INSTRUCTION MANUAL GUIDE FOR USING THE DISHWASHER AND THE WASHING PROGRAMS

INSTRUCTION MANUAL  GUIDE FOR USING THE DISHWASHER AND THE WASHING PROGRAMS

INSTRUCTION MANUAL

GUIDE FOR USING THE DISHWASHER AND THE WASHING PROGRAMS

Contents

1.

Safety and operating instructions ___________________________ 2

2.

Installation and hook-up ___________________________________ 5

3.

Description of the controls _________________________________ 9

4.

Operating instructions ___________________________________ 21

5.

Cleaning and maintenance _______________________________ 37

6.

Troubleshooting ________________________________________ 41

Thank you for choosing one of our products.

You are advised to read this manual carefully; it contains all the information you need about the right conditions for the proper, safe use of your dishwasher.

The individual sections are laid out to provide you with a step-by-step guide to all your appliance's functions; the texts are easy to understand and are complete with detailed illustrations.

Recommendations are given for the correct use of the baskets, spray arms, containers, filters, washing programs, and for operating the controls.

Following the cleaning instructions provided here will keep your dishwasher's performance at peak levels in the long term.

This user-friendly manual will provide answers to all your questions about use of the dishwasher.

INSTALLATION INSTRUCTIONS: these are intended for the qualified

technician who must carry out the installation, hook-up and testing of the appliance.

USER INSTRUCTIONS: these consist of recommendations for using the appliance, a description of its controls and of the correct cleaning and maintenance procedures.

1

Safety instructions

1. Safety and operating instructions

THIS MANUAL FORMS AN INTEGRAL PART OF THE APPLIANCE: IT MUST

ALWAYS BE KEPT INTACT TOGETHER WITH THE DISHWASHER. BEFORE

USING THE APPLIANCE, CAREFULLY READ ALL THE INSTRUCTIONS

CONTAINED IN THIS MANUAL.

INSTALLATION MUST BE PERFORMED BY A QUALIFIED TECHNICIAN, IN

COMPLIANCE WITH THE REGULATIONS IN FORCE. THIS APPLIANCE IS

INTENDED FOR DOMESTIC USE AND SIMILAR APPLICATIONS SUCH AS

THE STAFF KITCHENS OF SHOPS, OFFICES AND OTHER WORKPLACES,

INSTITUTIONS, AND FOR THE USE OF GUESTS AT HOTELS, HOSTELS,

BED AND BREAKFAST ESTABLISHMENTS AND OTHER RESIDENTIAL

FACILITIES AND COMPLIES WITH DIRECTIVES 2006/95/EC AND

2004/108/EC CURRENTLY IN FORCE, INCLUDING THE PREVENTION AND

ELIMINATION OF RADIO FREQUENCY INTERFERENCE.

THE APPLIANCE IS DESIGNED FOR THE FOLLOWING PURPOSE: WASHING

AND DRYING OF DISHES; ANY OTHER USE SHALL BE CONSIDERED

IMPROPER. THE MANUFACTURER DECLINES ALL RESPONSIBILITY FOR

USES OTHER THAN THOSE DESCRIBED ABOVE.

THE NAME PLATE FEATURING THE TECHNICAL DATA, SERIAL NUMBER

AND MARKINGS IS VISIBLY POSITIONED ON THE INNER EDGE OF THE

DOOR. THE NAME PLATE ON THE INNER EDGE OF THE DOOR MUST

NEVER BE REMOVED.

DO NOT LEAVE THE DISCARDED PACKAGING MATERIALS UNSUPERVISED

WITHIN THE HOME. SEPARATE THE VARIOUS MATERIALS WHICH MAKE

UP THE PACKAGING AND TAKE THEM TO THE NEAREST SORTED WASTE

COLLECTION CENTRE.

THE APPLIANCE MUST BE PROVIDED WITH AN EARTH CONNECTION IN

ACCORDANCE WITH THE ELECTRICAL SAFETY REGULATIONS IN FORCE.

THE MANUFACTURER DECLINES ALL RESPONSIBILITY FOR DAMAGE TO

PERSONS OR PROPERTY RESULTING FROM THE FAILURE TO EARTH THE

APPLIANCE OR FROM A DEFECTIVE EARTH CONNECTION.

IF THE APPLIANCE IS INSTALLED ON A CARPETED OR COVERED FLOOR,

ENSURE THAT THE OPENINGS ON ITS UNDERSIDE ARE NOT

OBSTRUCTED.

ALWAYS SWITCH OFF THE DISHWASHER AFTER EACH USE TO AVOID

WASTING ELECTRICITY.

IN THE EVENT OF A FAULT, DISCONNECT THE DISHWASHER FROM THE

ELECTRICAL POWER SUPPLY AND SHUT OFF THE WATER TAP.

DO NOT USE STEAM CLEANERS TO CLEAN THE DISHWASHER.

2

Safety instructions

OBSOLETE APPLIANCES MUST BE RENDERED UNUSABLE. CUT OFF THE

MAINS POWER CORD AFTER UNPLUGGING IT FROM THE WALL OUTLET,

AND MAKE SAFE ANY COMPONENTS WHICH MIGHT BE DANGEROUS FOR

CHILDREN (LOCKS, DOORS, ETC.).

THIS APPLIANCE IS MARKED ACCORDING TO THE EUROPEAN DIRECTIVE

2002/96/EC ON WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT

(WEEE).

BY ENSURING THIS PRODUCT IS DISPOSED OF CORRECTLY, YOU WILL

HELP PREVENT POTENTIAL NEGATIVE CONSEQUENCES FOR THE

ENVIRONMENT AND HUMAN HEALTH, WHICH COULD OTHERWISE BE

CAUSED BY INAPPROPRIATE WASTE HANDLING OF THIS PRODUCT.

THE SYMBOL ON THE PRODUCT, OR ON THE DOCUMENTS

ACCOMPANYING THE PRODUCT, INDICATES THAT THIS APPLIANCE MAY

NOT BE TREATED AS HOUSEHOLD WASTE. INSTEAD IT SHALL BE

HANDED OVER TO THE APPLICABLE COLLECTION POINT FOR THE

RECYCLING OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT.

DISPOSAL MUST BE CARRIED OUT IN ACCORDANCE WITH LOCAL

ENVIRONMENTAL REGULATIONS FOR WASTE DISPOSAL. FOR MORE

DETAILED INFORMATION ABOUT TREATMENT, RECOVERY AND

RECYCLING OF THIS PRODUCT, PLEASE CONTACT YOUR LOCAL CITY

OFFICE, YOUR HOUSEHOLD WASTE DISPOSAL SERVICE OR THE SHOP

WHERE YOU PURCHASED THE PRODUCT.

DO NOT USE APPLIANCES WHICH HAVE BEEN DAMAGED DURING

TRANSIT! IF IN DOUBT, CONSULT YOUR DEALER.

THE APPLIANCE MUST BE INSTALLED AND CONNECTED IN ACCORDANCE

WITH THE INSTRUCTIONS PROVIDED BY THE MANUFACTURER OR BY A

QUALIFIED TECHNICIAN.

THIS DISHWASHER MUST BE USED BY ADULTS.

USE BY PERSONS WITH REDUCED MENTAL AND/OR PHYSICAL

CAPABILITIES IS ONLY PERMITTED UNDER THE SUPERVISION OF A

PERSON RESPONSIBLE FOR THEIR SAFETY.

KEEP CHILDREN AWAY FROM DETERGENTS AND PACKAGING MATERIALS

(PLASTIC BAGS, POLYSTYRENE, ETC.), AND NEVER ALLOW THEM TO

APPROACH OR PLAY WITH THE DISHWASHER, SINCE IT MIGHT CONTAIN

DETERGENT RESIDUES CAPABLE OF CAUSING PERMANENT DAMAGE TO

THE EYES, MOUTH AND THROAT, AND EVEN LEADING TO SUFFOCATION.

DO NOT INTRODUCE SOLVENTS SUCH AS ALCOHOL OR TURPENTINE

WHICH MAY CAUSE AN EXPLOSION.

DO NOT LOAD DISHES THAT ARE SOILED WITH ASH, WAX OR PAINTS.

DO NOT DRINK THE WATER RESIDUES WHICH MAY BE PRESENT INSIDE

THE DISHES OR DISHWASHER AT THE END OF THE WASHING PROGRAM

AND BEFORE THE DRYING CYCLE.

3

Safety instructions

LEANING OR SITTING ON THE DISHWASHER DOOR WHEN OPEN MAY

CAUSE THE APPLIANCE TO OVERTURN, PUTING PEOPLE AT RISK.

NEVER LEAVE THE DISHWASHER DOOR OPEN; PEOPLE MIGHT TRIP

OVER IT.

KNIVES OR OTHER SHARP-ENDED COOKING UTENSILS MUST BE PLACED

IN THE CUTLERY BASKET BLADE-DOWN, OR LAID HORIZONTAL IN THE

TOP BASKET. TAKE CARE NOT TO CUT YOURSELF AND ENSURE THAT

THEY DO NOT PROJECT FROM THE BASKET.

AQUASTOP MODELS

THE AQUASTOP DEVICE PREVENTS FLOODING IN THE EVENT OF A

WATER LEAK. WHEN THE AQUASTOP DEVICE IS TRIPPED, CALL IN A

QUALIFIED TECHNICIAN TO IDENTIFY AND REPAIR THE FAULT.

IN MODELS EQUIPPED WITH THE AQUSTOP DEVICE, THERE IS A

SOLENOID VALVE INSIDE THE WATER INTAKE HOSE. DO NOT CUT THE

HOSE AND DO NOT ALLOW THE SOLENOID VALVE TO DROP INTO

WATER. IN THE EVENT OF DAMAGE TO THE WATER INTAKE HOSE,

DISCONNECT THE APPLIANCE FROM THE ELECTRICAL POWER SUPPLY

AND FROM THE WATER SUPPLY.

MODELS WITH INTERNAL LIGHTING

THE APPLIANCE’S LIGHTING SYSTEM BELONGS TO RISK GROUP 1 UNDER

THE IEC/EN 62471 STANDARD. THIS MEANS THAT THERE IS NO

PHOTOBIOLOGICAL RISK IN NORMAL CONDITIONS OF USE.

IMMEDIATELY AFTER INSTALLING THE DISHWASHER, PERFORM A QUICK

TEST OF THE APPLIANCE FOLLOWING THE INSTRUCTIONS BELOW. IF

THE DISHWASHER FAILS TO OPERATE CORRECTLY, DISCONNECT IT

FROM THE ELECTRICAL POWER SUPPLY AND CALL THE NEAREST

TECHNICAL SERVICE CENTRE. DO NOT ATTEMPT TO REPAIR THE

APPLIANCE.

THE DISHWASHER MEETS ALL THE REQUIREMENTS SET OUT BY THE

REGULATIONS IN FORCE CONCERNING SAFETY AND ELECTRICAL

EQUIPMENT. ANY TECHNICAL CHECKS SHOULD BE CONDUCTED

EXCLUSIVELY BY A TRAINED AND AUTHORISED TECHNICIAN: REPAIRS

CARRIED OUT BY UNAUTHORISED PERSONS WILL INVALIDATE THE

WARRANTY, AS WELL AS POSING A POTENTIAL HAZARD TO THE USER.

The manufacturer declines all responsibility for damage to persons or property resulting from failure to observe the above precautions, from tampering with even a single component of the appliance, or from the use of non original

spare parts.

4

Installation instructions

2. Installation and hook-up

Remove the polystyrene basket retainers.

Position the appliance in the desired place of installation. The back or sides of the dishwasher may be placed up against walls or other furniture units. If the dishwasher is installed near a heat source, fit the special insulating panel to prevent overheating and malfunction of the appliance. To ensure stability, install integrated or built-under dishwashers only under continuous worktops, and screw them to the adjacent units. To facilitate the installation procedure, the intake and drain hoses can be positioned in any direction; make sure that the hoses are not kinked, crushed or pulled too tightly. Make sure to tighten the locking ring-nut once the pipes have been placed in the direction required. A hole at least 8 cm in diameter is required to allow the power supply cable and pipes to pass.

Level the appliance on the floor using its adjustable feet. This operation is essential for ensuring correct operation of the dishwasher.

Building-in a dishwasher underneath a ceramic hob is absolutely

forbidden.

A dishwasher can be built-in underneath a conventional hob provided there is no break in the kitchen worktop, and the dishwasher and hob are

installed and secured correctly, so that no hazards are generated.

When installing the dishwasher in a compartment next to one or more other appliances, it is essential to comply with all the recommendations provided by the appliance’s manufacturer (minimum distances, installation procedures, etc.).

Some models are equipped with only one adjustable foot at the rear, which can be adjusted by turning the screw on the lower front part of the appliance.

2.1 Water supply connection

Preventing the risk of clogging or damage: if the water pipe is new or has not been used for a long time, before connecting to the water supply check that the water is clear and free of impurities, to prevent damage to the appliance.

The dishwasher must always be connected to the water system

with new hoses; old or used hoses must never be reused.

5

Installation instructions

CONNECTING TO THE WATER SUPPLY

Connect the intake hose to a cold water supply with ¾” gas thread, inserting the filter A supplied with the dishwasher. Take care to screw the hose firmly into

place with your hands and then complete by tightening about ¼ of a turn with pliers.

In dishwashers equipped with the ACQUASTOP device, the filters is already fitted inside the threaded

ring.

The dishwasher can also be connected to a hot water supply not

exceeding 60°C. Supplying the appliance with hot water cuts down the washing time by approximately 20 minutes, but slightly reduces its effectiveness. Make the connection to the domestic hot water supply using the same procedure described for connecting to the cold water supply.

DRAIN CONNECTION

Insert the dishwasher’s drain hose into a drain pipe having a diameter of at least 4 cm, or alternatively, place it inside the kitchen sink using the plastic support provided, taking care not to crush or excessively bend the hose. It is important to prevent the hose from coming loose and falling. For this purpose, the plastic support is equipped with a hole for tying it to the wall or water tap.

The free end should be positioned at a height of between 30 and 100

cm, and should never be submerged in water. If a horizontal drain extension hose is used (for a maximum of 3 m) the drain hose can be placed at a maximum height of 85 cm from the ground.

6

Installation instructions

2.2 Electrical connection and precautions

CHECK THAT THE VOLTAGE AND THE FREQUENCY OF THE MAINS MATCH

THE RATINGS ON THE NAME PLATE OF THE APPLIANCE POSITIONED ON

THE INNER EDGE OF THE DOOR.

THE PLUG ON THE SUPPLY CORD AND THE CORRESPONDING SOCKET

OUTLET MUST BE OF THE SAME TYPE AND MEET THE REGULATIONS IN

FORCE.

THE PLUG MUST BE ACCESSIBLE AFTER INSTALLATION.

NEVER DISCONNECT THE PLUG BY PULLING ON THE POWER SUPPLY

LEAD.

IN THE EVENT OF DAMAGE TO THE SUPPLY CORD, HAVE IT REPLACED

BY THE MANUFACTURER OR AN AUTHORIZED TECHNICAL SERVICE

CENTRE.

DO NOT USE ADAPTORS OR SHUNT CONNECTIONS IN ORDER TO AVOID

THE POSSIBILITY OF OVERHEATING OR BURNING.

IF THE APPLIANCE IS PROVIDED WITH A PLUGLESS SUPPLY CORD:

AN OMNIPOLAR CIRCUIT BREAKER IN OVERVOLTAGE PROTECTION

CLASS III MUST BE INSTALLED IN AN EASILY ACCESSIBLE POSITION ON

THE POWER SUPPLY LINE.

THE CONNECTION TO THE MAINS MUST BE CARRIED OUT BY A

QUALIFIED TECHNICIAN IN ACCORDANCE TO THE SCHEME SHOWN

BELOW AND THE REGULATIONS IN FORCE.

L = brown

N = blue

= yellow-green

In the event of damage to the supply cord, have it replaced by the manufacturer or an Authorized Technical Service Centre in order to avoid any risk.

7

Installation instructions

FOR GREAT BRITAIN ONLY:

THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED.

Fuse replacement

If the mains lead of this appliance is fitted with a BS 1363A 13amp fused plug, to change a fuse in this type of plug use an

A.S.T.A. approved fuse to BS 1362 type and proceed as follows:

1. Remove the fuse cover A and fuse B.

2. Fit replacement 13A fuse into fuse cover.

3. Refit both into plug.

The fuse cover must be refitted when changing a fuse and if the fuse cover is lost the plug must not be used until a correct replacement is fitted.

Correct replacement are identified by the colour insert or the colour embossed in words on the base of the plug.

Replacement fuse covers are available from your local electrical store.

8

User instructions

3. Description of the controls

3.1 Upper panel

All the dishwasher controls are grouped on the upper panel. Switch-on, programming, switch-off etc. procedures are only possible when the door is open.

1

2

3

4

5

6

7

ON/OFF BUTTON

Pressing this button energises the appliance.

SELECTED PROGRAM INDICATOR LIGHTS

Illumination of this light denotes the program selected and the occurrence of a fault (troubleshooting).

PROGRAM SELECTION BUTTON

By pressing this button in sequence it is possible to select the desired program.

WATER HARDNESS ADJUSTMENT ON INDICATOR LIGHT

The light flashes to indicate that the appliance is in “water hardness adjustment” mode.

SALT WARNIN LIGHT (on some models only)

If the symbol is present, illumination of this light denotes a regenerating salt warning level.

RINSE AID WARNING LIGHT (on some models only)

Illumination of this light signals that rinse aid dispenser is empty.

QUICK TIME + EXTRA OPTION BUTTON

(see “EXTRA OPTIONS” section)

The button controls selection of the quick time programs.

(see table).

QUICK TIME PROGRAM LIGHT

Illuminates to indicate that one of the extra programs (see table) is going to be executed.

9

10

User instructions

8

ENERSAVE OPTION + EXTRA OPTION BUTTON

(see “EXTRA OPTIONS” section)

Press the button to enable/disable the option.

9

10

ENERSAVE OPTION LIGHT

Illuminates to indicate that the function is activated.

HALF LOAD BUTTON

Press this button to activate the half load wash option.

11

HALF LOAD LIGHT

Illuminates to indicate that the function is activated.

12

"3/1" OPTION (EXTRA OPTION) LIGHT

Illuminates to indicate that the function is activated.

13

PROGRAM DELAY BUTTON

Press this button to delay the start of the program.

14 INFORMATION DISPLAY (1 or 3 digits depending on model)

N.B.: symbols and styling are guideline and may vary depending on the model or version of the dishwasher purchased.

1 - 9 hours

E

Information displayed program yes duration program yes time

Delayed start

Error message

1 - 24 hours

Err

User instructions

PROGRAMS TABLE

The manual contains the programs table for several models. To find the table for your dishwasher, compare the program symbols at the top of the table with those on your control panel.

SETTING THE WASHING PROGRAM AND SWITCHING ON

After identifying the most suitable program with the aid of the programs table:

• Press

INDICATOR LIGHT (2) to illuminate;

• Keep pressing the PROGRAM SELECTION button (3) until the indicator light corresponding to the desired program illuminates;

• select the option required (if any and if the model provides options);

• close the door; after about 2" the program will start LIGHT will flashing (indicating that the program is being executed).

Some components are live even with the ON/OFF button in the OFF position. Before maintenance work on the appliance, remove the plug or turn off the power supply at the wall switch.

11

User instructions

PROGRAMS TABLE

PROGRAMM

E,

NUMBER &

SYMBOL

LOAD CROCKERY AND

CUTLERY

PROGRAM

PROGRESS

DURATION

MINUTES

(1)

CONSUMPTION

WATER

LITRES

POWER

KWh (1)

1

SOAK

Pans and dishes awaiting completion of the load.

Cold prewash

15’

*** 3,5 0,02

2

LIGHT

Delicate dishes with normal dirt.

Wash at 45°C

Cold rinse

Rinse at 70°C

Dry

65'

*** 9,5 1,10

3

ECO (*)

Dishes with normal dirt, even with dried-on residues.

Cold prewash

Wash at 50°C

Cold rinse

Rinse at 55°C

Dry

** ** **

EN 50242

4

AUTO

60-70

Pans and dishes with normal dirt, even with dried-on residues.

When the "

AUTO

" program is selected, the dishwasher recognises the type of dirt and automatically adjusts the washing parameters as appropriate.

IEC/DIN****

5

SUPER

*****

Very dirty pans and dishes, even with dried-on residues.

Hot prewash

Wash at 70°C

Cold rinse (3)

Rinse at 70°C

Dry

155'

***

15,5 1,60

IMPORTANT: see “NOTES AND REFERENCES” table on the following pages.

The washing cycle will not take place if the dishwasher door is left open or not properly closed.

12

User instructions

QUICK TIME PROGRAMS

(see relevant section for explanation of functioning modes)

PROGRAMME

NUMBER E

SYMBOL

LOAD CROCKERY AND

CUTLERY PROGRAM

PROGRESS

DURATION

MINUTI

(1)

6

RAPID 27’

Dishes with light dirt, washed immediately after use

Wash at 38°C

Rinse at 50°C

+

27'***

CONSUMPTION

WATER

LITRES

6,5

POWER

KWh (1)

0,70

7

ECO

QUICK

Dishes with normal dirt, washed immediately after use.

Cold prewash

Wash at 55°C

Cold rinse

Rinse at 70°C

80’*** 12,5 1,25

+

8

DAILY

Dishes with normal dirt, washed immediately after use.

Wash at 65°C

Cold rinse

Rinse at 70°C

Dry

95’*** 11 1,25

+

9

STRONG and

FAST

Mixed dishes with normal dirt without dried-on residues.

Wash at 65°C

Cold rinse

Rinse at 70°C

55’*** 9,5 1,35

+

IMPORTANT: see “NOTES AND REFERENCES” table on the following pages.

The washing cycle will not take place if the dishwasher door is left open or not properly closed.

13

User instructions

PROGRAMS TABLE

PROGRAMME

NUMBER

& SYMBOL

LOAD CROCKERY AND

CUTLERY

PROGRAM

PROGRESS

DURATION

MINUTES

(1)

CONSUMPTION

WATER

LITRES

POWER

KWh (1)

1

SOAK

Pans and dishes awaiting completion of the load

Cold prewash

15'*** 3,5 0,02

2 GLASS

Glass, china and mixed dishes with light dirt.

Wash at 45°C

Cold rinse

Rinse at 70°C

Dry

65'*** 9,5 1,10

3 ECO (*)

EN 50242

4 NORMAL

IEC/DIN****

Dishes with normal dirt, even with dried-on residues

Dishes with normal dirt, even with dried-on residues

Cold prewash

Wash at 50°C

Cold rinse

Rinse at 55°C

Dry

Cold prewash

Wash at 65°C

Cold rinse

Rinse at 70°C

Dry

**

105’***

**

13,5

**

1,35

5 ULTRA

CLEAN

Very dirty pans and dishes, even with dried-on residues.

Hot prewash

Wash at 70°C

Cold rinse (3)

Rinse at 70°C

Dry

160'*** 15,5

*****

IMPORTANT: see “NOTES AND REFERENCES” table on the following pages.

1,70

The ULTRA CLEAN program terminate with an extra anti-bacteria rinse that ensures a further reduction in the bacteria level. If the temperature falls during this stage of the program (e.g. because the door is opened or due to a power blackout), the program

lights flash to warn that the anti-bacteria effect is not guaranteed.

If the dishwasher door is open or not properly closed, the washing cycle will not start.

14

User instructions

QUICK TIME PROGRAMS

(see relevant section for explanation of functioning modes)

PROGRAMME

NUMBER E

SYMBOL

LOAD CROCKERY AND

CUTLERY PROGRAM

PROGRESS

DURATION

MINUTI

(1)

6

RAPID 27’

+

Dishes with light dirt, washed immediately after use

Wash at 38°C

Rinse at 50°C

27'***

7

ECO

QUICK

Dishes with normal dirt, washed immediately after use.

Cold prewash

Wash at 55°C

Cold rinse

Rinse at 70°C

80’

***

+

8

DAILY

+

Dishes with normal dirt, washed immediately after use.

Wash at 65°C

Cold rinse

Rinse at 70°C

Dry

95’

***

9

STRONG and FAST

Mixed dishes with normal dirt without dried-on residues.

+

Wash at 65°C

Cold rinse

Rinse at 70°C

55'***

CONSUMPTION

WATER

LITRES

6,5

12,5

11

9,5

POWER

KWh (1)

0,70

1,25

1,25

1,35

If the dishwasher door is open or not properly closed, the washing cycle will not start.

15

User instructions

NOTES AND REFERENCES

Only run the soak program with half loads.

Options cannot be used with the soak program.

* Standard programme under EN 50242. If present, the ENERSAVE option must

be enabled.

** See information sheet provided

*** IEC/DIN reference programme. If present, the ENERSAVE option must be

enabled.

**** Reference program for laboratories: Detergent: 20g in the dispenser + 10g in the

door or tablet. Configuration: see photo in “Using the baskets”.

(1) The cycle duration and power consumption may vary according to the water and room temperatures, and the type and amount of dishes.

(2) 1 or 2 cold rinses depending on the model.

REFERENCES for the ENERGY LABEL supplied with the dishwasher:

- Annual energy consumption is based on 280 standard wash cycles with cold water and consumption of low-energy operating modes. Actual consumption depends on the way in which the appliance is used.

- Water consumption is based on 280 standard wash cycles. Actual consumption depends on the way in which the appliance is used.

- Information refers to the EN 50242 STANDARD programme (identified in the programmes table), which is the most effective in terms of combined energy and water consumption. The programme is recommended for dishes with a normal level of dirt.

- Energy consumption in “sleep” mode = 0.02 W.

- Energy consumption in “on” mode = 1.5 W.

- Drying efficiency class on a scale from “G” (minimum efficiency) to “A”

(maximum efficiency).

16

User instructions

3.2 Washing programs

Before starting a washing program make sure that:

The water supply tap is open.

The correct amount of detergent has been added to the

dispenser.

The baskets have been correctly loaded.

The spray arms are able to rotate freely and without obstruction.

The dishwasher door is securely closed.

QUICK TIME PROGRAMS

Select this option together with any washing program (except the soak program) to SHORTEN the cycle by from a minimum of 10% to a maximum of 55%, depending on the cycle selected. To activate this option, press the QUICK TIME button (light comes on) after selecting the program required. The option is automatically deactivated at the end of the program.

ENERSAVE

This option can be selected with the wash programme of choice to further reduce energy consumption. Drying is aided by a special device that automatically releases the door, which opens slowly and smoothly by a few centimetres. This ensures perfect drying and greater control of rinsing temperatures, which can be kept at lower levels for significant energy saving.

Once the door has opened, the dishwasher emits a short beep and programme lights

nos. 4 and 5 (marked “end”) flash to indicate the end of the washing cycle.

Enersave is activated automatically every time a wash cycle is selected (except for programs that do not include the final drying phase; see programs table) and can be disabled before the program is started.

When the function is activated, opening of the door must not be

impeded in any way; do not leave anything in the space in front of the door necessary to allow it to open.

Do not re-close the door during automatic opening as this would damage the mechanism. Wait for the pushers to retract before re-closing the door.

17

User instructions

SPREAD HALF LOAD

Suitable when there are not many dishes to be washed, it saves energy and reduces the program duration. Place dishes in both baskets then load the detergent dispenser than less than the normal amount for a full load.

EXTRA OPTIONS - “Flexi Tabs” BUTTON

Press buttons 6 + 8 (QUICK TIME PROGRAMS button + ENERSAVE option button) simultaneously to activate the "Flexi Tabs" option; the respective light comes on to confirm the selection. The option is optimised for use of detergents which are complete with salt and rinse aid, known on the market as, "triple action", etc. With this option activated, any salt and rinse aid If you wish to use detergents which already contain salt and rinse aid already in the dishwasher will not be used.

N.B.: even with the "Flexi Tabs" option selected, the regenerating salt/rinse aid lights will still stay on if their containers are empty.

IMPORTANT: the option continues to be active until it is deactivated by pressing buttons 6 + 8 simultaneously; the light will then go out.

18

This products are not suitable for use with excessively hard water.

Therefore, if the water hardness is set higher than H3, the Flexi Tabs

OPTION light flashes to indicate a setting error. This does not prevent

the use of the option, but the washing results might not be of the best.

DELAYED START

The start of the washing program can be delayed to program the dishwasher to operate at the preferred time of day (e.g. overnight). Press the PROGRAM DELAY button to activate the option and display a 1 hour delay. Keep pressing to select the delay required, which may be up to 9,

12 or 24 hours depending on the model.

When the door is closed, the appliance will prewash the dishes, after which the "program delay" set will come into effect.

User instructions

CANCELLING THE CURRENT PROGRAM

• To cancel the currently selected program, open the door and hold down the PROGRAM SELECTION (3) button for a few seconds until the indicator lights for programs 4 and 5 illuminate simultaneously (the word "end" is displayed on the window).

Close the door.

After approximately 1 minute the dishwasher will advance to the end of cycle.

CHANGING THE PROGRAM

To change the program in progress, simply open the door and select a new program. When the door is closed the dishwasher will automatically select the new program.

TO SAVE ON ENERGY! … AND PROTECT THE ENVIRONMENT

Always try to run the dishwasher fully loaded.

Do not wash the dishes in running water.

Use the washing program that is most appropriate for each type of load.

Do not carry out any preliminary rinsing.

If available, connect the dishwasher to a hot water supply up to 60°C.

TO CUT DOWN ON DETERGENT CONSUMPTION! … AND PROTECT

THE ENVIRONMENT

The phosphates contained in dishwasher detergents are harmful to the environment. To avoid using excessive amounts of detergent and to save on electricity, observe the following:

separate the more delicate items from dishes that are more resistant to aggressive detergents and high temperatures;

do not pour the detergent directly on the dishes.

19

User instructions

If the door has to be opened while washing is in progress, the program will be interrupted. The relative light will keep flashing and a beeper will signal that the cycle has not been completed. You must wait about 1

minute before closing the door to restart the program. When the door is closed the program will continue from where it was interrupted. This operation should only be carried out if strictly necessary, because it might cause problems in execution of the program.

END OF CYCLE

At the end of the washing cycle the dishwasher gives a short acustic signal and the program

indicators nr 4 and 5 start blinking (the word

"end" is displayed on the window).

To switch off the dishwasher, open the door and press the ON/OFF button (1).

Some components are live even with the ON/OFF button in the OFF position. Before maintenance work on the appliance, remove the plug or turn off the power supply at the wall switch.

REMOVING THE DISHES

At the end of the washing program, wait at least 20 minutes before removing the dishes, to allow them to cool down. To prevent any water droplets on the upper basket from falling on the dishes in the lower basket, it is advisable to unload the lower basket first, and then the upper basket.

20

User instructions

4. Operating instructions

Once the dishwasher has been correctly installed, prepare for use as follows:

Adjust the water softening system;

Add the regenerating salt;

Add the rinse aid and detergent.

4.1 Using the water softening system

The amount of scale contained in the water (water hardness index) can cause whitish staining on the dry dishes, which tend to become dull over time. The dishwasher is equipped with an automatic softening system which uses a special regenerating salt to reduce the hardness of the water.

The dishwasher is factory set for water hardness level 3 (average hardness

41-60°dF 24-31°dH).

SALT

When using water of medium hardness, the regenerating salt container should be refilled after approximately 20 washing cycles. The salt container can hold approximately 1.7 Kg of salt in grains. The container is situated at the bottom of the dishwasher. After removing the lower basket, unscrew the salt container cap by turning it anticlockwise and pour in the salt using the funnel supplied with the dishwasher. Before replacing the cap, remove any salt residues from around the opening.

When using the dishwasher for the first time, in addition to the salt it is also necessary to add one litre of water to the container.

Each time the salt container is refilled, make sure that the cap is

securely closed. The mixture of water and detergent must never penetrate the salt container, as this would compromise the operation of the regeneration system. In the event of this occurring, the warranty will be invalidated.

Only use regenerating salt specially formulated for domestic dishwashers. If using salt tablets, do not fill the container

completely.

21

22

User instructions

Do not use table salt as it contains insoluble substances which, over time, may damage the water softening system.

When necessary, refill the regenerating salt container before

starting the washing program. In this way, the excess saline solution will be immediately removed by the water; the prolonged presence of salt water inside the tank may lead to corrosion.

Be careful not to confuse the salt and detergent packages; adding detergent to the salt container will damage the water softening system.

ADJUSTING THE WATER SOFTENING SYSTEM

The dishwasher is equipped with a device which allows the softener setting to be varied to suit the hardness of the mains water. The hardness is set using the PROGRAM SELECTION BUTTON (3).

To access the setting function, hold the button down for more than 15 seconds. The WATER HARDNESS ADJUSTMENT INDICATOR LIGHT

(4) flashes, while the SELECTED PROGRAM INDICATOR LIGHTS (2) show the current setting. Each pressure on the button changes the setting following the sequence in the table below:

>

User instructions

WATER HARDNESS TABLE

WATER HARDNESS

German degrees (°dH)

French

Degrees (°dF)

SETTING

0 - 4 0 - 7

All lights off

(no salt)

One light on

5 - 15 8 - 25

Two lights on

16 - 23 26 - 40

Three lights on

24 - 31 41 - 60

Four lights on

32 - 47 61 - 80

Five lights on

48 - 58 81 - 100

Contact your local water board for information on the hardness of your water supply.

After adjustment or display of the current setting, simply do not touch the button for a few seconds; the dishwasher will automatically return to standard mode, quitting the adjustment mode.

4.2 Using the rinse aid and detergent dispensers

The detergent and rinse aid dispensers are situated on the inner part of the door: the detergent

dispenser is on the left, and the

rinse aid dispenser is on the right.

With the exception of the SOAK program, before every washing cycle it is necessary to add the required amount of detergent to the detergent

dispenser. The rinse aid, on the other hand, should only be added as required.

23

User instructions

ADDING THE RINSE AID

The rinse aid helps the dishes dry faster and prevents the formation of scale deposits and staining; it is automatically added to the water during the final rinse cycle, from the container situated on the inner side of the door.

To add rinse aid:

Open the door.

Rotate the container cap anticlockwise by ¼ of a turn and remove it.

• Add the rinse aid until the container is full (approximately 140 cc).

The optical level indicator on the side of the cap should be completely obscured. Refill the rinse aid when the optical level indicator becomes clear again, or when the rinse aid warning light illuminates.

Replace the cover and turn it in a clockwise direction.

• Use a cloth to remove any spillage of rinse aid which might lead to the formation of excess foam.

ADJUSTING THE RINSE AID DISPENSER SETTING

The dishwasher is factory set for medium water hardness. However it possible to change the setting by turning the dispenser’s selector to the desired position: the amount of rinse aid dispensed is proportional to the selector position.

• To adjust the rinse aid setting, rotate the dispenser cap through a quarter turn in an anticlockwise direction and remove it.

Then use a screwdriver to rotate the rinse aid selector to the desired position.

Replace the cap, turning it clockwise.

The amount of rinse aid must be increased if the washed dishes appear dull or feature circular stains.

If, on the other hand, the dishes are sticky or have white streaks, it is necessary to reduce the rinse aid setting.

24

User instructions

ADDING THE DETERGENT

To open the detergent dispenser cap, lightly press the button P. Add the detergent and close the cap carefully.

During the washing cycle, the dispenser will be opened automatically.

When a program with hot prewash is selected (see program table), extra detergent must be placed in the cavity G/H (depending on models).

Use only detergents specially formulated for dishwashers. For optimal washing results it is important to use a good quality detergent.

The detergent packs must be sealed and stored in a dry place to prevent the formation of lumps which may negatively affect washing results. Once opened the detergent packs should not be kept for too long, otherwise the detergent loses its effectiveness.

Do not use detergents formulated for washing dishes by hand, because they produce a great deal of foam and may negatively affect the operation of the dishwasher.

Add the correct amount of detergent. An insufficient amount of detergent will result in a partial removal of dirt from the dishes, whereas an excessive amount is wasteful and does not improve the washing results.

The market offers liquid and powder detergents with differing chemical compositions, which may contain phosphates, or be phosphate-free but contain natural enzymes.

- Detergents containing phosphates are more effective against grease and starch at temperatures above 60°C.

- Enzyme detergents, on the other hand, are also effective at lower temperatures (from 40 to 55°C) and are more easily biodegradable. With enzyme detergents it is possible to obtain at low temperatures comparable results to those which can only be achieved at 65°C using traditional detergents.

For the safeguarding of the environment we recommend the use of

phosphate- and chlorine free detergents.

25

User instructions

Flexi Tabs

If you wish to use detergents which already contain salt and rinse aid, check whether your dishwasher is fitted with the "Flexi Tabs option

button" on the "Controls description" page and then refer to the section which explains how to use this function.

If the button is not provided, we recommend the use of conventional products (separate detergent, salt and rinse aid), because with conventional washing cycles integrated products might create problems such as a white deposit, poor drying results and residues left on dishes.

The introduction of detergent into the rinse aid dispenser, even in liquid form, will damage the dishwasher.

4.3 General warnings and recommendations

Before using the dishwasher for the first time, it is advisable to read the following recommendations concerning dish types to be washed and their loading.

There are generally no constraints on the washing of domestic dishes, but in certain cases it is necessary to take their characteristics into account.

Before loading the dishes into the baskets it is necessary to:

remove coarse food remains: e.g. bones, fish-bones, etc. which may clog the filter or damage the wash pump.

soak any pots or pans with burnt-on food remains on the bottom to facilitate removal, then load them into the LOWER BASKET.

There is no need to pre-wash the dishes under running water before loading them into the baskets since this only wastes water.

Correct loading of the dishes helps ensure optimal washing results.

26

User instructions

WARNING!

Make sure that the dishes are securely in place so that they cannot tip over or obstruct the rotation of the spray arms during the washing cycle.

Do not place very small objects in the baskets as these could fall and obstruct the spray arms or the wash pump.

Containers such as cups, bowls, glasses and pots should always be loaded with the opening facing downwards and with any cavities at an angle, to allow the water to drain out.

Do not stack dishes or place them in such a way that they cover one other.

Do not place glasses too close together because they may knock against each other and break, or there might be staining at the point where they touch.

MAKE SURE that the items being washed are dishwasher-safe.

Items which are not dishwasher-safe:

Wooden dishes, pots or pans: these may be damaged by the high washing temperatures.

Handcrafted items: these are rarely suitable for washing in a dishwasher. The relatively high water temperatures and the detergents used may damage them.

Plastic dishes: heat resistant plastic dishes must be washed in the upper basket.

Dishes and objects in copper, tin, zinc or brass: these tend to stain.

Aluminium dishes: items made from anodised aluminium may lose their colour.

Silverware: silver items may stain.

Glass and crystal: in general, glass and crystal objects can be washed in the dishwasher. However, certain types of glass and crystal may become dull and lose their clearness after many washings. Therefore, for these items we recommend using the least aggressive program available.

Decorated items: the decorated objects available on the market are generally able to withstand washing in the dishwasher, although the colours may fade after a great many washes. If in doubt as to the fastness of the colours, it is advisable to wash just a few items at a time for approximately one month.

27

User instructions

4.4 Using the baskets

The dishwasher has a capacity of 14 place-settings, including serving dishes.

LOWER BASKET

The lower basket receives the full force of the lower spray arm, and should therefore be used for the “toughest” items with a heavier degree of soiling.

All types and combinations of loads are permitted, provided that the dishes, pots and pans are arranged with all the soiled surfaces exposed to the water jets coming from the bottom.

Depending on the models, the basket may be equipped with some or all of the following accessories:

Plate racks, which can be laid flat when not in use (e.g. to accommodate pans, bowls, etc.). To stow the racks flat, pull them upward and turn them towards the inside of the basket.

Anti-drip inserts which improve the drying of dishes. They may be supplied fitted on the basket or in the accessories bag; in this case, to use them, simply fit them into place as shown.

28

User instructions

Supports for cups and long objects

(ladles, spoons, etc.), in the rear; can be tipped to the vertical position when not in use.

Glass holder. Support for longstem glasses. When lifted out of the stowed position (0) it snaps into three different positions (1-2-3).

2-position fold-down supports (1-2).

In position 1 (vertical) they can be used to take plates, while in position 2 (slanted) they provide support for long-stem glasses which will be held in place by the glass holder.

Adjustment: raise point P as shown until the support turns into position 2.

29

User instructions

To lie completely flat, lift the end and turn it towards you so that the retainer F rotates into place above point S.

30

LOADING THE LOWER BASKET

Carefully load flat plates, soup plates, dessert and serving dishes, positioning them vertically. Pots, pans and their covers must be loaded upside down. When loading soup plates and dessert bowls, be sure to leave a gap between them.

Loading examples:

User instructions

TOP CUTLERY BASKET

The basket is designed to take cutlery, placed in the spaces provided, and long utensils, positioned lengthwise.

The “drawer” extraction system makes the basket easier to load, but it can also be taken completely off its runners by removing the retainers

(as shown here).

Take great care to replace the retainers to ensure that the basket does not come off the runners accidentally.

31

User instructions

CUTLERY BASKET

The basket has removable top grids into which items of cutlery should be inserted to keep them properly spaced and allow water to pass between them effectively. The top grids and central lid are in the bag of

accessories. The central lid functions as a lid only.

The top grids can be detached and used separately.

The cutlery should be arranged in an orderly manner inside the basket, with the handles pointing downwards. Take care during loading to avoid injury from the knife blades. The basket is suitable for all types of cutlery, except those long enough to interfere with the upper spray arm. Ladles, wooden spoons and cooking knives can be placed in the upper basket,

making sure that the knife blades do not protrude from the basket.

32

The cutlery basket slides across the dishwasher and can be placed in

any position to allow optimal use of the space in the bottom basket.

User instructions

UPPER BASKET

It is recommended to load the upper basket with small- or medium-sized items such as glasses, small plates, tea or coffee cups, shallow bowls and light objects made from heat resistant plastic. If the upper basket is used in the lowermost position, it can also be loaded with serving dishes, provided they are only slightly soiled.

LOADING THE UPPER BASKET

Load plates facing forward; cups, bowls etc. must always be facing downwards. The left side of the basket can be loaded with cups and glasses on two levels. In the centre section, plates and saucers can be loaded vertically into the supports provided.

Loading examples:

33

34

User instructions

Examples of loading for intensive dirt

:

User instructions

Depending on the models, the basket may be equipped with some or all of the following accessories:

-

Supports for cups or long objects (ladles, spoons…), on the left; can be tipped to the vertical position when not in use.

-

Long-stemmed glass holder, on the left; to use, simply lift and fix onto the hooks provided.

-

Cutlery racks, on the right, designed for knives and teaspoons; for teaspoons, pull out the sliding support. The racks can be tipped to the vertical position when not in use.

-

Fixed or movable racks in the middle. The movable supports can be fixed vertical, resting on the bottom of the basket when not in use, or set in the intermediate position, as required.

35

User instructions

ADJUSTING THE UPPER BASKET

The height of the top basket can be adjusted to allow large dishes or pans to be placed in the bottom basket.

The adjustment procedure may be type A or B, depending on the dishwasher model purchased.

Version A: pull-out with adjustment in two positions.

Pull out both the basket guides.

Remove the stops, first releasing them as shown in the diagram.

Pull out the basket.

• Fit the upper or lower pair of wheels into the guide, depending on the setting required

;

Return the stops to their original position.

The left hand and right hand sides of the basket must always be set at

the same height.

Version B: with adjustment in three positions on both sides.

The sides of the basket must always be set at the same height.

• Raise the basket by pulling on the top edge (1), to the first or second catch depending on the height required.

To lower the basket, first release it by pulling the release lever (2).

Adjustment is also possible with the basket loaded, but in this case when lowering the basket it should be held steady with one hand to avoid knocking the dishes.

36

User instructions

5. Cleaning and maintenance

Before carrying out any work, always unplug the appliance from the electrical supply or switch off the all-pole disconnection device.

5.1 General warnings and recommendations

Avoid the use of acidic or abrasive detergents.

Clean the outer surfaces and door-lining of the dishwasher regularly using a soft cloth moistened with water or with a normal detergent suitable for painted surfaces. Clean the door gaskets with a damp sponge. Periodically (once or twice a year) it is advisable to clean the tank and gaskets, using a soft cloth and water to remove any deposits.

CLEANING THE WATER INTAKE FILTER

The water intake filter A located at the outlet of the water supply tap needs to be cleaned periodically.

After having closed the water supply tap, unscrew the end of the water intake hose, remove the filter A and clean it delicately under running water. Reassemble filter A in its seat and carefully screw the water intake hose back into position.

CLEANING THE SPRAY ARMS

The spray arms can be easily removed for periodic cleaning of the nozzles, to prevent possible clogging. Wash them under running water and carefully replace them in their seats, checking that their rotary

movement is in no way impeded.

To remove the upper spray arm, unscrew locking ring R.

• To remove the lower spray arm, simply lift it up, pulling by the central part.

• To remove the orbital spray arm assembly, take hold of the longer arm and pull the orbital unit upward. Wash the arms under a jet of running water and return them carefully to their seat. After

reassembly, check that the spray arms turn freely. Otherwise, check that they have been installed correctly.

ORBITAL

37

User instructions

CLEANING THE FILTER UNIT

• It is advisable to periodically inspect the centre filter C and, if necessary, to clean it. To remove the filter, grip the tabs, turn them anticlockwise and lift upwards;

• push the centre filter D from the underside to remove it from the micro-filter:

• separate the two parts which make up the plastic filter by pressing the body of the filter in the zone shown by the arrows;

• remove the centre filter by lifting it upwards.

GENERAL WARNINGS AND RECOMMENDATIONS FOR CORRECT

MAINTENANCE:

The filters should be cleaned under running water using a stiff brush.

When removing the filter, take care that there are no food residues on it. If any residues fall into the washing pit they might block hydraulic components, or foul the spray arm nozzles.

It is essential to thoroughly clean the filters according to the above instructions: the dishwasher cannot function if the filters are clogged.

Carefully replace the filters in their seats, to avoid damaging the wash pump.

PROLONGED DISUSE:

Run the soak program twice in succession.

Unplug the power cord from the socket.

Leave the door slightly open, in order to prevent the formation of unpleasant odours inside the washing tank.

Fill the rinse aid dispenser.

Shut off the water supply tap.

38

User instructions

BEFORE STARTING THE DISHWASHER AFTER PROLONGED

DISUSE:

Check that there are no deposits of sludge or rust inside the water pipe: if there are, allow the water to run from the water supply tap for a few minutes.

Plug the power cord back into the socket.

Reconnect the water intake hose and open the tap again.

TROUBLESHOOTING MINOR PROBLEMS

In some cases it is possible to remedy minor problems by referring to the following instructions:

If the program fails to start, check that:

the dishwasher is connected to the electrical power supply;

there is no power failure;

the water tap is open;

the dishwasher door is properly closed.

If water remains inside the dishwasher, check that:

the drain hose is not kinked;

the drain siphon is not obstructed;

the dishwasher filters are not clogged.

If the dishes are not being cleaned properly, check that:

the correct amount of detergent has been added;

there is regenerating salt inside the special container;

the dishes are being loaded correctly;

the selected program is suitable for the dish types and their degree of soiling;

all the filters are clean and positioned correctly;

the spray arm nozzles are not obstructed;

there is no object obstructing the rotation of the spray arms.

39

User instructions

If the dishes fail to dry or remain dull, check that:

there is rinse aid inside the special container;

the rinse aid dispenser setting is correct;

the detergent used is of good quality and has not lost its effectiveness (for example, through incorrect storage, with the box left open).

If the dishes show signs of streaking, staining, etc., check that:

the rinse aid dispenser setting is not too high.

If there are visible traces of rust inside the tank:

the tank is made of steel, and therefore any rust marks are due to external elements (fragments of rust from the water pipes, pots, cutlery, etc.). Special products are commercially available to remove such marks;

check that the amount of detergent being used is correct. Certain detergents can be more corrosive than others.

check that the cap of the salt container is securely closed, and that the water softening setting is correct.

If after following the above troubleshooting instructions the problem persists, call the nearest After-Sales Centre.

WARNING: any operations performed on the appliance by unauthorised persons are not covered by the warranty and shall be

paid for by the user.

40

E1

E2

E3

E4

E5

E6

User instructions

6. Troubleshooting

The dishwasher is able to indicate a series of malfunctions by illuminating a number of lights simultaneously (see key below); “E” or

“Err” (depending on the model) also appears on the display in the event of a malfunction.

FAULT

DESCRIPTION

Acquastop failure

The anti-flooding system has been activated (for the relevant models only). The system is tripped in case of water leaks. Contact the after-sales service.

Safety level

The system which limits the water level inside the dishwasher has been tripped. Interrupt the program and switch off the dishwasher. Switch the dishwasher back on, program it again and start the washing cycle. If the problem persists, contact the after-sales service.

Water heating malfunction

The water is not heated or the heating parameters are not correct. Repeat the washing program; if the problem persists, contact the after-sales service.

Water temperature monitoring malfunction

Interrupt the program and switch off the dishwasher.

Switch the dishwasher back on, program it again and start the washing cycle. If the problem persists, contact the after-sales service.

Water intake malfunction

The appliance does not take in water or does not do so correctly. Check that the water connections are correct, the water intake tap is turned on and the filter is not fouled. If the problem persists, contact the after-sales service.

Water pump-out malfunction

The appliance does not pump out the water or does not do so correctly. Check that the drain hose is not kinked or crushed and that the siphon and filter are not fouled. If the problem persists, contact the aftersales service.

41

User instructions

E7

E8

E9

FAULT

DESCRIPTION

Turbine flow-regulator malfunction

(for the relevant models only)

The appliance is not able to "measure" the amount of water loaded accurately. Interrupt the program and switch off the dishwasher. Switch the dishwasher back on, program it again and start the washing cycle. If the problem persists, contact the after-sales service.

Alternate washing system malfunction

Interrupt the program and switch off the dishwasher.

Switch the dishwasher back on, program it again and start the washing cycle. If the problem persists, contact the after-sales service.

Water intake system malfunction

Contact the after-sales service.

Light off Light on Light flashing

If an alarm occurs the appliance interrupts the program in progress and signals a fault.

Alarms E1, E2, E3, E4, E8 and E9 interrupt the current program immediately.

The E5, E6 alarms interrupts the running program once the cause is resolved, it will bring bach the execution of the program.

The alarm E7 is visualized at the end of the cycle that comes, however, brought to the end since the operation of the dishwasher is not harmed.

To “reset” an alarm is necessary:

Open and close the door, or turn off and on the machine. At this point is possible to program the dishwasher again.

If the malfunction persists, contact your authorised Service Centre.

42

User instructions

TECHNICAL DATA

Width

Depth measured flush with the outer edge of the control panel

597

÷ 599 mm

550 mm

Height (depending on models)

Capacity

Water supply pressure

Electrical characteristics

from 820 mm to 890 mm from 860 mm to 930 mm

14 Standard place settings min. 0,05 - max. 0,9 MPa (min. 0.5 – max. 9 bar)

See rating plate

43

598

Allineare al bordo superiore del pannello porta.

Align with the top edge of the door panel.

Aligner au bord supérieur du panneau de la porte.

Mit der Oberkante der Dekorplatte fluchten.

Alinhar com o rebordo superior do painel da porta.

Vyrovnejte s horním okrajem dveřního panelu.

Az ajtópanel felső szélével hozzuk egy vonalba.

Wyrównaćdo górnej krawędzi panelu drzwiowego.

Pripojit na vrchný okraj dverového panelu

ATTENZIONE: Quota

ACHTUNG:

Maß

"H"

"H"

: secondo i modelli 820÷890 oppure 860÷930.

: gemäß den Modellen 820÷890 oder 860÷930.

CAUTION:

LET OP:

Depending on the model, distance

Hoogte

"H"

"H"

may be 820÷890 or 860÷930.

: voor de modellen 820÷890 of 860÷930.

ATENCIÓN:

Cota

"H"

ATTENTION:

Cote

“H”

: selon les modèles 820÷890 ou 860÷930.

: según los modelos 820 ÷ 890 o bien 860 ÷ 930.

ATENÇÃO:

HUOMIO

UWAGA

Cota

"H"

: dependendo dos modelos 820-890 ou 860-930.

6 93 0.

OPGELET

9 6 -93 0.

POZOR:

9

6 93 0.

6 93 0.

BEMÆRK:

ADVARSEL:

6 93 0.

Afhængigt af modellen er målet ”H” 820÷890 eller 860÷930.

6 93 0.

OBSERVERA!

6 93 0.

Zet hem op één lijn met de bovenste rand van het durpaneel.

Alinear respecto del borde superior del panel puerta.

Alinhe com a borda superior do painel da porta.

Skal flugte med overkanten af lågepanelet.

Aseta ovipaneelin yläreunan kohdalle.

Sett den øvre kanten i flukt med dørpanelet.

Placera i linje med dörrpanelens överkant

598

Sx

Dx

1

8

A

D

2

9 x 2 (sx-dx)

3

10

552

598

522

60

600

90

1/2”

S N SF

3/4”

4 5

C

6

B

11

A

A/B: secondo i modelli-depending on modelsselon les modèles-je nach Modellsegún los modelos-beroende på modell

0,0 m m

0,0 m m

B

12

max

720 mm

2/4

E

13

1

2

7

14

A

B

C

D

E

NOTA:

Solamente alcuni modelli sono dotati di uno dei dispositivi sotto illustrati.

ANMERKUNG:

N.B.:

Only some models are equipped with one of the two devices illustrated below.

Nur einige Modelle verfügen über eine der beiden unten dargestellten Einrichtungen.NOTA BENE:

REMARQUE:

seul quelques modèles sont munis de l’un de deux dispositifs illustrés ci-dessus.

uitsluitend bepaalde modellen zijn uitgerust met één van de twee onderstaand afgebeelde inrichtingen

NOTA:

Sólo algunos modelos están equipados con uno de los dos dispositivos que se ilustran a continuación.

NOTA:

Só alguns modelos estão equipados com ou dos dois dispositivos ilustrados abaixo

električ ne dele. Zato je ne smete potopiti v vodo. V primeru, da se ta č

Заштитa oд пoплaв a

з штитен систем штити вaши т cтaн oд пoпл в cлyчajy н a o штeт в њ н д в днaтa цевк или пaк aкo a e e ca o o o o a o a.

Кyкиштeт нa в нтл т oднocнo нa иrypнocнaт нaп вa кoja e нaм т нa нa цевкaтa, coд жи лeктpични д л ви и з тoa нe м т д тoпите вo вoд a.

, , п y e ro e a pe a.

SW 32

Y

U AQUASTOP - Заштитa пpeд пoплaвoм

в безбедносни систем в ш стaн од штете коју може дa узpкоуje

3/4” пoтaпњaтe y вoд л чajy дa ce кути o or pa зл ora штети , o c y т из лeкт ичнe мрeже .

.

1/2”

3/4”

Cu ø10

MIN

40cm

Jet preto zakázané umiestnit samotnú skrin ku do vody.

HUAz eláradás ellen védő biztonsági berendezés.

elekt romos alkotórészeket tartalmaz. Emiatt tilos a dobozt

Il foglio, dovrà essere consegnato piegato in formato 160 x 225 mm.

Carta uso mano 120 gr. Stampa in colore nero

Modificata fig. 6

Modificate figg. 3-11-12

Modificata quota profondità da 567 a 552 fig. 3

Inserita immagine nr. 2

Modifiche

Scala:

Finitura colore:

Codice stampo:

Avanzini

Avanzini

Avanzini

Avanzini

Avanzini

01/10/10

22/07/10

14/06/10

21/04/10

Data

28/01/10

08

06

04

02

Mod.

Esp.

Let.

FOGLIO ISTRUZIONI MONTAGGIO

MASSELLO 2008-ST 820-860

A:TERMOPLAST./ACCIAIO/ALLUM.

A

B

±0,13

±0,40

±0,16

±0,50

±0,19

±0,60

±0,27

±0,90

±0,36

±1,20

Esp.

Codice:

19 570 00 78 08

Esp.

Let.

±0,48

±1,80

ANGOLI

±1°

±1°

Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project