Clarity C4230HS Telephone User Manual

User Guide
C4230HS Handset
TM
E
N
G
L
I
S
H
BOOST
S
C4230H
MENU
TALK
1
4I
RD/P
3
2
DEF
ABC
5L
8
TUV
PQ
*
6
MNO
JK
GH
7RS
CL/FL
E
S
P
A
Ñ
O
L
0
9
WXYZ
#
F
R
A
N
Ç
A
I
S
CONTENTS
Safety Instructions .......................................................................... 4
Parts Checklist .................................................................................. 7
Operating Instructions .................................................................. 8
Troubleshooting ............................................................................. 10
Technical Specifications .................................................................12
Regulatory Compliance ............................................................... 13
INTRODUCTION
Thank you for purchasing the C4230HS amplified cordless handset
from Clarity. The C4230HS is an additional handset that is compatible
to the C4230 and C4220. In order to use the C4230HS handset, you
must also purchase and pair this handset with either the C4220 or
C4230 telephone.
This User Guide will provide you with the information you need to
use your C4230HS effectively, easily and safely. Please refer to the
C4220 or C4230 User Guide for further information on the
C4230HS handset.
SAFETY INSTRUCTIONS
When using your telephone equipment,
basic safety precautions should always
be followed to reduce the risk of fire,
electric shock and injury to persons
including the following:
1. Read and understand all instructions.
2. Follow all warnings and instructions marked on the telephone.
3. Do not use this telephone near
a bath tub, wash basin, kitchen
sink or laundry tub, in a wet
basement, near a swimming pool
or anywhere else there is water.
4. Avoid using a telephone (other
than a cordless type) during a
storm. There may be a remote risk
of electrical shock from lightning.
5. Do not use the telephone to report
a gas leak in the vicinity of the leak.
6. Unplug this telephone from the wall
outlets before cleaning. Do not use
liquid cleaners or aerosol cleaners
on the telephone. Use a damp cloth
for cleaning.
7. Place this telephone on a stable
surface. Serious damage and/or
injury may result if the telephone falls.
8. Do not cover the slots and openings on this telephone. This telephone
should never be placed near or over
a radiator or heat register. This telephone should not be placed in a
built-in installation unless proper
ventilation is provided.
9. Operate this telephone using the
electrical voltage as stated on
the base unit or in the owner’s
manual. If you are not sure of the
4
voltage in your home, consult your
dealer or local power company.
10. Do not place anything on the
power cord. Install the telephone
where no one will step or trip on
the cord.
11. Do not overload wall outlets or
extension cords as this can increase
the risk of fire or electrical shock.
12. Never push any objects through
the slots in the telephone. They can
touch dangerous voltage points or
short out parts that could result in
a risk of fire or electrical shock.
Never spill liquid of any kind on
the telephone.
13. To reduce the risk of electrical
shock, do not take this phone apart.
Opening or removing covers may
expose you to dangerous voltages
or other risks. Incorrect reassembly
can cause electric shock when the
appliance is subsequently used.
14. Unplug this product from the wall
outlet and refer servicing to the
manufacturer under the following
conditions:
A. When the power supply cord
or plug is frayed or damaged.
B. If liquid has been spilled into
the product.
C. If the telephone has been
exposed to rain or water.
D. If the telephone does not
operate normally by following
the operating instructions.
Adjust only those controls that
are covered by the operating
SAVE THESE INSTRUCTIONS
SAFETY INSTRUCTIONS
instructions. Improper adjustment may require extensive
work by a qualified technician
to restore the telephone to
normal operation.
E. If the telephone has been
dropped or the case has
been damaged.
F.
If the telephone exhibits a
distinct change in performance.
required before your hearing could be
affected. If you experience hearing discomfort, you should stop using the
handset. To protect your hearing, some
hearing experts suggest that you:
1. Set the volume control in a low
position and then adjust the
volume to a comfortable level.
2. Limit the amount of time you use
the handset at high volume.
15. Never install telephone wiring
during a lightning storm.
3. Avoid turning up the volume to
block out noisy surroundings.
16. Never install telephone jacks in wet
locations unless the jack is specifically designed for wet locations.
CHILDREN: Never allow children to
play with the product – small parts may
be a choking hazard and the amplified
volume may cause hearing damage.
17. Never touch uninsulated telephone
wires or terminals unless the telephone line has been disconnected
at the network interface.
18. Use caution when installing or
modifying telephone lines.
19. Use only the power cord and
batteries indicated in the manual.
Do not dispose of batteries in a
fire. They may explode. Check with
local codes for possible special
disposal instructions.
20. Plug the AC adaptor into the outlet
that is nearest and most accessible
to the telephone.
SAFETY INSTRUCTIONS
FOR BATTERIES
Caution: Risk of explosion if battery
is replaced by an incorrect type.
Dispose of used batteries according
to the instructions.
1. Use only the approved battery
pack in the handset of your
cordless phone.
For Handset Unit:
3.6V 800mAh Ni-MH AAA
GPI International Ltd.:
GP80AAAH3BXZ
Exposure to high volume sound levels
2. Do not dispose of the battery in a
may damage your hearing. Although there
fire as it may explode. Check with
is no single volume setting that is approlocal codes for possible special
disposal instructions.
priate for everyone, you should always
use the handset with the volume set at
3. Do not open or mutilate the battery.
moderate levels and avoid prolonged
Released electrolyte is corrosive and
exposure to high volume sound levels.
may cause damage to the eyes and
The louder the volume, the less time is
skin. It may be toxic if swallowed.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
5
SAFETY INSTRUCTIONS
4. Exercise care in handling batteries
in order not to short the battery
with conducting materials such as
rings, bracelets and keys. The battery
or conduction material may overheat and cause burns.
5. Charge the battery (ies) provided
with or identified for use with this
product only in accordance with the
instructions and limitations specified
in this manual.
6. Observe proper polarity orientation between the battery pack
and the battery charger.
Pacemaker Warning
If you or a member of your
household has a pacemaker or
other medical devices, consult your
physician or the manufacturer of the
pacemaker or medical device before
using this product. The product
should be used in accordance with
the guidelines provided by your
physician or the manufacturer of
the pacemaker or medical device.
6
SAVE THESE INSTRUCTIONS
CONTENTS & PARTS CHECKLIST
1. Charger Base
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Charger Base
Handset
Battery pack
Battery compartment cover
Belt clip
AC adapter
User Guide
BOOST
TALK
ME NU
CL/FL
RD/P
1
2
3
DEF
ABC
4
5
GHI
6
JKL
MNO
7
8
PQRS
TUV
*
0
9
WXYZ
3. Battery pack
#
TONE
CONTROL
TONE
2. Handset
4. Battery
compartment
cover
INTERCOM
5. Belt clip
6. AC adapter
7. User Guide
7
Operating Instructions
C4230HS
HOW TO CONNECT THE C4230HS CHARGING BASE
Charge LED – LED will light up
when handset is in base charging.
Connect the AC adapter
to the back of the charging
base and a 120V wall outlet
as shown above.
120V outlet
HEAD
SET
AC adapter
STOP
Handset battery must
charge 12 hours before use.
TONE
INTERCOM
Battery
• Insert battery pack such that (+) and (-)
on battery touch spring in battery
compartment.
• Place handset on base to charge.
• Make sure the charge LED on base
is illuminated.
Registering
The C4230HS is compatible to the C4220 and the
C4230. In order to use the C4230HS you must
register it to a C4220 or C4230.
To register the C4230HS, place the C4230HS handset
into the main unit until the screen displays: Handset
Registered. It will take approximately 5-10 seconds
for the handset to register to the base.
After registering the C4230HS, the handset will
automatically be assigned a handset number.
8
12:09 AM 04/06
Handset Registered
Exit
Save
C4230HS
Operating Instructions
HOW TO DIAL OR RECEIVE A CALL
1. Complete connection instructions as
shown in this guide.
1
BOOST
2. Install and charge battery as shown
on page 8.
2
3
3. Make sure the power LED is on at bottom
of base.
M EN U
CL/FL
RD/P
1
2
3
ABC
4
5. When placing a call press TALK and then
dial the number.
7
O
8
TUV
1 Volume Control
The dial controls the volume level of
the handset, headset or neckloop.
HEA
6
MN
JKL
PQRS
*
DEF
5
GHI
6. After completing the call press TALK again
and return handset to base unit.
0
9
WXYZ
#
DSET
5
M
NEC KLO
INTE RCO
6
OP
RINGER
ON/OFF
TON E
2 Boost
When pressed, an extra level of
amplification is added over the entire
range of volume control. (Digital
Clarity® PowerTM Technology)
TALK
4
4. To receive a call pick up handset from base
and press TALK to answer incoming call.
3 Speaker
Press to activate handset speakerphone.
Press again to switch back to earpiece.
4 Talk
Press TALK button and dial number to
make a call. To end call press TALK again.
5 Tone
The C4230HS has four (4) AUDIO
TONE settings. Pressing the TONE
button changes the style of amplification and allows you to customize
your hearing experience.
Hearing loss is specific to each
individual; therefore, we suggest
exploring each setting to find the
one you find most comfortable.
(see main User Guide for a complete
description of available audio profiles)
6 Ringer On/Off
Switch to turn Handset Ringer
On or Off.
Additional information can be found in the C4220 or C4230 User Guide.
9
TROUBLESHOOTING
The unit will not operate/no dial tone:
• Verify the AC Adapter is securely plugged into AC outlet, the
base and the telephone.
• Verify the telephone line cord is securely plugged into the wall
jack and the telephone.
• Make sure the battery has been placed in the battery compartment correctly. (The circular metal contacts on battery need
to touch the metal springs inside battery compartment.)
• Make sure the handset battery is fully charged.
• Verify the telephone is in the correct dialing mode tone (touch)
or pulse (rotary).
• Make sure you are in the usable range of the base station.
The phone does not ring when you receive a call:
• Make sure the RINGER switch on the handset is set to ON.
• Verify the AC Adapter is securely plugged into the AC outlet,
and the base.
• Verify the telephone line cord is securely plugged into the
wall jack and the telephone.
• Make sure you are within the usable range of the base station.
• You may have too many extensions on your line. Try unplugging
a few devices.
Noise, Static, Interference or Other Calls Heard while
Using the Handset:
• Make sure you are within the usable range of the base station.
• Make sure the handset battery is fully charged.
• Try relocating the base unit to another location.
• Make sure the AC Adapter is not plugged into the wall outlet
with other appliances.
10
TROUBLESHOOTING
Phone Will Not Hold Charge:
• Make sure the charging contacts on the handset and base
are free of dust and dirt. While unplugged, clean the contacts
with a soft cloth.
• Make sure CHARGE LED on the base is lit when the handset
is in the cradle.
• Handset battery may have developed a memory, due to user
improperly charging, and may need to be replaced. (Battery
must be charged a full 12 hours before the first use.)
Difficulty in Placing or Receiving Calls:
• Move closer to the base and try again.
• Make sure you have selected the correct dialing mode, tone
or pulse.
• Make sure the AC Adapter is not plugged into a wall outlet
with other appliances. Disconnect for 5-10 seconds then
reconnect. Place the handset back on the base and reinsert
the AC Adapter.
• Make sure the handset battery is fully charged.
Your handset screen is showing Out of Range
• Move closer to the base.
• To register the C4230HS, place the C4230HS handset into the
main unit until the screen displays: Handset Registered. It will
take approximately 5-10 seconds for the handset to register
to the base.
• Handset may need to be re-registered to the base manually.
First, select INITIAL SETUP on the main menu. Second, select
REGISTRATION on the sub-menu. The screen will then display
“Please hold the page button until beep.” This will register your
handset to the base. The screen will then display the
handset number.
11
TECHNICAL SPECIFICATIONS
General
Model Number:
Frequency:
Amplification:
Compatibility:
C4230HS
5.8 GHz
50 dB
C4230 and C4220
Handset Unit
Product in Inches:
Weight in Pounds:
(L x W x H): 7.25 x 2 x 1.25
0.5 lb
Base
Product in Inches:
Weight in Pounds:
Power Supply:
(L x W x H): 3.50 x 2.75 x 2
.50 lb
AC Adaptor (Input: 120V AC, 60 Hz;
Output: 9V DC, 500mA)
Handset and Base
Product in Inches
(L x W x H): 8 x 3.25x3.25
Weight in Pounds:
1.10 lbs
Battery Information
Battery Type:
Ni-MH AAA 800 mAh 3.6V
Battery Life Talk Time: 3-4 Hours
Battery Life Standby: 6 days
Contact Clarity customer service for information on
purchasing additional handsets or replacement battery.
Clarity Contact information
Customer Service:
1-800-426-3738
Address:
4289 Bonny Oaks Drive, Suite 106
Chattanooga, TN 37406
12
REGULATORY COMPLIANCE
Part 68 of FCC Rules
Information
a) This equipment complies with Part
68 of the FCC rules and the requirements adopted by the ACTA. On the
bottom of this equipment is a label that
contains, among other information,
a product identifier in the format
US:AAAEQ##TXXXX. If requested,
this number must be provided to the
telephone company.
b) A plug and jack used to connect this
equipment to the premises wiring and
telephone network must comply with
the applicable FCC Part 68 rules and
requirements adopted by the ACTA. A
compliant telephone cord and modular
plug, RJ11CUSOC, is provided with this
product. It is designed to be connected
to a compatible modular jack that is
also compliant. See installation instructions for details.
c) The REN is used to determine the
number of devices that may be connected to a telephone line. Excessive
RENs on a telephone line may result in
the devices not ringing in response to
an incoming call. In most but not all
areas, the sum of RENs should not
exceed five (5.0). To be certain of the
number of devices that may be connected to a line, as determined by the
total RENs, contact the local telephone
company. For products approved after
July 23, 2001, the REN for this product
is part of the product identifier that has
the format US: AAAEQ##TXXXX.
The digits represented by ## are the
REN without a decimal point (e.g., 03 is
a REN of 0.3). For earlier products, the
REN is separately shown on the label.
d) If this telephone equipment causes
harm to the telephone network, the
telephone company will notify you in
advance that temporary discontinuance of service may be required. But
if advance notice isn’t practical, the
telephone company will notify the
customer as soon as possible. Also,
you will be advised of your right to
file acomplaint with the FCC if you
believe it is necessary.
e) The telephone company may make
changes in its facilities, equipment,
operations or procedures that could
affect the operation of the equipment.
If this happens the telephone company
will provide advance notice in order for
you to make necessary modifications
to maintain uninterrupted service.
f) If trouble is experienced with this
telephone equipment, for repair or
warranty information, please contact
Clarity, 1-800-552-3368. If the equipment is causing harm to the telephone
network, the telephone company may
request that you disconnect the equipment until the problem is resolved.
g) This telephone equipment is not
intended to be repaired and it contains
no repairable parts. Opening the
equipment or any attempt to perform
repairs will oid the warranty. For
service or repairs, call 1-800-552-3368.
h) Connection to party line service
is subject to state tariffs. Contact the
state public utility commission, public
service commission or corporation
commission for information.
i) If your home has specially wired
alarm equipment connected to the
telephone line, ensure the installation
13
REGULATORY COMPLIANCE
of this telephone equipment does not
disable your alarm equipment. If you
have questions about what will disable
alarm equipment, consult your telephone company or a qualified installer.
j) This telephone equipment is hearing
aid compatible.
Customer-Owned Coin/Credit
Card Phones:
To comply with state tariffs, the telephone company must be given notification prior to connection. In some states,
the state public utility commission, public service commission or corporation
commission must give prior approval
of connection.
Part 15 of FCC Rules
Information
This device complies with Part 15 of the
FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device
may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
Your equipment has been tested and
found to comply with the limits of a
Class B digital device, pursuant to
Part 15 of FCC rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in
residential installation.
This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance
with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications.
However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation; if this equipment does
cause harmful interference to radio or
television reception, which can be
14
determined by turning the equipment
off and on, you are encouraged to try
to correct the interference by one of
the following measures:
1. Where it can be done safely,
reorient the receiving television
or radio antenna.
2. To the extent possible, relocate
the television, radio or other
receiver with respect to the telephone equipment. (This increases
the separation between the telephone equipment and the receiver.)
3. Connect the telephone equipment
into an outlet on a circuit different
from that to which the television,
radio, or other receiver is
connected.
4. Consult the dealer or an experenced Radio/TV Technician for help.
CAUTION: Changes or modifications to this equipment not
expressly approved by the party
responsible for compliance could
void the user’s authority to operate
the equipment.
Privacy of communications may not be
ensured when using this phone.
CAUTION: To maintain the
compliance with the FCC’s RF exposure guideline, place the base unit at
least 20 cm from nearby persons.
For body worn operation, this handset
has been tested and meets the FCC
RF exposure guidelines when used
with the (Plantronics) accessories
supplied or designated for this product.
Use of other accessories may not
ensure compliance with FCC RF exposure guidelines.
REGULATORY COMPLIANCE
Industry Canada Technical
Specifications
This product meets the
applicable Industry Canada
technical specifications.
Before installing this equipment, users
should ensure that it is permissible
to be connected to the facilities of
the local telecommunications company.
The equipment must also be installed
using an acceptable method of connection. In some cases, the company’s inside
wiring associated with a single line
individual service may be extended by
means of a certified connector
assembly (telephone extension cord).
The customer should be aware that
compliance with the above conditions
may not prevent degradation of service
in some situations. Repairs to certified
equipment should be made by an
authorized Canadian maintenance
facility designated by the supplier.
Any repairs or alterations made by the
user to this equipment, or equipment
malfunctions, may give the telecommunications company cause to request the
user to disconnect the equipment.
Users should ensure for their own
protection that the electrical ground
connections of the power utility,
telephone lines and internal metallic
water pipe system, if present, are
connected together. This precaution
may be particularly important in
rural areas.
CAUTION: Users should not
attempt to make such connections
themselves, but should contact the
appropriate electrical inspection
authority, or electrician, as appropriate.
The Ringer Equivalence Number is an
indication of the maximum number
of terminals allowed to be connected
to a telephone interface. The termination on an interface may consist of any
combination of devices subject only to
the requirement that the sum of the
Ringer Equivalence Numbers of all the
devices does not exceed five.
(The term “IC:” before the certification/registration number only signifies
that the Industry Canada technical
specifications were met.)
This Class B digital apparatus complies
with Canadian ICES-003.
The party responsible for
regulatory compliance:
Clarity, a Division of Plantronics, Inc.
4289 Bonny Oaks Drive, Suite 106
Chattanooga, TN 37406
Phone: 1-800-552-3368
15
Guía del Usario
Unidad Inalámbrica
C4230HS
TM
BOOST
S
C4230H
MENU
TALK
1
4I
RD/P
3
2
DEF
ABC
5L
8
TUV
PQRS
*
6
MNO
JK
GH
7
CL/FL
0
9
WXYZ
#
E
S
P
A
Ñ
O
L
TABLA DE CONTENIDOS
Instrucciones ........................................................................................18
List de control de elementos y contenidos ..........................21
Instrucciones De Funcionamiento .......................................22
Solución de Problemas ...................................................................24
Especificaciones Técnicas ..............................................................26
Requisitos y Normativa FCC .......................................................27
INTRODUCCIÓN
Gracias por adquirir el teléfono inalámbrico amplificado de 5,8
GHz Clarity C4230HS. El C4230HS es una unidad inalámbrica
adicional que es compatible con los modelos C4230 y C4220.
Para poder utilizar su C4230HS deberá registrarlo con la base
C4220 o C4230.
Esta Guía de Usuario y Guía de Inicio Rápido le brinda información necesaria para utilizar su C4230HS de forma efectiva, fácil
y segura. Refiera por favor a la guía del usuario C4220 o C4230
para la información adicional sobre el teléfono de C4230HS.
INSTRUCCIONES
Cuando utilice su aparato telefónico,
debe tomar precauciones básicas de
seguridad para reducir los riesgos de
incendio, descarga eléctrica y lesiones
a las personas, entre las que se incluyen
las siguientes:
9. Utilice este teléfono al voltaje
indica do en la unidad base o en
el manual del propietario. Si no
está seguro del voltaje en su hogar,
consulte con su distribuidor o con
la compañía de energía locales.
1. Lea y comprenda todas las
instrucciones.
10. No coloque nada sobre el cable
de energía. Instale el teléfono de
manera que nadie pise o se tropiece
con el cable.
2. Siga todas las instrucciones y
advertencias marcadas en
el teléfono.
3. No utilice este teléfono cerca de
una bañera, lavatorio, lavabo o el
fregadero, en un subsuelo húmedo,
cerca de una piscina o cualquier
otro lugar con agua.
4. Evite utilizar un teléfono (que no
sea inalámbrico) durante una
tormenta. Existe el riesgo remoto
de sufrir una descarga eléctrica
por rayos.
5. No utilice el teléfono para avisar de
una pérdida de gas, si se encuentra
cerca a la pérdida.
11. No sobrecargue las tomas en la
pared o los cables alargadores, ya
que esto puede aumentar el riesgo
de descarga eléctrica o incendio.
12. Nunca fuerce ningún objeto por
as ranuras del teléfono. Podría
tocar puntos con voltaje peligroso
o hacer cortocircuito en elementos
que generen el riesgo de descarga
eléctrica o incendio. Nunca vuelque
ningún tipo de líquido sobre el
teléfono.
6. Desenchufe el teléfono de la pared
antes de limpiarlo. No utilice limpiadores líquidos o en aerosol para
limpiar el teléfono. Utilice un trapo
húmedo para limpiar ela parato.
13. Para reducir el riesgo de descarga
eléctrica, no desarme el teléfono.
Quitar o abrir las carcasas puede
exponerlo a voltajes peligrosos
u otros riesgos. El re-armado
incorrecto puede causar descarga
eléctrica luego, cuando se utilice
el aparato.
7. Coloque este teléfono sobre una
superficie firme. Si el teléfono se
cayera, podría causar daños y/o
lesiones graves.
14. Ante alguna de las siguientes
condiciones, desconecte del toma
en la pared, y contáctese con el
fabricante para reparaciones:
8. No cubra las ranuras o aberturas
del teléfono. Este teléfono nunca
deberá colocarse cerca o sobre
un radiador o fuente de calor. Este
teléfono no debería instalarse en una
instalación empotrada a menos que
cuente con la ventilación apropiada.
A. Cuando el cable de suministro
de energía o enchufe están
dañados o desgastado.
B. Si se volcó líquido en el interior
del producto.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES
C. Si el teléfono se vio expuesto a
la lluvia o al agua.
D. Si el teléfono no funciona
normalmente siguiendo las
instrucciones de operación.
Sólamente ajuste los controles
que se expliquen en las instrucciones de operación. Un ajuste
incorrecto puede resultar en
trabajos complejos de un
técnico calificado para restaurar
el teléfono a las condiciones
de operación normal.
E. Si se cayó el teléfono o la carcasa
está dañada.
F. Si se nota un cambio notable en
el funcionamiento del teléfono.
15. Nunca instale cableado telefónico
durante una tormenta eléctrica.
16. Nunca instale tomas de teléfono
en áreas húmedas, a menos que el
toma esté diseñado para soportar
áreas húmedas.
17. Nunca toque el cable telefónico
desnudo o las terminales a menos
que la línea telefónica esté desconectada en la boca de red.
INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD PARA
LAS BATERÍAS
Precaución: Si las baterías son reemplazadas por un tipo incorrecto existe
el riesgo de que exploten. Descarte las
baterías usadas según las instrucciones.
1. Use sólo el pack de baterías
aprobado para la unidad inalámbrica.
Para la Unidad Inalámbrica:
3,6V 800mAHr NiMH
Batería Recargable
GPI International Ltd.:
GP80AAAH3BXZ
2. No descarte las baterías en el
fuego, ya que pueden explotar.
Verifique las normas locales, ya que
pueden existir instrucciones de
eliminación especiales.
3. No abra ni mutile las baterías. El
electrolito liberado es corrosivo y
puede causar daños en los ojos y la
piel. Si se ingiere puede ser tóxico.
18. Tenga precaución cuando instale o
modifique líneas telefónicas.
19. Sólo use las baterías y cable de
energía indicados en el manual. No
descarte las baterías en el fuego.
Puede explotar.Verifique las normas
locales, ya que pueden existi instrucciones de eliminación especiales.
20. Conecte el adaptador de CA
al toma más accesible y cercano
al teléfono.
21
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES
4. Tenga cuidado en el manejo de las
baterías para que no hagan corto
circuito con materiales conductores
como anillos, pulseras o llaves. El
material conductivo puede recalentarse y causar quemaduras.
5. Cargue las batería(s) provistas
con este producto o que estén
debidamente identificadas para
usar en este producto solamente
de acuerdo con las instrucciones
y restricciones especificadas en
este manual.
6. Observe la correcta orientación de
los polos entre el pack de baterías
yel cargador de baterías.
Marcapasos Advertencias
Si usted o algún habitante de su
vivienda usa marcapasos u otro aparato médico, consulte a su médico
o al fabricante del marcapasos o
aparato médico antes de utilizar
este producto. El producto deberá
utilizarse de acuerdo a los lineamientos descritos por su médico o
por el fabricante del marcapasos o
aparato médico.
22
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
LISTA DE CONTROL DE
ELEMENTOS Y CONTENIDOS
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
1. Base
Base
Unidad Inalámbrica
Pack de Baterías
Tapa del compartimento de baterías
Sujetador para Cinturón
Adaptador de Energía CA
Guía del Usuario
BOOST
TALK
ME NU
CL/FL
RD/P
1
2
3
ABC
4
DEF
5
GHI
6
JKL
MNO
7
8
PQRS
TUV
*
0
9
WXYZ
#
3. Pack de Baterías
4. Tapa del
compartimento
de baterías
6. Adaptador de
Energía CA
7. Guía del Usuario
TONE
CONTROL
TONE
2. Unidad
Inalámbrica
INTERCOM
5. Sujetador
para Cinturón
23
Instrucciones De Funcionamiento
C4230HS
CÓMO CONECTAR BASE DEL CARGADOR
LED de Carga – Este LED se encenderá cuando
la unidad inalámbrica esté en la base cargándose.
Conecte el adaptador de
CA a la parte posterior de
la base y a un toma de 120V
como se muestra arriba.
Toma de 120V
HEAD
SET
Adaptador de
Energía CA
IMPORTANTE
Antes de utilizar la unidad inalámbrica las
baterías deberán cargarse por 12 horas.
TONE
INTERCOM
Baterías
Los contactos circulares de metal en
la batería deben tocar los resortes
metálicos dentro del compartimiento
de baterías.
Registro
C4230HS es una unidad inalámbrica que es compatible
con los modelos C4230 y C4220. Para poder utilizar
su C4230HS deberá registrarlo con la base C4220
o C4230.
Para registrar el C4230HS, coloque la unidad
inalámbrica C4230HS en la base principal hasta que
en la pantalla se lea Unidad Registrada. Esta operación
de registro de la unidad inalámbrica en la base llevará
aproximadamente 5 a 10 segundos.
Luego de registrar a la unidad inalámbrica C4230HS
se le asignará un número de unidad inalámbrica
24
12:09 AM 04/06
Microteléfono
Registrado
Salir
Guardar
C4230HS
Instrucciones De Funcionamiento
COMO DISCAR O ATENDER UNA LLAMADA
1. Complete las instrucciones de conexión
que se indican en esta guía.
1
2. Instale y cargue las baterías como se muestra
en la página 24.
3. Asegúrese que se encienda el LED Rojo en
la parte inferior de la base.
4. Para recibir una llamada tome el microteléfono
de la base y presione la charla para contestar a
llamada entrante.
BOOST
2
3
TALK
4
7
0
9
WXYZ
#
DSET
5
RINGER
ON/OFF
OP
M
6
NEC KLO
INTE RCO
5 Tono
El C4230HS tiene cuatro (4) ajustes
AUDIO del TONO. Presionar el botón
de TONO cambia el estilo de la
amplificación y permite que usted
MNO
8
TUV
*
6
L
TON E
4 Hablar
Para recibir una llamada tome el microteléfono de la base y presione la charla
para contestar a llamada entrante.
3
DEF
5
JK
PQRS
HEA
3 Altavoz
Presione para activar el altavoz de
la unidad inalámbrica. Presione
nuevamente para activar el auricular.
2
ABC
4
GHI
6. Luego de finalizada la llamada presion HABLAR
nuevamente y coloque la unidad inalámbrica
en la base.
2 Aumento
Al presionarla, esta tecla agrega un nivel
de amplificación extra a todo el rango
de control de volumen.
CL/FL
RD/P
1
5. Para realizar una llamada presione HABLAR y
marque el número.
1 Control de Volumen
El dial controla el nivel de volumen de
la unidad inalámbrica, los auriculares, el
dispositivo manos libres para el cuello y
los volúmenes de llamada.
M EN U
modifique su experiencia del heairng
para requisitos particulares. La pérdida
de oído es específica a cada uno
individual; por lo tanto, sugerimos que
explorando cada ajuste para encontrar
uno usted encuentre el más cómodo.
(Vea la guía principal del usuario para
una descripción completa de los perfiles
del audio del availabe.)
6 Campanilla Encendida/Apagada
Corra la tecla para Encender la
Campanilla de la Unidad Inalámbrica.
La información adicional se puede encontrar en guías del usuario C4220 o C4230.
25
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
La unidad no funciona / no hay tono de discado:
• Verifique que el Adaptador de CA esté conectado al toma de
CA, la base y el teléfono.
• Verifique que la línea telefónica esté conectada correctamente
al toma en la pared y al teléfono.
• Asegúrese que la batería de la unidad inalámbrica está
completamente cargada.
• Verifique que el teléfono se encuentre en el modo de discado
adecuado por tonos (teclado) o pulsos (disco).
• Asegúrese que se encuentra dentro del área de funcionamiento
de la unidad base.
• Asegúrese que ha colocado la batería en el compartimiento de
baterías de forma correcta. (Los contactos circulares de metal
en la batería deben tocar los resortes metálicos dentro del
compartimiento de baterías).
El teléfono no suena cuando recibe una llamada:
• Asegúrese que el interruptor de la CAMPANILLA en la unidad
inalámbrica y en la base están en ENCENDIDO.
• Verifique que el Adaptador de CA esté conectado al toma de
CA, la base y el teléfono.
• Verifique que la línea telefónica esté conectada correctamente al
toma en la pared y al teléfono.
• Asegúrese que se encuentra dentro del área de funcionamiento
de la unidad base.
• Puede tener muchos aparatos en la línea. Intente desconectar
algunos de sus aparatos.
Se oyen Ruidos, Estática, Interferencias u Otras
Llamadas cuando utiliza la Unidad Inalámbrica:
• Asegúrese que se encuentra dentro del área de funcionamiento
de la unidad base.
• Asegúrese que la batería de la unidad inalámbrica está
completamente cargada.
26
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
• Intente reubicar la unidad base.
• Asegúrese que el Adaptador de CA no esté conectado al toma
en la pared con otros aparatos.
El Teléfono No Carga:
• Asegúrese que los contactos de carga en la unidad inalámbrica y la
unidad base están libres de polvo y suciedad. Limpie los contactos
con un paño suave, siempre con el equipo desconectado.
• Asegúrese que el LED de CARGA de la base se encienda cuando
coloca la unidad inalámbrica en su soporte.
• De ser necesario, reemplace las baterías en la unidad inalámbrica.
Dificultad al Realizar o Recibir Llamadas:
• Es posible que la batería haya quedado con memoria, debido a
mala carga, y sea necesario reemplazarla. (Las baterías deberán
cargarse inicialmente por un período de 12 horas continuas antes
de la primera utilización).
• Acérquese a la base e intente nuevamente.
• Asegúrese de haber seleccionado correctamente le modo de
discado, por pulsos o tono.
• Asegúrese que el Adaptador de CA no esté conectado al toma en
la pared con otros aparatos. Desconecte por 5-10 segundos y
vuelva a conectar. Coloque la unidad inalámbrica en la base y
reinserte el Adaptador de CA.
• Asegúrese que la batería de la unidad inalámbrica está
completamente cargada.
Su pantalla la unidad inalámbrica está demostrando
fuera de gama
• Acérquese a la base e intente nuevamente.
• Coloque la unidad inalámbrica en la base hasta que en la pantalla
se lea “Unidad Registrada”. Esta operación de registro de la unidad
inalámbrica en la base llevará aproximadamente 5 a 10 segundos.
27
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
General
Número de Modelo:
Frecuencia:
Amplificación:
C4230HS
5.8 GHz
50 dB
Unidad Inalámbrica
Producto en Pulgadas:
Peso en Libras:
(L x A x A): 7.25 x 2 x 1.25
0,02 kg.
Base
Producto en Pulgadas: (L x A x A): 3,50 x 2,75 x 2
Peso en Libras:
1,0 lb.
Suministro de Energía: Adaptador: CA (Entrada: 120V CA, 60 Hz;
Salida: 9V DC, 500mA)
Unidad Inalámbrica y Base
Producto en Pulgadas:
Peso en Libras:
(L x A x A): 8 x 3.25 x 3.25
1.10 lbs.
Información de la Batería
Tipo de Batería: Ni-MH AAA 800 mAh 3,6V
Duración de la Batería En Comunicación: 3-4 Horas
Duración de la Batería en Modo de Espera: 6 días
Contáctese con Atención al Cliente de Clarity para obtener más
información sobre cómo adquirir unidades inalámbricas adicionales
o baterías de recambio.
Información de Contacto de Clarity:
Atención al Cliente: 1-800-426-3738
Dirección:
4289 Bonny Oaks Drive, Suite 106
Chattanooga, TN 37406
28
REQUISITOS Y NORMATIVA FCC
Sección 68 de la Normativa de
la FCC Información
a) Este equipo cumple con la Sección
68 de la normativa de la FCC y los
requisitos adoptados por la ACTA. En
la base de este equipo hay una etiqueta,
donde consta entre otra información, un
identificador de producto en el formato
US: AAAEQ##TXXXX. De ser solicitado, este número debe facilitárselo a
la compañía telefónica.
b) El enchufe y toma utilizados para
conectar este equipo al cableado local
y red telefónica deben cumplir con Sección 68 de la normativa de la FCC y los
requisitos adoptados por la ACTA según
corresponda. Con este producto se
suministra un cable telefónico y conector RJ11C USOC que cumplen con esta
normativa. Está diseñado para conectarlo a un toma que también debe cumplir
con la normativa.Vea Instrucciones de
Instalación, donde hallará más detalles.
c) El REN se utiliza para determinar la
cantidad de aparatos que pueden
conectarse a una línea telefónica. Un
REN excesivo en una línea telefónica
puede dar como resultado que los
aparatos no suenen cuando entre una
llamada. En la mayoría de las áreas,
aunque no en todas, la suma de los
RENs no debe ser mayor a cinco (5).
Para estar seguro de la cantidad de
aparatos que pueden conectarse a una
línea, determinando el número total de
RENs, contáctese con la compañía local
de teléfonos. En los productos aprobados con posterioridad al 23 de julio
de 2001, el número de REN de este
producto es parte del identificador de
producto que posee el formato
US: AAAEQ##TXXXX.
Los dígitos que representa ## son el
REN sin el decimal (Por Ej.: 03 es un
REN de 0,3). En productos anteriores,
el REN se muestra por separado en
la etiqueta.
d) Si este teléfono genera daños en la
red telefónica, la compañía telefónica
deberá avisarle con antelación que
posiblemente se necesite suspender
el servicio temporalmente. De no ser
practicable el aviso con antelación,
la compañía de teléfonos notificará
al cliente lo antes posible.También le
deberán informar de su derecho de
presentar una denuncia ante la FCC si
usted lo considera necesario.
e) La compañía telefónica puede realizar
cambios en sus instalaciones, equipos,
operaciones o procedimientos que
podrían afectar la operación del equipo.
De ocurrir esto, la compañía telefónica
deberá notificarle los cambios con
antelación para que usted pueda llevar
a cabo los cambios necesarios para
mantener el servicio ininterrumpido.
f) Si tiene problemas con el teléfono,
contáctese con Clarity para información
sobre reparaciones y garantía al 1-800552-3368. Si el equipo genera daños en
la red telefónica, la compañía telefónica
puede solicitarle que lo desconecte
hasta que se solucione el problema.
g) Este teléfono no debe ser reparado
y no contiene partes que puedan ser
reparadas por usted. Cualquier intento
de reparación, así como la apertura del
equipo anularán la garantía. Para información sobre service y reparaciones
llame al 1-800-552-3368.
h) La conexión a servicios de línea está
sujeta a tarifas estatales. Contáctese con
la comisión de servicios públicos estatal,
o la comisión corporativa para más
información.
29
REQUISITOS Y NORMATIVA FCC
i) Si su hogar tiene una alarma con
cableado especial conectada a la línea
telefónica, asegúrese que la instalación
de este teléfono no inhabilita el sistema
de alarmas. Si tiene dudas sobre qué
puede inhabilitar su equipo de alarmas,
contáctese con la compañía telefónica o
con un instalador calificado.
j) Este teléfono es compatible con
elementos de asistencia de la audición.
Teléfono con Tarjeta de
Crédito o Monedas Propiedad
del Cliente:
Para que se cumpla con las tarifas
estatales, debe notificarse a la compañía telefónica antes de la conexión.
En algunos estados, la comisión de
servicios públicos estatal, o la comisión
corporativa deben otorgar su
aprobación antes de la conexión.
Sección 15 de la Normativa de
la FCC Información
Este aparato cumple con la Sección 15
de la Normativa de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos
condiciones: (1) Este aparato no debe
generar interferencia dañinas, y (2) este
aparato debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo aquella que pudiera
causar funcionamiento indebido.
Se ha probado su equipo y cumple
con los límites de un aparato digital
Clase B, según la normativa de la FCC,
Sección 15. Estos límites están diseñados para proporcionar protección
razonable contra la interferencia dañina
en instalaciones residenciales.
30
Este equipo genera, utiliza y puede
irradiar energía de frecuencias de radio,
y si no se instala de acuerdo a las instrucciones, puede causar interferencias
dañinas a las comunicaciones radiales.
Sin embargo, no existen garantías de
que no habrá interferencias en una
instalación determinada; si este equipo
causa en verdad interferencias dañinas
a la recepción radial o televisiva, que
puede determinarse apagando y encendiendo el equipo; se le insta a intentar
corregir la interferencia tomando alguna
de las siguientes medidas:
1. Donde se pueda hacer con
seguridad, reoriente la antena de
televisión o radio.
2. Dentro de lo posible, reubique el
televisor, la radio u otro receptor
con respecto al equipo telefónico.
(Esto aumenta la separación entre el
teléfono y el receptor).
3. Conecte el teléfono en un toma que
se encuentre en un circuito diferente
al que esté conectado el televisor,
radio u otro receptor.
4. Consulte al distribuidor o a un
Técnico experimentado en Radio y
Televisión para más ayuda.
PRECAUCIÓN: Los cambios o
modificaciones que no estén aprobados
explícitamente por el fabricante responsable del cumplimiento podrían anular
la autoridad del usuario para operar
el equipo.
REQUISITOS Y NORMATIVA FCC
Especificación Técnica de
Industry Canada
Este producto cumple con las
especificaciones técnicas
aplicables de Industry Canada
Luego de instalar este equipo, los
usuarios deben asegurarse que está
permitido conectarlo a las instalaciones
de la empresa telefónica local. El equipo
debe además instalarse utilizando un
método de conexión aceptable. En
algunos casos, el cableado telefónico
interior asociado a un servicio individual de línea única puede extenderse
mediante un conector certificado
(cable telefónico de alargue). El cliente
deberá saber que el cumplimiento de
las condiciones arriba descritas en
algunas situaciones puede no evitar
la degradación del servicio. Las
reparaciones al equipo certificado
deberán ser realizadas por una instalación de mantenimiento canadiense
autorizada, designada por el proveedor.
Cualquier reparación o modificaciones
realizada por el usuario a este equipo, o
funcionamiento defectuoso del equipo,
puede darle razones a la compañía de
telecomunicaciones de solicitarle al
usuario que desconecte el equipo.
PRECAUCIÓN: Los usuarios no
deberán intentar realizar dicha conexión
ellos mismos, sino que deberán contactarse con un electricista o autoridad
de inspección eléctrica adecuados,
según corresponda.
El Número de Equivalencia de Repiques
(REN) es una indicación del número
máximo de terminales permitido por
línea telefónica. El extremo de la línea
telefónica puede consistir cualquier
combinación de aparatos, atendiendo
al requisito de que la suma de los
Números de Equivalencia de Repiques
de todos los aparatos no sea mayor
a cinco.
(El término “IC” antes del número de
certificado/registro sólo significa que
se cumplieron con las especificaciones
técnicas de Industry Canada).
La división responsable por el
cumplimiento normativo:
Clarity, A Division of Plantronics, Inc.
4289 Bonny Oaks Drive, Suite 106
Chattanooga, TN 37406
Teléfono: 1-800-552-3368
Los usuarios deberán asegurarse por
su propia seguridad que las conexiones
de puesta a tierra de la electricidad, la
línea eléctrica y los sistemas de cañerías
internos metálicos estén conectados
entre sí. Esta precaución puede ser de
importancia especial en zonas rurales.
31
Guide d’Utilisation
Combiné
C4230HS
SM
BOOST
S
C4230H
MENU
TALK
1
4I
RD/P
3
2
DEF
ABC
5L
8
TUV
PQRS
*
6
MNO
JK
GH
7
CL/FL
0
9
WXYZ
#
F
R
A
N
Ç
A
I
S
TABLE DES MATIÈRES
Mesures De Sécurité ........................................................................36
Liste de Contrôle pour Pièces.....................................................39
Consignes D’utilisation ...................................................................40
Dépannage ............................................................................................42
Spécifications Techniques .............................................................44
Exigences et Réglementations du FCC ..................................45
INTRODUCTION
Nous vous remercions d’avoir acheté le C4230HS de Clarity,
le téléphone sans fil amplifié de 5,8 GHz. Le C4230HS est un
combiné supplémentaire compatible avec le C4230 et le C4220.
Pour utiliser le C4230HS, vous devez l’enregistrer au C4220
ou C4230.
Ces Guide d’utilisation et Guide de démarrage vous offriront
les renseignements dont vous avez besoin pour utiliser votre
C4230HS efficacement, facilement et en toute sécurité.Veuillez
se référer au guide de l’utilisateur C4220 ou C4230 pour de
plus amples informations au téléphone de C4230HS.
MESURES DE SÉCURITÉ
Quand vous utilisez votre équipement
téléphonique, des mesures de sécurité
simple devraient toujours être suivis
pour réduire le risque de feu, choc
électrique et blessures aux personnes
incluant :
1. Lire et comprendre toutes mode
d’emploi.
2. Suivre tout les avis et les modes
d’emploi indiqués sur le téléphone.
3. Ne pas utiliser ce téléphone près
d’un bain, un lavabo, un évier de
cuisine ou un bac, dans une cave
mouillée, près d’une piscine ou aux
endroits ou il y à de l’eau.
4. Évitez l’utilisation d’un téléphone
(autre qu’un type sans fil) durant un
orage. Il y a une chance de recevoir
un choc électrique d’un éclair.
5. Ne pas employer le téléphone pour
signaler une fuite de gaz dans les
environs de la fuite.
6. Débranchez ce téléphone de la
prise de courant murale avant de
le nettoyer. Ne pas utiliser des
produits nettoyant liquide ou
aérosol sur le téléphone. Employez
un étoffe humecter pour nettoyer.
7. Placez ce téléphone sur une surface
bien équilibrée. Des dommages
sérieux et/ou blessures peuvent
résulter si le téléphone tombe.
8. Ne pas couvrir les fentes et les
ouvertures sur ce téléphone. Ce
téléphone ne devrait jamais être
placé sur ou proche d’une
chaufferette ou d’un registre de
chaleur. Ce téléphone ne devrait
36
pas être placé dans une installation
encastrée à moins qu’une ventilation correcte soit fournie.
9. Faites fonctionner ce téléphone
en utilisant la tension électrique
déclarée sur la base de l’unité ou
dans le manuel d’utilisateur. Si vous
n’êtes pas certains de la tension
dans votre maison, consultez votre
distributeur ou votre compagnie
de pouvoir régional.
10. Ne placez rien sur le cordon
d’alimentation. Installez le téléphone
ou personne ne marchera ou
trébuchera sur le cordon.
11. Ne pas surcharger les prises de
courant murales ou les cordons
prolongateurs comme ceci peut
augmenter le risque de feu ou de
choc électrique.
12. Ne jamais pousser des objets dans
les fentes du téléphone. Ils peuvent
toucher des points de tensions
dangereuses ou causer des courtscircuits qui pourraient résulter en
incendie ou choc électrique. Ne
jamais renverser du liquide de
n’importe quel genre sur le
téléphone.
13. Pour réduire le risque de choc
électrique, ne pas démonter ce
téléphone. Ouvrir ou enlever des
couvertures peut vous exposez
à de dangereuses tensions ou à
d’autres risques. Un remontage
incorrect peut causer un choc
électrique quand l’appareil est
utilisé par la suite.
GARDEZ CE MODE D’EMPLOI
MESURES DE SÉCURITÉ
14. Débranchez cet appareil de la prise
de courant murale et envoyez le
service d’entretient au fabricant
sous les conditions suivantes :
A. Quand le cordon d’alimentation
ou la prise est effiloché ou
endommagé.
B. Si du liquide a été renversé
dans l’appareil.
C. Si le téléphone a été exposé à
la pluie ou à de l’eau.
D. Si le téléphone ne fonctionne
pas comme d’habitude, même
en suivant le mode d’emploi.
Seulement régler les commandes traitées dans le Mode
D’emploi. Un réglage incorrect
peut exiger un travail vaste
par un technicien qualifié pour
rétablir le téléphone à une
opération normale.
17. Ne jamais toucher de fils téléphoniques non isolés ou de bornes à
moins que la ligne téléphonique a
été débranchée à l’interface
de réseau.
18. Utilisez de la prudence en installant
ou en modifiant des lignes
téléphoniques.
19. Utilisez seulement le cordon
d’alimentation et les piles indiquées
dans ce mode d’emploi. Ne pas
jeter les piles dans un feu. Elles
peuvent exploser.Vérifiez les
réglementations locales pour des
instructions de décharge spéciales.
20. Branchez l’adaptateur CA dans la
prise de courant qui est la plus
proche et la plus accessible au
téléphone.
E. Si le téléphone a tombé ou si
l’étui est endommagé.
F.
Si le téléphone indique un
changement distinct dans
l’exécution.
15. Ne jamais installer une connexion
téléphonique pendant un orage
électrique.
16. Ne jamais installer de prises tél
phoniques dans des emplacements
mouillés à moins que la prise est
spécifiquement conçue pour des
emplacements mouillés.
GARDEZ CE MODE D’EMPLOI
37
MESURES DE SÉCURITÉ
Mesures de Sécurité pour Piles
Avertissement : Il y a un risque
d’explosion si la pile est remplacée avec
un type incorrect.
Disposez les piles usagées selon les
directives.
1. Utilisez seulement le bloc-piles
approuvé dans le combiné de votre
téléphone sans fil.
5. Rechargez la pile (les piles) fourni
avec ou seulement identifié pour
l’usage avec ce produit, conformément aux instructions et aux
limitations indiqués dans ce
mode d’emploi.
6. Assurez-vous qu’il y a une
orientation correcte de polarité
entre le bloc-piles et le chargeur
de pile.
Pour le Combiné :
3,6V 800mAHr NiMH
Pile Rechargeable :
GPI International Ltd.
GP80AAAH3BXZ
2. Ne pas jeter les piles dans un feu,
elles peuvent exploser. Vérifiez
les réglementations locales pour des
instructions de décharge spéciales.
3. Ne pas ouvrir ou dégrader les piles.
L’électrolyte relâché est corrosif et
peut causer des blessures aux yeux
et à la peau. Ceci peut être toxique
si avalé.
Portez un Stimulateur
Mises En Garde
Si vous ou un membre de votre
famille portez un stimulateur cardiaque ou tout autre dispositif médical,
veuillez consulter un médecin ou le
fabricant de l’appareil en question
avant d’utiliser ce produit. Le produit
doit être utilisé conformément aux
directives fournies par votre médecin
ou le fabricant du stimulateur
cardiaque ou dispositif médical.
4. Faites attention durant le maniement des piles afin de ne pas causer
un court-circuit à la pile avec des
matériaux sous courants tels que
les bagues, les bracelets et les clefs.
La pile ou le matériel de conduction
peut surchauffer et peut causer
des brûlures.
38
GARDEZ CE MODE D’EMPLOI
CONTENU ET LISTE DE
CONTRÔLE POUR PIÈCES
1.
2.
3.
4.
Base
Combiné
Bloc-Piles
Couvercle pour
compartiment à pile
5. Pince de ceinture
6. Adaptateur CA
7. Guide d’Utilisation
1. Base
BOOST
TALK
ME NU
CL/FL
RD/P
1
2
3
ABC
4
DEF
5
GHI
6
JKL
MNO
7
8
PQRS
TUV
*
0
9
WXYZ
#
3. Bloc-Piles
4. Couvercle pour
compartiment
à pile
6. Adaptateur CA
7. Guide d’Utilisation
TONE
CONTROL
TONE
2. Combiné
INTERCOM
5. Pince de
ceinture
39
Consignes d’utilisation
C4230HS
COMMENT BRANCHER VOTRE BASE DE CHARGEUR
Lumière de Charge DEL – la lumière
DEL s’ allumera quand le combiné est
dans la base et se recharge.
Sortie de C120V
Connectez l’adaptateur CA
au dos de la base et dans une
prise murale de 120V tel que
montré ci-dessus.
HEAD
SET
L’adaptateur CA
IMPORTANT
La pile du combiné doit être chargée
pour 12 heures avant l’utilisation.
TONE
INTERCOM
Bloc-Piles
Les contacts métalliques circulaires de
la pile doivent toucher aux ressorts
métalliques retrouvés à l’intérieur du
logement des piles.
Registering
Le C4230HS est un combiné supplémentaire compatible
avec le C4230 et le C4220. Le C4230HS est un combiné
supplémentaire compatible avec le C4230 et le C4220.
Pour utiliser le C4230HS, vous devez l’enregistrer au
C4220 ou C4230.
Pour enregistrer le C4230HS, placez le combiné
C4230HS dans l’unité de base jusqu’à ce que l’écran
affiche : « Combiné enregistré ». Il faut compter de 5 à
10 secondes avant que le combiné ne soit enregistré au
niveau de l’unité de base.
Après avoir enregistré le C4230HS, un numéro de
combiné sera automatiquement assigné au combiné.
40
12:09 AM 04/06
Combiné Enregistré
Sortie
Sauvegarder
C4230HS
Consignes d’utilisation
COMMENT COMPOSER OU RECEVOIR UN APPEL
1. Complétez les directives pour connexions
indiquées dans ce guide.
2. Installez et chargez la pile telle que montrée à
la page 40.
1
BOOST
2
3. Faites certains que la lumière Rouge DEL
est allumée sur le bas de la base.
3
4. Pour recevoir un appel prenez le combiné de
la base et serrez l’ENTRETIEN pour répondre
à l’appel d’arrivée.
4
TALK
CL/FL
RD/P
1
2
3
ABC
4
7
HEA
MNO
8
TUV
6. Après avoir complété un appel, appuyez
encore sur la touche PARLER et r tournez
le combiné à la base.
6
L
PQRS
*
DEF
5
JK
GHI
5. Quand vous faites un appel, appuyez sur
PARLER, ensuite composez le numéro ou
pré-composez le numéro ensuite appuyez sur
la touche PARLER.
0
9
WXYZ
#
DSET
5
M
NEC KLO
INTE RCO
6
OP
RINGER
ON/OFF
TON E
1 Réglage de Volume
Le cadran de sélection contrôle le
niveau du volume du combiné, du
micro-casque ou d’une boucle de cou,
ainsi que le volume des sonneries.
M EN U
2 Augmenter
Quand appuyé, un niveau supplémentaire
d’amplification est ajouté à la gamme
entière du volume.
3 Haut-Parleur
Appuyez pour activer le haut-parleur
du combiné. Appuyez encore pour
retourner au combiné.
4 Touches Programmables
Appuyez sur une touche de menu pour
sélectionner un article de menu affiché
au-dessus de la touche.
touche de TONALITÉ change le modèle
de l’amplification et vous permet d’adapter
votre expérience d’audition. La perte
d’audition est spécifique à chacun individuel
; donc, nous suggérons qu’explorant chaque
arrangement pour trouver celui vous
trouviez le plus confortable. (voyez le guide
principal d’utilisateur pour une description
complète des profils audio disponibles.)
5 Tonalité
Le C4230HS a quatre (4) arrangements
AUDIO de TONALITÉ. Appuyer sur le
6 Sonnerie MARCHE/ARRÊT
Réglez pour mettre la sonnerie du
Combiné en Marche/Arrêt.
L’information additionnelle peut être trouvée du guide de l’utilisateur C4230 ou C4220.
41
DÉPANNAGE
L’appareil ne fonctionne pas / aucune tonalité :
• Assurez-vous que l’Adaptateur CA est bien branché dans une
prise CA, ainsi que dans la base et dans le téléphone.
• Assurez-vous que la ligne téléphonique est bien branchée dans
la prise murale et dans le téléphone.
• Assurez-vous que les piles du combiné soit
complètement chargées.
• Assurez-vous que le téléphone est dans le bon mode de
composition, tonalité (touch) ou impulsion (cadran).
• Assurez-vous que vous êtes dans la portée utilisable de la base.
• Assurez-vous que la pile a été placée correctement dans le
logement des piles. (Les contacts métalliques circulaires de la pile
doivent toucher aux ressorts métalliques retrouvés à l’intérieur
du logement des piles.)
Le téléphone ne sonne pas quand vous recevez un appel :
• Assurez-vous que la SONNERIE du téléphone et de la base sont
réglées à MARCHE.
• Assurez-vous que l’Adaptateur CA est bien branché dans la prise
CA, ainsi que dans la base et dans le téléphone.
• Assurez-vous que la ligne téléphonique est bien branchée dans la
prise murale et dans le téléphone.
• Assurez-vous que vous êtes dans la portée utilisable de la base.
• Vous pouvez avoir trop d’extensions sur votre ligne. Essayez de
débrancher quelques appareils.
Du Bruit, de la Statique, de l’Interférence ou d’Autres Appels
peuvent être Entendus en Utilisant votre Combiné :
• Assurez-vous que vous êtes dans la portée utilisable de la base.
• Assurez-vous que les piles du combiné soit complètement chargées.
• Essayez de déplacer la base à un autre endroit.
• Assurez-vous que l’Adaptateur CA n’est pas branché dans une prise
murale avec d’autres appareils.
42
DÉPANNAGE
Le Téléphone Ne Garde Pas Sa Charge :
• Assurez-vous que les contacts de chargement sur le combiné et
sur la base n’ont pas de poussière ou de saleté. Pendant que
l’appareil est débranché, nettoyez les contacts avec un tissu doux.
• Assurez-vous que la lumière de CHARGEMENT DEL sur la base
est allumée quand le combiné est dans la base.
• S’il est nécessaire, remplacez la pile du combiné.
Une difficulté de Composer ou de Recevoir des Appels :
• La pile du combiné a pu développer une mémoire, en raison que
l’utilisateur là chargée incorrectement, et elle peut avoir besoin
d’être remplacé. (La pile doit être chargée pour un plein 12
heures avant la première utilisation.)
• Bougez plus près de la base et essayez à nouveau.
• Assurez-vous que le bon mode de composition a été sélectionné,
tonalité ou impulsion.
• Assurez-vous que l’Adaptateur CA n’est pas branché dans une
prise murale avec d’autres appareils. Débranchez pour 5-10
secondes, ensuite reconnectez-le. Placez le combiné sur la base
et reconnectez l’Adaptateur CA.
• Assurez-vous que les piles du combiné soit complètement chargées.
Votre combiné montre hors de la gamme :
• Placez le combiné sur l’unité de base jusqu’à ce que l’écran affiche :
« Combiné enregistré ». Il faut compter de 5 à 10 secondes avant
que le combiné ne soit enregistré au niveau de l’unité de base.
43
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Général
Numéro dans la Série du Type : C4230HS
Fréquence : 5,8 GHz
Amplification : 50 dB
Le Combiné
Les Dimensions du Produit en Pouces : (L x P x H): 7,25 x 2 x 1,25
Poids en Livres : 0,5 livres
Base
Les Dimensions du Produit en Pouces : (L x P x H): 3,5 x 2x75 x 2
Poids en Livres : 1,0 livres
Alimentation Électrique : Adaptateur CA (Entrée: 120V CA, 60 Hz;
Rendement: 9V DC, 500mA)
Le Combiné et la Base
Les Dimensions du Produit en Pouces : (L x P x H): 8 x 3,25 x 3,25
Poids en Livres : 1,10 livres
Information de Pile
Type de Pile : Ni-MH AAA 800 mAh 3,6V
Autonomie en Communication : 3-4 Heures
Autonomie en Veille : 6 jours
Contactez le service à la clientèle de Clarity pour des renseignements
sur l’achat des combinés supplémentaires ou d’une pile de remplacement.
Coordonnées de Clarity:
Service à la Clientèle: 1-800-426-3738
Adresse:
4289 Bonny Oaks Drive, Suite 106
Chattanooga, TN 37406
44
EXIGENCES ET RÉGLEMENTATIONS DU FCC
Partie 68 de L’information des
Règlements du FCC
a) Cet équipement conforme avec
Partie 68 des règlements et des conditions du FCC adoptées par l’ACTA.
Sur le fond de cet équipement est une
étiquette qui contient, parmi d’autre
information, un identificateur de produit
dans le format US: AAAEQ##TXXXX.
Si demander, ce numéro doit être fourni
à la compagnie téléphonique.
b) La prise et la fiche utilisée pour connecter cet équipement à la connexion
et au réseau téléphonique sur place
doivent se conformer à la Partie 68 des
règlements et les conditions du FCC
adoptées par l’ACTA. Une corde téléphonique conforme et une fiche modulaire, RJ11 USOC, est fournie avec ce
produit. Il est conçu pour être connecté
à une prise modulaire compatible qui
est aussi conforme.Voir les directives de
montage pour des renseignements.
c) Le IES est employé pour déterminer
le nombre d’appareils qui peuvent être
connectés à une ligne téléphonique. Les
IES excessifs sur une ligne téléphonique
peut avoir comme résultat que les
appareils ne sonnent pas en réponse à
un appel entrant. Dans la plupart, mais
pas tous les endroits, la somme des IES
ne doit pas dépasser cinq (5,0). Pour
être certain du nombre d’appareils qui
peuvent être connectés à une ligne,
comme déterminé par le total de IES,
contactez la compagnie téléphonique
locale. Pour les produits approuvés
après le 23 juillet 2001, le IES pour
ce produit fait partie de l’identificateur
de produit qui a le format
US: AAAEQ##TXXXX.
Les nombres représentés par ## sont
les IES sans une virgule (ex., 03 est
un IES de 0,3). Pour les produits précédents, le IES est montré séparément
sur l’étiquette.
d) Si cet équipement téléphonique provoque du dommage au réseau téléphonique, la compagnie téléphonique vous
notifierez en avance qu’une interruption
temporaire de service peut être exigé.
Mais si le préavis n’est pas pratique, la
compagnie téléphonique notifiera le
client aussi tôt que possible. En outre,
vous serez conseillé de vos droits de
déposer une plainte avec le FCC si vous
croyez que c’est nécessaire.
e) La compagnie téléphonique peut
faire des changements dans ses facilités, son équipement, ses opérations ou
ses procédures qui pourraient affecter
l’opération de l’équipement. Si ceci
arrive, la compagnie téléphonique
fournira le préavis pour que vous
fassiez les modifications nécessaires
pour maintenir le service ininterrompu.
f) Si un problème est éprouvé avec
cet équipement téléphonique, pour
de l’information de réparation ou de
garantie, veuillez contacter Clarity au
1-800-552-3368. Si l’équipement cause
du tort au réseau téléphonique, la
compagnie téléphonique peut vous
demandez de débrancher l’équipement
jusqu’à ce que le problème soit résolu.
g) Cet équipement téléphonique n’est
pas prévu pour être réparé et ne
contient aucune pièce réparable.
L’ouverture de l’équipement ou
n’importe quelle tentative pour
exécuter des réparations annulera la
garantie. Pour les services ou les
réparations, appelez 1-800-552-3368.
45
EXIGENCES ET RÉGLEMENTATIONS DU FCC
h) Une connexion au service de ligne
de parti est objet à la déclaration des
tarifs. Contactez la commission d’utilité
publique de l’État, la commission de service public ou la commission de société
commerciale pour de l’information.
i) Si votre maison a de l’équipement de
sécurité spécifiquement connecté à la
ligne téléphonique, assurez vous que
l’installation de cet équipement téléphonique ne désactivera pas votre système
de sécurité. Si vous avez des questions
au sujet de ce qui désactivera votre
système de sécurité, veuillez contacter
votre compagnie téléphonique ou un
installateur qualifié.
j) Ce téléphone est compatible avec les
appareils auditifs.
Téléphone Public à Pièces de
Monnaies/Carte de Crédit
Pour se conformer aux tarifs des
États, la compagnie téléphonique doit
être donnée une notification avant
la connexion. Dans quelques États, la
commission d’utilité publique de l’État,
la commission de service public ou la
commission de société commerciale
doit donner l’approbation préalable à
une connexion.
Partie 15 de L’information des
Règlements du FCC
Cet appareil conforme avec partie
15 des Règlements du FCC. Le
fonctionnement est sujet au deux
conditions suivantes: (1) Cet appareil
ne peut causer de l’interférence
nuisible, et (2) cet appareil doit accepter
de l’interférence reçue, y compris
l’interférence qui peut causer un
fonctionnement non désiré.
46
Votre équipement téléphonique a été
testé et a été trouvé de se conformer
aux limites d’un dispositif numérique
de Classe B, conformément à la Partie
15 des règlements du FCC. Ces
limites sont conçues pour fournir
une protection raisonnable contre
l’interférence nuisible dans une
installation résidentielle.
Cet équipement donne, utilise, et
peut manifester de l’énergie de radio
fréquence et, si pas bien installé et
utilisé conformément aux instructions,
peut causer de l’interférence nuisible
aux communications de radio.
Cependant, il n’y a pas de garantie que
cette interférence n’aura pas lieu dans
une installation particulière; Si cet
appareil cause de l’interférence nuisible
à la réception de radio ou de télévision,
qui peut être déterminé en éteignant et
allumant l’appareil, vous êtes encouragé
d’essayer de corriger l’interférence par
une des mesures suivantes :
1. Où il peut être fait sans accident,
orientez la télévision de réception
ou l’antenne de radio.
2. À l’étendue possible, déménagez la
télévision, la radio ou autre récepteur
par rapport à l’appareil téléphonique.
(Ceci augmente la séparation entre
l’appareil téléphonique et le
récepteur téléphonique.)
3. Connectez l’appareil téléphonique
dans une prise de courant et sur un
circuit différent à lequel la télévision,
la radio, ou un autre récepteur
est connecté.
4. Consultez le distributeur ou un
Technicien de Radio/Télé
expérimenté pour de l’aide.
EXIGENCES ET RÉGLEMENTATIONS DU FCC
AVERTISSEMENT : Les changements ou les modifications pas
expressément approuvé par le fabricant
responsable de la conformité pourraient
annuler l’autorité de l’utilisateur pour
fonctionner l’appareil.
Industrie Canada Spécifications
Techniques
Ce produit satisfait les
Spécifications Techniques
applicable D’industrie Canada
Avant d’installer cet équipement, les
utilisateurs doivent s’assurer que c’est
acceptable d’être connecté aux facilités
de la compagnie de télécommunications
locale. Cet équipement doit aussi être
installé utilisant une méthode de
connexion acceptable. Dans certains
cas, le câblage intérieur de la compagnie
associé a un service de ligne individuelle,
peut être prolongé avec un ensemble
de connexion certifié (fil de rallonge
téléphonique). Le consommateur doit
être au courant que la conformité avec
les conditions mentionnées ci-dessus
ne peut pas empêcher la dégradation
du service dans certaines situations.
Les réparations à l’équipement certifié
devraient êtes faites par un entrepos
Canadien autorisé, désigné par
le fournisseur.
N’importe quelles réparations ou
modi-fications faites par l’utilisateur à
cet équipement, ou fonctionnement
défectueux de l’équipement, peut
donner une cause à la compagnie de
télécommunication pour demander
à l’utilisateur de déconnecter
l’équipement.
Les utilisateurs doivent s’assurer pour
leur propre protection que les mises
à terre d’utilité de pouvoir, les lignes
téléphoniques et le système de conduite
d’eau métallique interne, si présent, sont
connectées ensemble. Cette précaution
peut être particulièrement importante
dans des endroits ruraux.
AVERTISSEMENT : Les utilisateurs
ne doivent pas tenter de faire telles
connexions, mais devraient contacter
l’autorité d’inspection électrique
appropriée, ou un électricien, comme
approprier.
L’indice d’équivalence de la sonnerie
est une indication du nombre maximum
de terminaux permis d’être connectés
à une interface téléphonique. La
conclusion sur une interface peut
consister de n’importe quelle combinaison d’appareils exposés seulement
à la condition que la somme des
Nombres de L’indice D’équivalence
de la Sonnerie de tous les appareils ne
dépasse pas cinq.
(Le terme “IC:” devant le numéro
de certification/ inscription signifie
seulement que les spécifications
techniques de l’lndustrie Canada
ont étés atteintes.)
Cet appareil numérique de la classe
B est conforme à la norme NMB-003
du Canada.
Le parti responsable pour la
conformité réglementaire :
Clarity, Une Division de Plantronics, Inc.
4289 Bonny Oaks Drive, Suite 106
Chattanooga, TN 37406
Téléphone : 1-800-552-3368
47
Clarity, a Division of Plantronics, Inc.
4289 Bonny Oaks Drive, Suite 106
Chattanooga, TN 37406
1-800-552-3368
www.clarityproducts.com
© 2007 Clarity, a division of Plantronics, Inc. All rights reserved. Amplifying
your life, Clarity, the amplification device, Clarity and the amplification device
combined, Clarity Professional, C4420, C4230, C4230HS, Digital Clarity Power
and DCP are trademarks or registered trademarks of Plantronics, Inc.
Rev. E (10-07)