Instruction manual | Blomberg BRFB1800SSIM Refrigerator User Manual

Refrigerator
‫یخچال‬
FNT 9670 ET
FNT 9670 XT
D
Bedienungsanleitung
Please read this manual first!
Dear Customer,
We hope that your product, which has been produced in modern plants and
checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you
an effective service.
For this, we recommend you to carefully read the entire manual of your product
before using it and keep it at hand for future references.
This manual
• Will help you use your appliance in a fast and safe way.
• Read the manual before installing and operating your product.
• Follow the instructions, especially those for safety.
• Keep the manual in an easily accessible place as you may need it later.
• Besides, read also the other documents provided with your product.
Please note that this manual may be valid for other models as well.
Symbols and their descriptions
This instruction manual contains the following symbols:
C
Important information or useful usage tips.
A
Warning against dangerous conditions for life and property.
B
Warning against electric voltage.
Recycling
This product is supplied with the selective sorting symbol for waste electrical
and electronic equipment (WEEE).
This means that this product must be handled pursuant to European Directive
2002/96/EC in order to be recycled or dismantled to minimise its impact on
the environment. For further information, please contact your local or regional
authorities.
Electronic products not included in the selective sorting process are potentially
dangerous for the environment and human health due to the presence of
hazardous substances.
CONTENTS
1 Your refrigerator 3
2 Important Safety
Warnings
4
4 Preparation
5 Using your refrigerator11
Indicator Panel.............................. 11
Icematic and ice storage container.13
Making ice.................................... 13
Intended use.................................. 4
General safety................................ 4
Child safety..................................... 6
HCA Warning................................. 7
Things to be done for energy saving.7
3 Installation 10
6 Maintenance and
cleaning
14
Protection of plastic surfaces . ..... 14
8
Points to be considered when retransporting your refrigerator.......... 8
Before operating your refrigerator... 8
Disposing of the packaging............ 9
Disposing of your old refrigerator.... 9
Placing and Installation................... 9
Adjusting the legs........................... 9
7 Recommended solutions
for the problems
15
2
EN
1 Your refrigerator
1
2
2
3
6
4
6
4
4
4
5
1.
2.
3.
4.
5.
6,
Control Panel
Flap (Fast-Freeze compartment)
Ice cube tray & Ice bank
Drawers
Adjustable front feet
Slim pack storage pocket
Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not
correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the
product you have purchased, then it is valid for other models.
3
EN
2 Important Safety Warnings
Please review the following
information. If these are not followed,
personal injury or material damage
may occur. Otherwise, all warranty and
reliability commitments will become
invalid.
The usage life of the unit you
purchased is 10 years. This is the
period for keeping the spare parts
required for the unit to operate as
described.
• Do not eat cone ice cream and ice
cubes immediately after you take
them out of the freezer compartment!
(This may cause frostbite in your
mouth.)
• Do not put bottled and canned
liquid beverages in the freezer
compartment. Otherwise, these may
burst.
• Do not touch frozen food by hand;
they may stick to your hand.
•
Vapor and vaporized cleaning
Intended use
materials should never be used in
• This appliance is intended to be used
cleaning and defrosting processes of
in household and similar applications
your refrigerator. In such cases, the
such as
vapor might get in contact with the
– staff kitchen areas in shops, offices
electrical parts and cause short circuit
and other working environments;
or electric shock.
– farm houses and by clients in hotels,
•
Never use the parts on your
motels and other residential type
refrigerator such as the door as a
environments;
means of support or step.
– bed and breakfast type
•
Do not use electrical devices inside
environments;
the refrigerator.
– catering and similar non-retail
•
Do not damage the cooling circuit,
applications.
where the refrigerant is circulating,
• It should not be used outdoors. It
with drilling or cutting tools. The
is not appropriate to use it outdoor
refrigerant that might blow out when
even if the place is covered with a
the gas channels of the evaporator,
roof.
pipe extensions or surface coatings
General safety
are punctured may cause skin
• When you want to dispose/scrap
irritations and eye injuries.
the product, we recommend you
•
Do not cover or block the ventilation
to consult the authorized service in
holes on your refrigerator with any
order to learn the required information
material.
and authorized bodies.
•
Repairs of the electrical appliances
• Consult your authorized service for
must only be made by qualified
all your questions and problems
persons. Repairs performed by
related to the refrigerator. Do not
incompetent persons may create a
intervene or let someone intervene to
risk for the user.
the refrigerator without notifying the
•
In case of any failure or during
authorized services.
a maintenance or repair work,
4
EN
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
disconnect your refrigerator’s mains
supply by either turning off the
relevant fuse or unplugging your
appliance.
Do not pull by the cable when pulling
off the plug.
Place the beverage with higher
proofs tightly closed and vertically.
Do not store explosive substances
such as aerosol cans with a
flammable propellant in this
appliance.
Do not use mechanical devices
or other means to accelerate the
defrosting process, others than those
recommended by the manufacturer.
This appliance is not intended for use
by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they have
been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
Do not operate a damaged
refrigerator. Consult your service if
you have any doubts.
Electrical safety of your refrigerator
shall be guaranteed only if the earth
system in your house complies with
standards.
Exposing the product to rain, snow,
sun and wind is dangerous with
respect to electrical safety.
Contact the authorized service when
there is a power cable damage and
etc. so that it will not create a danger
for you.
Never plug the refrigerator into
the wall outlet during installation.
Otherwise, risk of death or serious
injury may arise.
This refrigerator is designed solely for
storing food. It should not be used for
any other purposes.
5
• The label that describes the technical
specification of the product is
located on the inner left part of the
refrigerator.
• Do not hook up the refrigerator to
electronic energy saving systems as it
may damage the product.
• If the refrigerator has blue light do not
look at the blue light through optical
devices.
• If the power supply is disconnected
in manually controlled refrigerators
please wait for at least 5 minutes
before reconnecting the power.
• This product manual should be
passed to the next owner of the
refrigerator if the owner changes.
• When moving the refrigerator make
sure that you do not damage the
power cord. In order to prevent
fire the power cord should not be
twisted. Heavy objects should not
be placed on the power cord. When
the refrigerator is being plugged do
not handle the power outlet with wet
hands.
• Do not plug the refrigerator if the
electric outlet is loose.
• Do not splash water directly on the
outer or inner parts of the refrigerator
due to safety.
• Do not spray inflammable materials
such as propane gas etc near
refrigerator due to the risk of fire and
explosion.
EN
• Do not place objects filled with water
on top of the refrigerator as it may
result in electric shock or fire.
• Do not overload the refrigerator with
excess food. The excess food may
fall when the door is opened resulting
in injuring you or damaging the
refrigerator. Do not place objects on
top of the refrigerator as the objects
may fall when opening or closing the
refrigerator door.
• Materials that require certain
temperature conditions such as
vaccine, temperature sensitive
medicines, scientific materials etc
should not be kept in refrigerator.
• If refrigerator will not be operated for
an extended period of time it should
be unplugged. A problem in electrical
cable insulation may result in fire.
• The tip of the electric plug should be
cleaned regularly otherwise it may
cause fire.
• The refrigerator may move when the
adjustable feet is not positioned firmly
on the floor. Using the adjustable feet
you can unsure that the refrigerator is
positioned firmly on the floor.
• If the refrigerator has door handle
do not pull the refrigerator via door
handles when moving the product
as it may disconnect the handle from
the refrigerator.
• If you must operate your appliance
adjacent to another refrigerator or
freezer, the distance between the
appliances must be at least 8 cm.
Otherwise condensation may occur
on the side walls facing each other.
• Water mains pressure must not be
below 1 bar. Water mains pressure
must not be above 8 bars.
• Use only drinkable potable water.
Child safety
• If the door has a lock, the key should
be kept away from reach of children.
• Children should be supervised to
ensure that they do not play with the
appliance
6
EN
HCA Warning
If your product is equipped with
a cooling system that contains
R600a:
This gas is flammable. Therefore, pay
attention to not damaging the cooling
system and piping during usage and
transportation. In the event of damage,
keep your product away from potential
fire sources that can cause the
product catch a fire and ventilate the
room in which the unit is placed.
Ignore the warning if your product
is equipped with a cooling system
that contains R134a.
You can see the gas used in
production of your product on the
rating plate that is located on the left
inner part of it.
Never dispose the product in fire.
7
Things to be done for energy
saving
• Do not leave the doors of your
refrigerator open for a long time.
• Do not put hot food or drinks in your
refrigerator.
• Do not overload your refrigerator so
that the air circulation inside of it is
not prevented.
• Do not install your refrigerator
under direct sunlight or near heat
emitting appliances such as ovens,
dishwashers or radiators.
• Pay attention to keep your food in
closed containers.
• Maximum amount of food can be
put in your refrigerator’s freezer
compartment when the freezer
compartment shelf or drawer
is removed.Declared energy
consumption value of your
refrigerator was determined when the
freezer compartment shelf or drawer
was removed and under maximum
amount of food load.There is no risk
in using a shelf or drawer according
to the shapes and sizes of the foods
to be frozen.
EN
3 Installation
BPlease remember that the
2. You can install the 2 plastic wedges
as illustrated in the figure. Plastic
wedges will provide the required
distance between your refrigerator
and the wall in order to allow the air
circulation. (The illustrated figure is
only an example and does not match
exactly with your product.)
manufacturer shall not be held
liable if the information given in the
instruction manual is not observed.
Points to be considered
when re-transporting your
refrigerator
1. Your refrigerator must be
emptied and cleaned prior to any
transportation.
2. Shelves, accessories, crisper and
etc. in your refrigerator must be
fastened securely by adhesive tape
against any jolt before repackaging.
3. Packaging must be tied with thick
tapes and strong ropes and the
rules of transportation printed on the
package must be followed.
Please do not forget…
Every recycled material is an
indispensable source for the nature
and for our national resources.
If you wish to contribute to recycling
the packaging materials, you can
get further information from the
environmental bodies or local
authorities.
3. Clean the interior of the refrigerator as
recommended in the “Maintenance
and cleaning” section.
4. Plug the refrigerator into the wall
outlet. When the fridge door is open
the fridge compartment interior light
will come on.
5. You will hear a noise as the
compressor starts up. The liquid and
gases sealed within the refrigeration
system may also give rise to noise,
even if the compressor is not running
and this is quite normal.
6. Front edges of the refrigerator may
feel warm. This is normal. These
areas are designed to be warm to
avoid condensation.
Before operating your
refrigerator
Before starting to use your refrigerator
check the following:
1. Is the interior of the refrigerator dry
and can the air circulate freely in the
rear of it?
Electric connection
Connect your product to a grounded
socket which is being protected by a
fuse with the appropriate capacity.
8
EN
pass through, than call the authorized
service to have them remove the
doors of your refrigerator and pass it
sideways through the door.
Important:
• The connection must be in
compliance with national regulations.
• The power cable plug must be easily
accessible after installation.
• The specified voltage must be equal
to your mains voltage.
• Extension cables and multiway plugs
must not be used for connection.
BA damaged power cable must be
replaced by a qualified electrician.
BProduct must not be operated before
it is repaired! There is danger of
electric shock!
1. Install your refrigerator to a place
that allows ease of use.
2. Keep your refrigerator away from
heat sources, humid places and direct
sunlight.
3. There must be appropriate air
ventilation around your refrigerator in
order to achieve an efficient operation.
If the refrigerator is to be placed in a
recess in the wall, there must be at
least 5 cm distance with the ceiling
and at least 5 cm with the wall.
If the floor is covered with a carpet,
your product must be elevated 2.5 cm
from the floor.
4. Place your refrigerator on an even
floor surface to prevent jolts.
5. Do not keep your refrigerator in
ambient temperatures under 10°C.
Disposing of the packaging
The packing materials may be
dangerous for children. Keep the
packing materials out of the reach
of children or dispose them of by
classifying them in accordance
with the waste instructions. Do not
dispose them of along with the normal
household waste.
The packing of your refrigerator is
produced from recyclable materials.
Adjusting the legs
Disposing of your old
refrigerator
If your refrigerator is unbalanced;
You can balance your refrigerator by
turning the front legs of it as illustrated
in the figure. The corner where the
leg exists is lowered when you turn
in the direction of black arrow and
raised when you turn in the opposite
direction. Taking help from someone to
slightly lift the refrigerator will facilitate
this process.
Dispose of your old machine without
giving any harm to the environment.
• You may consult your authorized
dealer or waste collection center of
your municipality about the disposal
of your refrigerator.
Before disposing of your refrigerator,
cut out the electric plug and, if there
are any locks on the door, make them
inoperable in order to protect children
against any danger.
Placing and Installation
A If the entrance door of the room
where the refrigerator will be installed is
not wide enough for the refrigerator to
9
EN
4 Preparation
C Your refrigerator should be installed at
least 30 cm away from heat sources
such as hobs, ovens, central heater
and stoves and at least 5 cm away
from electrical ovens and should not
be located under direct sunlight.
C The ambient temperature of
the room where you install your
refrigerator should at least be 10°C.
Operating your refrigerator under
cooler conditions than this is not
recommended with regard to its
efficiency.
C Please make sure that the interior
of your refrigerator is cleaned
thoroughly.
C If two refrigerators are to be installed
side by side, there should be at least
2 cm distance between them.
C When you operate your refrigerator
for the first time, please observe the
following instructions during the initial
six hours.
- The door should not be opened
frequently.
- It must be operated empty without
any food in it.
- Do not unplug your refrigerator. If
a power failure occurs out of your
control, please see the warnings in
the “Recommended solutions for
the problems” section.
C Original packaging and foam
materials should be kept for future
transportations or moving.
10
EN
5 Using your refrigerator
Indicator Panel
10
12
2
1
3
6
11
5
4
8
7
1. Quick Freeze Function:
Quick Freeze indicator turns on when
the Quick Freeze function is on. Press
QuickFreeze button again to cancel
this function. QuickFreeze indicator
will turn off and normal settings will
be resumed. QuickFreeze function will
be cancelled automatically 34 hours
later if you do not cancel it manually.
If you want to freeze plenty amount of
fresh food, press QuickFreeze button
before you place the food into the
freezer compartment. If you press
the QuickFreeze button repeatedly
with short intervals, the electronic
circuit protection will be activated
and the compressor will not start up
immediately.
11
9
2. Quick Freeze Indicator
This icon flashes in an animated style
when the QuickFreeze function is
active.
3. Freezer Set Function:
This function allows you to make the
freezer compartment temperature
setting. Press this button to set
the temperature of the freezer
compartment to -18, -20, -22 and -24
respectively.
4. Temperature Setting Indicator
Setting indicator on the right hand side
of the temperature value set by Freezer
Set Function turns on and the other
temperature setting indicators remain
off.
EN
5. Temperature Indicators:
-24, -22, -20 and -18 indicators light
up continuously.
6. Eco-Fuzzy (Special Economic
Usage) Function:
Press Eco-Fuzzy button to activate the
Eco Fuzzy Function. Refrigerator will
start operating in the most economic
mode at least 6 hours later and the
economic usage indicator will turn
on when the function is active. Press
Eco Fuzzy button again to activate the
Eco-Fuzzy function.
7. Eco-Fuzzy (Special Economic
Usage) Indicator:
This icon lights up when the Eco-Fuzzy
Function is active.
8. High Temperature/Error Warning
Indicator:
This light comes on during high
temperature failures and error
warnings.
9. Economic Usage Indicator:
Economic Usage Indicator turns on
when the Freezer Compartment is set
to -18°C.
10. Freezer Off Function:
Press Freezer Set button for 3
seconds to activate the Freezer Off
Function. Refrigerator stops cooling.
All indicators except the Freezer Off
on the display turn off. Buttons on the
display do not function. Press Freezer
Set button for 3 seconds to cancel this
function.
12
11. Display OFF Function:
Press Display Off button for 3 seconds
to activate the Display Off function.
All indicators except the Display
Off indicator on the display turn off.
Buttons on the display do not function.
Refrigerator continues to operate at
the temperature value and the function
set before activating the Display Off
function.
12. Display Off Indicator:
This icon lits when the Display Off
Function is active.
EN
Icematic and ice storage
container
Making ice
Using the Icematic
* Fill the Icematic with water and place
it into its seat. Your ice will be ready
approximately in two hours. Do not
remove the Icematic from its seating to
take ice.
* Turn the knobs on it clockwise by 90
degrees.
Ice cubes in the cells will fall down into
the ice storage container below.
* You may take out the ice storage
container and serve the ice cubes.
* If you wish, you may keep the ice
cubes in the ice storage container.
Ice storage container
Ice storage container is only intended
for accumulating the ice cubes. Do not
put water in it. Otherwise, it will break.
13
Fill the ice container with water and
place it into its seat. Your ice will be
ready approximately in two hours.
You can easily remove your ice by
slightly twisting the ice container.
EN
6 Maintenance and cleaning
A Never use gasoline, benzene or
similar substances for cleaning
purposes.
B We recommend that you unplug the
appliance before cleaning.
C Never use any sharp abrasive
instrument, soap, household
cleaner, detergent and wax polish for
cleaning.
C Use lukewarm water to clean the
cabinet of your refrigerator and wipe
it dry.
C Use a damp cloth wrung out in
a solution of one teaspoon of
bicarbonate of soda to one pint of
water to clean the interior and wipe it
dry.
B Make sure that no water enters the
lamp housing and other electrical
items.
B If your refrigerator is not going to be
used for a long period of time, unplug
the power cable, remove all food,
clean it and leave the door ajar.
C Check door seals regularly to ensure
they are clean and free from food
particles.
C To remove door racks, remove all the
contents and then simply push the
door rack upwards from the base.
14
Protection of plastic
surfaces
C Do not put the liquid oils or oilcooked meals in your refrigerator
in unsealed containers as they
damage the plastic surfaces of your
refrigerator. In case of spilling or
smearing oil on the plastic surfaces,
clean and rinse the relevant part of
the surface at once with warm water.
EN
7 Recommended solutions for the problems
Please review this list before calling the service. It might save you time and money. This
list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or
material usage. Some of the features described here may not exist in your product.
The refrigerator does not operate
• Is the refrigerator properly plugged in? Insert the plug to the wall socket.
• Is the fuse of the socket which your refrigerator is connected to or the main fuse
blown out? Check the fuse.
Condensation on the side wall of the fridge compartment. (MULTI ZONE, COOL
CONTROL ve FLEXI ZONE)
• Very cold ambient conditions. Frequent opening and closing of the door. Highly
humid ambient conditions. Storage of food containing liquid in open containers.
Leaving the door ajar.
• Switching the thermostat to a colder degree.
• Decreasing the time the door left open or using it less frequently.
• Covering the food stored in open containers with a suitable material.
• Wipe the condensation using a dry cloth and check if it persists.
Compressor is not running
• Protective thermic of the compressor will blow out during sudden power failures or
plug-out plug-ins as the refrigerant pressure in the cooling system of the refrigerator
has not been balanced yet.
• Your refrigerator will start running approximately after 6 minutes. Please call the
service if your refrigerator does not startup at the end of this period.
• The fridge is in defrost cycle. This is normal for a full-automatically defrosting
refrigerator. Defrosting cycle occurs periodically.
• Your refrigerator is not plugged into the socket. Make sure that he plug is inserted
tightly to the wall socket.
• Are the temperature adjustments correctly made? There is a power failure. Call
your electricity supplier.
The fridge is running frequently or for a long time.
15
EN
• Your new refrigerator may be wider than the previous one. This is quite normal.
Large refrigerators operate for a longer period of time.
• The ambient room temperature may be high.This is quite normal.
• The refrigerator might have been plugged in recently or might have been loaded
with food. Cooling down of the refrigerator completely may last for a couple of
hours longer.
• Large amounts of hot food might have been put in the refrigerator recently. Hot
food causes longer running of the refrigerator until they reach the safe storage
temperature.
• Doors might have been opened frequently or left ajar for a long time. The warm
air that has entered into the refrigerator causes the refrigerator to run for longer
periods. Open the doors less frequently.
• Freezer or fridge compartment door might have been left ajar. Check if the doors
are tightly closed.
• The refrigerator is adjusted to a very low temperature. Adjust the refrigerator
temperature to a warmer degree and wait until the temperature is achieved.
• Door seal of the fridge or freezer may be soiled, worn out, broken or not properly
seated. Clean or replace the seal. Damaged/broken seal causes the refrigerator to
run for a longer period of time in order to maintain the current temperature.
Freezer temperature is very low while the fridge temperature is sufficient.
• The freezer temperature is adjusted to a very low temperature. Adjust the freezer
temperature to a warmer degree and check.
Fridge temperature is very low while the freezer temperature is sufficient.
• The fridge temperature is adjusted to a very low temperature. Adjust the fridge
temperature to a warmer degree and check.
Food kept in the fridge compartment drawers are freezing.
• The fridge temperature is adjusted to a very low temperature. Adjust the fridge
temperature to a warmer degree and check.
Temperature in the fridge or freezer is very high.
• The fridge temperature is adjusted to a very high degree. Fridge adjustment has an
effect on the temperature of the freezer. Change the temperature of the fridge or
freezer until the fridge or freezer temperature reaches to a sufficient level.
• The door might be left ajar. Close the door completely.
• Large amounts of hot food might have been put in the refrigerator recently. Wait
until the fridge or freezer reaches the desired temperature.
• Refrigerator might have been plugged in recently. Cooling down of the refrigerator
completely takes time because of the size.
16
EN
Noise similar to the sound of seconds heard from an analog clock is coming from
the refrigerator.
• This noise is coming from the solenoid valve of the refrigerator. Solenoid valve
functions for the purpose of ensuring coolant passage through the compartment
which can be adjusted to cooling or freezing temperatures, and performing cooling
functions. This is normal and is not fault cause.
The operation noise increases when the refrigerator is running.
• The operating performance characteristics o f the refrigerator may change
according to the changes in the ambient temperature. It is normal and not a fault.
Vibrations or noise.
• The floor is not even or it is weak. The refrigerator rocks when moved slowly. Make
sure that the floor is level, strong and capable to carry the refrigerator.
• The noise may be caused by the items put onto the refrigerator. Such items should
be removed from the top of the refrigerator.
There are noises like liquid spilling or spraying.
• Liquid and gas flows happen in accordance with the operating principles of your
refrigerator. It is normal and not a fault.
There is a noise like wind blowing.
• Air activators (fans) are used in order to allow the refrigerator to cool efficiently. It is
normal and not a fault.
Condensation on the inner walls of refrigerator.
• Hot and humid weather increases icing and condensation. It is normal and not a
fault.
• The doors are ajar. Make sure that the doors are closed completely.
• Doors might have been opened very frequently or they might have been left open
for along time. Open the door less frequently.
Humidity occurs on the outside of the refrigerator or between the doors.
• The weather may be humid. This is quite normal in humid weather. When the
humidity is less, condensation will disappear.
Bad odor inside the refrigerator.
• Inside of the refrigerator must be cleaned. Clean the inside of the refrigerator with a
sponge, warm water or carbonated water.
• Some containers or packaging materials might be causing the smell. Use a different
container or different brand packaging material.
The door(s) is (are) not closing.
17
EN
• Food packages may prevent the door’s closing. Replace the packages that are
obstructing the door.
• The refrigerator is probably not completely vertical on the floor and it might be
rocking when slightly moved. Adjust the elevation screws.
• The floor is not level or strong. Make sure that the floor is level and capable to carry
the refrigerator.
Crispers are stuck.
• The food might be touching the ceiling of the drawer. Rearrange food in the drawer.
18
EN
‫لطفا این دفترچه راهنما را اول مطالعه کنید!‬
‫مشتری عزیز‬
‫امیدواریم که دستگاه شما که در کارخانه های مدرن ساخته شده است و تحت دقیق ترین شرایط کنترل‬
‫کیفیت آزمایش شده است به شما سرویس مؤثری را ارائه نماید‪.‬‬
‫بدین منظور‪ ،‬توصیه می کنیم که کل این دفترچه را قبل از استفاده از دستگاه با دقت بخوانید و آن را برای‬
‫مراجعات بعدی در محلی نگهداری کنید‪.‬‬
‫این دفترچه راهنما‬
‫• به شما کمک خواهد کرد تا از دستگاه به سرعت و به صورت ایمن استفاده کنید‪.‬‬
‫• این دفترچه راهنما را قبل از نصب و راه اندازی دستگاه مطالعه کنید‪.‬‬
‫• دستورالعملها را دنبال کنید‪ ،‬خصوصا در مورد ایمنی‪.‬‬
‫• این دفترچه راهنما را در محلی نگهداری کنید که دسترسی به آن آسان باشد چون ممکن است به آن نیاز‬
‫داشته باشید‪.‬‬
‫• بعالوه‪ ،‬سایر اسناد ارائه شده با این دستگاه را هم مطالعه نمایید‪.‬‬
‫لطفا دقت کنید که این دفترچه ممکن است برای مدلهای دیگر هم قابل استفاده باشد‪.‬‬
‫عالئم و شرح آنان‬
‫این دفترچه راهنما حاوی عالئم زیر است‪:‬‬
‫‬
‫‪C‬‬
‫‪A‬‬
‫‪B‬‬
‫اطالعات مهم یا نکات مفید برای استفاده از دستگاه‪.‬‬
‫هشدار در مورد شرایط خطرناک برای جان افراد و خانه‪.‬‬
‫هشدار مربوط به ولتاژ برق‬
‫‪Recycling‬‬
‫محتویات‬
‫‪ 1‬یخچال شما‬
‫‪2‬‬
‫مهم‬
‫‪3‬‬
‫هشدارهای ایمنی‬
‫‪4‬‬
‫‪ 5‬استفاده از یخچال‬
‫‪11‬‬
‫پانل نشانگر ‪11.............................‬‬
‫یخ ساز و محفظه نگهداری یخ ‪13........‬‬
‫درست کردن یخ ‪13........................‬‬
‫استفاده مجاز ‪4..............................‬‬
‫ایمنی عمومی ‪4.............................‬‬
‫ایمنی کودکان ‪5.............................‬‬
‫هشدار ‪6............................ HCA‬‬
‫کارهایی که برای صرفه جویی انرژی باید انجام‬
‫داد‪6........................................ .‬‬
‫‪ 3‬نصب‬
‫‪ 4‬آماده سازی‬
‫‪10‬‬
‫‪ 6‬نگهداری و تمیز کردن ‪14‬‬
‫حفاظت سطوح پالستیکی ‪14.............‬‬
‫‪ 7‬راه حل های توصیه شده برای رفع‬
‫‪15‬‬
‫مشکالت‬
‫‪7‬‬
‫آماده سازی ‪7...............................‬‬
‫نکاتی که هنگام انتقال دوباره یخچال باید در نظر‬
‫گرفته شود ‪7................................‬‬
‫قبل از کار کردن با یخچال ‪8..............‬‬
‫اتصاالت برقی‪8............................‬‬
‫دور انداختن بسته بندی ‪8..................‬‬
‫از رده خارج کردن ماشین قدیمی‪9.......‬‬
‫تنظیم پایه ها ‪9..............................‬‬
‫‪FA‬‬
‫‪2‬‬
‫‪ 1‬یخچال شما‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪6‬‬
‫‪4‬‬
‫‪6‬‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪.4‬‬
‫‪.5‬‬
‫‪.6‬‬
‫‪C‬‬
‫پنل کنترل‬
‫فلپ( محفظه فریزکردن سریع)‬
‫سینی قالب یخ و بانک یخ‬
‫کشوها‬
‫پایه قابل تنظیم جلویی‬
‫اشکالی که در این راهنمای دستورالعمل ترسیم شده اند ممکن است مطابق با دستگاه شما نباشند‪ .‬اگر قطعات‬
‫مورد مشاهده مشمول دستگاهی که شما خریده اید نمی باشد میتواند برای مدل های دیگر باشد‪.‬‬
‫‪FA‬‬
‫‪3‬‬
‫‪2‬‬
‫‬
‫هشدارهای ایمنی مهم‬
‫لطفاً به اطالعات زیر را مطالعه کنید‪ .‬در صورتی‬
‫که این موارد انجام نشوند‪ ،‬صدمه فردی یا مادی‬
‫ممکن است رخ دهد‪ .‬در نتیجه کلیه ضمانت و‬
‫تعهدات باطل خواهند شد‪.‬‬
‫عمر استفاده از دستگاه خریداری شده ‪ 10‬سال می‬
‫باشد‪ .‬این مدت زمانی است که قطعات یدکی مورد‬
‫نیاز دستگاه به شرح داده شده نگهداری خواهند شد‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫استفاده مجاز‬
‫•‬
‫–‬
‫‬
‫–‬
‫‬
‫–‬
‫‬
‫–‬
‫‬
‫•‬
‫این دستگاه برای استفاده در خانه و کاربردهای‬
‫مشابه مانند‬
‫آبدارخانه کارمندان در فروشگاهها‪ ،‬دفاتر و سایر‬
‫محیطهای کاری؛‬
‫خانه های روستایی و مشتریان هتل و انواع‬
‫محیطهای مسکونی مشابه دیگر؛‬
‫محیطهایی از نوع هتلهای خواب و صبحانه؛‬
‫توزیع و تهیه غذا و سایرکاربردهای مشابه طراحی‬
‫شده است‪.‬‬
‫از این محصول در بیرون از خانه نباید استفاده‬
‫کرد‪ .‬دستگاه برای استفاده خارج از منزل حتی در‬
‫فضایی که سقف آن پوشیده شده است مناسب نمی‬
‫باشد‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ایمنی عمومی‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫اگر می خواهید این محصول را از رده خارج‬
‫کنید‪ ،‬ما توصیه میکنیم بلحاظ کسب اطالعات الزم‬
‫با مقامات و سرویس مجاز مشورت نمایید‪.‬‬
‫کلیه سواالت و مشکالت مربوط به یخچال خود‬
‫را با سرویس مجاز در میان بگذارید‪ .‬بدون اطالع‬
‫سرویس مجاز در مسائل یخچال مداخله نکنید و‬
‫اجازه ندهید کسی در این موارد مداخله کند‪.‬‬
‫بستنی قیفی و یا قالب های یخ را بمحض خارج‬
‫کردن از محفظه فریزر نخورید‪( .‬این امر ممکن‬
‫است روی لب های شما ایجاد سرمازدگی نماید‪).‬‬
‫نوشیدنی های بطری یا قوطی شده را در محفظه‬
‫فریزر قرار ندهید‪ .‬در غیر این صورت ‪ ،‬ممکن‬
‫است منفجر شوند‪.‬‬
‫غذاهای فریز شده را با دست لمس نکنید ‪ ،‬ممکن‬
‫است به دست های شما بچسبند‪.‬‬
‫مواد تبخیری یا تمیز کننده تبخیری هرگز نباید برای‬
‫تمیز کردن و یخ زدایی فریزر استفاده گردند‪ .‬در‬
‫چنین مواردی ‪ ،‬بخار گاز ممکن است با قطعات‬
‫برقی تماس پیدا کند و موجب اتصال کوتاه و شوک‬
‫الکتریکی گردد‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫‪FA‬‬
‫‪4‬‬
‫هرگز از قسمت های یخچال مثل درب بعنوان‬
‫پشتیبان یا پله استفاده نکنید‪.‬‬
‫از وسایل برقی داخل یخچال استفاده نکنید‪.‬‬
‫مدار سرد کننده که در آن مواد سرد کننده در‬
‫گردش است را با دریل کردن یا ابزار برشی‬
‫صدمه نزنید‪ .‬ماده سرد کننده ای که ممکن است‬
‫بهنگام صدمه خوردن به کانالهای گاز‪ ،‬امتداد لوله‬
‫یا سطوح پوششدار خارج شوند موجب صدمه‬
‫زدن پوست و لطمه به چشم ها گردند‪.‬‬
‫منافذ تهویه یخچال را با هیچ مانعی مسدود نکنید و‬
‫نپوشانید‪.‬‬
‫تعمیرات تجهیزات برقی فقط بوسیله اشخاص با‬
‫صالحیت می تواند صورت پذیرد‪ .‬تعمیرات توسط‬
‫افراد فاقد صالحیت ممکن است موجب ریسک‬
‫شوک الکتریکی برای کاربر گردند‪.‬‬
‫در صورت هر گونه خرابی یا بهنگام کارهای‬
‫تعمیراتی برق یخچال را با کشیدن فیوز یا خارج‬
‫کردن دوشاخه یخچال از برق شهر قطع نمایید‪.‬‬
‫هنگام کشیدن دوشاخه از پریز‪ ،‬کابل برق را‬
‫نکشید‪.‬‬
‫نوشیدنی را با درب کامال محکم بصورت عمودی‬
‫قرار دهید‪.‬‬
‫مواد قابل انفجار مانند قوطیهای اسپری که دارای‬
‫ماده قابل اشتعال باشند را در دستگاه نگهداری‬
‫نکنید‪.‬‬
‫از وسایل مکانیکی یا ابزارهای دیگر برای تسریع‬
‫یخ زدایی غیر ازمواردیکه که کارخانه توصیه‬
‫کرده است استفاده ننمایید‪.‬‬
‫این دستگاه برای استفاده افراد (همچنین کودکان)‬
‫که دارای توانایی کم فیزیکی‪ ،‬حسی یا روانی می‬
‫باشند یا بدون تجربه و دانش الزم می باشند در نظر‬
‫گرفته نشده است مگر روی کار آنها نظارت داشته‬
‫باشیم یا برای ایمنی آنان در مورد استفاده از دستگاه‬
‫توسط فرد مسئولی آموزش داده شود‪.‬‬
‫یک یخچال صدمه دیده را راه اندازی نکنید‪ .‬در‬
‫صورت هر گونه شک و شبهه با سرویسکار خود‬
‫مشورت کنید‪.‬‬
‫ایمنی الکتریکی یخچال شما وقتی تضمین‬
‫می گردد که سیم اتصال زمین منزل شما با‬
‫استانداردهای معین تطابق داشته باشد‪.‬‬
‫• بخاطر ایمنی الکتریکی‪ ،‬قرار دادن دستگاه در‬
‫معرض باران‪،‬برف ‪ ،‬آفتاب و باد خطر ناک است‪.‬‬
‫• هنگامی که کابل برق صدمه دیده است با سرویس‬
‫مجاز تماس بگیرید تا از ایجاد خطر برای خود‬
‫جلوگیری بعمل آورید‪.‬‬
‫• هرگز دوشاخه یخچال را بهنگام نصب به پریز‬
‫برق نزنید‪ .‬در غیر این صورت‪ ،‬ریسک جانی یا‬
‫صدمات جدی بدنبال خواهد داشت‪.‬‬
‫• این یخچال فقط برای ذخیره مواد غذایی طراحی‬
‫شده است‪ .‬از دستگاه برای موارد دیگر نباید‬
‫استفاده شود‪.‬‬
‫• برچسبی که مشخصات فنی محصول را شرح می‬
‫دهد در داخل یخچال در سمت چپ قرار گرفته‬
‫است‪.‬‬
‫• یخچال را به سیستمهای صرفه جویی انرژی‬
‫الکترونیکی وصل نکنید چون ممکن است به‬
‫محصول صدمه وارد کنند‪.‬‬
‫• اگر یخچال چراغ آبی داشته باشد با عینک و‬
‫دستگاههای اپتیکی به آن نگاه نکنید‪.‬‬
‫• اگر برق دستگاه در دستگاههایی که به صورت‬
‫دستی کنترل می شوند قطع گردد‪ ،‬لطفا قبل از‬
‫وصل کردن مجدد برق به مدت ‪ 5‬دقیقه صبر‬
‫کنید‪.‬‬
‫• دفترچه راهنمای محصول باید در صورتی تغییر‬
‫مالک دستگاه به او تحویل داده شود‪.‬‬
‫• هنگامی حرکت دادن یخچال مطمئن شوید که به‬
‫سیم برق آسیب وارد نمی آید‪ .‬برای جلوگیری‬
‫از آتش سوزی سیم برق نباید پیچانده شود‪ .‬اشیاء‬
‫سنگین نباید روی سیم برق قرار داده شوند‪.‬‬
‫هنگامی که یخچال به برق وصل شده است به‬
‫خروجی برق با دستان خیس دست نزنید‪.‬‬
‫روی بخشهای داخلی یا خارجی یخچال نپاشید‪.‬‬
‫• بخاطر خطر آتش سوزی و انفجار‪ ،‬مواد قابل اشتعال‬
‫مانند گاز پروپان و غیره را در نزدیکی یخچال قرار‬
‫ندهید‪.‬‬
‫• اشیاء پر شده از آب را در باالی یخچال قرار ندهید‬
‫چون ممکن است باعث ایجاد شوک الکتریکی یا آتش‬
‫سوزی شوند‪.‬‬
‫• یخچال را بیش از حد با مواد غذایی پر نکنید‪ .‬غذای‬
‫اضافه ممکن است هنگام باز کردن در سقوط کرده و‬
‫به شما آسیب رسانده یا به یخچال صدمه وارد نماید‪.‬‬
‫اشیاء را در باالی یخچال قرار ندهید چون ممکن‬
‫است هنگام باز کردن یا بستن در یخچال سقوط کنند‪.‬‬
‫• موادی که به شرایط حرارتی خاص نیاز دارند مانند‬
‫واکسن‪ ،‬داروهای حساس به درجه حرارت‪ ،‬مواد‬
‫علمی را نباید در یخچال قرار دهید‪.‬‬
‫• اگر از یخچال برای مدت طوالنی استفاده نمی کنید‪،‬‬
‫دوشاخه آن را از پریز بیرون بکشید‪ .‬اگر کابل برق‬
‫با اشکال مواجه شود ممکن است آتش سوزی بوجود‬
‫آید‪.‬‬
‫• نوک دوشاخه برق باید مرتبا تمیز شود در غیر این‬
‫صورت ممکن است باعث آتش سوزی شود‪.‬‬
‫• هنگامی که پایه قابل تنظیم محکم روی کف زمین‬
‫قرار نگرفته باشد‪ ،‬یخچال ممکن است حرکت نماید‪.‬‬
‫با استفاده از پایه قابل تنظیم می توانید مطمئن شوید‬
‫که یخچال محکم روی کف زمین قرار گرفته است‪.‬‬
‫• اگر یخچال دارای دسته باشد‪ ،‬هنگامی حرکت دادن‬
‫محصول از دسته در برای حرکت دادن استفاده نکنید‬
‫چون این کار ممکن است باعث جدا شدن دسته در‬
‫یخچال شود‪.‬‬
‫• اگر دستگاه شما اجبارا قرار است در کنار یخچال‬
‫یا فریزر دیگری کار کند‪ ،‬فاصله بین دستگاهها‬
‫باید حداقل ‪ 8‬سانتی متر باشد‪ .‬در غیر این صورت‬
‫ممکن است روی دیوارهای کنار که روبروی‬
‫یکدیگر قرار دارند آب جمع شود‪.‬‬
‫• فشار آب نباید کمتر از ‪ 1‬بار باشد‪ .‬فشار آب نباید‬
‫باالتر از ‪ 8‬بار باشد‪.‬‬
‫• فقط از آب آشامیدنی استفاده کنید‪.‬‬
‫ایمنی کودکان‬
‫•‬
‫•‬
‫دوشاخه یخچال را در صورتی که پریز برق شل‬
‫باشد یا خراب باشد به پریز وصل نکنید‪.‬‬
‫بخاطر مسائل ایمنی آب را به صورت مستقیم‬
‫‪FA‬‬
‫• اگر در دارای قفل باشد‪ ،‬کلید را باید از دسترس‬
‫کودکان دور نگاه داشت‪.‬‬
‫• کودکان باید تحت نظارت باشند و مطمئن شویم که با‬
‫دستگاه بازی نمی کنند‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫هشدار ‪HCA‬‬
‫اگر دستگاه شما دارای سیستم خنک کننده حاوی‬
‫‪ R600a‬باشد موارد زیر را در نظر داشته باشید‪:‬‬
‫این گاز قابل اشتعال است‪ .‬بنابراین ‪ ،‬توجه داشته‬
‫باشید که سیستم سرمایش و لوله ها در خالل استفاده‬
‫و حمل و نقل صدمه نبینند‪ .‬در صورت صدمه‬
‫دیدن‪ ،‬دستگاه را در معرض آتش قرار ندهید ‪،‬‬
‫دستگاه باید از منابع بالقوه آتشزا که موجب آتش‬
‫گرفتن می شود دور باشد و هوای اتاقی که دستگاه‬
‫در آن قرار دارد باید تهویه گردد‪.‬‬
‫به هشدار اگر محصول شما مجهز به سیستم خنک‬
‫کننده حاوی ‪ R134a‬می باشد توجه نکنید‪.‬‬
‫می توانید گاز استفاده شده در دستگاه را از پالک‬
‫درجه بندی دستگاه که در داخل دستگاه در سمت‬
‫چپ قرار گرفته است‪ ،‬تعیین کنید‪.‬‬
‫هرگز دستگاه را در معرض آتش قرار ندهید‪.‬‬
‫‪FA‬‬
‫کارهایی که برای صرفه جویی انرژی باید‬
‫انجام داد‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫‪6‬‬
‫درها ی یخچال را برای مدت طوالنی باز نگذارید‪.‬‬
‫مواد غذایی یا نوشیدنی داغ در یخچال نگذارید‪.‬‬
‫یخچال را بیش از اندازه بارگیری نکنید بطوریکه‬
‫از گردش هوای داخل آن جلوگیری شود‪.‬‬
‫یخچال را در معرض اشعه مستقیم آفتاب یا‬
‫در مجاورت وسایل گرمازا مثل اجاق یا ماشین‬
‫ظرفشویی یا رادیاتور قرار ندهید‪.‬‬
‫توجه کنید که مواد غذایی را در ظروف دربست‬
‫نگهداری کنید‪.‬‬
‫مقدار مواد غذایی که می توانید در محفظه فریزر‬
‫یخچال هنگامی که کشو یا طبقه برداشته شده باشد‪.‬‬
‫مقدار مصرف انرژی اعالم شده یخچال شما‬
‫هنگامی برداشته شدن طبقه یا کشوی فریزر و‬
‫قرار دادن حداکثر مقدار مواد غذایی در آن تعیین‬
‫شده است‪ .‬خطری در استفاده از طبقه یا کشویی که‬
‫مطابق اشکال واندازه های موادی که باید منجمد‬
‫شوند وجود ندارد‪.‬‬
‫‪ 3‬نصب‬
‫‪ B‬لطفا بخاطر داشته باشید که اگر موارد مندرج‬
‫در کتابچه راهنما رعایت نگردد کارخانه مسئول‬
‫نخواهد بود‪.‬‬
‫آماده سازی‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫یخچال شما باید در محلی با حداقل ‪ 30‬سانتیمتر‬
‫فاصله از منابع گرمازا مثل بخاری دیواریاجاق‪،‬‬
‫شوفاژ و فر و با ‪ 5‬سانتیمتر فاصله از اجاق های‬
‫برقی نصب گردد و نباید در معرض مستقیم اشعه‬
‫آفتاب قرار گیرد‪.‬‬
‫دمای محیط اتاق که یخچال در آن قرار گرفته است‬
‫باید حداقل ‪ 10‬درجه سانتیگراد باشد‪ .‬راه اندازی‬
‫یخچال در شرایط محیطی سردتر از این با توجه به‬
‫راندمان یخچال توصیه نمی گردد‪.‬‬
‫لطفا مطمئن شوید که داخل یخچال شما کامال تمیز‬
‫می باشد‪.‬‬
‫اگر دو یخچال کنار یکدیگر قرار می گیرند باید‬
‫حداقل ‪ 2‬سانتیمتر از هم دیگر فاصله داشته باشند‪.‬‬
‫وقتیکه یخچال لرای بار اول راه اندازی می شود‪،‬‬
‫لطفا موارد زیر را در خالل کارکرد شش ساعت‬
‫اول رعایت نمایید‪.‬‬
‫ درب نباید متناوبا باز گردد‪.‬‬‫ باید بدون قرار دادن مواد غذایی و خالی کار کند‪.‬‬‫ یخچال را بیش از حد بارگیری نکنید‪ .‬اگر برق‬‫قطع گردید‪ ،‬لطفا به قسمت اخطارها “ کارهایی که‬
‫باید قبل از فراخواندن سرویس مجاز انجام دهید”‬
‫مراجعه کنید‪.‬‬
‫‪FA‬‬
‫•‬
‫بسته بندی اصلی و مواد فومی باید برای حمل و‬
‫نقل یا جابجایی آتی نگهداری گردد‪.‬‬
‫نکاتی که هنگام انتقال دوباره یخچال باید‬
‫در نظر گرفته شود‬
‫‪ .1‬یخچال شما باید قبل ار حمل و نقل ‪ ،‬خالی و تمیز‬
‫شده باشد‪.‬‬
‫‪ .2‬طبقات‪ ،‬متعلقات‪ ،‬محل نگهداری سبزیجات و غیره‬
‫داخل یخچال شما برای جلوگیری از تکان خوردن‬
‫باید با نوار چسب قبل از بسته بندی محکم بسته‬
‫شوند‪.‬‬
‫‪ .3‬بسته بندی باید با نوار چسب کاغذی ضخیم و‬
‫طناب محکم انجام پذیرد و مقررات مندرج در‬
‫کتابچه راهنما رعایت شود‪.‬‬
‫لطفا بخاطر داشته باشید ‪...‬‬
‫هر مواد بازیافتی یک منبع ضروری برای طبیعت و‬
‫منابع ملی ما است‪.‬‬
‫اگر می خواهید در بازیافت مواد بسته بندی‬
‫مشارکت کنید‪ ،‬میتوانید اطالعات بیشتری از مقامات‬
‫محلی یا محیط زیست خود کسب کنید‪.‬‬
‫‪7‬‬
‫اتصاالت برقی‬
‫قبل از کار کردن با یخچال‬
‫دستگاه را با یک پریز ارت دار که توسط یک فیوز‬
‫قبل از راه اندازی دستگاه برای استفاده موارد زیر‬
‫حفاظت شده است و دارای ظرفیت مناسب است به‬
‫را بررسی کنید‪:‬‬
‫‪ .1‬آیا داخل یخچال خشک است و هوا می تواند آزادانه برق وصل کنید‪.‬‬
‫مهم‪:‬‬
‫در پشت آن به گردش درآید؟‬
‫‪ 2 .2‬عدد گوه پالستیکی را بین وایرهای کندانسور به • اتصال باید مطابق مقررات کشوری باشد‪.‬‬
‫روش نمایش داده شده در شکل زیر جا بزنید‪ .‬گوه • دوشاخه برق باید بعد از نصب به آسانی در‬
‫دسترس باشد‪.‬‬
‫های پالستیکی فاصله الزم بین یخچال و دیوار را‬
‫• ولتاژ و فیوز حفاظتی مجاز در بخش “مشخصات”‬
‫بوجود می آورند تا هوا بتواند گردش کند‪( .‬شکل‬
‫قید شده است‪.‬‬
‫نمایش داده شده فقط جهت مثال می باشد و با‬
‫• ولتاژ تعیین شده باید برابر با ولتاژ برق منزل‬
‫محصول شما دقیقا مطابقت ندارد‪).‬‬
‫باشد‪.‬‬
‫‪ .3‬داخل یخچال را به صورت توصیه شده در بخش‬
‫• از کابلهای اتصال و دوشاخه های چند راهه نباید‬
‫“نگهداری و تمیز کردن” تمیز کنید‪.‬‬
‫برای اتصال استفاده کرد‪.‬‬
‫یک کابل برق صدمه دیده را باید یک برق کار‬
‫‬
‫مجاز تعویض نماید‪.‬‬
‫‪B‬این محصول را نباید قبل از تعمیر کردن بکار‬
‫انداخت! خطر برق گرفتگی وجود دارد!‬
‫دور انداختن بسته بندی‬
‫‪ .4‬دوشاخه یخچال را در پریز برق بزنید‪ .‬وقتیکه‬
‫در یخچال باز میشود المپ داخلی روشن خواهد‬
‫گردید‪.‬‬
‫‪ .5‬شما صداهایی را بهنگام کار کمپرسور خواهید‬
‫شنید‪ .‬گازها و مایعات درونی سیستم یخچال حتی‬
‫اگر کمپرسور کار نکند ممکن است موجب نویز‬
‫گردند که این امر کامال طبیعی است‪.‬‬
‫‪ .6‬لبه های جلویی یخچال ممکن است گرم شوند‪ .‬این‬
‫امر نرمال است‪ .‬این نواحی به منظور گرم شدن‬
‫برای پرهیز از تراکم طراحی شده اند‪.‬‬
‫‪FA‬‬
‫مواد بسته بندی ممکن است برای بچه ها خطرناک‬
‫باشد‪ .‬مواد بسته بندی را دور از دسترس کودکان‬
‫نگه داری کنید یا آنها را با طبقه بندی کردن بر‬
‫اساس دستورالعمل دفع زباله دور بیاندازید‪ .‬این‬
‫مواد را مانند زباله خانگی دور نیاندازید‪.‬‬
‫بسته بندی یخچال شما از مواد قابل بازیافت تولید‬
‫شده است‪.‬‬
‫‪8‬‬
‫تنظیم پایه ها‬
‫از رده خارج کردن ماشین قدیمی‬
‫دستگاه خود را بدون صدمه رساندن به محیط‬
‫زیست دور بیاندازید‪.‬‬
‫• می توانید با فروشنده مجاز دستگاه یا مرکز جمع‬
‫آوری زباله شهرداری خود در مورد دور انداختن‬
‫یخچال تماس بگیرید‪.‬‬
‫قبل از دور انداختن یخچال‪ ،‬دوشاخه برق را بچینید‬
‫و اگر روی در قفل وجود دارد آن را از کار بیاندازید‬
‫تا از کودکان در برابر هر گونه خطری حفاظت کنید‪.‬‬
‫‪FA‬‬
‫اگر یخچال شما باالنس نیست‪:‬‬
‫شما میتوانید یخچال را با چرخاندن پایه های جلویی‬
‫به گونه ای که در شکل نشان داده شده است‬
‫باالنس کنید‪ .‬هنگامی پایه پایین میاید که آن را در‬
‫جهت پیکان سیاه بچرخانید و هنگامی بلند میشود‬
‫که در جهت عکس آن را بچرخانید‪ .‬گرفتن کمک‬
‫از شخصی که کمی یخچال را بلند کند این کار را‬
‫تسهیل میکند‪.‬‬
‫‪9‬‬
‫‪ 4‬آماده سازی‬
‫یخچال شما باید در محلی با حداقل‬
‫•‬
‫‪ 30‬سانتیمتر فاصله از منابع گرمازا مثل بخاری‬
‫دیواری‪،‬اجاق‪ ،‬شوفاژ و فر و با ‪ 5‬سانتیمتر فاصله‬
‫از اجاق های برقی نصب گردد و نباید در معرض‬
‫مستقیم اشعه آفتاب قرار گیرد‪.‬‬
‫دمای محیط اتاق که یخچال در آن قرار‬
‫•‬
‫گرفته است باید حداقل ‪ 10‬درجه سانتیگراد باشد‪.‬‬
‫راه اندازی یخچال در شرایط محیطی سردتر از این‬
‫با توجه به راندمان یخچال توصیه نمی گردد‪.‬‬
‫لطفا مطمئن شوید که داخل یخچال شما‬
‫•‬
‫کامال تمیز می باشد‪.‬‬
‫اگر دو یخچال کنار یکدیگر قرار می‬
‫•‬
‫گیرند باید حداقل ‪ 2‬سانتیمتر از هم دیگر فاصله‬
‫داشته باشند‪.‬‬
‫وقتیکه یخچال برای بار اول راه اندازی‬
‫•‬
‫می شود‪ ،‬لطفا موارد زیر را در خالل کارکرد شش‬
‫ساعت اول رعایت نمایید‪.‬‬
‫ درب نباید متناوبا باز گردد‪.‬‬‫‬
‫ باید بدون قرار دادن مواد غذایی و‬‫‬
‫خالی کار کند‪.‬‬
‫ یخچال را بیش از حد بارگیری نکنید‪.‬‬‫‬
‫اگر برق قطع گردید‪ ،‬لطفا به قسمت اخطارها “‬
‫کارهایی که باید قبل از فراخواندن سرویس مجاز‬
‫انجام دهید” مراجعه کنید‪.‬‬
‫بسته بندی اصلی و مواد فومی باید برای‬
‫•‬
‫حمل و نقل یا جابجایی آتی نگهداری گردد‪.‬‬
‫‪FA‬‬
‫‪10‬‬
‫‪ 5‬استفاده از یخچال‬
‫پانل نشانگر‬
‫‪10‬‬
‫‪12‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪1‬‬
‫‪11‬‬
‫‪6‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪9‬‬
‫‪ .1‬عملکرد فریزکردن سریع‬
‫نشانگر فریز کردن سریع هنگامی که عملکرد‬
‫فریز سریع روشن باشد‪ ،‬روشن می شود‪ .‬دکمه‬
‫‪( QuickFreeze‬فریز سریع) را مجددا فشار‬
‫دهید تا این عملکرد را لغو کنید‪ .‬نشانگر فریز سریع‬
‫خاموش خواهد شد و تنظیمات عادی مجددا از سر‬
‫گرفته خواهند شد‪ .‬چنانچه آن را به صورت دستی‬
‫لغو نکنید‪ ،‬عملکرد فریز سریع بعد از ‪ 34‬ساعت‬
‫لغو خواهد شد‪ .‬اگر میخواهید حجم زیادی از مواد‬
‫غذایی تازه را فریز کنید ‪ ،‬دکمه فریز سریع را قبل‬
‫از گذاشتن مواد غذایی در محفظه فریزر فشار دهید‪.‬‬
‫اگر دکمه فریز سریع را مکررا در فواصل کوتاه‬
‫فشار دهید‪ ،‬حفاظت مدار الکترونیکی فعال می شود‬
‫و کمپرسور فورا بکار نخواهد افتاد‪.‬‬
‫‪FA‬‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫‪ .2‬نشانگر فریزکردن سریع‬
‫این آیکون به صورت متحرک هنگامی که عملکرد‬
‫فریز سریع فعال است چشمک خواهد زد‪.‬‬
‫‪ .3‬عملکرد تنظیم فریزر‪:‬‬
‫این عملکرد به شما اجازه می دهد تا درجه حرارت‬
‫محفظه فریزر را تنظیم کنید‪ .‬این دکمه را به ترتیب‬
‫برای تنظیم درجه حرارت محفظه فریزر در درجه‬
‫حرارتهای ‪ 22- ،20- ،18-‬و ‪ 24-‬فشار دهید‪.‬‬
‫‪ .4‬نشاندهنده تنظیم درجه حرارت‬
‫نشانگر حالت که در سمت چپ مقدار درجه حرارت‬
‫قرار گرفته است توسط عملکرد تنظیم فریزر روشن‬
‫می شود و سایر نشانگرهای درجه حرارت خاموش‬
‫باقی خواند ماند‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪ .5‬نشانگرهای تنظیم درجه حرارت‬
‫‪ -20 ،-22 ،-24‬و ‪ -18‬به طور دائم روشن باقی‬
‫می مانند‪.‬‬
‫‪ .6‬عملکرد اکو فازی (استفاده اقتصادی ویژه)‬
‫دکمه ‪ Eco-Fuzzy‬را برای فعال کردن عملکرد‬
‫اکو فازی فشار دهید‪ .‬یخچال در اقتصادی ترین‬
‫وضعیت حداقل ‪ 6‬ساعت دیگر بکار خواهد افتاد و‬
‫نشانگر استفاده اقتصادی هنگامی که عملکرد فعال‬
‫باشد روشن خواهد شد‪ .‬دکمه ‪ Eco Fuzzy‬را‬
‫برای فعال کردن عملکرد اکو فازی فشار دهید‪.‬‬
‫‪ .7‬نشانگر اکو فازی (استفاده اقتصادی ویژه)‬
‫این آیکون هنگامی که عملکرد اکو فازی فعال باشد‬
‫روشن خواهد شد‪.‬‬
‫‪ .8‬نشانگرهای دمای باال ‪ /‬هشدار خطا‬
‫این المپ در عیوب مربوط به دمای باال و‬
‫هشدارهای خطا روشن میشود‪.‬‬
‫‪ .9‬نشانگر استفاده اقتصادی‬
‫نشانگر استفاده اقتصادی هنگامی که محفظه فریزر‬
‫روی ‪ 18-‬درجه سانتی گراد تنظیم شده باشد روشن‬
‫می شود‪.‬‬
‫‪ .10‬عملکرد خاموش کردن فریزر‬
‫دکمه تنظیم فریزر را به مدت ‪ 3‬ثانیه فشار دهید تا‬
‫عملکرد خاموش کردن فریزر را فعال کنید‪ .‬یخچال‬
‫خنک کردن را متوقف خواهد نمود‪ .‬کلیه نشانگرها‬
‫بجز نشانگر خاموش بودن فریزر در نمایشگر‬
‫خاموش خواهند شد‪ .‬دکمه های روی نمایشگر عمل‬
‫نخواهند کرد‪ .‬دکمه تنظیم فریزر را به مدت ‪ 3‬ثانیه‬
‫فشار دهید تا این عملکرد لغو شود‪.‬‬
‫‪FA‬‬
‫‪ .11‬عملکرد خاموش کردن نمایشگر‬
‫دکمه خاموش کردن نمایشگر را به مدت ‪ 3‬ثانیه‬
‫فشار دهید تا عملکرد خاموش کردن نمایشگر را‬
‫فعال کنید‪ .‬کلیه نشانگرها بجز نشانگر خاموش‬
‫بودن نمایشگر در نمایشگر خاموش خواهند شد‪.‬‬
‫دکمه های روی نمایشگر عمل نخواهند کرد‪ .‬قبل از‬
‫فعال کردن عملکرد خاموش کردن نمایشگر‪ ،‬یخچال‬
‫در دمای و عملکرد تنظیم شده به کار خود ادامه‬
‫خواهد داد‪.‬‬
‫‪ .12‬نشانگر خاموش بودن نمایشگر‬
‫این آیکون هنگامی که عملکرد خاموش کردن‬
‫نمایشگر فعال است روشن می شود‪.‬‬
‫‪12‬‬
‫یخ ساز و محفظه نگهداری یخ‬
‫استفاده از یخ ساز‬
‫* یخ ساز را از آب پر کرده و در محل مربوطه قرار‬
‫دهید‪ .‬یخ شما حدود دو ساعت بعد آماده خواهد شد‪.‬‬
‫یخ ساز را برای برداشتن یخ از جایش خارج نکنید‪.‬‬
‫*دکمه را در جهت حرکت عقربه های ساعت ‪90‬‬
‫درجه بچرخانید‪.‬‬
‫قالب های یخ داخل ظرف یخ زیر خواهند افتاد‪.‬‬
‫* شما میتوانید ظرف یخ را خارج و یخ تولید شده‬
‫را مصرف نمایید‪.‬‬
‫* اگر بخواهید میتوانید قالب های یخ را در ظرف‬
‫یخ نگه دارید‪.‬‬
‫ظرف نگهداری یخ‬
‫محفظه نگهداری یخ فقط برای جمع کردن قالبهای‬
‫یخ طراحی شده است‪ .‬آب داخل آن نریزید‪ .‬در غیر‬
‫این صورت می شکند‪.‬‬
‫‪FA‬‬
‫درست کردن یخ‬
‫ظرف یخ را از آب پر کرده و در محل مربوطه قرار‬
‫دهید‪ .‬یخ شما حدود دو ساعت بعد آماده خواهد شد‪.‬‬
‫با اندکی پیچاندن ظرف یخ می توانید یخ را خارج‬
‫کنید‪.‬‬
‫‪13‬‬
‫‪ 6‬نگهداری و تمیز کردن‬
‫‪A‬‬
‫‪B‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫هرگز از بنزین یا مواد مشابه آن برای تمیز کردن‬
‫استفاده نکنید‪.‬‬
‫توصیه می کنیم که دوشاخه دستگاه را قبل از تمیز‬
‫کردن از پریز بیرون بکشید‪.‬‬
‫هرگز برای تمیز کردن یخچال از ابزار تیز یا مواد‬
‫خشن‪ ،‬تمیزکننده خانگی و واکس پولیش استفاده‬
‫نکنید‪.‬‬
‫از آب گرم برای تمیز کردن کابینت دستگاه استفاده‬
‫کرده و بعد خشک کنید‪.‬‬
‫با استفاده از یک پارچه که آغشته به محلولی‬
‫که با مقدار یک قاشق چایخوری در یک پاینت‬
‫آب تهیه شده است برای پاک کردن داخل یخچال‬
‫استفاده کنید و بعد آن راخشک کنید‪.‬‬
‫مطمئن شوید که آب داخل محفظه المپ و سایر‬
‫اقالم الکتریکی نگردد‪.‬‬
‫اگر از یخچال برای مدت طوالنی استفاده نمیکنید‬
‫‪ ،‬دوشاخه آن را از برق بکشید و کلیه مواد غذایی‬
‫را از آن خارج کرده و درب آن را نیمه باز رها‬
‫کنید‪.‬‬
‫آب بندی دور درب را مرتبا برای تمیز بودن و‬
‫عاری بودن از بقایای غذا چک کنید‪.‬‬
‫برای برداشتن سینی های درب‪ ،‬تمام محتویات را‬
‫بردارید و سپس به آرامی سینی درب را از پایه به‬
‫‪FA‬‬
‫سمت باال ببرید‪.‬‬
‫حفاظت سطوح پالستیکی‬
‫•‬
‫‪14‬‬
‫روغن های مایع یا غذاهای روغن دار پخته شده‬
‫را در یخچال در ظروف غیرآب بندی شده نگذارید‬
‫چرا که آنها به سطوح پالستیکی یخچال صدمه‬
‫میزنند‪ .‬در صورت ترشح یا آلودگی روغن روی‬
‫سطوح پالستیکی ‪ ،‬آن قسمت را فوری با یک تکه‬
‫پارچه آغشته به آب گرم پاک کنید‪.‬‬
‫‪ 7‬راه حل های توصیه شده برای رفع‬
‫مشکالت‬
‫لطفا این لیست را قبل از فراخواندن سرویسکار بررسی کنید‪ .‬ممکن است در زمان و هزینه‬
‫صرفه جویی کند‪ .‬این لیست شامل شکایات متداول است که ناشی از عملکرد یا استفاده ناقص‬
‫از دستگاه می باشد‪ .‬برخی از ویژگیهای شرح داده شده ممکن است در دستگاه شما وجود‬
‫نداشته باشد‪..‬‬
‫یخچال کار نمی کند‬
‫آیا دوشاخه برق یخچال بطور صحیح وصل شده است؟ دوشاخه را در پریز بزنید‪.‬‬
‫آیا فیوز پریزی که یخچال به آن وصل شده یا فیوز اصلی نسوخته است؟ فیوز را بازبینی کنید‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫تراکم در کناره های دیواره محفظه یخچال‪( .‬مالتی زون‪ ،‬کنترل سرمایش و فلکسی زون)‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫شرایط بسیار سرد درجه حرارت محیط‪ .‬باز و بسته کردن متناوب درب یخچال‪ .‬شرایط بسیار مرطوب محیط‪.‬‬
‫نگهداری مواد غذایی محتوی مایع در ظروف درباز‪ .‬نیمه باز گذاشتن درب‪.‬‬
‫ترموستات را به یک درجه سردتر تغییر دهید‪.‬‬
‫زمان باز ماندن درب را کاهش دهید یا کمتر از آن استفاده پی در پی کنید‪.‬‬
‫مواد غذایی را با روکش در ظروف درباز با جنس مناسب بپوشانید‪.‬‬
‫تراکم را با استفاده از یک پارچه خشک پاک کنید و چک نمایید که آیا ایستادگی میکنند‪.‬‬
‫کمپرسور کار نمی کند‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫حفاظت حرارتی کمپرسور در خالل قطع شدن ناگهانی برق یا کشیدن و زدن دوشاخه به برق فروکش خواهد کرد‬
‫چراکه فشار یخچال در سیستم سرمایشی یخچال هنوز باالنس نشده است‪.‬‬
‫یخچال شما تقریبا ‪ 6‬دقیقه بعد شروع بکارخواهد کرد‪ .‬لطفا اگر یخچال در انتهای این زمان کار نکرد سرویسکار را‬
‫فراخوانید‪.‬‬
‫یخچال در جریان دیفراست است‪ .‬این برای یک یخچال با دیفراست کردن اتوماتیک کامل نرمال است‪ .‬جریان‬
‫دیفراست بصورت دوره ای رخ میدهد‪.‬‬
‫دوشاخه برق یخچال در پریز نمی باشد‪ .‬مطمئن شوید که دوشاخه برق محکم در پریز دیوار جا زده شده است‪.‬‬
‫آیا دمای تنظیمات بطور صحیح انجام گرفته است؟ برق وجود ندارد‪ .‬برقکار خود را را فرا خوانید‪.‬‬
‫یخچال متناوبا یا برای یک مدت طوالنی کار میکند‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫یخچال جدید شما ممکن است عریض تر از یخچال قبلی باشد‪ .‬این کامال نرمال است‪ .‬یخچال های بزرگ برای یک‬
‫مدت طوالنی تر کار میکنند‪.‬‬
‫درجه حرارت محیط اتاق ممکن است باال باشد‪ .‬این مسئله کامال عادی است‪.‬‬
‫دوشاخه برق یخچال ممکن است اخیرا وصل شده یا یخچال بتازگی بارگیری شده باشد‪ .‬پایین آوردن دمای کامل‬
‫یخچال ممکن است بمدت چندین ساعت بیشتر طول بکشد‪.‬‬
‫ممکن است حجم زیادی از مواد غذایی داغ در یخچال گذاشته شده باشد‪ .‬مواد غذایی داغ موجب کارکرد یخچال تا‬
‫رسیدن به دمای ایمن یخچال می شود‪.‬‬
‫درب ها ممکن است متناوبا باز شده باشند و یا برای مدت طوالنی نیمه باز مانده باشند‪ .‬هوای گرم که وارد یخچال‬
‫شده است باعث میشود که یخچال برای مدت طوالنی تری کار کند‪ .‬تناوب باز کردن درب را کمتر کنید‪.‬‬
‫درب محفظه یخچال یا فریزر ممکن است نیمه باز باقیمانده باشد‪ .‬بررسی کنید که درها درست بسته شده باشند‪.‬‬
‫یخچال در یک دمای بسیار پایین تنظیم شده است‪ .‬دمای یخچال را در یک درجه گرمتر تنظیم کنید و منتظر بمانید تا‬
‫به آن درجه برسد‪.‬‬
‫آب بندی درب یخچال یا فریزر ممکن است کثیف ‪ ،‬فرسوده و یا شکسته شده و یا در جایش نشسته باشد‪ .‬الستیک‬
‫آب بندی را تمیز یا تعویض نمایید‪ .‬الستیک صدمه دیده یا شکسته موجب میشود تا یخچال برای مدت طوالنی تری‬
‫کار کند تا بتواند درجه دما را حفظ کند‪.‬‬
‫دمای فریزر بهنگامیکه دمای یخچال کافی است بسیار پایین است‪.‬‬
‫‪FA‬‬
‫‪15‬‬
‫•‬
‫دمای فریزر در یک دمای بسیار پایین تنظیم شده است‪ .‬دمای فریزر را در یک درجه گرمتر تنظیم کنید و چک‬
‫نمایید‪.‬‬
‫دمای یخچال بهنگامیکه دمای فریزر کافی است بسیار پایین است‪.‬‬
‫•‬
‫دمای یخچال در یک دمای بسیار پایین تنظیم شده است‪ .‬دمای یخچال را در یک درجه گرمتر تنظیم کنید و چک‬
‫نمایید‪.‬‬
‫مواد غذایی نگه داشته شده در محفظه کشوهای یخچال فریز می شوند‪.‬‬
‫•‬
‫دمای یخچال در یک دمای بسیار پایین تنظیم شده است‪ .‬دمای یخچال را در یک درجه گرمتر تنظیم کنید و چک‬
‫نمایید‪.‬‬
‫•‬
‫دمای یخچال در یک دمای بسیار باال تنظیم شده است‪ .‬تنظیم یخچال روی دمای فریزر اثر دارد‪ .‬دمای یخچال یا‬
‫فریزر را تا رسیدن به سطح کافی دمای یخچال یا فریزر تغییر دهید‪.‬‬
‫درب ممکن است نیمه باز باشد‪ .‬درب را کامل ببندید‪.‬‬
‫ممکن است حجم زیادی از مواد غذایی داغ در یخچال گذاشته شده باشد‪ .‬منتظر بمانید تا یخچال یا فریزر به دمای‬
‫دلخواه برسند‪.‬‬
‫دوشاخه یخچال ممکن است اخیرا به برق وصل شده باشد‪ .‬پایین آوردن کامل دمای یخچال بعلت اندازه یخچال زمان‬
‫می برد‪.‬‬
‫دما در یخچال یا فریزر بسیار باال است‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫صدایی شبیه صدای تیک تاک ساعت آنالوگ از یخچال به گوش می رسد‪.‬‬
‫•‬
‫این صدا توسط شیر سلونوئیدی یخچال ایجاد می شود‪ .‬شیر سلونوئیدی برای اطمینان عبور ماده خنک کننده از بخشی‬
‫که باید درجه حرارت سرمایش یا انجماد آن تنظیم شود به کار می افتد و عملکردهای خنک کنندگی را انجام می دهد‪.‬‬
‫این مسئله عادی است و عیب دستگاه محسوب نمی شود‪.‬‬
‫•‬
‫مشخصات عملکرد یخچال ممکن است منوط به دمای محیط تغییر کند‪ .‬این نرمال است و نقص محسوب نمیگردد‪.‬‬
‫•‬
‫کف هموار نیست یا ضعیف است‪ .‬یخچال وقتیکه به آهستگی حرکت میکند ‪ ،‬تکان می خورد‪ .‬مطمئن شوید که کف‬
‫هموار‪ ،‬محکم و قادر به تحمل وزن یخچال باشد‪.‬‬
‫نویز ممکن است بخاطر موادی که در یخچال قرار داده شده است بوجود آید‪ .‬این اقالم را باید از باال یخچال برداشت‪.‬‬
‫مقدار نویز وقتیکه که یخچال کار میکند افزایش می یابد‪.‬‬
‫لرزش یا نویز‪.‬‬
‫•‬
‫صدای نویز مانند ریختن مایع یا اسپری است‪.‬‬
‫•جریان مایع و گاز بر اساس اصول کارکرد یخچال رخ می دهد‪ .‬این نرمال است و نقص محسوب نمیگردد‪.‬‬
‫صدای نویز مانند صدای وزش باد است‪.‬‬
‫•فعال کننده هوا(فن) اجازه میدهد تا استفاده از آن سرمای موثر یخچال را بوجود آورد‪ .‬این نرمال است و نقص محسوب‬
‫نمیگردد‪.‬‬
‫تراکم در داخل دیواره های یخچال‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫هوای مرطوب و داغ یخ زدن و تراکم را افزایش میدهد‪ .‬این نرمال است و نقص محسوب نمیگردد‪.‬‬
‫درب ها نیمه باز می باشند‪ .‬مطمئن شوید که درها کامال بسته شده باشند‪.‬‬
‫درب ها ممکن است متناوبا بازمانده باشند یا برای یک مدت طوالنی باز گذاشته شده باشند‪ .‬تناوب باز کردن درب را‬
‫کمتر کنید‪.‬‬
‫رطوبت در خارج یخچال یا بین درب ها رخ میدهد‪.‬‬
‫•‬
‫هوا ممکن است رطوبت داشته باشد‪ .‬این کامال در هوای مرطوب نرمال است‪ .‬وقتیکه رطوبت کم است ‪ ،‬تراکم محو‬
‫میشود‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫داخل یخچال باید تمیز گردد‪ .‬داخل یخچال را با یک اسفتج و آب گرم یا آب کربنات تمیز کنید‪.‬‬
‫برخی از مواد ظروف یا بسته بندی ممکن است ایجاد بو نمایند‪ .‬از ظروف مختلف با مارکهای مختلف بسته بندی‬
‫استفاده کنید‪.‬‬
‫بوی بد در داخل یخچال‬
‫‪FA‬‬
‫‪16‬‬
‫درب یا درب ها بسته نیستند‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫بسته های مواد غذایی ممکن است از بسته شدن درب جلوگیری کنند‪ .‬بسته هایی را که مانع بستن درب میشوند جابجا‬
‫کنید‪.‬‬
‫یخچال ممکن است در وضعیت کامال عمودی روی زمین نباشد و ممکن است بهنگام حرکت آرام تکان بخورد‪ .‬پیچ‬
‫های تنظیم را باالنس کنید‪.‬‬
‫کف هموار و محکم نمی باشد‪ .‬مطمئن شوید که کف هموار و قادر به تحمل وزن یخچال باشد‪.‬‬
‫محل نگهداری سبزیجات گیر کرده است‪.‬‬
‫•‬
‫مواد غذایی ممکن است به سقف کشوها تماس داشته باشد‪ .‬مواد غذایی را در کشو مجددا منظم کنید‪.‬‬
‫‪FA‬‬
‫‪17‬‬
48 9401 0000/AA
EN-FA
Download PDF

advertising