Owner`s manual | Craftsman 917.3882 Lawn Mower User Manual

Owner's Manual
CRAFTSMAN°
ROTARY
550 Series Briggs & Stratton Engine
21" Multi-Cut
Model No.
917.388200
• Espa_ol,
p. 18
CAUTION'.
Read and follow all
Safety Rules and Instructions
before operating this equipment
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman
Warranty ...................................................
2
Safety Rules ..........................................
2-4
Product Specifications
..............................
4
Assembly
/ Pre-Operation
........................
6
Operation .............................................
7-10
Maintenance
Schedule ...........................
11
2-YEAR
FULL
If this Craftsman
WARRANTY
Lawn
Mower
ON
Maintenance
......................................
CRAFTSMAN
LAWN
fails due to manufacturer
MOWER
defects
in material
or
workmanship
within two years from the date of purchase,
return it to any Sears
Parts & Repair Center or other Craftsman
outlet for free repair (or replacement
proves impossible).
This warranty applies for only 90 days from the date of purchase
ever used for commercial
or rental purposes.
This warranty
does
if this Lawn
Expendable
items that become worn during normal use, such as rotary
blades, blade adapters,
belts, air cleaners and spark plug.
•
Repairs necessary
because of operator abuse or negligence,
crackshafts
and the failure to assemble,
operate or maintain
according
to all supplied product instructions.
this product
is used in the United
This warranty gives you specific
vary from state to state.
legal rights,
and you may also have other
Roebuck
and Co., Hoffman
Estates,
&Look for this symbol to point out important safety precautions. It means
CAUTION!H
BECOME ALERT!H
YOUR SAFETY IS INVOLVED.
A WARNING:
In order to prevent accidental starting when setting up, transporting, adjusting or making repairs,
always disconnect
spark plug wire and
place wire where it cannot come in contact
with plug.
_I, WARNING:
Engine exhaust,
constituents,
and certain vehicle
contain or emit chemicals
known
of California to cause cancer and
reproductive
is
harm.
some of its
components
to the State
birth defects
mower
States.
rights which
IL 60179
IMPORTANT:
This cutting machine is capable of amputating
ing objects, Failure to observe the following safety instructions
injury or death,
or other
Mower
including bent
this Lawn Mower
only while
Sears,
applies
store,
if repair
not cover:
•
This warranty
11-13
Service and Adjustments
........................
14
Storage ..............................................
15-16
Troubleshooting
.................................
16-17
Repair Parts .......................................
34-39
Sears Service ..........................
Back Cover
hands and feet and throwcould result in serious
AWARNING:
Battery posts, terminals
and
related accessories
contain lead and lead
compounds,
of California
chemicals
known to the State
to cause cancer and birth
defects or other reproductive
hands after handling.
harm. Wash
A CAUTION:
Muffler and other engine
parts become extremely
hot during
operation
and remain hot after engine has
stopped. To avoid severe burns on contact,
stay away from these areas.
IoGENERAL OPERATION
• Read, understand,and follow all
instructions on the machine and in the
manual(s) before starting. Be thoroughly
familiar with the controls and the proper
use of the machinebefore starting.
• Do not put hands or feet near or under
rotatingparts. Keep clear of the discharge opening at all times.
• Only allow responsible individuals,who
are familiar with the instructions, to operate the machine.
• Clear the area of objects such as rocks,
toys, wire, bones, sticks, etc., which
could be picked up and thrown by blade.
Be sure the area is clear of other people
before mowing. Stop machine if anyone
enters the area.
Do not operate the mower when barefoot or wearing open sandals. Always
wear substantial
foot wear.
Do not pull mower backwards
unless
absolutely
necessary.
Always look down
and behind before and while moving
backwards.
• Never direct discharged
material toward
anyone.
Avoid discharging
material
against a wall or obstruction.
Material
may richochet back toward the operator. Stop the blade when crossing gravel
surfaces.
• Do not operate the mower without
proper guards, plates, grass catcher or
other safety protective
devices in place.
• See manufacturer's
instructions
for
proper operation
and installation
of
accessories.
Only use accessories
approved by the manufacturer.
• Stop the blade(s) when crossing gravel
drives, walks, or roads.
• Stop the engine (motor) whenever
you
leave the equipment,
before cleaning the
mower or unclogging
the chute.
• Shut the engine (motor) off and wait until
the blade comes to complete
stop before
removing grass catcher.
• Mow only in daylight or good artificial
light.
• Do not operate the machine while under
the influence of alcohol or drugs.
• Never operate machine in wet grass.
Always be sure of your footing: keep a
firm hold on the handle; walk, never run.
• Disengage
the self-propelled
mechanism or drive clutch on mowers so
equipped
before starting the engine.
• If the equipment
should start to vibrate
abnormally,
stop the engine (motor) and
check immediately
for the cause. Vibration is generally
a warning of trouble.
• Always
glasses
mower.
il, SLOPE
wear safety goggles or safety
with side shields when operating
OPERATION
Slopes are a major factor related to slip &
fall accidents
which can result in severe injury. All slopes require extra caution.
feel uneasy on a slope, do not mow
DO:
If you
it.
• Mow across the face of slopes: never
up and down. Exercise extreme caution
when changing direction on slopes.
• Remove obstacles
such as rocks, tree
limbs, etc.
• Watch for holes, ruts, or bumps. Tall
grass can hide obstacles.
DO NOT:
• Do not trim near drop-offs,
ditches or
embankments.
The operator could lose
footing or balance.
• Do not trim excessively
steep slopes.
• Do not mow on wet grass. Reduced footing could cause slipping.
i11. CHILDREN
Tragic accidents
can occur if the operator
is not alert to the presence of children.
Children are often attracted to the machine
and the mowing activity. Never assume
that children will remain where you last
saw them.
• Keep children out of the trimming
area
and under the watchful
care of another
responsible
adult.
• Be alert and turn machine
enter the area.
off if children
• Before and while walking backwards,
look behind and down for small children.
• Never
chine.
allow
children
to operate
the ma-
• Use extra care when approaching
blind
corners, shrubs, trees, or other objects
that may obscure vision.
IV. SAFE
HANDLING
OF
GASOLINE
Use extreme care in handling gasoline.
Gasoline is extremely
flammable
and the
vapors are explosive.
• Extinguish
all cigarettes,
cigars, pipes
and other sources of ignition.
• Use only an approved container.
• Never remove gas cap or add fuel with
the engine running.
Allow engine to cool
before refueling.
• Never refuel the machine indoors.
• Never store the machine or fuel container where there is an open flame, spark
or pilot light such as a water heater or on
other appliances.
• Never fill containers inside a vehicle, on
a truck or trailer bed with a plastic liner.
Always place containers on the ground
away from your vehicle before filling.
• Remove gas-powered equipmentfrom
the truck or trailer and refuel it on the
ground. If this is not possible, then
refuel such equipmentwith a portable
container, rather than from a gasoline
dispenser nozzle.
• Keep the nozzle in contact with the rim
of the fuel tank or container opening at
all times until fueling is complete. Do
not use a nozzle lock-opendevice.
• If fuel is spilled on clothing, change
clothing immediately.
• Never overfill fuel tank. Replacegas
cap and tighten securely.
• Keep nuts and bolts, especially
blade
attachment
bolts, tight and keep equipment in good condition.
• Never tamper with safety devices. Check
their proper operation
regularly.
• Keep machine free of grass, leaves, or
other debris build-up. Clean oil or fuel
spillage. Allow machine to cool before
storing.
• Stop and inspect the equipment
if you
strike an object. Repair, if necessary,
before restarting.
• Never attempt to make wheel height
adjustments
while the engine is running.
• Grass catcher components
are subject
to wear, damage,
and deterioration,
which could expose moving parts or
allow objects to be thrown. Frequently
check components
and replace with
manufacturer's
recommended
parts,
when necessary.
• Mower blades are sharp and can cut.
Wrap the blade(s) or wear gloves, and
use extra caution when servicing them.
• Do not change the engine governor setting or overspeed
the engine.
• Maintain or replace safety and instruction labels, as necessary.
V. GENERAL SERVICE
• Never run a machine inside a closed
area.
• Never make adjustments or repairs with
the engine (motor) running. Disconnect
the spark plug wire, and keep the wire
away from the plug to prevent accidental
starting.
AWARNING:
This lawn mower is equipped with an internal combustion
engine and
should not be used on or near any unimproved
forest-covered,
brush-covered
or
grass-covered
land unless the engine's
exhaust system is equipped with a spark
arrester meeting applicable
local or state laws (if any), If a spark arrester is used, it
should be maintained
in effective working order by the operator,
In the state of California
the above is required by law (Section 4442 of the California
Public Resources
Code),
Other states may have similar laws, Federal laws apply on
federal lands, A spark arrester for the muffler is available through your nearest Sears
Parts & Repair Center (See the REPAIR PARTS section of this manual),
Serial
Number:
Date of Purchase:
Gasoline
Capacity
/ Type:
1.0 Quarts
(Unleaded
Oil Type (API SG-SL):
SAE 30 (above
Oil Capacity:
20 Ounces
Spark
Plug (Gap:
Blade
Bolt Torque:
• The model
housing.
.030")
35-40
and serial
Record
Champion
numbers
both serial
32°F);
RJ19LM
SAE 5W-30
(below
32°F)
or J19LM
ft. Ibs.
will be found
number
Regular)
on a decal
on the rear of the lawn mower
and date of purchase
4
in space
provided
above.
Repair Protection
Congratulations
on making a smart purchase. Your new Craftsman®
product is
designed
and manufactured
for years of
dependable
operation.
But like all products, it may require repair from time to
time. That's when having a Repair Protection Agreement
can save you money and
aggravation.
Purchase
a Repair Protection
Agreement
now and protect yourself from unexpected
hassle and expense.
Here's what's included in the Agreement:
•
Expert service
by our 12,000 profesional repair specialists.
•
Unlimited
service
and no charge for
parts and labor on all covered repairs.
•
Product
replacement
if your covered
product can't be fixed.
•
Discount
of 10% from regular price of
service and service-related
parts not
covered by the agreement;
also, 10%
off regular price of preventive
maintenance check.
Agreements
Fast help by phonephone support from a Sears representative
on
products requiring in-home repair, plus
convenient
repair scheduling.
Once you purchase the Agreement,
a
simple phone call is all that it takes for you
to schedule
service. You can call anytime
day or night, or schedule
a service appointment online.
Sears has over 12,000 professional
repair
specialists,
who have access to over 4.5
million quality parts and accessories.
That's the kind of professionalism
you can
count on to help prolong the life of your
new purchase for years to come. Purchase
your Repair Protection Agreement
todayg
Some limitations
and exclusions
apply.
For prices
and additional
information
call 1-800=827-6655.
•
Sears
Installation
Service
For Sears professional
installation
of home
appliances,
garage door openers, water
heaters, and other major home items, in
the U.S.A. call 1-800=4=MY-HOME®.
These accessories
were available when this lawn mower was produced.
They are not
shipped
with your mower. They are also available at most Sears retail outlets and
service centers.
Some of these accessories
may not apply to your lawn mower.
LAWN MOWER
PERFORMANCE
CLIPPING
DEFLECTORS
FOR
REAR DISCHARGE
STABILIZER
CANS
GAS
LAWN MOWERS
GRASS
CATCHERS
FOR
GRASS
REAR DISCHARGE
LAWN MOWERS
LAWN MOWER
SIDE DISCHARGE
LAWN MOWERS
MAINTENANCE
MUFFLERS
BELTS
CATCHERS
FOR
AIR FILTERS
BLADES
BLADE ADAPTERS
SPARK PLUGS
WHEELS
ENGINE OIL
Engine Power Rating Information
The gross power rating for individual gas engine models is labeled in accordance with SAE (Society of Automo-tive Engineers) code J 11940 (Small Engine Power & Torque Rating Procedure),
and rating performance has been obtained and corrected in accordance with SAE J1995 (Revision
2002-5). Actual gross engine power will be lower and is affected by, among other things, ambient operating conditions and engine-to-engine variability. Given both the wide array of products
on which engines are placed and the variety of environmental issues applicable to operating the
equipment, the gas engine will not develop the rated gross power when used in a given piece of
power equipment (actual "on-site" or net horsepower). This difference is due to a variety of factors
including, but not limited to, accessories (air cleaner, exhaust, charging, cooling, carburetor, fuel
pump, etc.), application limitations, ambient operating conditions (temperature, humidity, altitude),
and engine-to-engine variability. Due to manufacturing and capacity limitations, Briggs & Stratton
may substitute an engine of higher rated power for this Series engine.
Read these
instructions
and this manual
in
its entirety before you attempt to assemble
or operate your new lawn mower.
iMPORTANT:
This lawn mower is shipped
WITHOUT
OIL OR GASOLINE
in the engine.
Your new lawn mower has been assem-
Operator
presence
control bar
MOWING
POSITION
LIFT
UP
Upper
handle
bled at the factory with the exception
of
those parts left unassembled
for shipping
purposes.
To ensure safe and proper
operation
of your lawn mower, all parts
and hardware
you assemble
must be tightened securely.
Use the correct tools as
necessary
to ensure proper tightness.
All
parts such as nuts, washers,
bolts, etc.,
necessary
to complete the assembly
have
been placed in the parts bag.
TO REMOVE
1.
2.
3.
4.
MOWER
FROM
CARTON
Remove loose parts included with
mower.
Cut down two end corners of carton
and lay end panel down flat.
Remove all packing materials except
padding between
upper and lower
handle and padding holding operator
presence
control bar to upper handle.
Roll lawn mower out of carton and
check carton
loose parts.
thoroughly
for additional
Handle
knob
Lower handle
TO ASSEMBLE
1.
GRASS
CATCHER
Put grass catcher frame into grass bag
with rigid part of bag on the bottom.
Make sure the frame handle is outside
of the bag top.
2. Slip vinyl bindings over frame.
NOTE:
If vinyl bindings are too stiff, hold
them in warm water for a few minutes. If
bag gets wet, let it dry before
_L-L; X_-//X_
// \
} _L-L; X_-//X_
- // \
using.
}
Frame
handle
HOW TO SET UP YOUR MOWER
TO UNFOLD
HANDLE
iMPORTANT:
Unfold handle carefully so
as not to pinch or damage control cables.
1. Raise handles until lower handle section
2.
3.
locks into place in mowing position.
Remove protective
padding, raise upper handle section into place on lower
handle and tighten both handle knobs.
Remove handle padding holding
operator presence control bar to upper
handle.
Your lawn mower handle can be adjusted
for your mowing comfort. Refer to "ADJUST HANDLE"
in the Service and Adjustments section of this manual.
Vinyl
bindings
TO INSTALL
Frame
opening
ATTACHMENTS
Your lawn mower was shipped ready to be
used as a mulcher. To convert to bagging or
discharging,
see "TO CONVERT
MOWER"
in the Operation
section of this manual.
KNOW YOUR LAWN
READ
THIS
OWNER'S
MOWER
MANUAL
YOUR LAWN MOWER.
yourself with the location
future reference.
These symbols
product.
Learn
CAUTION
OR WARNING
AND ALL SAFETY
BEFORE
OPERATING
Compare
the illustrations
with your lawn mower to familiarize
of various controls and adjustments.
Save this manual for
may appear
on your lawn mower
and understand
their meaning.
ENGINE
ON
RULES
ENGINE
OFF
FAST
SLOW
or in literature
CHOKE
FUEL
supplied
OIL
with
the
DANGER, KEEP HANDS
AND FEET AWAY
Operator presence control bar
Handle knob
Starter
handle
Engine oil cap with dipstick
Spark plug
Grass
Muffler
Gasoline
Housing
Air filter
Mulcher door
iMPORTANT:
This lawn mower is shipped
WITHOUT
OIL OR GASOLINE
in the engine.
Wheel adjuster
(on each wheel)
MEETS CPSC SAFETY
REQUIREMENTS
Sears rotary walk-behind
power lawn mowers conform to the safety standards
American
National Standards
Institute and the U.S. Consumer
Product Safety
mission.
The blade turns when the engine is running.
Operator
presence
control
bar = must
be held down to the handle to start the
engine.
Mulcher
Release to stop the engine.
door = allows conversion
to
discharging
or bagging
operation.
of the
Com-
Primer- pumps additional fuel from the
carburetor to the cylinder for use when
starting a cold engine.
Starter handle = used for starting engine.
To convert to mulching
or discharging
operation,
remove grass catcher and
close rear door.
The operation of any lawn
mower can result in foreign
objects thrown into the
eyes, which can result in
severe eye damage. Always
wear safety glasses or eye shields while
operating your lawn mower or performing
any adjustments
or repairs. We recommend a standard safety glasses or wide
vision safety mask worn over spectacles.
Pivot pins
Rear
Grass
catcher
handle
HOW TO USE YOUR LAWN MOWER
ENGINE
SPEED
Engine speed was set at the factory for
optimum performance.
It is not adjustable.
ENGINE ZONE CONTROL
_CAUTiON:
Federal regulations
require
an engine control to be installed on this
lawn mower in order to minimize the
risk of blade contact injury. Do not under
any circumstances
attempt to defeat the
function of the operator control. The blade
turns when the engine is running.
* Your lawn mower is equipped with an
operator presence
control bar which
requires the operator to be positioned
behind the lawn mower handle to start
and operate the lawn mower.
TO ADJUST
CUTTING
HEIGHT
Raise wheels
for low cut and lower
wheels
for high cut, adjust cutting height to suit
your requirements.
Medium position is
best for most lawns.
*
To change cutting height, squeeze
adjuster lever toward wheel. Move wheel
up or down to suit your requirements.
Be
sure all wheels are in the same setting.
NOTE: Adjuster is properly positioned
when
plate tab inserts into hole in lever. Also, 9position adjusters (if so equipped) allow lever
to be positioned
between the plate tabs.
LEVER BACKWARD
TO LOWER MOWER
DISCHARGING
* Rear door must
be closed.
o Open mulcher door and install discharge deflector
under door as shown.
* Mower is now ready for discharging
operation.
o To convert to mulching or bagging operation, discharge deflector must be removed
and mulcher door must be closed.
SIMPLE
STEPS TO REMEMBER
WHEN
CONVERTING
YOUR LAWN MOWER
FOR MULCHING
1. Rear door closed.
2. Mulcher door closed.
FOR REAR BAGGING
1. Grass catcher installed.
2. Mulcher door closed.
FOR SIDE
1.
DISCHARGING
-
Rear door closed.
_
Discharge
deflector installed.
CAUTION:
Do not run your lawn mower
without rear door closed, clipping deflector
or approved grass catcher in place.
Never
attempt to operate the lawn mower with the
rear door removed or propped open.
\\
Lever
MOWER
Your lawn mower was shipped
used as a mulcher.
To convert
or discharging:
REAR
SIDE
Plate tab
LEVER FORWARD TO RAISE MOWER
TO CONVERT
Catcher frame hook
ready to be
to bagging
Open mulcher door
BAGGING
• Lift rear door of the lawn mower
place the grass catcher frame
onto the door pivot pins.
and
hooks
Install
discharge
8 deflector
Engine
oil cap
Primer
MOWERISNOWREADYFOR
DISCHARGING
OPERATION
TO EMPTY
GRASS
Gasoline
filler cap
CATCHER
1.
Lift up on grass
frame handle.
catcher
using the
2.
Remove grass catcher with clippings
from under lawn mower handle.
3. Empty clippings from bag,
NOTE:
Do not drag the bag when emptying; it will cause unnecessary
wear.
\/ /._
(_, ,):k A:--,._
_,,.v--.
_-_.
i(_c,)
Grass
catcher
frame
IMPORTANT:
• Check oil level before each use. Add oil
if needed.
Fill to full line on dipstick,
• Change the oil after every 25 hours of
operation or each season,
You may
need to change the oil more often
under dusty, dirty conditions.
See "TO
CHANGE
ENGINE OIL" in the Maintenance section of this manual.
ADD GASOLINE
• Fill fuel tank to bottom
__
handle
BEFORE
ADD
STARTING
ENGINE
OIL
Your lawnmower
is shipped without oil in
the engine. For type and grade of oil to
use, see "ENGINE"
in the Maintenance
section of this manual.
A CAUTION:
DO NOT overfill engine with
oil, or it will smoke heavily from the muffler
on startup.
1. Be sure lawnmower
is level.
2.
3.
Remove oil dipstick from oil fill spout,
You receive a container
of oil with the
unit. Slowly pour the entire container
down the oil fill spout into the engine.
NOTE: Initial oil fill requires only 18 oz.
due to residual oil in engine from the
manufacturers
100% quality testing.
When changing oil you may need 20 oz.
4. Insert and tighten dipstick.
of tank filler
neck.
Do not overfill.
Use fresh, clean, regular
unleaded
gasoline with a minimum
of
87 octane.
Do not mix oil with gasoline.
Purchase
fuel in quantities
that can be
used within 30 days to assure fuel freshBess.
CAUTION:
Wipe off any spilled oil or
fuel. Do not store, spill or use gasoline
near an open flame.
_i, CAUTION:
Alcohol blended fuels
(called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to
separation
and formation
of acids during
storage.
Acidic gas can damage the fuel
system of an engine while in storage.
To
avoid engine problems, the fuel system
should be emptied before storage of 30
days or longer.
Empty the gas tank, start
the engine and let it run until the fuel lines
and carburetor
are empty.
Use fresh fuel
next season.
See Storage Instructions
for
additional
information.
Never use engine
or carburetor
cleaner products
in the fuel
tank or permanent
damage may occur.
TO STOP
ENGINE
• To stop engine, release operator presence control bar.
TO
START
ENGINE
MULCHING
MOWING
TIPS
NOTE: Due to protective
coatings on the
engine, a small amount of smoke may be
present during the initial use of the product
and should be considered
normal,
IMPORTANT:
For best performance,
keep mower housing free of built-up
grass and trash, See "CLEANING"
in the
Maintenance
section of this manual,
1.
To start a cold engine, push primer
three (3) times before trying to start.
Use a firm push. This step is not
usually necessary
when starting an
engine which has already run for a few
minutes.
2.
Hold operator presence
control bar
down to the handle and pull starter
handle quickly. Do not allow starter
rope to snap back.
• The special mulching blade will recut
the grass clippings
many times and
reduce them in size so that as they fall
onto the lawn they will disperse
into
the grass and not be noticed,
Also, the
mulched grass will biodegrade
quickly to
provide nutrients for the lawn, Always
mulch with your highest engine (blade)
speed as this will provide the best recutting action of the blades,
• Avoid cutting your lawn when it is wet,
Wet grass tends to form clumps and
interferes with the mulching
action, The
best time to mow your lawn is the early
afternoon,
At this time the grass has
dried, yet the newly cut area will not be
exposed to direct sunlight,
• For best results, adjust the lawn mower
cutting height so that the lawn mower
cuts off only the top one-third of the
grass blades,
If the lawn is overgrown
it will be necessary
to raise the height of
cut to reduce pushing effort and to keep
from overloading
the engine and leaving
clumps of mulched grass, For extremely
heavy grass, reduce your width of cut
by overlapping
previously
cut path and
mow slowly,
NOTE:
In cooler weather it may be
necessary
to repeat priming steps. In
warmer weather over priming may cause
flooding and engine will not start. If you do
flood engine, wait a few minutes before
attempting
to start and do not repeat
priming steps.
MOWING
CAUTION:
TIPS
Do not use de-thatcher
blade attachments
on your mower. Such
attachments
are hazardous,
will damage
your mower and could void your warranty.
• Under certain conditions,
such as very
tall grass, it may be necessary
to raise
the height of cut to reduce pushing effort
and to keep from overloading
the engine
and leaving clumps of grass clippings.
It may also be necessary
to reduce
ground speed and/or run the lawn
mower over the area a second time.
1/3
• For extremely
heavy cutting, reduce the
width of cut by overlapping
previously
cut path and mow slowly.
• For better grass bagging and most cutting conditions,
the engine speed should
be set in the FAST position.
• Pores in cloth grass catchers can
become filled with dirt and dust with use
• Certain types of grass and grass
conditions
may require that an area be
mulched a second time to completely
hide the clippings.
When doing a second cut, mow across (perpendicular)
to
the first cut path.
• Change your cutting pattern from week
to week.
Mow north to south one week
and catchers will collect less grass. To
prevent this, regularly hose catcher off
with water and let dry before using.
• Keep top of engine around starter clear
and clean of grass clippings
and chaff.
This will help engine air flow and extend
engine life.
then change to east to west the next
week. This will help prevent matting
and graining of the lawn.
10
MAINTENANCE
SCHEDULE
Check
for Loose
lean / Inspect
Check Tires
_
Check
Drive Wheels
Grass
Catcher
Clean
Lawn
Mower
Clean
under
Drive Cover
O
Check
Drive Belt / Pulleys
_
Check
/ Sharpen
R
Lubrication
Clean and Recharge
EVERY
25 HOURS
OR SEASON
v'
i/
v'
***
Battery
Blade
**
Oil level
Engine
N
Clean Air Filter
_
Inspect
N
Replace
Oil
Spark
I_
Replace
Air Filter Paper
11_,2
14
I/
Muffler
i/
14
Plug
fuel system
Cartridge
v'
or add Stabilizer
* (if so equipped)
mowers
*** Power-Propelled
mowers
**** Use a scraper
to clean under deck
GENERAL
1 - Change more often if operating under a heavy load or in high outdoor
2 - Service more often if operating in dirty or dusty conditions.
3 - Replace blades more often when mowing in sandy soil,
LUBRICATION
RECOMMENDATIONS
CHART
Wheel
adjuster (on
each wheel)
Some adjustments
will need to be made
periodically
to properly maintain your unit,
I
I
At least once a season, check to see if
you should make any of the adjustments
described
in the Service and Adjustments
section of this manual.
• Check
• Check
engine oil level.
for loose fasteners.
LUBRICATION
Keep unit well lubricated
(See "LUBRICATION
CHART").
//
Mulcher
/
["
door
hinge
J
(_ Rear door
hinge
(_
_
USE
Engine oil
I\
• At least once a year, replace the spark
plug, clean or replace air filter element
and check blade for wear. A new spark
plug and clean/new
air filter element
assure proper air-fuel mixture and help
your engine run better and last longer.
• Follow the maintenance
schedule
in this
manual.
EACH
temperatures.
4- Charge 48 hours at end of season.
5 - And after each 5 hours of use.
The warranty on this lawn mower does not
cover items that have been subjected to
operator abuse or negligence, To receive
full value from the warranty, operator must
maintain unit as instructed in this manual,
BEFORE
BEFORE
STORAGE
t/
***
/ Replace
Change
** Electric-Start
EVERY
100
HOURS
*
....
I_
Empty
EVERY
10
HOURS
_t _t _t
M
Engine
AFTER
EACH
USE
Fasteners
_
Check
BEFORE
EACH
USE
Handle bracket mounting pins
Spray
lubricant in Maintenance
See "ENGINE"
section.
IMPORTANT:
Do not oil or grease plastic
wheel
bearings,
Viscous
lubricants
will
attract dust and dirt that will shorten the life of
the self-lubricating
must be lubricated,
11 graphite
bearings,
If you feel they
use only a dry, powdered
type lubricant
sparingly,
LAWN
IMPORTANT:
MOWER
Always
forming
TIRES
observe safety rules when
any maintenance.
• Keep tires free of gasoline,
oil, or insect
control chemicals which can harm rubber.
NOTE: We do not recommend
sharpening the blade - but if you do, be sure
the blade is balanced.
An unbalanced
• Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp
objects and other hazards that may
cause tire damage.
BLADE CARE
blade will cause eventual damage to lawn
mower or engine.
• The blade can be sharpened
with a file
or on a grinding wheel. Do not attempt
to sharpen while on the mower.
• To check blade balance, drive a nail into
a beam or wall. Leave about one inch of
the straight nail exposed.
Place center
hole of blade over the head of the nail.
For best results, mower blade must be kept
sharp.
Replace bent or damaged
blades.
CAUTION:
Use only a replacement
blade approved
by the manufacturer
of
your mower.
Using a blade not approved
by the manufacturer
of your mower is
hazardous,
could damage your mower and
void your warranty.
TO REMOVE
1.
If blade is balanced,
it should remain in
a horizontal
position. If either end of the
blade moves downward,
sharpen the
heavy end until the blade is balanced.
GRASS CATCHER
BLADE
2.
Disconnect
spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with plug.
Turn lawn mower on its side. Make
3.
sure air filter and carburetor
Use a wood block between
• The grass catcher may be hosed with
water, but must be dry when used.
• Check your grass catcher often for damage or deterioration.
Through normal
use it will wear. If catcher needs replacing, replace only with approved
replacement catcher shown in the Repair Parts
section of this manual.
Give the lawn
are up.
blade and
mower housing to prevent blade from
turning when removing
blade bolt.
NOTE:
Protect your hands with gloves
and/or wrap blade with heavy cloth.
4. Remove blade bolt by turning counterclockwise.
5.
1.
2.
3.
4.
mower
temperature.
SAE VISCOSITY
GRADES
|
and
F
-20
TEMPERATURE
0
30
RANGE
32
40
ANTICIPATED
60
BEFORE
80
100
NEXT OIL CHANGE
NOTE: Although
multi-viscosity
oils
(5W30, 10W30 etc.) improve starting in
cold weather, these multi-viscosity
oils will
result in increased
oil consumption
when
used above 32°F. Check your engine oil
level more frequently
to avoid possible
engine damage from running low on oil.
Check the crankcase
oil level before
Crankshaft
Lockwasher
Blade
Blade
bolt
Hardened
washer
ordering.
Select the oil's SAE viscosity grade
according
to your expected operating
lawn mower housing and tighten the
blade bolt, turning clockwise.
• The recommended
tightening
torque is
35-40 ft, Ibs.
Key
when
Use only high quality detergent
oil rated
with API service classification
SG-SL.
Position blade on the blade adapter
aligning the two (2) holes in the blade
with the raised lugs on the adapter.
Be sure the trailing edge of blade (opposite sharp edge) is up toward the engine.
Install the blade bolt with the lock
washer and hardened
washer into
Blade adapter
number
LUBRICATION
BLADE
blade adapter and crankshaft.
Use block of wood between blade
model
ENGINE
Remove blade and attaching hardware
(bolt, lock washer and hardened washer).
TO REPLACE
Blade bolt is heat treated.
If bolt needs replacing,
replace only with
approved
bolt shown in the Repair Parts
section of this manual.
TO SHARPEN
BLADE
per-
starting the engine and after each five (5)
hours of continuous
use. Tighten oil plug
securely each time you check the oil level.
/\
Trailing edge
Crankshaft
12
TO CHANGE ENGINEOIL
1. Disconnectspark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with plug.
2. Be sure lawn mower is on level surface.
NOTE: Oil will drain more freely when
warm. Catch oil in a suitable container.
3. Remove bottom oil drain plug.
4. After oil has drained completely,
replace oil drain plug and tighten securely.
5. Fill engine with oil. (See "ADD OIL" in
the Operation sectionof this manual).
6. Reconnect spark plug wire to spark
plug.
Screw
\_
Lip
ASSEMBLE
TOWARDS
Element
ONE OF THESE
NARROW
EDGE
Cup
LOW POINTS
OF ELEMENT
Bod_
ASSEMBLE
SO LIP
EXTENDS
OVER
EDGE OF
AIR CLEANER
BODY
LIP WILLFORM
PROTECTIVE
SEAL WHEN
COVERISASSEMBLED
MUFFLER
Inspect and replace corroded
muffler as it
could create a fire hazard and/or damage,
SPARK
PLUG
Replace spark plug at the beginning
of
each mowing season or after every 100
hours of operation,
whichever
occurs
first. Spark plug type and gap setting
are shown in the "PRODUCT
SPECIFICATIONS" section of this manual.
Drain plug
AIR FILTER
CLEANING
Your engine will not run properly and may
be damaged
by using a dirty air filter.
Clean the element after every 25 hours
of operation
or every season.
Replace
the air filter every 100 hours of operation
or every season, whichever
occurs first.
Service air cleaner more often under dusty
conditions.
TO CLEAN
AIR FILTER
Remove
2.
Remove air cleaner carefully to prevent
dirt from entering carburetor.
Take air cleaner apart and clean air
filter element.
Wash filter element
and water.
5.
Wrap filter element in cloth and
squeeze dry.
Lightly coat filter element with clean
engine oil. Squeeze
in towel to remove
excess oil. Do not saturate.
7.
• Clean the underside of your lawn
mower by scraping to remove build-up
of grass and trash.
• Clean engine often to keep trash from
accumulating.
A clogged engine runs
hotter and shortens engine life.
• Keep finished surfaces and wheels free
of all gasoline,
oil, etc.
• We do not recommend
using a garden
hose to clean lawn mower unless the
screw.
4.
6.
_I, CAUTION:
Disconnect
spark plug wire
from spark plug and place wire where it
cannot come in contact with plug.
ELEMENT
1.
3.
IMPORTANT:
For best performance,
keep mower housing free of built-grass
and trash. Clean the underside
of your
mower after each use.
Reassemble
carburetor.
in liquid detergent
electrical system, muffler, air filter and
carburetor
are covered to keep water
out. Water in engine can result in shortened engine life.
parts and put back on
13
A WARNING:
To avoid serious injury,
before performing
any service and
adjustments:
1.
2.
3.
Mowing
cotter
CUTTING
the Operation
REAR
!
/
Handle
HEIGHT
CUTTING
section
f.<_
/
Mounting
bracket
pin
LOW POSITION
HIGH POSITION
LAWN MOWER
See "TO ADJUST
Mowing
position
/
Release control bar and stop engine.
Make sure the blade and all moving
parts have completely
stopped.
Disconnect
spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with plug.
TO ADJUST
r-_
HEIGHT"
in
of this manual.
DEFLECTOR
The rear deflector, attached
rear wheels of your mower,
minimize the possibility
that
be thrown out of the rear of
between the
is provided to
objects will
the mower
into the operator mowing position.
If the
deflector becomes damaged,
it should be
replaced.
TO ADJUST
Lower
handle,
HANDLE
The handle can be mounted in a high or
low position.
The mounting
holes in the
bottom of lower handle are off center for
ROTATE
raising or lowering the handle.
1. Remove upper handle and all wire
tie(s) securing cable(s) to lower handle.
2. Remove hairpin cotters from lower
handle bracket mounting
pin.
3. Squeeze lower handle in to remove it
from mounting
pins.
4. Turn lower handle over to raise or
lower handle.
5.
Squeeze lower handle in and position
holes onto mounting
pins on handle
bracket.
6.
Reassemble
upper handle and all
parts removed from lower handle.
ENGINE
ENGINE
SQUEEZE
TO ADJUST
Lower handle _'-
Handle
.I bracket
,B
Mounting
pin--Hairpin cotter
SPEED
Your engine speed has been factory set,
Do not attempt to increase engine speed
or it may result in personal injury, If you
believe that engine is running too fast or
too slow, take your mower to a Sears or
other qualified service center for repair
and adjustment,
CARBURETOR
Li
14
Your carburetor
is not adjustable,
If your
engine does not operate properly due to suspected carburetor
problems, take your lawn
mower to a Sears or other qualified service
center for repair and/or adjustment,
IMPORTANT:
Never tamper with the
engine governor,
which is factory set
for proper engine speed,
Overspeeding
the engine above the factory high speed
setting can be dangerous,
If you think
the engine-governed
high speed needs
adjusting,
contact a Sears or other
qualified service center, which has proper
equipment
and experience
to make any
necessary
adjustments,
Immediately
prepare your lawn mower for
storage at the end of the season or if the
unit will not be used for 30 days or more.
Operator
presence
control bar
MOWING
POSITION
LAWN MOWER
When
lawn
mower
is to be stored
for a
FOLD
' '\ "\
FORWARD ',,\,
FOR
STORAGE
period of time, clean it thoroughly,
remove
all dirt, grease, leaves, etc. Store in a
clean, dry area.
1. Clean entire lawn mower (See
"CLEANING"
in the Maintenance
sec2.
3.
4.
Be sure that all nuts, bolts, screws, and
pins are securely fastened.
Inspect
moving parts for damage,
breakage
and wear. Replace if necessary.
Touch up all rusted or chipped paint
surfaces; sand lightly before painting.
Lower handle
ENGINE
FUEL SYSTEM
IMPORTANT:
It is important to prevent
gum deposits from forming in essential
fuel system parts such as carburetor,
fuel
filter, fuel hose, or tank during storage.
Alcohol blended fuels (called gasohol or
using ethanol or methanol)
can attract
moisture which leads to separation
and
formation
of acids during storage. Acidic
gas can damage the fuel system of an
engine while in storage.
HANDLE
You can fold your lawn mower handle for
storage.
1. Squeeze the bottom ends of the lower
handle toward each other until the
2.
Upper
handle
Handle
knob
tion of this manual).
Lubricate
as shown in the Maintenance
section of this manual.
lower handle clears the handle
then move handle forward.
///
bracket,
Loosen upper handle mounting bolts
enough to allow upper handle to be
folded back.
• Empty the fuel tank by starting the engine and letting it run until the fuel lines
and carburetor
are empty.
• Never use engine or carburetor
cleaner
products in the fuel tank or permanent
damage may occur.
• Use fresh fuel next season.
IMPORTANT:
When folding the handle for
storage or transportation,
be sure to fold
the handle as shown or you may damage
the control cables.
• When setting up your handle from the
storage position, the lower handle will automatically
lock into the mowing position.
NOTE:
Fuel stabilizer is an acceptable
alternative
in minimizing
the formation of
fuel gum deposits during storage.
Add
stabilizer to gasoline in fuel tank or storage container.
Always follow the mix ratio
found on stabilizer
container.
Run engine
at least 10 minutes after adding stabilizer
to allow the stabilizer to reach the car-
SQUEEZE
TO FOLD
Lower handle
buretor.
Do not empty the gas tank and
carburetor
if using fuel stabilizer.
15
ENGINE
OIL
• Replace your gasoline can if your can
starts to rust. Rust and/or dirt in your
gasoline will cause problems.
• If possible, store your unit indoors and
cover it to protect it from dust and dirt.
• Cover your unit with a suitable protective cover that does not retain moisture.
Drain oil (with engine warm) and replace
with clean engine oil. (See "ENGINE"
in
the Maintenance
section of this manual).
CYLINDER
1.
2.
3.
4.
Remove spark plug.
Pour one ounce (29 ml) of oil through
spark plug hole into cylinder.
Pull starter handle slowly a few times
distribute oil.
Replace with new spark plug,
Do not use plastic.
Plastic cannot
breathe, which allows condensation
to
form and will cause your unit to rust.
IMPORTANT:
Never cover mower while
to
engine and exhaust areas are still warm,
A_CAUTION:
Never store the lawn mower
with gasoline
in the tank inside a building
where fumes may reach an open flame
or spark, Allow the engine to cool before
storing in any enclosure,
OTHER
• Do not store gasoline from one season
to another,
TROUBLESHOOTING
to a Sears
Parts
- See appropriate
& Repair
PROBLEM
Does
not start
section
in manual
unless
directed
Center.
CORRECTION
CAUSE
1.
2.
3.
Dirty air filter.
Out of fuel.
Stale fuel.
1.
2.
Clean/replace
Fill fuel tank.
3.
4.
Water
4.
5.
Spark plug wire
disconnected.
Empty fuel tank
with fresh, clean
Empty fuel tank
with fresh, clean
Connect wire to
6.
7.
Bad spark plug.
Loose blade or broken
6.
7.
,
blade adapter.
Control bar in released
8.
in fuel.
is
5.
position.
Control bar defective.
9.
10. Fuel valve lever (if so
equipped)
in OFF position.
11. Weak battery (if equipped).
12. Disconnected
battery
connector
(if equipped).
16
air filter.
and refill tank
gasoline.
and refill tank
gasoline.
plug.
Replace spark plug.
Tighten blade bolt or
replace blade adapter.
Depress control bar to
handle,
9. Replace control bar.
10.Turn fuel valve lever
to the ON position,
11. Charge battery,
12. Connect battery to engine,
TROUBLESHOOTING
to a Sears
Parts
PROBLEM
- See appropriate
section
& Repair Center.
CAUSE
1.
Loss of power
5.
6.
Poor cut uneven
1. Raise cutting height,
Too much oil in engine.
Walking speed too fast.
1. Worn,
bent or loose
2.
heights
3.
Excessive
vibration
Rear of lawn mower
Wheel
blade.
uneven.
Buildup of grass, leaves
and trash under mower.
1. Worn,
2.
bent or loose
Bent engine
2.
3.
4.
5.
Raise cutting height.
Clean/replace
air filter.
Clean underside
of mower
housing.
Check oil level.
6.
Cut at slower
1.
2.
Replace blade. Tighten
blade bolt.
Set all wheels at same
3.
height.
Clean underside
mower
blade.
1.
2.
crankshaft.
,
,
catcher
not filling
(if so equipped)
Hard
to push
2.
crankshaft.
housing.
service
center.
Depress control bar to
upper handle before
pulling starter rope.
Contact a Sears or other
1. Cutting height too low.
2. Lift on blade worn off.
3. Catcher not venting air.
1.
2.
3.
Raise cutting height.
Replace blade.
Clean grass catcher.
1. Grass is too high or wheel
height is too low.
2. Rear of lawn mower
1.
Raise cutting
2.
Raise
3.
4.
housing one (1) setting
higher.
Empty grass catcher.
Adjust handle height to suit.
housing or cutting blade
dragging
in grass.
Grass catcher too full.
Handle height
right for you.
position
not
height.
rear of lawn mower
HELP?
You'll
find the answer
•
•
•
•
this and all your other product manuals online.
answers from our team of home experts.
a personalized
maintenance
plan for your home.
information and tools to help with home projects.
Find
Get
Get
Find
of
qualified service center,
Replace blade adapter,
Move lawn mower to cut
grass or to hard surface,
4.
MORE
Bent engine
Blade adapter broken.
Blade dragging in grass.
3.
NEED
1.
speed.
3.
4.
3.
4.
Grass
Engine flywheel brake is on
when control bar is released.
walking
Replace blade. Tighten
blade bolt.
Contact a Sears or other
qualified
Starter rope
hard to pull
unless directed
CORRECTION
housing or cutting blade
dragging
in heavy grass.
Cutting too much grass.
Dirty air filter.
Buildup of grass, leaves,
and trash under mower.
2.
3.
4.
in manual
and more on managemyhome.com
= for free!
brought
17
to you by Sears
Garantia .........................................................
18
Reglas de Seguridad ................................
18-20
Especificaciones del Producto ....................... 20
Montaje / Pre-Operaci6n ............................... 22
Operaci6n .................................................
23-26
Mantenimiento ..........................................
27-29
GARANTiA
TOTAL
DE LA CORTADORA
Programa de Mantenimiento ......................... 27
Servicio y Adjustes ........................................
30
Almacenamiento .......................................
31-32
ldentificaci6n de problemas ...................... 32-33
Partes de repuesto ..................................
34-39
Servicio Sears .................................. Contratapa
DE ClaSPED
CRAFTSMAN
POR 2 ANOS
Siesta
Segadora Craftsman Ilega a presentar algOn desperfecto por defectos de materiales
o fabricaci6n durante un plazo de dos afios a partir de la fecha de compra, Ilevela de vuelta a
cualquiera de las tiendas Sears, al Centro de Repuestos y Reparaci6n, o a otto comercio donde se
vendan los equipos Craftsman, a efectos de que se la reparen sin costo (o bien se la reemptacen,
en caso que no sea posible repararla).
Siesta Segadora Ilega a ser utilizada con fines comerciales o arrendada,
vigencia por s61o 90 dias a partir de la fecha de compra.
la presente garantia tendr&
La presente garantia no cubre:
• Aquellas piezas fungibles que se desgastan por el uso normal, tales como las cuchillas rotatorias
de la cortadora, los adaptadores de las cuchillas, las correas, los filtros de aire y las bujias.
• Aquellas reparaciones que haya que hacer debido a mal uso o negligencia por parte del operador,
inctuidos el arbol del cigQefial torcido u omisiones retativas al armado, manejo o mantenimieno de
la Segadora en un todo de acuerdo alas instrucciones provistas con el equipo.
La presente garantia se apticara solamente en tanto el articulo sea usado en los Estados Unidos.
Esta garantia le otorga a usted derechos legales especificos;
derechos, los cuales varian de estado a estado.
Sears, Roebuck
and Co., Hoffman
Estates,
puede que usted tenga, ademas, otros
IL 60179
IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los pies y
de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir
lesiones graves o la muerte.
_l_Busque este simbolo
ciones de seguridad de
decir - iiiATENCtON!!!
SU SEGURtDAD ESTA
que sefiala las precauimportancia. Quiere
iiiESTE ALERTO!!!
COMPROMETtDA.
AI_,PRECAUCI6N: El tubo de escape del motor,
algunos de sus constituyentes y algunos componentes del vehiculo contienen o desprenden
productos quimicos conocidos en el Estado de
California como causa de cancer y defectos al
nacimiento u otros dafios reproductivos.
A_ADVERTENCIA:
Siempre desconecte el
alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda
entrar en contacto con la bujia, para evitar el
arranque por accidente, durante la preparaci6n,
el transporte, el ajuste o cuando se hacen
reparaciones.
_ILPRECAUCl6N:
El silenciador y otras piezas
del motor Ilegan a sre extremadamente calientes durante la operaci6n y siguen siendo calientes despues de que el motor haya parado.
Para evitar quemaduras severas, permanezca
lejos de estas areas.
Ai_ADVERTENCIA:
Los bornes, terminales y
accesorios relativos de la bateria contienen
plomo o compuestos de plomo, productos
quimicos conocidos en el Estado de California
como causa de cancer y defectos al nacimiento
u otros dafios reproductivos. Lavar las manos
despu_s de manipularlos.
18
I. OPERACION
, Antes de empezar, debe familiarizarse
completamente con los controles y el uso
correcto de la maquina. Para esto, debe leer
y comprender todas las instrucciones que
aparecen en la maquina yen los manuales
de operaci6n.
* No ponga las manos o los pies cerca o
debajo de las partes rotatorias. Mantengase
siempre lejos de la abertura de la descarga.
* Permita que solamente las personas responsables que esten familiarizadas con las
instrucciones operen la maquina.
* Despeje el area de objetos tales como piedras, juguetes, alambres, huesos, palos, etc.
que pueden ser recogidos y lanzados por las
cuchillas.
* AsegOrese que el area no se hallen personas, antes de segar. Pare la maquina si
alguien entra en el area.
* No opere la maquina sin zapatos o con
sandalias abiertas. P6ngase siempre zapatos
s61idos.
* No tire de la segadora hacia atras a menos
que sea absolutamente necesario. Mire
siempre hacia abajo y hacia detras antes y
mientras que se mueve hacia atras.
* Nunca dirigir el material descargado hacia
las personas. Evitar descargar material
contra paredes o barreras. El material puede
retornar al operador. Para la cuchilla cuando
se pasa por superficies de grava.
* No opere la segadora sin los respectivos
resguardos, las placas, el recogedor de
cesped u otros aditamentos dise ados para
su protecci6n y seguridad.
* Refierase a las instrucciones del fabricante
para el funcionamiento e instalaci6n de
accesorios. Use Onicamente accesorios
aprobados por el fabricante.
* Detenga la cuchilla o las cuchillas cuando
cruce por calzadas, calles o caminos de
grava.
* Parar el motor cada vez que se abandona el
aparato, antes de limpiar la segadora o de
remover residuos del tubo.
* Apagar el motor y esperar hasta que las
cuchillas esten completamente paradas
antes de remover el receptor de hierba.
* Segar solamente con luz del dia o con una
buena luz artificial.
* No opere la maquina bajo la influencia del
alcohol o de las drogas.
* Nunca opere la maquina cuando la hierba
este mojada. AsegOrese siempre de tener
buena tracci6n en sus pies; mantenga el
mango firmemente y camine; nunca corra.
* Desconectar el mecanismo de propulsi6n
aut6noma o el embrague de transmisi6n en
las segadoras que Io tienen antes de poner
en marcha el motor.
* Si el equipo empezara a vibrar de una
manera anormal, pare el motor y revise de
inmediato para averiguar la causa. Generalmente la vibraci6n suele indicar que existe
alguna averia.
Siempre use gafas de seguridad o anteojos
con protecci6n lateral cuando opere la segadora.
II. OPERAClON
SOBRE LAS CUESTAS
Los accidentes ocurren con mas frecuencia en
las cuestas. Estos accidentes ocurren debido a
resbaladas o caidas, las cuales pueden resultar
en graves lesiones. Operar la recortadora en
cuestas requiere mayor concentraci6n. Si se
siente inseguro en una cuesta, no la recorte.
HACER:
,
Puede recortar a traves de la superficie de
la cuesta, nunca hacia arriba y hacia abajo.
Proceda con extrema precauci6n cuando
cambie de direcci6n en las cuestas.
, Renueva todos los objetos extrafios, tales
como guijarros, ramas, etc.
, Debe prestar atenci6n a hoyos, baches o
protuberancias. Recuerde que la hierba alta
puede esconder obstaculos.
NO HACER:
* No recorte cerca de pendientes, zanjas o
terraplenes. El operador puede perder la
tracci6n en los pies o el equilibrio.
, No recorte cuestas demasiado inclinadas.
, No recorte en hierba mojada. La reducci6n
en la tracci6n de la pisada puede causar
resbalones.
ul. NIt OS
Se pueden producir accidentes tragicos si el
operador no presta atenci6n a la presencia
de los nifios. A menudo, los nifios se sienten
atraidos por la maquina y por la actividad de
la siega. Nunca suponga que los nifios van a
permanecer en el mismo lugar donde los vio
por Oltima vez.
* Mantenga a los nifios alejados del area de
la siega y bajo el cuidado estricto de otra
persona adulta responsable.
Este alerta y apague la maquina si hay nifios
que entran al area.
Antes y cuando este retrocediendo, mire
hacia atras y hacia abajo para verificar si hay
nifios pequefios.
Nunca permita que los nifios operen la maquina.
Tenga un cuidado extra cuando se acerque
a esquinas donde no hay visibilidad, a los
arbustos, arboles u otros objetos que pueden
interferir con su linea de visi6n.
IV. MANEJO
SEGURO
DE GASOLINA
Usar mucha atenci6n cuando se maneja gasolina. La gasolina es extremamente inflamable y
los vapores son explosivos.
* Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipas y
otras fuentes de ignici6n.
* Usar solo un contenedor apropiado.
* Nunca quitar el tap6n de la gasolina o afiadir
carburante con el motor en marcha. Esperar
que el motor se enfrie antes de repostar la
gasolina.
19
,
,
,
,
,
,
,
Nunca repostar la maquina al interior de un
local.
Nunca guardar la maquina o el contenedor
de gasolina donde hay una llama abierta,
chispa o luz piloto como una caldera u otros
dispositivos.
Nunca Ilenar contenedores en un vehiculo, en
un cami6n o caravana con un forro de plastico.
Colocar siempre los contenedores en el suelo
lejos de su vehiculo antes de Ilenar.
Quitar equipos que funcionan con gasolina
del cami6n o caravana y repostar en el suelo.
Si esto no es posible, repostar dicho equipo
con un contenedor portatil, mas bien que con
una tobera de gasolina.
Mantener la tobera en contacto con el bordo
del dep6sito de carburante o de la apertura
del contenedor siempre hasta terminar el
abastecimiento. No usar un dispositivo de
cierre-apertura de la tobera.
Si el carburante cae en la ropa que se Ileva,
cambiarsela inmediatamente.
Nunca Ilenar en exceso el dep6sito de
carburante. Colocar el tap6n de la gasolina y
apretar de modo seguro.
,
,
,
,
,
,
,
V. SERVIClO
, Nunca haga funcionar una maquina dentro
de un area cerrada.
, Nunca haga ajustes o reparaciones mientras
el motor este en marcha. Desconecte el
cable de la bujia, y mantengalo a cierta
distancia de esta para prevenir un arranque
accidental.
,
,
Mantenga las tuercas y los pernos, especialmente los pernos del accesorio de la
cuchilla, apretados y mantenga el equipo en
buenas condiciones.
Nunca manipule de forma indebida los
dispositivos de seguridad. Controle regularmente su funcionamiento correcto.
Mantenga la maquina libre de hierba, hojas
u otras acumulaciones de desperdicio.
Limpie los derrames de aceite o combustible.
Permita que la maquina se enfrie antes de
almacenarla.
Pare e inspeccione el equipo si le pega a un
objeto. Reparelo, si es necesario, antes de
hacerlo arrancar.
En ningOn caso hay que regular la altura de
las ruedas mientras el motor esta en marcha.
Los componentes del receptor de la hierba
van sujetos a desgaste, dafios y deterioro,
que pueden exponer las partes en movimiento o permitir que objetos sean disparados. Controlar frecuentemente y cuando sea
necesario sustituir con partes aconsejadas
por el fabricante.
Las cuchillas de la segadora estan afiladas
y pueden cortar. Cubrir las hojas o Ilevar
guantes, y utilizar precauciones especiales
cuando se efectOa mantenimiento sobre las
mismas.
No cambie el ajuste del regulador del motor
ni exceda su velocidad.
Mantener o sustituir las etiquetas de
seguridad e instrucciones, cuando sea
necesario.
_ADVERTENClA:
Este segadora viene equipado con un motor de combusti6n interna y no se
debe usar sobre, o cerca, de un terreno no desarrollado cubierto de bosques, de arbustos o de
cesped, o menos que el sistema de escape del motor venga equipado con un amortiguador de
chispas que cumpla con las leyes locales o estatales (si existen). Si se usa un amortiguador de
chispas, el operador debe mantenerlo en condiciones de trabajo eficientes.
En el estado de California, la ley exige Io anterior (Secci6n 4442 del "California Public Resources Code"). Otros estados pueden contar con otras leyes parecidas. Las leyes federales
se aplican en la tierras federales. Su centro de Servicio mas cercano tiene disponible amortiguadores de chispas para el silenciador (Vea la secci6n de PARTES DE REPUESTO en el
manual Ingles del duefio).
N_mero
Fecha
de Serie:
de Compra:
Capacidad
y Tipo de Gasolina:
Tipo de Aceite
Capacidad
Bujia
de Aceite:
(Abertura:
Torsi6n
(API SG-SL):
.030")
del Perno de la Cuchilla:
1.0 Cuartos
(Regular
SAE 30 (Sobre
sin Plomo)
32°F);
SAE 5W-30
(Debajo
32°F)
20 Onzas
Champion
35-40
RJ19LM
o J19LM
ft. Ibs.
, El n_mero del nodelo y el de serie se encuentran en la calcomania adjunta a la parte trasera
de la caja de la segadora. Debe registrar tanto el nL_mero de serie come la fecha de compra y
mantengalos en un lugar seguro para refencia en el futuro.
20
Acuerdos
de Protecci6n
Congratulaciones por su buena compra. Su
nuevo producto Craftsman® esta diseSado
y fabricado para funcionar de modo fiable pot
muchos aSos. Pero como todos los productos,
puede necesitar alguna reparaci6n de tanto
en tanto. En este caso tener un Acuerdo de
Protecci6n para la Reparaci6n puede hacerles
ahorrar dinero y fastidios.
para
la Reparaci6n
, Ayuda rapida pot tel_fono - soporte telef6nico por parte de un representento Sears
sobre productos que requieren un arreglo en
casa, y ademas una programaci6n sobre los
a reglos mas convenientes.
Cuando se ha comprado el Acuerdo, basta con
una Ilamada telef6nica para programar el servicio. Puede Ilamar cuando quiera, dia y noche o
fijar en linea una cita para obtener el servicio.
Sears tiene mas de 12.000 especialistas
profesionales en la reparaci6n, que tienen
acceso a mas de 4.5 millones de partes y
accesorios de calidad. Este es el tipo de
profesionalidad con que puede contar para
ayudar a alargar la vida del producto que acaba
de comprar, por muchos aSos. iCompre hoy su
Acuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n!
Se aplican algunas limitaciones
y exclusiones. Para conocer los precios y tener
mas informacion, Ilame al 1-800-827-6655.
Servicio de Instalaci6n
Sears
Para /a instalaci6n profesional Sears de
aparatos de casa, puertas de garaje,
calentadores de agua y otros importantes
articulos para la casa, en U.S.A. Ilamar a
1-800-4-MY-HOME®.
Compre ahora un Acuerdo de Protecci6n para
la Reparaci6n y protegese de molestias y gastos inesperados.
Un Acuerdo incluye los puntos siguientes:
, Servicio experto de nuestros 12.000 especialistas profesionales en la reparaci6n.
, Servicio ilimitado sin cargo alguno para
las partes y la mano de obra sobre todas las
reparaciones garantizadas.
, Sustitucion
del producto si su producto
garantizado no puede ser arreglado.
* Descuento del 10% sobre el precio corriente del servicio y de las partes relativas al
servicio no cubiertas por el acuerdo; tambien
el 10% menos sobre el precio corriente de
un control de mantenimiento preventivo.
Estos accesorios estaban disponibles cuando se produjo la segadora. No son facilitados junto al
cortacesped.
Tambien estan disponibles en la mayoria de las tiendas de Sears yen los centros
de servicio. AIgunos de estos accesorios tal vez no se apliquen a su segadora.
RENDIMIENTO
DE LA SEGADORA
DESVIADOR
DE RECORTES
PARA SEGADORAS
ESTABILIZADORES
CON DESCARGA
TRASERA
__D
E GASOLINA
RECOREDOR
PARA
PARA
SEGADORAS
CON DESCARGA
SEGADORAS
CON
DESCARGA
RECOREDOR
TRASERA
MANTENIMIENTO
LATERAL
DE LA SEGADORA
SILENCIADORES
FILTROS
BUJiAS
DE AIRE
ADAPTADORES
CORREAS
ENVASES
CUCHILLAS
DE CUCHILLA
21
RUEDAS
ACEITE
DEL MOTOR
Lea estas instrucciones y este manual completamente antes de tratar de montar u operar su
segadora nueva.
IMPORTANTE: Este cortacesped viene SIN
ACEITE O GASOLINA en el motor.
Barra
que sxige la
presencia del
operador
/
////
/
LEVANTAR
Mango
superior
Manilla
del
mango
Mango
PARA REMOVER
LA SEGADORA
DE
LA CAJA DE CARTON
1. Remueva las partes sueltas que se incluyen
con la segadora.
2. Corte las dos esquinas de los extremos
de la caja de cart6n y tienda el panel del
extremo piano.
3. Remueva todo el material de empaque, excepto la cuba entre el mango superior y 61
inferior, y la cuba que sujeta la barra de los
control que exige la presencia del operador
junto con el mango superior.
4. Haga rodar la segadora hacia afuera de la
caja de cart6n y revisela cuidadosamente
para verificar si todavia quedan partes
sueltas adicionales.
PREPARAR
, SEGAR
/
Su segadora nueva ha sido montada en la
fabrica con la excepci6n de aquellas partes que
se dejaron sin montar por razones de envio.
Todas las partes como las tuercas, las arandelas, los pemos, etc., que son necesarias para
completar el montaje han sido colocadas en la
bolsa de partes. Para asegurarse que su segadora funcione en forma segura y adecuada,
todas las partes y los articulos de ferreteria que
se monten tienen que ser apretados seguramente. Use las herramientas correctas, como
sea necesario, para asegurar que se aprieten
adecuadamente.
COMO
POSlCION
PARA
Inferior
PARA MONTAR EL RECOGEDOR DE CESPED
1. Ponga el bastidor del recogedor de cesped
en la bolsa del cesped con la parte rigida
de la bolsa en la parte inferior. Aseg_rese
que el mango del bastidor este en el exterior de la parte superior de la bolsa.
2. Deslice los sujetadores de vinilo sobre el
bastidor.
AVlSO: Si los sujetadores de vinilo estan muy
duros, metalos en agua caliente por algunos
minutos. Si se moja la bolsa, dejela que se
seque antes de usarla.
Mango del
bastidordel
recogedor
SU SEGADORA
PARA DESDOBLAR EL MANGO
IMPORTANTE:
Despliegue el mango con
mucho cuidado para no pellizcar o daSar los
cables de control.
1. Levante los mangos hasta que la secci6n
del mango inferior se asegure en su lugar,
en la posici6n para segar.
2. Remueva la cuda protectora, levante la secci6n del mango superior hasta su lugar en
el mango inferior, y apriete ambas manillas
del mango.
3. Remueva la cuba del mango que sujeta la
barra de los control que exige la presencia
del operador junto con el mango superior.
El mango de la segadora puede ajustarse
segOn le acomode para segar. Refierase a
"AJUSTE DEL MANGO" en la secci6n de
Servicio y Ajustes de este manual.
I
Sujetadore
de vinilo
del bastidor
PARA INSTALAR LOS ACCESORIOS
Su segadora fue enviada lista para usarse
como una acolchadora de capa vegetal. Para
convertir la de modo que pueda ensacar o
descargar, refierase a "PARA CONVERTtR LA
SEGADORA" en la secci6n de Operaci6n de
este manual.
22
FAMILIARICESE
CON SU SEGADORA
LEA ESTE MANUAL DEL DUENO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPARAR SU
SEGADORA.
Compare las ilustraciones con su segadora para familiarizarse con la ubicaci6n de
los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro.
Estos simbolos pueden apareser
producto.
Aprenda y comprenda
ATTENCION
O
ADVERTENCIA
MOTOR
ENCENDIDO
MOTOR
APAGADO
sobre su segadora
sus significados.
R_,PIDO
LENTO
o en la literatura
ESTRANGU
LACION
COMBUSTIBLE
proporcionada
ACEITE
con el
PELIGRO, GUARDE LAS
MANOS Y LOS PIES LEJOS
Barra de control que exige
la presencia del operador
Manilla del mango
Tapa del deposito de
aciete del motor con
varilla indicadora de nivel
Cord6n
arrancador
Bujia
Recogedor
de cesped
Silenciador
Tapa del de_
de la gasolina
Caja
Filtro de aire
Cebador
Puerta de la
acolchadora
IMPORTANTE:
CUMPLE CON
Las segadoras
los estandares
Product Safety
Este cortacesped
Ajustador de la rueda
(en cada rueda)
viene SIN ACEtTE O GASOLINA en motor.
LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC
a motor, que se conducen desde la parte de atras, rotatorias, Sears, cumplen con
de seguridad del American National Standards Institute y de la U.S. Consumer
Commission.
La cuchilla gira cuando el motor esta funcionando.
Barra de control que exige la presencia del
operador - tiene que sujetarse abajo, junto
con el mango, para hacer arrancar el motor.
Sueltela para parar el motor.
Cord6n arrancador - se usa para hacer arrancar el motor.
Cebador - bombea combustible adicional
desde el carburador al cilindro para uso cuando
se necesita hacer arrancar un motor frio.
Puerta de la acolchadorapermite la conversi6n
para la operaci6n de descarga o ensacado.
23
Para pasar a la operaci6n de acolchamiento,
remover la recolectora de hierba y cerrar la
puerta trasera.
La operaci6n de cualquier
segadora puede hacer que
salten objetos extrafios dentro de
sus ojos, Io que puede producir
dafios graves en estos. Siempre
use anteojos de seguridad o protecci6n para
los ojos mientras opere su segadora o cuando
haga ajustes o reparaciones. Recomendamos
gafas o una mascara de seguridad de visi6n
amplia de seguridad usada sobre las gafas.
COMO USAR SU SEGADORA
VELOCIDAD DEL MOTOR
La velocidad del motor se estableci6 en la fabrica para un rendimiento 6ptimo. La velocidad
no se puede ajustar.
NTROL DE ZONA DEL MOTOR
PRECAUCION: Las regulaciones federales
exigen que se instale un control para el motor
en esta segadora para reducir a un minimo el
riesgo de lesionarse debido al contacto con la
cuchilla. Por ningOn motivo trate de eliminar
la funci6n del control del operador. La cuchilla
gira cuando el motor esta funcionando.
* Su segadora viene equipada con una barra
de controles que exigen la presencia del
operador, Io que requiere que el operador
este detras del mango de la segadora para
hacerla arrancar y operarla.
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
Levante las ruedas para el corte bajo y baje las
ruedas para el corte alto., ajuste la altura de
corte para que se acomode a sus requisitos. La
posicion del medio es la mejor para la mayoria
de los cespedes.
* Para cambiar la altura de corte, empuje la
palanca del ajustador hacia la rueda. Mueva
la rueda hacia arriba o hacia abajo de modo
que se acomode a sus requisitos. Aseg0rese
que todas las ruedas queden igualmente
ajustadas.
AVlSO: El ajustador esta correctamente
colocado cuando las orejas de la placa estan
insertadas en el agujero del mango. Tambien,
los ajustes de 9 posiciones (si equipado) permiten que el mango pueda ser movido entre las
orejas de la placa.
PALANCA
HAClA ATRAS
PARA BAJAR
Pasador
"
"
Puerta
trasera
Mango
bastidor
del
del
recogedor
de cesped
Gancho
lateral del
bastidor
del recogedor
SEGADORAS
CON DESCARGA
LATERAL
La puerta trasera tiene que estar cerrada.
Abra la protecci6n contra la descarga y
instale el desviador de contra la descarga
debajo de la protecci6n como se muestra.
La segadora esta lista para la operaci6n de
la descarga.
Para convertir a la operaci6n de ensacado
o de descarga, el desviador de la descarga
debe ser removido y la protecci6n contra la
descarga debe estar cerrada.
Abra la proteccion
contra la descarga
Mango
EL CORTACESPED
del
Desviador
_.,._
de
la descarga
\
_ti(
\,)
_-_
/_, (_()))
_
_Orejas
(O)1
de la
HACIA
ADELANTE PARA LEVANTAR EL CORTACESPED
PARA CONVERTIR LA SEGADORA
Su segadora fue enviada lista para usarse como
acolchadora de capa vegetal. Para convertirla a
una operaci6n de ensacado o de descarga:
SEGADORAS CON DESCARGA TRASERA
Levantar la puerta trasera de cortacesped
y colocar los ganchos del armaz6n de la
recolectora de hierba en los pasadores del
quicio de la puerta.
LA SEGADORA
ESTA LISTA PARA LA
OPERACtON DE LA DESCARGA
24
PASOS SIMPLES DE RECORDAR
CUANDO CONVIERTA SU SEGADORA
PARAACOLCHAMtENTO
-
Tapa del
_posito de
aceite
1. La plancha acolchadora trasera instalada.
2. La protecci6n contra la descarga cerrada.
PARA ENSACAMIENTO TRASERO 1. La plancha acolchadora trasera removida.
2. Recogedor del cesped instalado.
3. La protecci6n contra la descarga cerrada.
PARA DESCARGA LATERAL1.
2.
La plancha acolchadora trasera instalada.
La desviador de la descarga instalada.
PRECAUCION:
No haga funcionar su
segadora sin la placa de la acolchadora, el
desviador de recortes o sin el recogedor
cesped aprobados en su lugar. Nunca trate de
operar la segadora cuando se halla removido
la puerta trasera o cuando se ha removido a
puerta trasera o cuando esta un poco abierta.
PARA VAClAR EL RECOGEDOR DE Cg:SPED
1. Levante el recogedor de cesped usando el
mango del bastidor.
2. Remueva el recogedor de cesped, con los recortes, de debajo del mango de la segadora.
3. Vacie los recortes de la bolsa.
AVlSO: No arrastre la bolsa cuando la vacie;
se producira un desgaste innecesario.
\
Mango del
bastidor del
Tapa
rellenador
de gasolina
Cebador
IMPORTANTE:
* Revise el nivel del aceite antes de cada uso.
Agregue aceite si es necesario. Llene hasta
la linea de Ileno en la varilla medidora de
nivel.
* Cambie el aceite despues de 25 horas de
operaci6n o una vez por temporada. Puede
necesitar cambiar el aceite mas a menudo
cuando las condiciones son polvorosas o sucias. Vea "PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL
MOTOR" en la seccion de Mantenimiento de
este manual.
AGREGUE GASOLINA
recogedor
cesped
,
Llene el estanque de combustible hasta la
parte inferior del cuello de relleno del estanque de gasolina. No Io Ilene demasiado.
Use gasolina regular, sin plomo, nueva y limpia con el minimo de 87 octanos. No mezcle
el aceite con la gasolina. Para asegurar
que la gasolina utilizada sea fresca compre
estanques los cuales puedan ser utilizados
, durante los primeros 30 dias.
PRECAUClON: Limpie el aceite o el
combustible derramado. No almacene, derrame
o use gasolina cerca de una llama expuesta.
_PRECAUCION:
Los combustibles
mezclados con alcohol (conocidos como
gasohol, o el uso de etanol o metanol) pueden
atraer la humedad, la que conduce a la
separaci6n y formaci6n de acidos durante el
almacenamiento. La gasolina acidica puede
daSar el sistema del combustible de un motor
durante el almacenamiento. Para evitar los
problemas con el motor, se debe vaciar el
sistema del combustible antes de guardarlo
por un periodo de 30 dias o mas. Vacie el
estanque del combustible, haga arrancar el
motor y hagalo funcionar hasta que las lineas
del combustible y el carburador queden vacios.
La pr6xima temporada use combustible nuevo.
Vea las tnstrucciones Para El Almacenamiento
para mas informaci6n. Nunca use productos de
limpieza para el motor o para el carburador en
el estanque del combustible pues se pueden
producir daSos permanentes.
ANTES DE HACER
_'_
ARRANCAR
EL MOTOR
AGREGUE ACEITE
Su segadora fue enviada sin aceite en el motor.
Para el tipo y el grado del aceite a utilizar, vea
el "MOTOR" en la secci6n del Mantenimiento
de este manual.
_I_PRECAUCl6N:
NO sobrellene el motor con
aceite, o fumar& pesa demante del silenciador
cuando Io valla a arrancar.
1.
2.
AsegOrese que la segadora este nivelada.
Remueva la varila medidora de aceite del
tubo de desarga de aceite.
3. Usted recibe un envase de aceite con la
unidad. Vierta lentamente el envase entero
de aceite en el tubo de relleno del motor.
AVlSO: El terraplen inicial del aceite requiere
solamente 18 onzas debido al aceite residual
en el motor de la prueba de calidad de 100%
del fabricante. AI cambiar el aceite puede
necesitar 20 onzas.
4. lnserte y apriete la varilla medidora de
aceite.
25
PARA
PARAR
CONSEJOS
PARA SEGAR Y ACOLCHAR
IMPORTANTE: Para obtener el mejor
rendimiento mantenga la caja de la segadora
sin acumulacion de cesped y basura. Yea
"LIMPtEZA" en la seccion de Mantenimento de
este manual.
EL MOTOR
. Para parar el motor, suelte la barra de controles que exigen la presencia del operador.
PARA
HACER
ARRANCAR
EL MOTOR
AVISO: Debido alas capas protectoras del motor, una cantidad pequefia de humo puede estar presente durante el uso inicial del producto
y se debe considerar normal.
1. Para hacer arrancar un motor frio, empuje
el cebador tres (3) veces antes de tratarlo.
Empuje firmemente. Este paso normalmente no es necesario cuando se hace
arrancar un motor que ya ha estado funcionando por unos cuantos minutos.
2. Sujete la barra de controles que exigen la
presencia del operador abajo en el mango
y tire el mango del arrancador rapidamente.
No permita que el cord6n arrancador se
devuelva abruptamente.
AVISO: En climas mas frios puede que sea
necesario repetir los pasos del cebado. En climas mas calurosos el cebar demasiado puede
producir el ahogo y el motor no va a arrancar.
Si se ahoga el motor espere unos cuantos
minutos antes de tratar de hacerlo arrancar y
no repita los pasos del cebado.
.
.
.
_ONSEJOS
PARA SEGAR
PRECAU¢ION:
No utilizar dispositivos antipaja de la hoja en la segadora ya que estos
accesorios son peligrosos, pueden dafiar su
segadora y anular su garantia.
* Bajo ciertas condiciones, tal como cesped
muy alto, puede ser necesario el elevar
la altura del corte para reducir el esfuerzo
necesario para empujar la segadora y para
evitar sobrecargar el motor, dejando montones de recortes de cesped. Puede que sea
necesario reducir la velocidad del recorrido
y/o haga funcionar la segadora sobre el area
por segunda vez.
* Para un corte muy pesado, reduzca el ancho
del corte pasando parcialmente por encima
del lugar anteriormente cortado y siegue
lentamente.
. Para un mejor ensacado del cesped y para la
mayoria de las condiciones de corte, la velocidad del motor debe ajustarse a la posici6n
de R/kPtDO.
* Los poros en los recogedores de cesped de
tela pueden Ilenarse con mugre y polvo con
el uso y los recogedores recaudaran menos
cesped. Para evitar este, rocie el recogedor
con la manguera de agua regularmente y
dejelo secarse antes de usarlo.
. Mantenga la parte superior del motor, alrededor del arrancador, despejada y sin recortes
de cesped y paja. Esto ayudara el flujo del
aire del motor y extendera su duraci6n.
La cuchilla acolchadora especial va a volver
a cortar los recortes de cesped muchas
veces, y los reduce en tamafio, de modo que
si se caen en el cesped se van a dispesar
entre este y no se van a notar. Tambien, el
cesped acolchado se va a deshacer rapidamente entregando substancias nutritivas
para el cesped. Siempre acolche con la
velocidad del motor (cuchilla) mas alta, pues
asi se obtendra la mejor acci6n de recorte de
las cuchillas.
Evite cortar el cesped cuando este mojado.
El cesped mojado tiende a formar montones
e interfiere con la acci6n de acolchado.
La mejor hora para segar el cesped es
temprano en la tarde. A esa hora este se ha
secado y el area recien cortada no quedara
expuesta al sol directo.
Para obtener los mejores resultados, ajuste
la altura del corte de la segadora de modo
que esta corte solamente el tercio superior
de las hojas de cesped. En el caso de que el
cesped haya crecido demasiado, puede ser
necesario el elevar la altura del corte para
reducir el esfuerzo necesario para empujar la
segadora y para evitar sobrecargar el motor,
dejando montones de recortes de cesped.
Para un cesped muy pesado, reduzca el ancho del corte pasando por encima del lugar
anteriormente cortado y siegue lentamente.
1/3
.
.
26
Ciertos tipos de cesped y sus condiciones
pueden exigir que un area tenga que ser
acolchada por segunda vez para esconder
completamente los recortes. Cuando se
haga el segundo corte, siegue atravesado
(en forma perpendicular) a la pasada del
primer corte.
Cambie su patr6n de corte de semana a
semana. Siegue de norte a sur una semana
y luego cambie de este a oeste la pr6xima
semana. Esto evitara que el cesped se
enrede y cambie de direcci6n.
PROGRAMA
DE
MANTENIMIENTO
Revisar si hay Sujetadores
S
Limpiar/lnspeccionar
E
Controlar
G
Controtar
A
Limpiar
ANTES
DESPUES
CADA CADA CADAANTESDEL
DECADAOECAOAI0
HORASOHORAS
100 NAMIENTO
ALMACEUSO
USO
HORAS 2
TEMPORADA
Suettos
el Recogedor
de Cesped *
los Neumaticos
las Ruedas
la Segadora
Motrices ***
....
D
Limpiar debajo la Cubierta
O
Revisar las Correas
R
Revisar / AfiIar / Cambiar
A
Lubricaci6n
Limpiar / Recargar
de la Transmisi6n
***
y las Poleas Impulsadas
***
i/
t/
la Cuchilla
14
la Bateria **
14
Revisar ei nivet del Aceite
M
Cambiar
el Aceite del motor
O
Limpiar et FiItro de Aire
T
Inspeccionar
O
Cambiar
la Bujia
R
Cambiar
el Cartucho
et SiIenciador
i/
14
de Papel del Fiitro de Aire
Vaciar el sistema del carburante
o aiqadir un estabiIizador de carburante.
* (si viene equipado)
** Segadoras con Arranque El_ctrico
*** Segadoras con Poder Propulsor
**** Utilizar una rasqueta para limpiar
debajo de la cubierta del cortac6sped
1234 5-
v'
Cambiar mas a menudo cuando se opere bajo carga pesada o en ambientes con altas temperaturas,
Dar servicio mas a menudo cuando se opere en condiciones sucias o polvorosas.
Gamble las cuchillas mas a menudo cuando siegue en terreno arenoso.
Cargar pot 48 horas al fin de la temporada.
Y despues de 5 horas de funcionamiento.
TABLA
RECOMENDAClONES
GENERALES
La garantia de esta segadora no cubre los
articulos que han estado sujetos al abuso o a
la negligencia del operador. Para recibir todo
el valor de la garantia, el operador tiene que
mantener la segadora segOn las instrucciones
descritas en este manual.
DE LUBRICACI6N
(_ Ajustador
de la rueda
(_) Aceite
del
motor
Hay algunos ajustes que se tienen que hacer
en forma peri6dica para poder mantener su
unidad adecuadamente.
Puerta
de la
acolchadora
AI menos una vez cada estaci6n comprobar
si es necesario efectuar los ajustes descritos
en las secciones de Servicio y Ajustes de este
manual.
(_ Bisagra
de la
puerta
traser
. Una vez al aSo, cambie la bujia, limpie o
cambie el elemento del filtro de aire y revise
si la cuchilla esta desgastada. Una bujia
nueva y un elemento del filtro de aire limpio/
nuevo aseguran la mezcla de aire-combustible adecuada y ayudan a que su motor
funcione mejor y que dure mas.
. Siga el programa de mantenimiento en este
manual.
(_ Clavija de montaje del puntal del mango
_1_ Rocie
el Iubricante
Yea "MOTOR"
ANTES DE CADA USO
. Revise el nivel del aceite del motor.
. Revise si hay sujetadores sueltos.
en la seccion
de Mantenimiento
IMPORTANTE: No aceite o engrase los rodamientos de la rueda de plastico. Los lubricantes
viscosos atearan polvo y mugre, Io acortara la
duracion de los rodamientos autolubricantes. Si
cree que tienen que lubricarse, use Iosamente
un lubricante tipo crafito, de polvo seco, en
forma moderada.
LUBRICACION
Mantenga la unidad bien lubricada
(vea la "TABLA DE LUBRICACtON").
27
SEGADORA
Siempre observe las reglas de seguridad cuando haga el mantenimiento.
Se tiene que tener cuidado de mantenerla
balanceada. Una cuchilla que no esta balanceada va a producir eventualmente daSo en
la segadora o en el motor.
* La cuchilla puede afilarse con una lima o en
una rueda rectificadora. No trate de afilarla
mientras se encuentra en la segadora.
* Para revisar el balance de la cuchilla, clave
un clavo en una viga o en la pared. Deje
alrededor de una pulgada de un clavo recto
expuesto. Ponga el agujero central de la
cuchilla sobre la cabeza del clavo. Si la
cuchilla esta balanceada debe permanecer
en la posici6n horizontal. Si cualquiera de
los extremos de la cuchilla se mueve hacia
abajo, afile el extremo pesado hasta que
esta quede balanceada.
LLANTAS
* Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o
substancias quimicas para control de insectos que pueden daSar la goma.
* Evite los tocones, las piedras, las grietas profundas, los objetos afilados y otros peligros
que pueden daSar alas Ilantas.
CUIDADO DE LA CUCHILLA
Para obtener los mejores resultados, la cuchilla
de la segadora tienen que mantenerse afilada.
Cambie la cuchilla doblada o daSada.
_PRECAUCI6N:
Usar solamente la hoja
de repuesto aprobada por el fabricante de su
cortacesped. Usar una hoja no aprobada por el
fabricante de su cortacesped es peligroso, puede da_ar su cortacesped y anular su garantia.
PARA REMOVER LA CUCHtLLA
1. Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto
con esta.
2. Haga descansar la segadora en su lado.
AsegOrese que el filtro de aire y que el
carburador queden mirando hacia arriba.
3. Use un bloque de madera entre la cuchilla
y la caja de la segadora para evitar que la
cuchilla gire cuando se le quite el perno.
AVlSO: Proteja sus manos con guantes y/o
envuelva la cuchilla con una tela gruesa.
4. Remueva el perno de la cuchilla girandolo
en el sentido contrario en que giran las
manillas del reloj.
5. Remueva la cuchilla y los articulos de ferreteria adjuntadores (el perno, la arandela
de seguridad y la arandela endurecida).
PARA CAMBIAR LA CUCHtLLA
1. Ponga la cuchilla en el adaptador de esta
alineando los dos (2) agujeros en la cuchilla
con las salientes elevadas en el adaptador.
2. Aseg0rese de que el borde de salida de
la cuchilla (opuesto al borde afilado) este
hacia arriba hacia el motor.
3. lnstale el perno de la cuchilla con la arandela de seguridad y la arandela endurecida
en el adaptador de la cuchilla y el cigue_al.
4. Use un bloque de madera entre la cuchilla
y la caja de la segadora y apriete el perno
de la cuchilla girandolo en el sentido en que
giran las manillas del reloj.
* La torsi6n para apretar recomendada es de
35 - 40 pies libras.
IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es
tratado a calo. Si es necesario sustituir los
pernos, sustituirlos s61o con pernos aprobados
mostrados en la secci6n Partes de Reparaci6n
de este manual.
PARAAFtLAR LA CUCHtLLA
AVlSO: No recomendamos el afilar la cuchilla
- pero si Io hace, aseg0rese de que quede
balanceada.
de
Adaptador
Ranura
Chavetero del
la cuchilla
Arandela
ciguenal
de
seguridad
Perno
de la
cuchilla
Arandela
endurecida
Borde
de salida
Ciguenal
RECOGEDOR DE CO:SPED
* El recogedor de cesped puede ser rociado
con el agua de la manguera pero tiene que
estar seco cuando se vaya a usar.
* Revise su recogedor de cesped a menudo
para verificar si esta daSado o deteriorado.
Se va a desgastar con el uso normal. Si se
necesita cambiar el recogedor, cambielo
solamente por uno que sea aprobado pot el
fabricante. De el nOmero del modelo de la
segadora cuando Io ordene.
MOTOR
LUBRICACION
Use solamente aceite de detergente de alta
calidad clasificado con la clasificaci6n SG-SL
de servicio API. Seleccione la calidad de viscosidad SAE segOn su temperatura de operaci6n
esperada.
CALtDADES
DE VtSCOSIDAD
DE
SAE
AVlSO: A pesar de que los aceites de multiviscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el
arranque en clima frio, estos aceites de multiviscosidad van ha aumentar el consumo de
aceite cuando se usan en temperaturas sobre
32 ° F. Revise el nivel del aceite del motor mas
a menudo, para evitar un posible da_o en el
motor, debido a que no tiene suficiente aceite.
28
Cambie el aceite despues de 25 horas de
operaci6n o por Io menos una vez al ado si la
segadora se utiliza menos 25 horas el ado.
Revise el nivel del aceite del carter antes de
arrancar el motor y despues de cada cinco (5)
horas de uso continuado. Apriete el tap6n del
aceite en forma segura cada vez que revise el
nivel del aceite.
PARA CAMBIAR EL ACEtTE DEL MOTOR
Desconecte el alambre de la bujia y
p6ngalo de modo que no pueda entrar en
contacto con esta.
2. AsegOrese que la segadora este en una
superficie nivelada.
AVISO: El aceite se drenara mas facilmente
siesta caliente. Recoja el aceite en un envase
adecuado.
3. Remueva el tap6n de drenaje del dep6sito
de aceite de la parte inferior.
4. Despues de que el aceite se haya drenado
completamente, vuelva a poner el tap6n de
drenaje del dep6sito de aceite en su lugar y
aprietelo en forma segura.
5. Rellene el motor con aceite. (Vea "PARA
AGREGAR EL ACEtTE" en la secci6n de
Operaci6n de este manual.)
6. Vuelva a conectar el alambre de la bujia a
esta.
7.
Vuelva a montar las partes y p6ngalas de
vuelta en el carburador.
Tomillo
'_
MONTE
BAJOS
HAClA
UNO DE ESTOS
EL BORDE
PUNTOS
ANGOSTO
DEL
1.
Labio
Elemento
MONTEL©
DE MODO
Taza
CueT
QUE EL LABIO SE
EXTIENDA
SOBRE
EL BORDE DEL
CUERPO
DEL
FILTRO DE AIRE
EL LABIO FORMARA UN SELLO
PROTECTOR
CUANDO
/
SE MONTE
LA CUBIERTA
SILENClADOR
lnspeccione y cambie el silenciador siesta
corroido puede producir un peligro de incendio
y/o dado.
BUJ{A
Cambie el bujia al comienzo de cada temporada de siega o despues de cada 1 O0 horas de
operaci6n, ]o que suceda primero. El tipo de
bujia y el ajuste de la abertura aparecen
en "ESPECtFICACIONES
DEL PRODUCTO"
secci6n
de este manual.
LIMPIEZA
:_
Tap6n de drenaje
_--
FILTRO DE AIRE
Su motor puede sufrir averias y funcionar de
manera incorrecta con un filtro del aire sucio.
Limpie el elemento cada 25 horas de operaci6n. Sustituir el papel del cartucho una vez
al ado o tras 100 horas de funcionamiento,
mas a menudo si se utiliza en condiciones de
suciedad y polvo particulares.
PARA LIMPIAR EL FtLTRO DE AtRE
1. Remueva el tornillo.
2. Remueva el filtro de aire, cuidadosamente,
para evitar que la mugre entre en el carburador.
3. Desarme el filtro de aire y limpie el elemento del filtro de aire.
4. Lave el elemento del filtro en detergente
liquido y agua.
5. Envuelva el elemento del filtro en una tela y
sequelo apretandolo.
6. Cubra el elemento del filtro con una capa
delgada de aceite de motor limpio. Aprietelo
en una toalla para remover el aceite en
exceso. No Io sature.
29
IMPORTANTE: Para obtener el mejor
rendimineto, mantenga la caja de la segadora
sin acumulacion de cesped y basura. Limpie
la parte de abajo de su segadora despues de
cada uso.
_ILPRECAUCI6N:
Desconecte el alambre de
la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en
contacto con esta.
,
,
Haga descansar la segadora en su lado.
AsegOrese que el filtro de aire y que el carburador queden mirando hacia arriba. Limpie
la parte inferior de su segadora raspandola
para remover la acumulaci6n de cesped y
basura.
Limpie el motor a menudo para evitar que
se acumule la basura. Un motor tapado funciona mas caliente y se acorta su duraci6n.
Mantenga las superficies pulidas y las ruedas sin gasolina, aceite, etc.
No recomendamos el uso de una manguera
de jardin para limpiar la segadora a menos
que el sistema electrico, el silenciador, el
filtro de aire y el carburador esten tapados
para evitar que les entre el agua. El agua en
el motor puede acortar la duraci6n de este.
_DVERTENClA: Paraevitarlesi6nesserias,
antesde darcalquierservicoo dehacer
ajustes:
1. Sueltela barrade controly pareel motor.
2. AsegOrese
quela cuchillay quetodaslas
partesmoviblesse hayandetenidocompletamente.
3. Desconecte
el alambrede la bujiay p6ngaloen dondeno puedaentraren contacto
conesta.
Posicion
segar
Clavija
de
hot(
Clavija
montaje
SEGADORA
/
/
/
Puntal
mango
POSlClON
BAJA
POSICION ALTA
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
Vea "PARAAJUSTAR
LAALTURA DE CORTE"
en la secci6n de Operaci6n de este manual.
DESVlADOR TRASERO
Se proporciona un desviador trasero, adjunto
entre las ruedas traseras de su segadora, para
reducir a un minimo la posibilidad que objetos
sean lanzados hacia afuera de la parte trasera
de la segadora, en la posici6n en donde se
encuentra el operador. Si se daSa el desviador
debe cambiarse.
\
\
Mango
PARA AJUSTAR EL MANGO
El mango puede ser montado a una posici6n
alta o baja. Los agujeros de montaje en el
mango inferior estan fuera del centro para
levantar y bajar el mango.
1. Remueva el mango superior y conexi6ne(s)
el asegurar 61 (los) cable(s) al mango inferior.
2. Remueva las clavijas de horquilla de la
clavija de montaje del puntal del mango.
3. Apreite el mango inferior hacia dentro para
removerlo de las clavijas de montaje.
4. Gire el mango inferior por encima para
levantar o bajar el mango.
5. Vuelva a montar las clavijas de horquilla por
encima de las clavijas de montaje.
6. Vuelva a montar el mango superior y todas
las partes removidas del mango inferior.
MOTOR
VELOCIDAD DEL MOTOR
La velocidad del motor ha sido ajustada en la fabrica. No trate de aumentar la velocidad del motor
pues se pueden producir lesiones personales. Si
cree que el motor esta funcionando demasiado
rapido o demasiado lento, Ileve su segadora a
mas con su centro de servicio Sears o con un
otro centro de servicio cualificado.
CARBURADOR
Su carburador tiene un chorro principal fijo no
ajustable para controlar la mezcla. Si su motor
no esta funcionando en forma adecuada debido
a problemas que se sospecha vienen del carburador, Ileve su segadora a contacto con su centro
de servicio Sears o con un otro centro de servicio
cualificado para repararla y/o ajustarla.
IMPORTANTE: Nunca manipule el regulador
del motor, el que ha sido ajustado en la fabrica
para la velocidad del motor adecuada. Puede
ser peligroso hacer funcionar el motor a una
velocidad por sobre el ajuste de alta velocidad
de la fabrica. Si cree que la velocidad alta regulada del motor necesita ajuste,contacto con su
centro de servicio Sears o con un otro centro
de servicio cualificado, el que cuenta con el
equipo adecuado y la experiencia para hacer
los ajustes necesarios.
APRIETE
PARA AJUSTE
Mango
Clavija
inferior
de monta
Puntal
go
Clavija
de horquilla
30
lnmediatamente prepare su segadora para el
almacenamiento al final de cada temporada o si
la unidad no se va a usar por 30 dias o mas.
APRIETE
PARA DOBLAR
Mango
Cuando se va a guardar la segadora por cierto
periodo de tiempo, limpiela cuidadosamente,
remueva toda la mugre, la grasa, las hojas, etc.
Guardela en un area limpia y seca.
1. Limpie toda la segadora (Vea "LIMPIEZA"
en la secci6n de Mantenimento de este
SEGADORA
manual).
2. Lubriquela segOn se muestra en la secci6n
de Mantenimento de este manual.
3. AsegOrese de que todas las tuercas y
clavijas y todos los pernos y tornillos esten
apretados en foma segura, tnspeccione
las partes que se mueven para verificar si
estan dafiadas, quebradas o desgastadas.
Cambielas si es necesario.
4. Retoque todas las superficies que esten
oxidadas o con la pintura picada; use una
lija antes de pintar.
i
L
_i
MOTOR
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
IMPORTANTE: Es importante evitar que
se formen depositos de coma en partes
fundamentales del sistemade combustible tales
como el carburador, el filtro del combustible,
la mangura del combustible o en el estanque
durante el almacenamiento. Los combustibles
mezclados con alcohol (conocido come
gasohol o que tienen etanol o metanol)
Pueden atraer humedad, Io que conduce a la
separacion y a la formaci6n de acidos durante
el almacenamiento. La gasolina acida puede
danar el sistema de combustible de un motor
durante el perido de almacenamiento.
Vaciar el dep6sito del carburante poniendo
en marcha el motor y dejandolo funcionar
hasta que el carburante termine y el
carburador este vacio.
Nunca use los productos para limpieza del
carburador o del motor en el estanque de
combustible pues se pueden producir dafios
permanentes.
Use combustible nuevo la pr6xima temporada.
AVlSO: El estabilizador de combustible es una
alternativa aceptable para reducir a un minimo
la formaci6n de dep6sitos de goma en el combustible durante el periodo de almacenamiento.
Agregue estabilizador a la gasolina en el
estanque de combustible o en el envase para el
almacenamiento. Siempre siga la proporci6n de
mezcla que se encuentra en el envase del estabilizador. Haga funcionar el motor por Io menos
10 minutos despues de agregar el estabilizador,
para permitir que este Ilegue al carburador. No
drene la gasolina del estanque de gasolina y el
carburador si se esta usando estabilizador de
combustible.
MANGO
Puede doblar el mango de su segadora para el
almacenamiento.
1. Apriete los extremos inferiores del mango
inferior entre si hasta que el mango inferior
quede separado del puntal del mango,
luego muevalo hacia adelante.
2. Suelte los pernos de montaje del mango
superior Io suficiente como para permitir
que el mango superior se pueda doblar
hacia atr&s.
IMPORTANTE: Cuando doble el mango para el
almacenamiento o el transporte, asegOrese que
Io doble segOn se muestra o purde dafiar los
cables de control.
* Cuando prepare sus mangos a partir de
la posici6n de almacenamiento, el mango
inferior automaticamente se asegurara en la
posici6n para segar.
POSlCION
PARA
SEGAR
Barra de control
que exig
presencia
operador
del
DOBLAR
HACIA
SJ
",'\
\
ADELANTE
PARA
ALMACENAR
\
/
/
i/i\
/
/
',,\,
' "
Mango
superior
Manilla
del
mango
Mango
inferior
inferior
31
ACEITE DEL MOTOR
* Si es posible, guarde su unidad en un recinto
cerrado y cObrala para protegerla contra el
polvo y la mugre.
* Cubra su unidad con un forro protector
adecuado que no retenga la humedad. No
use plastico. El plastico no puede respirar, Io
que permite la formaci6n de condensaci6n,
Io que producira la oxidaci6n de su unidad.
IMPORTANTE: Nunca cubra la segadora
mientras el motor y las areas de escape todavia
estan calientes.
_I.PRECAUClON:
Nunca almacene la
Drene el aceite (con el motor caliente) y cambielo
con aceite de motor limpio. (Vea "MOTOR" en la
secci6n de Mantenimento de este manual.)
ClLINDRO
1. Remueva la bujia.
2. Vacie una onza (29 ml) de aceite a traves
del agujero de la bujia en el cilindro.
3. Tire la manilla de arranque lentamente unas
cuantas veces para distribuir el aceite.
4. Vuelva a montar la nueva bujia.
segadora con gasolina en el estanque dentro
de un edificio en donde los gases pueden
alcanzar una llama expuesta o una chispa.
Permita que se enfrie el motor antes de
almacenarla en algQn recinto cerrado.
OTROS
* No guarde la gasolina de una temporada a la
otra.
* Cambie el envase de la gasolina si se empieza a oxidar. La oxidaci6n y/o la mugre en
su gasolina produciran problemas.
SOLUCION
est_ dirigido
DE PROBLEMAS
- Yea la secci6n
a un centro de servico
Sears.
PROBLEMA
No arranca
en el manual
amenos
que
CORRECCION
CAUSA
1.
2.
3.
Filtro de aire sucio.
Sin combustible.
Combustible rancio.
4.
Agua en el combustible.
5.
6.
7.
Alambre de la bujia desconectado.
Bujia mala.
Cuchilla suelta o adaptador
de la cuchilla quebrado.
Barra de control en la
8.
apropiada
posici6n suelta.
9. Barra de control defectuosa.
10. Valvula del combustible (si equipada) esta en la posici6n OFF.
11. Bateria debi (si equipada).
12. Desconecte el conector
de la bateria (si equipada).
32
1. Limpie/cambie el filtro de aire.
2. Llene el estanque de combustible.
3. Vaciar el estanque y vuelva a
Ilenarlo con combustible limpio
y nuevo.
4. Vaciar el estanque y vuelva a
Ilenarlo con combustible limpio
y nuevo.
5. Conecte el alambre a la bujia.
6. Cambie la bujia.
7. Apriete el perno de la cuchilla
cambie el adaptador de la cuchilla.
8. Presione la barra de control
hacia el mango.
9. Cambie la barra de control.
10. Gire a la valvula del combustible
a la posici6n ON.
11. Cague la bated&
12. Conecte la bateria al motor.
SOLUCION
est_ dirigido
DE PROBLEMAS
- Yea la secci6n
a un centro de servico
Sears.
PROBLEMA
Falta de
fuerza
apropiada
2.
Cuchilla desgastada, doblada
o suelta.
Altura de las ruedas dispareja.
3. Velocidad del motor lenta.
4. Acumulaci6n de cesped, hojas o
basura debajo de la segadora.
5. Demasiado aceite en motor.
6. Velocidad de recorrido
1. Ajuste
"Corte
2. Ajuste
"Corte
3.
4.
5.
6.
demasiado rapida.
Mal cortedisparejo
.
2.
Vibracion
que
Cuchilla desgastada, doblada
o suelta.
Altura de las ruedas dispareja.
1.
2.
a la
mils
a la
mas
posici6n de
alto."
posici6n de
alto."
Limpie/cambie el filtro de aire.
Limpie la parte inferior de la
caja de la segadora.
Revise el nivel del aceite.
Corte a una velocidad de
recorrido mas lenta.
Cambie la cuchilla. Apriete el perno
de la cuchilla.
Ajuste todas las ruedas a la misma
altura.
3. Acumulaci6n de cesped, hojas o
basura debajo de la segadora.
3.
Limpie la parte inferior de la
caja de la segadora.
1.
Cuchilla desgastada,
o suelta.
1.
2.
CigueSal del motor doblado.
2.
Cambie la cuchilla. Apriete el
perno de la cuchilla.
P6ngase en contacto con su centro
de servicio Sears o con un otro
centro de servicio cualificado.
1.
El freno del volante del motor
1.
Presione la barra de control
2.
esta aplicado cuando se
suelta la barra de control.
CigueSal del motor doblado.
2.
hacia el mango superior antes
de tirar el cord6n arrancador.
P6ngase en contacto con su centro
de servicio Sears o con un otro
centro de servicio cualificado.
excesiva
Cord6n
arrancador
dificil de tirar
amenos
CORRECCION
CAUSA
.
en el manual
doblada
3. Adaptador de la cuchilla quebrado.
4. La cuchilla se arrastra en
3.
4.
Cambie el adaptador de la cuchilla.
Mueva la segadora a un lugar
en donde el cesped ha sido
cortado o a una superficie firme
para hacer arrancar el motor.
1.
2.
Eleve la altura de corte.
Cambie las cuchillas.
3.
Limpie elrecogedorde
el cesped.
Recogedorde
c_sped no se
Ilena(siviene
equipado)
Altura de corte demasiado baja.
2. Levantamiento de la cuchilla
desgastado.
3. Recogedor sin ventilaci6n de aire.
Dificil de
1.
.
empujar
2.
.
4.
cesped.
El cesped esta demasiado alto o la 1. Eleve la altura de corte.
altura de la rueda demasiado baja.
Parte trasera de la
2. Eleve la parte trasera de la caja de
caja/cuchilla de la segadora
la segadora (1) un lugar mas alto.
arrastrandose en el cesped.
Recogedor de cesped
3. Vacie el recogedor de cesped.
demasiado Ileno.
Posici6n de la altura del mango
no adecuada para usted.
33
4.
Ajuste la altura del mango de
modo que le acomode.
CRAFTSMAN
\
ROTARY
LAWN MOWER - - MODEL
NUMBER
43
\
42
44
\
\
44
12
11
13
14
67
65
66
t5
34
50
40
47
co
37
36
73
52
41
51
33_\
32
66
35
9
10
36
48
31
19
6t
CRAFTSMAN
KEY
NO.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
r..,o
o-113
!4
15
18
19
2O
21
22
23
25
26
28
29
3O
PART
NO.
194177X428
194179X479
169708X479
194788
132004
191574
66426
74780512
154132
165754
176556
750634
86899X004
!89713X428
51793
17600406
401174X004
401175X004
418655
401621X004
401814X428
410385X479
410386X479
407500X005
407499X005
401629
ROTARY
LAWN MOWER - - MODEL
DESCRIPTION
KEY
NO.
Control Bar
31
165760
Upper Handle
Lower Handle
32
33
401624X004
87877
Rope Guide
Nut, Hex
Handle Bolt
Wire Tie
34
35
36
37
401176X004
166785
401638
194345X460
Bolt, Hex Head 5/16-18 x 3/4
Hinge Bracket
Mulcher Door
39
40
41
409149
411949
88652
Engine Zone Control Cable
Hex Washer Head Screw
42
43
405421
405423
Up-Stop Bracket
Handle Knob
44
45
184193
! 50406
Hairpin Cotter
Screw 1/4-20 x 3/8
46
404763
47
48
49
50
51
52
751153
401177X004
!93929X460
408955
147286
413868
53
851084
Axle Arm Assembly, Front, LH
Axle Arm Assembly, Front, RH
Kit, Rear Skirt
Selector Spring, Front
Rear Door Assembly
Handle Bracket Assembly, LH
Handle Bracket Assembly, RH
Wheel Adjusting Bracket, LH
Wheel Adjusting Bracket, RH
Spacer
54
PART
NO.
850263
NUMBER
917.388200
DESCRIPTION
KEY
NO.
Discharge Deflector
Selector Spring, Rear
Selector Knob
55
56
57
851074
406712
193707
Axle Arm Assembly, Rear, LH
Locknut, Hex 5/16-18
Shoulder Bolt
58
59
152124
---
61
62
65
66
67
73
74
75
409148
73800400
88348
197480
197991
401630
851201X004
413693
76
77
- - -
410589
17411312
404764
417243
Wheel & Tire Assembly, Front
Flanged Locknut, Hex
Frame, Grassbag
Hinge Screw
Spring, Rear Door, LH
Spring, Rear Door, RH
Bolt, Rear Door
Screw, Hex Head, Threaded,
Rolled 3!8-16 x 1
Danger Decal
Nut, Hex
Axle Arm Assembly, Rear, RH
Wheel & Tire Assembly, Rear
Grassbag
Hinge Rod
Kit, Lawn Mower Housing
(includes Key Number 46)
Screw, Hex Head, Grade 8
3/8-24 x 1-3!8
Helical Lockwasher
PART
NO.
DESCRIPTION
Hardened Washer
21" Blade
Blade Adapter
Hinge Spring
Engine, Briggs & Stratton,
Model No. 10T802-1059-B1
(See Breakdown)
Nut, Hex
Locknut, Hex 1/4-20
Washer, Flat
O-Ring
Clip, Cable
Washer, Curved, Cylindrical
Washer, Special, Engine
Kit, Rear Baffle
(Includes 3 Screws)
Baffle, Rear
Screw, Rear Baffle
Warning Decal (not shown)
Owner's Manual
Available accessories not included with mower:
-71 33623
Gas Can
-- -
7! 33500
71 33000
(2.5 Gallon Container)
Fuel Stabilizer
SAE 30W Oil
(20 Ounce Bottle)
IMPORTANT:
NOTE: All component dimensions given in U.S. inches. I inch = 25.4 mm
Use only Original Equipment Manufacturer (O,E,M,) replacement parts. Failure to do so could be hazardous, damage your lawn mower and void your warranty,
BRIGGS
& STRATTON
4=CYCLE
ENGINE
MODEL NUMBER
10T802-1059-B1
30E
'_
842
O
534
523
525
307_
287_
535
524
@
7
383
5
358 ENGINE GASKET SET
524
@
51
27
163(_
2o@
3@
4J
19o_
19oA
Q'_
670
48 SHORT BLOCK
36
]
BRIGGS
& STRATTON
4=CYCLE
ENGINE
MODEL NUMBER
10TS02-105g-B1
901
633
@
1630
_
393
_
130
617
39
612_
12t8
729
724O
334
358
1058 OPERATOR'S
MANUAL
I
332
(_
455
300
55
60
363
459
1211
689 0
%
456
1210
78
597
L
37A
[
1329 REPLACEMENT
11036 EMISSIONS
11330REPAIR
ENGINE]
304
LABEL I
MANUAL
I
305
37
37
BRIGGS
KEY
NO.
& STRATTON
PART
NO.
4=CYCLE
ENGINE
MODEL NUMBER
DESCRiPTiON
KEY
NO.
PART
NO.
46
48
50
51
54
55
58
60
65
691998
793347
792388
, 792389
691111
692144
697316
691915
690837
699850
692198
794231
1
2
3
4
5
7
8
699650
399269
, 299819s
698691
790169
, 698717
791781
9
10
11
12
13
15
16
20
22
23
24
25
25
, 695890
Cylinder Assembly
Bushing/Seal Kit (PTO Side)
Seal-Oil (PTO Side)
Sump-Engine
Head-Cylinder
Gasket-Cylinder Head
Breather Assembly
(Includes Gasket)
Gasket-Breather
691666
691245
, 692218
Screw (Breather Assembly)
Tube-Breather
Gasket-Crankcase
73
78
90
Screw (Cylinder
Plug-Oil Drain
Crankshaft
97
697414
130
691190
163 , 271139s
26
26
27
28
29
32
33
34
35
36
37
37A
691209
40
43
45
691640
691680
691472
, 391483s
692551
692009
222698s
790908
792532
Head)
790909
792533
691588
Seal-Oil (Magneto Side)
Screw (Engine Sump)
Flywheel
Key-Flywheel
Piston Assembly (Standard)
Piston Assembly
(.020" Oversize)
Ring Set (Standard)
Ring Set (.020" Oversize)
Lock-Piston Pin
180
190
190A
202
209
222
227
287
300
304
494406
692198
691640
698835
698719
698725
697402
691002
394569s
697411
699659
699654
691664
296676
296677
Pin-Piston (Standard)
Rod-Connecting
Screw (Connecting Rod)
Valve-Exhaust
Valve-Intake
305
306
307
332
333
692198
690400
690345
690662
792395
690520
690520
697403
692194
Spring-Valve (Intake)
Spring-Valve (Exhaust)
Guard-Flywheel
(Carburetor Side)
Guard-Flywheel
(Muffler Side)
Retainer-Valve
334
337
356
358
363
365
383
691061
802592s
692390
794209
19069
790029
89838s
697799
691762
Slinger-Governor/Oil
Tappet-Valve
390
393
691839
691837
38
10T802-1059-B1
DESCRIPTION
Gear-Cam
Short Block
Manifold-Intake
Gasket-Intake
Screw (Intake Manifold)
Housing-Rewind Starter
Rope-Starter
Grip-Starter Rope
Screw (Rewind Starter)
Screen-Rotating
Screw (Flywheel Guard)
Carburetor
Shaft-Throttle
Valve-Throttle
Gasket-Air Cleaner
Tank-Fuel
Screw (Fuel Tank)
Screw (Fuel Tank)
Link-Mechanical Governor
Spring-Governor
Bracket-Control
Lever-Governor Control
Screw (Dipstick Tube)
Muffler
Blower Housing
Screw (Blower Housing)
Shield-Cylinder
Screw (Cylinder Shield)
Nut (Flywheel)
Armature-Magneto
Screw (Magneto Armature)
Plug-Spark
Wire-Stop
Gasket Set-Engine
Flywheel Puller
Screw (Carburetor)
Wrench-Spark Plug
Spring-Choke Diaphragm
Screen-Carburetor
BRIGGS
& STRATTON
4=CYCLE
ENGINE
KEY
NO.
PART
NO.
DESCRiPTiON
394
404
455
456
459
495770
690272
691236
692299
281505s
Diaphragm-Carburetor
Washer (Governor Crank)
Cup-Flywheel
Retainer-Spring
PawI-Ratchet
MODEL NUMBER
KEY
NO.
PART
NO.
869
870
871
871
913
921
922
923
957
969
699641
699642
699643
63709
494409
795397
692135
691487
497929s
694046
505
691251
523
692040
524 . 691876
525
691320
529
692189
Nut (Governor Control Lever)
Dipstick
Seal-Dipstick Tube
Tube-Dipstick
Grommet
534
535
536
562
691417
698369
698472
691119
Screw (Air Cleaner)
Filter-Air
Cleaner-Air
Screw
976
1036
694394
---
592
597
608
690800
691696
499706
(Governor Control Lever)
Nut (Rewind Starter)
Screw (Ratchet Pawl)
Starter-Rewind
1058
1210
276231
499901
612
615
616
496046s
690340
697405
Tube-Pickup
Retainer-Governor
Crank-Governor
1211
499901
617
270344s
621
633
692310
691321
SeaI-O Ring
(Intake Manifold)
Switch-Stop
Seal-Choke/Throttle
635
670
689
718
718A
724
66538s
691633
691855
499047
690959
697478
Boot-Spark Plug
Spacer-Fuel Tank
Spring-Friction
Pin-Locating
Pin-Locating
Link-Starter Switch
729
741
745
745A
842
847
851
868
690586
691805
691146
690859
691870
691440
493880s
697338
Clip-Wire
Gear-Timing
Screw (Brake)
Screw (Brake)
SeaI-O Ring (Dipstick)
Dipstick/Tube Assembly
Terminal-Spark Plug
Seal-Valve
Shaft
1218 695866
132910T802-0015
Shaft
1330
270962
--
398067
.
10TS02-1059-B1
DESCRiPTiON
Seat-Valve (Intake)
Seat-Valve (Exhaust)
Bushing-Guide (Exhaust)
Bushing-Guide (Intake)
Seat-Check Valve
Cover-Blower
Spring-Brake
Brake
Housing
Cap-Fuel Tank (Plastic)
Screw
(Blower Housing Cover)
Primer-Carburetor
Label-Emissions (Available
from an Authorized Briggs
& Stratton Service Dealer)
Operator's Manual
Pulley/Spring Assembly
(Pulley)
Pulley/Spring Assembly
(Spring)
SeaI-O Ring (Carburetor)
Replacement Engine
(Replacement engine listed
is not available in the state
of California. Repair with
individual parts.)
Repair Manual
Spark Arrester
(available accessory)
Included in Engine Gasket Set, Key No. 358
O Included in Carb. Overhaul Kit, Key No. 121
:I: Included in Carb. Gasket Set, Key No. 977
NOTE: All component
inches.
39
dimensions given in U.S.
1 inch = 25.4 mm
NEED MORE HELP?
You'[[ find the a_.swer a_d :more on ma_agemyhom_,oCOm
- for free!
o Find this and a[[ your other product manuals online.
o Get answers from our team of home experts.
o Get a personalized maintenance
o Find information
plan for your home.
and too[s to help with home projects.
Your Home
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold itY
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME
®
Anytime, day or night
(1-800-469-4663)
www.sears.com
(U.S.A. and Canada)
www.sears.ca
Our Home
For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call or go on-line for the nearest
Sears Parts and Repair Center.
1-800-488-1222
Anytime, day or night (U.S.A. only)
www.sears.com
To purchase a protection agreement (U.S.A.)
or maintenance agreement (Canada) on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655 (U.SA)
1-800-361-6665 (Canada)
Para pedir servicio de reparaci6n
a domicilio,y para ordenar piezas:
1..888-SU-HOGAR®
Au Canada pour service en franq.ais:
1-800-LE-FOYER _c
(1_00_533-6937)
www.sears.ca
(1_88-784-6427)
J
II
© Sears Brands, LLC
® Registered
® Marca
MC Marque
417243
12.04.07
Trademark
Registrada
BY
/ TM Trademark
/ TM Marca
de commerce
/ SMService
de FAbdca
/ MO Marque
/ SM Marca
d_pos6e
Mark
of Sears
de Servicio
de Sears
Brands,
Brands,
de Sears
LLC
Brands,
LLC
LLC
Printed
in U.S.A.
Download PDF

advertising