/8"
162 mm
31 57/64"
810 mm
TOP VIEW - VISTA SUPERIORE - VUE DU DESSUS VISTA SUPERIOR
28 11/32"
720 mm
57 19/32"
1463 mm
3 35/64"
90 mm
12
C = OUTLET FOR DRAINING OF LIQUIDS FROM CHAMBER, DIAMETER 0.69 " / 17.5 mm
I = POWER SUPPLY CABLE, LENGTH 137.79 " / 3500 mm, SCHUKO TYPE PLUG.
C = PILETTA PER LO SCARICO LIQUIDI DELLA CELLA, DIAMETRO 0,69 " / 17,5 mm
I = CAVO D'ALIMENTAZIONE LUNGHEZZA 137,79 " / 3500 mm, PRESA TIPO SCHUKO.
C = BONDE POUR L’ÉVACUATION DES LIQUIDES DE LA CELLULE, DIAMÈTRE 0,69 " / 17,5 mm
I = CÂBLE D’ALIMENTATION LONGUEUR 137,79 " / 3500 mm, PRISE TYPE SCHUKO.
C = DESAGÜE DE LÍQUIDOS DE LA CÁMARA, DIÁMETRO de 0,69 pulg/17,5 mm
I = CABLE DE ALIMENTACIÓN de 137,79 pulg/3500 mm DE LONGITUD, ENCHUFE TIPO SCHUKO.
13
INSTALLATION DIAGRAM
SCHEMA D'INSTALLAZIONE
SCHÉMA D’INSTALLATION
DIAGRAMA DE INSTALACIÓN
REFRIGERATOR 369.84 gallons / 1400 litres 2
TEMPERATURES
RÉFRIGÉRATEUR 369,84 gallons / 1400 litres 2
TEMPÉRATURES
FRIGORIFERO 369,84 galloni / 1400 litri 2 TEMPERATURE
FRIGORÍFICO de 369,84 galones / 1400 litros 2
TEMPERATURAS
FRONT VIEW - VISTA FRONTALE - VUE DE FACE VISTA FRONTAL
SIDE VIEW - VISTA LATERALE - VUE DE CÔTÉ - VISTA
LATERAL
MANUAL
DEFROST
1
COMPRESSOR
POWER SUPPLY
STATUS
STATUS
MANUAL
DEFROST
1
COMPRESSOR
POWER SUPPLY
STATUS
STATUS
122 1/4"
311 mm
2
2
3
CATEGORY
4
%
SET
HUM
HIGH
ACCESS TO
HIGH HUM.
SERVICE
FOOD CATEGORIES
ON/OFF
ALARMS
TEMPERATURE/
CATEGORY
3
HACCP
HACCP
CATEGORY
4
POWER ON/OFF
ALARMS
%
SET
HUM
HIGH
ACCESS TO
HIGH HUM.
SERVICE
FOOD CATEGORIES
ON/OFF
ALARMS
TEMPERATURE/
CATEGORY
HACCP
HACCP
POWER ON/OFF
ALARMS
SELECTION
SELECTION
PRINT
PRINT
7 DAYS
7 DAYS
REPORT
REPORT
I
80 45/64"
2050 mm
12 1/64"
4"
305 mm
5 29/32"
150 mm
C
3 15/64"
64"
82 mm
3 15/64"
82 mm
52 19/32"
1336
336 mm
59 1/16"
1500 mm
14 4/5"
375 mm
29 1/2"
750 mm
3 57/64"
99 mm
21 39/64"
549 mm
6 3/8"
162 mm
31 57/64"
810 mm
14 4/5"
375 mm
TOP VIEW - VISTA SUPERIORE - VUE DU DESSUS VISTA SUPERIOR
57 19/32"
1463 mm
14
C = OUTLET FOR DRAINING OF LIQUIDS FROM CHAMBER, DIAMETER 0.69 " / 17.5 mm
I = POWER SUPPLY CABLE, LENGTH 137.79 " / 3500 mm, SCHUKO TYPE PLUG.
C = PILETTA PER LO SCARICO LIQUIDI DELLA CELLA, DIAMETRO 0,69 " / 17,5 mm
I = CAVO D'ALIMENTAZIONE LUNGHEZZA 137,79 " / 3500 mm, PRESA TIPO SCHUKO.
C = BONDE POUR L’ÉVACUATION DES LIQUIDES DE LA CELLULE, DIAMÈTRE 0,69 " / 17,5 mm
I = CÂBLE D’ALIMENTATION LONGUEUR 137,79 " / 3500 mm, PRISE TYPE SCHUKO.
C = DESAGÜE DE LÍQUIDOS DE LA CÁMARA, DIÁMETRO de 0,69 pulg/17,5 mm
I = CABLE DE ALIMENTACIÓN de 137,79 pulg/3500 mm DE LONGITUD, ENCHUFE TIPO SCHUKO.
15
INSTALLATION DIAGRAM
SCHEMA D'INSTALLAZIONE
SCHÉMA D’INSTALLATION
DIAGRAMA DE INSTALACIÓN
REFRIGERATOR/FREEZER 369.84 gallons / 1400 litres 2
TEMPERATURES
RÉFRIGÉRATEUR/CONGÉLATEUR 369,84 gallons / 1400
litres 2 TEMPÉRATURES
FRIGORIFERO/CONGELATORE 369,84 galloni / 1400
litri 2 TEMPERATURE
FRIGORÍFICO/CONGELADOR de 369,84 galones / 1400
litros 2 TEMPERATURAS
FRONT VIEW - VISTA FRONTALE - VUE DE FACE VISTA FRONTAL
SIDE VIEW - VISTA LATERALE - VUE DE CÔTÉ - VISTA
LATERAL
MANUAL
DEFROST
1
COMPRESSOR
POWER SUPPLY
STATUS
STATUS
MANUAL
DEFROST
COMPRESSOR
POWER SUPPLY
STATUS
STATUS
122 1/4"
311 mm
1
2
3
%
CATEGORY
SET
HUM
HIGH
4
ACCESS TO
HIGH HUM.
SERVICE
FOOD CATEGORIES
ON/OFF
ALARMS
TEMPERATURE/
CATEGORY
2
HACCP
HACCP
POWER ON/OFF
ALARMS
SET
CATEGORY
ACCESS TO
SERVICE
FOOD CATEGORIES
ALARMS
TEMPERATURE/
CATEGORY
HACCP
HACCP
POWER ON/OFF
ALARMS
SELECTION
SELECTION
PRINT
PRINT
7 DAYS
7 DAYS
REPORT
REPORT
I
80 45/64"
2050 mm
122 1/64"
4"
305 mm
5 29/32"
150 mm
C
52 19/32"
1336 mm
3 15/64"
4"
82 mm
3 15/64"
82 mm
3 57/64"
99 mm
59 1/16"
1500 mm
21 39/64"
549 mm
6 3/8"
162 mm
31 57/64"
810 mm
14 4/5"
375 mm
TOP VIEW - VISTA SUPERIORE - VUE DU DESSUS VISTA SUPERIOR
57 19/32"
1463 mm
16
C = OUTLET FOR DRAINING OF LIQUIDS FROM CHAMBER, DIAMETER 0.69 " / 17.5 mm
I = POWER SUPPLY CABLE, LENGTH 137.79 " / 3500 mm, SCHUKO TYPE PLUG.
C = PILETTA PER LO SCARICO LIQUIDI DELLA CELLA, DIAMETRO 0,69 " / 17,5 mm
I = CAVO D'ALIMENTAZIONE LUNGHEZZA 137,79 " / 3500 mm, PRESA TIPO SCHUKO.
C = BONDE POUR L’ÉVACUATION DES LIQUIDES DE LA CELLULE, DIAMÈTRE 0,69 " / 17,5 mm
I = CÂBLE D’ALIMENTATION LONGUEUR 137,79 " / 3500 mm, PRISE TYPE SCHUKO.
C = DESAGÜE DE LÍQUIDOS DE LA CÁMARA, DIÁMETRO de 0,69 pulg/17,5 mm
I = CABLE DE ALIMENTACIÓN de 137,79 pulg/3500 mm DE LONGITUD, ENCHUFE TIPO SCHUKO.
17
INSTALLATION DIAGRAM
SCHEMA D'INSTALLAZIONE
SCHÉMA D’INSTALLATION
DIAGRAMA DE INSTALACIÓN
FISH REFRIGERATOR 369.84 gallons / 1400 litres 1
DOOR + 2 ½ DOORS 2 TEMPERATURES
RÉFRIGÉRATEUR À POISSON 369,84 gallons / 1400
litres 1 PORTE + 2 ½ PORTES 2 TEMPÉRATURES
FRIGORIFERO ITTICO 369,84 galloni / 1400 litri 1 PORTA + 2 ½ PORTE 2 TEMPERATURE
FRIGORÍFICO DE PESCADO de 369,84 galones / 1400
litros 1 PUERTA + 2 MEDIAS PUERTAS 2
TEMPERATURAS
FRONT VIEW - VISTA FRONTALE - VUE DE FACE VISTA FRONTAL
SIDE VIEW - VISTA LATERALE - VUE DE CÔTÉ - VISTA
LATERAL
MANUAL
DEFROST
1
COMPRESSOR
POWER SUPPLY
STATUS
STATUS
MANUAL
DEFROST
1
COMPRESSOR
POWER SUPPLY
STATUS
STATUS
122 1/4"
311 mm
2
2
3
CATEGORY
4
%
SET
HUM
HIGH
ACCESS TO
HIGH HUM.
SERVICE
FOOD CATEGORIES
ON/OFF
ALARMS
TEMPERATURE/
CATEGORY
3
HACCP
HACCP
CATEGORY
4
POWER ON/OFF
ALARMS
%
SET
HUM
HIGH
ACCESS TO
HIGH HUM.
SERVICE
FOOD CATEGORIES
ON/OFF
ALARMS
TEMPERATURE/
CATEGORY
HACCP
HACCP
POWER ON/OFF
ALARMS
SELECTION
SELECTION
PRINT
PRINT
7 DAYS
7 DAYS
REPORT
REPORT
I
80 45/64"
2050 mm
12 1/64"
305 mm
5 29/32"
150 mm
C
3 15/64
15/64"
82 mm
3 15/64"
82 mm
52 19/32"
1336 mm
3 57/64"
4"
99 mm
59 1/16"
1500 mm
14 4/5"
375 mm
29 1/2"
750 mm
211 39/64"
549 mm
6 3/8"
162 mm
31 57/64"
810 mm
14 4/5"
375 mm
TOP VIEW - VISTA SUPERIORE - VUE DU DESSUS VISTA SUPERIOR
57 19/32"
1463 mm
18
C = OUTLET FOR DRAINING OF LIQUIDS FROM CHAMBER, DIAMETER 0.69 " / 17.5 mm
I = POWER SUPPLY CABLE, LENGTH 137.79 " / 3500 mm, SCHUKO TYPE PLUG.
C = PILETTA PER LO SCARICO LIQUIDI DELLA CELLA, DIAMETRO 0,69 " / 17,5 mm
I = CAVO D'ALIMENTAZIONE LUNGHEZZA 137,79 " / 3500 mm, PRESA TIPO SCHUKO.
C = BONDE POUR L’ÉVACUATION DES LIQUIDES DE LA CELLULE, DIAMÈTRE 0,69 " / 17,5 mm
I = CÂBLE D’ALIMENTATION LONGUEUR 137,79 " / 3500 mm, PRISE TYPE SCHUKO.
C = DESAGÜE DE LÍQUIDOS DE LA CÁMARA, DIÁMETRO de 0,69 pulg/17,5 mm
I = CABLE DE ALIMENTACIÓN de 137,79 pulg/3500 mm DE LONGITUD, ENCHUFE TIPO SCHUKO.
19
INSTALLATION DIAGRAM
SCHEMA D'INSTALLAZIONE
SCHÉMA D’INSTALLATION
DIAGRAMA DE INSTALACIÓN
REFRIGERATOR/FREEZER 369.84 gallons / 1400 litres 1
DOOR + 2 ½ DOORS 2 TEMPERATURES
RÉFRIGÉRATEUR/CONGÉLATEUR 369,84 gallons / 1400
litres 1 PORTE + 2 ½ PORTES 2 TEMPÉRATURES
FRIGORIFERO/CONGELATORE 369,84 galloni / 1400
litri 1 PORTA + 2 ½ PORTE 2 TEMPERATURE
FRIGORÍFICO/CONGELADOR de 369,84 galones / 1400
litros 1 PUERTA + 2 MEDIAS PUERTAS 2
TEMPERATURAS
FRONT VIEW - VISTA FRONTALE - VUE DE FACE VISTA FRONTAL
SIDE VIEW - VISTA LATERALE - VUE DE CÔTÉ - VISTA
LATERAL
MANUAL
DEFROST
1
COMPRESSOR
POWER SUPPLY
STATUS
STATUS
MANUAL
DEFROST
COMPRESSOR
POWER SUPPLY
STATUS
STATUS
12
2 1/4"
311 mm
1
2
3
CATEGORY
4
%
SET
HUM
HIGH
ACCESS TO
HIGH HUM.
SERVICE
FOOD CATEGORIES
ON/OFF
ALARMS
TEMPERATURE/
CATEGORY
2
HACCP
HACCP
POWER ON/OFF
ALARMS
SET
CATEGORY
ACCESS TO
SERVICE
FOOD CATEGORIES
ALARMS
TEMPERATURE/
CATEGORY
HACCP
HACCP
POWER ON/OFF
ALARMS
SELECTION
SELECTION
PRINT
PRINT
7 DAYS
7 DAYS
REPORT
REPORT
I
80 45/64"
2050 mm
12 1/64"
305 mm
5 29/32"
150 mm
C
3 15/64
15/64"
82 mm
3 15/64"
82 mm
52 19/32"
1336 mm
3 57/64"
4"
99 mm
59 1/16"
1500 mm
14 4/5"
375 mm
29 1/2"
750 mm
21
1 39/64"
549 mm
6 3/8"
162 mm
31 57/64"
810 mm
14 4/5"
375 mm
TOP VIEW - VISTA SUPERIORE - VUE DU DESSUS VISTA SUPERIOR
57 19/32"
1463 mm
20
C = OUTLET FOR DRAINING OF LIQUIDS FROM CHAMBER, DIAMETER 0.69 " / 17.5 mm
I = POWER SUPPLY CABLE, LENGTH 137.79 " / 3500 mm, SCHUKO TYPE PLUG.
C = PILETTA PER LO SCARICO LIQUIDI DELLA CELLA, DIAMETRO 0,69 " / 17,5 mm
I = CAVO D'ALIMENTAZIONE LUNGHEZZA 137,79 " / 3500 mm, PRESA TIPO SCHUKO.
C = BONDE POUR L’ÉVACUATION DES LIQUIDES DE LA CELLULE, DIAMÈTRE 0,69 " / 17,5 mm
I = CÂBLE D’ALIMENTATION LONGUEUR 137,79 " / 3500 mm, PRISE TYPE SCHUKO.
C = DESAGÜE DE LÍQUIDOS DE LA CÁMARA, DIÁMETRO de 0,69 pulg/17,5 mm
I = CABLE DE ALIMENTACIÓN de 137,79 pulg/3500 mm DE LONGITUD, ENCHUFE TIPO SCHUKO.
21
SCHÉMA DE MISE EN PLACE DES TUYAUX POUR GROUPE À
DISTANCE, VALABLE POUR LES ARMOIRES
PRÉDISPOSÉES POUR GROUPE À DISTANCE 550/650 OU
POUR LES ARMOIRES 1200/1400 À DEUX TEMPÉRATURES
PRÉDISPOSÉES POUR GROUPE À DISTANCE
DIAGRAM FOR POSITIONING OF PIPES FOR REMOTE UNIT;
APPLICABLE FOR REMOTE CABINETS 550/650 OR FOR
REMOTE CABINETS 1200/1400 WITH TWO TEMPERATURES
SCHEMA POSIZIONAMENTO DEI TUBI PER GRUPPO
REMOTO, VALIDO PER ARMADI REMOTI 550/650 OPPURE
PER ARMADI REMOTI 1200/1400 A DUE TEMPERATURE
ESQUEMA DE POSICIONAMENTO DOS TUBOS PARA O
GRUPO REMOTO, VÁLIDO PARA ARMÁRIOS REMOTOS 550/
650 OU PARA ARMÁRIOS REMOTOS 1200/1400 DE DUAS
TEMPERATURAS
B
A
A= TUBO DI ASPIRAZIONE DIAMETRO ESTERNO 6 mm
B = TUBO DI MANDATA DIAMETRO ESTERNO 10 mm
A = TUYAU D’ASPIRATION DIAMÈTRE EXTÉRIEUR 6 mm
B = TUYAU DE REFOULEMENT DIAMÈTRE EXTÉRIEUR 10 mm
A = SUCTION PIPE OUTSIDE DIAMETER 6 mm
B = DELIVERY PIPE OUTSIDE DIAMETER 10 mm
A = TUBO DE ASPIRACIÓN DIÁMETRO EXTERIOR 6 mm
B = TUBO DE DESCARGA DIÁMETRO EXTERIOR 10 mm
22
DIAGRAM FOR POSITIONING OF PIPES FOR REMOTE UNIT;
APPLICABLE FOR REMOTE CABINETS 550/650 WITH TWO
TEMPERATURES OR FOR CABINETS 1200/1400 WITH
SMALL CELL (COMPARTMENT 350)
SCHÉMA DE MISE EN PLACE DES TUYAUX POUR GROUPE À
DISTANCE, VALABLE POUR LES ARMOIRES 550/650 À
DEUX TEMPÉRATURES OU POUR LES ARMOIRES 1200/
1400 AVEC PETITE CELLULE (COMPARTIMENT 350)
SCHEMA POSIZIONAMENTO DEI TUBI PER GRUPPO REMOTO VALIDO PER ARMADI 550/650 A DUE TEMPERATURE
OPPURE PER ARMADI 1200/1400 CON CELLETTA (VANO
350)
ESQUEMA DE MONTAJE DE LOS TUBOS PARA GRUPO
REMOTO, VÁLIDO PARA ARMARIOS 550/650 DE DOS
TEMPERATURAS O PARA ARMARIOS 1200/1400 CON
CÁMARA PEQUEÑA (COMPARTIMIENTO 350)
B
A
A = TUYAU D’ASPIRATION DIAMÈTRE EXTÉRIEUR 6 mm
B = TUYAU DE REFOULEMENT DIAMÈTRE EXTÉRIEUR 10 mm
A = SUCTION PIPE OUTSIDE DIAMETER 6 mm
B = DELIVERY PIPE OUTSIDE DIAMETER 10 mm
A=
B=
A = TUBO DE ASPIRACIÓN DIÁMETRO EXTERIOR 6 mm
B = TUBO DE DESCARGA DIÁMETRO EXTERIOR 10 mm
TUBO DI ASPIRAZIONE DIAMETRO ESTERNO 6 mm
TUBO DI MANDATA DIAMETRO ESTERNO 10 mm
23
DIAGRAM FOR POSITIONING OF PIPES FOR REMOTE UNIT;
APPLICABLE FOR CABINETS 1200/1400
SCHÉMA DE MISE EN PLACE DES TUYAUX POUR GROUPE À
SCHEMA POSIZIONAMENTO DEI TUBI PER GRUPPO REMOTO VALIDO PER ARMADI 1200/1400
ESQUEMA DE MONTAJE DE LOS TUBOS PARA GRUPO REMOTO, VÁLIDO PARA ARMARIOS 1200/1400
ESQUEMA DE POSICIONAMENTO DOS TUBOS PARA
GRUPO REMOTO VÁLIDO PARA ARMÁRIOS 1200/1400
DISTANCE, VALABLE POUR LES ARMOIRES 1200/1400
B
A
A = SUCTION PIPE OUTSIDE DIAMETER 6 mm
B = DELIVERY PIPE OUTSIDE DIAMETER 10 mm
A = TUYAU D’ASPIRATION DIAMÈTRE EXTÉRIEUR 6 mm
B = TUYAU DE REFOULEMENT DIAMÈTRE EXTÉRIEUR 10 mm
A=
B=
A = TUBO DE ASPIRACIÓN DIÁMETRO EXTERIOR 6 mm
B = TUBO DE DESCARGA DIÁMETRO EXTERIOR 10 mm
TUBO DI ASPIRAZIONE DIAMETRO ESTERNO 6 mm
TUBO DI MANDATA DIAMETRO ESTERNO 10 mm
24
“REFRIGERATOR” VERSION CONTROL PANEL
PANNELLO DI CONTROLLO VERSIONE "FRIGORIFERO”
1
PANNEAU DE COMMANDE VERSION RÉFRIGÉRATEUR”
PANEL DE CONTROL DE REFRIGERADOR
2a 3a 4
7
8
MANUAL
DEFROST
9
COMPRESSOR
STATUS
POWER SUPPLY
STATUS
1
2
3
CATEGORY
4
ACCESS TO
FOOD CATEGORIES
%
SET
HUM
HIGH
HIGH HUM.
ON/OFF
SERVICE
ALARMS
HACCP
TEMPERATURE/
CATEGORY
SELECTION
HACCP
ALARMS
PRINT
POWER ON/OFF
7 DAYS
REPORT
Fig.1
2
3
5
USA
1
2
2a
3
3a
4
5
6
7
8
9
10
-
-
6
7
8
9
10
-
10
FR
Access to Food Categories button
High humidity ON/OFF button
High humidity indicator light
Service alarms button
Service alarms indicator light
Manual defrost / UP button
Set temperature / Category selection / DOWN button
HACCP alarms button
Display
Compressor status indicator light
Power supply status indicator light
Power ON/OFF button
1
2
2a
3
3a
4
5
-
6
7
8
9
10
-
Bouton ACCESS TO FOOD CATEGORIES
Bouton HIGH HUMIDITY ON/OFF
Témoin lumineux HIGH HUMIDITY
Bouton SERVICE ALARMS
Témoin lumineux SERVICE ALARMS
Bouton MANUAL DEFROST / UP
Bouton TEMPERATURE / CATEGORY SELECTION
/ DOWN
Bouton HACCP ALARMS
Affichage
Témoin lumineux COMPRESSOR STATUS
Témoin lumineux POWER SUPPLY STATUS
Bouton ON/OFF
ES
IT
1
2
2a
3
3a
4
5
6
Accesso al pulsante per le categorie degli alimenti
Pulsante ON/OFF elevata umidità
Spia elevata umidità
Pulsante allarmi di servizio
Spia allarmi di servizio
Pulsante superiore: sbrinamento manuale
Pulsante inferiore: Impostazione temperatura
/ Selezione categoria
Pulsante allarmi HACCP
Display
Spia stato compressore
Spia stato alimentazione
Pulsante ON/OFF
1
2
2a
3
3a
4
5
6
7
8
9
10
25
-
Acceso al botón de categorías de alimento
Botón High humidity ON/OFF
Luz indicadora de alta humedad
Botón de alarmas de servicio
Luz indicadora de alarmas de servicio
Botón Manual defrost / UP
Botón Set / Category / DOWN
Botón de alarmas HACCP
Indicador
Luz indicadora de estado del compresor
Luz indicadora de estado del suministro eléctrico
Botón de encendido/apagado ON/OFF
“FREEZER” VERSION CONTROL PANEL
PANNELLO DI CONTROLLO VERSIONE
"CONGELATORE”
PANNEAU DE COMMANDE VERSION “CONGÉLATEUR”
PANEL DE CONTROL DE CONGELADOR
1
2a 3
6
7
MANUAL
DEFROST
8
COMPRESSOR
STATUS
POWER SUPPLY
STATUS
1
2
SET
CATEGORY
ACCESS TO
FOOD CATEGORIES
SERVICE
ALARMS
HACCP
TEMPERATURE/
CATEGORY
SELECTION
HACCP
ALARMS
PRINT
POWER ON/OFF
7 DAYS
REPORT
Fig.2
2
4
USA
1
2
2a
3
4
5
6
7
8
9
-
-
5
6
7
8
9
-
9
FR
Access to Food Categories button
Service alarms button
Service alarms indicator light
Manual defrost / UP button
Set temperature / Category selection / DOWN button
HACCP alarms button
Display
Compressor status indicator light
Power supply status indicator light
Power ON/OFF button
IT
1
2
2a
3
4
5
1
2
2a
3
4
-
5
6
7
8
9
-
Bouton ACCESS TO FOOD CATEGORIES
Bouton SERVICE ALARMS
Témoin lumineux SERVICE ALARMS
Bouton MANUAL DEFROST / UP
Bouton TEMPERATURE / CATEGORY SELECTION
/ DOWN
Bouton HACCP ALARMS
Affichage
Témoin lumineux COMPRESSOR STATUS
Témoin lumineux POWER SUPPLY STATUS
Bouton ON/OFF
ES
Accesso al pulsante per le categorie degli alimenti
Pulsante degli allarmi di servizio
Spie allarmi di servizio
Pulsante superiore: sbrinamento manuale
Pulsante inferiore: Impostazione temperatura
/ Selezione categoria
Pulsante allarmi HACCP
Display
Spia stato compressore
Spia stato alimentazione
Pulsante ON/OFF
1
2
2a
3
4
5
6
7
8
9
26
-
Acceso al botón de categorías de alimento
Botón de alarmas de servicio
Luz indicadora de alarmas de servicio
Botón Manual defrost / UP
Botón Set / Category / DOWN
Botón de alarmas HACCP
Indicador
Luz indicadora de estado del compresor
Luz indicadora de estado del suministro eléctrico
Botón de encendido/apagado ON/OFF
CONTROL PANEL "2-TEMPERATURE REFRIGERATOR"
VERSION
PANNELLO DI CONTROLLO VERSIONE "FRIGORIFERO
2 TEMPERATURE”
2a 3a 4
1
7
8
MANUAL
DEFROST
PANNEAU DE COMMANDE VERSION "RÉFRIGÉRATEUR
À 2 TEMPÉRATURES"
PANEL DE CONTROL DE "FRIGORÍFICO DE 2
TEMPERATURAS”
9
COMPRESSOR
STATUS
POWER SUPPLY
STATUS
7
8
MANUAL
DEFROST
1
9
COMPRESSOR
STATUS
POWER SUPPLY
STATUS
1
2
3
2a 3a 4
1
2
%
CATEGORY
4
ACCESS TO
FOOD CATEGORIES
SET
HUM
HIGH
HIGH HUM.
ON/OFF
%
CATEGORY
SERVICE
ALARMS
TEMPERATURE/
CATEGORY
SELECTION
3
POWER ON/OFF
HACCP
ALARMS
SET
HUM
HIGH
4
PRINT
2
3
HACCP
ACCESS TO
FOOD CATEGORIES
HIGH HUM.
ON/OFF
SERVICE
ALARMS
7 DAYS
REPORT
5
HACCP
TEMPERATURE/
CATEGORY
SELECTION
PRINT
6
2
10
3
POWER ON/OFF
HACCP
ALARMS
7 DAYS
REPORT
5
6
10
Fig.3
USA
1
2
2a
3
3a
4
5
6
7
8
9
10
-
FR
Access to Food Categories button
High humidity ON/OFF button
High humidity indicator light
Service alarms button
Service alarms indicator light
Manual defrost / UP button
Set temperature / Category selection / DOWN button
HACCP alarms button
Display
Compressor status indicator light
Power supply status indicator light
Power ON/OFF button
-
6
7
8
9
10
-
-
6
7
8
9
10
-
Bouton ACCESS TO FOOD CATEGORIES
Bouton HIGH HUMIDITY ON/OFF
Témoin lumineux HIGH HUMIDITY
Bouton SERVICE ALARMS
Témoin lumineux SERVICE ALARMS
Bouton MANUAL DEFROST / UP
Bouton TEMPERATURE / CATEGORY SELECTION
/ DOWN
Bouton HACCP ALARMS
Affichage
Témoin lumineux COMPRESSOR STATUS
Témoin lumineux POWER SUPPLY STATUS
Bouton ON/OFF
ES
IT
1
2
2a
3
3a
4
5
1
2
2a
3
3a
4
5
Accesso al pulsante per le categorie degli alimenti
Pulsante ON/OFF elevata umidità
Spia elevata umidità
Pulsante allarmi di servizio
Spia allarmi di servizio
Pulsante superiore: sbrinamento manuale
Pulsante inferiore: Impostazione temperatura
/ Selezione categoria
Pulsante allarmi HACCP
Display
Spia stato compressore
Spia stato alimentazione
Pulsante ON/OFF
1
2
2a
3
3a
4
5
6
7
8
9
10
27
-
Acceso al botón de categorías de alimento
Botón High humidity ON/OFF
Luz indicadora de alta humedad
Botón de alarmas de servicio
Luz indicadora de alarmas de servicio
Botón Manual defrost / UP
Botón Set / Category / DOWN
Botón de alarmas HACCP
Indicador
Luz indicadora de estado del compresor
Luz indicadora de estado del suministro eléctrico
Botón de encendido/apagado ON/OFF
PANNEAU DE COMMANDE VERSION "RÉFRIGÉRATEUR/
CONGÉLATEUR À 2 TEMPÉRATURES"
PANEL DE CONTROL DE "FRIGORÍFICO/CONGELADOR
DE 2 TEMPERATURAS”
CONTROL PANEL "2-TEMPERATURE REFRIGERATOR/
FREEZER" VERSION
PANNELLO DI CONTROLLO VERSIONE "FRIGORIFERO/
CONGELATORE 2 TEMPERATURE”
Fare riferimento alla pag. 24
MANUAL
DEFROST
1
COMPRESSOR
STATUS
6
7
MANUAL
DEFROST
POWER SUPPLY
STATUS
1
8
COMPRESSOR
STATUS
POWER SUPPLY
STATUS
1
2
3
2a 3
CATEGORY
4
ACCESS TO
FOOD CATEGORIES
%
SET
HUM
HIGH
HIGH HUM.
ON/OFF
SERVICE
ALARMS
TEMPERATURE/
CATEGORY
SELECTION
PRINT
HACCP
HACCP
ALARMS
2
SET
CATEGORY
ACCESS TO
FOOD CATEGORIES
POWER ON/OFF
SERVICE
ALARMS
HACCP
TEMPERATURE/
CATEGORY
SELECTION
PRINT
7 DAYS
REPORT
2
POWER ON/OFF
HACCP
ALARMS
7 DAYS
REPORT
4
5
9
Fig.4
USA
1
2
2a
3
4
5
6
7
8
9
-
FR
Access to Food Categories button
Service alarms button
Service alarms indicator light
Manual defrost / UP button
Set temperature / Category selection / DOWN button
HACCP alarms button
Display
Compressor status indicator light
Power supply status indicator light
Power ON/OFF button
IT
1
2
2a
3
4
-
5
6
7
8
9
-
1
2
2a
3
4
-
5
6
7
8
9
-
Bouton ACCESS TO FOOD CATEGORIES
Bouton SERVICE ALARMS
Témoin lumineux SERVICE ALARMS
Bouton MANUAL DEFROST / UP
Bouton TEMPERATURE / CATEGORY SELECTION
/ DOWN
Bouton HACCP ALARMS
Affichage
Témoin lumineux COMPRESSOR STATUS
Témoin lumineux POWER SUPPLY STATUS
Bouton ON/OFF
ES
Accesso al pulsante per le categorie degli alimenti
Pulsante degli allarmi di servizio
Spie allarmi di servizio
Pulsante superiore: sbrinamento manuale
Pulsante inferiore: Impostazione temperatura
/ Selezione categoria
Pulsante allarmi HACCP
Display
Spia stato compressore
Spia stato alimentazione
Pulsante ON/OFF
1
2
2a
3
4
5
6
7
8
9
28
-
Acceso al botón de categorías de alimento
Botón de alarmas de servicio
Luz indicadora de alarmas de servicio
Botón Manual defrost / UP
Botón Set / Category / DOWN
Botón de alarmas HACCP
Indicador
Luz indicadora de estado del compresor
Luz indicadora de estado del suministro eléctrico
Botón de encendido/apagado ON/OFF
REVERSING OPENING OF THE DOORS
INVERSIONE APERTURA DELLE PORTE
INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DES PORTES
CAMBIO DE DIRECCIÓN DE APERTURA DE LAS
PUERTAS
Fig.5
29
REVERSING OPENING OF HALF DOORS
INVERSIONE APERTURA DELLE MEZZE PORTE
INVERSION DU SENS D'OUVERTURE DES DEMI-PORTES
INVERSIÓN DEL SENTIDO DE APERTURA DE LAS MEDIAS PUERTAS
Fig.6
30
INCORRECT DISTRIBUTION OF FOOD
CARICO NON CORRETTO DEGLI ALIMENTI
CHARGEMENT DES ALIMENTS INCORRECT
CARGA INCORRECTA DE LOS ALIMENTOS
CORRECT DISTRIBUTION OF FOOD
CARICO CORRETTO DEGLI ALIMENTI
CHARGEMENT DES ALIMENTS CORRECT
CARGA CORRECTA DE LOS ALIMENTOS
Fig.7
Fig.8
CLEANING OF THE CONDENSER
PULIZIA PERIODICA DEL CONDENSATORE
NETTOYAGE PÉRIODIQUE DU CONDENSEUR
LIMPIEZA PERIÓDICA DEL CONDENSADOR
CLEANING THE CABINET HOUSING AND ACCESSORIES
PULIZIA DEL MOBILE E DEGLI ACCESSORI
NETTOYAGE DE L’APPAREIL ET DES ACCESSOIRES
LIMPIEZA DEL ARMARIO Y ACCESORIOS
Fig.9
Fig.10
FUNCTIONAL SPACES
SPAZI FUNZIONALI
ESPACES FONCTIONNELS
ESPACIOS FUNCIONALES
19.68 "
500 mm
Fig.11
100.39"
2550 mm
2
73 8.7
0 m 4"
m
31
Fig.12
Questa pagina e' stata lasciata in bianco intenzionalmente
This page has been intentionally left blank
Cette page est intentionnellement laissée blanche
Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen
Esta página ha sido dejada en blanco de manera intencional
Denna sida har avsiktligt lämnats tom
Tämä sivu on tarkoituksella tyhjä
Denne side er med vilje efterladt blank
Denne siden er med hensikt blank
32
USA
TABLE OF CONTENTS
SAFETY INSTRUCTIONS ......................................................... Page 35
A.1
GENERAL INFORMATION........................................................ Page 36
A.1.1
Foreword ..................................................................................................................... Page 36
A.1.2
Intended use and limitations ...................................................................................... Page 36
A.1.3
Testing ......................................................................................................................... Page 36
A.1.4
General safety rules .................................................................................................... Page 36
A.1.5
Customer’s responsibilities ....................................................................................... Page 36
A.1.6
Data plate position ...................................................................................................... Page 36
A.1.7
Physical safety features, hazards ............................................................................... Page 36
A.1.8
Immediate inspect for shipping damage ................................................................... Page 36
A.2
TECHNICAL DATA .................................................................... Page 36
A.2.1
Materials and fluids used ............................................................................................ Page 36
A.2.2
Dimensions, performance and consumption ............................................................ Page 36
B.1
INSTALLATION ......................................................................... Page 41
B.1.1
Removing the packaging ............................................................................................ Page 41
B.1.1.1 Removing the packaging and handling ...................................................................... Page 41
B.1.1.2 Disposing of the packing ............................................................................................ Page 41
B.1.2
Positioning .................................................................................................................. Page 42
B.1.3
Reversing opening of the doors ................................................................................. Page 42
B.1.4
Reversing opening of half doors ................................................................................ Page 42
B.1.5
Electrical connection ................................................................................................... Page 43
B.1.6
Water connection ........................................................................................................ Page 43
C.1
OPERATIONS and USER INSTRUCTIONS ............................. Page 43
C.1.1
Control panels ............................................................................................................. Page 43
C.1.1.1 "Refrigerator" version control panel ............................................................................ Page 43
C.1.1.2 "Freezer" version control panel ................................................................................... Page 43
C.1.2
Initial switch-on and temperature adjustment ............................................................ Page 43
C.1.3
Storage using catergories button ................................................................................ Page 45
C.1.4
“High humidity ON/OFF” button ................................................................................... Page 45
33
C.1.5
Loading the product .................................................................................................... Page 45
C.1.6
Defrosting .................................................................................................................... Page 46
C.1.7
Alarms ......................................................................................................................... Page 46
C.1.7.1 General description ..................................................................................................... Page 46
C.1.7.2 HACCP ........................................................................................................................ Page 46
C.1.7.3 Service alarms ............................................................................................................ Page 47
C.1.7.4 Service alarms list ....................................................................................................... Page 47
C.1.7.5 Alarm management .................................................................................................... Page 47
C.1.7.6 HACCP alarm reset ..................................................................................................... Page 48
C.1.7.7 Troubleshooting guide ................................................................................................ Page 48
D.1
ROUTINE MAINTENANCE ....................................................... Page 48
D.1.1
Cleaning the cabinet and accessories ....................................................................... Page 48
D.1.2
Cleaning the chamber ................................................................................................ Page 48
D.1.3
Precautions in the event of prolonged disuse ............................................................ Page 48
D.2
MAINTENANCE TO BE PERFORMED BY TRAINED
PERSONNEL ONLY .................................................................. Page 49
D.2.1
Periodic cleaning of condenser .................................................................................. Page 49
D.2.2
Replacing the control panel bulb ................................................................................ Page 49
D.2.3
Replacing the power supply cable ............................................................................. Page 49
D.3
TROUBLESHOOTING .............................................................. Page 49
D.3.1
Quick troubleshooting guide ....................................................................................... Page 49
D.4
WASTE DISPOSAL AND DEMOLITION ................................... Page 49
D.4.1
Waste storage ............................................................................................................. Page 49
D.4.2
Procedure for preliminary dismantling of the appliance ............................................ Page 49
D.5
ENCLOSED DOCUMENTS ...................................................... Page 49
34
SAFETY INSTRUCTIONS
To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury when using your appliance, please follow these basic
precautions, particularly the following:
•
Read all instructions before using your appliance.
•
This manual does not cover every possible condition and situation that may occur. Use common sense and caution
when installing, operating and maintaining this appliance.
•
FOR YOUR SAFETY DO NOT STORE OR USE GASOLINE OR OTHER FLAMMABLE VAPORS AND LIQUIDS
IN THE VICINITY OF THIS OR ANY OTHER SIMILAR APPLIANCE.
•
The installation of this unit must conform to local codes or, in the absence of local codes, to all National Codes
governing plumbing, sanitation, safety and good trade practices.
•
BEFORE SERVICING, DISCONNET THE ELECTRICAL SERVICE AND PLACE A RED TAG AT THE DISCONNECT
SWITCH TO INDICATE WORK IS BEING DONE ON THAT CIRCUIT.
•
NOTICE: CONTACT YOUR AUTHORIZED SERVICE COMPANY TO PERFORM MAINTENANCE AND REPAIRS.
•
NOTICE: Using any parts other than genuine factory manufactured parts relieves the manufacturer of all warranty and
liability.
•
NOTICE: Manufacturer reserves the right to change specifications at any time without notice.
•
WARNING: The appliance warranty is not valid unless the appliance is installed, started and demonstrated under
the supervision of a factory trained installer.
•
WARNING: The unit must be installed by personnel who are qualified to work with electricity and plumbing. Improper
installation can cause injury to personnel and/or damage to the appliance. The unit must be installed in accordance
with applicable codes.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
35
A.1 GENERAL INFORMATION
A.1.6 DATA PLATE POSITION
The data plate with all the appliance specifications is located
on the refrigeration unit compartment at the top right hand side.
There is also a plate bearing the appliance’s PNC code and
serial number located underneath the logo.
A.1.1 FOREWORD
The purpose of this manual is to provide the necessary information for the correct installation, operation, use and maintenance
of the appliance.
Consequently, the manual and all the technical documentation
enclosed with the appliance must be kept with the appliance at
all times so that they can be consulted by the technician or end
user. It is important to inform the appliance user about regulations concerning safety during and after installation.
Read the instructions in the manual carefully before carrying out
any operation whatsoever on the appliance, as they give important information about the standards and rules governing its
installation and safe use. Improper installation, adjustment,
alteration, service or maintenance can cause property damage, injury or death. Failure to observe the instructions in this
manual when carrying out any operations on the appliance
will relieve the manufacturer of all liability. The manufacturer
also declines any responsibility in the event of problems
caused by the use of non-original spare parts.
No part of this manual may be reproduced.
A.1.7 PHYSICAL SAFETY FEATURES, HAZARDS
The appliance has no sharp or projecting parts.
DANGER! DO NOT REMOVE. There are guards on the units to
prevent access to components which require air movement.
A 1.8 IMMEDIATE INSPECT FOR SHIPPING DAMAGE
The container should be examined for damage before and
during unloading. The freight carrier has assumed responsibility for its safe transit and delivery. If damaged equipment is
received, either apparent or concealed, a claim must be made
with the delivering carrier. Apparent damage or loss must be
noted on the freight bill at the time of delivery. The freight bill must
then be signed by the carrier representative (Driver). If the bill
is not signed, the carrier may refuse the claim. The supplier can
supply the necessary forms. A request for inspection must be
made to the carrier within 15 days if there is concealed damage
or loss that is not apparent until after the equipment is uncrated.
The carrier should arrange an inspection. Be certain to hold all
contents plus all packing material. Under no circumstances
should a damaged appliance be returned to the manufacturer
without prior notice and written authorization.
A.1.2 INTENDED USE AND LIMITATIONS
This appliance has been designed for the refrigeration and
preservation of foodstuffs. Any other use is to be considered
improper.
ATTENTION: these appliances are not suitable for installation
outdoors and/or in environments subject to natural elements
(rain, direct sunlight, etc.).
The manufacturer declines all liability for any improper use of
the product.
A.2 TECHNICAL DATA
A.2.1 MATERIALS AND FLUIDS USED
All areas designed to come into contact with food are in steel
or covered in non-toxic plastic material. An HFC refrigerant, in
compliance with current legal standards, is used in the refrigerating units. The type of refrigerant gas used is stated on the
data plate.
A.1.3 TESTING
Our appliances have been designed and optimised with laboratory testing to give high performance and efficiency. The
product has gone through 100% testing and is ready for use.
The certificates guaranteeing that the tests (visual inspection electrical test - functional test) have been passed are included
with the appliance and are included in specific enclosures.
(section D.5).
A.2.2 DIMENSIONS, PERFORMANCE AND CONSUMPTION
Refrigerator model 171.71 gallons / 650 litres (1 fully-insulated door, 1 fully-insulated door "energy saving", 2 ½ fullyinsulated doors)
Gross capacity
171.71 gallons
650 litres
External dimensions:
- Width
23.62"
600 mm
- Depth with door closed
26.18"
665 mm
- Depth with door open
47.24"
1200 mm
- Height
83.15"
2112 mm
A.1.4 GENERAL SAFETY RULES
The appliance is manufactured in compliance with the
following directives:
- Hygiene:
ANSI / NSF 7
- Safety:
ANSI / UL 471
- CAN / CSA C22.2 No.120 - M91
Current regulations in force are applicable.
Compartment dimensions:
- Width
21.26"
- Depth
21.65"
- Height
58.42"
Rack dimensions
20.87"x15.75"
For models:
RH06RE1FEU, RH06FE1FEU, RH14RE2FEU, RH14FE2FEU,
RH14DD2FU, RH14DFD2FU, RH14DD3U, RH14DFD3U,
RH06RE2HU, RH06FE2HU, RH14RE4HU, RH14FE4HU.
540
550
1484
530x400
mm
mm
mm
mm
Power supply
120V single-phase
60Hz
Internal temp. range
28°F/50°F
-2°C/+10°C
Max. room temp.
+109.4°F
+43°C
Current absorbed (°)
6A
Refrigerant charge R134a
0.529 lbs
240 g
Refrigerant capacity(R134a) (¹)
396 W
Refrigerant capacity(R134a) (²)
841 W
No. and type of defrosts (*)min. 1 every 24 hours x max. 30'
A.1.5 CUSTOMER’S RESPONSIBILITIES
A fused disconnect switch or a main circuit breaker (customer
furnished) MUST be installed in the electric supply line for the
appliance. It is recommended that this switch/circuit breaker
have lockout/tagout capability. Before making any electrical
connections to this appliance, check that the power supply is
adequate for the voltage, amperage, and phase requirements
on the rating plate. The customer also must provide a grounded
electrical line cord of suitable capacity for the input specified
on the data plate.
36
(°) At room temperature 104°F/40°C.
(¹) At room temperature 89.6°F/32°C, dew point 131°F/+55°C
and evaporation temperature 14°F/-10°C.
(²) ASHRAE PERFORMANCE: room temperature 89.6°F/
+32°C, dew point 129.92°F/+54.4°C and evaporation
temperature 44.96°F/+7.2°C.
(*) Automatic (by means of electronic board)
+32°C, dew point 129.92°F/+54.4°C and evaporation temperature 44.96°F/+7.2°C.
(*) Automatic (by means of electronic board)
Freezer model 369.84 gallons / 1400 litres
369.84 gallons
Gross capacity
External dimensions:
- Width
23.62"
- Depth with door closed
26.18"
- Depth with door open
47.24"
- Height
83.15"
Freezer model 171.71 gallons / 650 l (1 fully-insulated door)
Gross capacity
171.71 gallons
650 l
External dimensions:
- Width
23.62"
600 mm
- Depth with door closed
26.18"
665 mm
- Depth with door open
47.24"
1200 mm
- Height
83.15"
2112 mm
Compartment dimensions:
- Width
21.26"
- Depth
21.65"
- Height
58.42"
Rack dimensions
20.87"x15.75"
540
550
1484
530x400
Compartment dimensions:
- Width
21.26"
- Depth
21.65"
- Height
58.42"
Rack dimensions
20.87"x15.75"
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
540
550
1484
530x400
mm
mm
mm
mm
(°) At room temperature 104°F/40°C.
(¹) At room temperature 89.96°F/32.2°C, dew point 129.92°F/
+54.4°C and evaporation temperature
14°F/-10°C.
(²) ASHRAE PERFORMANCE: room temperature 89.96°F/
+32.2°C, dew point 129.92°F/+54.4°C and evaporation temperature -9.94°F/-23.3°C.
(*) Automatic (by means of electronic board)
(°) At room temperature 104°F/40°C.
(¹) At room temperature 89.96°F/32.2°C, dew point 129.92°F/
+54.4°C and evaporation temperature 14°F/ -10°C.
(²) ASHRAE PERFORMANCE: room temperature 89.96°F/
+32.2°C, dew point 129.92°F/+54.4°C and evaporation
temperature -9.94°F/-23.3°C.
(*) Automatic (by means of electronic board)
Refrigerator model 171.71 gallons / 650 litres 2 ½ doors 2
temperatures
Gross capacity
171.71 gallons
650 litres
External dimensions:
- Width
29.53"
750 mm
- Depth with door closed
31.89"
810 mm
- Depth with door open
57.60"
1463 mm
- Height
80.71"
2050 mm
Refrigerator model 369.84 gallons / 1400 litres (2 fully-insulated doors, 2 fully-insulated doors "energy saving", 4 ½ fully-insulated doors)
Gross capacity
369.84 gallons
1400 litres
External dimensions:
- Width
23.62"
600 mm
- Depth with door closed
26.18"
665 mm
- Depth with door open
47.24"
1200 mm
- Height
83.15"
2112 mm
540
550
1484
530x400
600
665
1200
2112
Power supply 120V single-phase 60Hz
Internal temp. range
-11.2°F/+5°F
-24°C/-15°C
Max. room temp.
+109.4°F
+43°C
Current absorbed (°)
15 A
Refrigerant charge R404A
(model: 2 doors)
0.892 lbs
405 g
Refrigerant charge R404A
(model: 4½ doors and
"energy saving")
0.815 lbs
370 g
Refrigerant capacity (R404A) (¹)
2535 W
Refrigerant capacity (R404A) (²)
1319 W
No. and type of defrosts (*)min. 1 every 12 hours x max. 30'
Power supply
120V single-phase
60Hz
Internal temp. range
-11.2°F/+5°F
-24°C/-15°C
Max. room temp.
+109.4°F
+43°C
Current absorbed (°)
12 A
Refrigerant charge R404A
(model: 1 door)
0.595 lbs
270 g
Refrigerant charge R404A
(model: 2½ doors and
"energy saving")
0.551 lbs
250 g
Refrigerant capacity (R404A) (¹)
1721 W
Refrigerant capacity (R404A) (²)
882 W
No. and type of defrosts (*)min. 1 every 12 hours x max. 30'
Compartment dimensions:
- Width
21.26"
- Depth
21.65"
- Height
58.42"
Rack dimensions
20.87"x15.75"
1400 litres
Compartment dimensions:
- Width
23.62"
- Depth
26.18"
- Height
26.10+26.10"
Rack dimensions
20.87"x25.59"
mm
mm
mm
mm
600
665
663+663
530x650
mm
mm
mm
mm
Power supply 120V single-phase 60Hz
Internal temp. range
28°F/50°F
-2°C/+10°C
Max. room temp.
+109.4°F
+43°C
Current absorbed (°)
12 A
Refrigerant charge R134a
0.771 lbs
350 g
Refrigerant capacity (R134a) (¹)
525 W
Refrigerant capacity (R134a) (2)
1137 W
No. and type of defrosts (*)min. 1 every 24 hours x max. 30'
Power supply
120V single-phase
60Hz
Internal temp. range (a)
28°F/50°F
-2°C/+10°C
Internal temp. range (b)
28°F/50°F
-2°C/+10°C
Max. room temp.
+109.4°F
+43°C
Total current absorbed (°)
10 A
Refrigerant charge R134a (a) 0.462 lbs
210 g
Refrigerant charge R134a (b) 0.396 lbs
180 g
Refrigerant capacity (R134a) (¹)
260 W/260 W
Refrigerant capacity (R134a) (²)
556 W/556 W
No. and type of defrosts (*)min. 1 every 24 hours x max. 30'
(°) At room temperature 104°F/40°C.
(¹) At room temperature 89.6°F/32°C, dew point 131°F/+55°C
and evaporation temperature 14°F/-10°C.
(²) ASHRAE PERFORMANCE: room temperature 89.6°F/
(°) At room temperature 104°F/40°C.
(¹) At room temperature 89.6°F/32°C, dew point 131°F/+55°C
and evaporation temperature 14°F/-10°C.
(²) ASHRAE PERFORMANCE: room temperature 89.6°F/
37
+32°C, dew point 129.92°F/+54.4°C and evaporation temperature 44.96°F/+7.2°C.
(*) Automatic (by means of electronic board)
(°) At room temperature 104°F/40°C.
(¹) At room temperature 89.6°F/32°C, dew point 131°F/+55°C
and evaporation temperature 14°F/- 10°C.
(²) ASHRAE PERFORMANCE : room temperature 89.6°F/
+32°C, dew point 129.92°F/+54.4°C and evaporation temperature 44.96°F/+7.2°C.
(*) Automatic (by means of electronic board)
Refrigerator/freezer model 171.71 gallons / 650 litres 2 ½
doors 2 temperatures
Gross capacity
171.71 gallons
650 l
External dimensions:
- Width
29.53"
750 mm
- Depth with door closed
31.89"
810 mm
- Depth with door open
57.60"
1463 mm
- Height
80.71"
2050 mm
Compartment dimensions:
- Width
23.62"
- Depth
26.18"
- Height
26.10+26.10"
Rack dimensions
20.87"x25.59"
600
665
663+663
530x650
Refrigerator/freezer model 369.84 gallons / 1400 litres 2 temperatures ("energy saving")
Gross capacity
369.84 gallons
1400 l
External dimensions:
- Width
59.05"
1500 mm
- Depth with door closed
31.89"
810 mm
- Depth with door open
57.60"
1463 mm
- Height
80.71"
2050 mm
mm
mm
mm
mm
Compartment dimensions:
- Width
23.62+23.62"
- Depth
26.18"
- Height
56.69+56.69"
Rack dimensions
20.87"x25.59"
Power supply
120V single-phase
60Hz
Internal temp. range (a)
28°F/50°F
-2°C/+10°C
Internal temp. range (b)
-7.6°F/8.6°F
-22°C/-13°C
Max. room temp.
+109.4°F
+43°C
Total current absorbed (°)
12 A
Refrigerant charge R134a (a) 0.462 lbs
210 g
Refrigerant charge R404A (b) 0.275 lbs
125 g
Refrigerant capacity
(R134a/R404A) (¹)
260 W
Refrigerant capacity (R404A) (²)
717 W
Refrigerant capacity (R134a) (**)
556 W
No. and type of defrosts (*)min. 1 every 12 hours x max. 30'
(°) At room temperature 104°F/40°C.
(¹) At room temperature 89.96°F/32.2°C, dew point 129.92°F/
+54.4°C and evaporation temperature 14°F/-10°C.
(²) ASHRAE PERFORMANCE: room temperature 89.96°F/
+32.2°C, dew point 129.92°F/+54.4°C and evaporation temperature -9.94°F/-23.3°C.
(**)ASHRAE PERFORMANCE : room temperature 89.6°F/
+32°C, dew point 129.92°F/+54.4 °C and evaporation temperature 44.96°F/+7.2°C.
(*) Automatic (by means of electronic board)
Refrigerator model 369.84 gallons / 1400 litres 2 temperatures ("energy saving")
Gross capacity
369.84 gallons
1400 litres
External dimensions:
- Width
59.05"
1500 mm
- Depth with door closed
31.89"
810 mm
- Depth with door open
57.60"
1463 mm
- Height
80.71"
2050 mm
600+600
665
1440+1440
530x650
mm
mm
mm
mm
Power supply
120V single-phase
60Hz
Internal temp. range (a)
28°F/50°F
-2°C/+10°C
Internal temp. range (b)
-11.2°F/5°F
-24°C/-15°C
Max. room temp.
+109.4°F
+43°C
Total current absorbed (°)
16 A
Refrigerant charge R134a (a) 0.529 lbs
240 g
Refrigerant charge R404A (b) 0.551 lbs
250 g
Refrigerant capacity
(R134a/R404A) (¹)
396 W
1721 W
Refrigerant capacity (R404A) (²)
882 W
Refrigerant capacity (R134a) (**)
841 W
No. and type of defrosts (*)min. 1 every 12 hours x max. 30'
(°) At room temperature 104°F/40°C.
(¹) At room temperature 89.96°F/32.2°C, dew point 129.92°F/
+54.4°C and evaporation temperature 14°F/-10°C.
(²) ASHRAE PERFORMANCE: room temperature 89.96°F/
+32.2°C, dew point 129 .92°F/+54.4°C and evaporation temperature -9.94°F/-23.3°C.
(**)ASHRAE PERFORMANCE: room temperature 89.6°F/
+32°C, dew point 129.92°F/+54.4°C and evaporation temperature 44.96°F/+7.2°C.
(*) Automatic (by means of electronic board)
Compartment dimensions:
- Width
23.62+23.62"
- Depth
26.18"
- Height
56.69+56.69"
Rack dimensions
20.87"x25.59"
600+600
665
1440+1440
530x650
Fish refrigerator model 369.84 gallons / 1400 litres 1 door +
2 ½ doors 2 temperatures ("energy saving")
Gross capacity
369.84 gallons
1400 litres
External dimensions:
- Width
59.05"
1500 mm
- Depth with door closed
31.89"
810 mm
- Depth with door open
57.60"
1463 mm
- Height
80.71"
2112 mm
mm
mm
mm
mm
Compartment dimensions:
- Width
23.62+23.62"
600+600 mm
- Depth
26.18"
665 mm
- Height
(56.69") (26.10"+26.10") (1440)(663+663)
mm
Rack dimensions
20.87"x25.59"
530x650 mm
Power supply
120V single-phase
60Hz
Internal temp. range (a)
28°F/50°F
-2°C/+10°C
Internal temp. range (b)
28°F/50°F
-2°C/+10°C
Max. room temp.
+109.4°F
+43°C
Total current absorbed (°)
12 A
Refrigerant charge R134a (a) 0.529 lbs
240 g
Refrigerant charge R134a (b) 0.529 lbs
240 g
Refrigerant capacity (R134a) (¹)
396 W
Refrigerant capacity (R134a) (²)
841 W
No. and type of defrosts (*)min. 1 every 24 hours x max. 30'
Power supply
60Hz
Appliance total power
Internal temp. range (a)
Internal temp. range (b)
38
120V single-phase
490 W
28°F/50°F
28°F/50°F
390 W
-2°C/+10°C
-2°C/+10°C
Max. room temp.
+109.4°F
+43°C
Total current absorbed (°)
12 A
Type of refrigerant
R134a
R134a
Refrigerant charge
0.595 lbs/0.529 lbs
270 g/240 g
Refrigerant capacity(¹)
526 W
396 W
Refrigerant capacity(²)
1137 W
841 W
Defrost power
450 W
450 W
No. and type of defrosts (*)min. 1 every 24 hours x max. 30'
Freezer model 171.71 gallons / 650 litres, remote unit
(1 door, 2 ½ doors)
(°) At room temperature 104°F/40°C.
(¹) At room temperature 89.6°F/32°C, dew point 131°F/+55°C
and evaporation temperature 14°F/- 10°C.
(²) ASHRAE PERFORMANCE : room temperature 89.6°F/
+32°C, dew point 129.92°F/+54.4°C and evaporation temperature 44.96°F/+7.2°C.
(*) Automatic (by means of electronic board)
Power supply
Internal temp. range (a)
Internal temp. range (b)
Max. room temp.
Total current absorbed (°)
600
665
663+663
530x650
6
Ø
10
600
665
663+663
530x650
mm
mm
mm
mm
20V single-phase 60Hz
28°F/50°F
-2°C/+10°C
-7.6°F/8.6°F
-22°C/-13°C
+109.4°F
+43°C
5A
1408 W
916 W
1 every 12 hours x max. 30'
mod.
Hp
m.
m.
CAJ2446Z
3/4
15
3
Ø
12,7
Ø
9,5
(**)Greater distances require condenser units with greater
power.
GP 12TE
3/8
15
3
Ø
Compartment dimensions:
- Width
23.62"
- Depth
26.18"
- Height
26.10+26.10"
Rack dimensions
20.87"x25.59"
Recommended condenser unit:
Compressor power:
Max. dist. cond. unit - vert. refr. (**)
Max. ht. diff. cond. unit - vert. refr. (**)
Suction pipe cross section (mm):
-inside
Delivery pipe cross section (mm):
-inside
(°) At room temperature 104°F/40°C.
(¹) At room temperature 89.6°F/32°C, dew point 131°F/+55°C
and evaporation temperature 14°F/-10°C
(²) ASHRAE PERFORMANCE: room temperature 89.6°F/+32°C,
dew point 129.92°F/+54.4°C and evaporation temperature
44.96°F/+7.2°C.
(*) Automatic (by means of electronic board)
mod.
Hp
m.
m.
650 l
(°) At room temperature 104°F/40°C.
(¹) At room temperature 89.96°F/32.2°C, dew point 129.92°F/
+54.4°C and evaporation temperature 14°F/-10°C.
(²) ASHRAE PERFORMANCE: room temperature 89.96°F/
+32.2°C, dew point 129.92°F/+54.4°C and evaporation
temperature -9.94°F/-23.3°C.
(*) Automatic (by means of electronic board)
mm
mm
mm
mm
1251 W
578 W
1 every 24 hours x max. 30'
Recommended condenser unit:
Compressor power:
Max. dist. cond. unit - vert. refr. (**)
Max. ht. diff. cond. unit - vert. refr. (**)
Suction pipe cross section (mm):
-inside
Delivery pipe cross section (mm):
-inside
mm
mm
mm
mm
Refrigerant capacity (R404A) (¹)
Refrigerant capacity (R404A) (²)
No. and type of defrosts (*)min.
20V single-phase 60Hz
28°F/50°F
-2°C/+10°C
-7.6°F/8.6°F
-22°C/-13°C
+109.4°F
+43°C
5A
Refrigerant capacity (R134A) (¹)
Refrigerant capacity (R134A) (²)
No. and type of defrosts (*)min.
750
810
1463
2050
Power supply
Internal temp. range (a)
Internal temp. range (b)
Max. room temp.
Total current absorbed (°)
Refrigerator model 171.71 gallons / 650 litres, remote unit
(1door, 2 ½ doors)
Gross capacity
171.71 gallons
650 l
External dimensions:
- Width
29.53"
750 mm
- Depth with door closed
31.89"
810 mm
- Depth with door open
57.60"
1463 mm
- Height
80.71"
2050 mm
Compartment dimensions:
- Width
23.62"
- Depth
26.18"
- Height
26.10+26.10"
Rack dimensions
20.87"x25.59"
Gross capacity
171.71 gallons
External dimensions:
- Width
29.53"
- Depth with door closed
31.89"
- Depth with door open
57.60"
- Height
80.71"
(**)Greater distances require condenser units with greater
power.
39
Refrigerator model 369.84 gallons / 1400 litres, remote unit,
(2 doors, 4 ½ doors)
Gross capacity
369.84 gallons
1400 litres
External dimensions:
- Width
23.62"
600 mm
- Depth with door closed
26.18"
665 mm
- Depth with door open
47.24"
1200 mm
- Height
83.15"
2112 mm
Freezer model 369.84 gallons / 1400 litres, remote unit,
(2 doors, 4 ½ doors)
Gross capacity
369.84 gallons
1400 litres
External dimensions:
- Width
23.62"
600 mm
- Depth with door closed
26.18"
665 mm
- Depth with door open
47.24"
1200 mm
- Height
83.15"
2112 mm
Compartment dimensions:
- Width
21.26"
- Depth
21.65"
- Height
58.42"
Rack dimensions
20.87"x15.75"
mm
mm
mm
mm
Compartment dimensions:
- Width
21.26"
- Depth
21.65"
- Height
58.42"
Rack dimensions
20.87"x15.75"
-24°C/-15°C
+43°C
10 A
Power supply 120V single-phase 60Hz
Internal temp. range
-11.2°F/+5°F
Max. room temp.
+109.4°F
Current absorbed (°)
540
550
1484
530x400
Power supply 120V single-phase 60Hz
Internal temp. range
-11.2°F/+5°F
Max. room temp.
+109.4°F
Current absorbed (°)
Refrigerant capacity (R134A) (¹)
Refrigerant capacity (R134A) (²)
No. and type of defrosts (*)min.
Refrigerant capacity (R404A) (¹)
Refrigerant capacity (R404A) (²)
No. and type of defrosts (*)min.
1401 W
640 W
1 every 24 hours x max. 30'
mod.
Hp
m.
m.
GP14TE
3/8
15
3
Ø
9,5
Ø
6,35
mm
mm
mm
mm
-24°C/-15°C
+43°C
10 A
1823 W
1196 W
1 every 12 hours x max. 30'
°)At room temperature 104°F/40°C.
(¹) At room temperature 89.96°F/32.2°C, dew point 129.92°F/
+54.4°C and evaporation temperature 14°F/-10°C.
(²) ASHRAE PERFORMANCE: room temperature 89.96°F/
+32.2°C, dew point 129.92°F/+54.4°C and evaporation
temperature -9.94°F/-23.3°C.
(*) Automatic (by means of electronic boar
(°) At room temperature 104°F/40°C.
(¹) At room temperature 89.6°F/32°C, dew point 131°F/+55°C
and evaporation temperature 14°F/-10°C.
(²) ASHRAE PERFORMANCE: room temperature 89.6°F/+32°C,
dew point 129.92°F/+54.4°C and evaporation temperature
44.96°F/+7.2°C.
(*) Automatic (by means of electronic board)
Recommended condenser unit:
Compressor power:
Max. dist. cond. unit - vert. refr. (**)
Max. ht. diff. cond. unit - vert. refr. (**)
Suction pipe cross section (mm):
-inside
Delivery pipe cross section (mm):
-inside
540
550
1484
530x400
Recommended condenser unit:
Compressor power:
Max. dist. cond. unit - vert. refr. (**)
Max. ht. diff. cond. unit - vert. refr. (**)
Suction pipe cross section (mm):
-inside
Delivery pipe cross section (mm):
-inside
mod.
Hp
m.
m.
Ø
Ø
GP14TE
1
15
3
12,7
9,5
(**)Greater distances require condenser units with greater
power.
(**)Greater distances require condenser units with greater
power.
40
Refrigerator/freezer model 369.84 gallons / 1400 litres 1 door
+ 2 ½ doors 2 temperatures ("energy saving")
Gross capacity
369.84 gallons
1400 litres
External dimensions:
- Width
59.05"
1500 mm
- Depth with door closed
31.89"
810 mm
- Depth with door open
57.60"
1463 mm
- Height
80.71"
2112 mm
B.1 INSTALLATION
WEAR PROTECTIVE GLOVES WHEN UNPACKING AND INSTALLING THE APPLIANCE.
Read these instructions carefully before attempting installation. Installation and initial
startup should be performed by a qualified
installer. Unless the installation instructions for this product are
followed by a qualified service technician (a person experienced
in and knowledgable with the installation of commercial equipment) then the terms and conditions on the Manufacturer's
Warranty will be rendered void and no warranty of any kind shall
apply.
Compartment dimensions:
- Width
23.62+23.62"
600+600 mm
- Depth
26.18"
665 mm
- Height
(56.69") (26.10"+26.10") (1440)(663+663)
mm
Rack dimensions
20.87"x25.59"
530x650 mm
Power supply
120V single-phase
60Hz
Appliance total power
490 W
390 W
Internal temp. range (a)
28°F/50°F
-2°C/+10°C
Internal temp. range (b)
-11.2°F/5°F
-24°C/-15°C
Max. room temp.
+109.4°F
+43°C
Total current absorbed (°)
16 A
Type of refrigerant
R134a
R404A
Refrigerant charge
(R134a/R404A)
0.595 lbs/0.551 lbs
270 g/250 g
Refrigerant capacity
(R134a/R404A) (¹)
526 W
1721 W
Refrigerant capacity (R404A)(²)
882 W
Refrigerant capacity (R134a)(**)
1137 W
Defrost power
450 W
450 W
No. and type of defrosts (*)min. 1 every 12 hours x max. 30'
IF IN DOUBT PLEASE CONTACT LOCAL SERVICE
AGENCY.
CAUTION:
the operations described below should be carried out in compliance with current safety regulations, with reference both
to the equipment used and the operating procedures.
IMPORTANT: before moving the appliance, make sure that
the load-bearing capacity of the lifting equipment to be used
is suitable for the weight of the appliance.
B.1.1 REMOVING THE PACKAGING
B.1.1.1 Removing the packaging and handling
Cut the straps and remove the protective film, taking care not to
scratch the sheet metal if scissors or blades are used. Remove
the top (in cardboard), the polystyrene corners and the vertical
protection pieces. For appliances with stainless-steel cabinets, carefully remove the protective film without tearing it, to
avoid leaving glue stuck to the surface.
Should this happen, remove the traces of glue with a noncorrosive solvent, rinsing it off and drying carefully. It is advisable
to go over all the s/steel surfaces with a rag soaked in vaseline
oil, in order to form a protective film. Use a transpallet or forklift truck to lift appliances. Inserting the forks under the pallet, lift
the appliance and carry it to the place of installation, making sure
that the load is balanced.
(°) At room temperature 104°F/40°C.
(¹) At room temperature 89.96°F/32.2°C, dew point 129.92°F/
+54.4°C and evaporation temperature 14°F/ -10°C.
(²) ASHRAE PERFORMANCE: room temperature 89.96°F/
+32.2°C, dew point 129.92°F/+54.4°C and evaporation temperature -9.94°F/-23.3°C.
(**)ASHRAE PERFORMANCE: room temperature 89.6°F/
+32°C, dew point 129.92°F/+54.4°C and evaporation temperature 44.96°F/+7.2°C.
(*) Automatic (by means of electronic board)
WARNING:
during handling do not push or pull the unit: it may tip over or be
damaged.
B.1.1.2 Disposing of the packing
Packing materials should be disposed of in accordance with
the binding laws in the country where the appliance is to be
used.
Recyclable plastic parts are marked as follows:
polythene: outer wrapping, instructions booklet bag
PE
polypropylene: straps
PP
polystyrene foam: corner pads
41
PS
pressed board: protective surround elements
B.1.2 POSITIONING
Install the equipment, taking all the safety precautions required for this type of operation, also
respecting the relevant fire-prevention instructions.
Place the appliance in a ventilated room and away
from heat sources such as radiators or air-conditioning systems, in order to allow the cooling of the
refrigerating unit components.
Never cover the condenser, not even temporarily,
as this may jeopardise the operation of both the
condenser and the appliance.
Make sure to position the appliance taking into consideration
the space needed for door opening.
Pay particular attention to levelling of the floor on which the
appliance stands, in order to ensure its optimal operation.
B.1.3 REVERSING OPENING OF DOORS (Fig.5)
Single-door refrigerated cupboards are normally supplied with
right opening.
When changing to left opening, proceed as follows:
• disconnect from the power supply;
• open the control panel, loosening the 2 screws located between
the panel and the door;
• undo the 2 screws fixing bracket “A” and the screw fixing hinge
“B” (Detail 1);
• remove the door, the hinge “B” and the component “E”, then
reverse their assembly;
• remove the lower bracket “D”, refitting it in the special seat on
the opposite side (Detail 2);
• position the door on the lower bracket “D”;
• position the upper bracket “A” between the door and the top
of the equipment, screwing the fixing bolts;
• before tightening the screws, align the door with respect to the
side of the unit, operating the lower and upper brackets and
checking correct fitting of the seal on all sides of the unit;
• then tighten the bracket fixing bolts;
• reconnect the power supply.
IMPORTANT:
level the appliance, otherwise its operation could be compromised.
Use the height-adjustable feet to make sure the appliance is
level, and at the same time check that the door closes properly.
19.68 "
500 mm
For trouble-free operation of the appliance, it is recommended
that a gap of at least 19.68”/ 500mm be left between the appliance and the ceiling.
Should the appliance be installed in rooms where there are
corrosive substances (chlorine, etc.), it is advisable to go over
all the stainless steel surfaces with a cloth coated with vaseline
oil, in order to form a protective film.
The maximum ambient temperature at which the appliances
may operate is +109.4°F/+43°C.
100.39"
2550 mm
2
73 8.7
0 m 4"
m
Note: the power plug should be accessible even after having
placed the appliance in its final position for installation.
42
B.1.4 REVERSING OPENING OF HALF DOORS (Fig.6)
Single-door refrigerated cupboards are normally supplied with
right opening.
When changing to left opening, proceed as follows:
• disconnect the power supply;
• open the control panel, loosening the 2 screws located between the panel and door;
• undo the 2 fixing screws of bracket "A" and the fixing screw of
hinge "B";
• remove the door;
• remove the middle bracket "F" and remove the bottom door;
• remove the lower bracket "A" refitting it on the opposite side
in the special seat;
• position the bottom door on the lower bracket "A";
• fix the middle bracket "F";
• position the top door on the middle bracket "F";
• fix the upper bracket "A" between the door and the roof of the
unit, screwing the fixing bolts;
• before tightening the screws, align the door with the side of the
cabinet by moving the lower and upper brackets, checking
correct fitting of the seal on all sides of the cabinet;
• then tighten the bracket fixing bolts.
Note: After carrying out the above operations, close the holes on
the unit with the special plastic caps.
C.1 OPERATIONS and USER
INSTRUCTIONS
B.1.5 ELECTRICAL CONNECTION
When making the electrical connection, carefully comply with
the information on the dataplate.
The appliance works on 120V/1ph/60Hz.
C.1.1 CONTROL PANELS (refer to fig.1/2/3/4)
C.1.1.1 “Refrigerator” version control panel
2a 3a 4
1
CAUTION:
Connection to the electrical mains must be carried out in
accordance with current regulations and the standards required by the National Electric Code (NEC), known as NFPA 70.
8
7
MANUAL
DEFROST
9
COMPRESSOR
STATUS
POWER SUPPLY
STATUS
1
2
3
%
CATEGORY
Please check:
Connection to the main power must be carried out in accordance with binding rules and standards.
Before connecting, make sure that:
- The line cord has an efficient grounding connection and the
main power frequency corresponds to that stated on the data
plate. If you have doubts on the efficiency of the grounding
connection have the circuit checked by a qualified technician.
- The appliance must be connected to the main power with a
permanent connection.
- In order to protect the appliance from possible overloads or
short-circuits, a fused disconnect switch or a main circuit
breaker (customer furnished) MUST be installed in the electric supply line for the appliance. It is recommended that this
switch/circuit breaker have lockout/tagout capability. Before
making any electrical connections to this appliance, check
that the power supply is adequate for the voltage, amperage,
and phase requirements on the rating plate. The customer
also must provide a grounded electrical line cord of suitable
capacity for the input specified on the data plate.
- After making the connection and with the appliance running,
check that the rated level does not fluctuate by ± 10%.
SET
HUM
HIGH
4
ACCESS TO
FOOD CATEGORIES
HIGH HUM.
ON/OFF
SERVICE
ALARMS
HACCP
TEMPERATURE/
CATEGORY
SELECTION
HACCP
ALARMS
PRINT
2
1
2
2a
3
3a
4
5
6
7
8
9
10
-
POWER ON/OFF
7 DAYS
REPORT
3
5
10
6
Access to Food Categories button
High humidity ON/OFF button
High humidity indicator light
Service alarms button
Service alarms indicator light
Manual defrost / UP button
Set temperature / Category selection / DOWN button
HACCP alarms button
Display
Compressor status indicator light
Power supply status indicator light
Power ON/OFF button
C.1.1.2 “Freezer” version control panel
1
The connection must be made with cable of a suitable
amperage and voltage.
2a 3
6
7
MANUAL
DEFROST
8
COMPRESSOR
STATUS
POWER SUPPLY
STATUS
1
2
The manufacturer will accept no liability for any damage or
injury resulting from the violation of the above rules or of the
current electrical safety standards in the country where the
appliance is used.
SET
CATEGORY
ACCESS TO
FOOD CATEGORIES
SERVICE
ALARMS
HACCP
TEMPERATURE/
CATEGORY
SELECTION
2
1
2
2a
3
4
5
6
7
8
9
-
POWER ON/OFF
7 DAYS
REPORT
PRINT
B.1.6 WATER CONNECTION
The machine has a drainage outlet where any liquids in the
chamber collect for drainage.
Connect the chamber drain outlet “C” (only for refrigerator
models), to be found on the bottom of the appliance and closed
with a plug, to a drain.
The drain outlet diameter is “0.69" / 17.5 mm”; it is therefore
advisable to connect it to a drain pipe of “0.69" / 17.5 mm”.
Note: the drain must be siphoned to an open drain in order to
prevent any back-flow from the sewage system from reaching
the piping inside the chamber.
HACCP
ALARMS
4
5
9
Access to Food Categories button
Service alarms button
Service alarms indicator light
Manual defrost / UP button
Set temperature / Category selection / DOWN button
HACCP alarms button
Display
Compressor status indicator light
Power supply status indicator light
Power ON/OFF button
C.1.2 INITIAL SWITCH-ON AND TEMPERATURE ADJUSTMENT
The appliance features an ON/OFF switch for activating it.
Turn on the appliance by pressing the ON/OFF button:
43
To set the chamber temperature, follow these steps:
- press and hold SET/DOWN button for 5 seconds,
Example of setting:
- switch on the appliance
SET
the SET TEMPERATURE value appears on the display
- confirm the set temperature
SET
the Unit of Measure Indicator light starts flashing.
- To change the SET temperature, press SET/DOWN button or
MANUAL DEFROST/UP button within 15 seconds
SET
- press SET/DOWN button or MANUAL DEFROST/UP button
SET
or
or
- To store the new set value, wait until it stops flashing to exit
the program
- To store the new set value, wait until it stops flashing to exit
the program
SET
SET
If a selection is not made after 15 seconds, the last value displayed will be confirmed automatically and the chamber temperature display is restored.
Here below the temperature range for the appliances:
171.71 gallons/650 lt and 369.84 gallons/1400 lt Refrigerator
models
Position “MIN” =
28°F / -2°C
Position “MAX” =
+50°F / +10°C
44
171.71 gallons/650 lt and 369.84 gallons/1400 lt Freezer
models
Position “MIN” =
-8°F / -22°C
Position “MAX” =
9°F / -13°C
once selected, if a selection is not made after 5 seconds, the
last category displayed will be confirmed automatically and
stored.
C.1.3 STORAGE USING CATEGORIES BUTTON
By selecting the “CATEGORY” of food to be preserved, the appliance creates the right balance between temperature and
humidity in the chamber for optimum preservation of the particular product stored.
C.1.4 "HIGH HUMIDITY ON/OFF" BUTTON
(only for Refrigerator models)
"HIGH HUMIDITY ON/OFF" button can be pressed to make the
appliance operate with a high humidity level. An indicator light
comes on when the high humidity function is selected.
With button pressed (High RU %):
For "Refrigerator" models there are 4 pre-set categories:
CATEGORY n. 1 red meat
CATEGORY n. 2 cheese and meat dishes
CATEGORY n. 3 fruit and vegetables
CATEGORY n. 4 drinks.
- average humidity reading with ambient temperature 109.4°F/
+43°C, chamber temperature 35.6°F/+2°C:
1
R.H. = ~ 80%
2
3
With button released (Low RU %):
CATEGORY
4
- average humidity reading with ambient temperature 109.4°F/
+43°C, chamber temperature 35.6°F/+2°C:
For "Freezer" models there are 2 pre-set categories:
CATEGORY n. 1 frozen food
CATEGORY n. 2 ice cakes
R.H. = ~ 66%
C.1.5 LOADING THE PRODUCT
Food must be evenly distributed inside the chamber (away
from the door and back wall) in order to allow proper circulation
of air.
1
2
%
HUM
HIGH
CATEGORY
Keeping button pressed down will display the selected category;
1
2
2
3
CATEGORY
4
if “NONE” is displayed, this means that the function is disabled.
To select the category, press MANUAL DEFROST/UP or SET/
DOWN button
There is a sticker inside the chamber indicating the maximum
level of loading:
Cover or wrap food before placing it in the refrigerator and
avoid putting hot foods or steaming liquids inside. Do not
leave the door open longer than necessary when putting in or
taking out products.
It is advisable to keep the keys in a place accessible only to
authorized personnel. In order to avoid the use of the appliance by non-authorized people, it is advisable to lock it.
or
SET
45
HOW TO CHECK IT?
C.1.6 DEFROSTING
- Automatic defrosting
The appliance is equipped with an automatic defrost function.
This function is indicated by the “dEFr” indicator light.
Defrost water is routed to a bowl, from where it evaporates
automatically.
display:
rolling label
i.e. “TEMP 78.8F / 26C”
buzzer:
- Manual defrosting
The defrost cycle can be activated manually by pressing the
MANUAL DEFROST/UP button for 5 seconds
sound alarm ON
WHAT IS RECORDED?
HACCP
: the buzzer goes OFF; then press again
Press
for 5 seconds and the alarm is shown (AL1).
HACCP
again: temperature, starting time and
Press
During this function the “dEFr” indicator light stays on.
date are shown by a rolling label: “TEMP 78.8F/26C Start 17.05
10-10-99 End----”.
C.1.7 ALARMS
C.1.7.1 General description
We have available in the electronic board 2 types of alarm
system:
b) the alarm has occured
77˚/25˚ Temperature ˚F/˚C
68˚/20˚
- the HACCP
- the SERVICE ALARMS
59˚/15˚
50˚/10˚
The HACCP stores and manages the MAXIMUM CHAMBER
HIGH TEMPERATURE ALARMS.
Critical temperature
time
41˚/5˚
16:00 17:00 18:00 19:00 20:00 21:00 22:00
The SERVICE ALARMS stores and manages all the alarms
available in the electronic board (except the “chamber high
temperature” alarm).
HOW TO CHECK IT?
C.1.7.2 HACCP HACCP
display:
is showing the label “TEMP”
buzzer:
sound alarm ON
WHAT IS RECORDED?
· ALARM CONDITIONS
- the display shows an alarm by the label “TEMP”
- pushing
HACCP
: the buzzer goes OFF; then press again
Press
for 5 seconds and the alarm is shown (AL1).
HACCP
HACCP
again: maximum temperature inside,
Press
starting and ending time and date of the alarm are shown by a
rolling label: “TEMP 78.8F/26C Start 17.05 10-10-99 End----”.
you get information on maximum temperature, time and date
(day, month and year) whwn alarm occured.
To have access to recorded HACCP alarms press
There are two possible situations:
HACCP
a) the alarm is running
b) the alarm has occured
button for 4 seconds; now the display shows
HISt and then AL_1 (symbol of the alarm); this shows the last
maximum chamber temperature alarm stored in the PCB.
a) the alarm is running
77˚/25˚ Temperature ˚F/˚C
HACCP
68˚/20˚
Press
59˚/15˚
50˚/10˚
Critical temperature
mum chamber temperature alarm. Now in the display we see:
- TEMP 78.8F/26C (type and value of maximum chamber
temperaturealarm)
41˚/5˚
17:05
button to display the value of last maxi-
46
- Start time and date (starting date and time of alarm)
- End time and date (ending date and time of alarm)
display shows “----”.
C.1.7.4 SERVICE ALARMS LIST
· Type “b” service alarms
HACCP
Press
button to return to see the symbol of the
b1
Door is open
Microswitch is broken
b2
Reset HACCP memory
HACCP
button to display the next
alarm (AL1). Press
b3
maximum chamber temperature alarm. If nothing is pressed
within 10 seconds we exit from HACCP section.
b4
· HOW TO CHECK THE OLD ALARMS?
The condenser is dirty
Condenser fan is broken
Missing power supply
Wrong plug positioning
HACCP
Keep pressed the button
· Type “E” service alarms
: the display shows
AL1 (the last alarm); to select all the other alarms (AL2, AL3, ...)
press
E1
Sensor short-circuited
E2
Sensor is broken or disconnected
E3
Sensor short-circuited
E4
Sensor is broken or disconnected
E5
Sensor short-circuited
E6
Sensor is broken or disconnected
E7
Sensor short-circuited
E8
Sensor is broken or disconnected
E9
Low chamber temperature
E10
Low evaporator temperature
.
· HOW LONG ARE THE ALARMS RECORDED?
Forever, or better, until the memory is out of space (maximum
number of recorded alarms: 99).
C.1.7.3 SERVICE ALARMS
To have access to SERVICE ALARMS press
button for 4 seconds; now the display shows the first SERVICE
ALARM stored in the electronic board, for example “b1” (door
open). Press the
button to display the next
SERVICE ALARM stored in the electronic board. If the electronic board has not stored other SERVICE ALARMS, the display shows “----”. If nothing is pressed within 5 seconds we go
out from SERVICE ALARMS.
· HOW LONG ARE THE ALARMS RECORDED?
Until you have seen the complete alarms list recorded. After
that, they will remain stored ‘till a new alarm occurs: the reset
will be automatic.
C.1.7.5 ALARM MANAGEMENT
· Whenever a high chamber temperature alarm occurs the
display shows the label “TEMP” and the buzzer is activated.
HACCP
· To reset the buzzer press the
· HOW TO KNOW IF AN ALARM HAS OCCURRED?
- blinking led of alarm button
- buzzer ON (sound alarm)
second.
· Whenever a type “b” service alarm occurs the display shows
the label code of the alarm and the buzzer is activated.
· Whenever a type “E” service alarm occurs the display shows
the label code of the alarm and the buzzer is activated. IT IS
NECESSARY TO CONTACT TECHNICAL ASSISTANCE.
· HOW TO CHECK THE ALARMS?
Keep pressed the button
button for 1
: the display is show-
ing the last alarm (a label) thet occurred and the buzzer goes
· To reset the buzzer press the
OFF. In order to reset the alarm, press
until the
second.
47
button for 1
C.1.7.6 HACCP ALARM RESET
The maximum number of high chamber temperature alarms
recordable is 99.
Whenever the memory is full and a “b2” alarm occurs or at the
end of the year, it is necessary to reset the memory in the
following way:
D.1 ROUTINE MAINTENANCE
Routine maintenance tasks can be performed by non-specialised personnel. When performing maintenance please follow
the instructions closely, and take great care to. The manufacturer declines any responsibility for injury sustained from
unsafe acts.
HACCP
button until the label “HiSt” will
· press the
ATTENTION:
appears;
· keep pressed together the buttons
do not touch the appliance if hands and/or feet are wet. Before
performing any cleaning or maintenance disconnect the
appliance from the electrical source and carefully unplug the
appliance. It is DANGEROUS AND UNADVISEABLE to remove
the safety guards, AND IS NOT REQUIRED for routine maintenance. Wear protective gloves. Do not use scissors, screwdrivers and sharp objects on the cooling circuit.
RES
SET
HACCP
D.1.1 CLEANING THE CABINET AND ACCESSORIES
Before using the unit, clean all the internal
parts and accessories with
warm water and either neutral
soap or products that are over
90% biodegradable (in order
to reduce the emission of pollutants into the environment),
then rinse and dry thoroughly.
Do not use solvent-based detergents (e.g.
trichloro-ethylene) or abrasive powders for
cleaning. Coat the metal panels with protective
vaseline oil.
until the display shows “RES”.
C.1.7.7 TROUBLESHOOTING GUIDE
(problems which can be solved immediately)
LABEL
b1
b2
b3
PROBLEM
ACTION
The door is open
or
m icroswitch
is broken
HACCP
m em ory
is
full
High
tem perature
of
condenser
Check the door,
if it's ok,
contact technical
assis tance center
Power
b4
failure
D.1.2 CLEANING THE CHAMBER
To clean the chamber, remove the plug from the drain outlet and
let the water flow into the drain. It is advisable to clean the
chamber every week; increasing this frequency according to
appliance use.
Res et HACCP m em ory
D.1.3 PRECAUTIONS IN THE EVENT OF PROLONGED DISUSE
If the appliance is not going to be used for a long period, take
the following precautions:
• switch the appliance off using the ON/OFF button;
• disconnect the circuit-breaker installed upline of the appliance;
• remove all food from the chamber and clean the interior and
the accessories;
• leave the door ajar so that air can circulate inside the chamber, preventing the formation of unpleasant odors and mold;
• rub all the stainless steel surfaces vigorously with a cloth
slightly dampened with vaseline oil, so as to cover them
with a protective film;
• make sure that the premises are aired regularly.
Check the condenser,
if it's clean or uncovered,
contact technical
ass istance center
Check the power supply,
if it's ok,
contact technical
ass istance center
48
D.2 MAINTENANCE TO BE PERFORMED
BY TRAINED PERSONNEL ONLY
Non-routine maintenance tasks must be performed by an
AUTHORIZED SERVICE AGENT.
USE APPROPRIATE SAFETY GEAR
(GLOVES AND MASK) WHEN CARRYING
OUT ANY MAINTENANCE OPERATION.
ATTENTION:
do not touch the appliance if hands and/or feet are wet. Before
performing any cleaning or maintenance disconnect the
appliance from the electrical source and carefully unplug the
appliance. Do not remove safety guards. Wear protective
gloves when cleaning the condenser. Do not use scissors,
screwdrivers and sharp objects on the cooling circuit.
D.2.1 PERIODIC CLEANING OF CONDENSER
Periodic cleaning of the condenser unit depends on the frequency of use of the appliance. The condenser must be
cleaned periodically to ensure the efficient operation of the
appliance and its continued high performance over time. It is
DANGEROUS AND UNADVISEABLE to remove the safety
guards. It is advisable to thoroughly clean the condenser slits
of the refrigerating unit at least once a month in a dusty environment or once every three months in a closed and clean
environment. The condenser can be cleaned with a brush,
provided the bristles are not made of steel or a material that
can compromise good operation, or a vacuum cleaner to remove the dirt. Take maximum care not to bend the condenser
fins, as this would cause a reduction in the heat exchange. Do
not use pointed objects, as they may damage the condenser.
ATTENTION: the condenser is installed on the top
of the appliance. Do not clean the appliance with
jets of water.
D.2.2 REPLACING THE CONTROL PANEL BULB
To replace the light bulb under the control panel, proceed as
follows:
• disconnect from the power supply;
• remove the light bulb protective cover, loosening the self
tapping screw;
• replace the bulb with one of the same wattage or equal to that
indicated on the rating plate;
• replace the protective cover;
• connect to the power supply.
D.2.3 REPLACING THE POWER SUPPLY CABLE
To replace the power supply cable proceed as follows:
• disconnect from the power supply;
• remove the electrical wiring protective cover;
• replace the power supply cable;
• refit the protective cover;
• reconnect to the power supply.
D.3 TROUBLESHOOTING
D.3.1 QUICK TROUBLESHOOTING GUIDE
In some cases faults can be remedied easily and quickly.
Below there is a list of possible faults and remedies:
A. The appliance does not start:
- check that the plug is properly inserted into the socket.
- check that there is voltage at the socket.
B. The internal temperature is too high:
- check the thermostat setting;
- check for a heat source in the vicinity;
- check that the door closes properly.
C. The appliance is excessively noisy:
- check that the appliance is standing level. A lopsided
appliance could set off vibrations.
- check that the appliance is not touching other
appliances or parts which could resonate;
If the defect persists after having carried out the checks described above, contact the service center giving:
• the nature of the defect;
• the PNC (production code) of the appliance;
• the Ser. No. (serial number of the appliance).
Note: the code and the serial number are indispensable to
be able to trace the type of appliance and the date of
manufacture.
PNC 726356
Ser.No.44600010
E.g.: PNC 726356 - Ser.No. 44600010
726356: Heavy Duty cabinet R134a
44600010: manufactured in 2004, week 46, 10th item.
D.4 WASTE DISPOSAL AND DEMOLITION
D.4.1 WASTE STORAGE
At the end of the appliance’s working life, make sure it is disposed of properly. Make sure you remove the doors before
scrapping the appliance.
Special waste materials can be stored temporarily while awaiting processing for disposal and/or permanent disposal. In
any event, the binding environmental protection laws in the
country of use must be observed.
D.4.2 PROCEDURE FOR PRELIMINARY DISMANTLING OF
THE APPLIANCE
All countries have different legislation; provisions laid down by
the laws and the authorized bodies of the countries where
demolition takes place are therefore to be observed.
In general terms, the refrigerator must be taken to a specialized collection/demolition center.
Dismantle the refrigerator and group the components together
according to their chemical characteristics (plastic parts are
marked with letters identifying the material). Bear in mind that
the compressor contains lubricant oil and coolant, which can
be recycled, and that the refrigerator components are classed
as special waste that cannot be disposed of as urban waste.
Make the appliance unusable by cutting off the power supply
cable and removing the door and or locking mechanisms in
order to avoid the risk of anyone becoming trapped inside.
DISMANTLING OPERATIONS MUST BE CARRIED OUT BY
QUALIFIED PERSONNEL.
D.5 ENCLOSED DOCUMENTS
• Set of test and inspection documents
• Wiring diagram
49 • Installation diagram
Download PDF

advertising