User`s guide | Brother 2480 Printer User Manual

Quick Reference (English)
Guide de référence rapide (Français)
Quick Reference
(English)
Introduction
Thank you for purchasing the PT-9500PC.
The PT-9500PC (hereafter, referred to as “this machine”) is a label printer that enables you to easily
print custom labels after it is connected to a computer.
This manual contains various precautions and basic procedures for using this P-touch. Be sure to read
this manual before using the P-touch.
Afterward, keep this manual in a safe place for future reference.
Canadian Department of Communications Compliance Statement
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from
digital apparatus as set out in the interference-causing equipment standard entitled
“Digital Apparatus”, ICES-003 of the Department of Communications.
2
Using this manual
The following Quick Reference is included with the PT-9500PC. Refer to the Quick Reference to use
the PT-9500PC as necessary.
Manual
Quick Reference
(this manual)
Software help files
CD-ROM User’s Guide
For preparation and
operation of the
PT-9500PC and software installation
9
Not Available
Not Available
Using P-touch Editor
Version 4.0 for
Windows
9
9
Not Available
Using P-touch Editor
Version 3.2 for
Macintosh
9
9
9
Using P-touch Quick
Editor
9
9
Not Available
3
GENERAL PRECAUTIONS
■ P-touch 9500PC
● The PT-9500PC is a precision machine. Do not drop the PT-9500PC or subject it to strong shocks.
● Do not grab and lift the PT-9500PC by the tape compartment cover. The cover could come off and the
PT-9500PC could drop and be damaged.
● The PT-9500PC may malfunction if left near a television, radio, etc. Do not install the PT-9500PC near
any machines that will cause electromagnetic interference.
● Keep the PT-9500PC out of direct sunlight.
● Do not use the PT-9500PC in extremely dusty areas, in areas with high temperatures or high humidity,
or in areas where the PT-9500PC may freeze. The PT-9500PC may malfunction or stop operating.
● Do not clean the PT-9500PC with thinner, benzene, alcohol, or other organic solvents. The PT-9500PC
finish may come off and the PT-9500PC case may be damaged. If dirty, clean the PT-9500PC with a soft,
dry cloth.
● Do not leave any rubber or vinyl on top of the PT-9500PC for an extended period. The PT-9500PC may
be stained.
● Do not place any heavy objects or objects containing water on top of the PT-9500PC. If water or any
foreign object enters the PT-9500PC, contact the retail outlet where the PT-9500PC was purchased or
your local authorized service center. If you continue to use the PT-9500PC with water or a foreign
object in the PT-9500PC, the PT-9500PC may be damaged or personal injury could result.
● Do not touch the cutter. Personal injury could result. Take special care when the tape compartment
cover is open when changing the tape.
● Do not insert any objects into or block the label outlet, AC adapter jack/socket, USB port, or serial port.
● Do not touch any metal parts near the print head. The print head is very hot during use and immediately
after use. Do not touch directly with your hands.
● Use only the interface cables (USB interface cable, serial interface cable) included with the PT-9500PC.
● Use only genuine Brother accessories and supplies. Do not use any unauthorized accessories or
supplies.
■ AC adapter
● Use only the AC adapter included with the PT-9500PC.
● If the PT-9500PC will not be used for an extended period, remove the power supply cord from the
electrical outlet.
■ Tape (tape cassette)
● Use only Brother TZ tapes or Brother/Avery AV labels with this machine. Do not use tapes that do not
have the
or
mark.
● Do not pull on the tape, otherwise the tape cassette may be damaged.
● If the label is attached to a wet, dirty, or oily surface, it may peel off easily. Before affixing the label,
clean the surface where it will be affixed.
● Depending on the environmental conditions and the material, condition, roughness, and shape of the
affixing surface, part of the tape may not be affixed properly or the label may peel off.
● In order to test the adhesive strength of the label or before using the label where safety is a particular
concern, test the label by affixing a small piece of it to an inconspicuous area of the intended surface.
● If the label is used outdoors, ultraviolet rays, wind, and rain may cause the color of the label to fade and
the ends of the label to peel off.
● Markings made with oil-based or water-based ink may be visible through a label affixed over them. To
hide the markings, use two labels layered on top of each other or use a dark-colored label.
● Do not use empty tape cassettes.
● Do not expose the tape cassettes to direct sunlight, high temperatures, high humidity, or dust. Store in a
cool, dark place. Use the tape cassettes soon after opening the tape cassette package.
● Note that Brother International Corp. does not assume responsibility for any damage, etc. arising from
failure to follow the precautions listed.
● Avery® is a registered trademark of AVERY DENNISON CORPORATION.
4
■ CD-ROM
● Do not scratch the CD-ROM.
● Do not subject the CD-ROM to extremely high or extremely low temperatures.
● Do not put heavy objects on the CD-ROM or apply force to the CD-ROM.
■ Regarding software use
● The software contained on the CD-ROM is meant for use with the PT-9500PC only. It may be installed
on multiple personal computers for use at an office, etc.
5
Table of Contents
1 Before use ................................................................................................ 9
Confirming the included accessories ...............................................................................10
PT-9500PC terms .............................................................................................................12
Front view ......................................................................................................................................12
Rear view .......................................................................................................................................12
Lamp display ..................................................................................................................................13
Preparations before creating labels .................................................................................14
Connecting the PT-9500PC .............................................................................................15
Connecting to the power source .....................................................................................................15
Connecting to a personal computer ................................................................................................16
Installing the tape cassette ..............................................................................................20
Authorized tape ..............................................................................................................................20
Installing the tape cassette. .............................................................................................................20
Installing the collection tray ............................................................................................22
2 Installing the software ........................................................................... 23
Types of software used ....................................................................................................24
Using Windows ...............................................................................................................25
Installation precautions ..................................................................................................................26
Installing using basic setup .............................................................................................................26
Installing P-touch Editor only ..........................................................................................................32
Installing P-touch Quick Editor only ...............................................................................................33
Installing the printer driver only ......................................................................................................35
Setting the personal computer and PT-9500PC baud rate ...............................................................41
Uninstalling the software ................................................................................................................44
Printer is no longer used .................................................................................................................45
Using Mac OS 8.6-9.x .....................................................................................................47
Installing P-touch Editor and the printer driver ................................................................................47
Installing P-touch Quick Editor and the printer driver .....................................................................49
Installing the printer driver only ......................................................................................................50
Selecting the printer .......................................................................................................................52
Uninstalling the software ................................................................................................................52
Using Mac OS X 10.1 or later ..........................................................................................54
Installing P-touch Editor .................................................................................................................54
Installing P-touch Quick Editor .......................................................................................................57
Installing the printer driver. .............................................................................................................59
Selecting the printer .......................................................................................................................62
Uninstalling the software ................................................................................................................63
3 Creating labels: Windows version .......................................................... 67
Creating labels .................................................................................................................68
Creating labels using P-touch Editor ................................................................................69
Start P-touch Editor .........................................................................................................................69
Layout window ..............................................................................................................................70
Creating a name badge ...................................................................................................................72
Printing the label you created .........................................................................................................73
Using Help .....................................................................................................................................74
Creating other types of labels ..........................................................................................................76
6
Creating labels using P-touch Quick Editor .....................................................................77
Starting P-touch Quick Editor .........................................................................................................77
Simple use ......................................................................................................................................78
Other functions ..............................................................................................................................78
After printing ...................................................................................................................82
Removing the label backing ...........................................................................................................82
4 Creating labels: Macintosh version ........................................................ 85
Creating labels .................................................................................................................86
Creating labels using P-touch Editor ................................................................................87
Starting P-touch Editor ....................................................................................................................87
Layout window ..............................................................................................................................88
Creating a name badge ...................................................................................................................89
Label printing .................................................................................................................................90
Using the CD-ROM User’s Guide ...................................................................................................93
Creating labels using P-touch Quick Editor .....................................................................95
Starting P-touch Quick Editor .........................................................................................................95
Using P-touch Quick Editor ............................................................................................................95
After printing ...................................................................................................................96
5 Appendix ............................................................................................... 97
Creating bar code labels ..................................................................................................98
Bar code summary ..........................................................................................................................98
Precautions for printing bar code labels ..........................................................................................99
Changing the P-touch settings .......................................................................................100
Changing the USB ID mode ..........................................................................................................100
Using multiple computers .............................................................................................................101
Changing the baud rate ................................................................................................................101
Maintenance ..................................................................................................................102
Label is not printed clearly ...........................................................................................................102
Cleaning the cutter .......................................................................................................................104
Troubleshooting ............................................................................................................106
Q & A ..........................................................................................................................................106
Product specifications ...................................................................................................108
PT-9500PC ...................................................................................................................................108
Operating environment ................................................................................................................109
Accessories ....................................................................................................................110
Index .............................................................................................................................114
7
8
1
Before use
This chapter contains information that should be confirmed before using the
PT-9500PC.
Confirming the included accessories.............................................................10
PT-9500PC terms ..........................................................................................12
Preparations before creating labels ...............................................................14
Connecting the PT-9500PC ...........................................................................15
Installing the tape cassette ............................................................................20
Installing the collection tray..........................................................................22
Confirming the included accessories
Open the box and confirm that the following items are included. If any item is missing or damaged,
please contact the retail outlet where the PT-9500PC was purchased.
■ PT-9500PC
Label printer
■ Serial interface cable
Use this cable to connect the PT-9500PC to
the serial port of a personal computer.
■ Tape cassette
This cassette contains the tape for the labels.
■ AC adapter (model AD-9000)
Connect to the power supply cord.
■ Power supply cord (AC 120 V)
Connect to an electrical outlet.
■ USB interface cable
Use this cable to connect the PT-9500PC to
the USB port of a personal computer.
10
■ Label stick
Use when the backing of a printed label is
difficult to remove. The label stick is installed
inside the PT-9500PC tape compartment
cover.
■ Collection tray
This tray collects the printed labels ejected
from the PT-9500PC.
Before use
■ Quick Reference (this manual)
Keep for future reference.
■ CD-ROM
The CD-ROM contains software, etc., to
install on a personal computer.
■ Tape catalog
This catalog contains a list of tape cassettes
designed exclusively for the P-touch series
printers.
11
PT-9500PC terms
This section identifies the main PT-9500PC terms.
Front view
Tape compartment cover
Cover release button
Label outlet
ERROR lamp
Power button (including lamp)
Feed/cut button
Collection tray support
Note
● If the tape compartment cover is left open, dust will collect on the print head. Always close the
cover.
Rear view
AC adapter jack/socket
USB ID switch
Serial port
USB port
Note
● The USB ID switch is usually set to “2.” For details, refer to “Changing the USB ID mode” (→
P.100).
12
Lamp display
The condition of the PT-9500PC can be determined by the power button lamp (green) and the ERROR
lamp (red).
Condition
Before use
Lamp condition
Remedy
Power button
(green)
ERROR lamp
(red)
Lit
Not lit
PT-9500PC standby
condition
—
Flashing
Not lit
Receiving data
—
Receiving data
No tape cassette
Install the tape cassette and close the
tape compartment cover.
Receiving data
Tape compartment cover is
open.
Close the cover.
During PT-9500PC standby
No tape cassette
Install the tape cassette and close the
tape compartment cover.
During PT-9500PC standby
Tape compartment cover is
open.
Close the cover.
During printing
No tape cassette
Incorrect tape cassette
Install the correct tape cassette and close
the tape compartment cover.
During printing
Tape compartment cover is
open.
Close the cover.
Empty tape cassette
Install a tape cassette containing tape
and close the tape compartment cover.
Transmission error
The PT-9500PC will return to standby
after 5 seconds.
Cutter error
Confirm that the tape is not jammed in
the PT-9500PC. If necessary, turn the
PT-9500PC off and on.
If the ERROR lamp continues to flash,
contact the retail outlet where the
PT-9500PC was purchased or your local
authorized service center.
Flashing
Lit
Lit
Lit
Lit
Lit
Flashing
Flashing fast
Roller holder error
Lit
Flashing very
fast
EEPROM error
Circuit board error
Turn the PT-9500PC off and on.
If the ERROR lamp continues to flash,
contact the retail outlet where the
PT-9500PC was purchased or your local
authorized service center.
13
Preparations before creating labels
Before creating labels with the PT-9500PC, the following preparations are necessary.
Note
● The connection procedures are different depending on the operating system running on the
personal computer and whether a serial connection or USB connection is used. For details, refer
to “Installing the software” (→ P.23).
Installing the software
Install the printer driver to use the PT-9500PC as a printer
with the personal computer and install the label design
software. For details, refer to “Installing the software” (→
P.23).
Connecting the PT-9500PC
Connect the PT-9500PC to the power source and a
personal computer.
For details, refer to “Connecting the PT-9500PC” (→ P.15).
Creating labels
After preparing the PT-9500PC, start creating labels.
For details, refer to “Creating labels: Windows version” (→
P.67) or “Creating labels: Macintosh version” (→ P.85).
14
Connecting the PT-9500PC
Connect the PT-9500PC to the power source and a personal computer.
Plug the power supply cord into an
3 electrical outlet (AC 120 V).
Before use
Connecting to the power
source
Connect the included power supply cord
1 to the AC adapter.
Note
Insert the AC adapter connector into the
2 AC adapter jack/socket on the back of
the PT-9500PC.
● After using the PT-9500PC, remove the
power supply cord from the electrical
outlet and the AC adapter from the
PT-9500PC and store for future use.
● When removing the AC adapter, do not
pull the AC adapter cord. The wire in the
AC adapter cord may break.
● Do not use any AC adapter other than the
one included with the PT-9500PC. The
PT-9500PC may malfunction.
15
Connecting to a personal computer
Connect the PT-9500PC to a personal computer using the included interface cables. The interface
cables used to connect to a USB port and a serial port are different.
Windows® 98/98 SE/
Me/2000 Pro/XP
Windows® 95/NT4.0
Advanced setup
Connect to serial port.
Mac OS 8.6-9.x
Mac OS X 10.1-10.2.6
Basic setup
Connect to USB port.
Note
● Do not connect both the serial interface cable and USB interface cable to the PT-9500PC at the
same time. The PT-9500PC may malfunction.
Note
● Do not connect the USB interface cable to a personal computer until the software has been installed.
● If the USB interface cable is connected to a personal computer before the software is installed,
the following dialog box will appear. Click [Cancel], and then remove the USB interface cable.
16
■ Connecting to a USB port
Follow the following procedures to connect
the PT-9500PC to the USB port of a personal
computer running Windows® 98/98 SE/Me/
2000 Pro/XP using the “Basic setup” (→ P.26)
or to the USB port of a Macintosh.
Insert the plug on the end of the USB
2 interface cable into the USB port on the
back of the PT-9500PC.
Before use
Note
● The USB interface cable is connected to a
personal computer running Windows
while the software is being installed and
is connected to a Macintosh after the
software has been installed. Do not
connect the PT-9500PC to a personal
computer until instructed to do so.
Insert the plug on the end of the USB
3 interface cable into the USB port on the
Note
● When making a USB connection through
personal computer.
a hub, a proper connection may not be
possible due to the type of hub used. If
this occurs, connect the PT-9500PC to a
personal computer directly with the USB
interface cable.
● The PT-9500PC cannot be connected to
the USB port of a personal computer
running Windows® 95/NT 4.0. In this
case, the PT-9500PC must be connected
to the serial port.
Prepare the included USB interface
1 cable.
• The location of the USB port varies
according to the personal computer.
For details, refer to the instruction
manual for the personal computer.
Note
● To use the PT-9500PC, the software must
be installed on the personal computer.
Proceed to “Installing the software” (→
P.23).
Connect to PT-9500PC
USB port.
Connect to personal
computer USB port.
17
■ Connecting to a serial port
A personal computer running Windows® 95/
NT 4.0 must be connected to the serial port.
To connect to personal computers running
Windows® 98/98 SE/Me/2000 Pro/XP using
the serial port, select “Connecting to a serial
port” (→ P.36).
Make sure that both the PT-9500PC and
2 the personal computer are turned off.
If the power is on, turn them off.
Insert the plug on the end of the serial
3 interface cable into the serial port on the
back of the PT-9500PC.
Note
● When the USB interface cable is
connected to the PT-9500PC, the serial
port cannot be used for communication.
Remove the USB interface cable from the
PT-9500PC.
● When connecting the PT-9500PC to a
personal computer using a serial
connection, connect the PT-9500PC to
the personal computer with the serial
interface cable before installing the
software.
● The serial ports (RS-232C) of some
computers are shaped so that the serial
interface cable cannot be connected. In
this case, use a commercially available
adapter.
● Macintosh computers cannot be
connected to the serial port of the
PT-9500PC.
Insert the plug on the end of the serial
4 interface cable into the serial port on the
personal computer.
Prepare the included serial interface
1 cable.
• The location and shape of the serial
port varies according to the personal
computer. For details, refer to the
instruction manual for the personal
computer.
Connect to PT-9500PC
serial port.
18
Connect to personal
computer serial port.
Press the power button on the
Before use
5 PT-9500PC.
Power button
→ The power button will light (green).
6
Turn on the computer.
Note
● To use the PT-9500PC, the software must
be installed on the personal computer.
Proceed to “Installing the software” (→
P.23).
19
Installing the tape cassette
This section lists the types of tape that may be used with the PT-9500PC and explains the procedures to
install the tape cassettes.
Authorized tape
The types of tape that may be used with the
PT-9500PC are listed below.
■ TZ Tapes
† Standard Laminated Tape
Installing the tape cassette
This section explains the procedures to install
the tape cassette.
1
Remove the stopper on the tape cassette.
† Standard Non-Laminated Tape
† Strong Adhesive Tape - Laminated
† Flexible ID tape - Laminated
† Security Tape - Laminated
† Fabric Iron-On Tape - Non-Laminated
■ AV Labels
Note
● For details on the tapes, refer to
“Accessories” (→ P.110).
20
• Note that some tape cassettes may not
have stoppers.
Press the cover release button and open
2 the tape compartment cover.
Check the tape cassette.
3 Make sure that the end of the tape is not
Press the power button on the
6 PT-9500PC.
Before use
bent and that it is routed correctly through
the tape guides.
End of the tape
Power button
Tape guides
→ The power button will light (green).
Install the tape cassette.
4 Be sure to install the tape cassette in the
correct direction.
• If the tape compartment cover is not
completely closed or if the tape cassette
is not installed correctly, the ERROR
lamp will light. In this case, repeat the
procedure from step 2.
7
Press the feed/cut button.
Feed/cut button
5
Close the tape compartment cover.
→ Remove the tape slack.
Note
● If no additional operation is performed
within 10 minutes after printing a label,
the roller holder will automatically
release and a sound may be produced.
Due to this function, the tape cannot be
removed if the AC adapter is removed
from the PT-9500PC with the PT-9500PC
turned on because the roller holder will
not be released. Always turn off the
PT-9500PC before removing the AC
adapter from the PT-9500PC.
21
Installing the collection tray
Install the collection tray. The collection tray is used to collect labels ejected from the PT-9500PC. Use
the collection tray when printing a lot of labels, etc.
Assemble the collection tray.
1 Refer to the illustrations below to
assemble the collection tray.
2
Open the collection tray support.
Collection tray
support
22
Install the collection tray to the
3 PT-9500PC.
Refer to the illustrations below to install
the collection tray.
2
Installing the software
This chapter contains the procedures to install the necessary software to operate
the PT-9500PC.
Types of software used ..................................................................................24
Using Windows .............................................................................................25
Using Mac OS 8.6-9.x ...................................................................................47
Using Mac OS X 10.1 or later .......................................................................54
Types of software used
To use the PT-9500PC, the following software must be installed on the personal computer. Refer to the
pages listed below for the type of operating system running on the personal computer.
Software
P-touch Quick
Editor
P-touch Editor
Printer driver
Software to enable
the personal
computer to use the
PT-9500PC as a
printer.
Software to print
labels using simple
operations.
Software to create
labels with various
designs.
9
(Ver. 4.0)
USB connection
Serial connection*1
Not Available
9*2
(Ver. 4.0)
Serial connection*3
Mac OS 8.6 to
9.x
9
(Ver. 3.2)
USB connection*4
Mac OS 10.1 to
10.2.6
9
(Ver. 3.2)
9
USB connection*4
OS
Microsoft®
Windows® 98
Microsoft®
Windosw®
98 SE
Microsoft®
Windows® Me
Microsoft®
Windows®
2000 Pro
Microsoft®
Windows® XP
Microsoft®
Windows® 95
Microsoft®
Windows
NT® 4.0
9
9
*1 Select Basic setup for a USB connection and select Advanced setup for a serial connection.
*2 When using Windows NT® 4.0, the P-touch Editor clip art cannot not be used if Internet Explorer 5.5 or
later is not installed.
*3 USB connection cannot be used.
*4 Serial connection cannot be used.
24
Using Windows
This section contains the procedures to install the software on personal computers running Windows®
95/98/98 SE/Me/NT 4.0/2000 Pro/XP.
Insert the CD-ROM into the
CD-ROM drive and begin setup.
The printer driver and
the editing software
are installed together
Basic
setup
Advanced
setup
Select the software to install.
For
Windows®
95/NT 4.0
When
installation is
complete, click
[Close].
Installing the
software
The software is installed
separately.
Follow these procedures
to install/uninstall the
printer driver and when
connecting the
PT-9500PC to a
computer running
Windows® 98/98 SE/Me/
2000 Pro/XP using a
serial connection.
For
Windows®
98/98 SE/Me/
2000 Pro/XP
Select the editing software.
Driver
P-touch
Editor
P-touch
Quick Editor
Printer driver
installation
for serial
connection
Windows® 95/NT 4.0
is not supported
P-touch
Quick Editor
P-touch
Editor
installation
P-touch
Quick Editor
installation
P-touch
Editor
installation
Select connection method.
Windows® 95/NT 4.0
is not supported
USB
interface
cable
PT-9500PC is connected
to the personal computer
during installation.
Printer driver
installation
for USB
connection
When using
PS-9000
Serial
connection
Printer driver
installation
for USB
connection
P-touch
Editor
Network
connection
P-touch
Quick Editor
installation
P-touch
Editor
installation
Printer driver
installation
for serial
connection
Printer driver
installation
for network
connection
Setup is
complete.
25
Installation precautions
When installing the software on a personal
computer, note the following precautions
according to the operating environment used.
■ Connecting to a USB port
Do not connect the USB interface cable to
the personal computer until the software has
been installed.
If the USB interface cable is connected to a
personal computer before the software is
installed, the following dialog box will
appear. Click [Cancel], and then remove the
USB interface cable.
■ Connecting to a serial port
When connecting the PT-9500PC to a
personal computer using a serial connection,
connect the PT-9500PC to the personal
computer with the serial interface cable
before installing the software.
For details, refer to “Connecting to a personal
computer” (→ P.16).
■ Using Windows® NT 4.0/2000 Pro
When installing the software, log on using a
user name with administrator authority.
■ Using Windows® XP
When installing the software, log on using a
user name with computer administrator
authority.
26
Installing using basic setup
To enable the personal computer to use the
PT-9500PC, install P-touch Editor 4.0, to design
labels, and the printer driver software.
Install P-touch Editor, and then install the
printer driver.
Note
● Depending on the operating system
running on the personal computer, it may
be necessary to restart the personal
computer during installation. After
restarting the personal computer, log on
using the same user name and continue
the installation.
● If a network printer is to be installed,
please use the advanced setup function.
● When installing only the printer driver,
refer to “Installing the printer driver only”
(→ P.35).
● The examples of dialog boxes from
Windows® XP are used in this guide. The
installation procedures for personal
computers running other operating
systems are basically the same.
Start the personal computer, and then insert
1 the CD-ROM into the CD-ROM drive.
→ The Brother Select Language dialog
box appears.
• It may take a short time until the Brother
Select Language dialog box appears.
• If the Brother Select Language box does
not appear, double-click the My
Computer icon, and then double-click
the P-touch icon.
3
If P-touch Quick Editor is selected, refer to
steps 4-9 in “Installing P-touch Quick
Editor only” (→ P.33). Then, proceed to
step b (→ P.29).
Click the button for Basic setup.
→ When the preparation is complete,
the InstallShield Wizard dialog box
appears with the message “Welcome
to the InstallShield Wizard for
Brother P-touch Editor Version 4.0.”
5
Read the contents, and then click [Next].
→ The dialog box to select the software
to install appears.
Click the button for P-touch Editor or
4 P-touch Quick Editor.
→ The License Agreement dialog box
appears.
• P-touch Quick Editor cannot be used
with computers running Windows® 95/
NT 4.0.
27
Installing the
software
→ The installation preparation begins.
Select the desired language, and then
2 click [OK].
Read the license agreement carefully,
6 and then click [Yes].
Select the destination folder where the
8 files will be installed, and then click
[Next].
To select another destination folder, click
[Browse].
→ The Customer Information dialog
box appears.
Type the User Name and the Company
7 Name, and then click [Next].
Click “Only for me (system)” if the only
person authorized to use this software is
the person whose user name and
password were used to logon when the
computer was started.
→ The Setup Type dialog box appears.
Select the type of setup you prefer, and
9 then click [Next].
The following items will be installed.
→ The Choose Destination Location
dialog box appears.
† Typical
P-touch Editor, P-touch Library, Westernlanguage fonts, Symbol fonts, Help, Clip
Art, Auto Format Templates, and Layout
style will be installed.
† Compact
Only P-touch Editor and the clip art will be
installed.
† Custom
Click [Next] and select the items you want
to install on the Select Features dialog box.
28
Select “Yes, install the printer driver.”,
→ The Add shortcut dialog box
appears.
Specify where to add shortcuts for
0 P-touch Editor, and then click [Next].
If P-touch Quick Editor was selected in
step 4, the following Question dialog
box appears. Click [Yes].
To add no shortcuts, clear all of the check
boxes.
When connecting to a personal computer
running Windows® 95/NT 4.0, proceed to
step 5 in the “Connecting to a serial
port” section of “Installing the printer
driver only” (→ P.37).
→ The Confirmation dialog box
appears.
→ The Start Copying Files dialog box
appears.
Confirm the contents, and then click
c [OK].
Review the settings, and then click
a [Next].
If you want to review or change any
settings, click [Back].
• This dialog box may not appear
depending on the operating system
running on the personal computer.
→ The Driver Setup (Brother
PT-9500PC) dialog box appears.
→ The Install Driver dialog box
appears.
29
Installing the
software
b and then click [Next].
d
Click [Next].
Select “Install the software automatically
f (Recommended),” and then click [Next].
→ The setup preparation begins.
→ The necessary programs will be
detected.
→ When the preparation for setup is
complete, you will be instructed to
connect the PT-9500PC to the
personal computer.
Connect the PT-9500PC to the personal
e computer with the USB interface cable,
and then turn on the PT-9500PC.
For details, refer to “Connecting to a
personal computer” (→ P.16).
→ The Hardware Installation dialog box
appears.
g
Click [Continue Anyway].
When connecting to a personal computer
running Windows® 98/98 SE/Me/
2000 Pro, proceed to step i (→ P.31).
→ If the personal computer detects that
the PT-9500PC is connected, The
Found New Hardware Wizard dialog
box appears.
30
• This software has no compatibility
problems with Windows® XP and can
be used.
→ Driver installation begins.
→ When installation is complete, the
Completing the Found New
Hardware Wizard dialog box
appears.
Select “Yes, display the page.”, and then
j click [Next].
Click [Finish].
→ When the P-touch Editor installation
is complete, the InstallShield Wizard
Complete dialog box appears.
→ The Driver Setup (Brother
PT-9500PC) dialog box appears
again.
i
Click [Finish].
→ The Setup Status dialog box appears
and installation of P-touch Editor
begins.
k
Click [Finish].
→ Installation is complete.
When installing P-touch Quick Editor,
proceed to “Installing P-touch Quick
Editor only” (→ P.33).
When creating a label, proceed to
“Creating labels: Windows version” (→
P.67).
If P-touch Quick Editor is selected in step
4, refer to steps 0-a in “Installing
P-touch Quick Editor only” (→ P.34).
31
Installing the
software
h
→ The User Registration dialog box
appears.
Follow the instructions on each dialog
Installing P-touch Editor
only
5 box and start installation.
Refer to steps 5-a in “Installing using
basic setup” (→ P.27).
→ The User Registration dialog box
appears.
Install P-touch Editor 4.0 to design labels.
Start the personal computer, and then
1 insert the CD-ROM into the CD-ROM
drive.
Select “Yes, display the page.”, and then
6 click [Next].
→ The Brother Setup dialog box
appears.
• It may take a short time until the
Brother Setup dialog box appears.
• If the Brother Setup dialog box does not
appear, double-click the My Computer
icon, and then double-click the P-touch
icon.
Select the desired language, and then
2 click [OK].
3
Click the button for Advanced setup.
7
→ The dialog box to select the software
to install appears.
4
32
→ The InstallShield Wizard Complete
dialog box appears.
Click the button for P-touch Editor.
Click [Finish].
→ P-touch Editor will be installed and
the dialog box in step 3 appears
again.
When installing the printer driver as well,
proceed to step 4 in “Installing the
printer driver only” (→ P.36).
Click the button for P-touch Quick
Installing P-touch Quick
Editor only
4 Editor.
Install P-touch Quick Editor to design labels
using simple operations.
Note
● P-touch Quick Editor cannot be used
with computers running Windows® 95/
NT 4.0.
Start the personal computer, and then
1 insert the CD-ROM into the CD-ROM
→ The Brother Setup dialog box
appears.
• It may take a short time until the
Brother Setup dialog box appears.
• If the Brother Setup dialog box does not
appear, double-click the My Computer
icon, and then double-click the P-touch
icon.
→ When the preparation is complete,
the Welcome dialog box appears.
5
Read the contents, and then click [Next].
Select the desired language, and then
2 click [OK].
3
Click the button for Advanced setup.
→ The User Information dialog box
appears.
→ The dialog box to select the software
to install appears.
33
Installing the
software
→ The installation preparation begins.
drive.
Type your name and company name in
6 Name and Company respectively, and
→ The Setup dialog box appears and
installation begins.
then click [Next].
→ The Registration Confirmation dialog
box appears.
Confirm that the name and company
7 name are correct, and then click [Yes].
To correct the registration information,
click [No].
→ During installation, the Add shortcut
dialog box appears.
Specify where to add shortcuts for
9 P-touch Quick Editor, and then click
[Next].
To add no shortcuts, clear all of the check
boxes.
→ The Choose Destination Location
dialog box appears.
Select the destination folder where the
8 files will be installed, and then click
[Next].
To select another destination folder, click
[Browse].
→ The Setup Complete dialog box
appears.
Remove the CD-ROM from the CD-ROM
0 drive.
34
Click “Yes, I want to restart my computer
a now.”, and then click [Finish].
Installing the printer driver
only
When installing the printer driver only, follow
the following steps.
■ Connecting to a USB port
Start the personal computer, and then
drive.
→ The Brother Setup dialog box
appears.
• It may take a short time until the
Brother Setup dialog box appears.
• If the Brother Setup dialog box does not
appear, double-click the My Computer
icon, and then double-click the P-touch
icon.
→ Installation of P-touch Quick Editor
is complete, and the personal
computer will restart.
Select the desired language, and then
2 click [OK].
3
Click the button for Advanced setup.
→ The dialog box to select the software
to install appears.
35
Installing the
software
1 insert the CD-ROM into the CD-ROM
4
Click the button for Driver.
Select “Yes, restart immediately”, and
7 then click [Finish].
→ Installation of the printer driver is
complete, and the personal
computer will restart.
→ The Driver Setup dialog box appears.
5
Select “USB cable”, and then click [OK].
■ Connecting to a serial port
Note
● When installing the PT-9500PC to the
serial port of a personal computer
running Windows® 98/98 SE/Me/
2000 Pro/XP, install the printer driver
according to following steps.
Start the personal computer, and then insert
→ The Confirmation dialog box
appears.
1 the CD-ROM into the CD-ROM drive.
→ The Brother Setup dialog box appears.
• It may take a short time until the
Brother Setup dialog box appears.
• If the Brother Setup dialog box does not
appear, double-click the My Computer icon,
and then double-click the P-touch icon.
Follow the instructions on each dialog
6 box and start installation.
Refer to steps c-h in “Installing using
basic setup” (→ P.29).
→ The Driver Setup (Brother
PT-9500PC) dialog box appears.
Select the desired language, and then
2 click [OK].
3
Click the button for Advanced setup.
→ The dialog box to select the software
to install appears.
36
4
Click the button for Driver.
→ The Driver Setup dialog box appears.
Select the port that the PT-9500PC will
7 be connected to, and then click [Next].
→ The dialog box to confirm the
installation information appears.
Select “Serial cable”, and then click
Confirm that the driver and port are
8 correct, and then click [Next].
Installing the
software
5 [OK].
To correct the installation information,
click [Back].
→ The Driver Setup (Brother
PT-9500PC) dialog box to indicate
setup will begin appears.
6
→ Installation begins.
Select “Install”, and then click [Next].
→ The dialog box to select the port that
the PT-9500PC will be to connected
to appears.
37
Select the “Start up the Change Baud
9 Rate Wizard” check box, and then click
Select the desired baud rate, and then
a click [Next].
[Next].
Select 115,200 bps for the serial port
baud rate using a personal computer that
supports a baud rate of 115,200 bps. If the
personal computer does not support a
serial port baud rate of 115,200 bps,
select the appropriate baud rate.
→ The Change Baud Rate Wizard
(Brother PT-9500PC) dialog box
appears.
Select the appropriate Serial Port, and
0 then click [Next].
→ A dialog box to confirm the baud
rate settings appears.
b
Click [Next].
→ A dialog box to select the desired
baud rate appears.
→ The baud rate will be set.
• When the baud rate settings are
complete, the PT-9500PC and personal
computer can communicate using the
serial port.
→ The dialog box to indicate
installation is complete appears.
Remove the CD-ROM from the CD-ROM
c drive.
38
Select “Yes, I want to restart my
d computer now.”, and then click [Finish].
■ Using as a network printer
This section contains the procedures to install
the printer driver when using the PS-9000
print server (sold separately) designed
exclusively for the P-touch series printers.
When using the PS-9000 print server, the
PT-9500PC can be used as a network printer.
This function can only be used in a Windows
environment.
Note
● When the USB interface cable is
connected to the PT-9500PC, the serial
port cannot be used for communication.
Remove the USB interface cable from the
PT-9500PC.
● When using a personal computer that
does not support a serial port baud rate of
115,200 bps, change the PT-9500PC
baud rate to 9,600 bps. For details, refer
to “Changing the baud rate” (→ P.101).
PS-9000
Ethernet
HUB
Ethernet cable
USB cable
Note
● For PS-9000 setup, refer to the instruction
manual for the PS-9000 print server.
39
Installing the
software
→ Installation of the printer driver is
complete, and the personal
computer will restart.
Start the personal computer, and then
1 insert the CD-ROM into the CD-ROM
Select “Network Connection”, and then
5 click [OK].
drive.
→ The Brother Setup dialog box
appears.
• It may take a short time until the
Brother Setup dialog box appears.
• If the Brother Setup dialog box does not
appear, double-click the My Computer
icon, and then double-click the P-touch
icon.
Select the desired language, and then
2 click [OK].
3
→ The Driver Setup (Brother
PT-9500PC) dialog box to indicate
setup will begin appears.
Click the button for Advanced setup.
6
Select “Install”, and then click [Next].
7
Click [Next].
→ The dialog box to select the software
to install appears.
4
Click the button for Driver.
→ Driver installation begins.
→ The Driver Setup dialog box appears.
40
8
Click [Next].
→ The dialog box to indicate
installation is complete appears.
Setting the personal
computer and PT-9500PC
baud rate
Follow the following steps to change or confirm
the baud rate for the personal computer and the
PT-9500PC. The following procedure is shown
based on Windows® XP.
On the taskbar, click the Start button,
1 and then click Control Panel
Select “Yes, I want to restart my
0 computer now.”, and then click [Finish].
→ Control Panel appears.
† For Windows® 95/98/98SE/Me/NT 4.0/
2000 Pro
On the taskbar, click the Start button, point
to Settings, click Control Panel, and then
double-click the Printer icon. Proceed to
step 4.
→ Installation of the printer driver is
complete, and the personal
computer will restart.
Set up the PS-9000 print server.
a For PS-9000 setup, refer to the instruction
manual for the PS-9000 print server.
2
Select “Printers and Other Hardware”.
→ The Printers and Other Hardware
window appears.
41
Installing the
software
Remove the CD-ROM from the CD-ROM
9 drive.
3
Click Printers and Faxes.
→ The Printers and Faxes window
appears.
5
Click the Device Setting tab.
For Windows® 95/98/98 SE/Me, click the
Advanced tab.
→ The Device Setting window appears.
Click [Utilities], and then click
6 [Properties] that appears next to Utilities.
Right-click the Brother PT-9500PC icon,
4 and then select “Properties”.
For Windows® 95/98/98 SE/Me, click
[Utilities].
→ The Brother PT-9500PC Utility
dialog box appears.
→ The Brother PT-9500PC Properties
sheet appears.
42
8
Select the desired baud rate.
0
Click [OK].
→ Setup is complete and the Brother
PT-9500PC Properties sheet will
close.
Click [Apply].
→ The baud rate will be changed.
Note
● When using a personal computer that
9
Click [Close].
does not support a serial port baud rate of
115,200 bps, change the PT-9500PC
baud rate to 9,600 bps. For details, refer
to “Changing the baud rate” (→ P.101).
→ The Brother PT-9500PC Properties
sheet appears again.
43
Installing the
software
7
Select Brother P-touch Editor Version 4.0
Uninstalling the software
2 or P-touch Quick Editor.
If the PT-9500PC will no longer be used with
the personal computer, follow the following
steps to uninstall the software.
Double-click the My Computer icon, and
1 then click Add or remove programs.
† For Windows® 95/98/98SE/Me/NT 4.0
Select Brother P-touch Editor Version 4.0
or P-touch Quick Editor from the list in the
Add/Remove Programs Properties sheet.
→ The Add or Remove Programs
window appears.
† For Windows® 95/98/98SE/Me/NT 4.0/
2000 Pro
On the taskbar, click the Start button, point
to Settings, click Control Panel, and then
double-click the Add/Remove Programs
icon.
3
Click [Change/Remove].
4
Click [OK] or [Yes].
→ The Confirm File Deletion dialog box
appears.
† P-touch Editor 4.0
† P-touch Quick Editor
→ The software is deleted.
44
Printer is no longer used
5
Click the button for Driver.
Delete the PT-9500PC printer driver. To delete
the PT-9500PC, select P-touch 9500PC from
the Printer window in Control Panel (Printers
and Faxes for Windows® XP) and delete.
To completely delete the printer driver, follow
the following steps.
Turn off the PT-9500PC and remove the
1 interface cable from the personal
computer.
6
Click [OK].
Installing the
software
Insert the CD-ROM into the CD-ROM
2 drive.
→ The Driver Setup dialog box appears.
→ The Brother Setup dialog box
appears.
• It may take a short time until the
Brother Setup dialog box appears.
• If the Brother Setup dialog box does not
appear, double-click the My Computer
icon, and then double-click the P-touch
icon.
Select the desired language, and then
3 click [OK].
4
→ The Confirmation dialog box
appears.
Click the button for Advanced setup.
7
Read the contents, and then click [OK].
• This dialog box may not appear
depending on the operating system
running on the personal computer.
→ The dialog box to select the software
to install appears.
→ The Driver Setup (Brother
PT-9500PC) dialog box appears.
45
Select “Delete Brother PT-9500PC,” and
8 then click [Next].
→ The Confirmation dialog box
appears.
† If “Replace with new Brother PT-9500PC”
is selected, the previously installed printer
driver is deleted and replaced with a new
one. Select this option when upgrading the
printer driver, or when using a personal
computer running Windows® 2000 Pro/XP
and changing to a PT-9500PC with a
different serial number.
† If “Add Brother PT-9500PC” is selected, a
new printer driver is added. Select this
option when connecting and using
multiple PT-9500PCs with the same
personal computer. For Windows® 98/
98 SE/Me, only a new port is added
without adding it as a new printer.
9
Click [Yes].
→ Deletion of the printer driver begins.
→ The dialog box to indicate the
Brother PT-9500PC was correctly
deleted appears.
46
0
Click [Finish].
→ Deleting the printer driver is
complete.
Using Mac OS 8.6-9.x
Follow the following procedure to install the software on a Macintosh running Mac OS 8.6-9.x.
■ Creating labels with various designs
Refer to “Installing P-touch Editor and the printer driver” (→ P.47).
■ Printing labels simply
Refer to “Installing P-touch Quick Editor and the printer driver” (→ P.49).
Double-click the P-touch Editor 3.2
Installing P-touch Editor
and the printer driver
4 Installer icon.
Installing the
software
Install P-touch Editor 3.2, to design labels, and
the printer driver software.
Note
● Do not connect the USB interface cable
to the Macintosh until the software has
been installed and the Macintosh has
been restarted. If the USB interface cable
is already connected to the Macintosh,
remove the USB interface cable.
→ The Installer starts.
Confirm the drive to install the software
5 to, and then click [Install].
To change the drive, click [Drive].
Start the Macintosh, and then insert the
1 CD-ROM into the CD-ROM drive.
→ The P-touch window appears.
2
Double-click the Mac OS 9 folder.
→ The Mac OS 9 window appears.
Clicking Custom Install displays a dialog
box that allows you to select which
options to install. Only the options with a
check mark beside them are installed.
Clear the check marks from the programs
you do not want to install.
Double-click the P-touch Editor 3.2
3 folder.
→ The P-touch Editor 3.2 window
appears.
47
The programs that can be installed are
listed below.
Program
P-touch Editor software
PT-9500PC Driver
Printer driver for the
PT-9500PC
Fonts
(13 typefaces)
Can install fonts for
English like Atlanta, etc.
Auto Format
Templates
A collection of
pre-formatted templates
for labels
A collection of
illustrations, etc. to
arrange on the labels
• If custom installation is not selected, all
of the programs will be installed.
Approximately 100 MB of available
hard-disk space is required.
→ Installation begins.
→ When installation is complete, the
message “Installation is done.”
appears.
6
48
Click [Quit].
Click [Restart].
Description
P-touch Editor 3.2
Clip Art
7
→ Installation of P-touch Editor is
complete, and the Macintosh will
restart.
After the Macintosh restarts, connect the
8 PT-9500PC to the Macintosh with the
USB interface cable, and then turn on the
PT-9500PC.
For details, refer to “Connecting to a
personal computer” (→ P.16).
Proceed to “Selecting the printer” (→
P.52).
Confirm the drive to install the software
Installing P-touch Quick
Editor and the printer driver
4 to, and then click [Install].
To change the drive, click [Drive].
Install P-touch Quick Editor to print labels using
simple operations and the printer driver.
Note
to the Macintosh until the software has
been installed and the Macintosh has
been restarted. If the USB interface cable
is already connected to the Macintosh,
remove the USB interface cable.
Start the Macintosh, and then insert the
1 CD-ROM into the CD-ROM drive.
→ The P-touch window appears.
2
Clicking Custom Install displays a dialog
box that allows you to select which
options to install. Only the options with a
check mark beside them are installed.
Clear the check marks from the programs
you do not want to install.
Double-click the Mac OS 9 folder.
→ The Mac OS 9 window appears.
The programs that can be installed are
listed below.
Double-click the P-touch Quick Editor
3 Installer icon.
→ The Installer starts.
Program
Description
P-touch Quick
Editor
P-touch Quick Editor
software
PT-9500PC Driver
Printer driver for the
PT-9500PC
• If custom installation is not selected, all
of the programs will be installed.
Approximately 20 MB of available
hard-disk space is required.
49
Installing the
software
● Do not connect the USB interface cable
→ Installation begins.
Installing the printer driver
only
Install only the necessary printer driver to use
the PT-9500PC as a printer.
Note
● Do not connect the USB interface cable
→ When installation is complete, the
message “Installation is done.”
appears.
5
Click [Quit].
to the Macintosh until the printer driver
has been installed and the Macintosh has
been restarted. If the USB interface cable
is already connected to the Macintosh,
remove the USB interface cable.
Start the Macintosh, and then insert the
1 CD-ROM into the CD-ROM drive.
→ The P-touch window appears.
2
6
Double-click the Mac OS 9 folder.
Click [Restart].
→ Installation of P-touch Quick Editor
is complete, and the Macintosh will
restart.
→ The Mac OS 9 window appears.
Double-click the P-touch Editor 3.2
3 folder.
After the Macintosh restarts, connect the
7 PT-9500PC to the Macintosh with the
USB interface cable, and then turn on the
PT-9500PC.
For details, refer to “Connecting to a
personal computer” (→ P.16).
Proceed to “Selecting the printer” (→
P.52).
50
→ The P-touch Editor 3.2 window
appears.
Double-click the P-touch Editor 3.2
4 Installer icon.
7
Click [Install].
→ Installation begins.
→ The Installer starts.
→ When installation is complete, the
message “Installation is done.”
appears.
To change the drive, click [Drive].
→ The dialog box to select the
programs to install appears.
8
Click [Quit].
9
Click [Restart].
Clear the check boxes for all of the
6 options except for PT-9500PC Driver.
→ Installation of the printer driver is
complete, and the Macintosh will
restart.
After the Macintosh restarts, connect the
0 PT-9500PC to the Macintosh with the
USB interface cable, and then turn on the
PT-9500PC.
For details, refer to “Connecting to a
personal computer” (→ P.16).
51
Installing the
software
Confirm the drive to install the software
5 to, and then click [Custom Install].
Selecting the printer
Uninstalling the software
Select the PT-9500PC as the printer.
Pull down the Apple menu
1 select Chooser.
and
If the PT-9500PC will no longer be used with
the Macintosh, follow the following steps to
uninstall the software.
■ Uninstalling P-touch Editor
Double-click the drive where P-touch
1 Editor is installed.
2
Delete the P-touch Editor 3.2 folder.
Double-click the drive where the
3 Macintosh operating system is installed.
In the System Folder, open the
→ The Chooser window appears.
2
4 Preferences folder and delete P-touch
Editor 3.2 Prefs.
Select PT-9500PC.
■ Uninstalling P-touch Quick Editor
Double-click the drive where P-touch
1 Quick Editor is installed.
3
Close the Chooser window.
4
Click [OK].
→ A confirmation message appears.
2
Delete the P-touch Quick Editor folder.
Double-click the drive where the
3 Macintosh operating system is installed.
In the System Folder, open the
4 Preferences folder and delete P-touch
Quick Editor Prefs.
→ The PT-9500PC can now be used as
the printer.
Proceed to “Creating labels: Macintosh
version” (→ P.85).
52
■ Deleting the printer driver
Remove the USB interface cable
1 connected to the PT-9500PC from the
Macintosh USB port.
Double-click the drive where the
2 Macintosh operating system is installed.
In the System Folder, open the Extensions
3 folder and delete PT-9500PC and USB
Installing the
software
PT-9500PC Extension.
In the System Folder, open the
4 Preferences folder and delete PT-9500PC
Prefs.
53
Using Mac OS X 10.1 or later
Follow the following procedure to install the software on a Macintosh running Mac OS X 10.1-10.2.6.
Install the printer driver after installing P-touch Editor or P-touch Quick Editor.
■ Creating labels with various designs
Refer to “Installing P-touch Editor” (→ P.54).
■ Printing labels simply
Refer to “Installing P-touch Quick Editor” (→ P.57).
Installing P-touch Editor
3
Double-click the Mac OS X folder.
Install P-touch Editor 3.2, to design labels, and
the printer driver software.
Note
● When installing the software, log on
using a user name with administrator
authority.
● For Mac OS X 10.1, operation of the
P-touch Editor Installer may be slow.
When installing or uninstalling the
software, select an input method other
than Japanese, such as U.S., from the
Keyboard Menu. Press the spacebar while
holding down the Command key to
change the input method.
→ The Mac OS X window appears.
Double-click the P-touch Editor 3.2
4 folder.
Start the Macintosh, and then insert the
1 CD-ROM into the CD-ROM drive.
→ The P-touch CD-ROM icon appears.
2
Double-click the P-touch icon.
→ The P-touch Editor 3.2 window
appears.
→ The P-touch window appears.
54
Double-click the P-touch Editor 3.2
5 Installer icon.
Select the Feature Set and the programs
8 to install, and then click [Next].
→ The Installer starts.
Click [Next].
The programs that can be installed are
listed below.
Program
→ The Important Information dialog
box appears.
7
Click [Next].
Description
P-touch Editor 3.2
P-touch Editor software
Fonts
(13 typefaces)
Can install fonts for
English like Atlanta, etc.
Auto Format
Templates
A collection of
pre-formatted templates
for labels
Clip Art
Installing the
software
6
A collection of
illustrations, etc. to
arrange on the labels
† Typical
All of the programs will be installed.
Approximately 100 MB of available harddisk space is required.
† Minimal
Only P-touch Editor will be installed.
Approximately 20 MB of available harddisk space is required.
† Custom
You can select the programs to install.
→ The Choose Alias Folder dialog box
appears.
→ The Choose Product Components
dialog box appears.
55
Select the location where you would like
9 to create an alias, and then click [Next].
• For Mac OS X 10.2, select a location
other than Dock. If Dock is clicked and
installation continues, the alias will not
be created in the Dock and the Dock
icon may return to Preferences.
→ When installation is complete, the
Install Complete dialog box appears.
a
Click [Done].
→ The Pre-Installation Summary dialog
box appears.
0
Click [Install].
→ Installation of P-touch Editor is
complete.
Proceed to “Installing the printer driver”
(→ P.59).
→ Installation begins.
56
Double-click the P-touch Quick Editor
Installing P-touch Quick
Editor
4 folder.
Install P-touch Quick Editor to print labels using
simple operations.
Note
● When installing the software, log on
→ The P-touch Quick Editor window
appears.
Double-click the Quick Editor Installer
5 icon.
Start the Macintosh, and then insert the
1 CD-ROM into the CD-ROM drive.
→ The P-touch CD-ROM icon appears.
2
Double-click the P-touch icon.
→ The Installer starts.
6
Click [Next].
→ The P-touch window appears.
3
Double-click the Mac OS X folder.
→ The Important Information dialog
box appears.
→ The Mac OS X window appears.
57
Installing the
software
using a user name with administrator
authority.
● For Mac OS X 10.1, operation of the
P-touch Editor Installer may be slow.
When installing or uninstalling the
software, select an input method other
than Japanese, such as U.S., from the
Keyboard Menu. Press the spacebar while
holding down the Command key to
change the input method.
7
Click [Next].
9
→ The Choose Alias Folder dialog box
appears.
Click [Install].
→ Installation begins.
Select the location where you would like
8 to create an alias, and then click [Next].
→ When installation is complete, the
Install Complete dialog box appears.
• For Mac OS X 10.2, select a location
other than Dock. If Dock is clicked and
installation continues, the alias will not
be created in the Dock and the Dock
icon will return to the initial settings.
0
Click [Done].
→ The Pre-Installation Summary dialog
box appears.
→ Installation of P-touch Quick Editor
is complete.
Proceed to “Installing the printer driver”
(→ P.59).
58
Type the name and password of the
Installing the printer driver
3 administrator , and then click [OK].
Install the necessary printer driver to use the
PT-9500PC as a printer.
Note
● Do not connect the USB interface cable
Double-click the Driver Installer.pkg
1 icon in the Mac OS X window.
→ The Welcome to the PT-9500PC
Driver Installer dialog box appears.
4
Click [Continue].
→ The Installer starts.
2
Click
.
→ The necessary operating
environment for installation is
displayed.
→ The dialog box to type the name and
password of the administrator
appears.
59
Installing the
software
to the Macintosh until the printer driver
has been installed and the Macintosh has
been restarted. If the USB interface cable
is already connected to the Macintosh,
remove the USB interface cable.
Confirm the contents, and then click
5 [Continue].
→ The Software License Agreement
dialog box appears.
Read the contents, and then click
6 [Continue].
To continue with installation, click
7 [Agree].
→ The Select a Destination dialog box
appears.
Select the drive to install the printer
8 driver to, and then click [Continue].
Select the drive where Mac OS X is
installed.
→ The dialog box to confirm the license
agreement appears.
→ The Easy Install dialog box appears.
60
Click [Install].
→ The dialog box to confirm the
installation appears.
a
Click [Restart].
→ Installation of the printer driver is
complete, and the Macintosh will
restart.
To continue with installation, click
0 [Continue Installation].
After the Macintosh restarts, connect the
b PT-9500PC to the Macintosh with the
USB interface cable, and then turn on the
PT-9500PC.
For details, refer to “Connecting to a
personal computer” (→ P.16).
→ Installation begins.
→ When installation is complete, the
message “Software was installed
correctly.” appears.
61
Installing the
software
9
Selecting the printer
4
Double-click the Print Center icon.
Select the PT-9500PC as the printer.
Double-click the drive where Mac OS X
1 is installed.
2
Double click the Applications folder.
† No printers available to select
The message “You have no printers
available.” appears. Proceed to step 5.
† Printers available to select
The names of available printers are
displayed in the Printer List dialog box.
Proceed to step 6.
→ The Applications window appears.
3
Double click the Utilities folder.
† PT-9500PC is already registered.
PT-9500PC appears in the Printer List.
Proceed to step 8.
5
Click [Add].
→ The Printer List dialog box appears.
6
→ The Utilities window appears.
62
Click [Add Printer].
Select “PT-9500PC” and then click
7 [Add].
Uninstalling the software
If the PT-9500PC will no longer be used with
the Macintosh, follow the following steps to
uninstall the software.
■ Uninstalling P-touch Editor
Double-click the Applications folder in
1 the drive where Mac OS X is installed.
Installing the
software
→ The Printer List dialog box appears
again.
Confirm that PT-9500PC has been added,
8 and then close the Printer List dialog box.
→ The Applications window appears.
Double-click the P-touch Editor 3.2
→ The PT-9500PC can now be used as
a printer.
2 folder.
Proceed to “Creating labels: Macintosh
version” (→ P.85).
→ The P-touch Editor 3.2 window
appears.
63
→ The software is deleted.
Double-click the Uninstall P-touch Editor
3 folder.
→ The Uninstall P-touch Editor window
appears.
4
→ When uninstallation is complete, the
Uninstall Complete dialog box
appears.
Double-click Uninstall P-touch Editor.
6
Click [Quit].
→ The InstallAnywhere Uninstaller
starts.
5
Click [Uninstall].
Double-click the Preferences folder in
7 Macintosh HD/Users/User Name/
Library/Preferences.
Delete P-touch Editor 3.2 Prefs and
8 P-touch Editor 3.2. plist.
→ P-touch Editor is deleted.
64
■ Uninstalling P-touch Quick Editor
4
Double-click Uninstall Quick Editor.
Double-click the Applications folder in
1 the drive where Mac OS X is installed.
→ The InstallAnywhere Uninstaller
starts.
Click [Uninstall].
Installing the
software
5
→ The Applications window appears.
Double-click the P-touch Quick Editor
2 folder.
→ The software is deleted.
→ The P-touch Quick Editor window
appears.
Double-click the Uninstall Quick Editor
3 folder.
→ When uninstallation is complete, the
Uninstall Complete dialog box
appears.
→ The Uninstall Quick Editor window
appears.
65
6
Click [Quit].
3
Double-click the Utilities folder.
→ The Utilities window appears.
Double-click the Preferences folder in
7 Macintosh HD/Users/User Name/
Library/Preferences.
8
4
Double-click the Print Center icon.
Delete P-touch Quick Editor Prefs.
→ P-touch Quick Editor is deleted.
■ Deleting the printer driver
Remove the USB interface cable
1 connected to the PT-9500PC from the
Macintosh USB port.
Double-click the Applications folder in
2 the drive where Mac OS X is installed.
→ The Printer List dialog box appears.
Select “PT-9500PC”, and then click
5 [Delete].
→ The printer is deleted.
→ The Applications window appears.
6
66
Close the Printer List dialog box.
3
Creating labels: Windows version
This chapter contains the procedures to design and print labels using Windows.
Creating labels ..............................................................................................68
Creating labels using P-touch Editor..............................................................69
Creating labels using P-touch Quick Editor ...................................................77
After printing ................................................................................................82
Creating labels
After loading the software on the computer, you can start creating labels.
■ Designing & printing labels
Proceed to “Creating labels using P-touch Editor” (→ P.69).
■ Printing labels simply
Proceed to “Creating labels using P-touch Quick Editor” (→ P.77).
68
Creating labels using P-touch Editor
Labels can be created with various designs using P-touch Editor.
Note
● This chapter contains an outline of P-touch Editor. Details on using P-touch Editor are contained
in the on-line help menu. Refer to “Using Help” (→ P.74).
● The examples of dialog boxes from Windows® XP are shown. P-touch editor can also be used
with Windows® 95/98/98SE/Me/NT 4.0/2000 Pro.
Start P-touch Editor.
■ For Windows® XP
On the taskbar, click the Start button, point to
All Programs, point to P-touch Editor 4.0, and
then click P-touch Editor.
→ The dialog box to select the layout
appears.
→ The dialog box to select the layout
appears.
69
Creating labels:
Windows version
Start P-touch Editor
■ For Windows® 95/98/98 SE/Me/NT 4.0/
2000 Pro
On the taskbar, click the Start button, point to
Programs, point to P-touch Editor 4.0, and
then click P-touch Editor.
Layout window
† Page properties
Set the label size, margins, and orientation.
When P-touch Editor is started up, a dialog box
appears, allowing you to select the initial layout
method.
1
Select the layout.
† Text properties
Set the font, font size, text alignment and
spacing, and line spacing.
† Layout properties
Set the graphic or text alignment and
rotation.
2
Click [OK].
→ The Layout window appears.
■ Draw toolbar
Tools for drawing shapes.
■ Property dock
Click each button in the property dock to
display the property box for setting the font,
layout, etc. Click the button again to close
the property box.
† Print properties
Set the label printing method, printer and
number of copies.
70
■ Object dock
The object dock contains icons to add
illustrations and likenesses to a label.
† Screen Capture
Capture an image from the desktop and
add it to the label.
† Text
Input lines of text.
† Bar Code
Set up a bar code.
† Decorative Frame
Add a decorative frame.
† Table
Create a table.
† Image
Retrieve a saved image.
† Clip Art
Retries various graphics.
† Symbol
Retrieve various symbols.
† Make Picture
Assemble different elements to create an
illustration.
† Date and Time
Display the date/time on the label.
† Calendar
Display a (part of a) calendar on the label.
71
Creating labels:
Windows version
† Arrange Text
Change the text layout shape.
Select the Category and Style.
Creating a name badge
8 In this example, Simple is selected for
Category and a rounded rectangular
frame (thin line) is selected for Style.
This section contains the procedures to create a
nametag.
1
Start P-touch Editor.
2
Click
3
Set the tape length to 3” (76 mm).
.
→ The page properties box appears.
9
4
Click [OK].
→ The label layout will be:
Set the tape width to 1/2” (12 mm).
If the print properties box is not
in the property
dock.
0 displayed, click
5
Type the name.
→ The print properties box appears.
Click
in the print
a properties box. See label printing for
6
Click
7
Click
72
in the text properties box.
→ The text is c entered.
in the object dock.
→ The Frame Property dialog box
appears.
other options.
→ The label will be printed.
Printing the label you
created
3
Specify the printing options.
■ Printing
Click
.
→ The print properties box appears.
Click
2 properties box.
in the print
→ The label will be printed.
■ Setting the printing options and label
printing
1
Click
.
→ The print properties box appears.
2
Click
in the print properties box.
→ The Print dialog box appears.
† Output
Standard: Select for high-speed printing.
† Options
Auto Cut: The printed labels are cut and
then ejected.
Half Cut: Only the label tape is cut without
cutting the backing, making it easier to
remove the label backing.
Chain Printing: The printed label will
remain in the printer without being ejected
until the next label is printed. Extra space
is not inserted between the labels. To
discharge the label, press the feed/cut
button.
Mirror Printing: A mirror image of the data
is printed. When using clear tape, this is
very convenient for affixing to the inner
glass surfaces.
Output Directly to Printer Driver: The
time to send the output to the printer driver
is reduced. However, labels with intensive
graphics and complex designs may not
print correctly.
† Numbering (consecutive numbers)
If “Numbering” is selected, several copies
of the same text can be printed while
increasing the selected characters with
each successive label.
4
Click [Print].
→ The label will be printed.
73
Creating labels:
Windows version
1
Using Help
Toolbar
Toolbar buttons to
operate Help
Topics
Explanation appears for
each item selected
Detailed help is included with P-touch Editor.
This section contains the procedures to use
Help.
For Windows® XP, click the Start button
1 on the taskbar, point to All Programs,
point to P-touch Editor 4.0, and then
click P-touch Editor.
For other Windows operating systems,
click the Start button on the taskbar, point
to Programs, point to P-touch Editor 4.0,
and then click P-touch Editor.
→ P-touch Editor 4.0 starts and the
dialog box to select the layout
appears.
Select one of the layouts, and then click
2 [OK].
• To display Help, any layout method
can be selected.
From the Help file on the menu bar,
3 select “P-touch Editor Help”.
→ The P-touch Editor4 Help window
appears.
74
Tab
Heading for each tab is
displayed and keyword
searches are possible
Contents for the selected
tab are displayed
■ Printing Help
The contents of the Help files can be printed.
The Help files are printed on a standard
printer, not the P-touch.
1
4
Select the contents to print.
Select the Contents tab.
Select the topic you want to print from
2 the list displayed.
† Printing a specific topic
In the list displayed in the Contents tab,
click the heading to select the information
to be printed. When the heading is
selected, the contents included are also
displayed.
† Printing the selected topic
Select “Print the selected topic.”
† Printing the selected heading and all
subtopics, or the entire help file
Select “Print the selected heading and all
subtopics.”
5
Click [OK].
→ The Print dialog box appears.
Select the printer to print to in the Select
Creating labels:
Windows version
6 Printer area.
† Printing all the help file information
In list displayed in the Contents tab, click
Description of operations.
• The contents of the Help files cannot be
printed on the PT-9500PC. Select a
printer that uses letter size or larger
paper sizes.
• Depending on the type of operating
system running on the personal
computer, the dialog boxes displayed
may be different.
3
Click
on the toolbar.
→ The Print Topics dialog box appears.
7
Click [Print].
→ The Help file information will be
printed.
75
Creating other types of labels
Examples of creating the various labels listed below are introduced in the Description of Operations
Section found in the P-touch Editor Help.
Sample
Described function
Creating name
badges
• Specifying the label size
• Centering the label text
• Adding a frame around
the text
Creating CD case
labels
• Specifying a background
theme
• Inserting clip art
illustrations
• Combining multiple
labels using the Sheet
function
Printing using the
numbering (consecutive numbers) function
• Specifying a numbering
field and printing
Creating tables
• Inserting a table
• Combining cells
• Typing text into a table
Creating labels for
telephone extension numbers
• Creating tables with no
outlines
• Setting table cell width
Creating bar code
labels
Using Excel data
to print labels
Creating wide
labels
76
• Selecting a protocol
• Changing the size
• Linking to an Excel file
• Merging into a layout
• Setting wide labels
• Inverting text
Creating labels using P-touch Quick Editor
Labels can be created simply using P-touch Quick Editor.
Note
● The examples of dialog boxes from Windows® XP are mainly used in this chapter.
Starting P-touch Quick
Editor
Toolbar
Start P-touch Quick Editor.
Label view
Creating labels:
Windows version
■ For Windows® XP
On the taskbar, click the Start button, point to
All Programs, and then click P-touch Quick
Editor.
■ For Windows® 98/98 SE/Me/2000 Pro
On the taskbar, click the Start button, point to
Programs, and then click P-touch Quick
Editor.
→ P-touch Quick Editor starts.
77
Simple use
This section contains the procedures to create
labels simply.
1
Start P-touch Quick Editor.
Click in the label view, and then type the
2 text.
Other functions
This section explains the other functions of the
P-touch Quick Editor.
Note
● If you right-click in the label view or the
toolbar, the menu bar appears and
various functions can be selected.
■ Specifying the label size
Specify the size of the label.
3
Click
1
Click
of
.
→ The drop-down list box appears.
2
Select “Tape Settings”.
.
→ The label will be printed.
Note
● The width of the tape in the tape cassette
installed in the PT-9500PC will be
detected automatically.
→ The tape settings properties box
appears.
Select the label Format, Length, Width,
3 etc.
78
■ Specifying the text form
Specify the form and type the text.
1
Click
of
.
→ The drop-down list box appears.
2
Select “Text Settings”.
→ The text settings properties box
appears.
1
Click
.
→ The text history list appears.
2
Select the text you want to use.
→ The selected text appears in the label
view.
Specify the Font, Style, Size, etc.
Creating labels:
Windows version
3
■ Using the text history
Up to 10 previously printed texts are saved.
These texts can be typed easily.
Click in the label view, and then type the
4 text.
Note
● Click
to display the text box so
that the text can be checked when it is
too small to be displayed in the label
view.
79
■ Inserting symbols
Symbols included in P-touch Quick Editor
can be inserted into labels.
Right-click in the label view, point to
1 Symbols, and then select “Insert/
■ Changing the background color
The background color in the label view can
be changed.
Right-click in the label view, and then
1 point to Background Color.
Change”.
Select the color you want to use from the
2 available colors.
To use a color not displayed in the
available colors list, click User Settings.
Select the color you want from the basic
colors or create a custom color, and then
click [OK].
→ The Input Symbol window appears.
Select a symbol.
2 Select the font name in the Symbol font
drop-down list, and then select the
symbol in the Symbol List.
■ Changing the label view arrangement
The label view arrangement can be changed.
1
3
Click [OK].
→ The selected symbol appears in the
label view.
• Only one symbol can be inserted in the
label. If a symbol has already been
inserted in the label, it will be replaced
by the newly selected symbol.
80
Click
.
Each time
is clicked, the alignment
changes in the order center arrangement,
right arrangement, and left arrangement.
Note
● If
is clicked when the toolbar and
the label view are separated, they will be
joined.
■ Label printing
Specify the printing options and print the
label.
1
Click
of
.
→ The drop-down list box appears.
2
Select “Print Options”.
■ Minimizing P-touch Quick Editor
1
Click
.
→ P-touch Quick Editor is removed
from the desktop and reduced to a
button on the task tray.
Click
in the task tray to display
P-touch Quick Editor on the desktop.
■ Exiting P-touch Quick Editor
Exit P-touch Quick Editor.
Right-click in the toolbar or in the label
→ The Print dialog box appears.
3
1 view, and then select “Exit”.
Specify the printing options.
† Auto Cut
The printed labels are cut and then
ejected.
† Half Cut
Only the label tape is cut without cutting
the backing, making it easier to remove the
label backing.
■ Importing text (for Windows only)
P-touch Quick Editor can be set up so that
text from different applications can easily be
imported into the label.
† Specifying the shortcut key for importing
Right-click in the P-touch Quick Editor
1 window, and then click Options in the
menu that appeared.
→ The Options dialog box appears.
† Mirror printing
A mirror image of the data is printed. This
is very convenient for affixing to the inner
surface of glass. Use clear tape.
† Chain Printing
The printed label will remain in the printer
without being ejected until the next label is
printed. Extra space is not inserted
between the labels. To discharge the label,
press the feed/cut button.
4
Click [OK].
→ The label will be printed.
Select the desired import keys, and then
2 click [OK].
† Importing text from a different
application
Select the desired text in the other
1 application.
Either press the specified shortcut keys or
2 drag the text from the other application
into the label.
81
Creating labels:
Windows version
→ The P-touch Quick Editor window
closes.
After printing
This section contains the procedures to remove the label backing from the printed label to remove.
Hold one end of the printed label with
Removing the label backing
3 one hand and hold the label stick with
the other hand.
When the backing of a printed label is not cut,
use the included label stick. For labels printed
using the Half Cut option, peel back the
backing from the cut line.
Insert half of the printed label into the
4 hole in the label stick with the printed
side facing up.
Press the cover release button and open
1 the tape compartment cover.
Turn the label stick and quickly pull as
5 shown in the illustration below.
Remove the label stick installed inside
2 the PT-9500PC tape compartment cover.
→ The end of the label will come off of
the backing slightly.
Completely remove the backing from the
6 label and affix the label.
82
After using the label stick, install it inside
7 the PT-9500PC tape compartment cover.
8
Close the cover.
Note
● There may be some cases where the use
Creating labels:
Windows version
of the label stick may cause some of the
printed text to wear off.
● Some tapes may have cut lines in the
backing. Peel the backing from the label
using the cut lines.
83
84
4
Creating labels: Macintosh version
This chapter contains the procedures to design and print labels using Macintosh.
Creating labels ..............................................................................................86
Creating labels using P-touch Editor..............................................................87
Creating labels using P-touch Quick Editor ...................................................95
After printing ................................................................................................96
Creating labels
After preparing the Macintosh, start creating labels.
■ Designing & printing labels
Proceed to “Creating labels using P-touch Editor” (→ P.87).
■ Printing labels simply
Proceed to “Creating labels using P-touch Quick Editor” (→ P.95).
86
Creating labels using P-touch Editor
Labels can be created with various designs using P-touch Editor.
Note
● This chapter contains an outline of P-touch Editor. Details on using P-touch Editor are contained
in the CD-ROM User’s Guide. Refer to “Using the CD-ROM User’s Guide” (→ P.93).
■ For Mac OS X 10.1 or later
Starting P-touch Editor
Double-click the Applications folder in
1 the drive where Mac OS X is installed.
Start P-touch Editor.
→ The Applications window appears.
■ For Mac OS 8.6-9.x
Double-click the P-touch Editor 3.2
Double-click the P-touch Editor 3.2
1 folder in the drive where P-touch Editor
is installed.
Double-click
.
2 folder.
→ The P-touch Editor 3.2 window
appears.
2 If an alias was created, double-click the
3 If an alias was created, double-click the
alias icon.
→ The layout window appears.
alias icon.
→ The layout window appears.
.
Creating labels:
Macintosh version
Double-click
87
Layout window
† Layout properties
Set the figure or text alignment.
When P-touch Editor starts, the layout window
appears.
† Text properties
Set the text alignment, line spacing, etc.
■ Property dock
Click each button in the property dock to
display the property box for setting the font,
layout, etc. Click the button again to close
the property box.
† Page properties
Set the label size and orientation.
† Font properties
Set the font, size, italics, etc.
88
■ Draw toolbar
Draw characters or figures.
■ Object dock
The object dock contains icons to add
illustrations and likenesses to a label.
† Bar Code
Set up a bar code.
† Clip Art
Retrieve various illustrations.
† Arrange Text
Change the shape of the lines of text.
† Make Picture
Assemble different elements to create an
illustration.
Creating a name badge
The chapter contains an example of creating a
nametag using Mac OS 8.6-9.x.
1
Start P-touch Editor.
2
Click
3
Set the label length to 4” (100 mm).
4
Set the label width to 1” (24 mm).
5
Click
6
Click
7
In the font box, select Atlanta.
.
→ The page properties box appears.
† Image
Retrieve a saved illustration or photograph.
† Merge Database Field
Make a database field.
→ The printing orientation will be set to
landscape orientation.
.
→ The font properties box appears.
89
Creating labels:
Macintosh version
† Date and Time
The current date and time can be
displayed as a line of text.
in the page property box.
8
In the font size box, select 36.
Label printing
Printing the label you created.
■ Printing
9
Click
on the toolbar.
→ The text tool is selected.
Click in the layout window, and then
0 type the name.
1
Click
.
→ The print dialog box appears.
2
Click [Print].
Drag the typed text to the center of the
a layout window.
† For Mac OS X 10.1 or later
Click [Print].
b
Click
.
c
Click [Print]
→ The print dialog box appears.
→ The label will be printed.
■ Setting the printing options and label
printing (Mac OS 8.6-9.x)
1
→ The label will be printed.
90
Click
.
→ The print dialog box appears.
2
Specify the printing options.
■ Setting the printing options and label
printing (Mac OS X 10.1 or later)
1
Click
.
→ The print dialog box appears.
Click “Copies & Pages”, and then select
2 the items to change.
† Pages
The printing range is specified by page.
† Multi Half Cut
Only the label tape is cut without cutting
the backing, making it easier to remove the
label backing.
† Chain Printing
The printed label will remain in the printer
without being ejected until the next label is
printed. Extra space is not inserted
between the labels. To discharge the label,
press the feed/cut button.
† Mirror printing
A mirror image of the data is printed. This
is very convenient for affixing to the inner
surface of glass. Use clear tape.
† Numbering
When numbering (consecutive numbers) is
set for labels, the number that appears in
the label can be set to increase by a
specified amount on each successive label.
3
3
Specify the printing options.
† Copies & Pages
Copies: Specify the number of copies of
the label to print.
Creating labels:
Macintosh version
† Auto Tape Cut
The printed labels are cut and then
ejected.
† Layout
Specify the label layout.
Click [Print].
→ The label will be printed.
91
† Output Options
Specify when printing data in a file format.
† Tape Setting
Length: Specify the length of the tape used.
Margin: Specify the space to be inserted to
the left and right of each label.
Auto Tape Cut: The printed labels are cut
and then ejected.
Multi Half Cut: Only the label tape is cut
without cutting the backing, making it
easier to remove the label backing.
Chain Printing: The printed label will
remain in the printer without being ejected
until the next label is printed. Extra space
is not inserted between the labels. To
discharge the label, press the feed/cut
button.
Mirror printing: A mirror image of the data
is printed. This is very convenient for
affixing to the inner surface of glass. Use
clear tape.
† Halftone/Color
Specify the halftone, brightness, and
contrast.
† P-touch Editor
Numbering: When numbering
(consecutive numbers) is set for labels, the
number that appears in the label can be set
to increase by a specified amount on each
successive label.
† Summary
The summary of the printing conditions is
displayed.
4
92
Click [Print].
→ The label will be printed.
Double click the main.htm icon in
Using the CD-ROM User’s
Guide
The CD-ROM User’s Guide with a detailed
explanation of using the software is contained
in HTML format on the CD-ROM.
The CD-ROM User’s Guide file can be opened
from the CD-ROM or installed on the
Macintosh.
6 P-touch Editor 3.2/User’s Guide in the
drive where the CD-ROM User’s Guide is
installed.
→ The browser starts and the CD-ROM
User’s Guide main menu appears.
The operation methods are classified by function. Click
the operation methods to display the explanation
window. Click Index to display a summary of keywords
to search for items by the keyword.
Note
● Depending on the operating system
running on the Macintosh, the dialog
boxes may be different.
Double-click the Mac OS 9 folder or the
1 Mac OS X folder in the P-touch folder on
the CD-ROM.
Select the folder corresponding to the
operating system running on the
Macintosh.
Double-click the P-touch Editor 3.2
2 folder.
3
Double-click the User’s Guide folder.
The contents of each menu are classified by item. Click
the menus to display the explanation window.
Double-click the User’s Guide Installer
Creating labels:
Macintosh version
4 icon.
• If you double-click the main.htm icon,
the CD-ROM User’s Guide file will
open.
Follow the information in the dialog
5 boxes and install the CD-ROM User’s
Guide file.
→ The CD-ROM User’s Guide will be
installed.
93
In the explanation window, the operation
of the items in each menu is explained.
The operation methods are classified by function.
Click the operation methods to display the explanation
window. Click Home to return to the main menu.
The items for each
menu appear.
The explanation for the
selected item appears.
Note
● The CD-ROM User’s Guide was made to
work best with Internet Explorer 4.01 or
later. The CD-ROM User's Guide may
not be displayed correctly with other
browsers.
94
Creating labels using P-touch Quick Editor
Labels can be created simply using P-touch Quick Editor.
Starting P-touch Quick
Editor
Start P-touch Quick Editor.
■ For Mac OS 8.6-9.x
Double-click the P-touch Quick Editor
1 folder in the drive where P-touch Quick
Editor is installed.
Double-click
.
2 If an alias was created, double-click the
Using P-touch Quick Editor
The basic operations for P-touch Quick Editor
for Macintosh are the same as those for
Windows.
Operations that require a right-click in
Windows, are performed in Macintosh by
clicking while holding the control key.
For details on using P-touch Quick Editor, refer
to “Simple use” (→ P.78) and “Other functions”
(→ P.78) in Creating labels: Windows version.
alias icon.
→ P-touch Quick Editor starts.
■ For Mac OS X 10.1 or later
Double-click the Applications folder in
1 the drive where Mac OS X is installed.
→ The Applications window appears.
Double-click the P-touch Quick Editor
2 folder.
Double-click
Creating labels:
Macintosh version
→ The P-touch Quick Editor window
appears.
.
3 If an alias was created, double-click the
alias icon.
→ P-touch Quick Editor starts
Toolbar
Text box
95
After printing
For details, refer to “After printing” (→ P.82) in Creating labels: Windows version.
96
5
Appendix
This chapter contains information for troubleshooting and a list of available
accessories and supplies.
Creating bar code labels................................................................................98
Changing the P-touch settings .....................................................................100
Maintenance ...............................................................................................102
Troubleshooting ..........................................................................................106
Product specifications .................................................................................108
Accessories..................................................................................................110
Index ...........................................................................................................114
PT-9500PC CONTACT INFORMATION (for Canada Only) ........................116
Creating bar code labels
Bar code labels for product control and for sales transactions can be created simply with the
PT-9500PC. Because there are a variety of bar code standards, create the bar code labels after
confirming the creation standards and scanning standards for the bar code reader.
Bar code summary
The bar codes that can be created using the PT-9500PC are listed below.
Format
Characters
CODE39
One-dimensional
code
0-9, A-Z, $, /, %,
+, -, ., space
I-2/5 (ITF)
One-dimensional
code
UPC-A
Number of
Characters
Windows
Macintosh
1-250
9
9
0-9
1-250
9
9
One-dimensional
code
0-9
11+1
(check digit)
9
9
UPC-E
One-dimensional
code
0-9
6+1
(check digit)
9
9
EAN13
One-dimensional
code
0-9
12+1
(check digit)
9
9
EAN8
One-dimensional
code
0-9
7+1
(check digit)
9
9
CODABAR (NW-7)
One-dimensional
code
0-9, A-D, $, /, :,
+, -, .,
3-250
9
(up to 30
characters)
CODE128
One-dimensional
code
All ASCII
(128 characters)
Control code
(37 types)
1-250
9
(up to 30
characters)
EAN128
One-dimensional
code
All ASCII
(128 characters)
Control code
(37 types)
1-250
9
(up to 30
characters)
POSTNET
One-dimensional
code
0-9
5, 9, 11*
9
9
Laser Bar Code
One-dimensional
code
0-9
3, 5, 7, 9, 11,
13, 15**
9
9
ISBN-2
One-dimensional
code
0-9
14+1
(check digit)
9
9
ISBN-5
One-dimensional
code
0-9
17+1
(check digit)
9
9
98
Standard
9
9
9
Standard
Format
Characters
PDF417
Two-dimensional
code (stack type)
All characters
QRCODE
Two-dimensional
code (matrix type)
Data matrix
Two-dimensional
code (matrix type)
Number of
Characters
Windows
Macintosh
1-1850
(If numbers
only, up to
2710)
9
Not
Available
All characters
1-1817
(If numbers
only, up to
7089)
9
Not
Available
All characters
1-777
(If numbers
only, up to
3116)
9
Not
Available
* For POSTNET, the first digit of the total data is calculated as 0.
** For laser bar codes, the first digit of the inputed data becomes the check digit.
Precautions for printing bar code labels
Brother P-touch label printers are not designed specifically as bar code printers. The following
suggestions are recommended when creating/printing bar code labels:
● Please verify the bar code readability with your specific bar code scanner.
● Bar codes would be printed on black on white labels. The bar code reader may not be able to scan
labels created with other substrate colors.
● The bar code width should be set to the largest dimensions possible. If the bar code size is too
small, the bar code reader may not be able to scan the bar code.
● The entire bar code image, including left and right margins, must be within the dimensions of the
label image area.
Appendix
Please note that the foregoing is solely for your information. This is not a warranty or representation
about the fitness of P-touch label printers to print bar code labels or the quality or legibility of bar code
labels printed with your P-touch label printer. Brother and its affiliates specifically disclaim any and all
damage, loss and liability arising from the use of bar code labels printed by a P-touch label printer.
99
Changing the P-touch settings
This section contains the procedures to change the PT-9500PC baud rate and an explanation for doing
so in a LAN environment.
Change the USB ID switch on the back of
Changing the USB ID mode
3 the PT-9500PC.
When multiple PT-9500PCs are used, the USB
ID mode can be changed to recognize and use
each PT-9500PC individually or to recognize
all of the PT-9500PCs as a single printer.
† Recognizing the PT-9500PCs individually
If the ID mode (see back of machine) is set
to “1,” install a separate printer driver for
each PT-9500PC.
Each PT-9500PC will then be recognized
as a different printer by the personal
computer.
† Recognizing the PT-9500PCs as a single
printer.
If the ID mode is set to “2,” install the
printer driver one time only and then
multiple PT-9500PCs can be used as the
same printer. Even if you connect a
different PT-9500PC to the personal
computer, the PT-9500PC can be used
without any additional setup.
Note
● The USB ID switch is usually set to “2.”
Turn off the PT-9500PC and the personal
1 computer.
Remove the USB interface cable from
2 both the PT-9500PC and the personal
computer.
100
Connect the USB interface cable to the
4 PT-9500PC and the personal computer.
Turn on the PT-9500PC, and then turn on
5 the personal computer.
Using multiple computers
Changing the baud rate
Although the recommended method of printing
from multiple computers to the PT-9500PC is
with the optional PS-9000 Ethernet Print Server,
an alternative method is described below.
The PT-9500PC can be used by multiple
personal computers as a shared printer.
Connect the PT-9500PC to one personal
computer and set it up for common use. The
PT-9500PC can then be used as a network
printer by personal computers in the same
network.
This function can only be used in a Windows
environment.
The serial interface baud rate is set to 115,200
bps at the factory.
When using a personal computer that does not
support a serial port baud rate of 115,200 bps,
change the PT-9500PC baud rate to 9,600 bps.
Note
● After changing the PT-9500PC's baud
rate to 9,600 bps, change the personal
computer baud rate as well. For details,
refer to “Setting the personal computer
and PT-9500PC baud rate” (→ P.41).
1
Turn off the PT-9500PC.
With the PT-9500PC power off, press the
2 power button on the PT-9500PC for 5
seconds or more.
Power button
Ethernet
HUB
USB cable or serial cable
After the lamps flash alternately, release
3 the power button.
→ The baud rate is now set to 9,600
bps.
Note
● The common-use settings for the printer
vary according to the operating system
running on the personal computer and
the LAN environment.
For details, refer to the instruction manual
for the personal computer.
101
Appendix
Ethernet cable
→ The ERROR lamp (red) and power
button lamp (green) will flash
alternately.
Maintenance
The internal parts of the PT-9500PC will gradually become dirty with use. This section contains the
procedures for maintaining the PT-9500PC.
Label is not printed clearly
4
Press the feed/cut button.
If the printed label contains a blank horizontal
line or the characters are not clear, the print
head and head roller may be dirty.
■ Self-cleaning
Use the PT-9500PC self-cleaning function to
remove any dirt from the print head.
Press the cover release button and open
1 the tape compartment cover.
Feed & Cut button
→ Self-cleaning will start.
Press the cover release button and open
5 the tape compartment cover.
After the rollers stop, press the cover
release button.
Install the removed tape cassette, and
6 then close the tape compartment cover.
2
Remove the tape cassette.
3
Close the tape compartment cover.
102
■ Cleaning the print head and head roller
If the print head is not cleaned by the selfcleaning function, follow the following
procedures to clean the PT-9500PC.
1
† Head roller
Turn off the PT-9500PC.
Press the cover release button and open
2 the tape compartment cover.
3
Remove the tape cassette.
Cotton swab
Use a cotton swab to clean the print head
4 and head roller.
Head roller
Install the removed tape cassette, and
5 then close the tape compartment cover.
Note
● The PT-9500PC contains a cutter to cut
printed labels. Take special care not to
touch the cutter when cleaning the
PT-9500PC.
● The print head is very hot during use and
immediately after use. Do not clean the
PT-9500PC immediately after printing
labels.
† Print head
Cotton swab
Appendix
Print head
103
■ Cleaning tape
Use the TZ-CL6 cleaning tape with a tape
width of 11/2” (36 mm) (sold separately) to
clean the PT-9500PC easily.
Press the cover release button and open
1 the tape compartment cover.
Cleaning the cutter
If the printed labels are not ejected from the
PT-9500PC correctly, clean the cutter for
cutting the labels.
Turn off the PT-9500PC.
Remove the tape cassette and install the
1
3
Close the tape compartment cover.
2 the tape compartment cover.
4
Press the feed/cut button.
→ Cleaning will start.
2 cleaning tape.
Press the cover release button and open
5 the tape compartment cover.
Press the cover release button and open
3
Remove the tape cassette.
4
Use a cotton swab to clean the cutter.
When the rollers stop, press the cover
release button.
Remove the cleaning tape, reinstall the
6 tape cassette, and then close the tape
compartment cover.
Note
● For further details on using the cleaning
tape, refer to the instruction manual
included with the cleaning tape.
Cutter blade
Cotton swab
Metal section
104
Reinstall the tape cassette, and then close
5 the tape compartment cover.
Note
● Take special care not to touch the cutter
when cleaning the PT-9500PC.
● The print head is very hot during use and
Appendix
immediately after use. Do not clean the
PT-9500PC immediately after printing
labels.
105
Troubleshooting
For PT-9500PC troubleshooting, refer to the following list of possible problems.
Q&A
Problem
Cause
Solution
The interface cable is loose.
The PT-9500PC does not
print.
A printing error is
received.
The tape cassette is not installed
correctly.
The tape compartment cover is
open.
Check that the interface cable is
connected correctly, the tape cassette is
installed correctly, and the tape
compartment cover is closed.
The USB interface cable is
connected during a serial
connection.
The tape cassette is empty.
Install a new tape cassette, and then
either press the feed/cut button or turn
the PT-9500PC off and on.
The power button does not
light up or flash.
The power supply cord is loose.
Check that the power supply cord is
connected correctly. If the power button
still does not light up or flash, contact
the retail outlet where the PT-9500PC
was purchased or your local authorized
service center.
The printed label contains a
blank horizontal line.
The print head or head roller is
dirty.
Refer to “Label is not printed clearly” (→
P.102) and clean the print head and
head roller.
The wrong port is selected.
For Windows, select the correct port
from the “Print to the following port” list
in the printer Properties dialog box.
For a USB connection, select PTUSB: for
Windows® 98/98 SE/Me or USB00n: for
Windows® 2000 Pro/XP.
For a serial connection, select COM1: if
the PT-9500PC is connected to COM1
or COM2: if the PT-9500PC is
connected to COM2.
The baud rates for the personal
computer and the PT-9500PC
are not the same.
Refer to “Setting the personal computer
and PT-9500PC baud rate” (→ P.41) and
change the baud rate.
While printing, striped tape
appears.
A data transmission error
appears on the personal
computer.
106
Problem
Cause
Solution
Make sure that the PT-9500PC is turned
on.
Make sure that the interface cable is
connected correctly.
Error 99: the personal computer
cannot detect the PT-9500PC.
Make sure that the COM port where the
PT-9500PC is connected is the same
COM port selected in the Change Baud
Rate Wizard. (Many personal computers
have more than one COM port and
COM2 may have been selected in error
in the Change Baud Rate Wizard.)
Make sure that the USB interface cable
is not connected to the PT-9500PC
during a serial connection.
When another serial connection device
is using the same COM port for
Windows® NT 4.0/2000 Pro/XP, labels
cannot be printed. Change the COM
port for the serial connection device or
connect the PT-9500PC to a COM port
that is not being used.
Error 1 or Error 5: the serial port
of the personal computer cannot
be used.
After the labels are cut,
they are not ejected from
the PT-9500PC
correctly.
Depending on the personal computer,
the COM port may be turned off as a
default at the factory. Refer to the
instruction manual for the personal
computer or contact the personal
computer manufacturer to turn on the
COM port.
<Check the COM port>
(For Windows® 95/98)
Double-click the System icon in Control
Panel.
Click the Device Manager tab, and then
click the plus sign next to Ports (COM &
LPT)
• Make sure that COM1 and COM2 are
listed.
• Make sure that there are no error
symbols displayed.
The personal computer does not
support the initial baud rate
setting, 115,200 bps, of the
PT-9500PC.
Some old personal computers may not
support the initial baud rate setting,
115,200 bps, of the PT-9500PC.
Refer to “Changing the baud rate” (→
P.101). After changing the baud rate,
refer to “Setting the personal computer
and PT-9500PC baud rate” (→ P.41) and
change the baud rate to 57,600 bps or
9,600 bps.
The cutter blade is dirty.
Refer to “Cleaning the cutter” (→ P.104)
and clean the cutter.
107
Appendix
The baud rate cannot be set
using the Change Baud Rate
Wizard or the Brother
PT-9500PC utilities.
Product specifications
PT-9500PC
Item
Display
Printing
LED lamps (green/red)
Printing method
Heat transfer laminated printing/thermal printing
Print head
360 dpi/384 dot
Print resolution
For TZ tape cassettes: 360 dpi
Printing speed
For TZ tape cassettes: Up to 20 mm/sec
Maximum printing
width
27.1 mm
Buttons
Power button
Feed/cut button
Interface
Serial (RS-232C)
USB (USB 1.1 compliant)
Power source
Power consumption
Measurements
108
Specification
AC 120 V 60 Hz (AC adapter (model AD-9000))
Approx. 30 W (during printing)
116 (W) × 189.6 (D) × 127 (H) mm
Weight
Approx. 1.3 kg
Cutter
Auto full cutter/auto half cutter
Option
PS9000 optional USB print server
Operating environment
Item
Specification
IBM PC or compatible
personal computer
Operating System
Macintosh
Interface
Hard disk
Memory
For a USB connection
Windows® 98/98 SE/Me/2000 Pro/XP
(Pre-installed device)
USB port preparation device
Mac OS 8.6-9.x, Mac OS X 10.1-10.2.6
USB port preparation device
Serial port, USB port (USB 1.1 compliant)
IBM PC or compatible
personal computer
Over 70 MB of available space*3
Macintosh
Over 100 MB of available space*3
IBM PC or compatible
personal computer
Macintosh
Monitor
For a serial connection
Windows® 95*2/98/98 SE/Me/NT 4.0*2/2000 Pro*1/XP
(Pre-installed device)
Serial (RS-232C) port device
IBM PC or compatible
personal computer
Macintosh
Other
64 MB or more
24MB or more of available space
SVGA, high color or higher graphics card
256 colors or more
CD-ROM drive
Appendix
*1 Only compatible with Windows® 2000 Professional (excluding Windows® 2000 Server)
*2 Microsoft® Internet Explorer Version. 3.02 or later is necessary to operate the installer.
For Windows® NT 4.0, Service Pack 6 or later and Internet Explorer Version 5.5 or later are necessary.
*3 Required available space when installing the software with all of the options (excluding the CD-ROM
User’s Guide for Macintosh)
109
Accessories
The following supplies and accessories are available for your P-touch machine and can be ordered
directly from Brother should your retailer not stock them.
Avery Labels for P-touch:
Ideal for printing Avery paper labels one at a time (black printing on white labels).
Stock No.
Qty/Package
Price
AV1789
File Folder Labels (5/8" × 3-1/2") - 50 labels/cassette
Description
1
$19.99
AV1957
Return Address Labels (3/4" × 2-1/4") - 70 labels/cassette
1
$19.99
AV2067
Address Labels (3/4" × 2-5/8") - 65 labels/cassette
1
$19.99
Qty/Package
Price**
TZ Laminated Tape Cassettes (8m/26.2 feet long, unless otherwise noted)
Stock No.
Description
11/2” (36 mm) wide laminated tapes
TZ-161
Black characters on clear adhesive
1
$32.95
TZ-261
Black characters on white adhesive
1
$34.95
TZ-461
Black characters on red adhesive
1
$34.95
TZ-561
Black characters on blue adhesive
1
$34.95
TZ-661
Black characters on yellow adhesive
1
$34.95
TZ-262
Red characters on white adhesive
1
$34.95
TZ-263
Blue characters on white adhesive
1
$34.95
1” (24 mm) wide laminated tapes
TZ-151
Black characters on clear adhesive
1
$25.99
TZ-251
Black characters on white adhesive
1
$28.99
TZ-451
Black characters on red adhesive
1
$28.99
TZ-651
Black characters on yellow adhesive
1
$28.99
TZ-252
Red characters on white adhesive
1
$28.99
TZ-253
Blue characters on white adhesive
1
$28.99
TZ-354
Gold characters on black adhesive
1
$31.99
TZ-155
White characters on clear adhesive
1
$32.95
TZ-355
White characters on black adhesive
1
$31.99
*TZ-B51
Black characters on fluorescent orange adhesive
1
$35.99
3/4” (18 mm)-wide laminated tapes
110
TZ-141
Black characters on clear adhesive
1
$22.99
TZ-M41
Black characters on matte clear adhesive
1
$24.99
TZ-241
Black characters on white adhesive
1
$24.99
TZ-242
Red characters on white adhesive
1
$24.99
TZ-243
Blue characters on white adhesive
1
$24.99
TZ-344
Gold characters on black adhesive
1
$28.99
TZ-345
White characters on black adhesive
1
$28.99
Stock No.
TZ-545
Description
White characters on blue adhesive
Qty/Package
Price**
1
$28.99
TZ-641
Black characters on yellow adhesive
1
$24.99
*TZ-B41
Black characters on fluorescent orange adhesive
1
$29.99
1
$19.99
1/2” (12 mm)-wide laminated tapes
TZ-131
Black characters on clear adhesive
TZ-132
Red characters on clear adhesive
1
$19.99
TZ-133
Blue characters on clear adhesive
1
$19.99
TZ-135
White characters on clear adhesive
1
$23.95
TZ-231
Black characters on white adhesive
1
$20.99
TZ-232
Red characters on white adhesive
1
$20.99
TZ-233
Blue characters on white adhesive
1
$20.99
TZ-334
Gold characters on black adhesive
1
$24.99
TZ-335
White characters on black adhesive
1
$24.99
TZ-431
Black characters on red adhesive
1
$20.99
TZ-435
White characters on red adhesive
1
$24.99
TZ-531
Black characters on blue adhesive
1
$20.99
TZ-631
Black characters on yellow adhesive
1
$20.99
TZ-731
Black characters on green adhesive
1
$20.99
TZ-M31
Black characters on matte clear adhesive
1
$20.99
3/8” (9 mm)-wide laminated tapes
TZ-121
Black characters on clear adhesive
1
$16.99
TZ-221
Black characters on white adhesive
1
$19.99
TZ-222
Red characters on white adhesive
1
$19.99
TZ-223
Blue characters on white adhesive
1
$19.99
TZ-325
White characters on black adhesive
1
$22.99
$14.99
1/4” (6 mm)-wide laminated tapes
TZ-111
Black characters on clear adhesive
1
TZ-211
Black characters on white adhesive
1
$16.99
TZ-315
White characters on black adhesive
1
$20.99
Appendix
* 16.4 ft. long
111
Non-Laminated Tapes
Stock No.
Description
Qty/Package
Price**
1
$21.99
3/4” (18 mm)
TZ-N641
Black characters on yellow adhesive
TZ-N541
Black aharacters on blue adhesive
1
$21.99
TZ-NF41
Black characters on purple adhesive
1
$21.99
Black characters on yellow adhesive
1
$17.99
1/2” (12 mm)
TZ-N631
TZ-N531
Black characters on blue adhesive
1
$17.99
TZ-NF31
Black characters on purple adhesive
1
$17.99
Strong Adhesive Tape
Stock No.
Qty/Package
Price
TZS131
Black on Clear 1/2" (12 mm)
Description
1
$23.99
TZS141
Black on Clear 3/4" (18 mm)
1
$27.99
TZS151
Black on Clear 1" (24 mm)
1
$31.99
TZS161
Black on Clear 1-1/2" (36 mm)
1
$38.99
TZS211
Black on White 1/4" (6 mm)
1
$19.99
TZS221
Black on White 3/8" (9 mm)
1
$21.99
TZS231
Black on White 1/2" (12 mm)
1
$23.99
TZS241
Black on White 3/4" (18 mm)
1
$27.99
TZS251
Black on White 1" (24 mm)
1
$31.99
TZS261
Black on White 1-1/2" (36 mm)
1
$38.99
TZS631
Black on Yellow 1/2" (12 mm)
1
$23.99
TZS641
Black on Yellow 3/4" (18 mm)
1
$27.99
TZS651
Black on Yellow 1" (24 mm)
1
$31.99
TZS661
Black on Yellow 1-1/2" (36 mm)
1
$38.99
TZS941
Black on Matte Silver 3/4" (18 mm)
1
$31.99
TZS951
Black on Matte Silver 1" (24 mm)
1
$34.99
TZS961
Black on Matte Silver 1-1/2" (36 mm)
1
$49.99
* All tapes are 26.2’ long unless otherwise noted
112
Flexible ID Tape: Special Adhesive for Bending, Wrapping and Flagging
Stock No.
Qty/Package
Price
TZFX231
Black on White 1/2" (12 mm)
Description
1
$23.99
TZFX241
Black on White 3/4" (18 mm)
1
$27.99
TZFX251
Black on White 1" (24 mm)
1
$31.99
TZFX261
Black on White 1-1/2" (36 mm)
1
$38.99
Qty/Package
Price**
1
$49.95
Qty/Package
Price**
1
$34.95
Qty/Package
Price**
1
$49.95
Qty/Package
Price**
Security Tape
Stock No.
Description
3/4” (18 mm)
TZ-SE4
Black characters on white adhesive
Fabric Tape
Stock No.
Description
1/2” (12 mm)
TZ-FA3
Blue characters on white adhesive
Stamp Kit/Holder
Stock No.
Description
3/4” (18 mm) Stamp Area 9 × 55 mm
SK-MB
Additional stamper for Large stamp with black ink
Options
Stock No.
Description
TZ-CL6
Cleaning Tape
1
$34.95
PS9000
Print Server (for use with PT9500PC)
1
499.95
Appendix
** Prices and availability of accessories subject to change without notice.
*** Call for pricing.
113
Index
A
F
AC adapter............................................. 10, 15
AC adapter jack ........................................... 12
Accessories .......................................... 10, 110
Add/Remove Programs................................. 44
Advanced setup ........................................... 33
Arrange Text .......................................... 71, 89
AV Labels................................................... 110
Feed/cut button ...................................... 12, 21
Font properties............................................. 88
Front view.................................................... 12
B
Bar Code.......................................... 71, 89, 98
Basic setup................................................... 26
Baud rate ............................................. 41, 101
C
Calendar ...................................................... 71
CD-ROM ............................................... 11, 93
CD-ROM User’s Guide ................................ 93
Changing the background color ................... 80
Chooser ....................................................... 52
Cleaning tape............................................. 104
Clip Art .................................................. 71, 89
Collection tray ....................................... 10, 22
Collection tray support................................. 12
Computer administrator authority................. 26
Connecting the PT-9500PC .......................... 15
Connecting to a personal computer.............. 16
Connecting to a serial port ..................... 18, 36
Connecting to a USB port....................... 17, 35
Connecting to the power source................... 15
Cover release button .............................. 12, 20
Cutter......................................................... 104
D
Date and Time ....................................... 71, 89
Decorative Frame......................................... 71
Delete the PT-9500PC printer driver ............ 45
Deleting the printer driver ...................... 53, 66
Draw toolbar.......................................... 70, 88
E
ERROR lamp ................................................ 12
G
General precautions....................................... 4
H
Head roller ................................................ 103
Help ............................................................ 74
I
Image..................................................... 71, 89
Importing text .............................................. 81
Inserting symbols ......................................... 80
Install......................................... 24, 25, 47, 54
Installing the collection tray ......................... 22
Installing the printer driver. .......................... 59
Installing the tape cassette............................ 20
L
Label outlet.................................................. 12
Label stick.............................................. 10, 82
Labels .................................................... 68, 86
Lamp ........................................................... 13
Layout properties ................................... 70, 88
Layout window ...................................... 70, 88
M
Mac OS 8.6-9.x ........................................... 47
Mac OS X 10.1- ........................................... 54
Macintosh ........................................ 47, 54, 85
Maintenance.............................................. 102
Make Picture.......................................... 71, 89
Merge Database Field .................................. 89
Minimizing P-touch Quick Editor................. 81
N
Name badge .......................................... 72, 89
Network printer ................................... 39, 101
O
Object dock........................................... 71, 89
Operating environment.............................. 109
Operating system ......................................... 24
114
P
Page properties ...................................... 70, 88
Personal computer and PT-9500PC baud rate ...
41
Power button ......................................... 12, 19
Power supply cord ................................. 10, 15
Preparations ................................................. 14
Print Center............................................ 62, 66
Print head .................................................. 103
Print properties............................................. 70
Print Server .................................................. 39
Printer driver .............................. 24, 35, 47, 50
Printing ............................................ 73, 81, 90
Printing options................................ 73, 81, 90
Property dock......................................... 70, 88
PS-9000 ....................................................... 39
PT-9500PC................................................... 10
P-touch Editor ................ 24, 32, 47, 54, 69, 87
P-touch Quick Editor...... 24, 33, 49, 57, 77, 95
P-touch settings.......................................... 100
Troubleshooting......................................... 106
TZ Tapes ...................................................... 20
U
Uninstall .......................................... 44, 52, 63
Uninstalling P-touch Editor .................... 52, 63
Uninstalling P-touch Quick Editor.......... 52, 65
Uninstalling the software ................. 44, 52, 63
USB ID mode............................................. 100
USB ID switch ..................................... 12, 100
USB interface cable ............................... 10, 17
USB port ................................................ 12, 17
Using the text history ................................... 79
Using this manual .......................................... 3
W
Windows ............................................... 25, 67
Q
Q & A ........................................................ 106
Quick Reference .......................................... 11
R
Rear view..................................................... 12
Remove............................................ 44, 52, 63
Removing the label backing ......................... 82
S
Appendix
Screen Capture............................................. 71
Selecting the printer ............................... 52, 62
Self-cleaning .............................................. 102
Serial interface cable.............................. 10, 18
Serial port .............................................. 12, 18
Software....................................................... 24
Specifications............................................. 108
Specifying the label size............................... 78
Specifying the text form................................ 79
Starting P-touch Editor............................ 69, 87
Starting P-touch Quick Editor ................. 77, 95
Symbol......................................................... 71
T
Table............................................................ 71
Tape cassette.......................................... 10, 20
Tape catalog ................................................ 11
Tape compartment cover ............................. 12
Text.............................................................. 71
Text properties ....................................... 70, 88
115
PT-9500PC CONTACT INFORMATION (for Canada Only)
INFORMATION SUR LES CONTACTS POUR LE PT-9500PC
(CANADA SEULEMENT)
Service Center List / Liste des centres de service
If you need a local service center, please call 1-877-BROTHER (1-877-276-8437)
to locate the authorized service center closest to you.
Si vous devez rejoindre un centre de service local, veuillez téléphoner au 1-877-BROTHER
(1-877-276-8437) pour vous informer sur le centre de service autorisé le plus proche de vous.
Operational Assistance / Pour de l’assistance sur le fonctionnement
For technical and operational assistance you may call 1-877-BROTHER (1-877-276-8437)
Pour de l’assistance technique et sur le fonctionnement vous pouvez
téléphoner au 1-877-BROTHER (1-877-276-8437)
Assistance on the Internet / Assistance sur l’internet
For Product information and downloading the latest drivers:
http://www.brother.ca or http://www.brother.com
Pour de l’information sur les produits et pour télécharger les dernier pilotes:
http://www.brother.ca ou http://www.brother.com
Accessories & Supplies / Accessoires et fournitures
To order Brother Accessories or supplies by Visa or MasterCard, you may call toll free
1-877-BROTHER (1-877-276-8437), or to order by mail, complete the accessories
order form in your user’s guide and mail it along with your payment to:
Pour commander les accessories et les fournitures Brother en utilisant votre carte Visa
ou MasterCard, vous pouvez téléphoner sans frais au 1-877-BROTHER (1-877-276-8437),
ou pour commander par la poste, veuillez remplir le bon de commande des accessoires que
vous trouverez dans votre guide de l’utilisateur et postez-le accompagné de votre paiement à :
La corporation internationale Brother (Canada) Ltée
Brother International Corp. (Canada) Ltd.
1, rue Hotel de Ville,
Dollard des Ormeaux, QC
Canada H9B 3H6
116
ACCESSORY ORDER FORM
This order form is provided for your convenience should your retailer not stock the item(s)
needed or if you prefer to order by telephone. To order by phone, please call Brother International at 1-877- BROTHER (1-877-276-8437) and have your Visa or MasterCard available.
Stock No.
Description
Price
Quantity
Total
TOTAL
Prices subject to change without notice.
Before calling:
1. Review the reverse side of this form and select the desired items.
2. Complete the order form, indicating the quantity of each item (for your records).
3. Enter the total on the “Supply/Accessory Total” line below (for your records).
4. Add appropriate sales tax and shipping/handling costs (for your records).
5. Have your Visa or MasterCard number and expiration date available.
Supply/Accessory Total
$
All Residents of Canada: Please add
G.S.T $
applicable sales taxes (G.S.T. & P.S.T.).
P.S.T. $
Shipping/Handling
$5.00
TOTAL DUE
$
G.S.T. # R100663764
P.S.T. # 100100117TQ0001
* Prices subject to change without notice.
PT-9500PC CONTACT INFORMATION (for Canada Only)
INFORMATION SUR LES CONTACTS POUR LE PT-9500PC
(CANADA SEULEMENT)
Service Center List / Liste des centres de service
If you need a local service center, please call 1-877-BROTHER (1-877-276-8437)
to locate the authorized service center closest to you.
Si vous devez rejoindre un centre de service local, veuillez téléphoner au 1-877-BROTHER
(1-877-276-8437) pour vous informer sur le centre de service autorisé le plus proche de vous.
Operational Assistance / Pour de l’assistance sur le fonctionnement
For technical and operational assistance you may call 1-877-BROTHER (1-877-276-8437)
Pour de l’assistance technique et sur le fonctionnement vous pouvez
téléphoner au 1-877-BROTHER (1-877-276-8437)
Assistance on the Internet / Assistance sur l’internet
For Product information and downloading the latest drivers:
http://www.brother.ca or http://www.brother.com
Pour de l’information sur les produits et pour télécharger les dernier pilotes:
http://www.brother.ca ou http://www.brother.com
Accessories & Supplies / Accessoires et fournitures
To order Brother Accessories or supplies by Visa or MasterCard, you may call toll free
1-877-BROTHER (1-877-276-8437), or to order by mail, complete the accessories
order form in your user’s guide and mail it along with your payment to:
Pour commander les accessories et les fournitures Brother en utilisant votre carte Visa
ou MasterCard, vous pouvez téléphoner sans frais au 1-877-BROTHER (1-877-276-8437),
ou pour commander par la poste, veuillez remplir le bon de commande des accessoires que
vous trouverez dans votre guide de l’utilisateur et postez-le accompagné de votre paiement à :
La corporation internationale Brother (Canada) Ltée
Brother International Corp. (Canada) Ltd.
1, rue Hotel de Ville,
Dollard des Ormeaux, QC
Canada H9B 3H6
ACCESSORY ORDER FORM
This order form is provided for your convenience should your retailer not stock the item(s)
needed or if you prefer to order by telephone. To order by phone, please call Brother International at 1-877- BROTHER (1-877-276-8437) and have your Visa or MasterCard available.
Stock No.
Description
Price
Quantity
Total
TOTAL
Prices subject to change without notice.
Before calling:
1. Review the reverse side of this form and select the desired items.
2. Complete the order form, indicating the quantity of each item (for your records).
3. Enter the total on the “Supply/Accessory Total” line below (for your records).
4. Add appropriate sales tax and shipping/handling costs (for your records).
5. Have your Visa or MasterCard number and expiration date available.
Supply/Accessory Total
$
All Residents of Canada: Please add
G.S.T $
applicable sales taxes (G.S.T. & P.S.T.).
P.S.T. $
Shipping/Handling
$5.00
TOTAL DUE
$
G.S.T. # R100663764
P.S.T. # 100100117TQ0001
* Prices subject to change without notice.
Guide de référence rapide
(Français)
Introduction
Merci d'avoir choisi la PT-9500PC.
Raccordée à un ordinateur, la PT-9500PC (ci-après dénommée “cette imprimante”) est une imprimante
d'étiquettes qui permet d'imprimer aisément des étiquettes personnalisées.
Ce manuel décrit diverses précautions et procédures de base relatives à l'utilisation de cette P-touch.
Lisez-le attentivement avant d'utiliser la P-touch.
Conservez-le ensuite dans un endroit sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Avis de conformité aux normes du Ministère des Communications du Canada
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux
appareils numériques de classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur :
“Appareils numériques, ICES-003” édictée par le Ministère des Communications.
2
Utilisation de ce manuel
Le guide de référence rapide est fourni avec la PT-9500PC. Consultez-le pour utiliser la PT-9500PC
selon vos besoins.
Manuel
Guide de référence
rapide
(le présent manuel)
Fichiers d'aide du
logiciel
Guide d'utilisation sur
CD-ROM
Pour la préparation et
l'utilisation de la
PT-9500PC et
l'installation du logiciel
9
Non disponible
Non disponible
Utilisation du logiciel
P-touch Editor version
4.0 sous
Windows
9
9
Non disponible
Utilisation du logiciel
P-touch Editor version
3.2 sous
Macintosh
9
9
9
Utilisation du logiciel
P-touch Quick Editor
9
9
Non disponible
3
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
■ P-touch 9500PC
● La PT-9500PC est une machine de précision. Évitez de la laisser tomber ou de la soumettre à des chocs
violents.
● Évitez de saisir ou de soulever la PT-9500PC par le couvercle du logement de la cassette. Le couvercle
risque de se détacher et la PT-9500PC de tomber et d'être endommagée.
● La PT-9500PC peut ne pas fonctionner correctement si elle est placée à proximité d'un téléviseur, d'une
radio, etc. N'installez pas la PT-9500PC à proximité d'appareils provoquant des interférences
électromagnétiques.
● N'exposez pas la PT-9500PC aux rayons directs du soleil.
● N'utilisez pas la PT-9500PC dans des endroits extrêmement poussiéreux, sujets à de hautes
températures, à une humidité élevée ou au gel. La PT-9500PC risque de ne plus fonctionner
correctement ou de ne plus fonctionner du tout.
● N'utilisez ni solvant, ni benzène, ni alcool, ni solvants organiques pour nettoyer la PT-9500PC. Vous
risqueriez d'endommager la finition et le boîtier de la PT-9500PC. Si un nettoyage s'impose, utilisez un
chiffon doux et sec.
● Ne posez pas de caoutchouc ni de vinyle sur la PT-9500PC pendant une période prolongée. Elle
pourrait être tachée.
● Ne placez pas d'objets lourds ou contenant de l'eau sur la PT-9500PC. Si de l'eau ou des objets
étrangers pénètrent dans la PT-9500PC, contactez le point de vente où vous avez acheté la PT-9500PC
ou votre service technique agréé local. N'utilisez plus la PT-9500PC, sinon vous pourriez l'endommager
ou vous blesser.
● Ne touchez pas la coupeuse. Vous risqueriez de vous blesser. Veillez-y tout particulièrement lorsque le
couvercle du logement de la cassette est ouvert au moment du changement de ruban.
● N'insérez aucun objet dans la sortie d'étiquette, la prise de l'adaptateur secteur, le port USB ou le port
série et n'obstruez pas ces éléments.
● Veillez à ne pas toucher les parties métalliques à proximité de la tête d'impression. La tête d'impression
est brûlante pendant et immédiatement après l'utilisation de l'imprimante. Ne la touchez pas à mains
nues.
● Utilisez uniquement les câbles d'interface (câble d'interface USB, câble d'interface série) fournis avec la
PT-9500PC.
● Utilisez uniquement les accessoires et fournitures Brother d’origine. N'utilisez pas de fournitures ni
d'accessoires non autorisés.
■ Adaptateur secteur
● Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni avec la PT-9500PC.
● Si vous n'utilisez pas la PT-9500PC pendant une période prolongée, débranchez le cordon
d'alimentation de la prise secteur.
■ Ruban (cassette de ruban)
● N'utilisez que des rubans Brother TZ ou des étiquettes Brother/Avery AV avec cette imprimante.
N'utilisez pas de rubans ne portant pas la marque
ou
.
● Ne tirez pas sur le ruban, sinon vous risquez d'endommager la cassette de ruban.
● Si l'étiquette est appliquée sur une surface humide, sale ou grasse, elle risque de se décoller facilement.
Avant d'appliquer l'étiquette, nettoyez la surface sur laquelle vous souhaitez la coller.
● Selon les conditions d'environnement et le matériau, l'état, la rugosité et la forme de la surface de
collage, l'étiquette risque de se décoller partiellement ou totalement.
● Pour vérifier la force d'adhérence de l'étiquette ou avant d'apposer l'étiquette sur un endroit
particulièrement sensible, collez, en guise d'essai, un petit morceau d'étiquette sur une section
dissimulée de la surface de collage prévue.
● Si l'étiquette est utilisée à l'extérieur, les rayons ultraviolets, le vent et la pluie risquent de décolorer
l'étiquette ou de favoriser le décollement de ses extrémités.
4
● Les inscriptions effectuées avec une encre à base d'huile ou d'eau risquent d'être visibles même si
●
●
●
●
l'étiquette est collée dessus. Pour les dissimuler, collez deux étiquettes superposées ou utilisez une
étiquette de couleur sombre.
N'utilisez pas de cassettes de ruban vides.
N'exposez pas les cassettes de ruban aux rayons directs du soleil, à des températures ou une humidité
élevée ou à la poussière. Rangez les cassettes dans un endroit frais et sombre. Utilisez les cassettes de
ruban peu de temps après les avoir déballées.
Il convient de noter que la société Brother International Corp. ne peut être tenue responsable de tout
dommage, etc. résultant du non-respect des précautions susmentionnées.
Avery® est une marque déposée de AVERY DENNISON CORPORATION.
■ CD-ROM
● Ne rayez pas le CD-ROM.
● Ne soumettez pas le CD-ROM à des températures extrêmement élevées ou basses.
● Ne placez pas d'objets lourds et n'exercez pas de force excessive sur le CD-ROM.
■ Concernant l'utilisation du logiciel
● Le logiciel figurant sur le CD-ROM est conçu pour une utilisation avec la PT-9500PC uniquement. Il
peut être installé sur plusieurs PC pour une utilisation professionnelle, etc.
5
Table des matières
1 Avant l'utilisation de l'imprimante .......................................................... 9
Vérification des accessoires fournis .................................................................................10
Termes relatifs à la PT-9500PC ........................................................................................12
Vue avant .......................................................................................................................................12
Vue arrière .....................................................................................................................................12
Affichage des voyants .....................................................................................................................13
Préparatifs avant la création d'étiquettes ........................................................................14
Raccordement de la PT-9500PC ......................................................................................15
Raccordement à la source d'alimentation .......................................................................................15
Raccordement à un PC ...................................................................................................................16
Insertion de la cassette de ruban .....................................................................................20
Rubans autorisés ............................................................................................................................20
Insertion de la cassette de ruban .....................................................................................................20
Mise en place du bac de récupération .............................................................................22
2 Installation du logiciel ........................................................................... 23
Types de logiciels utilisés .................................................................................................24
Sous Windows .................................................................................................................25
Précautions relatives à l'installation ................................................................................................26
Installation de base .........................................................................................................................26
Installation du logiciel P-touch Editor uniquement ..........................................................................32
Installation du logiciel P-touch Quick Editor uniquement ...............................................................33
Installation du pilote d'imprimante uniquement .............................................................................35
Réglage de la vitesse de transmission du PC et de la PT-9500PC ....................................................41
Désinstallation du logiciel ..............................................................................................................44
L'imprimante n'est plus utilisée ......................................................................................................45
Sous Mac OS 8.6-9.x .......................................................................................................47
Installation du logiciel P-touch Editor et du pilote d'imprimante .....................................................47
Installation du logiciel P-touch Quick Editor et du pilote d'imprimante ..........................................49
Installation du pilote d'imprimante uniquement .............................................................................50
Sélection de l'imprimante ...............................................................................................................52
Désinstallation du logiciel ..............................................................................................................52
Sous Mac OS X 10.1 ou version ultérieure ......................................................................54
Installation du logiciel P-touch Editor .............................................................................................54
Installation du logiciel P-touch Quick Editor ...................................................................................57
Installation du pilote d'imprimante. ................................................................................................59
Sélection de l'imprimante ...............................................................................................................62
Désinstallation du logiciel ..............................................................................................................63
3 Création d'étiquettes : version Windows ............................................... 67
Création d'étiquettes .......................................................................................................68
Création d'étiquettes à l'aide du logiciel P-touch Editor ..................................................69
Lancement du logiciel P-touch Editor .............................................................................................69
Fenêtre de mise en page .................................................................................................................70
Création d'un badge d'identité .......................................................................................................72
Impression de l'étiquette créée .......................................................................................................73
Utilisation de l'aide ........................................................................................................................74
Création d'autres types d'étiquettes ................................................................................................76
6
Création d'étiquettes à l'aide du logiciel P-touch Quick Editor .......................................77
Lancement du logiciel P-touch Quick Editor ...................................................................................77
Utilisation simple ...........................................................................................................................78
Autres fonctions .............................................................................................................................78
Après l'impression ...........................................................................................................82
Retrait de l'endos de l'étiquette ......................................................................................................82
4 Création d'étiquettes : version Macintosh ............................................. 85
Création d'étiquettes .......................................................................................................86
Création d'étiquettes à l'aide du logiciel P-touch Editor ..................................................87
Lancement du logiciel P-touch Editor .............................................................................................87
Fenêtre de mise en page .................................................................................................................88
Création d'un badge d'identité .......................................................................................................89
Impression de l'étiquette ................................................................................................................90
Guide d'utilisation sur CD-ROM ....................................................................................................93
Création d'étiquettes à l'aide du logiciel P-touch Quick Editor .......................................95
Lancement du logiciel P-touch Quick Editor ...................................................................................95
Utilisation du logiciel P-touch Quick Editor ....................................................................................95
Après l'impression ...........................................................................................................96
5 Annexes ................................................................................................. 97
Création d'étiquettes de code à barres ............................................................................98
Synthèse des codes à barres ............................................................................................................98
Précautions relatives à l'impression d'étiquettes de code à barres ...................................................99
Changement des paramètres P-touch ............................................................................100
Changement de mode USB ID ......................................................................................................100
Utilisation de plusieurs ordinateurs ...............................................................................................101
Changement de la vitesse de transmission ....................................................................................101
Entretien ........................................................................................................................102
L'impression de l'étiquette n'est pas nette .....................................................................................102
Nettoyage de la coupeuse ............................................................................................................104
Détection de pannes ......................................................................................................106
Questions et réponses ..................................................................................................................106
Spécifications ................................................................................................................108
PT-9500PC ...................................................................................................................................108
Environnement d'exploitation .......................................................................................................109
Accessoires ....................................................................................................................110
Index .............................................................................................................................114
INFORMATION SUR LES CONTACTS POUR LE PT-9500PC (CANADA SEULEMENT) .116
7
8
1
Avant l'utilisation de l'imprimante
Ce chapitre contient des informations à vérifier avant l'utilisation de la
PT-9500PC.
Vérification des accessoires fournis ..............................................................10
Termes relatifs à la PT-9500PC .....................................................................12
Préparatifs avant la création d'étiquettes ......................................................14
Raccordement de la PT-9500PC....................................................................15
Insertion de la cassette de ruban...................................................................20
Mise en place du bac de récupération...........................................................22
Vérification des accessoires fournis
Ouvrez l'emballage et vérifiez que les éléments suivants sont fournis. Si l'un des éléments est
manquant ou endommagé, veuillez contacter le point de vente où vous avez acheté la PT-9500PC.
■ PT-9500PC
Imprimante d'étiquettes
■ Adaptateur secteur (modèle AD-9000)
Permet de raccorder l'imprimante au cordon
d'alimentation.
■ Cordon d'alimentation (120 V c.a.)
Permet de raccorder l'imprimante à une prise
secteur.
■ Câble d'interface USB
Ce câble permet de raccorder la PT-9500PC
au port USB d'un PC.
10
■ Câble d'interface série
Ce câble permet de raccorder la PT-9500PC
au port série d'un PC.
■ Cassette de ruban
Cette cassette contient le ruban utilisé pour
créer les étiquettes.
■ Bâtonnet de lettrage
À utiliser lorsque vous ne parvenez pas à
retirer l'endos d'une étiquette imprimée. Le
bâtonnet se trouve à l'intérieur du couvercle
du logement de la cassette de la PT-9500PC.
■ Bac de récupération
Ce bac récupère les étiquettes imprimées
éjectées par la PT-9500PC.
Avant l'utilisation
de l'imprimante
■ Guide de référence rapide (le présent
manuel)
À conserver pour référence ultérieure.
■ CD-ROM
Le CD-ROM contient le logiciel, etc., à
installer sur un PC.
■ Catalogue de cassettes de ruban
Ce catalogue contient une liste des cassettes
de ruban conçues exclusivement pour les
imprimantes de la gamme P-touch.
11
Termes relatifs à la PT-9500PC
Cette section identifie les principaux termes relatifs à la PT-9500PC.
Vue avant
Couvercle du logement
de la cassette
Sortie d'étiquette
Touche de libération du
couvercle
Voyant ERROR
Touche on/off (voyant)
Touche avance/coupe
Support du bac de
récupération
Remarque
● Si le couvercle du logement de la cassette reste ouvert, de la poussière va s'accumuler sur la tête
d'impression. Par conséquent, n'oubliez pas de le fermer.
Vue arrière
Prise de l'adaptateur secteur
Commutateur USB ID
Port série
Port USB
Remarque
● En général, le commutateur USB ID est réglé sur “2”. Pour plus d'informations, reportez-vous à
la section “Changement de mode USB ID” (→ P. 100).
12
Affichage des voyants
Le voyant de la touche on/off (vert) et le voyant ERROR (rouge) déterminent l'état de la PT-9500PC.
Touche on/off
(voyant vert)
Voyant
ERROR
(rouge)
Allumé
Éteint
PT-9500PC en veille
—
Clignote
Éteint
Réception de données
—
État
Avant l'utilisation
de l'imprimante
État du voyant
Solution
Réception de données
Insérez la cassette de ruban et refermez
Absence de cassette de ruban le couvercle du logement de la cassette.
Clignote
Allumé
Réception de données
Le couvercle du logement
de la cassette est ouvert.
Fermez le couvercle.
Lors de la mise en veille de la Insérez la cassette de ruban et refermez
PT-9500PC
Absence de cassette de ruban le couvercle du logement de la cassette.
Allumé
Allumé
Lors de la mise en veille de
la PT-9500PC
Le couvercle du logement
de la cassette est ouvert.
Fermez le couvercle.
Lors de l'impression
la cassette de ruban appropriée
Absence de cassette de ruban Insérez
et refermez le couvercle du logement de
Cassette de ruban
la
cassette.
inappropriée
Allumé
Clignote
Lors de l'impression
Le couvercle du logement
de la cassette est ouvert.
Fermez le couvercle.
Cassette de ruban vide
Insérez une cassette de ruban pleine et
refermez le couvercle du logement de la
cassette.
Erreur de transmission
La PT-9500PC se remet en veille après 5
secondes.
Erreur de coupeuse
Allumé
Clignote
rapidement
Vérifiez que le ruban n'est pas coincé
dans la PT-9500PC. Mettez la PT-9500PC
hors, puis sous tension, au besoin.
Si le voyant ERROR continue à clignoter,
Erreur de support de rouleau contactez le point de vente où vous avez
acheté la PT-9500PC ou votre service
technique agréé local.
Allumé
Clignote très
rapidement
Erreur EEPROM
Erreur de carte de circuits
imprimés
Mettez la PT-9500PC hors, puis sous
tension.
Si le voyant ERROR continue à clignoter,
contactez le point de vente où vous avez
acheté la PT-9500PC ou votre service
technique agréé local.
13
Préparatifs avant la création d'étiquettes
Avant de créer des étiquettes avec la PT-9500PC, vous devez effectuez les préparatifs suivants.
Remarque
● Les procédures de raccordement varient en fonction du système d'exploitation du PC et selon la
connexion utilisée (série ou USB). Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
“Installation du logiciel” (→ P. 23).
Installation du logiciel
Installez le pilote d'imprimante permettant d'utiliser la
PT-9500PC comme imprimante avec le PC, ainsi que le
logiciel de création d'étiquettes. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section “Installation du logiciel” (→ P. 23).
Raccordement de la PT-9500PC
Raccordez la PT-9500PC à la source d'alimentation et à un
PC.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
“Raccordement de la PT-9500PC” (→ P. 15).
Création d'étiquettes
Une fois les préparatifs de la PT-9500PC effectués, vous
pouvez créer les étiquettes.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
“Création d'étiquettes : version Windows” (→ P. 67) ou
“Création d'étiquettes : version Macintosh” (→ P. 85).
14
Raccordement de la PT-9500PC
Raccordez la PT-9500PC à la source d'alimentation et à un PC.
Branchez le cordon d'alimentation à une
3 prise secteur (120 V c.a.).
Avant l'utilisation
de l'imprimante
Raccordement à la source
d'alimentation
Branchez le cordon d'alimentation fourni
1 à l'adaptateur secteur.
Remarque
Insérez le connecteur de l'adaptateur
2 secteur dans la prise de l'adaptateur
secteur à l'arrière de la PT-9500PC.
● Après avoir utilisé la PT-9500PC,
débranchez le cordon d'alimentation de
la prise secteur et l'adaptateur secteur de
la PT-9500PC et rangez-les pour
utilisation ultérieure.
● Lorsque vous débranchez l'adaptateur
secteur, ne tirez pas sur son cordon.
Sinon, le fil du cordon d'alimentation de
l'adaptateur secteur risque de casser.
● N'utilisez pas d'adaptateur secteur autre
que celui fourni avec la PT-9500PC.
Sinon, l'imprimante risque de ne pas
fonctionner correctement.
15
Raccordement à un PC
Raccordez la PT-9500PC à un PC à l'aide des câbles d'interface fournis. Les câbles d'interface
permettant de raccorder l'imprimante à un port USB ou à un port série sont différents.
Windows® 98/98 SE/
Me/2000 Pro/XP
Windows® 95/NT4.0
Configuration
avancée
Raccordement à un port série.
Mac OS 8.6-9.x
Mac OS X 10.1-10.2.6
Configuration de
base
Raccordement à un port USB.
Remarque
● Ne raccordez pas simultanément le câble d'interface série et le câble d'interface USB à la
PT-9500PC. Sinon, l'imprimante risque de ne pas fonctionner correctement.
Remarque
● Ne raccordez pas le câble d'interface USB à un PC tant que le logiciel n'a pas été installé.
● Si le câble d'interface USB est raccordé à un PC avant l'installation du logiciel, la boîte de
dialogue suivante s'affiche. Cliquez sur [Annuler], puis débranchez le câble d'interface USB.
16
Insérez la fiche de l'extrémité du câble
2 d'interface USB dans le port USB à
l'arrière de la PT-9500PC.
Avant l'utilisation
de l'imprimante
■ Raccordement à un port USB
Respectez les procédures suivantes pour
raccorder la PT-9500PC au port USB d'un PC
fonctionnant sous Windows® 98/98 SE/Me/
2000 Pro/XP en “Configuration de base”
(→ P. 26) ou au port USB d'un Macintosh.
Remarque
● Le câble d'interface USB est raccordé à
un PC fonctionnant sous Windows alors
que le logiciel a été installé et raccordé à
un Macintosh après son installation. Ne
raccordez pas la PT-9500PC à un PC
avant d'y avoir été invité.
Insérez la fiche de l'extrémité du câble
Remarque
● Lors de l'établissement d'une connexion
3 d'interface USB dans le port USB du PC.
USB via un concentrateur, il se peut qu'il
soit impossible d'effectuer une connexion
correcte en raison du type de
concentrateur utilisé. Si c'est le cas,
raccordez directement la PT-9500PC à
un PC avec le câble d'interface USB.
● La PT-9500PC ne peut pas être raccordée
au port USB d'un PC fonctionnant sous
Windows® 95/NT 4.0. Dans ce cas, elle
doit être raccordée au port série.
1
Préparez le câble d'interface USB fourni.
• L'emplacement du port USB varie en
fonction du PC. Pour plus
d'informations, consultez le mode
d'emploi du PC.
Remarque
● Pour utiliser la PT-9500PC, le logiciel
doit être installé sur le PC. Reportez-vous
à la section “Installation du logiciel” (→
P. 23).
Raccordement au port
USB de la PT-9500PC.
Raccordement au
port USB du PC.
17
■ Raccordement à un port série
Un PC fonctionnant sous Windows® 95/NT
4.0 doit être raccordé au port série.
Pour un raccordement à des PC fonctionnant
sous Windows® 98/98 SE/Me/2000 Pro/XP
via le port série, reportez-vous à la section
“Raccordement à un port série” (→ P. 36).
Veillez à ce que la PT-9500PC et le PC
2 soient hors tension.
S'ils ne le sont pas, mettez-les hors
tension.
Insérez la fiche de l'extrémité du câble
3 d'interface série dans le port série à
l'arrière de la PT-9500PC.
Remarque
● Si le câble d'interface USB est raccordé à
la PT-9500PC, le port série ne peut pas
être utilisé pour les communications.
Débranchez le câble d'interface USB de
la PT-9500PC.
● Lors du raccordement de la PT-9500PC à
un PC via une connexion série, raccordez
la PT-9500PC au PC à l'aide du câble
d'interface série avant d'installer le
logiciel.
● La forme des ports série (RS-232C) de
certains ordinateurs ne permet pas de
raccorder le câble d'interface série. Dans
ce cas, utilisez un adaptateur disponible
dans le commerce.
● Les ordinateurs Macintosh ne peuvent
pas être raccordés au port série de la
PT-9500PC.
1
Insérez la fiche de l'extrémité du câble
4 d'interface série dans le port série du PC.
Préparez le câble d'interface série fourni.
• L'emplacement et la forme du port série
varient en fonction du PC. Pour plus
d'informations, consultez le mode
d'emploi du PC.
Raccordement au port
série de la PT-9500PC.
18
Raccordement au
port série du PC.
Appuyez sur la touche on/off de la
Avant l'utilisation
de l'imprimante
5 PT-9500PC.
Touche on/off
→ La touche on/off s'allume (voyant
vert).
6
Mettez l'ordinateur sous tension.
Remarque
● Pour utiliser la PT-9500PC, le logiciel
doit être installé sur le PC. Reportez-vous
à la section “Installation du logiciel” (→
P. 23).
19
Insertion de la cassette de ruban
Cette section présente les types de rubans susceptibles d'être utilisés avec la PT-9500PC et décrit les
procédures d'insertion des cassettes de ruban.
Rubans autorisés
Les types de rubans pouvant être utilisés avec la
PT-9500PC sont les suivants.
■ Rubans TZ
† Ruban laminé standard
† Ruban non laminé standard
Insertion de la cassette de
ruban
Cette section décrit les procédures d'insertion
de la cassette de ruban.
Retirez le dispositif de blocage de la
1 cassette de ruban.
† Ruban à forte adhérence - Laminé
† Ruban flexible d'identification - Laminé
† Ruban de forte adherence - Laminé
† Ruban textile thermocollant - Non laminé
■ Etiquettes AV
Remarque
● Pour plus d'informations sur les rubans,
reportez-vous à la section “Accessoires”
(→ P. 110).
• Certaines cassettes peuvent ne pas être
équipées de ce dispositif.
Appuyez sur la touche de libération du
2 couvercle et ouvrez le couvercle du
logement de la cassette.
20
Vérifiez la cassette de ruban.
3 Veillez à ce que l'extrémité du ruban ne
Appuyez sur la touche on/off de la
6 PT-9500PC.
Avant l'utilisation
de l'imprimante
soit pas pliée et qu'elle passe bien sous les
guides de ruban.
Extrémité du ruban
Touche on/off
Guides de ruban
→ La touche on/off s'allume (voyant vert).
• Si le couvercle du logement de la
cassette n'est pas complètement fermé
ou si la cassette n'est pas correctement
insérée, le voyant ERROR s'allume.
Dans ce cas, répétez la procédure à
partir de l'étape 2.
Insérez la cassette de ruban.
4 Veillez à l'insérer correctement.
7
Refermez le couvercle du logement de la
5 cassette.
Appuyez sur la touche avance/coupe.
Touche avance/
coupe
→ Tendez le ruban.
Remarque
● Si vous n'effectuez aucune opération
dans les 10 minutes qui suivent
l'impression d'une étiquette, le support
de rouleau se relâche automatiquement
et un signal sonore peut être émis. Cette
fonction empêche le retrait du ruban si
l'adaptateur secteur est débranché de la
PT-9500PC sous tension, le support de
rouleau ne pouvant pas être relâché.
Mettez toujours la PT-9500PC hors
tension avant de débrancher l'adaptateur
secteur de l'imprimante.
21
Mise en place du bac de récupération
Fixez le bac de récupération. Celui-ci permet de récupérer les étiquettes éjectées par la PT-9500PC.
Utilisez-le lorsque vous imprimez une importante quantité d'étiquettes, etc.
Assemblez le bac de récupération.
1 Procédez comme illustré ci-dessous pour
assembler le bac de récupération.
Ouvrez le support du bac de
2 récupération.
Support du
bac de
récupération
22
Fixez le bac de récupération sur la
3 PT-9500PC.
Procédez comme illustré ci-dessous pour
fixer le bac de récupération.
2
Installation du logiciel
Ce chapitre décrit les procédures d'installation du logiciel nécessaire à
l'utilisation de la PT-9500PC.
Types de logiciels utilisés ..............................................................................24
Sous Windows...............................................................................................25
Sous Mac OS 8.6-9.x .....................................................................................47
Sous Mac OS X 10.1 ou version ultérieure ....................................................54
Types de logiciels utilisés
Pour utiliser la PT-9500PC, le logiciel suivant doit être installé sur le PC. Reportez-vous aux pages
correspondant au type de système d'exploitation installé sur le PC.
Logiciel
Système
d'exploitation
Microsoft®
Windows® 98
Microsoft®
Windows®
98 SE
Microsoft®
Windows® Me
Microsoft®
Windows®
2000 Pro
Microsoft®
Windows® XP
P-touch Quick
Editor
P-touch Editor
Pilote d'imprimante
Logiciel
d'impression
d'étiquettes à l'aide
d'opérations
simples.
Logiciel de création
d'étiquettes avec
différents motifs.
Logiciel permettant
au PC d'utiliser la
PT-9500PC comme
imprimante.
9
9
(Ver. 4.0)
Connexion USB
Connexion série*1
Non disponible
9*2
(Ver. 4.0)
Connexion série*3
Mac OS 8.6 à 9.x
9
(Ver. 3.2)
9
Connexion USB*4
Mac OS 10.1 à
10.2.6
9
(Ver. 3.2)
9
Connexion USB*4
Microsoft®
Windows® 95
Microsoft®
Windows
NT® 4.0
*1 Sélectionnez la configuration de base pour une connexion USB et l'installation avancée pour une
connexion série.
*2 Sous Windows NT® 4.0, l'option Clip Art du logiciel P-touch Editor ne peut pas être utilisée si Internet
Explorer 5.5 ou version ultérieure n'est pas installé.
*3 La connexion USB ne peut pas être utilisée.
*4 La connexion série ne peut pas être utilisée.
24
Sous Windows
Cette section décrit les procédures d'installation du logiciel sur les PC fonctionnant sous Windows®
95/98/98 SE/Me/NT 4.0/2000 Pro/XP.
Insérez le CD-ROM dans le
lecteur et lancez l'installation.
Configuration
avancée
Sélectionnez le logiciel à installer.
Une fois
l'installation
terminée, cliquez
sur [Fermer].
Configuration de
base
Le pilote
d'imprimante et le
logiciel d'édition sont
installés ensemble
Sous
Windows®
95/NT 4.0
Sous
Windows®
98/98 SE/Me/
2000 Pro/XP
Installation du
logiciel
Le logiciel est installé
séparément.
Respectez ces
procédures pour installer/
désinstaller le pilote
d'imprimante et pour
raccorder la PT-9500PC
à un ordinateur
fonctionnant sous
Windows® 98/98 SE/Me/
2000 Pro/XP via une
connexion série.
Sélectionnez le logiciel d'édition.
Pilote
P-touch
Editor
P-touch
Quick Editor
Installation
du pilote
d'imprimante
pour une
connexion série
Windows® 95/NT 4.0
n'est pas pris en charge
Installation
du logiciel
P-Touch
Quick Editor
Sélectionnez une méthode de connexion.
Windows® 95/NT 4.0
n'est pas pris en charge
Câble USB
La PT-9500PC est
raccordée au PC
pendant l'installation.
P-touch
Quick Editor
Installation
du logiciel
P-touch
Editor
Installation
du logiciel
P-touch
Editor
Installation
du pilote
d'imprimante
pour une
connexion USB
Installation
du pilote
d'imprimante
pour une
connexion USB
En cas d'utilisation du
serveur d'impression
PS-9000
Câble série
Connexion
réseau
Installation
du pilote
d'imprimante pour
une connexion
série
Installation
du pilote
d'imprimante pour
une connexion
réseau
P-touch
Editor
Installation
dulogiciel
P-Touch
Quick Editor
L'installation
est terminée.
Installation
du logiciel
P-touch
Editor
25
Précautions relatives à
l'installation
Lors de l'installation du logiciel sur un PC,
respectez les précautions suivantes en fonction
de l'environnement d'exploitation utilisé.
■ Raccordement à un port USB
Ne raccordez pas le câble d'interface USB au
PC tant que le logiciel n'a pas été installé.
Si le câble d'interface USB est raccordé à un
PC avant l'installation du logiciel, la boîte de
dialogue suivante s'affiche. Cliquez sur
[Annuler], puis débranchez le câble
d'interface USB.
■ Raccordement à un port série
Lors du raccordement de la PT-9500PC à un
PC via une connexion série, raccordez
l'imprimante au PC à l'aide du câble
d'interface série avant d'installer le logiciel.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section “Raccordement à un PC” (→ P. 16).
■ Sous Windows® NT 4.0/2000 Pro
Lors de l'installation du logiciel, connectezvous en utilisant un nom d'utilisateur avec
droits d'administrateur.
■ Sous Windows® XP
Lors de l'installation du logiciel, connectezvous en utilisant un nom d'utilisateur avec
droits d'administrateur.
26
Installation de base
Pour permettre au PC d'utiliser la PT-9500PC,
installez le logiciel P-touch Editor 4.0 pour la
conception d'étiquettes et le logiciel du pilote
d'imprimante.
Installez le logiciel P-touch Editor, puis le pilote
d'imprimante.
Remarque
● En fonction du système d'exploitation
installé sur le PC, il peut s'avérer
nécessaire de redémarrer le PC pendant
l'installation. Une fois le PC redémarré,
connectez-vous en utilisant le même nom
d'utilisateur et poursuivez l'installation.
● Si vous devez installer une imprimante
réseau, veuillez utiliser la fonction
d'installation avancée.
● Si vous ne souhaitez installer que le
pilote d'imprimante, reportez-vous à la
section “Installation du pilote
d'imprimante uniquement” (→ P. 35).
● Les exemples de boîtes de dialogue
utilisées dans ce guide concernent
Windows® XP. À la base, les procédures
d'installation pour les PC fonctionnant
sous d'autres systèmes d'exploitation sont
identiques.
Démarrez le PC, puis insérez le CD-ROM
1 dans le lecteur.
→ La boîte de dialogue Brother
Sélection de la langue s'affiche.
• L'affichage de cette boîte de dialogue
peut prendre un certain temps.
• Si celle-ci ne s'affiche pas, doublecliquez sur l'icône Poste de travail, puis
sur l'icône P-touch.
Cliquez sur le bouton du Configuration
3 de base.
→ Les préparatifs de l'installation
commencent.
Si vous avez sélectionné le logiciel P-touch
Quick Editor, reportez-vous aux étapes 4
à 9 de la section “Installation du logiciel
P-touch Quick Editor uniquement” (→ P.
33). Puis, passez à l'étape b (→ P. 29).
→ Une fois les préparatifs terminés, la
boîte de dialogue InstallShield
Wizard affiche le message
“Bienvenue dans l'InstallShield
Wizard de Brother P-touch Editor
version 4.0.”
Lisez le contenu de la boîte de dialogue,
→ La boîte de dialogue de sélection du
logiciel à installer s'affiche.
5 puis cliquez sur [Suivant].
Cliquez sur le bouton du logiciel P-touch
4 Editor ou du logiciel P-touch Quick
Editor.
→ La boîte de dialogue Contrat de
licence s'affiche.
• Le logiciel P-touch Quick Editor ne
peut pas être utilisé sur des ordinateurs
fonctionnant sous Windows® 95/
NT 4.0.
27
Installation du
logiciel
Sélectionnez la langue souhaitée, puis
2 cliquez sur [OK].
Lisez attentivement le contrat de licence,
6 puis cliquez sur [Oui].
Sélectionnez le dossier de destination
8 dans lequel vous souhaitez installer les
fichiers, puis cliquez sur [Suivant].
Pour sélectionner un autre dossier de
destination, cliquez sur [Parcourir].
→ La boîte de dialogue Informations
client s'affiche.
Saisissez le nom d'utilisateur et celui de
7 la société, puis cliquez sur [Suivant].
Cliquez sur “L'utilisateur en cours
uniquement (system9)” si la seule
personne autorisée à utiliser ce logiciel est
celle dont le nom d'utilisateur et le mot de
passe ont été utilisés pour la connexion
lors du démarrage de l'ordinateur.
→ La boîte de dialogue Type
d'installation s'affiche.
Sélectionnez le type d'installation que
9 vous préférez, puis cliquez sur [Suivant].
Les éléments suivants sont installés.
→ La boîte de dialogue Choisissez
I'emplacement cible s'affiche.
† Par défaut
P-touch Editor, P-touch Library, les polices
de langue occidentale, les polices de
symbole, l'aide, Clip Art, les modèles auto
formatés et la fonction Style de mise en
page sont installés.
† Compacte
Seuls P-touch Editor et Clip Art sont
installés.
† Personnalisée
Cliquez sur [Suivant] et sélectionnez les
éléments que vous souhaitez installer dans
la boîte de dialogue Sélectionnez
Fonctionnalités.
28
Sélectionnez “Oui, installer le pilote
b d'imprimante.”, puis cliquez sur
[Suivant].
Spécifiez l'emplacement des raccourcis
0 pour le logiciel P-touch Editor, puis
cliquez sur [Suivant].
Pour n'ajouter aucun raccourci,
désélectionnez toutes les cases.
Si vous avez sélectionné le logiciel Ptouch Quick Editor à l'étape 4, la boîte
de dialogue Question s'affiche. Cliquez
sur [Oui].
Lors du raccordement à un PC
fonctionnant sous Windows® 95/NT 4.0,
passez à l'étape 5 de la section
“Raccordement à un port série” de
“Installation du pilote d'imprimante
uniquement” (→ P. 37).
→ La boîte de dialogue Démarrez la
copie des fichiers s'affiche.
Vérifiez les paramètres, puis cliquez sur
a [Suivant].
Pour vérifier ou modifier un paramètre,
cliquez sur [Précédent].
→ La boîte de dialogue Confirmation
s'affiche.
Confirmez le contenu, puis cliquez sur
c [OK].
• En fonction du système d'exploitation
installé sur le PC, il se peut que la boîte
de dialogue ne s'affiche pas.
→ La boîte de dialogue Configuration
du pilote (Brother PT-9500PC)
s'affiche.
→ La boîte de dialogue Installer le
pilote d'imprimante s'affiche.
29
Installation du
logiciel
→ La boîte de dialogue Ajouter
raccourci s'affiche.
d
Cliquez sur [Suivant].
Sélectionnez “Installer le logiciel
f automatiquement (recommandé)”, puis
cliquez sur [Suivant].
→ Les préparatifs de l'installation
commencent.
→ Les programmes nécessaires sont
détectés.
→ Une fois les préparatifs de
l'installation terminés, vous êtes
invité à raccorder la PT-9500PC au
PC.
Raccordez la PT-9500PC au PC à l'aide
e du câble d'interface USB, puis mettez-la
sous tension.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section “Raccordement à un PC” (→ P. 16).
→ La boîte de dialogue Installation
matérielle s'affiche.
g
Cliquez sur [Continuer].
Lors du raccordement à un PC fonctionnant
sous Windows® 98/98 SE/Me/2000 Pro,
passez à l'étape i (→ P. 31).
→ Si le PC détecte le raccordement de
la PT-9500PC, la boîte de dialogue
Assistant Matériel détecté s'affiche.
30
• Ce logiciel ne présente aucun
problème de compatibilité avec
Windows® XP et peut être utilisé.
→ L'installation du pilote commence.
→ Une fois l'installation terminée, la
boîte de dialogue Fin de l'Assistant
Ajout de nouveau matériel détecté
s'affiche.
Sélectionnez “Oui, afficher la page.”,
j puis cliquez sur [Suivant].
Cliquez sur [Terminer].
→ Une fois l'installation du logiciel
P-touch Editor terminée, la boîte de
dialogue InstallShield Wizard
terminé s'affiche.
→ La boîte de dialogue Configuration
du pilote (Brother PT-9500PC)
s'affiche de nouveau.
i
Cliquez sur [Terminer].
→ La boîte de dialogue Etat de
l'installation s'affiche et l'installation
du logiciel P-touch Editor commence.
k
Cliquez sur [Terminer].
→ L'installation est terminée.
Lors de l'installation du logiciel P-touch
Quick Editor, reportez-vous à la section
“Installation du logiciel P-touch Quick
Editor uniquement” (→ P. 33).
Lors de la création d'une étiquette,
reportez-vous à la section “Création
d'étiquettes : version Windows” (→ P.
67).
Si vous avez sélectionné le logiciel
P-touch Quick Editor à l'étape 4,
reportez-vous aux étapes 0àa de la
section “Installation du logiciel P-touch
Quick Editor uniquement” (→ P. 34).
31
Installation du
logiciel
h
→ La boîte de dialogue Enregistrement
utilisateur s'affiche.
Respectez les instructions de chaque
Installation du logiciel
P-touch Editor uniquement
5 boîte de dialogue et lancez l'installation.
Reportez-vous aux étapes 5 à a de la
section “Installation de base” (→ P. 27).
→ La boîte de dialogue Enregistrement
utilisateur s'affiche.
Installez le logiciel P-touch Editor 4.0 pour
créer des étiquettes.
Démarrez le PC, puis insérez le CD-ROM
1 dans le lecteur.
Sélectionnez “Oui, afficher la page.”,
6 puis cliquez sur [Suivant].
→ La boîte de dialogue Brother Setup
s'affiche.
• L'affichage de cette boîte de dialogue
peut prendre un certain temps.
• Si celle-ci ne s'affiche pas, doublecliquez sur l'icône Poste de travail, puis
sur l'icône P-touch.
Sélectionnez la langue souhaitée, puis
2 cliquez sur [OK].
→ La boîte de dialogue Maintenance
terminée s'affiche.
Cliquez sur le bouton du Configuration
3 avancée.
7
→ La boîte de dialogue de sélection du
logiciel à installer s'affiche.
Cliquez sur le bouton du logiciel P-touch
4 Editor.
32
Cliquez sur [Terminer].
→ Le logiciel P-touch Editor est installé
et la boîte de dialogue de l'étape 3
s'affiche de nouveau.
Lors de l'installation du pilote
d'imprimante, passez à l'étape 4 de la
section “Installation du pilote
d'imprimante uniquement” (→ P. 36).
Cliquez sur le bouton du logiciel P-touch
Installation du logiciel P-touch
Quick Editor uniquement
4 Quick Editor.
Installez le logiciel P-touch Quick Editor pour
créer des étiquettes à l'aide d'opérations simples.
Remarque
● Le logiciel P-touch Quick Editor ne peut
Démarrez le PC, puis insérez le CD-ROM
1 dans le lecteur.
→ La boîte de dialogue Brother Setup
s'affiche.
• L'affichage de cette boîte de dialogue
peut prendre un certain temps.
• Si celle-ci ne s'affiche pas, doublecliquez sur l'icône Poste de travail, puis
sur l'icône P-touch.
Sélectionnez la langue souhaitée, puis
2 cliquez sur [OK].
→ Les préparatifs de l'installation
commencent.
→ Une fois les préparatifs terminés, la
boîte de dialogue Bienvenue
s'affiche.
Lisez son contenu, puis cliquez sur
5 [Suivant].
Cliquez sur le bouton du Configuration
3 avancée.
→ La boîte de dialogue Informations
utilisateur s’affiche.
→ La boîte de dialogue de sélection du
logiciel à installer s'affiche.
33
Installation du
logiciel
pas être utilisé sur des ordinateurs
fonctionnant sous Windows® 95/NT 4.0.
→ La boîte de dialogue Installation
s'affiche et l'installation commence.
Saisissez votre nom et celui de la société
6 dans les champs correspondants, puis
cliquez sur [Suivant].
→ La boîte de dialogue Confirmation
d'enregistrement s'affiche.
→ Pendant l'installation, la boîte de
dialogue Ajout d'un raccourci
s'affiche.
Confirmez le nom d'utilisateur et celui de
7 la société, puis cliquez sur [Oui].
Pour corriger les informations
d'enregistrement, cliquez sur [Non].
Spécifiez l'emplacement des raccourcis
9 pour le logiciel P-touch Quick Editor,
puis cliquez sur [Suivant].
Pour n'ajouter aucun raccourci,
désélectionnez toutes les cases.
→ La boîte de dialogue Sélection du
dossier d'installation s'affiche.
Sélectionnez le dossier de destination
8 dans lequel vous souhaitez installer les
fichiers, puis cliquez sur [Suivant].
Pour sélectionner un autre dossier de
destination, cliquez sur [Parcourir].
→ La boîte de dialogue Installation
terminée s'affiche.
0
34
Retirez le CD-ROM du lecteur.
Cliquez sur “Oui, je veux redémarrer
a mon ordinateur maintenant.”, puis sur
[Terminer].
Installation du pilote
d'imprimante uniquement
Lors de l'installation du pilote d'imprimante
uniquement, respectez les étapes suivantes.
■ Raccordement à un port USB
Démarrez le PC, puis insérez le CD-ROM
→ L'installation du logiciel P-touch
Quick Editor est terminée et le PC
redémarre.
→ La boîte de dialogue Brother Setup
s'affiche.
• L'affichage de cette boîte de dialogue
peut prendre un certain temps.
• Si celle-ci ne s'affiche pas, doublecliquez sur l'icône Poste de travail, puis
sur l'icône P-touch.
Sélectionnez la langue souhaitée, puis
2 cliquez sur [OK].
Cliquez sur le bouton du Configuration
3 avancée.
→ La boîte de dialogue de sélection du
logiciel à installer s'affiche.
35
Installation du
logiciel
1 dans le lecteur.
4
Cliquez sur le bouton du Pilote.
Sélectionnez “Oui, redémarrer
7 immédiatement”, puis cliquez sur
[Terminer].
→ La boîte de dialogue Driver Setup
s'affiche.
Sélectionnez “Câble USB”, puis cliquez
5 sur [OK].
→ L'installation du pilote d'imprimante
est terminée et le PC redémarre.
■ Raccordement à un port série
Remarque
● Lors du raccordement de la PT-9500PC
au port série d'un PC fonctionnant sous
Windows® 98/98 SE/Me/2000 Pro/XP,
installez le pilote d'imprimante en
respectant les étapes suivantes.
Démarrez le PC, puis insérez le CD-ROM
1 dans le lecteur.
→ La boîte de dialogue Confirmation
s'affiche.
Respectez les instructions de chaque
6 boîte de dialogue et lancez l'installation.
Reportez-vous aux étapes c à h de la
section “Installation de base” (→ P. 29).
→ La boîte de dialogue Configuration
du pilote (Brother PT-9500PC)
s'affiche.
→ La boîte de dialogue Brother Setup
s'affiche.
• L'affichage de cette boîte de dialogue
peut prendre un certain temps.
• Si celle-ci ne s'affiche pas, doublecliquez sur l'icône Poste de travail, puis
sur l'icône P-touch.
Sélectionnez la langue souhaitée, puis
2 cliquez sur [OK].
Cliquez sur le bouton du Configuration
3 avancée.
→ La boîte de dialogue de sélection du
logiciel à installer s'affiche.
36
Cliquez sur le bouton du Pilote.
→ La boîte de dialogue Drive Setup
s'affiche.
Sélectionnez le port de raccordement de
7 la PT-9500PC, puis cliquez sur [Suivant].
→ La boîte de dialogue de confirmation
des informations d'installation
s'affiche.
Sélectionnez “Câble série”, puis cliquez
5 sur [OK].
Confirmez que le pilote et le port sont
8 corrects, puis cliquez sur [Suivant].
Pour corriger les informations
d'installation, cliquez sur [Précédent].
→ La boîte de dialogue Réglage du
pilote - (Brother PT-9500PC) qui
indique le début de l'installation
s'affiche.
→ L'installation commence.
Sélectionnez “Installez”, puis cliquez sur
6 [Suivant].
→ La boîte de dialogue de sélection du
port de raccordement de la
PT-9500PC s'affiche.
37
Installation du
logiciel
4
Cochez la case “Lancez l'assistant pour le
9 changement de la vitesse de
Sélectionnez la vitesse de transmission
a souhaitée, puis cliquez sur [Suivant].
transmission”, puis cliquez sur [Suivant].
Sélectionnez 115 200 bps pour la vitesse
de transmission du port série sur un PC
prenant en charge une vitesse de
transmission de 115 200 bps. Si le PC ne
prend pas en charge une vitesse de
transmission du port série de 115 200 bps,
sélectionnez la vitesse de transmission
appropriée.
→ La boîte de dialogue Changement de
vitesse de transmission automatique
(Brother PT-9500PC) s'affiche.
Sélectionnez le port série approprié, puis
0 cliquez sur [Suivant].
→ Une boîte de dialogue de
confirmation des paramètres de
vitesse de transmission s'affiche.
b
Cliquez sur [Suivant].
→ Une boîte de dialogue de sélection
de la vitesse de transmission
souhaitée s'affiche.
→ La vitesse de transmission est réglée.
• Une fois les paramètres de vitesse de
transmission définis, la PT-9500PC et le
PC peuvent communiquer via le port
série.
→ La boîte de dialogue indiquant la fin
de l'installation s'affiche.
c
38
Retirez le CD-ROM du lecteur.
Sélectionnez “Oui, je veux redémarrer
d mon ordinateur maintenant”, puis
cliquez sur [Terminer].
■ Utilisation en tant qu'imprimante réseau
Cette section décrit les procédures
d'installation du pilote d'imprimante en cas
d'utilisation du serveur d'impression PS-9000
(vendu séparément) conçu exclusivement
pour les imprimantes de la gamme P-touch.
En cas d'utilisation du serveur d'impression
PS-9000, la PT-9500PC peut être utilisée en
tant qu'imprimante réseau.
Cette fonction n'est possible que dans un
environnement Windows.
Installation du
logiciel
→ L'installation du pilote d'imprimante
est terminée et le PC redémarre.
Remarque
● Si le câble d'interface USB est raccordé à
la PT-9500PC, le port série ne peut pas
être utilisé pour les communications.
Débranchez le câble d'interface USB de
la PT-9500PC.
● En cas d'utilisation d'un PC ne prenant
pas en charge une vitesse de transmission
du port série de 115 200 bps, réglez la
vitesse de transmission de la PT-9500PC
sur 9 600 bps. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section “Changement
de la vitesse de transmission” (→ P. 101).
PS-9000
CONCENTRATEUR
Ethernet
Câble Ethernet
Câble USB
Remarque
● Pour l'installation du serveur d'impression
PS-9000, consultez son mode d'emploi.
39
Démarrez le PC, puis insérez le CD-ROM
1 dans le lecteur.
Sélectionnez “Connexion réseau”, puis
5 cliquez sur [OK].
→ La boîte de dialogue Brother Setup
s'affiche.
• L'affichage de cette boîte de dialogue
peut prendre un certain temps.
• Si celle-ci ne s'affiche pas, doublecliquez sur l'icône Poste de travail, puis
sur l'icône P-touch.
Sélectionnez la langue souhaitée, puis
2 cliquez sur [OK].
Cliquez sur le bouton du Configuration
3 avancée.
→ La boîte de dialogue Réglage du
pilote - (Brother PT-9500PC) qui
indique le début de l'installation
s'affiche.
Sélectionnez “Installez”, puis cliquez sur
6 [Suivant].
→ La boîte de dialogue de sélection du
logiciel à installer s'affiche.
4
Cliquez sur le bouton du Pilote.
7
→ La boîte de dialogue Driver Setup
s'affiche.
40
Cliquez sur [Suivant].
→ L'installation du pilote commence.
8
Cliquez sur [Suivant].
→ La boîte de dialogue indiquant la fin
de l'installation s'affiche.
Réglage de la vitesse de
transmission du PC et de la
PT-9500PC
Respectez les étapes suivantes pour changer ou
confirmer la vitesse de transmission du PC et de
la PT-9500PC. La procédure suivante concerne
Windows® XP.
Dans la barre des tâches, cliquez sur le
1 bouton Démarrer, puis sur Panneau de
9
Sélectionnez “Oui, je veux redémarrer
0 mon ordinateur maintenant”, puis
cliquez sur [Terminer].
→ Le panneau de configuration s'affiche.
† Sous Windows® 95/98/98SE/Me/NT 4.0/
2000 Pro
Dans la barre des tâches, cliquez sur le
bouton Démarrer, pointez sur Paramètres,
puis double-cliquez sur l'icône
d'imprimante. Passez à l'étape 4.
→ L'installation du pilote d'imprimante
est terminée et le PC redémarre.
Installez le serveur d'impression PS-9000.
a Pour l'installation du serveur d'impression
PS-9000, consultez son mode d'emploi.
Sélectionnez “Imprimantes et autres
2 périphériques”.
→ La fenêtre Imprimantes et autres
périphériques s'affiche.
41
Installation du
logiciel
configuration
Retirez le CD-ROM du lecteur.
3
Cliquez sur Imprimantes et télécopieurs.
Cliquez sur l'onglet Paramètres du
5 périphérique.
→ La fenêtre Imprimantes et
télécopieurs s'affiche.
Sous Windows® 95/98/98 SE/Me, cliquez
sur l'onglet Avancé.
→ La fenêtre Paramètres du
périphérique s'affiche.
Cliquez sur [Utilitaires], puis sur
6 [Propriétés] en regard de Utilitaires.
Cliquez avec le bouton droit de la souris
4 sur l'icône Brother PT-9500PC, puis
sélectionnez “Propriétés”.
Sous Windows® 95/98/98 SE/Me, cliquez
sur [Utilitaires].
→ La fenêtre de la Brother PT-9500PC
Propriétés s'affiche.
42
→ La boîte de dialogue Brother
PT-9500PC Utilitaire s'affiche.
0
Cliquez sur [OK].
Installation du
logiciel
Sélectionnez la vitesse de transmission
7 souhaitée.
→ L'installation est terminée et la
fenêtre de la Brother PT-9500PC
Propriétés se ferme.
8
9
Cliquez sur [Appliquer].
→ La vitesse de transmission est
modifiée.
Cliquez sur [Quitter].
Remarque
● En cas d'utilisation d'un PC ne prenant
pas en charge une vitesse de transmission
du port série de 115 200 bps, réglez la
vitesse de transmission de la PT-9500PC
sur 9 600 bps. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section “Changement
de la vitesse de transmission” (→ P. 101).
→ La fenêtre de la Brother PT-9500PC
Propriétés s'affiche de nouveau.
43
Sélectionnez le logiciel Brother P-touch
Désinstallation du logiciel
2 Editor Version 4.0 ou le logiciel P-touch
Quick Editor.
Si vous n'utilisez plus la PT-9500PC avec le PC,
respectez les étapes suivantes pour désinstaller
le logiciel.
Double-cliquez sur l'icône Poste de
1 travail, puis cliquez sur Ajouter ou
supprimer des programmes.
† Sous Windows® 95/98/98SE/Me/NT 4.0
Sélectionnez le logiciel Brother P-touch
Editor version 4.0 ou le logiciel P-touch
Quick Editor dans la liste de la fenêtre
Ajout/suppression de programmes Propriétés.
→ La fenêtre Ajouter ou supprimer des
programmes s'affiche.
† Sous Windows® 95/98/98SE/Me/NT 4.0/
2000 Pro
Dans la barre des tâches, cliquez sur le
bouton Démarrer, pointez sur Paramètres,
cliquez sur Panneau de configuration, puis
double-cliquez sur l'icône Ajout/
suppression de programmes.
3
Cliquez sur [Modifier/Supprimer].
4
Cliquez sur [OK] ou sur [Oui].
→ La boîte de dialogue Confirmation de
suppression des fichiers s'affiche.
† P-touch Editor 4.0
† P-touch Quick Editor
→ Le logiciel est supprimé.
44
L'imprimante n'est plus
utilisée
5
Cliquez sur le bouton du Pilote.
Supprimez le pilote d'imprimante PT-9500PC.
Pour supprimer la PT-9500PC, sélectionnez
P-touch 9500PC dans la fenêtre Imprimantes du
Panneau de configuration (Imprimantes et
télécopieurs sous Windows® XP) et effectuez
l'opération de suppression.
Pour supprimer complètement le pilote
d'imprimante, respectez les étapes suivantes.
2
Insérez le CD-ROM dans le lecteur.
6
Installation du
logiciel
→ La boîte de dialogue Driver Setup
s'affiche.
Mettez la PT-9500PC hors tension et
1 débranchez le câble d'interface du PC.
Cliquez sur [OK].
→ La boîte de dialogue Brother Setup
s'affiche.
• L'affichage de cette boîte de dialogue
peut prendre un certain temps.
• Si celle-ci ne s'affiche pas, doublecliquez sur l'icône Poste de travail, puis
sur l'icône P-touch.
Sélectionnez la langue souhaitée, puis
3 cliquez sur [OK].
→ La boîte de dialogue Confirmation
s'affiche.
Cliquez sur le bouton du Configuration
4 avancée.
7
Lisez son contenu, puis cliquez sur [OK].
• En fonction du système d'exploitation
installé sur le PC, il se peut que la boîte
de dialogue ne s'affiche pas.
→ La boîte de dialogue de sélection du
logiciel à installer s'affiche.
→ La boîte de dialogue Configuration
du pilote (Brother PT-9500PC)
s'affiche.
45
Sélectionnez “Supprimer une Brother
8 PT-9500”, puis cliquez sur [Suivant].
→ La boîte de dialogue Confirmation
s'affiche.
† Si vous avez sélectionné “Remplacer par
une nouvelle Brother PT-9500PC”, le pilote
d'imprimante préalablement installé est
supprimé et remplacé. Sélectionnez cette
option pour effectuer une mise à niveau du
pilote d'imprimante ou, lorsque sous
Windows® 2000 Pro/XP, vous remplacez
l'imprimante par une PT-9500PC avec un
autre numéro de série.
† Si vous avez sélectionné “Ajouter une
Brother PT-9500PC”, un nouveau pilote
d'imprimante est ajouté. Sélectionnez
cette option pour raccorder et utiliser
plusieurs PT-9500PC avec le même PC.
Sous Windows® 98/98 SE/Me, seul un
nouveau port est ajouté, pas une nouvelle
imprimante.
9
Cliquez sur [Oui].
→ La suppression du pilote
d'imprimante commence.
→ La boîte de dialogue la Brother
PT-9500PC a été supprimée
correctement s'affiche.
46
0
Cliquez sur [Terminer].
→ La suppression du pilote
d'imprimante est terminée.
Sous Mac OS 8.6-9.x
Respectez la procédure suivante pour installer le logiciel sur unMacintosh fonctionnant sous Mac OS
8.6-9.x.
■ Création d'étiquettes avec différents motifs
Reportez-vous à la section “Installation du logiciel P-touch Editor et du pilote d'imprimante” (→ P. 47)
■ Impression d'étiquettes simple
Reportez-vous à la section “Installation du logiciel P-touch Quick Editor et du pilote d'imprimante”
(→ P. 49)
Double-cliquez sur l'icône P-touch Editor
4 3.2 Installer.
Installez le logiciel P-touch Editor 3.2 pour la
création d'étiquettes ainsi que le logiciel du
pilote d'imprimante.
Remarque
→ Le programme d'installation démarre.
● Ne raccordez pas le câble d'interface USB
au Macintosh tant que le logiciel n'a pas
été installé et le Macintosh redémarré. Si
le câble d'interface USB est déjà raccordé
au Macintosh, débranchez-le.
Confirmez le lecteur sur lequel vous
5 souhaitez installer le logiciel, puis
cliquez sur [Install].
Pour modifier le lecteur, cliquez sur
[Drive].
Démarrez le Macintosh, puis insérez le
1 CD-ROM dans le lecteur.
→ La fenêtre P-touch s'affiche.
2
Double-cliquez sur le dossier Mac OS 9.
→ La fenêtre Mac OS 9 s'affiche.
Double-cliquez sur le dossier P-touch
3 Editor 3.2.
Si vous cliquez sur Custom Install, une
boîte de dialogue de sélection des options
à installer s'affiche. Seules les options
cochées sont installées. Désélectionnez
les programmes que vous ne souhaitez
pas installer.
→ La fenêtre P-touch Editor 3.2 s'affiche.
47
Installation du
logiciel
Installation du logiciel P-touch
Editor et du pilote d'imprimante
Les programmes pouvant être installés
sont présentés ci-dessous.
Programme
Logiciel P-touch Editor
PT-9500PC Driver
Pilote d'imprimante de la
PT-9500PC
Fonts
(13 styles de
caractères)
Permet d'installer des
polices pour l'anglais
comme Atlanta, etc.
Auto Format
Templates
Série de modèles préformatés pour étiquettes
Série d'illustrations, etc. à
placer sur les étiquettes
• Si vous n'avez pas sélectionné
l'installation personnalisée, tous les
programmes sont installés. Environ 100
Mo d'espace disque disponible sont
nécessaires.
→ L'installation commence.
→ Une fois l'installation terminée, le
message “Installation is done”
s'affiche.
6
48
Cliquez sur [Restart].
Description
P-touch Editor 3.2
Clip Art
7
Cliquez sur [Quit].
→ L'installation du logiciel P-touch
Editor est terminée et le Macintosh
redémarre.
Une fois le Macintosh redémarré,
8 raccordez la PT-9500PC au Macintosh à
l'aide du câble d'interface USB, puis
mettez la PT-9500PC sous tension.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section “Raccordement à un PC” (→ P. 16).
Reportez-vous à la section “Sélection de
l'imprimante” (→ P. 52).
Confirmez le lecteur sur lequel vous
Installation du logiciel P-touch
Quick Editor et du pilote
d'imprimante
4 souhaitez installer le logiciel, puis
cliquez sur [Install].
Pour modifier le lecteur, cliquez sur
[Drive].
Installez le logiciel P-touch Quick Editor pour
l'impression d'étiquettes à l'aide d'opérations
simples ainsi que le pilote d'imprimante.
Remarque
au Macintosh tant que le logiciel n'a pas
été installé et le Macintosh redémarré. Si
le câble d'interface USB est déjà raccordé
au Macintosh, débranchez-le.
Démarrez le Macintosh, puis insérez le
1 CD-ROM dans le lecteur.
→ La fenêtre P-touch s'affiche.
2
Si vous cliquez sur Custom Install, une
boîte de dialogue de sélection des options
à installer s'affiche. Seules les options
cochées sont installées. Désélectionnez
les programmes que vous ne souhaitez
pas installer.
Double-cliquez sur le dossier Mac OS 9.
→ La fenêtre Mac OS 9 s'affiche.
Double-cliquez sur l'icône P-touch Quick
3 Editor Installer.
Les programmes pouvant être installés
sont présentés ci-dessous.
Programme
P-touch Quick
Editor
PT-9500PC Driver
→ Le programme d'installation
démarre.
Description
Logiciel P-touch Quick
Editor
Pilote d'imprimante de la
PT-9500PC
• Si vous n'avez pas sélectionné
l'installation personnalisée, tous les
programmes sont installés. Environ 20
Mo d'espace disque disponible sont
nécessaires.
49
Installation du
logiciel
● Ne raccordez pas le câble d'interface USB
→ L'installation commence.
Installation du pilote
d'imprimante uniquement
Installez uniquement le pilote d'imprimante
nécessaire pour utiliser la PT-9500PC en tant
qu'imprimante.
Remarque
● Ne raccordez pas le câble d'interface
→ Une fois l'installation terminée, le
message “Installation is done”
s'affiche.
5
Cliquez sur [Quit].
USB au Macintosh tant que le pilote
d'imprimante n'a pas été installé et le
Macintosh redémarré. Si le câble
d'interface USB est déjà raccordé au
Macintosh, débranchez-le.
Démarrez le Macintosh, puis insérez le
1 CD-ROM dans le lecteur.
→ La fenêtre P-touch s'affiche.
2
6
Double-cliquez sur le dossier Mac OS 9.
Cliquez sur [Restart].
→ L'installation du logiciel P-touch
Quick Editor est terminée et le
Macintosh redémarre.
→ La fenêtre Mac OS 9 s'affiche.
Double-cliquez sur le dossier P-touch
Une fois le Macintosh redémarré,
7 raccordez la PT-9500PC au Macintosh à
l'aide du câble d'interface USB, puis
mettez la PT-9500PC sous tension.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section “Raccordement à un PC” (→ P. 16).
Reportez-vous à la section “Sélection de
l'imprimante” (→ P. 52).
50
3 Editor 3.2.
→ La fenêtre P-touch Editor 3.2
s'affiche.
Double-cliquez sur l'icône P-touch Editor
4 3.2 Installer.
7
Cliquez sur [Install].
→ L'installation commence.
Confirmez le lecteur sur lequel vous
5 souhaitez installer le logiciel, puis
cliquez sur [Custom Install].
Pour modifier le lecteur, cliquez sur
[Drive].
→ Une fois l'installation terminée, le
message “Installation is done”
s'affiche.
8
Cliquez sur [Quit].
9
Cliquez sur [Restart].
→ La boîte de dialogue de sélection des
programmes à installer s'affiche.
Désélectionnez les cases en regard de
6 toutes les options sauf celle du pilote
PT-9500PC.
→ L'installation du pilote d'imprimante
est terminée et le Macintosh
redémarre.
Une fois le Macintosh redémarré,
0 raccordez la PT-9500PC au Macintosh à
l'aide du câble d'interface USB, puis
mettez la PT-9500PC sous tension.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section “Raccordement à un PC” (→ P. 16).
51
Installation du
logiciel
→ Le programme d'installation
démarre.
Sélection de l'imprimante
Sélectionnez la PT-9500PC en tant
qu'imprimante.
Dans le menu Pomme
1 Sélecteur.
, sélectionnez
Désinstallation du logiciel
Si vous n'utilisez plus la PT-9500PC avec le
Macintosh, respectez les étapes suivantes pour
désinstaller le logiciel.
■ Désinstallation du logiciel P-touch Editor
Double-cliquez sur le lecteur
1 d'installation du logiciel P-touch Editor.
2
Supprimez le dossier P-touch Editor 3.2.
Double-cliquez sur le lecteur d'installation
3 du système d'exploitation Macintosh.
Dans le dossier Système, ouvrez le
4 dossier Préférences et supprimez P-touch
→ La fenêtre Sélecteur s'affiche.
2
Editor 3.2 Prefs.
Sélectionnez PT-9500PC.
■ Désinstallation du logiciel P-touch Quick
Editor
Double-cliquez sur le lecteur d'installation
1 du logiciel P-touch Quick Editor.
3
4
Fermez la fenêtre Sélecteur.
→ Un message de confirmation
s'affiche.
Cliquez sur [OK].
Supprimez le dossier P-touch Quick
2 Editor.
Double-cliquez sur le lecteur
3 d'installation du système d'exploitation
Macintosh.
Dans le dossier Système, ouvrez le
4 dossier Préférences et supprimez P-touch
Quick Editor Prefs.
→ La PT-9500PC peut maintenant être
utilisée en tant qu'imprimante.
Reportez-vous à la section “Création
d'étiquettes : version Macintosh” (→ P. 85).
52
■ Suppression du pilote d'imprimante
Débranchez le câble d'interface USB
1 raccordé à la PT-9500PC du port USB du
Macintosh.
Double-cliquez sur le lecteur
2 d'installation du système d'exploitation
Macintosh.
Dans le dossier Système, ouvrez le dossier
3 Extensions et supprimez PT-9500PC et
Installation du
logiciel
USB PT-9500PC Extension.
Dans le dossier Système, ouvrez le dossier
4 Préférences et supprimez PT-9500PC
Prefs.
53
Sous Mac OS X 10.1 ou version ultérieure
Respectez la procédure suivante pour installer le logiciel sur un Macintosh fonctionnant sous Mac OS
X 10.1-10.2.6. Installez le pilote d'imprimante après le logiciel P-touch Editor ou le logiciel P-touch
Quick Editor.
■ Création d'étiquettes avec différents motifs
Reportez-vous à la section “Installation du logiciel P-touch Editor” (→ P. 54)
■ Impression d'étiquettes simple
Reportez-vous à la section “Installation du logiciel P-touch Quick Editor” (→ P. 57)
Installation du logiciel P-touch
Editor
3
Double-cliquez sur le dossier Mac OS X.
Installez le logiciel P-touch Editor 3.2 pour la
création d'étiquettes ainsi que le logiciel du
pilote d'imprimante.
Remarque
● Lors de l'installation du logiciel,
connectez-vous en utilisant un nom
d'utilisateur avec droits d'administrateur.
● Sous Mac OS X 10.1, il se peut que le
programme d'installation P-touch Editor
Installer fonctionne lentement. Lors de
l'installation ou de la désinstallation du
logiciel, sélectionnez une méthode de
saisie autre que japonaise, telle
qu'américaine, dans le menu Clavier.
Appuyez sur la barre d'espacement et
maintenez la touche Commande enfoncée
pour changer de méthode de saisie.
→ La fenêtre Mac OS X s'affiche.
Double-cliquez sur le dossier P-touch
4 Editor 3.2.
Démarrez le Macintosh, puis insérez le
1 CD-ROM dans le lecteur.
→ L'icône du CD-ROM P-touch
s'affiche.
2
Double-cliquez sur l'icône P-touch.
→ La fenêtre P-touch s'affiche.
54
→ La fenêtre P-touch Editor 3.2
s'affiche.
Double-cliquez sur l'icône P-touch Editor
5 3.2 Installer.
Sélectionnez l'élément approprié dans la
8 liste Feature Set et les programmes à
installer, puis cliquez sur [Next].
6
Cliquez sur [Next].
Les programmes pouvant être installés
sont présentés ci-dessous.
Programme
→ La boîte de dialogue Important
Information s'affiche.
7
Cliquez sur [Next].
Installation du
logiciel
→ Le programme d'installation
démarre.
Description
P-touch Editor 3.2
Logiciel P-touch Editor
Fonts
(13 styles de
caractères)
Permet d'installer des
polices pour l'anglais
comme Atlanta, etc.
Auto Format
Templates
Série de modèles préformatés pour étiquettes
Clip Art
Série d'illustrations, etc. à
placer sur les étiquettes
† Typical
Tous les programmes sont installés.
Environ 100 Mo d'espace disque
disponible sont nécessaires.
† Minimal
Seul le logiciel P-touch Editor est installé.
Environ 20 Mo d'espace disque disponible
sont nécessaires.
† Custom
Vous pouvez sélectionner les programmes
à installer.
→ La boîte de dialogue Choose Alias
Folder s'affiche.
→ La boîte de dialogue Choose Product
Components s'affiche.
55
Sélectionnez l'emplacement de création
9 de l'alias, puis cliquez sur [Next].
• Sous Mac OS X 10.2, sélectionnez un
autre emplacement que Dock. Si vous
avez cliqué sur Dock et si vous
poursuivez l'installation, l'alias n'est
pas créé dans Dock et les préférences
risquent d'être rétablies.
→ Une fois l'installation terminée, la
boîte de dialogue Install Complete
s'affiche.
a
Cliquez sur [Done].
→ La boîte de dialogue Pre-Installation
Summary s'affiche.
0
Cliquez sur [Install].
→ L'installation du logiciel P-touch
Editor est terminée.
Reportez-vous à la section “Installation du
pilote d'imprimante.” (→ P. 59).
→ L'installation commence.
56
Double-cliquez sur le dossier P-touch
Installation du logiciel P-touch
Quick Editor
4 Quick Editor.
Installez le logiciel P-touch Quick Editor pour
imprimer des étiquettes à l'aide d'opérations
simples.
Remarque
● Lors de l'installation du logiciel,
→ La fenêtre P-touch Quick Editor
s'affiche.
Double-cliquez sur l'icône Quick Editor
5 Installer.
Démarrez le Macintosh, puis insérez le
1 CD-ROM dans le lecteur.
→ Le programme d'installation
démarre.
→ L'icône du CD-ROM P-touch
s'affiche.
2
Double-cliquez sur l'icône P-touch.
6
Cliquez sur [Next].
→ La fenêtre P-touch s'affiche.
3
Double-cliquez sur le dossier Mac OS X.
→ La boîte de dialogue Important
Information s'affiche.
→ La fenêtre Mac OS X s'affiche.
57
Installation du
logiciel
connectez-vous en utilisant un nom
d'utilisateur avec droits d'administrateur.
● Sous Mac OS X 10.1, il se peut que le
programme d'installation P-touch Editor
Installer fonctionne lentement. Lors de
l'installation ou de la désinstallation du
logiciel, sélectionnez une méthode de
saisie autre que japonaise, telle
qu'américaine, dans le menu Clavier.
Appuyez sur la barre d'espacement et
maintenez la touche Commande enfoncée
pour changer de méthode de saisie.
7
Cliquez sur [Next].
9
→ La boîte de dialogue Choose Alias
Folder s'affiche.
Cliquez sur [Install].
→ L'installation commence.
Sélectionnez l'emplacement de création
8 de l'alias, puis cliquez sur [Next].
→ Une fois l'installation terminée, la
boîte de dialogue Install Complete
s'affiche.
• Sous Mac OS X 10.2, sélectionnez un
autre emplacement que Dock. Si vous
avez cliqué sur Dock et si vous
poursuivez l'installation, l'alias n'est
pas créé dans Dock et les paramètres
initiaux risquent d'être rétablis.
0
Cliquez sur [Done].
→ La boîte de dialogue Pre-Installation
Summary s'affiche.
→ L'installation du logiciel P-touch
Quick Editor est terminée.
Reportez-vous à la section “Installation du
pilote d'imprimante.” (→ P. 59).
58
Saisissez le nom et le mot de passe de
Installation du pilote
d'imprimante.
3 l'administrateur, puis cliquez sur [OK].
Installez le pilote d'imprimante nécessaire pour
utiliser la PT-9500PC en tant qu'imprimante.
Remarque
● Ne raccordez pas le câble d'interface
→ La boîte de dialogue Welcome to the
PT-9500PC Driver Installer s'affiche.
Double-cliquez sur l'icône Driver
1 Installer.pkg dans la fenêtre Mac OS X.
4
Cliquez sur [Continue].
→ Le programme d'installation
démarre.
2
Cliquez sur
.
→ L'environnement d'exploitation
nécessaire à l'installation s'affiche.
→ La boîte de dialogue de saisie du
nom et du mot de passe de
l'administrateur s'affiche.
59
Installation du
logiciel
USB au Macintosh tant que le pilote
d'imprimante n'a pas été installé et le
Macintosh redémarré. Si le câble
d'interface USB est déjà raccordé au
Macintosh, débranchez-le.
Confirmez le contenu, puis cliquez sur
5 [Continue].
→ La boîte de dialogue Software
License Agreement s'affiche.
Lisez son contenu, puis cliquez sur
6 [Continue].
Pour poursuivre l'installation, cliquez sur
7 [Agree].
→ La boîte de dialogue Select a
Destination s'affiche.
Sélectionnez le lecteur sur lequel vous
8 souhaitez installer le pilote
d'imprimante, puis cliquez sur
[Continue].
Sélectionnez le lecteur d'installation de
Mac OS X.
→ La boîte de dialogue de confirmation
du contrat de licence s'affiche.
→ La boîte de dialogue Easy Install
s'affiche.
60
Cliquez sur [Install].
→ La boîte de dialogue de confirmation
de l'installation s'affiche.
a
Cliquez sur [Restart].
→ L'installation du pilote d'imprimante
est terminée et le Macintosh
redémarre.
Pour poursuivre l'installation, cliquez sur
0 [Continue Installation].
Une fois le Macintosh redémarré,
b raccordez la PT-9500PC au Macintosh à
l'aide du câble d'interface USB, puis
mettez la PT-9500PC sous tension.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section “Raccordement à un PC” (→ P. 16).
→ L'installation commence.
→ Une fois l'installation terminée, le
message “Software was installed
correctly.” s'affiche.
61
Installation du
logiciel
9
Sélection de l'imprimante
4
Double-cliquez sur l'icône Print Center.
Sélectionnez la PT-9500PC en tant
qu'imprimante.
Double-cliquez sur le lecteur
1 d'installation de Mac OS X.
Double-cliquez sur le dossier
2 Applications.
† Aucune imprimante disponible pour la
sélection
Le message “Vous ne disposez d'aucune
imprimante” s'affiche. Passez à l'étape 5.
† Imprimantes disponibles pour la sélection
Les noms des imprimantes disponibles
s'affichent dans la boîte de dialogue Liste
des imprimantes. Passez à l'étape 6.
→ La fenêtre Applications s'affiche.
3
Double-cliquez sur le dossier Utilities.
† La PT-9500PC est déjà enregistrée.
La PT-9500PC s'affiche dans la liste des
imprimantes. Passez à l'étape 8.
5
Cliquez sur [Add].
→ La boîte de dialogue Printer List
s'affiche.
6
→ La fenêtre Utilities s'affiche.
62
Cliquez sur [Add Printer].
Sélectionnez “PT-9500PC”, puis cliquez
7 sur [Add].
Désinstallation du logiciel
Si vous n'utilisez plus la PT-9500PC avec le
Macintosh, respectez les étapes suivantes pour
désinstaller le logiciel.
■ Désinstallation du logiciel P-touch Editor
Double-cliquez sur le dossier
1 Applications du lecteur d'installation de
Mac OS X.
Installation du
logiciel
→ La boîte de dialogue Printer List
s'affiche de nouveau.
Confirmez l'ajout de la PT-9500PC, puis
8 fermez la boîte de dialogue Printer List.
→ La fenêtre Applications s'affiche.
→ La PT-9500PC peut maintenant être
utilisée en tant qu’imprimante.
Double-cliquez sur le dossier P-touch
2 Editor 3.2.
Reportez-vous à la section “Création
d'étiquettes : version Macintosh” (→ P. 85).
→ La fenêtre P-touch Editor 3.2
s'affiche.
63
→ Le logiciel est supprimé.
Double-cliquez sur le dossier Uninstall
3 P-touch Editor.
→ La fenêtre Uninstall P-touch Editor
s'affiche.
→ Une fois la désinstallation terminée,
la boîte de dialogue Uninstall
Complete s'affiche.
Double-cliquez sur Uninstall P-touch
4 Editor.
6
Cliquez sur [Quit].
→ Le programme InstallAnywhere
Uninstaller démarre.
5
Cliquez sur [Uninstall].
Double-cliquez sur le dossier Préférences
7 dans Macintosh HD/Utilisateurs/Nom de
l'utilisateur/Bibliothèque/Préférences.
Supprimez P-touch Editor 3.2 Prefs et
8 P-touch Editor 3.2. plist.
→ Le logiciel P-touch Editor est
supprimé.
64
■ Désinstallation du logiciel P-touch Quick
Editor
Double-cliquez sur Uninstall Quick
4 Editor.
Double-cliquez sur le dossier
1 Applications du lecteur d'installation de
Mac OS X.
→ Le programme InstallAnywhere
Uninstaller démarre.
Cliquez sur [Uninstall].
Installation du
logiciel
5
→ La fenêtre Applications s'affiche.
Double-cliquez sur le dossier P-touch
2 Quick Editor.
→ Le logiciel est supprimé.
→ La fenêtre P-touch Quick Editor
s'affiche.
Double-cliquez sur le dossier Uninstall
3 Quick Editor.
→ Une fois la désinstallation terminée,
la boîte de dialogue Uninstall
Complete s'affiche.
→ La fenêtre Uninstall Quick Editor
s'affiche.
65
6
Cliquez sur [Quit].
3
Double-cliquez sur le dossier Utilities.
→ La fenêtre Utilities s'affiche.
Double-cliquez sur le dossier Préférences
7 dans Macintosh HD/Utilisateurs/Nom de
l'utilisateur/Bibliothèque/Préférences.
8
4
Double-cliquez sur l'icône Print Center.
Supprimez P-touch Quick Editor Prefs.
→ Le logiciel P-touch Quick Editor est
supprimé.
■ Suppression du pilote d'imprimante
Débranchez le câble d'interface USB
1 raccordé à la PT-9500PC du port USB du
Macintosh.
Double-cliquez sur le dossier
2 Applications du lecteur d'installation de
→ La boîte de dialogue Printer List
s'affiche.
Mac OS X.
Sélectionnez “PT-9500PC”, puis cliquez
5 sur [Delete].
→ L'imprimante est supprimée.
→ La fenêtre Applications s'affiche.
66
6
Fermez la boîte de dialogue Printer List.
3
Création d'étiquettes : version Windows
Ce chapitre décrit les procédures de conception et d'impression d'étiquettes sous
Windows.
Création d'étiquettes.....................................................................................68
Création d'étiquettes à l'aide du logiciel P-touch Editor ...............................69
Création d'étiquettes à l'aide du logiciel P-touch Quick Editor.....................77
Après l'impression.........................................................................................82
Création d'étiquettes
Une fois le logiciel chargé sur l'ordinateur, vous pouvez créer les étiquettes.
■ Conception et impression d'étiquettes
Reportez-vous à la section "Création d'étiquettes à l'aide du logiciel P-touch Editor" (→ P. 69).
■ Impression d'étiquettes simple
Reportez-vous à la section "Création d'étiquettes à l'aide du logiciel P-touch Quick Editor" (→ P. 77).
68
Création d'étiquettes à l'aide du logiciel P-touch Editor
Vous pouvez créer des étiquettes de différents motifs à l'aide du logiciel P-touch Editor.
Remarque
● Ce chapitre décrit brièvement le logiciel P-touch Editor. Vous pouvez accéder aux informations
relatives à l'utilisation du logiciel P-touch Editor depuis le menu d'aide en ligne. Reportez-vous à
la section "Utilisation de l'aide" (→ P. 74).
● Les exemples de boîtes de dialogue qui s'affichent concernent Windows® XP. Le logiciel P-touch
Editor peut également être utilisé sous Windows® 95/98/98SE/Me/NT 4.0/2000 Pro.
Lancez le logiciel P-touch Editor.
■ Sous Windows® XP
Dans la barre des tâches, cliquez sur le
bouton Démarrer, pointez sur Tous les
programmes, puis sur P-touch Editor 4.0 et
cliquez sur P-touch Editor.
→ La boîte de dialogue de sélection de
la mise en page s'affiche.
→ La boîte de dialogue de sélection de
la mise en page s'affiche.
69
Création d'étiquettes :
version Windows
Lancement du logiciel P-touch
Editor
■ Sous Windows® 95/98/98 SE/Me/NT 4.0/
2000 Pro
Dans la barre des tâches, cliquez sur le
bouton Démarrer, pointez sur Programmes,
puis sur P-touch Editor 4.0 et cliquez sur
P-touch Editor.
Fenêtre de mise en page
† Propriétés de la page
Permet de définir les dimensions, les
marges et l'orientation des étiquettes.
Une fois le logiciel P-touch Editor lancé, une
boîte de dialogue permettant de sélectionner la
méthode de mise en page initiale s’affiche.
1
Sélectionnez la mise en page.
2
Cliquez sur [OK].
† Propriétés de texte
Permet de définir la police, la taille de la
police, l'alignement du texte et
l'espacement, ainsi que l'interligne.
→ La fenêtre Mise en page s'affiche.
† Propriétés de mise en page
Permet de définir l'alignement graphique
ou l'alignement du texte et la rotation.
■ Barre d'outils de dessin
Outils permettant de dessiner des formes.
■ Barre des propriétés
Cliquez sur chaque bouton de la barre des
propriétés pour afficher la zone de propriétés
et ainsi définir la police, la mise en page, etc.
Cliquez de nouveau sur le bouton pour
fermer la zone de propriétés.
† Propriétés d'impression
Permet de définir la méthode d'impression
des étiquettes, l'imprimante et le nombre
de copies.
70
■ Barre des objets
La barre des objets contient des icônes qui
permettent d'ajouter des illustrations et
similitudes à une étiquette.
† Capture d'écran
Permet de capturer une image à partir du
bureau et de l'ajouter à l'étiquette.
† Texte
Permet de saisir des lignes de texte.
† Clip Art
Permet d'insérer différents graphiques.
† Arranger texte
Permet de modifier la forme de mise en
page du texte.
† Symbole
Permet d'insérer différents symboles.
† Code à barres
Permet de configurer un code à barres.
Création d'étiquettes :
version Windows
† Photo
Permet d'assembler différents éléments
pour créer une illustration.
† Cadre décoratif
Permet d'ajouter un cadre décoratif.
† Date et heure
Permet d'afficher la date/heure sur
l'étiquette.
† Table
Permet de créer une table.
† Image
Permet d'insérer une image enregistrée.
† Calendrier
Permet d'afficher un calendrier (ou une
partie) sur l'étiquette.
71
Sélectionnez la Catégorie et le Style.
Création d'un badge
d'identité
8 Dans cet exemple, Simple est sélectionné
pour la catégorie et un cadre
rectangulaire aux bords arrondis (bordure
fine) est sélectionné pour le style.
Cette section décrit les procédures de création
d'un badge d'identité.
1
Lancez le logiciel P-touch Editor.
2
Cliquez sur
.
→ La zone des propriétés de la page
s'affiche.
Définissez la longueur du ruban sur 3 po
3 (76 mm).
9
Cliquez sur [OK].
→ La mise en page de l'étiquette est la
suivante :
Définissez la largeur du ruban sur 1/2 po
4 (12 mm).
Si la zone des propriétés d'impression ne
dans la
barre des propriétés.
0 s'affiche pas, cliquez sur
5
→ La zone des propriétés d'impression
s'affiche.
Saisissez le nom.
Cliquez sur
dans la
a zone des propriétés d'impression.
Cliquez sur
dans la zone des
6 propriétés de texte.
→ Le texte est centré.
Cliquez sur
7 objets.
dans la barre des
→ La boîte de dialogue Propriétés de
Cadre s'affiche.
72
Reportez-vous à la section relative à
l'impression d'étiquettes pour d'autres
options.
→ L'étiquette s'imprime.
3
Impression de l'étiquette
créée
Spécifiez les options d'impression.
■ Impression
Cliquez sur
.
→ La zone des propriétés d'impression
s'affiche.
Cliquez sur
dans la
2 zone des propriétés d'impression.
→ L'étiquette s'imprime.
■ Configuration des options d'impression et de
l'impression d'étiquettes
1
Cliquez sur
.
→ La zone des propriétés d'impression
s'affiche.
Cliquez sur
dans la zone des
2 propriétés d'impression.
→ La boîte de dialogue Imprimer
s'affiche.
† Sortie
Standard : à sélectionner pour l'impression
haute vitesse.
† Options
Coupe auto : les étiquettes imprimées sont
coupées, puis éjectées.
Demi-coupe : seul le ruban d'étiquettes est
coupé (sans couper l'endos), ce qui facilite
le retrait de l'endos de l'étiquette.
Impression en série : l'étiquette imprimée
reste dans l'imprimante sans être éjectée
jusqu'à ce que l'étiquette suivante soit
imprimée. Un espacement supplémentaire
n'est pas inséré entre les étiquettes. Pour
rejeter l'étiquette, appuyez sur la touche
Avance/coupe.
Impression en miroir : une image miroir
des données est imprimée. En cas
d'utilisation de ruban transparent, cette
méthode est très pratique pour apposer
l'étiquette sur les surfaces intérieures d'une
vitre.
Sortie directe sur pilote d'impr. : la durée
d'envoi de la sortie vers le pilote
d'imprimante est réduite. Toutefois, les
étiquettes contenant des graphiques
volumineux et des motifs complexes
peuvent ne pas s'imprimer correctement.
† Numérotation (nombres consécutifs)
Si vous sélectionnez “Numérotation”, vous
pouvez imprimer plusieurs copies du
même texte tout en augmentant les
caractères sélectionnés pour chaque
étiquette successive.
4
Cliquez sur [Imprimer].
→ L'étiquette s'imprime.
73
Création d'étiquettes :
version Windows
1
Utilisation de l'aide
Une aide détaillée est fournie avec le logiciel
P-touch Editor.
Cette section décrit les procédures d'utilisation
de l'aide.
Barre d'outils
Boutons de la barre
d'outils permettant
d'utiliser l'aide
Rubriques
Des informations
s'affichent pour chaque
élément sélectionné
Sous Windows® XP, cliquez sur le bouton
1 Démarrer de la barre des tâches, pointez
sur Tous les programmes, puis sur P-touch
Editor 4.0 et cliquez sur P-touch Editor.
Sous d'autres systèmes d'exploitation
Windows, cliquez sur le bouton Démarrer
de la barre des tâches, pointez sur
Programmes, puis sur P-touch Editor 4.0
et cliquez sur P-touch Editor.
→ Le logiciel P-touch Editor 4.0
démarre et la boîte de dialogue de
sélection de la mise en page
s'affiche.
Sélectionnez l'une des mises en page,
2 puis cliquez sur [OK].
• Pour afficher l'aide, vous pouvez
sélectionner n'importe quelle mise en
page.
Dans le fichier Aide de la barre de
3 menus, sélectionnez “P-touch Editor
Aide”.
→ La fenêtre d'aide de P-touch Editor 4
s'affiche.
74
Onglet
Le titre de chaque onglet
s'affiche et les recherches
par mot-clé sont possibles
Le contenu de l'onglet
sélectionné s'affiche
■ Impression de l'aide
Le contenu des fichiers d'aide peut être
imprimé. Les fichiers d'aide s'impriment sur
une imprimante standard et pas sur la P-touch.
1
4
Sélectionnez le contenu à imprimer.
Sélectionnez l'onglet Sommaire.
Sélectionnez la rubrique à imprimer dans
2 la liste affichée.
† Impression d'une rubrique spécifique
Dans la liste affichée dans l'onglet
Sommaire, cliquez sur le titre pour
sélectionner les informations à imprimer.
Une fois le titre sélectionné, son contenu
s'affiche.
† Impression de la rubrique sélectionnée
Sélectionnez “Imprimer la rubrique
sélectionnée”.
† Impression du titre sélectionné et de
toutes les sous-rubriques ou de la totalité
du fichier d'aide
Sélectionnez “Imprimer le titre sélectionné
et toutes les sous-rubriques”.
5
Cliquez sur [OK].
→ La boîte de dialogue Impression
s'affiche.
Sélectionnez l'imprimante dans la zone
Création d'étiquettes :
version Windows
6 Sélection de l'imprimante.
† Impression de toutes les informations d'un
fichier d'aide
Dans la liste affichée dans l'onglet
Sommaire, cliquez sur Description des
opérations.
• Le contenu des fichiers d'aide ne peut
pas s'imprimer sur la PT-9500PC.
Sélectionnez une imprimante qui utilise
des formats de papier lettre ou
supérieurs.
• Les boîtes de dialogue affichées peuvent
différer selon le type de système
d'exploitation installé sur le PC.
3
Cliquez sur
dans la barre d'outils.
→ La boîte de dialogue Impression des
rubriques s'affiche.
7
Cliquez sur [Imprimer].
→ Les informations du fichier d'aide
s'impriment.
75
Création d'autres types d'étiquettes
Des exemples de création des différentes étiquettes figurant ci-dessous sont présentés dans la section
Description des opérations de l'aide de P-touch Editor.
Exemple
Fonction décrite
Création de
badges d'identité
• Définition des dimensions
de l'étiquette
• Centrage du texte de
l'étiquette
• Ajout d'un cadre autour
du texte
Création
d'étiquettes pour
boîtier de CD
• Définition d'un thème
d'arrière-plan
• Insertion d'illustrations
Clip Art
• Combinaison de plusieurs
étiquettes à l'aide de la
fonction de gestion des
feuilles
Impression à
l'aide de la
fonction de
numérotation
(nombres
consécutifs)
Création de tables
• Définition d'un champ de
numérotation et
impression
• Insertion d'une table
• Combinaison de cellules
• Saisie de texte dans une
table
Création
d'étiquettes pour
numéros de poste
téléphonique
• Création de tables sans
pourtour
• Définition de la largeur
des cellules des tables
Création
d'étiquettes de
code à barres
• Sélection d'un protocole
• Modification des
dimensions
Utilisation de
données Excel
pour imprimer
des étiquettes
• Liaison d'un fichier Excel
• Fusion dans une mise en
page
Création
d'étiquettes larges
• Définition d'étiquettes
larges
• Inversion des couleurs du
texte
76
Création d'étiquettes à l'aide du logiciel P-touch Quick Editor
Vous pouvez créer simplement des étiquettes à l'aide du logiciel P-touch Quick Editor.
Remarque
● Les exemples de boîtes de dialogue principalement utilisés dans ce chapitre concernent
Windows® XP.
Lancement du logiciel
P-touch Quick Editor
Barre d'outils
Lancez le logiciel P-touch Quick Editor.
Vue de l'étiquette
Création d'étiquettes :
version Windows
■ Sous Windows® XP
Dans la barre des tâches, cliquez sur le
bouton Démarrer, pointez sur Tous les
programmes, puis cliquez sur P-touch Quick
Editor.
■ Sous Windows® 98/98 SE/Me/2000 Pro
Dans la barre des tâches, cliquez sur le
bouton Démarrer, pointez sur Programmes,
puis cliquez sur P-touch Quick Editor.
→ Le logiciel P-touch Quick Editor
démarre.
77
Utilisation simple
Cette section décrit les procédures de création
simple d'étiquettes.
1
Lancez le logiciel P-touch Quick Editor.
Cliquez sur la vue de l'étiquette, puis
2 saisissez du texte.
Autres fonctions
Cette section décrit les autres fonctions du
logiciel P-touch Quick Editor.
Remarque
● Si vous cliquez avec le bouton droit de la
souris sur la vue de l'étiquette ou sur la
barre d'outils, la barre de menus s'affiche
et vous pouvez sélectionner différentes
fonctions.
■ Définition des dimensions de l'étiquette
Indiquez les dimensions de l'étiquette.
3
Cliquez sur
.
→ L'étiquette s'imprime.
Remarque
1
Cliquez sur la flèche
de
.
→ La zone de liste déroulante s'affiche.
2
Sélectionnez “Réglages du ruban”.
● La largeur du ruban de la cassette insérée
dans la PT-9500PC est automatiquement
détectée.
→ La zone des propriétés de
configuration du ruban s'affiche.
Sélectionnez le format, la longueur, la
3 largeur, etc. de l'étiquette.
78
■ Définition de la forme du texte
Indiquez la forme et saisissez du texte.
1
Cliquez sur la flèche
de
.
→ La zone de liste déroulante s'affiche.
2
Sélectionnez “Réglages du texte”.
■ Utilisation de l'historique de texte
Vous pouvez enregistrer jusqu'à 10 textes
précédemment imprimés. Vous pouvez les
saisir facilement.
1
Cliquez sur
.
→ La liste de l'historique de texte
s'affiche.
Sélectionnez le texte que vous souhaitez
2 utiliser.
→ La zone des propriétés de
configuration du texte s'affiche.
Indiquez la police, le style, la taille, etc.
→ Le texte sélectionné apparaît dans la
vue de l'étiquette.
Création d'étiquettes :
version Windows
3
Cliquez sur la vue de l'étiquette, puis
4 saisissez du texte.
Remarque
● Cliquez sur
pour afficher la zone
de texte et ainsi pouvoir vérifier le texte
au cas où il soit trop petit pour s'afficher
dans la vue de l'étiquette.
79
■ Insertion de symboles
Les symboles contenus dans le logiciel
P-touch Quick Editor peuvent être insérés
dans des étiquettes.
■ Changement de la couleur de fond
Vous pouvez changer la couleur de fond de
la vue de l'étiquette.
Cliquez avec le bouton droit de la souris
Cliquez avec le bouton droit de la souris
1 sur la vue de l'étiquette, pointez sur
Symboles, puis sélectionnez “Insérer/
Changer”.
1 sur la vue de l'étiquette, puis pointez sur
Couleur arrière-plan.
Sélectionnez la couleur que vous
2 souhaitez utiliser parmi les couleurs
disponibles.
Pour utiliser une couleur ne figurant pas
dans la liste des couleurs disponibles,
cliquez sur Réglages personnalisés
Choisissez la couleur parmi les couleurs
de base ou créez une couleur
personnalisée, puis cliquez sur [OK].
→ La fenêtre Entrer symbole s'affiche.
Sélectionnez un symbole.
2 Sélectionnez le nom de la police dans la
liste déroulante Symbole, puis le symbole
dans la Liste des Symboles.
■ Changement de la disposition de la vue de
l'étiquette
Vous pouvez changer la disposition de la vue
de l'étiquette.
1
3
Cliquez sur [OK].
→ Le symbole sélectionné apparaît
dans la vue de l'étiquette.
Cliquez sur
.
Chaque fois que vous cliquez sur
, la
disposition change dans l'ordre suivant :
centre, droite et gauche.
Remarque
● Si vous cliquez sur
lorsque la barre
d'outils et la vue de l'étiquette sont
séparées, elles fusionneront.
• Un seul symbole peut être inséré dans
l'étiquette. Si vous avez déjà inséré un
symbole dans l'étiquette, celui-ci sera
remplacé par le nouveau symbole
sélectionné.
80
■ Impression de l'étiquette
Spécifiez les options d'impression et
imprimez l'étiquette.
Cliquez sur la flèche
de
.
1
→ La zone de liste déroulante s'affiche.
2
Sélectionnez “Options d'impression”.
■ Réduction en icône du logiciel P-touch
Quick Editor
1
Cliquez sur
.
→ Le logiciel P-touch Quick Editor est
supprimé du bureau et réduit sous
forme de bouton sur la barre des tâches.
Cliquez sur
dans la barre des tâches
pour afficher le logiciel P-touch Quick
Editor sur le bureau.
■ Sortie du logiciel P-touch Quick Editor
Quittez le logiciel P-touch Quick Editor.
→ La boîte de dialogue Imprimer
s'affiche.
l'étiquette, puis sélectionnez “Quitter”.
Spécifiez les options d'impression.
→ La fenêtre P-touch Quick Editor se
ferme.
† Coupe auto
Les étiquettes imprimées sont coupées,
puis éjectées.
† 1/2 coupe
Seul le ruban d'étiquettes est coupé (sans
couper l'endos), ce qui facilite le retrait de
l'endos de l'étiquette.
† Impression miroir
Une image miroir des données est
imprimée. Cette option est très pratique
pour apposer l'étiquette sur la surface
intérieure d'une vitre. Utilisez un ruban
transparent.
† Impression enchainée
L'étiquette imprimée reste dans
l'imprimante sans être éjectée jusqu'à ce
que l'étiquette suivante soit imprimée. Un
espacement supplémentaire n'est pas inséré
entre les étiquettes. Pour rejeter l'étiquette,
appuyez sur la touche Avance/coupe.
■ Importation de texte (Windows uniquement)
Vous pouvez installer le logiciel P-touch Quick
Editor de façon à importer facilement le texte
de différentes applications dans l'étiquette.
† Définition de la touche de raccourci
d'importation
Cliquez avec le bouton droit de la souris
1 sur la fenêtre P-touch Quick Editor, puis
cliquez sur Options dans le menu affiché.
→ La boîte de dialogue Options s'affiche.
Sélectionnez les touches d'importation
2 souhaitées, puis cliquez sur [OK].
† Importation de texte depuis une autre
application
Sélectionnez le texte souhaité dans une
Cliquez sur [OK].
4
→ L'étiquette s'imprime.
1 autre application.
Appuyez sur les touches de raccourci
2 spécifiées ou faites glisser le texte depuis
l'autre application vers l'étiquette.
81
Création d'étiquettes :
version Windows
3
Cliquez avec le bouton droit de la souris
1 sur la barre d'outils ou sur la vue de
Après l'impression
Cette section décrit les procédures de retrait de l'endos de l'étiquette imprimée.
Tenez l'extrémité de l'étiquette imprimée
Retrait de l'endos de
l'étiquette
Si l'endos d'une étiquette imprimée n'est pas
coupé, utilisez le bâtonnet de lettrage fourni.
Pour les étiquettes imprimées à l'aide de
l'option Demi-coupe, décollez l'endos à partir
de la ligne de coupe.
3 d'une main et le bâtonnet de lettrage de
l'autre.
Insérez la moitié de l'étiquette imprimée
4 dans le trou du bâtonnet de lettrage, face
imprimée vers le haut.
Appuyez sur la touche de libération du
1 couvercle et ouvrez le couvercle du
logement de la cassette.
Tournez le bâtonnet et tirez rapidement,
5 comme illustré ci-dessous.
Retirez le bâtonnet de lettrage se
2 trouvant à l'intérieur du couvercle du
logement de la cassette de la PT-9500PC.
82
→ L'extrémité de l'étiquette se décolle
légèrement de l'endos.
Retirez complètement l'endos de
6 l'étiquette et apposez l'étiquette.
Après avoir utilisé le bâtonnet de
7 lettrage, replacez-le à l'intérieur du
couvercle du logement de la cassette de
la PT-9500PC.
8
Fermez le couvercle.
Création d'étiquettes :
version Windows
Remarque
● Dans certains cas, l'utilisation du
bâtonnet de lettrage peut déchirer une
partie du texte imprimé.
● Les lignes de coupe de certains rubans
peuvent se trouver sur l'endos. Décollez
l'endos de l'étiquette en utilisant les
lignes de coupe.
83
84
4
Création d'étiquettes : version Macintosh
Ce chapitre décrit les procédures de conception et d'impression d'étiquettes sous
Macintosh.
Création d'étiquettes.....................................................................................86
Création d'étiquettes à l'aide du logiciel P-touch Editor ...............................87
Création d'étiquettes à l'aide du logiciel P-touch Quick Editor.....................95
Après l'impression.........................................................................................96
Création d'étiquettes
Une fois les préparatifs de Macintosh effectués, vous pouvez créer les étiquettes.
■ Conception et impression d'étiquettes
Reportez-vous à la section "Création d'étiquettes à l'aide du logiciel P-touch Editor" (→ P. 87).
■ Impression d'étiquettes simple
Reportez-vous à la section "Création d'étiquettes à l'aide du logiciel P-touch Quick Editor" (→ P. 95).
86
Création d'étiquettes à l'aide du logiciel P-touch Editor
Vous pouvez créer des étiquettes de différents motifs à l'aide du logiciel P-touch Editor.
Remarque
● Ce chapitre décrit brièvement le logiciel P-touch Editor. Vous pouvez accéder aux informations
relatives à l'utilisation du logiciel P-touch Editor depuis le guide d'utilisation sur CD-ROM.
Reportez-vous à la section "Guide d'utilisation sur CD-ROM" (→ P. 93).
■ Sous Mac OS X 10.1 ou version ultérieure
Lancement du logiciel
P-touch Editor
Lancez le logiciel P-touch Editor.
Double-cliquez sur le dossier
1 Applications du lecteur d'installation de
Mac OS X.
→ La fenêtre Applications s'affiche.
■ Sous Mac OS 8.6-9.x
Double-cliquez sur le dossier P-touch
2 Editor 3.2.
→ La fenêtre P-touch Editor 3.2 s'affiche.
Double-cliquez sur
Double-cliquez sur
.
2 Si un alias a été créé, double-cliquez sur
l'icône d'alias.
→ La fenêtre de mise en page s'affiche.
.
3 Si un alias a été créé, double-cliquez sur
l'icône d'alias.
→ La fenêtre de mise en page s'affiche.
Création d'étiquettes :
version Macintosh
Double-cliquez sur le dossier P-touch
1 Editor 3.2 du lecteur d'installation du
logiciel P-touch Editor.
87
Fenêtre de mise en page
† Propriétés de mise en page
Permet de définir l'alignement des figures
ou du texte.
La fenêtre de mise en page s'affiche au
démarrage du logiciel P-touch Editor.
† Propriétés de texte
Permet de définir l'alignement du texte,
l'interligne, etc.
■ Barre des propriétés
Cliquez sur chaque bouton de la barre des
propriétés pour afficher la zone de propriétés
et ainsi définir la police, la mise en page, etc.
Cliquez de nouveau sur le bouton pour
fermer la zone de propriétés.
† Propriétés de la page
Permet de définir les dimensions et
l'orientation des étiquettes.
† Propriétés de police
Permet de définir la police, la taille, la
mise en italique, etc.
88
■ Barre d'outils de dessin
Permet de dessiner des caractères ou des
figures.
■ Barre des objets
La barre des objets contient des icônes qui
permettent d'ajouter des illustrations et
similitudes à une étiquette.
† Code à barres
Permet de configurer un code à barres.
† Clip Art
Permet d'insérer différentes illustrations.
† Arranger texte
Permet de changer la forme des lignes de
texte.
† Photo
Permet d'assembler différents éléments
pour créer une illustration.
Création d'un badge d'identité
Ce chapitre décrit un exemple de création d'un
badge d'identité à l'aide de Mac OS 8.6-9.x.
1
Lancez le logiciel P-touch Editor.
2
Cliquez sur
.
→ La zone des propriétés de la page
s'affiche.
Définissez la longueur de l'étiquette sur 4
3 po (100 mm).
Définissez la largeur de l'étiquette sur 1
4 po (24 mm).
Cliquez sur
dans la zone des
5 propriétés de la page.
† Date et heure
La date et l'heure en cours peuvent être
affichées comme une ligne de texte.
→ L'orientation d'impression est définie
sur le mode paysage.
6
† Fusionner champ de base de données
Permet de créer un champ de base de
données.
Cliquez sur
.
→ La zone des propriétés de police
s'affiche.
Dans la zone de police, sélectionnez
7 Atlanta.
89
Création d'étiquettes :
version Macintosh
† Image
Permet d'insérer une illustration ou une
photographie enregistrée.
Dans la zone de taille de police,
8 sélectionnez 36.
Impression de l'étiquette
Imprimez l'étiquette que vous avez créée.
■ Impression
9
Cliquez sur
1
Cliquez sur
.
→ La boîte de dialogue d'impression
s'affiche.
2
Cliquez sur [Print].
dans la barre d'outils.
→ L'outil de texte est sélectionné.
Cliquez sur la fenêtre de mise en page,
0 puis saisissez le nom.
Faites glisser le texte saisi vers le centre
a de la fenêtre de mise en page.
† Sous Mac OS X 10.1 ou version ultérieure
Cliquez sur [Print].
b
Cliquez sur
.
c
Cliquez sur [Print]
→ La boîte de dialogue d'impression
s'affiche.
→ L'étiquette s'imprime.
■ Définition des options d'impression et
impression d'étiquettes (Mac OS 8.6-9.x)
1
→ L'étiquette s'imprime.
90
Cliquez sur
.
→ La boîte de dialogue d'impression
s'affiche.
2
Spécifiez les options d'impression.
■ Définition des options d'impression et
impression d'étiquettes (Mac OS X 10.1 ou
version ultérieure)
1
Cliquez sur
.
→ La boîte de dialogue d'impression
s'affiche.
Cliquez sur “Copies & Pages”, puis
2 sélectionnez les éléments à modifier.
† Pages
La plage d'impression est spécifiée par page.
† Auto Tape Cut
Les étiquettes imprimées sont coupées,
puis éjectées.
† Chain Printing
L'étiquette imprimée reste dans
l'imprimante sans être éjectée jusqu'à ce
que l'étiquette suivante soit imprimée. Un
espacement supplémentaire n'est pas inséré
entre les étiquettes. Pour rejeter l'étiquette,
appuyez sur la touche Avance/coupe.
† Mirror printing
Une image miroir des données est
imprimée. Cette option est très pratique
pour apposer l'étiquette sur la surface
intérieure d'une vitre. Utilisez un ruban
transparent.
† Numbering
Si la numérotation (nombres consécutifs)
est activée pour les étiquettes, le numéro
qui apparaît sur l'étiquette peut être réglé
pour augmenter de la valeur spécifiée sur
chaque étiquette successive.
3
3
Spécifiez les options d'impression.
† Copies & Pages
Copies: Permet d'indiquer le nombre de
copies de l'étiquette à imprimer.
Création d'étiquettes :
version Macintosh
† Multi Half Cut
Seul le ruban d'étiquettes est coupé (sans
couper l'endos), ce qui facilite le retrait de
l'endos de l'étiquette.
† Layout
Permet d'indiquer la mise en page de
l'étiquette.
Cliquez sur [Print].
→ L'étiquette s'imprime.
91
† Output Options
À définir si vous souhaitez imprimer des
données dans un fichier.
† Tape Setting
Length: Permet d'indiquer la longueur du
ruban utilisé.
Margin: Permet d'indiquer l'espace à
insérer à droite et à gauche de chaque
étiquette.
Auto Tape Cut : Les étiquettes imprimées
sont coupées, puis éjectées.
Multi Half Cut : Seul le ruban d'étiquettes
est coupé (sans couper l'endos), ce qui
facilite le retrait de l'endos de l'étiquette.
Chain Printing : l'étiquette imprimée reste
dans l'imprimante sans être éjectée jusqu'à
ce que l'étiquette suivante soit imprimée.
Un espacement supplémentaire n'est pas
inséré entre les étiquettes. Pour rejeter
l'étiquette, appuyez sur la touche Avance/
coupe.
Mirror printing : Une image miroir des
données est imprimée. Cette option est très
pratique pour apposer l'étiquette sur la
surface intérieure d'une vitre. Utilisez un
ruban transparent.
† Halftone/Color
Permet d'indiquer les demi-tons, la
luminosité et le contraste.
† P-touch Editor
Numbering: Si la numérotation (nombres
consécutifs) est activée pour les étiquettes,
le numéro qui apparaît sur l'étiquette peut
être réglé pour augmenter de la valeur
spécifiée sur chaque étiquette successive.
† Summary
La synthèse des conditions d'impression
s'affiche.
4
92
Cliquez sur [Print].
→ L'étiquette s'imprime.
Double-cliquez sur l'icône main.htm
Guide d'utilisation sur
CD-ROM
Le guide d'utilisation sur CD-ROM contenant
des informations détaillées sur l'utilisation du
logiciel est au format HTML.
Vous pouvez ouvrir le fichier du guide
d'utilisation à partir du CD-ROM ou l'installer
sous Macintosh.
6 dans P-touch Editor 3.2/User's Guide du
lecteur d'installation du guide
d'utilisation sur CD-ROM.
→ Le navigateur démarre et le menu
principal du guide d'utilisation sur
CD-ROM s'affiche.
Les méthodes d'utilisation sont classées par fonction.
Cliquez sur les méthodes pour afficher la fenêtre
d'informations. Cliquez sur Index pour afficher une
synthèse des mots-clés permettant la recherche d'éléments.
Remarque
● Les boîtes de dialogue peuvent différer
selon le système d'exploitation utilisé
sous Macintosh.
Double-cliquez sur le dossier Mac OS 9
1 ou Mac OS X dans le dossier P-touch
figurant sur le CD-ROM.
Sélectionnez le dossier correspondant au
système d'exploitation utilisé sous
Macintosh.
Double-cliquez sur le dossier P-touch
2 Editor 3.2.
Double-cliquez sur le dossier du guide
Le contenu de chaque menu est classé par élément.
Cliquez sur les menus pour afficher la fenêtre
d'informations.
Création d'étiquettes :
version Macintosh
3 d'utilisation.
Double-cliquez sur l'icône User's Guide
4 Installer.
• Si vous double-cliquez sur l'icône
main.htm, le fichier du guide
d'utilisation sur CD-ROM s'ouvre.
Suivez les informations des boîtes de
5 dialogue et installez le fichier du guide
d'utilisation sur CD-ROM.
→ Le guide d'utilisation sur CD-ROM
s'installe.
93
La fenêtre d'informations présente
l'utilisation des éléments de chaque
menu.
Les méthodes d'utilisation sont classées par fonction.
Cliquez sur les méthodes pour afficher la fenêtre
d'informations. Cliquez sur Home pour revenir au
menu principal.
Les éléments de chaque
menu s'affichent.
Les informations
relatives à l'élément
sélectionné s'affichent.
Remarque
● Le guide d'utilisation sur CD-ROM a été
réalisé pour une utilisation optimale avec
Internet Explorer 4.01 ou version
ultérieure. Le guide d'utilisation sur
CD-ROM peut ne pas s'afficher
correctement avec d'autres navigateurs.
94
Création d'étiquettes à l'aide du logiciel P-touch Quick Editor
Vous pouvez créer simplement des étiquettes à l'aide du logiciel P-touch Quick Editor.
Lancement du logiciel
P-touch Quick Editor
Utilisation du logiciel
P-touch Quick Editor
Lancez le logiciel P-touch Quick Editor.
■ Sous Mac OS 8.6-9.x
Double-cliquez sur le dossier P-touch
1 Quick Editor du lecteur d'installation du
logiciel P-touch Quick Editor.
Double-cliquez sur
.
2 Si un alias a été créé, double-cliquez sur
l'icône d'alias.
→ Le logiciel P-touch Quick Editor
démarre.
Les opérations de base du logiciel P-touch
Quick Editor sous Macintosh sont identiques à
celles du logiciel sous Windows.
Lorsque vous devez cliquer avec le bouton droit
de la souris sous Windows pour effectuer des
opérations, vous devez cliquer et maintenir la
touche de commande sous Macintosh.
Pour plus d'informations sur l'utilisation du
logiciel P-touch Quick Editor, reportez-vous
aux sections "Utilisation simple" (→ P. 78) et
"Autres fonctions" (→ P. 78) du chapitre
Création d'étiquettes : version Windows.
■ Sous Mac OS X 10.1 ou version ultérieure
Double-cliquez sur le dossier
1 Applications du lecteur d'installation de
Mac OS X.
→ La fenêtre Applications s'affiche.
Double-cliquez sur le dossier P-touch
Création d'étiquettes :
version Macintosh
2 Quick Editor.
→ La fenêtre P-touch Quick Editor
s'affiche.
Double-cliquez sur
.
3 Si un alias a été créé, double-cliquez sur
l'icône d'alias.
→ Le logiciel P-touch Quick Editor
démarre
Barre d'outils
Zone de texte
95
Après l'impression
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Après l'impression" (→ P. 82) du chapitre
Création d'étiquettes : version Windows.
96
5
Annexes
Ce chapitre contient des informations relatives à la détection des pannes et
présente une liste des accessoires et fournitures disponibles.
Création d'étiquettes de code à barres..........................................................98
Changement des paramètres P-touch ..........................................................100
Entretien......................................................................................................102
Détection de pannes ...................................................................................106
Spécifications ..............................................................................................108
Accessoires..................................................................................................110
Index ...........................................................................................................114
INFORMATION SUR LES CONTACTS POUR LE PT-9500PC (CANADA
SEULEMENT)...............................................................................................116
Création d'étiquettes de code à barres
Les étiquettes de code à barres servant au contrôle des produits et aux ventes peuvent être créées
simplement avec la PT-9500PC. Les normes relatives aux codes à barres étant très diverses, vous devez
créer les étiquettes de code à barres après confirmation des normes de création et de numérisation
pour le lecteur de code à barres.
Synthèse des codes à barres
Les codes à barres pouvant être créés à l'aide de la PT-9500PC sont présentés ci-dessous.
Norme
Format
Caractères
Nombre de
caractères
Windows
Macintosh
CODE39
Code
unidimensionnel
0-9, A-Z, $, /, %,
+, -, ., espace
1-250
9
9
I-2/5 (ITF)
Code
unidimensionnel
0-9
1-250
9
9
UPC-A
Code
unidimensionnel
0-9
11+1
(chiffre de
contrôle)
9
9
UPC-E
Code
unidimensionnel
0-9
6+1
(chiffre de
contrôle)
9
9
EAN13
Code
unidimensionnel
0-9
12+1
(chiffre de
contrôle)
9
9
EAN8
Code
unidimensionnel
0-9
7+1
(chiffre de
contrôle)
9
9
CODABAR (NW-7)
Code
unidimensionnel
0-9, A-D, $, /, :,
+, -, .,
3-250
9
(30
caractères
maximum)
CODE128
Code
unidimensionnel
Tous les
caractères ASCII
(128 caractères)
Code de contrôle
(37 types)
1-250
9
(30
caractères
maximum)
EAN128
Code
unidimensionnel
Tous les
caractères ASCII
(128 caractères)
Code de contrôle
(37 types)
1-250
9
(30
caractères
maximum)
POSTNET
Code
unidimensionnel
0-9
5, 9, 11*
9
9
Laser Bar Code
Code
unidimensionnel
0-9
3, 5, 7, 9, 11,
13, 15**
9
9
98
9
9
9
Norme
Format
Nombre de
caractères
Caractères
Windows
Macintosh
ISBN-2
Code
unidimensionnel
0-9
14+1
(chiffre de
contrôle)
9
9
ISBN-5
Code
unidimensionnel
0-9
17+1
(chiffre de
contrôle)
9
9
PDF417
Code
bidimensionnel
(type empilé)
Tous les
caractères
1-1 850
(si chiffres
uniquement, 2
710 maximum)
9
Non
disponible
QRCODE
Code
bidimensionnel
(type matriciel)
Tous les
caractères
1-1 817
(si chiffres
uniquement, 7
089 maximum)
9
Non
disponible
Data matrix
Code
bidimensionnel
(type matriciel)
Tous les
caractères
1-777
(si chiffres
uniquement, 3
116 maximum)
9
Non
disponible
* Pour POSTNET, le premier chiffre des données totales correspond à 0.
** Pour les codes à barres laser, le premier chiffre des données saisies correspond au chiffre de contrôle.
Précautions relatives à l'impression d'étiquettes de code à barres
Les imprimantes d'étiquettes Brother P-touch ne sont pas spécialement conçues pour les codes à
barres. Respectez les recommandations suivantes lorsque vous créez/imprimez des étiquettes de code
à barres :
● Veuillez vérifier la lisibilité des codes à barres à l'aide du scanner prévu à cet effet.
● Les codes à barres doivent être imprimés en noir sur fond blanc. Il se peut que le lecteur de code
à barres ne puisse pas numériser les étiquettes créées avec d'autres couleurs de support.
● La largeur maximale doit être définie pour les codes à barres. Si ce n'est pas le cas, le lecteur de
code à barres risque de ne pas pouvoir numériser le code.
● La zone d'image de l'étiquette doit contenir l'image de code à barres toute entière, y compris les
Veuillez noter que ces recommandations sont à titre informatif uniquement. Il ne s'agit pas d'une
garantie ou représentation de l'aptitude des imprimantes d'étiquettes P-touch à imprimer des étiquettes
de code à barres ni de la qualité ou de la lisibilité des étiquettes de code à barres imprimées à l'aide de
l'imprimante d'étiquettes P-touch. Brother et ses sociétés affiliées déclinent toute responsabilité
relative aux dommages et pertes résultant de l'utilisation des étiquettes de code à barres imprimées par
une imprimante d'étiquettes P-touch.
99
Annexes
marges gauche et droite.
Changement des paramètres P-touch
Cette section décrit les procédures de changement de vitesse de transmission de la PT-9500PC et
fournit les informations pour les exécuter dans un environnement LAN.
Changez le commutateur USB ID situé à
Changement de mode USB ID
3 l'arrière de la PT-9500PC.
Si vous utilisez plusieurs PT-9500PC, vous
pouvez changer le mode USB ID pour
reconnaître et utiliser chaque PT-9500PC
individuellement ou pour reconnaître toutes les
PT-9500PC comme imprimante unique.
† Reconnaissance individuelle des
PT-9500PC
Si le mode USB ID (à l'arrière de
l'imprimante) est réglé sur “1”, installez un
pilote d'imprimante séparé pour chaque
PT-9500PC.
Chaque PT-9500PC est alors reconnue
comme imprimante différente par le PC.
† Reconnaissance des PT-9500PC comme
imprimante unique.
Si le mode USB ID est réglé sur “2”,
n'installez le pilote d'imprimante qu'une
seule fois et vous pourrez alors utiliser
plusieurs PT-9500PC comme imprimante
unique. Même si vous raccordez une autre
PT-9500PC au PC, vous pouvez utiliser la
PT-9500PC sans configuration
supplémentaire.
Remarque
● En général, le commutateur USB ID est
réglé sur “2”.
Mettez la PT-9500PC et le PC hors
1 tension.
Débranchez le câble d'interface USB de
2 la PT-9500PC et du PC.
100
Rebranchez le câble d'interface USB sur
4 la PT-9500PC et le PC.
Mettez la PT-9500PC sous tension, puis
5 faites de même pour le PC.
Utilisation de plusieurs
ordinateurs
Changement de la vitesse
de transmission
Bien que la méthode recommandée
d’impression depuis plusieurs ordinateurs vers
la PT-9500PC préconise l’utilisation du serveur
d’impression Ethernet PS-9000 en option, vous
trouverez ci-dessous une autre méthode. La
PT-9500PC peut être utilisée par plusieurs PC
comme imprimante partagée. Raccordez la
PT-9500PC à un seul PC et configurez-la pour
une utilisation courante. La PT-9500PC peut
alors être utilisée comme imprimante réseau par
les PC sur le même réseau.
Cette fonction n'est possible que dans un
environnement Windows.
La vitesse de transmission de l'interface série est
réglée à l'usine sur 115 200 bps.
En cas d'utilisation d'un PC ne prenant pas en
charge une vitesse de transmission du port série
de 115 200 bps, réglez la vitesse de
transmission de la PT-9500PC sur 9 600 bps.
Remarque
● Une fois la vitesse de transmission de la
PT-9500PC changée, vous devez
également régler celle du PC sur 9 600
bps. Pour plus d'informations, reportezvous à la section "Réglage de la vitesse de
transmission du PC et de la PT-9500PC"
(→ P. 41).
1
Mettez la PT-9500PC hors tension.
La PT-9500PC hors tension, appuyez sur
2 la touche on/off pendant 5 secondes
minimum.
Câble Ether
Câble USB ou câble série
Touche
on/off
→ Le voyant ERROR (rouge) et le
voyant de la touche on/off (vert)
clignotent de manière alternative.
Après le clignotement alternatif des
3 voyants, relâchez la touche on/off.
Remarque
● Les paramètres d'utilisation courante de
l'imprimante varient en fonction du
système d'exploitation utilisé sur le PC et
de l'environnement LAN.
Pour plus d'informations, consultez le
mode d'emploi du PC.
→ La vitesse de transmission est
désormais réglée sur 9 600 bps.
101
Annexes
CONCENTRATEUR Ether
Entretien
Les pièces internes de la PT-9500PC s'encrassent au fur et à mesure de l'utilisation de l'imprimante.
Cette section décrit les procédures d'entretien de la PT-9500PC.
L'impression de l'étiquette
n'est pas nette
4
Appuyez sur la touche avance/coupe.
Si une ligne blanche horizontale apparaît sur
l'étiquette imprimée ou si les caractères ne sont
pas nets, il se peut que la tête d'impression et le
cabestan soient sales.
■ Auto-nettoyage
Éliminez toute saleté de la tête d'impression à
l'aide de la fonction d'auto-nettoyage de la
PT-9500PC.
Appuyez sur la touche de libération du
1 couvercle et ouvrez le couvercle du
logement de la cassette.
Touche avance/
coupe
→ L'auto-nettoyage commence.
Appuyez sur la touche de libération du
5 couvercle et ouvrez le couvercle du
logement de la cassette.
Une fois le cabestan arrêté, appuyez sur
la touche de libération du couvercle.
Réinsérez la cassette de ruban, puis
6 refermez le couvercle du logement de la
cassette.
2
Retirez la cassette de ruban.
Refermez le couvercle du logement de la
3 cassette.
102
■ Nettoyage de la tête d'impression et du
cabestan
Si vous n'utilisez pas la fonction d'autonettoyage pour nettoyer la tête d'impression,
respectez les procédures suivantes pour
nettoyer la PT-9500PC.
1
† Cabestan
Mettez la PT-9500PC hors tension.
Appuyez sur la touche de libération du
2 couvercle et ouvrez le couvercle du
logement de la cassette.
3
Retirez la cassette de ruban.
Coton-tige
Cabestan
Réinsérez la cassette de ruban, puis
Utilisez un coton-tige pour nettoyer la
4 tête d'impression et le cabestan.
5 refermez le couvercle du logement de la
cassette.
Remarque
● La PT-9500PC est équipée d'une
coupeuse pour couper les étiquettes
imprimées. Veillez à ne pas toucher la
coupeuse lorsque vous nettoyez la
PT-9500PC.
● La tête d'impression est brûlante pendant
et immédiatement après l'utilisation de
l'imprimante. Ne nettoyez pas la
PT-9500PC immédiatement après
l'impression d'étiquettes.
† Tête d'impression
Annexes
Coton-tige
Tête d'impression
103
■ Ruban de nettoyage
Utilisez le ruban de nettoyage TZ-CL6 de 1 1/2
po (36 mm) de largeur (vendu séparément)
pour nettoyer facilement la PT-9500PC.
Appuyez sur la touche de libération du
1 couvercle et ouvrez le couvercle du
logement de la cassette.
Retirez la cassette de ruban et insérez le
2 ruban de nettoyage.
Refermez le couvercle du logement de la
3 cassette.
Appuyez sur la touche Avance/coupe.
4
→ Le nettoyage commence.
Appuyez sur la touche de libération du
5 couvercle et ouvrez le couvercle du
Nettoyage de la coupeuse
Si les étiquettes imprimées ne sont pas éjectées
correctement de la PT-9500PC, nettoyez la
coupeuse pour couper les étiquettes.
1
Mettez la PT-9500PC hors tension.
Appuyez sur la touche de libération du
2 couvercle et ouvrez le couvercle du
logement de la cassette.
3
Retirez la cassette de ruban.
Utilisez un coton-tige pour nettoyer la
4 coupeuse.
logement de la cassette.
Lorsque le cabestan s'arrête, appuyez sur
la touche de libération du couvercle.
Retirez le ruban de nettoyage, réinsérez
6 la cassette de ruban, puis refermez le
couvercle du logement de la cassette.
Remarque
● Pour plus d'informations sur l'utilisation
du ruban de nettoyage, consultez le
mode d'emploi fourni avec ce dernier.
Lame de la coupeuse
Coton-tige
Partie métallique
104
Réinsérez la cassette de ruban, puis
5 refermez le couvercle du logement de la
cassette.
Remarque
● Veillez à ne pas toucher la coupeuse
lorsque vous nettoyez la PT-9500PC.
● La tête d'impression est brûlante pendant
Annexes
et immédiatement après l'utilisation de
l'imprimante. Ne nettoyez pas la
PT-9500PC immédiatement après
l'impression d'étiquettes.
105
Détection de pannes
Pour la détection des pannes de la PT-9500PC, reportez-vous à la liste suivante des problèmes
possibles.
Questions et réponses
Problème
Cause
Mesure
Le câble d'interface n'est pas
branché correctement.
La PT-9500PC n'imprime
pas.
Une erreur d'impression est
indiquée.
La cassette de ruban n'est pas
correctement insérée.
Le couvercle du logement de la
cassette est ouvert.
Vérifiez que le câble d'interface est
correctement raccordé, que la cassette
de ruban est correctement insérée et que
le couvercle du logement de la cassette
est fermé.
Le câble d'interface USB est
raccordé pendant une
connexion série.
Une bande rayée apparaît
pendant l'impression.
La cassette de ruban est vide.
Insérez une cassette de ruban neuve,
puis appuyez sur la touche Avance/
coupe ou mettez la PT-9500PC hors,
puis sous tension.
La touche on/off ne s'allume
pas ou ne clignote pas.
Le cordon d'alimentation n'est
pas branché correctement.
Vérifiez que le cordon d'alimentation est
correctement raccordé. Si le problème
persiste, contactez le point de vente où
vous avez acheté la PT-9500PC ou votre
service technique agréé local.
Une ligne blanche
horizontale apparaît sur
l'étiquette imprimée.
La tête d'impression ou le
cabestan est sale.
Reportez-vous à la section "L'impression
de l'étiquette n'est pas nette" (→ P. 102)
et nettoyez la tête d'impression et le
cabestan.
Le mauvais port est sélectionné.
Sous Windows, sélectionnez le port
approprié dans la liste “Imprimer vers le
port suivant” dans la boîte de dialogue
des propriétés de l'imprimante.
Pour une connexion USB, sélectionnez
PTUSB: sous Windows® 98/98 SE/Me ou
USB00n: sous Windows® 2000 Pro/XP.
Pour une connexion série, sélectionnez
COM1: si la PT-9500PC est raccordée au
port COM1 ou COM2: si la PT-9500PC
est raccordée au port COM2.
Les vitesses de transmission du
PC et de la PT-9500PC sont
différentes.
Reportez-vous à la section "Réglage de
la vitesse de transmission du PC et de la
PT-9500PC" (→ P. 41) et changez la
vitesse de transmission.
Une erreur de transmission
de données apparaît sur le
PC.
106
Problème
Cause
Mesure
Vérifiez que la PT-9500PC est sous
tension.
Vérifiez que le câble d'interface est
correctement raccordé.
Erreur 99 : le PC ne peut pas
détecter la PT-9500PC.
Vérifiez que le port COM auquel la
PT-9500PC est raccordé est identique à
celui qui est sélectionné dans l'assistant
pour le changement de la vitesse de
transmission. (De nombreux PC
disposent de plusieurs ports COM et le
port COM2 peut avoir été sélectionné
par erreur dans l'assistant pour le
changement de la vitesse de
transmission.)
Vérifiez que le câble d'interface USB
n'est pas raccordé à la PT-9500PC
pendant une connexion série.
Une fois coupées, les
étiquettes ne sont pas
éjectées correctement
de la PT-9500PC.
Erreur 1 ou Erreur 5 : le port
série du PC ne peut pas être
utilisé.
Selon le PC, le port COM peut être
désactivé par défaut. Consultez le mode
d'emploi du PC ou contactez son
fabricant pour activer le port COM.
<Vérifiez le port COM>
(Sous Windows® 95/98)
Double-cliquez sur l'icône Système du
Panneau de configuration.
Cliquez sur l'onglet Gestionnaire de
périphériques, puis sur le signe + en
regard de Ports (COM et LPT)
• Vérifiez que les ports COM1 et COM2
sont répertoriés.
• Vérifiez qu'aucun symbole d'erreur ne
s'affiche.
Le PC ne prend pas en charge le
réglage initial de la vitesse de
transmission (115 200 bps) de la
PT-9500PC.
Certains anciens PC peuvent ne pas
prendre en charge le réglage initial de la
vitesse de transmission (115 200 bps) de
la PT-9500PC.
Reportez-vous à la section "Changement
de la vitesse de transmission" (→ P. 101).
Une fois la vitesse de transmission
changée, reportez-vous à la section
"Réglage de la vitesse de transmission du
PC et de la PT-9500PC" (→ P. 41) et
réglez la vitesse sur 57 600 bps ou sur
9600 bps.
La lame de la coupeuse est sale.
Reportez-vous à la section "Nettoyage
de la coupeuse" (→ P. 104) et nettoyez
la coupeuse.
107
Annexes
La vitesse de transmission
ne peut pas être définie à
l'aide de l'assistant pour le
changement de la vitesse de
transmission ou à l'aide des
utilitaires de la Brother
PT-9500PC.
Si un autre périphérique de connexion
série utilise le même port COM sous
Windows® NT 4.0/2000 Pro/XP, les
étiquettes ne peuvent pas être imprimées.
Changez le port COM du périphérique
de connexion série ou raccordez la
PT-9500PC à un port COM non utilisé.
Spécifications
PT-9500PC
Élément
Écran
Impression
Voyants LED (vert/rouge)
Méthode d'impression
Impression sur ruban laminé pour transfert thermique/
impression thermique
Tête d'impression
360 ppp/384 points
Résolution
d'impression
Pour les cassettes de ruban TZ : 360 ppp
Vitesse d'impression
Pour les cassettes de ruban TZ : 20 mm/s maximum
Largeur d'impression
maximale
27,1 mm
Touches
Touche on/off
Touche Avance/coupe
Interface
Série (RS-232C)
USB (compatible USB 1.1)
Source d'alimentation
Consommation
Dimensions
Poids
Coupeuse
Option
108
Spécification
120 V c.a. 60 Hz (adaptateur secteur (modèle AD-9000))
Environ 30 W (pendant l'impression)
116 (L) × 189,6 (P) × 127 (H) mm
Environ 1,3 kg
Coupeuse entièrement automatique/coupeuse semi-automatique
Serveur d’impression USB optionnel PS9000
Environnement d'exploitation
Élément
Système
d'exploitation
Spécification
IBM PC ou compatible
PC
Macintosh
Interface
Disque dur
Mémoire
Pour une connexion USB
Windows® 98/98 SE/Me/2000 Pro/XP
(périphérique pré-installé)
Périphérique de préparation de port USB
Mac OS 8.6-9.x, Mac OS X 10.1-10.2.6
Périphérique de préparation de port USB
Port série, port USB (compatible USB 1.1)
IBM PC ou compatible
PC
Plus de 70 Mo d'espace*3 disponible
Macintosh
Plus de 100 Mo d'espace*3 disponible
IBM PC ou compatible
PC
Macintosh
Écran
Pour une connexion série
Windows® 95*2/98/98 SE/Me/NT 4.0*2/2000 Pro*1/XP
(périphérique pré-installé)
Périphérique de port série (RS-232C)
IBM PC ou compatible
PC
Macintosh
Autre
64 Mo minimum
24 Mo minimum d'espace disponible
SVGA, couleurs haute définition ou cartes graphiques
supérieures
256 couleurs minimum
Lecteur de CD-ROM
Annexes
*1 Uniquement compatible avec Windows® 2000 Professionnel (sauf Windows® 2000 Server)
*2 Microsoft® Internet Explorer version 3.02 ou supérieure est requis pour exécuter le programme
d'installation.
Sous Windows® NT 4.0, Service Pack 6 ou version ultérieure et Internet Explorer version 5.5 ou
supérieure sont requis.
*3 Espace disponible requis lors de l'installation du logiciel avec toutes les options (sauf le guide
d'utilisation sur CD-ROM sous Macintosh)
109
Accessoires
Les fournitures et accessoires suivants sont disponibles pour votre imprimante P-touch et peuvent être
commandés directement auprès de Brother si votre revendeur ne les a pas en stock.
■ Etiquettes Avery pour P-touch :
Parfaites pour l'impression d'étiquettes sur papier Avery une par une (impression noire sur étiquettes
blanches)
No. de stock
Description
Qté/paquet
Prix
AV1789
Etiquettes pour dossier de fichier (5/8 pouce x 3-1/2
pouces) - 50 étiquettes/cassette
1
19,99$
AV1957
Etiquettes pour adresse de retour (3/4 pouce x 2-1/4
pouces) - 70 étiquettes/cassette
1
19,99$
AV2067
Etiquettes d'adresse (3/4 pouce x 2-5/8 pouces) - 65
étiquettes/cassette
1
19,99$
Qté/Paquet
Prix**
.
Rubans laminés TZ (26,2 pieds de long (7,8 m) sauf lorsqu’indiqué autrement)
No. de stock
Description
Rubans laminé de 1/2 pouce (36 mm) de largeur
TZ-161
Caractères noirs sur adhésif transparent
1
32,95$
TZ-261
Caractères noirs sur adhésif blanc
1
34,95$
TZ-461
Caractères noirs sur adhésif rouge
1
34,95$
TZ-561
Caractères noirs sur adhésif bleu
1
34,95$
TZ-661
Caractères noirs sur adhésif jaune
1
34,95$
TZ-262
Caractères rouges sur adhésif blanc
1
34,95$
TZ-263
Caractères bleus sur adhésif blanc
1
34,95$
Rubans laminés de 1 pouce (24 mm) de largeur
TZ-151
Caractères noirs sur adhésif transparent
1
25,99$
TZ-251
Caractères noirs sur adhésif blanc
1
28,99$
TZ-451
Caractères noirs sur adhésif rouge
1
28,99$
TZ-651
Caractères noirs sur adhésif jaune
1
28,99$
TZ-252
Caractères rouges sur adhésif blanc
1
28,99$
TZ-253
Caractères bleus sur adhésif blanc
1
28,99$
TZ-354
Caractères dorés sur adhésif noir
1
31,99$
TZ-155
Caractères blancs sur adhésif transparent
1
32,95$
TZ-355
Caractères blancs sur adhésif noir
1
31,99$
*TZ-B51
Caractères noirs sur adhésif orange fluorescent
1
35,99$
1
22,99$
Rubans laminés de 3/4 pouce (18 mm) de largeur
110
TZ-141
Caractères noirs sur adhésif transparent
TZ-M41
Caractères noirs sur adhésif transparent (mat)
1
24,99$
TZ-241
Caractères noirs sur adhésif blanc
1
24,99$
TZ-242
Caractères rouges sur adhésif blanc
1
24,99$
TZ-243
Caractères bleus sur adhésif blanc
1
24,99$
No. de stock
Qté/Paquet
Prix**
TZ-344
Caractères dorés sur adhésif noir
Description
1
28,99$
TZ-345
Caractères blancs sur adhésif noir
1
28,99$
TZ-545
Caractères blancs sur adhésif bleu
1
28,99$
TZ-641
Caractères noirs sur adhésif jaune
1
24,99$
*TZ-B41
Caractères noirs sur adhésif orange fluorescent
1
29,99$
Rubans laminé de 1/2 pouce (12 mm) de largeur
TZ-131
Caractères noirs sur adhésif transparent
1
19,99$
TZ-132
Caractères rouges sur adhésif transparent
1
19,99$
TZ-133
Caractères bleus sur adhésif transparent
1
19,99$
TZ-135
Caractères blancs sur adhésif transparent
1
23,95$
TZ-231
Caractères noirs sur adhésif blanc
1
20,99$
TZ-232
Caractères rouges sur adhésif blanc
1
20,99$
TZ-233
Caractères bleus sur adhésif blanc
1
20,99$
TZ-334
Caractères dorés sur adhésif noir
1
24,99$
TZ-335
Caractères blancs sur adhésif noir
1
24,99$
TZ-431
Caractères noirs sur adhésif rouge
1
20,99$
TZ-435
Caractères blancs sur adhésif rouge
1
24,99$
TZ-531
Caractères noirs sur adhésif bleu
1
20,99$
TZ-631
Caractères noirs sur adhésif jaune
1
20,99$
TZ-731
Caractères noirs sur adhésif vert
1
20,99$
TZ-M31
Caractères noirs sur adhésif transparent (mat)
1
20,99$
16,99$
Rubans laminé de 3/8 pouce (9 mm)de largeur
TZ-121
Caractères noirs sur adhésif transparent
1
TZ-221
Caractères noirs sur adhésif blanc
1
19,99$
TZ-222
Caractères rouges sur adhésif blanc
1
19,99$
TZ-223
Caractères bleus sur adhésif blanc
1
19,99$
TZ-325
Caractères blancs sur adhésif noir
1
22,99$
1
14,99$
Rubans laminé de 1/4 pouce (6 mm) de largeur
Caractères noirs sur adhésif transparent
TZ-211
Caractères noirs sur adhésif blanc
1
16,99$
TZ-315
Caractères blancs sur adhésif noir
1
20,99$
Annexes
TZ-111
* 16,4 pieds (4,92 m) de longueur
111
Rubans non laminés
No. de stock
Description
Qté/Paquet
Prix**
1
21,99$
3/4 pouce (18 mm)
TZ-N641
Caractères noirs sur adhésif jaune
TZ-N541
Caractères noirs sur adhésif bleu
1
21,99$
TZ-NF41
Caractères noirs sur adhésif violet
1
21,99$
Caractères noirs sur adhésif jaune
1
17,99$
1/2 pouce (12 mm)
TZ-N631
TZ-N531
Caractères noirs sur adhésif bleu
1
17,99$
TZ-NF31
Caractères noirs sur adhésif violet
1
17,99$
Ruban à forte adhérence
No. de stock
Description
Qté/paquet
Prix
TZS131
Caractères noirs sur fond transparent de 1/2 pouce (12 mm)
1
23,99$
TZS141
Caractères noirs sur fond transparent de 3/4 pouce (18 mm)
1
27,99$
TZS151
Caractères noirs sur fond transparent de 1 pouce (24 mm)
1
31,99$
TZS161
Caractères noirs sur fond transparent de 1-1/2 pouce (36 mm)
1
38,99$
TZS211
Caractères noirs sur fond blanc de 1/4 pouce (6 mm)
1
19,99$
TZS221
Caractères noirs sur fond blanc de 3/8 pouce (9 mm)
1
21,99$
TZS231
Caractères noirs sur fond blanc de 1/2 pouce (12 mm)
1
23,99$
TZS241
Caractères noirs sur fond blanc de 3/4 pouce (18 mm)
1
27,99$
TZS251
Caractères noirs sur fond blanc de 1 pouce (24 mm)
1
31,99$
TZS261
Caractères noirs sur fond blanc de 1-1/2 pouce (36 mm)
1
38,99$
TZS631
Caractères noirs sur fond jaune de 1/2 pouce (12 mm)
1
23,99$
TZS641
Caractères noirs sur fond jaune de 3/4 pouce (18 mm)
1
27,99$
TZS651
Caractères noirs sur fond jaune de 1 pouce (24 mm)
1
31,99$
TZS661
Caractères noirs sur fond jaune de 1-1/2 pouce (36 mm)
1
38,99$
TZS941
Caractères noirs sur fond argent mat de 3/4 pouce (18 mm)
1
31,99$
TZS951
Caractères noirs sur fond argent mat de 1 pouce (24 mm)
1
34,99$
TZS961
Caractères noirs sur fond argent mat de 1-1/2 pouce (36 mm)
1
49,99$
* Tous les rubans ont une longueur de 26,2 pouces sauf mention contraire.
112
Ruban ID souple : Adhésif spécial pour pliage, emballage et signalisation
No. de stock
Qté/paquet
Prix
TZFX231
Caractères noirs sur fond blanc de 1/2 pouce (12 mm)
Description
1
23,99$
TZFX241
Caractères noirs sur fond blanc de 3/4 pouce (18 mm)
1
27,99$
TZFX251
Caractères noirs sur fond blanc de 1 pouce (24 mm)
1
31,99$
TZFX261
Caractères noirs sur fond blanc de 1-1/2 pouce (36 mm)
1
38,99$
Description
Qté/Paquet
Prix**
1
49,95$
Qté/Paquet
Prix**
1
34,95$
Qté/Paquet
Prix**
1
49,95$
Qté/Paquet
Prix**
Ruban sécuritaire
No. de stock
3/4 pouce (18 mm)
TZ-SE4
Caractères noirs sur adhésif blanc
Ruban tissu
No. de stock
Description
1/2 pouce (12 mm)
TZ-FA3
Caractères bleus sur adhésif blanc
Kit timbre/porte-timbre
No. de stock
Description
3/4 pouce (18 mm) Surface timbre 9 × 55 mm
SK-MB
Tampon supplémentaire pour timbres larges avec encre
noire
Options
No. de stock
Description
TZ-CL6
Ruban de nettoyage
1
34,95$
PS9000
Serveur d'impression (conçu pour la PT9500PC)
1
499,95$
Annexes
** Prix et disponibilité des accessoires sujets à changement sans préavis.
*** Nous appeler pour les prix.
113
Index
A
Accessoires .......................................... 10, 110
Adaptateur secteur ................................. 10, 15
Administrateur ............................................. 26
Aide ............................................................. 74
Ajout/suppression de programmes................ 44
Ajouter ou supprimer des programmes......... 44
Arranger texte ........................................ 71, 89
Auto-nettoyage........................................... 102
Détection de pannes .................................. 106
Droits..................................................... 54, 57
Droits d'administrateur ................................ 26
E
Entretien .................................................... 102
Environnement d'exploitation .................... 109
Étiquettes ............................................... 68, 86
Etiquettes AV ............................................. 110
B
F
Bac de récupération ............................... 10, 22
Badge d'identité ..................................... 72, 89
Barre d'outils de dessin .......................... 70, 88
Barre des objets...................................... 71, 89
Barre des propriétés ............................... 70, 88
Bâtonnet de lettrage ..................................... 10
Bâtonnet de lettrage ..................................... 82
Fenêtre de mise en page ........................ 70, 88
Fusionner champ de base de données.......... 89
C
Cabestan .................................................... 103
Câble d'interface série............................ 10, 18
Câble d'interface USB ............................ 10, 17
Cadre décoratif ............................................ 71
Calendrier .................................................... 71
Capture d'écran ........................................... 71
Cassette de ruban................................... 10, 20
Catalogue de cassettes de ruban................... 11
CD-ROM ............................................... 11, 93
Changement de la couleur de fond .............. 80
Clip Art .................................................. 71, 89
Code à barres................................... 71, 89, 98
Commutateur USB ID .......................... 12, 100
Cordon d'alimentation ........................... 10, 15
Coupeuse................................................... 104
Couvercle du logement de la cassette .......... 12
D
Date et heure ......................................... 71, 89
Définition de la forme du texte..................... 79
Définition des dimensions de l'étiquette....... 78
Désinstallation ................................. 44, 52, 63
Désinstallation du logiciel................ 44, 52, 63
Désinstallation du logiciel
P-touch Editor .................................... 52, 63
Désinstallation du logiciel
P-touch Quick Editor.......................... 52, 65
114
G
Guide d'utilisation sur CD-ROM.................. 93
Guide de référence rapide ........................... 11
I
Image..................................................... 71, 89
Importation de texte..................................... 81
Impression ....................................... 73, 81, 90
Imprimante réseau ............................... 39, 101
Insertion de la cassette de ruban .................. 20
Insertion de symboles .................................. 80
Installation ................................. 24, 25, 47, 54
Installation avancée ..................................... 33
Installation de base ...................................... 26
Installation du pilote d'imprimante. ............. 59
L
Lancement du logiciel P-touch Editor..... 69, 87
Lancement du logiciel
P-touch Quick Editor.......................... 77, 95
Logiciel........................................................ 24
M
Mac OS 8.6-9.x ........................................... 47
Mac OS X 10.1- ........................................... 54
Macintosh ........................................ 47, 54, 85
Mise en place du bac de récupération ......... 22
Mode USB ID ............................................ 100
O
Options d'impression ....................... 73, 81, 90
P
T
Paramètres P-touch .................................... 100
Photo ..................................................... 71, 89
Pilote d'imprimante.................... 24, 35, 47, 50
Port série................................................ 12, 18
Port USB ................................................ 12, 17
Précautions importantes ................................. 4
Préparatifs .................................................... 14
Print Center.................................................. 62
Printer Center............................................... 66
Prise de l’adaptateur secteur......................... 12
Propriétés d'impression ................................ 70
Propriétés de la page.............................. 70, 88
Propriétés de mise en page..................... 70, 88
Propriétés de police ..................................... 88
Propriétés de texte.................................. 70, 88
PS-9000 ....................................................... 39
PT-9500PC................................................... 10
P-touch Editor ................ 24, 32, 47, 54, 69, 87
P-touch Quick Editor...... 24, 33, 49, 57, 77, 95
Table ........................................................... 71
Tête d'impression....................................... 103
Texte............................................................ 71
Touche Avance/coupe ................................. 21
Touche avance/coupe.................................. 12
Touche de libération du couvercle......... 12, 20
Touche on/off ........................................ 12, 19
Q
U
Utilisation de ce manuel ................................ 3
Utilisation de l'historique de texte................ 79
V
Vitesse de transmission ........................ 41, 101
Vitesse de transmission du PC et de la
PT-9500PC............................................... 41
Voyant ......................................................... 13
Voyant ERROR............................................. 12
Vue arrière................................................... 12
Vue avant .................................................... 12
Questions et réponses ................................ 106
W
R
Windows ............................................... 25, 67
Raccordement à la source d'alimentation..... 15
Raccordement à un PC................................. 16
Raccordement à un port série................. 18, 36
Raccordement à un port USB ................. 17, 35
Raccordement de la PT-9500PC................... 15
Réduction en icône du logiciel
P-touch Quick Editor................................ 81
Retrait de l'endos de l'étiquette .................... 82
Ruban de nettoyage ................................... 104
Rubans TZ.................................................... 20
S
Annexes
Sélecteur ...................................................... 52
Sélection de l'imprimante ...................... 52, 62
Serveur d'impression.................................... 39
Sortie d'étiquette .......................................... 12
Spécifications............................................. 108
Support du bac de récupération ................... 12
Suppression...................................... 44, 52, 63
Suppression du pilote d'imprimante ....... 53, 66
Suppression du pilote d'imprimante
PT-9500PC............................................... 45
Symbole....................................................... 71
Système d'exploitation ................................. 24
115
INFORMATION SUR LES CONTACTS POUR LE PT-9500PC
(CANADA SEULEMENT)
PT-9500PC CONTACT INFORMATION (for Canada Only)
Service Center List / Liste des centres de service
Si vous avez besoin d’un centre de service local, appeler le 1-877-BROTHER (1-877-276-8437)
pour l’adresse du centre de service autorisé le plus proche.
Si vous devez joindre un centre de service local, veuillez appeler le 1-877-BROTHER
(1-877-276-8437) pour vous informer sur le centre de service autorisé le plus proche de vous.
Operational Assistance / Pour de l’assistance sur le
fonctionnement
Pour une assistance technique et des conseils concernant le fonctionnement, appeler le
1-877-BROTHER (1-877-276-8437)
Pour une assistance technique et sur le fonctionnement vous pouvez
appeler le 1-877-BROTHER (1-877-276-8437)
Assistance on the Internet / Assistance sur l’internet
Pour des informations concernant les produits et le téléchargement des derniers pilotes :
http://www.brother.ca ou http://www.brother.com
Pour des informations sur les produits et le téléchargement des derniers pilotes:
http://www.brother.ca ou http://www.brother.com
Accessories & Supplies / Accessoires et fournitures
Pour commander les accessoires et les fournitures Brother en utilisant votre carte Visa ou
MasterCard, vous pouvez téléphoner sans frais au
1-877-BROTHER (1-877-276-8437), ou pour commander par la poste, veuillez remplir le
bon de commande des accessoires
que vous trouverez dans votre manuel d’emploi et postez-le accompagné de votre paiement à :
Pour commander les accessoires et les fournitures Brother en utilisant votre carte Visa
ou MasterCard, vous pouvez téléphoner sans frais au 1-877-BROTHER (1-877-276-8437),
ou pour commander par la poste, veuillez remplir le bon de commande des accessoires
que vous trouverez dans votre manuel d’emploi et postez-le accompagné de votre paiement à :
La corporation internationale Brother (Canada) Ltée
Brother International Corp. (Canada) Ltd.
1, rue Hotel de Ville,
Dollard des Ormeaux, QC
Canada H9B 3H6
116
BON DE COMMANDE POUR LES ACCESSOIRES
Ce bon de commande vous est fourni pour votre utilisation si votre concessionnaire n’a pas
les articles nécessaires en stock ou si vous préférez commander par téléphone. Pour commander par téléphone, appelez Brother International au 1-877- BROTHER (1-877-2768437) et donnez votre numéro de Visa ou MasterCard.
No. stock
Description
Prix
Quantité
Total
TOTAL
Les prix peuvent changer sans préavis.
Avant d’appeler :
1. Voir le verso de ce bon et sélectionner les accessoires souhaités.
2. Remplir le bon de commande et indiquer la quantité de chaque article (pour votre propre
information).
3. Noter le total sur la ligne “Total Fournitures/Accessoires” ci-dessous (pour votre propre
information).
4. Ajouter la taxe de vente et les frais d’expédition/de manutention (pour votre propre
information).
5. Ayez le numéro et la date d’expiration de votre Visa ou MasterCard à portée de la main.
Total Fournitures/Accessoires
$
Tous les résidents du Canada : Veuillez ajouter T.P.S $
taxes de ventes applicables (TPS et TVP).
T.V.P $
Expédition/manutention
$5,00
MONTANT TOTAL DÛ
$
T.P.S. # R100663764
T.V.P. # 100100117TQ0001
* Les prix peuvent changer sans préavis.
INFORMATION SUR LES CONTACTS POUR LE PT-9500PC
(CANADA SEULEMENT)
PT-9500PC CONTACT INFORMATION (for Canada Only)
Service Center List / Liste des centres de service
Si vous avez besoin d’un centre de service local, veuillez appeler le 1-877-BROTHER
(1-877-276-8437)
pour l’adresse du centre de service autorisé le plus proche.
Si vous devez joindre un centre de service local, veuillez appeler le 1-877-BROTHER
(1-877-276-8437) pour vous informer sur le centre de service autorisé le plus proche de vous.
Operational Assistance / Pour de l’assistance sur le fonctionnement
Pour une assistance technique et sur le fonctionnement vous pouvez appeler le
1-877-BROTHER (1-877-276-8437)
Pour une assistance technique et sur le fonctionnement vous pouvez
téléphoner au 1-877-BROTHER (1-877-276-8437)
Assistance on the Internet / Assistance sur l’internet
Pour des informations concernant les produits et le téléchargement des derniers pilotes :
http://www.brother.ca ou http://www.brother.com
Pour de l’information sur les produits et pour télécharger les dernier pilotes :
http://www.brother.ca ou http://www.brother.com
Accessories & Supplies / Accessoires et fournitures
Pour commander les accessoires et les fournitures Brother en utilisant votre carte Visa ou
MasterCard, vous pouvez téléphoner sans frais au
1-877-BROTHER (1-877-276-8437), ou pour commander par la poste, veuillez remplir le
bon de commande des accessoires
que vous trouverez dans votre manuel d’emploi et postez-le accompagné de votre paiement à :
Pour commander les accessoires et les fournitures Brother en utilisant votre carte Visa
ou MasterCard, vous pouvez téléphoner sans frais au 1-877-BROTHER (1-877-276-8437),
ou pour commander par la poste, veuillez remplir le bon de commande des accessoires
que vous trouverez dans votre manuel d’emploi et postez-le accompagné de votre paiement à :
La corporation internationale Brother (Canada) Ltée
Brother International Corp. (Canada) Ltd.
1, rue Hotel de Ville,
Dollard des Ormeaux, QC
Canada H9B 3H6
BON DE COMMANDE POUR LES ACCESSOIRES
Ce bon de commande vous est fourni pour votre utilisation si votre concessionnaire n’a pas
les articles nécessaires en stock ou si vous préférez commander par téléphone. Pour commander par téléphone, appelez Brother International au 1-877- BROTHER (1-877-2768437) et donnez votre numéro de Visa ou MasterCard.
No. stock
Description
Prix
Quantité
Total
TOTAL
Les prix peuvent changer sans préavis.
Avant d’appeler :
1. Voir le verso de ce bon de commande et sélectionner les articles souhaités.
2. Remplir le bon de commande et indiquer la quantité de chaque article (pour votre propre
information).
3. Noter le total sur la ligne “Total Fournitures/Accessoires” ci-dessous (pour votre propre
information).
4. Ajouter la taxe de vente et les frais d’expédition/de manutention (pour votre propre
information).
5. Ayez le numéro et la date d’expiration de votre Visa ou MasterCard à portée de la main.
Total Fournitures/Accessoires
$
Tous les résidents du Canada: Veuillez ajouter
T.P.S $
taxes de ventes applicables (T.P.S et T.V.P).
T.V.P $
Expédition/manutention
$5,00
MONTANT TOTAL DÛ
$
T.P.S. # R100663764
T.V.P # 100100117TQ0001
* Les prix peuvent changer sans préavis.
Printed in China
LN4251001
Download PDF

advertising