Instruction manual | Breville BOV800XL Toaster User Manual

the Smart Oven™
Instruction Book - Livret d’instructions
BOV800XL /A
BOV800XL_IB_H11.indd 2
21/03/11 9:57 AM
CONGRATULATIONS
on the purchase of your new
Breville Smart Oven™
BOV800XL_IB_H11.indd 2
21/03/11 9:57 AM
Contents
4
Breville recommends safety first
7
Know your Breville Smart Oven™
10 Quick Start Guide
14 Before first use
- Preparing the oven for use
- A note on cooking times
- A note on rack height positions
- A note on color changing LCD
- A note on STANDBY mode
- A note on optional settings
22 Operating your
Breville Smart Oven™
23 - TOAST function
25 - BAGEL function
27 - BAKE function
30 - ROAST function
33 - BROIL function
36 - PIZZA function
39 - COOKIES function
41 - REHEAT function
43 - WARM function
46 Using the plate warming tray
48 Care, cleaning and storage
- Cleaning the outer body
and door
- Cleaning the interior
- Cleaning the crumb tray
- Cleaning the wire rack,
roasting rack, and baking pan
and pizza pan
- Storage
52 Troubleshooting
56 Recipes
79
One year limited warranty
80 French
3
BOV800XL_IB_H11.indd 3
21/03/11 9:57 AM
Breville recommends safety first
We at Breville are very safety conscious. We design and manufacture consumer products with
the safety of you, our valued customer, foremost in mind. In addition, we ask that you exercise
a degree of care when using any electrical appliance and adhere to the following precautions:
Important safeguards
Read all instructions
When using electrical appliances, basic
safety precautions should always be
followed including:
• Remove and safely discard any packing
materials and promotional labels before
using the oven for the first time.
• To eliminate a choking hazard for young
children, remove and safely discard the
protective cover fitted to the power plug
of this appliance.
• Do not place the oven near the edge of a
bench or table during operation. Ensure
the surface is level, clean and free of
water, flour, etc.
• Always operate the oven on a stable, heat
resistant surface. Do not use on a
cloth-covered surface, near curtains or
other flammable materials.
• Always use extreme caution when
removing any of the accessories or
disposing of hot grease. Allow the oven to
cool before handling.
• A fire may occur if the oven is covered or
touches flammable material, including
curtains, draperies, walls, and the like,
when in operation.
• Do not place the oven on or near a hot
gas or electric burner, or where it could
touch another heated oven.
• Do not let the power cord hang over
the edge of a table or counter, or touch
hot surfaces.
• To protect against electric shock do not
immerse the oven, power cord or power
plug in water or any other liquid.
• When operating the oven, keep a
minimum distance of 4” (10cm) of space
on both sides of the appliance. This
will allow for adequate air circulation
•
•
•
•
•
•
and help prevent the possibility of wall
discoloration due to radiated heat.
Do not touch hot surfaces. Appliance
surfaces, including the door and outer
surface of the oven are hot during and
after operation. To prevent burns or
personal injury, always use protective
hot pads or insulated oven mitts, or use
handles and knobs where available, when
inserting, removing or handling items
from the oven. Alternatively, allow the
oven to cool down before handling.
Extreme caution must be used when
removing pans, dishes and accessories
such as the included broil rack and
baking pan, that contain hot oil or other
hot liquids.
The glass of the oven door has been
specially treated to make it stronger,
more durable and safer than ordinary
glass, however it is not unbreakable. If
struck extremely hard, it may break or
weaken, and could at a later time, shatter
into many small pieces without apparent
cause.
Do not leave the door standing open for
extended periods of time when the oven
is turned ON.
The top of the oven is very hot during and
after operation. Do not store any item on
top of the oven when in operation. The
only exceptions are described on Page 47
- one layer of ceramic plates for warming,
and the optional Cutting Board accessory
provided by Breville for use in the ribbed
section on top of the oven. If the ribbed
section is used as a warming tray during
operation, protective hot pads or insulated
oven mitts should be used when removing
heated items. Alternatively, allow the oven
to cool down before handling.
Do not place cardboard, plastic, paper, or
other flammable materials in the oven.
4
BOV800XL_IB_H11.indd 4
21/03/11 9:57 AM
Breville recommends safety first
• Caution should be exercised when
cooking foods with high oil content such
as pine nuts and walnuts. Broiling these
foods; cooking them for extended periods
of time or at high temperatures may
create a fire risk.
• In the event that any foods catch fire in
the oven, keep the oven door closed. Turn
the oven off and unplug from the power
outlet. Wait until the fire goes out before
opening the oven door.
• Caution should be exercised when using
pans and dishes constructed of materials
other than metal. If using ceramic or
glass pans or dishes it is important that
they are oven safe to prevent cracking.
• Caution should be exercised when using
lids in the oven, as pressure build up
in a covered pan or dish may cause hot
ingredients to expel or the dish to crack.
• Oversized foods and metal utensils must
not be inserted in the oven as they may
create fire or risk of electric shock.
• Metal utensils such as knives should not
be inserted in the oven to remove food
residue from the quartz tube elements.
This can damage the elements as well as
lead to electrocution.
• It is recommended to use only the
accessories supplied with this oven.
When broiling, the broil rack must be
inserted into the supplied baking pan
• The use of any accessory attachments
not recommended by Breville may cause
injuries.
• Do not use the toast function for
purposes other than toasting foods.
• Do not place hands inside the oven
during operation.
• This appliance is for household use only.
• Do not use the appliance for anything
other than its intended purpose as
described in this booklet. Do not use
outdoors. Do not use in moving vehicles
or boats.
• Do not attempt to operate the oven by
any method other than those described in
this booklet.
• Do not leave the appliance unattended
when in use.
• Close supervision is necessary when the
appliance is used by or near children.
• This appliance is not intended for use
by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and
knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use
of the appliance by a person responsible
for their safety.
• To turn OFF the oven, press the
START/CANCEL button on the control
panel. The oven is OFF when the button
surround illumination is OFF and LCD
is blue.
• To disconnect from the wall outlet, first
turn OFF the oven, and then remove the
power plug from the wall outlet.
• When the oven is not in use or when left
unattended, disconnect the oven from the
wall outlet.
• Before attempting to move the oven,
or before assembling or disassembling
parts, cleaning or storing, turn OFF the
oven, allow to cool, and disconnect from
the wall outlet.
• Strictly follow the Care and Cleaning
instructions on Page 48.
• Do not clean with metal scouring pads.
Pieces can break off the pad and touch
electrical parts, creating a risk of
electric shock.
• Regularly clean the crumb tray to discard
crumbs. Ensure to turn OFF the oven,
remove the power plug from the wall
outlet and allow the oven to cool before
pulling the crumb tray out.
• Always ensure the crumb tray is
thoroughly dried after cleaning. Ensure to
re-insert the crumb tray before operating
the oven.
• Do not store any materials other than the
supplied accessories in the oven when
not in use.
5
5
BOV800XL_IB_H11.indd 5
21/03/11 9:57 AM
Breville recommends safety first
• This appliance is equipped with a power
cord having a grounding wire with a
grounding plug. The appliance must
be grounded using a 3-hole properly
grounded outlet. In the event of an
electrical short circuit, grounding reduces
the risk of electrical shock.
• If the power outlet is a standard
2-prong wall outlet, it is your personal
responsibility and obligation to have
it replaced with a properly grounded
3-prong wall outlet.
• Do not, under any circumstances, cut or
remove the third (ground) prong from the
power cord or use an adapter.
• Consult a qualified electrician if
the grounding instructions are not
completely understood, or if doubt exists
as to whether the appliance is properly
grounded.
• The installation of a residual current
device (safety switch) is recommended
to provide additional safety protection
when using electrical appliances. It is
advisable that a safety switch with a rated
residual operation current not exceeding
30mA be installed in the electrical
circuit supplying the appliance. See your
electrician for professional advice.
• Regularly inspect the supply cord, plug
and actual appliance for any damage. Do
not operate if damaged in anyway or after
the appliance malfunctions. Immediately
cease use of the appliance and visit
www.Breville.com or call Breville
Customer Service at 1-866-BREVILLE for
examination, repair or adjustment.
Your Breville appliance comes with a unique
Assist™ Plug, conveniently designed with
a finger hole in the power plug for easy
and safe removal from the wall outlet. For
safety reasons it is recommended you plug
your Breville appliance directly into its
own electrical outlet on a dedicated circuit
separate from other appliances. If the electric
circuit is overloaded with other appliances,
your appliance may not function properly.
Use in conjunction with a power strip or
extension cord is not recommended.
SHORT CORD
INSTRUCTIONS
Your Breville appliance is fitted with a short
power supply cord as a safety precaution
to prevent personal injury or property
damage resulting from pulling, tripping or
becoming entangled with a longer cord.
Do not allow children to use or be near this
appliance without close adult supervision.
If an extension cord is used, (1) the marked
electrical rating of the cord set or extension
cord should be at least as great as the
electrical rating of the appliance, (2) the cord
should be arranged so that it will not drape
over the countertop or tabletop where it can
be pulled on by children or tripped over
unintentionally and (3) the extension cord
must include a 3-prong grounding plug.
• For any maintenance other than cleaning,
visit www.Breville.com or call Breville
Customer Service at 1-866-BREVILLE.
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
SAVE THESE INSTRUCTIONS
6
BOV800XL_IB_H11.indd 6
21/03/11 9:57 AM
KNOW
your Breville Smart Oven™
BOV800XL_IB_H11.indd 7
21/03/11 9:57 AM
KNOW YOUR Breville Smart Oven™
D
D
A
E
F
G
B
I
C
L
K
J
A.
B.
C.
D.
E.
12” x 12” enamel broil rack
12” x 12” enamel baking pan
13” non-stick pizza pan
Door handle
Ribbed plate warming tray
WARNING
The outer surface of the oven,
including the oven door, is hot during
and after operation. Always use
protective hot pads or insulated oven
mitts when inserting, removing or
handling items from the oven.
NOTE
Only place items in the ribbed section on
top of the oven as described on Page 45.
The Breville Bamboo Cutting Board and
Serving Tray accessory for the top of the
oven is available from Breville. Visit www.
breville.com and refer to the Accessories
Card enclosed for more information.
F. Top rack height position:
BROIL function
G. Middle rack height position: TOAST,
BAGEL, PIZZA and COOKIE functions
H. Bottom rack height position: BAKE,
ROAST, REHEAT and WARM functions
I. Wire rack
NOTE
When the wire rack is inserted into
the middle position, the Magnetic
Auto-Eject Rack automatically ejects
the wire rack halfway out of the oven
when the oven door is opened. This
is so your toasted items can be safely
and easily removed. Always open
the door slowly and in a controlled
manner to prevent the wire rack from
ejecting too quickly.
8
BOV800XL_IB_H11.indd 8
21/03/11 9:57 AM
KNOW YOUR Breville Smart Oven™
Available accessories sold separately:
M
O
L
N
Bamboo Cutting Board
Part No: BOV800CB
R
P
S
T
Q
13” Non-Stick Pizza Crisper
Part No. BOV800PC13
J. Crumb tray
K. Ventilation slots
L. Breville Assist Plug™
M. LCD screen
N. START/CANCEL button
O. FUNCTION dial
P. TEMPERATURE dial/toast and bagel
browning control
Q. TIME dial/toast and bagel slice
selection /pizza size selection
R.
S.
T.
CONECTION button
TEMPERATURE CONVERSION
button
FROZEN FOODS button
WARNING
Do not touch hot surfaces. The outer
surface of the oven, including the
oven door, is hot during and after
operation. Allow the oven to cool
down before handling.
13” Pizza Stone
Part No. BOV800PS13
NOTE
When the oven is plugged into a wall
outlet, the oven alert will sound twice
and the LCD screen will illuminate blue
for 10 minutes before entering standby
mode. Press the START/CANCEL
button on the control panel to activate
any of the functions.
The oven is ON (cooking) when the
oven alert sounds and the button
surround is illuminated red, and is OFF
when the START/CANCEL button is
pressed a second time and the button
surround illumination goes out and the
LCD is blue.
9
BOV800XL_IB_H11.indd 9
21/03/11 9:57 AM
Quick Start Guide
PAge header.....
This Quick Start Guide is designed for first time use.
For safety and more information, refer to rest of the Instruction Booklet.
PREPARING THE OVEN
(A ONE-TIME PROCESS)
In order to remove any protective
substances on the heating elements, it is
necessary to run the oven empty for 15
minutes. Ensure the area is well ventilated
as the oven may emit vapors. These are safe
and not detrimental to the performance of
the oven.
1. Place the oven on a flat, dry surface.
Ensure there is 4” of clear space on
both sides of the appliance, there are
no items on top, and the crumb tray has
been inserted.
2. Unwind the power cord and insert the
power plug into a wall outlet.
3. The oven alert will sound and the LCD
screen will illuminate. The function
options will appear with an indicator on
the preset TOAST function.
4. Turn the FUNCTION dial to the right
until the indicator reaches the PIZZA
function. The LCD screen will indicate
the preset PIZZA setting.
FUNCTION
DIAL
ROTATE
5. Press the START/CANCEL button. The
button surround will illuminate red and
the oven alert will sound.
6. The LCD screen will indicate a blinking
‘PREHEATING’. Once the oven has
reached the set temperature, the
temperature alert will sound.
7. The timer will be displayed and
automatically begin to count down in
one minute increments.
8. At the end of the cooking cycle, the oven
alert will sound and the START/CANCEL
button surround will cease to illuminate.
9. The oven is now ready to use.
NOTE
When the oven is turned on for the first
time, it may emit vapors. This is due to
the protective substances on the heating
elements. It is safe and not detrimental
to the performance of the oven
OPERATING YOUR BREVILLE
COMPACT SMART OVEN™
The Breville Smart Oven™ features
Element IQ™ - a cooking technology that
adjusts the power of the heating elements
to cook food more evenly and quickly. Each
of the oven’s functions are preset with our
recommended settings, however we suggest
experimenting with these depending on the
recipe, amount of food and your personal
taste. Your customized setting will remain in
the memory of the oven until changed or the
oven is unplugged from the wall outlet.
10
BOV800XL_IB_H11.indd 10
21/03/11 9:57 AM
QUICK START GUIDE
1. Insert the wire rack into the recommended
rack height position. These are
conveniently printed on the right hand
side of the oven door’s glass window. The
wire rack should be positioned with the
spokes facing upwards.
2. Turn the FUNCTION dial until the
indicator on the LCD screen reaches the
desired setting.
TEMPERATURE
DIAL
ROTATE
REDUCE
TEMPERATURE
INCREASE
TEMPERATURE
3. The top figure on the LCD screen
indicates the preset cooking
temperature (or on the toast and bagel
function, the browning shade). Turn
the TEMPERATURE dial to the left to
reduce the temperature, or to the right to
increase the temperature.
TIME
DIAL
4. The bottom figure on the LCD screen
indicates the preset cooking time (or
on the toast, bagel and pizza functions,
the number of slices) or on the toast and
bagel. Turn the TIME dial to the left to
reduce the cooking time, or to the right
to increase the cooking time.
5. Center the food on the wire rack either placing directly on the rack
or positioned on the Breville baking
pan and broil rack (see Page 29 of the
Instruction Book for recommended
cookware types and sizes).
NOTE
Some functions feature a preheating
cycle. When the START/CANCEL
button is pressed, the LCD screen will
indicate a blinking ‘PREHEATING’.
Only place food inside the oven once
the LCD screen no longer blinks
‘PREHEATING’ and the temperature
alert has sounded.
6. Close the oven door.
7. Press the START/CANCEL button.
The button surround will illuminate red
and the oven alert will sound.
8. The timer will be displayed and begin to
count down. The cooking temperature
and time can be adjusted during the
cooking cycle.
9. At the end of the cooking cycle,
the oven alert will sound and the
START/CANCEL button surround
will cease to illuminate.
NOTE
ROTATE
REDUCE
TIME
INCREASE
TIME
The cooking cycle can be stopped
at any time by pressing the START/
CANCEL button. This will cancel
the cycle and the button surround
illumination will go out.
11
BOV800XL_IB_H11.indd 11
21/03/11 9:57 AM
QUICK START GUIDE
OVEN FUNCTIONS
TOAST FUNCTION: Evenly toasts bread so
it’s crisp and crunchy on the outside, while
soft and moist on the inside.
Rack Position: Middle
Optional Settings: FROZEN FOODS button.
NOTE
During the toasting cycle,
condensation may form on the oven
door and steam may be emitted. This
is normal - caused by the moisture
content of the bread. Freshly baked
and frozen breads generally produce
more condensation.
BAGEL FUNCTION: Crisps the insides of
your cut bagel while only lightly toasting
the outside.
Rack Position: Middle
Optional Settings: FROZEN FOODS button.
NOTE
Slice each bagel into two equal halves.
The inside (cut side) of the bagel must
always face upwards towards the top
heating elements - so the cut side
becomes crisp while the crust is only
lightly toasted.
BAKE FUNCTION: Bakes cakes, muffins,
brownies and pastries evenly throughout.
Also is ideal for cooking pre-packaged
frozen meals including lasagna and pot pies.
Rack Position: Bottom
Optional Settings: CONVECTION
button TEMPERATURE CONVERSION
button FROZEN FOODS button.
ROAST FUNCTION: Cooks a variety of
meats and poultry that are tender and juicy
inside and roasted to perfection outside.
Rack Position: Bottom
Optional Settings: CONVECTION button
TEMPERATURE CONVERSION button.
BROIL FUNCTION: Ideal for open
sandwiches, small cuts of meat, poultry,
fish, sausages and vegetables. Broiling can
also be used to brown the tops of casseroles
and gratins.
Rack Position: Top
Optional Settings: TEMPERATURE
CONVERSION button.
NOTE
There are three broiling temperature
settings - 500°F (HIGH), 400°F
(MEDIUM), 300°F (LOW). This
determines how quickly the tops of
your food brown - depending on the
food, quantity and your personal taste.
Note: When broiling, the Breville
enamel broil rack must be inserted
into the Breville baking pan. When
assembled together, the broil rack
is designed to drain grease and
fats away from meats for healthier
cooking. The baking pan collects
these pan drippings and helps prevent
spattering. Depending on the food
being broiled, it may be necessary to
turn food over half way through the
cooking time to achieve even cooking
and browning.
PIZZA FUNCTION: Melts and browns
cheese and toppings, while crisping the
pizza crust.
Rack Position: Middle
Optional Settings: CONVECTION
button TEMPERATURE CONVERSION
button FROZEN FOODS button.
12
BOV800XL_IB_H11.indd 12
21/03/11 9:57 AM
QUICK START GUIDE
NOTE
If cooking a frozen pizza, ensure to
remove all packaging (including
the metal foil pizza pan that may be
provided) before placing the pizza in
the oven. If cooking a fresh pizza or
using a pizza stone, see Page 37 of the
Instruction Book.
COOKIE FUNCTION: Ideal for baking
homemade or commercially prepared
cookies and ready-to-bake crescent rolls,
cinnamon scrolls, biscuits and strudels.
Rack Position: Middle
Optional Settings: CONVECTION
button TEMPERATURE CONVERSION
button FROZEN FOODS button.
REHEAT FUNCTION: Ideal for reheating
leftovers without browning the top.
Rack Position: Bottom
Optional Settings: CONVECTION button
TEMPERATURE CONVERSION button.
WARM FUNCTION: Maintains hot foods at
the recommended temperature to prevent
bacterial growth (160°F or above).
Rack Position: Bottom
Optional Settings: CONVECTION button
TEMPERATURE CONVERSION button.
13
BOV800XL_IB_H11.indd 13
21/03/11 9:57 AM
BEFORE FIRST USE
of your Breville Smart Oven™
BOV800XL_IB_H11.indd 14
21/03/11 9:57 AM
BEFORE FIRST USE
Preparing the oven for use
NOTE
1. Remove and safely discard any packing
material, promotional labels and tape
from the oven.
Ensure the area is well ventilated
as the oven may emit vapors. These
are safe and not detrimental to the
performance of the oven.
2. Remove the crumb tray, wire rack, broil
rack, baking pan and pizza pan from
the polyfoam packaging. Wash them in
warm soapy water with a soft sponge,
rinse and dry thoroughly. Insert the
crumb tray into the oven.
3. Wipe the interior of the oven with a soft
damp sponge. Dry thoroughly.
4. Place the oven on a flat, dry surface.
Ensure there is a minimum distance of
4” (10cm) of space on both sides of the
appliance. Ensure there are no items on
top of the oven.
NOTE
FUNCTION
DIAL
ROTATE
7. Turn the FUNCTION dial to the right
until the indicator reaches the PIZZA
function. The top figure on the LCD
screen indicates the preset temperature
of ‘450°F’, while the bottom figure on the
LCD screen indicates the preset ‘12 SIZE’.
The preset CONVECTION setting
and preset FROZEN FOODS setting
will also be displayed.
Due to the high temperatures of the
oven, Breville does not recommend
placing the oven in enclosed areas.
Placing the oven in an enclosed area,
such as a cabinet or wall recess may
cause overheating of the appliance,
surface damage and wall discoloration
due to radiated heat and steam from
around oven door.
8. Press the START/CANCEL button
to activate this setting. The button
surround will illuminate red, the oven
alert will sound and the LCD screen will
illuminate orange.
5. Unwind the power cord completely and
insert the power plug into a grounded
wall outlet.
9. The LCD screen will indicate a blinking
‘PREHEATING’. Once the oven has
reached the set temperature, the
temperature alert will sound.
6. The oven alert will sound twice and the
LCD screen will illuminate orange. The
function options will appear with an
indicator on the preset TOAST function.
10. The timer alert will be displayed and
automatically begin to count down in
one minute increments.
NOTE
In order to remove any protective
substances on the heating elements, it
is necessary to run the oven empty for
15 minutes.
PRESS
15
BOV800XL_IB_H11.indd 15
21/03/11 9:57 AM
BEFORE FIRST USE
11. At the end of the pizza cycle, the oven
alert will sound three times.
The START/CANCEL button surround
will no longer illuminate red and LCD
screen will illuminate blue.
12. The oven is now ready to use.
Toast
Searing top and bottom heat: seals and crisps.
500 W
500
OFF
400 W
400
NOTE
OFF
The cooking cycle can be stopped at
any time by pressing the
START/CANCEL button. This will
cancel the cycle. The button surround
illumination will go out and the LCD
screen will illuminate blue.
445
5 W
50
450
4450
50 W
1800 W
Bake
Even convection heating: cooks right through.
A note on cooking times
The Breville Smart Oven™ features Element
IQ™ - a unique cooking technology that
adjusts the power of the cooking elements
for optimum results.
360 W
360
OFF
260 W
260
Broil
High temperature top heat: melts and browns.
ON
4330 W
43
430
500 W
500
6600
00 W
1500 W
4400
00 W
OFF
OFF
OFF
1500 W
4430W
30W
W
It is normal to notice the following occur
during the cooking cycle:
• It is normal that during the BROIL
function, the bottom set of elements
turn off while the top set is heating at
full power.
• It is normal that the ends of each heating
element will glow more brightly than the
middle of the element.
• It is normal that the elements are
heating even if they are not lighting up.
16
BOV800XL_IB_H11.indd 16
21/03/11 9:57 AM
BEFORE FIRST USE
This cooking technology allows foods to
cook more evenly and quickly, significantly
reducing cooking times. The oven’s preset
cooking temperatures and times, as well as
the cooking temperature and time directions
on pre-packaged foods, may need to be
changed depending on the recipe, the
amount of food and your personal taste.
TIME
DIAL
ROTATE
We recommend experimenting with the
temperature and time settings to produce
the desired results.
The cooking temperature and time can be
adjusted before or during the cooking cycle:
a) The cooking temperature is displayed as
the top figure on the LCD screen.
• Turn the TEMPERATURE dial to the left
to reduce the temperature, or to the right
to increase the temperature.
• The cooking temperature can be adjusted
in 10°F increments, from 120°F to a
maximum of 450°F (or in the Celsius
mode, 5°C increments, from 50°C to a
maximum 230°C).
TEMPERATURE
DIAL
REDUCE
TIME
INCREASE
TIME
A note on rack height
positions
Cooking results are significantly affected
by the position of the wire rack as this
determines how close the food is to the
heating elements. We highly recommend
following the rack height position for each
function as printed on the right hand side
of the oven door’s glass window. However,
these are a guide only. Certain foods may
require a different rack height position
depending on the recipe, the amount and
size of the food and your personal taste.
ROTATE
TOP
REDUCE
TEMPERATURE
INCREASE
TEMPERATURE
MIDDLE
BOTTOM
b) The cooking time is displayed as the
bottom figure on the LCD screen.
• Turn the TIME dial to the left to reduce
the cooking time, or to the right to
increase the cooking time.
• The cooking time can be adjusted in
one minute increments up to 1 hour,
and in 5 minute increments between
1 and 2 hours.
Top rack height position: BROIL function.
Middle rack height position: TOAST,
BAGEL, PIZZA and COOKIE functions.
Bottom rack height position: BAKE, ROAST,
REHEAT and WARM functions.
17
BOV800XL_IB_H11.indd 17
21/03/11 9:57 AM
BEFORE FIRST USE
NOTE
A note on stanDby mode
When using metal foil to cover
accessories, pans, and dishes, it is
recommended that the wire rack be in
the middle or bottom location.
When the oven is plugged into a wall outlet
and turned ON, the oven alert will sound
twice and the LCD screen will illuminate
blue for 10 minutes before entering standby
mode. When in standby mode, the LCD
screen will cease to illuminate, however all
function options will still be visible.
To re-activate the oven out of standby mode,
press the START/CANCEL button on the
control panel, or turn any dial. The LCD
screen will re-illuminate blue. Press the
START/CANCEL button to activate the oven.
The oven is ON (preheating and cooking)
when the oven alert sounds, the button
surround is illuminated red and the LCD
screen illuminates orange. The oven is
OFF when the START/CANCEL button is
pressed a second time, the button surround
no longer illuminates red, and the LCD
screen illuminates blue.
NOTE
When the wire rack is inserted into
the middle rack height position,
the Magnetic Auto-Eject Rack
automatically ejects the wire rack
halfway out of the oven when the oven
door is opened. This is so your toasted
items can be safely and easily removed.
Always open the door slowly and in
a controlled manner when the wire
rack is inserted into this rack height
position to prevent the wire rack from
ejecting too quickly.
For optimum cooking results:
• The wire rack should always be inserted
into the rack height position with the
spokes facing upwards.
• Food should be positioned on the center
of the wire rack, broil rack, baking tray or
pizza tray to let maximum airflow reach
the food.
A NOTE ON COLOR CHANGING LCD
The LCD screen will illuminate orange when
the oven is ON (preheating and cooking)
and will illuminate blue when the oven is
OFF (standby mode).
A note on OPTIONAL SETTINGS
CONVECTION Button
Convection cooking uses fan assistance to
circulate heated air around the food. This
produces faster, more even, more energy
efficient cooking.
Convection cooking is the default setting
on the BAKE, ROAST, PIZZA, COOKIE
and REHEAT functions. The setting can be
deselected by pressing the
CONVECTION button, or re-selected by
pressing the CONVECTION button a
second time.
Convection cooking is not the default
setting on the WARM function, however
it can be selected by pressing the
CONVECTION button.
The convection symbol is displayed on the
LCD screen whenever this setting is selected.
18
BOV800XL_IB_H11.indd 18
21/03/11 9:57 AM
BEFORE FIRST USE
PRESS
TEMPERATURE
PRESS
CONVECTION
PRESS
CONVECTION ‘ON’
CONVECTION ‘OFF’
Convection cooking can reduce cooking
times. Some foods may not be ideal for
convection cooking – refer to recipes
page 56. We recommend experimenting
with the convection, temperature and time
settings to produce the desired results.
For optimum results:
• Use oven-proof baking dishes, roasting
pans, pizza pans or cookie sheets with
very low sides, and place on the center
of the wire rack to let maximum airflow
reach the food.
• For the same reason, do not cover foods
with metal foil or any other type of lid or
covering for maximum airflow.
• Most recipes recommend reducing
temperatures by 25˚F when using
convection cooking. Always check the food
10 minutes before the suggested cooking
time is complete to avoid overcooking.
TEMPERATURE CONVERSION Button
The temperature reading on the oven is
preset to Fahrenheit. Pressing the
TEMPERATURE CONVERSION
button allows the Fahrenheit temperature
reading to be converted to Celsius. The
corresponding ‘C˚’ or ‘F ˚’ symbol is
displayed on the LCD screen.
The TEMPERATURE CONVERSION
button may be selected when using the
BAKE, ROAST, BROIL, PIZZA, COOKIE,
REHEAT and WARM functions.
NOTE
The TEMPERATURE
CONVERSION button can be used as
an electronic temperature conversion
tool, particularly convenient for
international recipes.
NOTE
If you have changed the default
Fahrenheit temperature reading to
Celsius, the setting will remain in the
memory of the oven until the
TEMPERATURE CONVERSION
button is pressed a second time or
the oven is unplugged from the wall
outlet. When the oven is plugged back
into the wall outlet, the temperature
reading will automatically return to
the preset Fahrenheit setting.
FROZEN FOODS Button
The FROZEN FOODS button adds the
recommended, additional time required to
defrost and then toast frozen bread or bagels
and cook frozen pizza or cookie dough.
The FROZEN FOODS button may be
selected when using the TOAST, BAGEL
and COOKIE functions, and is the default
setting on the PIZZA function.
19
BOV800XL_IB_H11.indd 19
21/03/11 9:57 AM
BEFORE FIRST USE
On the TOAST, BAGEL and COOKIE
functions, the FROZEN FOODS button can
be selected before or during the cycle. The
setting can be de-selected by pressing the
FROZEN FOODS button a second time. The
frozen symbol is displayed on the LCD
screen whenever this setting is selected.
On the PIZZA function, FROZEN
FOODS is the default setting, and the frozen
symbol is displayed on the LCD screen.
When cooking fresh pizzas, the setting can
be de-selected by pressing the FROZEN
FOODS button. The ‘FRESH’ symbol will be
displayed on the LCD screen.
PRESS
FROZEN
PRESS
FROZEN
PRESS
PRESS
FROZEN PIZZA
FRESH PIZZA
NOTE
NOTE
If you have selected the FROZEN
FOODS button and the frozen symbol
is displayed on the LCD screen,
the setting will remain in the memory
of the oven and be activated for
each subsequent TOAST/BAGEL/
COOKIE cycle until the FROZEN
FOODS button is pressed a second
time, or the oven is unplugged from
the wall outlet. When the oven is
plugged back into the wall outlet, the
function will automatically return to
the preset TOAST/BAGEL/COOKIE
function without the FROZEN
FOODS setting.
If you have de-selected the FROZEN
FOODS setting and the ‘FRESH’
symbol is displayed on the LCD screen,
the setting will remain in the memory
of the oven and be activated for each
subsequent PIZZA cycle until the
FROZEN FOODS button is pressed a
second time, or the oven is unplugged
from the wall outlet. When the oven is
plugged back into the wall outlet, the
function will automatically return to
the preset PIZZA function with the
FROZEN FOODS setting.
20
BOV800XL_IB_H11.indd 20
21/03/11 9:57 AM
21
BOV800XL_IB_H11.indd 21
21/03/11 9:57 AM
OPERATING
your Breville Smart Oven™
BOV800XL_IB_H11.indd 22
21/03/11 9:57 AM
OPERATING your Breville Smart Oven™ - TOAST
TOAST FUNCTION
Elements
Top and bottom heating elements cycle on
and off to regulate the correct temperature.
The top middle element is off.
Rack Position
Middle rack height position.
Optional Settings
FROZEN FOODS button.
The TOAST function browns and crisps
the outside of your bread while keeping the
inside soft and moist. This function is also
ideal for English muffins and frozen waffles
1. Insert the wire rack into the middle
rack height position. The wire rack
should be positioned with the spokes
facing upwards.
2. If toasting 1-3 slices, center the slices
on the wire rack. If toasting 4-6 slices,
evenly space them with 2-3 slices at the
front of the wire rack and 2-3 slices at
the back of the rack.
5. The browning setting and number of
slices can be adjusted before or during
the toasting cycle.
a) The browning setting is displayed as the
top figure on the LCD screen.
Turn the TEMPERATURE dial to the left
to reduce the browning setting, or to the
right to increase the browning setting.
The browning settings are indicated by
the row of circles at the top of the LCD
screen. The arrow above the circles will
move according to the selected setting.
NOTE
The browning settings range from ‘1’
(lightest) to ‘7’ (darkest).
As a general guide:
3. Close the oven door.
4. Turn the FUNCTION dial until the
indicator on the LCD screen reaches the
TOAST function. The top figure on the
LCD screen indicates the preset
browning setting ‘4’, while the bottom
figure on the LCD screen indicates the
preset number of slices ‘4’.
Desired Toast Color
Setting
Light color toast
1 or 2
Medium color toast
3, 4 or 5
Dark color toast
6 or 7
When using the TOAST function for the
first time, we recommend toasting on the
preset browning setting ‘4’ so you can adjust
the browning setting to your preference
- considering the type, thickness and
freshness of the bread.
23
BOV800XL_IB_H11.indd 23
21/03/11 9:57 AM
OPERATING your Breville Smart Oven™ - TOAST
For example, raisin toast, white lighttextured breads or thinly sliced bread may
require a lighter setting, whilst heavier
textured rye, whole wheat or fresh breads
may require a darker setting.
b) The number of slices is displayed as the
bottom figure on the LCD screen.
Turn the TIME dial to the left to reduce
the number of slices, or to the right
to increase the number of slices. The
number of slices range from ‘1’ to ‘6’.
NOTE
Your customized TOAST browning
setting and number of slices will
remain in the memory of the oven
until you change them or unplug
the oven from the wall outlet. When
the oven is plugged back into the
wall outlet, the TOAST function will
automatically return to the preset
browning setting ‘4’ and preset
number of slices ‘4’.
6. Press the START/CANCEL button
to activate this setting. The button
surround will illuminate red, the oven
alert will sound and the LCD screen will
illuminate orange.
7. The timer will be displayed and begin to
count down. The time can be adjusted
during the toasting cycle by turning the
TIME dial.
NOTE
Element IQ™ will automatically
adjust the toasting time depending
on the heat already present inside
the oven. For example, if the oven
is already warm after one cycle of
toasting, the toasting time for the
second cycle will be less.
During the toasting cycle,
condensation may form on the oven
door and steam may be emitted. This
is normal. Condensation and steam
occur as a result of the moisture
content of the bread. Freshly baked
and frozen breads generally produce
more condensation.
8. At the end of the toasting cycle, the
oven alert will sound three times. The
START/CANCEL button surround will
no longer illuminate red and LCD screen
will illuminate blue.
WARNING
The outer surface of the oven,
including the oven door, is hot during
and after operation. Always use
protective hot pads or insulated oven
mitts when inserting, removing or
handling items from the oven.
9. The toasting cycle can be stopped at any
time by pressing the START/CANCEL
button. This will cancel the cycle. The
button surround illumination will go out
and the LCD screen will illuminate blue.
PRESS
24
BOV800XL_IB_H11.indd 24
21/03/11 9:57 AM
OPERATING your Breville Smart Oven™ - BAGEL
BAGEL FUNCTION
Elements
Top and bottom heating elements cycle on
and off to regulate the correct temperature.
Rack Position
Middle rack height position.
Optional Settings
FROZEN FOODS button.
The BAGEL function crisps the insides of
your cut bagel while only lightly toasting
the outside. This function is also ideal for
toasting crumpets or thick sliced specialty
breads which require one side to be toasted
more than the other.
NOTE
4. Close the oven door.
5. Turn the FUNCTION dial until the
indicator on the LCD screen reaches
the BAGEL function. The top figure on
the LCD screen indicates the preset
browning setting ‘4’, while the bottom
figure on the LCD screen indicates the
preset number of bagel halves ‘4’.
If you like your bagel halves equally
crisp on both the top and bottom, we
recommend using the TOAST function
to toast your cut bagel.
1. Insert the wire rack into the middle
rack height position. The wire rack
should be positioned with the spokes
facing upwards.
2. Slice each bagel into two equal halves.
3. If toasting 1-3 bagel halves, center the
halves on the wire rack. If toasting 4-6
halves, evenly space them with 2-3
halves at the front of the wire rack and
2-3 halves at the back of the rack.
NOTE
The inside (cut side) of the bagel must
always face upwards towards the top
heating elements. This allows the cut
side to be crisp while the crust is only
lightly toasted.
6. The browning setting and number of
bagel halves can be adjusted before or
during the bagel cycle.
a) The browning setting is displayed as the
top figure on the LCD screen.
Turn the TEMPERATURE dial to the
Left to reduce the browning setting, or
to the right to increase the browning
setting. The browning settings are
indicated by the row of circles at the
top of the LCD screen. The arrow above
the circles will move according to the
selected setting.
25
BOV800XL_IB_H11.indd 25
21/03/11 9:57 AM
OPERATING your Breville Smart Oven™ - BAGEL
NOTE
The browning settings range from ‘1’
(lightest) to ‘7’ (darkest).
As a general guide:
Desired Bagel Color
Setting
Light color bagel
1 or 2
Medium color bagel
3, 4 or 5
Dark color bagel
6 or 7
7. Press the START/CANCEL button
to activate this setting. The button
surround will illuminate red, the oven
alert will sound and the LCD screen will
illuminate orange.
8. The timer will be displayed and begin to
count down. The time can be adjusted
during the bagel cycle by turning the
TIME dial.
PRESS
When using the BAGEL function for the
first time, we recommend toasting on
the preset browning setting ‘4’ so you
can adjust the browning setting to your
preference - considering the type and
freshness of the bagel.
b) The number of bagel halves is displayed
as the bottom figure on the LCD screen.
Turn the TIME dial to the left to reduce
the number of bagel halves, or to the
right to increase the number halves.
The number of bagel halves range from
‘1’ to ‘6’.
NOTE
Your customized BAGEL browning
setting and number of bagel halves
will remain in the memory of the oven
until you change them or unplug
the oven from the wall outlet. When
the oven is plugged back into the
wall outlet, the BAGEL function will
automatically return to the preset
browning setting ‘4’ and preset
number of bagel halves ‘4’.
NOTE
During the BAGEL function, Element
IQ™ will automatically adjust the power
of the cooking elements for optimum
results. It is normal to notice the bottom
set of elements turn off while the top
set is heating at full power. This ensures
the inside of the bagel is crisp while the
crust is only lightly toasted.
NOTE
Element IQ™ will automatically adjust
the toasting time depending on the
heat already present inside the oven.
For example, if the oven is already
warm after one cycle of toasting, the
toasting time for the second cycle will
be less.
9. At the end of the bagel cycle, the oven
alert will sound three times.
The START/CANCEL button surround
will no longer illuminate red and LCD
screen will illuminate blue.
26
BOV800XL_IB_H11.indd 26
21/03/11 9:57 AM
OPERATING your Breville Smart Oven™ - BAKE
WARNING
The outer surface of the oven,
including the oven door, is hot during
and after operation. Always use
protective hot pads or insulated oven
mitts when inserting, removing or
handling items from the oven.
10. The bagel cycle can be stopped at any
time by pressing the START/CANCEL
button. This will cancel the cycle. The
button surround illumination will go out
and the LCD screen will illuminate blue.
BAKE FUNCTION
Elements
Top and bottom heating elements cycle on
and off to regulate the correct temperature.
The top middle element is off.
Rack Position
Bottom rack height position.
Optional Settings
CONVECTION button.
TEMPERATURE CONVERSION button.
The BAKE function cooks food evenly
throughout. This function is ideal for baking
cakes, muffins, brownies and pastries. The
BAKE function is also ideal for cooking
pre-packaged frozen meals including
lasagna and pot pies.
1. Insert the wire rack into the bottom
rack height position. The wire rack
should be positioned with the spokes
facing upwards.
NOTE
We recommend using the bottom
rack height position during the BAKE
function. However this is a guide only.
The position of the rack may vary
depending on the type and size of food
being baked. Some baked goods such as
brownies or pastries may be more suited
to the middle rack height position.
2. Close the oven door.
27
BOV800XL_IB_H11.indd 27
21/03/11 9:57 AM
OPERATING your Breville Smart Oven™ - BAKE
3. Turn the FUNCTION dial until the
indicator on the LCD screen reaches
the BAKE function. The top figure on
the LCD screen indicates the preset
BAKE temperature of ‘325°F’, while
the bottom figure on the LCD screen
indicates the preset time of ‘:30 MINS’.
The preset CONVECTION setting will
also be displayed.
NOTE
Your customized BAKE temperature
and time settings will remain in the
memory of the oven until you change
them or unplug the oven from the
wall outlet.
When the oven is plugged back
into the wall outlet, the BAKE
function will automatically return
to the preset temperature of ‘325°F’,
preset time of ‘:30 MINS’ and preset
CONVECTION setting.
5. Press the START/CANCEL button
to activate this setting. The button
surround will illuminate red, the oven
alert will sound and the LCD screen will
illuminate orange.
4. The baking temperature and time
can be adjusted before or during the
baking cycle:a) The baking temperature is displayed as
the top figure on the LCD screen.
Turn the TEMPERATURE dial to
adjust the baking temperature in 10°F
increments, from 120°F to a maximum
of 450°F (or in the Celsius mode, 5°C
increments, from 50°C to a maximum
230°C).
b) The baking time is displayed as the
bottom figure on the LCD screen.
Turn the TIME dial to adjust the baking
time in one minute increments up to
1 hour, and in 5 minute increments
between 1 and 2 hours.
6. The LCD screen will indicate a blinking
‘PREHEATING’. Once the oven has
reached the set temperature, the
temperature alert will sound.
7. Place food, positioned on the Breville
enamel baking pan or in an oven-proof
dish, on the center of the wire rack so air
flows around the sides of the food.
WARNING
The outer surface of the oven,
including the oven door, is hot during
and after operation. Always use
protective hot pads or insulated oven
mitts when inserting, removing or
handling items from the oven.
28
BOV800XL_IB_H11.indd 28
21/03/11 9:57 AM
OPERATING your Breville Smart Oven™ - BAKE
NOTE
The following bakeware will fit into the
oven:
−−¼ sheet tray
−−¼ sheet-sized accessories with no
side handles
−−13 x 9 baking tins with no side handles
−−bundt pan
−−6 cup muffin pan
−−9 pie pan
−−9 loaf pan
NOTE
When using metal foil to cover
accessories, pans, and dishes, it is
recommended that the wire rack be in
the middle or bottom location.
NOTE
It may be necessary to lightly grease
or line the enamel baking pan with
baking paper or foil to prevent food
from sticking.
NOTE
For questions regarding the use of
oven safe and specialty bakeware in
compact ovens, please contact the
bakeware manufacturer directly.
NOTE
Citric acid, found in foods such a
orange, lemon and lime juice, may
damage the porcelain enamel finish
of the baking pan and broiling rack.
When cooking foods with high citric
acid content, we strongly recommend
lining the enamel surfaces with foil
or baking paper to extend the life of
these accessories.
NOTE
Caution should be exercised when
using pans and dishes constructed of
materials other than metal. If using
ceramic or glass pans or dishes it is
important that they are oven safe to
prevent cracking.
NOTE
Caution should be exercised when
using lids in the oven, as pressure
build up in a covered pan or dish may
cause hot ingredients to expel or the
dish to crack.
NOTE
Caution should be exercised when
using metal foil to cover accessories,
pans, and dishes. Be sure that the
metal foil is fitted securely as close
contact with the oven’s heating
elements can cause overheating and
risk of fire.
START/CANCEL
PRESS
PREHEATING
WHEN AT
TEMPERATURE
29
BOV800XL_IB_H11.indd 29
21/03/11 9:57 AM
OPERATING your Breville Smart Oven™ - ROAST
8. After the PREHEATING alert has
sounded, the timer will automatically
begin to count down in one minute
increments. The temperature and time
can be adjusted during the baking
cycle by turning the corresponding
TEMPERATURE and TIME dial.
ROAST FUNCTION
9. At the end of the baking cycle, the oven
alert will sound three times.
The START/CANCEL button surround
will no longer illuminate red and LCD
screen will illuminate blue.
Rack Position
Bottom rack height position.
10. The baking cycle can be stopped at any
time by pressing the START/CANCEL
button. This will cancel the cycle. The
button surround illumination will go out
and the LCD screen will illuminate blue.
Elements
Top and bottom heating elements cycle on
and off to regulate the correct temperature.
The top middle element is off.
Optional Settings
CONVECTION button.
TEMPERATURE CONVERSION button.
The ROAST function is ideal for cooking a
variety of meats and poultry that are tender
and juicy on the inside and roasted to
perfection on the outside.
1. Insert the wire rack into the bottom
rack height position. The wire rack
should be positioned with the spokes
facing upwards.
2. Close the oven door.
3. Turn the FUNCTION dial until the
indicator on the LCD screen reaches the
ROAST function. The top figure on the
LCD screen indicates the preset ROAST
temperature of ‘350°F’, while the
bottom figure on the LCD screen
indicates the preset time of ‘1:00 HRS’.
The preset CONVECTION setting
will also be displayed.
30
BOV800XL_IB_H11.indd 30
21/03/11 9:57 AM
OPERATING your Breville Smart Oven™ - ROAST
4. The roasting temperature and time
can be adjusted before or during the
roasting cycle.
a) The roasting temperature is displayed as
the top figure on the LCD screen. Turn
the TEMPERATURE dial to adjust the
roasting temperature in 10°F increments,
from 120°F to a maximum of 450°F (or
in the Celsius mode, 5°C increments,
from 50°C to a maximum 230°C).
b) The roasting time is displayed as the
bottom figure on the LCD screen.
Turn the TIME dial to adjust the
roasting time in one minute increments
up to 1 hour, and in 5 minute increments
between 1 and 2 hours.
NOTE
Use the table below as a guide only to
estimate and plan cooking times. We
recommend checking doneness with a
reliable meat thermometer.
Type/Cut
Roasting
time per 1lb
(500g)
Beef - Rib Eye, Round or
Rib Roast
30 minutes
Pork - Loin (bone in/out)
35 minutes
Lamb - Leg (bone in/out)
30 minutes
Chicken - Whole
30 minutes
NOTE
Your customized ROAST temperature
and time settings will remain in the
memory of the oven until you change
them or unplug the oven from the
wall outlet. When the oven is plugged
back into the wall outlet, the ROAST
function will automatically return
to the preset temperature of ‘350°F’,
preset time of ‘1:00 HRS’ and preset
CONVECTION setting.
5. Press the START/CANCEL button
to activate this setting. The button
surround will illuminate red, the oven
alert will sound and the LCD screen will
illuminate orange.
6. The LCD screen will indicate a blinking
‘PREHEATING’. Once the oven has
reached the set temperature, the
temperature alert will sound.
7. Place food, positioned on the Breville
enamel baking pan or in an oven-proof
dish, on the center of the wire rack so air
flows around the sides of the food.
WARNING
Outer surface of the oven, including
the oven door, is hot during and after
operation. Always use protective hot
pads or insulated oven mitts when
inserting, removing or handling items
from the oven.
NOTE
NOTE
We recommend limiting the weight
of meats and poultry to be roasted
to 4.5 lbs (2kg). However the
actual maximum weight will vary
depending on the type, cut, shape
and size of the meat.
When roasting, the Breville enamel
broil rack may be inserted into Breville
enamel baking pan. When assembled
together, the broil rack is designed to
drain grease and fats away from meats
for healthier cooking. The baking pan
collects these pan drippings and helps
prevent spattering.
31
BOV800XL_IB_H11.indd 31
21/03/11 9:57 AM
OPERATING your Breville Smart Oven™ - BROIL
NOTE
NOTE
Citric acid, found in foods such a
orange, lemon and lime juice, may
damage the porcelain enamel finish
of the baking pan and broiling rack.
When cooking foods with high citric
acid content, we strongly recommend
lining the enamel surfaces with foil
or baking paper to extend the life of
these accessories.
Caution should be exercised when
using lids in the oven, as pressure
build up in a covered pan or dish may
cause hot ingredients to expel or the
dish to crack.
PRESS
NOTE
Caution should be exercised when
using metal foil to cover accessories,
pans, and dishes. Be sure that the
metal foil is fitted securely as close
contact with the oven’s heating
elements can cause overheating and
risk of fire.
NOTE
When using metal foil to cover
accessories, pans, and dishes, it is
recommended that the wire rack be in
the middle or bottom location.
NOTE
It may be necessary to lightly grease
or line the enamel baking pan with
baking paper or foil to prevent food
from sticking.
WHEN AT
TEMPERATURE
8. After the PREHEATING alert has
sounded, the timer will automatically
begin to count down in one minute
increments. The temperature and time
can be adjusted during the roasting
cycle by turning the corresponding
TEMPERATURE and TIME dial.
9. At the end of the roasting cycle, the oven
alert will sound three times.
The START/CANCEL button surround
will no longer illuminate red and LCD
screen will illuminate blue.
NOTE
NOTE
Caution should be exercised when
using pans and dishes constructed of
materials other than metal. If using
ceramic or glass pans or dishes it is
important that they are oven safe to
prevent cracking.
Check doneness with a reliable meat
thermometer. Use an independent
timer to remind you to check the
meat temperature.
10. The roasting cycle can be stopped at any
time by pressing the START/CANCEL
button. This will cancel the cycle. The
button surround illumination will go out
and the LCD screen will illuminate blue.
32
BOV800XL_IB_H11.indd 32
21/03/11 9:57 AM
OPERATING your Breville Smart Oven™ - BROIL
BROIL FUNCTION
Elements
Top heating elements cycle on and off to
regulate the correct temperature.
2. Insert the Breville enamel broil rack
into the enamel baking pan. Place food
on the assembled broil rack or in an
oven-proof dish, then place on the center
of the wire rack so air flows around the
sides of the food.
Rack Position
Top rack height position.
Optional Settings
TEMPERATURE CONVERSION button.
The BROIL function is ideal for open
sandwiches, small cuts of meat, poultry,
fish, sausages and vegetables. Broiling can
also be used to brown the tops of casseroles
and gratins.
1. Insert the wire rack into the top
rack height position. The wire rack
should be positioned with the spokes
facing upwards.
NOTE
We recommend using the top rack
height position during the BROIL
function. However this is a guide only.
Certain foods may require the middle
rack height position depending on the
recipe, the amount and size of the food
and your personal taste.
For example, the middle rack height
position may be more appropriate
for taller foods that may touch the
heating elements, thicker foods such
as hamburger patties, marinated foods
such chicken wings, or foods that
require a gentle broil.
We recommend experimenting with
the rack height position, as well as
the temperature and time settings to
produce the desired results.
NOTE
When broiling, the enamel broil rack
must be inserted into the Breville
enamel baking pan. When assembled
together, the broil rack is designed to
drain grease and fats away from meats
for healthier cooking. The baking pan
collects these pan drippings and helps
prevent spattering.
NOTE
Caution should be exercised when using
metal foil to cover accessories, pans, and
dishes. Be sure that the metal foil is fitted
securely as close contact with the oven’s
heating elements can cause overheating
and risk of fire.
33
BOV800XL_IB_H11.indd 33
21/03/11 9:57 AM
OPERATING your Breville Smart Oven™ - BROIL
NOTE
When using metal foil to cover
accessories, pans, and dishes, it is
recommended that the wire rack be in
the middle or bottom location.
4. Turn the FUNCTION dial until the
indicator on the LCD screen reaches
the BROIL function. The top figure on
the LCD screen indicates the preset
temperature of ‘500°F’, while the bottom
figure on the LCD screen indicates the
preset time of ‘:10 MINS’.
NOTE
It may be necessary to lightly grease
or line the enamel baking pan with
baking paper or foil to prevent food from
sticking.
NOTE
Caution should be exercised when using
pans and dishes constructed of materials
other than metal. If using ceramic or
glass pans or dishes it is important that
they are oven safe to prevent cracking.
NOTE
Caution should be exercised when using
lids in the oven, as pressure build up
in a covered pan or dish may cause hot
ingredients to expel or the dish to crack.
3. Close the oven door.
WARNING
Always ensure the oven door is
completely Closed when using the
BROIL function.
5. The broiling temperature and time
can be adjusted before or during the
broiling cycle.
a) The broiling temperature is displayed as
the top figure on the LCD screen.
Turn the TEMPERATURE DIAL to
adjust broiling to one of three preset
temperatures: 500°F (HIGH), 400°F
(MEDIUM), 300°F (LOW).
NOTE
The three preset broiling temperatures
allow you to change the broiling
speed – how quickly the tops of your
food brown - depending on the food
to be broiled, quantity of food and
your personal taste. While we suggest
most foods should be broiled using
the preset 500°F, we recommend
experimenting with the broiling
temperature and time settings to
produce the desired results.
34
BOV800XL_IB_H11.indd 34
21/03/11 9:57 AM
OPERATING your Breville Smart Oven™ - pizza
b) The broiling time is displayed as the
bottom figure on the LCD screen.
Turn the TIME dial to adjust the broiling
time in one minute increments up to a
maximum of 20 minutes.
Type/Cut
Weight /
thickness
Grilling
time
Beef
Sirloin
Hamburger
1” (2.5cm)
1” (2.5cm)
12-15 mins
10-15 mins
Pork Chops
Ribs
Bacon
1” (2.5cm)
1 rack
3 rashers
15 mins
20 mins
10 mins
Lamb
Neck chops
Cutlets
4 pieces
8 pieces
15 mins
10-12 mins
Sausages Thin
Thick
8 pieces
6 pieces
8 mins
12 mins
Chicken
Wings
Breast or
Thigh
1lb (500g)
0.5lbs (250g)
12-15 mins
20 mins
Fish
0.5lbs (250g) 8 mins
1lb (500g)
8-10 mins
Cheese Melt
3-5 mins
NOTE
Your customized BROIL temperature
and time settings will remain in the
memory of the oven until you change
them or unplug the oven from the
wall outlet. When the oven is plugged
back into the wall outlet, the BROIL
function will automatically return to
the preset temperature of ‘500°F’, and
preset time of ‘:10MINS’.
6. Press the START/CANCEL button
to activate this setting. The button
surround will illuminate red, the oven
alert will sound and the LCD screen will
illuminate orange.
7. The timer will be displayed and
begin to count down in one minute
increments. The temperature and time
can be adjusted during the broiling
cycle by turning the corresponding
TEMPERATURE and TIME dial.
NOTE
Depending on the food being broiled,
it may be necessary to turn food over
half way through the cooking time to
achieve even cooking and browning.
8. At the end of the broiling cycle, the
oven alert will sound three times.
The START/CANCEL button surround
will no longer illuminate red and LCD
screen will illuminate blue.
WARNING
The outer surface of the oven,
including the oven door, is hot during
and after operation. Always use
protective hot pads or insulated oven
mitts when inserting, removing or
handling items from the oven.
9. The broiling cycle can be stopped at any
time by pressing the START/CANCEL
button. This will cancel the cycle. The
button surround illumination will go out
and the LCD screen will illuminate blue.
35
BOV800XL_IB_H11.indd 35
21/03/11 9:57 AM
OPERATING your Breville Smart Oven™ - pizza
PIZZA FUNCTION
Elements
Top and bottom heating elements cycle on
and off to regulate the correct temperature.
Rack Position
Middle rack height position.
Optional Settings
CONVECTION button
TEMPERATURE CONVERSION button
FROZEN FOODS button
The PIZZA function melts and browns
cheese and toppings, while crisping the
pizza crust.
1. Insert the wire rack into the middle
rack height position. The wire rack
should be positioned with the spokes
facing upwards.
2. Close the oven door.
3. Turn the FUNCTION dial until the
indicator on the LCD screen reaches
the PIZZA function. The top figure on
the LCD screen indicates the preset
PIZZA temperature of ‘450°F’, while
the bottom figure on the LCD screen
indicates the preset ‘12 SIZE’. The
preset CONVECTION setting and
preset FROZEN FOODS setting will
also be displayed (see page 37 if cooking
fresh pizza).
4. The pizza cooking temperature and size
can be adjusted before or during the
cooking cycle.
a) The cooking temperature is displayed as
the top figure on the LCD screen. Turn
the TEMPERATURE dial to adjust the
cooking temperature in 10°F increments,
from 120°F to a maximum of 450°F (or
in the Celsius mode, 5°C increments,
from 50°C to a maximum 230°C).
b) The cooking time is displayed as the
bottom figure on the LCD screen.
The size of the pizza determines the
cooking time. Turn the TIME dial to adjust
the size of the pizza: 6, 8, 10, 12 or 13.
NOTE
Due to the wide variety of pizzas
available, you will need to consider
whether you are cooking a fresh or
frozen pizza or a thin crust or deep
dish, and adjust the cooking time to
produce the ideal result.
For example, frozen pizzas may need
additional cooking time. Thick crust
pizzas may also require slightly more
cooking time.
NOTE
Your customized PIZZA temperature
and size settings will remain in
the memory of the oven until you
change them or unplug the oven
from the wall outlet. When the oven
is plugged back into the wall outlet,
the PIZZA function will automatically
return to the preset temperature of
‘450°F’, preset ‘12 SIZE’ and preset
CONVECTION and FROZEN
FOODS setting.
36
BOV800XL_IB_H11.indd 36
21/03/11 9:57 AM
OPERATING your Breville Smart Oven™ - pizza
5. Press the START/CANCEL button
to activate this setting. The button
surround will illuminate red, the oven
alert will sound and the LCD screen will
illuminate orange.
6. The LCD screen will indicate a blinking
‘PREHEATING’. Once the oven has
reached the set temperature, the
temperature alert will sound.
7. Place the Breville pizza tray or pizza on
the center of the wire rack so air flows
around the sides of the food.
MIDDLE
NOTE
If cooking a frozen pizza, ensure
to remove all packaging, including
cardboard, plastic, paper, or other
flammable materials before placing
the pizza in the oven.
Use a pizza pan when cooking a pizza.
It is not recommended to cook pizzas
directly onto the wire rack as melted
cheese and other ingredients may
come into contact with elements and
create a potential fire risk.
8. After the PREHEATING alert has
sounded, the timer will automatically
begin to count down in one minute
increments. The temperature and time
can be adjusted during the cooking
cycle by turning the corresponding
TEMPERATURE and TIME dial.
PRESS
NOTE
If cooking a fresh pizza, use the
Breville pizza pan. You may sprinkle
the pan with cornmeal or lightly spray
it with cooking oil to make removing
the pizza dough easier.
If cooking a pre-purchased fresh or
frozen pizza, use the Breville pizza
pan. Do not use the disposable metal
foil pizza pan that may be provided
with a pre-purchased pizza as it may
cause the oven to overheat.
NOTE
Some large pizzas may brown unevenly
in compact ovens. Open the oven door
half way through the cooking time and
carefully turn the pizza 90 degrees for
more even browning.
9. At the end of the pizza cycle, the oven
alert will sound three times.
The START/CANCEL button surround
will no longer illuminate red and LCD
screen will illuminate blue.
37
BOV800XL_IB_H11.indd 37
21/03/11 9:57 AM
OPERATING your Breville Smart Oven™ - cookie
10. The pizza cycle can be stopped at any
time by pressing the START/CANCEL
button. This will cancel the cycle. The
button surround illumination will go out
and the LCD screen will illuminate blue.
A note on pizza stones
When using a pizza stone, it is necessary
to first heat the stone (without a pizza) for
optimum results.
1. Insert the wire rack into the middle rack
height position. The wire rack should be
positioned with the spokes facing upwards.
2. Place the pizza stone on the center of the
wire rack so air flows around the sides of
the stone.
3. Close the oven door.
4. Turn the bottom dial to the 6 pizza size.
The top figure on the LCD screen
indicates the preset temperature of
‘450°F’, while the bottom figure on the
LCD screen indicates the ‘6 SIZE’. The
preset CONVECTION setting and
preset FROZEN FOODS setting will
also be displayed.
9. Now carefully place the frozen pizza on
the heated pizza stone.
NOTE
If cooking a fresh pizza, we
recommend using protective hot pads
or insulated oven mitts to remove
the entire wire rack with pizza stone,
and place on the open oven door or
bench. This will assist in transferring
the fresh pizza dough onto the heated
pizza stone. Always use protective hot
pads or insulated oven mitts to reinsert the wire rack with pizza stone
and pizza, inside the oven.
10. Select the desired pizza setting and
press the START/CANCEL button to
restart the pizza cycle.
5. Press the START/CANCEL button
to activate this setting. The button
surround will illuminate red, the oven
alert will sound and the LCD screen will
illuminate orange.
6. The LCD screen will indicate a blinking
‘PREHEATING’. Once the oven has
reached the set temperature, the
temperature alert will sound.
7. The timer will be displayed and
automatically begin to count down in
one minute increments.
8. At the end of the pizza stone heating
cycle, the oven alert will sound three
times. The START/CANCEL button
surround will no longer illuminate red
and LCD screen will illuminate blue.
38
BOV800XL_IB_H11.indd 38
21/03/11 9:57 AM
OPERATING your Breville Smart Oven™ - cookie
COOKIE FUNCTION
Elements
Top and bottom heating elements cycle on
and off to regulate the correct temperature.
The top middle element is off.
Rack Position
Middle rack height position.
Optional Settings
CONVECTION button
TEMPERATURE CONVERSION button
FROZEN FOODS button
The COOKIE function is ideal for baking
homemade or commercially prepared
cookies and other baked treats.
Ready-to-bake crescent rolls, cinnamon
scrolls, biscuits and strudels are ideally
baked using this function.
1. Insert the wire rack into the middle
rack height position. The wire rack
should be positioned with the spokes
facing upwards.
2. Close the oven door.
3. Turn the FUNCTION dial until the
indicator on the LCD screen reaches the
COOKIE function. The top figure on the
LCD screen indicates the preset
temperature of ‘350°F’, while the bottom
figure on the LCD screen indicates the
preset time of ‘:11 MINS’. The preset
CONVECTION setting will also
be displayed.
4. The baking temperature and time can be
adjusted before or during the baking cycle.
a) The baking temperature is displayed as
the top figure on the LCD screen.
Turn the TEMPERATURE dial to
adjust the baking temperature in 10°F
increments, from 120°F to a maximum
of 450°F (or in the Celsius mode, 5°C
increments, from 50°C to a maximum
230°C).
b) The baking time is displayed as the
bottom figure on the LCD screen.
Turn the TIME dial to adjust the baking
time in one minute increments up to
maximum of 1 hour.
NOTE
Due to the wide variety of cookie
types, you will need to consider
whether you’re baking fresh,
refrigerated or frozen cookie dough,
and adjust the baking time to produce
the ideal result.
For example, frozen cookie dough
may need additional baking time. The
amount of dough per cookie or the
thickness of the cookie many also vary
the cooking time.
NOTE
Your customized COOKIE
temperature and time settings will
remain in the memory of the oven
until you change them or unplug the
oven from the wall outlet. When the
oven is plugged back into the wall
outlet, the COOKIE function will
automatically return to the preset
temperature of ‘350°F’, preset time of
‘:11 MINS’ and preset
CONVECTION setting.
39
BOV800XL_IB_H11.indd 39
21/03/11 9:57 AM
OPERATING your Breville Smart Oven™ - cookie
5. Press the START/CANCEL button
to activate this setting. The button
surround will illuminate red, the oven
alert will sound and the LCD screen will
illuminate orange.
6. The LCD screen will indicate a blinking
‘PREHEATING’. Once the oven has
reached the set temperature, the
temperature alert will sound.
7. Place food on the Breville enamel
baking pan, Breville non-stick 13 pizza
pan, or in an oven-proof dish, then
place on the center of the wire rack so
air flows around the back, as well as the
front of the food.
NOTE
When using metal foil to cover
accessories, pans, and dishes, it is
recommended that the wire rack be in
the middle or bottom location.
NOTE
Caution should be exercised when using
pans and dishes constructed of materials
other than metal. If using ceramic or
glass pans or dishes it is important that
they are oven safe to prevent cracking.
NOTE
Caution should be exercised when using
lids in the oven, as pressure build up
in a covered pan or dish may cause hot
ingredients to expel or the dish to crack.
MIDDLE
NOTE
It may be necessary to lightly grease or
line the enamel baking pan with baking
paper to prevent cookies from sticking.
8. After the PREHEATING alert has
sounded, the timer will automatically
begin to count down in one minute
increments. The temperature and time
can be adjusted during the baking
cycle by turning the corresponding
TEMPERATURE and TIME dial.
9. At the end of the cookie cycle, the oven
alert will sound three times.
The START/CANCEL button surround
will no longer illuminate red and LCD
screen will illuminate blue.
NOTE
Caution should be exercised when using
metal foil to cover accessories, pans, and
dishes. Be sure that the metal foil is fitted
securely as close contact with the oven’s
heating elements can cause overheating
and risk of fire.
40
BOV800XL_IB_H11.indd 40
21/03/11 9:57 AM
OPERATING your Breville Smart Oven™ - reheat
WARNING
The outer surface of the oven,
including the oven door, is hot during
and after operation. Always use
protective hot pads or insulated oven
mitts when inserting, removing or
handling items from the oven.
10. The cookie cycle can be stopped at any
time by pressing the START/CANCEL
button. This will cancel the cycle. The
button surround illumination will go out
and the LCD screen will illuminate blue.
REHEAT FUNCTION
Elements
Top and bottom heating elements cycle on
and off to regulate the correct temperature.
The top middle element is off.
Rack Position
Bottom rack height position.
Optional Settings
CONVECTION button
TEMPERATURE CONVERSION button
The REHEAT function is ideal for reheating
leftovers without browning.
1. Insert the wire rack into the bottom
rack height position. The wire rack
should be positioned with the spokes
facing upwards.
2. Place food on the Breville enamel baking
pan or in an oven-proof dish, then place
on the center of the wire rack so air flows
around the sides of the food.
41
BOV800XL_IB_H11.indd 41
21/03/11 9:57 AM
OPERATING your Breville Smart Oven™ - reheat
NOTE
Caution should be exercised when using
metal foil to cover accessories, pans, and
dishes. Be sure that the metal foil is fitted
securely as close contact with the oven’s
heating elements can cause overheating
and risk of fire.
5. The reheating temperature and time
can be adjusted before or during the
reheating cycle.
NOTE
When using metal foil to cover
accessories, pans, and dishes, it is
recommended that the wire rack be in
the middle or bottom location.
NOTE
Caution should be exercised when using
pans and dishes constructed of materials
other than metal. If using ceramic or
glass pans or dishes it is important that
they are oven safe to prevent cracking.
NOTE
Caution should be exercised when using
lids in the oven, as pressure build up
in a covered pan or dish may cause hot
ingredients to expel or the dish to crack.
3. Close the oven door.
4. Turn the FUNCTION dial until the
indicator on the LCD screen reaches the
REHEAT function. The top figure on
the LCD screen indicates the preset
temperature of ‘325°F’, while the
bottom figure on the LCD screen
indicates the preset time of ‘:15 MINS’.
The preset CONVECTION setting
will also be displayed.
a) The reheating temperature is displayed
as the top figure on the LCD screen.
Turn the TEMPERATURE dial to
adjust the baking temperature in 10°F
increments, from 120°F to a maximum
of 450°F (or in the Celsius mode, 5°C
increments, from 50°C to a maximum
230°C).
b) The reheating time is displayed as the
bottom figure on the LCD screen.
Turn the TIME dial to adjust the
reheating time in one minute increments
up to 1 hour, and in 5 minute increments
between 1 and 2 hours.
NOTE
Your customized REHEAT
temperature and time settings will
remain in the memory of the oven
until you change them or unplug the
oven from the wall outlet. When the
oven is plugged back into the wall
outlet, the REHEAT function will
automatically return to the preset
temperature of ‘325°F’, preset time of
‘:15 MINS’ and preset
CONVECTION setting.
42
BOV800XL_IB_H11.indd 42
21/03/11 9:57 AM
OPERATING your Breville Smart Oven™ - warm
6. Press the START/CANCEL button
to activate this setting. The button
surround will illuminate red, the oven
alert will sound and the LCD screen will
illuminate orange.
7. The timer will be displayed and
begin to count down in one minute
increments. The temperature and time
can be adjusted during the reheating
cycle by turning the corresponding
TEMPERATURE or TIME dial.
8. At the end of the reheating cycle, the
oven alert will sound three times. The
START/CANCEL button surround will
no longer illuminate red and LCD screen
will illuminate blue.
WARNING
The outer surface of the oven,
including the oven door, is hot during
and after operation. Always use
protective hot pads or insulated oven
mitts when inserting, removing or
handling items from the oven.
WARM FUNCTION
Elements
Top and bottom heating elements cycle on
and off to regulate the correct temperature.
The top middle element is off.
Rack Position
Bottom rack height position.
Optional Settings
CONVECTION button
TEMPERATURE CONVERSION button
The WARM function maintains hot foods at
the recommended temperature to prevent
bacterial growth (160°F or above).
1. Insert the wire rack into the bottom rack
height position. The wire rack should be
positioned so the spokes face upwards.
2. Place food on the Breville enamel baking
pan or in an oven-proof dish, then place
on the center of the wire rack so air flows
around the sides of the food.
9. The reheating cycle can be stopped
at any time by pressing the
START/CANCEL button. This will
cancel the cycle. The button surround
illumination will go out and the LCD
screen will illuminate blue.
NOTE
Caution should be exercised when using
metal foil to cover accessories, pans, and
dishes. Be sure that the metal foil is fitted
securely as close contact with the oven’s
heating elements can cause overheating
and risk of fire.
43
BOV800XL_IB_H11.indd 43
21/03/11 9:57 AM
OPERATING your Breville Smart Oven™ - warm
NOTE
When using metal foil to cover
accessories, pans, and dishes, it is
recommended that the wire rack be in
the middle or bottom location.
NOTE
Caution should be exercised when using
pans and dishes constructed of materials
other than metal. If using ceramic or
glass pans or dishes it is important that
they are oven safe to prevent cracking.
NOTE
Caution should be exercised when using
lids in the oven, as pressure build up
in a covered pan or dish may cause hot
ingredients to expel or the dish to crack.
3. Close the oven door.
4. Turn the FUNCTION dial until the
indicator on the LCD screen reaches
the WARM function. The top figure on
the LCD screen indicates the preset
temperature of ‘160°F’, while the bottom
figure on the LCD screen indicates the
preset time of ‘1:00 HRS’. The KEEP
WARM symbol will also be displayed.
5. The warming temperature and time
can be adjusted before or during the
warming cycle.
a) The warming temperature is displayed
as the top figure on the LCD screen
Turn the TEMPERATURE dial to adjust
the warming temperature in 10°F
increments, from 120°F to a maximum
of 450°F (or in the Celsius mode, 5°C
increments, from 50°C to a maximum
230°C).
b) The warming time is displayed as the
bottom figure on the LCD screen.
Turn the TIME dial to adjust the baking
time in one minute increments up to
1 hour, and in 5 minute increments
between 1 and 2 hours
6. Press the START/CANCEL button
to activate this setting. The button
surround will illuminate red, the oven
alert will sound and the LCD screen will
illuminate orange.
7. The timer will be displayed and
begin to count down in one minute
increments. The temperature and time
can be adjusted during the warming
cycle by turning the corresponding
TEMPERATURE and TIME dial.
8. At the end of the warming cycle, the
oven alert will sound three times. The
START/CANCEL button surround will
no longer illuminate red and LCD screen
will illuminate blue.
WARNING
The outer surface of the oven,
including the oven door, is hot during
and after operation. Always use
protective hot pads or insulated oven
mitts when inserting, removing or
handling items from the oven.
44
BOV800XL_IB_H11.indd 44
21/03/11 9:57 AM
OPERATING your Breville Smart Oven™ - warm
9. The warming cycle can be stopped
at any time by pressing the
START/CANCEL button. This will
cancel the cycle. The button surround
illumination will go out and the LCD
screen will illuminate blue.
45
BOV800XL_IB_H11.indd 45
21/03/11 9:57 AM
USING THE PLATE
WARMING TRAY
for your Breville Smart Oven™
BOV800XL_IB_H11.indd 46
21/03/11 9:57 AM
Using the plate warming tray
The top of the oven is very hot during and
after operation. Do not store any item on top
of the oven when in operation.
The only exceptions are:
• One layer of ceramic plates for warming.
• The optional Bamboo Cutting Board
and Serving Tray accessory provided by
Breville for use in the ribbed section on
top of the oven. Visit www.breville.com.
for more information and refer to the
Accessories Card enclosed.
WARNING
The use of any accessory attachments
not recommended by Breville may
cause injuries.
The outer surface of the oven,
including the oven door, is hot during
and after operation. Always use
protective hot pads or insulated
oven mitts when inserting, removing
or handling items from the oven.
Alternatively, allow the oven to cool
down before handling.
47
BOV800XL_IB_H11.indd 47
21/03/11 9:57 AM
CARE, CLEANING
& STORAGE
of your Breville Smart Oven™
BOV800XL_IB_H11.indd 48
21/03/11 9:57 AM
Care, cleaning & storage
Ensure the oven is turned OFF by pressing
the START/CANCEL button on the control
panel. The oven is OFF when the button
surround illumination goes out. Remove the
power plug from the wall outlet. Allow the
oven and all accessories to cool completely
before disassembling and cleaning.
WARNING
Do not immerse the body, power cord
or power plug in water or any other
liquid as this may cause electrocution
Cleaning the interior
NOTE
Do not use abrasive cleansers, metal
scouring pads or metal utensils on any
of the interior or exterior surfaces of
the oven, including the crumb tray.
Do not use abrasive cleansers, metal
scouring pads or metal utensils to
clean any of the accessories as they
may damage the porcelain enamel
finish of the baking pan and broiling
rack or scratch the non-stick coating
on the pizza pan.
Cleaning the outer body and door
1. Wipe the outer body with a soft, damp
sponge. A non-abrasive liquid cleanser
or mild spray solution may be used
to avoid build-up of stains. Apply the
cleanser to the sponge, not the oven
surface, before cleaning.
2. To clean the glass door, use a glass
cleaner or mild detergent and a soft,
damp sponge or soft plastic scouring
pad. Do not use an abrasive cleanser or
metal scouring pad as these will scratch
the oven surface.
1. The walls on the inside of the oven
feature a non-stick coating for easy
cleaning. To clean any spattering that
may occur while cooking, wipe the
walls with a soft, damp sponge. A nonabrasive liquid cleanser or mild spray
solution may be used to avoid buildup of stains. Apply the cleanser to the
sponge, not the oven surface, before
cleaning. Avoid touching the quartz
heating elements.
WARNING
Use extreme caution when cleaning
the quartz heating elements. Allow the
oven to cool completely, then gently rub
a soft, damp sponge or cloth along the
length of the heating element. Do not
use any type of cleanser or cleaning
agent. Let all surfaces dry thoroughly
prior to inserting the power plug into a
wall outlet and turning the oven ON.
2. Let all surfaces dry thoroughly prior
to inserting the power plug into a wall
outlet and turning the oven ON.
3. Wipe the LCD screen with a soft
dampcloth. Apply cleanser to the cloth
and not the LCD surface. Cleaning
with drycloth or abrasive cleaners may
scratch the surface.
4. Let all surfaces dry thoroughly prior
to inserting the power plug into a wall
outlet and turning the oven ON.
49
BOV800XL_IB_H11.indd 49
21/03/11 9:57 AM
Care, cleaning & storage
Cleaning the crumb tray
5. Ensure the door is closed.
1. After each use, slide out the crumb tray
and discard crumbs. Wipe the tray with
a soft, damp sponge. A non-abrasive
liquid cleanser may be used to avoid
build-up of stains. Apply the cleanser
to the sponge, not the tray, before
cleaning. Dry thoroughly.
6. Store the appliance in an upright
position standing level on its support
legs. Do not store anything on top.
2. To remove baked-on grease, soak the
tray in warm soapy water then wash with
a soft sponge or soft plastic scouring
pad. Rinse and dry thoroughly.
3. Always ensure to re-insert the crumb
tray into the oven after cleaning and
prior to inserting the power plug into a
wall outlet and turning the oven ON.
Cleaning the wire rack, broil rack, baking
pan and pizza pan
1. Wash all accessories in warm soapy
water with a soft sponge or soft plastic
scouring pad. Rinse and dry thoroughly.
2. To extend the life of your accessories, we
do not recommend that these be placed
in the dishwasher.
Storage
1. Ensure the oven is turned OFF by
pressing the START/CANCEL button
on the control panel. The oven is OFF
when the button surround illumination
goes out. Then remove the power plug
from the wall outlet.
2. Allow the oven and all accessories to
cool completely.
3. Ensure the oven and all accessories are
clean and dry.
4. Ensure the crumb tray is inserted into
the oven, the broil rack is inserted into
the baking pan and resting on the wire
rack in the middle rack height position.
50
BOV800XL_IB_H11.indd 50
21/03/11 9:57 AM
51
BOV800XL_IB_H11.indd 51
21/03/11 9:57 AM
TROUBLESHOOTING
BOV800XL_IB_H11.indd 52
21/03/11 9:57 AM
TROUBLESHOOTING
POSSIBLE PROBLEM
EASY SOLUTION
• Check that the power plug is securely inserted into the outlet
Oven will not switch "ON"
• Insert the power plug into an independent outlet
• Insert the power plug into a different outlet
• Reset the circuit breaker if necessary
I would like to have the oven
LCD default settings back
The LCD display light has
gone out
• The oven will remember the last setting used for each
function unless you remove the plug from the wall outlet.
• To restore the oven’s default settings for each function,
remove the plug from the wall outlet. Wait 5 seconds, then
plug back in.
• The oven goes into standby mode if not used for 10 minutes.
When in standby mode, the LCD screen will cease to
illuminate, however all function options will still be visible.
• To re-activate the oven out of standby mode, press the
START/CANCEL button on the control panel, or turn any
dial. The LCD screen will re-illuminate.
The pizza does not cook
evenly
• Some large pizzas may brown unevenly in compact ovens.
Open the oven door half way through the cooking time and
turn the pizza 90 degrees for more even browning.
The Magnetic Auto-Rack
Eject comes out too far when
I open the door
• Always open the door slowly and in a controlled manner
when the wire rack is inserted into this rack height position
to prevent the wire rack from ejecting too quickly.
I cannot select the FROZEN
FOODS button
• The FROZEN FOODS button is only selectable during the
TOAST, BAGEL, PIZZA and COOKIE functions.
Steam is coming out from the
top of the oven door
• This is normal. The door is vented to release steam created
from high-moisture content foods such as frozen breads.
The heating elements appear
to be pulsing
• Element IQ™ accurately controls the heat inside the oven by
pulsing the power in the heating elements in short bursts.
This is normal.
Water is dripping onto
benchtop from under door
• This is normal. The condensation created from high
moisture content foods such as frozen breads will run down
the inside of the door and can drip onto the bench.
The temperature reading
on the LCD screen doesn't
match the temperature
measured inside the oven.
• To ensure the measurements are standardized, the oven
temperatures have been calibrated in the TOAST position
(center of the middle rack with no tray in place). Re-check the
temperature in this position, ensuring not to open the oven
door for 10 minutes as heat will escape each time the door
is opened. Note that the ‘preheat’ alert sounds at 75% of the
target temperature. See below for full explanation.
53
BOV800XL_IB_H11.indd 53
21/03/11 9:57 AM
TROUBLESHOOTING
POSSIBLE PROBLEM
EASY SOLUTION
• The ‘preheat’ alert sounds at 75% of the target temperature.
This provides the fastest, combined preheating and
cooking time.
The ‘preheat’ alert sounds
at a lower temperature than
what is displayed on the LCD
screen.
• This is because when the ‘preheating’ alert sounds,
signaling the user to open the oven door and insert food,
there is dramatic temperature loss inside the oven. If the
alert sounded at 100% of the target temperature, opening
the door would mean a lot of this waiting time is "wasted".
We have calculated that by sounding the alert at 75% of
the target temperature, followed by the oven door being
opened to place food inside the oven, that we still recover
to the target temperature up to 2 minutes faster. This is
why the temperature on the LCD screen does not match the
target temperature at the ‘preheat’ alert. In total, it takes the
oven approximately 8-10 minutes from start-up, including
opening the oven door when the ‘preheat’ alert sounds, to
reach the target temperature. To ensure the fastest heat up
time, the Breville oven uses the maximum allowable power
from the outlet (1500W for baking, 1800W for toasting).
The LCD screen
displays 'E01'
• The LCD screen will display 'E01' when there is a nonresettable issue with the appliance. Should this occur,
immediately remove the power cord from the wall outlet and
call the Breville Customer Service Center (1-866-BREVILLE).
The LCD screen displays
'E02'
• The LCD screen will display 'E02' when there is a nonresettable issue with the appliance. Should this occur,
immediately remove the power cord from the wall outlet and
call the Breville Customer Service Center (1-866-BREVILLE).
The LCD screen displays
'E03'
• The LCD screen will display 'E03' if the oven temperature
is above the set maximum limit. Remove the plug from the
wall outlet, allow the oven to cool for 15 minutes, then plug
back in.
The LCD screen displays
'E04'
• The LCD screen will display 'E04' if the room temperature is
below the set minimum. Unplug the oven and relocate to a
warmer area.
The LCD screen displays
'E05'
• The LCD screen will display 'E05' when there is a nonresettable issue with the appliance. Should this occur,
immediately remove the power cord from the wall outlet and
call the Breville Customer Service Center (1-866-BREVILLE)
• Call Breville Customer Service (1-866-BREVILLE) if the 'E03'
message continues.
54
BOV800XL_IB_H11.indd 54
21/03/11 9:57 AM
55
BOV800XL_IB_H11.indd 55
21/03/11 9:57 AM
RECIPES
BOV800XL_IB_H11.indd 56
21/03/11 9:57 AM
RECIPES
BAGEL CHIPS
TOASTED PUMPKIN SEEDS
Function: TOAST
Setting: #3 darkness, 2 slices
Function: TOAST
Setting: #2 darkness, 1 slice
Yield: 1 cup
INGREDIENTS
3 Bagels assorted flavors
½ Cup (125 ml) Olive oil
1 Teaspoon (5 ml) Kosher salt
Pinch Cayenne pepper
2 Tablespoon (30 ml) Dried basil
½ Teaspoon (2.5 ml) Garlic powder
¼ Teaspoon (1 ml) Paprika
METHOD
1. In a small bowl, combine the olive oil,
kosher salt, cayenne pepper, dried basil,
garlic powder and paprika. Set aside.
2. Set one bagel on a cutting board and
using a serrated knife, cut the bagel
vertically into ¹/8 inch thick slices.
Brush with the oil mixture and set aside.
Repeat with remaining bagels.
3. Arrange the slices onto the Breville nonstick pizza pan in a single layer. Position
the wire rack in the middle rack heigh
position. Turn the function dial until the
indicator on the LCD screen points to
the TOAST function. Select #3 darkness
and set the number of slices to 2. Press
the START/CANCEL button to activate.
4. Remove the bagel chips from the oven
and place them on a cooling rack. The
chips will crisp up as they cool.
5. Store the bagel chips in an
airtight container.
INGREDIENTS
1 Cup (250 ml) Pumpkin seeds
METHOD
1. Spread pumpkin seeds onto the Breville
non-stick pizza pan.
2. Set the wire rack in the middle rack
height position and turn the function
dial until the indicator on the LCD
screen points to the TOAST function.
Select #2 darkness, and set to #1 slice.
3. Press START/CANCEL button to
activate. The pumpkin seeds will make
popping sounds as it nears the end of
the toasting time.
4. Allow pumpkin seeds to cool
before using.
NOTE
Toasted pumpkin seeds add crunch to
a velvety soup. Also try them in your
favorite salad.
NOTE
Bagel chips are a great snack on their
own and even better accompanied
with assorted cheeses and spreads.
Try them with our crab dip recipe
(Page 59).
57
BOV800XL_IB_H11.indd 57
21/03/11 9:57 AM
RECIPES
SPICED CROUTONS
SPICE BLEND
Function: TOAST
Setting: #3 darkness, 2 slices
Yield: 4 cups
Function: TOAST
Setting: #2 darkness, 1 slice
Yield: ½ cup
INGREDIENTS
INGREDIENTS
4 Cups ½ inch cubed sour dough bread
¼ Cup (60 ml) Olive oil
3 Tablespoons (45 ml) Spice Blend (see below)
¼ Cup (60 ml) Fennel seeds
1 Tablespoon (15 ml) Coriander seeds
1 Tablespoon (15 ml) Black pepper corns
¼ Teaspoon (2.5 ml) Chili powder
2 Tablespoon (30 ml) Kosher salt
2 Tablespoon (30 ml) Ground cinnamon
METHOD
1. In a large bowl, toss together the cubed
sour dough bread and olive oil. Sprinkle
the spice blend over the croutons and
toss to evenly coat.
2. Spread the croutons in an even layer
onto the Breville non-stick pizza pan.
3. Set the wire rack in the middle rack
height position and turn the function
dial until the indicator on the LCD
screen points to the TOAST function.
Set the darkness to #3 and number of
slices to #2. Press START/CANCEL
button to activate.
NOTE
Try the Spiced Croutons in the
Roasted Butternut Squash Soup (page
65) or use it in place of a stuffing for
chicken or Cornish hen.
METHOD
1. Spread the fennel seeds, coriander seeds
and black peppercorns onto the Breville
non-stick pizza pan.
2. Set the wire rack in the middle rack
height position and turn the function
dial until the indicator on the LCD
screen points to the TOAST function.
Set the darkness to #2 and number of
slices to 1. Press START/CANCEL to
activate. The spices will make popping
sounds when it nears the end of the
toasting time.
3. Allow to cool prior to grinding using a
food processor or coffee grinder.
58
BOV800XL_IB_H11.indd 58
21/03/11 9:57 AM
RECIPES
BAKED CRAB DIP
Function: BAKE
Temperature: 375°F (192°C)
Cooking Time: 20-25 minutes
Convection Fan: OFF
Yield: 2 cups
INGREDIENTS
4 oz (115 g) Cream cheese, room temperature
½ Cup (125 ml) Mayonnaise
½ Cup (125 ml) Shredded cheddar cheese
1 ½ Cup (375 ml) Crab meat
2 Tablespoons (30 ml) Lemon juice
½ Teaspoon (2.5 ml) Hot sauce
1 Teaspoon (5 ml) Worcestershire sauce
2 Green onions, finely sliced
¼ Cup (60 ml) Fresh basil, chopped
METHOD
1. Cream the cheese in a medium sized
bowl. Add mayonnaise, cheddar
cheese, lemon juice, hot sauce, and
Worcestershire sauce. Gently fold in the
crab, basil and green onions.
2. Turn the dip into a 4-cup baking dish.
3. Set the wire rack in the bottom
rack height position and turn the
FUNCTION dial until the indicator on
the LCD screen points to BAKE. Set the
temperature to 375°F (192°C) and the
timer to 20 minutes. Press the
START/CANCEL button to activate.
4. Bake the dip until it bubbles and the top
is golden.
5. Serve with bagel chips (page 57) and an
assortment of cold vegetables.
NOTE
Citric acid, found in foods such a
orange, lemon and lime juice, may
damage the porcelain enamel finish
of the baking pan and broiling rack.
When cooking foods with high citric
acid content, we strongly recommend
lining the enamel surfaces with foil
or baking paper to extend the life of
these accessories.
CRAB STUFFED CREMINI
MUSHROOM CAPS
Function: BAKE and BROIL
Temperature: 375°F (192°C)
Cooking Time: 20-25 minutes
Convection Fan: ON
Yield: 24 medium sized mushroom caps
INGREDIENTS
2 Cups (500 ml) Crab Dip Recipe, not baked
(page 59)
¼ Cup plus 3 tablespoons (80 ml) Bread crumbs
1 Pound (454 g) Cremini mushrooms 2 inch
round size
3 oz (85 g) Asiago Cheese, shredded
½ Lemon
METHOD
1. Lightly brush off any dirt with a dry dish
towel. Gently snap off the stem taking
care not to break the cap. Discard stem
or save them for another use.
2. Fold together ¼ cup breadcrumbs and
crab dip recipe. Spoon the filling into
each mushroom cap. Arrange in a single
layer and place on the Breville non stick
pizza pan.
3. Set the wire rack in the bottom rack
height position and turn the FUNCTION
dial until the indicator on the LCD screen
points to the BAKE function.
4. Turn convection fan on and set the
temperature to 375°F (192°C) and the
timer for 20 minutes. Press the
START/CANCEL button to activate.
5. When the mushrooms are a golden
color remove from the oven and sprinkle
¼ cup shredded Asiago cheese and 3
tablespoons of the breadcrumbs on top
of the cheese. Set the wire rack to the
top rack height position and turn the
FUNCTION dial until the indicator on
the LCD screen points to BROIL. Set the
temperature to 400°F (205°C) and broil
for 1-2 minutes, or until the cheese melts.
6. Remove the mushrooms from the oven
and squeeze the lemon over the filled
mushroom caps.
59
BOV800XL_IB_H11.indd 59
21/03/11 9:57 AM
RECIPES
BRUSCHETTA WITH ROASTED
GARLIC BUTTER, CHERRY
TOMATOES AND ROASTED
YELLOW PEPPER
5. When cool enough to handle peel away
the skin. Cut the pepper in small dices.
Function: ROAST, BROIL and TOAST
Yield: 24 pieces
1. Place the garlic bulb in the center of the
foil. Drizzle with olive oil, season with
salt and pepper. Place the thyme and
bay leaf on the bulb. Bring the sides of
the foil together tightly, forming a pouch
and place on the Breville pizza pan. Set
the wire rack in the bottom rack height
position and turn the FUNCTION dial
until the indicator on the LCD screen
points to ROAST.
2. Set the temperature to 400°F (205°C)
and the timer to 30 minutes. Press the
START/CANCEL button to activate.
3. Remove from the oven when the garlic
is soft. Allow to cool then in a small
bowl, squeeze the bulb until the pulp
is released. Combine with butter and
season with salt and pepper.
4. Cut the cherry or grape tomatoes in half
and then in thirds. Place in a mediumsized bowl. Add diced roasted yellow
peppers and olive oil. Season with salt,
pepper and add fresh basil. Set aside.
Ingredients
1 French baguette
40 Cherry or grape tomatoes
1 Roasted Garlic Butter
(See recipe below)
1 Roasted yellow pepper
2 Tablespoons (30 ml) Olive oil
½ Teaspoon (2.5 ml) Salt
¼ Teaspoon (1 ml) Black pepper
¼ Cup (60 ml) Fresh basil, chopped
2.5 oz. (70 g) Goat cheese (optional)
Ingredients for Roasted
Garlic Butter
1 Garlic bulb, whole
1 Tablespoon (15 ml) Olive oil
¼ Teaspoon (2.5 ml) Salt
Pinch Black pepper
2 Sprigs of thyme
1 Bay leaf
1 Square foot piece of foil
¼ Cup (60 ml) Unsalted butter, softened
Roasting the yellow pepper
1. Cut the yellow pepper in half and
remove the seeds and stem. Flatten each
half onto the roasting pan lined with foil.
Set the wire rack in the top rack height
position and turn the FUNCTION dial
until the indicator on the LCD screen
points to BROIL.
2. Set the temperature to 500°F (260°C).
Set the timer for 7 minutes. Press the
START/CANCEL button.
3. Broil the pepper until the skin is blacked.
4. Remove the pepper from the oven and
enclose it in the foil. The moisture from
the steam will enable the skin to loosen
easily from the flesh.
Preparing the Roasted
Garlic Butter
Putting the bruschetta together
1. Cut the baguette diagonally into ½ inch
slices. Generously spread a layer of the
garlic butter on one side of the toast
slices. Arrange butter side up in a single
layer on the wire rack and position in the
middle rack height position. Turn the
function dial until the indicator on the
LCD screen points to TOAST. Set the
darkness to #4 and the number of slices
to 6. Press the START/CANCEL button
to activate.
2. Remove from the oven and when easy to
handle, place a heaping tablespoon of
the tomato yellow pepper mixture onto
the baguette.
60
BOV800XL_IB_H11.indd 60
21/03/11 9:57 AM
RECIPES
ROASTED TOMATO HALVES
Function: ROAST
Temperature: 325°F (162°C)
Cooking Time: 30 minutes
Convection Fan: ON
Yield: 4 cups (approximately)
Ingredients
2 Pounds (1 kg) Ripe plum tomatoes
1 Teaspoon (5 ml) Kosher salt
¼ Teaspoon (2.5 ml) Black pepper
2 Tablespoons (30 ml) Olive oil
3 Garlic cloves, sliced
METHOD
1. Cut the plum tomatoes in half
lengthwise. Discard seeds and liquid.
Place tomatoes cut side up onto the
Breville baking pan.
2. Drizzle with olive oil, season with salt
and pepper and dot with sliced garlic.
3. Insert the wire rack into the bottom rack
height position and turn the FUNCTION
dial until the indicator on the LCD screen
points to the ROAST function.
4. Adjust the temperature to 325°F (162°C).
Set the timer at 25 minutes. Activate the
convection and press the
START/CANCEL button.
5. Roast for the time indicated or until the
tomatoes soften.
TOASTED CHICKEN SANDWICH
WITH BALSAMIC CARAMELIZED
ONION AND CAMEMBERT
Function: ROAST & TOAST
Setting: 375°F (192°C); darkness #4, 2 slices
Convection Fan: OFF
Yield: 4 generous servings
Ingredients for Sandwich
1 French baguette
¼ Cup (60 ml) Fig jam
2 Tablespoons (30 ml) Unsalted butter, softened
2 Roasted Chicken Breasts (see recipe below)
3 Cups (750 ml) Loosely packed baby arugula leaves
6 oz (170g) Camembert
Balsamic Caramelized Onions (see recipe below)
Ingredients for Balsamic
Caramelized Onions
1 Small Onion, sliced
2 Tablespoons (30 ml) Olive oil
2 Tablespoons (30 ml) Water
3 Tablespoons (45ml) Balsamic vinegar
½ Teaspoon (2.5 ml) Salt
1 Teaspoon (5 ml) Granulated sugar
Ingredients for Roasted
Chicken Breasts
2 Boneless, skinless chicken breasts
2 Tablespoons (30 ml) Olive oil
½ Teaspoon (2.5 ml) Salt
¼ Teaspoon (1 ml) Pepper
Procedure for Balsamic
Caramelized Onions
6. In a small sauté pan, heat the olive oil
and sauté the onions for 1 minute. Add
water, balsamic vinegar, salt and sugar
and continue to cook on low heat for
about 20 minutes, stirring occasionally.
61
BOV800XL_IB_H11.indd 61
21/03/11 9:57 AM
RECIPES
Procedure for Roasted
Chicken Breasts
1. Brush the chicken breasts with olive oil
and season with salt and pepper.
Set the wire rack in the bottom rack
height position. Turn the FUNCTION
dial until the indicator on the LCD
screen points to the ROAST function.
2. Set the temperature to 375°F (192°C)
with convection fan turned on. Press
START/CANCEL button to activate.
Bake for approximately 20 minutes, or
until no longer pink inside. Allow the
chicken breast to rest 10 minutes before
slicing.
Assembling the Sandwich
1. Slice through the French baguette
lengthwise then cut the baguette in half.
Spread softened butter on the top two
sides of the bread and fig jam on the
bottom two sides of the bread.
2. Slice the chicken breasts diagonally in
¼ inch slices. Arrange chicken on the fig
jam side of the bread. Spread the balsamic
caramelized onions on the chicken and
top with sliced Camembert cheese.
3. Place the four halves side by side onto
the Breville non-stick pizza pan. Insert
the wire rack in the middle rack height
position and turn the FUNCTION dial
until the indicator on the LCD screen
points to the TOAST function. Set the
darkness to #4 and the number of slices
to 2. Press the START/CANCEL button
to activate.
4. Remove the sandwich from the oven and
arrange the arugula on top of the side
that has the Camembert. Place buttered
side of bread on top. Cut each sandwich
in half.
TOMATO SAUCE FOR PIZZA
Yield: 4 cups (approximately)
INGREDIENTS
1 Portion Roasted Tomato Halves (page 61)
1 Garlic clove, minced
2 Tablespoons (30 ml) Olive oil
1 Teaspoon (5 ml) Salt
¼ Teaspoon (1ml) Pepper
¼ Cup (60 ml) Fresh basil, chopped
METHOD
1. Follow the recipe for the Roasted
Tomato Halves (page 61). Peel
and discard the skin of the roasted
tomatoes. Place tomatoes and all the
juices in a blender or food processor
and puree until smooth.
2. Heat a medium saucepan with the olive
oil. Add garlic and cook for 30 seconds.
Add the tomato puree and bring the
sauce to a boil. Turn the sauce down to a
simmer and season with salt and pepper.
3. Add fresh basil and continue cooking for
5 minutes.
Cool the sauce prior to using for the pizza
recipes that follow.
62
BOV800XL_IB_H11.indd 62
21/03/11 9:57 AM
RECIPES
PIZZA DOUGH
PIZZA RECIPE SUGGESTIONS
Yield: Two 13 pizza doughs
There are no right or wrong pizza
combinations. The best ingredients could
be the leftovers found in your very own
fridge. Here are some of our suggestions to
wet your palate.
INGREDIENTS
¾ Cup + 2 tablespoons (210 ml) Warm water
1 ¾ Teaspoons (8 ml) Quick Rise Instant Yeast
1 Teaspoon (5 ml) Honey
2 Cups (500 ml) Unbleached all purpose flour
3 Tablespoons (45 ml) Yellow cornmeal (optional)
1 Teaspoon (5 ml) Kosher salt
METHOD
1. In a small bowl, dissolve the honey in
water. Sprinkle the yeast on top of the
water and let stand for 3 minutes. In a
medium bowl, mix together the flour,
cornmeal (if using) and salt. Pour the
water/yeast mixture into the flour and
mix to form a ball. Transfer the contents
onto a working surface and knead the
dough for approximately 7 to 10 minutes
or until you have formed a smooth and
elastic dough.
2. Grease the bottom and sides of a
clean medium size bowl with olive oil
(approximately 1 teaspoon).
3. Place the ball inside the bowl; turn it
over to grease the underside. Cover
the bowl lightly with plastic wrap
and set aside. Allow the dough to rise
approximately 30 minutes.
4. When the dough is proofed, divide it in
half. Stretch the dough to fit the Breville
non-stick pizza pan and top with your
favorite toppings.
5. To bake the pizza turn the funtion dial
until the indicator on the LCD screen
points to PIZZA function.
6. De-select the FROZEN and
CONVECTION settings. Bake the pizza
for the default temperature time.
Margherita
½ cup Tomato Sauce (page 62), ¾ cup torn
bocconcini cheese, fresh basil and fresh
oregano for garnish. Drizzle with olive
oil. Bake using the default PIZZA setting,
de-select the FROZEN and CONVECTION
settings and press START/CANCEL to
activate.
Moda
Spread ½ cup Tomato Sauce (page 62) on
the dough, decorate with torn fresh basil,
sprinkle ½ cup mozzarella cheese, L cup
crumbled goat cheese, L cup Balsamic
Caramelized Onions (page 61), ¼ cup
dry black olives, 10 cherry tomato halves
(seeded and water removed) or Roasted
Yellow Peppers (page 60) and ¹/ ³ cup
Roasted Chicken Breast (page 61).
Bake using the default PIZZA setting, de-select
the FROZEN and CONVECTION settings
and press START/CANCEL to activate.
Parma-Zola
Drizzle olive oil on the rolled pizza dough.
Spread artichoke puree and top with three
slices torn Prosciutto di Parma, thinly
sliced sundried tomatoes and dot with
Gorgonzola cheese and lightly toasted
walnuts. Bake using the default PIZZA
setting, de-select the FROZEN and
CONVECTION settings and press
START/CANCEL to activate.
After baked, drizzle with basil oil.
TIP
For a crispier crust, add one
more minute.
63
BOV800XL_IB_H11.indd 63
21/03/11 9:57 AM
RECIPES
Troppo Picante
DESSERT PIZZAS
Spread ¾ cup Tomato Sauce (page 62),
5 slices hot soppresatta salami, sliced
green olives, hot peppers, and smoked
mozzarella cheese. Bake using the default
PIZZA setting, de-select the FROZEN and
CONVECTION settings and press
START/CANCEL to activate. If desired,
serve with a drizzle of hot oil.
Banana Chocolate
Tre-Funghi
Remove cooked crust from the oven and
top with sliced bananas, drizzle with
melted chocolate.
Spread ¾ cup Tomato Sauce for pizza
(page 62). Sauté button, oyster and
Portobello mushrooms in butter with garlic,
freshly chopped rosemary and thyme.
Season with salt and pepper and allow to
cool before spreading on the pizza. Top
with mozzarella. Bake using the default
PIZZA setting, de-select the FROZEN and
CONVECTION settings and press
START/CANCEL to activate.
Al Salmone
Spread the dough on the pizza pan. Brush
with olive oil and bake using the default
PIZZA setting, de-select the FROZEN and
CONVECTION settings and press
START/CANCEL to activate.
Brush melted butter on the pizza dough and
sprinkle with 1 tablespoon of sugar and ½
teaspoon cinnamon. Bake using the default
PIZZA setting, de-select the FROZEN and
CONVECTION settings and press
START/CANCEL to activate.
If desired, serve with vanilla ice cream.
Caramelized Pear with Walnut
Brush melted butter on the pizza dough and
sprinkle 1 tablespoon sugar.
Bake using the default PIZZA setting,
de-select the FROZEN and CONVECTION
settings and press START/CANCEL to
activate.
Remove cooked crust from the oven
and spread ½ cup mascarpone cheese
sweetened with honey. Sautéed thinly
sliced pears in butter and 1 tablespoon
sugar until caramelized. Top pizza with
caramelized pears and toasted walnuts.
In a small bowl, combine ¼ of a small red
onion sliced thin, 1 tablespoon capers,
2 tablespoons olive oil and ½ tablespoon
white balsamic vinegar, season with salt
and pepper. Toss to coat.
Remove pizza from oven and blanket with
smoked salmon, and decorate with onion
mixture. Garnish with fresh dill.
64
BOV800XL_IB_H11.indd 64
21/03/11 9:57 AM
RECIPES
ROASTED BUTTERNUT
SQUASH SOUP
Function: ROAST
Temperature: 400°F (205°C)
Cooking Time: 30 minutes
Convection Fan: ON
Yield: 1.5 litres
Roasting vegetables in the BREVILLE SMART
OVEN™ intensifies the flavor by drawing out
the natural sugars through caramelization.
INGREDIENTS
1.5 lbs (750 g) Butternut squash, peeled and cut
into 1 inch cubes
1 Small Yellow onion, chopped
2 Tablespoons (30 ml) Olive oil
½ Teaspoon (2.5 ml) Salt
¼ Teaspoon (1 ml) Ground black pepper
4 Sprigs Fresh thyme
1 Apple, peeled and chopped in 1 inch cubes
1 leek
2 Tablespoons (30 ml) Unsalted butter
2 Teaspoons (10 ml) Curry powder
1 Cup (250 ml) Apple cider
4 Cups (1 litre) Chicken stock
1 Cup (250 ml) Sour cream
Toasted Pumpkin Seeds, (page 58) or
2 Cups (500 ml) Spiced Croutons (page 58)
3. In the meantime, using only the
white part of the leek, slice it in half
lengthwise. Rinse under cold running
water to clean off any dirt that may be
trapped in between the layers. Slice into
¼ inch slices.
4. In a medium stockpot, on low-medium
heat, melt the butter until it becomes
foamy. Add the sliced leek and cook
until softened, about 7 minutes. Add
the curry powder, salt and pepper and
continue to cook for 1 minute. Add the
roasted butternut squash, apple and
onion to the stockpot and mix to coat
with the spices.
5. Deglaze with apple cider, scraping the
bottom of the pot to release any stuck
on bits. Add stock and bring to a boil.
Turn down to a simmer and cook for 20
minutes with the lid on. Allow the soup
to cool before pureeing in a blender or
food processor.
6. Divide amongst bowls and garnish with
a dollop of sour cream or mascarpone
cheese. Sprinkle 1 tablespoon of Toasted
Pumpkin Seeds (page 58) or Spiced
Croutons (page 58).
METHOD
1. In a large bowl toss cubed butternut
squash, apple, yellow onion, pepper and
fresh thyme in olive oil to coat.
2. Place the ingredients into the roasting
pan. Set the wire rack to the bottom rack
height position. Turn the function dial
until the indicator on the LCD screen
points to the ROAST function. Set the
temperature to 400°F (205°C) and the
timer to 30 minutes.
Press START/CANCEL to activate.
65
BOV800XL_IB_H11.indd 65
21/03/11 9:57 AM
RECIPES
RATATOUILLE GRATIN
For the Gratin
Function: ROAST and BAKE
Temperature: 400°F (205°C)
and 350°F (175°C)
Cooking Time: 50 minutes
Convection Fan: ON
Yield: 6 to 8 servings
1. In a small bowl, combine bread crumbs,
cheese, fresh basil, salt, pepper and olive
oil. Mix together using a fork. Set aside.
2. Meanwhile, thinly slice two tomatoes
and set aside. Chop remaining tomatoes
and set aside. In a sauté pan, heat
1 tablespoon olive oil, add onions and
cook for 5 minutes. Add bell peppers,
sliced zucchini, garlic, herbes de
Provence and cook for an additional
5 minutes. Add the chopped tomatoes
and cook until juices are beginning to
evaporate.
3. Remove from the heat. Add roasted
eggplant, basil, salt and pepper. Place
the vegetables inside a 13 x 9 x 3 inch
heat proof dish. Press firmly using the
back of a wooden spoon.
4. Arrange sliced tomatoes on top,
overlapping slightly. Sprinkle with
“Gratin”. Turn the function dial until the
indicator on the LCD screen points to
the BAKE function. Set the temperature
to 350°F (175°C) with CONVECTION
turned on and set the timer for 30
minutes. Press the START/CANCEL
button to activate.
5. Bake until the cheese is melted and the
top is golden and crispy.
This dish is even better the next day. Use
the re-heat setting to warm through.
INGREDIENTS
1 Pound (500 g) Plum tomatoes
3 Baby eggplants, cut in 1 inch cubes
¼ Cup (60 ml) Olive oil 1 Large Yellow onion, thinly sliced
1 Large Red bell pepper, cored, seeded, thinly sliced
2 Garlic cloves, thinly sliced
½ Teaspoon (2.5 ml) Herbes de Provence
1 Cup (250 ml) Fresh basil leaves,chopped
2 Small zucchini, thinly sliced
1 Teaspoon (5 ml) Salt
½ Teaspoon (2.5 ml) Black pepper
Gratin
¼ Cup (60 ml) Fresh bread crumbs
2 Tablespoons (30 ml) Freshly grated Parmesan cheese
2 Tablespoons (30 ml) Fresh basil, chopped
1 Tablespoon (15 ml) Olive oil
¼ Teaspoon (2.5 ml) Salt
Pinch Black pepper
1. In the roasting pan, combine 2
tablespoons of the olive oil and diced
eggplant. Toss to coat. Set the wire rack
to the bottom rack height position. Turn
the function dial until the indicator on
the LCD screen points to the ROAST
function. Set the temperature to 400°F
(205°C) and the timer to 20 minutes.
Turn convection on and press the
START/CANCEL button to activate.
Roast the eggplants for 20 minutes,
turning occasionally.
66
BOV800XL_IB_H11.indd 66
21/03/11 9:57 AM
RECIPES
SPINACH AND CHEESE
CANNELLONI
Function: BAKE
Temperature: 400°F (200°C)
Cooking Time: 30 minutes
Convection Fan: ON
Yield: 5 servings
Ingredients for the Filling
3 Tablespoons (45 ml) Olive oil
1 Small Onion
2 Garlic cloves, minced
10 oz (280 g) Fresh baby spinach
1 ¾ Cups (420 ml) Fresh ricotta
1 Large Egg, lightly beaten
½ Cup (125 ml) Fresh Italian parsley, chopped
3 oz (90 g) Sliced prosciutto (optional)
¼ Teaspoon (1.5 ml) Salt
Pinch Black pepper
½ Cup (125 ml) Freshly grated parmesan cheese
10, 6 x 4 inch Fresh Lasange sheets
Ingredients for Béchamel Sauce
(White Sauce)
2 Tablespoons (30 ml) Unsalted butter
2 Tablespoons (30 ml) Unbleached all purpose flour
4 Cups (1 litre) Milk
¼ Teaspoon (1 ml) Salt
¼ Teaspoon (1 ml) Black pepper
1/8 Teaspoon (.5 ml) Freshly grated nutmeg
½ Cup (125 ml) Parmesan cheese, grated
Procedure for Béchamel Sauce
1. Heat butter in a heavy saucepot over
medium-low heat. Add the flour to the
butter and whisk together. Cook the
“roux” for one minute.
2. Gradually add the milk to the roux, beating
constantly. Bring the sauce to a boil.
3. Reduce heat to a simmer and cook for 5
more minutes, stirring constantly (the
sauce will thicken). Remove from heat
and whisk in salt, pepper, nutmeg and
the cheese.
4. Strain the sauce. Keep covered and
set aside.
Procedure for Cannelloni
1. In a sauté pan set over medium heat,
heat the oil. Add onion and cook for five
minutes, or until lightly browned. Add
garlic and cook for another 30 seconds.
Add baby spinach and stir until wilted.
2. Remove from heat and cool completely.
3. Combine spinach, ricotta, egg, parsley,
prosciutto, salt, pepper and all but
remaining 2 tablespoons of Parmesan
cheese. Set aside.
4. Bring a large pot of salted water to a
boil. Gently drop 2 Lasange sheets into
the boiling water stirring to separate.
Cook for 2 minutes. Remove pasta using
a slotted spoon and place directly into
an ice-water bath to stop the cooking.
5. Remove from the bowl and lay flat onto
kitchen towels.
6. Spread L cup (80 ml) of the ricotta
filling alongside one short edge. Roll up
to enclose the filling.
7. Repeat with remaining ingredents.
8. Butter the bottom of a 9x13x3 inch
baking dish and pour 1 cup of béchamel
sauce. Arrange the cannelloni in a single
layer and pour 2 cups of the béchamel
sauce on top. Sprinkle with remaining
grated parmesan cheese.
9. Cover tightly with foil.
1. Set the wire rack to the bottom rack
height position. Turn the function dial
until the indicator on the LCD screen
points to BAKE. Set the temperature
to 400˚F (205˚C) and the timer to 30
minutes. Press the START/CANCEL
button to activate.
2. Reheat the remaining béchamel sauce
using a little more milk if necessary to
thin it out.
3. When serving cannelloni, drape
with reserved béchamel sauce over
the cannelloni.
67
BOV800XL_IB_H11.indd 67
21/03/11 9:57 AM
RECIPES
CODDLED EGGS WITH SAUTEED
MUSHROOMS AND SPINACH
Function: BAKE
Temperature: 325°F (162°C)
Cooking Time: 18-20 minutes
Convection Fan: On
Yield: 4 servings
INGREDIENTS
1 Shallot, finely diced
4 eggs
2 Tablespoons (30 ml) Unsalted butter
1 Cup (250 ml) Finely sliced mushrooms
1 Cup (250 ml) Loosely packed baby spinach
¼ Cup (60 ml) Heavy cream
1 oz (30 g) Gorgonzola cheese
Pinch Grated nutmeg
¼ Teaspoon (2 ml) Salt
Pinch Pepper
2 Tablespoons (30 ml) Chopped chives
4 x ½ Cup capacity (4 x 125 ml capacity) Ramekins
METHOD
1. In a medium sauté pan, melt the butter.
Add shallots and sauté 1 minute. Add
mushrooms and cook until the water
evaporates. Add spinach and cook until
wilted. Season with salt and pepper.
Set aside.
2. In a small sauce pan heat the cream and
gorgonzola cheese, stirring until the
cheese melts. Pour 1 tablespoon into
each ramekin. Divide the mushroom
and spinach mixture amongst the
ramekins and make a well using the
back of a spoon. Crack one egg in each
ramekin. Cover with the remaining
gorgonzola cream.
3. Set the wire rack in the bottom rack
height position and turn the FUNCTION
dial until the indicator on the LCD screen
points to the BAKE function.
4. Set the temperature to 325˚F (162˚C)
with CONVECTION turned ON and
set the timer to 25 minutes. Press the
START/CANCEL button to activate.
5. The coddled eggs are done when the
whites are nearly set and the yolks are
still soft.
Serve with a toasted slice of bread.
SAFFRON HALIBUT WITH
TROPICAL SALSA
Function: BAKE
Temperature: 400°F (205°C)
Cooking Time: 13 minutes (approximately)
Convection Fan: ON
Yield: 4 Servings
INGREDIENTS
4 x 6 oz (4x175 g) Halibut fillets
1 Teaspoon (5 ml) Kosher salt
½ Teaspoon (2.5 ml) Black pepper
1 Teaspoon (5 ml) Ground cumin
½ Teaspoon (2.5 ml) Turmeric
Generous pinch Saffron threads
¼ Teaspoon (1 ml) Chili powder
2 Tablespoons (30 ml) Light olive oil
1 Lime, quartered
Tropical Salsa
1 Cup (250 ml) Pineapple, small dice
½ Cup (125 ml) Mango, small dice
½ Cup (125 ml) Papaya, small dice
2 Kiwi fruit, small dice
1 Avocado, peeled and coarsely chopped
¼ Cup (60 ml) Cilantro, finely chopped
¼ Cup (60 ml) Red onion, finely diced
1 Jalapeno, seeded and finely chopped
Juice and zest of 1 lime
1 Teaspoon (5 ml) Honey
Salt and pepper to taste
METHOD
1. Combine the salt, pepper, cumin,
turmeric, saffron threads, and chili
powder. Rub olive oil over the fillets, and
sprinkle with the spice mixture. Gently
rub the mixture into the flesh.
68
BOV800XL_IB_H11.indd 68
21/03/11 9:57 AM
RECIPES
2. Lightly oil the bottom of the roasting
pan (or line with parchment paper).
Place the fillets onto the roasting pan
skin side down.
3. Set the wire rack to the bottom rack
height position. Turn the function dial
until the indicator on the LCD screen
points to the BAKE function.
4. Set the temperature to 400˚F (205˚C)
and the timer to 13 minutes. Turn
convection fan ON and press the
START/CANCEL button to activate.
Tropical Salsa:
1. Combine all the salsa ingredients into a
medium sized bowl. Toss together and
season to taste with salt and pepper.
2. Serve the Halibut with the quartered
lime and 2 generous tablespoons of
salsa (or more if desired).
RIBS WITH ASIAN BARBECUE SAUCE
Function: BAKE
Temperature: 350˚F (175˚C)
Cooking Time: 25 minutes
Convection Fan: ON
Yield: 2 racks of ribs
INGREDIENTS
L Cup (80 ml) Plum sauce
½ Cup (125 ml) Hoisin sauce
¼ Cup (60 ml) Low sodium soya sauce
¼ Cup (60 ml) Oyster sauce
¼ Cup (60 ml) Honey
2 Tablespoons (30 ml) Ginger, grated
2 Cloves of garlic, minced
2 Tablespoons (30 ml) Sesame oil
2 Tablespoons (30 ml) Cider vinegar
1 Tablespoon (15 ml) Orange rind
1 Teaspoon (5 ml) Hot pepper sauce (optional)
2 Racks back ribs
METHOD
1. Bring a large pot of water to a boil.
Prepare the ribs by trimming visible fat.
2. Remove the white membrane from the
underside of the rack by pulling it from
one side and tearing it off. To get a
better grip, use a paper towel. Removing
this membrane allows the marinade to
penetrate through the meat. Repeat with
second rack of ribs.
3. Once the water begins to boil, gently
place the ribs into the boiling water.
Turn the heat to medium/low and boil
the ribs for 45 minutes. This process will
draw out the fat.
4. Remove ribs from the water using
a set of tongs, and rinse under cool
running water. Cut the ribs into single
or double-bones.
5. Place in a re-sealable plastic bag. Pour ¾
of the marinade into the bag. Close the
bag and rub the marinade around each
rib. Refrigerate for at least 4 hours or up
to 24 hours.
6. Remove the ribs from the plastic bag and
discard marinade. Place the ribs on the
broil rack inserted in the baking pan. Set
the wire rack in the bottom rack height
position and turn the function dial until
the indicator on the LCD screen points
to the BAKE setting.
7. Set the oven temperature at 350˚F
(175˚C) for 30 minutes. Press the
START/CANCEL button to activate.
8. Ten minutes before the ribs are done,
baste with remaining marinade.
69
BOV800XL_IB_H11.indd 69
21/03/11 9:57 AM
RECIPES
BANANA LEAF PACKETS WITH
PINEAPPLE AND CHICKEN
For the Toasted Coconut
Banana leaves are found in the frozen
section of Asian grocery markets. This
exotic fragrant mix of ingredients is baked
inside banana leaf pouches. Parchment
paper or foil can be used to make pouches
if you cannot find banana leaves.
1. In an even layer sprinkle unsweetened
shredded coconut on the bottom of the
Breville pizza pan.
2. Set the wire rack in the bottom rack
height position. Turn the function dial
until the indicator on the LCD screen
points to the TOAST function. Select #2
darkness setting and set the number of
slices to 1. Press the START/CANCEL
button to activate.
3. Once toasted, place in a bowl and
set aside.
INGREDIENTS
For the Marinade
1 Package Banana leaves, cut into 8 one-foot
square pieces
2 Boneless, skinless chicken breasts, cut into 1
inch size pieces
1 Red pepper cut into ½ inch cubes
1 Cup (250 ml) Fresh pineapple, cut into ½ inch cubes
1. Place ingredients for marinade in a
blender or food processor and blend for
7 seconds.
2. Place the chicken, red pepper, and
pineapple inside a glass bowl and pour
marinade over the chicken and mix to
coat. Allow to sit for a few minutes or
refrigerate up to 8 hours.
Function: TOAST AND BAKE
Temperature: 350˚F (175˚C)
Cooking Time: 20-25 minutes
Convection Fan: ON
Yield: 4 Packets
For Marinade
6 oz Coconut milk
2 Tablespoons (30 ml) Fish sauce
2 Kaffir lime leaves, cut into thin strands
1 Green chili (more or less as desired)
3 Garlic cloves, minced
2 Tablespoons (30 ml) Grated ginger
1 Teaspoon (5 ml) Low sodium soy sauce
1 Teaspoon (5 ml) Ground coriander
1 Lime, zested
½ Cup (125 ml) Fresh coriander, chopped
½ Cup (125 ml) Fresh basil, chopped
Garnish
¼ Cup (60 ml) Unsweetened shredded coconut, toasted
1 Lime, cut in four pieces
½ Cup (125 ml) Fresh coriander, chopped
½ Cup (125 ml) Fresh basil, chopped
Make the Pouches
1. Place two one-foot square pieces of
banana leaf on top of each other on
a work surface. Spoon one quarter of
the chicken mixture onto the center of
the banana leaves. Fold sides over the
mixture; then fold the ends. Secure with
butcher’s twine or a toothpick. Repeat
with remaining leaves until you have
four packets.
2. Set the wire rack in the bottom rack
height position.
3. Place the packets onto the roasting
pan and turn the function dial until the
indicator on the LCD screen points to
the BAKE function. Set the temperature
to 350˚F (175˚C) with convection
turned on. Press START/CANCEL
button to activate.
4. Bake for 20-25 minutes (or until the
chicken is no longer pink inside).
70
BOV800XL_IB_H11.indd 70
21/03/11 9:57 AM
RECIPES
5. When ready to serve, place the packets
onto the serving plate. Using a knife, cut
a slit in the center of the pouch. With
your finger, push the sides of the packet
together (towards the centre) to push up
the filling.
6. Garnish with the toasted coconut, fresh
basil and coriander.
Serve with a wedge or two of lime and
Jasmine rice.
BEEF RIB ROAST
Function: ROAST
Temperature: 425˚F (218˚C) for 20
minutes, and 325˚F (162˚C) for 1 hour
20 minutes
Cooking Time: 1 hour 40 minutes
(approximately)
Convection Fan: ON
Yield: 6 servings
NOTE
To reach the desired doneness of a
roast, it is best to remove the roast
from the BREVILLE SMART OVEN™
when the internal temperature
is 10˚F (6˚C) below the desired
temperature reading. The roast will
continue cooking. The term is called
“carry-over cooking”. The internal
temperature will continue to rise and
cook the interior part of the meat. It is
also extremely important to allow the
roast to rest at least 20 minutes prior
to carving. This allows the roast to
relax and hold in its juices.
INGREDIENTS
4 lb (1.8 kg) Beef rib roast, 2 ribs
METHOD
1. Place the Rib Roast bone side down onto
the broil rack inserted in the baking pan
(to catch the drippings).
2. Set the wire rack in the bottom rack
height position. Turn the function dial
until the LCD indicator points to ROAST,
set the temperature to 425˚F (218˚C)
and the timer for 20 minutes. Press the
START/CANCEL button to activate.
3. After 20 minutes turn the temperature
down to 325˚F (162˚C) and roast for
1 hour and 20 minutes, or until a meat
thermometer inserted into the
thickest part of the meat (not near the
bone) registers your preferred doneness.
(Please see NOTE).
4. Remove the roast and tent with foil.
Allow the roast to rest for 20 minutes
before carving.
71
BOV800XL_IB_H11.indd 71
21/03/11 9:57 AM
RECIPES
HERBED LEG OF LAMB
Function: ROAST
Temperature: 425˚F (218˚C) for 20
minutes, and 325˚F (162˚C) for 1 hour
20 minutes
Cooking Time: 1 hour 40 minutes
(approximately)
Convection Fan: ON
Yield: 6 to 8 servings
INGREDIENTS
4 lb (1.8 kg) Leg of lamb
4 Garlic cloves, chopped
2 Teaspoons (10 ml) Kosher salt
1 Teaspoon (5 ml) Black pepper
3 Tablespoons (45 ml) Dijon mustard
¼ Cup (60 ml) Olive oil
¼ Cup (60 ml) Fresh rosemary, loosely packed
3 Tablespoons (45 ml) Fresh oregano
3 Tablespoons (45 ml) Fresh parsley
2 Tablespoons (30 ml) Honey
METHOD
1. In a blender or food processor, pulse
together garlic, salt, pepper, Dijon
mustard, rosemary, oregano, parsley and
honey. Keep blending while you drizzle in
olive oil. Place the lamb onto a glass dish
and pour the marinade over the lamb. Be
sure to completely coat the lamb. Cover
with plastic wrap and marinade at least 4
hours or up to 24 hours.
2. Place the lamb on the broil rack in the
baking pan to catch the drippings.
3. Set the wire rack in the bottom rack
height position and turn the function
dial until the indicator on the LCD
screen points to the ROAST function.
Set the temperature to 425˚F (218˚C)
and set the timer for 20 minutes. Press
START/CANCEL button to activate.
4. After 20 minutes turn the temperature
down to 325˚F (162˚C) and roast for
1 hour and 20 minutes, or until a meat
thermometer inserted into the thickest
part of the meat (not near the bone)
registers your preferred doneness.
5. Remove the roast and tent with foil. Allow
to rest for 20 minutes before carving.
NOTE
To reach the desired doneness of a
roast, it is best to remove the roast
from the BREVILLE SMART OVEN™
when the internal temperature
is 10˚F (6˚C) below the desired
temperature reading. The roast will
continue cooking. The term is called
“carry-over cooking”. The internal
temperature will continue to rise and
cook the interior part of the meat. It is
also extremely important to allow the
roast to rest at least 20 minutes prior
to carving. This allows the roast to
relax and hold in its juices.
FLATTENED CORNISH HEN
Function: ROAST
Temperature: 375˚F (192˚C)
Cooking Time: 35 minutes
Convection Fan: ON
Yield: 4 servings
INGREDIENTS
2 Cornish hens
2 Teaspoons (10 ml) Salt
½ Teaspoon (2.5 ml) Black pepper
2 Tablespoons (30 ml) Butter, melted
1 Lemon or ruby red grapefruit
Boning Cornish Hens
Ask your butcher to bone the Cornish hens
for you. If you feel up to the challenge,
follow these easy steps on how to remove
the breast bone and rib cage of the Cornish
hen. The results are very rewarding.
1. On a clean cutting board, hold the
Cornish hen up by the tail. Using a sharp
kitchen knife or kitchen shears, cut
through the bones, all they way to the
neck. Split the hen open. Cut off the back
bone. Run the boning knife between the
rib cage and flesh to free the rib cage.
72
BOV800XL_IB_H11.indd 72
21/03/11 9:57 AM
RECIPES
2. Next, remove the wish bone around
the neck either by using your fingers,
or scrape the bone with the knife. The
bones in the thighs will remain intact.
Discard or save the bones for another
use. Repeat with the other hen.
Roasting Cornish Hens
1. Rub melted butter all over the hen.
Lightly grease the drip tray and insert
the roasting pan to catch the drippings.
Season the hens with salt and pepper.
Place skin side up.
2. Set the wire rack in the bottom height
position. Turn the function dial until the
indicator on the LCD screen points to
the ROAST function.
3. Set the temperature to 375˚F (192˚C)
with convection turned on. Set the timer
for 30 minutes. Press the
START/CANCEL button to activate.
4. Roast the chicken for 30 minutes or until
a meat thermometer inserted into the
thickest part of the thigh (not near the
bone) registers 170˚F (76˚C).
5. For a crispier skin, brush 2 tablespoons
of melted butter on the skin and broil at
400˚F (205˚C) for 1-2 minutes, taking
care not to burn the skin.
Serve with wedges of lemon, ruby red
grapefruit and pan drippings.
TANDOORI CHICKEN
Function: ROAST
Temperature: 375˚F (192˚C)
Cooking Time: 35 minutes
Convection Fan: ON
Yield: 6 servings
INGREDIENTS
10-12 Bone-in skinless chicken thighs
1 Cup (250 ml) Balkan style yogurt
2 Lemons, juiced
1 Tablespoon (15 ml) Ginger, freshly grated
1 Tablespoon (15 ml) Garlic
2 Teaspoons (10 ml) Ground coriander
2 Teaspoons (10 ml) Ground cumin
2 Teaspoons (10 ml) Garam masala
1 ½ Teaspoons (7 ml) Kosher salt
½ Teaspoon (2.5 ml) Black pepper
1 Teaspoon (5 ml) Paprika
½ Teaspoon (2.5 ml) Cayenne
2 Tablespoons (30 ml) Honey
METHOD
1. In a medium sized bowl, combine yogurt,
lemon juice, ginger, garlic, coriander,
cumin, garam masala, kosher salt, black
pepper, paprika, cayenne and honey.
2. Cut three diagonal slits on each thigh
cutting nearly to the bone. Pour the
marinade into a re-sealable plastic bag.
3. Place the chicken thighs into the bag
and coat with the marinade. Refrigerate
at least 2 hours or up to 12 hours.
4. Place the chicken onto the broil
rack inserted into the baking pan to
catch drippings.
5. Set the wire rack in the bottom rack
height position. Turn the function dial
until the indicator on the LCD screen
points to the ROAST function.
6. Set the temperature to 375°F (192°C)
with convection turned on. Set the
timer for 35 minutes. Press the
START/CANCEL button to activate.
73
BOV800XL_IB_H11.indd 73
21/03/11 9:57 AM
RECIPES
7. Roast the chicken for 35 minutes or until
a meat thermometer registers 170˚F
(76˚C) when inserted into the deepest
part of the chicken thigh.
Tandoori Chicken can be enjoyed on its
own with steamed basmati rice, or use the
Tandoori Chicken in the Tikka Masala
(Butter Chicken Sauce) recipe (page 74).
NOTE
Citric acid, found in foods such a
orange, lemon and lime juice, may
damage the porcelain enamel finish
of the baking pan and broiling rack.
When cooking foods with high citric
acid content, we strongly recommend
lining the enamel surfaces with foil
or baking paper to extend the life of
these accessories.
TIKKA MASALA (BUTTER CHICKEN)
INGREDIENTS
2 Tablespoons Unsalted butter
2 inch piece of fresh ginger, peeled and grated
2 Garlic cloves, minced
1 Onion, finely diced
2 Teaspoons (30 ml) Paprika
3 Tablespoons (45 ml) Ground cumin
Pinch Cayenne pepper (optional)
1 ½ Tablespoons (17 ml) Garam masala
1 Tablespoon (15 ml) Granulated sugar
2 Teaspoons (10 ml) Salt
½ Teaspoon (2.5 ml) Black pepper
1 portion of Roasted Tomato Halves (page 61)
¾ Cup (180 ml) Heavy cream
¼ Cup (60 ml) Ground cashews (optional)
½ Cup (125 ml) Fresh cilantro, finely chopped
(optional)
10-12 Tandoori Chicken Thighs (page 73)
bones removed
METHOD
1. Make 1 portion of the Roasted Tomato
Halves (page 61). When cool enough to
handle, remove the skin.
2. Place the flesh and juices into a blender
or food processor and process until
smooth. Use 3 ½ cups of the puree
tomatoes. Set aside.
3. In a large sauce pan on medium heat,
melt the butter. Add onions when the
butter becomes foamy, cooking the
onion until it takes on a golden color.
4. Add garlic and ginger and continue to
cook for 1 minute stirring occasionally.
Add the spices: paprika, cumin, cayenne
pepper, and garam masala stirring for 30
seconds or until the spices begin darken.
5. Add tomato sauce, sugar, salt and
pepper and bring the sauce to a boil.
Turn the heat down to a low simmer
and continue cooking for 15 minutes.
Add the cream and ground cashews
(optional) and cook for an additional
5 minutes stirring occasionally.
6. Cut Tandoori Chicken into large pieces
and put them into the sauce and cook for
10 minutes occasionally stirring gently.
Serve the Tikka Masala (Butter Chicken) over
fragrant steamed basmati rice decorated
with freshly chopped cilantro.
74
BOV800XL_IB_H11.indd 74
21/03/11 9:57 AM
RECIPES
TRIPLE CHOCOLATE CHIP COOKIES
NOTE
Function: COOKIE
Temperature: 350˚F (175˚C)
Cooking Time: 9 minutes
Convection Fan: ON
Yield: 36 cookies
Bake an additional minute for
crispier cookies.
INGREDIENTS
Use a medium sized ice cream scoop
to portion the cookies evenly onto a
cookie sheet lined with parchment
paper. Freeze the cookie dough balls
until firm, and then store them in a
re-sealable plastic bag. Bake using the
default cookie setting with convection
and frozen setting turned on.
L Cup (80 ml) Granulated sugar
¾ Cup (180 ml) Brown sugar
¾ Cup (180 ml) Unsalted butter, softened
1 Egg
1 Teaspoons (5 ml) Pure vanilla extract
2 oz (60 g) Bittersweet chocolate, melted
1 ¾ Cups (420 ml) Unbleached flour
¾ Teaspoon (7 ml) Baking soda
2 Teaspoons (10 ml) Cornstarch
¾ Teaspoon (7 ml) Salt
1 Cup (250 ml) Semi-sweet chocolate chips
1 Cup (250 ml) Milk chocolate chips
TIP
METHOD
1. In a large bowl, cream together the
granulated sugar, brown sugar and
unsalted butter. Beat in the egg.
2. Add vanilla and melted chocolate and
mix until combined. In a medium bowl,
sift together the flour, baking soda,
cornstarch and salt.
3. Add the dry ingredients and chocolate
chips to the creamed butter mixture.
Using a wooden spoon or rubber spatula,
mix the ingredients until just combined.
4. Drop by tablespoon onto the Breville
non-stick pizza pan, spacing the cookies
about 2 inches apart.
5. Position the rack in the middle rack
height position. Turn the function dial
until the indicator on the LCD screen
points to the COOKIE function. Set the
temperature to 350˚F (175˚C) and the
timer to 9 minutes. Press the
START/CANCEL button to activate.
6. Allow cookies to cool on the pizza pan
for 1 minute then remove with a nylon
spatula and transfer to a cooling rack.
75
BOV800XL_IB_H11.indd 75
21/03/11 9:57 AM
RECIPES
BANANAS WRAPPED IN PHYLLO
WITH CHOCOLATE SAUCE
Function: BAKE
Temperature: 350˚F (175˚C)
Cooking Time: 20 minutes
Convection Fan: ON
Yield: Makes 4 generous portions, or
8 smaller ones
INGREDIENTS
¼ Cup (60 ml) Dried cherries
½ Cup (125 ml) Hot water
4 oz (125 g) Cream cheese, room temperature
2 Tablespoons (30 ml) Granulated sugar
½ Teaspoon (2.5 ml) Pure vanilla extract
8 Sheets Phyllo pastry
¼ Cup (60 ml) Unsalted butter, melted
3 oz (90 g) Semi-sweet chocolate, roughly chopped
4 Small Bananas
Chocolate Sauce
1 Cup 250 ml Water
M Cup 160 ml Granulated sugar
½ Cup 125 ml Cocoa powder
2 Tablespoons 30 ml Strong espresso coffee or
1 teaspoon instant coffee granules
½ Cup 125 ml Heavy cream
METHOD
1. Soak dried cherries in hot water for
5 minutes. Squeeze the water out of the
cherries. Set aside.
2. In a small bowl, cream the cheese, sugar
and vanilla together. Set aside.
3. Peel the bananas and cut each one in
half lengthwise. Set aside.
4. Cut the 8 sheets of phyllo pastry in half
and cover with a damp towel.
Assembling the packets
1. Place one piece of the cut phyllo dough
onto a work surface and brush lightly
with melted butter. Place another sheet
of pastry on top and lightly brush with
butter. Repeat until you have 4 layers.
2. Spread one quarter of the cream cheese
in the center of the pastry. Sprinkle
one quarter of the chocolate and one
quarter of the dried cherries over the
cream cheese.
3. Place two banana slices side by side
(lengthwise), on top of the filling. Fold
edges inwards. Fold the front half over
on top of the banana and tightly roll
creating a rectangle package. Lightly
brush the parcels with butter.
4. Position the wire rack on the bottom
rack height position. Turn the function
dial until the indicator on the LCD
screen points to the BAKE function.
Set the temperature to 350˚F (180˚C)
with convection turned on and set the
timer for 20 minutes. Press the
START/CANCEL button to activate.
5. Bake until golden brown.
6. Meanwhile, make the chocolate sauce.
Combine the water and sugar and bring
to a boil stirring to dissolve the sugar.
Boil for 5 minutes.
7. Reduce heat to medium and whisk in
coffee and cocoa powder until smooth.
Add cream whisking to combine and
cook until the sauce thickens, about
3 minutes.
8. Remove from heat and cool.
9. Remove the packets from the oven and
transfer to a cooling rack. To serve, cut
them diagonally, drizzled with chocolate
sauce and a light dusting of icing sugar.
Garnish with a few raspberries or toasted
sliced hazelnuts.
76
BOV800XL_IB_H11.indd 76
21/03/11 9:57 AM
RECIPES
HEAVENLY LEMONY CHEESECAKE
WITH FRESH BERRIES
Function: BAKE
Temperature: 350˚F (175˚C) for cookie
crumb crust and 325˚F (162˚C) for
the cheesecake
Cooking Time: 7 minutes for crumb crust
and 55 minutes for the cheesecake
Convection Fan: OFF
Yield: One 8” round cheesecake
INGREDIENTS
1½ Cups (375 ml) Dry vanilla cookie crumbs or
graham wafer crumbs
3 Tablespoons (45 ml) Melted butter
24 oz (750 g) Cream Cheese, room temperature
1 Cup (250 ml) Sour cream
¾ Cup (180 ml) Granulated sugar
2 Tablespoons (30 ml) Lemon zest
2 Tablespoons (30 ml) Lemon juice
3 Eggs, separated
METHOD
1. Grease the bottom and sides of an 8 inch
round springform pan. Combine cookie
crumbs and melted butter and press
onto the bottom and a third up the sides
of the pan.
2. Set the wire rack in the bottom rack
height position. Turn the FUNCTION
dial until the indicator on the LCD
screen points to BAKE. Set the
temperature to 350°F (175°C) and
the time to 7 minutes. Deselect the
convection fan setting. Press the
START/CANCEL button to activate.
3. Remove the cookie crust from the oven
and allow to cool completely.
4. Meanwhile, to make the cream cheese
filling, separate the egg yolks from the
egg whites.
5. Using a food processor or stand mixer,
cream the cheese first, and then add the
sugar. Scrape sides of bowl and blades or
beaters and add egg yolks one at a time.
Scrape again to ensure a smooth texture
is achieved without overbeating. Add
lemon zest and lemon juice and mix to
combine. Add sour cream.
6. In a separate bowl, beat the egg whites
until stiff peaks form. Gently fold in one
third the egg whites into the cream cheese
to lighten the mixture. Add the rest of the
egg whites, folding gently, taking care not
to deflate the bubbles. Turn the mixture
into the cooled cookie crust.
7. Set the wire rack in the bottom rack
height position. Turn the FUNCTION
dial until the indicator on the LCD
screen points to BAKE. Set the
temperature to 325˚F (162˚C) and
the time to 55 minutes. Deselect the
convection fan setting. Press the
START/CANCEL button to activate.
Bake the cheesecake for 55 minutes
or until it is set but still wobbly in the
center.
8. Remove the cheesecake from the oven
and allow to completely cool on a wire
rack before refrigerating for at least
6 hours.
9. For a simple topping, combine 1 cup
of each: strawberries, blueberries and
raspberries, 3 tablespoons sugar and
1 tablespoon lemon juice in a small bowl.
Toss to coat and let sit 10 minutes.
10. Slice the cheesecake and mound
3 tablespoons of the berries on the top.
77
BOV800XL_IB_H11.indd 77
21/03/11 9:57 AM
RECIPES
BITTERSWEET CHOCOLATE
CRÈME BRULEE
Function: BAKE
Temperature: 325˚F (162˚C)
Cooking Time: 40 to 45 minutes
Convection Fan: OFF
Yield: 6 Servings
INGREDIENTS
2 Cups (500 ml) Heavy cream
4 Egg yolks
3 Tablespoons (45 ml) Granulated sugar
3 oz (90 g) Bittersweet chocolate
1 Teaspoon (5 ml) Pure vanilla extract
2 Tablespoons (30 ml) Sugar for brulee
Boiling water
6 x ½ cup capacity (6 x 125 ml capacity) Ramekins
7. Bake approximately 40 to 45 minutes or
until the custards are set, but still wobbly
in the center. As they cool the custards
will firm up.
8. Refrigerate at least 4 hours. Wrapped
in plastic the crème brulees can be
refrigerated for up to 3 days.
9. When ready to serve, sprinkle 1 teaspoon
of sugar on top of each crème brulee.
10. Using a kitchen blow torch, slowly move
the flame over the sugar from side to
side until the sugar begins to melt and
takes on a caramel color.
METHOD
1. In a sauce pot, heat the cream until
bubbles begin to form. Remove from heat
and add the chocolate, stirring to melt.
2. In a separate bowl, whisk together the
egg yolks and sugar until the mixture
turns a pale yellow, about 5 minutes.
With one laddle at a time, slow dribble
the hot cream into the egg yolk mixture
whisking constantly. Strain the mixture
into a clean bowl. Stir in vanilla,
whisking constantly.
3. Divide the custard amongst six
ramekins.
4. Place the ramekins inside a 13x9x3
inch pan to fill. Pour enough boiling
water into the pan to fill M up the sides
of the ramekins.
5. Cover loosely with foil or parchment
paper. Set the wire rack in the bottom
rack height position. Carefully place the
pan in oven.
6. Turn the function dial until the
indicator on the LCD screen points
to the BAKE function. Turn the
convection fan off. Set the temperature
to 325˚F (162˚C) and press
START/CANCEL button to activate.
78
BOV800XL_IB_H11.indd 78
21/03/11 9:57 AM
one year limited warranty
Subject to the conditions below, HWI
Breville® warrants for one year from the date
of purchase that this Breville® appliance is
free of defects in material and workmanship.
This warranty does not cover damages to
the appliance or to any of its parts that are
caused by abuse, misuse, neglect, wear and
tear, including damages caused by using
the appliance in a manner not contemplated
by the instruction manual, including use on
current or voltage other than that marked
on the product, or by failing to follow safety,
operating, care or cleaning instructions or
alteration or repair not authorized by HWI
Breville®. Where applicable, this warranty
covers the repair and/or replacement of a
defective product at HWI Breville®’s option.
This warranty provides specified rights.
Consumers may also have other rights
which vary from state to state, or province
to province.
TERM OF WARRANTY:
The warranty extends for one year from the
date of original purchase by a consumer,
and does not apply to purchases by
retailers or distributors, or to purchases for
commercial use. If a replacement product is
sent, it will carry the remaining warranty of
the original product.
Please contact our Customer Service Center
at www.Breville.com or call the toll free
number below for instructions on the repair
and/or replacement of the appliance if a
covered defect occurs within the one year
warranty period.
DISCLAIMER:
This warranty covers the repair and/or
replacement of products. HWI Breville®
expressly disclaims all responsibility for
consequential damages for incidental losses
caused by use of this appliance. Some states
or provinces do not allow this exclusion or
limitation for incidental or consequential
losses, so the foregoing disclaimer may not
apply to you.
Fitness and merchantability: any
warranty of merchantability or
fitness with respect to this product is
also limited to the one year limited
warranty period. The warranties set
forth herein are exclusive and not
other warranties, express or implied,
are made by HWI Breville® or are
authorized to be made with respect to
the product.
If the appliance should become defective
within the warranty period, do not return the
appliance to the store. Please visit us online
at www.Breville.com or:
Toll free phone number:
USA: 1-866-BREVILLE (1-866-273-8455)
CANADA: 1-866-BREVILLE (1-866-273-8455)
Email:
USA: AskUs@BrevilleUSA.com
CANADA: AskUs@Breville.ca
CONDITIONS:
In order to be eligible for this warranty,
the consumer must purchase the Breville®
appliance from an “Authorized Retailer” and
must provide proof that the product was
purchased within one year prior to making
any claim under the warranty. Registering
the product with HWI Breville®, while
appreciated, is not required, and is not a
substitute for proof of purchase.
79
BOV800XL_IB_H11.indd 79
21/03/11 9:57 AM
NOUS VOUS FÉLICITONS
pour l’achat de votre
Smart Oven de Breville
MC
BOV800XL_IB_H11.indd 80
21/03/11 9:57 AM
TABLE DES MATIÈRES
82
Breville vous recommande la sécurité
avant tout
85 Faites la connaissance de votre
Smart Oven de Breville
MC
88 Guide de démarrage rapide
92 Avant la première utilisation
- Préparation initiale du four
- Une note sur le temps de cuisson
- Une note sur les positions de la grille
- Une note sur le mode Veille
- Une note sur les réglages optionnels
100 Fonctionnement de votre
Smart Oven de Breville
MC
- Fonction TOAST (GRILLER)
- Fonction BAGEL
- Fonction BAKE (CUIRE)
- Fonction ROAST (RÔTIR)
- Fonction BROIL (DORER)
- Fonction PIZZA
- Fonction COOKIES (BISCUITS)
- Fonction REHEAT (RÉCHAUFFER)
- Fonction WARM (MAINTIEN DE
LA CHALEUR)
126 Utilisation du réchaud
128 Entretien et nettoyage
- Nettoyage du boîtier et de la porte
- Nettoyage des parois internes
- Nettoyage du ramasse-miettes
- Nettoyage de la grille, du grilloir,
du plateau de cuisson et de la plaque
à pizza.
- Rangement
132 Guide de dépannage
136 Recettes
159 Garantie limitée d’un an
81
BOV800XL_IB_H11.indd 81
21/03/11 9:57 AM
Breville vous recommande la sécurité avant tout
Chez Breville, la sécurité occupe une place de choix. Nous concevons et fabriquons des
produits destinés aux consommateurs sans jamais perdre de vue la sécurité de notre précieuse
clientèle. De plus, nous vous demandons d’être très vigilant lorsque vous utilisez un appareil
électroménager et de respecter les mesures de sécurité suivantes:
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ
Lorsque vous utilisez un appareil
électroménager, des mesures de sécurité
élémentaires s’imposent, à savoir:
• Retirez et disposez de tout
matériel d’emballage ou étiquettes
promotionnelles avant d’utiliser votre
appareil pour la première fois.
• Afin d’éliminer les risques de suffocation
chez les jeunes enfants, retirez et jetez
l’enveloppe protectrice recouvrant la
fiche de l’appareil.
• Ne placez pas le four sur le bord d’un
comptoir ou d’une table lorsqu’il est en
marche. Assurez-vous que la surface de
travail est de niveau, propre, sèche et
exempte de farine, etc.
• Utilisez toujours votre four sur une
surface de travail fixe et résistant à la
chaleur. Ne pas utiliser sur une surface
recouverte d’une nappe, près des rideaux
ou de tout autre matériel inflammable.
• Soyez toujours extrêmement prudent
lorsque vous manipulez les accessoires
ou disposez des gras de cuisson. Laissez
le four refroidir auparavant.
• Des risques d’incendie peuvent se
produire si le four est recouvert ou entre
en contact avec du matériel inflammable
comme les rideaux, les draperies, les
murs ou autres, lorsqu’il est en marche.
• Ne placez pas le four sur ou près
d’un élément chauffant au gaz ou à
l’électricité, et évitez qu’il soit en contact
avec un four chaud.
• Ne laissez pas le cordon d’alimentation
pendre d’une table ou d’un comptoir
ou entrer en contact avec des surfaces
chaudes.
• Pour vous protéger contre les chocs
électriques, ne plongez pas le four, le
cordon d’alimentation ou la fiche dans
l’eau ou tout autre liquide.
• Lorsque vous utilisez l’appareil, laissez
un espace d’au moins 4 po (10 cm) de
chaque côté. Ceci permettra à l’air de
circuler normalement et préviendra la
décoloration du mur à l’arrière, due à la
chaleur radiante.
• Ne touchez pas aux surfaces chaudes de
l’appareil, y compris la porte et le boîtier
qui deviennent extrêmement chauds
durant et après usage. Afin de prévenir
les brûlures ou les blessures corporelles,
utilisez toujours des poignées isolantes
ou gants de cuisine quand vous utilisez
l’appareil et utilisez les poignées des
plats, si disponibles, pour déposer ou
retirer les aliments du four. Ou encore,
laissez le four refroidir avant de le
manipuler.
• Soyez extrêmement prudent lorsque
vous retirez du four les casseroles,
les plats ou les accessoires, comme le
grilloir ou le plateau de cuisson, car ils
peuvent contenir de l’huile chaude ou
d’autres liquides brûlants.
• La vitre de la porte du four a été traitée
de façon à être plus résistante, plus
durable et plus sécuritaire qu’une vitre
ordinaire. Cependant, elle n’est pas
incassable. Si elle reçoit un dur coup,
elle peut casser ou s’affaiblir, et pourrait
éventuellement se briser en éclats, sans
cause apparente.
• Ne laissez pas la porte du four ouverte
pour une période de temps prolongée
quand le four fonctionne.
• Le dessus du four devient extrêmement
chaud durant et après usage. N’y
déposez aucun objet. Les seules
exceptions sont décrites en page 127:
des plats en céramique placés côte à
côte pour les réchauffer, ou la Planche
à découper fournie par Breville qui se
place sur la partie cannelée du dessus
82
BOV800XL_IB_H11.indd 82
21/03/11 9:57 AM
Breville vous recommande la sécurité avant tout
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
du four. Si vous utilisez cette partie
cannelée, dotez-vous de poignées
isolantes ou gants de cuisine pour retirer
les plats chauds. Ou encore, laissez le
four refroidir complètement.
Ne placez aucun objet en carton,
plastique, papier ou autre matériel
inflammable sur le four.
Soyez extrêmement prudent lorsque vous
faites cuire des aliments à forte teneur
en huile. Un risque de feu peut survenir
si vous faites griller ces aliments ou les
faites cuire pour une période prolongée
ou à température élevée.
Si des aliments prennent feu dans le
four, gardez la porte du four fermée.
Éteignez-le et débranchez-le. Attendez
que le feu s’éteigne avant de rouvrir la
porte du four.
Soyez extrêmement prudent lorsque
vous utilisez des casseroles ou des plats
qui ne sont pas métallisés, comme en
céramique ou en verre. Dans ce cas,
assurez-vous qu’ils sont à l’épreuve de la
chaleur pour éviter qu’ils ne craquellent.
Soyez très prudent lorsque vous couvrez
un plat ou une casserole dans le four, car
la pression accumulée sous le couvercle
peut faire jaillir les ingrédients ou
craqueler le plat.
Ne mettez pas de morceaux d’aliments
trop gros ou d’ustensiles métallisés dans
le four, car ils peuvent causer des risques
d’incendie ou de chocs électriques.
N’utilisez pas d’ustensiles métallisés
comme des couteaux pour dégager la
nourriture accumulée sur les éléments
au quartz, car ceux-ci pourraient en être
endommagés et causer une électrocution.
Nous vous recommandons d’utiliser
uniquement les accessoires fournis
avec votre four. Lorsque vous utilisez le
grilloir, celui-ci doit être déposé dans le
plateau de cuisson.
L’utilisation d’accessoires non fournis
par Breville peut causer des blessures.
Utilisez la fonction TOAST uniquement
pour faire griller les aliments.
• Me mettez pas les mains à l’intérieur du
four durant l’usage.
• Cet appareil est conçu pour usage
domestique seulement.
• Servez-vous de l’appareil uniquement
dans le cadre de l’utilisation
recommandée dans ce livret
d’instructions. Ne l’utilisez, dans un
véhicule en mouvement ou dans un
bateau.
• N’essayez pas d’utiliser l’appareil
autrement que de la façon recommandée
dans ce livret d’instructions.
• Ne laissez pas l’appareil sans
surveillance lorsqu’il est en usage.
• Soyez très vigilant lorsque de jeunes
enfants utilisent ou sont à proximité de
l’appareil.
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par
des personnes, incluant les enfants,
inexpérimentées ou avec capacités
physiques, sensorielles ou mentales
réduites, à moins d’avoir été supervisées
et préparées par une personne
responsable de leur sécurité.
• Pour éteindre le four, enfoncez le bouton
de démarrage START/CANCEL. Le four
est éteint lorsque le contour du bouton
n’est plus illuminé et que l’écran ACL est
éclairé en bleu.
• Éteignez le four avant de le débrancher.
• Débranchez toujours l’appareil
lorsqu’il n’est pas en usage ou s’il est
laissé sans surveillance.
• Éteignez le four avant de le déplacer,
de l’assembler, de le démonter, de le
nettoyer ou de le ranger. Laissez-le
refroidir et débranchez-le.
• Suivez attentivement les consignes
d’entretien et de nettoyage décrites à la
page 128.
• Ne nettoyez pas l’appareil avec des
tampons à récurer métalliques qui, en
se brisant, pourraient laisser tomber des
particules sur les éléments chauffants et
causer des risques de chocs électriques.
83
83
BOV800XL_IB_H11.indd 83
21/03/11 9:57 AM
Breville vous recommande la sécurité avant tout
• Nettoyez régulièrement le plateau
ramasse-miettes. Avant de ce faire,
éteignez le four, débranchez-le et laissezle refroidir, puis retirez le plateau.
• Assurez-vous que le plateau ramassemiettes est bien asséché avant de le
replacer dans le four.
• Ne rangez aucun accessoire dans le four
autre que ceux fournis, même quand
l’appareil n’est pas en usage.
• Cet appareil est doté d’un cordon
d’alimentation et d’une fiche reliée
à terre et doit être branché dans une
prise murale à trois ouvertures avec
mise à la terre. Les risques de chocs
électriques seront ainsi réduits en cas
de court-circuit.
• Si la prise murale est à deux ouvertures,
il est impératif de la remplacer par une
prise à trois ouvertures reliée à la terre.
• N’enlevez jamais la troisième broche
(mise à la terre) de la fiche électrique et
n’utilisez aucun adaptateur.
• Consultez un électricien qualifié si vous
ne comprenez pas les instructions de
mise a la terre ou doutez que l’appareil
soit bien relié à la terre.
• L’installation d’un dispositif de courant
résiduel (interrupteur de sécurité) est
recommandée pour assurer une sécurité
supplémentaire lors de l’utilisation
d’un appareil électrique. Il est utile
qu’un interrupteur de sécurité à courant
résiduel de fonctionnement nominal
d’au plus 30 mA soit installé sur le
circuit électrique qui alimente l’appareil.
Consultez un électricien pour des
conseils professionnels.
• Nous vous recommandons de
vérifier régulièrement le bon état du
cordon d’alimentation, de la fiche
ou de l’appareil lui-même. En cas de
dommages ou de défectuosité, cessez
immédiatement l’usage et confiez
l’examen, la réparation ou l’ajustement
de votre four à un centre de service
autorisé Breville au 1-866-BREVILLE.
• Pour l’entretien autre que le nettoyage,
communiquez avec un centre de service
autorisé Breville au 1-866-BREVILLE.
Votre appareil Breville est muni d’une fiche
exclusive Assist PlugMC conçue de façon
à laisser passer un doit afin de permettre le
retrait facile et sécuritaire de la fiche. Pour
des raisons de sécurité, il est conseillé de
brancher l’appareil dans une prise
individuelle séparée des autres appareils.
Une surcharge électrique peut altérer le bon
fonctionnement de votre appareil.
Il est déconseillé d’utiliser une barre
d’alimentation ou une corde de rallonge.
RECOMMENDATIONS SUR LE
CORDON D’ALIMENTATION
L’appareil est muni d’un cordon
d’alimentation court très sécuritaire qui
réduit les risques de blessures corporelles
ou dommages pouvant être causés par le
fait de tirer, trébucher ou s’enchevêtrer
dans le cordon. Ne laissez pas les enfants
utiliser ou être à proximité de l’appareil sans
surveillance. Si vous utilisez une corde de
rallonge: (1) sa capacité électrique doit être
équivalente ou supérieure à la puissance
en watts de l’appareil; (2) la corde ne doit
pas pendre d’un comptoir, d’une table ou
de toute autre surface où de jeunes enfants
pourraient s’y suspendre ou trébucher;
(3) la corde doit est munie d’une fiche à trois
broches reliée à la terre.
USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
84
BOV800XL_IB_H11.indd 84
21/03/11 9:57 AM
FAITES LA
CONNAISSANCE
de votre Smart Oven de Breville
MC
BOV800XL_IB_H11.indd 85
21/03/11 9:57 AM
Faites la connaissance de votre Smart OvenMC de Breville
D
D
A
E
F
G
B
I
C
L
K
J
A.
B.
C.
D.
E.
Grilloir en émail de 12” x 12”
Plateau de cuisson en émail 12” x 12”
Plaque à pizza antiadhésive de 13”
Poignée de la porte
Réchaud cannelé
ATTENTION
Le boîtier du four et la porte
deviennent très chauds durant et
après usage. Servez-vous toujours
de poignées isolantes ou de gants de
cuisine lorsque vous déposez, retirez
ou manipulez des aliments dans le
four.
NOTE
Placez les objets uniquement dans la
section cannelée sur le dessus du four,
tel que décrit à la page 127.
La Planche à découper/plateau de
service en bambou pour le dessus
du four est offerte en accessoire par
Breville. Visitez www.breville.com ou
consultez la Carte d’accessoires
ci-incluse pour plus d’informations.
F. Position supérieure de la grille:
fonction BROIL
G. Position centrale de la grille: fonctions
TOAST (Griller), BAGEL, PIZZA et
COOKIES (Biscuits)
H. Position inférieure de la grille:
fonctions BAKE (Cuire), ROAST
(Rôtir), REHEAT (Réchauffer) et
WARM (Maintien de la chaleur)
NOTE
Lorsque la grille est insérée à
la position centrale, le système
d’éjection automatique magnétique
Auto Eject laisse sortir la moitié de
la grille hors du four lorsque la porte
s’ouvre, permettant le retrait facile
et sécuritaire des aliments. Ouvrez la
porte délicatement afin d’éviter que la
grille ne soit éjectée trop rapidement
du four.
I.
J.
K.
L.
Grille
Ramasse-miettes
Orifices de ventilation
Fiche Assist de Breville
MC
86
BOV800XL_IB_H11.indd 86
21/03/11 9:57 AM
Faites la connaissance de votre Smart OvenMC de Breville
Accessoires disponibles vendus
séparément:
M
Planche à découper en bambou
Pièce no BOV800CB
O
L
N
R
P
S
T
Plaque à pizza trouée antiadhésive de 13’’
Pièce no BOV800PC13
Q
M. Écran ACL
N. Bouton de démarrage START/CANCEL
O. Cadran de FONCTIONS
P. Cadran de TEMPÉRATURE (également
contrôle du grillage des rôties et des
bagels)
Q. Cadran de MINUTERIE (également
sélection de rôties ou bagels tranchés/
grandeur de pizza)
R.
S.
T.
Bouton de cuisson à CONVECTION
Bouton de CONVERSION DE
TEMPÉRATURE
Bouton FROZEN FOODS
(Aliments congelés)
ATTENTION
Ne touchez pas aux surfaces
CHAUDES de l’appareil. Le boîtier et
la porte deviennent très chauds durant
et après usage. Laissez l’appareil
refroidir avant de le manipuler.
Pierre à pizza de 13’’
Pièce no BOV800PS13
NOTE
Quand le four est branché, le signal
sonore se fait entendre à deux reprises
et l’écran ACL s’illumine en bleu
durant 10 minutes avant d’entrer en
mode veille. Enfoncez le bouton de
démarrage START/CANCEL pour
activer une fonction. Le four est en
marche (préchauffage et cuisson)
quand le signal sonore se fait
entendre, que le contour du bouton est
illuminé en rouge et que l’écran
ACL est illuminé en orange. Le four
est éteint quand le bouton
START/CANCEL a été pressé une
deuxième fois, que le contour du
bouton n’est plus illuminé en rouge et
que l’écran ACL est illuminé en bleu.
87
BOV800XL_IB_H11.indd 87
21/03/11 9:57 AM
Guide de démarrage rapide
PAge header.....
Ce guide de démarrage rapide est conçu pour la première utilisation de l’appareil.
Pour des informations additionnelles, veuillez consulter l’ensemble du livret d’instructions.
PROCÉDURE D’AMORÇAGE
(À PHASE UNIQUE)
Afin d’éliminer les substances recouvrant les
éléments chauffants, il est essentiel de faire
fonctionner le four à vide durant 15 minutes.
Assurez-vous qu’il y a une bonne circulation
d’air autour du four, car de la vapeur pourrait
s’en émaner. Cela est normal et n’altérera
aucunement le bon fonctionnement du four.
1. Placez le four sur une surface plane et
sèche, en laissant un espace de 4’’ de
chaque côté du four. Assurez-vous que
le dessus est dégagé et que le ramassemiettes est bien inséré.
2. Déroulez le cordon d’alimentation et
branchez l’appareil.
3. Le signal sonore se fera entendre et
l’écran ACL s’illuminera. Les différentes
fonctions apparaîtront, indiquant la
fonction TOAST (grillage) préréglée.
4. Tournez le cadran de FONCTIONS
vers la droite jusqu’à ce que la fonction
PIZZA apparaisse. Le préréglage PIZZA
sera affiché sur l’écran ACL.
FUNCTION
DIAL
ROTATE
5. Enfoncez le bouton START/CANCEL.
Le contour s’illuminera en rouge et le
signal sonore se fera entendre.
6. La fonction PREHEATING
(Préchauffage) clignotera sur l’écran
ACL. Une fois la température atteinte, le
signal sonore se fera entendre.
7. La minuterie s’affichera et le compte à
rebours débutera par intervalles d’une
minute.
8. À la fin du cycle de cuisson, le signal
sonore se fera entendre et le bouton
START/CANCEL s’éteindra.
9. Le four est maintenant prêt à être utilisé.
NOTE
Lorsque vous utiliserez votre four
pour la première fois, de la vapeur
pourrait s’en émaner, dû aux
substances recouvrant les éléments
chauffants. Ceci est normal et n’altérera
aucunement le bon fonctionnement du
four.
FONCTIONNEMENT DE VOTRE
SMART OVEN™ DE BREVILLE
Le Smart Oven™ de Breville est muni
d’un Élément IQMC - technologie de
cuisson exclusive qui ajuste la puissance
des éléments chauffants afin d’obtenir
une cuisson uniforme et plus rapide.
Chaque fonction est préréglée selon nos
recommandations. Cependant, nous vous
suggérons d’en faire l’essai selon la recette
utilisée, la quantité d’ingrédients et vos
goûts personnels. Le four mémorisera vos
réglages personnels jusqu’à ce qu’ils soient
changés ou que le four soit débranché.
88
BOV800XL_IB_H11.indd 88
21/03/11 9:57 AM
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
1. Insérez la grille à la position
recommandée. Ces positions sont
imprimées sur la droite de la porte en
verre du four. La grille doit être placée avec
les rayons vers le haut.
4. Le chiffre au bas de l’écran ACL indique
le temps de cuisson préréglé (ou le
nombre de tranches, pour les fonctions
TOAST, BAGEL et PIZZA). Tournez le
cadran de minuterie vers la gauche pour
réduire le temps de cuisson, ou vers la
droite pour l’augmenter.
5. Placez les aliments au centre de la
grille - ou sur le grilloir inséré dans le
plateau de cuisson Breville (voir le Livret
d’instructions à la page 107 pour les
recommandations sur les plats à utiliser).
2. Tournez le cadran de FONCTIONS
jusqu’à ce que la fonction désirée
apparaisse sur l’écran ACL.
TEMPERATURE
DIAL
NOTE
Certaines fonctions nécessitent un cycle
de préchauffage. Après avoir enfoncé
le bouton START/CANCEL, la fonction
PREHEATING clignotera sur l’écran
ACL. Ne placez les aliments dans le four
que lorsque l’écran ACL aura cessé de
clignoter et que le signal sonore se sera
fait entendre.
ROTATE
6. Fermez la porte du four.
REDUCE
TEMPERATURE
INCREASE
TEMPERATURE
3. Le chiffre au haut de l’écran ACL
indique la température de cuisson
préréglée (ou le degré de grillage, pour
les fonctions TOAST et BAGEL. Tournez
le bouton de TEMPÉRATURE vers la
gauche pour réduire la température, ou
vers la droite pour l’augmenter.
TIME
DIAL
8. La minuterie s’affichera et le compte è
rebours débutera. La température et le
temps de cuisson peuvent être modifiés
durant le cycle de cuisson.
9. À la fin du cycle de cuisson, le signal
sonore se fera entendre et le contour du
bouton START/CANCEL s’éteindra.
NOTE
ROTATE
REDUCE
TIME
7. Enfoncez le bouton START/CANCEL.
Le coutour s’illuminera en rouge et le
signal sonore se fera entendre.
INCREASE
TIME
Le cycle de cuisson peut être
interrompu en tout temps en enfonçant
le bouton START/CANCEL. Ceci
arrêtera la cuisson et le contour du
bouton s’éteindra.
89
BOV800XL_IB_H11.indd 89
21/03/11 9:57 AM
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
FONCTIONS DU FOUR
FONCTION TOAST (Griller): Pour des
rôties croustillantes à l’extérieur et tendres à
l’intérieur.
Position de la grille: Centrale
Réglages optionnels: Bouton FROZEN
FOODS (aliments congelés).
NOTE
Durant le cycle de grillage, de la
condensation peut apparaître sur la
porte du four et de la vapeur peut
s’en émaner. Ceci est normal et est
causé par l’humidité contenue dans le
pain. Le pain frais et le pain congelé
produisent généralement plus de
condensation.
FONCTION BAGEL: Intérieur croustillant
et extérieur légèrement grillé.
Position de la grille: Centrale
Réglages optionnels: Bouton FROZEN
FOODS (aliments congelés)
NOTE
Tranchez chaque bagel en deux.
Placez l’intérieur du bagel sous les
éléments chauffants du haut pour qu’il
soit croustillant, alors que la croûte
demeurera légèrement brunie.
FONCTION BAKE (Cuire): Pour cuire
uniformément les gâteaux, muffins,
brownies et pâtisseries. Cette fonction est
idéale pour les mets cuisinés congelés, les
lasagnes et les tourtières.
FONCTION ROAST (Rôtir): Pour de la
viande ou du poulet tendre et juteux à
l’intérieur et rôti à la perfection à l’extérieur.
Position de la grille : Inférieure
Réglages optionnels : Bouton de
CONVECTION, Bouton de
CONVERSION DE TEMPÉRATURE.
FONCTION BROIL (Dorer): Idéale pour
canapés, petits morceaux de viande, poulet,
poisson, saucisses et légumes. Le grillage
peut aussi être utilisé pour colorer les
cocottes ou les plats gratinés.
Position de la grille : Supérieure
Réglages optionnels: Bouton de
CONVERSION DE TEMPÉRATURE.
NOTE
Il y a trois réglages de température
pour dorer - 500°F/250°C (HIGH),
400°F/200°C (MEDIUM) et
300°F/150°C (LOW). Cela détermine
la rapidité du grillage en fonction des
aliments, de leur quantité et de vos
goûts personnels.
Note: Pour ldorer, la grille en émail
de Breville doit être insérée dans
le plateau de cuisson. Ces deux
pièces mises ensemble permettent le
drainage des gras de cuisson, pour
une cuisine santé. Le plateau de
cuisson récupère les gras et prévient
les éclaboussures. Selon les aliments
à griller, il pourrait être utile de les
retourner à mi-cuisson pour obtenir
un grillage uniforme.
Position de la grille: Inférieure
Réglages optionnels: Bouton de
CONVECTION, Bouton de
CONVERSION DE TEMPÉRATURE,
Bouton FROZEN FOODS (aliments
congelés).
90
BOV800XL_IB_H11.indd 90
21/03/11 9:57 AM
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
FONCTION PIZZA: Pour fondre le fromage,
colorer la garniture à pizza et garder la
croûte croustillante.
Position de la grille: Centrale
Réglages optionnels: Bouton de
CONVECTION, Bouton de
CONVERSION DE TEMPÉRATURE et
Bouton FROZEN FOODS (aliments
congelés).
Position de la grille: Inférieure
Réglages optionnels: Bouton de
CONVECTION, Bouton de
CONVERSION DE TEMPÉRATURE.
NOTE
Pour cuire la pizza congelée, retirez
au préalable l’emballage (incluant la
plaque métallisée fournie) avant de
la mettre au four. Si vous cuisez une
pizza fraîche ou utilisez une pierre à
pizza, référez-vous à la page 116 du
livret d’instructions.
FONCTION COOKIES (Biscuits):
Idéale pour gâteaux maison ou préparés,
croissants prêts à cuire, brioches à la
cannelle, biscuits et strudels.
Position de la grille: Centrale
Réglages optionnels: Bouton de
CONVECTION, Bouton de
CONVERSION DE TEMPÉRATURE et
Bouton FROZEN FOODS (aliments
congelés).
FONCTION REHEAT (Réchauffer): Idéale
pour réchauffer les restes d’aliments sans
faire brunir le dessus.
Position de la grille: Inférieure
Réglages optionnels: Bouton de
CONVECTION Bouton de
CONVERSION DE TEMPÉRATURE
FONCTION WARM (Maintien de la
chaleur): Idéale pour réchauffer les restes
d’aliments sans les brûler.
91
BOV800XL_IB_H11.indd 91
21/03/11 9:57 AM
AVANT LA PREMIÈRE
UTILISATION
de votre Smart Oven de Breville
MC
BOV800XL_IB_H11.indd 92
21/03/11 9:57 AM
Avant la première utilisation
PRÉPARATION INITIALE DU FOUR
NOTE
1. Retirez et disposez de tout matériel
d’emballage, étiquettes promotionnelles
ou collants.
Assurez-vous qu’il y a un bonne
circulation d’air autour du four,
car de la vapeur peut s’en émaner.
Cependant, cette vapeur n’est pas
dangereuse et ne peut aucunement
nuire au bon fonctionnement du four
2. Retirez de l’emballage en mousse
polyuréthane le plateau ramasse-miettes,
la grille, le grilloir, le plateau de cuisson
et la plaque à pizza. Lavez-les à l’eau
chaude savonneuse avec une éponge
douce, rincez et asséchez bien. Insérez le
plateau ramasse-miettes en place.
3. Essuyez l’intérieur du four avec une
éponge humide et asséchez bien.
4. Placez le four sur une surface plane et
sèche. Assurez-vous qu’il y ait un espace
d’au moins 4 po (10 cm) de chaque côté
de l’appareil et ne laissez rien sur le
dessus du four.
NOTE
7. Tournez le cadran de FONCTIONS vers
la droite jusqu’à ce que la fonction
PIZZA apparaisse. La température
préréglée de 450°F apparaît au haut du
cadran, tandis que la fonction préréglée
‘12 SIZE’ apparaît au bas. Les
préréglages CONVECTION
et FROZEN FOODS apparaîtront
également.
FUNCTION
DIAL
Dû à la température élevée du four,
Breville ne recommande pas de le placer
dans un endroit cloisonné, comme une
armoire ou un renfoncement, car cela
pourrait faire surchauffer l’appareil,
endommager la surface et causer une
décoloration du mur, due à la chaleur
radiante et la vapeur se dégageant de la
porte du four.
8. Enfoncez le bouton de démarrage
START/CANCEL. Le contour du bouton
s’illuminera en rouge, le signal sonore se
fera entendre et l’écran ACL s’illuminera
en orange.
5. Déroulez le cordon d’alimentation et
branchez-le dans une prise murale reliée
à la terre.
9. La fonction PREHEATING
(préchauffage) clignotera sur l’écran
ACL. Une fois la température atteinte, le
signal sonore se fera entendre.
6. Le signal sonore se fera entendre à deux
reprises et l’écran ACL s’éclairera en
orange. La fonction TOAST apparaîtra
au cadran de fonctions.
ROTATE
10. La minuterie affichera le compte à
rebours par tranches d’une minute.
NOTE
Faites fonctionner le four vide durant 15
minutes afin d’éliminer les substances
recouvrant les éléments chauffants.
PRESS
93
BOV800XL_IB_H11.indd 93
21/03/11 9:57 AM
Avant la première utilisation
11. À la fin du cycle de pizza, le signal
sonore se fera entendre trois fois. Le
contour du bouton START/CANCEL
ne sera plus illuminé en rouge et l’écran
ACL s’illuminera en bleu.
Rôtir
Puissance élevée des éléments supérieurs et
inférieurs: aliments tendres et croustillants.
12. Le four est maintenant prêt à être utilisé.
500 W
500
NOTE
Le cycle de cuisson peut être
interrompu en tout temps en
enfonçant le bouton de démarrage
START/CANCEL. Cela cancellera le
cycle. Le coutour du bouton ne sera
plus illuminé et l’écran ACL sera
illuminé en bleu.
OFF
400 W
400
OFF
445
5 W
50
450
4450
50 W
1800 W
Cuire
Cuisson à convection: aliments cuits
uniformément.
UNE NOTE sur le temps
de cuisson
Le Smart OvenMC de Breville est muni d’un
Élément IQMC – technologie de cuisson
exclusive qui ajuste la puissance des
éléments chauffants pour obtenir des
résultats optimaux.
Dorer
Puissance élevée des éléments supérieurs:
fondue ou gratin.
360 W
360
OFF
260 W
260
ON
4330 W
43
430
4430W
30W
W
1500 W
500 W
500
6600
00 W
4400
00 W
OFF
OFF
OFF
1500 W
Il est normal que les phénomènes suivants
se produisent durant la cuisson:
• Durant la fonction BROIL, les éléments
inférieurs s’éteignent pendant que les
éléments supérieurs chauffent à pleine
puissance.
• Les extrémités des éléments sont plus
lumineux que le centre.
• Les éléments chauffent, même s’ils ne
sont pas illuminés.
94
BOV800XL_IB_H11.indd 94
21/03/11 9:57 AM
Avant la première utilisation
Cette technologie permet de cuire les aliments
uniformément et plus rapidement, tout en
réduisant de façon significative le temps de
cuisson. Il se peut que vous ayez à modifier la
température et le temps de cuisson préréglés,
ou la température et le temps de cuisson
suggérés sur l’emballage des aliments,
dépendamment de la recette, de la quantité
d’aliments et de vos goûts personnels.
Nous vous suggérons de faire quelques
essais sur la température et le temps de
cuisson afin d’obtenir les résultats escomptés.
La température et le temps de cuisson
peuvent être ajustés avant ou pendant le
cycle de cuisson:
a) La température de cuisson apparaît au
haut de l’écran ACL.
• Tournez le cadran vers la gauche pour
réduire la température, ou vers la droite
pour l’augmenter.
• La température de cuisson peut être
ajustée par tranches de 10°F, de 120°F à
450°F maximum, ou par tranches de 5°C,
de 50°C à 230°C maximum).
TEMPERATURE
DIAL
ROTATE
REDUCE
TEMPERATURE
TIME
DIAL
ROTATE
REDUCE
TIME
INCREASE
TIME
UNE NOTE sur les positions de
la grille
Une bonne cuisson dépend de la distance
entre la grille et les éléments chauffants.
Il est fortement conseillé de suivre les
recommandations inscrites sur la droite de la
porte vitrée du four concernant la position de
la grille pour chaque fonction. Cependant, ces
directives sont à titre informatif seulement.
Certains aliments peuvent nécessiter une
position de grille différente selon la recette,
la quantité et la grosseur des aliments et vos
goûts personnels.
TOP
INCREASE
TEMPERATURE
MIDDLE
BOTTOM
b) Le temps de cuisson apparaît au bas de
l’écran ACL.
• Tournez le cadran vers la gauche pour
réduire le temps de cuisson, ou vers la
droite pour l’augmenter.
• Le temps de cuisson peut être ajusté
par tranches d’une minute jusqu’à un
maximum d’une heure, puis par tranches
de 5 minutes d’une heure à deux heures.
Position supérieure: fonction BROIL.
Position centrale: fonction TOAST, BAGEL,
PIZZA et COOKIES.
Position inférieure: fonction BAKE, ROAST,
REHEAT et WARM.
95
BOV800XL_IB_H11.indd 95
21/03/11 9:57 AM
Avant la première utilisation
NOTE
UNE NOTE sur le mode veille
Si vous recouvrez les accessoires, les
casseroles ou les plats avec du papier
aluminium, il est recommandé de
placer la grille en position centrale
ou inférieure.
Quand le four est branché et allumé, le
signal sonore se fait entendre à deux
reprises et l’écran ACL s’illumine en bleu
pendant 10 minutes avant d’entrer en mode
veille. Après quoi, l’écran ACL s’éteint mais
les fonctions sont encore très visibles.
Pour réactiver le four en mode de
fonctionnement, enfoncez le bouton de
démarrage START/CANCEL ou tout autre
bouton. L’écran ACL s’illuminera à nouveau
en bleu. Enfoncez le bouton de démarrage
START/CANCEL pour mettre le four en
marche.
NOTE
Quand la grille est à la position centrale,
le système d’éjection automatique
magnétique Auto-Eject laisse sortir
la moitié de la grille quand la porte
s’ouvre, permettant ainsi le retrait facile
et sécuritaire des aliments.
Ouvrez la porte délicatement afin
que la grille ne soit pas éjectée trop
rapidement du four.
Pour des résultats optimaux:
• Insérez toujours la grille en plaçant les
rayons vers le haut.
Le four est en marche (préchauffage et
cuisson) quand le signal sonore se fait
entendre, que le contour du bouton est
illuminé en rouge et que l’écran ACL est
illuminé en orange. Le four est éteint quand
le bouton START/CANCEL a été pressé une
deuxième fois, que le contour du bouton
n’est plus illuminé en rouge et que l’écran
ACL est illuminé en bleu.
UNE NOTE SUR LES RÉGLAGES
OPTIONNELS
• Placez les aliments au centre de la grille,
du grilloir, du plateau à cuisson ou de
la plaque à pizza afin de maximiser la
circulation d’air autour des aliments.
UNE NOTE SUR LE CHANGEMENT
DE COULEUR DE L’ÉCRAN ACL
L’écran ACL s’illuminera en orange quand
le four sera en marche (préchauffage et
cuisson) et en bleu lorsqu’il sera éteint
(mode veille).
Bouton pour cuisson à CONVECTION
La cuisson à convection utilise un
ventilateur pour faire circuler l’air autour des
aliments. Cela résulte en une cuisson plus
rapide, plus uniforme et moins énergivore.
La cuisson à convection est le réglage par
défaut pour les fonctions BAKE, ROAST,
PIZZA, COOKIES ET REHEAT. Le
préréglage peut être désactivé en enfonçant
le bouton CONVECTION, ou réactivé en
enfonçant le bouton CONVECTION une
deuxième fois.
96
BOV800XL_IB_H11.indd 96
21/03/11 9:57 AM
Avant la première utilisation
La cuisson à CONVECTION n’est pas le
réglage par défaut pour la fonction WARM
(maintien de la chaleur), mais vous pouvez
la sélectionner en enfonçant le bouton
CONVECTION.
PRESS
CONVECTION
CONVECTION ‘ON’
CONVECTION ‘OFF’
Le symbole de cuisson à CONVECTION
apparaît sur l’écran ACL chaque fois que
cette fonction est sélectionnée.
La cuisson à convection permet de réduire
le temps de cuisson. Cependant, cette
cuisson ne convient pas à tous les
aliments – voir Recettes à la page 136.
Nous vous recommandons de faire l’essai de
la cuisson à convection, de la température
et du temps de cuisson afin d’obtenir les
résultats escomptés.
Pour des résultats optimaux :
• Utilisez des casseroles, plats à rôtir,
plaques à pizza ou tôles à biscuits
à rebords minces, et placez-les au
centre de la grille afin de maximiser la
circulation d’air autour des aliments.
• Pour les mêmes raisons, ne couvrez pas
les aliments avec du papier aluminium
ou tout autre couvercle, afin de laisser
circuler l’air.
• La plupart des recettes recommandent
de réduire la température de 25°F pour
la cuisson à convection. Pour éviter que
les aliments ne soient trop cuits, vérifier
toujours la cuisson 10 minutes avant la
fin du cycle.
Bouton de CONVERSION DE
TEMPÉRATURE
Le cadran de température du four est
préréglé en Fahrenheit. Pour convertir
les degrés Fahrenheit en degrés Celsius,
il suffit d’enfoncer le bouton de
CONVERSION de TEMPÉRATURE. Le
symbole correspondant ‘°F’ et ‘°C’ apparaît
sur l’écran ACL.
Vous pouvez sélectionner la CONVERSION
de TEMPÉRATURE quand vous utilisez les
fonctions BAKE, ROAST, BROIL, PIZZA,
COOKIES, REHEAT et WARM.
PRESS
TEMPERATURE
PRESS
NOTE
La fonction de CONVERSION
DE TEMPÉRATURE peut être
utilisée comme outil électronique de
conversion, et particulièrement pour
convertir les recettes internationales.
NOTE
Si vous avez changé le réglage de
température de Fahrenheit à Celsius,
le four le mémorisera jusqu’à ce que
vous changiez à nouveau le réglage
en enfonçant le bouton de
CONVERSION de TEMPÉRATURE
ou si vous débranchez l’appareil.
Quand vous le rebrancherez, le
réglage en degrés Fahrenheit
reviendra automatiquement.
97
BOV800XL_IB_H11.indd 97
21/03/11 9:58 AM
Avant la première utilisation
Bouton FROZEN FOODS
(aliments congelés)
Le bouton de FROZEN FOODS ajoute le
temps additionnel requis pour décongeler
puis brunir le pain ou les bagels ou pour
cuire la pizza ou la pâte à biscuits congelées.
Le bouton de FROZEN FOODS peut être
sélectionné quand vous utilisez les fonctions
TOAST, BAGEL, BAKE et COOKIES et est
préréglé par défaut pour la fonction PIZZA.
Lorsque vous utilisez les fonctions TOAST,
BAGEL, BAKE et COOKIES, le bouton de
FROZEN FOODS peut être sélectionné
avant ou durant le cycle de cuisson. Le réglage
peut être désactivé en enfonçant le bouton une
deuxième fois. Le symbole pour aliments
congelés est affiché sur l’écran ACL quand le
réglage est sélectionné.
PRESS
FROZEN
NOTE
Si vous avez sélectionné le bouton
FROZEN FOODS et que le symbole
apparaît sur l’écran ACL, le réglage
demeurera en mémoire pour les cycles
de cuisson TOAST / BAGEL /BAKE
/ COOKIES subséquents, jusqu’à ce
que bouton de FROZEN FOODS
soit enfoncé une deuxième fois ou que
le four soit débranché. Lorsque vous
rebrancherez l’appareil, les fonctions
TOAST / BAGEL / BAKE / COOKIES
seront automatiquement réactivées
sans le réglage FROZEN FOODS.
Pour la fonction PIZZA, le réglage
FROZEN FOODS est celui par défaut et
le symbole apparaît sur l’écran ACL.
Lorsque vous cuisez de la pizza fraîche, le
réglage peut être désactivé en enfonçant le
bouton FROZEN FOODS. Le symbole
‘FRESH’ (frais) apparaîtra sur l’écran ACL.
PRESS
FROZEN
PRESS
PRESS
FROZEN PIZZA
FRESH PIZZA
98
BOV800XL_IB_H11.indd 98
21/03/11 9:58 AM
Avant la première utilisation
NOTE
Si vous avez désactivé le bouton
FROZEN FOODS et que le symbole
‘FRESH’ apparaît sur l’écran ACL, le
réglage demeurera en mémoire pour
les cycles de PIZZA subséquents,
jusqu’à ce que bouton de
FROZEN FOODS soit enfoncé
une deuxième fois ou que le
four soit débranché. Lorsque
vous rebrancherez l’appareil, la
fonction préréglée PIZZA sera
automatiquement réactivée avec le
réglage FROZEN FOODS.
99
BOV800XL_IB_H11.indd 99
21/03/11 9:58 AM
FONCTIONNEMENT
de votre Smart Oven de Breville
MC
BOV800XL_IB_H11.indd 100
21/03/11 9:58 AM
Fonctionnement de votre Smart OvenMC de Breville
Fonction TOAST (GRILLER)
Éléments
Les éléments supérieurs et inférieurs
s’allument et s’éteignent par intermittence
afin de garder une température constante.
Position de la grille
Centrale.
Réglages optionnels
Bouton FROZEN FOODS
(aliments congelés)
La fonction TOAST rend l’extérieur du
pain croustillant tout en gardant l’intérieur
tendre. Cette fonction convient parfaitement
aux muffins anglais et aux gauffres
surgelées.
1. Insérez la grille à la position centrale, en
plaçant les rayons vers le haut.
2. Si vous brunissez 1-3 tranches, placez-les
au centre de la grille. Si vous brunissez
4-6 tranches, placez-les à égale distance
entre elles sur deux rangées.
5. Le réglage de coloration et le nombre de
tranches peuvent être ajustés avant ou
pendant le cycle de cuisson.
a) Le chiffre supérieur apparaissant sur
l’écran ACL indique le réglage de
coloration.
Tournez le cadran de TEMPÉRATURE
vers la gauche pour réduire le degré
de coloration, ou vers la droite pour
l’augmenter. Le réglage de coloration se
voit au nombre de cercles apparaissant
au haut de l’écran ACL. La flèche
au-dessus des cercles se déplacera en
fonction des réglages choisis.
NOTE
Les réglages de coloration s’échelonnent
de ‘1’ (pâle) à ‘7’ (très foncé).
Réglages suggérés:
coloration
Réglage
3. Fermez la porte du four.
Très pâle
1 ou 2
4. Tournez le bouton jusqu’à ce que la
fonction TOAST apparaisse sur l’écran
ACL. Le chiffre supérieur indique le
réglage de coloration ‘4’ et le chiffre
inférieur indique le nombre de
tranches ‘4’.
Moyen
3, 4 ou 5
Foncé
6 ou 7
101
BOV800XL_IB_H11.indd 101
21/03/11 9:58 AM
Fonctionnement de votre Smart OvenMC de Breville
Lorsque vous utiliserez la fonction
TOAST pour la première fois, nous vous
recommandons le préréglage ‘4’ afin que vous
puissiez ajuster la coloration à votre goût,
selon le type, l’épaisseur et la fraîcheur du
pain. Par exemple, le pain aux raisins, le pain
blanc léger ou le pain tranché mince peuvent
nécessiter un réglage plus pâle, tandis que le
pain de seigle, le pain de blé entier ou le pain
frais nécessiteront un réglage plus foncé.
b) Le chiffre inférieur apparaissant sur
l’écran ACL indique le nombre de
tranches. Tournez le cadran TIME
vers la gauche pour réduire le nombre
de tranches, et vers la droite pour
l’augmenter. Le nombre de tranches
s’échelonne de ‘1’ à ‘6’.
NOTE
Le four mémorisera votre sélection de
coloration et le nombre de tranches
sélectionné jusqu’à ce que vous les
changiez ou que vous débranchiez le
four. Lorsque le four sera rebranché,
la fonction TOAST retournera
automatiquement au préréglage
de coloration ‘4’ et au nombre de
tranches ‘4’.
6. Enfoncez le bouton de démarrage
START/CANCEL pour activer
ce réglage. Le contour du bouton
s’illuminera en rouge, le signal sonore
se fera entendre et l’écran ACL sera
illuminé en orange.
7. La minuterie s’affichera et le compte à
rebours débutera. Le temps de cuisson peut
être ajusté durant le cycle de grillage en
tournant le cadran TIME (temps).
NOTE
Élément IQMC ajuste automatiquement
le temps de grillage par rapport à la
chaleur ambiante du four. Par exemple,
si le four est déjà chaud après un cycle
de grillage, le temps requis pour le
second cycle sera moins long.
Durant le cycle de grillage, de la
condensation peut apparaître sur
la porte du four et de la vapeur
peut s’en émaner. Ceci est normal.
La condensation et la vapeur sont
causées par l’humidité contenue dans
le pain. Le pain frais et le pain congelé
produisent généralement plus de
condensation et de vapeur.
8. À la fin du cycle de grillage, le signal
sonore se fera entendre fois. Le contour
du bouton START/CANCEL ne sera
plus illuminé en rouge et l’écran ACL
s’illuminera en bleu.
ATTENTION
Le boîtier du four et la porte
deviennent très chauds durant et
après usage. Servez-vous toujours de
de poignées isolantes ou de gants de
cuisine pour retirer les aliments.
9. Vous pouvez mettre fin au cycle de
grillage en tout temps en enfonçant le
bouton de démarrage START/CANCEL.
Cela cancellera le cycle. Le contour du
bouton ne sera plus illuminé en rouge et
l’écran ACL s’illuminera en bleu.
PRESS
102
BOV800XL_IB_H11.indd 102
21/03/11 9:58 AM
Fonctionnement de votre Smart OvenMC de Breville
Fonction BAGEL
Éléments
Les éléments supérieurs et inférieurs
s’allument et s’éteignent par intermittence
afin de garder une température constante.
Position de la grille
Centrale.
Réglages optionnels
Bouton FROZEN FOODS
(aliments congelés).
La fonction BAGEL rend l’intérieur (côté
coupé) de votre bagel croustillant tandis que
l’extérieur est bruni légèrement. Cette fonction
est idéale pour brunir les English muffins, les
crumpets ou les épaisses tranches de pain
gourmet qui exigent un grillage plus foncé
d’un côté que de l’autre.
4. Fermez la porte du four.
5. Tournez le cadran jusqu’à ce que la
fonction BAGEL apparaisse sur l’écran
ACL. Le chiffre supérieur indique le
réglage de coloration ‘4’ et le chiffre
inférieur indique le nombre de moitiés
de bagel ‘4’.
NOTE
Si vous aimez vos moitiés de bagel
croustillantes de chaque côté, il est
préférable d’utiliser la fonction TOAST.
1. Insérez la grille dans la position centrale
en plaçant les rayons vers le haut.
2. Tranchez les bagels en deux.
3. Si vous désirez griller 1 à 3 moitiés de
bagel, déposez-les au centre de la grille.
Pour 4 à 6 moitiés, placez-les à égale
distance entre elles sur deux rangées.
NOTE
L’intérieur (côté coupé) du bagel doit
être positionné vers le haut, sous
l’élément chauffant supérieur, de façon
à ce qu’il soit croustillant pendant que
la croûte brunit légèrement.
6. Le réglage de bagel et le nombre de
moitiés de bagel peuvent être ajustés
avant ou pendant le cycle de bagel.
a) Le chiffre supérieur apparaissant
sur l’écran ACL indique le réglage
de coloration.
Tournez le cadran de TEMPÉRATURE
vers la gauche pour réduire le degré
de coloration, ou vers la droite pour
l’augmenter. Le réglage de coloration se
voit au nombre de cercles apparaissant
au haut de l’écran ACL. La flèche
au-dessus des cercles se déplacera en
fonction des réglages choisis.
103
BOV800XL_IB_H11.indd 103
21/03/11 9:58 AM
Fonctionnement de votre Smart OvenMC de Breville
NOTE
Les réglages de coloration
s’échelonnent de ‘1’ (très pâle) à
‘7’ (foncé).
Réglages suggérés:
COLORATION
Réglage
Très pâle
1 ou 2
Moyen
3, 4 ou 5
Foncé
6 ou 7
Lorsque vous utiliserez la fonction BAGEL
pour la première fois, nous vous
recommandons le préréglage ‘4’ afin que
vous puissiez ajuster la coloration à votre
goût selon le type, l’épaisseur et la fraîcheur
du bagel.
b) Le chiffre inférieur ’apparaissant sur
l’écran ACL indique le nombre de
moitiés de bagel.
Tournez le cadran TIME (minuterie)
vers la gauche pour réduire le nombre de
moitiés de bagel, et vers la droite pour
l’augmenter. Le nombre de moitiés de
bagel s’échelonne de ‘1’ à ‘6’.
7. Enfoncez le bouton de démarrage
START/CANCEL pour activer ce
réglage. Le voyant lumineux entourant le
bouton s’illuminera en rouge et le signal
sonore se fera entendre.
8. La minuterie s’affichera et le compte à
rebours débutera. Le temps de cuisson
peut être ajusté durant le cycle de bagel
en tournant le cadran TIME.
PRESS
NOTE
Durant la fonction BAGEL, L’Élément
IQMC ajuste automatiquement la
puissance de cuisson des éléments
pour obtenir des résultats optimaux.
Il est normal que les éléments du bas
s’éteignent pendant que ceux du haut
chauffent à pleine puissance. Ceci
permet à la partie coupée du bagel
d’être croustillante tandis que la
croûte est légèrement brunie.
NOTE
Le four mémorisera votre sélection de
coloration et le nombre de moitiés de
bagel sélectionné jusqu’à ce que vous
la changiez ou que vous débranchiez
le four. Lorsque le four sera rebranché,
la fonction BAGEL retournera
automatiquement au préréglage de
coloration ‘4’ et au nombre de moitiés
de bagel ‘4’.
NOTE
L’Élément IQTM ajuste
automatiquement le temps de
coloration par rapport à la chaleur
ambiante à l’intérieur du four. Par
exemple, si le four est déjà chaud après
un cycle de grillage, le temps requis
pour le second cycle sera moins long.
104
BOV800XL_IB_H11.indd 104
21/03/11 9:58 AM
Fonctionnement de votre Smart OvenMC de Breville
9. À la fin du cycle de bagel, le signal
sonore se fera entendre trois fois. Le
contour du bouton START/CANCEL
ne sera plus illuminé en rouge et l’écran
ACL s’illuminera en bleu.
ATTENTION
Le boîtier du four et la porte
deviennent très chauds durant et
après usage. Servez-vous toujours
de poignées isolantes ou de gants de
cuisine pour retirer les aliments.
10. Vous pouvez mettre fin au cycle de
bagel en tout temps en enfonçant le
bouton de démarrage START/CANCEL.
Ceci stoppera l’opération et le voyant
lumineux s’éteindra.
Fonction BAKE (CUIRE)
Éléments
Les éléments supérieurs et inférieurs
s’allument et s’éteignent par intermittence
afin de garder une température constante.
Position de la grille
Inférieure.
Réglages optionnels
Bouton de CONVECTION.
Bouton de CONVERSION de
TEMPÉRATURE.
La fonction BAKE cuit les aliments
uniformément de bord en bord. Cette
fonction est idéale pour cuire les gâteaux,
muffins, brownies ou pâtisseries. Elle
convient également à la cuisson de mets
congelés emballés comme la lasagne et les
tourtières.
1. Insérez la grille dans la position
inférieure du four, en plaçant les rayons
vers le haut.
NOTE
Nous vous recommandons d’insérer
la grille dans la position inférieure
pour la fonction BAKE. Cependant,
ceci est à titre informatif seulement.
La position de la grille peut varier
selon le type et la grosseur des
aliments. La grille du centre peut être
préférable pour cuire les brownies ou
les pâtisseies.
2. Fermez la porte du four.
105
BOV800XL_IB_H11.indd 105
21/03/11 9:58 AM
Fonctionnement de votre Smart OvenMC de Breville
3. Tournez le cadran de FONCTIONS
jusqu’à ce que la fonction BAKE
apparaisse sur l’écran ACL.
Le chiffre supérieur indique le
préréglage de température de cuisson
de 325°F (160°C) et le chiffre inférieur
indique le préréglage du temps de
cuisson de ‘:30 min’. Le préréglage
CONVECTION apparaîtra également.
NOTE
Le four mémorisera votre sélection de
température et de temps de cuisson
jusqu’à ce que vous la changiez ou
que vous débranchiez le four. Lorsque
le four sera rebranché, la fonction
BAKE retournera automatiquement
aux préréglages de température de
325°F (160°C), de temps de cuisson
‘:30 min’ et de CONVECTION.
5. Enfoncez le bouton de démarrage
START/CANCEL pour activer
ce réglage. Le contour du bouton
s’illuminera en rouge, le signal sonore se
fera entendre et l’écran ACL s’illuminera
en orange.
4. La température et le temps de cuisson
peuvent être ajustés avant ou durant
la cuisson:
a) Le chiffre supérieur apparaissant sur
l’écran ACL indique la température
de cuisson. Tournez le cadran de
TEMPÉRATURE pour ajuster la
température par tranches de 10°F, du
120°F à 450°F maximum (ou en degrés
Celsius, par tranches de 5°C, de 50°C
à 230°C).
b) Le chiffre inférieur apparaissant sur
l’écran ACL indique le temps de cuisson.
Tourner le cadran TIME (minuterie)
pour ajuster le temps de cuisson
par tranches d’une minute jusqu’à
un maximum d’une heure, puis par
tranches de 5 minutes, de une heure à
deux heures.
6. L’indication PREHEATING
(préchauffage) clignotera sur l’écran
ACL. Une fois que la température
requise aura été atteinte, le signal sonore
se fera entendre.
7. Déposez les aliments dans le plateau
de cuisson en émail de Breville ou tout
autre plat à l’épreuve de la chaleur placé
au centre de la grille afin de laisser
circuler l’air autour des aliments.
ATTENTION
Le boîtier du four et la porte
deviennent très chauds durant et après
usage. Servez- vous toujours de
poignées isolantes ou de gants de
cuisine pour retirer les aliments.
106
BOV800XL_IB_H11.indd 106
21/03/11 9:58 AM
Fonctionnement de votre Smart OvenMC de Breville
NOTE
NOTE
Les plats suivants peuvent convenir
au four:
−−Plaque à cuisson (¼)
−−Accessoires pour plaque à cuisson
(¼) sans poignées
−−Plats à cuisson de 13” x 9” sans
poignées
−−Moule à cheminée
−−Moule pour 6 muffins
−−Assiette à tarte de 9”
−−Moule à pain de 9”
Lorsque vous couvrez les accessoires,
casseroles ou plats de papier
aluminium, il est recommandé de
placer la grille à la position centrale
ou inférieure.
NOTE
Pour plus d’informations sur les
plats compatibles avec les fours
compacts, communiquez directement
avec le fabricant.
NOTE
L’acide citrique, que l’on retrouve dans
les oranges et le jus de citron et de
lime, peut endommager le fini émaillé
des plats de cuisson et des grilloirs.
Pour cuire des aliments à forte teneur
en acide citrique, nous recommandons
fortement d’en tapisser la surface de
papier sulfurisé ou aluminium, afin
de prolonger la durée de vie de ces
accessoires.
NOTE
Soyez extrêmement prudent lorsque
vous utilisez des casseroles ou des
plats non métallisés, comme en
céramique ou en verre. Dans ce cas,
assurez-vous qu’ils soient à l’épreuve
de la chaleur pour éviter qu’ils ne
craquellent.
NOTE
Soyez prudent lorsque vous couvrez
un plat ou une casserole dans le
four, car la pression accumulée sous
le couvercle peut faire jaillir les
ingrédients ou craqueler le plat.
8. La minuterie s’affichera et le compte à
rebours débutera automatiquement par
tranches d’une minute. Le temps et la
température de cuisson peuvent être
ajustés durant le cycle de cuisson en
tournant les cadrans TIME (minuterie)
et de TEMPÉRATURE.
NOTE
Soyez très prudent lorsque vous
couvrez les accessoires, casseroles ou
plats de papier aluminium. Assurezvous qu’il les recouvre parfaitement
et n’entre pas en contact avec les
éléments chauffants du four, car cela
pourrait causer de la surchauffe et un
risque d’incendie.
107
BOV800XL_IB_H11.indd 107
21/03/11 9:58 AM
Fonctionnement de votre Smart OvenMC de Breville
Fonction ROAST (RÔTIR)
Éléments
Les éléments supérieurs et inférieurs
s’allument et s’éteignent par intermittence
afin de garder une température constante.
START/CANCEL
PRESS
PREHEATING
WHEN AT
TEMPERATURE
9. À la fin du cycle de cuisson, le signal
sonore se fera entendre trois fois. Le
contour du bouton START/CANCEL
ne sera plus illuminé en rouge et l’écran
ACL s’illuminera en bleu.
10. Le cycle de cuisson peut être interrompu
en tout temps en enfonçant le bouton
de démarrage START/CANCEL. Cela
cancellera le cycle. Le contour du bouton
ne sera plus illuminé et l’écran ACL
s’illuminera en bleu.
Position de la grille
Inférieure.
Réglages optionnels
Bouton de CONVECTION.
Bouton de CONVERSION de
TEMPÉRATURE.
La fonction ROAST convient parfaitement à
la cuisson de viandes ou de volaille et permet
d’obtenir une viande tendre et juteuse à
l’intérieur et rôtie à la perfection.
1. Insérer la grille à la position inférieure,
en plaçant les rayons vers le haut.
2. Fermez la porte du four.
3. Tournez le cadran de FONCTIONS
jusqu’à ce que la fonction ROAST
apparaisse sur l’écran ACL. Le chiffre
supérieur indique le préréglage de
température de rôtissage 350°F
(175°C) et le chiffre inférieur indique
le préréglage du temps de rôtissage de
‘1:00 hre’ Le préréglage CONVECTION
apparaîtra également.
108
BOV800XL_IB_H11.indd 108
21/03/11 9:58 AM
Fonctionnement de votre Smart OvenMC de Breville
4. La température et le temps de rôtissage
peuvent être ajustés avant ou pendant le
cycle de rôtissage.
a) Le chiffre supérieur apparaissant sur
l’écran ACL indique la température
de rôtissage.
Tournez le bouton de TEMPÉRATURE
pour ajuster la température de rôtissage
par tranches de 10°F, de 120°F à 450°F
maximum (ou en degrés Celsius, par
tranches de 5°C, de 50°C à 230°C).
b) Le chiffre inférieur apparaissant sur l’écran
ACL indique le temps de rôtissage.
Tourner le cadran TIME (minuterie)
pour ajuster le temps de rôtissage
par tranches d’une minute jusqu’à
un maximum d’une heure, puis par
tranches de 5 minutes, de une heure à
deux heures.
NOTE
Consultez le tableau ci-dessous à
titre informatif seulement concernant
le temps de rôtissage. Nous vous
recommandons de vérifier la cuisson à
l’aide d’un thermomètre à viande.
Type/Coupe
Temps de
rôtissage
par 500g
Bœuf - Oeil de ronde ou
rosbif de côte
30 minutes
Porc - Longe (avec ou
sans os)
35 minutes
Agneau - Gigot (avec ou
sans os)
30 minutes
Poulet - Entier
30 minutes
NOTE
Pour de meilleurs résultats, nous vous
recommandons de limiter le poids
de la viande ou de la volaille à 2 kg
(4,5 lb). à 4.5lbs (2 kg). Cependant,
le poids maximal peut varier selon le
type, la coupe, la forme et la grosseur
du morceau de viande.
NOTE
Le four mémorisera votre sélection de
température et de temps de rôtissage
jusqu’à ce que vous la changiez ou que
vous débranchiez le four. Lorsque le
four sera rebranché, la fonction ROAST
retournera automatiquement aux
préréglages de température de 350°F,
de temps de cuisson ‘1:00 hre’ et de
CONVECTION.
5. Enfoncez le bouton de démarrage
START/CANCEL pour activer ce
réglage. Le contour du bouton sera
illuminé en rouge, le signal sonore se
fera entendre et l’écran ACL s’illuminera
en orange.
6. L’indication PREHEATING
(préchauffage) clignotera sur l’écran
ACL. Une fois que la température
requise aura été atteinte, le signal sonore
se fera entendre.
7. Déposez les aliments dans le plateau
de cuisson en émail de Breville ou tout
autre plat à l’épreuve de la chaleur placé
au centre de la grille afin de laisser
circuler l’air autour des aliments.
ATTENTION
Le boîtier du four et la porte
deviennent très chauds durant et
après usage. Servez- vous toujours
de poignées isolantes ou de gants de
cuisione pour retirer les aliments.
109
BOV800XL_IB_H11.indd 109
21/03/11 9:58 AM
Fonctionnement de votre Smart OvenMC de Breville
NOTE
NOTE
Durant le cycle de rôtissage, insérez
le grilloir en émail de Breville sur
le plateau de cuisson en émail. Le
grilloir est conçu pour laisser passer
les gras qui s’échappent de la vande et
procurent une cuisson plus saine. Le
plateau de cuison recueille les jus et
prévient les éclaboussures.
Soyez prudent lorsque vous utilisez
des casseroles ou des plats non
métallisés, comme en céramique ou en
verre. Dans ce cas, assurez-vous qu’ils
soient à l’épreuve de la chaleur pour
éviter qu’ils ne craquellent.
NOTE
NOTE
L’acide citrique, que l’on retrouve dans
les oranges et le jus de citron et de
lime, peut endommager le fini émaillé
des plats de cuisson et des grilloirs.
Pour cuire des aliments à forte teneur
en acide citrique, nous recommandons
fortement d’en tapisser la surface de
papier sulfurisé ou aluminium, afin de
prlonger la vie de ces accessoires.
Soyez prudent lorsque vous couvrez
un plat ou une casserole dans le
four, car la pression accumulée sous
le couvercle peut faire jaillir les
ingrédients ou craqueler le plat.
PRESS
NOTE
Soyez prudent lorsque vous couvrez
les accessoires, casseroles ou plats de
papier aluminium. Assurez-vous qu’il
les recouvre parfaitement et n’entre pas
en contact avec les éléments chauffants
du four, car cela pourrait causser de la
surchauffe et un risque d’incendie.
NOTE
Lorsque vous couvrez les accessoires,
casseroles ou plats de papier
aluminium, il est recommandé de
placer la grille à la position centrale
ou inférieure.
WHEN AT
TEMPERATURE
8. Après que le signal sonore indiquant la
fin du préchauffage se sera fait entendre,
le compte à rebours commencera
automatiquement par tranches d’une
minute. Le temps et la température de
cuisson peuvent être ajustés durant
le cycle de rôtissage en tournant
les cadrans TIME (minuterie) et de
TEMPÉRATURE.
110
BOV800XL_IB_H11.indd 110
21/03/11 9:58 AM
Fonctionnement de votre Smart OvenMC de Breville
9. À la fin du cycle de rôtissage, le signal
sonore se fera entendre trois fois. Le
contour du bouton START/CANCEL
ne sera plus illuminé en rouge et l’écran
ACL s’illuminera en bleu.
NOTE
Vérifiez la cuisson à l’aide d’un
thermomètre à viande. Utilisez une
minuterie indépendante pour vous
rappeler de vérifier la cuisson.
10. Le cycle de rôtissage peut être
interrompu en tout temps en
enfonçant le bouton de démarrage
START/CANCEL. Cela cancellera le
cycle. Le contour du bouton ne sera plus
illuminé et l’écran ACL s’illuminera en
bleu.
Fonction BROIL (DORER)
Éléments
Les éléments supérieurs s’allument et
s’éteignent par intermittence afin de garder
une température constante.
Position de la grille
Supérieure.
Réglages optionnels
Bouton de CONVERSION de
TEMPÉRATURE.
La fonction BROIL convient parfaitement
aux canapés, aux petits morceaux de
viande,à la volaille, au poisson ou aux
légumes. Elle sert également à griller les
casseroles et les gratins.
1. Insérez la grille à la position supérieure,
en plaçant les rayons vers le haut.
NOTE
Nous vous recommandons d’insérer la
grille dans la position supérieure pour
la fonction BROIL. Cependant, ceci est
à titre informatif seulement. La position
centrale de la grille peut mieux convenir
à certains aliments, selon la recette, la
quantité et la taille des aliments et vos
goûts personnels.
Par exemple, la position centrale
peut être plus appropriée pour des
aliments dont la hauteur peut toucher
aux éléments chauffants, ou dont
l’épaisseur peut exiger un rôtissage
plus lent, comme les hamburgers ou
les ailes de poulet.
Nous vous recommandons de faire
l’essai des différentes positions de la
grille et des réglages de température
et de temps de cuison, afin d’obtenir
les résultats escomptés.
111
BOV800XL_IB_H11.indd 111
21/03/11 9:58 AM
Fonctionnement de votre Smart OvenMC de Breville
2. Placez le grilloir en émail de Breville
dans le plateau de cuisson en émail.
Déposez les aliments sur le grilloir ou
dans un plat à l’épreuve de la chaleur,
puis placez au centre de la grille afin de
laisser circuler l’air autour des aliments.
NOTE
Lorsque vous couvrez les accessoires,
casseroles ou plats de papier
aluminium, il est recommandé de
placer la grille en position centrale
ou inférieure.
NOTE
Il peut être nécessaire de graisser
légèrement le plateau de cuisson
en émail ou de le tapisser de papier
alumnium ou parchemin pour
empêcher les aliments de coller.
NOTE
NOTE
Durant le cycle pour dorer, le grilloir
en émail doit être inséré dans le
plateau de cuisson en émail de Breville.
Le grilloir est conçu pour laisser passer
les gras qui s’échappent de la viande
et procurent une cuisson plus saine. Le
plateau de cuison recueille les jus et
prévient les éclaboussements.
NOTE
Soyez prudent lorsque vous couvrez
les accessoires, casseroles ou plats
de papier aluminium. Assurez-vous
qu’il recouvre parfaitement le plat
et n’entre pas en contact avec les
éléments chauffants du four, car cela
pourrait causser de la surchauffe et un
risque d’incendie.
Soyez prudent lorsque vous utilisez
des casseroles ou des plats qui ne sont
pas métallisés, comme en céramique
ou en verre. Dans ce cas, assurez-vous
qu’ils soient à l’épreuve de la chaleur
pour éviter qu’ils ne craquellent.
NOTE
Soyez prudent lorsque vous couvrez
un plat ou une casserole dans le
four, car la pression accumulée sous
le couvercle peut faire jaillir les
ingrédients ou craqueler le plat.
3. Fermez la porte du four.
ATTENTION
Assurez-vous que la porte du four
est bien fermée avant d’utiliser la
fonction BROIL.
112
BOV800XL_IB_H11.indd 112
21/03/11 9:58 AM
Fonctionnement de votre Smart OvenMC de Breville
4. Tournez le cadran de FONCTIONS
jusqu’à ce que la fonction BROIL
apparaisse sur l’écran ACL. Le chiffre
supérieur indique le préréglage
de température de rôtissage 500°F
(260°C) et le chiffre inférieur indique
le préréglage du temps de rôtissage
de ‘:10 min’.
5. La température et le temps de grillage
peuvent être ajustés avant ou durant le
cycle de grillage.
a) Le chiffre supérieur apparaissant sur
l’écran ACL indique la température
de grillage.
Tournez le bouton de TEMPÉRATURE
pour ajuster la température de grillage en
choisissant une des trois options suivantes:
500°F/260°C (HIGH), 400°F/200°C
(MEDIUM) et 300°F/150°C (LOW).
NOTE
Les trois niveaux de température
préréglés vous permettent de modifier
la rapidité de grillage – la vitesse
à laquelle le dessus des aliments
brunit – dépendamment de la viande
à griller, de la quantité et de vos
goûts personnels. Bien qu’il soit
suggéré d’utiliser la fonction BROIL
à la température préréglée de 500°F
(260°C), nous vous recommandons de
faire l’essai des différents réglages de
température et de temps de grillage,
afin d’obtenir les résultats escomtés.
b) Le chiffre inférieur apparaissant sur
l’écran ACL indique le temps de grillage.
Tourner le cadran TIME (minuterie)
pour ajuster le temps de grillage
par tranches d’une minute jusqu’à
concurrence de 20 minutes.
Type/Coupe
Poids /
Épaisseur
Temps de
grillage
Bœuf
Surlonge
Hamburger
1” (2.5cm)
1” (2.5cm)
12-15 mins
10-15 mins
Porc Côtelettes
Côtes levées
Bacon
1” (2.5cm)
1 morceau 3 tranches
15 mins
20 mins
10 mins
Agneau
Côtelettes
Escalopes
1 lb (500g)
0.5 lb (250g)
15 mins
10-12 mins
Saucisses Petites
Grosses
8 saucisses
6 saucisses
8 mins
12 mins
Poulet
Ailes
Poitrine ou
cuisse
1 lb (500g)
0.5 lb (250g)
12-15 mins
20 mins
Poisson
Filets
Entier (petit)
200g
350g
8 mins
8-10 mins
Sandwich
au fromage
fondant
fondu
3-5 mins
NOTE
Le four mémorisera votre sélection de
température et de temps de grillage
jusqu’à ce que vous la changiez ou que
vous débranchiez le four. Lorsque le
four sera rebranché, la fonction BROIL
retournera automatiquement aux
préréglages de température de 500°F,
de temps de cuisson ‘:10 min’.
113
BOV800XL_IB_H11.indd 113
21/03/11 9:58 AM
Fonctionnement de votre Smart OvenMC de Breville
6. Enfoncez le bouton de démarrage
START/CANCEL pour activer ce réglage.
Le contour du bouton s’illuminera en
rouge, le signa sonore se fera entendre et
l’écran ACL s’illuminera en orange.
7. La minuterie s’affichera et le compte
à rebours débutera par tranches d’une
minute. Le temps et la température de
cuisson peuvent être ajustés durant
le cycle de grillage en tournant les
cadrans TIME (minuterie) et de
TEMPÉRATURE.
NOTE
Il peut s’avérer utile de tourner les
aliments une fois à mi-cuisson, en
fonction du type de viande à griller,
afin d’obtenir une cuisson et un
grillage uniformes.
8. À la fin du cycle de grillage, le signal
sonore se fera entendre trois fois. Le
contour du bouton START/CANCEL
ne sera plus illuminé en rouge et l’écran
ACL s’illuminera en bleu.
ATTENTION
Le boîtier du four et la porte
deviennent très chauds durant et
après usage. Servez- vous toujours
de poignées isolantes ou de gants de
cuisine pour retirer les aliments.
9. Le cycle de grillage peut être interrompu
en tout temps en enfonçant le bouton
de démarrage START/CANCEL. Cela
candellera le cycle. Le contour du
bouton ne sera plus illuiné et l’écran
ACL s’illuminera en bleu.
Fonction PIZZA
Éléments
Les éléments supérieurs et inférieurs
s’allument et s’éteignent par intermittence
afin de garder une température constante.
Position de la grille
Centrale.
Réglages optionnels
Bouton de CONVECTION
Bouton de CONVERSION de
TEMPÉRATURE
Bouton FROZEN FOODS
(Aliments congelés)
La fonction PIZZA sert à faire fondre et
griller le fromage et la garniture tout en
gardant la croûte croustillante.
1. Insérer la grille dans la position centrale,
en plaçant les rayons vers le haut.
2. Fermer la porte du four.
3. Tournez le cadran de FONCTIONS
jusqu’à ce que la fonction PIZZA
apparaisse sur l’écran ACL. Le chiffre
supérieur indique le préréglage de
température de 450°F (230°C) et le
chiffre inférieur indique le préréglage
‘12 SIZE’ (grandeur 12). Les préréglages
CONVECTION et FROZEN
FOODS apparaîtront également
(voire à la page 116 si vous grillez de la
pizza fraîche).
114
BOV800XL_IB_H11.indd 114
21/03/11 9:58 AM
Fonctionnement de votre Smart OvenMC de Breville
NOTE
Le four mémorisera votre séletion
de température de cuisson et la
grandeur de pizza choisie jusqu’à
ce que vous la changiez ou que vous
débranchiez le four. Lorsque le four
sera rebranché, la fonction PIZZA
retournera automatiquement aux
préréglages de température de
450°F, de grandeur de pizza ‘12’, de
CONVECTION et de FROZEN
FOODS.
4. La température de cuisson et la
grandeur de la pizza peuvent être ajustés
avant ou durant le cycle de grillage.
a) Le chiffre supérieur apparaissant sur
l’écran ACL indique la température
de cuisson.
Tournez le cadran de TEMPÉRATURE
pour ajuster la température de cuisson
par tranches de 10°F, de 120°F à 450°F
maximum (ou en degrés Celsius, par
tranches de 5°C, de 50°C à 230°C).
b) Le chiffre inférieur apparaissant sur
l’écran ACL indique le temps de cuisson.
La grandeur de la pizza détermine le
temps de cuisson. Tourner le bouton
TIME (minuterie) pour sélectionner la
grandeur : 6, 8, 10,12 ou 13.
5. Enfoncez le bouton de démarrage
START/CANCEL pour activer
ce réglage. Le contour du bouton
s’illuminera en rouge, le signal sonore se
fera entendre et l’écran ACL s’illuminera
en orange.
6. L’indication PREHEATING
(préchauffage) clignotera sur l’écran
ACL. Une fois que la température
requise aura été atteinte, le signal sonore
se fera entendre.
7. Placez la plaque à pizza Breville (ou
la pizza) au centre de la grille afin de
laisser circuler l’air autour de la pizza.
NOTE
Vu la variété considérable de pizzas
disponibles, vous devrez déterminer
si vous cuisez une pizza fraîche ou
congelée, avec une croûte mince ou
épaisse, et ajuster le temps de cuisson
en conséquence.
Par exemple, la pizza congelée peut
nécessiter un plus long temps de cuisson,
de même que la pizza à croûte épaisse.
MIDDLE
115
BOV800XL_IB_H11.indd 115
21/03/11 9:58 AM
Fonctionnement de votre Smart OvenMC de Breville
NOTE
Si vous cuisez de la pizza fraîche,
utilisez la plaque à pizza Breville. Vous
pouvez la saupoudrer de semoule
de maïs ou la vaporiser légèrement
d’huile de cuisson pour faciliter le
retrait de la pizza.
Si vous cuisez une pizza achetée
fraîche ou congelée, utilisez la plaque
à pizza Brevillle. Ne vous servez pas
de la plaque en papier aluminium
jetable fournie, car elle peut faire
surchauffer le four.
NOTE
Pour la pizza congelée, assurez-vous
de retirer l’emballage, incluant le
carton, le plastique, le papier ou tout
autre matériel inflammable, avant de
placer la pizza dans le four.
Pour cuire une pizza, il faut toujours
utiliser une plaque à pizza. Il n’est
pas conseillé de déposer la pizza
directement sur la grille car le
fromage fondu et d’autres ingredients
peuvent tomber sur les éléments
chauffants et causer un risque
potentiel d’incendie.
PRESS
NOTE
Des pizzas plus larges peuvent griller de
façon irrégulière dans un four compact.
Ouvrez la porte du four à mi-cuisson et
tournez délicatement la pizza sur 90°
pour obtenir un grillage uniforme.
9. À la fin du cycle de pizza, le signal
sonore se fera entendre trois fois. Le
contour du bouton START/CANCEL
ne sera plus illuminé en rouge et l’écran
ACL s’illuminera en bleu.
10. Le cycle de pizza peut être interrompu
en tout temps en enfonçant le bouton
de démarrage START/CANCEL. Cela
cancellera le cycle. Le contour du bouton
ne sera plus illuminé et l’écran ACL
s’illuminera en bleu.
8. Après que le signal sonore indiquant
la fin du préchauffage se sera fait
entendre, le compte à rebours
commencera automatiquement par
tranches d’une minute. Le temps et la
température de cuisson peuvent être
ajustés durant le cycle de cuisson en
tournant les cadrans TIME (minuterie)
et de TEMPÉRATURE.
116
BOV800XL_IB_H11.indd 116
21/03/11 9:58 AM
Fonctionnement de votre Smart OvenMC de Breville
Une note sur les pierres à pizza
Quand vous utilisez une pierre à pizza, il est
essentiel de la réchauffer au préalable (sans
pizza) pour de meilleurs résultats.
1. Insérez la grille au centre du four, en
plaçant les rayons vers le haut.
2. Placez la pierre à pizza au centre de la
grille, afin de laisser circuler l’air tout
autour.
3. Fermez la porte du four.
4. Tourner le cadran du bas jusqu’à ce que
la grandeur de pizza ‘6’ apparaisse. Le
chiffre supérieur de l’écran ACL indique
la température préréglée de 450°F
(230°C), pendant que le chiffre inférieur
indique la grandeur de pizza ‘6’. Les
préréglages CONVECTION et
FROZEN FOODS apparaîtront
également.
NOTE
Si vous cuisez une pizza fraîche,
nous vous conseillons d’utiliser des
poignées isolantes ou gants de cuisine
pour retirer la grille avec la pierre à
pizza et la déposer sur la porte du four
ou sur le comptoir. Vous pourrez ainsi
plus facilement transférer la pizza
fraîche sur la pierre à pizza. Utilisez
toujours des poignées isolantes ou
gants de cuisine pour remettre la
grille et la pierre à pizza dans le four.
10. Sélectionnez le réglage à pizza désiré
et enfoncez le bouton de démarrage
START/CANCEL pour réactiver le cycle
de pizza.
5. Enfoncez le bouton de démarrage
START/CANCEL pour activer
ce réglage. Le contour du bouton
s’illuminera en rouge, le signal sonore se
fera entendre et l’écran ACL s’illuminera
en orange.
6. L’indication PREHEATING
(préchauffage) clignotera sur l’écran
ACL. Une fois que la température
requise aura été atteinte, le signal sonore
se fera entendre.
7. La minuterie s’affichera et le compte
à rebours débutera par tranches
d’une minute.
8. À la fin du cycle de réchauffage de
la pierre à pizza, le signal sonore se
fera entendre trois fois. Le contour
du bouton START/CANCEL ne sera
plus illuminé en rouge et l’écran ACL
s’illuminera en bleu.
9. Déposez délicatement la pizza congelée
sur la pierre à pizza chaude.
117
BOV800XL_IB_H11.indd 117
21/03/11 9:58 AM
Fonctionnement de votre Smart OvenMC de Breville
Fonction COOKIES (biscuits)
Éléments
Les éléments supérieurs et inférieurs
s’allument et s’éteignent par intermittence
afin de garder une température constante.
Position de la grille
Centrale.
Réglages optionnels
Bouton de CONVECTION
Bouton de CONVERSION de
TEMPÉRATURE
Bouton FROZEN FOODS
(Aliments congelés)
La fonction COOKIES est idéale pour la
cuisson de biscuits maison ou prêts à cuire
ou tout autre régal. Elle convient également
à la cuisson des croissants prêts à cuire, des
brioches à la cannelle ou des strudels.
1. Insérez la grille dans la position centrale
du four, en plaçant les rayons vers le haut.
2. Fermez la porte du four.
3. Tournez le cadran de FONCTIONS
jusqu’à ce que la fonction COOKIES
apparaisse sur l’écran ACL. Le chiffre
supérieur indique le préréglage de
température de cuisson de 350°F (175°C)
et le chiffre inférieur indique le
préréglage du temps de cuisson de ‘:11
min’. Le préréglage CONVECTION
apparaîtra également.
4. La température et le temps de cuisson
peuvent être ajustés avant ou durant
la cuisson.
a) Le chiffre supérieur apparaissant sur
l’écran ACL indique la température
de cuisson.
Tournez le bouton de TEMPÉRATURE
pour ajuster la température par tranches
de 10°F, du 120°F à 450°F maximum (ou
en degrés Celsius, par tranches de 5°C,
de 50°C à 230°C).
b) Le chiffre inférieur apparaissant sur
l’écran ACL indique le temps de cuisson.
Tourner le cadran TIME (minuterie)
pour ajuster le temps de cuisson par
tranches d’une minute jusqu’à un
maximum d’une heure.
NOTE
Vu la variété considérable de types de
biscuits, vous devrez choisir si vous
cuisez des biscuits frais, réfrigérés ou
de la pâte à biscuit congelée, et ajuster
le temps de cuisson pour obtenir les
meilleurs résultats.
Par exemple, de la pâte à biscuits
congelée nécessitera un plus long
temps de cuisson La quantité de pâte
par biscuit ou l’épaisseur des biscuits
peuvent aussi influencer le temps
de cuisson.
118
BOV800XL_IB_H11.indd 118
21/03/11 9:58 AM
Fonctionnement de votre Smart OvenMC de Breville
NOTE
NOTE
Le four mémorisera votre sélection
de température et de temps de
cuisson des biscuits jusqu’à ce
que vous la changiez ou que vous
débranchiez le four. Lorsque le four
sera rebranché, la fonction COOKIES
retournera automatiquement aux
préréglages de température de 350°F
(175°C), de temps de cuisson ‘: 11 min’
et de CONVECTION.
Il peut être nécessaire de graisser
légèrement la plaque à pizza en émail
ou de la tapisser de papier parchemin
afin d’empêcher les biscuits de coller.
5. Enfoncez le bouton de démarrage
START/CANCEL pour activer
ce réglage. Le contour du bouton
s’illuminera en rouge, le signal sonore se
fera entendre et l’écran ACL s’illuminera
en orange.
6. L’indication PREHEATING
(préchauffage) clignotera sur l’écran
ACL. Une fois que la température
requise aura été atteinte, le signal sonore
se fera entendre.
7. Étalez les biscuits sur le plateau de
cuisson en émail de Breville, sur la
plaque à pizza antiadhésive de 13 po de
Breville ou sur tout autre plat à l’épreuve
de la chaleur, et placez-le au centre de la
grille afin de laisser circuler l’air autour
des aliments.
NOTE
Soyez prudent lorsque vous couvrez
les accessoires, casseroles ou plats
de papier aluminium. Assurez-vous
qu’il recouvre parfaitement le plat
et n’entre pas en contact avec les
éléments chauffants du four, car cela
pourrait causer de la surchauffe et un
risque d’incendie.
NOTE
Lorsque vous couvrez les accessoires,
casseroles ou plats de papier
aluminium, il est recommandé de
placer la grille à la position centrale
ou inférieure.
NOTE
Soyez prudent lorsque vous utilisez
des casseroles ou des plats qui ne sont
pas métallisés, comme en céramique
ou en verre. Dans ce cas, assurez-vous
qu’ils soient à l’épreuve de la chaleur
pour éviter qu’ils ne craquellent.
NOTE
MIDDLE
Soyez prudent lorsque vous couvrez
un plat ou une casserole dans le
four, car la pression accumulée sous
le couvercle peut faire jaillir les
ingrédients ou faire craqueler le plat.
119
BOV800XL_IB_H11.indd 119
21/03/11 9:58 AM
Fonctionnement de votre Smart OvenMC de Breville
8. Après que le signal sonore indiquant la
fin du préchauffage se sera fait entendre,
le compte à rebours commencera
automatiquement par tranches d’une
minute. Le temps et la température de
cuisson peuvent être ajustés durant le
cycle de cuisson en tournant les cadrans
TIME (minuterie) et de TEMPÉRATURE
9. À la fin du cycle de cuisson des biscuits,
le signal sonore se fera entendre
trois fois. Le contour du bouton
START/CANCEL ne sera plus illuminé
en rouge et l’écran ACL s’illuminera en
bleu.
ATTENTION
Le boîtier du four et la porte
deviennent très chauds durant et
après usage. Servez- vous toujours
de poignées isolantes ou de gants de
cuisine pour retirer les aliments.
10. Le cycle de cuisson des biscuits peut être
interrompu en tout temps en enfonçant le
bouton de démarrage START/CANCEL.
Cela cancellera le cycle. Le contour du
bouton ne sera plus illuminé et l’écran
ACL s’illuminera en bleu.
Fonction REHEAT
(RÉCHAUFFER)
Éléments
Les éléments supérieurs et inférieurs
s’allument et s’éteignent par intermittence
afin de garder une température constante.
L’élément central supérieur est éteint.
Position de la grille
Inférieure.
Réglages optionnels
Bouton de CONVECTION
Bouton de CONVERSION
de TEMPÉRATURE
La fonction REHEAT est idéale pour
réchauffer les restes sans les brûler.
1. Insérez la grille dans la position
inférieure du four, en plaçant les rayons
vers le haut.
2. Placez les aliments sur le plateau de
cuisson en émail de Breville ou dans un
plat à l’épreuve de la chaleur, puis placez
le plateau au centre de la grille afin de
laisser circuler l’air autour des aliments.
120
BOV800XL_IB_H11.indd 120
21/03/11 9:58 AM
Fonctionnement de votre Smart OvenMC de Breville
NOTE
Soyez prudent lorsque vous couvrez
les accessoires, casseroles ou plats
de papier aluminium. Assurez-vous
qu’il recouvre parfaitement le plat
et n’entre pas en contact avec les
éléments chauffants du four, car cela
pourrait causser de la surchauffe et un
risque d’incendie.
4. Tournez le cadran de FONCTIONS
jusqu’à ce que la fonction REHEAT
apparaisse sur l’écran ACL. Le chiffre
supérieur indique le préréglage de
température de cuisson 325°F et le
chiffre inférieur indique le préréglage du
temps de cuisson de ‘:15 min’. Le
préréglage CONVECTION
apparaîtra également.
NOTE
Lorsque vous couvrez les accessoires,
casseroles ou plats de papier
aluminium, il est recommandé de
placer la grille en position centrale
ou inférieure.
NOTE
Soyez extrêmement prudent lorsque
vous utilisez des casseroles ou des
plats qui ne sont pas métallisés,
comme en céramique ou en verre.
Dans ce cas, assurez-vous qu’ils soient
à l’épreuve de la chaleur pour éviter
qu’ils ne craquellent.
NOTE
Soyez prudent lorsque vous couvrez
un plat ou une casserole dans le
four, car la pression accumulée sous
le couvercle peut faire jaillir les
ingrédients ou craqueler le plat.
3. Fermez la porte du four.
5. La température et le temps de
réchauffage peuvent être ajustés
avant ou durant la cuisson.
a) Le chiffre supérieur apparaissant sur
l’écran ACL indique la température
de réchauffage.
Tournez le bouton de TEMPÉRATURE
pour ajuster la température par tranches
de 10°F, du 120°F à 450°F maximum (ou
en degrés Celsius, par tranches de 5°C,
de 50°C à 230°C).
b) Le chiffre inférieur apparaissant sur
l’écran ACL indique le temps
de réchauffage.
Tourner le cadran TIME (minuterie) pour
ajuster le temps de cuisson par tranches
d’une minute jusqu’à un maximum d’une
heure, et par tranches de 5 minutes entre
une heure et deux heures.
121
BOV800XL_IB_H11.indd 121
21/03/11 9:58 AM
Fonctionnement de votre Smart OvenMC de Breville
NOTE
Le four mémorisera votre sélection
de température et de temps de
réchauffage jusqu’à ce que vous la
changiez ou que vous débranchiez le
four. Lorsque le four sera rebranché,
la fonction REHEAT retournera
automatiquement aux préréglages de
température de 325°F, de temps de
cuisson ‘:15 min’ et de
CONVECTION.
6. Enfoncez le bouton de démarrage
START/CANCEL pour activer
ce réglage. Le contour du bouton
s’illiminera en rouge, le signal sonore se
fera entendre et l’écran ACL s’illuminera
en orange.
7. La minuterie s’affichera et le compte
à rebours débutera par tranches d’une
minute. Le temps et la température
de cuisson peuvent être ajustés durant
le cycle de cuisson en tournant les
cadrans TIME (minuterie) et de
TEMPÉRATURE.
8. À la fin du cycle de réchauffage, le signal
sonore se fera entendre trois fois. Le
contour du bouton START/CANCEL
ne sera plus illuminé en rouge et l’écran
ACL s’illuminera en bleu.
Fonction WARM
(Maintien de la chaleur)
Éléments
Les éléments supérieurs et inférieurs
s’allument et s’éteignent par intermittence
afin de garder une température constante.
Position de la grille
Inférieure.
Réglages optionnels
Bouton de CONVECTION
Bouton de CONVERSION
de TEMPÉRATURE
La fonction WARM (maintien de la chaleur)
maintient la température des aliments
telle que sélectionnée et prévient ainsi la
formation de bactéries (160°F/70°C et plus).
1. Insérez la grille dans la position
inférieure du four, en plaçant les rayons
vers le haut.
2. Placez les aliments sur le plateau de
cuisson en émail de Breville ou dans un
plat à l’épreuve de la chaleur, puis placez
le plateau au centre de la grille afin de
laisser circuler l’air autour des aliments.
ATTENTION
Le boîtier du four et la porte
deviennent très chauds durant et
après usage. Servez- vous toujours de
poignées isolantes ou gants de cuisine
pour retirer les aliments.
9. Le cycle de réchauffage peut être
interrompu en tout temps en enfonçant
le bouton de démarrage START/
CANCEL. Cela annulera le cycle. Le
contour du bouton ne sera plus illuminé
et l’écran ACL s’illuminera en bleu.
122
BOV800XL_IB_H11.indd 122
21/03/11 9:58 AM
Fonctionnement de votre Smart OvenMC de Breville
NOTE
3. Fermez la porte du four.
Soyez prudent lorsque vous couvrez
les accessoires, casseroles ou plats
de papier aluminium. Assurez-vous
qu’il les recouvre parfaitement
et n’entre pas en contact avec les
éléments chauffants du four, car cela
pourrait causser de la surchauffe et
un risque d’incendie.
4. Tournez le cadran de FONCTIONS
jusqu’à ce que la fonction WARM
apparaisse sur l’écran ACL. Le chiffre
supérieur indique la température
préréglée de 160°F (70°C) et le chiffre
inférieur indique le temps préréglé de
‘1:00 hre’. Le symbole pour la fonction
KEEP WARM apparaîtra.
NOTE
Lorsque vous couvrez les accessoires,
casseroles ou plats de papier
aluminium, il est recommandé de
placer la grille en position centrale
ou inférieure.
NOTE
Soyez prudent lorsque vous utilisez
des casseroles ou des plats qui ne sont
pas métallisés, comme en céramique
ou en verre. Dans ce cas, assurez-vous
qu’ils soient à l’épreuve de la chaleur
pour éviter qu’ils ne craquellent.
NOTE
Soyez prudent lorsque vous couvrez
un plat ou une casserole dans le
four, car la pression accumulée sous
le couvercle peut faire jaillir les
ingrédients ou craqueler le plat.
5. La température et le temps de
réchauffage peuvent être ajustés avant
ou durant la cuisson.
a) Le chiffre supérieur apparaissant sur
l’écran ACL indique la température de
maintien de chaleur.
Tournez le bouton de TEMPÉRATURE
pour ajuster la température par tranches
de 10°F, du 120°F à 450°F maximum (ou
en degrés Celsius, par tranches de 5°C,
de 50°C à 230°C).
b) Le chiffre inférieur apparaissant
sur l’écran ACL indique le temps de
maintien de chaleur.
Tournez le cadran TIME (minuterie)
pour ajuster le temps de réchauffage
par tranches d’une minute jusqu’à un
maximum d’une heure, et par tranches de
5 minutes entre une heure et deux heures.
6. Enfoncez le bouton de démarrage
START/CANCEL pour activer
ce réglage. Le contour du bouton
s’illuminera en rouge, le signal sonore se
fera entendre et l’écran ACL s’illuminera
en orange.
123
BOV800XL_IB_H11.indd 123
21/03/11 9:58 AM
Fonctionnement de votre Smart OvenMC de Breville
7. La minuterie s’affichera et le compte
à rebours débutera par tranches d’une
minute. Le temps et la température
de réchauffage peuvent être ajustés
durant le cycle de cuisson en tournant
les cadrans TIME (minuterie) et de
TEMPÉRATURE.
8. À la fin du cycle de réchauffage, le signal
sonore se fera entendre trois fois. Le
contour su bouton START/CANCEL
ne sea plus illuminé en rouge et l’écran
ACL s’illuminera en bleu.
ATTENTION
Le boîtier du four et la porte
deviennent très chauds durant et
après usage. Servez-vous toujours de
poignées isolantes ou gants de cuisine
pour retirer les aliments.
9. Le cycle de réchauffage peut être
interrompu en tout temps en enfonçant le
bouton de démarrage START/CANCEL.
Cela cancellera le cycle. Le contour du
bouton ne sera plus illuminé en rouge et
l’écran ACL s’illuminera en bleu.
124
BOV800XL_IB_H11.indd 124
21/03/11 9:58 AM
125
BOV800XL_IB_H11.indd 125
21/03/11 9:58 AM
UTILISATION
DU RÉCHAUD
de votre Smart Oven de Breville
MC
BOV800XL_IB_H11.indd 126
21/03/11 9:58 AM
Utilisation du réchaud
Le dessus du four devient extrêmement
chaud durant et après usage. N’y déposez
que les objets suivants, lorsqu’il est en
opération:
• Des plats en céramique disposés les uns
à côté des autres.
• La Planche à découper/plateau de
service en bambou offerte en accessoire
par Breville et qui se place dans la sur
la partie cannelée du dessus du four.
Visitez www.breville.com pour plus
d’informations ou consultez la Carte
d’accessoires ci-incluse.
ATTENTION
L’utilisation d’accessoires non
recommandés par breville peut causer
des blessures.
Le boîtier du four et la porte
deviennent très chauds durant et après
usage. Servez-vous toujours de
poignées isolantes ou gants de cuisine
pour retirer les aliments. Ou encore,
laissez le four refroidir avant de vous
en servir.
127
BOV800XL_IB_H11.indd 127
21/03/11 9:58 AM
ENTRETIEN
ET NETTOYAGE
de votre Smart Oven de Breville
MC
BOV800XL_IB_H11.indd 128
21/03/11 9:58 AM
Entretien et nettoyage de votre Smart OvenMC de Breville
Éteignez le four en enfonçant le bouton
de démarrage START/CANCEL. Le voyant
lumineux entourant le bouton s’éteindra.
Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir
de même que tous les accessoires, avant de
le démonter et de le nettoyer.
NOTE
N’utilisez pas de produits abrasifs,
de tampons à récurer métallisés ou
d’ustensiles en métal pour nettoyer
l’intérieur et l’extérieur du four,
incluant le plateau ramasse-miettes.
N’utilisez pas de nettoyants abrasifs,
de tampons à récurer métallisés ou
d’ustensiles en métal pour nettoyer
les accessoires, car ils peuvent
endommager l’émail du plateau de
cuisson et du grilloir ou égratigner
l’enduit antiadhésif de la plaque
à pizza.
Nettoyage du boîtier et de la porte
1. Essuyez le boîtier du four avec une
éponge douce et humide. Un liquide
nettoyant non-abrasif ou une solution
douce en vaporisateur peuvent être
utilisés pour prévenir l’accumulation
de taches. Appliquez le nettoyant sur
l’éponge, et non sur le four, avant le
nettoyage.
2. Pour nettoyer la porte en verre, utilisez
un nettoyant à vitres ou un détergent
doux et une éponge douce et humide,
ou encore des tampons à récurer en
plastique. N’utilisez pas de nettoyants
abrasifs ou de tampons à récurer
métallisés car ils pourraient égratigner
la surface du four.
4. Laissez sécher toutes les parois du four
avant de le brancher et de le mettre
en marche.
ATTENTION
Ne plongez pas le boîtier, le cordon
d’alimentation ou la fiche dans l’eau
ou tout autre liquide car cela pourrait
causer une électrocution.
Nettoyage de l’intérieur
1. Les parois internes du four sont
recouvertes d’un enduit antiadhésif qui
facilite le nettoyage. Pour nettoyer les
éclaboussures, essuyez-les avec une
éponge douce et humide. Un nettoyant
liquide non-abrasif ou une solution douce
en vaporisateur peuvent être utilisés
pour éviter l’accumulation de taches.
Appliquez le nettoyant sur l’éponge, et
non sur le four, avant le nettoyage.
ATTENTION
Faites preuve d’extrême prudence
lorsque vous nettoyez les éléments
chauffants au quartz. Laissez le four
refroidir complètement, puis essuyez
les éléments délicatement sur la
longueur avec une éponge douce et
humide ou un chiffon. N’utilisez aucun
nettoyant ou agent nettoyant. Laissez
les éléments sécher complètement
avant de brancher le four et de le
mettre en marche.
2. Laissez sécher toutes les parois du four
avant de le brancher et de le mettre
en marche.
3. Essuyez l’écran ACL avec un chiffon
doux et humide. Appliquez le nettoyant
sur le chiffon et non sur l’écran ACL. Des
nettoyants abrasifs ou un chiffon sec
peuvent en égratigner la surface.
129
BOV800XL_IB_H11.indd 129
21/03/11 9:58 AM
Entretien et nettoyage de votre Smart OvenMC de Breville
Nettoyage du ramasse-miettes
5. Assurez-vous que la porte est fermée.
1. Après chaque utilisation, retirez le
ramasse-miettes et jetez les miettes.
Essuyez le plateau avec une éponge
douce et humide. Un nettoyant liquide
non-abrasif peut être utilisé pour éviter
l’accumulation de taches. Appliquez
le nettoyant sur l’éponge, et non sur
le plateau, avant le nettoyage. Bien
assécher.
6. Rangez le four en le gardant en position
sur ses pieds. Ne déposez aucun objet
sur le dessus.
2. Pour nettoyer la graisse collée, laissez
tremper le plateau dans de l’eau chaude
savonneuse puis lavez-le avec une
éponge douce ou un tampon à récurer
en plastique. Rincer et bien assécher.
3. N’oubliez pas de replacer le ramassemiettes dans le four après l’avoir nettoyé
et avant de brancher le four et de le
mettre en marche.
Nettoyage de la grille, du grilloir, du
plateau de cuisson et de la plaque à pizza
1. Lavez tous les accessoires dans de
l’eau chaude savonneuse à l’aide d’une
éponge douce ou un tampon à récurer
en plastique. Rincer et bien assécher.
2. Afin d’assurer la longévité de vos
accessoires, il n’est pas recommandé de
les nettoyer au lave-vaisselle.
Rangement
1. Assurez-vous que le four est éteint en
enfonçant le bouton de démarrage
START/CANCEL. Le contour du bouton
s’éteindra. Débranchez ensuite l’appareil.
2. Laissez refroidir le four et tous
les accessoires.
3. Assurez-vous que le four et tous les
accessoires sont propres et secs.
4. Assurez-vous que le plateau ramassemiettes est bien en place dans le four, que
le grilloir est en place sur le plateau de
cuisson et sur la grille au centre du four.
130
BOV800XL_IB_H11.indd 130
21/03/11 9:58 AM
131
BOV800XL_IB_H11.indd 131
21/03/11 9:58 AM
GUIDE DE DÉPANNAGE
BOV800XL_IB_H11.indd 132
21/03/11 9:58 AM
Guide de dépannage
PROBLÈME POSSIBLE
SOLUTION FACILE
• Vérifiez si la fiche est bien insérée dans la prise murale
Le four ne s’allume pas
• Branchez l’appareil dans une prise murale indépendante
• Branchez l’appareil dans une autre prise murale
• Remettez le disjoncteur en position initiale, si nécessaire
J’aimerais restaurer les
réglages par défaut sur
l’écran ACL
L’écran ACL n’est
pas illuminé
• Le four mémorise le dernier réglage pour chaque fonction, à
moins que vous ayez débranché le four.
• Pour restaurer les réglages par défaut de chaque fonction,
débranchez l’appareil, attendez 5 minutes puis rebranchez-le.
• Le four passe en mode veille s’il n’est pas utilisé pendant
10 minutes. L’écran ACL cesse alors d’être illuminé, bien
que toutes les fonctions demeurent visibles.
• Pour réactiver le four après le mode veille, enfoncez
le bouton de démarrage START/CANCEL ou tournez
n’importe quel bouton. L’écran ACL s’illuminera.
La pizza ne cuit pas
uniformément
• Des pizzas de très grand format peuvent griller de façon
inégale dans des fours compacts. Ouvrez la porte du four à
mi-cuisson et tournez la pizza sur un quart de tour pour un
grillage plus uniforme.
Le système d’auto éjection
magnétique éjecte la grille
trop loin quand j’ouvre
la porte
• Ouvrez toujours la porte lentement et délicatement quand
la grille est placée dans cette position afin d’empêcher
qu'elle ne s'éjecte trop rapidement.
Je ne peux pas sélectionner
le bouton FROZEN FOODS
(aliments congelés).
• Le bouton FROZEN FOODS peut être sélectionné
uniquement pour les fonctions TOAST, BAGEL, BAKE,
PIZZA et COOKIES.
De la vapeur s’échappe du
haut de la porte du four
• Ceci est normal. La porte est ventilée pour laisser sortir la
vapeur produite par les aliments à haute teneur d’humidité,
comme le pain congelé.
Les éléments chauffants
semblent clignoter
• L’Élément IQ contrôle parfaitement la chaleur du four en
propulsant de façon séquentielle l’énergie dans les éléments
chauffants. Ceci est normal.
De l'eau s'égoutte sous
la porte et coule sur
le comptoir.
•
MC
Cela est normal. La condensation formée par les aliments
à haute teneur en humidité, comme le pain congelé, se
formera à l'intérieur de la porte et coulera sur le comptoir.
133
BOV800XL_IB_H11.indd 133
21/03/11 9:58 AM
Guide de dépannage
PROBLÈME POSSIBLE
SOLUTION FACILE
La température affichée sur
l'écran ACL ne correspond
pas à la température à
l'intérieur du four.
• Pour s'assurer que les mesures sont standardisées, les
températures du four ont été calibrées à partir de la fonction
TOAST (au centre de la grille centrale et sans plateau de
cuisson). Revérifiez la température à cette position, en
gardant la porte du four fermée durant 10 minutes, car la
chaleur s'en échappera chaque fois que vous ouvrirez la
porte. À noter, l'alerte de 'préchauffage' se fait entendre à
75% de la température cible. Voir les explications ci-après.
• L'alerte de 'préchauffage' se fait entendre à 75% de
la température cible. Cela accélère le processus de
préchauffage et de cuisson.
L'alerte de 'préchauffage'
se fait entendre à une
température plus basse que
celle qui est affichée sur
l'écran ACL.
• Quand l'alerte de 'préchauffage' se fait entendre pour
signaler que vous devez déposer les aliments dans le four,
une quantité considérable de chaleur s'en échappera en
ouvrant la porte. Ainsi, si l'alerte se fait entendre quand la
température cible est atteinte à 100%, le fait d'ouvrir la porte
signifie qu'une partie du temps de préchauffage est perdue.
Nos calculs nous ont démontré que si l'alerte se fait entendre
à 75% de la température cible et qu'après, vous ouvrez la porte
du four pour y déposer les aliments, la température cible sera
atteinte 2 minutes plus vite. C'est pourquoi la température
affichée sur l'écran ACL ne correspond pas à la température
cible de l'alerte de préchauffage.
• Afin d'assurer un préchauffage des plus rapides, le four de
Breville utilise la puissance maximale admissible d'une prise
de courant (1500W pour la cuisson, 1800W pour le grillage).
L'écran ACL affiche 'E01'
• L'écran ACL affichera 'E01' lorsque l'appareil ne peut
être réinitialisé. Dans un tel cas, contactez le Service à la
clientèle de Breville (1-866-BREVILLE).
L'écran ACL affiche 'E02'
• L'écran ACL affichera 'E02' lorsque l'appareil ne peut
être réinitialisé. Dans un tel cas, contactez le Service à la
clientèle de Breville (1-866-BREVILLE).
L'écran ACL affiche 'E03'
• L'écran ACL affichera 'E03' si la température du four excède
la limite maximale. Débranchez le four, laissez-le refroidir 15
minutes, puis rebranchez-le.
• Si le message 'E03' persiste, contactez le Service à la
clientèle de Breville (1-866-BREVILLE).
L'écran ACL affiche 'E04'
• L'écran ACL affichera 'E04' si la température de la pièce
est sous la limite minimale. La condensation (vapeur d'eau)
peut se transformer en glace. Débranchez le four et relogezle dans une pièce plus chaude.
L'écran ACL affiche 'E05'
• L'écran ACL affi chera 'E01' lorsque l'appareil ne peut
être réinitialisé. Dans un tel cas, contactez le Service à la
clientèle de Breville (1-866-BREVILLE).
134
BOV800XL_IB_H11.indd 134
21/03/11 9:58 AM
135
BOV800XL_IB_H11.indd 135
21/03/11 9:58 AM
RECETTES
BOV800XL_IB_H11.indd 136
21/03/11 9:58 AM
RECETTES
CHIPS DE BAGEL
Fonction: TOAST (Griller)
Réglage: DARKNESS (coloration)
#3, 2 tranches
INGRÉDIENTS
3 bagels de différentes variétés
½ tasse (125 ml) d’huile d’olive
1 c. à thé (5 ml) de sel
1 pincée de poivre de Cayenne
2 c. à soupe (30 ml) de basilic séché
½ c. à thé (2.5 ml) de poudre d’ail
¼ c. à thé (1 ml)de paprika
PRÉPARATION
1. Dans un petit bol, mélanger l’huile
d’olive, le sel, le poivre de Cayenne,
le basilic séché, la poudre d’ail et le
paprika. Réserver.
2. Placer un bagel sur une planche à
découper et, à l’aide d’un couteau
dentelé, le couper dans le sens vertical
en fines tranches de V po d’épaisseur.
Badigeonner d’huile d’olive et réservez.
Répéter l’opération pour les autres bagels.
3. Disposer les tranches de bagel en une
seule épaisseur sur la plaque à pizza
antiadhésive de Breville. Placer la grille
à la position centrale. Tourner le cadran
de fonctions jusqu’à ce que la fonction
TOAST apparaisse sur l’écran ACL.
Sélectionner le réglage DARKNESS
(coloration) #3 et le nombre de tranches
#2. Enfoncer le bouton de démarrage
(START/CANCEL).
4. Retirer les chips de bagel du four et
laisser tiédir sur une grille jusqu’à ce
qu’ils soient croustillants.
5. Suggestion: Les chips de bagel se
dégustent seuls ou accompagnés de
fromage ou de tartinade. Essayez-les
avec notre recette de trempette au crabe.
6. Conserver les chips de bagel dans un
contenant hermétique.
NOTE
Les chips de bagel sont une
excellente collation, servis seuls
ou en accompagnement avec des
fromages ou des trempettes. Essayezles avec notre recette de trempette de
crabe (Page 139).
GRAINES DE CITROUILLE GRILLÉES
Fonction: TOAST (Griller)
Réglage: DARKNESS (coloration)
#2, 1 tranche
Quantité: 1 tasse
INGRÉDIENTS
1tasse (250 ml) de graines de citrouille
PRÉPARATION
1. Étaler les graines de citrouille sur la
plaque à pizza antiadhésive de Breville.
2. Placer la grille à la position centrale et
tourner le cadran de fonctions jusqu’à
ce que la fonction TOAST apparaisse
sur l’écran ACL. Sélectionner le réglage
DARKNESS (coloration) #2 et le nombre
de tranches #1.
3. Enfoncer le bouton de démarrage
(START/CANCEL). Un son d’éclatement
se fera entendre en fin de grillage.
4. Laisser les graines de citrouille tiédir
avant de les servir.
NOTE
Les graines de citrouille grillées
ajoutent un peu de piquant
aux potages et accompagnent
parfaitement la salade.
137
BOV800XL_IB_H11.indd 137
21/03/11 9:58 AM
RECETTES
CROÛTONS ÉPICÉS
MÉLANGE À ÉPICES
Fonction: TOAST (Griller)
Réglage: coloration #3, 2 tranches
Quantité: 4 tasses
Fonction: TOAST (Griller)
Réglage: coloration #2, 1 tranche
Quantité: ½ tasse
INGRÉDIENTS
INGRÉDIENTS
4 tasses de pain de levain rassis coupé en cubes
de ½ po
¼ tasse (60 ml) d’huile d’olive
3 c. à soupe (45 ml) de mélange à épices (voir
recette ci-après)
¼ tasse (60 ml) de graines de fenouil
1 c. à soupe (15 ml) de graines de coriandre
1 c. à soupe(15 ml) de grains de poivre noir
¼ c. à thé (2.5 ml) de poudre de Chili
2 c. à soupe (30 ml) de sel
2 c. à soupe (30 ml) de cannelle moulue
PRÉPARATION
1. Dans un grand bol, mélanger les cubes
de pain et l’huile d’olive. Saupoudrer du
mélange à épices et bien enrober.
2. Disposer les croûtons en une seule
épaisseur sur la plaque à pizza
antiadhésive de Breville.
3. Placer la grille à la position centrale et
tourner le cadran de fonctions jusqu’à
ce que la fonction TOAST apparaisse
sur l’écran ACL. Sélectionner le réglage
DARKNESS (coloration) #3 et le nombre
de tranches #1.
4. Enfoncer le bouton de démarrage
(START/CANCEL).
NOTE
Servir les croûtons épicés avec la soupe
à la courge musquée (page 145) ou
pour farcir le poulet de Cornouailles.
PRÉPARATION
1. Étendre les graines de fenouil, les
graines de coriandre et les grains de
poivre sur la plaque à pizza antiadhésive
de Breville.
2. Placer la grille à la position centrale et
tourner le cadran de fonctions jusqu’à
ce que la fonction TOAST apparaisse
sur l’écran ACL. Sélectionner le réglage
DARKNESS (coloration) #2 et le
nombre de tranches #1.
Enfoncer le bouton de démarrage
(START/CANCEL). Un son
d’éclatement se fera entendre en
fin de grillage.
3. Laisser le mélange refroidir avant de le
passer au robot culinaire ou au moulin
à café.
138
BOV800XL_IB_H11.indd 138
21/03/11 9:58 AM
RECETTES
TREMPETTE DE CRABE
NOTE
Fonction: BAKE (Cuire)
Température: 375°F (192°C)
Temps de cuisson: 20-25 minutes
Ventilateur à convection: OFF
Quantité: 2 tasses
L’acide citrique, que l’on retrouve dans
les oranges et le jus de citron et de
lime, peut endommager le fini émaillé
des plats de cuisson et des grilloirs.
Pour cuire des aliments à forte teneur
en acide citrique, nous recommandons
fortement d’en tapisser la surface de
papier sulfurisé ou aluminium, afin de
prlonger la vie de ces accessoires.
INGRÉDIENTS
4 oz (115 g) de fromage à la crème ramolli
½ tasse (125 ml) de mayonnaise
½ tasse (125 ml) de fromage cheddar râpé
1½ tasse (375 ml) de chair de crabe
2 c. à soupe (30 ml) de jus de citron
½ c. thé (2.5 ml) de sauce piquante
1 c. à thé (5 ml) de sauce Worcestershire
2 oignons verts émincés
¼ tasse (60 ml) de basilic frais haché
PRÉPARATION
1. Dans un bol moyen, fouetter le fromage
à la crème. Ajouter la mayonnaise,
le fromage cheddar, le jus de
citron, la sauce piquante et la sauce
Worcestershire. En pliant, ajouter le
crabe, le basilic et les oignons verts.
2. Mettre la préparation dans un plat à
cuisson de 4 tasses.
3. Placer la grille à la position inférieure et
tourner le cadran de fonctions jusqu’à
ce que la fonction BAKE apparaisse
sur l’écran ACL. Régler la température
à 375°F (192°C) et la minuterie à
20 minutes. Enfoncer le bouton de
démarrage (START/CANCEL).
4. Laisser cuire jusqu’à le mélange
bouillonne et que le dessus soit doré.
Servir avec des chips de bagel (page 137)
et des légumes crus.
CHAMPIGNONS CREMINI FARCIS
AU CRABE
Fonction: BAKE et BROIL
(Cuire et dorer)
Température: 375°F (192°C)
Temps de cuisson: 20-25 minutes
Ventilateur à convection: ON
Quantité: 24 chapeaux
de champignons moyens
INGRÉDIENTS
2 tasses (500 ml) de trempette au crabe non cuite
¼ tasse plus 3 c. à soupe (80 ml) de chapelure
1 livre (454 g) de champignons cremini de 2 po
de diamètre
3 oz (85 g) de fromage Asiago râpé
½ citron
PRÉPARATION
1. Nettoyer les champignons avec
un chiffon sec et propre. Retirer
délicatement les pieds des champignons
en s’assurant de ne pas briser le chapeau.
Réservez-les pour utilisation future.
2. Mélanger ¼ tasse de chapelure à la
trempette au crabe. À l’aide d’une
cuillère, remplir les chapeaux de
champignons du mélange. Disposer en
une seule épaisseur sur la plaque à pizza
antiadhésive de Breville.
139
BOV800XL_IB_H11.indd 139
21/03/11 9:58 AM
RECETTES
3. Placer la grille à la position inférieure et
tourner le cadran de fonctions jusqu’à
ce que la fonction BAKE apparaisse sur
l’écran ACL.
4. Activer le ventilateur à convection,
régler la température à 375°F (192°C) et
la minuterie à 20 minutes. Enfoncer le
bouton de démarrage (START/CANCEL).
5. Attendre que les champignons soient
dorés et les retirer du four. Saupoudrer
d’¼ de tasse de fromage Asiago râpé et
de 3 c. à soupe de chapelure. Placer la
grille à la position supérieure et tourner
le cadran de fonctions jusqu’à ce que la
fonction BROIL apparaisse sur l’écran
ACL. Régler la température à 400°F
(205°C) et griller pendant 1-2 minutes
ou jusqu’à ce que le fromage soit fondu.
6. Retirer les champignons du four et
asperger de quelques gouttes de citron.
BRUSCHETTA AU BEURRE À L’AIL
GRILLÉ, TOMATES CERISES ET
POIVRON JAUNE GRILLÉ
ROAST, BROIL et TOAST
(Rôtir, dorer et griller)
Quantité: 24 morceaux
Ingrédients
1 pain baguette
40 tomates cerises ou en grappe
1 portion de beurre à l’ail grillé (voir recette)
1 poivron jaune grillé
2 c. à soupe (30 ml) d’huile d’olive
½ c. à thé (2.5 ml) de sel
¼ c. à thé (1 ml) de poivre noir
¼ tasse (60 ml) de basilic frais haché
2,5 oz (70 g) de fromage de chèvre (facultatif)
Ingrédients pour le beurre
à l’ail grillé
1 tête d’ail
1 c. à soupe (15 ml) d’huile d’olive
¼ c. à thé (2.5 ml) de sel
Pincée de poivre noir
2 branches de thym
1 feuille de laurier
¼ tasse (60 ml) de beurre non salé ramolli
Grillage du poivron jaune
1. Couper le poivron jaune en deux sur la
longueur, épépiner et équeuter. Étaler
sur le plateau de cuisson tapissé de
papier parchemin. Placer la grille à la
position supérieure et tourner le cadran
de fonctions jusqu’à ce que la fonction
BROIL apparaisse sur l’écran ACL.
2. Régler la température à 500°F (260°C)
et la minuterie à 7 minutes. Enfoncer le
bouton de démarrage (START/CANCEL).
3. Griller le poivron jusqu’à ce que la peau
soit presque entièrement noircie.
4. Retirer le poivron du four et bien le
sceller dans le papier aluminium.
L’humidité fera décoller la peau du
poivron.
5. Laisser tiédir et peler. Couper en dés.
140
BOV800XL_IB_H11.indd 140
21/03/11 9:58 AM
RECETTES
Préparation du beurre
à l’ail grillé
1. Déposer la tête d’ail au centre d’un
papier parchemin. Badigeonner d’huile
d’olive, saler et poivrer. Ajouter le
thym et la feuille de laurier. Ramener
les côtés du papier parchemin vers le
centre, de façon à former une pochette,
et déposer sur la plaque à pizza antiadhésive de Breville. Placer la grille à la
position inférieure et tourner le cadran
de fonctions jusqu’à ce que la fonction
ROAST apparaisse sur l’écran ACL.
2. Régler la température à 400°F (205°C)
et la minuterie à 30 minutes. Enfoncer le
bouton de démarrage (START/CANCEL).
3. Cuire l’ail jusqu’à consistance molle et
retirer du four. Laisser tiédir et presser
pour faire sortir la pulpe dans un petit
bol. Mélanger l’ail et le beurre, saler
et poivrer.
4. Dans un bol moyen, couper les tomates
cerises ou tomates en grappe en deux
puis en trois. Ajouter les cubes de
poivrons jaunes rôtis et l’huile d’olive.
Assaisonner de sel, de poivre et de
basilic frais. Bien mélanger et réserver.
Préparation des bruschetta
1. Couper la baguette en tranches
diagonales d’½ po. Napper
généreusement de beurre à l’ail le dessus
des tranches de pain et les disposer en
une seule épaisseur sur la grille placée
à la position centrale. Tourner le cadran
de fonctions jusqu’à ce que la fonction
TOAST apparaisse sur l’écran ACL.
Sélectionner le réglage DARKNESS
(coloration) #4 et le nombre de tranches
#6. Enfoncer le bouton
de démarrage (START/CANCEL).
2. Retirer du four et déposer une cuillère à
soupe du mélange tomates-poivrons sur
chaque tranche de pain grillé.
TOMATES RÔTIES
Fonction: ROAST (Rôtir)
Température: 325°F (162°c)
Temps de cuisson:30 minutes
Ventilateur à convection: ON
Quantité: 4 tasses (environ)
Ingrédients
2 livres (1 kg) de tomates italiennes mûres
1 c. à thé (5 ml) de sel
¼ c. à thé (2.5 ml) de poivre noir
2 c. à soupe (30 ml) d’huile d’olive
3 gousses d’ail émincées
PRÉPARATION
1. Couper les tomates italiennes en deux
sur la longueur. Épépiner et assécher.
Placer les tomates sur le plateau de
cuisson, le côté chair sur le dessus.
2. Badigeonner d’huile d’olive, saler,
poivrer et parsemer d’ail émincé.
3. Placer la grille à la position inférieure et
tourner le cadran de fonctions jusqu’à ce
que la fonction ROAST apparaisse sur
l’écran ACL.
4. Régler la température à 325°F (162°C) et
la minuterie à 25 minutes. Enfoncer le
bouton de démarrage (START/CANCEL).
5. Laisser rôtir jusqu’à ce que les tomates
soient ramollies.
141
BOV800XL_IB_H11.indd 141
21/03/11 9:58 AM
RECETTES
SANDWICH GRILLÉ AU POULET
AVEC OIGNONS CARAMÉLISÉS AU
BALSAMIQUE ET CAMEMBERT
Fonction: ROAST & TOAST
(Rôtir et griller)
Température: 375°F (192°C)
Réglage: DARKNESS (coloration)
#4, 2 tranches
Ventilateur à convection: OFF
Quantité: 4 généreuses portions
Ingrédients pour le sandwich
1 pain baguette
¼ tasse (60 ml) de confiture de figues
2 c. à soupe (30 ml) de beurre non salé, ramolli
2 de poitrines de poulet rôties
3 tasses (750 ml) de feuilles d’aragula non tassées
6 oz (170g) de camembert Oignons caramélisés
au balsamique
Ingrédients pour les oignons
caramélisés au balsamique
1 petit oignon émincé
2 c. à soupe (30 ml) d’huile d’olive
2 c. à soupe (30 ml) d’eau
3 c. à soupe (45 ml) de vinaigre balsamique
½ c. à thé (2.5 ml) de sel
1 c. à thé (5 ml) de sucre
Ingrédients pour les poitrines de
poulet grillées
2 poitrines de poulet désossées sans la peau
2 c. à soupe (30 ml) d’huile d’olive
½ c. à thé (2.5 ml) de sel
¼ c. à thé (1 ml) de poivre
Rôtir les poitrines de poulet
1. Badigeonner les poitrines de poulet
d’huile d’olive, saler et poivrer. Placer
la grille à la position inférieure et
tourner le cadran de fonctions jusqu’à
ce que la fonction ROAST apparaisse
sur l’écran ACL.
2. Régler la température à 375°F
(192°C) et faire fonctionner le
ventilateur à convection.
3. Enfoncer le bouton de démarrage
(START/CANCEL). Cuire pendant
environ 20 minutes ou jusqu’à ce que
la viande ne soit plus rosée. Laisser
le poulet reposer pendant 10 minutes
avant de le trancher.
Caraméliser les oignons
1. Dans une petite poêle à frire, faire
revenir les oignons dans l’huile d’olive
durant 1 minute. Ajouter l’eau, le
vinaigre balsamique, le sel et le sucre
et laisser cuire à feu bas environ 20
minutes, en remuant occasionnellement.
Préparer le sandwich
1. Couper le pain baguette en deux dans le
sens de la longueur, puis couper chaque
moitié en deux. Beurrer deux moitiés de
pain et napper les deux autres moitiés
de confiture de figues.
2. Couper les poitrines de poulet
diagonalement en tranches de ¼ po.
Disposer le poulet sur la confiture de
figues. Recouvrir d’oignons caramélisés
au balsamique et d’une tranche de
fromage Camembert.
3. Déposer les 4 tranches de pain côte à
côte sur la plaque à pizza antiadhésive
de Breville. Placer la grille à la position
centrale et tourner le cadran de
fonctions jusqu’à ce que la fonction
TOAST apparaisse sur l’écran ACL.
Sélectionner le réglage DARKNESS
(coloration) #4 et le nombre de tranches
#2. Enfoncer le bouton de démarrage
(START/CANCEL).
4. Retirer le sandwich du four et déposer
les feuilles d’aragula sur les tranches
recouvertes de camembert. Placer les
tranches de pain beurrées sur le dessus.
Couper le sandwich en deux.
142
BOV800XL_IB_H11.indd 142
21/03/11 9:58 AM
RECETTES
SAUCE À PIZZA AUX TOMATES
PÂTE À PIZZA
Quantité: Environ 4 tasses
Quantité: 2 pizzas de 13”
Ingrédients
Ingrédients
1 recette de tomates rôties (page 141)
1 gousse d’ail émincée
2 c. à thé (30 ml) d’huile d’olive
1 c. à thé (5 ml) de sel
¼ c. à thé 1de poivre
¼ tasse (60 ml) de basilic frais haché
¾ tasse + 2 c. à soupe (210 ml) d’eau chaude
1 ¾ c. à thé (8 ml) de levure instantanée
1 c. à thé (5 ml) de miel
2 tasses (500 ml) de farine tout usage non blanchie
3 c. à soupe (45 ml) de semoule de maïs (facultatif)
1 c. à thé (5 ml) de sel
Préparation
1. Préparer les tomates rôties (à la page
141). Peler et jeter la peau des tomates.
Mettre les tomates et leur jus dans un
mélangeur ou un robot culinaire et
réduire en purée.
2. Chauffer l’huile dans un poêlon moyen.
Ajouter l’ail et cuire 30 secondes.
Ajouter la purée de tomate et porter à
ébullition. Réduire le feu et assaisonner
de sel et de poivre.
3. Ajouter le basilic frais et continuer la
cuisson pour encore 5 minutes.
Laisser la sauce tiédir avant de l’utiliser (voir
les recettes de pizza ci-après).
Préparation
1. Dans un petit bol, dissoudre le miel dans
l’eau chaude. Saupoudrer de levure et
laisser reposer 3 minutes. Dans un bol
moyen, mélanger la farine, la semoule
de maïs (selon le cas) et le sel. Verser le
mélange de levure sur les ingrédients
secs et former une boule. Transférer le
tout sur une surface de travail et pétrir la
pâte environ 7 à 10 minutes ou jusqu’à
ce qu’elle s’étire facilement.
2. Huiler toutes les parois d’un bol moyen
(à peu près 1 c. à thé).
3. Placez-y la pâte et bien enrober d’huile.
Couvrir d’une pellicule plastique et et
laisser la pâte lever environ
30 minutes.
4. Quand la pâte sera levée, la couper en
deux. Abaisser la pâte, l’étendre sur la
plaque à pizza antiadhésive de Breville
et couvrir de votre garniture préférée.
5. Pour cuire la pizza, tourner le cadran
de fonctions jusqu’à ce que la fonction
PIZZA apparaisse sur l’écran ACL.
6. Désactiver les fonctions FROZEN
FOODS (aliments congelés) et
CONVECTION et cuire la pizza selon le
temps et la température préréglés.
Petit conseil: Pour une croûte plus
croustillante, cuire une minute de plus.
143
BOV800XL_IB_H11.indd 143
21/03/11 9:58 AM
RECETTES
SUGGESTIONS DE RECETTES
À PIZZA
Toutes les combinaisons de pizza sont
possibles. Même les restes du frigo feront
une excellente pizza. Voici quelques
suggestions qui vous mettront l’eau à
la bouche.
Margarita
½ tasse de sauce tomate (page 143),
¾ tasse de fromage bocconcini en fines
tranches, basilic et origan frais pour
garnir. Badigeonner d’huile d’olive. Cuire
en utilisant la fonction PIZZA préréglée,
désactiver les réglages FROZEN FOODS
(aliments congelés) et CONVECTION et
enfoncer le bouton de démarrage
(START/CANCEL).
Moda
Étaler ½ tasse de sauce tomate à pizza
(page 143) sur la pâte, garnir de basilic
frais haché, répartir ½ tasse de fromage
mozzarella, ½ tasse de fromage de chèvre
émietté, ½ tasse d’oignons caramélisés au
balsamique (page 142), ¼ tasse d’olives
noires, 10 tomates cerises coupées en deux
(égrenées et asséchées) ou des poivrons
jaunes rôtis (page 140) et ½ tasse de
poulet cuit (page 142) (facultatif). Cuire
en utilisant la fonction PIZZA préréglée,
désactiver les réglages FROZEN FOODS
(aliments congelés) et CONVECTION et
enfoncer le bouton de démarrage
(START/CANCEL).
Parma-Zola
Asperger la pâte à pizza d’huile d’olive.
Napper de purée d’artichauts et recouvrir
de trois tranches de Prosciutto di Parma,
de tomates séchées finement tranchées,
de fromage Gorgonzola et de noix grillées.
Cuire en utilisant la fonction PIZZA
préréglée, désactiver les réglages FROZEN
FOODS (aliments congelés) et enfoncer le
bouton de démarrage (START/CANCEL).
Après cuisson, asperger d’un peu d’huile
de basilic.
Troppo Picante
Étaler ¾ tasse de sauce tomate à pizza
(page 143) sur la pâte, 5 tranches de salami
Soppresatta, des olives vertes tranchées,
des piments forts et du fromage Mozzarella
fumé. Cuire en
utilisant la fonction PIZZA préréglée,
désactiver les réglages FROZEN FOODS
(aliments congelés) et CONVECTION et
enfoncer le bouton de démarrage
(START/CANCEL). Si vous le désirez,
servez avec un filet d’huile d’olive chaude.
Tre-Funghi
Étaler ¾ tasse de sauce tomate à pizza
(page 143) sur la pâte. Faire sauter des
champignons, des pleurotes et des
champignons Portobello dans du beurre à
l’ail. Ajouter du romarin fraîchement haché
et du tym. Saler et poivrer et laisser tiédir
avant d’étendre sur la pizza. Recouvrir de
fromage Mozzarella. Cuire en utilisant
la fonction par défaut PIZZA, désactiver
les réglages FROZEN FOODS (aliments
congelés) et CONVECTION et activer
en enfonçant le bouton de démarrage
(START/CANCEL).
Al Salmone
Étaler la pâte sur la plaque à pizza.
Badigeonner d’huile d’olive et cuire en
utilisant la fonction par défaut PIZZA,
désactiver les réglages FROZEN FOODS
(aliments congelés) et CONVECTION
et activer en enfonçant le bouton de
démarrage (START/CANCEL).
Dans un petit bol, mélanger ¼ tasse d’un
oignon rouge tranché, 1 c. à soupe de
câpres, 2 c. à soupe d’huile d’olive et ½
c. à soupe de vinaigre balsamique. Saler,
poivrer et bien mélanger.
Retirer la pizza du four, recouvrir de
saumon fumé et garnir du mélange
d’oignons. Décorer avec de l’aneth frais.
144
BOV800XL_IB_H11.indd 144
21/03/11 9:58 AM
RECETTES
PIZZAS SUCRÉES
Banane et chocolat
Badigeonner la pâte à pizza de beurre
fondu et saupoudrer d’1 c. à soupe de sucre
et ½ c. à thé de cannelle. Cuire en utilisant
la fonction PIZZA préréglée, désactiver
les réglages FROZEN FOODS (aliments
congelés) et CONVECTION
et enfoncer le bouton de démarrage
(START/CANCEL).
Retirer la croûte cuite du four et recouvrir
de tranches de banane et d’un filet de
chocolat fondu.
Si désiré, servir avec de la crème glacée
à la vanille.
Poires caramélisées et noix
Badigeonner la pâte à pizza de beurre
fondu et saupoudrer d’1 c. à soupe
de sucre.
Cuire en utilisant la fonction PIZZA
préréglée, désactiver les réglages
FROZEN FOODS (aliments congelés) et
CONVECTION et enfoncer le bouton de
démarrage (START/CANCEL).
Retirer la croûte cuite du four et recouvrir
d’½ tasse de fromage mascarpone sucré
au miel, de fines tranches de poires
caramélisées (sautées dans le beurre et
1 c. à soupe de sucre) et de noix grillées.
SOUPE À LA COURGE
MUSQUÉE RÔTIE
Fonction: ROAST (Rôtir)
Température: 400°F (205°C)
Temps de cuisson: 30 minutes
Ventilateur à convection: ON
Quantité: 1.5 litres (6 tasses)
Caraméliser les légumes dans le SMART
OVEN de BREVILLE intensifie leur
saveur tout en faisant ressortir leurs
sucres naturels.
MC
Ingrédients
1 courge musquée de 1.5 lb (750 g) pelée et
coupée en cubes de 1 po
1 petit oignon jaune haché
2 c. à soupe (30 ml) d’huile d’olive
½ c. à thé (2.5 ml) de sel
¼ c. à thé (1 ml) de poivre noir moulu
4 tiges de thym
1 pomme pelée et coupée en cubes de 1 po
1 poireau
2 c. à soupe (30 ml) de beurre non salé
2 c. à thé (ou plus si désiré) (30 ml) de poudre
de cari
1 tasse (250 ml) de cidre de pomme
4 tasses (1 litre) de bouillon de poulet
1 tasse (250 ml) de crème sûre
½ tasse (125 ml) de graines de citrouille grillées
(facultatif) (page 137) ou
2 tasses (500 ml) de croûtons épicés (page 138)
Préparation
1. Dans un grand bol, mélanger la courge
musquée, la pomme, l’oignon jaune, le
poivre et le thym frais et bien enrober
d’huile.
2. Placer les ingrédients sur le plateau de
cuisson. Placer la grille à la position
inférieure et tourner le cadran de
fonctions jusqu’à ce que la fonction
ROAST apparaisse sur l’écran ACL.
Régler la température à 400°F (205°C)
et la minuterie à 30 minutes. Enfoncer le
bouton de démarrage (START/CANCEL).
145
BOV800XL_IB_H11.indd 145
21/03/11 9:58 AM
RECETTES
3. Pendant ce temps, trancher le blanc de
poireau en deux sur la longueur. Bien
nettoyer à l’eau froide afin d’enlever la
terre qui est coincée entre les feuilles.
Couper en tranches de ¼ po.
4. Dans une casserole moyenne, faire
fondre le beurre à feu moyen-doux
jusqu’à ce qu’il écume. Ajouter les
tranches de poireau et faire tomber
environ 7 minutes. Ajouter la poudre
de cari, le sel et le poivre et continuer la
cuisson pendant 1 minute. Incorporer
la courge musquée rôtie, la pomme et
l’oignon et bien mélanger.
5. Déglacer avec le cidre de pomme, en
s’assurant de bien racler le fond de la
casserole pour dégager les morceaux
collés. Laisser la soupe refroidir avant
de la passer au mélangeur ou au robot
culinaire. Mélanger jusqu’à consistance
crémeuse.
6. Partager dans des bols et garnir d’une
cuillérée de crème sûre ou de fromage
mascarpone. Saupoudrer d’une 1 c. à
soupe de graines de citrouille grillées
(page 137) ou de croûtons épicés
(page 138).
GRATIN DE RATATOUILLE
Fonction: ROAST & BAKE
(Rôtir et cuire)
Température: 400°F (205°C)
and 350°F (175°C)
Temps de cuisson: 50 minutes au total
Ventilateur à convection: ON
Quantité: 6 to 8 portions
Ce plat est encore meilleur le lendemain.
Réchauffer en utilisant le réglage REHEAT.
Ingrédients
1 livre (500 g) de tomates italiennes (Roma)
3 petites aubergines coupées en cubes de 1 po
¼ tasse (60 ml) d’huile d’olive, divisée
1 gros oignon jaune finement tranché
1 gros poivron rouge équeuté, épépiné et
finement tranché
2 gousses d’ail émincées
½ c. à thé (2.5 ml) d’herbes de Provence
1 tasse (250 ml) de basilic frais haché
2 petits zucchini finement tranché
1 c. à thé (5 ml) de sel
½ c. à thé (2.5 ml) de poivre noir
GRATIN
Ingrédients
¼ tasse 60 ml de chapelure fraîche
2 c. à soupe 30 ml de parmesan fraîchement râpé
2 c. à soupe 30 ml de basilic frais haché
1 c. à soupe 15 ml d’huile d’olive
1 pincée de poivre noir
¼ c. à thé de sel
Préparation
1. Dans un poêlon, mélanger les cubes
d’aubergine à 2 c. à soupe d’huile d’olive
et bien les enrober. Placer la grille à la
position inférieure et tourner le cadran
de fonctions jusqu’à ce que la fonction
ROAST apparaisse sur l’écran ACL.
Régler la température à 400°F (205°C)
et la minuterie à 20 minutes. Activer le
ventilateur à convection et
enfoncer le bouton de démarrage
(START/CANCEL).
Rôtir les aubergines durant 20 minutes en
remuant à l’occasion.
Pour le gratin
1. Dans un petit bol, mélanger la chapelure,
le fromage, le basilic, le sel, le poivre et
le reste d’huile d’olive. Bien mélanger à
la fourchette. Réserver.
2. Pendant ce temps, couper deux tomates
en fines tranches et réserver. Hacher le
reste des tomates et réserver. Dans une
poêle à frire, faire revenir l’oignon dans
l’huile d’olive pendant 5 minutes. Ajouter
le poivron rouge, le zucchini tranché,
l’ail et les herbes de Provence et cuire 5
minutes supplémentaires. Ajouter les
tomates hachées et cuire jusqu’à ce que le
jus commence à s’évaporer.
146
BOV800XL_IB_H11.indd 146
21/03/11 9:58 AM
RECETTES
3. Retirer du feu. Ajouter les aubergines
rôties, le basilic, le sel et le poivre. Placer
les légumes dans un plat à cuisson de
13 x 9 x 3 po. Enfoncer fermement à
l’aide d’une cuillère de bois.
4. Répartir les tranches de tomate sur le
dessus en les enchevêtrant légèrement.
Saupoudrer du mélange à gratin.
Tourner le cadran de fonctions jusqu’à
ce que la fonction BAKE apparaisse
sur l’écran ACL. Régler la température
à 350°F (175°C), activer le ventilateur
à convection et régler la minuterie à
30 minutes. Enfoncer le bouton de
démarrage (START/CANCEL).
5. Cuire jusqu’à ce que le fromage fonde
et soit doré et croustillant.
CANNELLONI AUX ÉPINARDS
ET AU FROMAGE
Fonction: BAKE (Cuire)
Température: 400°F (205°C)
Temps de cuisson: 30 minutes
Ventilateur à convection: ON
Quantité: 5 portions
Ingrédients pour la garniture
3 c. à soupe (45 ml) d’huile d’olive
1 petit oignon
2 gousses d’ail émincées
10 oz (280 g) de jeunes pousses d’épinards frais
1 ¾ tasses (420 ml) de ricotta
1 gros oeuf légèrement battu
½ tasse (125 ml) de persil italien frais, haché
3 oz (90 g) de prosciutto tranché (facultatif)
¼ c. à thé (1.5 ml) de sel pincée de poivre noir
½ tasse (125 ml) de fromage Parmesan râpé frais
10 feuilles de lasagne fraîche de 6 po x 4 po
Ingrédients pour la sauce
béchamel
2 c. à soupe (30 ml) de beurre non salé
2 c. à soupe (30 ml) de farine tout usage non blanchie
4 tasses (1 litre) de lait
¼ c. à thé (1 ml) de sel
¼ c. à thé (1 ml) de poivre noir
½ c. à thé (0.5 ml) de cannelle fraîchement râpée
½ tasse (125 ml) de fromage Parmesan râpé
Préparation de la sauce béchamel
1. Faire fondre le beurre dans une casserole
à feu moyen-doux. Ajouter la farine et
bien mélanger. Cuire le roux pendant
1 minute.
2. Ajouter graduellement le lait en battant
constamment. Porter à ébullition.
3. Réduire le feu et laisser mijoter durant 5
minutes, en brassant occasionnellement
(la sauce épaissira). Retirer du feu et
ajouter le sel, le poivre, la cannelle et
le fromage.
4. Passer la sauce, recouvrir et réserver.
Préparation des Cannelloni
1. Chauffer l’huile dans une poêle à frire
à feu moyen. Ajouter l’oignon et cuire
5 minutes, ou jusqu’à ce qu’il soit
légèrement bruni. Ajouter l’ail et cuire
30 secondes de plus. Ajouter les
épinards et les faire tomber.
2. Retirer du feu et laisser refroidir.
3. Mélanger les épinards, le ricotta, l’œuf,
le persil, le prosciutto, le sel, le poivre et
le fromage Parmesan moins 2 c. à soupe.
Réserver.
4. Remplir une grande casserole d’eau
et porter à ébullition. Déposer
délicatement deux morceaux de pâte
et remuer pour les séparer. Cuire 2
minutes. Retirer les pâtes à l’aide d’une
cuillère trouée et immerger dans de l’eau
glacée afin d’arrêt la cuisson.
5. Retirer du bol et étendre sur un linge
à vaisselle.
147
BOV800XL_IB_H11.indd 147
21/03/11 9:58 AM
RECETTES
6. Napper de 1/3 de tasse (80ml) de
mélange de ricotta le long du bord le
plus court. Enrouler et sceller.
7. Répéter l’opération pour les autres
ingrédients.
1 pincée de cannelle râpée
¼ c. à thé (2 ml) de sel
1 pincée de poivre
2 c. à soupe (30 ml) de ciboulette hachée
4 ramequins d’½ tasse (125 ml)
8. Beurrer le fond d’un moule de
9 x 13 x 3 po et y verser 1 tasse de sauce
béchamel. Étaler les cannelloni en une
seule épaisseur et recouvrir de 2 tasses
de sauce béchamel. Saupoudrer avec le
reste du fromage Parmesan.
Préparation
9. Bien couvrir de papier aluminium
10. Placer la grille à la position inférieure et
tourner le cadran de fonctions jusqu’à ce
que la fonction BAKE apparaisse
sur l’écran ACL. Régler la température
à 400°F (205°C) et la minuterie à
30 minutes. Enfoncer le bouton de
démarrage (START/CANCEL).
11. Réchauffer le reste de la sauce
béchamel en y ajoutant un peu de lait, si
nécessaire.
12. Pour servir, napper les cannelloni avec le
reste de la sauce béchamel
OEUFS POCHÉS AVEC
CHAMPIGNONS SAUTÉS ET
ÉPINARDS
Fonction: BAKE (Cuire)
Température: 325°F (162°C)
Temps de cuisson: 18-20 minutes
Ventilateur à convection: On
Quantité: 4 portions
Ingrédients
1 échalote finement hachée
4 oeufs
2 c. à soupe (30 ml) de beurre non salé
1 tasse (250 ml) de champignons tranchés finement
1 tasse (250 ml) de jeunes pousses d’épinard non tassées
¼ tasse (60 ml) de crème 35%
1 oz (30 g) de fromage Gorgonzola
1. Faire fondre le beurre dans une poêle
à frire de format moyen. Ajouter les
échalotes et sauter 1 minute. Ajouter
les champignons et cuire jusqu’à
évaporation. Incorporer les épinards et
cuire jusqu’à ce qu’ils tombent. Saler et
poivrer. Réserver.
2. Dans un petit poêlon, réchauffer la
crème et le fromage Gorgonzola et
remuer jusqu’à ce que le fromage
soit fondu. Déposer 1 c. à soupe dans
chaque ramequin. Partager le mélange
de champignons et épinards dans les
ramequins et creuser une cavité à
l’aide du dos d’une cuillère. Casser un
œuf dans chacun des ramequins. Napper
avec le reste de mélange
crème-Gorgonzola.
3. Placer la grille à la position inférieure
et tourner le cadran de fonctions jusqu’à
ce que la fonction BAKE apparaisse sur
l’écran ACL.
4. Régler la température à 325°F (162°C),
activer le ventilateur à convection
et régler la minuterie à 25 minutes.
Enfoncer le bouton de démarrage
(START/CANCEL).
5. Les œufs sont pochés quand le blanc
est presque figé et que le jaune est
encore mou.
Servir sur une tranche de pain grillée.
148
BOV800XL_IB_H11.indd 148
21/03/11 9:58 AM
RECETTES
FLÉTAN AU SAFRAN AVEC SALSA
TROPICALE
Fonction: BAKE (Cuire)
Température: 400°F (205°C)
Temps de cuisson: 13 minutes (environ)
Ventilateur à convection: ON
Quantité: 4 portions
4 x 6 oz (4 X 175 g) de filets de flétan
1 c. à thé (5 ml) de sel
½ c. à thé (2.5 ml) de poivre noir
1 c. à thé (5 ml) de poudre de cumin
½ (2.5 ml) de curcuma
1 bonne pincée de fils de safran
¼ c. à thé (1ml) de poudre de Chili
2 c. à soupe (30 ml) d’huile d’olive légère
1 lime coupée en quartiers
3. Placer la grille à la position inférieure et
tourner le cadran de fonctions jusqu’à
ce que la fonction BAKE apparaisse sur
l’écran ACL.
4. Régler la température à 400°°F (205°C)
et régler la minuterie à 13 minutes.
Activer le ventilateur à convection
et Enfoncer le bouton de démarrage
(START/CANCEL).
Salsa tropicale
1. Mélanger tous les ingrédients dans un
bol moyen. Saler et poivrer.
2. Servir le poisson avec les quartiers de
lime et 2 généreuses c. à soupe de salsa
(ou plus, si désiré).
Salsa tropicale
Ingrédients
1 tasse (250 ml) d’ananas coupé en dés
½ tasse (125 ml) de mangue coupée en dés
½ tasse (125 ml) de papaye coupée en dés
2 kiwis coupés en dés
1 avocado dénoyauté, pelé et haché grossièrement
¼ tasse (60 ml) de feuilles de coriandre hachées finement
¼ tasse (60 ml) d’oignon rouge haché finement
1 piment Jalapeno épépiné et haché finement Jus et zeste d’une lime
1 c. à thé (5 ml) de miel
Sel et poivre au goût
Préparation
1. Mélanger le sel, le poivre, le cumin,
le safran et la poudre de chili. Frotter
les filets de flétan avec l’huile d’olive,
saupoudrer du mélange épicé et
enrober délicatement.
2. Huiler légèrement le fond du plateau
de cuisson (ou tapisser de papier
parchemin). Y déposer les filets, le côté
peau en dessous.
149
BOV800XL_IB_H11.indd 149
21/03/11 9:58 AM
RECETTES
CÔTES LEVÉES AVEC SAUCE
BARBECUE ASIATIQUE
Fonction: BAKE (Cuire)
Température: 350°F (175°C)
Temps de cuisson: 25 minutes
Ventilateur à convection: ON
Quantité: 2 morceaux de côtes levées
Ingrédients
L tasse (80 ml) de sauce aux prunes
½ tasse (125 ml) de sauce Hoisin
¼ tasse (60 ml) de sauce soya à faible teneur de sodium
¼ tasse (60 ml) de sauce d’huîtres
¼ tasse (60 ml) de miel
2 c. à soupe (30 ml) de gingembre râpé
2 gousses d’ail émincées
2 c. à soupe (30 ml) d’huile de sésame
2 c. à soupe (30 ml) de vinaigre de cidre
1 c. à soupe (15 ml) d’écorce d’orange
1 c. à thé (5 ml) de sauce piquante (facultatif)
2 morceaux de côtes levées de dos
Préparation
1. Remplir une grande casserole d’eau et
porter à ébullition. Parer les côtes levées
en enlevant le gras.
2. Retirer la membrane blanche du
dessous en tirant sur le côté. Utiliser un
papier essuie-tout pour l’empoigner. La
marinade pénétrera ainsi plus facilement
dans la viande. Répéter l’opération pour
l’autre morceau de côtes levées.
3. Aussitôt que l’eau commence à bouillir,
immerger la viande. Baisser le feu
à moyen-doux et laisser bouillir 45
minutes pour dégraisser la viande.
4. Retirer les côtes levées à l’aide de pinces
de cuisine et bien rincer à l’eau courante.
Couper en laissant un ou deux os entre
chaque morceau.
5. Placer dans un sac de plastique à
glissière. Verser les ¾ de la marinade
dans le sac. Fermer et enrober chaque
morceau de marinade. Réfrigérer pour
au moins 4 heures ou jusqu’à 24 heures.
6. Retirer les côtes levées du sac et
réserver la marinade. Disposer les
morceaux de viande sur le grilloir
inséré dans le plateau de cuisson.
Placer la grille à la position inférieure et
tourner le cadran de fonctions jusqu’à
ce que la fonction BAKE apparaisse sur
l’écran ACL.
7. Régler la température à 350°F (175°C) et
cuire 30 minutes. Enfoncer le bouton de
démarrage (START/CANCEL).
8. Dix minutes avant la fin de la cuisson,
badigeonner avec le reste de la marinade.
POCHETTES DE FEUILLES DE
BANANIER À L’ANANAS ET
AU POULET
Fonction: TOAST & BAKE
(Griller et cuire)
Température: 350°F (175°C)
Temps de cuisson: 20-25 minutes
Ventilateur à convection: ON
Quantité: 4 pochettes
On peut se procurer les feuilles de bananier
congelées dans les épiceries asiatiques.
Les ingrédients aux arômes exotiques
sont cuits à l’intérieur des pochettes de
feuilles de bananier. Les papiers parchemin
peuvent remplacer les feuilles de bananier
pour préparer les pochettes.
Ingrédients
1 paquet de feuilles de bananier coupées en 8
morceaux de 12” carrés (vous pouvez aussi utiliser
du papier parchemin pour faire les pochettes)
2 poitrines de poulet désossées et sans la peau,
coupées en morceaux de 1 po
1 poivron rouge coupé en cubes de ½ po
1 tasse (250 ml) d’ananas frais coupé en cubes
d’½ po
150
BOV800XL_IB_H11.indd 150
21/03/11 9:58 AM
RECETTES
Pour la marinade
Préparer les pochettes
½ boîte de lait de coco
2 c. à soupe (30 ml) de sauce à poisson
2 feuilles de lime de Cafre coupées en brins
1 piment vert fort (ou plus, si désiré)
3 gousses d’ail émincées
2 c. à soupe (30 ml) de gingembre râpé
1 c. à thé (5 ml) de sauce soya à faible teneur de sodium
1 c. à thé (5 ml) de poudre de coriandre Zeste
d’une lime
½ tasse (125 ml) de coriandre frais haché
½ tasse (125 ml) de basilic frais haché
1. Superposer deux morceaux de feuilles de
bananier sur une surface de travail. À la
cuillère, déposer ¼ du mélange au poulet
au centre des feuilles. Replier les côtés
sur le mélange, puis les extrémités. Fixer
avec de la ficelle de boucher ou un curedent. Répéter l’opération avec les autres
feuilles afin d’obtenir quatre pochettes.
2. Placer la grille à la position inférieure et
déposer les pochettes sur le plateau de
cuisson. Tourner le cadran de fonctions
jusqu’à ce que la fonction BAKE
apparaisse sur l’écran ACL. Régler la
température à 350°F (175°C) et activer
le ventilateur à convection. Enfoncer le
bouton de démarrage (START/CANCEL).
3. Cuire 20-25 minutes (ou jusqu’à ce que
la viande ne soit plus rosée à l’intérieur).
4. Au moment de servir, déposer les
pochettes sur un plat de service. À l’aide
d’un couteau, faites une fente au centre
de la pochette. Presser les côtés avec vos
doigts vers le centre afin de faire sortir la
garniture. Garnir de noix de coco grillée,
de basilic frais et de coriandre.
Garniture
¼ tasse (60 ml) de noix de coco râpée non sucrée
et grillée (voir recette ci-après pour griller la noix
de coco râpée)
1 lime, coupée en quartiers
½ tasse (125 ml) de coriandre frais haché
½ tasse (125 ml) de basilic frais haché
1. Étaler uniformément la noix de coco
rapée sur la plaque à pizza de Breville.
2. Placer la grille à la position centrale et
tourner le cadran de fonctions jusqu’à
ce que la fonction TOAST apparaisse
sur l’écran ACL. Sélectionner le réglage
DARKNESS (coloration) #2 et le nombre
de tranches #1. Enfoncer le bouton de
démarrage (START/CANCEL).
3. Une fois brunie, mettre la noix de coco
dans un bol et réserver.
Servir avec un quartier de lime et du riz
au jasmin.
Préparer la marinade
1. Mettre tous les ingrédients dans un
mélangeur ou un robot culinaire et
mélanger durant 7 secondes.
2. Mettre le poulet, le poivron rouge et
l’ananas dans un bol de verre et y verser
la marinade. Bien mélanger. Laisser
reposer quelques minutes ou réfrigérer
jusqu’à 8 heures.
151
BOV800XL_IB_H11.indd 151
21/03/11 9:58 AM
RECETTES
RÔTI DE CÔTES DE BOEUF
Fonction: ROAST (Rôtir)
Température: 425°F (218°C) pour 20
minutes, et 325°F (162°C) pour 1 heure
20 minutes
Temps de cuisson: 1 heure 40 minutes
(environ)
Ventilateur à convection:ON
Quantité: 6 portions
Rôti de boeuf de 4 lb (1,8 kg) (2 côtes)
GIGOT D’AGNEAU AUX
FINES HERBES
Fonction: ROAST (Rôtir)
Température: 425°F (218°C) pour 20
minutes, et 325°F (162°C) pour 1 heure 20
minutes
Temps de cuisson: 1 heure 40 minutes
(environ)
Ventilateur à convection:ON
Quantité: 6 à 8 portions
Préparation
Ingrédients
1. Déposer le rosbif, les côtes vers le bas,
sur le grilloir inséré dans le plateau de
cuisson qui recueillera les jus.
2. Placer la grille à la position inférieure et
tourner le cadran de fonctions jusqu’à
ce que la fonction ROAST apparaisse
sur l’écran ACL. Régler la température
à 425°F (218°C) et régler la minuterie
à 20 minutes. Enfoncer le bouton de
démarrage (START/CANCEL).
3. Après 20 minutes, abaisser la
température à 325°F (162°C) et laisser
rôtir 1 heure et 20 minutes, ou jusqu’à ce
qu’un thermomètre à viande inséré dans
la partie la plus la plus épaisse du rôti (et
non sur l’os) indique le degré de cuisson
voulu. Voir la NOTE ci-dessous.
4. Retirer le rôti du four et couvrir de
papier aluminium. Laisser reposer 20
minutes avant de le découper.
1 gigot d’agneau de 4 lb (1.8 kg)
4 gousses d’ail hachées
2 c. à thé (10 ml) de sel
1 c. à thé (5 ml) de poivre noir
3 c. à soupe (45 ml) de moutarde de Dijon
¼ tasse (60 ml) d’huile d’olive
¼ tasse (60 ml) de romarin frais non tassé
3 c. à soupe (45 ml) d’origan frais
3 c. à soupe (45 ml) de persil frais
2 c. à soupe (30 ml) de miel
NOTE
Pour bien réussir la cuisson du rôti,
retirez-le du SMART OVENMC de
BREVILLE quand la température
interne indique 10°F de moins que
le degré désiré. Le rôti continuera
à cuire. On parle de « cuisson par
chaleur acquise ». La température
interne continuera d’augmenter pour
cuire l’intérieur de la viande. Il est
impératif de laisser reposer le rôti
au moins 20 minutes avant de le
trancher, pour permettre aux jus de se
répandre à l’intérieur du rôti.
Préparation
1. Dans un mélangeur ou un robot
culinaire, malaxer l’ail, le sel, le poivre, la
moutarde de Dijon, le romarin, l’origan,
le persil et le miel. Tout en mélangeant,
verser l’huile d’olive en filet. Déposer le
gigot dans un plat en verre et recouvrir
de marinade, en s’assurant qu’il en soit
complètement enrobé. Couvrir d’un
papier saran et mariner au moins 4
heures et au plus 24 heures.
2. Placer l’agneau sur le grilloir inséré
dans le plateau de cuisson qui
recueillera les jus.
3. Placer la grille à la position inférieure
et tourner le cadran de fonctions jusqu’à
ce que la fonction ROAST apparaisse
sur l’écran ACL. Régler la température
à 425°F (218°C) et régler la minuterie
à 20 minutes. Enfoncer le bouton de
démarrage (START/CANCEL).
152
BOV800XL_IB_H11.indd 152
21/03/11 9:58 AM
RECETTES
4. Après 20 minutes, abaisser la
température à 325°F (162°C) et laisser
rôtir 1 heure 20 minutes ou jusqu’à ce
qu’un thermomètre à viande inséré dans
la partie la plus la plus épaisse du gigot
(et non sur l’os) indique le degré de
cuisson voulu.
5. Retirer le gigot du four et couvrir de
papier aluminium. Laisser reposer 20
minutes avant de le couper.
NOTE
Pour bien réussir la cuisson du gigot,
retirez-le du SMART OVENMC de
BREVILLE quand la température
interne indique 10°F de moins que
le degré désiré. Le gigot continuera
à cuire. On parle de « cuisson par
chaleur acquise ». La température
interne continuera d’augmenter pour
cuire l’intérieur de la viande. Il est
impératif de laisser reposer le gigot
au moins 20 minutes avant de le
trancher, pour permettre aux jus de se
répandre à l’intérieur du gigot.
POULET DE CORNOUAILLES APLATI
Fonction: ROAST (Rôtir)
Température: 375°F (192°C)
Temps de cuisson: 35 minutes
Ventilateur à convection: ON
Quantité: 4 portions
Dépeçage des poulets
Demander à votre boucher de dépecer les
poulets pour vous. Ou faites-le vous-même
en prenant soin de bien retirer le sternum
et la cage thoracique du poulet. Vous en
serez ravis!
Ingrédients
Préparation
1. Sur une planche à découper, tenir le
poulet de Cornouailles par la queue. À
l’aide d’un couteau affûté ou de cisailles,
séparer le poulet en deux en faisant une
entaille au milieu du dos le long de la
carcasse. Glisser la pointe du couteau
le long de la carcasse et découper
délicatement pour dégager les poitrines.
Retirer l’os.
2. Enlever l’os de bréchet avec vos doigts
ou à l’aide d’un couteau. Les os des
cuisses demeureront intacts. Réserver
les os pour une utilisation future.
Répéter l’opération pour l’autre poulet.
Rôtir les poulets de Cornouailles
1. Badigeonner les poulets de beurre fondu.
Graisser légèrement le grilloir et placez-le
sur le plateau de cuisson afin de recueillir
les jus. Saler et poivrer les poulets en les
plaçant côté peau vers le haut.
2. Placer la grille à la position inférieure et
déposer les pochettes. Tourner le cadran
de fonctions jusqu’à ce que la fonction
ROAST apparaisse sur l’écran ACL.
3. Régler la température à 375°F (192°C)
et activer le ventilateur à convection.
Régler la minuterie à 30 minutes.
Enfoncer le bouton de démarrage
(START/CANCEL).
4. Laisser rôtir 30 minutes ou jusqu’à ce
qu’un thermomètre à viande inséré dans
la partie la plus épaisse du poulet (et
non près d’un os) indique 170°F (76°C).
5. Pour que le poulet soit plus croustillant,
badigeonner avec 2 c. à soupe de beurre
fondu et griller à 400°F (205°C) 1-2
minutes, en s’assurant de ne pas faire
brûler la peau.
Servir avec des quartiers de citron ou de
pamplemousse rouge et les jus de cuisson.
2 poulets de Cornouailles
2 c. à thé (10 ml) de sel
½ c. à thé (2.5 ml) de poivre noir
2 c. à soupe (30 ml) de beurre fondu
1 citron ou pamplemousse rouge
153
BOV800XL_IB_H11.indd 153
21/03/11 9:58 AM
RECETTES
POULET TANDOORI
Fonction: ROAST (Rôtir)
Température: 375°F (192°C)
Temps de cuisson: 35 minutes
Ventilateur à convection: ON
Quantité: 6 portions
Ingrédients
10-12 cuisses de poulet avec l’os et sans la peau
1 tasse (250 ml) de yogourt style Balkan
Jus de 2 citrons
1 c. à soupe (15 ml) de gingembre fraîchement haché
1 c. à soupe (15 ml) d’ail
2 c. à thé (10 ml) de coriandre haché
2 c. à thé (10 ml) de cumin haché
2 c. à thé (10 ml) de garam masala
1½ c. à thé (7 ml) de sel
½ c. à thé (2.5 ml) de poivre noir
1 c. à thé (5 ml) de paprika
½ c. à thé (2.5 ml) de poivre de Cayenne
2 c. à soupe (30 ml) de miel
Préparation
1. Dans un bol moyen, mélanger le
yogourt, le jus de citron, le gingembre,
l’ail, le coriandre, le cumin, le garam
masala, le sel, le poivre, le paprika, le
poivre de Cayenne et le miel.
2. Faire trois incisions assez profondes en
diagonale sur chaque cuisse. Verser la
marinade dans un sac en plastique à
double fermeture à glissière.
3. Y placer les cuisses de poulet et bien
enrober de la marinade. Réfrigérer pour
au moins 2 heures ou jusqu’à 12 heures.
4. Déposer les cuisses de poulet sur le
grilloir inséré dans le plateau de cuisson
qui recueillera les jus.
5. Placer la grille à la position inférieure et
tourner le cadran de fonctions jusqu’à ce
que la fonction ROAST apparaisse sur
l’écran ACL.
6. Régler la température à 375°F (192°C)
et activer le ventilateur à convection.
Régler la minuterie à 35 minutes.
Enfoncer le bouton de démarrage
(START/CANCEL).
7. Rôtir pendant 35 minutes ou jusqu’à
ce qu’un thermomètre à viande inséré
dans la partie la plus épaisse du poulet
indique 170°F (76°C).
Le poulet Tandoori est délicieux servi avec
du riz basmati ou avec la sauce Tikka
Masala (sauce au beurre pour poulet)
(page 154).
NOTE
L’acide citrique, que l’on retrouve dans
les oranges et le jus de citron et de
lime, peut endommager le fini émaillé
des plats de cuisson et des grilloirs.
Pour cuire des aliments à forte teneur
en acide citrique, nous recommandons
fortement d’en tapisser la surface de
papier sulfurisé ou aluminium, afin de
prlonger la vie de ces accessoires.
TIKKA MASALA (SAUCE AU BEURRE
POUR POULET)
Ingrédients
2 c. à soupe (30 ml) de beurre non salé
1 morceau de gingembre d’environ 1 po, pelé et râpé
2 gousses d’ail émincées
1 oignon finement haché
2 c. à thé (30 ml) de paprika
3 c. à soupe (45 ml) de poudre de cumin
1 Pincée de poivre de Cayenne (facultatif)
1½ c. à soupe (17 ml) de garam masala
1 c. à soupe (15 ml) de sucre blanc
2 c. à thé (10 ml) de sel
½ c. à thé (2.5 ml) de poivre noir
1 recette de tomates rôties (page 141)
¾ tasse (180 ml) de crème 35%
154
BOV800XL_IB_H11.indd 154
21/03/11 9:58 AM
RECETTES
¼ tasse (60 ml) de noix de cajou hachées
(facultatif)
½ tasse (125 ml) de coriandre frais haché
(facultatif)
10-12 cuisses de poulet Tandoori (page 154) sans
les os
Préparation
1. Préparer une recette de Moitiés de
tomates rôties (page 141). Quand les
tomates auront tiédi, les peler.
2. Placer-les dans un mélanger ou un
robot culinaire avec leur jus jusqu’à
consistance onctueuse. Mesurer 3½
tasses de purée de tomate et réserver.
3. Faire fondre le beurre dans un grand
poêlon à feu moyen. Quand le beurre
commence à écumer, ajouter les
oignons et laisser revenir jusqu’à ce
qu’ils soient dorés.
4. Ajouter l’ail et le gingembre et
poursuivre la cuisson 1 minute en
remuant occasionnellement. Ajouter
les épices: paprika, cumin, poivre de
Cayenne et garam masala, et cuire
pendant 30 secondes en remuant jusqu’à
ce que les épices brunissent.
5. Incorporer la sauce tomate, le sucre, le
sel et le poivre et porter à ébullition.
Baisser le feu et laisser mijoter durant
15 minutes. Ajouter la crème et les noix
de cajou hachées (selon le cas) et cuire
5 minutes additionnelles, en remuant à
l’occasion.
6. Couper le poulet Tandoori en gros
morceaux, les déposer dans la sauce et
cuire encore 10 minutes, en remuant
délicatement.
Servir la Tikka Masala (Sauce au beurre pour
poulet) avec du riz basmati et décorer de
coriandre frais haché.
BISCUITS À LA BRISURE DE
CHOCOLAT
Fonction: COOKIES (Biscuits)
Température: 350°F (175°C)
Temps de cuisson: 9 minutes
Ventilateur à convection: ON
Quantité: 36 biscuits
Ingrédients
L tasse (80 ml) de sucre blanc
¾ tasse (180 ml) de sucre brun
¾ tasse (180 ml) de beurre non salé ramolli
1 de oeuf
1 c. à thé (5 ml) de extrait de vanille
2 oz (60 g) de chocolat aigre-doux fondu
1 ¾ tasse (420 ml) de farine non-blanchie
¾ c. à thé (7 ml) de soda à pâte
2 c. à thé (10 ml) de fécule de maïs
¾ c. à thé (7 ml) de sel
1 tasse (250 ml) de brisures de chocolat mi-sucré
1 tasse (250 ml) de brisures de chocolat au lait
Préparation
1. Dans un grand bol, battre ensemble les
sucres et le beurre jusqu’à consistance
crémeuse. Ajouter l’œuf.
2. Incorporer la vanille et le chocolat fondu
et bien mélanger. Dans un bol moyen,
tamiser la farine, le soda à pâte, la fécule
de maïs et le sel.
3. Incorporer le mélange sec et les brisures
de chocolat au mélange crémeux. À
l’aide d’une cuillère de bois ou d’une
spatule, mélanger délicatement.
4. Déposer par cuillérée sur la plaque à
pizza antiadhésive de Breville en laissant
environ 2 pouces entre chaque biscuit.
5. Placer la grille au centre et tourner
le cadran de fonctions jusqu’à ce que
la fonction COOKIES apparaisse sur
l’écran ACL. Régler la température à
350°F (175°C) et régler la minuterie
à 9 minutes. Enfoncer le bouton de
démarrage (START/CANCEL).
155
BOV800XL_IB_H11.indd 155
21/03/11 9:58 AM
RECETTES
6. Retirer les biscuits du four et laisser
reposer sur la plaque à pizza durant
1 minute, puis les transférer sur une
grille à l’aide d’une spatule de nylon
pour qu’ils refroidissent.
NOTE
Pour des biscuits plus croustillants,
prolonger la cuisson d’une minute.
SUGGESTION:
Pour des biscuits d’égal format, utiliser
une cuillère à crème glacée moyenne
et étaler la préparation en boules sur
une plaque à cuisson tapissée de papier
parchemin. Mettre au congélateur jusqu’à
consistance ferme et garder-les dans des
sacs en plastique à glissière. Cuire en
utilisant la fonction préréglée COOKIES et
les réglages CONVECTION et FROZEN
FOODS (aliments congelés).
BANANES EN PÂTE PHYLLO ET
SAUCE AU CHOCOLAT
Fonction: BAKE (Cuire)
Température: 350°F (175°C)
Temps de cuisson: 20 minutes
Ventilateur à convection: ON
Quantité: 4 généreuses portions, ou
8 petites
Ingrédients
¼ tasse (60 ml) de cerises séchées
½ tasse (125 ml) d’eau bouillante
4 oz (125 g) de fromage à la crème ramolli
2 c. à soupe (30 ml) de sucre blanc
½ c. à thé (2.5 ml) d’extrait de vanille
8 de feuilles de pâte phyllo
¼ tasse (60 ml) de beurre non salé fondu
3 oz (90 g) de chocolat mi-doux grossièrement haché
4 petites bananes
Sauce au chocolat
1 tasse (250 ml) d’eau
M tasse (160 ml) de sucre blanc
½ tasse (125 ml) de poudre de cacao
2 c. à soupe (30 ml) de café expresso ou 1 c. à thé de grains de café instant
½ tasse (125 ml) de crème 35%
Préparation
1. Laisser tremper les cerises dans l’eau
bouillante durant 5 minutes. Presser
pour bien extraire l’eau et réserver.
2. Dans un petit bol, mélanger le fromage
à la crème, le sucre et la vanille jusqu’à
consistance crémeuse. Réserver.
3. Peler les bananes et les couper en
deux sur la longueur. Réserver. Couper
8 feuilles de pâte phyllo en deux et
recouvrir d’un chiffon humide.
Préparation des pochettes
1. Placer une feuille de pâte phyllo sur une
surface de travail et badigeonner de
beurre fondu. Placer une autre feuille sur
la première et badigeonner de beurre
fondu. Répéter jusqu’à 4 épaisseurs.
2. Déposer ¼ du fromage au centre du
carré. Ajouter le quart du chocolat et le
quart des cerises sur le dessus.
3. Placer deux tranches de banane côte à
côte (sur la longueur) sur la garniture.
Replier les côtés vers le centre. Replier
la moitié de la feuille sur les bananes
et rouler pour former une pochette
rectangulaire. Badigeonner légèrement
de beurre.
4. Placer la grille à la position inférieure et
tourner le cadran de fonctions jusqu’à
ce que la fonction BAKE apparaisse
sur l’écran ACL. Régler la température
à 350°F (175°C), activer le ventilateur
à convection et régler la minuterie à
20 minutes. Enfoncer le bouton de
démarrage (START/CANCEL).
5. Cuire jusqu’à ce que les pochettes
soient dorées.
156
BOV800XL_IB_H11.indd 156
21/03/11 9:58 AM
RECETTES
6. Pendant ce temps, préparer la sauce au
chocolat. Porter à ébullition l’eau et le
sucre en remuant constamment. Laisser
bouillir 5 minutes. Réduire à feu moyen
et incorporer le café et la poudre de
cacao jusqu’à consistance onctueuse.
7. Ajouter la crème en fouettant et laisser
cuire jusqu’à ce que la sauce épaississe,
environ 3 minutes.
8. Retirer du feu et laisser refroidir.
9. Retirer les pochettes du four et
les transférer sur une grille. Pour
servir, couper en diagonales, décorer
d’un filet de sauce au chocolat et
saupoudrer de sucre à glacer. Garnir
de quelques framboises ou de noisettes
grillées tranchées.
GÂTEAU AU FROMAGE CITRONÉ ET
PETITS FRUITS FRAIS
Fonction: BAKE (Cuire)
Température: 350°F (175°C) pour la
croûte de chapelure de biscuits et
325°F (162°C) pour le gâteau au fromage
Temps de cuisson: 7 minutes pour la
croûte et 55 minutes pour le gâteau
au fromage
Ventilateur à convection: OFF
Quantité: Un gâteau au fromage de 8 po
de diamètre
Ingrédients
1½ tasse (375 ml) de chapelure de biscuits à la
vanille, ou de biscuits Graham
3 c. à soupe (45 ml) de beurre fondu
24 oz (750 g) de fromage à la crème ramolli
1 tasse (250 ml) de crème sûre
¾ tasse (180 ml) de sucre blanc
2 c. à soupe (30 ml) de zeste de citron
2 c. à soupe (30 ml) de jus de citron
3 oeufs, séparés
Préparation
1. Graisser le fond d’un moule à fond
détachable de 8 po de diamètre.
Mélanger la chapelure de biscuits et le
beurre fondu et tapisser le fond et 1/3
des côtés du moule.
2. Placer la grille à la position inférieure
et tourner le cadran de fonctions
jusqu’à ce que la fonction BAKE
apparaisse sur l’écran ACL. Régler la
température à 350°F (175°C) et régler la
minuterie à 7 minutes sans la fonction
CONVECTION. Enfoncer le bouton de
démarrage (START/CANCEL).
3. Laisser refroidir complètement avant
d’ajouter la garniture de fromage à
la crème.
4. Séparer les jaunes d’œufs des blancs.
5. Dans un robot culinaire ou à l’aide d’une
mixette, battre le fromage en premier
puis ajouter le sucre. Racler les bords
et les batteurs et ajouter les jaunes
d’œufs, un à la fois. Bien racler afin que
le mélange soit onctueux sans trop le
fouetter. Ajouter le zeste et le jus de
citron et bien mélanger. Incorporer la
crème sûre.
6. Dans un bol séparé, monter les
blancs d’œufs en neige. Incorporer
délicatement un tiers des blancs d’œufs
en les pliant dans la préparation de
fromage à la crème. Ajouter le reste des
blancs d’œufs en s’assurant de ne pas les
faire tomber. Transférer dans le moule
rond refroidi.
7. Placer la grille à la position inférieure et
tourner le cadran de fonctions jusqu’à
ce que la fonction BAKE apparaisse
sur l’écran ACL. Assurez-vous que
le ventilateur à convection n’est pas
en marche. Régler la température à
325°F (162°C) et régler la minuterie
à 55 minutes. Enfoncer le bouton de
démarrage (START/CANCEL) et cuire
le gâteau au fromage le temps prévu ou
jusqu’à ce qu’il soit pris, bien que moins
ferme au centre.
157
BOV800XL_IB_H11.indd 157
21/03/11 9:58 AM
RECETTES
8. Retirer le gâteau du four et laisser
refroidir complètement sur une grille
avant de le réfrigérer pour au moins
6 heures.
9. Pour une garniture simple, mélanger
dans un bol 1 tasse de fraises, 1 tasse de
bleuets et 1 tasse de framboises, 3 c. à
soupe de sucre et 1 c. à soupe de jus de
citron. Bien enrober de sucre et laisser
reposer 10 minutes.
10. Trancher le gâteau au fromage et
déposer 3 c. à soupe de petits fruits sur
chaque tranche.
CRÈME BRULÉE AU CHOCOLAT
AIGRE-DOUX
Fonction: BAKE (Cuire)
Température: 325°F (162°C)
Temps de cuisson: 40 à 45 minutes
Ventilateur à convection:OFF
Quantité: 6 portions
Ingrédients
2 tasses (500 ml) de crème 35%
4 de jaunes d’œufs
3 c. à soupe (45 ml) de sucre blanc
3 oz (90 g) de chocolat aigre-doux
1 c. à thé (5 ml) d’extrait de vanille
2 c. à soupe (30 ml) de sucre pour caraméliser
Eau bouillante
6 ramequins d’½ tasse (125 ml)
3. Partager la crème dans les
six ramequins.
4. Placer les ramequins dans un moule
de 13 x 9 x 3 po. Ajouter assez d’eau
bouillante pour que les ramequins soit
immergés aux M.
5. Couvrir légèrement de papier
aluminium ou de papier parchemin.
Placer la grille à la position inférieure
du SMART OVEN de BREVILLE.
Enfourner délicatement.
6. Tourner le cadran de fonctions jusqu’à
ce que la fonction BAKE apparaisse
sur l’écran ACL. Assurez-vous que le
ventilateur à convection est à OFF,
régler la température à 320°F (160°C)
et enfoncer le bouton de démarrage
(START/CANCEL).
7. Cuire environ 40-45 minutes ou jusqu’à
ce que la crème soit prise mais encore
tendre au centre. En refroidissant, le
mélange deviendra plus ferme.
8. Réfrigérer pour au moins 4 heures.
On peut garder la préparation au
réfrigérateur jusqu’à 3 jours, si elle est
bien recouverte de papier saran.
9. Pour servir, saupoudrer 1 c. à thé de
sucre sur chaque ramequin. À l’aide
d’un chalumeau de cuisine, faire griller
le sucre en promenant la flamme de
gauche à droite jusqu’à ce que le sucre
commence à fondre et caramélise.
MC
Préparation
1. Dans une casserole, chauffer la crème
jusqu’à la formation de bulles. Retirer
du feu et ajouter le chocolat en remuant
pour le faire fondre.
2. Dans un bol séparé, fouetter les jaunes
d’œufs et le sucre jusqu’à coloration
jaune pâle, environ 5 minutes. Incorporer
la crème chaude, une cuillerée à la fois,
dans le mélange de jaunes d’œufs en
fouettant constamment. Transférer le
mélange dans un bol propre et ajouter
la vanille.
158
BOV800XL_IB_H11.indd 158
21/03/11 9:58 AM
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
Sous réserve des conditions décrites cidessous, HWI Breville® garantit pendant
une période d’un an de la date d’achat que
cet appareil ne présente aucun défaut de
matériel ou de fabrication. Cette garantie
ne couvre pas les dommages à l’appareil
ou à quelqu’une de ses pièces causés
par l’abus,une utilisation inadéquate, la
négligence et l’usure normale de l’appareil,
y compris les dommages causés par une
utilisation autre que celle prévue dans ce
livret d’instructions, incluant l’utilisation de
courant électrique ou de voltage autre que
ceux décrits sur le produit, ou en omettant
de respecter les directives de sécurité, de
fonctionnement, de soin ou de nettoyage
de l’appareil, ou lors d’une modification ou
d’une réparation non autorisée par HWI
Breville®. Si applicable, cette garantie
couvrira la réparation et/ou le remplacement
d’un produit défectueux, à la discrétion de
HWI Breville®.
Cette garantie prévoit des droits spécifiques.
Certains consommateurs peuvent aussi
avoir des droits qui varient d’un État à
l’autre ou d’une Province à l’autre.
TERME DE LA GARANTIE:
La garantie est en vigueur pendant
un an de la date d’achat original par
le consommateur, et ne s’applique pas
aux achats faits par des détaillants
ou des distributeurs, ou pour une
utilisation commerciale. Si un produit de
remplacement est acheminé, il portera la
garantie restante du produit original.
Veuillez contacter notre Centre de service à
la clientèle a www.Breville.com ou appeler
le numéro sans frais ci-dessous pour toute
information concernant la réparation et/
ou le remplacement de l’appareil, advenant
qu’un défaut couvert par la garantie
survienne à l’intérieur de la période de
garantie d’un an.
CONDITIONS:
Pour avoir droit à cette garantie, le
consommateur doit avoir acheté l’appareil
Breville® d’un “détaillant autorisé’’ et
devra fournir la preuve que le produit a été
acheté durant la période d’un an précédant
toute réclamation en vertu de la garantie.
L’enregistrement du produit chez HWI
Breville®, bien qu’apprécié, n’est pas requis
et ne peut remplacer la preuve d’achat.
AVIS DE NON-RESPONSABIITÉ:
Cette garantie couvre la réparation et/ou le
remplacement de produits. HWI Breville ®
décline expressément toute responsabilité
quant aux dommages pouvant résulter des
pertes incidentes causées par l’utilisation
de cet appareil. Certains États ou provinces
ne permettent pas cette exclusion ou
limitation pour dommages accessoires
ou indirects. La présente dénégation peut
donc ne pas s’appliquer dans votre cas.
Aptitude et qualité marchande: toute
garantie de qualité marchande ou
d’aptitude relativement à ce produit est
également limitée à la garantie limitée
d’un an. Les garanties stipulées aux
présentes sont exclusives et aucune
autre garantie, expresse ou tacite, n’est
faite par HWI Breville® ou autorisée à
être faite relativement au produit.
Si l’appareil devient défectueux durant la
période de garantie, ne le retournez pas au
magasin. Veuillez nous visiter en ligne à
www.Breville.com ou:
Numéro sans frais:
ÉTATS-UNIS: 1-866-BREVILLE (1-866-273-8455)
CANADA:
1-866-BREVILLE (1-866-273-8455)
Courriel:
ÉTATS-UNIS: AskUs@BrevilleUSA.com
CANADA: AskUs@Breville.ca
159
BOV800XL_IB_H11.indd 159
21/03/11 9:58 AM
Breville Customer Service Center
US Customers
Canada Customers
Mail:
Mail:
Breville USA
19400 S. Western Ave
Torrance, CA
90501-1119
Breville Canada
2555, Avenue de l’Aviation
Pointe-Claire (Montreal)
Quebec H9P 2Z2
Phone: Customer Service
1 (866) BREVILLE
Phone: Customer Service
1 (866) BREVILLE
Email: Customer Service:
askus@brevilleusa.com
Email: Customer Service:
askus@breville.ca
www.breville.com
Breville is a registered trademark of Breville Pty. Ltd. A.B.N. 98 000 092 928.
Copyright Breville Pty. Ltd. 2011.
Due to continued product improvement, the products illustrated/photographed
in this booklet may vary slightly from the actual product.
BOV800XL /A Issue - H11
BOV800XL_IB_H11.indd 1
21/03/11 9:57 AM
Download PDF

advertising