Clarke NapSac Vacuum Cleaner User Manual

E
Operator's Manual
Nap Sac
Libro De Instrucciones
Manuel D'utilisation
READ THIS BOOK
This book has important information for the use and safe operation of this machine. Failure to read this
book prior to operating or attempting any service or maintenance procedure to your ALTO machine could
result in injury to you or to other personnel; damage to the machine or to other property could occur as
well. You must have training in the operation of this machine before using it. If your operator(s) cannot
read English, have this manual explained fully before attempting to operate this machine.
Si Ud. o sus operadores no pueden leer el Inglés, se hagan explicar este manual completamente antes
de tratar el manejo o servicio de esta máquina.
All directions given in this book are as seen from the operator’s position at the rear of the machine.
For new books write to: ALTO U.S. Inc., 2100 Highway 265, Springdale, Arkansas 72764.
Form No. 79053B
5/99
CLARKE TECHNOLOGY
Printed in the U.S.A.
Table of Contents
Important Safety Instructions .................................................................................. 5
Grounding Instructions 230V .................................................................................. 8
Grounding Instructions 120V .................................................................................. 11
How To Prepare the Machine for Operation ............................................................ 13
Machine Operation ................................................................................................. 14
Tool Kit ................................................................................................................... 16
Tool Kit ................................................................................................................... 17
Assembly Drawings............................................................................................... 18
Parts List ....................................................................................................... 19
Connection Diagram .............................................................................................. 20
Electrical Schematic ............................................................................................... 20
SPECIFICATIONS
Model
Nap Sac 120V Std.
Part No.
02132B
Vac Motor
Lift
Bag Capacity
Cord
Flow
Tools
Model
Part No.
Vac Motor
Lift
Bag Capacity
Cord
Flow
Tools
02134B
1.5 HP, 1 Stage
63"
Nap Sac 120V HP
02136B
02146A
1.5 HP, 2 Stage
90"
4l
50' 16/3
50' 16/3
112 CFM
1¼" Kit
1½" Kit
94 CFM
1¼" Kit
1½" Kit
Nap Sac 230V Std. CE
02143A
02144A
1100W,1 Stage
157 cm
4l
15m
3200 m3
32mm Kit
38mm Kit
Noise (dBA)
81
Vibrations m/s/s
<2.5
The Nap Sac Vacuums are used to pick up dry debris only.
This vacuum is intended for commercial use only.
Page -2-
Nap Sac 230V Std.
02133B
02135B
1100W,1 Stage
157 cm
Nap Sac 230V HP
02137B
1100W, 2 Stage
259 cm
15m 16/3
15m 16/3
3200 m3
32mm Kit 38mm Kit
2498 m3
38mm Kit
Nap Sac 230V HP CE
02145A
1100W, 2 Stage
259 cm
4l
15m
2498 m3
38mm Kit
81
<2.5
CLARKE TECHNOLOGY Nap Sac Operator's Manual
CLARKE TECHNOLOGY NAP SAC
LIBRO DE INSTRUCCIONES / LISTA DE PIEZAS Y DESPIECE
LEA ESTE LIBRO
Contiene información importante para el uso correcto y seguro de la máquina. Lea este libro completamente
antes de arrancar la máquina o hacer cualquier operación de mantenimiento. Si no siga las instrucciones, corre
el peligro de herirse o causar lesiones al personal, o causar daños importantes a la máquina o a su entorno.
Antes de usar la máquina, es indispensable seguir una formación. Si Usted (o el operador) no habla español,
solicite (o proporciónele) todas las informaciones necesarias. El libro está traducido en otros idiomas.
Todas las indicaciones de dirección dadas en este libro están dadas desde la posición del operador en la parte
de atrás de la máquina.
Puede Ud. conseguir libros suplementarios dirigiéndose a su distribuidor CLARKE TECHNOLOGY.
INDICE
Instrucciones de seguridad para el operador .............................................................. 6
Puesta a tierra - 230 V ................................................................................................. 9
Puesta a tierra - 120 V ................................................................................................. 11
Preparación de la máquina para trabajar .................................................................... 13
Puesta en marcha ....................................................................................................... 14
CARACTERISTICAS
Modelo
Nap Sac 120V Std.
N° Máquina
02132B
Motor de
aspiración
Columna
de agua
1,100 W
1 nivel
02134B
Nap Sac 120V HP
02136B 02146A
1,100 W
2 niveles
160 cm
02133B
02135B
Nap Sac 230V HP
02137B
1,100W
2 niveles
1,100W
1 nivel
228 cm
Capacidad
de la bolsa
Nap Sac 230V Std.
157 cm
259 cm
3,200 m3
2,498 m3
4 litros
Cable de
alimentación
15 m (16/3)
3,172 m3
Caudal de aire
Accesorios
2,549 m3
juego
juego
32 cm
38 cm
juego
juego
juego
juego
juego
32 cm
38cm
32 cm
38 cm
38 cm
CARACTERISTICAS (CE Models)
Modelo
N° Máquina
Motor de aspiración
Columna de agua
Capacidad
de la bolsa
Cablede alimentación
Caudal de aire
Accesorios
Ruido (dBA)
Vibración (m/s/s)
Nap Sac 230V Std. CE
Nap Sac 230V HP CE
02143A 02144A
1100W,1 niveles
02145A
1100W, 2 niveles
157 cm
4l
15m
3,200 m3
32mm juego 38mm juego
81
<2.5
259 cm
4l
15m
2,498 m3
38mm juego
81
<2.5
Se puede usar los aspiradores Nap Sac sólo para la aspiración de residuos SECOS.
Este aspirador es sólo de uso comercial.
CLARKE TECHNOLOGY Nap Sac Operator's Manual
Page -3-
CLARKE TECHNOLOGY NAP SAC
MANUEL D'UTILISATION / LISTE DE PIECES ET VUES ECLATEES
LISEZ CE MANUEL
Il contient des informations importantes pour une utilisation correcte de la machine, en toute sécurité. Lisez-le
complètement avant de mettre la machine en marche ou d'effectuer un entretien. A défaut, vous risqueriez de
vous blesser ou de blesser d'autres membres du personnel, d'endommager sérieusement la machine ou de
provoquer des dégâts dans son environnement. Avant de se servir de la machine, il est indispensable d'avoir
reçu une formation. Si vous-même (ou l'opérateur) ne parlez pas français, veuillez demander (ou lui fournir)
toutes les explications nécessaires. Des versions du manuel existent en d'autres langues.
Toutes les indications de direction figurant dans ce manuel sont visualisées depuis la position de l'opérateur, à
l'arrière de la machine.
Pour toute commande de manuels, adressez-vous à votre revendeur Clarke Technology.
INDEX
Consignes de sécurité pour l'opérateur ........................................................................7
Mise à la terre - 230 V ..................................................................................................10
Mise à la terre - 120 V ..................................................................................................12
Préparation de la machine avant la mise en service ....................................................13
Mise en service ............................................................................................................14
CARACTERISTIQUES
Modèle
Nap Sac 120V Std.
N° Machine
02132B
Moteur
aspiration
Colonne
d'eau
02134B
Nap Sac 120V HP
02136B
1,100 W
1 étage
160 cm
Capacité
du sac
02133B
Nap Sac 230V HP
02135B
02137B
1,100 W
2 étages
1,100 W
1 étage
1,100 W
2 étages
228 cm
157 cm
259 cm
3,200 m3
2,498 m3
4 litres
Câble
d'alimentation
15 m (16/3)
3,172 m3
Débit d'air
Accessoires
02146A
Nap Sac 230V Std.
kit 32 cm
Modéle
N° Machine
Moteur aspiration
Colonne d'eau
Capacité
du sac
Câble d'alimentation
Débit d'air
Accesoiries
Bruit (dBA)
Vibration (m/s/s)
2,549 m3
kit 38 cm
kit 32 cm Kit 38 cm kit 32 cm
Nap Sac 230V Std. CE
02143A 02144A
1100W,1 étage
157 cm
4 litres
15m
3,200 m3
kit 32mm kit 38mm
81
<2.5
kit 38 cm
kit 38 cm
Nap Sac 230V HP CE
02145A
1100W, 2 étages
259 cm
4 litres
15m
2,498 m3
kit 38mm
81
<2.5
Les aspirateurs Nap Sac ne peuvent être utilisés que pour l'aspiration de déchets SECS
Cet aspirateur est uniquement destiné à un usage commercial
Page -4-
CLARKE TECHNOLOGY Nap Sac Operator's Manual
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
DANGER:
Failure to read and observe all DANGER statements could result in severe
bodily injury or death. Read and observe all DANGER statements found in
your Owner's Manual and on your machine.
WARNING:
Failure to read and observe all WARNING statements could result in injury
to you or to other personnel; property damage could occur as well. Read
and observe all WARNING statements found in your Owner's Manual and
on your machine.
CAUTION:
Failure to read and observe all CAUTION statements could result in
damage to the machine or to other property. Read and observe all CAUTION statements found in your Owner's Manual and on your machine.
WARNING:
To reduce the risk of fire, electric shock, or injury:
1. Do not leave appliance when plugged in. Unplug from outlet when not in use and before
servicing.
2. To reduce the risk of electric shock - do not use outdoors or on wet surfaces.
3. Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near
children.
4. Use only as described in the manual. Use only manufacturer's recommended attachments.
5. Do not use with damaged cord or plug. If appliance is not working as it should, has been
dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, return it to a service center.
6. Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door on cord, or pull cord around
sharp edges or corners. Do not run appliance over cord. Keep cord away from heated
surfaces.
7. Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
8. Do not handle plug or appliance with wet hands.
9. Do not put any object into openings. Do not use with any opening blocked; keep free of dust,
lint, hair and anything that may reduce air flow.
10. Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and moving
parts.
11. Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot ashes.
12. Do not use without dust bag and/or filters in place.
13. Turn off all controls before unplugging.
14. Use extra care when cleaning on stairs.
15. Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline or use in areas
where they may be present.
16. Connect to properly grounded outlet. See "Grounding Instructions". (This does not apply to
CE machine.)
17. Caution! This machine is not suitable for picking up health endangering dust.
18. This machine is for dry use only and shall not be used or stored outdoors in wet conditions.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
CLARKE TECHNOLOGY Nap Sac Operator's Manual
Page -5-
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
INSTRUCCIONES PARA LA SEGURIDAD DEL OPERADOR
WARNING
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
¡ AVISO !
PELIGRO: Si no siga las instrucciones que siguen la palabra PELIGRO, se pueden causar
lesiones graves, incluso mortales. Lea y siga todas las instrucciones PELIGRO
que se encuentran en el libro y en la máquina.
AVISO:
Si no siga las instrucciones AVISO, se pueden causar lesiones sea al operador
sea a otro persona y/o daños materiales. Lea y siga todas las indicaciones
AVISO que se encuentran en el libro y en la máquina.
CUIDADO: Si no siga las instrucciones señaladas por la palabra CUIDADO, se puede
estropear la máquina o causar daños materiales en su entorno. Lea y siga
todas las indicaciones CUIDADO que se encuentran en el libro y en la máquina.
AVISO:
Para evitar el riesgo de incendio, de choque eléctrico o de lesiones, sírvase respetar
las instrucciones siguientes:
1.
No deje nunca la máquina si está conectada con la red. Desconecte la máquina cuando no la
usa y antes de efectuar el mantenimiento.
2.
Para evitar el riesgo de choque eléctrico, no use fuera o en un suelo húmedo.
3.
Esta máquina no es un juguete. Tenga cuidado si la usa cuando hay niños.
4.
Confórmese estrictamente a las instrucciones de utilización descritas en este libro. Use sólo los
accesorios recomendados por el fabricante.
5.
Nunca opere la máquina si el cable de alimentación o el enchufe están dañados. Si la máquina no
funciona correctamente, si ha caído, si ha sido dañada, si se ha quedado fuera o si se ha quedado
inmersa en el agua, mándela a uno de nuestros centros técnicos.
6.
Nunca tire de la máquina usando el cable de alimentación. Nunca transporte la máquina usando el
cable. Nunca use el cable como empuñadura. No bloquee el cable al cerrar una puerta, no arrastre
el cable por encima de una arista de la pared. Siempre levante el cable por encima de la máquina.
Aleje al cable de las fuentes de calor.
7.
Para desconectar la máquina, tire del enchufe y no del cable.
8.
Nunca toque la máquina o el enchufe con manos húmedas.
9.
Nunca introduzca objetos en la aberturas. Nunca use la máquina si una abertura está obstruida
por un objeto. Quite a las aberturas el polvo, las felpas, los cabellos que podrían reducir el
caudal de aire.
10. El operador mantendrá siempre une distancia de seguridad suficiente con respecto a las aberturas
y las partes móviles de la máquina. Tenga particularmente cuidado de los cabellos, ropas
holgadas, dedos, etc.
11. Nunca aspire ningún objeto incandescente (cigarrillos, cerillas, cenizas calientes).
12. Nunca use la máquina sin bolsa y/o filtro de polvo.
13. Ponga todos los mandos en la posición ‘OFF’ antes de desconectar la máquina.
14. Sea muy prudente cuando limpia una escalera.
15. Nunca use la máquina en el entorno directo de líquidos inflamables y carburantes (gasolina, por
ejemplo). Nunca aspire líquidos inflamables o combustibles líquidos.
16. La máquina debe ser conectada con una caja de enchufe puesta a tierra y conectada con la red,
con todas las reglas del arte. Véase ‘Instrucciones para la conexión’.
GUARDE CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES
Page -6-
CLARKE TECHNOLOGY Nap Sac Operator's Manual
IMPORTANTES MESURES DE SECURITE
AVERTISSEMENT: Pour réduire les risques d'incendie,de choc électrique ou
de blessure:
1. Ne pas laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché. Débrancher lorsque
l'appareil n'est pas utilisé et avant l'entretien.
2. Pour éviter les risques de choc életrique, ne pas utiliser à l'extérieur ou sur un sol
humide.
3. Ne pas permettre aux enfants de jouer avec l'appareil. Une attention particuliére est
4. N'utiliser que conformément à cette notice avec les accessoires recommandés par le
fabricant.
5. Ne pas utiliser si le cordon ou la fiche est endommagé. Retourner l'appareil à un
atelier de réparation s'il ne fonctionne pas bien, s'il est tombé ou s'il a été endommagé,
oublié à l'extérieur ou immergé.
6. Ne pas tirer soulever ou traîner l'appareil par le cordon. Ne pas utiliser le cordon
comme une poignée, le coincer dans l'embrasure d'une porte ou l'appuyer contre des
arêtes vives ou des coins. Ne pas faire rouler l'appareil sur le cordon. Garder le
cordon à l'écart des surfaces chaudes.
7. Ne pas débrancher en tirant sur le cordon. Tirer plutôt la fiche.
8. Ne pas toucher la fiche ou l'appareil lorsque vos mains sont humides.
9. N'insérer aucun objet dans les ouvertures. Ne pas utiliser l'appareil lorsqu'une
ouverture est bloquée. S'assurer que de la poussière, de la peluche, des cheveux ou
d'autres matières ne réduisent pas le débit d'air.
10. Maintenir les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toutes les parties du corps
à l'écart des ouvertures et des pièces mobiles.
11. Ne pas aspirer de matières en combustion ou qui dégagent de la fumée, comme des
cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.
12. Ne pas utiliser l'appareil si le sac à poussière ou le filtre n'est pas en place.
13. Mettre toutes les commandes à la position ARRET avant de débrancher l'appareil.
14. User de prudence lors du nettoyage des escaliers.
15. Ne pas aspirer des liquides inflammables ou combustibles, comme de l'essence, et ne
pas faire fonctionner dans des endroits où peuvent se trouver de tels liquides.
16. "Ne brancher qu'à une prise de courant avec mise à la terre. Voir les instructions
visant la mise à la terre."
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
CLARKE TECHNOLOGY Nap Sac Operator's Manual
Page -7-
DANGER:
Failure to read the Operation and Parts Manual prior to operating or attempting any
service or maintenance procedure to your Clarke Technology machine could result
in injury to you or to other personnel; damage to the machine or to other property
could occur as well. You must have training in the operation of this machine
before using it. If you or your operator(s) cannot read English, have this manual
explained fully before attempting to operate this machine.
DANGER:
Operating a machine that is not completely or fully assembled could result in injury
or property damage. Do not operate this machine until it is completely assembled.
Inspect the machine carefully before operation. Use only as described in this
manual. Use only Clarke Technology's recommended attachments.
WARNING:
Operating a machine without observing all labels, decals, etc., could result in injury
or damage. Read all machine labels before attempting to operate the machine.
Make sure all of the labels are attached or fastened to the machine. Get replacement labels and decals from your Clarke Technology distributor.
CAUTION:
Wrap cord around machine when not in use. Use caution not to run over cord
while machine is in use.
GROUNDING INSTRUCTIONS 230 VOLT MACHINES
This does not apply to CE machines.
CAUTION: This machine will operate only on
AC frequency and electrical voltage shown on the
nameplate. Make sure you have the correct
frequency and voltage before connecting the power
cord to an outlet.
This machine must be connected to the electrical ground to
protect the operator from electric shock. The machine has a
power cord with two main conductors and one earthing
conductor. Connect the plug to the type of receptacle shown
in figure 1. The green and yellow conductor in the cord is the
ground wire. Never connect this wire to any terminal other
than the ground terminal.
WARNING: Always use this machine with an
AC three-conductor electrical system connected to
the electrical ground. Replace any worn, cut or
damaged cords. Replace any damaged plugs,
receptacles, or connector bodies. Do not move the
machine over an electrical cord. Always lift the
cord over the machine.
Figure 1
EXTENSION CORDS
Use only an approved extension cord with two main conductors and one earthing conductor. The machine has a power
cord with wire size 1.5mm2.
WARNING: If you use an extension cord, use
an extension cord with minimum wire size 1.5mm2.
Do not use an extension cord longer than 15
meters. Do not join two extension cords.
WARNING: Do not cut, remove or break the
ground terminal. Do not try to fit a three-terminal
plug into a receptacle or connector body that does
not fit the plug. If the receptacle or connector body
does not fit the plug, see your Authorized Clarke
Technology Dealer to get an authorized person to
make the connection.
Page -8-
CLARKE TECHNOLOGY Nap Sac Operator's Manual
¡ PELIGRO !: Es preciso que lea este libro de instrucciones antes de arrancar la máquina o hacer un
mantenimiento. Si no siga las instrucciones, corre el peligro de herirse o causar
lesiones a sus colegas de trabajo; podría también causar daños materiales a la
máquina o a su lugar de trabajo. Antes de usar la máquina, es indispensable seguir una
formación. Si Usted (o su plantilla) no habla español, solicite todas las explicaciones que
se encuentran en este libro antes de usar la máquina.
¡ PELIGRO !: Si trabaja con una máquina que no está completamente montada, se pueden causar
lesiones o daños materiales. Nunca opere una máquina a menos que esté completamente
montada. Compruebe cuidadosamente el estado de la máquina antes de cada utilización.
AVISO:
Si usa la máquina sin respetar todas las instrucciones escritas en los adhesivos y los
carteles de instrucciones, corre el peligro de causar lesiones y daños materiales. Lea
todas las indicaciones escritas en la máquina antes de la primera utilización. Compruebe
que todos los adhesivos y las instrucciones estén colocados en los sitios previstos. Si es
preciso, haga un nuevo pedido a su distribuidor Clarke Technology.
CUIDADO:
Enrolle el cable de alimentación en torno a la máquina para el almacenamiento. Procure
que la máquina no pase por encima del cable de alimentación.
MAQUINAS 230 V. INSTRUCCIONES PARA LA CONEXION ELECTRICA
CUIDADO: Esta máquina funciona sólo con
corriente alterna, con la frecuencia y la tensión
mencionadas en la placa de identificación. Compruebe
que la tensión y la frecuencia son correctas antes de
conectar el enchufe con la red.
La máquina debe ser puesta a tierra para proteger el
operador del riesgo de choque eléctrico. La máquina tiene un
cable de alimentación con tres conductores, de los cuales
uno de puesta a tierra. Conecte el enchufe con el tipo de
caja de enchufe ilustrado en la figura 2. El hilo verde y
amarillo es el hilo de puesta a tierra. Conecte este hilo sólo
con el borne de tierra con exclusión de cualquier otro borne.
AVISO:
Esta máquina sólo puede ser conectada
con un sistema eléctrico con tres conductores de
corriente alterna y puesto a tierra. Si un cordón está
estropeado, cortado o dañado, cámbielo. Si un enchufe
o caja de enchufe está estropeado, cámbielo. Procure
que la máquina nunca pase por encima del cable de
alimentación. Levante siempre el cable por encima de
la máquina.
Clavija de puesta a tierra
Enchufe europeo
Muescas laterales
para puesta a tierra
Figure 2
AÑADIDOS
Use siempre un añadido reglamentario con dos hilos
conductores y un hilo de puesta a tierra. El cable de
alimentación tiene 1,5 mm² de sección.
AVISO:
Use un añadido de cable por lo menos de
1,5 mm² de sección. No use ningún añadido de más de
15 metros de largo. Nunca conecte dos añadidos.
AVISO:
Nunca rompa, quite o corte la clavija de
puesta a tierra. No trate insertar el enchufe con tres
clavijas en una caja de enchufe o en un conector con
no tiene la configuración conveniente. Si la caja de
enchufe o el conector no es adecuado, acude a un
electricista o un técnico autorizado.
CLARKE TECHNOLOGY Nap Sac Operator's Manual
Page -9-
! DANGER !:
Lisez toujours ce manuel d'instructions avant de mettre la machine en service ou
de procéder à un entretien. A défaut, vous risqueriez de vous blesser ou de blesser
des collègues de travail; vous pourriez également provoquer des dégâts à la
machine ou sur votre lieu de travail. Vous devez avoir reçu une formation avant
d'utiliser la machine. Si vous (ou les membres de votre personnel) ne connaissez
pas le français, veuillez vous faire expliquer le manuel complètement avant de
commencer à utiliser la machine.
! DANGER !:
Si vous utilisez une machine avant qu'elle ne soit complètement montée, vous
risquez de vous blesser ou de provoquer des dégâts matériels. Ne mettez pas la
machine en service avant qu'elle ne soit complètement montée. Vérifiez
soigneusement l'état de la machine avant chaque utilisation.
AVERTISSEMENT: Si vous utilisez une machine sans respecter toutes les consignes figurant sur les
auto- collants et les panneaux d'instructions, vous risquez de provoquer des
blessures et des dégâts matériels. Lisez toutes les indications figurant sur la
machine avant la première utilisation. Vérifiez que tous les auto-collants et les
instructions sont positionnés aux endroits requis . Au besoin, recommandez-en
chez votre revendeur Clarke Technology.
ATTENTION:
Enrouler le câble d'alimentation autour de la machine pour l'entreposer. Veiller à ce
que la machine ne passe jamais sur le câble d'alimentation.
MACHINES 230 V. INSTRUCTIONS POUR LE RACCORDEMENT ELECTRIQUE
ATTENTION:
Cette machine ne
fonctionne que sur courant alternatif, à la fréquence
et avec la tension mentionnées sur la plaque
d'identification. Vérifiez que vous disposez bien de
la tension et de la fréquence correctes avant de
brancher la fiche dans la prise réseau.
La machine doit être reliée à la terre pour protéger l'opérateur
d'un risque de choc électrique. La machine est équipée d'un
câble d'alimentation comprenant trois conducteurs, dont un
de mise à la terre. Brancher la fiche dans le type de prise
illustré à la figure 3. Le fil vert et jaune est le fil de terre. Ne
jamais relier ce fil à une autre borne que la borne de terre.
Broche de mise á la terre
AVERTISSEMENT: Cette machine ne peut
être raccordée qu'à un système électrique à trois
conducteurs, en courant alternatif, relié à la terre.
Remplacer tout cordon usé, entaillé ou
endommagé. Remplacer toute fiche ou prise
endommagée. Ne jamais faire passer la machine
sur le câble d'alimentation. Soulever toujours le
câble au-dessus de la machine.
ALLONGES
Fiche européenne
Encoches latérales
pour mise á la terre.
Figure 3
Utilisez toujours une allonge réglementaire, comprenant deux
fils conducteurs et un fil de terre. Le cordon d'alimentation de
la machine a une section de 1,5 mm².
AVERTISSEMENT: Utilisez un câble de
rallonge d'une section de 1,5 mm² minimum.
N'utilisez pas de rallonge d'une longueur
supérieure à 15 m. Ne raccordez jamais deux
rallonges.
AVERTISSEMENT: Ne pas couper, enlever
ou casser la broche de terre. Ne pas tenter
d'insérer la fiche à trois broches dans une prise ou
dans un connecteur qui n'a pas la configuration
correspondante. Si la prise ou le connecteur n'est
pas adéquat, faire appel à un électricien ou à un
technicien autorisé.
Page -10-
CLARKE TECHNOLOGY Nap Sac Operator's Manual
GROUNDING INSTRUCTIONS 120 VOLT MACHINES
This appliance must be grounded. If it should malfunction
or breakdown, grounding provides a path of least resistance
for electric current to reduce the risk of electric shock. This
appliance is equipped with a cord having an equipmentgrounding conductor and grounding plug. The plug must be
plugged into an appropriate outlet that is properly installed
and grounded in accordance with all local codes and
ordinances.
WARNING:
Improper connection of the
equipment-grounding conductor can result in risk of
electric shock. Check with a qualified electrician or
service person if you are in doubt as to whether the
outlet is properly grounded. Do not modify the plug
provided with the appliance - if it will not fit the
outlet, have a proper outlet installed by a qualified
electrician.
Grounded
Outlet
Grounded
Outlet
Box
Grounding
Pin
This appliance is for use on a nominal 120-volt circuit and
has a ground plug that looks like the plug illustrated in
figure 4. Make sure that the appliance is connected to an
outlet having the same configuration as the plug. No
adapter should be used with this appliance.
Figure 4
MAQUINAS 120 V. INSTRUCCIONES PARA LA CONEXION ELECTRICA
La máquina debe ser puesta a tierra. En caso de mal
funcionamiento o de avería, el hilo de tierra es un camino de
menor resistencia que permite el paso de corriente; por lo
cual se reduce el riesgo de choque eléctrico. La máquina
tiene un cable de alimentación con tres conductores y un
enchufe con tres clavijas de las cuales una está puesta a
tierra. El enchufe sólo puede ser conectado con una caja de
enchufe reglamentaria, puesta a tierra con todas las reglas
del arte y conforme a los reglamentos locales.
AVISO: Una puesta a tierra incorrecta puede
causar un choque eléctrico. Acuda a un técnico
autorizado o a un electricista si tiene alguna duda
acerca de la puesta a tierra correcta de la caja de
enchufe conectada con la red. Nunca modifique el
enchufe suministrado con la máquina. Si no encaja
el enchufe en la caja de enchufe conectada con la
red, haga instalar una caja de enchufe adecuada por
un electricista autorizado.
Esta máquina debe funcionar en un circuito de potencia
nominal de 120 V. Tiene un enchufe con una clavija de
puesta a tierra semejante al enchufe reproducido en la figura
5. Compruebe que la máquina esté conectada con una caja
de enchufe que tiene la configuración adecuada. No utilice
ningún adaptador.
CLARKE TECHNOLOGY Nap Sac Operator's Manual
Toma
corriente
Grounded
conOutlet
polo
de tierra.
Grounding
Terminal
Pin
de tierra.
Figure 5
Grounded
Tapa
del
Outlet
toma
Box
corriente
con polo
de tierra
Page -11-
INSTRUCTIONS VISANT LA MISE A LA TERRE
Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de défaillance
ou de panne éventuelles, la mise à la terre fournit au courant
un chemin de moindre résistance quI réduit le risque de choc
électrique. Cet appareil est pourvu d'un cordon muni d'un
conducteur de terre et d'une fiche avec broche de terre. La
fiche doit être branchée dans une prise appropriée
correctement installée et mise a la terre conformément aux
règlements et ordonnances municipaux.
AVERTISSEMENT: Un coducteur
de terre mal raccordé peut entraîner un risque de
choc électrique. Consulter un électricien ou un
technicien d'entretien qualifié si vous n'êtes pas
certain que la prise est correctement mise à la
terre. Ne pas modifier la fiche fournie avec
l'appareil - si elle ne peut être inséreé dans la prise,
faire installer une prise adéquate par un électricien
qualifié.
Cet appareil est destiné à un circuit de 120V et est muni
d'une fiche de mise à la terre semblable à celle illustrée par
le croquis A de la figure 6. S'assurer que l'appareil est
branché à une prise de courant ayant la même configuration que la fiche. Aucun adaptateur ne devrait être utilisé
avec cet appareil.
Prise de courant
avec mise à la
terre
Boîte de sortie
mise à la terre
Broche de mise
à la terre
Figure 6
NOTES
Page -12-
CLARKE TECHNOLOGY Nap Sac Operator's Manual
HOW TO PREPARE THE MACHINE FOR OPERATION
To prepare the machine for operation, follow this procedure:
1.
Make sure a clean filter bag is in place.
2.
Insert hose cuff completely through cover and into filter
bag. Make sure the shoulder of the hose cuff is
down tight against the shoulder of the lid.
3.
Put machine on, and adjust belt and shoulder straps.
4.
Plug power cord into a properly installed and grounded
outlet.
5.
Choose necessary tools and attach to hose or wand.
PREPARACION DE LA MAQUINA PARA TRABAJAR
1. Compruebe que una bolsa de polvo vacía está
instalada.
2. Introduzca el manguito del flexible en la abertura de la
tapa, hasta que llegue en la bolsa de polvo.
3. Vuelca la máquina de manera que esté en su dorso,
ajuste el cinturón y la tirantes de fijación.
4. Conecte el enchufe con una toma de red adecuada y
puesta a tierra.
5. Seleccione los accesorios necesarios y fíjelos al
flexible o al tubo rígido.
PREPARATION DE LA MACHINE AVANT LA MISE EN SERVICE
1. Vérifiez qu'un sac à poussières vide est bien en place.
2. Insérer le manchon du flexible dans l'orifice du capot,
jusqu'à ce qu'il pénètre dans le sac à poussières.
3. Mettre la machine sur le dos, régler la ceinture et les
bretelles de fixation.
4. Brancher la fiche dans une prise réseau adéquate et
munie d'un fil de terre.
5. Sélectionner les accessoires nécessaires et les fixer au
flexible ou au tuyau rigide.
CLARKE TECHNOLOGY Nap Sac Operator's Manual
Page -13-
MACHINE OPERATION
1. Use the filter bag. This will keep debris from entering
the vacuum motor.
2. Turn machine on and begin vacuuming. If pickup
efficiency decreases, stop the machine.
3. Empty or replace filter bag.
There are no user serviceable parts. All repairs must
be done by authorized personnel only.
PUESTA EN MARCHA
1. Use siempre una bolsa de polvo. Esta filtra los residuos
y impide que lleguen en el motor de aspiración.
2. Ponga el interruptor principal en la posición ‘ON’ y
aspire. Cuando la aspiración se pone menos eficaz,
pare la máquina.
3. Vacíe o cambie la bolsa-filtro.
No hay piezas de desgaste o consumibles. Todas las
reparaciones deben ser efectuadas por técnicos
autorizados.
MISE EN SERVICE
1. Utilisez toujours un sac à poussières. Il filtre les débris
et les empêche de pénétrer dans le moteur d'aspiration.
2. Mettez l'interrupteur principal sur "ON" et commencez à
aspirer. Quand l'aspiration devient moins efficace,
arrêtez la machine.
3. Videz ou remplacez le sac filtre.
Il n'y a pas de pièces d'usure ou de consommation.
Toutes les réparations doivent être effectuées par des
techniciens agréés.
Page -14-
CLARKE TECHNOLOGY Nap Sac Operator's Manual
Nap Sac
Section II
Parts and Service Manual
(79053B)
CLARKE TECHNOLOGY Nap Sac Operator's Manual
Page -15-
CLARKE TECHNOLOGY
1½" Wand and Tool Kit #10605A 1/98
1
6
5
2
3
Ref.
1
2
3
4
5
6
Page -16-
Part No.
68701A
35166A
39201A
19203A
19200A
19501A
4
Description
Wand, Upper
Hose, 3 to 1 stretch
Crevice Tool
3" Dusting Brush
Carpet Tool
Wand Asm., Lower
Qty
1
1
1
1
1
1
CLARKE TECHNOLOGY Nap Sac Operator's Manual
CLARKE TECHNOLOGY
1¼" Wand and Tool Kit #10604A 1/98
1
2
3
11
4
5
10
9
8
7
6
Ref.
1
2
3
4
5
Part No.
57609A
59882A
55159A
51710A
52926A
Description
Air Flow Regulator
Handle, Curved Wand
Hose, (4 to 1 stretch) 1½
Brush, Dusting
Tool Caddie
CLARKE TECHNOLOGY Nap Sac Operator's Manual
Qty
1
1
1
1
1
Ref.
6
7
8
9
10
11
Part No.
51712A
59224A
59223A
59883A
59222A
59884A
Description
Brush for Upholstery Tool
Upholstery Tool w/Brush
Crevice Tool
Wand, Telescopic Chrome
Tool, Combination Rug/Floor
Wand, Extension 19"
Qty
1
1
1
1
1
1
Page -17-
CLARKE TECHNOLOGY
Nap Sac Vacuum
Assembly Drawing 5/99
1
3
26
2
20
19
28
18
17
8
8
8
16
15
27
4
28
5
13
30
6
14
36
29
35
33
34
12
32
24
22
11
21
23
7
2
8
31
Page -18-
25
9
CLARKE TECHNOLOGY Nap Sac Operator's Manual
NOTE: Kindicates a
change has taken place
since last publication of
this manual
Part No.
Description
Qty
x
Highpower
Ref.
Standard
CLARKE TECHNOLOGY
Nap Sac Vacuum
Assembly Parts List 5/99
1
36210B
Lid, Tank Inlet
1
1
36211B
Lid, Tank H.P.
1
2
34279A
Gasket, Lid
2
x
x
3
34708A
Harness Asm.
1
x
x
4
38819B
Tank, Housing
1
x
x
5
34208B
Gasket, Vac Motor
1
x
x
6
44900A
Vac Motor 120V Std.
1
x
44901A
Vac Motor 230V Std.
1
x
44902A
Vac Motor 230V HP
1
x
44904A
Vac Motor 120V HP
1
x
7
64225A
Plate, Bottom
1
x
x
8
962968
Screw, 10-24 x ½
16
x
x
x
9
51612A
Bumper
4
x
x
11
33710A
Filter, Exhaust
1
x
x
12
53418A
Spring, Compression
1
x
13
68640AK Screen
1
x
x
14
33709A
Filter, Vac Motor
1
x
x
15
61528A
Bag, Paper Filter (6 pack)
1
x
x
16
920065
Nut, 8-32 Nylock
2
x
x
17
55717A
Latch, Draw
1
x
x
5 8
18
962992
Screw, 8-32 x /
2
x
x
19
81507A
Pushnut 3/16
2
x
x
20
66546A
Pin, Hinge
1
x
x
21
170686
Nut, ½ Conduit
1
x
x
22
85397A
Screw, 10-24 x 3/8
1
x
x
23
42245A
Cordset, 16-3 50 ft.
1
x
x
40029A
Cord Assembly (CE)
1
x
x
24
56459A
Strain Relief
1
x
x
58013A
Strain Relief (CE)
1
x
x
25
47316B
Switch
1
x
x
26
34010A
Frame, Shoulder
1
x
x
27
34011A
Frame, Belt
1
x
x
28
920328
Nut, 10 x 24
6
x
x
29
40028A
Filter Assembly (CE)
1
x
x
30
60067A
Filter Bracket (CE)
1
x
x
31
40030A
Insulator (CE)
1
x
x
32
603642
Screen (CE)
1
x
x
33
962546
Screw (CE)
4
x
x
34
52789A
Cover (CE)
1
x
x
35
980603
Lockwasher (CE)
4
x
x
36
40031A
Terminal FIFQD(CE)
2
x
x
*10618A
Kit, HEPA Filter
(available option)
(included 79027A Instruction Sheet)
*61534A
Cloth Filter Bag
CLARKE TECHNOLOGY Nap Sac Operator's Manual
(available option)
Page -19-
Nap Sac Vacuum
Connection Diagram 4/96
GRN
POWER CORD
WHT
BLK
1
2
3
4
5
6
BLK
BLK
ON/OFF SWITCH
VACUUM MOTOR
Nap Sac Vacuum (CE only)
Connection Diagram 12/98
Nap Sac Vacuum (CE only)
Electrical Schematic 12/98
Page -20-
CLARKE TECHNOLOGY Nap Sac Operator's Manual
ALTO® PRODUCT SUPPORT BRANCHES
U. S. A. Locations
HEAD OFFICE
European Locations
PRODUCITON FACILITIES
ALTO U.S. Inc., St. Louis, Missouri
390 S. Woods Mill Rd., Suite 300
Chesterfield, Missouri 63017-3433
PRODUCTION FACILITIES
ALTO U.S. Inc., Springdale, Arkansas
2100 Highway 265
Springdale, Arkansas 72764
(501) 750-1000
Customer Service - 1-800-253-0367
Technical Service - 1-800-356-7274
ALTO U.S. Inc., Bowling Green, Ohio 43402
1100 Haskins
ALTO U.S. Inc., Clearwater, Florida 33765
1500 N. Belcher Road
ALTO Danmark A/S, Aalborg
Blytaekkervej 2
DK-9000 Aalborg
+45 72 18 21 00
ALTO Danmark A/S, Hadsund
Industrikvarteret
DK-9560 Hadsund
+45 72 18 21 00
SALES SUBSIDIARIES
ALTO Canada Ltd., Rexdale Ontario
24 Constellation Ct.
(416) 675-5830
ALTO Overseas Inc., Sydney (Australia)
1B/8 Resolution Drive
Caringbah NSW 2229
+61 2 9524 6122
SERVICE FACILITIES
ALTO U.S. Inc., Carlstadt, New Jersey 07072
150 Commerce Road
(201) 460-4774
ALTO U.S. Inc., Elk Grove, Illinois 60007
2280 Elmhurst Road
(847) 956-7900
ALTO U.S. Inc., Denver, Colorado 80211
4640 Lipan
(303) 455-2413
ALTO U.S. Inc., Houston, Texas 77040
7215 North Gessner Road
SALES AND SERVICE FACILITIES
ALTO U.S. Inc., Madison Heights, Michigan 48071-0158
29815 John R.
(810) 544-6300
ALTO U.S. Inc., Marietta, Georgia 30062
1355 West Oak Common Lane
(770) 973-5225
CLARKE TECHNOLOGY
AMERICAN SANDERS TECHNOLOGY
A.L. COOK TECHNOLOGY
Customer Service Headquarters and Factory
2100 Highway 265
Springdale, Arkansas 72764
(501) 750-1000
Technical Service
1-800-356-7274
CLARKE TECHNOLOGY Nap Sac Operator's Manual
ALTO Cleaning Systems Asia Pte Ltd., Singapore
271 Bukit Timah Rd.
#04-11 Balmoral Plaza
Singapore 259708
+65 8366 455
ALTO Deutschland GmbH, Frondenberg (Germany)
Ardeyer Str. 15
D-58730 Frondenberg
+49 2373 754 200
ALTO Cleaning Systems (UK) Ltd., Penrith
Gilwilly Industrial Estate
Penrith
Cumbria CA11 9BN
+44 1768 868 995
ALTO France S.A. Strasbourg
B.P. 44, 4 Place d’Ostwald
F-67036 Strasbourg
Cedex 2
+33 3 8828 8400
ALTO Nederland B.V. Vianen
Stuartweg 4C
NL-4131 NJ Vianen
+31 347 324000
ALTO Sverige AB, Molndal (Sweden)
Aminogatan 18
Box 4029
S-431 04 Molndal
+46 3127 1600
ALTO Norge A/S, Oslo (Norway)
Bjornerudveien 24
N-1266
+47 2275 1770
Page -21-
CLARKE TECHNOLOGY WARRANTY
This Clarke Technology Industrial/Commercial Product is warranted to be free from defects in materials and
workmanship under normal use and service for a period of one year from the date of purchase, when operated
and maintained in accordance with Clarke Technology's Maintenance and Operations instructions.
This warranty is extended only to the original purchaser for use of the product. It does not cover normal wear
parts such as electrical cable, rubber parts, hoses and motor brushes.
If difficulty develops with the product, you should:
(a). Contact the nearest authorized Clarke Technology repair location or contact the Clarke Technology
Service Operations Department, 2100 Highway 265, Springdale, Arkansas 72764, for the nearest authorized
Clarke Technology repair location. Only these locations are authorized to make repairs to the product under
this warranty.
(b). Return the product to the nearest Clarke Technology repair location. Transportation charges to and from
the repair location must be prepaid by the purchaser.
(c). Clarke Technology will repair the product and or replace any defective parts without charge within a
reasonable time after receipt of the product.
Clarke Technology's liability under this warranty is limited to repair of the product and/or replacement of
parts and is given to purchaser in lieu of all other remedies, including INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL
DAMAGES.
THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN. THERE ARE NO
WARRANTIES WHICH EXTEND BEYOND THE DESCRIPTION OF THE FACE HEREOF. NO WARRANTIES,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTY OF MECHANTABILITY, SHALL BE IMPLIED. A warranty
registration card is provided with your Clarke Technology product. Return the card to assist Clarke Technology
in providing the performance you expect from your new floor machine.
ALTO, 2100 Highway 265, Springdale, Arkansas 72764.
CLARKE TECHNOLOGY POLYDUR TANK
EIGHT YEAR GUARANTEE
Your new NapSac vacuum has a Polydur Tank. Polydur is a rotationally molded, high-density linear
polyethylene that won't crack or dent, and withstands most corrosives and temperature extremes.
Clarke Technology backs up your Polydur Tank with its eight year guarantee. If a tank ever breaks,
cracks, or leaks, under normal use, it will be replaced free.
CLARKE TECHNOLOGY reserves the right to make changes or improvements to its machine without notice.
Always use genuine Clarke Technology Parts for repair.
CLARKE TECHNOLOGY
2100 Highway 265
Springdale, Arkansas, 72764