Axis Communications Q7424

INSTALLATION GUIDE
ENGLISH
AXIS Q7424-R Video Encoder
FRANÇAIS
DEUTSCH
ITALIANO
ESPAÑOL
About this Document
This document includes instructions for installing the AXIS
Q7424-R on your network. Previous experience of networking
will be beneficial when installing the product.
Legal Considerations
Video and audio surveillance can be prohibited by laws that
vary from country to country. Check the laws in your local
region before using this product for surveillance purposes.
This product includes one (1) H.264 decoder license and one
(1) AAC license. To purchase further licenses, contact your
reseller.
Electromagnetic Compatibility (EMC)
This equipment has been designed and tested to fulfill
applicable standards for:
Radio frequency emission when installed according to the
instructions and used in its intended environment.
Immunity to electrical and electromagnetic phenomena when
installed according to the instructions and used in its
intended environment.
USA - Depending on the characteristics of the electrical
environment, using shielded cables (STP) may be appropriate,
in which case the following is applicable: This equipment has
been tested using shielded cables (STP) and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15
of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more
of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna; Increase the
separation between the equipment and receiver; Connect the
equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected; Consult the dealer or an
experienced radio/TV technician for help.
Canada - This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
Europe -
This digital equipment fulfills the
requirements for RF emission according to the Class B limit of
EN 55022.
This product fulfills the requirements for immunity according
to EN 61000-6-1 residential, commercial and light-industry
environments.
This product fulfills requirements for immunity according to
EN 61000-6-2 industrial environments.
This product fulfills requirements for immunity according to
EN 55024 office and commercial environments.
信障害を引き起こすことがあります。 取扱説明書に
従って正しい取り扱いをして下さい。
AXIS Q1922/-E: この装置は、クラスA 情報技術装置
です。この装置を家庭環境で使用すると電波妨害 を
引き起こすことがあります。この場合には使用者が適
切な対策を講ずるよう要求され ることがあります。
Australia - This digital equipment fulfills the requirements
for RF emission according to the Class B limit of AS/NZS
CISPR 22.
Korea - ࢇ̛̛Еɼࢽࡈ%̗ࢷ࢕ળࢶଢ̛̛Ի۰
࣯Իɼࢽ߾۰‫ࡈی‬ଜЕʨࡶּࢶࡳԻଜֲֻҘ
एࠇ߾۰‫ࡈی‬ଟܹ࢑‫ݡ‬ТЬ
Safety
This product complies to EN/IEC 60950-1, Safety of
Information Technology Equipment. This product fulfills the
requirements for Safety Extra Low Voltage and Limited Power
Source according to EN/IEC/UL 60950-1 when used with the
supplied power supply.
Outdoor installations: If routing electrical connections on the
outside of the housing, pin 1 on the DC power connector
(GND) or the shielded PoE cable (STP) shall be grounded.
In areas where the temperature is above 60 °C (140 °F), the
product shall be placed in a restricted access location.
Equipment Modifications
This equipment must be installed and used in strict
accordance with the instructions given in the user
documentation. This equipment contains no user-serviceable
components. Unauthorized equipment changes or
modifications will invalidate all applicable regulatory
certifications and approvals.
Liability
Every care has been taken in the preparation of this
document. Please inform your local Axis office of any
inaccuracies or omissions. Axis Communications AB cannot be
held responsible for any technical or typographical errors and
reserves the right to make changes to the product and
documentation without prior notice. Axis Communications AB
makes no warranty of any kind with regard to the material
contained within this document, including, but not limited to,
the implied warranties of merchantability and fitness for a
particular purpose. Axis Communications AB shall not be
liable nor responsible for incidental or consequential damages
in connection with the furnishing, performance or use of this
material.
RoHS
This product complies with both the European RoHS
directive, 2002/95/EC, and the Chinese RoHS
regulations, ACPEIP.
WEEE Directive
The European Union has enacted a Directive
2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE Directive). This directive is
applicable in the European Union member states.
The WEEE marking on this product (see right) or its
documentation indicates that the product must not be
disposed of together with household waste. To prevent
possible harm to human health and/or the environment, the
product must be disposed of in an approved and
environmentally safe recycling process. For further
information on how to dispose of this product correctly,
contact the product supplier, or the local authority
responsible for waste disposal in your area. Business users
should contact the product supplier for information on how
to dispose of this product correctly. This product should not
be mixed with other commercial waste. For more information,
visit www.axis.com/techsup/commercial waste.
Support
Should you require any technical assistance, please contact
your Axis reseller. If your questions cannot be answered
immediately, your reseller will forward your queries through
the appropriate channels to ensure a rapid response. If
connected to the Internet, you can:
• download user documentation and firmware updates
• find answers to resolved problems in the FAQ database;
search by product, category, or phrases
• report problems to Axis support by logging in to your
private support area. The AXIS Q7424-R uses a 3.0V
BR2330A Lithium battery; please see page 3.
Safeguards
Please read through this Installation Guide carefully before installing the product. Keep the Installation Guide
for further reference.
CAUTION!
•
•
•
This Axis product must be used in compliance with local laws and regulations.
To use this Axis product outdoors, it must be installed in an approved outdoor housing.
•
•
•
•
•
IMPORTANT!
Battery replacement
This Axis product uses a 3.0 V CR2032 Lithium battery as the power supply for its internal real-time clock (RTC).
Under normal conditions this battery will last for a minimum of 5 years. Low battery power affects the
operation of the RTC, causing it to reset at every power-up. A log message will appear when the battery needs
replacing. The battery should not be replaced unless required!
If the battery does need replacing, please contact www.axis.com/techsup for assistance.
•
•
•
Danger of Explosion if battery is incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent battery, as recommended by the manufacturer.
Dispose of used batteries according to the manufacturer's instructions.
ENGLISH
•
•
When transporting the Axis product, use the original packaging or equivalent to prevent damage to the
product.
Store the Axis product in a dry and ventilated environment.
Avoid exposing the Axis product to vibration, shocks or heavy pressure and do not install the product on
unstable brackets, unstable or vibrating surfaces or walls, since this could cause damage to the product.
Only use handtools when installing the Axis product, the use of electrical tools or excessive force could
cause damage to the product.
Do not use chemicals, caustic agents, or aerosol cleaners. Use a damp cloth for cleaning.
Use only accessories that comply with technical specification of the product. These can be provided by Axis
or a third party.
Use only spare parts provided by or recommended by Axis.
Do not attempt to repair the product by yourself, contact Axis or your Axis reseller for service matters.
AXIS Q7424-R Installation Guide
Page 5
AXIS Q7424-R Video Encoder
Installation Guide
This installation guide provides instructions for installing the AXIS Q7424-R video encoder on your
network. For all other aspects of using the product, please see the product’s User Manual on
www.axis.com
Follow these steps to install AXIS Q7424-R on your local network (LAN):
1.
2.
3.
4.
5.
Check the package contents against the list below.
Hardware overview. See page 6.
Install the hardware. See page 7.
Assign an IP address. See page 8.
Set the password. See page 11.
Important!
This product must be used in
compliance with local laws and
regulations.
Package contents
Item
Models/variants/notes
Axis video encoder model
AXIS Q7424-R
Mounting kit
•
•
•
4 Surface protection pads
Terminal block connectors (I/O: 6-pin connector, RS-485/RS422: 2 x 2-pin connector, Power: 3-pin connector, Audio: 4-pin
connector)
Allen key (hex key) for tamper-proof SD-lid screw
CD
AXIS Network Video Product CD, including installation tools and other
software
Printed materials
AXIS Q7424-R Installation Guide (this document)
Axis Warranty Document
Optional accessories
DIN Rail Clip
ENGLISH
Installation steps
Page 6
AXIS Q7424-R Installation Guide
Hardware overview
Front view
Rear view
1 2 3 4
5 6
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
7 8 9 10 11 12 13
14
LED indicator power
LED indicator status
LED indicator network
Mounting holes
Video input connectors
SD memory card slot
I/O connector
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
Audio connectors
SFP connector
RS-485/RS-422 connector
Control button
Power connector
Network connector (PoE)
SD Memory card lid
Dimensions
AXIS Q7424-R
HxWxD = 45x135x167mm
Weight = 0.8kg (1.7 lb.)
AXIS Q7424-R Installation Guide
Page 7
Install the hardware
Important!
The casing of the AXIS Q7424-R is not approved for outdoor use. To use the product outdoors, it must
be installed in an approved outdoor housing. Please see www.axis.com for more information on
outdoor housings.
Notes:
Mount the video encoder
1. Place the video encoder against the wall, and mark the four mounting holes (see image on
page 6).
2. Drill the four mounting holes.
3. Attach the encoder to the wall using screws appropriate to the wall material.
Connect the cables and insert the SD memory card
1. Connect the encoder to the network using a shielded network cable or an SFP module. If using
PoE see note below.
2. Optionally connect external input/output devices, e.g. alarm devices. See page 14 for
information on the terminal connector pins.
3. Optionally connect an active speaker and/or external microphone.
4. Connect the cameras to the video inputs.
5. If powering the unit with AC or DC input, connect an external power supply. See note below.
6. Check that the indicator LEDs indicate the correct conditions. See the table on page 16 for
details.
7. Insert a SD memory card if required and secure the SD memory card lid with the allen key
provided.
Notes:
• The unit can be powered using either the AC power, the DC power input or PoE.
• If powering the unit using DC or AC power, connect the power supply to the power connector at the rear of
the unit.
• If powering the unit using PoE, connect a PoE network cable.
• To fulfill safety requirements, do not use AC power for outdoor installation.
• If using SFP, connect a 1 Gbps SFP module to the SFP slot.
• The unit can only use one Network interface, either via SFP module or via RJ45 connector. SFP module has
higher priority than RJ45 connector.
ENGLISH
• The AXIS Q7424-R can simply be placed on a flat surface or mounted. See below for mounting instructions.
• Punch out the protective pads and stick them under the video encoder to prevent scratches on the surface
where the video encoder is placed.
Page 8
AXIS Q7424-R Installation Guide
Assign an IP address
Most networks today have a DHCP server that automatically assigns IP addresses to connected
devices. If your network does not have a DHCP server the AXIS Q7424-R will use 192.168.0.90 as
the default IP address.
AXIS IP Utility and AXIS Camera Management are recommended methods for setting an IP
address in Windows. These free applications are available on the Axis Network Video Product CD
supplied with this product, or they can be downloaded from www.axis.com/techsup. Depending on
the number of cameras you wish to install, use the method that suits you best.
Method
Recommended for
Operating system
AXIS IP Utility
See page 9
Single video encoder
Small installations
Windows
AXIS Camera Management
See page 10
Multiple video encoders
Large installations
Installation on a different subnet
Windows 2000
Windows XP Pro
Windows 2003 Server
Windows Vista
Windows 7
Notes:
• If assigning the IP address fails, check that there is no firewall blocking the operation.
• For other methods of assigning or discovering the IP address of the AXIS Q7424-R in other operating
systems, see page 13.
AXIS Q7424-R Installation Guide
Page 9
AXIS IP Utility - single camera/small installation
AXIS IP Utility automatically discovers and displays Axis devices on your network. The application
can also be used to manually assign a static IP address.
ENGLISH
Note that the computer running AXIS IP Utility must be on the same network segment (physical
subnet) as the AXIS Q7424-R.
Automatic discovery
1.
2.
3.
4.
Check that the AXIS Q7424-R is connected to the network and that power has been applied.
Start AXIS IP Utility.
When the AXIS Q7424-R appears in the window, double-click it to open its home page.
See page 11 for instructions on how to assign the password.
Set the IP address manually (optional)
1. Acquire an unused IP address on the same network segment as your computer.
2. Select AXIS Q7424-R.
3. Click the button
Assign new IP address to selected device and enter the IP address.
4. Click the Assign button and follow the instructions.
5. Click the Home Page button to access the video encoder’s web pages.
6. See page 11 for instructions on how to set the password.
Page 10
AXIS Q7424-R Installation Guide
AXIS Camera Management - multiple cameras/large installations
AXIS Camera Management can automatically find and set IP addresses, show connection status,
and manage firmware upgrades for multiple Axis video products.
Automatic discovery
1. Check that the encoder is connected to the network and that power has been applied.
2. Start AXIS Camera Management. When the video encoder appears in the window, double-click
it to open the encoder’s home page.
3. See page 11 for instructions on how to set the password.
Assign an IP address in a single device
1. Select the video encoder in AXIS Camera Management and
click the Assign IP button.
2. Select Assign the following IP address and enter the IP
address, the subnet mask and default router the device will
use.
3. Click the OK button.
Assign IP addresses in multiple devices
AXIS Camera Management speeds up the process of assigning IP
addresses to multiple devices, by suggesting IP addresses from a
specified range.
1. Select the devices you wish to configure (different models
can be selected) and click the Assign IP button.
2. Select Assign the following IP address range and enter the
range of IP addresses, the subnet mask and default router the
devices will use.
3. Click the OK button.
AXIS Q7424-R Installation Guide
Page 11
Set the password
To gain access to the product, the password for the default administrator user root must be set. This
is done in the ‘Configure Root Password’ dialog, which is displayed when the AXIS Q7424-R is
accessed for the first time.
To prevent network eavesdropping when setting the root password, this can be done via an
encrypted HTTPS connection, which requires an HTTPS certificate (see note below).
To set the password via a standard HTTP connection, enter it directly in the first dialog shown
below.
1. Click the Create self-signed certificate button.
2. Provide the requested information and click OK. The certificate is created and the password can
now be set securely. All traffic to and from the AXIS Q7424-R is encrypted from this point on.
3. Enter a password and then re-enter it to confirm the spelling. Click OK. The password has now
been configured.
To create an HTTPS connection, start by
clicking this button.
To configure the password directly via an
unencrypted connection, enter the
password here.
4. To log in, enter the user name “root” in the dialog as requested.
Note: The default administrator user name root cannot be deleted.
5. Enter the password as set above, and click OK. If the password is lost, the AXIS Q7424-R must
be reset to the factory default settings. See page 17.
6. If required, click Yes to install AMC (AXIS Media Control), which allows viewing of the video
stream in Internet Explorer. You will need administrator rights on the computer to do this.
7. The Live View page of the AXIS Q7424-R is displayed. The Setup link leads to menus which
allow you to customize the encoder.
ENGLISH
To set the password via an encrypted HTTPS connection, follow these steps:
Page 12
AXIS Q7424-R Installation Guide
Setup - Provides all the tools for configuring the encoder
to requirements.
Help - Displays online
help on all aspects of
using the encoder.
Notes:
• HTTPS (Hypertext Transfer Protocol over SSL) is a protocol used to encrypt the traffic between web
browsers and servers. The HTTPS certificate controls the encrypted exchange of information.
• The default administrator user root cannot be deleted.
• If the password for root is lost or forgotten, the AXIS Q7424-R must be reset to the factory default settings.
See page 17.
AXIS Q7424-R Installation Guide
Page 13
Other methods of setting the IP address
The table below shows other methods available for setting or discovering the IP address. All
methods are enabled by default, and all can be disabled.
Notes
UPnP™
Windows
When enabled on your computer, the video encoder is
automatically detected and added to “My Network Places.”
Bonjour
MAC OSX
(10.4 or later)
Applicable to browsers with support for Bonjour. Navigate to the
Bonjour bookmark in your browser (e.g. Safari) and click on the
link to access the video encoder’s web pages.
AXIS Dynamic DNS
Service
All
A free service from Axis that allows you to quickly and simply
install your video encoder. Requires an Internet connection with
no HTTP proxy. See www.axiscam.net for more information.
ARP/Ping
All
See below. The command must be issued within 2 minutes of
connecting power to the video encoder.
View DHCP server
admin pages
All
To view the admin pages for the network DHCP server, see the
server’s own documentation.
Set the IP address with ARP/Ping
1. Acquire a free static IP address on the same network segment your computer is connected to.
2. Locate the serial number (S/N) or numbers on the AXIS Q7424-R label.
3. Open a command prompt on your computer and enter the following commands:
Windows syntax
Windows example
arp -s <IP Address> <Serial Number>
ping -l 408 -t <IP Address>
arp -s 192.168.0.125 00-40-8c-18-10-00
ping -l 408 -t 192.168.0.125
UNIX/Linux/Mac syntax
UNIX/Linux/Mac example
arp -s <IP Address> <Serial Number> temp arp -s 192.168.0.125 00:40:8c:18:10:00
ping -s 408 <IP Address>
temp
ping -s 408 192.168.0.125
4. Check that the network cable is connected to the AXIS Q7424-R and then start/restart the AXIS
Q7424-R, by disconnecting and reconnecting power. If PoE is used, start/restart the AXIS
Q7424-R by disconnecting and then reconnecting the network cable.
5. Close the command prompt when you see ‘Reply from 192.168.0.125:...’ or similar.
6. In your browser, type in http://<IP address> in the Location/Address field and press Enter.
Notes:
• To open a command prompt in Windows: from the Start menu, select Run... and type cmd. Click OK.
• To use the ARP command on a Mac OS X, use the Terminal utility in Application > Utilities.
ENGLISH
Use in operating
system
Page 14
AXIS Q7424-R Installation Guide
Unit connectors
Network connector - RJ-45 Ethernet connector. Supports Power over Ethernet (PoE) Class 3 - max
12.95W. Using shielded cables is recommended.
Power input connector - 3-pin terminal block used for power input from an external power
supply.
Power connector - 3-pin terminal block used for power input
AC power input 20-24 V AC, max 15.6 VA
DC power input 8-28 V DC, max 10 W
External power supply: An external 8-28 V DC or 20-24 V AC limited power source with a maximum
output power of 100 VA.
Note: Ensure the power supply is appropriate in relation to the temperature and vibrations in its
environment.
Connect the signals according to symbols on the terminal block and the description in the image
above; then turn the connector 180° and plug into the unit.
Audio in/out •
•
IN
OUT
Audio Input: Microphone or line level inputs (mono). A selectable 2.0V, 2.5V or 3.0V
microphone bias is available.
Audio Output: Line level audio output (mono), that can be connected to a public
address (PA) system or an active speaker with a built-in amplifier.
AXIS Q7424-R Installation Guide
Function
Pin number
Page 15
Description
Microphone/Line in
1
Microphone or line level inputs (mono)
GND
2
Ground
Line out
3
Line level audio out
GND
4
Ground
Note: Connect the signals according to symbols on the terminal block and the description in the image
ENGLISH
above; then turn the connector 180° and plug into the unit.
SFP-connector - Supports 1 Gbit/s SFP Module.
I/O terminal connector - Used in applications for e.g. motion
detection, event triggering, time lapse recording and alarm
notifications. In addition to an auxiliary power and a GND pin, the
AXIS Q7424-R has 4 pins that can be configured as either input or
output. These pins provide the interface to:
•
•
Transistor output - For connecting external devices
such as relays and LEDs. Connected devices can be
activated by AXIS VAPIX API, output buttons on the Live View page or by an Event
Type. The output will show as active (shown under Event Configuration > Port Status)
if the alarm device is activated.
Digital input - An alarm input for connecting devices that can toggle between an open
and closed circuit, for example: PIRs, door/window contacts, and glass break detectors.
When a signal is received the state changes and the input becomes active (shown
under Event Configuration > Port Status.).
Function
Pin
Notes
Specifications
GND
1
Ground
12 V DC
Power output
2
Can be used to power auxiliary equipment.
Max load = 125mA
Configurable
(Input or
Output)
3-6
Digital input - Connect to GND to activate, or
leave floating (or unconnected) to deactivate.
0 to + 30V DC
Digital output - Internal connection to ground
when activated, floating (unconnected) when
deactivated. If used with an external relay, a
diode must be connected in parallel with the
load, for protection against voltage transients.
Max load = 100mA
Max voltage = + 30V DC
Note: Connect the signals according to numbers on the terminal block and the description in the image
above; then turn the connector 180° and plug into the unit.
Page 16
AXIS Q7424-R Installation Guide
RS-485/RS-422 connector - Two 2-pin terminal blocks for RS-485/RS-422 serial interface used
to control auxiliary equipment, e.g. PTZ devices.
The RS-485/RS-422 serial port can be configured to support:
•
•
•
•
Two-wire RS-485 half duplex
Four-wire RS-485 full duplex
Two-wire RS-422 simplex
Four-wire RS-422 full duplex point to point communication
RS-485/422
RX/TX
1 2
A B
Function
Pin
Notes
RS-485/RS-422 RX/TX A
1
RS-485/RS-422 RX/TX B
2
(RX) For full duplex RS-485/RS-422
(RX/TX) For half duplex RS-485
RS-485/RS-422 TX A
3
(TX) For full duplex RS-485/RS-422
RS-485/RS-422 TX B
4
TX
3 4
A B
Note: Connect the signals according to the letters on the terminal block and the description in the image
above; then turn the connector 180° and plug into the unit.
SD memory card slot - The SD memory card can be used for local recording with removable
storage.
BNC connector - Connect a 75 ohm coaxial video cable (max. length 800 feet (250 meters)).
Note: For each video input 75 Ohm video termination can be enabled/disabled via the product's web page
from Setup > Video & Audio > Video (1, 2, 3, or 4) > Camera Settings. These terminations are enabled
on factory default. In cases where the product is to be connected in parallel with other equipment, for
optimum video quality, it is recommended that termination be enabled for only the last device in the
video signal chain.
LED indicators
LED
Color
Network
Green
Steady for connection to a 1 Gbit/s network. Flashes for network activity.
Amber
Steady for connection to 10/100 Mbit/s network. Flashes for network activity.
Unlit
No network connection.
Green
Steady green for normal operation.
Status
Power
Indication
Amber
Steady during startup, during reset to factory default or when restoring settings.
Red
Flash for failed upgrade.
Green
Normal operation.
Amber
Flashes green/amber during firmware upgrade.
AXIS Q7424-R Installation Guide
Page 17
Resetting to the factory default settings
This will reset all parameters, including the IP address, to the Factory Default settings:
Accessing the AXIS Q7424-R from the Internet
Once installed, your AXIS Q7424-R is accessible on your local network (LAN). To access the video
encoder from the Internet, network routers must be configured to allow incoming traffic, which is
usually done on a specific port.
• HTTP port (default port 80) for viewing and configuration
• RTSP port (default port 554) for viewing H.264 video streams
Please refer to the documentation for your router for further instructions. For more information on
this and other topics, visit the Axis Support Web at www.axis.com/techsup
Further information
The user manual is available from the Axis Web site at www.axis.com
Tip!
Visit www.axis.com/techsup to check if there is updated firmware available for your AXIS
Q7424-R. To see the currently installed firmware version, see the About web page.
ENGLISH
1. Disconnect the power from the AXIS Q7424-R, or if PoE is used disconnect the network cable.
2. Press and hold the Control button and reconnect power or the network cable if PoE is used.
3. Keep the Control button pressed until the Status indicator displays amber (this may take up to
15 seconds).
4. Release the Control button. When the Status indicator displays green (which can take up to 1
minute) the process is complete and the video encoder has been reset.
5. Re-assign the IP address, using one of the methods described in this document.
It is also possible to reset parameters to the original factory default settings via the web interface.
For more information, please see the online help or the user’s manual.
Mesures de sécurité
Lisez attentivement ce guide d'installation avant d'installer le produit. Conservez le guide d'installation pour une
utilisation ultérieure.
ATTENTION!
•
•
•
•
•
•
•
•
Pour transporter le produit Axis et éviter de l'endommager, utilisez l'emballage d'origine ou un emballage
équivalent.
Conservez le produit Axis dans un environnement sec et aéré.
Évitez d'exposer le produit Axis à des vibrations, des chocs ou une trop forte pression et ne l'installez pas
sur des supports instables, ou encore sur des surfaces ou des murs instables ou vibrants ; cela risquerait de
l'endommager.
Utilisez uniquement des outils à main pour installer le produit Axis car l’utilisation d’outils électriques ou
l’usage excessif de la force pourraient l’endommager.
Pour le nettoyage, n’utilisez ni produits chimiques, ni substances caustiques ou aérosols. Utilisez un chiffon
humide pour le nettoyage.
N’utilisez que des accessoires conformes aux caractéristiques techniques du produit. Ceux-ci peuvent être
fournis par Axis ou par un fournisseur tiers.
Utilisez uniquement des pièces de rechange fournies ou recommandées par Axis.
Ne tentez pas de réparer le produit vous-même, contactez Axis ou votre revendeur Axis pour toute
réparation.
IMPORTANT!
•
•
Ce produit Axis doit être utilisé conformément aux lois et réglementations locales en vigueur.
Pour pouvoir être utilisé à l'extérieur, ce produit Axis doit être placé dans un boîtier d'extérieur homologué.
Remplacement des piles
Ce produit Axis nécessite une pile au lithium CR2032 de 3 V pour l’alimentation de son horloge en temps réel
interne. Dans des conditions normales d'utilisation, cette pile est censée durer au moins 5 ans. Si la pile est
faible, le fonctionnement de l'horloge en temps réel peut être affecté et entraîner sa réinitialisation à chaque
mise sous tension. Un message enregistré apparaît lorsque la pile doit être remplacée. Ne remplacez la pile qu'en
cas de nécessité !
Si la pile doit être remplacée, veuillez contacter www.axis.com/techsup pour obtenir de l’aide.
•
•
•
Le remplacement incorrect de la pile peut entraîner un risque d'explosion.
Remplacez la pile par une pile identique ou équivalente uniquement, en respectant les recommandations du
fabricant.
Jetez les piles usagées conformément aux consignes du fabricant.
AXIS Q7424-R Guide d'installation
Page 19
AXIS Q7424-R Encodeur vidéo
Guide d'installation
Ce guide d'installation vous explique comment installer l'encodeur vidéo AXIS Q7424-R sur votre
réseau. Pour toute autre question concernant l'utilisation du produit, reportez-vous au manuel de
l'utilisateur que vous trouverez sur le site www.axis.com.
Étapes d’installation
Suivez ces étapes pour installer l’AXIS Q7424-R sur votre réseau local :
Vérifiez le contenu de l’emballage par rapport à la liste ci-dessous.
Aperçu du matériel. Reportez-vous à la page 20.
Installation du matériel. Reportez-vous à la page 21.
Important !
Attribuez une adresse IP. Reportez-vous à la page 22.
Ce produit doit être utilisé
Configuration du mot de passe. Reportez-vous à la
conformément aux lois et
page 25.
dispositions locales en vigueur.
Contenu de l’emballage
Élément
Modèles/variantes/remarques
Modèles d'encodeur vidéo
Axis
AXIS Q7424-R
Kit de montage
•
•
•
4 patins de protection de surface
Bornier de connexion (E/S : connecteur à 6 broches, RS-485/422 : connecteur à 2 x 2 broches, alimentation : connecteur à 3
broches, audio : connecteur à 4 broches)
Clé Allen (clé hexagonale) pour vis inviolable du couvercle de la
carte mémoire SD
CD
CD du produit de vidéo sur IP AXIS comprenant les outils d'installation et
les autres logiciels
Documentation imprimée
AXIS Q7424-R Guide d’installation (le présent document)
Document de garantie d’Axis
Accessoires en option
Clip pour rail DIN
FRANÇAIS
1.
2.
3.
4.
5.
Page 20
AXIS Q7424-R Guide d’installation
Aperçu du matériel
Vue de face
Vue arrière
1 2 3 4
5 6
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
14
Voyant DEL d’alimentation
Voyant DEL d’état
Voyant DEL réseau
Trous de fixation
Connecteurs d'entrée vidéo
Logement pour carte mémoire SD
Connecteur d'E/S
7 8 9 10 11 12 13
8. Connecteurs audio
9. Connecteur SFP (enfichable à faible
encombrement)
10. Connecteur RS-485/RS-422
11. Bouton de commande
12. Connecteur d’alimentation
13. Connecteur réseau (PoE)
14. Couvercle de carte mémoire SD
Dimensions
AXIS Q7424-R
HxlxP = 45x135x167 mm
Poids = 800 g
AXIS Q7424-R Guide d'installation
Page 21
Installation du matériel
Important !
Le boîtier de l’AXIS Q7424-R n’est pas approuvé pour une utilisation en extérieur. Pour pouvoir être
utilisé à l'extérieur, il doit être placé dans un boîtier d'extérieur homologué. Consultez le site
www.axis.com pour obtenir plus d'informations sur les boîtiers extérieur.
Remarques :
• L’AXIS Q7424-R peut être simplement installé sur une surface plane ou bien il peut être monté. Reportezvous aux instructions de montage ci-dessous.
• Sortez les patins de protection de leur emballage et collez-les sur le dessous de l'encodeur vidéo pour éviter
de rayer la surface sur laquelle l'encodeur vidéo est installé.
Montage de l’encodeur vidéo
Branchez les câbles et insérez la carte mémoire SD.
1. Branchez l’encodeur sur le réseau à l’aide d’un câble réseau blindé ou d’un module SFP. En cas
d'utilisation de PoE, voir la remarque ci-dessous.
2. Si vous le souhaitez, connectez des périphériques d'entrée/sortie externes, tels que des systèmes
d'alarme. Reportez-vous à la page 28 pour obtenir plus d'informations sur les broches du
connecteur pour terminaux.
3. Si vous le souhaitez, vous pouvez brancher un haut-parleur actif et/ou un microphone externe.
4. Connectez les caméras aux entrées vidéo.
5. Si l’appareil est alimenté en CA ou CC, branchez une alimentation externe. Voir la remarque cidessous.
6. Vérifiez que les voyants DEL indiquent que tout fonctionne correctement. Pour plus
d'informations, reportez-vous au tableau de la page 32.
7. Si nécessaire, insérez une carte mémoire SD, puis fixez son couvercle avec la clé Allen fournie.
Remarques :
• L'appareil peut être alimenté par une alimentation en courant alternatif ou continu, ou par PoE.
• Si l'appareil est alimenté par une alimentation en courant continu ou alternatif, branchez l'alimentation au
connecteur d'alimentation situé à l'arrière de l'appareil.
• Si l'appareil est alimenté par PoE, branchez un câble réseau PoE.
• Conformément aux normes de sécurité, vous ne devez pas utiliser d’alimentation en courant alternatif pour
les installations extérieures.
• Si vous utilisez le SFP, branchez un module SFP 1 Gbit/s à l’emplacement SFP.
• L’appareil ne peut utiliser qu’une seule interface réseau, soit via le module SFP soit via le connecteur RJ45.
Le module SFP est prioritaire devant le connecteur RJ45.
FRANÇAIS
1. Placez l'encodeur vidéo contre le mur et marquez l'emplacement des quatre trous de fixation
(voir l'image à la page 20).
2. Percez les quatre trous de fixation.
3. Fixez l’encodeur au mur en utilisant des vis appropriées.
Page 22
AXIS Q7424-R Guide d’installation
Attribution d’une adresse IP
Aujourd’hui, la plupart des réseaux comportent un serveur DHCP qui attribue automatiquement des
adresses IP aux dispositifs connectés. Si votre réseau en est dépourvu, votre AXIS Q7424-R utilisera
192.168.0.90 comme adresse IP par défaut.
Il est conseillé d’utiliser AXIS IP Utility et AXIS Camera Management pour configurer une adresse
IP sous Windows. Ces deux applications gratuites sont disponibles sur le CD joint à votre produit de
vidéo sur IP Axis. Vous pouvez également les télécharger à partir du site www.axis.com/techsup.
Choisissez la méthode qui vous convient le mieux, selon le nombre de caméras à installer.
Méthode
Recommandée pour
Système
d’exploitation
AXIS IP Utility
Voir page 23
Un seul encodeur vidéo
Petites installations
Windows
AXIS Camera Management
Voir page 24
Plusieurs encodeurs vidéo
Grandes installations
Installation sur un autre sousréseau
Windows 2000
Windows XP Pro
Windows 2003 Server
Windows Vista
Windows 7
Remarques :
• En cas d’échec de l’attribution d’une adresse IP, vérifiez qu’aucun pare-feu ne bloque l’opération.
• Pour connaître les autres méthodes d'attribution ou de détection de l'adresse IP du AXIS Q7424-R sous
d'autres systèmes d'exploitation, reportez-vous à la page 27.
AXIS Q7424-R Guide d'installation
Page 23
AXIS IP Utility - une seule caméra/petite installation
AXIS IP Utility détecte et affiche automatiquement les périphériques Axis sur votre réseau. Cette
application peut également être utilisée pour attribuer manuellement une adresse IP statique.
Détection automatique
1. Vérifiez que l’AXIS Q7424-R soit bien connecté au réseau et se trouve sous tension.
2. Lancez AXIS IP Utility.
3. Lorsque l'icône AXIS Q7424-R apparaît dans la fenêtre, double-cliquez dessus pour en ouvrir la
page d'accueil.
4. Reportez-vous à la page 25 pour savoir comment configurer le mot de passe.
Définir manuellement l’adresse IP (optionnel)
1. Trouvez une adresse IP non utilisée sur le même segment de réseau que celui de votre
ordinateur.
2. Sélectionnez AXIS Q7424-R.
3. Cliquez sur le bouton
Assign new IP address to selected device (Attribuer une nouvelle
adresse IP au périphérique sélectionné), et saisissez l’adresse IP.
4. Cliquez sur le bouton Assign (Attribuer) et suivez les instructions.
5. Cliquez sur le bouton Home Page (Page d’accueil) pour accéder aux pages Web de l'encodeur
vidéo.
6. Reportez-vous à la page 25 pour savoir comment configurer le mot de passe.
FRANÇAIS
Notez que l'ordinateur exécutant l'application AXIS IP Utility doit se trouver sur le même segment
de réseau (sous-réseau physique) que l'AXIS Q7424-R.
Page 24
AXIS Q7424-R Guide d’installation
AXIS Camera Management - Plusieurs caméras/grandes installations
AXIS Camera Management peut détecter et définir automatiquement les adresses IP, afficher l'état
de connexion et gérer les mises à niveau du micrologiciel de plusieurs produits de vidéo sur IP Axis.
Détection automatique
1. Vérifiez que l'encodeur est connecté au réseau et qu'il est sous tension.
2. Lancez AXIS Camera Management. Double-cliquez sur l'icône de l'encodeur vidéo lorsqu'elle
apparaît dans la fenêtre afin d'ouvrir la page d'accueil de l'encodeur.
3. Reportez-vous à la page 25 pour savoir comment définir le mot de passe.
Attribuer une adresse IP à un seul dispositif
1. Sélectionnez l'encodeur vidéo dans l'application AXIS Camera
Management, puis cliquez sur le bouton Assign IP (Attribuer
une adresse IP).
2. Sélectionnez Assign the following IP address (Attribuer
l’adresse IP suivante) et saisissez l’adresse IP, le masque de
sous-réseau et le routeur par défaut que le périphérique
utilisera.
3. Cliquez sur le bouton OK.
Attribution d'adresses IP à plusieurs périphériques
AXIS Camera Management accélère le processus d’attribution
d’adresses IP à plusieurs périphériques en suggérant des adresses
IP parmi une plage spécifiée.
1. Sélectionnez les périphériques à configurer (il peut s’agir de
plusieurs modèles), puis cliquez sur le bouton Assign IP
(Attribuer une adresse IP).
2. Sélectionnez Assign the following IP address range
(Attribuer la plage d’adresses IP suivante) et saisissez la plage
d’adresses IP, le masque de sous-réseau et le routeur par
défaut que les périphériques utiliseront.
3. Cliquez sur le bouton OK.
AXIS Q7424-R Guide d'installation
Page 25
Configurer le mot de passe
Pour accéder au produit, le mot de passe de l’administrateur par défaut, root, doit être configuré.
Vous pouvez effectuer cette opération dans la boîte de dialogue Configure Root Password
(Configurer le mot de passe root) qui s’affiche lors du premier accès à l’AXIS Q7424-R.
Pour éviter les écoutes électroniques lors de la configuration du mot de passe root, utilisez une
connexion HTTPS cryptée nécessitant un certificat HTTPS (voir la remarque ci-dessous).
Pour configurer le mot de passe via une connexion HTTP standard, saisissez-le directement dans la
première boîte de dialogue représentée ci-dessous.
Pour configurer le mot de passe avec une connexion HTTPS cryptée, procédez comme suit :
Pour créer une connexion HTTPS,
commencez par cliquer sur ce bouton.
Pour configurer directement le mot de
passe via une connexion non cryptée,
saisissez le mot de passe à cet endroit.
4. Pour vous connecter, saisissez « root » comme nom d’utilisateur dans la boîte de dialogue
lorsque vous y êtes invité.
Remarque : Le nom d’utilisateur de l’administrateur par défaut est root et il ne peut pas être supprimé.
5. Saisissez le mot de passe de la manière indiquée ci-dessus et cliquez sur OK. Si vous avez oublié
votre mot de passe, vous devrez rétablir les paramètres d'usine par défaut du AXIS Q7424-R.
Reportez-vous à la page 32.
6. Si nécessaire, cliquez sur Yes (Oui) pour installer AMC (AXIS Media Control) afin de pouvoir
visualiser le flux de données vidéo dans Internet Explorer. Pour ce faire, vous devrez être
connecté à l’ordinateur avec des droits d’administrateur.
FRANÇAIS
1. Cliquez sur le bouton Create self-signed certificate (Créer un certificat autosigné).
2. Saisissez les informations demandées, puis cliquez sur OK. Le certificat est créé. Vous pouvez à
présent configurer le mot de passe en toute sécurité. Tout le trafic vers et depuis l’AXIS Q7424R est désormais crypté.
3. Saisissez un mot de passe, puis saisissez-le à nouveau pour le confirmer. Cliquez sur OK. Le mot
de passe est à présent configuré.
Page 26
AXIS Q7424-R Guide d’installation
7. La page Live View (Vidéo en direct) de l’AXIS Q7424-R s'affiche. Le lien Setup (Configuration)
vous donne accès aux menus vous permettant de personnaliser l'encodeur.
Setup (Configuration) : contient tous les outils
nécessaires pour configurer l'encodeur selon vos besoins.
Help (Aide) : affiche
l'aide en ligne sur
tous les aspects de
l'utilisation de
l'encodeur.
Remarques :
• Le protocole HTTPS (Hypertext Transfer Protocol over Secure Socket Layer) est utilisé pour crypter le trafic
entre les navigateurs web et les serveurs. Le certificat HTTPS contrôle l’échange crypté des informations.
• Le nom d'utilisateur par défaut de l'administrateur est root et il ne peut pas être supprimé.
• Si vous perdez ou oubliez le mot de passe du nom d'utilisateur root, les paramètres d'usine par défaut de
l'AXIS Q7424-R devront être rétablis. Reportez-vous à la page 32.
AXIS Q7424-R Guide d'installation
Page 27
Autres méthodes de définition de l’adresse IP
Le tableau ci-dessous indique les autres méthodes permettant de configurer ou de détecter
l'adresse IP. Toutes les méthodes sont activées par défaut et peuvent être désactivées.
Remarques
UPnP™ (Universal
Plug and Play)
Windows
Lorsqu’il est activé sur votre ordinateur, l’encodeur vidéo est
automatiquement détecté et ajouté au dossier Favoris réseau.
Bonjour
MAC OSX
(10.4 ou version
ultérieure)
Applicables aux navigateurs prenant en charge Bonjour. Accédez
au signet Bonjour dans votre navigateur (p. ex., Safari) et cliquez
sur le lien pour accéder aux pages Web de l’encodeur vidéo.
AXIS Dynamic DNS
Service
Tous
Service gratuit offert par Axis pour vous permettre d'installer
rapidement et facilement votre encodeur vidéo. Nécessite une
connexion Internet sans proxy HTTP. Pour plus d’informations,
rendez-vous sur www.axiscam.net.
ARP/Ping
Tous
Voir ci-dessous. La commande doit être saisie dans les deux
minutes suivant la mise sous tension de l'encodeur vidéo.
Affichage des
pages
administratives du
serveur DHCP
Tous
Pour consulter les pages administratives du serveur DHCP réseau,
reportez-vous à la documentation du serveur.
Définition de l'adresse IP à l'aide d'ARP/Ping
1. Trouvez une adresse IP statique inutilisée sur le même segment de réseau que celui de votre
ordinateur.
2. Repérez le numéro de série (S/N) ou les numéros sur l'étiquette de l’AXIS Q7424-R.
3. Ouvrez une invite de commandes sur votre ordinateur et saisissez les commandes suivantes :
Syntaxe pour
Windows
Exemple pour Windows
arp -s <Adresse IP> <Numéro de Série>
ping -l 408 -t <Adresse IP>
ARP -s 192.168.0.125 00-40-8c-18-10-00
ping -l 408 -t 192.168.0.125
Syntaxe pour UNIX/Linux/Mac
Exemple pour UNIX/Linux/Mac
ARP -s <Adresse IP> <Numéro de série>
temp
ping -s 408 <Adresse IP>
ARP -s 192.168.0.125 00:40:8c:18:10:00
temp
ping -s 408 192.168.0.125
4. Vérifiez que le câble réseau est connecté à l’AXIS Q7424-R, puis démarrez/redémarrez le AXIS
Q7424-R en le mettant hors tension puis de nouveau sous tension. Si vous utilisez
l'alimentation par Ethernet (PoE), démarrez/redémarrez l'AXIS Q7424-R en débranchant puis en
rebranchant le câble réseau.
FRANÇAIS
Utilisation dans le
système
d’exploitation
Page 28
AXIS Q7424-R Guide d’installation
5. Fermez l’invite de commande quand vous voyez apparaître « Reply from 192.168.0.125:... »
(Réponse de 192.168.0.125 : ...) ou un message similaire.
6. Dans votre navigateur, tapez http://<Adresse IP> dans le champ Emplacement/Adresse, puis
appuyez sur la touche Entrée.
Remarques :
• Ouvrir une invite de commandes sous Windows : dans le menu Démarrer, sélectionnez Exécuter… puis tapez
cmd. Cliquez sur OK.
• Pour utiliser la commande ARP sur un Mac OS X, utilisez l’utilitaire Terminal dans Application > Utilitaires.
Connecteurs de l'unité
Connecteur réseau - Connecteur Ethernet RJ-45. Prend en charge l'alimentation par Ethernet
(PoE) Classe 3 - max 12,95 W. Il est recommandé d’utiliser des câbles blindés.
Connecteur d'alimentation - Bornier de connexion à 3 broches utilisé pour l’entrée d’alimentation
externe.
Connecteur d'alimentation : bornier à trois broches utilisé pour l’entrée d’alimentation.
Entrée d’alimentation de courant
alternatif 20-24 V CA, max 15,6 VA
Entrée d’alimentation de courant continu
8-28 V CC, max 10 W
Alimentation externe : Une source d’alimentation externe limitée 8-28 V CC ou 20-24 V CA avec
une sortie d’alimentation maximum de 100 VA.
Remarque : Permet de s’assurer que l’alimentation est adaptée à la température et aux vibrations de son
environnement.
Branchez les signaux en suivant les symboles sur le bornier et la description de l’image ci-dessus ;
puis tournez le connecteur de 180° et branchez-le à l’appareil.
AXIS Q7424-R Guide d'installation
Page 29
Entrée/Sortie audio •
•
IN
Entrée audio : entrées microphone ou niveau de ligne (mono). Il est possible de choisir
une polarisation de microphone de 2,0 V, 2,5 V ou 3,0 V.
Sortie audio : sortie audio de niveau de ligne (mono) pouvant être connectée à un
système d’annonce publique (PA) ou à un haut-parleur actif avec amplificateur intégré.
OUT
Numéro de
broche
Description
Entrée micro/ligne
1
Entrées microphone ou niveau de ligne (mono).
Terre
2
Mise à la terre
Sortie de ligne
3
Sortie audio de niveau de ligne
Terre
4
Mise à la terre
Remarque :Branchez les signaux en suivant les symboles sur le bornier et la description de l’image ci-dessus ;
puis tournez le connecteur de 180° et branchez-le à l’appareil.
Connecteur SFP - Prend en charge un module SFP 1 Gbit/s.
Connecteur pour terminaux d’E/S - Utilisé dans des applications
telles que la détection de mouvement, le déclenchement
d'événements, l'enregistrement à intervalles et les notifications
d'alarme. En plus d'une alimentation auxiliaire et d'une broche
GND, l’AXIS Q7424-R possède 4 broches qui peuvent être
configurées comme entrées ou sorties. Ces broches assurent
l'interface avec :
•
•
Sortie du transistor : permet de connecter des périphériques externes, comme des
relais ou des voyants DEL. Les périphériques connectés peuvent être activés par l'AXIS
VAPIX API, à l'aide des boutons de sortie sur la page Live View (Vidéo en direct) ou par
un type d'évènement. La sortie est considérée comme étant active (dans Event
Configuration > Port Status (Configuration d'événement - État du port)) si le
dispositif d'alarme est activé.
Entrée numérique : entrée d'alarme utilisée pour connecter des périphériques pouvant
passer d'un circuit ouvert à un circuit fermé, par exemple : des détecteurs infrarouges
passifs, des contacts de porte/fenêtre et des détecteurs de bris de verre. Lorsqu'un
signal est reçu, l'état change et l'entrée devient active (sous Event Configuration >
Port Status (Configuration d'événement - État du port)).
FRANÇAIS
Fonction
Page 30
AXIS Q7424-R Guide d’installation
Fonction
Broche
Remarques
Caractéristiques techniques
Terre
1
Mise à la terre
Sortie
d’alimentation
12 V CC
2
Peut servir à alimenter le matériel
auxiliaire.
Charge maximale = 125 mA
Configurable
(entrée ou
sortie)
3-6
Entrée numérique : connectez-la à la terre
pour l’activer ou laissez-la flotter (ou
déconnectée) pour la désactiver.
De 0 à + 30 V CC
Sortie numérique : connexion interne à la
terre lorsqu’activée, flottante (déconnectée)
lorsque désactivée. En cas d’utilisation avec
un relais externe, une diode doit être
connectée en parallèle avec la charge, en
guise de protection contre les tensions
transitoires.
Charge maximale = 100 mA
Tension maximale = + 30 V CC
Remarque :Branchez les signaux en suivant les numéros sur le bornier et la description de l’image ci-dessus ;
puis tournez le connecteur de 180° et branchez-le à l’appareil.
AXIS Q7424-R Guide d'installation
Page 31
Connecteur RS-485/RS-422 - Deux blocs terminaux à 2 broches pour l'interface série RS-485/RS422 utilisée pour le contrôle des équipements auxiliaires (p. ex. appareils PTZ).
Le port série RS-485/-422 peut être configuré pour la prise en charge des
dispositifs suivants :
•
•
•
•
RS-485 semi-duplex sur deux fils
RS-485 duplex intégral sur quatre fils
RS-422 simplex sur deux fils
RS-422 duplex intégral sur quatre fils pour communication point
à point
Fonction
RS-485/422
RX/TX
1 2
A B
TX
3 4
A B
Broche Remarques
1
RS-485/RS-422 RX/TX B
2
(RX) Pour RS-485/RS-422 duplex intégral
(RX/TX) Pour RS-485 semi-duplex
RS-485/RS-422 TX A
3
(TX) Pour RS-485/RS-422 duplex intégral
RS-485/RS-422 TX B
4
Remarque :Branchez les signaux en suivant les lettres sur le bornier et la description de l’image ci-dessus ;
puis tournez le connecteur de 180° et branchez-le à l’appareil.
Logement pour carte mémoire SD - La carte mémoire SD peut être utilisée pour l'enregistrement
local avec stockage amovible.
Connecteur BNC - Branchez un câble vidéo coaxial de 75 ohms (d'une longueur maximale de 250
mètres).
Remarque :Pour chaque entrée vidéo 75 Ohm, une terminaison vidéo peut être activée/désactivée via la page
Web dans la section Configurer les paramètres de la caméra >Vidéo & audio > Vidéo (1, 2, 3 ou
4)>. Ces terminaisons sont activées selon les paramètres d’usine par défaut. Dans les cas où le
produit doit être branché en parallèle avec d’autres équipements, il est recommandé que la
terminaison soit activée seulement pour le dernier appareil de la chaîne de signal vidéo afin
d’obtenir une qualité vidéo optimale.
FRANÇAIS
RS-485/RS-422 RX/TX A
Page 32
AXIS Q7424-R Guide d’installation
Voyants DEL
Voyant DEL
Couleur
Indication
Réseau
Vert
Continu en cas de connexion à un réseau de 1 Gbit/s. Clignote en cas d’activité
réseau.
Orange
Continu en cas de connexion à un réseau de 10/100 Mbits/s. Clignote en cas
d’activité réseau.
Éteint
Pas de connexion réseau.
État
Alimentation
Vert
Vert continu en cas de fonctionnement normal.
Orange
En continu pendant le démarrage, la réinitialisation des paramètres d'usine par
défaut ou la restauration des paramètres.
Rouge
Clignote lentement en cas d'échec de la mise à niveau.
Vert
Fonctionnement normal.
Orange
Le voyant vert/orange clignote pendant la mise à niveau des micrologiciels.
AXIS Q7424-R Guide d'installation
Page 33
Rétablissement des paramètres d'usine par défaut
Procédez comme suit pour rétablir tous les paramètres d'usine par défaut, y compris l’adresse IP :
Accès à l’AXIS Q7424-R sur Internet
Une fois installé, votre AXIS Q7424-R est accessible sur votre réseau local (LAN). Pour accéder à
l'encodeur vidéo sur Internet, les routeurs réseau doivent être configurés pour autoriser le trafic
entrant, ce qui est généralement réalisé sur un port spécifique.
• Le port HTTP (port 80 par défaut) pour l’affichage et la configuration
• Le port RTSP (port 554 par défaut) pour l’affichage des flux de données vidéo H.264
Pour plus d’informations, veuillez vous reporter à la documentation du routeur. Pour plus
d’informations à ce sujet ou pour toute autre question, consultez le site de l'assistance technique
d’Axis sur www.axis.com/techsup.
Plus d’informations
Le manuel de l'utilisateur est disponible sur le site Web d'Axis à l'adresse www.axis.com.
Conseil !
visitez le site www.axis.com/techsup pour vérifier si des mises à jour de microprogrammes
sont disponibles pour votre AXIS Q7424-R. Pour connaître la version de micrologiciel
actuellement installée, reportez-vous à la page Web About (À propos de).
FRANÇAIS
1. Coupez l’alimentation du AXIS Q7424-R ou, si vous utilisez une alimentation par Ethernet,
débranchez le câble réseau.
2. Appuyez sur le bouton de commande et maintenez-le enfoncé tout en remettant l'appareil sous
tension ou en rebranchant le câble réseau si vous utilisez une alimentation par Ethernet.
3. Appuyez sur le bouton de commande jusqu'à ce que le voyant d'alimentation passe à l'orange
(cela peut prendre jusqu'à 15 secondes).
4. Relâchez le bouton de commande. Lorsque le voyant d'état émet une lumière verte (ce qui peut
prendre une minute), le processus est terminé et les paramètres par défaut de l'encodeur vidéo
ont été rétablis.
5. Attribuez à nouveau l’adresse IP à l’aide de l’une des méthodes décrites dans ce document.
Il est également possible de rétablir les paramètres d'usine par défaut via l'interface Web. Pour plus
d’informations, reportez-vous à l’aide en ligne ou au Manuel d’utilisation.
Sicherheitsvorkehrungen
Bitte lesen Sie zunächst diese Installationsanleitung vollständig durch, bevor Sie mit der Installation Ihres
Produkts beginnen. Halten Sie die Installationsanleitung bereit, falls Sie darauf zurückgreifen müssen.
VORSICHT!
•
•
•
•
•
•
•
•
Transportieren Sie das Axis-Produkt nur in der Originalverpackung bzw. in einer vergleichbaren Verpackung,
damit das Produkt nicht beschädigt wird.
Lagern Sie das Axis-Produkt in einer trockenen und belüfteten Umgebung.
Achten Sie darauf, dass das Axis-Produkt keinen Erschütterungen, Stößen oder starkem Druck ausgesetzt is,
und montieren Sie das Produkt nicht auf instabilen Halterungen oder auf instabilen und vibrierenden
Oberflächen oder Wänden. Dies könnte zu Beschädigungen des Produkts führen.
Verwenden Sie keine elektrischen Werkzeuge zur Montage des Axis-Produkts, da diese das Produkt
beschädigen könnten.
Verwenden Sie keine chemischen, ätzenden oder Aerosol-Reinigungsmittel. Verwenden Sie zur Reinigung
ein feuchtes Tuch.
Verwenden Sie nur Zubehör, das den technischen Spezifikationen des Produkts entspricht. Dieses ist von
Axis oder Drittanbietern erhältlich.
Verwenden Sie nur Ersatzteile, die von Axis empfohlen bzw. bereitgestellt wurden.
Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu reparieren. Wenden Sie sich bei Service-Angelegenheiten an Axis
oder an Ihren Axis-Händler.
WICHTIG!
•
•
Verwenden Sie dieses Axis-Produkt unter Beachtung der geltenden rechtlichen Bestimmungen.
Um dieses Axis-Produkt im Freien zu verwenden, muss es in einem zugelassenen Außengehäuse installiert
werden.
Batteriewechsel
Dieses Axis-Produkt ist mit einer 3,0 V CR2032 Lithium-Batterie ausgestattet, mit der die interne Echtzeituhr
(RTC) versorgt wird. Unter normalen Bedingungen hält die Batterie mindestens 5 Jahre. Bei entladener Batterie
ist der Betrieb der Echtzeituhr nicht mehr ausreichend gewährleistet, sodass die Uhr bei jedem Systemstart
zurückgesetzt wird. Sie erhalten eine Protokollnachricht, wenn ein Batteriewechsel erforderlich ist. Die Batterie
sollte erst bei Bedarf gewechselt werden.
Unter www.axis.com/techsup finden Sie Informationen darüber, was Sie beim Austausch der Batterie beachten
müssen.
•
•
•
Explosionsgefahr bei fehlerhaftem Batteriewechsel!
Die Batterie muss durch dasselbe oder ein gleichwertiges Fabrikat ersetzt werden, das vom Hersteller
zugelassen ist.
Verbrauchte Batterien sind gemäß Herstelleranweisungen zu entsorgen.
AXIS Q7424-R Installationsanleitung
Seite 35
AXIS Q7424-R Video-Encoder
Installationsanleitung
In dieser Anleitung wird die Installation des AXIS Q7424-R Video-Encoders in einem Netzwerk
beschrieben. Alle weiteren Hinweise zur Verwendung des Produkts finden Sie im Benutzerhandbuch
unter www.axis.com.
Installationsschritte
Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den AXIS Q7424-R in Ihrem lokalen Netzwerk (LAN) zu
installieren:
1.
2.
3.
4.
5.
Prüfen Sie, ob alle in der nachfolgenden Liste aufgeführten Komponenten vorhanden sind.
Sehen Sie sich die Hardwareübersicht an. Siehe Seite 36.
Installieren Sie die Hardware. Siehe Seite 37.
Wichtig!
Weisen Sie eine IP-Adresse zu. Siehe Seite 38.
Verwenden Sie dieses Produkt
Legen Sie das Kennwort fest. Siehe Seite 41.
unter Beachtung der geltenden
rechtlichen Bestimmungen.
Artikel
Modelle / Varianten / Notizen
Axis Video-Encoder-Modell AXIS Q7424-R
Montagesatz
•
•
•
4 Oberflächenschutz-Pads
Anschlussverteiler (E/A: 6-poliger Anschluss für die RS-485/422-Verbindung: 2 x 2-poliger Anschluss, Strom: 3-poliger
Anschluss, Audio: 4-poliger Anschluss)
Innensechskantschlüssel für manipulationssichere Schraube an
der SD-Abdeckung
CD
CD für AXIS-Netzwerkvideoprodukte, einschließlich
Installationswerkzeugen und anderer Software
Gedruckte Dokumente
AXIS Q7424-R Installationsanleitung (dieses Dokument)
Axis-Garantieerklärung
Optionales Zubehör
Tragschienen-Klammer
DEUTSCH
Inhalt des Produktpakets
Seite 36
AXIS Q7424-R Installationsanleitung
Hardwareübersicht
Vorderansicht
Rückansicht
1 2 3 4
5 6
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
7 8 9 10 11 12 13
14
LED-Betriebsanzeige
LED-Statusanzeige
LED-Netzwerkanzeige
Halterungslöcher
Videoeingangsbuchsen
SD-Speicherkarteneinschub
E/A-Anschluss
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
Audio-Anschlüsse
SFP-Anschluss
RS-485/RS-422-Anschluss
Steuertaste
Netzanschluss
Netzwerkanschluss (mit PoE)
SD-Speicherkartenabdeckung
Abmessungen
AXIS Q7424-R
H x B x T = 45 x 135 x 167 mm
Gewicht = 0,8 kg
AXIS Q7424-R Installationsanleitung
Seite 37
Installation der Hardware
Wichtig!
Das Gehäuse des AXIS Q7424-R ist nicht für den Einsatz im Außenbereich geeignet. Um das Produkt im
Freien zu verwenden, muss es in einem zugelassenen Außengehäuse installiert werden. Auf unserer
Homepage unter www.axis.com finden Sie weitere Informationen über Außengehäuse.
Hinweise:
• Der AXIS Q7424-R kann einfach auf eine flache Oberfläche gestellt oder montiert werden. Anweisungen zur
Montage finden Sie weiter unten.
• Drücken Sie die Schutz-Pads heraus und kleben Sie diese an die Unterseite des Video-Encoders, um Kratzer
auf der Oberfläche des Stellplatzes des Video-Encoders zu vermeiden.
Befestigen des Video-Encoders
1. Platzieren Sie den Video Encoder gegen eine Wand und makieren Sie die 4 Montagelöcher
(siehe Abbildung auf Seite 36)
2. Bohren Sie die 4 Montagelöcher.
3. Befestigen Sie den Encoder mit für die Bausubstanz geeigneten Schrauben an der Wand.
1. Verbinden Sie den Encoder über ein abgeschirmtes Netzwerkkabel oder ein SFP-Modul mit dem
Netzwerk. Falls Sie PoE benutzen, beachten Sie die nachfolgenden Hinweise.
2. Sie können zusätzlich externe E/A-Geräte, wie z. B. Alarmanlagen, anschließen. Informationen
zur Anschlussbelegung finden Sie auf Seite 45.
3. Sie können zusätzlich einen Aktivlautsprecher und/oder ein externes Mikrofon anschließen.
4. Verbinden Sie die Kameras mit den Videoeingängen.
5. Falls Sie die Einheit mit Wechsel- oder Gleichstrom betreiben, schließen Sie ein externes
Netzteil an. Siehe Hinweis weiter unten.
6. Überprüfen Sie, ob die LED-Anzeigen die Betriebszustände korrekt angeben. Informationen
hierzu finden Sie in der Tabelle auf Seite 48.
7. Schieben Sie, falls erforderlich, eine SD-Speicherkarte ein, und sichern Sie die Abdeckung der
SD-Speicherkarte mit dem mitgelieferten Inbusschlüssel.
Hinweise:
• Das Gerät kann entweder mit Wechsel- oder mit Gleichstrom bzw. über PoE betrieben werden.
• Falls Sie das Gerät mit Wechsel- oder Gleichstrom betreiben, schließen Sie das Netzteil an der Netzbuchse
auf der Rückseite des Geräts an.
• Falls Sie das Gerät über PoE betreiben, stecken Sie das PoE-Netzwerkkabel ein.
• Zur Einhaltung der Sicherheitsvorschriften darf kein Wechselstrom bei einer Außenmontage verwendet
werden.
• Schließen Sie bei Verwendung von SFP ein 1 Gbps-SFP-Modul am SFP-Einschub an.
• Das Gerät kann nur über eine Netzwerkschnittstelle verbunden werden - entweder über das SFP-Modul
oder über den RJ45-Anschluss. Das SFP-Modul hat eine höhere Priorität als der RJ45-Anschluss.
DEUTSCH
Anschließen der Kabel und Einschieben der SD-Speicherkarte
Seite 38
AXIS Q7424-R Installationsanleitung
Zuweisen einer IP-Adresse
In die meisten Netzwerke ist heutzutage ein DHCP-Server eingebunden, der angeschlossenen
Geräten automatisch IP-Adressen zuweist. Wenn Ihr Netzwerk über keinen DHCP-Server verfügt,
wird für den AXIS Q7424-R die Standard-IP-Adresse 192.168.0.90 verwendet.
AXIS IP Utility und AXIS Camera Management sind die empfohlenen Methoden zur Festlegung
einer IP-Adresse unter Windows. Beide Anwendungen stehen kostenlos auf der mitgelieferten CD
für Axis-Netzwerkvideoprodukte zur Verfügung oder können unter www.axis.com/techsup
heruntergeladen werden. Verwenden Sie die Methode, die für die gewünschte Anzahl der zu
installierenden Kameras am besten geeignet ist.
Methode
Empfohlen für
Betriebssystem
AXIS IP Utility
Siehe Seite 39
Einzelner Video-Encoder
Kleine Installationen
Windows
AXIS Camera Management
Siehe Seite 40
Mehrere Video-Encoder
Große Installationen
Installation in einem anderen
Subnetz
Windows 2000
Windows XP Pro
Windows 2003 Server
Windows Vista
Windows 7
Hinweise:
• Falls Sie die IP-Adresse nicht zuweisen können, müssen ggf. die Einstellungen der Firewall überprüft
werden.
• Weitere Informationen zu alternativen Methoden zum Festlegen der IP-Adresse der AXIS Q7424-R (z. B. in
anderen Betriebssystemen) finden Sie auf Seite 43.
AXIS Q7424-R Installationsanleitung
Seite 39
AXIS IP Utility – Einzelne Kamera/kleine Installationen
AXIS IP Utility erkennt automatisch im Netzwerk vorhandene Axis-Geräte und zeigt diese an. Die
Anwendung kann außerdem zur manuellen Zuweisung einer statischen IP-Adresse verwendet
werden.
Automatische Erkennung
1. Stellen Sie sicher, dass der AXIS Q7424-R an das Netzwerk und an die Stromversorgung
angeschlossen ist.
2. Starten Sie AXIS IP Utility.
3. Doppelklicken Sie auf das Symbol des AXIS Q7424-R, um die entsprechende Startseite zu
öffnen.
4. Anweisungen zum Festlegen des Kennworts finden Sie auf Seite 41.
Manuelle Zuweisung der IP-Adresse (optional)
1. Wählen Sie eine nicht zugewiesene IP-Adresse im selben Netzwerksegment, in dem sich Ihr
Computer befindet.
2. Wählen Sie AXIS Q7424-R aus.
3. Klicken Sie auf die Schaltfläche
Assign new IP address to the selected device
(Ausgewähltem Gerät neue IP-Adresse zuweisen) und geben Sie die IP-Adresse ein.
4. Klicken Sie auf die Schaltfläche Assign (Zuweisen) und befolgen Sie die Anweisungen.
5. Klicken Sie auf die Schaltfläche Home Page (Startseite), um auf die Webseiten des VideoEncoders zuzugreifen.
6. Anweisungen zum Festlegen des Kennworts finden Sie auf Seite 41.
DEUTSCH
Beachten Sie, dass sich der AXIS Q7424-R und der Computer, auf dem AXIS IP Utility ausgeführt
wird, im gleichen Netzwerksegment (d. h. physischen Subnetz) befinden müssen.
Seite 40
AXIS Q7424-R Installationsanleitung
AXIS Camera Management – mehrere Kameras/große Installationen
AXIS Camera Management kann IP-Adressen automatisch suchen und festlegen, den
Verbindungsstatus anzeigen und Firmware-Upgrades für mehrere Axis Videoprodukte verwalten.
Automatische Erkennung
1. Stellen Sie sicher, dass der Encoder an das Netzwerk und an die Stromversorgung
angeschlossen ist.
2. Starten Sie AXIS Camera Management. Doppelklicken Sie auf das Symbol des Video-Encoders
im Fenster, um die Startseite des Encoders zu öffnen.
3. Anweisungen zum Festlegen des Kennworts finden Sie auf Seite 41.
Zuweisen einer IP-Adresse für ein einzelnes Gerät
1. Wählen Sie in AXIS Camera Management den Video-Encoder
aus und klicken Sie auf die Schaltfläche Assign IP (IP
zuweisen).
2. Wählen Sie die Option Assign the following IP address
(Folgende IP-Adresse zuweisen) und geben Sie die IP-Adresse,
die Subnetzmaske und den Standardrouter für das Gerät ein.
3. Klicken Sie auf OK.
Zuweisen von IP-Adressen für mehrere Geräte
AXIS Camera Management beschleunigt die Zuweisung von IPAdressen für mehrere Geräte, indem IP-Adressen aus einem
angegebenen Bereich vorgeschlagen werden.
1. Wählen Sie die zu konfigurierenden Geräte aus (es können
auch unterschiedliche Modelle gewählt werden) und klicken
Sie auf die Schaltfläche Assign IP (IP-Adresse zuweisen).
2. Wählen Sie die Option Assign the following IP address
range (Folgenden IP-Adressbereich zuweisen), und geben Sie
den IP-Adressbereich, die Subnetzmaske und den
Standardrouter für die Geräte ein.
3. Klicken Sie auf OK.
AXIS Q7424-R Installationsanleitung
Seite 41
Festlegen des Kennworts
Für den Zugriff auf das Produkt muss das Kennwort für den standardmäßigen AdministratorBenutzer root festgelegt werden. Dies erfolgt über das Dialogfeld Configure Root Password (RootKennwort konfigurieren), das beim erstmaligen Zugriff auf den AXIS Q7424-R angezeigt wird.
Um ein Abhören der Datenkommunikation während der Festlegung des Root-Kennworts zu
vermeiden, können Sie diesen Vorgang über eine verschlüsselte HTTPS-Verbindung durchführen, die
ein HTTPS-Zertifikat erfordert (siehe folgenden Hinweis).
Zum Festlegen des Kennworts über eine standardmäßige HTTP-Verbindung geben Sie es direkt in
das erste unten abgebildete Dialogfeld ein.
Um das Kennwort über eine verschlüsselte HTTPS-Verbindung festzulegen, führen Sie die folgenden
Schritte aus:
Klicken Sie zum Herstellen einer HTTPSVerbindung zunächst auf diese Schaltfläche.
Um das Kennwort direkt über eine
unverschlüsselte Verbindung zu
konfigurieren, geben Sie es hier ein.
4. Geben Sie den Benutzernamen „root“ wie erforderlich ein.
Hinweis:Der standardmäßige Administrator-Benutzername „root“ kann nicht gelöscht werden.
5. Geben Sie das zuvor festgelegte Kennwort ein und klicken Sie auf OK. Wenn Sie das Kennwort
vergessen haben, muss der AXIS Q7424-R auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt werden.
Siehe Seite 49.
DEUTSCH
1. Klicken Sie auf die Schaltfläche Create self-signed certificate (Selbstsigniertes Zertifikat
erstellen).
2. Geben Sie die angeforderten Informationen ein und klicken Sie auf OK. Das Zertifikat wird
erstellt, und das Kennwort kann jetzt sicher festgelegt werden. Der gesamte Datenverkehr vom
und zum AXIS Q7424-R wird ab diesem Zeitpunkt verschlüsselt.
3. Geben Sie ein Kennwort ein und wiederholen Sie die Eingabe, um die korrekte Schreibweise zu
bestätigen. Klicken Sie auf OK. Damit ist das Kennwort konfiguriert.
Seite 42
AXIS Q7424-R Installationsanleitung
6. Klicken Sie bei Bedarf auf Yes (Ja), um AMC (AXIS Media Control) zu installieren. Nach
Abschluss der Installation können Sie Videoströme in Internet Explorer anzeigen. Hierzu müssen
Sie über Administratorrechte für den Computer verfügen.
7. Die Seite Live View (Live-Ansicht) des AXIS Q7424-R wird angezeigt. Über den Link Setup
können Sie auf Menüs zugreifen, die die individuelle Einstellung des Encoders ermöglichen.
Setup: Alle zur benutzerspezifischen Konfiguration des
Encoders notwendigen Werkzeuge
Help (Hilfe): Zum
Aufrufen der OnlineHilfe für den Encoder
Hinweise:
• Das HTTPS-Protokoll (Hypertext Transfer Protocol over SSL) wird verwendet, um den Datenverkehr zwischen
Webbrowsern und Servern zu verschlüsseln. Das HTTPS-Zertifikat steuert den verschlüsselten
Informationsaustausch.
• Der standardmäßige Administrator-Benutzer „root“ kann nicht gelöscht werden.
• Wenn Sie das Kennwort für den AXIS Q7424-R vergessen haben, muss er auf die Werkseinstellungen
zurückgesetzt werden. Siehe Seite 49.
AXIS Q7424-R Installationsanleitung
Seite 43
Andere Methoden zum Festlegen der IP-Adresse
Diese Tabelle bietet einen Überblick über weitere Methoden, die IP-Adresse festzulegen bzw. zu
ermitteln. Alle Methoden sind standardmäßig aktiviert und können deaktiviert werden.
Hinweise
UPnP™
Windows
Wenn die Funktion auf dem Computer aktiviert ist, wird der
Encoder automatisch erkannt und zur „Netzwerkumgebung“
hinzugefügt.
Bonjour
MAC OSX
(10.4 oder höher)
Kann nur bei Browsern verwendet werden, die Bonjour
unterstützen. Navigieren Sie zum Bonjour-Lesezeichen Ihres
Browsers (z. B. Safari) und klicken Sie auf den Link, um auf die
Webseiten des Video-Encoders zu gelangen.
AXIS Dynamic DNS
Service
Alle
Ein kostenloser Service von Axis, mit dem Sie Ihren VideoEncoder schnell und einfach installieren können. Eine
Internetverbindung ohne HTTP-Proxyserver ist Voraussetzung.
Weitere Informationen hierzu finden Sie auf www.axiscam.net.
ARP/Ping
Alle
Siehe unten. Der Befehl muss innerhalb von 2 Minuten erfolgen,
nachdem der Video-Encoder an das Stromnetz angeschlossen
wurde.
Admin-Seiten des
DHCP-Servers
anzeigen
Alle
Hinweise zum Anzeigen der Administrationsseiten des DHCPServers im Netzwerk finden Sie in der Serverdokumentation.
Zuweisen der IP-Adresse per ARP/Ping
1. Wählen Sie eine freie statische IP-Adresse aus dem Netzwerksegment aus, in dem sich auch Ihr
Computer befindet.
2. Suchen Sie nach der Seriennummer (S/N) auf dem Produktaufkleber des AXIS Q7424-R.
3. Öffnen Sie auf Ihrem Computer die Eingabeaufforderung und geben Sie die folgenden Befehle
ein:
Syntax unter Windows
Beispiel für Windows
arp -s <IP-Adresse> <Seriennummer>
ping -l 408 -t <IP-Adresse>
arp -s 192.168.0.125 00-40-8c-18-10-00
ping -l 408 -t 192.168.0.125
Syntax unter UNIX/Linux/Mac
Beispiel für UNIX/Linux/Mac
arp -s <IP-Adresse> <Seriennummer> temp
ping -s 408 <IP-Adresse>
arp -s 192.168.0.125 00:40:8c:18:10:00
temp
ping -s 408 192.168.0.125
4. Stellen Sie sicher, dass das Netzwerkkabel an den AXIS Q7424-R angeschlossen ist, und starten
Sie den AXIS Q7424-R bzw. starten Sie ihn neu, indem Sie die Stromversorgung unterbrechen
und wiederherstellen. Falls Sie PoE verwenden, starten Sie den AXIS Q7424-R bzw. starten Sie
ihn neu, indem Sie das Netzwerkkabel herausziehen und wieder einstecken.
DEUTSCH
Verwendung im
Betriebssystem
Seite 44
AXIS Q7424-R Installationsanleitung
5. Schließen Sie die Befehlszeile, sobald „Reply from 192.168.0.125:...“ (Antwort von
192.168.0.125:...) oder eine ähnliche Meldung angezeigt wird.
6. Starten Sie einen Browser, geben Sie im Adressfeld http://<IP-Adresse> ein und drücken Sie die
Eingabetaste.
Hinweise:
• So öffnen Sie die Eingabeaufforderung unter Windows: Wählen Sie im Startmenü die Option „Ausführen...“
aus und geben Sie „cmd“ ein. Klicken Sie auf „OK“.
• Verwenden Sie zum Eingeben des Befehls „ARP“ unter Mac OS X das Dienstprogramm „Terminal“, das Sie
unter „Anwendung > Dienstprogramme“ finden.
AXIS Q7424-R Installationsanleitung
Seite 45
Geräteanschlüsse
Netzwerkanschluss - RJ-45-Ethernetanschluss. Unterstützt Power over Ethernet (PoE) Klasse 3 max 12,95 W. Die Verwendung von abgeschirmten Kabeln wird empfohlen.
Stromversorgungsanschluss - 3-poliger Anschlussblock für Netzein- oder -ausgang eines
externen Netzteils.
Netzanschluss – 3-poliger Anschlussblock für Netzeingang
Gleichstromeingang 8-28 V GS, max. 10 W
Externes Netzteil: Externes, auf 8-28 V GS oder 20-24 V Wechselstrom begrenztes Netzteil mit
einer maximalen Ausgangsleistung von 100 VA
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass das Netzteil für die Temperatur und die Schwingungen in dieser Umgebung
geeignet ist.
Schließen Sie die Stromkabel gemäß den Symbolen auf dem Anschlussblock und der Beschreibung im
Bild oben an; dann drehen Sie den Stecker um 180° und stecken ihn in das Gerät.
DEUTSCH
Wechselstromeingang 20-24 V~, max. 15,6 VA
Seite 46
AXIS Q7424-R Installationsanleitung
Audio-Ein-/Ausgang •
•
IN
Audio-Eingang: Mikrofon oder Leistungsstufeneingänge (Mono). Wahlweise steht für
das Mikrofon eine Vorspannung von 2,0 V, 2,5 V oder 3,0 V zur Verfügung.
Audio-Ausgang: Leistungsstufe Audioausgang (Mono) zum Anschluss einer
Lautsprecheranlage (PA-System) oder eines Aktivlautsprechers mit integriertem
Verstärker.
OUT
Funktion
Kontaktnummer
Beschreibung
Mikrofon-/LineEingang
1
Mikrofon oder Leistungsstufeneingänge (Mono)
Masse (GND)
2
Masse
Line-Ausgang
3
Leistungsstufen-Audio-Ausgang
Masse (GND)
4
Masse
Hinweis: Schließen Sie die Audiokabel gemäß den Symbolen auf dem Anschlussblock und der Beschreibung im
Bild oben an; dann drehen Sie den Stecker um 180° und stecken ihn in das Gerät.
SFP-Anschluss - Unterstützt ein SFP-Modul mit 1 Gbit/s.
E/A-Anschluss - Wird z. B. für Bewegungserkennung,
Ereignisauslösung, Zeitrafferaufnahmen, Alarmbenachrichtigungen
usw. verwendet. Außer über die Kontakte für eine
Zusatzstromversorgung und Masse verfügt der AXIS Q7424-R noch
über 4 weitere Kontakte, die entweder als Eingang oder als
Ausgang konfiguriert werden können. Diese Kontakte stellen die
Schnittstelle für Folgendes bereit:
•
•
Transistorausgang: Für den Anschluss externer Relais und LEDs. Angeschlossene Geräte
können über die AXIS VAPIX API, über die Schaltflächen für den Ausgang auf der Seite
Live View (Live-Ansicht) oder durch einen Ereignistyp aktiviert werden. Der Ausgnag
wird aktiviert (angezeigt unter Event Configuration [Ereigniskonfiguration] > Port
Status [Port-Status]), wenn das Alarm meldende Gerät eingeschaltet ist.
Digitaleingang - Alarmeingang für den Anschluss von Geräten, die zwischen
geöffnetem und geschlossenem Schaltkreis wechseln können, z. B.: PIR-Kameras, TürFensterkontakte und Glasbruchmelder. Bei Empfang eines Signals ändert sich der
Status, und der Eingang wird aktiviert (angezeigt unter Event Configuration
[Ereigniskonfiguration] > Port Status [Port-Status].).
AXIS Q7424-R Installationsanleitung
Seite 47
Funktion
Kontakt
Hinweise
Spezifikationen
Masse (GND)
1
Masse
Netzausgang
12 V
Gleichstrom
2
Kann für die Stromversorgung von
Zusatzgeräten verwendet werden.
Max. Stromstärke = 125 mA
Konfigurierbar (Ein- oder
Ausgang)
3-6
Digitaleingang - Zum Aktivieren mit dem
Massekontakt verbinden; zum Deaktivieren
nicht anschließen.
0 bis + 30 V GS
Digitalausgang: aktiviert: interne Verbindung
mit Masse; deaktiviert: frei bzw. nicht
verbunden. Zum Schutz vor
Spannungsspitzen muss bei der Kombination
mit einem externen Relais eine Diode parallel
zur Last geschaltet werden.
Max. Stromstärke = 100 mA
Max. Spannung = + 30 V GS
Hinweis: Schließen Sie die Kabel / Kontakte gemäß den Zahlen auf dem Anschlussblock und der Beschreibung
im Bild oben an; dann drehen Sie den Stecker um 180°, und stecken ihn in das Gerät.
Der serielle RS-485/-422-Anschluss kann in den folgenden Anschlussmodi
konfiguriert werden:
•
•
•
•
zweiadriger RS-485-Halbduplex-Anschluss
vieradriger RS-485-Vollduplex-Anschluss
zweiadriger RS-422-Simplex-Anschluss
vieradriger RS422-Vollduplex-Anschluss (Punkt-zu-PunktVerbindung)
Funktion
Kontakt Hinweise
RS-485/RS-422 RX/TX A
1
RS-485/RS-422 RX/TX B
2
RS-485/RS-422 TX/A
3
RS-485/RS-422 TX/B
4
RS-485/422
RX/TX
1 2
A B
TX
3 4
A B
(RX) Für Vollduplex RS-485/RS-422
(RX/TX) Für Halbduplex RS-485
(TX) Für Vollduplex RS-485/RS-422
Hinweis: Schließen Sie die Kabel / Kontakte gemäß den Buchstaben auf dem Anschlussblock und der
Beschreibung im Bild oben an; dann drehen Sie den Stecker um 180° und stecken ihn in das Gerät.
SD-Speicherkarteneinschub - Die SD-Speicherkarte kann zur lokalen Aufzeichnung mit
Wechselmedien verwendet werden.
DEUTSCH
RS-485/RS-422-Anschluss - Zwei 2-polige Anschlussblöcke für serielle Schnittstellen vom Typ
RS-485/-422 zur Steuerung von Zusatzgeräten, wie z. B. PTZ-Geräten.
Seite 48
AXIS Q7424-R Installationsanleitung
BNC-Anschluss - Zum Anschluss eines 75-Ohm-Koaxialvideokabels (max. Länge 250 Meter).
Hinweis: Für jeden Videoeingang kann der 75-Ohm-Videoanschluss auf der Produkt-Webseite unter Setup >
Video & Audio > Video (1, 2, 3 oder 4) > Kameraeinstellungen aktiviert/deaktiviert werden.
Standardmäßig erfolgt eine werkseitige Aktivierung dieser Anschlüsse. Falls das Produkt parallel an
andere Geräte angeschlossen wird, sollte der Anschluss nur für das letzte Gerät in der
Videosignalkette aktiviert werden, um eine optimale Videoqualität zu gewährleisten.
LED-Anzeigen
LED
Farbe
Bedeutung
Netzwerk
Grün
Leuchtet konstant bei Verbindung mit einem Netzwerk mit 1 GBit/s. Blinkt bei
Netzwerkaktivität.
Gelb
Leuchtet konstant bei einer Netzwerkverbindung mit 10/100 MBit/s. Blinkt bei
Netzwerkaktivität.
Leuchtet
nicht
Keine Netzwerkverbindung vorhanden.
Grün
Leuchtet bei Normalbetrieb konstant grün.
Gelb
Leuchtet konstant beim Einschalten und beim Wiederherstellen der
Werkseinstellungen bzw. von vorherigen Einstellungen.
Status
Power
Rot
Blinkt bei Upgrade-Fehler.
Grün
Normaler Betrieb.
Gelb
Blinkt grün/gelb während Firmware-Aktualisierung.
AXIS Q7424-R Installationsanleitung
Seite 49
Wiederherstellen der werkseitigen Standardeinstellungen
Gehen Sie wie folgt vor, um sämtliche Parameter einschließlich der IP-Adresse auf die werkseitigen
Standardeinstellungen zurückzusetzen:
1. Trennen Sie den AXIS Q7424-R von der Stromversorgung oder ziehen Sie, falls PoE verwendet
wird, das Netzwerkkabel ab.
2. Halten Sie die Steuertaste gedrückt, und schließen Sie das Netzkabel oder bei Verwendung von
PoE das Netzwerkkabel wieder an.
3. Halten Sie die Steuertaste so lange gedrückt, bis die Statusanzeige gelb aufleuchtet (dies kann
bis zu 15 Sekunden dauern).
4. Lassen Sie die Steuertaste los. Sobald die Statusanzeige grün leuchtet (dies kann bis zu einer
Minute dauern), ist der Video-Encoder auf die werkseitigen Standardeinstellungen
zurückgesetzt.
5. Legen Sie die IP-Adresse erneut fest. Wenden Sie dabei eines der in diesem Handbuch
beschriebenen Verfahren an.
Die Parameter können auch über die Weboberfläche auf die werkseitigen Einstellungen
zurückgesetzt werden. Weitere Informationen dazu finden Sie in der Online-Hilfe und im
Benutzerhandbuch.
Nach der Installation können Sie über Ihr lokales Netzwerk (LAN) auf den AXIS Q7424-R zugreifen.
Um auch über das Internet auf den Video-Encoder zugreifen zu können, müssen Sie die NetzwerkRouter so konfigurieren, dass diese den entsprechenden eingehenden Datenverkehr zulassen, was
üblicherweise durch Zuweisung eines bestimmten Ports geschieht.
• HTTP-Port (standardmäßig Port 80) für die Anzeige und Konfiguration
• RTSP-Port (standardmäßig Port 554) für die Anzeige von H.264-Videoströmen
Ausführliche Informationen dazu finden Sie in der Dokumentation des Routers. Weitere
Informationen zu diesem und zu anderen Themen erhalten Sie auf der Axis Support-Website unter
www.axis.com/techsup.
Weitere Informationen
Das Benutzerhandbuch steht auf der Website von Axis unter www.axis.com zur Verfügung.
Tipp!
Unter www.axis.com/techsup finden Sie Firmware-Aktualisierungen für Ihren AXIS
Q7424-R. Information zur aktuellen Firmware-Version finden Sie auf der Webseite About.
DEUTSCH
Über das Internet auf den AXIS Q7424-R zugreifen
Precauzioni
Leggere per intero e con attenzione questa Guida all'installazione prima di installare il prodotto. Conservare la
Guida all'installazione per ulteriori riferimenti.
ATTENZIONE!
•
•
•
•
•
•
•
•
Quando si trasporta un prodotto Axis, utilizzare l'imballo originale o un imballo equivalente per evitare
danni al prodotto.
Conservare il prodotto Axis in un ambiente asciutto e ventilato.
Evitare di esporre il prodotto Axis a vibrazioni, urti o pressioni eccessive e non installare il prodotto su staffe
instabili, superfici o pareti instabili o vibranti, poiché in tal modo si potrebbe danneggiare il prodotto.
Per l'installazione del prodotto Axis, utilizzare solo attrezzi manuali, l'utilizzo di utensili elettrici o
l'applicazione di una forza eccessiva potrebbero danneggiare il prodotto.
Non utilizzare sostanze chimiche, agenti caustici o detergenti aerosol. Utilizzare un panno umido per la
pulizia.
Usare solo accessori compatibili con le specifiche tecniche del prodotto. Questi possono essere forniti da
Axis o da terze parti.
Utilizzare solo parti di ricambio fornite o consigliate da Axis.
Non tentare di riparare da soli il prodotto, ma contattare Axis o il rivenditore Axis per qualsiasi argomento
relativo all'assistenza tecnica.
ATTENZIONE!
•
•
Questo prodotto Axis deve essere utilizzato in conformità alle leggi e alle regolamentazioni locali.
Per utilizzare questo prodotto Axis all’esterno, è necessario installarlo in un alloggiamento per esterni
approvato.
Sostituzione della batteria
Questo prodotto Axis utilizza una batteria al litio CR2032 da 3,0V come sorgente di alimentazione per l'orologio
in tempo reale (RTC) interno. In condizioni normali, la batteria dura almeno 5 anni. Una scarsa potenza della
batteria influisce sul funzionamento dell'RTC, causandone la reimpostazione a ogni accensione. Quando la
batteria necessita di sostituzione, appare un messaggio di log. La batteria non deve essere sostituita se non è
necessario!
Se è necessario sostituire la batteria, visitare la pagina web www.axis.com/techsup per assistenza.
•
•
•
La sostituzione non corretta della batteria comporta il pericolo di esplosioni.
Sostituire solo con una batteria uguale o equivalente, come consigliato dal produttore.
Smaltire le batterie usate secondo le istruzioni del produttore.
Guida all'installazione di AXIS Q7424-R
Pagina 51
AXIS Q7424-R Codificatore video
Guida all'installazione
Questo documento fornisce le istruzioni necessarie per installare il codificatore video AXIS Q7424R nella rete in uso. Per tutte le altre informazioni relative all'uso del prodotto, consultare la Guida
per l'utente, disponibile sul sito www.axis.com
Procedura di installazione
Attenersi alla seguente procedura per installare il modulo AXIS Q7424-R nella rete locale (LAN):
1.
2.
3.
4.
5.
Controllare il contenuto della confezione con l'elenco che segue.
Panoramica dell’hardware. Vedere a pagina 52.
Installazione dell'hardware. Vedere a pagina 53.
Importante!
Assegnazione di un indirizzo IP. Vedere a pagina 54.
Questo prodotto deve essere
Impostazione della password. Vedere a pagina 57.
usato in conformità alle leggi e
ai regolamenti locali.
Contenuto della confezione
Modelli/varianti/note
Modello di codificatore
video Axis
AXIS Q7424-R
Kit di montaggio
•
•
•
4 cuscinetti di protezione
Morsettiera (I/O: connettore a 6 pin , RS-485/RS-422: 2
connettori a 2 pin, alimentazione: connettore a 3 pin, audio:
connettore a 4 pin)
chiave Allen (chiave esagonale) per la vite del coperchio SD
antimanomissione
CD
CD del prodotto, che comprende le utility di installazione e altro software
Materiali stampati
AXIS Q7424-R Guida all'installazione (questo documento)
Documento di garanzia Axis
Accessori opzionali
Clip barra DIN
ITALIANO
Elemento
Pagina 52
AXIS Q7424-R Guida all'installazione
Panoramica dell’hardware
Vista anteriore
Vista posteriore
1 2 3 4
5 6
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
7 8 9 10 11 12 13
14
LED indicatore di alimentazione
LED indicatore di stato
LED indicatore di rete
Fori di montaggio
Connettori di ingresso video
Alloggiamento per schede di memoria SD
Connettore I/O
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
Connettori audio
Connettore SFP
Connettore RS-485/RS-422
Pulsante di comando
Connettore di alimentazione
Connettore di rete (PoE)
Coperchio scheda di memoria SD
Dimensioni
AXIS Q7424-R
H x L x P = 45 x 135 x 167 mm
Peso = 0,8kg
Guida all'installazione di AXIS Q7424-R
Pagina 53
Installazione dell'hardware
Importante!
L'alloggiamento del AXIS Q7424-R non è approvato per l'uso all'esterno. Per utilizzare il prodotto
all'esterno, è necessario installarlo in un alloggiamento approvato. Vedere www.axis.com per ulteriori
informazioni su alloggiamenti da esterni.
Note:
• Il codificatore video AXIS Q7424-R può essere semplicemente posizionato o montato su una superficie
piana. Fare riferimento alle seguenti sezioni per le istruzioni di montaggio.
• Estrarre i cuscinetti di protezione e applicarli sotto il codificatore video per evitare di graffiare la superficie
al momento del posizionamento del codificatore video.
Montaggio del codificatore video
1. Appoggiare il codificatore video contro la parete e contrassegnare la posizione dei due fori di
montaggio (vedere la figura a pagina pagina 52).
2. Realizzare i quattro fori di montaggio.
3. Applicare il codificatore alla parete utilizzando viti appropriate al materiale edile.
Collegare i cavi e inserire la scheda di memoria SD
Note:
• L'unità può essere alimentata tramite l'ingresso di alimentazione CA, CC o PoE.
• Per alimentare l'unità tramite l'ingresso CC o CA, collegare l'alimentatore al connettore di alimentazione sul
retro dell'unità.
• Per alimentare l'unità tramite PoE, collegare un cavo di rete PoE.
• Per rispettare le norme di sicurezza, non utilizzare l'alimentazione CA per le installazioni all'esterno.
• Se si utilizza lo slot SFP, collegare un modulo SFP da 1 Gbps allo stesso.
• L'unità può utilizzare solo un'interfaccia di rete, tramite modulo SFP o tramite connettore RJ45. Il modulo
SFP ha una priorità superiore al connettore RJ45.
ITALIANO
1. Collegare il codificatore alla rete mediante un cavo di rete schermato o un modulo SFP.
Consultare le sezioni che seguono per PoE.
2. Collegare gli altri dispositivi esterni (opzionali) come eventuali sistemi di allarme. Per
informazioni sui pin della morsettiera di alimentazione, vedere la pagina 61.
3. Collegare, facoltativamente, l'altoparlante attivo e/o il microfono esterno.
4. Collegare le telecamere agli ingressi video.
5. Se l'unità è alimentata da corrente CA o CC, collegare una fonte di alimentazione esterna. Fare
riferimento alla nota seguente.
6. Verificare che i LED indichino le condizioni di funzionamento corrette. Per informazioni
dettagliate, vedere la tabella a pagina 64.
7. Se necessario, inserire una scheda di memoria SD e assicurare il coperchio della stessa con la
chiave esagonale fornita.
Pagina 54
AXIS Q7424-R Guida all'installazione
Assegnazione di un indirizzo IP
La maggior parte delle reti dispone di un server DHCP che assegna automaticamente gli indirizzi IP
ai dispositivi connessi. Se la rete non dispone di un server DHCP, per il codificatore di rete AXIS
Q7424-R viene utilizzato l’indirizzo IP predefinito 192.168.0.90.
AXIS IP Utility e AXIS Camera Management sono i metodi consigliati per assegnare un indirizzo IP
in Windows. Queste applicazioni sono disponibili gratuitamente sul CD del prodotto oppure possono
essere scaricate dal sito web all'indirizzo www.axis.com/techsup. In base al numero di videocamere
da installare, utilizzare il metodo che meglio si adatta alle proprie esigenze.
Metodo
Consigliato per
Sistema operativo
AXIS IP Utility
Vedere pagina 55
Codificatore video singolo
Piccole installazioni
Windows
AXIS Camera Management
Vedere pagina 56
Windows 2000
Più codificatori video
Windows XP Pro
Grandi installazioni
Installazione in una diversa subnet Windows 2003 Server
Windows Vista
Windows 7
Note:
• Se l’assegnazione dell’indirizzo IP non è riuscita correttamente, verificare che non siano presenti firewall
che bloccano l’operazione.
• Per altri metodi di assegnazione o di rilevazione dell’indirizzo IP per il codificatore video AXIS Q7424-R in
altri sistemi operativi, vedere la pagina 59.
Guida all'installazione di AXIS Q7424-R
Pagina 55
AXIS IP Utility - Telecamera singola/piccola installazione
AXIS IP Utility rileva e visualizza automaticamente i dispositivi Axis collegati alla rete.
L’applicazione può anche essere utilizzata per assegnare manualmente un indirizzo IP statico.
Si tenga presente che il codificatore video AXIS Q7424-R deve essere installato nello stesso
segmento di rete (subnet fisica) del computer sul quale è in esecuzione AXIS IP Utility.
Rilevamento automatico
Assegnazione manuale dell’indirizzo IP (facoltativa)
1. Acquisire un indirizzo IP non utilizzato sullo stesso segmento di rete del computer.
2. Selezionare AXIS Q7424-R.
3. Fare clic sul pulsante
Assign new IP address to selected device (Assegna nuovo indirizzo IP
alla periferica selezionata) e immettere l'indirizzo IP.
4. Fare clic sul pulsante Assign (Assegna) e seguire le istruzioni visualizzate.
5. Fare clic sul pulsante Home Page per accedere alle pagine web del codificatore video.
6. Vedere a pagina 57 le istruzioni per impostare la password.
ITALIANO
1. Verificare che il codificatore video AXIS Q7424-R sia collegato alla rete e alimentato
correttamente.
2. Avviare AXIS IP Utility.
3. Appena viene visualizzato il codificatore video AXIS Q7424-R, selezionarlo con un doppio clic
per aprire la home page.
4. Vedere la pagina 57 per istruzioni su come impostare la password.
Pagina 56
AXIS Q7424-R Guida all'installazione
AXIS Camera Management: più telecamere/grandi installazioni
AXIS Camera Management è in grado di rilevare e assegnare automaticamente gli indirizzi IP,
visualizzare lo stato di connessione e gestire gli aggiornamenti del firmware per numerosi prodotti
video Axis.
Rilevamento automatico
1. Verificare che il codificatore sia collegato alla rete e alimentato correttamente.
2. Avviare AXIS Camera Management. Appena viene visualizzato il codificatore video, selezionarlo
con un doppio clic del mouse per aprire la home page del codificatore.
3. Vedere a pagina 57 le istruzioni per impostare la password.
Assegnazione di un indirizzo IP a un singolo dispositivo
1. Selezionare il codificatore video in AXIS Camera
Management, quindi fare clic sul pulsante Assign IP (Assegna
IP).
2. Selezionare Assign the following IP address (Assegna il
seguente indirizzo IP) e immettere l'indirizzo IP, la subnet
mask e il router predefinito utilizzato dal dispositivo.
3. Fare clic sul pulsante OK.
Assegnazione degli indirizzi IP a più dispositivi
AXIS Camera Management facilita il processo di assegnazione
degli indirizzi IP di più periferiche, suggerendo gli indirizzi IP in
base a un intervallo specifico.
1. Selezionare i dispositivi da configurare (è possibile
selezionare più modelli) e fare clic sul pulsante Assign IP
(Assegna IP).
2. Selezionare Assign the following IP address range (Assegna
il seguente intervallo di indirizzi IP) e immettere l'intervallo di
indirizzi IP, la subnet mask e il router predefinito utilizzati
dalla periferica.
3. Fare clic sul pulsante OK.
Guida all'installazione di AXIS Q7424-R
Pagina 57
Impostazione della password
Per ottenere l’accesso al prodotto, è necessario impostare la password dell’utente amministratore
predefinito root. Questa operazione può essere effettuata nella finestra di dialogo ‘Configure Root
Password’ (Configura password root), che viene visualizzata quando si accede a AXIS Q7424-R per
la prima volta.
Per evitare l’interruzione della connessione di rete durante l'impostazione della password root, è
possibile eseguire questa operazione tramite la connessione crittografata HTTPS, che richiede una
certificato HTTPS (vedere la nota seguente).
Per impostare la password tramite una connessione HTTP standard, inserirla direttamente nella
prima finestra di dialogo mostrata di seguito.
Per impostare la password tramite una connessione HTTPS crittografata, attenersi alla seguente
procedura.
1. Fare clic sul pulsante Create self-signed certificate (Crea certificato autofirmato).
2. Fornire le informazioni richieste e fare clic su OK. Il certificato viene creato e la password può
essere ora impostata in modo sicuro. Da questo momento in poi tutto il traffico verso e dal
codificatore video AXIS Q7424-R viene cifrato.
3. Immettere una password e reimmetterla per confermarla. Fare clic su OK. La password è ora
stata configurata.
Per creare una connessione HTTPS, iniziare
facendo clic su questo pulsante.
ITALIANO
Per configurare la password direttamente
tramite una connessione non
crittografata, immettere qui la password.
4. Per eseguire l’accesso, inserire il nome utente “root” nella finestra di dialogo appena il
programma lo richiede.
Nota: Non è possibile eliminare il nome utente predefinito dell'amministratore.
5. Immettere la password impostata in precedenza e fare clic su OK. Se si dimentica la password,
sarà necessario ripristinare le impostazioni predefinite del codificatore video AXIS Q7424-R.
Vedere a pagina 65.
Pagina 58
AXIS Q7424-R Guida all'installazione
6. Se necessario, fare clic su Yes (Sì) per installare AMC (Axis Media Control) che consente di
visualizzare il flusso video in Microsoft Internet Explorer. A questo scopo è necessario disporre
dei privilegi di amministratore.
7. Viene visualizzata la pagina Live View (Immagini dal vivo) del codificatore video AXIS Q7424-R.
Il collegamento Setup (Impostazione) conduce ai menu che permettono di personalizzare il
codificatore.
Configurazione: fornisce tutti gli strumenti necessari per
configurare il codificatore.
Guida: visualizza la
Guida in linea relativa
alla modalità di
utilizzo del
codificatore.
Note:
• HTTPS (Hypertext Transfer Protocol over SSL) è un protocollo utilizzato per crittografare il traffico tra i
browser e i server Web. Il certificato HTTPS controlla lo scambio crittografato di informazioni.
• Non è possibile eliminare il nome utente amministratore predefinito “root”.
• Se si smarrisce o si dimentica la password "root", il codificatore video AXIS Q7424-R deve essere
reimpostato sulle impostazioni predefinite. Vedere a pagina 65.
Guida all'installazione di AXIS Q7424-R
Pagina 59
Altri metodi di assegnazione dell’indirizzo IP
La seguente tabella descrive gli altri metodi disponibili per assegnare o individuare l’indirizzo IP. Per
impostazione predefinita, tutti i metodi sono disponibili e possono essere disabilitati.
Utilizzo nel
sistema operativo
Note
UPnP™
Windows
Se abilitato sul computer, il codificatore video viene rilevato
automaticamente e aggiunto a “Risorse di rete”.
Bonjour
MAC OSX
(versione 10.4 o
successive)
Si applica ai browser con supporto Bonjour. Selezionare il
segnalibro Bonjour nel browser (ad esempio Safari) e fare clic sul
collegamento per accedere alle pagine web del codificatore
video.
AXIS Dynamic DNS
Service
Tutte
Servizio gratuito fornito da Axis che consente di installare il
codificatore video in modo facile e veloce. È necessaria una
connessione a Internet senza proxy http. Per ulteriori
informazioni, visitare il sito web all’indirizzo www.axiscam.net.
ARP/Ping
Tutte
Vedere le sezioni che seguono. È necessario eseguire il comando
entro 2 minuti dal collegamento del codificatore video
all'alimentazione.
Visualizzazione
delle pagine di
amministrazione
del server DHCP
Tutte
Per visualizzare le pagine di amministrazione del server DHCP di
rete, vedere la documentazione specifica del server.
1. Acquisire un indirizzo IP statico gratuito sullo stesso segmento di rete cui è connesso il
computer in uso.
2. Individuare il numero o i numeri di serie indicati sull'etichetta del codificatore video AXIS
Q7424-R.
3. Aprire una finestra MS-DOS sul computer e digitare i seguenti comandi:
Sintassi per Windows
Esempio Windows
arp -s <Indirizzo IP> <Numero di serie>
ping -l 408 -t <Indirizzo IP>
arp -s 192.168.0.125 00-40-8c-18-10-00
ping -l 408 -t 192.168.0.125
Sintassi per
Esempio UNIX/Linux/Mac
UNIX/Linux/Mac
arp -s <Indirizzo IP> <Numero di serie>
temp
ping -s 408 <Indirizzo IP>
arp -s 192.168.0.125 00:40:8c:18:10:00
temp
ping -s 408 192.168.0.125
ITALIANO
Assegnazione dell'indirizzo IP con ARP/Ping
Pagina 60
AXIS Q7424-R Guida all'installazione
4. Verificare che il cavo di rete sia collegato al codificatore video AXIS Q7424-R, quindi avviare/
riavviare il codificatore video AXIS Q7424-R scollegandolo/ricollegandolo dalla/
all'alimentazione. Se si utilizza l'opzione PoE, è necessario avviare/riavviare il codificatore video
AXIS Q7424-R scollegando e ricollegando il cavo di rete.
5. Chiudere la finestra MS-DOS appena viene visualizzato il messaggio ""Reply from
192.168.0.125:…"" (Risposta da 192.168.0.125) o altro messaggio equivalente.
6. Nel browser immettere http://<indirizzo IP> nel campo dell’indirizzo e premere Invio.
Note:
• Per aprire una finestra MS-DOS in Windows: dal menu Start, scegliere Run (Esegui)... e digitare cmd. Fare
clic su OK.
• Per utilizzare il comando ARP in Mac OS X, usare l’utility Terminal, in Applicazioni > Utilità.
Guida all'installazione di AXIS Q7424-R
Pagina 61
Connettori
Connettore di rete - Connettore Ethernet RJ-45. Supporto per Power over Ethernet (PoE) Classe 3
- Max 12,95 W. Si consiglia l'uso di cavi schermati.
Morsettiera di alimentazione - Morsettiera a 3 pin utilizzata per l’ingresso di alimentazione da
una fonte esterna.
Connettore di alimentazione - Morsettiera a 3 pin utilizzata per l'ingresso di alimentazione
Ingresso di alimentazione
CA 20-24 V CA, max 15,6 VA
Ingresso di alimentazione
CC 8-28 V CC, max 10 W
Nota: Assicurarsi che l'alimentazione sia appropriata in relazione alla temperatura e alle vibrazioni
nell'ambiente.
Collegare i segnali in base ai simboli sulla morsettiera e alla descrizione nell'immagine qui sopra;
quindi ruotare il connettore di 180° e collegare l'unità.
Ingresso/uscita audio •
•
IN
OUT
Ingresso audio: ingressi microfono/linea (mono). La tensione di polarizzazione del
microfono può essere impostata sui seguenti valori: 2,0 V, 2,5 V, 3,0 V).
Uscita audio: Uscita audio linea (mono) che può essere connessa a un sistema di
indirizzo pubblico (PA), oppure a un altoparlante con amplificatore integrato.
ITALIANO
Sorgente di alimentazione esterna: Una sorgente di alimentazione esterna limitata da 8-28 V CC o
20-24 V CA con una potenza in uscita massima di 100 VA.
Pagina 62
AXIS Q7424-R Guida all'installazione
Funzione
Numero
pin
Descrizione
Ingresso microfono/
linea
1
Ingressi microfono/linea (mono)
GND
2
Terra
Uscita linea
3
Uscita audio linea
GND
4
Terra
Nota: Collegare i segnali in base ai simboli sulla morsettiera e alla descrizione nell'immagine qui sopra;
quindi ruotare il connettore di 180° e collegare l'unità.
Connettore SFP - Supporta modulo SFP da 1 Gbit/s.
Morsettiera I/O - Utilizzato per varie applicazioni; ad esempio, per
la rilevazione del movimento, l'attivazione di eventi, la
registrazione continua e la notifica di allarmi. Oltre
all'alimentazione ausiliaria e al pin GND, il codificatore video AXIS
Q7424-R dispone di 4 pin che possono essere configurati come
ingressi o uscite. Questi pin forniscono l'interfaccia per:
•
•
Uscita transistor: utilizzabile per collegare dispositivi
esterni come relè e LED. I dispositivi collegati possono essere attivati tramite AXIS
VAPIX API, i pulsanti di comando della pagina Live View (Immagini dal vivo) oppure
tramite l'opzione Event Type (Tipo di evento). L'uscita verrà visualizzata come attiva
(visualizzata in Event Configuration > Port Status (Configurazione evento > Stato
porta) se il dispositivo di allarme è attivato.
Ingresso digitale: ingresso allarme utilizzabile per collegare i dispositivi, che può
passare dal circuito chiuso al circuito aperto.Ad esempio: PIR, contatti per porte/
finestre e rilevatori di effrazione dei vetri. La ricezione del segnale provoca il
cambiamento dello stato e l'attivazione dell'ingresso (condizioni visualizzate in Event
Configuration > Port Status (Configurazione evento > Stato porta)..
Funzione
Pin
Note
GND
1
Terra
Uscita di
alimentazione
da 12 V CC
2
Utilizzabile per alimentare ulteriori
apparecchiature.
Specifiche
Carico massimo = 125mA
Guida all'installazione di AXIS Q7424-R
Pagina 63
Funzione
Pin
Note
Specifiche
Configurabile
(ingresso o
uscita)
3-6
Ingresso digitale: collegare a terra (GND) per
attivarlo oppure lasciarlo isolato (o scollegato)
per disattivarlo.
Da 0 a +30V CC
Ingresso digitale - Connessione interna a terra
quando attivo, isolato (scollegato) quando
inattivo. Se si utilizza un relè esterno, è
necessario collegare un diodo in parallelo al
carico per proteggere il dispositivo da
sovratensioni transitorie.
Carico massimo = 100mA
Tensione massima = + 30
V CC
Nota: Collegare i segnali in base ai numeri sulla morsettiera e alla descrizione nell'immagine qui sopra;
quindi ruotare il connettore di 180° e collegare l'unità.
Connettore RS-485/RS-422 - Due morsettiere da 2 pin per l'interfaccia seriale RS-485/R-422,
utilizzate per il controllo di dispositivi ausiliari come le telecamere PTZ.
La porta seriale RS-485/RS-422 può essere configurata per supportare:
•
•
•
•
RS-485 a due fili, half-duplex
RS-485 a quattro fili, full-duplex
RS-422 a due fili, simplex
Comunicazione full-duplex punto a punto con RS-422 a quattro
fili
Pin
Note
RS-485/RS-422 RX/TX A
1
(RX) per RS-485/RS-422 full-duplex
(RX/TX) per RS-485 half-duplex
RS-485/RS-422 RX/TX B
2
RS-485/RS-422 TX A
3
RS-485/RS-422 TX B
4
RX/TX
1 2
A B
TX
3 4
A B
(TX) per RS-485/RS-422 full-duplex
Nota: Collegare i segnali in base alle lettere sulla morsettiera e alla descrizione nell'immagine qui sopra;
quindi ruotare il connettore di 180° e collegare l'unità.
Alloggiamento per schede di memoria SD - La scheda di memoria SD può essere utilizzata come
unità di memorizzazione rimovibile per la registrazione locale.
Connettore BNC - Può essere collegato a un cavo video coassiale da 75 Ohm (della lunghezza
massima di 250 metri).
Nota: Per ciascun ingresso video da 75 Ohm, è possibile abilitare/disabilitare la terminazione video tramite la
pagina web del prodotto Setup > Video & Audio > Video (1, 2, 3, or 4) > Camera Settings. Per
impostazione predefenita, queste terminazioni sono abilitate. Se il prodotto è collegato in parallelo ad
altre apparecchiature, è consigliabile abilitare la terminazione solo per l'ultimo dispositivo della catena
del segnale video in modo da ottenere un video di ottima qualità.
ITALIANO
Funzione
RS-485/422
Pagina 64
AXIS Q7424-R Guida all'installazione
Indicatori LED
LED
Colore
Indicazione
Rete
Verde
Luce fissa: connessione di rete a 1 Gbit/s. Luce lampeggiante: attività di rete.
Giallo
Luce fissa: connessione di rete a 10/100 Mbit/s. Luce lampeggiante: attività di rete.
Spento
Assenza di connessione.
Verde
Luce verde fissa: condizioni di normale utilizzo.
Giallo
Luce fissa: durante l’avvio o il ripristino delle impostazioni predefinite o della
configurazione.
Rosso
Luce lampeggiante: aggiornamento non riuscito.
Stato
Alimenta- Verde
zione
Giallo
Normale utilizzo.
Luce lampeggiante verde/gialla: aggiornamento firmware.
Guida all'installazione di AXIS Q7424-R
Pagina 65
Ripristino delle impostazioni predefinite
Questa procedura consente di ripristinare le impostazioni predefinite per tutti i parametri, incluso
l’indirizzo IP.
1. Scollegare il codificatore video AXIS Q7424-R dall'alimentazione oppure scollegare il cavo di
rete se si utilizza PoE.
2. Premere e tenere premuto il pulsante di comando e ricollegare l'alimentazione o il cavo di rete
se si utilizza PoE.
3. Tenere premuto il pulsante di comando fino a quando l'indicatore di stato non inizia a
lampeggiare in giallo (l'operazione può richiedere fino a 15 secondi).
4. Rilasciare il pulsante di comando. Appena l'indicatore di stato diventa verde (l'operazione può
richiedere fino a 1 minuto), significa che la procedura è terminata e che il codificatore video è
stato reimpostato.
5. Riassegnare l’indirizzo IP utilizzando uno dei metodi descritti in questo documento.
È possibile inoltre reimpostare i parametri alle impostazioni predefinite in fabbrica mediante
l’interfaccia web. Per ulteriori informazioni, consultare la Guida in linea o la Guida per l'utente.
Accesso al codificatore video AXIS Q7424-R da Internet
Dopo l’installazione, il codificatore video AXIS Q7424-R è accessibile nella rete locale (LAN). Per
accedere al codificatore video da Internet, è necessario configurare i router di rete per consentire il
traffico in entrata, che di norma avviene su una porta specifica:
Ulteriori informazioni
La Guida per l'utente è disponibile sul sito web di Axis all'indirizzo www.axis.com.
Suggerimento
Visitare il sito di Axis al'indirizzo www.axis.com/techsup per verificare se sono stati
pubblicati aggiornamenti del firmware per il codificatore video AXIS Q7424-R. Per
visualizzare la versione installata del firmware, selezionare la pagina web About
(Informazioni su).
ITALIANO
• Porta HTTP (porta predefinita 80) per la visualizzazione e la configurazione
• Porta RTSP (porta predefinita 554) per la visualizzazione di flussi video in formato H.264
Per ulteriori istruzioni, consultare la documentazione del router. Per ulteriori informazioni su questo
e altri argomenti, visitare il sito web per il supporto Axis all’indirizzo www.axis.com/techsup
Medidas preventivas
Lea atentamente la Guía de instalación antes de instalar el producto. Guarde la Guía de instalación para futuras
consultas.
¡PRECAUCIÓN!
•
•
•
•
•
•
•
•
A la hora de transportar el producto Axis, utilice el embalaje original o uno equivalente para no dañar el
producto.
Guarde el producto Axis en un entorno seco y ventilado.
Evite exponer el producto Axis a vibraciones, golpes o presiones excesivas y no lo instale en soportes
inestables, o en superficies o paredes inestables o con vibraciones, ya que esto podría dañar el producto.
Instale el producto Axis utilizando solo herramientas manuales, ya que el uso de herramientas eléctricas o
de una fuerza excesiva podría dañarlo.
No utilice productos químicos, agentes cáusticos ni limpiadores en aerosol. Límpielo con un paño húmedo.
Utilice solo accesorios que cumplan las especificaciones técnicas del producto. Puede obtenerlos de Axis o
de un tercero.
Utilice solo piezas de recambio suministradas o recomendadas por Axis.
No intente reparar el producto usted mismo, póngase en contacto con Axis o con el distribuidor de Axis
para los temas de servicio técnico.
¡IMPORTANTE!
•
•
Este producto Axis debe utilizarse de conformidad con la legislación y normativas locales.
Para utilizar este producto Axis en exteriores, debe instalarse en una carcasa protectora para exteriores
aprobada.
Sustitución de la batería
Este producto Axis utiliza una batería de litio CR2032 de 3,0 V como fuente de alimentación para su reloj de
tiempo real interno (RTC). En condiciones normales esta batería durará un mínimo de 5 años. Cuando la batería
tiene poca carga, el funcionamiento del RTC se puede ver afectado, ya que esto puede hacer que se reinicie cada
vez que se encienda. Aparecerá un mensaje de registro cuando sea necesario sustituir la batería. No se debe
sustituir la batería a menos que sea necesario.
Si necesita sustituir la batería, visite la página www.axis.com/techsup para recibir asistencia.
•
•
•
Peligro de explosión si la batería se sustituye de forma incorrecta.
Utilice solo baterías de recambio iguales o equivalentes, de acuerdo con las recomendaciones del
fabricante.
Deseche las baterías usadas según las instrucciones del fabricante.
Guía de instalación del AXIS Q7424-R
Página 67
Guía de instalación del
codificador de vídeo AXIS Q7424-R
Esta guía de instalación incluye las instrucciones necesarias para instalar el codificador de vídeo
AXIS Q7424-R en su red. Para cualquier otra cuestión relativa al uso del producto, consulte el
Manual del usuario del producto en www.axis.com.
Pasos para la instalación
Siga estos pasos para instalar el AXIS Q7424-R en su red local (LAN):
1.
2.
3.
4.
5.
Verifique el contenido del paquete con la lista que aparece más abajo.
Presentación del hardware. Consulte la página 68.
Instalación del hardware. Consulte la página 69.
¡Importante!
Asignación de una dirección IP. Consulte la página 70.
Este producto debe utilizarse de
Configuración de la contraseña. Consulte la página 73.
acuerdo con la legislación y
normativas locales.
Contenido del paquete
Artículo
Modelos/variantes/notas
Modelo de codificador de
vídeo Axis
AXIS Q7424-R
Kit de montaje
•
•
CD
CD de productos de vídeo en red de AXIS, que incluye herramientas de
instalación y otro software
Material impreso
Guía de instalación del codificador AXIS Q7424-R (este documento)
Documento de garantía de Axis
Accesorios opcionales
Clip para carril DIN
ESPAÑOL
•
4 protectores de superficie
Conectores para el bloque de terminales (E/S: conector de 6
pines; RS-485/RS-422: 2 conectores de 2 pines; alimentación
eléctrica: conector de 3 pines; audio: conector de 4 pines)
Llave Allen (llave hexagonal) para el tornillo a prueba de
manipulaciones de la tapa de la tarjeta SD
Página 68
Guía de instalación del AXIS Q7424-R
Presentación del hardware
Vista frontal
Vista posterior
1 2 3 4
5 6
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
7 8 9 10 11 12 13
14
Indicador LED de alimentación
Indicador LED de estado
Indicador LED de red
Orificios de montaje
Conectores de entrada de vídeo
Ranura para tarjeta de memoria SD
Conector de E/S
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
Conectores de audio
Conector SFP
Conector RS-485/RS-422
Botón de control
Conector de alimentación
Conector de red (PoE)
Tapa de la tarjeta de memoria SD
Dimensiones
AXIS Q7424-R
Alt. x Anch. x Prof.= 45 x 135 x 167 mm
Peso= 0,8 kg
Guía de instalación del AXIS Q7424-R
Página 69
Instalación del hardware
¡Importante!
La carcasa del AXIS Q7424-R no ha sido aprobada para su uso en exteriores. Para utilizar el producto
en exteriores, debe instalarse en una carcasa protectora autorizada para exteriores. Para obtener más
información sobre carcasas para exteriores, consulte el sitio web www.axis.com.
Notas:
• El AXIS Q7424-R puede colocarse en una superficie plana o montarse. Consulte más adelante las
instrucciones de montaje.
• Perfore los protectores y péguelos bajo el codificador de vídeo para evitar arañazos en la superficie sobre la
cual está colocado el codificador.
Montaje del codificador de vídeo
1. Coloque el codificador de vídeo en la pared y marque los cuatro orificios de montaje (consulte
la imagen en la página 68).
2. Taladre los cuatro orificios de montaje.
3. Fije el codificador a la pared con los tornillos adecuados según el material de la pared.
Conexión de los cables e inserción de la tarjeta de memoria SD
Notas:
• La unidad puede ser alimentada utilizando la entrada de alimentación de CA o CC, o bien PoE.
• Si alimenta la unidad mediante alimentación de CC o CA, conecte la fuente de alimentación al conector de
alimentación en la parte posterior de la unidad.
• Si alimenta la unidad mediante PoE, conecte un cable de red PoE.
• Con el fin de cumplir los requisitos de seguridad, no utilice la alimentación de CA para la instalación en
exteriores.
• Si utiliza SFP, conecte un módulo de SFP de 1 Gbps a la ranura de SFP.
• La unidad solamente puede utilizar una interfaz de red, ya sea mediante un módulo SFP o mediante el
conector RJ45. El módulo SFP tiene mayor prioridad que el conector RJ45.
ESPAÑOL
1. Conecte el codificador a la red con un cable de red blindado o un módulo SFP. Si utiliza PoE,
consulte la nota a continuación.
2. También puede conectar dispositivos externos de entrada y salida, como por ejemplo,
dispositivos de alarma. Para obtener más información sobre los contactos de los conectores de
terminales, consulte la página 76.
3. También se puede conectar un altavoz activo y/o micrófono externo.
4. Conecte las cámaras a las entradas de vídeo.
5. Si alimenta la unidad con una entrada de CA o CC, conecte una fuente de alimentación externa.
Consulte la nota a continuación.
6. Compruebe que los indicadores LED indican las condiciones adecuadas. Para obtener
información detallada, consulte la tabla de la página 79.
7. Inserte una tarjeta de memoria SD en caso necesario y asegure la tapa de la tarjeta de memoria
SD con la llave Allen suministrada.
Página 70
Guía de instalación del AXIS Q7424-R
Asignación de la dirección IP
Actualmente, la mayoría de redes dispone de un servidor DHCP que asigna direcciones IP de forma
automática a los dispositivos conectados. Si su red no dispone de un servidor DHCP, el AXIS Q7424R utilizará 192.168.0.90 como dirección IP predeterminada.
AXIS IP Utility y AXIS Camera Management son métodos recomendados para configurar una
dirección IP en Windows. Estas aplicaciones son gratuitas y están disponibles en el CD de productos
de vídeo en red de Axis suministrado con este producto, o pueden descargarse de www.axis.com/
techsup. En función del número de cámaras que desee instalar, utilice el método que mejor se
adapte a sus necesidades.
Método
Recomendado para
Sistema operativo
AXIS IP Utility
Consulte la página 71
Codificador de vídeo individual
Instalaciones pequeñas
Windows
AXIS Camera Management
Consulte la página 72
Varios codificadores de vídeo
Instalaciones grandes
Instalación en una subred
diferente
Windows 2000
Windows XP Pro
Windows 2003 Server
Windows Vista
Windows 7
Notas:
• Si no puede asignar la dirección IP, compruebe que no haya ningún cortafuegos que bloquee la operación.
• Para ver otros métodos de asignar o detectar la dirección IP del AXIS Q7424-R en otros sistemas operativos,
consulte la página 75.
Guía de instalación del AXIS Q7424-R
Página 71
AXIS IP Utility: para cámaras individuales o instalaciones pequeñas
AXIS IP Utility detecta y muestra automáticamente los dispositivos Axis que existen en su red.
Además, puede utilizarse para asignar manualmente una dirección IP estática.
Recuerde que el equipo que ejecute AXIS IP Utility debe instalarse en el mismo segmento de red
(subred física) que el AXIS Q7424-R.
Detección automática
1. Compruebe que el AXIS Q7424-R está conectado a la red y que recibe alimentación.
2. Inicie AXIS IP Utility.
3. Cuando aparezca el AXIS Q7424-R en la ventana, haga doble clic en él para abrir su página de
inicio.
4. Consulte la página 73 para obtener instrucciones sobre cómo asignar la contraseña.
Configuración manual de la dirección IP (opcional)
3. Haga clic en el botón
Assign new IP address to selected device (Asignar nueva dirección
IP al dispositivo seleccionado) y escriba la dirección IP.
4. Haga clic en el botón Assign (Asignar) y siga las instrucciones.
5. Haga clic en Home Page (Página de inicio) para acceder a las páginas web del codificador de
vídeo.
6. Consulte la página 73 para obtener instrucciones sobre cómo configurar la contraseña.
ESPAÑOL
1. Obtenga una dirección IP que no esté en uso y que se encuentre en el mismo segmento de red
que su equipo.
2. Seleccione AXIS Q7424-R.
Página 72
Guía de instalación del AXIS Q7424-R
AXIS Camera Management: para varias cámaras e instalaciones
grandes
AXIS Camera Management puede buscar y configurar automáticamente direcciones IP, mostrar el
estado de conexión y gestionar las actualizaciones de firmware de varios productos de vídeo Axis.
Detección automática
1. Compruebe que el codificador está conectado a la red y que recibe alimentación.
2. Inicie AXIS Camera Management. Cuando aparezca el codificador de vídeo en la ventana, haga
doble clic en él para abrir la página de inicio del codificador.
3. Consulte la página 73 para obtener instrucciones sobre cómo configurar la contraseña.
Asignación de una dirección IP en un dispositivo
individual
1. Seleccione el codificador de vídeo en AXIS Camera
Management y haga clic en el botón Assign IP (Asignar
IP).
2. Seleccione Assign the following IP address (Asignar la
dirección IP siguiente) y escriba la dirección IP, la máscara de
subred y el router predeterminado que utilizará el dispositivo.
3. Haga clic en el botón OK (Aceptar).
Asignación de direcciones IP en varios dispositivos
AXIS Camera Management acelera el proceso de asignación de
direcciones IP en varios dispositivos indicando direcciones IP
disponibles dentro de un intervalo especificado.
1. Seleccione los dispositivos que desee configurar (se pueden
seleccionar varios modelos) y haga clic en el botón Assign IP
(Asignar IP).
2. Seleccione Assign the following IP address range (Asignar el
siguiente intervalo de direcciones IP) e introduzca el intervalo
de direcciones IP, la máscara de subred y el router
predeterminado que utilizará el dispositivo.
3. Haga clic en el botón OK (Aceptar).
Guía de instalación del AXIS Q7424-R
Página 73
Configuración de la contraseña
Para poder acceder al producto, hay que asignar una contraseña para el administrador root (es el
usuario predeterminado). Aparecerá el cuadro de diálogo "Configure Root Password" (Configurar
contraseña de root) cuando se acceda al codificador AXIS Q7424-R por primera vez.
Para evitar la intercepción de la contraseña de root cuando se configura, este proceso se puede
realizar a través de una conexión HTTPS cifrada, que precisa un certificado HTTPS (consulte la nota
más abajo).
Para configurar la contraseña a través de una conexión HTTP estándar, escríbala directamente en el
primer cuadro de diálogo que aparece a continuación.
Para configurar la contraseña a través de una conexión HTTPS cifrada, siga estos pasos:
1. Haga clic en el botón Create self-signed certificate (Crear un certificado de autofirma).
2. Proporcione la información que se le solicita y haga clic en OK (Aceptar). Se creará el
certificado y se podrá configurar la contraseña con seguridad. Todo el tráfico hacia y desde el
AXIS Q7424-R estará cifrado a partir de este momento.
3. A continuación, escriba una contraseña y vuelva a escribirla para confirmarla. Haga clic en OK
(Aceptar). La contraseña ya se ha configurado.
Para crear una conexión HTTPS, empiece
haciendo clic en este botón.
4. Para iniciar sesión, escriba el nombre de usuario "root" en el cuadro de diálogo.
Nota: El nombre de usuario predeterminado para el administrador root no se puede eliminar.
5. Escriba la contraseña que introdujo anteriormente y haga clic en OK (Aceptar). Si ha perdido u
olvidado la contraseña, debe restablecer el codificador AXIS Q7424-R en la configuración
predeterminada de fábrica. Consulte la página 80.
6. En caso necesario, haga clic en Yes (Sí) para instalar el AMC (AXIS Media Control), que permite
ver la transmisión de vídeo en Internet Explorer. Para ello, debe tener derechos de administrador
en el equipo.
ESPAÑOL
Para configurar directamente la
contraseña a través de una conexión sin
cifrar, escriba aquí la contraseña.
Página 74
Guía de instalación del AXIS Q7424-R
7. Aparece la página Live View (En vivo) del AXIS Q7424-R. El vínculo Setup (Configuración)
proporciona acceso a menús que permiten personalizar el codificador.
Setup (Configuración): proporciona todas las herramientas necesarias
para configurar el codificador según sus necesidades.
Help (Ayuda):
presenta ayuda en
línea sobre todos los
aspectos del uso del
codificador.
Notas:
• HTTPS (Hypertext Transfer Protocol over SSL, protocolo de transferencia de hipertexto por SSL) es un
protocolo que se utiliza para cifrar el tráfico entre los servidores y los navegadores Web. El certificado
HTTPS controla el intercambio cifrado de información.
• El nombre de usuario predeterminado para el administrador root no se puede borrar.
• Si ha extraviado u olvidado la contraseña de administrador root, debe restablecer el codificador AXIS
Q7424-R a los valores iniciales. Consulte la página 80.
Guía de instalación del AXIS Q7424-R
Página 75
Otros métodos para configurar la dirección IP
En esta tabla se presentan otros métodos disponibles para establecer o detectar la dirección IP.
Todos los métodos están habilitados de forma predeterminada y es posible deshabilitarlos.
Uso en sistema
operativo
Notas
UPnP™
Windows
Siempre que esta opción esté habilitada, el equipo detecta y
añade automáticamente el codificador de vídeo a “Mis sitios de
red”.
Bonjour
MAC OSX
(10.4 o posterior)
Aplicable a exploradores compatibles con Bonjour. Navegue
hasta el favorito Bonjour del navegador (p. ej., Safari) y haga clic
en el vínculo para acceder a las páginas web del codificador de
vídeo.
Servicio de DNS
dinámico de AXIS
Todos
Un servicio gratuito de Axis que permite instalar el codificador
de vídeo de forma rápida y sencilla. Es necesario disponer de
conexión a Internet sin proxy HTTP. Para obtener más
información, consulte www.axiscam.net.
ARP/Ping
Todos
Consulte la información a continuación. El comando debe
emitirse en los dos minutos posteriores al encendido del
codificador de vídeo.
Acceso a las
páginas de
administración del
servidor DHCP
Todos
Para acceder a las páginas de administración del servidor DHCP
en red, consulte la documentación del servidor.
Configuración de la dirección IP con ARP/Ping
Sintaxis en Windows
Ejemplo en Windows
arp -s <Dirección IP> <Número de serie>
ping -l 408 -t <Dirección IP>
arp -s 192.168.0.125 00-40-8c-18-10-00
ping -l 408 -t 192.168.0.125
Sintaxis en UNIX/Linux/Mac
Ejemplo en UNIX/Linux/Mac
arp -s <Dirección IP> <Número de serie>
temp
ping -s 408 <Dirección IP>
arp -s 192.168.0.125 00:40:8c:18:10:00
temp
ping -s 408 192.168.0.125
4. Compruebe que el cable de red está conectado al codificador AXIS Q7424-R y desconecte y
vuelva a conectar la corriente para iniciarlo o reiniciarlo. Si se utiliza PoE, inicie/reinicie el AXIS
Q7424-R desconectando y volviendo a conectar el cable de red.
ESPAÑOL
1. Obtenga una dirección IP estática libre en el mismo segmento de red en el que está conectado
su equipo.
2. Localice el número o números de serie (S/N) en la etiqueta del AXIS Q7424-R.
3. Abra una línea de comando en su equipo y escriba los comandos siguientes:
Página 76
Guía de instalación del AXIS Q7424-R
5. Cierre la línea de comando cuando vea "Reply from 192.168.0.125:…" (Respuesta de
192.168.0.125:…) o similar.
6. En el navegador, escriba http://<dirección IP> en el campo Localización/Dirección y pulse Intro.
Notas:
• Para abrir una línea de comando en Windows: desde el menú Inicio, seleccione Ejecutar... y escriba cmd.
Haga clic en Aceptar.
• Para utilizar el comando ARP en un sistema operativo Mac OS X, emplee la herramienta Terminal, que se
encuentra en Aplicaciones > Utilidades.
Conectores
Conector de red - Conector Ethernet RJ-45. Admite alimentación a través de Ethernet (PoE) clase
3: 12,95 W máximo. Se recomienda emplear cables blindados.
Conector de entrada de alimentación - Bloque de terminales de 3 pines que se utiliza para la
entrada de alimentación desde una fuente de alimentación externa.
Conector de alimentación: bloque de terminales de 3 pines para entrada de alimentación
Entrada de alimentación de CA 20-24 V CA, 15,6 VA máx.
Entrada de alimentación de CC 8-28 V CC, 10 W máx.
Fuente de alimentación externa: una fuente de alimentación limitada externa de 8-28 V CC o 2024 V CA con alimentación de salida máxima de 100 VA.
Nota: Asegúrese de que la fuente de alimentación sea la adecuada respecto a la temperatura y las
vibraciones del entorno.
Conecte las señales en función de los símbolos del bloque de terminales y la descripción de la imagen
anterior; a continuación, gire el conector 180º y enchúfelo a la unidad.
Guía de instalación del AXIS Q7424-R
Página 77
Entrada/salida de audio •
•
IN
Entrada de audio: micrófono o entradas de nivel de línea (mono). Disponible una
entrada de micrófono polarizada con selector de 2,0 V, 2,5 V o 3,0 V.
Salida de audio: salida de audio de nivel de línea (mono) que puede conectarse a un
sistema de megafonía pública o a un altavoz activo con amplificador incorporado.
OUT
Función
Número de
pin
Descripción
Micrófono/entrada de
línea
1
Micrófono o entradas de nivel de línea (mono)
Toma de tierra
2
Toma de tierra
Salida de línea
3
Salida de audio de nivel de línea
Toma de tierra
4
Toma de tierra
Conecte las señales en función de los símbolos del bloque de terminales y la descripción de la imagen
anterior; a continuación, gire el conector 180º y enchúfelo a la unidad.
Conector SFP - Admite un módulo SFP de 1 Gbit/s.
•
•
Salida de transistor: para conectar dispositivos
externos como relés y LED. Se pueden activar dispositivos conectados mediante AXIS
VAPIX API, los botones de salida de la página Live View (En vivo) o mediante un Event
Type (Tipo de evento). La salida se mostrará activa (Event Configuration
[Configuración de eventos] > Port Status [Estado del puerto]) si el dispositivo de
alarma está activado.
Entrada digital: una entrada de alarma para conectar dispositivos que puedan alternar
entre circuito cerrado y abierto, como por ejemplo: PIR, contactos de puertas y
ventanas y detectores de rotura de cristales. Cuando se recibe una señal, el estado
cambia y la entrada se vuelve activa (se muestra en Event Configuration
[Configuración de eventos] > Port Status [Estado del puerto])..
ESPAÑOL
Conector de terminales de E/S - Se utiliza en aplicaciones como
detección de movimiento, activación por eventos, grabación a
intervalos y notificaciones de alarma. Además de un pin de
alimentación auxiliar y un pin de toma de tierra, el AXIS Q7424-R
dispone de 4 pines que pueden configurarse como entrada o salida.
Estos pines proporcionan la interfaz para:
Página 78
Guía de instalación del AXIS Q7424-R
Función
Pin
Notas
Especificaciones
Toma de
tierra
1
Toma de tierra
Salida de
alimentación
de CC de 12 V
2
Se puede utilizar para alimentar equipos
auxiliares.
Carga máx.= 125 mA
Configurable
(entrada o
salida)
3-6
Entrada digital: conecte a GND (toma de tierra)
para activarla o déjela suelta (o desconectada)
para desactivarla.
0 a + 30 V CC
Salida digital: conexión interna a toma de tierra
cuando está activada, suelta (desconectada)
cuando está desactivada. Si se utiliza con un
relé externo, debe conectarse un diodo en
paralelo a la carga como protección ante
oscilaciones de tensión.
Carga máx.= 100 mA
Voltaje máx.= + 30 V CC
Nota: Conecte las señales en función de los números del bloque de terminales y la descripción de la imagen
anterior; a continuación, gire el conector 180º y enchúfelo a la unidad.
Conector RS-485/RS-422 - Dos bloques de terminales de 2 pines para la interfaz serie RS-485/
RS-422 utilizada para controlar equipos auxiliares, como por ejemplo, dispositivos PTZ.
El puerto serie RS-485/RS-422 se puede configurar para admitir:
•
•
•
•
RS-485 de dos cables, semidúplex
RS-485 de cuatro cables, dúplex completo
RS-422 de dos cables, símplex
RS-422 de cuatro cables, dúplex completo, con comunicación
punto a punto
Función
Pin
Notas
RS-485/RS-422 RX/TX A
1
RS-485/RS-422 RX/TX B
2
(RX) Para RS-485/RS-422 dúplex completo
(RX/TX) Para RS-485 semidúplex
RS-485/RS-422 TX A
3
RS-485/RS-422 TX B
4
RS-485/422
RX/TX
1 2
A B
TX
3 4
A B
(TX) Para RS-485/RS-422 dúplex completo
Nota: Conecte las señales en función de las letras del bloque de terminales y la descripción de la imagen
anterior; a continuación, gire el conector 180º y enchúfelo a la unidad.
Ranura para tarjeta de memoria SD - Se pueden usar tarjetas de memoria SD para grabación local
con almacenamiento extraíble.
Conector BNC - Conecte un cable de vídeo coaxial de 75 ohmios (longitud máx.: 250 metros).
Guía de instalación del AXIS Q7424-R
Página 79
Nota: Para cada entrada de vídeo, se puede activar o desactivar una terminación de vídeo de 75 ohmios a
través de la página web del producto en Setup (Configuración) > Video & Audio (Vídeo y audio) > Video
(1, 2, 3, or 4) [Vídeo (1, 2, 3 o 4)] > Camera Settings (Configuración de la cámara). Estas terminaciones
se activan con la configuración predeterminada de fábrica. Para obtener una calidad de vídeo óptima
cuando el producto se vaya a conectar en paralelo con otros equipos, se recomienda activar la
terminación solo para el último dispositivo de la cadena de señales de vídeo.
Indicadores LED
LED
Color
Indicación
Red
Verde
Fijo para indicar la conexión a una red de 1 Gbit/s. Parpadea para indicar actividad
en la red.
Ámbar
Fijo para indicar conexión a una red de 10/100 Mbits/s. Parpadea para indicar
actividad en la red.
Apagado
Sin conexión a la red.
Estado
Verde
Verde fijo para indicar funcionamiento normal.
Ámbar
Fijo durante el inicio o durante el restablecimiento de los valores o la configuración
iniciales.
Rojo
Parpadea si no se puede realizar una actualización.
Encendido Verde
Ámbar
Funcionamiento normal.
Parpadea en verde/ámbar durante la actualización del firmware.
ESPAÑOL
Página 80
Guía de instalación del AXIS Q7424-R
Restablecimiento de los valores iniciales
Esta operación restaurará todos los parámetros, incluida la dirección IP, a los valores iniciales:
1. Desconecte la alimentación del AXIS Q7424-R o, si se usa PoE, desconecte el cable de red.
2. Mantenga pulsado el botón de control y vuelva a conectar la alimentación o el cable de red si
se utiliza PoE.
3. Mantenga pulsado el botón de control hasta que el indicador de estado emita una luz ámbar
(puede tardar hasta 15 segundos en encenderse).
4. Suelte el botón de control. Cuando el indicador de estado emita una luz verde (lo que puede
tardar hasta 1 minuto), ha finalizado el proceso y se han restablecido los valores iniciales del
codificador de vídeo.
5. Vuelva a asignar la dirección IP utilizando uno de los métodos descritos en este documento.
También es posible restablecer los parámetros a la configuración predeterminada original mediante
la interfaz web. Para obtener más información, consulte la ayuda en línea o el manual del usuario.
Acceso al codificador AXIS Q7424-R desde Internet
Una vez instalado, puede acceder al AXIS Q7424-R desde su red local (LAN). Para acceder al
codificador de vídeo desde Internet, los routers de red deben configurarse para permitir tráfico
entrante, que normalmente se realiza en un puerto específico.
•
•
Puerto HTTP (puerto 80 predeterminado) para visualización y configuración
Puerto RTSP (puerto 554 predeterminado) para visualización de transmisiones de vídeo
H.264
Consulte la documentación de su router para obtener más instrucciones. Para obtener más
información sobre este y otros temas, visite el sitio web de ayuda de Axis en www.axis.com/techsup.
Más información
El manual del usuario está disponible en el sitio web de Axis en www.axis.com.
Un consejo:
Visite www.axis.com/techsup para comprobar si existe algún firmware actualizado
disponible para su codificador AXIS Q7424-R. Para ver la versión de firmware que tiene
instalada actualmente, consulte la página web About (Acerca de).
Installation Guide
AXIS Q7424-R Video Encoder
©2012 Axis Communications AB
Ver. 1.0
Printed: February 2012
Part No. 44936