Viking Range 300 CFM Interior-Power Ventilator Kit Installation Instruction

Add to my manuals
4 Pages

advertisement

Viking Range 300 CFM Interior-Power Ventilator Kit Installation Instruction | Manualzz

Model DIV300 Ventilator Kit

WARNING

TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR

INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:

1. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer or your distributor.

2. Before servicing or cleaning unit, switch power off at service panel and lock the service disconnecting means to prevent power from being switched on accidentally. When the service disconnecting means cannot be locked, securely fasten a prominent warning device, such as a tag, to the service panel.

3. Installation work and electrical wiring must be done by a qualified person(s) in accordance with all applicable codes and standards, including fire-rated construction codes and standards.

4. Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of gases through the flue (chimney) of fuel burning equipment to prevent backdrafting. Follow the heating equipment manufacturer’s guidelines and safety standards such as those published by the National Fire Protection Association

(NFPA), and the American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE), and the local code authorities.

5. When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage electrical wiring and other hidden utilities.

6. Ducted fans must always be vented to the outdoors.

7. Do not use this unit with an additional speed control device.

8. To reduce the risk of fire, use only steel ductwork.

9. This unit must be grounded.

TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE:

1. Never leave surface units unattended at high settings.

Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite. Heat oils slowly on low or medium settings.

2. Always turn hood ON when cooking at high heat or when cooking flaming foods.

3. Clean ventilating fans frequently. Grease should not be allowed to accumulate on fan or filter.

4. Use proper pan size. Always use cookware appropriate for the size of the surface element.

TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE

EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE THE

FOLLOWING:*

1. SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet, or metal tray, then turn off the burner. BE CAREFUL TO

PREVENT BURNS. If the flames do not go out immediately,

EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT.

2. NEVER PICK UP A FLAMING PAN - You may be burned.

3. DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels violent steam explosion will result.

4. Use an extinguisher ONLY if:

A. You know you have a Class ABC extinguisher and you already know how to operate it.

B. The fire is small and contained in the area where it started.

C. The fire department is being called.

D. You can fight the fire with your back to an exit.

* Based on “Kitchen Fire Safety Tips” published by NFPA.

CAUTION

!

1. For general ventilating use only. Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors.

2. To avoid motor bearing damage and noisy and/or unbalanced impellers, keep drywall spray, construction dust, etc.

off power unit.

3. Your ventilator motor has a thermal overload which will automatically shut off the motor if it becomes overheated. The motor will restart when it cools down. If the motor continues to shut off and restart, have the hood serviced.

4. Please read specification label on product for further information and requirements.

For use only with Viking

DCWH / DCWL / DCWN /

DTWS / DBCV

/ VCWH

30" to 39" wide,

9" to 18" high hoods.

Blower Dimensions

10.336 x 12.405 x 9.485

F20277 1 99043969B

VENTILATOR KIT

INSTALLATION

For DCWH, DCWL, DCWN - 30" wide only and DTWS/DSWB/DBCV Series hoods -

30" and 36" wide only, unless otherwise specified.

1. Attach DAMPER to VENTILATOR, as shown, using three (3) HEX SCREWS (provided).

Note: Damper flange to be captured by screw heads.

2. Lift ventilator into position inside the hood.

3. Fasten ventilator to four (4) THREADED

STUDS, using four (4) HEX NUTS (provided).

4. Plug ventilator's POWER CORD into

RECEPTACLE inside the hood.

5. NOTE: This installation does not use

PV300217 Mounting Plate and (4) Additional

Hex Nuts. They may be discarded.

THREADED STUDS

TOP OF HOOD

DAMPER

HEX

SCREWS

RECEPTACLE

VENTILATOR KIT

INSTALLATION

For DCWH, DCWL, DCWN - 36" wide only and VCWH Series hoods - 30" and 36" wide only, unless otherwise specified.

1. Attach DAMPER to VENTILATOR, as shown, using three (3) HEX SCREWS (provided).

Note: Damper flange to be captured by screw heads.

2. Attach VENTILATOR to (4) THREADED

STUDS on MOUNTING PLATE using (4) HEX

NUTS (provided).

3. Lift ventilator into position inside the hood.

4. Fasten ventilator to four (4) THREADED

STUDS, using four (4) HEX NUTS (provided).

5. Plug ventilator's POWER CORD into

RECEPTACLE inside the hood.

THREADED

STUDS

TOP OF HOOD

PV300235

MOUNTING

PLATE

(for use with

VCWH Series only)

PV300217

MOUNTING

PLATE

HEX

SCREWS

RECEPTACLE

DAMPER

HEX NUTS

VENTILATOR

POWER

CORD

2

HEX NUTS

VENTILATOR

POWER

CORD

Ensemble de ventilateur modèle DIV300

AVERTISSEMENT

AFIN DE DIMINUER LES RISQUES D’INCENDIE,

D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURES, SUIVEZ CES DIREC-

TIVES:

1. Utilisez ce produit en suivant les recommandations du manufacturier. Pour toute question, contactez le manufacturier à l’adresse ou au numéro de téléphone indiqués dans la garantie.

2. Avant de réparer ou de nettoyer cette hotte, coupez le courant au panneau d’alimentation et verrouillez-en l’accès afin d’éviter que le courant ne soit accidentellement remis en fonction. S’il vous est impossible de le verrouiller, apposez un indicateur voyant sur le panneau comme, par exemple, une étiquette de couleur vive.

3. L’installation de la hotte ainsi que le câblage électrique doivent

être effectués par une ou des personnes compétentes selon les normes et les règles en vigueur, incluant celles qui régissent la prévention des incendies.

4. Une circulation d’air efficace est requise afin d’assurer la combustion et l’évacuation complète des gaz par le tuyau d’évacuation

(cheminée) des équipements à combustion et pour prévenir les retours d’air. Conformez-vous aux normes et mesures de sécurité pour les manufacturiers d’appareils de chauffage publiées par la

“National Fire Protection Association (NFPA)” et par la “American

Society for Heating, Refregiration and Air Conditioning Engineers

(ASHRAE)”, ainsi qu’aux normes en vigueur dans votre région.

5. Lorsque vous coupez ou percez un mur ou un plafond, prenez garde d’endommager les fils électriques ou autres installations qui pourraient y être dissimulés.

6. Les installations ventilées doivent toujours être reliées à des conduits rejetant l’air à l’extérieur.

7. Ne pas utiliser ce ventilateur avec un régulateur de vitesse à transistors.

8. Afin de diminuer les risques d’incendie, n’utilisez que des conduits de ventilation en métal.

9. Ce ventilateur doit être relié à une mise à la terre.

AFIN DE DIMINUER LES RISQUES D’INCENDIE POUVANT SE

DÉCLENCHER SUR LA SURFACE DE CUISSON:

1. Ne jamais laisser sans surveillance des unités de surface réglées

à feu vif. En plus de générer de la fumée, les débordements de graisse peuvent prendre feu. Chauffer les huiles lentement à feu doux ou moyen.

2. Toujours mettre en marche la hotte durant la cuisson à feu vif ou la cuisson d’aliments à flamber.

3. Nettoyer régulièrement les ventilateurs d’aération. On ne doit tolérer aucune accumulation de graisse sur le ventilateur ou sur le filtre.

4. Utiliser une casserole de grosseur appropriée. Toujours utiliser une batterie de cuisine proportionnelle à l’élément de surface.

AFIN DE DIMINUER LES RISQUES DE BLESSURES POUVANT

SURVENIR LORSQU’UN FEU SE DÉCLENCHE SUR LA SURFACE

DE CUISSON, SUIVEZ CES DIRECTIVES:

1. ÉTOUFFEZ LES FLAMMES avec un couvercle hermétique, une tôle à biscuits ou un plateau en métal puis éteignez la cuisinière.

PRENEZ GARDE AUX BRÛLURES. Si vous ne parvenez pas à

éteindre immédiatement les flammes, ÉVACUEZ LES LIEUX ET

CONTACTEZ VOTRE POSTE LOCAL DE LUTTE CONTRE LES

INCENDIES.

2. NE VOUS EMPAREZ JAMAIS D’UN PLAT QUI S’EST

ENFLAMMÉ – Vous risqueriez de vous brûler.

3. N’UTILISEZ JAMAIS D’EAU, incluant les linges à vaisselles ou serviettes mouillés car cela peut provoquer une violente explosion de vapeur.

4. Utilisez un extincteur SEULEMENT si:

A. Il s’agit d’un extincteur de classe ABC et que vous savez comment vous en servir.

B. Il s’agit d’un petit feu qui ne se propage pas ailleurs que sur la cuisinière.

C. Vous avez appelé votre poste local de lutte contre les incendies.

D. Vous pouvez combattre le feu tout en ayant accès à une sortie.

* Basé sur “Kitchen Fire Safety Tips” édité par NFPA.

ATTENTION

!

1. N’utilisez cet appareil que pour la ventilation des surfaces de cuisson. Ne l’utilisez pas pour ventiler des matières ou des vapeurs de nature dangereuse ou explosive.

2. Afin d’éviter d’endommager le mécanisme du moteur et de débalancer et/ou de rendre bruyant le fonctionnement des hélices, protégez l’appareil des poussières de placoplâtre et de construction.

3. Le moteur du ventilateur est muni d’un disjoncteur thermique qui coupe automatiquement l’alimentation du moteur si celui-ci surchauffe. Le moteur redémarrera une fois refroidi. Si le moteur persiste à s’arrêter et à redémarrer, faire vérifier la hotte de cuisine.

4. Veuillez lire toutes les étiquettes apposées sur le produit pour obtenir plus d’information et connaître les spécifications d’installation.

À utiliser uniquement avec les hottes Viking

DCWH / DCWL / DCWN /

DTWS / DBCV / VCWH de 76,2 à 99,1 cm (30 à 39 po) de largeur, 22,9 à 45,7 cm (9 à 18 po) de hauteur.

Dimensions de ventilateur

26, 3 cm (10.336") x 31,5 cm (12.405") x 24, 1 cm (9.485")

F20277 3 99043969B

INSTALLATION DE L’ENSEMBLE

DE VENTILATEUR

Pour les hottes DCWH, DCWL, DCWN - 30" de largeur seulement et les hottes de série

DTWS/DSWB/DBCV - 30" et 36" de largeur seulement, sauf indication contraire.

1. Fixer le CLAPET au VENTILATEUR, tel qu’illustré,

à l’aide de trois (3) VIS HEXAGONALES

(incluses). Remarque : La bride du clapet doit être retenue par les têtes de vis.

2. Soulever le ventilateur à sa place à l’intérieur de la hotte.

3. Fixer le ventilateur aux quatre (4) GOUJONS

FILETÉS avec quatre (4) ÉCROUS

HEXAGONAUX (inclus).

4. Brancher le CORDON ÉLECTRIQUE du ventilateur dans la PRISE à l’intérieur de la hotte.

5. REMARQUE : Cette installation ne requiert pas l’utilisation de la plaque de montage PV300217 et des quatre (4) autres écrous hexagonaux. Ceuxci peuvent être jetés.

GOUJONS FILETÉS HAUT DE

LA HOTTE

INSTALLATION DE L’ENSEMBLE

DE VENTILATEUR

Pour les hottes DCWH, DCWL, DCWN - 36" de largeur seulement et les hottes de série

VCWH - 30" et 36" de largeur seulement, sauf indication contraire.

1. Fixer le CLAPET au VENTILATEUR, tel qu’illustré,

à l’aide de trois (3) VIS HEXAGONALES

(incluses). Remarque : La bride du clapet doit être retenue par les têtes de vis.

2. À l’aide de (4) ÉCROUS HEXAGONAUX (inclus), fixer le VENTILATEUR aux (4) GOUJONS

FILETÉS de la PLAQUE DE MONTAGE.

3. Soulever le ventilateur à sa place à l’intérieur de la hotte.

4. Fixer le ventilateur aux quatre (4) GOUJONS

FILETÉS avec quatre (4) ÉCROUS

HEXAGONAUX (inclus).

5. Brancher le CORDON ÉLECTRIQUE du ventilateur dans la PRISE à l’intérieur de la hotte.

GOUJONS

FILETÉS

HAUT DE LA HOTTE

PLAQUE DE

MONTAGE

PV300235

(à utiliser avec série

VCWH uniquement)

CLAPET

VIS

HEXAGONALES

PRISE

PLAQUE DE

MONTAGE

PV300217

VIS

HEXAGONALES

PRISE

CLAPET

ÉCROUS

HEXAGONAUX

VENTILATEUR

CORDON

ÉLECTRIQUE

4

ÉCROUS

HEXAGONAUX

VENTILATEUR

CORDON

ÉLECTRIQUE

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement