Cisco Systems 1840 Network Router User Manual

Regulatory Compliance and Safety Information
for Cisco 1840 Routers
This publication provides international regulatory compliance and safety information for the Cisco 1840
router. This model number is printed on the bottom homologation label with the approval logos and
certification numbers.
The Cisco 1840 router comprises a chassis with two slots for interface cards.
Note
Package names, bundles, and ordering numbers for different configurations of a router, with selected
interface cards or services, are indicated by changing the last digit of the marketing designation within
the range of 0 to 9. These changed numbers do not affect the model name, and they do not appear on the
bottom homologation label with the approvals. The basic approved chassis of Cisco 1840 routers are not
changed or modified in any way. For example, the marketing designation “1843” could mean basic
chassis 1840 configured with two interface cards selected from the tables below. The interface cards used
in these selections are approved separately for use with any compatible Cisco equipment.
Use this publication with other documentation that is available for your router.
This document contains the following sections:
•
Safety
•
Electromagnetic Interference (EMI)
•
Telecommunications
•
Conformité Européenne Marking Directive
•
Translated Safety Warnings
•
Obtaining Documentation
•
Documentation Feedback
•
Obtaining Technical Assistance
•
Obtaining Additional Publications and Information
Corporate Headquarters:
Cisco Systems, Inc., 170 West Tasman Drive, San Jose, CA 95134-1706 USA
Copyright © 2004 - 2006 Cisco Systems, Inc. All rights reserved.
Safety
Safety
This section describes safety conditions and operating conditions for Cisco 1840 routers. It contains the
following:
Warning
•
Agency Approvals/Standards
•
Lithium Backup Battery
•
Operating Conditions for Canada
•
Operating Conditions for Australia and the European Community
•
Operating Conditions for the United Kingdom
This equipment will be inoperable when mains power fails. Statement 198
Agency Approvals/Standards
This section lists the following agency approvals and standards for safety:
•
Safety—CSA Certified to UL 60950-1 and CSA 22.2 No. 60950-1, ACA to AS/NZS 60950,
CB Certificate/Test Report to IEC 60950-1, edition 1 (2001) with all country deviations, as well as
to EN 60950-1
Lithium Backup Battery
Cisco 1840 routers have an internal real time clock with battery backup. The backup battery is a socketed
lithium battery. This battery lasts the life of the router under the operating environmental conditions
specified for the router, and is not field replaceable.
Note
Warning
Although the lithium battery is not intended to be field replaceable, the safety agencies require the
following warning be included in this document.
There is the danger of explosion if the battery is replaced incorrectly. Replace the battery only with
the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according
to the manufacturer’s instructions. Statement 1015
Operating Conditions for Canada
In addition to the warnings and safety guidelines listed in the “Translated Safety Warnings” section on
page 14 in this document, the following operating conditions apply to routers used in Canada:
The Canadian Department of Communications label identifies certified equipment. This certification
means that the equipment meets certain telecommunications network protective operational and safety
requirements. The Department does not guarantee that the equipment will operate to the user’s
satisfaction.
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1840 Routers
2
OL-10257-02
Safety
Before installing the equipment, users should ensure that it is permissible to be connected to the facilities
of the local telecommunications company. The equipment must also be installed using an acceptable
method of connection. In some cases, the company’s inside wiring associated with a single line
individual service may be extended by means of a certified connector assembly (telephone extension
cord). The customer should be aware that compliance with the above conditions may not prevent
degradation of service in some situations.
Repairs to certified equipment should be made by an authorized Canadian maintenance facility
designated by the supplier. Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or equipment
malfunctions, may give the telecommunications company cause to request the user to disconnect the
equipment.
Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the power utility,
telephone lines and internal metallic water pipe system, if present, are connected together. This
precaution may be particularly important in rural areas.
Warning
Only trained and qualified personnel should be allowed to install, replace, or service this equipment.
Statement 1030
Operating Conditions for Australia and the European Community
The warnings and safety guidelines listed in the section “Translated Safety Warnings” section on page 14
in this document apply to routers used in Australia and the European Community.
Operating Conditions for the United Kingdom
In addition to the warnings and safety guidelines listed in the section “Translated Safety Warnings”
section on page 14 in this document, the following warnings and safety guidelines apply to routers used
in the United Kingdom:
•
The router is designed to meet the requirements of interim CTR3 for Basic Rate Access.
•
Interconnection directly, or by way of other apparatus, of ports marked:
“Safety Warning—See instructions for use”
with ports marked or not so marked may produce hazardous conditions on the network, and that
advice should be obtained from a competent engineer before such a connection is made.
•
The BRI connector must be hardwired permanently to the S-reference connection point by using a
connect one-time-only, nonremovable plug (RJ-45 with the latch tab removed).
•
The ports marked “10BaseT,” “Console,” and “ISDN” have a safety warning applied to them as
follows:
“These ports do not provide isolation sufficient to satisfy the requirement of EN41003; apparatus
connected to these ports should either have been approved to EN41003 or have previously been
evaluated against B5E301 British Telecommunications plc (Post Office) Technical Guides 2 or 26
and given permission to attach; any other usage will invalidate any approval given to this apparatus.”
Other usage will invalidate any approval given to this apparatus if as a result it ceases to comply with
EN41003:1993.
•
This apparatus must be connected to a main socket outlet with a protective earth contact.
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1840 Routers
OL-10257-02
3
Electromagnetic Interference (EMI)
•
Connection of power supply: The router is intended for use when supplied with power from a supply
providing 100 to 240 VAC, 50 to 60 Hz, up to 0.5A.
Electromagnetic Interference (EMI)
This section describes EMI compliance conditions for Cisco 1840 routers. It contains the following:
•
Agency Approvals/Standards
•
Electromagnetic Compatibility Compliance
•
FCC Part 15 Notice
•
Canada Class A Warning
•
Statement 191—VCCI Class A Warning for Japan
•
Statement 371—Power Cable and AC Adapter for Japan
Agency Approvals/Standards
This section lists the following agency approvals and standards for EMI:
•
Electromagnetic Interference (EMI) for Cisco 1840 routers—EN55022 Class A
(CISPR 22 Class A) Europe, 47 CFR Part 15 Class A US Federal Communications Commission
(FCC) USA, ICES 003 Class A (Industry Canada), VCCI Class A Japan, AS/NZS3548
Class A Australia/New Zealand, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN300386 Class A
•
Immunity for Cisco 1840 routers—EN 55024, EN 55082-1, EN 61000-4-2, EN 61000-4-3,
EN 61000-4-4, EN 61000-4-5, EN 61000-4-6, EN 61000-4-8 (not applicable for most of Cisco
equipment), EN 61000-4-11
Electromagnetic Compatibility Compliance
The product conforms to the requirements of European Directive 2004/108/EC by complying with the
requirements set forth in EN55022 and EN50082-1.
This product range falls within the scope of the Telecommunications Terminal Equipment (TTE)
Regulations 1992 (Statutory Instrument No. 2423/1992).
However, there is currently no common technical regulation (CTR) in force that covers this particular
category of equipment. Therefore, the TTE regulations do not apply as specified in clauses 2(1), 4(3),
and 6(1).
Accordingly, this product range conforms to the requirements of the national standards for connection
to the network in accordance with section 22 of the 1984 Telecommunications act.
The installation and maintenance procedures in the installation and configuration guide must be
followed to ensure compliance with these regulations.
Caution
This is a class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which
case the user may be required to take adequate measures.
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1840 Routers
4
OL-10257-02
Electromagnetic Interference (EMI)
FCC Part 15 Notice
Cisco 1840 routers comply with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions:
1.
These devices may not cause harmful interference.
2.
These devices must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
Modifying the equipment without authorization from Cisco may result in the equipment no longer
complying with FCC requirements for Class A or Class B digital devices. In that event, your right to use
the equipment may be limited by FCC regulations, and you may be required to correct any interference
to radio or television communications at your own expense.
Note
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant
to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates,
uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this
equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be
required to correct the interference at his own expense.
Canada Class A Warning
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numèrique de la classe A est conforme á la norme NMB-003 du Canada.
Equipment Attachment Limitations
The Industry Canada label identifies certified equipment. This certification means that the equipment
meets certain telecommunications network protective, operational, and safety requirements as
prescribed in the appropriate Terminal Equipment Technical Requirement Documents. The Department
does not guarantee the equipment will operate to the user's satisfaction.
NOTICE: This equipment meets the applicable Industry Canada Terminal Equipment Technical
Specifications. This is confirmed by the registration number. The abbreviation, IC, before the
registration number signifies that registration was performed based on a Declaration of Conformity
indicating that Industry Canada technical specifications were met. It does not imply that Industry Canada
approved the equipment.
Before installing this equipment, users should ensure that it is permissible to be connected to the
facilities of the local Telecommunications Company. The equipment must also be installed using an
acceptable method of connection. In some cases, the companies inside wiring associated with a single
line individual service may be extended by means of a certified connector assembly (telephone extension
cord). The customer should be aware that compliance with the above conditions might not prevent
degradation of service in some situations.
Repairs to certified equipment should be made by an authorised Canadian maintenance facility
designated by the supplier. Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or equipment
malfunctions, may give the telecommunications company cause to request the user to disconnect the
equipment.
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1840 Routers
OL-10257-02
5
Telecommunications
Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the power utility,
telephone lines, and internal metallic water pipe system, if present, are connected together. This
precaution may be particularly important in rural areas.
Caution
Users should not attempt to make such connections themselves, but should contact the appropriate
electrical inspection authority, or electrician, as appropriate.
Statement 191—VCCI Class A Warning for Japan
Warning
This is a Class A product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference by
Information Technology Equipment (VCCI). If this equipment is used in a domestic environment, radio
disturbance may arise. When such trouble occurs, the user may be required to take corrective
actions.
Statement 371—Power Cable and AC Adapter for Japan
When installing the product, please use the provided or designated connection cables/power cables/AC
adaptors. Using any other cables/adaptors could cause a malfunction or a fire. Electrical Appliance and
Material Safety Law prohibits the use of UL-certified cables (that have the “UL” shown on the code) for
any other electrical devices than products designated by CISCO. The use of cables that are certified by
Electrical Appliance and Material Safety Law (that have “PSE” shown on the code) is not limited to
CISCO-designated products.
Telecommunications
This section describes telecommunications compliance conditions for Cisco 1840 routers. It contains the
following:
•
Agency Approvals/Standards
•
FCC Part 68 Notice
•
Universal Service Order Code (USOC) Jacks
•
Router Port Approvals—FCC and Industry Canada
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1840 Routers
6
OL-10257-02
Telecommunications
Agency Approvals/Standards
This section lists the following agency approvals and standards for Telecommunications:
•
USA—TIA-968-A, TI.TRQ.6
•
Canada—CS-03
•
European Union—RTTE Directive 5/99
•
Argentina—CTR 21
•
Australia—AS/ACIF-S002, AS/ACIF-S003, AS/ACIF-S016, AS/ACIF-S031, AS/ACIF-S038,
AS/ACIF-S043, ACIF-C559
•
Brazil—225-540-784, 225-540-788, CTR3, 225-100-717 Edition 3, NET 001/92 1990
•
China—ITU-G.992.1, ITU-G.991.2, CTR3, ITU I.431 1993
•
Hong Kong—HKTA-2011, HKTA-2014, HKTA-2017, HKTA-2033
•
India—I-DCA-18-2, IR-I/TCP-01/02, IR-I/PRI-01/02
•
Israel—TIA-968-A accepted
•
Japan—Technical condition (DoC acceptance in process)
•
Korea—TIA-968-A accepted
•
Mexico—TIA-968-A accepted
•
New Zealand—PTC-217, PTC 270/272, CTR3, ACA 016
•
Singapore—IDA TS ADSL1 Issue 1, IDA TS ADSL 2, IDA TS HDSL, IDA TS ISDN 1 Issue 1 1999,
IDA TS ISDN 3 Issue 1 1999, IDA TS PSTN 1 Issue 4, IDA TS PSTN 1 Issue 4, IDA TS PSTN 1 Issue 4
•
South Africa—TIA-968-A accepted
•
Taiwan—TIA-968-A accepted
FCC Part 68 Notice
This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by ACTA. On the
bottom of this equipment is a label that contains, among other information, a product identifier for
Model 1840 - US:5B1IS10B0063. If requested, this number must be provided to the telephone company.
Universal Service Order Code (USOC) Jacks
The following modular cards can be used with Cisco 1840 routers, according to customer selections and
preferences. These cards are fully interchangeable, compatible, and approved for use with Cisco
communications equipment. For approvals, refer to the Cisco Corporate Compliance Approval Search.
http://www.cisco-compliance.com/compliance.asp
Table 1 lists the USOC jacks used by Cisco 1840 routers and WAN interface cards.
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1840 Routers
OL-10257-02
7
Telecommunications
Table 1
USOC Jacks for Cisco 1840 Routers and WAN Interface Cards
Cisco Product Number
Facility Interface Code
Service Order Code
Jack Type
WIC-1B-S/T-V3
02IS5
6.0N
RJ-48C
WIC-1B-U-V2
02IS5
6.0N
RJ-49C
WIC-1DSU-T1-V2
04DU9-BN/DN
6.0N
RJ-48C
WIC-1DSU-56K4
04DU5-56
6.0N
R3-48S
WIC-1ADSL
Metallic
6.0N
RJ-11
WIC-1ADSL-DG
Metallic
6.0N
RJ-11
WIC-1ADSL-I-DG
Metallic
6.0N
RJ-11
WIC-1SHDSL
Metallic
6.0N
RJ-11
WIC-1AM
02DE2
7.0Y
RJ-11
WIC-2AM
02DE2
7.0Y
RJ-11
VWIC-1MFT-T1
04DU9-BN/DN
6.0N
RJ-48C
VWIC-2MFT-T1
04DU9-BN/DN
6.0N
RJ-48C
VWIC-2MFT-T1-DI
04DU9-BN/DN
6.0N
RJ-48C
VWIC-1MFT-E1
N/A
N/A
RJ-48
VWIC-1MFT-G703
N/A
N/A
RJ-48
VWIC-2MFT-E1
N/A
N/A
RJ-48
VWIC-2MFT-E1-DI
N/A
N/A
RJ-48
VWIC-2MFT-G703
N/A
N/A
RJ-48
Router Port Approvals—FCC and Industry Canada
Table 2 lists the FCC and Industry Canada approvals for the router ports.
Table 2
Router Port Approvals—FCC and Industry Canada
Cisco Product Number
Port
FCC Approval Number
Industry Canada
Approval Number
1840
Chassis
US:5B1IS10B0063
IC:2461B-0114
Declarations of Conformity - FCC and Industry Canada
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1840 Routers
8
OL-10257-02
Telecommunications
SUPPLIER'S DECLARATION OF CONFORMITY
R
Cisco Systems, Inc.
170 West Tasman Drive,
San Jose, CA 95134
USA
Declare under sole responsibility that the product(s),
CISCO1840
bearing labeling identification number US:5B1IS01B0063 comply(ies) with the Federal
Communications Commission's ("FCC") Rules and Regulations 47 CFR Part 68, and the
Administrative Council for Terminal Attachments ("ACTA") adopted technical criteria:
TIA-968-A, October Telecommunications Telephone Terminal Equipment Technical
2002
Requirements for Connection of Terminal Equipment to the Telephone
Network
Covered Interfaces: VWIC-1MFT-E1, VWIC-1MFT-G703, VWIC-1MFT-E1, VWIC-1MFT-G703,
VWIC-1MFT-T1, VWIC-2MFT-E1, VWIC-2MFT-E1-DI, VWIC-2MFT-G703, VWIC-2MFT-T1,
VWIC-2MFT-T1-DI, WIC-1ADSL, WIC-1ADSL-DG, WIC-1ADSL-I-DG, WIC-1AM,
WIC-1B-S/T-V3, WIC-1B-U-V2, WIC-1DSU-56K4, WIC-1DSU-T1-V2, WIC-1SHDSL, WIC-2AM
Place Of Issue : San Jose, CA
Date Of Issue : 05-12-04
Signature :
Thomas Lindeland
Regulatory Compliance Manager
Premises Communication Group
SDoC Reference # : US0063
EDCS-375312
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1840 Routers
OL-10257-02
9
Conformité Européenne Marking Directive
Conformité Européenne Marking Directive
This section presents Declarations of Conformity to the Conformité Européenne (CE) Directive
1999/5/EC, and the CB Test Certificate.
Declaration of Conformity
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1840 Routers
10
OL-10257-02
Conformité Européenne Marking Directive
DECLARATION OF CONFORMITY
According to EN 45014
R
Cisco Systems Inc.
170 West Tasman Drive
San Jose, CA 95134
USA
Declare under sole responsibility that the product,
CISCO1841
Fulfils the essential requirements of Directive 1999/5/EC.
The following standards were applied:
EMC
EN 300 386 v1.3.1:2001
EN50082-1:1992
EN50082-1:1997
EN55022:1998 Class A
EN55024:1998
EN55024:1998+A1+A2
EN61000-3-11:2000
EN61000-3-2:2000
EN61000-3-3:1995
EN61000-3-3:1995+A1:2001
EN61000-6-1:2001
CISPR22:1997
Health & Safety
EN60950:2000
EN are relevant hormonized standards
Additional information :
Technical Construction File Reference EDCS-329207
Technical Certificate Number CCS 0304191 issued November 24th, 2003 by
Compliance Certification Services
561 Monterey Road Morgan Hill, CA 95037, USA
The product carries the CE Mark.
Date & Place of issue: 19/MAY/04, San Jose
Signature:
Thomas Lindeland
Regulatory Compliance Manager
Premises Communication Group
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1840 Routers
OL-10257-02
11
Conformité Européenne Marking Directive
Declarations of Conformity to R&TTE Directive 1999/5/EEC for the European
Community, Switzerland, Norway, Iceland and Liechtenstein
English:
Nederlands:
Suomalainen:
This equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of
Directive 1999/5/EC.
Deze apparatuur voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante voorzieningen van
EU-richtlijn 1999/5/EC.
Tämä laite noudattaa direktiivin 1999/5/EC keskeisiä vaatimuksia ja sen muita olennaisia
määräyksiä.
Français:
Cet équipement répond aux exigences et provisions de la Directive 1999/5/EC.
Deutsch:
Diese Geräte entsprechen den Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EC.
Italiano:
Questa apparecchiatura rispetta i requisiti essenziali e le altre clausole rilevanti della Direttiva
1999/5/CE.
Dansk:
Português:
Dette utstyret er i samsvar med de grunnleggende kravene og andre relevante forskrifter i
1999/5/EC-direktivet.
Este equipamento está de acordo com os requisitos essenciais e outras provisões relevantes da
Diretiva 1999/5/EC.
Cisco 1840 routers
Español:
Este equipo cumple con los requisitos esenciales y otras provisiones relevantes de la Directiva
1999/5/EC.
Svenska:
Denna utrustning uppfyller de väsentliga kraven och andra relevanta förordningar i Direktiv
1999/5/EC.
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1840 Routers
12
OL-10257-02
Conformité Européenne Marking Directive
CB Test Certificate
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1840 Routers
OL-10257-02
13
California Perchlorate Contamination Prevention Act (Title 22, California Code of Regulations, Chapter 33)
California Perchlorate Contamination Prevention Act
(Title 22, California Code of Regulations, Chapter 33)
The battery inside this product might contain perchlorate, a known hazardous substance, so special
handling and disposal of this product might be necessary. For more information about perchlorate
and best management practices for perchlorate-containing substances, see
http://www.dtsc.ca.gov/HazardousWaste/Perchlorate/index.cfm.
Translated Safety Warnings
This sections contains the translations of the following warning statements that appear in the hardware
installation documentation and quick start guide for this router:
•
Statement 1071—Warning Definition
•
Statement 1—Power Disconnection Warning
•
Statement 23—ISDN Connection Warning
•
Statement 43—Jewelry Removal Warning
•
Statement 94—Wrist Strap Warning
•
Statement 248—Unit Mounting Warning
•
Statement 1001—Work During Lightning Activity
•
Statement 1004—Installation Instructions
•
Statement 1005—Circuit Breaker
•
Statement 1006—Chassis Warning for Rack-Mounting and Servicing
•
Statement 1007—TN and IT Power Systems
•
Statement 1015—Battery Handling
•
Statement 1019—Main Disconnecting Device
•
Statement 1024—Ground Conductor
•
Statement 1026—WAN Port Static Shock
•
Statement 1029—Blank Faceplates and Cover Panels
•
Statement 1032—Lifting the Chassis
•
Statement 1040—Product Disposal
•
Statement 1046—Installing or Replacing the Unit
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1840 Routers
14
OL-10257-02
Translated Safety Warnings
Statement 1071—Warning Definition
Warning
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
This warning symbol means danger. You are in a situation that could cause bodily injury. Before you
work on any equipment, be aware of the hazards involved with electrical circuitry and be familiar
with standard practices for preventing accidents. Use the statement number provided at the end of
each warning to locate its translation in the translated safety warnings that accompanied this
device.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Waarschuwing
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Dit waarschuwingssymbool betekent gevaar. U verkeert in een situatie die lichamelijk letsel kan
veroorzaken. Voordat u aan enige apparatuur gaat werken, dient u zich bewust te zijn van de bij
elektrische schakelingen betrokken risico's en dient u op de hoogte te zijn van de standaard
praktijken om ongelukken te voorkomen. Gebruik het nummer van de verklaring onderaan de
waarschuwing als u een vertaling van de waarschuwing die bij het apparaat wordt geleverd, wilt
raadplegen.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
Varoitus
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA
Tämä varoitusmerkki merkitsee vaaraa. Tilanne voi aiheuttaa ruumiillisia vammoja. Ennen kuin
käsittelet laitteistoa, huomioi sähköpiirien käsittelemiseen liittyvät riskit ja tutustu
onnettomuuksien yleisiin ehkäisytapoihin. Turvallisuusvaroitusten käännökset löytyvät laitteen
mukana toimitettujen käännettyjen turvallisuusvaroitusten joukosta varoitusten lopussa näkyvien
lausuntonumeroiden avulla.
SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
Attention
IMPORTANTES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Ce symbole d'avertissement indique un danger. Vous vous trouvez dans une situation pouvant
entraîner des blessures ou des dommages corporels. Avant de travailler sur un équipement, soyez
conscient des dangers liés aux circuits électriques et familiarisez-vous avec les procédures
couramment utilisées pour éviter les accidents. Pour prendre connaissance des traductions des
avertissements figurant dans les consignes de sécurité traduites qui accompagnent cet appareil,
référez-vous au numéro de l'instruction situé à la fin de chaque avertissement.
CONSERVEZ CES INFORMATIONS
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1840 Routers
OL-10257-02
15
Translated Safety Warnings
Warnung
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Dieses Warnsymbol bedeutet Gefahr. Sie befinden sich in einer Situation, die zu Verletzungen führen
kann. Machen Sie sich vor der Arbeit mit Geräten mit den Gefahren elektrischer Schaltungen und
den üblichen Verfahren zur Vorbeugung vor Unfällen vertraut. Suchen Sie mit der am Ende jeder
Warnung angegebenen Anweisungsnummer nach der jeweiligen Übersetzung in den übersetzten
Sicherheitshinweisen, die zusammen mit diesem Gerät ausgeliefert wurden.
BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE GUT AUF.
Avvertenza
IMPORTANTI ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA
Questo simbolo di avvertenza indica un pericolo. La situazione potrebbe causare infortuni alle
persone. Prima di intervenire su qualsiasi apparecchiatura, occorre essere al corrente dei pericoli
relativi ai circuiti elettrici e conoscere le procedure standard per la prevenzione di incidenti.
Utilizzare il numero di istruzione presente alla fine di ciascuna avvertenza per individuare le
traduzioni delle avvertenze riportate in questo documento.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
Advarsel
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER
Dette advarselssymbolet betyr fare. Du er i en situasjon som kan føre til skade på person. Før du
begynner å arbeide med noe av utstyret, må du være oppmerksom på farene forbundet med
elektriske kretser, og kjenne til standardprosedyrer for å forhindre ulykker. Bruk nummeret i slutten
av hver advarsel for å finne oversettelsen i de oversatte sikkerhetsadvarslene som fulgte med denne
enheten.
TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSJONENE
Aviso
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
Este símbolo de aviso significa perigo. Você está em uma situação que poderá ser causadora de
lesões corporais. Antes de iniciar a utilização de qualquer equipamento, tenha conhecimento dos
perigos envolvidos no manuseio de circuitos elétricos e familiarize-se com as práticas habituais de
prevenção de acidentes. Utilize o número da instrução fornecido ao final de cada aviso para
localizar sua tradução nos avisos de segurança traduzidos que acompanham este dispositivo.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
¡Advertencia!
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Este símbolo de aviso indica peligro. Existe riesgo para su integridad física. Antes de manipular
cualquier equipo, considere los riesgos de la corriente eléctrica y familiarícese con los
procedimientos estándar de prevención de accidentes. Al final de cada advertencia encontrará el
número que le ayudará a encontrar el texto traducido en el apartado de traducciones que acompaña
a este dispositivo.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1840 Routers
16
OL-10257-02
Translated Safety Warnings
Varning!
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR
Denna varningssignal signalerar fara. Du befinner dig i en situation som kan leda till personskada.
Innan du utför arbete på någon utrustning måste du vara medveten om farorna med elkretsar och
känna till vanliga förfaranden för att förebygga olyckor. Använd det nummer som finns i slutet av
varje varning för att hitta dess översättning i de översatta säkerhetsvarningar som medföljer denna
anordning.
SPARA DESSA ANVISNINGAR
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1840 Routers
OL-10257-02
17
Translated Safety Warnings
Aviso
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
Este símbolo de aviso significa perigo. Você se encontra em uma situação em que há risco de lesões
corporais. Antes de trabalhar com qualquer equipamento, esteja ciente dos riscos que envolvem os
circuitos elétricos e familiarize-se com as práticas padrão de prevenção de acidentes. Use o
número da declaração fornecido ao final de cada aviso para localizar sua tradução nos avisos de
segurança traduzidos que acompanham o dispositivo.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
Advarsel
VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER
Dette advarselssymbol betyder fare. Du befinder dig i en situation med risiko for
legemesbeskadigelse. Før du begynder arbejde på udstyr, skal du være opmærksom på de
involverede risici, der er ved elektriske kredsløb, og du skal sætte dig ind i standardprocedurer til
undgåelse af ulykker. Brug erklæringsnummeret efter hver advarsel for at finde oversættelsen i de
oversatte advarsler, der fulgte med denne enhed.
GEM DISSE ANVISNINGER
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1840 Routers
18
OL-10257-02
Translated Safety Warnings
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1840 Routers
OL-10257-02
19
Translated Safety Warnings
Statement 1—Power Disconnection Warning
Warning
Before working on a system that has an on/off switch, turn OFF the power and unplug the power cord.
Waarschuwing
Voordat u aan een systeem werkt dat een aan/uit schakelaar heeft, dient u de stroomvoorziening UIT
te schakelen en de stekker van het netsnoer uit het stopcontact te halen.
Varoitus
Ennen kuin teet mitään sellaiselle järjestelmälle, jossa on kaksiasentokytkin, katkaise siitä virta ja
kytke virtajohto irti.
Attention
Avant de travailler sur un système équipé d'un commutateur marche-arrêt, mettre l'appareil à l'arrêt
(OFF) et débrancher le cordon d'alimentation.
Warnung
Bevor Sie an einem System mit Ein/Aus-Schalter arbeiten, schalten Sie das System AUS und ziehen
das Netzkabel aus der Steckdose.
Avvertenza
Prima di lavorare su un sistema dotato di un interruttore on/off, spegnere (OFF) il sistema e staccare
il cavo dell’alimentazione.
Advarsel
Slå AV strømmen og trekk ut strømledningen før det utføres arbeid på et system som er utstyrt med
en av/på-bryter.
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1840 Routers
20
OL-10257-02
Translated Safety Warnings
Aviso
Antes de começar a trabalhar num sistema que tem um interruptor on/off, DESLIGUE a corrente
eléctrica e retire o cabo de alimentação da tomada.
¡Advertencia!
Antes de utilizar cualquier sistema equipado con interruptor de Encendido/Apagado (ON/OFF),
cortar la alimentación y desenchufar el cable de alimentación.
Varning!
Slå AV strömmen och dra ur nätsladden innan du utför arbete på ett system med strömbrytare.
Statement 23—ISDN Connection Warning
Warning
The ISDN connection is regarded as a source of voltage that should be inaccessible to user contact.
Do not attempt to tamper with or open any public telephone operator (PTO)-provided equipment or
connection hardware. Any hardwired connection (other than by a nonremovable,
connect-one-time-only plug) must be made only by PTO staff or suitably trained engineers.
Waarschuwing
De verbinding met ISDN (Integrated Services Digital Network = Digitaal netwerk met geïntegreerde
faciliteiten) wordt beschouwd als een spanningsbron die ontoegankelijk dient te zijn voor
gebruikers. Gebruikers dienen geen poging te doen om door de openbare telefoondienst (PTT)
verstrekte apparatuur of aansluitingshardware te openen of ermee te knoeien. Alle vastbedrade
verbindingen (behalve die verbindingen die gemaakt zijn door een niet-verwijderbare, slechts
eenmaal te verbinden stekker) dienen slechts door PTT-personeel of door daartoe opgeleide
ingenieurs gemaakt te worden.
Varoitus
ISDN-liitäntää pidetään jännitelähteenä, jonka kanssa käyttäjän ei tulisi päästä kosketuksiin.
Käyttäjien ei tulisi yrittää peukaloida tai avata laitteita tai liittimiä, jotka kuuluvat yleiselle
puhelinlaitokselle (PTO). Ainoastaan yleisen puhelinlaitoksen henkilökunnan tai ammattitaitoisten
teknikoiden tulee tehdä kaapeliliitännät (lukuun ottamatta kiinteitä pistokkeita, jotka yhdistetään
ainoastaan yhden kerran).
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1840 Routers
OL-10257-02
21
Translated Safety Warnings
Attention
La connexion du réseau numérique intégré (Integrated Services Digital Network ou ISDN) constitue
une source de tension qui ne doit pas être accessible à l'utilisateur. Les utilisateurs ne doivent
jamais tenter de modifier ni même d'ouvrir un matériel fourni par une compagnie de téléphone
public, ou le matériel de connexion. Toute connexion câblée (autre que celles établies par une prise
non démontable à connexion unique) ne doit être effectuée que par le personnel de la compagnie de
téléphone ou par des techniciens proprement formés.
Warnung
Die ISDN-Verbindung gilt als eine Spannungsquelle, die dem Anwender unzugänglich sein sollte.
Anwender sollten nicht versuchen, sich an der von den Anbietern öffentlicher TK-Dienste
gelieferten Ausstattung oder Verbindungs-Hardware zu schaffen zu machen oder sie zu öffnen. Alle
festverdrahteten Verbindungen (mit Ausnahme der Verbindungen mit einem nicht abnehmbaren, nur
einmal anzuschließenden Stecker) sind von Mitarbeitern des TK-Anbieters oder von entsprechend
geschulten Technikern herzustellen.
Avvertenza
Il collegamento ISDN (Integrated Services Digital Network - Rete digitale a servizi integrati) viene
considerato come una fonte di tensione che dovrebbe essere inaccessibile al contatto dell’utente.
Gli utenti non devono né manomettere né provare ad aprire le apparecchiature o i dispositivi di
collegamento forniti dalla società telefonica. Qualsiasi collegamento cablato (ad eccezione di una
spina non rimovibile, da installare una sola volta) deve essere eseguito esclusivamente da un
dipendente della società telefonica o da tecnici specializzati.
Advarsel
ISDN-koblingen betraktes som en spenningskilde som bør være utilgjengelig for brukeren. Brukere
bør ikke klusse med eller åpne utstyr eller tilkoblingsmateriale som er utstyrt av Telenor. Eventuelle
faste installasjoner (bortsett fra koblinger som er foretatt med et støpsel for engangsbruk og som
ikke kan fjernes) må kun utføres av Telenor-montører.
Aviso
A conexão RDIS (Rede Digital com Integração de Serviços) é interpretada como uma fonte de tensão
que deverá ser inacessível ao utilizador. Os utilizadores não deverão tentar violar qualquer
equipamento ou conexão de serviço telefónico público. Qualquer conexão de rede de fios (para
além daquela estabelecida por uma ficha não-removível de ligação única), deverá apenas ser
efectuada por pessoal dos serviços telefónicos ou engenheiros devidamente treinados.
¡Advertencia!
La conexión al circuito RDSI (Red Digital de Servicios Integrados) se considera como una fuente de
voltaje con la cual el usuario no debe entrar en contacto. Los usuarios deberán evitar manipular
indebidamente, o abrir, los equipos o hardware de conexión proporcionados por cualquier
compañía operadora de la red pública de telefonía. Las conexiones de cable rígido que sean
necesarias (excepto las de clavija no desmontable de un solo uso) deberán ser realizadas
exclusivamente por personal de la entidad operadora de la red pública de telefonía, o por personal
técnico adecuadamente capacitado.
Varning!
ISDN-anslutningen betraktas som en spänningskälla och bör inte vara åtkomlig för användaren
(ISDN: Integrated Services Digital Network = digitalt flertjänstnät). Användare får inte manipulera
eller söka öppna utrustning eller anslutningsdon som tillhandahållits av telefonbolag
(PTO-produkter). Anslutning av ledningar (med undantag av en icke löstagbar propp för
engångsanslutning) får endast utföras av PTO-anställda eller lämpligt utbildade tekniker.
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1840 Routers
22
OL-10257-02
Translated Safety Warnings
Statement 43—Jewelry Removal Warning
Warning
Before working on equipment that is connected to power lines, remove jewelry (including rings,
necklaces, and watches). Metal objects will heat up when connected to power and ground and can
cause serious burns or weld the metal object to the terminals.
Waarschuwing
Alvorens aan apparatuur te werken die met elektrische leidingen is verbonden, sieraden (inclusief
ringen, kettingen en horloges) verwijderen. Metalen voorwerpen worden warm wanneer ze met
stroom en aarde zijn verbonden, en kunnen ernstige brandwonden veroorzaken of het metalen
voorwerp aan de aansluitklemmen lassen.
Varoitus
Ennen kuin työskentelet voimavirtajohtoihin kytkettyjen laitteiden parissa, ota pois kaikki korut
(sormukset, kaulakorut ja kellot mukaan lukien). Metalliesineet kuumenevat, kun ne ovat
yhteydessä sähkövirran ja maan kanssa, ja ne voivat aiheuttaa vakavia palovammoja tai hitsata
metalliesineet kiinni liitäntänapoihin.
Attention
Avant d’accéder à cet équipement connecté aux lignes électriques, ôter tout bijou (anneaux,
colliers et montres compris). Lorsqu’ils sont branchés à l’alimentation et reliés à la terre, les objets
métalliques chauffent, ce qui peut provoquer des blessures graves ou souder l’objet métallique aux
bornes.
Warnung
Vor der Arbeit an Geräten, die an das Netz angeschlossen sind, jeglichen Schmuck (einschließlich
Ringe, Ketten und Uhren) abnehmen. Metallgegenstände erhitzen sich, wenn sie an das Netz und die
Erde angeschlossen werden, und können schwere Verbrennungen verursachen oder an die
Anschlußklemmen angeschweißt werden.
Avvertenza
Prima di intervenire su apparecchiature collegate alle linee di alimentazione, togliersi qualsiasi
monile (inclusi anelli, collane, braccialetti ed orologi). Gli oggetti metallici si riscaldano quando
sono collegati tra punti di alimentazione e massa: possono causare ustioni gravi oppure il metallo
può saldarsi ai terminali.
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1840 Routers
OL-10257-02
23
Translated Safety Warnings
Advarsel
Fjern alle smykker (inkludert ringer, halskjeder og klokker) før du skal arbeide på utstyr som er
koblet til kraftledninger. Metallgjenstander som er koblet til kraftledninger og jord blir svært varme
og kan forårsake alvorlige brannskader eller smelte fast til polene.
Aviso
Antes de trabalhar em equipamento que esteja ligado a linhas de corrente, retire todas as jóias que
estiver a usar (incluindo anéis, fios e relógios). Os objectos metálicos aquecerão em contacto com
a corrente e em contacto com a ligação à terra, podendo causar queimaduras graves ou ficarem
soldados aos terminais.
¡Advertencia!
Antes de operar sobre equipos conectados a líneas de alimentación, quitarse las joyas (incluidos
anillos, collares y relojes). Los objetos de metal se calientan cuando se conectan a la alimentación
y a tierra, lo que puede ocasionar quemaduras graves o que los objetos metálicos queden soldados
a los bornes.
Varning!
Tag av alla smycken (inklusive ringar, halsband och armbandsur) innan du arbetar på utrustning som
är kopplad till kraftledningar. Metallobjekt hettas upp när de kopplas ihop med ström och jord och
kan förorsaka allvarliga brännskador; metallobjekt kan också sammansvetsas med kontakterna.
Statement 94—Wrist Strap Warning
Warning
During this procedure, wear grounding wrist straps to avoid ESD damage to the card. Do not directly
touch the backplane with your hand or any metal tool, or you could shock yourself.
Waarschuwing
Draag tijdens deze procedure aardingspolsbanden om te vermijden dat de kaart beschadigd wordt
door elektrostatische ontlading. Raak het achterbord niet rechtstreeks aan met uw hand of met een
metalen werktuig, omdat u anders een elektrische schok zou kunnen oplopen.
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1840 Routers
24
OL-10257-02
Translated Safety Warnings
Varoitus
Käytä tämän toimenpiteen aikana maadoitettuja rannesuojia estääksesi kortin vaurioitumisen
sähköstaattisen purkauksen vuoksi. Älä kosketa taustalevyä suoraan kädelläsi tai metallisella
työkalulla sähköiskuvaaran takia.
Attention
Lors de cette procédure, toujours porter des bracelets antistatiques pour éviter que des décharges
électriques n’endommagent la carte. Pour éviter l’électrocution, ne pas toucher le fond de panier
directement avec la main ni avec un outil métallique.
Warnung
Zur Vermeidung einer Beschädigung der Karte durch elektrostatische Entladung während dieses
Verfahrens ein Erdungsband am Handgelenk tragen. Bei Berührung der Rückwand mit der Hand oder
einem metallenen Werkzeug besteht Elektroschockgefahr.
Avvertenza
Durante questa procedura, indossare bracciali antistatici per evitare danni alla scheda causati da
un’eventuale scarica elettrostatica. Non toccare direttamente il pannello delle connessioni, né con
le mani né con un qualsiasi utensile metallico, perché esiste il pericolo di folgorazione.
Advarsel
Bruk jordingsarmbånd under prosedyren for å unngå ESD-skader på kortet. Unngå direkte berøring
av bakplanet med hånden eller metallverktøy, slik at di ikke får elektrisk støt.
Aviso
Durante este procedimento e para evitar danos ESD causados à placa, use fitas de ligação à terra
para os pulsos. Para evitar o risco de choque eléctrico, não toque directamente na parte posterior
com a mão ou com qualquer ferramenta metálica.
¡Advertencia!
Usartiras conectadas a tierra en las muñecas durante este procedimiento para evitar daños en la
tarjeta causados por descargas electrostáticas. No tocar el plano posterior con las manos ni con
ninguna herramienta metálica, ya que podría producir un choque eléctrico.
Varning!
Använd jordade armbandsremmar under denna procedur för att förhindra elektrostatisk skada på
kortet. Rör inte vid baksidan med handen eller metallverktyg då detta kan orsaka elektrisk stöt.
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1840 Routers
OL-10257-02
25
Translated Safety Warnings
Statement 248—Unit Mounting Warning
Warning
This unit is intended to be mounted on a wall. Please read the wall mounting instructions carefully
before beginning installation. Failure to use the correct hardware or to follow the correct
procedures could result in a hazardous situation to people and damage to the system.
Waarschuwing
Deze eenheid dient aan een wand te worden bevestigd. Lees voordat u met de installatie begint, de
instructies voor wandmontage aandachtig door. Het niet gebruiken van de juiste apparatuur of het
niet volgen van de juiste procedures kan leiden tot gevaarlijke situaties of beschadiging van het
systeem.
Varoitus
Tämä laite on tarkoitettu seinälle asennettavaksi. Lue seinäasennusohjeet huolellisesti ennen
asennuksen aloittamista. Väärien työkalujen käyttäminen tai ohjeiden noudattamatta jättäminen voi
aiheuttaa henkilövahinkoja ja vioittaa laitetta.
Attention
Cette unité est conçue pour être montée sur un mur. Veuillez lire attentivement les instructions de
montage avant de commencer l'installation. L'utilisation d'un matériel incorrect ou l'application
inappropriée des procédures peut être à l'origine d'accidents et endommager le système.
Warnung
Diese Einheit ist für die Montage an einer Wand bestimmt. Lesen Sie die Montageanweisungen
sorgfältig durch, bevor Sie mit der Installation beginnen. Nichtverwenden der korrekten Hardware
oder Nichtbefolgen der korrekten Vorgehensweise stellt eine potentielle Gefahrenquelle dar und
könnte das System beschädigen.
Avvertenza
L’unità deve essere montata a parete. Leggere attentamente le istruzioni di montaggio a parete prima
di procedere all’installazione. L’impiego di utensili non adeguati o di procedure non corrette può
comportare un rischio per le persone e per il sistema stesso.
Advarsel
Denne enheten er beregnet på veggmontering. Les instruksjonene om veggmontering nøye før du
begynner installeringen. Hvis du ikke bruker riktig maskinutstyr eller følger de korrekte prosedyrer,
kan det medføre risiko for personskade og skade på systemet.
Aviso
Esta unidade foi concebida para ser montada numa parede. Leia atentamente as instruções de
montagem em parede antes de iniciar a instalação. A utilização de material incorrecto ou o não
seguimento dos procedimentos correctos podem dar origem a uma situação perigosa para o pessoal
e danificar o sistema.
¡Advertencia!
Esta unidad está diseñada para ser montada en la pared. Leer las instrucciones de montaje en pared
cuidadosamente antes de comenzar la instalación. En caso de no utilizar los materiales apropiados
o no seguir el procedimiento correcto, se podría crear una situación peligrosa y ocasionar daños al
sistema.
Varning!
Den här enheten är utformad för väggmontering. Läs noga anvisningarna för väggmontering innan du
börjar installera. Om du inte använder rätt maskinvara eller inte följer anvisningarna kan det orsaka
fara för personskada eller skador på systemet.
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1840 Routers
26
OL-10257-02
Translated Safety Warnings
Statement 1001—Work During Lightning Activity
Warning
Waarschuwing
Varoitus
Do not work on the system or connect or disconnect cables during periods of lightning activity.
Tijdens onweer dat gepaard gaat met bliksem, dient u niet aan het systeem te werken of kabels aan
te sluiten of te ontkoppelen.
Älä työskentele järjestelmän parissa äläkä yhdistä tai irrota kaapeleita ukkosilmalla.
Attention
Ne pas travailler sur le système ni brancher ou débrancher les câbles pendant un orage.
Warnung
Arbeiten Sie nicht am System und schließen Sie keine Kabel an bzw. trennen Sie keine ab, wenn
es gewittert.
Avvertenza
Non lavorare sul sistema o collegare oppure scollegare i cavi durante un temporale con fulmini.
Advarsel
Utfør aldri arbeid på systemet, eller koble kabler til eller fra systemet når det tordner eller lyner.
Aviso
¡Advertencia!
Varning!
Não trabalhe no sistema ou ligue e desligue cabos durante períodos de mau tempo (trovoada).
No operar el sistema ni conectar o desconectar cables durante el transcurso de descargas
eléctricas en la atmósfera.
Vid åska skall du aldrig utföra arbete på systemet eller ansluta eller koppla loss kablar.
Statement 1004—Installation Instructions
Warning
Waarschuwing
Read the installation instructions before connecting the system to the power source.
Raadpleeg de installatie-instructies voordat u het systeem op de voedingsbron aansluit.
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1840 Routers
OL-10257-02
27
Translated Safety Warnings
Varoitus
Lue asennusohjeet ennen järjestelmän yhdistämistä virtalähteeseen.
Attention
Avant de brancher le système sur la source d'alimentation, consulter les directives d'installation.
Warnung
Vor dem Anschließen des Systems an die Stromquelle die Installationsanweisungen lesen.
Avvertenza
Advarsel
Aviso
¡Advertencia!
Varning!
Consultare le istruzioni di installazione prima di collegare il sistema all'alimentatore.
Les installasjonsinstruksjonene før systemet kobles til strømkilden.
Leia as instruções de instalação antes de ligar o sistema à fonte de energia.
Lea las instrucciones de instalación antes de conectar el sistema a la red de alimentación.
Läs installationsanvisningarna innan du kopplar systemet till strömförsörjningsenheten.
Statement 1005—Circuit Breaker
Warning
Waarschuwing
Varoitus
Attention
This product relies on the building’s installation for short-circuit (overcurrent) protection. Ensure
that the protective device is rated not greater than:
15 A, 125 Vac, or 10A, 240 Vac.
Dit product is afhankelijk van de installatie van het gebouw voor beveiliging tegen kortsluiting
(overstroom). Controleer of de beschermingsinrichting niet meer dan:
15 A, 125 Vac, or 10A, 240 Vac is.
Tämä tuote on riippuvainen rakennukseen asennetusta oikosulkusuojauksesta
(ylivirtasuojauksesta). Varmista, että suojalaitteen mitoitus ei ole yli:
15 A, 125 Vac, or 10A, 240 Vac.
Pour ce qui est de la protection contre les courts-circuits (surtension), ce produit dépend de
l'installation électrique du local. Vérifiez que le courant nominal du dispositif de protection n'est
pas supérieur à:
15 A, 125 Vac, or 10A, 240 Vac.
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1840 Routers
28
OL-10257-02
Translated Safety Warnings
Warnung
Avvertenza
Dieses Produkt ist darauf angewiesen, dass im Gebäude ein Kurzschluss- bzw. Überstromschutz
installiert ist. Stellen Sie sicher, dass der Nennwert der Schutzvorrichtung nicht mehr als:
15 A, 125 Vac, or 10A, 240 Vac beträgt.
Questo prodotto dipende dall'impianto dell'edificio per quanto riguarda la protezione contro
cortocircuiti (sovracorrente). Assicurarsi che il dispositivo di protezione non abbia un rating
superiore a:
15 A, 125 Vac, or 10A, 240 Vac.
Advarsel
Dette produktet er avhengig av bygningens installasjoner av kortslutnings (overstrøm)-beskyttelse.
Påse at verneenheten ikke er merket høyere enn:
15 A, 125 Vac, or 10A, 240 Vac.
Aviso
Este produto depende das instalações existentes para proteção contra curto-circuito (sobrecarga).
Assegure-se de que o fusível ou disjuntor não seja superior a:
15 A, 125 Vac, or 10A, 240 Vac.
¡Advertencia!
Este equipo utiliza el sistema de protección contra cortocircuitos (o sobrecorrientes) del edificio. Asegúrese
de que el dispositivo de protección no sea superior a:
15 A, 125 Vac, or 10A, 240 Vac.
Varning!
Denna produkt är beroende av i byggnaden installerat kortslutningsskydd (överströmsskydd).
Kontrollera att skyddsanordningen inte har högre märkvärde än:
15 A, 125 Vac, or 10A, 240 Vac.
15 A, 125 Vac, or 10A, 240 Vac.
15 A, 125 Vac, or 10A, 240 Vac.
15 A, 125 Vac, or 10A, 240 Vac.
15 A, 125 Vac, or 10A, 240 Vac.
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1840 Routers
OL-10257-02
29
Translated Safety Warnings
Statement 1006—Chassis Warning for Rack-Mounting and Servicing
Warning
Waarschuwing
Varoitus
Attention
To prevent bodily injury when mounting or servicing this unit in a rack, you must take special
precautions to ensure that the system remains stable. The following guidelines are provided to
ensure your safety:
•
This unit should be mounted at the bottom of the rack if it is the only unit in the rack.
•
When mounting this unit in a partially filled rack, load the rack from the bottom to the top with the heaviest
component at the bottom of the rack.
•
If the rack is provided with stabilizing devices, install the stabilizers before mounting or servicing the unit in
the rack. Statement 1006
Om lichamelijk letsel te voorkomen wanneer u dit toestel in een rek monteert of het daar een
servicebeurt geeft, moet u speciale voorzorgsmaatregelen nemen om ervoor te zorgen dat het toestel
stabiel blijft. De onderstaande richtlijnen worden verstrekt om uw veiligheid te verzekeren:
•
Dit toestel dient onderaan in het rek gemonteerd te worden als het toestel het enige in het rek is.
•
Wanneer u dit toestel in een gedeeltelijk gevuld rek monteert, dient u het rek van onderen naar boven te laden
met het zwaarste onderdeel onderaan in het rek.
•
Als het rek voorzien is van stabiliseringshulpmiddelen, dient u de stabilisatoren te monteren voordat u het
toestel in het rek monteert of het daar een servicebeurt geeft.
Kun laite asetetaan telineeseen tai huolletaan sen ollessa telineessä, on noudatettava erityisiä
varotoimia järjestelmän vakavuuden säilyttämiseksi, jotta vältytään loukkaantumiselta. Noudata
seuraavia turvallisuusohjeita:
•
Jos telineessä ei ole muita laitteita, aseta laite telineen alaosaan.
•
Jos laite asetetaan osaksi täytettyyn telineeseen, aloita kuormittaminen sen alaosasta kaikkein raskaimmalla
esineellä ja siirry sitten sen yläosaan.
•
Jos telinettä varten on vakaimet, asenna ne ennen laitteen asettamista telineeseen tai sen huoltamista siinä.
Pour éviter toute blessure corporelle pendant les opérations de montage ou de réparation de cette
unité en casier, il convient de prendre des précautions spéciales afin de maintenir la stabilité du
système. Les directives ci-dessous sont destinées à assurer la protection du personnelþ:
•
Si cette unité constitue la seule unité montée en casier, elle doit être placée dans le bas.
•
Si cette unité est montée dans un casier partiellement rempli, charger le casier de bas en haut en plaçant
l'élément le plus lourd dans le bas.
•
Si le casier est équipé de dispositifs stabilisateurs, installer les stabilisateurs avant de monter ou de réparer
l'unité en casier.
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1840 Routers
30
OL-10257-02
Translated Safety Warnings
Warnung
Avvertenza
Advarsel
Aviso
¡Advertencia!
Zur Vermeidung von Körperverletzung beim Anbringen oder Warten dieser Einheit in einem Gestell
müssen Sie besondere Vorkehrungen treffen, um sicherzustellen, daß das System stabil bleibt. Die
folgenden Richtlinien sollen zur Gewährleistung Ihrer Sicherheit dienen:
•
Wenn diese Einheit die einzige im Gestell ist, sollte sie unten im Gestell angebracht werden.
•
Bei Anbringung dieser Einheit in einem zum Teil gefüllten Gestell ist das Gestell von unten nach oben zu laden,
wobei das schwerste Bauteil unten im Gestell anzubringen ist.
•
Wird das Gestell mit Stabilisierungszubehör geliefert, sind zuerst die Stabilisatoren zu installieren, bevor Sie
die Einheit im Gestell anbringen oder sie warten.
Per evitare infortuni fisici durante il montaggio o la manutenzione di questa unità in un supporto,
occorre osservare speciali precauzioni per garantire che il sistema rimanga stabile. Le seguenti
direttive vengono fornite per garantire la sicurezza personale:
•
Questa unità deve venire montata sul fondo del supporto, se si tratta dell’unica unità da montare nel supporto.
•
Quando questa unità viene montata in un supporto parzialmente pieno, caricare il supporto dal basso all’alto,
con il componente più pesante sistemato sul fondo del supporto.
•
Se il supporto è dotato di dispositivi stabilizzanti, installare tali dispositivi prima di montare o di procedere alla
manutenzione dell’unità nel supporto.
Unngå fysiske skader under montering eller reparasjonsarbeid på denne enheten når den befinner
seg i et kabinett. Vær nøye med at systemet er stabilt. Følgende retningslinjer er gitt for å verne
om sikkerheten:
•
Denne enheten bør monteres nederst i kabinettet hvis dette er den eneste enheten i kabinettet.
•
Ved montering av denne enheten i et kabinett som er delvis fylt, skal kabinettet lastes fra bunnen og opp med
den tyngste komponenten nederst i kabinettet.
•
Hvis kabinettet er utstyrt med stabiliseringsutstyr, skal stabilisatorene installeres før montering eller utføring
av reparasjonsarbeid på enheten i kabinettet.
Para se prevenir contra danos corporais ao montar ou reparar esta unidade numa estante, deverá
tomar precauções especiais para se certificar de que o sistema possui um suporte estável. As
seguintes directrizes ajudá-lo-ão a efectuar o seu trabalho com segurança:
•
Esta unidade deverá ser montada na parte inferior da estante, caso seja esta a única unidade a ser montada.
•
Ao montar esta unidade numa estante parcialmente ocupada, coloque os itens mais pesados na parte inferior
da estante, arrumando-os de baixo para cima.
•
Se a estante possuir um dispositivo de estabilização, instale-o antes de montar ou reparar a unidade.
Para evitar lesiones durante el montaje de este equipo sobre un bastidor, o posteriormente durante
su mantenimiento, se debe poner mucho cuidado en que el sistema quede bien estable. Para
garantizar su seguridad, proceda según las siguientes instrucciones:
•
Colocar el equipo en la parte inferior del bastidor, cuando sea la única unidad en el mismo.
•
Cuando este equipo se vaya a instalar en un bastidor parcialmente ocupado, comenzar la instalación desde la
parte inferior hacia la superior colocando el equipo más pesado en la parte inferior.
•
Si el bastidor dispone de dispositivos estabilizadores, instalar éstos antes de montar o proceder al
mantenimiento del equipo instalado en el bastidor.
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1840 Routers
OL-10257-02
31
Translated Safety Warnings
Varning!
För att undvika kroppsskada när du installerar eller utför underhållsarbete på denna enhet på en
ställning måste du vidta särskilda försiktighetsåtgärder för att försäkra dig om att systemet står
stadigt. Följande riktlinjer ges för att trygga din säkerhet:
•
Om denna enhet är den enda enheten på ställningen skall den installeras längst ned på ställningen.
•
Om denna enhet installeras på en delvis fylld ställning skall ställningen fyllas nedifrån och upp, med de tyngsta
enheterna längst ned på ställningen.
•
Om ställningen är försedd med stabiliseringsdon skall dessa monteras fast innan enheten installeras eller
underhålls på ställningen.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1840 Routers
32
OL-10257-02
Translated Safety Warnings
Aviso
Advarsel
Para evitar lesões corporais ao montar ou dar manutenção a esta unidade em um rack, é necessário
tomar todas as precauções para garantir a estabilidade do sistema. As seguintes orientações são
fornecidas para garantir a sua segurança:
•
Se esta for a única unidade, ela deverá ser montada na parte inferior do rack.
•
Ao montar esta unidade em um rack parcialmente preenchido, carregue-o de baixo para cima com o
componente mais pesado em sua parte inferior.
•
Se o rack contiver dispositivos estabilizadores, instale-os antes de montar ou dar manutenção à unidade
existente.
For at forhindre legemesbeskadigelse ved montering eller service af denne enhed i et rack, skal du
sikre at systemet står stabilt. Følgende retningslinjer er også for din sikkerheds skyld:
•
Enheden skal monteres i bunden af dit rack, hvis det er den eneste enhed i racket.
•
Ved montering af denne enhed i et delvist fyldt rack, skal enhederne installeres fra bunden og opad med den
tungeste enhed nederst.
•
Hvis racket leveres med stabiliseringsenheder, skal disse installeres for enheden monteres eller serviceres i
racket.
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1840 Routers
OL-10257-02
33
Translated Safety Warnings
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1840 Routers
34
OL-10257-02
Translated Safety Warnings
Statement 1007—TN and IT Power Systems
Warning
Waarschuwing
Varoitus
This equipment has been designed for connection to TN and IT power systems.
Deze apparatuur is ontworpen voor verbindingen met TN en IT energiesystemen.
Tämä laitteisto on suunniteltu yhdistettäväksi TN- ja IT-sähkövoimajärjestelmiin.
Attention
Ce matériel a été conçu pour être connecté à des systèmes d'alimentation TN et IT.
Warnung
Dieses Gerät ist so konstruiert, daß es an TN- und IT-Stromsysteme angeschlossen werden kann.
Avvertenza
Advarsel
Aviso
¡Advertencia!
Varning!
Questa apparecchiatura è stata progettata per collegamenti a sistemi di alimentazione TN e IT.
Dette utstyret er utformet for å kunne kobles til TN- og IT-strømsystemer.
Este equipamento foi criado para ligações a sistemas de corrente TN e IT.
Este equipo se ha diseñado para ser conectado a sistemas de alimentación tipo TN o IT.
Denna utrustning har konstruerats för anslutning till elkraftssystem av TN- och IT-typ.
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1840 Routers
OL-10257-02
35
Translated Safety Warnings
Statement 1015—Battery Handling
Warning
Waarschuwing
There is the danger of explosion if the battery is replaced incorrectly. Replace the battery only with
the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according
to the manufacturer’s instructions.
Er is ontploffingsgevaar als de batterij verkeerd vervangen wordt. Vervang de batterij slechts met
hetzelfde of een equivalent type dat door de fabrikant aanbevolen is. Gebruikte batterijen dienen
overeenkomstig fabrieksvoorschriften weggeworpen te worden.
Varoitus
Räjähdyksen vaara, jos akku on vaihdettu väärään akkuun. Käytä vaihtamiseen ainoastaan samantai vastaavantyyppistä akkua, joka on valmistajan suosittelema. Hävitä käytetyt akut valmistajan
ohjeiden mukaan.
Attention
Danger d'explosion si la pile n'est pas remplacée correctement. Ne la remplacer que par une pile
de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant. Jeter les piles usagées
conformément aux instructions du fabricant.
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1840 Routers
36
OL-10257-02
Translated Safety Warnings
Warnung
Bei Einsetzen einer falschen Batterie besteht Explosionsgefahr. Ersetzen Sie die Batterie nur durch
den gleichen oder vom Hersteller empfohlenen Batterietyp. Entsorgen Sie die benutzten Batterien
nach den Anweisungen des Herstellers.
Avvertenza
Pericolo di esplosione se la batteria non è installata correttamente. Sostituire solo con una di tipo
uguale o equivalente, consigliata dal produttore. Eliminare le batterie usate secondo le istruzioni
del produttore.
Advarsel
Det kan være fare for eksplosjon hvis batteriet skiftes på feil måte. Skift kun med samme eller
tilsvarende type som er anbefalt av produsenten. Kasser brukte batterier i henhold til produsentens
instruksjoner.
Aviso
Existe perigo de explosão se a bateria for substituída incorrectamente. Substitua a bateria por uma
bateria igual ou de um tipo equivalente recomendado pelo fabricante. Destrua as baterias usadas
conforme as instruções do fabricante.
¡Advertencia!
Existe peligro de explosión si la batería se reemplaza de manera incorrecta. Reemplazar la batería
exclusivamente con el mismo tipo o el equivalente recomendado por el fabricante. Desechar las
baterías gastadas según las instrucciones del fabricante.
Varning!
Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Ersätt endast batteriet med samma batterityp som
rekommenderas av tillverkaren eller motsvarande. Följ tillverkarens anvisningar vid kassering av
använda batterier.
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1840 Routers
OL-10257-02
37
Translated Safety Warnings
Statement 1019—Main Disconnecting Device
Warning
Waarschuwing
The plug-socket combination must be accessible at all times, because it serves as the main
disconnecting device.
De combinatie van de stekker en het elektrisch contactpunt moet te allen tijde toegankelijk zijn
omdat deze het hoofdmechanisme vormt voor verbreking van de aansluiting.
Varoitus
Pistoke/liitinkohta toimii pääkatkaisumekanismina. Pääsy siihen on pidettävä aina esteettömänä.
Attention
La combinaison de prise de courant doit être accessible à tout moment parce qu'elle fait office de
système principal de déconnexion.
Warnung
Der Netzkabelanschluß am Gerät muß jederzeit zugänglich sein, weil er als primäre
Ausschaltvorrichtung dient.
Avvertenza
Advarsel
Aviso
Il gruppo spina-presa deve essere sempre accessibile, poiché viene utilizzato come dispositivo di
scollegamento principale.
Kombinasjonen støpsel/uttak må alltid være tilgjengelig ettersom den fungerer som
hovedfrakoplingsenhet.
A combinação ficha-tomada deverá ser sempre acessível, porque funciona como interruptor
principal.
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1840 Routers
38
OL-10257-02
Translated Safety Warnings
¡Advertencia!
El conjunto de clavija y toma ha de encontrarse siempre accesible ya que hace las veces de
dispositivo de desconexión principal.
Varning!
Man måste alltid kunna komma åt stickproppen i uttaget, eftersom denna koppling utgör den
huvudsakliga frånkopplingsanordningen.
Statement 1024—Ground Conductor
Warning
This equipment must be grounded. Never defeat the ground conductor or operate the equipment in
the absence of a suitably installed ground conductor. Contact the appropriate electrical inspection
authority or an electrician if you are uncertain that suitable grounding is available.
Waarschuwing
Deze apparatuur dient geaard te zijn. De aardingsleiding mag nooit buiten werking worden gesteld
en de apparatuur mag nooit bediend worden zonder dat er een op de juiste wijze geïnstalleerde
aardingsleiding aanwezig is. Neem contact op met de bevoegde instantie voor elektrische
inspecties of met een elektricien als u er niet zeker van bent dat er voor passende aarding
gezorgd is.
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1840 Routers
OL-10257-02
39
Translated Safety Warnings
Varoitus
Laitteiden on oltava maadoitettuja. Älä koskaan ohita maajohdinta tai käytä laitteita ilman oikein
asennettua maajohdinta. Ota yhteys sähkötarkastusviranomaiseen tai sähköasentajaan, jos olet
epävarma maadoituksen sopivuudesta.
Attention
Cet équipement doit être mis à la masse. Ne jamais rendre inopérant le conducteur de masse ni
utiliser l'équipement sans un conducteur de masse adéquatement installé. En cas de doute sur la
mise à la masse appropriée disponible, s'adresser à l'organisme responsable de la sécurité
électrique ou à un électricien.
Warnung
Dieses Gerät muss geerdet sein. Auf keinen Fall den Erdungsleiter unwirksam machen oder das
Gerät ohne einen sachgerecht installierten Erdungsleiter verwenden. Wenn Sie sich nicht sicher
sind, ob eine sachgerechte Erdung vorhanden ist, wenden Sie sich an die zuständige
Inspektionsbehörde oder einen Elektriker.
Avvertenza
Questa apparecchiatura deve essere dotata di messa a terra. Non escludere mai il conduttore di
protezione né usare l'apparecchiatura in assenza di un conduttore di protezione installato in modo
corretto. Se non si è certi della disponibilità di un adeguato collegamento di messa a terra,
richiedere un controllo elettrico presso le autorità competenti o rivolgersi a un elettricista.
Advarsel
Dette utstyret må jordes. Omgå aldri jordingslederen og bruk aldri utstyret uten riktig montert
jordingsleder. Ta kontakt med fagfolk innen elektrisk inspeksjon eller med en elektriker hvis du er
usikker på om det finnes velegnet jordning.
Aviso
Este equipamento deve ser aterrado. Nunca anule o fio terra nem opere o equipamento sem um
aterramento adequadamente instalado. Em caso de dúvida com relação ao sistema de aterramento
disponível, entre em contato com os serviços locais de inspeção elétrica ou um eletricista
qualificado.
¡Advertencia!
Este equipo debe estar conectado a tierra. No inhabilite el conductor de tierra ni haga funcionar el
equipo si no hay un conductor de tierra instalado correctamente. Póngase en contacto con la
autoridad correspondiente de inspección eléctrica o con un electricista si no está seguro de que
haya una conexión a tierra adecuada.
Varning!
Denna utrustning måste jordas. Koppla aldrig från jordledningen och använd aldrig utrustningen
utan en på lämpligt sätt installerad jordledning. Om det föreligger osäkerhet huruvida lämplig
jordning finns skall elektrisk besiktningsauktoritet eller elektriker kontaktas.
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1840 Routers
40
OL-10257-02
Translated Safety Warnings
Statement 1026—WAN Port Static Shock
Warning
Hazardous network voltages are present in WAN ports regardless of whether power to the unit is
OFF or ON. To avoid electric shock, use caution when working near WAN ports. When detaching
cables, detach the end away from the unit first.
Waarschuwing
Er is gevaarlijke netwerkspanning aanwezig in WAN poorten ongeacht of de stroom naar de router
INGESCHAKELD of UITGESCHAKELD is. Om elektrische schokken te vermijden, dient u voorzichtig te
werk te gaan wanneer u in de nabijheid van WAN poorten werkt. Wanneer u kabels losmaakt, dient
u eerst het uiteinde dat zich het verst van de eenheid vandaan bevindt, te verwijderen.
Varoitus
WAN-porteissa on vaarallisia verkkojännitteitä riippumatta siitä, onko yksikön virta kytketty vai ei.
Välttyäksesi sähköiskulta ole varovainen työskennellessäsi WAN-porttien lähettyvillä. Kun irrotat
kaapeleita, irrota yksiköstä kauimpana sijaitseva pää ensiksi.
Attention
Les ports de réseau longue distance (WAN) gèrent des tensions de réseau dangereuses, que l'unité
soit sous tension ou pas. Pour éviter tout risque d’électrocution, prenez toutes les précautions
nécessaires avant de travailler à proximité des ports WAN. Pour déconnecter les câbles,
commencez par débrancher l’extrémité la plus éloignée du routeur.
Warnung
In WAN-Ports sind gefährliche Netzspannungen vorhanden, auch wenn der Strom zur Einheit
abgeschaltet wurde. Zur Vermeidung von Elektroschock Vorsicht bei der Arbeit in der Nähe von
WAN-Ports. Beim Abtrennen von Kabeln zuerst das vom Router entfernte Ende lösen.
Avvertenza
Nelle porte WAN sono presenti tensioni di rete pericolose, sia che il sistema sia acceso o meno (ON
od OFF). Per evitare scosse elettriche, fare attenzione quando si lavora in prossimità di porte WAN.
Quando si scollegano cavi, staccare per primo il connettore collegato al router.
Advarsel!
Det er livsfarlig nettverksspenning i WAN-utganger, uavhengig av om strømmen til enheten er slått
av (OFF) eller på (ON). Vær forsiktig når du jobber nær WAN-utganger slik at du unngår elektrisk støt.
Hvis du skal løsne kabler, må du først løsne den enden som er lengst borte fra fordelingsenheten.
Aviso
Existem sempre tensões de rede perigosas nas portas WAN, independentemente da corrente para a
unidade estar desligada (OFF) ou ligada (ON). Para evitar choques eléctricos, tenha o devido
cuidado ao trabalhar junto das portas WAN. Ao desconectar os cabos, separe primeiro a
extremidade do cabo que se encontra ligada à unidade.
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1840 Routers
OL-10257-02
41
Translated Safety Warnings
¡Advertencia!
En los puertos de redes de área extendida (WAN) existen tensiones de red peligrosas, tanto si la
unidad está conectada como si está desconectada. Para evitar descargas eléctricas, proceda con
precaución cuando trabaje cerca de los puertos WAN. Para desconectar los cables, desconecte
primero el extremo que va a la unidad.
Varning!
Farlig nätverksspänning föreligger i WAN-portarna oavsett om strömförsörjningen till enheten är
bruten eller ej. För att undvika elektriska stötar ska du vara försiktig vid arbete i närheten av dessa
portar. När du kopplar bort en kabel ska du först koppla bort den ände som inte är ansluten
till enheten.
Statement 1029—Blank Faceplates and Cover Panels
Warning
Blank faceplates and cover panels serve three important functions: they prevent exposure to
hazardous voltages and currents inside the chassis; they contain electromagnetic interference
(EMI) that might disrupt other equipment; and they direct the flow of cooling air through the chassis.
Do not operate the system unless all cards, faceplates, front covers, and rear covers are in place.
Waarschuwing
Lege vlakplaten en afdekpanelen vervullen drie belangrijke functies: ze voorkomen blootstelling
aan gevaarlijke voltages en stroom binnenin het frame, ze bevatten elektromagnetische storing
(EMI) hetgeen andere apparaten kan verstoren en ze leiden de stroom van koellucht door het frame.
Het systeem niet bedienen tenzij alle kaarten, vlakplaten en afdekkingen aan de voor- en achterkant
zich op hun plaats bevinden.
Varoitus
Tyhjillä tasolaikoilla ja suojapaneeleilla on kolme tärkeää käyttötarkoitusta: Ne suojaavat
asennuspohjan sisäisille vaarallisille jännitteille ja sähkövirralle altistumiselta; ne pitävät
sisällään elektromagneettisen häiriön (EMI), joka voi häiritä muita laitteita; ja ne suuntaavat
tuuletusilman asennuspohjan läpi. Järjestelmää ei saa käyttää, elleivät kaikki tasolaikat, etukannet
ja takakannet ole kunnolla paikoillaan.
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1840 Routers
42
OL-10257-02
Translated Safety Warnings
Attention
Ne jamais faire fonctionner le système sans que l’intégralité des cartes, des plaques métalliques et
des panneaux avant et arrière ne soient fixés à leur emplacement. Ceux-ci remplissent trois
fonctions essentielles : ils évitent tout risque de contact avec des tensions et des courants
dangereux à l’intérieur du châssis, ils évitent toute diffusion d’interférences électromagnétiques
qui pourraient perturber le fonctionnement des autres équipements, et ils canalisent le flux d’air de
refroidissement dans le châssis.
Warnung
Blanke Faceplates und Abdeckungen haben drei wichtigen Funktionen: (1) Sie schützen vor
gefährlichen Spannungen und Strom innerhalb des Chassis; (2) sie halten elektromagnetische
Interferenzen (EMI) zurück, die andere Geräte stören könnten; (3) sie lenken den kühlenden
Luftstrom durch das Chassis. Das System darf nur betrieben werden, wenn alle Karten, Faceplates,
Voder- und Rückabdeckungen an Ort und Stelle sind.
Avvertenza
Le piattaforme bianche e i panelli di protezione hanno tre funzioni importanti: Evitano l'esposizione
a voltaggi e correnti elettriche pericolose nello chassis, trattengono le interferenze
elettromagnetiche (EMI) che potrebbero scombussolare altri apparati e dirigono il flusso di aria per
il raffreddamento attraverso lo chassis. Non mettete in funzione il sistema se le schede, le
piattaforme, i panelli frontali e posteriori non sono in posizione.
Advarsel
Blanke ytterplater og deksler sørger for tre viktige funksjoner: de forhindrer utsettelse for farlig
spenning og strøm inni kabinettet; de inneholder elektromagnetisk forstyrrelse (EMI) som kan
avbryte annet utstyr, og de dirigerer luftavkjølingsstrømmen gjennom kabinettet. Betjen ikke
systemet med mindre alle kort, ytterplater, frontdeksler og bakdeksler sitter på plass.
Aviso
As faces furadas e os painéis de protecção desempenham três importantes funções: previnem
contra uma exposição perigosa a voltagens e correntes existentes no interior do chassis; previnem
contra interferência electromagnética (EMI) que poderá danificar outro equipamento; e canalizam
o fluxo do ar de refrigeração através do chassis. Não deverá operar o sistema sem que todas as
placas, faces, protecções anteriores e posteriores estejam nos seus lugares.
¡Advertencia!
Las placas frontales y los paneles de relleno cumplen tres funciones importantes: evitan la
exposición a niveles peligrosos de voltaje y corriente dentro del chasis; reducen la interferencia
electromagnética (EMI) que podría perturbar la operación de otros equipos y dirigen el flujo de aire
de enfriamiento a través del chasis. No haga funcionar el sistema a menos que todas las tarjetas,
placas frontales, cubiertas frontales y cubiertas traseras estén en su lugar.
Varning!
Tomma framplattor och skyddspaneler har tre viktiga funktioner: de förhindrar att personer utsätts
för farlig spänning och ström som finns inuti chassit; de innehåller elektromagnetisk interferens
(EMI) som kan störa annan utrustning; och de styr riktningen på kylluftsflödet genom chassit. Använd
inte systemet om inte alla kort, framplattor, fram- och bakskydd är på plats.
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1840 Routers
OL-10257-02
43
Translated Safety Warnings
Aviso
Advarsel
Plaquetas vazias e painéis de proteção têm três funções importantes: impedem a exposição a
tensões e correntes elétricas perigosas dentro do chassi; apresentam interferência
eletromagnética (EMI) que pode danificar outros equipamentos: direcionam o fluxo do ar
refrigerado pelo chassi. Não opere o sistema a menos que todas as placas, plaquetas, tampas
frontais e tampas traseiras estejam em seu devido lugar.
Blanke frontplader og sidepaneler tjener tre vigtige formål: de forhinder udsættelse for farlig
spænding og strøm inde i chassiset, de isolerer elektromagnetisk interferens (EMI), der kan forstyre
andet udstyr, og de leder en strøm af kølig luft gennem chassiset. Betjen ikke systemet medmindre
alle kort, frontplader, sidepaneler og bagpaneler er på plads.
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1840 Routers
44
OL-10257-02
Translated Safety Warnings
Statement 1032—Lifting the Chassis
Warning
Waarschuwing
Varoitus
Attention
To prevent personal injury or damage to the chassis, never attempt to lift or tilt the chassis using the
handles on modules (such as power supplies, fans, or cards); these types of handles are not
designed to support the weight of the unit.
Om persoonlijk letsel of schade aan het chassis te voorkomen, dient u het chassis nooit aan de
handvatten op de modules (zoals stroomvoorzieningen, ventilators of kaarten) op te tillen of te
kantelen; deze handvatten zijn niet ontworpen om het gewicht van de eenheid te dragen.
Henkilövaurioiden ja asennuspohjan vahingoittumisen estämiseksi ei asennuspohjaa saa nostaa tai
kallistaa moduulien kahvoista (esim. virtalähteiden, tuulettimien tai korttien kahvoista). Nämä
kahvat eivät kestä koko laitteen painoa.
Pour éviter tout risque d'accident corporel et/ou de dommage matériel, n'essayez jamais de
soulever ou de faire pivoter le châssis par les poignées des différents modules (blocs
d'alimentation, ventilateurs ou cartes). Celles-ci ne sont pas conçues pour supporter le poids de
l'unité.
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1840 Routers
OL-10257-02
45
Translated Safety Warnings
Warnung
Avvertenza
Advarsel
Aviso
Um Verletzungen und Beschädigung des Chassis zu vermeiden, sollten Sie das Chassis nicht an den
Henkeln auf den Elementen (wie z.B. Stromanschlüsse, Kühlungen oder Karten) heben oder kippen;
diese Henkel sind nicht dazu eingerichtet, das Gewicht der Einheit zu halten.
Onde evitare il rischio di lesioni personali o danni al chassis, non tentare mai di sollevare o
inclinare il chassis usando le maniglie dei vari moduli (alimentazioni, ventole o schede); tali
maniglie infatti non supportano tutto il peso dell’unità.
Unngå personskade eller skade på kabinettet. Prøv aldri å løfte eller vippe kabinettet etter
håndtakene på modulene (som f.eks. strømforsyninger, vifter eller kort). Disse håndtakene er ikke
beregnet på å tåle vekten av enheten.
Para evitar lesões pessoais ou danos ao chassis, nunca tente levantar ou inclinar o chassis
utilizando as asas nos módulos (tais como fontes abastecedoras de energia, ventiladores, ou
placas); estes tipos de asas não são concebidas para sustentar o peso da unidade.
¡Advertencia!
Para prevenir cualquier tipo de lesión o dañar el chasis, no intente nunca levantar o ladear el chasis
usando las manillas en los módulos (tales como fuentes de energía, ventiladores o tarjetas); estos
tipos de manillas no fueron diseñadas para aguantar el peso de la unidad.
Varning!
För att förhindra personskada eller skada på chassit får du aldrig försöka att lyfta eller luta chassit
med användning av modulhandtag (t ex tillbehör, fläktar eller kort); sådana handtag är inte avsedda
att bära upp enhetens vikt.
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1840 Routers
46
OL-10257-02
Translated Safety Warnings
Statement 1040—Product Disposal
Warning
Waarschuwing
Varoitus
Ultimate disposal of this product should be handled according to all national laws and regulations.
Het uiteindelijke wegruimen van dit product dient te geschieden in overeenstemming met alle
nationale wetten en reglementen.
Tämä tuote on hävitettävä kansallisten lakien ja määräysten mukaisesti.
Attention
La mise au rebut ou le recyclage de ce produit sont généralement soumis à des lois et/ou directives
de respect de l'environnement. Renseignez-vous auprès de l'organisme compétent.
Warnung
Die Entsorgung dieses Produkts sollte gemäß allen Bestimmungen und Gesetzen des Landes
erfolgen.
Avvertenza
Lo smaltimento di questo prodotto deve essere eseguito secondo le leggi e regolazioni locali.
Advarsel
Endelig kassering av dette produktet skal være i henhold til alle relevante nasjonale lover og
bestemmelser.
Aviso
¡Advertencia!
Varning!
Aviso
Advarsel
Deitar fora este produto em conformidade com todas as leis e regulamentos nacionais.
Al deshacerse por completo de este producto debe seguir todas las leyes y reglamentos nacionales.
Vid deponering hanteras produkten enligt gällande lagar och bestämmelser.
O descarte definitivo deste produto deve estar de acordo com todas as leis e regulamentações
nacionais.
Endelig bortskaffelse af dette produkt skal ske i henhold til gældende love og regler.
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1840 Routers
OL-10257-02
47
Translated Safety Warnings
Statement 1046—Installing or Replacing the Unit
Warning
Waarschuwing
Varoitus
When installing or replacing the unit, the ground connection must always be made first and
disconnected last.
Bij installatie of vervanging van het toestel moet de aardverbinding altijd het eerste worden
gemaakt en het laatste worden losgemaakt.
Laitetta asennettaessa tai korvattaessa on maahan yhdistäminen aina tehtävä ensiksi ja
maadoituksen irti kytkeminen viimeiseksi.
Attention
Lors de l’installation ou du remplacement de l’appareil, la mise à la terre doit toujours être
connectée en premier et déconnectée en dernier.
Warnung
Der Erdanschluß muß bei der Installation oder beim Austauschen der Einheit immer zuerst
hergestellt und zuletzt abgetrennt werden.
Avvertenza
Advarsel
In fase di installazione o sostituzione dell'unità, eseguire sempre per primo il collegamento a massa
e disconnetterlo per ultimo.
Når enheten installeres eller byttes, må jordledningen alltid tilkobles først og frakobles sist.
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1840 Routers
48
OL-10257-02
Translated Safety Warnings
Aviso
¡Advertencia!
Varning!
Aviso
Advarsel
Ao instalar ou substituir a unidade, a ligação à terra deverá ser sempre a primeira a ser ligada, e a
última a ser desligada.
Al instalar o sustituir el equipo, conecte siempre la toma de tierra al principio y desconéctela
al final.
Vid installation eller utbyte av enheten måste jordledningen alltid anslutas först och kopplas
bort sist.
Ao instalar ou substituir a unidade, a conexão terra sempre deve ser executada primeiro e
desconectada em seguida.
Ved installation og genmontering af enheden, skal jordforbindelsen altid installeres først og
afinstalleres sidst.
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1840 Routers
OL-10257-02
49
Translated Safety Warnings
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1840 Routers
50
OL-10257-02
Obtaining Documentation
Obtaining Documentation
Cisco documentation and additional literature are available on Cisco.com. Cisco also provides several
ways to obtain technical assistance and other technical resources. These sections explain how to obtain
technical information from Cisco Systems.
Cisco.com
You can access the most current Cisco documentation at this URL:
http://www.cisco.com/univercd/home/home.htm
You can access the Cisco website at this URL:
http://www.cisco.com
You can access international Cisco websites at this URL:
http://www.cisco.com/public/countries_languages.shtml
Ordering Documentation
You can find instructions for ordering documentation at this URL:
http://www.cisco.com/univercd/cc/td/doc/es_inpck/pdi.htm
You can order Cisco documentation in these ways:
•
Registered Cisco.com users (Cisco direct customers) can order Cisco product documentation from
the Ordering tool:
http://www.cisco.com/en/US/partner/ordering/index.shtml
•
Nonregistered Cisco.com users can order documentation through a local account representative by
calling Cisco Systems Corporate Headquarters (California, USA) at 408 526-7208 or, elsewhere in
North America, by calling 800 553-NETS (6387).
Documentation Feedback
You can send comments about technical documentation to bug-doc@cisco.com.
You can submit comments by using the response card (if present) behind the front cover of your
document or by writing to the following address:
Cisco Systems
Attn: Customer Document Ordering
170 West Tasman Drive
San Jose, CA 95134-9883
We appreciate your comments.
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1840 Routers
OL-10257-02
51
Obtaining Technical Assistance
Obtaining Technical Assistance
For all customers, partners, resellers, and distributors who hold valid Cisco service contracts, Cisco
Technical Support provides 24-hour-a-day, award-winning technical assistance. The Cisco Technical
Support Website on Cisco.com features extensive online support resources. In addition, Cisco Technical
Assistance Center (TAC) engineers provide telephone support. If you do not hold a valid Cisco service
contract, contact your reseller.
Cisco Technical Support Website
The Cisco Technical Support Website provides online documents and tools for troubleshooting and
resolving technical issues with Cisco products and technologies. The website is available 24 hours a day,
365 days a year at this URL:
http://www.cisco.com/techsupport
Access to all tools on the Cisco Technical Support Website requires a Cisco.com user ID and password.
If you have a valid service contract but do not have a user ID or password, you can register at this URL:
http://tools.cisco.com/RPF/register/register.do
Submitting a Service Request
Using the online TAC Service Request Tool is the fastest way to open S3 and S4 service requests. (S3
and S4 service requests are those in which your network is minimally impaired or for which you require
product information.) After you describe your situation, the TAC Service Request Tool automatically
provides recommended solutions. If your issue is not resolved using the recommended resources, your
service request will be assigned to a Cisco TAC engineer. The TAC Service Request Tool is located at
this URL:
http://www.cisco.com/techsupport/servicerequest
For S1 or S2 service requests or if you do not have Internet access, contact the Cisco TAC by telephone.
(S1 or S2 service requests are those in which your production network is down or severely degraded.)
Cisco TAC engineers are assigned immediately to S1 and S2 service requests to help keep your business
operations running smoothly.
To open a service request by telephone, use one of the following numbers:
Asia-Pacific: +61 2 8446 7411 (Australia: 1 800 805 227)
EMEA: +32 2 704 55 55
USA: 1 800 553 2447
For a complete list of Cisco TAC contacts, go to this URL:
http://www.cisco.com/techsupport/contacts
Definitions of Service Request Severity
To ensure that all service requests are reported in a standard format, Cisco has established severity
definitions.
Severity 1 (S1)—Your network is “down,” or there is a critical impact to your business operations. You
and Cisco will commit all necessary resources around the clock to resolve the situation.
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1840 Routers
52
OL-10257-02
Obtaining Additional Publications and Information
Severity 2 (S2)—Operation of an existing network is severely degraded, or significant aspects of your
business operation are negatively affected by inadequate performance of Cisco products. You and Cisco
will commit full-time resources during normal business hours to resolve the situation.
Severity 3 (S3)—Operational performance of your network is impaired, but most business operations
remain functional. You and Cisco will commit resources during normal business hours to restore service
to satisfactory levels.
Severity 4 (S4)—You require information or assistance with Cisco product capabilities, installation, or
configuration. There is little or no effect on your business operations.
Obtaining Additional Publications and Information
Information about Cisco products, technologies, and network solutions is available from various online
and printed sources.
•
Cisco Marketplace provides a variety of Cisco books, reference guides, and logo merchandise. Visit
Cisco Marketplace, the company store, at this URL:
http://www.cisco.com/go/marketplace/
•
The Cisco Product Catalog describes the networking products offered by Cisco Systems, as well as
ordering and customer support services. Access the Cisco Product Catalog at this URL:
http://cisco.com/univercd/cc/td/doc/pcat/
•
Cisco Press publishes a wide range of general networking, training and certification titles. Both new
and experienced users will benefit from these publications. For current Cisco Press titles and other
information, go to Cisco Press at this URL:
http://www.ciscopress.com
•
Packet magazine is the Cisco Systems technical user magazine for maximizing Internet and
networking investments. Each quarter, Packet delivers coverage of the latest industry trends,
technology breakthroughs, and Cisco products and solutions, as well as network deployment and
troubleshooting tips, configuration examples, customer case studies, certification and training
information, and links to scores of in-depth online resources. You can access Packet magazine at this
URL:
http://www.cisco.com/packet
•
Internet Protocol Journal is a quarterly journal published by Cisco Systems for engineering
professionals involved in designing, developing, and operating public and private internets and
intranets. You can access the Internet Protocol Journal at this URL:
http://www.cisco.com/ipj
•
World-class networking training is available from Cisco. You can view current offerings at
this URL:
http://www.cisco.com/en/US/learning/index.html
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1840 Routers
OL-10257-02
53
Obtaining Additional Publications and Information
CCVP, the Cisco logo, and Welcome to the Human Network are trademarks of Cisco Systems, Inc.; Changing the Way We Work, Live, Play, and Learn is
a service mark of Cisco Systems, Inc.; and Access Registrar, Aironet, Catalyst, CCDA, CCDP, CCIE, CCIP, CCNA, CCNP, CCSP, Cisco, the Cisco
Certified Internetwork Expert logo, Cisco IOS, Cisco Press, Cisco Systems, Cisco Systems Capital, the Cisco Systems logo, Cisco Unity,
Enterprise/Solver, EtherChannel, EtherFast, EtherSwitch, Fast Step, Follow Me Browsing, FormShare, GigaDrive, HomeLink, Internet Quotient, IOS,
iPhone, IP/TV, iQ Expertise, the iQ logo, iQ Net Readiness Scorecard, iQuick Study, LightStream, Linksys, MeetingPlace, MGX, Networkers,
Networking Academy, Network Registrar, PIX, ProConnect, ScriptShare, SMARTnet, StackWise, The Fastest Way to Increase Your Internet Quotient,
and TransPath are registered trademarks of Cisco Systems, Inc. and/or its affiliates in the United States and certain other countries.
All other trademarks mentioned in this document or Website are the property of their respective owners. The use of the word partner does not imply a
partnership relationship between Cisco and any other company. (0711R)
Copyright © 2004 Cisco Systems, Inc. All rights reserved.
Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco 1840 Routers
54
OL-10257-02