Daewoo DV6T544N DVD Player User Manual

ThinkCentre
Safety and Warranty Guide
Note:
Before using this information and the product it supports, be sure to read and
understand the following:
v Chapter 1, “Important safety information,” on page 1
v Chapter 5, “Lenovo Limited Warranty,” on page 29
v Chapter 8, “Notices,” on page 59
First Edition (May 2009)
© Copyright Lenovo 2009.
LENOVO products, data, computer software, and services have been developed
exclusively at private expense and are sold to governmental entities as commercial items
as defined by 48 C.F.R. 2.101 with limited and restricted rights to use, reproduction and
disclosure.
LIMITED AND RESTRICTED RIGHTS NOTICE: If products, data, computer software, or
services are delivered pursuant a General Services Administration ″GSA″ contract, use,
reproduction, or disclosure is subject to restrictions set forth in Contract No.
GS-35F-05925.
Contents
Chapter 1. Important safety information . .
Conditions that require immediate action . . .
General safety guidelines . . . . . . . .
Service and upgrades . . . . . . . .
Static electricity prevention . . . . . .
Power cords and power adapters . . . .
Voltage-selection switch. . . . . . . .
Extension cords and related devices . . .
Plugs and outlets . . . . . . . . . .
External devices . . . . . . . . . .
Batteries . . . . . . . . . . . . .
Heat and product ventilation . . . . . .
Operating environment . . . . . . . .
Electrical current safety information . . . .
Lithium battery notice . . . . . . . . .
Modem safety information . . . . . . .
Laser compliance statement . . . . . . .
Power supply statement . . . . . . . .
Products with television tuner options installed
Note to CATV system installer . . . . .
Example of antenna grounding . . . . .
Data safety . . . . . . . . . . . .
Cleaning and maintenance . . . . . . .
Using headphones or earphones . . . . .
Additional safety information . . . . . .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. . 1
. . 1
. . 2
. . 2
. . 3
. . 4
. . 5
. . 5
. . 5
. . 6
. . 6
. . 7
. . 8
. . 8
. . 9
. . 10
. . 10
. . 11
. . 11
. . 11
. . 12
. . 13
. . 14
. . 14
. . 14
Chapter 2. Arranging your workspace. . . . . . . . . . . . . 15
Comfort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Glare and lighting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Air circulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Electrical outlets and cable lengths . . . . . . . . . . . . . . 16
Chapter 3. Setting up your computer
Connecting your computer . . . .
Turning on computer power . . . .
Finishing the software installation . .
Completing important tasks . . . .
Shutting down the computer . . .
. . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . 23
Chapter 4. Information resources . . . . . . . . . . . . . . 25
Online Books folder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
ThinkVantage Productivity Center . . . . . . . . . . . . . . . 25
Access Help . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
© Copyright Lenovo 2009
iii
Lenovo Web site (http://www.lenovo.com).
Recording your computer information . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 26
. 27
Chapter 5. Lenovo Limited Warranty . . . . . . . . . . . . . 29
Warranty Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Suplemento de Garantía para México . . . . . . . . . . . . . . 49
Chapter 6. Worldwide telephone list .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 51
Chapter 7. Customer Replaceable Units (CRUs) .
.
.
.
.
.
.
.
. 55
Chapter 8. Notices . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Export classification notice . . . . . . . . . . . . . . . .
Television output notice . . . . . . . . . . . . . . . . .
Trademarks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Electronic emissions notices . . . . . . . . . . . . . . . .
Federal Communications Commission (FCC) Declaration of Conformity
Industry Canada Class B emission compliance statement . . . . .
European Union EMC Directive conformance statement . . . . .
EU-EMC Directive (2004/108/EC) EN 55022 class B Statement of
Compliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Korean Class B statement. . . . . . . . . . . . . . . .
Japanese VCCI Class B statement . . . . . . . . . . . . .
Japanese compliance for products less than or equal to 20A per phase
Keyboard and mouse compliance statement for Taiwan. . . . . .
Lenovo product service information for Taiwan . . . . . . . .
Federal Communications Commission (FCC) and telephone company
requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Canadian Department of Communications certification label . . . . .
Power cord notice . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Polyvinyl Chloride (PVC) cable and cord notice . . . . . . . . .
China substance disclosure table . . . . . . . . . . . . . .
Waste electrical and electronic equipment (WEEE) notices . . . . . .
European Union (EU) WEEE statement . . . . . . . . . . .
Japanese recycling statement. . . . . . . . . . . . . . . .
Collecting and recycling a disused Lenovo computer or monitor . .
Disposing of Lenovo computer components . . . . . . . . .
Disposing of disused lithium batteries from Lenovo computers . . .
ENERGY STAR model information . . . . . . . . . . . . .
iv
Safety and Warranty Guide
.
.
.
.
.
59
60
60
60
61
61
. 62
. 62
. 62
. 63
. 63
64
. 64
. 64
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
64
65
66
70
70
70
71
71
71
72
72
72
Table des matières
Avis aux lecteurs canadiens
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
75
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
79
79
81
81
82
82
83
84
84
85
85
86
87
88
89
89
90
91
91
91
92
93
94
94
94
Chapitre 2. Organisation de votre espace de travail . . . . . . . .
Confort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reflet et éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Circulation de l’air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prises électriques et longueur de câbles . . . . . . . . . . . . .
95
95
96
96
97
Chapitre 3. Installation de l’ordinateur . . . . . . . . . . . .
Connexion de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise sous tension de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . .
Fin de l’installation des logiciels . . . . . . . . . . . . . . .
Exécution de tâches importantes . . . . . . . . . . . . . . .
Arrêt de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
99
99
105
105
106
106
Chapitre 1. Consignes de sécurité . . . . . . . . .
Conditions qui nécessitent une action immédiate . . . . .
Consignes générales de sécurité . . . . . . . . . . .
Maintenance et mises à niveau . . . . . . . . . .
Protection antistatique . . . . . . . . . . . . .
Cordons et blocs d’alimentation . . . . . . . . . .
Sélecteur de tension . . . . . . . . . . . . . .
Prolongateurs et dispositifs associés . . . . . . . .
Fiches et prises . . . . . . . . . . . . . . .
Périphériques externes . . . . . . . . . . . . .
Piles et batteries . . . . . . . . . . . . . . .
Chaleur et ventilation des produits . . . . . . . . .
Environnement d’exploitation. . . . . . . . . . .
Informations relatives à la sécurité du courant électrique . .
Pile au lithium . . . . . . . . . . . . . . . .
Informations relatives au modem . . . . . . . . . .
Conformité aux normes relatives aux appareils à laser . . .
Instruction concernant le bloc d’alimentation . . . . . .
Produits disposant de syntoniseurs TV . . . . . . . .
Remarque à l’intention des installateurs de systèmes CATV
Exemple de mise à la terre d’une antenne . . . . . .
Sécurité des données . . . . . . . . . . . . . .
Entretien et maintenance . . . . . . . . . . . . .
Utilisation de casques et d’écouteurs . . . . . . . . .
Autres consignes de sécurité . . . . . . . . . . . .
.
.
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
.
Chapitre 4. Sources d’informations. . . . . . . . . . . . . . 107
Dossier Online Books . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
© Copyright Lenovo 2009
v
ThinkVantage Productivity Center . . . .
Access Help . . . . . . . . . . .
Site Web Lenovo (http://www.lenovo.com)
Tableau d’informations . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
108
108
109
109
Chapitre 5. Garantie Lenovo . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Informations relatives à la garantie . . . . . . . . . . . . . . 116
Suplemento de Garantía para México . . . . . . . . . . . . . . 132
Chapitre 6. Liste des numéros de téléphone internationaux .
.
.
.
.
135
Chapitre 7. Unités remplaçables par l’utilisateur (CRU) .
.
.
.
.
139
Chapitre 8. Remarques . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Restrictions à l’exportation . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consigne relative à la sortie télévision . . . . . . . . . . . . .
Marques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bruits radioélectriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Déclaration de conformité de la Federal Communications Commission
(FCC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avis de conformité à la réglementation d’Industrie Canada pour la classe
B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avis de conformité à la directive de l’Union européenne . . . . . .
Avis de conformité à la Directive 2004/108/CE du Parlement européen
et du Conseil (EN 55022) pour la classe B . . . . . . . . . .
Corée - Avis de conformité pour la classe B . . . . . . . . . . .
Japon - Avis de conformité aux exigences du Voluntary Control Council
for Interference (VCCI) pour la classe B . . . . . . . . . . .
Avis de conformité aux normes japonaises pour les produits dont
l’intensité est inférieure ou égale à 20 A par phase . . . . . . .
Conformité aux normes relatives au clavier et à la souris pour Taïwan
Taïwan - Informations de maintenance pour les produits Lenovo . . .
Recommandations de la Federal Communications Commission (FCC) et des
entreprises de télécommunications [Etats Unis] . . . . . . . . .
Recommandation d’Industrie Canada . . . . . . . . . . . . .
Cordons d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cordons d’alimentation et câbles sous enveloppe de PVC (chlorure de
polyvinyle) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Directive RoHS pour la Chine . . . . . . . . . . . . . . . .
Déchets d’Equipements Electriques et Electroniques (DEEE) . . . . . .
Avis de conformité à la directive DEEE de l’Union Européenne . . . .
Japon - Déclaration relative au recyclage . . . . . . . . . . . . .
Collecte et recyclage d’un ordinateur ou d’un écran Lenovo usagé . . .
Mise au rebut de composants d’ordinateur Lenovo . . . . . . . .
Mise au rebut des piles au lithium usagées des ordinateurs Lenovo . .
Informations relatives à ENERGY STAR . . . . . . . . . . . . .
143
144
144
145
145
vi
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
.
.
145
146
146
147
148
148
148
148
148
149
150
151
154
155
155
156
156
156
157
157
160
Inhaltsverzeichnis
Kapitel 1. Wichtige Sicherheitshinweise . . . . . . . . . .
Situationen, die sofortige Maßnahmen erfordern . . . . . . . .
Allgemeine Sicherheitsrichtlinien . . . . . . . . . . . . .
Service und Upgrades . . . . . . . . . . . . . . . .
Statische Aufladung vermeiden . . . . . . . . . . . . .
Netzkabel und Netzteile . . . . . . . . . . . . . . .
Spannungsauswahlschalter . . . . . . . . . . . . . .
Verlängerungskabel und verwandte Einheiten . . . . . . . .
Netzstecker und Steckdosen . . . . . . . . . . . . . .
Externe Einheiten . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Batterien und Akkus . . . . . . . . . . . . . . . . .
Erwärmung und Lüftung des Produkts . . . . . . . . . .
Betriebsumgebung . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sicherheitshinweise zur elektrischen Sicherheit . . . . . . . .
Hinweis zur Lithiumbatterie . . . . . . . . . . . . . . .
Sicherheitshinweise zu Modems . . . . . . . . . . . . .
Lasersicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hinweise zu Netzteilen . . . . . . . . . . . . . . . .
Produkte mit installierter TV-Empfangseinheit . . . . . . . . .
Hinweis an Installationsverantwortliche für Kabel-/CATV-Systeme .
Beispiel für die Erdung der Antenne . . . . . . . . . . .
Datensicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reinigung und Wartung . . . . . . . . . . . . . . . .
Verwendung von Kopf- und Ohrhörern . . . . . . . . . . .
Zusätzliche Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . .
. . 161
. . 161
. . 163
. . 163
. . 164
. . 165
. . 166
. . 166
. . 167
. . 167
. . 168
. . 168
. . 170
. . 170
. . 171
. . 172
. . 172
. . 173
. . 173
. . 174
. . 174
. . 175
. . 176
. . 176
. . 177
Kapitel 2. Arbeitsplatz einrichten . . . . . . . . . . . . . .
Bequeme Sitzhaltung . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Blendung und Beleuchtung . . . . . . . . . . . . . . . . .
Luftzirkulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Netzsteckdosen und Kabellängen . . . . . . . . . . . . . . .
179
179
180
180
181
Kapitel 3. Computer einrichten
Computer anschließen . . . .
Stromversorgung des Computers
Softwareinstallation abschließen
Wichtige Tasks abschließen . .
Computer herunterfahren. . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
183
183
190
190
191
191
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
193
193
194
194
. . . .
. . . .
einschalten
. . . .
. . . .
. . . .
Kapitel 4. Informationsressourcen
Ordner mit Onlinebüchern . . .
ThinkVantage Productivity Center .
Access Help . . . . . . . .
© Copyright Lenovo 2009
vii
Lenovo Website (http://www.lenovo.com) .
Computerdaten notieren . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 195
. 195
Kapitel 5. Lenovo Begrenzte Herstellergarantie . . . . . . . . . 197
Garantieinformationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Suplemento de Garantía para México . . . . . . . . . . . . . . 204
Kapitel 6. Liste der weltweit gültigen Telefonnummern .
.
.
.
.
.
.
225
Kapitel 7. CRUs (Customer Replaceable Units)
.
.
.
.
.
.
229
Kapitel 8. Bemerkungen . . . . . . . . . . . . . . . . .
Exportbestimmungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hinweise zur TV-Ausgabe . . . . . . . . . . . . . . . . .
Marken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hinweise zur elektromagnetischen Verträglichkeit . . . . . . . . .
FCC-Konformitätserklärung (Federal Communications Commission)
Industry Canada Class B emission compliance statement . . . . . .
EU-Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit . . . . . . .
EU-Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit (2004/108/EG) EN
55022 der Klasse B . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Korean Class B statement . . . . . . . . . . . . . . . . .
Japanese VCCI Class B statement . . . . . . . . . . . . . .
Japanese compliance for products less than or equal to 20A per phase
Keyboard and mouse compliance statement for Taiwan . . . . . . .
Lenovo product service information for Taiwan . . . . . . . . .
Federal Communications Commission (FCC) and telephone company
requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Canadian Department of Communications certification label . . . . . .
Hinweise zu Netzkabeln . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Polyvinyl Chloride (PVC) cable and cord notice . . . . . . . . . .
China - Tabelle mit Hinweisen zu im Produkt enthaltenen Substanzen. . .
Hinweis zu Elektro- und Elektronikaltgeräten (WEEE) . . . . . . . .
EU-Hinweis zu Elektro- und Elektronikaltgeräten (WEEE) . . . . . .
Japanese recycling statement. . . . . . . . . . . . . . . . .
Collecting and recycling a disused Lenovo computer or monitor . . .
Disposing of Lenovo computer components . . . . . . . . . .
Disposing of disused lithium batteries from Lenovo computers . . . .
Informationen zum ENERGY STAR-Modell . . . . . . . . . . . .
233
234
234
235
235
235
236
236
viii
Sicherheit und Garantie
.
.
.
237
238
238
238
238
238
239
240
241
245
245
246
246
247
247
247
247
248
Indice
Capitolo 1. Informazioni importanti sulla sicurezza
Condizioni che richiedono un intervento immediato .
Indicazioni di sicurezza generali . . . . . . . .
Servizio ed aggiornamenti . . . . . . . . .
Prevenzione dell’elettricità statistica . . . . .
Cavi e adattatori di alimentazione . . . . . .
Interruttore di selezione del voltaggio . . . . .
Cavi di estensione e dispositivi correlati . . . .
Spine e prese . . . . . . . . . . . . .
Periferiche esterne . . . . . . . . . . .
Batterie . . . . . . . . . . . . . . .
Surriscaldamento e ventilazione del prodotto . .
Ambiente di lavoro . . . . . . . . . . .
Informazioni sulla sicurezza della corrente elettrica .
Avviso sulla batteria al litio . . . . . . . . .
Informazioni sulla sicurezza del modem . . . . .
Dichiarazione di conformità relativa al laser . . .
Alimentatore . . . . . . . . . . . . . .
Prodotti con installato sintonizzatore TV . . . . .
Nota per gli installatori di sistemi CATV . . .
Esempio di messa a terra di una antenna . . .
Sicurezza dei dati . . . . . . . . . . . .
Pulizia e manutenzione . . . . . . . . . .
Utilizzo di cuffie o auricolari . . . . . . . .
Ulteriori informazioni sulla sicurezza . . . . . .
Capitolo 2. Organizzazione dell’area di lavoro
Organizzazione ottimale . . . . . . . .
Riflessi ed illuminazione . . . . . . . .
Circolazione dell’aria . . . . . . . . .
Prese elettriche e lunghezza dei cavi . . . .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. . 251
. . 251
. . 252
. . 252
. . 253
. . 254
. . 255
. . 256
. . 256
. . 256
. . 257
. . 257
. . 258
. . 259
. . 260
. . 260
. . 261
. . 262
. . 262
. . 262
. . 263
. . 264
. . 265
. . 265
. . 265
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
267
267
268
268
268
Capitolo 3. Configurazione del computer. . . . . . . . . . . .
Collegamento del computer . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accensione del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Completamento dell’installazione del software. . . . . . . . . . .
Completamento di attività importanti. . . . . . . . . . . . . .
Spegnimento del computer . . . . . . . . . . . . . . . . .
271
271
277
277
278
278
Capitolo 4. Informazioni.
Cartella Manuali in linea .
ThinkVantage Productivity
Access Help . . . . .
279
279
280
280
© Copyright Lenovo 2009
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
Center . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
ix
Sito Web Lenovo (http://www.lenovo.com) .
Registrazione delle informazioni del computer.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 280
. 281
Capitolo 5. Garanzia limitata Lenovo . . . . . . . . . . . . . 283
Informazioni sulla garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Suplemento de Garantía para México . . . . . . . . . . . . . . 296
Capitolo 6. Elenco telefonico internazionale
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
309
Capitolo 7. CRU (Customer Replaceable Unit) .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
313
Capitolo 8. Informazioni particolari . . . . . . . . . . . . . .
Avviso sulla classificazione dell’esportazione . . . . . . . . . . .
Informazioni particolari sull’uscita TV . . . . . . . . . . . . .
Marchi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informazioni sulle emissioni elettromagnetiche . . . . . . . . . .
Dichiarazione di conformità FCC (Federal Communications Commission)
Industry Canada Class B emission compliance statement . . . . . .
Dichiarazione di conformità per la comunità europea . . . . . . .
Istruzione di conformità alla direttiva EU-EMC (2004/108/EC) EN 55022
classe B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Korean Class B statement . . . . . . . . . . . . . . . . .
Japanese VCCI Class B statement . . . . . . . . . . . . . .
Japanese compliance for products less than or equal to 20A per phase
Keyboard and mouse compliance statement for Taiwan . . . . . . .
Lenovo product service information for Taiwan . . . . . . . . .
Federal Communications Commission (FCC) and telephone company
requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Canadian Department of Communications certification label . . . . . .
Informazioni relative ai cavi di alimentazione . . . . . . . . . . .
Informazioni sui cavi PVC (Polyvinyl Chloride) . . . . . . . . . .
Tabella di comunicazione sostanza per Cina . . . . . . . . . . .
Informazioni particolari su WEEE (waste electrical and electronic
equipment). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dichiarazione WEEE dell’Unione Europea . . . . . . . . . . .
Japanese recycling statement. . . . . . . . . . . . . . . . .
Raccolta e riciclo di video o computer Lenovo in disuso . . . . . .
Smaltimento di componenti di un computer Lenovo . . . . . . . .
Smaltimento di batterie al litio in disuso dai computer Lenovo . . . .
Informazioni sul modello ENERGY STAR . . . . . . . . . . . .
317
318
318
318
319
319
321
321
x
Guida in materia di sicurezza e garanzia
321
322
322
323
323
323
323
324
325
329
329
329
330
330
330
331
331
331
Chapter 1. Important safety information
Note: Be sure to read and understand the important safety information first.
This information can help you safely use your desktop or notebook personal
computer. Follow and retain all information included with your computer. The
information in this document does not alter the terms of your purchase
agreement or the Lenovo® Limited Warranty. For more information, refer to
Chapter 5, “Lenovo Limited Warranty,” on page 29.
Customer safety is important. Our products are developed to be safe and
effective. However, personal computers are electronic devices. Power cords,
power adapters, and other features can create potential safety risks that can
result in physical injury or property damage, especially if misused. To reduce
these risks, follow the instructions included with your product, observe all
warnings on the product and in the operating instructions, and review the
information included in this document carefully. By carefully following the
information contained in this document and provided with your product, you
can help protect yourself from hazards and create a safer computer work
environment.
Note: This information includes references to power adapters and batteries. In
addition to notebook computers, some products (such as speakers and
monitors) are shipped with external power adapters. If you have such a
product, this information applies to your product. In addition, computer
products contain a coin-sized internal battery that provides power to the
system clock even when the computer is unplugged, so the battery safety
information applies to all computer products.
Conditions that require immediate action
Products can become damaged due to misuse or neglect. Some product
damage is serious enough that the product should not be used again until it
has been inspected and, if necessary, repaired by an Authorized Service
Provider.
As with any electronic device, pay close attention to the product when it is
turned on. On very rare occasions, you might notice an odor or see a puff of
smoke or sparks vent from your product. Or you might hear sounds like
popping, cracking, or hissing. These conditions might merely mean that an
internal electronic component has failed in a safe and controlled manner. Or,
they might indicate a potential safety issue. However, do not take risks or
attempt to diagnose the situation yourself. Contact the Customer Support
Center for further guidance. For a list of Service and Support phone
numbers, see Chapter 6, “Worldwide telephone list,” on page 51.
© Copyright Lenovo 2009
1
Frequently inspect your computer and its components for damage, wear, or
signs of danger. If you have any question about the condition of a
component, do not use the product. Contact the Customer Support Center or
the product manufacturer for instructions on how to inspect the product and
have it repaired, if necessary.
In the unlikely event that you notice any of the following conditions, or if
you have any safety concerns with your product, stop using the product and
unplug it from the power source and telecommunication lines until you can
speak to the Customer Support Center for further guidance.
v Power cords, plugs, power adapters, extension cords, surge protectors, or
power supplies that are cracked, broken, or damaged.
v Signs of overheating, smoke, sparks, or fire.
v Damage to a battery (such as cracks, dents, or creases), discharge from a
battery, or a buildup of foreign substances on the battery.
v A cracking, hissing, or popping sound, or strong odor that comes from the
product.
v Signs that liquid has been spilled or an object has fallen onto the computer
product, the power cord, or power adapter.
v The computer product, power cord, or power adapter has been exposed to
water.
v The product has been dropped or damaged in any way.
v The product does not operate normally when you follow the operating
instructions.
Note: If you notice these conditions with a product (such as an extension cord)
that is not manufactured for or by Lenovo, stop using that product until you
can contact the product manufacturer for further instructions, or until you get
a suitable replacement.
General safety guidelines
Always observe the following precautions to reduce the risk of injury and
property damage.
Service and upgrades
Do not attempt to service a product yourself unless instructed to do so by the
Customer Support Center or your documentation. Only use a Service Provider
who is approved to repair your particular product.
Note: Some computer parts can be upgraded or replaced by the customer.
Upgrades typically are referred to as options. Replacement parts approved for
customer installation are referred to as Customer Replaceable Units, or CRUs.
Lenovo provides documentation with instructions when it is appropriate for
2
Safety and Warranty Guide
customers to install options or replace CRUs. You must closely follow all
instructions when installing or replacing parts. The Off state of a power
indicator does not necessarily mean that voltage levels inside a product are
zero. Before you remove the covers from a product equipped with a power
cord, always make sure that the power is turned off and that the product is
unplugged from any power source. For more information on CRUs, refer to the
ThinkCentre User Guide for this product. If you have any questions or concerns,
contact the Customer Support Center.
Although there are no moving parts in your computer after the power cord has
been disconnected, the following warnings are required for your safety.
DANGER
Hazardous moving parts. Keep fingers and other body parts away.
CAUTION:
Before replacing any CRUs, turn off the computer and wait three to five
minutes to let the computer cool before opening the cover.
Static electricity prevention
Static electricity, although harmless to you, can seriously damage computer
components and options. Improper handling of static-sensitive parts can cause
damage to the part. When you unpack an option or CRU, do not open the
static-protective package containing the part until the instructions direct you to
install it.
When you handle options or CRUs, or perform any work inside the computer,
take the following precautions to avoid static-electricity damage:
v Limit your movement. Movement can cause static electricity to build up
around you.
v Always handle components carefully. Handle adapters, memory modules,
and other circuit boards by the edges. Never touch exposed circuitry.
v Prevent others from touching components.
Chapter 1. Important safety information
3
v When you install a static-sensitive option or CRU, touch the static-protective
package containing the part to a metal expansion-slot cover or other
unpainted metal surface on the computer for at least two seconds. This
reduces static electricity in the package and your body.
v When possible, remove the static-sensitive part from the static-protective
packaging and install the part without setting it down. When this is not
possible, place the static-protective packaging on a smooth, level surface and
place the part on it.
v Do not place the part on the computer cover or other metal surface.
Power cords and power adapters
Use only the power cords and power adapters supplied by the product
manufacturer.
The power cords shall be safety approved. For Germany, it shall be H05VV-F,
3G, 0.75 mm2, or better. For other countries, the suitable types shall be used
accordingly.
Never wrap a power cord around a power adapter or other object. Doing so
can stress the cord in ways that can cause the cord to fray, crack, or crimp.
This can present a safety hazard.
Always route power cords so that they will not be walked on, tripped over, or
pinched by objects.
Protect power cord and power adapters from liquids. For instance, do not
leave your power cord or power adapter near sinks, tubs, toilets, or on floors
that are cleaned with liquid cleansers. Liquids can cause a short circuit,
particularly if the power cord or power adapter has been stressed by misuse.
Liquids also can cause gradual corrosion of power cord terminals and/or the
connector terminals on a power adapter, which can eventually result in
overheating.
Always connect power cords and signal cables in the correct order and ensure
that all power cord connectors are securely and completely plugged into
receptacles.
Do not use any power adapter that shows corrosion at the ac input pins or
shows signs of overheating (such as deformed plastic) at the ac input or
anywhere on the power adapter.
Do not use any power cords where the electrical contacts on either end show
signs of corrosion or overheating or where the power cord appears to have
been damaged in any way.
4
Safety and Warranty Guide
Voltage-selection switch
Some computers are equipped with a voltage-selection switch located near the
power-cord connection point on the computer and some computers do not
have a voltage-selection switch. Before you install your computer or relocate
your computer to another country or region, you must be certain that you
have matched your computer to the voltage available at your electrical outlet.
CAUTION:
You must know the voltage of the electrical connection (outlet) where your
computer will be connected. If you do not know the voltage, contact your
local electric company or refer to official Web sites or other literature for
travelers to the country or region where you are located.
If your computer has a voltage-selection switch, you must set the switch to
match the voltage available at your electrical outlet. Setting the
voltage-selection switch incorrectly will cause the computer to malfunction and
might cause permanent damage to the computer. Do not connect the computer
to an electrical outlet until you have verified that the voltage-selection switch
setting matches the voltage available at the electrical outlets.
If your computer does not have a voltage-selection switch, inspect the
voltage-rating label on the bottom of the computer and note the following:
v If the voltage-rating label shows a range of either ″100-127 V″ or ″200-240 V,″
you must ensure that the voltage provided at the electrical outlet matches
the voltage rating on the computer label. If it does not match, do not
attempt to connect the computer to the electrical outlet, unless an external
device such as a voltage-converting transformer is used.
v If the voltage-rating label shows a dual range of ″100-127 V″ and ″200-240
V,″ this signifies that the computer is suitable for worldwide operation and
the computer will automatically adjust to the voltage at the electrical outlet
regardless of the country or region where the computer is being connected.
Extension cords and related devices
Ensure that extension cords, surge protectors, uninterruptible power supplies,
and power strips that you use are rated to handle the electrical requirements of
the product. Never overload these devices. If power strips are used, the load
should not exceed the power strip input rating. Consult an electrician for more
information if you have questions about power loads, power requirements, and
input ratings.
Plugs and outlets
If a receptacle (power outlet) that you intend to use with your computer
equipment appears to be damaged or corroded, do not use the outlet until it is
replaced by a qualified electrician.
Chapter 1. Important safety information
5
Do not bend or modify the plug. If the plug is damaged, contact the
manufacturer to obtain a replacement.
Do not share an electrical outlet with other home or commercial appliances
that draw large amounts of electricity; otherwise, unstable voltage might
damage your computer, data, or attached devices.
Some products are equipped with a three-pronged plug. This plug fits only
into a grounded electrical outlet. This is a safety feature. Do not defeat this
safety feature by trying to insert it into a non-grounded outlet. If you cannot
insert the plug into the outlet, contact an electrician for an approved outlet
adapter or to replace the outlet with one that enables this safety feature. Never
overload an electrical outlet. The overall system load should not exceed 80
percent of the branch circuit rating. Consult an electrician for more information
if you have questions about power loads and branch circuit ratings.
Be sure that the power outlet you are using is properly wired, easily accessible,
and located close to the equipment. Do not fully extend power cords in a way
that will stress the cords.
Be sure that the power outlet provides the correct voltage and current for the
product you are installing.
Carefully connect and disconnect the equipment from the electrical outlet.
External devices
Do not connect or disconnect any external device cables other than USB and
1394 cables while the computer power is on; otherwise, you might damage
your computer. To avoid possible damage to attached devices, wait at least five
seconds after the computer is shut down to disconnect external devices.
Batteries
All personal computers manufactured by Lenovo contain a non-rechargeable
coin cell battery to provide power to the system clock. In addition, many
mobile products, such as notebook computers, utilize a rechargeable battery
pack to provide system power when in portable mode. Batteries supplied by
Lenovo for use with your product have been tested for compatibility and
should only be replaced with approved parts.
Never attempt to open or service any battery. Do not crush, puncture, or
incinerate batteries or short circuit the metal contacts. Do not expose the
battery to water or other liquids. Only recharge the battery pack strictly
according to instructions included in the product documentation.
6
Safety and Warranty Guide
Battery abuse or mishandling can cause the battery to overheat, which can
cause gasses or flame to “vent” from the battery pack or coin cell. If your
battery is damaged, or if you notice any discharge from your battery or the
buildup of foreign materials on the battery leads, stop using the battery and
obtain a replacement from the battery manufacturer.
Batteries can degrade when they are left unused for long periods of time. For
some rechargeable batteries (particularly Lithium Ion batteries), leaving a
battery unused in a discharged state could increase the risk of a battery short
circuit, which could shorten the life of the battery and can also pose a safety
hazard. Do not let rechargeable Lithium-Ion batteries completely discharge or
store these batteries in a discharged state.
Heat and product ventilation
Computers, power adapters, and many accessories can generate heat when
turned on and when batteries are charging. Always follow these basic
precautions:
v Do not leave your computer, power adapter, or accessories in contact with
your lap or any part of your body for an extended period when the
products are functioning or when the battery is charging. Your computer,
power adapter, and many accessories produce some heat during normal
operation. Extended contact with the body could cause discomfort or,
potentially, a skin burn.
v Do not charge the battery or operate your computer, power adapter, or
accessories near flammable materials or in explosive environments.
v Ventilation slots, fans, and heat sinks are provided with the product for
safety, comfort, and reliable operation. These features might inadvertently
become blocked by placing the product on a bed, sofa, carpet, or other
flexible surface. Never block, cover, or disable these features.
Inspect your desktop computer for dust accumulation at least once every three
months. Before inspecting your computer, turn off the power and unplug the
computer’s power cord from the electrical outlet; then remove any dust from
vents and perforations in the bezel. If you notice external dust accumulation,
then examine and remove dust from the inside of the computer including heat
sink inlet fins, power supply vents, and fans. Always turn off and unplug the
computer before opening the cover. If possible, avoid operating your computer
within two feet of high-traffic areas. If you must operate your computer in or
near a high-traffic area, inspect and, if necessary, clean your computer more
frequently.
For your safety and to maintain optimum computer performance, always
follow these basic precautions with your desktop computer:
v Keep the cover closed whenever the computer is plugged in.
v Regularly inspect the outside of the computer for dust accumulation.
Chapter 1. Important safety information
7
v Remove dust from vents and any perforations in the bezel. More frequent
cleanings might be required for computers in dusty or high-traffic areas.
v Do not restrict or block any ventilation openings.
v Do not store or operate your computer inside furniture, as this might
increase the risk of overheating.
v Airflow temperatures into the computer should not exceed 35° C (95° F).
v Do not install air filtration devices. They may interfere with proper cooling.
Operating environment
The optimal environment in which to use your computer is 10°C-35°C
(50°F-95°F) with humidity ranging between 35% and 80%. If your computer is
stored or transported in temperatures less than 10°C (50°F), allow the cold
computer to rise slowly to an optimal operating temperature of 10°C-35°C
(50°F-95°F) before use. This process could take two hours in extreme
conditions. Failure to allow your computer to rise to an optimal operating
temperature before use could result in irreparable damage to your computer.
If possible, place your computer in a well-ventilated and dry area without
direct exposure to sunshine.
Keep electrical appliances such as an electric fan, radio, high-powered
speakers, air conditioner, and microwave oven away from your computer
because the strong magnetic fields generated by these appliances can damage
the monitor and data on the hard disk drive.
Do not place any beverages on top of or beside the computer or other attached
devices. If liquid is spilled on or in the computer or an attached device, a short
circuit or other damage might occur.
Do not eat or smoke over your keyboard. Particles that fall into your keyboard
can cause damage.
Electrical current safety information
DANGER
Electrical current from power, telephone, and communication cables is
hazardous.
To avoid a shock hazard:
v To prevent possible shock hazard, do not use your computer during a
lightning storm.
v Do not connect or disconnect any cables or perform installation,
maintenance, or reconfiguration of this product during an electrical storm.
8
Safety and Warranty Guide
v Connect all power cords to a properly wired and grounded electrical
outlet.
v Connect to properly wired outlets any equipment that will be attached to
this product.
v When possible, use one hand only to connect or disconnect signal cables.
v Never turn on any equipment when there is evidence of fire, water, or
structural damage.
v Disconnect the attached power cords, telecommunications systems,
networks, and modems before you open the device covers, unless
instructed otherwise in the installation and configuration procedures.
v Connect and disconnect cables as described in the following table when
installing, moving, or opening covers on this product or attached devices.
To connect:
To disconnect:
1. Turn everything OFF.
1. Turn everything OFF.
2. First, attach all cables to devices.
2. First, remove power cords from outlet.
3. Attach signal cables to connectors.
3. Remove signal cables from connectors.
4. Attach power cords to outlet.
4. Remove all cables from devices.
5. Turn device ON.
Lithium battery notice
CAUTION:
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
When replacing the lithium coin cell battery, use only the same or an
equivalent type that is recommended by the manufacturer. The battery contains
lithium and can explode if not properly used, handled, or disposed of.
Do not:
v Throw or immerse into water
v Heat to more than 100°C (212°F)
v Repair or disassemble
Dispose of the battery as required by local ordinances or regulations.
The following statement applies to users in the state of California, U.S.A.
Perchlorate material: Special handling may apply. Go to:
http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Chapter 1. Important safety information
9
Modem safety information
CAUTION:
To reduce the risk of fire, use only No. 26 AWG or larger (for example, No.
24 AWG) telecommunication line cord listed by Underwriters Laboratories
(UL) or certified by the Canadian Standards Association (CSA).
To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury when using telephone
equipment, always follow basic safety precautions, such as:
v Never install telephone wiring during a lightning storm.
v Never install telephone jacks in wet locations unless the jack is specifically
designed for wet locations.
v Never touch uninsulated telephone wires or terminals unless the telephone
line has been disconnected at the network interface.
v Use caution when installing or modifying telephone lines.
v Avoid using a telephone (other than a cordless type) during an electrical
storm. There may be a remote risk of electric shock from lightning.
v Do not use the telephone to report a gas leak in the vicinity of the leak.
Laser compliance statement
Some personal computer models are equipped from the factory with a CD or
DVD drive. CD and DVD drives are also sold separately as options. CD and
DVD drives are laser products. These drives are certified in the U.S. to conform
to the requirements of the Department of Health and Human Services 21 Code
of Federal Regulations (DHHS 21 CFR) Subchapter J for Class 1 laser products.
Elsewhere, these drives are certified to conform to the requirements of the
International Electrotechnical Commission (IEC) 60825-1 and CENELEC EN 60
825-1 for Class 1 laser products.
When a CD or DVD drive is installed, note the following handling instructions.
CAUTION:
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than
those specified herein might result in hazardous radiation exposure.
Do not remove the drive covers. Removing the covers of the CD or DVD
drive could result in exposure to hazardous laser radiation. There are no
serviceable parts inside the CD or DVD drive.
Some CD and DVD drives contain an embedded Class 3A or Class 3B laser
diode. Note the following statement.
10
Safety and Warranty Guide
DANGER
Laser radiation when open. Do not stare into the beam, do not view
directly with optical instruments, and avoid direct exposure to the beam.
Power supply statement
Never remove the cover on a power supply or any part that has the following
label attached.
Hazardous voltage, current, and energy levels are present inside any
component that has this label attached. There are no serviceable parts inside
these components. If you suspect a problem with one of these parts, contact a
service technician.
Products with television tuner options installed
The notice below applies to products containing television (TV) tuner devices
that connect to external antennas or to cable/CATV systems, or both, and that
are intended to be installed in North America. Users and installers in other
countries should follow local codes and ordinances when installing appliances
that connect to external antennas and cable/CATV systems. If local codes are
not applicable, it is recommended that users/installers follow guidelines
similar to those that follow.
Note to CATV system installer
This reminder is provided to call the CATV system installer's attention to
Article 820-40 of the National Electrical Code (NEC) that provides guidelines
for proper grounding and, in particular, specifies that the cable ground shall be
connected to the grounding system of the building, as close as possible to the
point of cable entry as practical.
Chapter 1. Important safety information
11
Example of antenna grounding
1
Ground clamp
5
2
3
Antenna lead-in wire
Antenna discharge unit
(NEC Section 810-20)
Grounding conductors
(NEC Section 810-21)
6
7
4
Figure 1. Proper grounding for the cable
12
Safety and Warranty Guide
Power service grounding electrode
system (NEC Article 250, Part H)
Ground clamps
Electronic service equipment
The following notice applies to all countries and regions:
DANGER
Outdoor antenna grounding
If an outside antenna or cable system is connected to the
equipment, be sure the antenna or cable system is grounded as
to provide some protection against voltage surges and built-up
static charges.
Lightning
For added protection for this equipment during a lightning
storm, or when it is left unattended and unused for long periods
of time, unplug it from the wall outlet and disconnect the
antenna or cable system. This will prevent damage to the video
product due to lightning and power line surges.
Power lines
An outside antenna system should not be located in the vicinity
of overhead power lines or where it can fall into such power
lines or circuits. When installing an outside antenna system,
extreme care should be taken to keep from touching such power
lines or circuits, as contact with them may be fatal.
Data safety
Do not delete unknown files or change the name of files or directories that
were not created by you; otherwise, your computer software might fail to
work.
Be aware that accessing network resources can leave your computer vulnerable
to computer viruses, hackers, spyware, and other malicious activities that
might damage your computer, software, or data. It is your responsibility to
ensure that you have adequate protection in the form of firewalls, antivirus
software, and anti-spyware software and keep this software up to date.
Chapter 1. Important safety information
13
Cleaning and maintenance
Keep your computer and workspace clean. Shut down the computer and then
disconnect the power cord before cleaning the computer. Do not spray any
liquid detergent directly on the computer or use any detergent containing
flammable material to clean the computer. Spray the detergent on a soft cloth
and then wipe the computer surfaces.
Using headphones or earphones
If your computer has both a headphone connector and an audio line-out
connector, always use the headphone connector for headphones (also called a
headset) or earphones.
CAUTION:
Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing
loss. Adjustment of the equalizer to maximum increases the earphones and
headphones output voltage and therefore the sound pressure level.
Excessive use of headphones or earphones for a long period of time at high
volume can be dangerous if the output of the headphone or earphone
connectors do not comply with specifications of EN 50332-2. The headphone
output connector of your computer complies with EN 50332-2 Sub clause 7.
This specification limits the computer’s maximum wide band true RMS output
voltage to 150 mV. To help protect against hearing loss, ensure that the
headphones or earphones you use also comply with EN 50332-2 (Clause 7
Limits) for a wide band characteristic voltage of 75 mV. Using headphones that
do not comply with EN 50332-2 can be dangerous due to excessive sound
pressure levels.
If your Lenovo computer came with headphones or earphones in the package,
as a set, the combination of the headphones or earphones and the computer
already complies with the specifications of EN 50332-1. If different headphones
or earphones are used, ensure that they comply with EN 50332-1 (Clause 6.5
Limitation Values). Using headphones that do not comply with EN 50332-1 can
be dangerous due to excessive sound pressure levels.
Additional safety information
CAUTION:
Plastic bags can be dangerous. Keep plastic bags away from babies and
children to avoid danger of suffocation.
14
Safety and Warranty Guide
Chapter 2. Arranging your workspace
To get the most from your computer, arrange both the equipment you use and
your work area to suit your needs and the kind of work you do. Your comfort
is of foremost importance, but light sources, air circulation, and the location of
electrical outlets can also affect the way you arrange your workspace.
Comfort
Although no single working position is ideal for everyone, here are a few
guidelines to help you find a position that suits you best.
Sitting in the same position for a long time can cause fatigue. The backrest and
seat of your chair should adjust independently and provide good support. The
seat should have a curved front to relieve pressure on the thighs. Adjust the
seat so that your thighs are parallel to the floor and your feet are either flat on
the floor or on a footrest.
When using the keyboard, keep your forearms parallel to the floor and your
wrists in a comfortable position. Use a light touch on the keyboard and your
hands and fingers relaxed. Change the angle of the keyboard for maximum
comfort by adjusting the position of the keyboard feet.
Viewing Distance
Lower
Back
Support
Seat
Height
Adjust the monitor so the top of the screen is at, or slightly below, eye level.
Place the monitor at a comfortable viewing distance, usually 51 to 61 cm (20 to
24 inch), and position it so you can view it without having to twist your body.
Also, position other equipment you use regularly, such as the telephone or a
mouse, within easy reach.
© Copyright Lenovo 2009
15
Glare and lighting
Position the monitor to minimize glare and reflections from overhead lights,
windows, and other light sources. Reflected light from shiny surfaces can cause
annoying reflections on your monitor screen. Place the monitor at right angles
to windows and other light sources, when possible. Reduce overhead lighting,
if necessary, by turning off lights or using lower wattage bulbs. If you install
the monitor near a window, use curtains or blinds to block the sunlight. You
can adjust the brightness and contrast controls on the monitor as the room
lighting changes throughout the day.
Where it is impossible to avoid reflections or to adjust the lighting, an antiglare
filter placed over the screen might be helpful. However, these filters might
affect the clarity of the image on the screen; try them only after you have
exhausted other methods of reducing glare.
Dust buildup compounds problems associated with glare. Remember to clean
your monitor screen periodically using a soft cloth as directed in your monitor
documentation.
Air circulation
Your computer and monitor produce heat. The computer has a fan that pulls in
fresh air and forces out hot air. The monitor lets hot air escape through vents.
Blocking the air vents can cause overheating, which might result in a
malfunction or damage. Place the computer and monitor so that nothing blocks
the air vents; usually, 51 mm (2 inches) of air space is sufficient. Also, make
sure the vented air is not blowing on people.
Electrical outlets and cable lengths
The location of electrical outlets, the length of power cords and cables that
connect to the monitor, printer, and other devices might determine the final
placement of your computer.
When arranging your workspace:
v Avoid the use of extension cords. When possible, plug the computer power
cord directly into an electrical outlet.
v Keep power cords and cables neatly routed away from walkways and other
areas where they might get kicked accidentally.
For more information about power cords, see Chapter 1, “Important safety
information,” on page 1.
16
Safety and Warranty Guide
Chapter 3. Setting up your computer
Before you begin, make sure you set up your computer in the best possible
work area that suits your needs and the kind of work you do. For more
information, see Chapter 2, “Arranging your workspace,” on page 15 or go to:
http://www.lenovo.com/healthycomputing
Note: Be sure to read and understand Chapter 1, “Important safety
information,” on page 1 before you set up your computer. The precautions and
guidelines will help you work safely.
Connecting your computer
Use the following information when connecting your computer.
v Look for the small connector icons on the back of your computer. Match the
connectors to the icons.
v If your computer cables and connector panel have color-coded connectors,
match the color of the cable end with the color of the connector. For
example, match a blue cable end with a blue connector or a red cable end
with a red connector.
Note: Depending on your model, your computer might not have all the
connectors that are described in this section.
1. Check the position of the voltage-selection switch on the rear of the
computer. Use a ballpoint pen to slide the switch, if necessary.
Note: Some computers do not have a voltage-selection switch. These
computers automatically adjust to the voltage at the electrical outlet
regardless of the country or region where the computer is being
connected.
v If the voltage supply range is 100–127 V AC, set the voltage-selection
switch to 115 V.
v If the voltage supply range is 200–240 V AC, set the voltage-selection
switch to 230 V.
© Copyright Lenovo 2009
17
115
2. Connect the keyboard cable to the appropriate keyboard connector, either
the standard keyboard connector 1 or the Universal Serial Bus (USB)
connector 2.
Note: Some models will have keyboards with a fingerprint reader. After
you setup and turn on your computer, refer to the Access Help online
help system for information about your fingerprint reader. See “Access
Help” on page 26 for instructions on how to open the online help system.
3. Connect the mouse cable to the appropriate mouse connector, either the
standard mouse connector 1 or the USB connector 2.
4. Connect the monitor cable to the monitor connector on the computer.
18
Safety and Warranty Guide
v If you have a VGA (Video Graphics Array) standard monitor, connect
the cable to the connector as shown.
Note: If your model has two monitor connectors, be sure to use the
connector on the graphics adapter card.
v If you have a DVI (Digital Video Interface) monitor, your computer
must have an adapter installed that supports the DVI monitor. Connect
the cable to the connector as shown.
v If you have a high-performance monitor or a direct-drive monitor
which uses a DisplayPort connector, connect the cable to the connector
as shown.
Chapter 3. Setting up your computer
19
5. If you have a modem, connect the modem using the following
information.
E
ON
PH
E
ON
PH
PH
ON
E
E
LIN
E
ON
PH
E
LIN
E
LIN
E
LIN
1
2
3
This illustration shows the two connectors on the back of the computer that
are needed to set up your modem.
In the United States and other countries or regions that use the RJ-11
telephone outlet, attach one end of the telephone cable to the telephone and
the other end to the telephone connector on the back of the computer. Attach
one end of the modem cable to the modem connector on the back of the
computer and the other end to the telephone outlet.
In countries or regions that do not use RJ-11 telephone outlets, a splitter or
converter is required to attach the cables to the telephone outlet, as shown at
the top of the illustration. You also can use the splitter or converter without
the telephone, as shown at the bottom of the illustration.
6. If you have audio devices, attach them using the following instructions.
For more information about speakers, see steps 7 and 8 on page 21.
1
2
1 Audio line-in connector
2 Audio line-out connector
3 Microphone connector
4 Headphone connector
20
Safety and Warranty Guide
3
4
This connector receives audio signals from an external
audio device, such as a stereo system.
This connector sends audio signals from the computer to
external devices, such as powered stereo speakers.
Use this connector to attach a microphone to your
computer when you want to record sound or if you use
speech-recognition software.
Use this connector to attach headphones to your
computer when you want to listen to music or other
sounds without disturbing anyone. This connector might
be located on the front of the computer.
7. If you have powered speakers with an AC power adapter:
a. Connect the cable that runs between the speakers, if necessary. On
some speakers, this cable is permanently attached.
b. Connect the AC power adapter cable to the speaker.
c. Connect the speakers to the audio line-out connector or the headphone
connector on the computer. See step 6 on page 20.
d. Connect the AC power adapter to the AC power source.
8. If you have unpowered speakers with no AC power adapter:
a. Connect the cable that runs between the speakers, if necessary. On
some speakers, this cable is permanently attached.
b. Connect the speakers to the audio line-out connector or the headphone
connector on the computer. See step 6 on page 20.
9. Connect any additional devices that you have. Your computer might not
have all connectors that are shown.
1
1 USB connector
2 Serial port
3 Ethernet connector
4 eSATA connector
2
3
4
Use this connector to attach a device that requires a USB
connection, such as a keyboard, a mouse, a scanner, a
printer, or a personal digital assistant (PDA).
Use this port to attach an external modem, a serial printer,
or other devices that use a 9-pin serial port.
Use this connector to attach the computer to an
Ethernet-type local area network or to a cable modem.
Important: To operate the computer within FCC limits
when it is connected to an Ethernet network, use a
Category 5 Ethernet cable.
Use this external Serial Advanced Technology Attachment
(eSATA) connector to attach an external hard disk drive.
Chapter 3. Setting up your computer
21
10. Connect the power cords or the power adapter to properly grounded
electrical outlets.
Note: For more information about connectors, refer to the Access Help online
help system. See “Access Help” on page 26 for instructions on how to open the
online help system.
Turning on computer power
Turn on the monitor and other external devices first, and then turn on the
computer. When the power-on self-test (POST) is finished, the logo window
closes. If your computer has preinstalled software, the software installation
program starts.
Finishing the software installation
Note: This section applies only to computer models that have an internal hard
disk drive and preinstalled software from Lenovo.
22
Safety and Warranty Guide
Important: Read the license agreements carefully before using the programs on
this computer. These agreements detail your rights, obligations, and warranties
for the software on this computer. By using these programs, you accept the
terms of the agreements. If you do not accept the agreements, do not use the
programs. Instead, promptly return the entire computer for a full refund.
The first time you start your computer, follow the instructions on the screen to
complete the software installation. If you do not complete the software
installation the first time the computer is turned on, unpredictable results
might occur. When the installation is complete, refer to the Access Help online
help system to learn more about your computer. See “Access Help” on page 26
for instructions on how to open the online help system.
Note: Some models might have a multilingual version of Microsoft® Windows®
operating system preinstalled. If your computer has the multilingual version,
you will be prompted to choose a language during the installation process.
After installation, the language version can be changed through the Windows
Control Panel.
Completing important tasks
After you have set up your computer, record your computer machine type,
model, and serial number. If you need service or technical support, you will
probably be asked for this information.
Shutting down the computer
When you turn off your computer, always follow the shutdown procedure for
your operating system. This prevents the loss of unsaved data or damage to
your software programs.
v To shut down the Microsoft Windows Vista® operating system, open the
Start menu from the Windows desktop, move the cursor to the arrow next
to the lock workstation button, and select Shut Down.
v To shut down the Microsoft Windows XP operating system, open the Start
menu from the Windows desktop, click Shut down. Select Shut down from
the drop-down list box and click OK.
Chapter 3. Setting up your computer
23
24
Safety and Warranty Guide
Chapter 4. Information resources
After you have set up your computer, you can use the information in this
chapter to access useful resources relating to your computing needs.
Note: The Online Books folder, ThinkVantage® Productivity Center, and Access
Help are only available on computers that have an internal hard disk drive
and preinstalled software from Lenovo.
Online Books folder
The Online Books folder provides online ThinkCentre User Guide to help you
use your computer. The Online Books folder is preinstalled on your computer
and requires no Internet access to view the publications. The ThinkCentre User
Guide provides information on your computer overview, installing options and
replacing hardware, recovering software, using the Setup Utility, updating
system programs, and troubleshooting problems.
To view a publication, click Start → All Programs → Online Books → Online
Books. Double-click the appropriate publication for your computer. The
publications also are available on the Lenovo Web site at:
http://www.lenovo.com
Notes:
1. These publications are in Portable Document Format (PDF), which requires
the Adobe Reader to be installed to view. If the Adobe Reader has not yet
been installed on your computer, a message will appear when you attempt
to view the PDF file and you will be guided through the Adobe Reader
installation.
2. The publications that are preinstalled on your computer are available in
other languages on the Lenovo Support Web site at:
http://www.lenovo.com/support
3. If you want to install a different language version of the Adobe Reader
rather than the version provided on your computer, download the version
you want to use from the Adobe Web site at:
http://www.adobe.com
ThinkVantage Productivity Center
The ThinkVantage Productivity Center program guides you to a host of
information sources and tools designed to make computing simpler and more
secure while helping to reduce costs and increase productivity. The
ThinkVantage Productivity Center program helps you set up, understand, and
enhance your computer.
© Copyright Lenovo 2009
25
The ThinkVantage Productivity Center program provides information about
your computer and easy access to various technologies, such as:
v Client Security Solution
v Factory Recovery
v Power Manager
v Productivity Center
v Rescue and Recovery®
v System Update
v Service and support
Note: The ThinkVantage Technologies are only available on select Lenovo
computers.
To access the ThinkVantage Productivity Center program, click Start → All
Programs → ThinkVantage → Productivity Center.
Access Help
The Access Help online help system provides information about getting
started, doing basic tasks, customizing settings for your personal preference,
protecting data, expanding and upgrading, and troubleshooting.
To open Access Help, click Start → All Programs → ThinkVantage → Access
Help. After you have opened Access Help, use the left panel to make a
selection from the Contents tab or the Index tab, or use the Search tab to find
a particular word or phrase.
Lenovo Web site (http://www.lenovo.com)
The Lenovo Web site provides up-to-date information and services to help you
buy, upgrade, and maintain your computer. You can also do the following:
v Shop for desktop and notebook computers, monitors, projectors, upgrades
and accessories for your computer, and special offers.
v Purchase additional services, such as support for hardware, operating
systems, application programs, network setup and configuration, and
custom installations.
v Purchase upgrades and extended hardware repair services.
v Download the latest device drivers and software updates for your computer
model.
v Access the online manuals for your products.
v Access the Lenovo Limited Warranty.
v Access troubleshooting and support information for your computer model
and other supported products.
26
Safety and Warranty Guide
v Find the service and support phone number for your country or region.
v Find a Service Provider located near you.
Recording your computer information
Recording information about your computer can be helpful if you ever need to
have your computer serviced. The service technician will probably ask you for
this information.
The machine type, model, and serial number are labeled on your computer.
Use the following table to record this information.
Product name
______________________________________________
Machine type and model
______________________________________________
Serial number (S/N)
______________________________________________
Date of purchase
______________________________________________
You can register your computer at:
http://www.lenovo.com/register
When you register your computer, you will receive the following benefits:
v Faster service when you call for help
v Automatic notification of free software and special promotional offers
For more information about registering your computer, refer to the Access
Help online help system. See “Access Help” on page 26 for instructions on
how to open the online help system.
Chapter 4. Information resources
27
28
Safety and Warranty Guide
Chapter 5. Lenovo Limited Warranty
L505-0010-01 04/2008
This Lenovo Limited Warranty applies only to Lenovo branded hardware
products you purchased for your own use and not for resale. This Lenovo
Limited Warranty is available in other languages at www.lenovo.com/
warranty.
What this Warranty Covers
Lenovo warrants that each hardware product that you purchase is free from
defects in materials and workmanship under normal use during the warranty
period. The warranty period for the product starts on the original date of
purchase specified on your sales receipt or invoice unless Lenovo informs you
otherwise in writing. The warranty period and type of warranty service that
apply to your product are designated below under the section titled ″Warranty
Information.″
THIS WARRANTY IS YOUR EXCLUSIVE WARRANTY AND REPLACES
ALL OTHER WARRANTIES OR CONDITIONS, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OR
CONDITIONS OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE. SOME STATES OR JURISDICTIONS DO NOT
ALLOW THE EXCLUSION OF EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, SO
THE ABOVE EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. IN THAT EVENT,
SUCH WARRANTIES APPLY ONLY TO THE EXTENT REQUIRED BY LAW
AND ARE LIMITED IN DURATION TO THE WARRANTY PERIOD. NO
WARRANTIES APPLY AFTER THAT PERIOD. SOME STATES OR
JURISDICTIONS DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN
IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION ON
DURATION MAY NOT APPLY TO YOU.
How to Obtain Warranty Service
If the product does not function as warranted during the warranty period, you
may obtain warranty service by contacting Lenovo or an approved service
provider. Each of them is referred to as a ″Service Provider.″ A list of Service
Providers and their telephone numbers is available at www.lenovo.com/
support/phone.
Warranty service may not be available in all locations and may differ from
location to location. Charges may apply outside a Service Provider’s normal
service area. Contact a local Service Provider for location-specific information.
© Copyright Lenovo 2009
29
What Your Service Provider Will Do to Correct Problems
When you contact a Service Provider, you must follow the problem
determination and resolution procedures specified.
Your Service Provider will attempt to diagnose and resolve your problem over
the telephone, e-mail, or through remote assistance. Your Service Provider may
direct you to download and install designated software updates.
Some problems can be resolved with a replacement part that you can install
yourself called a ″Customer Replaceable Unit″ or ″CRU.″ If so, your Service
Provider will ship the CRU to you for you to install.
If your problem cannot be resolved over the telephone or remotely, through
your application of software updates or the installation of a CRU by you, your
Service Provider will arrange for service under the type of warranty service
designated for the product under the section titled ″Warranty Information.″
If your Service Provider determines that it is unable to repair your product,
your Service Provider will replace it with one that is at least functionally
equivalent.
If your Service Provider determines that it is unable to either repair or replace
your product, your sole remedy is to return the product to your place of
purchase or to Lenovo for a refund of your purchase price.
Replacement of a Product or Part
When the warranty service involves the replacement of a product or part, the
replaced product or part becomes Lenovo’s property and the replacement
product or part becomes your property. Only unaltered Lenovo products and
parts are eligible for replacement. The replacement product or part provided
by Lenovo may not be new, but it will be in good working order and at least
functionally equivalent to the original product or part. The replacement
product or part shall be warranted for the balance of the period remaining on
the original product.
Before your Service Provider replaces a product or part, you agree to:
1. remove all features, parts, options, alterations, and attachments not under
warranty service;
2. ensure that the product or part is free of any legal obligations or
restrictions that prevent its replacement; and
3. obtain authorization from the owner to have your Service Provider service
a product or part if you do not own it.
30
Safety and Warranty Guide
Your Additional Responsibilities
Where applicable, before service is provided, you agree to:
1. follow the service request procedures that your Service Provider specifies;
2. backup or secure all programs and data contained in the product;
3. provide your Service Provider with all system keys or passwords and
sufficient, free, and safe access to your facilities to perform service; and
4. ensure that all information about identified or identifiable individuals
(″Personal Data″) is deleted from the product or that, with respect to any
Personal Data that you did not delete, you are in compliance with all
applicable laws.
Use of Personal Information
If you obtain service under this warranty, Lenovo will store, use, and process
information about your warranty service and your contact information,
including name, phone numbers, address, and e-mail address. Lenovo will use
this information to perform service under this warranty and to improve our
business relationship with you. We may contact you to inquire about your
satisfaction regarding our warranty service or to notify you about any product
recalls or safety issues. In accomplishing these purposes, we may transfer your
information to any country where we do business and may provide it to
entities acting on our behalf. We may also disclose it where required by law.
What this Warranty Does not Cover
This warranty does not cover the following:
v uninterrupted or error-free operation of a product;
v loss of, or damage to, your data;
v any software programs, whether provided with the product or installed
subsequently;
v failure or damage resulting from misuse, accident, modification, unsuitable
physical or operating environment, natural disasters, power surges, or
improper maintenance by you;
v damage caused by a non-authorized service provider;
v failure of, or damage caused by, any third party products, including those
that Lenovo may provide or integrate into the Lenovo product at your
request; and
v any technical or other support, such as assistance with ″how-to″ questions
and those regarding product set-up and installation.
This warranty is voided by removal or alteration of identification labels on the
product or its parts.
Chapter 5. Lenovo Limited Warranty
31
Limitation of Liability
Lenovo is responsible for loss or damage to your product only while it is: 1) in
your Service Provider’s possession; or 2) in transit in those cases where the
Service Provider is responsible for the transportation.
Neither Lenovo nor your Service Provider is responsible for any of your data
including confidential, proprietary, or personal data contained in a product.
You should remove and/or backup all such information from the product prior
to its service or return.
Circumstances may arise where, because of a default on Lenovo’s part or other
liability, you may be entitled to recover damages from Lenovo. In each such
instance, regardless of the basis of your claim against Lenovo (including
breach, negligence, misrepresentation, or other contract or tort claim), except
and to the extent that liability cannot be waived or limited by applicable laws,
Lenovo shall not be liable for more than the amount of actual direct damages
suffered by you, up to the amount you paid for the product. This limit does
not apply to damages for bodily injury (including death) and damage to real
property or tangible personal property for which Lenovo is liable under law.
This limit also applies to Lenovo’s suppliers, resellers, and your Service
Provider. It is the maximum amount for which Lenovo, its suppliers, resellers,
and your Service Provider are collectively responsible.
UNDER NO CIRCUMSTANCES SHALL LENOVO, ITS SUPPLIERS,
RESELLERS, OR SERVICE PROVIDERS BE LIABLE FOR ANY OF THE
FOLLOWING EVEN IF INFORMED OF THEIR POSSIBILITY: 1) THIRD
PARTY CLAIMS AGAINST YOU FOR DAMAGES; 2) LOSS OR DAMAGE
TO YOUR DATA; OR 3) SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING LOST PROFITS, BUSINESS
REVENUE, GOODWILL OR ANTICIPATED SAVINGS. AS SOME STATES
OR JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR
LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, THE
ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.
Dispute Resolution
If you acquired the product in Cambodia, Indonesia, Philippines, Vietnam or
Sri Lanka, disputes arising out of or in connection with this warranty shall be
finally settled by arbitration held in Singapore and this warranty shall be
governed, construed and enforced in accordance with the laws of Singapore,
without regard to conflict of laws. If you acquired the product in India,
disputes arising out of or in connection with this warranty shall be finally
settled by arbitration held in Bangalore, India. Arbitration in Singapore shall be
held in accordance with the Arbitration Rules of Singapore International
32
Safety and Warranty Guide
Arbitration Center (″SIAC Rules″) then in effect. Arbitration in India shall be
held in accordance with the laws of India then in effect. The arbitration award
shall be final and binding on the parties without appeal. Any award shall be in
writing and set forth the findings of fact and the conclusions of law. All
arbitration proceedings, including all documents presented in such
proceedings, shall be conducted in the English language, and the English
language version of this warranty prevails over any other language version in
such proceedings.
Other Rights
THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU
MAY HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR
JURISDICTION TO JURISDICTION. YOU MAY ALSO HAVE OTHER
RIGHTS UNDER APPLICABLE LAW OR WRITTEN AGREEMENT WITH
LENOVO. NOTHING IN THIS WARRANTY AFFECTS STATUTORY
RIGHTS, INCLUDING RIGHTS OF CONSUMERS UNDER NATIONAL
LEGISLATION GOVERNING THE SALE OF CONSUMER GOODS THAT
CANNOT BE WAIVED OR LIMITED BY CONTRACT.
European Economic Area (EEA)
Customers in the EEA may contact Lenovo at the following address: EMEA
Service Organisation, Lenovo (International) B.V., Floor 2, Einsteinova 21, 851
01, Bratislava, Slovakia. Service under this warranty for Lenovo hardware
products purchased in EEA countries may be obtained in any EEA country in
which the product has been announced and made available by Lenovo.
Warranty Information
Machine
Type
3063*
Country or Region of
Purchase
Warranty Period
Type of Warranty
Service
United States, Canada, Latin
America, Brazil, Europe,
Middle East, Africa
Parts and labor - 3 years
1 and 2
Australia, New Zealand,
Singapore, India, Malaysia,
Thailand, Indonesia,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Korea,
China, Hong Kong S.A.R. of
China, Taiwan
Parts and labor - 3 years
1 and 2
Keyboard and mouse 1 year
1
Japan
Parts and labor - 1 year
1 and 3
Keyboard and mouse 1 year
1
Chapter 5. Lenovo Limited Warranty
33
Machine
Type
3231*
3285*
3379
5897*
34
Country or Region of
Purchase
Warranty Period
Type of Warranty
Service
United States, Canada, Latin
America, Brazil, Europe,
Middle East, Africa
Parts and labor - 3 years
1 and 2
Australia, New Zealand,
Singapore, India, Malaysia,
Thailand, Indonesia,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japan,
Korea, China, Hong Kong
S.A.R. of China, Taiwan
Parts and labor - 3 years
1 and 2
United States, Canada, Latin
America, Brazil, Europe,
Middle East, Africa
Parts and labor - 3 years
1 and 2
Australia, New Zealand,
Singapore, India, Malaysia,
Thailand, Indonesia,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japan,
Korea, China, Hong Kong
S.A.R. of China, Taiwan
Parts and labor - 3 years
1 and 2
United States, Canada, Latin
America, Brazil, Europe,
Middle East, Africa
Parts and labor - 3 years
1 and 2
Australia, New Zealand,
Singapore, India, Malaysia,
Thailand, Indonesia,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Korea,
China, Hong Kong S.A.R. of
China, Taiwan
Parts and labor - 3 years
1 and 2
Keyboard and mouse 1 year
1
Japan
Parts and labor - 1 year
1 and 3
Keyboard and mouse 1 year
1
Keyboard and mouse 1 year
Keyboard and mouse 1 year
1
1
United States, Canada, Latin
America, Brazil, Europe,
Middle East, Africa
Parts and labor - 4 years
1 and 2
Australia, New Zealand,
Singapore, India, Malaysia,
Thailand, Indonesia,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japan,
Korea, China, Hong Kong
S.A.R. of China, Taiwan
Parts and labor - 4 years
1 and 2
Safety and Warranty Guide
Keyboard and mouse 1 year
1
Machine
Type
Warranty Period
Type of Warranty
Service
United States, Canada, Latin
America, Brazil, Europe,
Middle East, Africa
Parts and labor - 3 years
1 and 2
Australia, New Zealand,
Singapore, India, Malaysia,
Thailand, Indonesia,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japan,
Korea, China, Hong Kong
S.A.R. of China, Taiwan
Parts and labor - 3 years
1 and 2
United States, Canada, Latin
America, Brazil, Europe,
Middle East, Africa
Parts and labor - 3 years
1 and 2
Australia, New Zealand,
Singapore, India, Malaysia,
Thailand, Indonesia,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japan,
Korea, China, Hong Kong
S.A.R. of China, Taiwan
Parts and labor - 3 years
1 and 2
United States, Canada, Latin
America, Brazil, Europe,
Middle East, Africa
Parts and labor - 3 years
1 and 2
Australia, New Zealand,
Singapore, India, Malaysia,
Thailand, Indonesia,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japan,
Korea, China, Hong Kong
S.A.R. of China, Taiwan
Parts and labor - 3 years
1 and 2
Keyboard and mouse 1 year
1
6139*
Europe, Middle East, Africa
Parts and labor - 1 year
1 and 2
6209*
United States, Canada, Latin
America, Brazil, Europe,
Middle East, Africa
Parts and labor - 3 years
1 and 2
Australia, New Zealand,
Singapore, India, Malaysia,
Thailand, Indonesia,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japan,
Korea, China, Hong Kong
S.A.R. of China, Taiwan
Parts and labor - 3 years
1 and 2
6136*
6137
6138
Country or Region of
Purchase
Keyboard and mouse 1 year
Keyboard and mouse 1 year
Keyboard and mouse 1 year
1
1
1
Chapter 5. Lenovo Limited Warranty
35
Machine
Type
6234*
6239*
6258*
36
Country or Region of
Purchase
Warranty Period
Type of Warranty
Service
United States, Canada, Latin
America, Brazil, Europe,
Middle East, Africa
Parts and labor - 3 years
1 and 2
Australia, New Zealand,
Singapore, India, Malaysia,
Thailand, Indonesia,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japan,
Korea, China, Hong Kong
S.A.R. of China, Taiwan
Parts and labor - 3 years
1 and 2
United States, Canada, Latin
America, Brazil, Europe,
Middle East, Africa
Parts and labor - 3 years
1 and 2
Australia, New Zealand,
Singapore, India, Malaysia,
Thailand, Indonesia,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Korea,
China, Hong Kong S.A.R. of
China, Taiwan
Parts and labor - 3 years
1 and 2
Keyboard and mouse 1 year
1
Japan
Parts and labor - 1 year
1 and 3
Keyboard and mouse 1 year
1
Keyboard and mouse 1 year
1
United States, Canada, Latin
America, Brazil, Europe,
Middle East, Africa
Parts and labor - 3 years
1 and 2
Australia, New Zealand,
Singapore, India, Malaysia,
Thailand, Indonesia,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Korea,
China, Hong Kong S.A.R. of
China, Taiwan
Parts and labor - 3 years
1 and 2
Keyboard and mouse 1 year
1
Japan
Parts and labor - 1 year
1 and 3
Keyboard and mouse 1 year
1
Safety and Warranty Guide
Machine
Type
6302*
6303*
7174
7187*
Country or Region of
Purchase
Warranty Period
Type of Warranty
Service
United States, Canada, Latin
America, Brazil, Europe,
Middle East, Africa
Parts and labor - 3 years
1 and 2
Australia, New Zealand,
Singapore, India, Malaysia,
Thailand, Indonesia,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japan,
Korea, China, Hong Kong
S.A.R. of China, Taiwan
Parts and labor - 3 years
1 and 2
United States, Canada, Latin
America, Brazil, Europe,
Middle East, Africa
Parts and labor - 3 years
1 and 2
Australia, New Zealand,
Singapore, India, Malaysia,
Thailand, Indonesia,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japan,
Korea, China, Hong Kong
S.A.R. of China, Taiwan
Parts and labor - 3 years
1 and 2
Keyboard and mouse 1 year
1
Latin America, Brazil, Europe,
Middle East, Africa
Parts and labor - 1 year
1 and 2
Australia, New Zealand,
Singapore, India, Malaysia,
Thailand, Indonesia,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Korea,
China, Hong Kong S.A.R. of
China, Taiwan
Parts and labor - 1 year
1 and 2
Keyboard and mouse 1 year
1
Japan
Parts and labor - 1 year
1 and 3
Keyboard and mouse 1 year
1
Latin America, Brazil, Europe,
Middle East, Africa
Parts and labor - 1 year
1 and 2
Australia, New Zealand,
Singapore, India, Malaysia,
Thailand, Indonesia,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Korea,
China, Hong Kong S.A.R. of
China, Taiwan
Parts and labor - 1 year
1 and 2
Keyboard and mouse 1 year
1
Japan
Parts and labor - 1 year
1 and 3
Keyboard and mouse 1 year
1
Keyboard and mouse 1 year
1
Chapter 5. Lenovo Limited Warranty
37
Machine
Type
7188*
7220*
7244
38
Country or Region of
Purchase
Warranty Period
Type of Warranty
Service
United States, Canada, Latin
America, Brazil, Europe,
Middle East, Africa
Parts and labor - 3 years
1 and 2
Australia, New Zealand,
Singapore, India, Malaysia,
Thailand, Indonesia,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Korea,
China, Hong Kong S.A.R. of
China, Taiwan
Parts and labor - 3 years
1 and 2
Keyboard and mouse 1 year
1
Japan
Parts and labor - 1 year
1 and 3
Keyboard and mouse 1 year
1
United States, Canada, Latin
America, Brazil, Europe,
Middle East, Africa
Parts and labor - 3 years
1 and 2
Australia, New Zealand,
Singapore, India, Malaysia,
Thailand, Indonesia,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Korea,
China, Hong Kong S.A.R. of
China, Taiwan
Parts and labor - 3 years
1 and 2
Keyboard and mouse 1 year
1
Japan
Parts and labor - 1 year
1 and 3
Keyboard and mouse 1 year
1
Latin America, Brazil, Europe,
Middle East, Africa
Parts and labor - 1 year
1 and 2
Australia, New Zealand,
Singapore, India, Malaysia,
Thailand, Indonesia,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Korea,
China, Hong Kong S.A.R. of
China, Taiwan
Parts and labor - 1 year
1 and 2
Keyboard and mouse 1 year
1
Japan
Parts and labor - 1 year
1 and 3
Keyboard and mouse 1 year
1
Safety and Warranty Guide
Machine
Type
Country or Region of
Purchase
7345*
7346
7347
7348*
Warranty Period
Type of Warranty
Service
Latin America, Brazil, Europe,
Middle East, Africa
Parts and labor - 1 year
1 and 2
Australia, New Zealand,
Singapore, India, Malaysia,
Thailand, Indonesia,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Korea,
China, Hong Kong S.A.R. of
China, Taiwan
Parts and labor - 1 year
1 and 2
Keyboard and mouse 1 year
1
Japan
Parts and labor - 1 year
1 and 3
Keyboard and mouse 1 year
1
Latin America, Brazil, Europe,
Middle East, Africa
Parts and labor - 1 year
1 and 2
Australia, New Zealand,
Singapore, India, Malaysia,
Thailand, Indonesia,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Korea,
China, Hong Kong S.A.R. of
China, Taiwan
Parts and labor - 1 year
1 and 2
Keyboard and mouse 1 year
1
Japan
Parts and labor - 1 year
1 and 3
Keyboard and mouse 1 year
1
Latin America, Brazil, Europe,
Middle East, Africa
Parts and labor - 1 year
1 and 2
Australia, New Zealand,
Singapore, India, Malaysia,
Thailand, Indonesia,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Korea,
China, Hong Kong S.A.R. of
China, Taiwan
Parts and labor - 1 year
1 and 2
Keyboard and mouse 1 year
1
Japan
Parts and labor - 1 year
1 and 3
Keyboard and mouse 1 year
1
Europe, Middle East, Africa
Parts and labor - 3 years
1 and 4
Australia, New Zealand,
Singapore, India, Malaysia,
Thailand, Indonesia,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, China,
Hong Kong S.A.R. of China,
Taiwan
Parts - 3 years
Labor - 1 year
1 and 2
Keyboard and mouse 1 year
1
Chapter 5. Lenovo Limited Warranty
39
Machine
Type
7354
7355
7356*
7357
7358
40
Country or Region of
Purchase
Warranty Period
Type of Warranty
Service
Europe, Middle East, Africa
Parts and labor - 3 years
1 and 4
Australia, New Zealand,
Singapore, India, Malaysia,
Thailand, Indonesia,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, China,
Hong Kong S.A.R. of China,
Taiwan
Parts - 3 years
Labor - 1 year
1 and 2
Keyboard and mouse 1 year
1
Europe, Middle East, Africa
Parts and labor - 3 years
1 and 4
Australia, New Zealand,
Singapore, India, Malaysia,
Thailand, Indonesia,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, China,
Hong Kong S.A.R. of China,
Taiwan
Parts - 3 years
Labor - 1 year
1 and 2
Europe, Middle East, Africa
Parts and labor - 3 years
1 and 4
Australia, New Zealand,
Singapore, India, Malaysia,
Thailand, Indonesia,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, China,
Hong Kong S.A.R. of China,
Taiwan
Parts - 3 years
Labor - 1 year
1 and 2
Europe, Middle East, Africa
Parts and labor - 3 years
1 and 4
Australia, New Zealand,
Singapore, India, Malaysia,
Thailand, Indonesia,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, China,
Hong Kong S.A.R. of China,
Taiwan
Parts - 3 years
Labor - 1 year
1 and 2
Europe, Middle East, Africa
Parts and labor - 3 years
1 and 4
Australia, New Zealand,
Singapore, India, Malaysia,
Thailand, Indonesia,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, China,
Hong Kong S.A.R. of China,
Taiwan
Parts - 3 years
Labor - 1 year
1 and 2
Safety and Warranty Guide
Keyboard and mouse 1 year
Keyboard and mouse 1 year
Keyboard and mouse 1 year
Keyboard and mouse 1 year
1
1
1
1
Machine
Type
7359*
7360
7373
7479*
Country or Region of
Purchase
Warranty Period
Type of Warranty
Service
United States, Canada, Latin
America, Brazil, Europe,
Middle East, Africa
Parts and labor - 3 years
1 and 2
Australia, New Zealand,
Singapore, India, Malaysia,
Thailand, Indonesia,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japan,
Korea, China, Hong Kong
S.A.R. of China, Taiwan
Parts and labor - 3 years
1 and 2
United States, Canada, Latin
America, Brazil, Europe,
Middle East, Africa
Parts and labor - 3 years
1 and 2
Australia, New Zealand,
Singapore, India, Malaysia,
Thailand, Indonesia,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japan,
Korea, China, Hong Kong
S.A.R. of China, Taiwan
Parts and labor - 3 years
1 and 2
United States, Canada, Latin
America, Brazil, Europe,
Middle East, Africa
Parts and labor - 3 years
1 and 2
Australia, New Zealand,
Singapore, India, Malaysia,
Thailand, Indonesia,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japan,
Korea, China, Hong Kong
S.A.R. of China, Taiwan
Parts and labor - 3 years
1 and 2
United States, Canada, Latin
America, Brazil, Europe,
Middle East, Africa
Parts and labor - 3 years
1 and 2
Australia, New Zealand,
Singapore, India, Malaysia,
Thailand, Indonesia,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japan,
Korea, China, Hong Kong
S.A.R. of China, Taiwan
Parts and labor - 3 years
1 and 2
Keyboard and mouse 1 year
Keyboard and mouse 1 year
Keyboard and mouse 1 year
Keyboard and mouse 1 year
1
1
1
1
Chapter 5. Lenovo Limited Warranty
41
Machine
Type
7483
7484
7571*
7582*
42
Country or Region of
Purchase
Warranty Period
Type of Warranty
Service
United States, Canada, Latin
America, Brazil, Europe,
Middle East, Africa
Parts and labor - 3 years
1 and 2
Australia, New Zealand,
Singapore, India, Malaysia,
Thailand, Indonesia,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japan,
Korea, China, Hong Kong
S.A.R. of China, Taiwan
Parts and labor - 3 years
1 and 2
United States, Canada, Latin
America, Brazil, Europe,
Middle East, Africa
Parts and labor - 3 years
1 and 2
Australia, New Zealand,
Singapore, India, Malaysia,
Thailand, Indonesia,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japan,
Korea, China, Hong Kong
S.A.R. of China, Taiwan
Parts and labor - 3 years
1 and 2
United States, Canada, Latin
America, Brazil, Europe,
Middle East, Africa
Parts and labor - 4 years
1 and 2
Australia, New Zealand,
Singapore, India, Malaysia,
Thailand, Indonesia,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japan,
Korea, China, Hong Kong
S.A.R. of China, Taiwan
Parts and labor - 4 years
1 and 2
United States, Canada, Latin
America, Brazil, Europe,
Middle East, Africa
Parts and labor - 4 years
1 and 2
Australia, New Zealand,
Singapore, India, Malaysia,
Thailand, Indonesia,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japan,
Korea, China, Hong Kong
S.A.R. of China, Taiwan
Parts and labor - 4 years
1 and 2
Safety and Warranty Guide
Keyboard and mouse 1 year
Keyboard and mouse 1 year
Keyboard and mouse 1 year
Keyboard and mouse 1 year
1
1
1
1
Machine
Type
7626*
7627
7628
7629*
Country or Region of
Purchase
Warranty Period
Type of Warranty
Service
United States, Canada, Latin
America, Brazil, Europe,
Middle East, Africa
Parts and labor - 4 years
1 and 2
Australia, New Zealand,
Singapore, India, Malaysia,
Thailand, Indonesia,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japan,
Korea, China, Hong Kong
S.A.R. of China, Taiwan
Parts and labor - 4 years
1 and 2
United States, Canada, Latin
America, Brazil, Europe,
Middle East, Africa
Parts and labor - 4 years
1 and 2
Australia, New Zealand,
Singapore, India, Malaysia,
Thailand, Indonesia,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japan,
Korea, China, Hong Kong
S.A.R. of China, Taiwan
Parts and labor - 4 years
1 and 2
United States, Canada, Latin
America, Brazil, Europe,
Middle East, Africa
Parts and labor - 4 years
1 and 2
Australia, New Zealand,
Singapore, India, Malaysia,
Thailand, Indonesia,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japan,
Korea, China, Hong Kong
S.A.R. of China, Taiwan
Parts and labor - 4 years
1 and 2
United States, Canada, Latin
America, Brazil, Europe,
Middle East, Africa
Parts and labor - 4 years
1 and 2
Australia, New Zealand,
Singapore, India, Malaysia,
Thailand, Indonesia,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japan,
Korea, China, Hong Kong
S.A.R. of China, Taiwan
Parts and labor - 4 years
1 and 2
Keyboard and mouse 1 year
Keyboard and mouse 1 year
Keyboard and mouse 1 year
Keyboard and mouse 1 year
1
1
1
1
Chapter 5. Lenovo Limited Warranty
43
Machine
Type
7630
7635
7637*
7638
44
Country or Region of
Purchase
Warranty Period
Type of Warranty
Service
United States, Canada, Latin
America, Brazil, Europe,
Middle East, Africa
Parts and labor - 4 years
1 and 2
Australia, New Zealand,
Singapore, India, Malaysia,
Thailand, Indonesia,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japan,
Korea, China, Hong Kong
S.A.R. of China, Taiwan
Parts and labor - 4 years
1 and 2
United States, Canada, Latin
America, Brazil, Europe,
Middle East, Africa
Parts and labor - 4 years
1 and 2
Australia, New Zealand,
Singapore, India, Malaysia,
Thailand, Indonesia,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japan,
Korea, China, Hong Kong
S.A.R. of China, Taiwan
Parts and labor - 4 years
1 and 2
United States, Canada, Latin
America, Brazil, Europe,
Middle East, Africa
Parts and labor - 3 years
1 and 2
Australia, New Zealand,
Singapore, India, Malaysia,
Thailand, Indonesia,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japan,
Korea, China, Hong Kong
S.A.R. of China, Taiwan
Parts and labor - 3 years
1 and 2
United States, Canada, Latin
America, Brazil, Europe,
Middle East, Africa
Parts and labor - 3 years
1 and 2
Australia, New Zealand,
Singapore, India, Malaysia,
Thailand, Indonesia,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japan,
Korea, China, Hong Kong
S.A.R. of China, Taiwan
Parts and labor - 3 years
1 and 2
Safety and Warranty Guide
Keyboard and mouse 1 year
Keyboard and mouse 1 year
Keyboard and mouse 1 year
Keyboard and mouse 1 year
1
1
1
1
Machine
Type
7639
8338
8494*
8820*
Country or Region of
Purchase
Warranty Period
Type of Warranty
Service
United States, Canada, Latin
America, Brazil, Europe,
Middle East, Africa
Parts and labor - 3 years
1 and 2
Australia, New Zealand,
Singapore, India, Malaysia,
Thailand, Indonesia,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japan,
Korea, China, Hong Kong
S.A.R. of China, Taiwan
Parts and labor - 3 years
1 and 2
United States, Canada, Latin
America, Brazil, Europe,
Middle East, Africa
Parts and labor - 3 years
1 and 2
Australia, New Zealand,
Singapore, India, Malaysia,
Thailand, Indonesia,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Korea,
China, Hong Kong S.A.R. of
China, Taiwan
Parts and labor - 3 years
1 and 2
Keyboard and mouse 1 year
1
Japan
Parts and labor - 1 year
1 and 3
Keyboard and mouse 1 year
1
Keyboard and mouse 1 year
1
United States, Canada, Latin
America, Brazil, Europe,
Middle East, Africa
Parts and labor - 4 years
1 and 2
Australia, New Zealand,
Singapore, India, Malaysia,
Thailand, Indonesia,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japan,
Korea, China, Hong Kong
S.A.R. of China, Taiwan
Parts and labor - 4 years
1 and 2
United States, Canada, Latin
America, Brazil, Europe,
Middle East, Africa
Parts and labor - 3 years
1 and 2
China, Hong Kong S.A.R. of
China, Taiwan
Parts and labor - 3 years
1 and 2
Keyboard and mouse 1 year
Keyboard and mouse 1 year
1
1
Chapter 5. Lenovo Limited Warranty
45
Machine
Type
8854
8910
9728*
9960
46
Country or Region of
Purchase
Warranty Period
Type of Warranty
Service
United States, Canada, Latin
America, Brazil, Europe,
Middle East, Africa
Parts and labor - 3 years
1 and 2
Australia, New Zealand,
Singapore, India, Malaysia,
Thailand, Indonesia,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Korea,
China, Hong Kong S.A.R. of
China, Taiwan
Parts and labor - 3 years
1 and 2
Keyboard and mouse 1 year
1
Japan
Parts and labor - 1 year
1 and 3
Keyboard and mouse 1 year
1
United States, Canada, Latin
America, Brazil, Europe,
Middle East, Africa
Parts and labor - 3 years
1 and 2
China, Hong Kong S.A.R. of
China, Taiwan
Parts and labor - 3 years
1 and 2
United States, Canada, Latin
America, Brazil, Europe,
Middle East, Africa
Parts and labor - 3 years
1 and 2
Australia, New Zealand,
Singapore, India, Malaysia,
Thailand, Indonesia,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Korea,
China, Hong Kong S.A.R. of
China, Taiwan
Parts and labor - 3 years
1 and 2
Keyboard and mouse 1 year
1
Japan
Parts and labor - 1 year
1 and 3
Keyboard and mouse 1 year
1
Keyboard and mouse 1 year
1
United States, Canada, Latin
America, Brazil, Europe,
Middle East, Africa
Parts and labor - 3 years
1 and 2
China, Hong Kong S.A.R. of
China, Taiwan
Parts and labor - 3 years
1 and 2
Safety and Warranty Guide
Keyboard and mouse 1 year
1
Machine
Type
9961*
9964
9965
Country or Region of
Purchase
Warranty Period
Type of Warranty
Service
United States, Canada, Latin
America, Brazil, Europe,
Middle East, Africa
Parts and labor - 3 years
1 and 2
China, Hong Kong S.A.R. of
China, Taiwan
Parts and labor - 3 years
1 and 2
United States, Canada, Latin
America, Brazil, Europe,
Middle East, Africa
Parts and labor - 3 years
1 and 2
China, Hong Kong S.A.R. of
China, Taiwan
Parts and labor - 3 years
1 and 2
United States, Canada, Latin
America, Brazil, Europe,
Middle East, Africa
Parts and labor - 3 years
1 and 2
China, Hong Kong S.A.R. of
China, Taiwan
Parts and labor - 3 years
1 and 2
Keyboard and mouse 1 year
Keyboard and mouse 1 year
Keyboard and mouse 1 year
1
1
1
Notes:
1. * Denotes ENERGY STAR machines. For more information, see “ENERGY STAR
model information” on page 72.
2. Machine types 3379, 8338, and 8854 are clients for the Secure Managed Client (SMC)
- Storage Array solution, which means they do not have internal hard disk drives
and preinstalled software from Lenovo.
If required, your Service Provider will provide repair or exchange service
depending on the type of warranty service specified for your product and the
available service. Scheduling of service will depend upon the time of your call,
parts availability, and other factors.
A warranty period of three (3) years on parts and one (1) year on labor means
that Lenovo will provide warranty service without charge for:
a. parts and labor during the first year of the warranty period (or a longer
period as required by law); and
b. parts only, on an exchange basis, in the second and third years of the
warranty period. Your Service Provider will charge you for any labor provided
in performance of the repair or replacement in the second and third years of
the warranty period.
Chapter 5. Lenovo Limited Warranty
47
Types of Warranty Service
1. Customer Replaceable Unit (″CRU″) Service
Under CRU Service, your Service Provider will ship CRUs to you for
installation by you. CRU information and replacement instructions are shipped
with your product and are available from Lenovo at any time upon request.
CRUs that are easily installed by you are called Self-service CRUs, while
Optional-service CRUs may require some technical skill and tools. Installation
of Self-service CRUs is your responsibility. You may request that a Service
Provider install Optional-service CRUs under one of the other types of
warranty service designated for your product. An optional service offering may
be available for purchase from Lenovo to have Lenovo install Self-service
CRUs for you. You may find a list of CRUs and their designation in the
publication that ships with your product or at www.lenovo.com/CRUs. The
requirement to return a defective CRU, if any, will be specified in the materials
shipped with a replacement CRU. When return is required: 1) return
instructions, a prepaid return shipping label, and a container will be included
with the replacement CRU; and 2) you may be charged for the replacement
CRU if your Service Provider does not receive the defective CRU within thirty
(30) days of your receipt of the replacement.
2. On-site Service
Under On-Site Service, your Service Provider will either repair or exchange the
product at your location. You must provide a suitable working area to allow
disassembly and reassembly of the Lenovo product. For some products, certain
repairs may require your Service Provider to send the product to a designated
service center.
3. Courier or Depot Service
Under Courier or Depot Service, your product will be repaired or exchanged at
a designated service center, with shipping arranged by your Service Provider.
You are responsible for disconnecting the product. A shipping container will be
provided to you for you to return your product to a designated service center.
A courier will pick up your product and deliver it to the designated service
center. Following its repair or exchange, the service center will arrange the
return delivery of the product to you.
4. Customer Carry-In or Mail-In Service
Under Customer Carry-In or Mail-In Service, your product will be repaired or
exchanged at a designated service center, with delivery or shipping arranged
by you. You are responsible to deliver or mail, as your Service Provider
specifies, (prepaid by you unless specified otherwise) the product, suitably
48
Safety and Warranty Guide
packaged to a designated location. After the product has been repaired or
exchanged, it will be made available for your collection. Failure to collect the
product may result in your Service Provider disposing of the product as it sees
fit. For Mail-in Service, the product will be returned to you at Lenovo’s
expense, unless your Service Provider specifies otherwise.
5. Product Exchange Service
Under Product Exchange Service, Lenovo will ship a replacement product to
your location. You are responsible for its installation and verification of its
operation. The replacement product becomes your property in exchange for the
failed product, which becomes the property of Lenovo. You must pack the
failed product in the shipping carton used to ship the replacement product and
return it to Lenovo. Transportation charges, both ways, are paid by Lenovo.
Failure to use the carton in which the replacement product was received may
result in your responsibility for damage to the failed product during shipment.
You may be charged for the replacement product if Lenovo does not receive
the failed product within thirty (30) days of your receipt of the replacement
product.
Suplemento de Garantía para México
Este Suplemento se considera parte integrante de la Garantía Limitada de
Lenovo y será efectivo única y exclusivamente para los productos distribuidos
y comercializados dentro del Territorio de los Estados Unidos Mexicanos. En
caso de conflicto, se aplicarán los términos de este Suplemento.
Todos los programas de software precargados en el equipo sólo tendrán una
garantía de treinta (30) días por defectos de instalación desde la fecha de
compra. Lenovo no es responsable de la información incluida en dichos
programas de software y/o cualquier programa de software adicional instalado
por Usted o instalado después de la compra del producto.
Los servicios no cubiertos por la garantía se cargarán al usuario final, previa
obtención de una autorización.
En el caso de que se precise una reparación cubierta por la garantía, por favor,
llame al Centro de soporte al cliente al 001-866-434-2080, donde le dirigirán al
Centro de servicio autorizado más cercano. Si no existiese ningún Centro de
servicio autorizado en su ciudad, población o en un radio de 70 kilómetros de
su ciudad o población, la garantía incluirá cualquier gasto de entrega razonable
relacionado con el transporte del producto a su Centro de servicio autorizado
más cercano. Por favor, llame al Centro de servicio autorizado más cercano
para obtener las aprobaciones necesarias o la información relacionada con el
envío del producto y la dirección de envío.
Chapter 5. Lenovo Limited Warranty
49
Para obtener una lista de los Centros de servicio autorizados, por favor, visite:
http://www.lenovo.com/mx/es/servicios
Manufactured by:
Lenovo Centro Tecnológico S. de R.L. de C.V.
Apodaca Technology Park
Boulevar Escobedo #316
Apodaca, Nuevo León
México
C.P. 66601
Marketing by:
Lenovo México S. de R.L. de C.V.
Av. Santa Fe 505, Piso 15
Col. Cruz Manca
Cuajimalpa, D.F., México
C.P. 05349
Tel. (55) 5000 8500
50
Safety and Warranty Guide
Chapter 6. Worldwide telephone list
Telephone numbers are subject to change without notice. The most up-to-date
telephone list for Lenovo Support is always available at:
http://www.lenovo.com/support/phone
Country or Region
Telephone Number
Africa
Africa: +44 (0)1475-555-055
South Africa: +27-11-3028888 and 0800110756
Central Africa: Contact the nearest Lenovo
Business Partner
Argentina
0800-666-0011 (Spanish)
Australia
131-426 (English)
Austria
Warranty service and support: 01-211-454-610 (German)
Belgium
Warranty service and support: 02-225-3611 (Dutch, French)
Bolivia
0800-10-0189 (Spanish)
Brazil
Sao Paulo region: (11) 3889-8986
Outside Sao Paulo region: 0800-701-4815
(Brazilian Portuguese)
Brunei
801-1041 (English, Bahasa Melayu)
Canada
1-800-565-3344
(English, French)
Caribbean
(Bermuda, Jamaica,
Tortola)
1-877-426-7378 (English)
Chile
Toll Free: 188-800-442-488
800-361-213
(Spanish)
China
86-10-58851110
800-990-8888
(Mandarin)
China
ThinkCentre® Commercial PC: 8205-0333
(Hong Kong S.A.R.) Multimedia Home PC: 800-938-228
(Cantonese, English, Mandarin)
China
(Macau S.A.R.)
ThinkCentre Commercial PC: 795-9892
Multimedia Home PC: 0800-336
(Cantonese, English, Mandarin)
Colombia
1-800-912-3021 (Spanish)
Costa Rica
0-800-011-1029 (Spanish)
Croatia
0800-0426
Cyprus
+357-22-841100
© Copyright Lenovo 2009
51
Country or Region
Telephone Number
Czech Republic
+420-2-7213-1316
Denmark
Warranty service and support: 7010-5150 (Danish)
Dominican Republic 1-866-434-2080 (Spanish)
Ecuador
1-800-426911 (Spanish)
Egypt
+202-35362525
El Salvador
800-6264 (Spanish)
Estonia
+372 6776793
+372 66 00 800
Finland
Warranty service and support: +358-800-1-4260 (Finnish)
France
Warranty service and support (hardware): 0810-631-213
Warranty service and support (software): 0810-631-020
(French)
Germany
01805-004618 (German)
Greece
+30-210-680-1700
Guatemala
1800-624-0051 (Spanish)
Honduras
Tegucigalpa: 232-4222
San Pedro Sula: 552-2234
(Spanish)
Hungary
+36-1-382-5716
+36-1-382-5720
(English, Hungarian)
India
1800-425-2666
+91-80-2535-9182
(English)
Indonesia
021 5238 823
Local number only: 001-803-606-282
DID (Direct Inward Dialing): +603 8315 6859
(English, Bahasa Indonesia)
Ireland
Warranty service and support: 01-881-1444 (English)
Israel
Givat Shmuel Service Center: +972-3-531-3900
(Hebrew, English)
Italy
Warranty service and support: +39-800-820094 (Italian)
52
Safety and Warranty Guide
Country or Region
Telephone Number
Japan
Toll Free: 0120-20-5550
International: +81-46-266-4716
The above numbers will be answered with a Japanese language
voice prompt. For telephone support in English, please wait for
the Japanese voice prompt to end, and an operator will answer.
Please say ″English support please,″ and your call will be
transferred to an English-speaking operator.
PC software: 0120-558-695
Overseas calls: +81-44-200-8666
(Japanese)
Korea
1588-6782 (Korean)
Latvia
+371 7070360
Lithuania
+370 5 278 66 00
Luxembourg
+352-360-385-343 (French)
Malaysia
Local number only: 1800-88-1889
DID: +603 8315 6855
(English, Bahasa Melayu)
Malta
+35621445566
Mexico
001-866-434-2080 (Spanish)
Middle East
+44 (0)1475-555-055
Netherlands
+31-20-514-5770 (Dutch)
New Zealand
0800-733-222 (English)
Nicaragua
001-800-220-1830 (Spanish)
Norway
Warranty service and support: 8152-1550 (Norwegian)
Panama
Lenovo Customer Support Center: 001-866-434-2080 (Toll Free)
206-6047
(Spanish)
Peru
0-800-50-866 (Spanish)
Philippines
Local number only: 1800-1601-0033
DID: +603 8315 6858 (English, Filipino)
Poland
+48-22-878-6999 (Polski)
Portugal
+351-21-892-7046 (Portuguese)
Romania
+4-021-224-4015
Russia
Moscow: +7 (495) 258 6300
Toll Free: 8 800 200 6300
(Russian)
Singapore
Local number only: 800-6011-343
DID: +603 8315 6859 (English)
Slovakia
+421-2-4954-5555
Chapter 6. Worldwide telephone list
53
Country or Region
Telephone Number
Slovenia
+386-1-200-50-60 (Slovenian)
Spain
91-714-7983
0901-100-000
(Spanish)
Sri Lanka
+9411 2493547
+9411 2493548
(English)
Sweden
Warranty service and support: 077-117-1040 (Swedish)
Switzerland
Warranty service and support: 0800-55-54-54
(German, French, Italian)
Taiwan
886-2-8723-9799
0800-000-700
(Mandarin)
Thailand
Local number only: 1-800-060-066
66 2273 4088
DID: +603 8315 6857 (Thai, English)
Trinidad and
Tobago
1-800-645-3330 (English)
Turkey
00800-4463-2041 (Turkish)
United Kingdom
Standard warranty support: 08705-500-900 (English)
United States
1-800-426-7378 (English)
Uruguay
000-411-005-6649 (Spanish)
Venezuela
0-800-100-2011 (Spanish)
Vietnam
For Northern Area and Hanoi City:
844 3 946 2000 or 844 3 942 6457
For Southern Area and Ho Chi Minh City:
848 3 829 5160 or 844 3 942 6457
(Vietnamese, English)
54
Safety and Warranty Guide
Chapter 7. Customer Replaceable Units (CRUs)
Customer Replaceable Units (CRUs) are computer parts that can be upgraded
or replaced by the customer. There are two types of CRUs: Self-service and
Optional-service. Self-service CRUs are easy to install. They might be
standalone, latched, or require a screwdriver to remove a maximum of two
screws. However, Optional-service CRUs require some technical skills and in
some cases might also require simple tools, such as a screwdriver. However,
both Self-service and Optional-service CRUs are safe for the customer to
remove.
Customers are responsible for replacing all Self-service CRUs. Optional-service
CRUs can be removed and installed by customers or by a Lenovo service
technician during the warranty period. Lenovo desktop computers contain
both Self-service and Optional-service CRUs.
v Self-service CRUs: these CRUs unplug or are secured by no more than two
screws. Examples of these types of CRUs include the keyboard, the mouse,
any USB device, and the power cord. Other Self-service CRUs depending on
product design might include memory modules, adapter cards, hard disk
drives, and optical drives.
v Optional-service CRUs: these CRUs are isolated parts within the computer
and are concealed by an access panel that is typically secured by more than
two screws. Once the access panel is removed, the specific CRU is visible.
v Both types of CRUs are listed in the tables on the following page.
The ThinkCentre User Guide provides instructions for replacing Self-service and
Optional-service CRUs. Refer to the following tables to determine which
publication contains the instructions you need. If your computer model has an
internal hard disk drive and preinstalled software from Lenovo, you can view
a publication by clicking Start → All Programs → Online Books → Online
Books. Double-click the appropriate publication for your computer. If your
computer model does not have an internal hard disk drive and preinstalled
software from Lenovo, you can access the publications on the Lenovo Web site
at http://www.lenovo.com.
Note: Only use computer parts provided by Lenovo. Refer to Chapter 5,
“Lenovo Limited Warranty,” on page 29 for warranty information about the
CRUs for your machine type.
© Copyright Lenovo 2009
55
You can find the replacement instructions for the following CRUs in the
ThinkCentre User Guide.
List of Machine Types: 6136, 6139, 7187, 7345, 7348, 7356, 7359, 7479, 7626, 7629, 7637,
8338, 8820, and 9961.
Self-service CRUs
Optional-service CRUs
AC power adapter
Heat sink
Adapter card
Microprocessor
CMOS battery
Front audio and USB assembly
Hard disk drive (some models)
Internal speaker
Keyboard
Memory module
Mouse
Optical drive
List of Machine Types: 3379, 5897, 6137, 6234, 6258, 6303, 7174, 7220, 7346, 7354, 7357,
7360, 7483, 7582, 7627, 7630, 7638, 8910, and 9964.
Self-service CRUs
Optional-service CRUs
Adapter card
Heat sink and fan assembly
Card reader
CMOS battery
Hard disk drive (some models)
Keyboard
Memory module
Mouse
Optical drive
Power supply assembly
56
Safety and Warranty Guide
List of Machine Types: 3063, 3231, 3285, 6138, 6209, 6239, 6302, 7188, 7244, 7347, 7355,
7358, 7373, 7484, 7571, 7628, 7635, 7639, 8494, 8854, 9728, 9960, and 9965.
Self-service CRUs
Optional-service CRUs
Adapter card
System fan assemblies (front/rear)
CMOS battery
Diskette drive
Hard disk drive (some models)
Heat sink and fan assembly
Internal speaker
Keyboard
Memory module
Mouse
Optical drive
Power supply assembly
Chapter 7. Customer Replaceable Units (CRUs)
57
58
Safety and Warranty Guide
Chapter 8. Notices
Lenovo may not offer the products, services, or features discussed in this
document in all countries. Consult your local Lenovo representative for
information on the products and services currently available in your area. Any
reference to a Lenovo product, program, or service is not intended to state or
imply that only that Lenovo product, program, or service may be used. Any
functionally equivalent product, program, or service that does not infringe any
Lenovo intellectual property right may be used instead. However, it is the
user’s responsibility to evaluate and verify the operation of any other product,
program, or service.
Lenovo may have patents or pending patent applications covering subject
matter described in this document. The furnishing of this document does not
give you any license to these patents. You can send license inquiries, in
writing, to:
Lenovo (United States), Inc.
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
U.S.A.
Attention: Lenovo Director of Licensing
LENOVO PROVIDES THIS PUBLICATION “AS IS” WITHOUT WARRANTY
OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF NON-INFRINGEMENT,
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some
jurisdictions do not allow disclaimer of express or implied warranties in certain
transactions, therefore, this statement may not apply to you.
This information could include technical inaccuracies or typographical errors.
Changes are periodically made to the information herein; these changes will be
incorporated in new editions of the publication. Lenovo may make
improvements and/or changes in the product(s) and/or the program(s)
described in this publication at any time without notice.
The products described in this document are not intended for use in
implantation or other life support applications where malfunction may result
in injury or death to persons. The information contained in this document does
not affect or change Lenovo product specifications or warranties. Nothing in
this document shall operate as an express or implied license or indemnity
under the intellectual property rights of Lenovo or third parties. All
information contained in this document was obtained in specific environments
and is presented as an illustration. The result obtained in other operating
environments may vary.
© Copyright Lenovo 2009
59
Lenovo may use or distribute any of the information you supply in any way it
believes appropriate without incurring any obligation to you.
Any references in this publication to non-Lenovo Web sites are provided for
convenience only and do not in any manner serve as an endorsement of those
Web sites. The materials at those Web sites are not part of the materials for this
Lenovo product, and use of those Web sites is at your own risk.
Any performance data contained herein was determined in a controlled
environment. Therefore, the result obtained in other operating environments
may vary significantly. Some measurements may have been made on
development-level systems and there is no guarantee that these measurements
will be the same on generally available systems. Furthermore, some
measurements may have been estimated through extrapolation. Actual results
may vary. Users of this document should verify the applicable data for their
specific environment.
Export classification notice
This product is subject to the United States Export Administration Regulations
(EAR) and has an Export Classification Control Number (ECCN) of 4A994.b. It
can be re-exported except to any of the embargoed countries in the EAR E1
country list.
Television output notice
The following notice applies to models that have the factory-installed
television-output feature.
This product incorporates copyright protection technology that is protected by
method claims of certain U.S. patents and other intellectual property rights
owned by Macrovision Corporation and other rights owners. Use of this
copyright protection technology must be authorized by Macrovision
Corporation, and is intended for home and other limited viewing uses only
unless otherwise authorized by Macrovision Corporation. Reverse engineering
or disassembly is prohibited.
Trademarks
Lenovo, the Lenovo logo, Rescue and Recovery, ThinkCentre, and
ThinkVantage are trademarks of Lenovo in the United States, other countries,
or both.
Microsoft, Windows, and Windows Vista are trademarks of the Microsoft
group of companies.
60
Safety and Warranty Guide
Other company, product, or service names may be trademarks or service marks
of others.
Electronic emissions notices
The following information refers to Lenovo personal computer machine types:
3063, 3231, 3285, 3379, 5897, 6136, 6137, 6138, 6139, 6209, 6234, 6239, 6258, 6302,
6303, 7174, 7187, 7188, 7220, 7244, 7345, 7346, 7347, 7348, 7354, 7355, 7356, 7357,
7358, 7359, 7360, 7373, 7479, 7483, 7484, 7571, 7582, 7626, 7627, 7628, 7629, 7630,
7635, 7637, 7638, 7639, 8338, 8494, 8820, 8854, 8910, 9728, 9960, 9961, 9964, and
9965.
Federal Communications Commission (FCC) Declaration of
Conformity
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, used, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee the interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more
of the following measures:
v Reorient or relocate the receiving antenna.
v Increase the separation between the equipment and receiver.
v Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
v Consult an authorized dealer or service representative for help.
Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by
using other than recommended cables or connectors or by unauthorized
changes or modifications to this equipment. Unauthorized changes or
modifications could void the user’s authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Chapter 8. Notices
61
Responsible party:
Lenovo (United States) Incorporated
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
U.S.A.
Telephone: (919) 294-5900
Industry Canada Class B emission compliance statement
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
European Union EMC Directive conformance statement
This product is in conformity with the protection requirements of EU Council
Directive 2004/108/EC on the approximation of the laws of the Member States
relating to electromagnetic compatibility. Lenovo cannot accept responsibility
for any failure to satisfy the protection requirements resulting from a
nonrecommended modification of the product, including the installation of
option cards from other manufacturers.
This product has been tested and found to comply with the limits for Class B
Information Technology Equipment according to CISPR 22/European Standard
EN 55022. The limits for Class B equipment were derived for typical residential
environments to provide reasonable protection against interference with
licensed communication devices.
EU-EMC Directive (2004/108/EC) EN 55022 class B Statement
of Compliance
Deutschsprachiger EU Hinweis:
Hinweis für Geräte der Klasse B EU-Richtlinie zur Elektromagnetischen
Verträglichkeit
Dieses Produkt entspricht den Schutzanforderungen der EU-Richtlinie
2004/108/EG (früher 89/336/EWG) zur Angleichung der Rechtsvorschriften
62
Safety and Warranty Guide
über die elektromagnetische Verträglichkeit in den EU-Mitgliedsstaaten und
hält die Grenzwerte der EN 55022 Klasse B ein.
Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern
beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur
von der Lenovo empfohlene Kabel angeschlossen werden. Lenovo übernimmt
keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das
Produkt ohne Zustimmung der Lenovo verändert bzw. wenn
Erweiterungskomponenten von Fremdherstellern ohne Empfehlung der Lenovo
gesteckt/eingebaut werden.
Deutschland: Einhaltung des Gesetzes über die elektromagnetische
Verträglichkeit von Betriebsmitteln
Dieses Produkt entspricht dem “Gesetz über die elektromagnetische
Verträglichkeit von Betriebsmitteln” EMVG (früher “Gesetz über die
elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten”). Dies ist die Umsetzung der
EU-Richtlinie 2004/108/EG (früher 89/336/EWG) in der Bundesrepublik
Deutschland.
Zulassungsbescheinigung laut dem Deutschen Gesetz über die
elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln, EMVG vom 20. Juli
2007 (früher “Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von
Geräten”), bzw. der EMV EG Richtlinie 2004/108/EC (früher 89/336/EWG), für
Geräte der Klasse B.
Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG
das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die
Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo
(Deutschland) GmbH, Pascalstr. 100, D-70569 Stuttgart.
Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4:
Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022
Klasse B.
Korean Class B statement
Japanese VCCI Class B statement
Chapter 8. Notices
63
Japanese compliance for products less than or equal to 20A
per phase
Keyboard and mouse compliance statement for Taiwan
Lenovo product service information for Taiwan
Federal Communications Commission (FCC) and telephone
company requirements
1. This device complies with Part 68 of the FCC rules. A label is affixed to the
device that contains, among other things, the FCC registration number,
USOC, and Ringer Equivalency Number (REN) for this equipment. If these
numbers are requested, provide this information to your telephone
company.
Note: If the device is an internal modem, a second FCC registration label
is also provided. You may attach the label to the exterior of the computer in
which you install the Lenovo modem, or you may attach the label to the
external DAA, if you have one. Place the label in a location that is easily
accessible, should you need to provide the label information to the
telephone company.
2. The REN is useful to determine the quantity of devices you may connect to
your telephone line and still have those devices ring when your number is
called. In most, but not all areas, the sum of the RENs of all devices should
not exceed five (5). To be certain of the number of devices you may connect
to your line, as determined by the REN, you should call your local
telephone company to determine the maximum REN for your calling area.
3. If the device causes harm to the telephone network, the telephone company
may discontinue your service temporarily. If possible, they will notify you
in advance; if advance notice is not practical, you will be notified as soon
as possible. You will be advised of your right to file a complaint with the
FCC.
4. Your telephone company may make changes in its facilities, equipment,
operations, or procedures that could affect the proper operation of your
64
Safety and Warranty Guide
equipment. If they do, you will be given advance notice to give you an
opportunity to maintain uninterrupted service.
5. If you experience trouble with this product, contact your authorized reseller
or call the Customer Support Center. In the United States, call
1-800-426-7378. In Canada, call 1-800-565-3344. You may be required to
present proof of purchase.
The telephone company may ask you to disconnect the device from the
network until the problem has been corrected, or until you are sure the
device is not malfunctioning.
6. No customer repairs are possible to the device. If you experience trouble
with the device, contact your Authorized Reseller or see the Diagnostics
section of this manual for information.
7. This device may not be used on coin service provided by the telephone
company. Connection to party lines is subject to state tariffs. Contact your
state public utility commission or corporation commission for information.
8. When ordering network interface (NI) service from the local Exchange
Carrier, specify service arrangement USOC RJ11C.
Canadian Department of Communications certification label
NOTICE: The Industry Canada label identifies certified equipment. This
certification means that the equipment meets telecommunications network
protective, operational and safety requirements as prescribed in the appropriate
Terminal Equipment Technical Requirements documents. The Department does
not guarantee the equipment will operate to the user’s satisfaction.
Before installing this equipment, users should ensure that it is permissible to
be connected to the facilities of the local telecommunications company. The
equipment must also be installed using an acceptable method of connection.
The customer should be aware that compliance with the above conditions may
not prevent degradation of service in some situations. Repairs to certified
equipment should be coordinated by a representative designated by the
supplier. Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or
equipment malfunctions, may give the telecommunications company cause to
request the user to disconnect the equipment.
Users should ensure for their own protection that the electrical ground
connections of the power utility, telephone lines, and internal metallic water
pipe system, if present, are connected together. This precaution may be
particularly important in rural areas.
CAUTION:
Users should not attempt to make such connections themselves, but should
contact the appropriate electric inspection authority, or electrician, as
appropriate.
Chapter 8. Notices
65
NOTICE: The Ringer Equivalence Number (REN) assigned to each terminal
device provides an indication of the maximum number of terminals allowed to
be connected to a telephone interface. The termination on an interface may
consist of any combination of devices subject only to the requirement that the
sum of the Ringer Equivalence Numbers of all the devices does not exceed 5.
Power cord notice
For your safety, Lenovo provides a power cord with a grounded attachment
plug to use with this product. To avoid electrical shock, always use the power
cord and plug with a properly grounded outlet.
Power cords provided by Lenovo in the United States and Canada are listed by
Underwriters Laboratories (UL) and certified by the Canadian Standards
Association (CSA).
For units intended to be operated at 115 volts: Use a UL-listed and
CSA-certified cord set consisting of a minimum 18 AWG, Type SVT or SJT,
three-conductor cord, a maximum of 15 feet in length and a parallel blade,
grounding-type attachment plug rated 15 amperes, 125 volts.
For units intended to be operated at 230 volts (U.S. use): Use a UL-listed and
CSA-certified cord set consisting of a minimum 18 AWG, Type SVT or SJT,
three-conductor cord, a maximum of 15 feet in length and a tandem blade,
grounding-type attachment plug rated 15 amperes, 250 volts.
For units intended to be operated at 230 volts (outside the U.S.): Use a cord set
with a grounding-type attachment plug. The cord set should have the
appropriate safety approvals for the country in which the equipment will be
installed.
Power cords provided by Lenovo for a specific country or region are usually
available only in that country or region.
For units intended to be operated in Germany: The power cords shall be safety
approved. For Germany, it shall be H05VV-F, 3G, 0.75 mm2, or better. For other
countries, the suitable types shall be used accordingly.
66
Safety and Warranty Guide
Power cord part
number
Used in these countries and regions
41R3176 or 41R3177
Argentina, Paraguay, Uruguay
41R3184, 41R3185,
or 43N9032
Antigua and Barbuda, Aruba, Bahamas, Barbados, Belize,
Bermuda, Bolivia, Canada, Cayman Islands, Costa Rica,
Columbia, Cuba, Dominican Republic, Ecuador, El Salvador,
Guam, Guatemala, Haiti, Honduras, Jamaica, Mexico, Micronesia
(Federal States of), Netherlands Antilles, Nicaragua, Panama,
Peru, Philippines, Saudi Arabia, Turks and Caicos Islands, United
States, Venezuela
41R3196, 41R3197,
or 43N9035
Australia, Fiji, Kiribati, Nauru, New Zealand, Papua New Guinea
41R3208, 41R3209,
or 43N9039
Afghanistan, Albania, Algeria, Andorra, Angola, Armenia,
Austria, Azerbaijan, Belarus, Belgium, Benin, Bosnia and
Herzegovina, Bulgaria, Burkina Faso, Burundi, Cambodia,
Cameroon, Cape Verde, Central African Republic, Chad,
Comoros, Congo (Democratic Republic of), Congo (Republic of),
Cote D’Ivoire (Ivory Coast), Croatia (Republic of), Czech
Republic, Dahomey, Djibouti, Egypt, Equatorial Guinea, Eritrea,
Estonia, Ethiopia, Finland, France, French Guyana, French
Polynesia, Gabon, Georgia, Germany, Greece, Guadeloupe,
Guinea, Guinea Bissau, Hungary, Iceland, Indonesia, Iran,
Kazakhstan, Kyrgyzstan, Laos (People's Democratic Republic of),
Latvia, Lebanon, Lithuania, Luxembourg, Macedonia (former
Yugoslav Republic of), Madagascar, Mali, Martinique, Mauritania,
Mauritius, Mayotte, Moldova (Republic of), Monaco, Mongolia,
Morocco, Mozambique, Netherlands, New Caledonia, Niger,
Norway, Poland, Portugal, Reunion, Romania, Russian
Federation, Rwanda, Sao Tome and Principe, Saudi Arabia,
Senegal, Serbia, Slovakia, Slovenia (Republic of), Somalia, Spain,
Suriname, Sweden, Syrian Arab Republic, Tajikistan, Tahiti, Togo,
Tunisia, Turkey, Turkmenistan, Ukraine, Upper Volta, Uzbekistan,
Vanuatu, Vietnam, Wallis and Futuna, Yugoslavia (Federal
Republic of), Zaire
41R3212, 41R3213,
or 43N9040
Denmark
41R3220 or 41R3221
Bangladesh, Lesotho, Macao S.A.R of China, Maldives, Namibia,
Nepal, Pakistan, Samoa, South Africa, Sri Lanka, Swaziland,
Uganda
41R3224, 41R3225,
or 43N9036
Abu Dhabi, Bahrain, Botswana, Brunei Darussalam, Channel
Islands, Cyprus, Dominica, Gambia, Ghana, Grenada, Guyana,
Hong Kong S.A.R. of China, Iraq, Ireland, Jordan, Kenya, Kuwait,
Liberia, Malawi, Malaysia, Malta, Myanmar (Burma), Nigeria,
Oman, Qatar, Saint Kitts and Nevis, Saint Lucia, Saint Vincent
and the Grenadines, Seychelles, Sierra Leone, Singapore, Sudan,
Tanzania (United Republic of), Trinidad and Tobago, Uganda,
United Arab Emirates (Dubai), United Kingdom, Yemen, Zambia,
Zimbabwe
Chapter 8. Notices
67
Power cord part
number
Used in these countries and regions
41R3228, 41R3229,
or 43N9041
Liechtenstein, Switzerland
41R3232, 41R3233,
or 43N9038
Chile, Italy, Libya Arab Jamahiriya
41R3236 or 41R3237
Israel
41R3248, 41R3249,
or 43N9034
Japan
41R3256, 41R3257,
or 43N9033
China
41R3260 or 41R3261
Korea (Democratic People's Republic of), Korea (Republic of)
41R3270 or 41R3271
Brazil
41R3278, 41R3279,
or 43N9037
Taiwan
41R3175, 41R3341,
or 43N9042
India
43N9029 or 43N9030 Thailand
Power cord part
number
Used in these countries and regions
42T4400
Thailand
42T5089
Anguilla, Antigua and Barbuda, Aruba, Bahamas, Barbados,
Belize, Bermuda, Bolivia, Canada, Cayman Islands, Costa Rica,
Columbia, Cuba, Dominican Republic, Ecuador, El Salvador,
Guam, Guatemala, Haiti, Honduras, Jamaica, Mexico, Micronesia
(Federal States of), Netherlands Antilles, Nicaragua, Panama,
Peru, Philippines, Saudi Arabia, Turks and Caicos Islands, United
States, Venezuela, Virgin Islands
42T5096
Japan
42T5102
Argentina, Paraguay, Uruguay
68
Safety and Warranty Guide
Power cord part
number
Used in these countries and regions
42T5114
Afghanistan, Albania, Algeria, Andorra, Angola, Armenia, Austria,
Azerbaijan, Belarus, Belgium, Benin, Bosnia and Herzegovina,
Bulgaria, Burkina Faso, Burundi, Cambodia, Cameroon, Cape
Verde, Central African Republic, Chad, Comoros, Congo
(Democratic Republic of), Congo (Republic of), Cote D’Ivoire
(Ivory Coast), Croatia (Republic of), Czech Republic, Dahomey,
Djibouti, Egypt, Equatorial Guinea, Eritrea, Estonia, Ethiopia,
Finland, France, French Guyana, French Polynesia, Gabon,
Georgia, Germany, Greece, Greenland, Guadeloupe, Guinea,
Guinea Bissau, Hungary, Iceland, Indonesia, Iran, Kazakhstan,
Kyrgyzstan, Laos (People's Democratic Republic of), Latvia,
Lebanon, Lithuania, Luxembourg, Macedonia (former Yugoslav
Republic of), Madagascar, Mali, Martinique, Mauritania,
Mauritius, Mayotte, Moldova (Republic of), Monaco, Mongolia,
Morocco, Mozambique, Netherlands, New Caledonia, Niger,
Norway, Poland, Portugal, Reunion, Romania, Russian Federation,
Rwanda, Sao Tome and Principe, Saudi Arabia, Senegal, Serbia
and Montenegro, Slovakia, Slovenia (Republic of), Somalia, Spain,
Suriname, Sweden, Syrian Arab Republic, Tajikistan, Tahiti, Togo,
Tunisia, Turkey, Turkmenistan, Ukraine, Upper Volta, Uzbekistan,
Vanuatu, Vietnam, Wallis and Futuna, Yugoslavia (Federal
Republic of), Zaire
42T5120
Abu Dhabi, Bahrain, Botswana, Brunei Darussalam, Channel
Islands, Hong Kong S.A.R. of China, Cyprus, Dominica, Gambia,
Ghana, Grenada, Guyana, Iraq, Ireland, Jordan, Kenya, Kuwait,
Liberia, Malawi, Malaysia, Malta, Montserrat, Myanmar (Burma),
Nigeria, Oman, Qatar, Saint Kitts and Nevis, Saint Lucia, Saint
Vincent and the Grenadines, Seychelles, Sierra Leone, Singapore,
Sudan, Tanzania (United Republic of), Trinidad and Tobago,
United Arab Emirates (Dubai), United Kingdom, Yemen, Zambia,
Zimbabwe, Uganda
42T5126
Denmark
42T5129
Liechtenstein, Switzerland
42T5132
Chile, Italy, Libyan Arab Jamahiriya
42T5135
Australia, Fiji, Kiribati, Nauru, New Zealand, Papua New Guinea
42T5141
Bangladesh, Lesotho, Macao S.A.R of China, Maldives, Namibia,
Nepal, Pakistan, Samoa, South Africa, Sri Lanka, Swaziland
42T5147
Israel
42T5150
China
42T5156
Taiwan
42T5162
Korea (Democratic People's Republic of), Korea (Republic of)
42T5168
India
42T5177
Brazil
Chapter 8. Notices
69
Polyvinyl Chloride (PVC) cable and cord notice
WARNING: Handling the cord on this product or cords associated with
accessories sold with this product will expose you to lead, a chemical known
to the State of California to cause cancer, and birth defects or other
reproductive harm. Wash hands after handling.
China substance disclosure table
Waste electrical and electronic equipment (WEEE) notices
Lenovo encourages owners of information technology (IT) equipment to
responsibly recycle their equipment when it is no longer needed. Lenovo offers
a variety of programs and services to assist equipment owners in recycling
their IT products. For information on recycling Lenovo products, go to:
http://www.lenovo.com/lenovo/environment/recycling
70
Safety and Warranty Guide
European Union (EU) WEEE statement
EU Only
The WEEE mark applies only to countries within the European Union (EU)
and Norway. Appliances are labeled in accordance with European Directive
2002/96/EC concerning waste electrical and electronic equipment (WEEE). The
Directive determines the framework for the return and recycling of used
appliances as applicable throughout the European Union. This label is applied
to various products to indicate that the product is not to be thrown away, but
rather reclaimed upon end of life per this Directive.
Users of electrical and electronic equipment (EEE) with the WEEE marking per
Annex IV of the WEEE Directive must not dispose of end of life EEE as
unsorted municipal waste, but use the collection framework available to them
for the return, recycle, recovery of WEEE and minimize any potential effects of
EEE on the environment and human health due to the presence of hazardous
substances. For additional WEEE information go to:
http://www.lenovo.com/lenovo/environment
Japanese recycling statement
Collecting and recycling a disused Lenovo computer or
monitor
If you are a company employee and need to dispose of a Lenovo computer or
monitor that is the property of the company, you must do so in accordance
with the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources. Computers
and monitors are categorized as industrial waste and should be properly
disposed of by an industrial waste disposal contractor certified by a local
government. In accordance with the Law for Promotion of Effective Utilization
of Resources, Lenovo Japan provides, through its PC Collecting and Recycling
Services, for the collecting, reuse, and recycling of disused computers and
monitors. For details, visit the Lenovo Web site at:
http://www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/pcrecycle
Chapter 8. Notices
71
Pursuant to the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources, the
collecting and recycling of home-used computers and monitors by the
manufacturer was begun on October 1, 2003. This service is provided free of
charge for home-used computers sold after October 1, 2003. For details, visit
the Lenovo Web site at:
http://www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/personal
Disposing of Lenovo computer components
Some Lenovo computer products sold in Japan may have components that
contain heavy metals or other environmental sensitive substances. To properly
dispose of disused components, such as a printed circuit board or drive, use
the methods described above for collecting and recycling a disused computer
or monitor.
Disposing of disused lithium batteries from Lenovo
computers
A button-shaped lithium battery is installed on the system board of your
Lenovo computer to provide power to the computer clock while the computer
is off or disconnected from the main power source. If you want to replace it
with a new one, contact your place of purchase or ask for a repair service
provided by Lenovo. If you have replaced it by yourself and want to dispose
of the disused lithium battery, insulate it with vinyl tape, contact your place of
purchase, and follow their instructions. If you use a Lenovo computer at home
and need to dispose of a lithium battery, you must comply with local
ordinances and regulations.
ENERGY STAR model information
ENERGY STAR® is a joint program of the U.S. Environmental Protection
Agency and the U.S. Department of Energy aimed at saving money and
protecting the environment through energy efficient products and practices.
Lenovo is proud to offer our customers products with an ENERGY STAR
compliant designation. The following machine types have been designed and
tested to conform to the ENERGY STAR program requirement for computers at
the time of manufacture: 3063, 3231, 3285, 5897, 6136, 6139, 6209, 6234, 6239,
6258, 6302, 6303, 7187, 7188, 7220, 7345, 7348, 7356, 7359, 7479, 7571, 7582, 7626,
72
Safety and Warranty Guide
7629, 7637, 8494, 8820, 9728, and 9961. For more information about ENERGY
STAR ratings for Lenovo computers, go to:
http://www.lenovo.com
By using ENERGY STAR compliant products and taking advantage of the
power-management features of your computer, you reduce the consumption of
electricity. Reduced electrical consumption contributes to potential financial
savings, a cleaner environment, and the reduction of greenhouse gas emissions.
For more information about ENERGY STAR, go to:
http://www.energystar.gov
Lenovo encourages you to make efficient use of energy an integral part of your
day-to-day operations. To help in this endeavor, Lenovo has preset the
following power-management features to take effect when your computer has
been inactive for a specified duration:
Table 1. ENERGY STAR power-management features, by operating system
Microsoft Windows XP
Microsoft Windows Vista
v Turn off monitor: After 15 minutes
Power plan: Balanced
v Turn off hard disk drives: Never
v Turn off the display: After 10 minutes
v System standby: After 20 minutes
v Put the computer to sleep: After 25
minutes
v System hibernates: Never
v Advanced power settings:
– Turn off hard disk drives: After 20
minutes
– Hibernate: Never
To awaken your computer from a Sleep or System Standby mode, press any
key on your keyboard. For more information about these settings, refer to your
Windows Help and Support information system.
Chapter 8. Notices
73
74
Safety and Warranty Guide
Avis aux lecteurs canadiens
Le présent document a été traduit en France. Voici les principales différences et
particularités dont vous devez tenir compte.
Illustrations
Les illustrations sont fournies à titre d’exemple. Certaines peuvent contenir des
données propres à la France.
Terminologie
La terminologie des titres peut différer d’un pays à l’autre. Reportez-vous au
tableau ci-dessous, au besoin.
France
Canada
ingénieur commercial
représentant
agence commerciale
succursale
ingénieur technico-commercial
informaticien
inspecteur
technicien du matériel
Claviers
Les lettres sont disposées différemment : le clavier français est de type
AZERTY, et le clavier français-canadien, de type QWERTY.
Paramètres canadiens
Au Canada, on utilise :
v les pages de codes 850 (multilingue) et 863 (français-canadien),
v le code pays 002,
v le code clavier CF.
Nomenclature
Les touches présentées dans le tableau d’équivalence suivant sont libellées
différemment selon qu’il s’agit du clavier de la France, du clavier du Canada
ou du clavier des États-Unis. Reportez-vous à ce tableau pour faire
correspondre les touches françaises figurant dans le présent document aux
touches de votre clavier.
© Copyright Lenovo 2009
75
Recommandations à l’utilisateur
Ce matériel utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence. Il risque de
parasiter les communications radio et télévision s’il n’est pas installé et utilisé
conformément aux instructions du constructeur (instructions d’utilisation,
manuels de référence et manuels d’entretien).
Si cet équipement provoque des interférences dans les communications radio
ou télévision, mettez-le hors tension puis sous tension pour vous en assurer. Il
est possible de corriger cet état de fait par une ou plusieurs des mesures
suivantes :
v Réorienter l’antenne réceptrice ;
v Déplacer l’équipement par rapport au récepteur ;
v Éloigner l’équipement du récepteur ;
76
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
v Brancher l’équipement sur une prise différente de celle du récepteur pour
que ces unités fonctionnent sur des circuits distincts ;
v S’assurer que les vis de fixation des cartes et des connecteurs ainsi que les
fils de masse sont bien serrés ;
v Vérifier la mise en place des obturateurs sur les connecteurs libres.
Si vous utilisez des périphériques non Lenovo avec cet équipement, nous vous
recommandons d’utiliser des câbles blindés mis à la terre, à travers des filtres
si nécessaire.
En cas de besoin, adressez-vous à votre détaillant.
Le fabricant n’est pas responsable des interférences radio ou télévision qui
pourraient se produire si des modifications non autorisées ont été effectuées
sur l’équipement.
L’obligation de corriger de telles interférences incombe à l’utilisateur.
Au besoin, l’utilisateur devrait consulter le détaillant ou un technicien qualifié
pour obtenir de plus amples renseignements.
Brevets
Lenovo peut détenir des brevets ou des demandes de brevet couvrant les
produits mentionnés dans le présent document. La remise de ce document ne
vous donne aucun droit de licence sur ces brevets ou demandes de brevet. Si
vous désirez recevoir des informations concernant l’acquisition de licences,
veuillez en faire la demande par écrit à l’adresse suivante :
Lenovo (United States), Inc.
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
Etats-Unis
Attention: Lenovo Director of Licensing
Assistance téléphonique
Pour toute question ou pour obtenir de l’assistance, veuillez composer le
1 866 428-4465.
Avis aux lecteurs canadiens
77
78
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Chapitre 1. Consignes de sécurité
Remarque : Veuillez commencer par lire et comprendre les consignes de
sécurité.
Ces informations peuvent vous aider à utiliser votre ordinateur personnel de
bureau ou portable en toute sécurité. Suivez et conservez toutes les instructions
fournies avec votre ordinateur. Les informations de ce document ne modifient
pas les dispositions de votre contrat de vente ou de la Déclaration de Garantie
Lenovo. Pour plus d’informations, voir Chapitre 5, «Garantie Lenovo», à la
page 111.
La sécurité des clients est au coeur des préoccupations de Lenovo. Nos
produits sont développés dans une optique de sécurité et d’efficacité.
Cependant, les ordinateurs personnels sont des appareils électroniques. Les
cordons d’alimentation, les blocs d’alimentation et d’autres dispositifs
présentent un danger potentiel pour la sécurité et peuvent provoquer des
blessures ou des dommages matériels, surtout s’ils sont mal utilisés. Pour
réduire ces risques, suivez les instructions accompagnant votre produit,
respectez tous les avertissements figurant sur le produit ainsi que dans les
instructions d’utilisation et lisez soigneusement les informations de ce
document. Ce faisant, vous vous prémunirez contre les risques et vous
renforcerez la sécurité de l’environnement de travail informatique.
Remarque : Ces informations comprennent des références aux blocs
d’alimentation et aux piles et batteries. Outre les ordinateurs personnels
portables, certains produits (tels que des haut-parleurs et des écrans) sont
dotés de blocs d’alimentation externes. Si vous possédez un tel produit, ces
informations sont applicables. En outre, les produits informatiques contiennent
une pile interne de la taille d’une pièce de monnaie qui fournit une
alimentation à l’horloge système même lorsque l’ordinateur est débranché. Les
consignes de sécurité concernant les piles s’appliquent donc à tous les produits
informatiques.
Conditions qui nécessitent une action immédiate
Des produits peuvent être endommagés à la suite d’une mauvaise utilisation
ou d’une négligence. Ces dommages peuvent être trop sérieux pour que le
produit puisse être utilisé tant qu’il n’aura pas été examiné et réparé, le cas
échéant, par un prestataire de services agréé.
Comme avec tout appareil électronique, examinez attentivement le produit
lors de sa mise sous tension. Dans quelques rares cas, vous pourriez
remarquer une odeur, de la fumée ou des étincelles en provenance de votre
produit. Il se peut également que vous entendiez des claquements, des
© Copyright Lenovo 2009
79
craquements ou des sifflements. Cela peut signifier simplement qu’un
composant électronique interne est tombé en panne en mode contrôlé sans
conséquence pour votre sécurité. Mais cela peut aussi indiquer un danger
potentiel. Ne prenez pas de risques et ne tentez pas de diagnostiquer
vous-même l’incident. Pour obtenir de l’assistance, contactez le service
clients. Pour obtenir la liste des numéros de téléphone du support technique
en ligne, voir Chapitre 6, «Liste des numéros de téléphone internationaux», à
la page 135.
Inspectez régulièrement votre ordinateur et ses composants pour détecter
tout dommage, signe d’usure ou source de danger. Si vous avez des doutes
sur l’état d’un composant, n’utilisez pas le produit. Prenez contact avec le
centre de support ou avec le fabricant du produit pour savoir comment
diagnostiquer l’incident et, si nécessaire, faites réparer le produit.
Dans l’éventualité peu probable où vous constateriez l’une des
manifestations décrites ci-après, ou en cas d’incidents remettant en cause la
sécurité d’utilisation, cessez d’utiliser le produit et débranchez-le de sa
source d’alimentation et des lignes téléphoniques jusqu’à ce que vous ayez
pu obtenir des instructions du centre de support.
v Cordons d’alimentation, prises, blocs d’alimentation, rallonges, dispositifs de
protection contre les surtensions ou boîtiers d’alimentation fendus, cassés ou
endommagés.
v Signes de surchauffe, fumée, étincelles.
v Pile ou batterie endommagée (par exemple, fentes, bosses ou plis), décharge
en provenance d’une pile ou d’une batterie ou accumulation de substances
étrangères sur une pile.
v Craquement, sifflement, bruit sec ou odeur forte émanant du produit.
v Signes que du liquide a été renversé ou qu’un objet est tombé sur
l’ordinateur, le cordon d’alimentation ou le bloc d’alimentation.
v Exposition de l’ordinateur, du cordon d’alimentation ou du bloc
d’alimentation à l’eau.
v Chute du produit ou tout autre dommage.
v Le produit ne fonctionne pas correctement lorsque vous suivez les
instructions d’utilisation.
Remarque : Si vous constatez l’une de ces manifestations au niveau d’un
produit non Lenovo (par exemple, un prolongateur), cessez de l’utiliser tant
que vous n’avez pas obtenu d’instructions auprès du fabricant ou que vous
n’avez pas obtenu de pièce de rechange.
80
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Consignes générales de sécurité
Respectez toujours les précautions ci-après pour réduire les risques de blessure
ou de dommages matériels.
Maintenance et mises à niveau
Ne tentez pas de réparer un produit vous-même, à moins d’y avoir été invité
par le centre de support ou la documentation. Faites uniquement appel à un
prestataire de services ayant reçu l’agrément pour réparer ce produit en
particulier.
Remarque : Certains composants de l’ordinateur peuvent être mis à niveau ou
remplacés par le client. Les mises à niveau sont généralement appelées des
options. Les composants de rechange dont l’installation par le client est
approuvée sont appelés des unités remplaçables par le client, ou CRU. Lenovo
fournit une documentation qui contient des instructions indiquant dans quels
cas le client peut installer des options ou remplacer des CRU. Vous devez
suivre scrupuleusement toutes les instructions lorsque vous installez ou
remplacez des composants. L’extinction d’un voyant d’alimentation ne signifie
pas nécessairement que les niveaux de tension à l’intérieur d’un produit sont
nuls. Avant d’effectuer la dépose des carters d’un produit équipé d’un cordon
d’alimentation secteur, vérifiez toujours que l’alimentation est coupée et que le
produit est débranché de toute source d’alimentation. Pour plus d’informations
sur les unités remplaçables par l’utilisateur, voir le Guide d’utilisation de ce
produit. Si vous avez des questions ou des doutes, adressez-vous au centre de
support.
Bien qu’il n’y ait plus de pièce en mouvement dans votre ordinateur une fois
le cordon d’alimentation débranché, les avertissements suivants sont requis
pour votre sécurité.
DANGER
Pièces en mouvement dangereuses. Evitez tout contact avec les doigts et
toute autre partie du corps.
Chapitre 1. Consignes de sécurité
81
ATTENTION :
Avant de remplacer des CRU, mettez l’ordinateur hors tension et attendez
entre trois à cinq minutes que l’ordinateur refroidisse avant d’ouvrir le
carter.
Protection antistatique
Si l’électricité statique est inoffensive pour votre santé, elle risque en revanche
de causer des dommages importants aux composants et options de votre
ordinateur. Une manipulation incorrecte de composants sensibles à l’électricité
statique risque de causer de les endommager. Lorsque vous déballez une
option ou une CRU, n’ouvrez pas l’emballage antistatique qui contient le
composant avant que les instructions ne vous demandent de l’installer.
Lorsque vous manipulez des options ou des CRU, ou que vous réalisez des
interventions à l’intérieur de l’ordinateur, prenez les précautions suivantes afin
d’éviter les dommages liés à l’électricité statique :
v Limitez vos mouvements, car ceux-ci provoquent une accumulation
d’électricité statique.
v Manipulez toujours les composants avec précaution. Manipulez les cartes,
modules mémoire et autres cartes à circuits imprimés en les tenant par les
bords. Ne touchez jamais directement des circuits.
v Empêchez toute autre personne de toucher les composants.
v Lorsque vous installez une option ou une CRU sensible à l’électricité
statique, mettez l’emballage antistatique du composant en contact avec le
carter d’un logement d’extension en métal ou toute autre surface métallique
non peinte de l’ordinateur pendant au moins deux secondes. Cela permet de
dissiper l’électricité statique présente dans l’emballage et votre corps.
v Lorsque cela est possible, retirez le composant de son emballage antistatique
au dernier moment et installez-le sans le poser. Sinon, posez-le sur son
emballage antistatique, sur une surface plane et lisse.
v Ne mettez pas le composant en contact avec le carter de l’ordinateur ou
toute autre surface métallique.
Cordons et blocs d’alimentation
N’utilisez que les cordons et les blocs d’alimentation fournis par le fabricant du
produit.
Les cordons d’alimentation doivent être conformes aux normes de sécurité. En
Allemagne, ils doivent être de type H05VV-F, 3G, 0,75 mm2 ou de section
supérieure. Dans les autres pays, utilisez les types de câble appropriés.
82
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
N’enroulez jamais un cordon d’alimentation autour du bloc d’alimentation ou
de tout autre objet. Une telle contrainte risque d’effilocher, de fissurer ou de
plisser le cordon. Cela peut représenter un danger pour la sécurité.
Disposez les cordons d’alimentation de manière à ce qu’ils ne soient pas
piétinés, ni coincés.
Evitez d’exposer le cordon et les blocs d’alimentation à des liquides. Ainsi, ne
laissez pas le cordon ou le bloc d’alimentation à proximité d’éviers, de
bassines, de toilettes ou sur des sols nettoyés avec des détergents liquides. Les
liquides risquent de provoquer des court-circuits, surtout si le cordon ou le
bloc d’alimentation a été soumis à des contraintes résultant d’une mauvaise
utilisation. Les liquides peuvent également entraîner une corrosion progressive
des terminaisons du cordon d’alimentation ou des connecteurs susceptible de
provoquer une surchauffe.
Connectez toujours les cordons d’alimentation et les câbles d’interface dans le
bon ordre et assurez-vous que tous leurs connecteurs sont bien enfoncés et
fixés dans les prises.
N’utilisez pas de bloc d’alimentation présentant des signes de corrosion sur les
broches d’entrée secteur ou des signes de surchauffe (déformation du
plastique, par exemple) sur l’entrée secteur ou à tout autre endroit du cordon
d’alimentation.
N’utilisez pas de cordons d’alimentation sur lesquels les contacts électriques à
l’une ou l’autre des extrémités présentent des signes de corrosion ou de
surchauffe, ou qui semblent être endommagés.
Sélecteur de tension
Certains ordinateurs sont équipés d’un sélecteur de tension qui est situé à côté
du point de connexion du cordon d’alimentation de l’ordinateur et certains
ordinateurs n’en ont pas. Avant d’installer votre ordinateur ou de le réinstaller
dans un autre pays ou région, vous devez vous assurer que c elui-ci
correspond à la tension disponible à votre source d’alimentation.
ATTENTION :
Vous devez connaître la tension de la connexion électrique (prise de courant)
à laquelle votre ordinateur sera connecté. Si vous ne connaissez pas la
tension du courant, contactez votre compagnie d’électricité ou reportez-vous
aux sites Web officiels ou à d’autres documentations pour les voyageurs.
Si votre ordinateur dispose d’un sélecteur de tension, assurez-vous qu’il est
configuré pour correspondre à la tension de sortie de la prise de courant. Si
celui-ci est mal configuré, votre ordinateur risque de mal fonctionner et d’être
Chapitre 1. Consignes de sécurité
83
endommagé de façon irrémédiable. Ne connectez pas votre ordinateur à une
prise électrique avant d’avoir vérifié que le sélecteur de tension correspond à la
tension de la prise.
Si votre ordinateur ne possède pas de sélecteur de tension, consultez l’étiquette
indiquant la tension en bas de l’ordinateur :
v si l’étiquette indique une tension allant de ″100-127 V″ ou ″200-240 V,″ vous
devez vérifier que la tension de la prise de courant correspond à la tension
figurant sur l’étiquette de l’ordinateur. Si ce n’est pas le cas, ne connectez
pas l’ordinateur à la prise, sauf si vous utilisez un convertisseur de tension
externe.
v Si l’étiquette de tension indique à la fois ″100-127 V″ et ″200-240 V,″ cela
signifie que l’ordinateur peut fonctionner dans le monde entier et qu’il
s’adapte automatiquement à la prise de courant, quel que soit le pays ou la
région où il est connecté.
Prolongateurs et dispositifs associés
Assurez-vous que les prolongateurs, les dispositifs de protection contre les
surtensions, les blocs d’alimentation de secours et les multiprises que vous
utilisez ont des caractéristiques de tension correspondant aux besoins
électriques du produit. Ne surchargez jamais ces dispositifs. Si vous utilisez
des multiprises, la charge ne doit pas dépasser la tension d’entrée.
Adressez-vous à un électricien pour plus de détails ou si vous avez des
questions concernant les charges de courant, les besoins en alimentation et les
tensions d’entrée.
Fiches et prises
Si une prise de courant destinée au matériel de votre ordinateur semble être
endommagée ou corrodée, ne l’utilisez pas et attendez qu’elle soit remplacée
par un électricien qualifié.
Ne tordez pas ou ne modifiez pas une fiche électrique. Si une fiche est
endommagée, prenez contact avec le fabricant pour la remplacer.
Ne partagez pas une prise électrique avec d’autres appareils domestiques ou
professionnels consommant une grande quantité d’électricité, car une tension
instable risquerait d’endommager votre ordinateur, vos données ou les
périphériques connectés.
Certains produits sont équipés d’une fiche à trois broches. Cette fiche s’adapte
uniquement à une prise de courant mise à la terre. Il s’agit d’un dispositif de
sécurité. Ne le désactivez pas en tentant d’insérer la fiche dans une prise non
reliée à la terre. Si vous ne pouvez pas enfoncer la fiche dans la prise,
demandez à un électricien de vous fournir un adaptateur de prise approuvé ou
de remplacer la prise par une autre prise prenant en charge ce dispositif de
84
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
sécurité. Ne surchargez jamais une prise de courant. La charge totale du
système ne doit pas dépasser 80 pour cent de la tension du circuit de
dérivation. Adressez-vous à un électricien pour plus de détails ou si vous avez
des questions concernant les charges de courant et les tensions des circuits de
dérivation.
Assurez-vous que la prise de courant utilisée est correctement câblée,
facilement accessible et placée à proximité du matériel. Ne tendez pas
complètement les cordons d’alimentation pour éviter toute contrainte.
Assurez-vous que la prise électrique délivre une tension et un courant adaptés
au produit que vous installez.
Branchez et débranchez avec précaution le matériel de la prise de courant.
Périphériques externes
Ne branchez ou ne débranchez pas de câbles de périphérique externe autres
que des câbles USB et 1394 quand l’ordinateur est sous tension, car vous
risqueriez de l’endommager. Afin d’éviter d’endommager les périphériques
connectés, patientez au moins cinq secondes après la mise hors tension de
l’ordinateur pour déconnecter les périphériques externes.
Piles et batteries
Tous les PC Lenovo contiennent une pile format bouton non rechargeable
destinée à alimenter l’horloge système. En outre, de nombreux produits
mobiles, tels que les ordinateurs portables, utilisent un bloc de piles
rechargeables qui fournissent du courant au système en mode portable. La
compatibilité des piles fournies par Lenovo en vue d’être utilisées avec votre
produit a été testée. Ces piles doivent être uniquement remplacées par des
composants agréés.
Ne tentez jamais d’ouvrir ou de réparer une pile ou une batterie. Ne broyez
pas, ne percez pas et n’incinérez pas les piles ou les batteries et ne provoquez
pas de court-circuit sur les contacts en métal. N’exposez pas la pile ou la
batterie à l’eau ou à tout autre liquide. Rechargez uniquement le bloc de piles
en vous conformant strictement aux instructions fournies dans la
documentation du produit.
Un mauvais traitement ou une mauvaise utilisation risque d’entraîner une
surchauffe de la pile pouvant se traduire par une émission de gaz ou de
flammes de la part du bloc de piles ou de la pile cellulaire. Si votre pile ou
batterie est endommagée ou que vous remarquez des décharges en provenance
de celle-ci ou l’accumulation de substances étrangères sur ses composants en
plomb, arrêtez de l’utiliser et procurez-vous une pile ou une batterie de
rechange auprès du fabricant.
Chapitre 1. Consignes de sécurité
85
Les piles ou les batteries peuvent se dégrader lorsqu’elles restent inutilisées
pendant un long moment. Dans le cas de certaines piles et batteries
rechargeables (en particulier celles au lithium-ion), le fait de laisser une pile ou
une batterie déchargée peut augmenter les risques de court-circuits susceptibles
de diminuer leur durée de vie et de présenter un danger pour la sécurité. Ne
laissez pas des piles ou batteries au lithium-ion rechargeables se décharger
complètement et ne les rangez pas déchargées.
Chaleur et ventilation des produits
Les ordinateurs, les boîtiers d’alimentation et de nombreux accessoires
dégagent de la chaleur lorsqu’ils sont sous tension et que les piles sont en
charge. Respectez toujours ces précautions de base :
v Ne laissez pas l’ordinateur, le boîtier d’alimentation ou les accessoires en
contact prolongé avec vos genoux ou avec une partie quelconque de votre
corps lorsque ces produits sont en fonctionnement ou que la batterie est en
cours de chargement. L’ordinateur, le bloc d’alimentation et de nombreux
accessoires dégagent de la chaleur lorsqu’ils fonctionnement. Un contact
prolongé avec votre peau peut provoquer des lésions, voire des brûlures.
v Ne mettez pas la pile en charge et ne mettez pas sous tension l’ordinateur, le
bloc d’alimentation ou les accessoires à proximité de matériaux inflammables
ou dans un environnement présentant des risques d’explosion.
v Votre produit est équipé d’ouvertures de ventilation, de ventilateurs et de
dissipateurs thermiques à des fins de sécurité, de confort et de fiabilité de
fonctionnement. Vous risquez de bloquer ces dispositifs par inadvertance si
vous placez le produit sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface
souple. Vous ne devez jamais bloquer, couvrir ou désactiver ces dispositifs.
Vous devez inspecter votre ordinateur au moins une fois par trimestre pour
vérifier que de la poussière ne s’est pas accumulée. Avant de procéder à cette
opération, mettez l’ordinateur hors tension et débranchez-le. Vous pouvez
ensuite retirer la poussière qui se trouve dans les ventilateurs ou les trous du
panneau frontal. Si vous remarquez que de la poussière s’est accumulée à
l’extérieur, vous devez également examiner et retirer la poussière se trouvant à
l’intérieur de l’ordinateur, notamment dans les ventilateurs (du dissipateur
thermique, du bloc d’alimentation et de l’ordinateur). Avant de retirer le carter,
mettez toujours l’ordinateur hors tension et débranchez-le. Il est recommandé
d’éviter d’utiliser l’ordinateur à moins de 50 centimètres d’un lieu de passage
important. Si vous ne pouvez pas faire autrement, inspectez et nettoyez
l’ordinateur plus souvent.
Respectez toujours les précautions suivantes pour assurer votre sécurité et des
performances optimales de votre ordinateur :
v Lorsque l’ordinateur est branché, ne retirez jamais le carter.
v Vérifiez régulièrement l’extérieur de l’ordinateur pour rechercher les
éventuelles accumulations de poussière.
86
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
v Retirez la poussière qui se trouve dans les ventilateurs ou les trous du
panneau frontal. Si vous travaillez dans un environnement poussiéreux ou
près d’un lieu de passage important, nettoyez plus souvent votre ordinateur.
v Ne réduisez pas et ne bloquez pas les ouvertures de ventilation.
v Afin d’éviter tout risque de surchauffe, n’installez et n’utilisez pas
l’ordinateur dans un meuble.
v La température de l’air circulant dans l’ordinateur ne doit pas dépasser
35 °C.
v N’installez pas de dispositifs de filtration de l’air. Cela risquerait d’entraîner
des défaillances au niveau du système de refroidissement.
Environnement d’exploitation
L’environnement optimal dans lequel utiliser votre ordinateur est une
température comprise entre 10 °C et 35 °C et un taux d’humidité compris
entre 35 % et 80 %. Si votre ordinateur a été stocké ou transporté à des
températures inférieures à 10 °C, laissez-le reprendre progressivement la
température optimale de 10 °C à 35 °C avant de l’utiliser. Cela peut durer
deux heures dans des conditions extrêmes. Si vous ne laissez pas votre
ordinateur reprendre une température de fonctionnement optimale avant de
l’utiliser, vous risquez de provoquer des dommages irréparables.
Si possible, placez votre ordinateur dans un endroit correctement ventilé et sec
et évitez de l’exposer directement au soleil.
Tenez les appareils électriques tels que les ventilateurs, radios, haut-parleurs,
climatiseurs et fours micro-ondes à l’écart de votre ordinateur, car les puissants
champs magnétiques qu’ils génèrent risqueraient d’endommager l’écran et les
données stockées sur l’unité de disque dur.
Ne posez pas de boissons sur ou à côté de l’ordinateur ou d’autres
périphériques connectés. Le renversement de liquides sur ou dans l’ordinateur
ou un périphérique connecté risquerait de provoquer un court-circuit ou
d’autres dommages.
Ne mangez pas ou ne fumez pas au-dessus de votre clavier. Les chutes de
particules dans votre clavier risqueraient de provoquer des dommages.
Chapitre 1. Consignes de sécurité
87
Informations relatives à la sécurité du courant électrique
DANGER
Le courant électrique provenant de l’alimentation, du téléphone et des
câbles de transmission peut présenter un danger.
Pour éviter tout risque de choc électrique :
v Afin d’éviter les risques de surtension, évitez d’utiliser votre ordinateur
pendant un orage.
v Ne manipulez aucun câble et n’effectuez aucune opération d’installation,
d’entretien ou de reconfiguration de ce produit au cours d’un orage.
v Branchez tous les cordons d’alimentation sur un socle de prise de courant
correctement câblé et mis à la terre.
v Branchez sur des socles de prise de courant correctement câblés tout
équipement connecté à ce produit.
v Lorsque cela est possible, n’utilisez qu’une seule main pour connecter ou
déconnecter les câbles d’interface.
v Ne mettez jamais un équipement sous tension en cas d’incendie ou
d’inondation, ou en présence de dommages matériels.
v Avant de retirer les carters de l’unité, mettez celle-ci hors tension et
déconnectez ses cordons d’alimentation, ainsi que les câbles qui la relient
aux réseaux, aux systèmes de télécommunication et aux modems (sauf
instruction contraire mentionnée dans les procédures d’installation et de
configuration).
v Lorsque vous installez, que vous déplacez, ou que vous manipulez le
présent produit ou des périphériques qui lui sont raccordés, reportez-vous
aux instructions ci-dessous pour connecter et déconnecter les différents
cordons.
Connexion :
Déconnexion :
1. Mettez les unités hors tension.
1. Mettez les unités hors tension.
2. Commencez par brancher tous les
cordons sur les unités.
2. Débranchez les cordons d’alimentation
des prises.
3. Branchez les câbles d’interface sur des
connecteurs.
3. Débranchez les câbles d’interface des
connecteurs.
4. Branchez les cordons d’alimentation sur
des prises.
4. Débranchez tous les câbles des unités.
5. Mettez les unités sous tension.
88
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Pile au lithium
ATTENTION :
Danger d’explosion en cas de remplacement incorrect de la pile.
Remplacer la pile cellulaire au lithium usagée par une pile de référence
identique exclusivement ou suivre les instructions du fabricant qui en définit
les équivalences. La pile contient du lithium et peut exploser en cas de
mauvaise utilisation, de mauvaise manipulation ou de mise au rebut
inappropriée.
Ne pas :
v la jeter à l’eau,
v l’exposer à une température supérieure à 100 °C,
v chercher à la réparer ou à la démonter.
Ne pas mettre la pile à la poubelle. Pour la mise au rebut, se reporter à la
réglementation en vigueur.
Les déclarations qui suivent s’appliquent aux utilisateurs de l’état de
Californie, aux Etats-Unis.
Produits à base de perchlorate : des consignes de manipulation spéciales
peuvent s’appliquer. Accédez au site :
http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Informations relatives au modem
ATTENTION :
Pour réduire le risque d’incendie, utiliser uniquement un cordon de ligne de
télécommunication 26 AWG, ou de diamètre supérieur (par exemple, No. 24
AWG), répertorié par l’organisme Underwriters Laboratories (UL) ou certifié
par l’Association canadienne de normalisation (CSA).
Lors de l’utilisation de votre matériel téléphonique, il est important de
respecter les consignes ci-après afin de réduire les risques d’incendie,
d’électrocution et d’autres blessures :
v N’installez jamais de cordons téléphoniques durant un orage.
v Les prises téléphoniques ne doivent pas être installées dans des endroits
humides, excepté si le modèle a été conçu à cet effet.
v Ne touchez jamais un cordon téléphonique ou un terminal non isolé avant
que la ligne ait été déconnectée du réseau téléphonique.
v Soyez toujours prudent lorsque vous procédez à l’installation ou à la
modification de lignes téléphoniques.
Chapitre 1. Consignes de sécurité
89
v Si vous devez téléphoner pendant un orage, pour éviter tout risque de choc
électrique, utilisez toujours un téléphone sans fil.
v En cas de fuite de gaz, n’utilisez jamais un téléphone situé à proximité de la
fuite.
Conformité aux normes relatives aux appareils à laser
Certains modèles d’ordinateurs personnels sont équipés en usine d’une unité
de CD ou de DVD. Ces unités sont également vendues séparément en tant
qu’options. L’unité de CD/DVD est un appareil à laser. Aux Etats-Unis, l’unité
de CD-ROM/DVD-ROM est certifiée conforme aux normes indiquées dans le
sous-chapitre J du DHHS 21 CFR relatif aux produits à laser de classe 1. Dans
les autres pays, elles sont certifiées être des produits à laser de classe 1
conformes aux normes IEC 60825-1 et CENELEC EN 60 825-1.
Lorsqu’une unité de CD ou de DVD est installée, tenez compte des remarques
suivantes.
ATTENTION :
Pour éviter tout risque d’exposition au rayon laser, respectez les consignes
de réglage et d’utilisation des commandes, ainsi que les procédures décrites
dans le présent manuel.
Ne retirez pas le carter de l’unité. En ouvrant l’unité de CD ou de DVD, vous
vous exposez au rayonnement dangereux du laser. Aucune pièce de l’unité
n’est réparable.
Certaines unités de CD ou de DVD peuvent contenir une diode à laser de
classe 3A ou 3B. Prenez connaissance des informations suivantes.
90
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
DANGER
Rayonnement laser lorsque le carter est ouvert. Evitez toute exposition
directe au rayon laser. Evitez de regarder fixement le faisceau ou de
l’observer à l’aide d’instruments optiques.
Instruction concernant le bloc d’alimentation
Ne retirez jamais le carter d’un bloc d’alimentation ni toute autre partie portant
l’étiquette ci-dessous.
Les composants portant cette étiquette présentent un danger électrique.
Aucune pièce de ces composants n’est réparable. Si vous pensez qu’ils peuvent
être à l’origine d’un incident, contactez un technicien de maintenance.
Produits disposant de syntoniseurs TV
Les consignes ci-dessous concernent les produits, installés en Amérique du
Nord, intégrant des syntoniseurs TV connectés à des antennes externes et/ou à
des réseaux câblés/CATV. Les utilisateurs et les installateurs des autres pays
doivent suivre les recommandations et réglementations en vigueur lors de
l’installation d’appareils qui se connectent à des antennes externes et à des
réseaux câblés/CATV. Si les réglementations en vigueur ne sont pas
applicables, les utilisateurs/installateurs doivent suivre des procédures
similaires à celles qui suivent.
Remarque à l’intention des installateurs de systèmes CATV
Les installateurs de systèmes CATV doivent consulter l’Article 820-40 des
directives NEC (National Electrical Code) qui fournit des instructions pour une
bonne mise à la terre et précise notamment que le câble de mise à la terre doit
être connecté au système de mise à la terre du bâtiment, aussi près que
possible du point d’entrée du câble.
Chapitre 1. Consignes de sécurité
91
Exemple de mise à la terre d’une antenne
1
Bride de mise à la terre
5
2
Câble de descente
d’antenne
Unité de décharge
d’antenne (Section
810-20 des directives
NEC)
Fils électriques de mise
à la terre (Section 810-21
des directives NEC)
6
Système conducteur de terre pour la
distribution d’alimentation (Article 250,
Partie H des directives NEC)
Brides de mise à la terre
7
Equipement électronique
3
4
Figure 1. Schéma de mise à la terre correcte du câble
92
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Les informations qui suivent s’appliquent à tous les pays et régions :
DANGER
Mise à la terre d’une antenne extérieure
Si une antenne extérieure ou un réseau câblé est connecté à
l’équipement, vérifiez que l’antenne ou le réseau câblé est mis à
la terre de manière à assurer une protection contre les
surtensions et les accumulations de charges électrostatiques.
Foudre Pour renforcer la protection de l’équipement en cas d’orage ou
lorsque l’équipement est laissé sans surveillance et n’est pas
utilisé pendant de longues périodes, débranchez-le de sa prise
murale et débranchez l’antenne ou le réseau câblé. Ceci protégera
l’appareil vidéo de tout risque de dommages liés à la foudre et à
des surtensions sur la ligne d’alimentation.
Lignes d’alimentation
Vous ne devez pas installer un système d’antenne extérieure à
proximité de lignes électriques aériennes ou à un endroit d’où le
système risque de tomber sur de telles lignes ou circuits. Lorsque
vous installez une antenne extérieure, faites très attention à ne
pas toucher ce type de lignes électriques ou de circuits, car tout
contact pourrait vous être fatal.
Sécurité des données
Ne supprimez pas des fichiers inconnus ou ne changez pas le nom des fichiers
ou répertoires que vous n’avez pas créé, car votre ordinateur ou vos logiciels
risqueraient de ne plus fonctionner.
Sachez que l’accès aux ressources réseau peut exposer votre ordinateur à des
virus informatiques, des pirates, des logiciels espions et d’autres activités
malveillantes risquant d’endommager votre système, vos logiciels ou vos
données. Il vous incombe de prendre les mesures de protection adéquates en
déployant des pare-feu, des logiciels antivirus et des logiciels de protection
contre les logiciels espions, et de tenir ces logiciels à jour.
Chapitre 1. Consignes de sécurité
93
Entretien et maintenance
Nettoyez régulièrement votre ordinateur et votre espace de travail. Eteignez
votre ordinateur, puis débranchez le cordon d’alimentation avant de le
nettoyer. Ne vaporisez pas de détergent directement sur l’ordinateur et
n’utilisez pas de détergent contenant des produits inflammables pour le
nettoyer. Vaporisez le détergent sur un chiffon doux et essuyez les surfaces de
l’ordinateur.
Utilisation de casques et d’écouteurs
Si votre ordinateur est équipé à la fois d’un connecteur pour casque et d’un
connecteur de sortie audio, utilisez toujours le connecteur pour casque pour les
casques (également appelés micro-casques) ou les écouteurs.
ATTENTION :
Une pression sonore excessive dans les casques ou les oreillettes peut
entraîner une perte de l’audition. En réglant le volume au maximum
augmente la tension de sortie dans le casque ou l’oreillette et donc le niveau
de pression sonore.
L’utilisation prolongée d’un casque ou d’écouteurs à un volume élevé peut se
révéler nocif si le débit du casque ou des écouteurs n’est pas conforme aux
spécifications de la norme NF EN 50332-2. Le connecteur de sortie casque de
votre ordinateur est conforme au sous-alinéa 7 de la norme NF EN 50332-2.
Ces spécifications limitent le voltage maximal de sortie efficace de la bande
large de l’ordinateur à 150 mV. Pour vous protéger contre toute perte auditive,
assurez-vous que les casques ou les écouteurs que vous utilisez sont également
conformes aux spécifications de la norme NF EN 50332-2 (alinéa 7 des limites)
concernant le voltage de bande large de 75 mV. Toute utilisation de casques
non conformes aux spécifications de la norme NF EN 50332-2 peut se révéler
dangereuse en raison des niveaux excessifs de pression acoustique.
Si votre ordinateur Lenovo est livré avec un casque ou des écouteurs,
l’association de ces dispositifs à l’ordinateur respecte les spécifications de la
norme NF EN 50332-1. Si vous utilisez d’autres casques ou écouteurs,
assurez-vous qu’ils sont conformes aux spécifications de la norme NF EN
50332-1 (valeurs limites du sous-alinéa 6.5). Toute utilisation de casques non
conformes aux spécifications de la norme NF EN 50332-1 peut se révéler
dangereuse en raison des niveaux excessifs de pression acoustique.
Autres consignes de sécurité
ATTENTION :
Les sacs en plastique peuvent être dangereux. Tenez-les à l’écart des bébés et
des enfants afin d’éviter tout risque de suffocation.
94
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Chapitre 2. Organisation de votre espace de travail
Pour optimiser l’utilisation de votre ordinateur, installez convenablement votre
ordinateur et aménagez votre espace de travail selon vos besoins personnels et
ceux de votre activité. Votre confort est l’une des priorités numéro un.
Toutefois, les conditions d’éclairage, la ventilation et l’emplacement de vos
prises de courant dans la pièce où vous installez votre ordinateur risquent
d’avoir des conséquences sur l’organisation de votre espace de travail.
Confort
Bien qu’il n’y ait pas de position type, voici néanmoins quelques conseils qui
vous permettront peut-être de trouver la position de travail qui vous convient
le mieux.
La position assise prolongée peut provoquer de la fatigue. Le dossier de votre
siège ou de votre fauteuil doit pouvoir se régler indépendamment du reste du
fauteuil afin de soutenir correctement votre corps. La partie avant du fauteuil
doit être incurvée afin de libérer la pression sur les cuisses. Réglez la partie du
fauteuil sur laquelle vous êtes assis de sorte que vos cuisses soient parallèles
au sol et vos pieds soient posés à plat par terre ou sur un repose-pied.
Lorsque vous utilisez le clavier, placez vos avant-bras en ligne droite ou
parallèle au sol et vos poignets dans une position qui vous est agréable et dans
laquelle vous vous sentez à l’aise. Utilisez un clavier à touches sensibles et
détendez vos mains et vos doigts. Modifiez l’angle de votre clavier pour être
plus à l’aise en réglant la position des béquilles du clavier.
Inclinez le moniteur de sorte que la partie supérieure de l’écran soit à peu près
à hauteur des yeux. Placez le moniteur à une distance convenable des yeux, à
environ 51 à 61 cm (20 à 24 po) et inclinez-le de sorte que vous puissiez le
© Copyright Lenovo 2009
95
regarder sans devoir vous tourner. De plus, placez tout autre équipement
(téléphone, souris d’ordinateur) que vous utilisez régulièrement à distance
raisonnable.
Reflet et éclairage
Placez le moniteur de sorte que l’éclairage issu des plafonniers, des fenêtres et
de toute autre source d’éclairage ne gênent pas la qualité de l’affichage. La
lumière réfléchie émanant de surfaces brillantes peut entraîner l’apparition de
reflets gênants sur votre écran d’ordinateur. Dans la mesure du possible, placez
votre moniteur de sorte que les sources lumineuses (fenêtres, éclairage
électrique) soient en angle droit avec l’écran. Ajustez les lumières au-dessus de
votre tête. Si nécessaire, éteignez les lumières ou utilisez des ampoules de
faible intensité. Si vous installez votre moniteur à côté d’une fenêtre, utilisez
des rideaux ou des stores pour filtrer la lumière du soleil. Vous pouvez régler
la luminosité et le contraste de votre écran en fonction de l’évolution de
l’éclairage de votre pièce tout au long de la journée.
Si vous êtes dans l’impossibilité de réduire les reflets ou de régler l’éclairage
de la pièce dans laquelle vous vous trouvez, placez un filtre antireflets sur
votre écran. Toutefois, ces filtres risquent d’affecter la clarté de l’image de
l’écran. Recourez à cette solution seulement si vous avez essayé toutes les
autres propositions mentionnées ci-dessus et que vous n’êtes pas pas
pleinement satisfait.
L’excès de poussière réduit le contraste et peut favoriser les reflets. Nettoyez
régulièrement votre écran d’ordinateur à l’aide d’un chiffon doux comme
préconisé dans le manuel de votre moniteur.
Circulation de l’air
Votre ordinateur et votre moniteur dégagent de la chaleur. L’ordinateur est
équipé d’un ventilateur qui extrait l’air frais et évacue l’air chaud. Le moniteur
laisse l’air chaud s’échapper par la grille d’aération. Si vous empêchez l’air de
circuler par la grille d’aération, cela risque d’entraîner une surchauffe de votre
équipement et provoquer des dysfonctionnements ou de l’endommager. Ne
placez pas l’ordinateur et le moniteur dans un endroit où l’air ne pourrait pas
circuler correctement par la grille d’aération. En règle générale, il convient de
laisser 51 mm (2 pouces) d’espace libre tout autour de votre matériel. De plus,
vérifiez que l’air qui s’évacue n’est pas rejeté en direction du personnel.
96
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Prises électriques et longueur de câbles
La disposition des prises électriques, la longueur des cordons d’alimentation et
les cordons qui sont branchés au moniteur, à l’imprimante et à tout autre
périphérique risquent de déterminer l’endroit où vous allez installer votre PC.
Lorsque vous aménagez votre espace de travail :
v Evitez d’utiliser des cordons trop longs. Dans la mesure du possible,
branchez le cordon d’alimentation de votre ordinateur directement sur une
prise électrique.
v Ne placez pas les cordons et les câbles dans les allées ou à des endroits où
ils pourraient être accidentellement piétinés ou endommagés.
Pour plus d’informations sur les cordons d’alimentation, voir Chapitre 1,
«Consignes de sécurité», à la page 79.
Chapitre 2. Organisation de votre espace de travail
97
98
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Chapitre 3. Installation de l’ordinateur
Avant toute chose, veillez à installer votre ordinateur dans un endroit
correspondant au mieux à vos besoins et à vos habitudes de travail. Pour plus
d’informations, voir Chapitre 2, «Organisation de votre espace de travail», à la
page 85 ou accédez au site suivant :
http://www.lenovo.com/healthycomputing
Remarque : Consultez le Chapitre 1, «Consignes de sécurité», à la page 79 avant
de configurer votre ordinateur. Les précautions et conseils qu’il contient vous
aideront à travailler en toute sécurité.
Connexion de l’ordinateur
Suivez les instructions ci-après pour connecter votre ordinateur.
v Repérez les petites icônes représentant les différents connecteurs à l’arrière
de celui-ci. Faites correspondre les connecteurs avec ces icônes.
v Si les câbles fournis et le panneau de connecteurs sont codifiés en couleur, il
suffit de faire correspondre la couleur de l’extrémité du câble à celle du
connecteur. Par exemple, branchez l’extrémité bleue d’un câble dans un
connecteur bleu, et l’extrémité rouge dans un connecteur rouge.
Remarque : Selon le modèle dont vous disposez, il se peut que votre
ordinateur ne soit pas équipé de tous les connecteurs décrits dans cette section.
1. Contrôlez la position du sélecteur de tension situé à l’arrière du boîtier.
Utilisez un stylo à bille pour le changer de position, si nécessaire.
115
Remarque : Certains ordinateurs n’ont pas de sélecteur de tension. Ces
ordinateurs s’adaptent automatiquement à la prise de courant, quel que
soit le pays ou la région où ils sont connectés.
v Si la tension d’alimentation est de 100 à 127 V CA, placez le sélecteur
de tension sur 115 V.
v Si la tension d’alimentation est de 200 à 240 V CA, placez le sélecteur
de tension sur 230 V.
© Copyright Lenovo 2009
99
2. Connectez le cordon du clavier au port approprié du clavier, soit le port
clavier standard1, soit le port USB (Universal Serial Bus)2.
Remarque : Certains modèles sont équipés de claviers avec lecteur
d’empreintes digitales. Après avoir configuré votre ordinateur et l’avoir
mis sous tension, recherchez les informations relatives au lecteur
d’empreintes digitales dans l’aide en ligne Access Help. Pour savoir
comment accéder à l’aide, voir «Access Help», à la page 108.
3. Connectez le câble de la souris au port approprié : soit le port souris
standard (1), soit le port USB (2).
100
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
4. Branchez le câble de l’écran sur le port approprié de l’ordinateur.
v Si vous disposez d’un moniteur VGA (Video Graphics Array) standard,
connectez le câble au port comme indiqué.
Remarque : Si votre modèle dispose de deux ports moniteur,
assurez-vous d’utiliser le port de la carte graphique.
v Si vous disposez d’un moniteur DVI (Digital Video Interface), votre
ordinateur doit être équipé d’un adaptateur qui le prend en charge.
Connectez le câble au port comme indiqué.
v Si vous êtes équipé d’un écran à hautes performances ou à
raccordement direct (direct-drive) utilisant un connecteur DisplayPort,
connectez le câble au port comme indiqué.
Chapitre 3. Installation de l’ordinateur
101
5. Si vous disposez d’un modem, branchez-le selon les informations
suivantes.
1
2
3
102
Cette illustration présente les deux connecteurs nécessaires à l’arrière de
l’ordinateur.
Aux Etats-Unis et dans les autres pays ou régions qui utilisent une prise
téléphonique RJ-11, branchez l’une des extrémités du cordon téléphonique sur
le téléphone, et l’autre extrémité sur le connecteur téléphonique, à l’arrière de
l’ordinateur. Branchez l’une des extrémités du cordon de modem sur le
connecteur de modem situé à l’arrière de l’ordinateur, et l’autre extrémité sur
la prise téléphonique.
Dans les pays ou régions n’utilisant pas de prise téléphonique de type RJ-11,
un répartiteur ou un convertisseur doit être mis en place pour relier les câbles
à la prise téléphonique, comme indiqué dans la partie supérieure de cette
illustration. Le répartiteur ou le convertisseur peut également être utilisé sans
téléphone, comme représenté au bas de l’illustration.
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
6. Si vous disposez de périphériques audio, connectez-les en suivant les
instructions ci-après. Pour plus d’informations concernant les
haut-parleurs, voir les étapes 7 et 8.
1
2
1 Connecteur d’entrée de
ligne audio
2 Connecteur de sortie de
ligne audio
3 Connecteur de
microphone
4 Connecteur de casque
d’écoute
3
4
Reçoit les signaux audio en provenance d’un
périphérique audio externe, tel qu’un système stéréo.
Envoie des signaux audio de l’ordinateur vers des
périphériques externes, tels que des haut-parleurs stéréo
alimentés en externe.
Permet de brancher un microphone sur l’ordinateur, pour
enregistrer des sons ou utiliser un logiciel de
reconnaissance vocale.
Permet de brancher un casque sur l’ordinateur, pour
écouter de la musique ou d’autres sons sans déranger
l’entourage. Ce connecteur se trouve parfois à l’avant de
l’ordinateur.
7. Si vous disposez de haut-parleurs avec bloc d’alimentation CA :
a. Au besoin, branchez le câble entre les deux haut-parleurs. Sur certains
dispositifs, ce câble est fixe.
b. Connectez le bloc d’alimentation secteur au haut-parleur.
c. Connectez les haut-parleurs au connecteur de sortie audio ou au
connecteur de casque de l’ordinateur. Voir l’étape 6.
d. Connectez le bloc d’alimentation secteur à la source de courant
alternatif.
8. Si vous disposez de haut-parleurs sans bloc d’alimentation CA :
a. Au besoin, branchez le câble entre les deux haut-parleurs. Sur certains
dispositifs, ce câble est fixe.
b. Connectez les haut-parleurs au connecteur de sortie audio ou au
connecteur de casque de l’ordinateur. Voir l’étape 6.
Chapitre 3. Installation de l’ordinateur
103
9. Le cas échéant, connectez les autres périphériques. Il se peut que votre
ordinateur ne dispose pas de tous les ports décrits dans cette section.
1
2
1 Port USB
2 Port série
3 Connecteur Ethernet
4 Connecteur eSATA
104
3
4
Permet de relier un périphérique nécessitant une connexion
USB (clavier, scanneur, souris, imprimante ou assistant
électronique).
Permet de relier un modem externe, une imprimante série
ou tout autre périphérique doté d’un port série à 9 broches.
Permet de relier l’ordinateur à un réseau local de type
Ethernet ou à un câble de modem.
Important : Des câbles Ethernet de classe 5 doivent être
utilisés pour l’exploitation du système sur un réseau
Ethernet dans les limites FCC.
Utilisez le connecteur eSATA (external Serial Advanced
Technology Attachment) pour connecter une unité de
disque dur externe.
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
10. Connectez les cordons d’alimentation ou le bloc d’alimentation secteur à
des prises électriques mises à la terre.
Remarque : Pour plus d’informations concernant les connecteurs,
reportez-vous au système d’aide en ligne d’Access Help. Pour savoir comment
accéder à l’aide, voir «Access Help», à la page 108.
Mise sous tension de l’ordinateur
Mettez d’abord l’écran et les autres périphériques externes sous tension, puis
l’ordinateur. Lorsque l’autotest est terminé, la fenêtre affichant le logo se ferme.
Si des logiciels sont préinstallés sur l’ordinateur, le programme d’installation
des logiciels démarre.
Fin de l’installation des logiciels
Remarque : La présente section s’applique uniquement aux modèles
d’ordinateur dotés d’une unité de disque dur interne et de logiciels Lenovo
préinstallés.
Chapitre 3. Installation de l’ordinateur
105
Important : Lisez attentivement les contrats de licence avant d’utiliser les
programmes contenus sur cet ordinateur. Vous y trouverez le détail de vos
droits et obligations, ainsi que les garanties relatives à ces logiciels. L’utilisation
de ces programmes signifie que les termes de ces contrats vous agréent.
N’utilisez pas les programmes si les termes ne vous agréent pas. Renvoyez
alors rapidement le système pour un remboursement complet.
Lors du premier démarrage de votre ordinateur, suivez les instructions
affichées à l’écran pour terminer l’installation des logiciels. Si vous ne lancez
pas l’installation des logiciels lors du premier démarrage de votre ordinateur,
des incidents ou des erreurs peuvent se produire. Une fois l’installation
terminée, reportez-vous au système d’aide en ligne d’Access Help pour en
savoir davantage sur votre ordinateur. Pour savoir comment accéder à l’aide,
voir «Access Help», à la page 108.
Remarque : Certains modèles peuvent être livrés avec une version multilingue
du système d’exploitation Microsoft Windows préinstallé. Si tel est le cas, une
invite vous demandera de sélectionner la langue souhaitée au cours du
processus d’installation. Une fois l’installation terminée, il est possible de
modifier la langue de votre système d’exploitation à partir du Panneau de
configuration de Windows.
Exécution de tâches importantes
Une fois votre ordinateur installé, notez son type, son modèle et son numéro
de série. Ces informations vous seront demandées en cas de maintenance ou
de support technique.
Arrêt de l’ordinateur
Lorsque vous mettez l’ordinateur hors tension, suivez toujours la procédure
d’arrêt de votre système d’exploitation. Vous éviterez ainsi de perdre des
données non sauvegardées ou d’altérer les logiciels.
v Pour arrêter le système d’exploitation Microsoft Windows Vista, cliquez sur
le menu Démarrer à partir du bureau Windows, placez le curseur sur la
flèche située en regard du bouton de verrouillage du poste de travail, puis
sélectionnez Arrêter.
v Pour arrêter le système d’exploitation Microsoft Windows XP, cliquez sur le
menu Démarrer à partir du bureau Windows, cliquez sur Arrêter.
Sélectionnez Arrêter dans la zone de liste déroulante, puis cliquez sur OK.
106
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Chapitre 4. Sources d’informations
Après avoir configuré votre ordinateur, vous pouvez utiliser les informations
du présent chapitre pour accéder aux ressources utiles liées à vos besoins
informatiques.
Remarque : Le dossier Online Books, ThinkVantage Productivity Center et
Access Help sont disponibles uniquement sur les ordinateurs dotés d’une unité
de disque dur interne et de logiciels Lenovo préinstallés.
Dossier Online Books
Ce dossier contient le Guide d’utilisation en ligne destiné à vous aider lors de
l’utilisation de votre ordinateur. Il est préinstallé sur votre ordinateur et aucun
accès Internet n’est requis pour l’affichage des publications. Ce manuel fournit
des informations sur votre ordinateur, notamment l’installation des options et
le remplacement du matériel, la restauration des logiciels, l’emploi de
l’utilitaire de configuration, la mise à jour des programmes système et la
résolution des incidents.
Pour afficher un manuel, cliquez sur Démarrer → Tous les programmes →
Online Books → Online Books. Cliquez deux fois sur le manuel correspondant
à votre ordinateur. Ces manuels sont également disponibles sur le site Web
Lenovo à l’adresse suivante :
http://www.lenovo.com
Remarques :
1. Ces publications étant au format PDF, elles nécessitent l’installation
d’Adobe Reader pour les visualiser. Si Adobe Reader n’est pas déjà installé
sur votre ordinateur, un message s’affiche lorsque vous tentez de visualiser
le fichier PDF et vous guide pour l’installation d’Adobe Reader.
2. Les publications préinstallées sur votre ordinateur sont disponibles dans
d’autres langues sur le site Web de support de Lenovo à l’adresse :
http://www.lenovo.com/support
3. Si vous souhaitez installer une version d’Adobe Reader dans une autre
langue que celle de la version fournie, téléchargez la version de votre choix
à partir du site Web d’Adobe :
http://www.adobe.com
© Copyright Lenovo 2009
107
ThinkVantage Productivity Center
Le programme ThinkVantage Productivity Center vous guide vers un hôte de
sources d’informations et d’outils conçus pour simplifier et sécuriser le
traitement informatique tout en réduisant les coûts et en augmentant la
productivité. Le programme ThinkVantage Productivity Center vous aide à
installer et comprendre votre ordinateur ainsi qu’à y apporter des
améliorations.
Le programme ThinkVantage Productivity Center fournit des informations sur
votre ordinateur ainsi qu’un accès simplifié à de nombreuses technologies telles
que :
v Client Security Solution
v Factory Recovery
v Power Manager
v Productivity Center
v Rescue and Recovery
v System Update
v assistance technique
Remarque : Les technologies ThinkVantage sont uniquement disponibles sur
certains ordinateurs Lenovo.
Pour accéder au programme ThinkVantage Productivity Center, cliquez sur
Démarrer → Tous les programmes → ThinkVantage → Productivity Center.
Access Help
Le système d’aide en ligne Access Help fournit des informations sur la mise en
route, l’exécution des tâches de base, la personnalisation des paramètres, la
protection des données, l’extension et les mises à niveau et la résolution des
incidents.
Pour ouvrir Access Help, cliquez sur Démarrer → Tous les programmes →
ThinkVantage → Access Help. Dans Access Help, effectuez une sélection dans
l’onglet Table des matières ou Index, ou faites une recherche sur un terme
particulier ou une expression dans l’onglet Recherche.
108
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Site Web Lenovo (http://www.lenovo.com)
Le site Web Lenovo fournit les informations les plus récentes et des services
pour acheter, mettre à jour et assurer la maintenance de votre ordinateur. A
partir de ce site, vous pouvez également :
v acheter des ordinateurs portables et de bureau, des écrans, des projecteurs,
des mises à niveau et des accessoires pour votre ordinateur, ainsi que de
bénéficier d’offres spéciales ;
v acquérir des services supplémentaires, tels que le support pour le matériel,
les systèmes d’exploitation, les programmes d’application, la configuration
du réseau et les installations personnalisées ;
v acheter des mises à niveau et des services de réparation du matériel
étendus ;
v télécharger les mises à jour logicielles et les pilotes de périphérique les plus
récents pour votre modèle d’ordinateur ;
v accéder aux manuels en ligne relatifs à vos produits ;
v accéder à la Déclaration de Garantie Lenovo ;
v accéder aux informations du support et de résolution des incidents relatives
à votre ordinateur ainsi qu’à d’autres produits pris en charge ;
v rechercher le numéro de téléphone du support et de la maintenance pour
votre pays ou votre région ;
v trouver un prestataire de services situé à proximité.
Tableau d’informations
Il peut être utile de noter les informations relatives à votre ordinateur, dans
l’éventualité d’une opération de maintenance. Le technicien du support vous
demandera probablement ces renseignements.
Le type, le modèle et le numéro de série de la machine sont indiqués sur
l’ordinateur. Le formulaire ci-dessous vous permet de noter ces informations :
Nom du produit
______________________________________________
Type et modèle de machine
______________________________________________
Numéro de série
______________________________________________
Date d’acquisition
______________________________________________
Chapitre 4. Sources d’informations
109
Vous pouvez enregistrer votre ordinateur sur la page :
http://www.lenovo.com/register
Vous pourrez alors bénéficier des avantages suivants :
v Un service plus rapide lorsque vous téléphonerez pour obtenir de l’aide
v L’envoi automatique de logiciels gratuits et d’offres promotionnelles
Pour plus d’informations sur l’enregistrement de votre ordinateur, consultez le
système d’aide en ligne Access Help. Pour savoir comment accéder à l’aide,
voir «Access Help», à la page 108.
110
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Chapitre 5. Garantie Lenovo
L505-0010-01 04/2008
La Garantie Lenovo s’applique uniquement aux produits matériels de la
marque Lenovo que vous avez achetés pour votre propre usage et non pour la
revente. La présente garantie Lenovo est disponible en d’autres langues à
l’adresse www.lenovo.com/warranty.
Etendue de cette garantie
Lenovo garantit que chaque produit matériel que vous achetez est exempt de
défaut matériel ou de fabrication, en utilisation normale, pendant la période de
garantie. La période de garantie du produit débute à la date de l’achat
spécifiée sur le reçu ou sur la facture, sauf mention différente écrite de Lenovo.
La période de garantie et le type de service de garantie s’appliquant à votre
produit sont définis ci-dessous, dans la section intitulée ″Garantie″.
CETTE GARANTIE EST VOTRE SEULE GARANTIE. ELLE REMPLACE
TOUTES LES AUTRES GARANTIES OU CONDITIONS, EXPLICITES OU
IMPLICITES, Y COMPRIS, ET DE FAÇON NON LIMITATIVE, TOUTE
GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE D’APTITUDE A L’EXECUTION
D’UN TRAVAIL DONNE. CERTAINS ETATS OU LEGISLATIONS
N’AUTORISENT PAS L’EXCLUSION DES GARANTIES EXPLICITES OU
IMPLICITES, AUQUEL CAS, L’EXCLUSION CI-DESSUS NE VOUS SERA
PAS APPLICABLE. LA PORTEE DE CES GARANTIES SERA ALORS CELLE
REQUISE PAR LA LOI ET LEUR DUREE SERA LIMITEE A LA PERIODE
DE GARANTIE. PASSEE CETTE PERIODE, AUCUNE GARANTIE NE
S’APPLIQUERA. CERTAINS ETATS OU LEGISLATIONS N’AUTORISENT
PAS LES LIMITATIONS DE DUREE DES GARANTIES IMPLICITES,
AUQUEL CAS, LA LIMITATION DE DUREE CI-DESSUS NE VOUS SERA
PAS APPLICABLE.
Procédure d’obtention du service prévu par la Garantie
Si pendant la période de garantie le produit ne fonctionne pas tel que le
prévoit la garantie, vous pouvez obtenir le service de garantie prévu en
contactant Lenovo ou un prestataire de services agréé. Chacun de ces
intervenants est appelé ″Prestataire de Services″. Une liste de Prestataires de
Services et de leurs numéros de téléphone est disponible à l’adresse
www.lenovo.com/support/phone.
© Copyright Lenovo 2009
111
Le service de garantie peut ne pas être disponible sur tous les sites et peut
différer d’un site à un autre. Des frais peuvent être appliqués hors d’une zone
de service normale d’un Prestataire de Services. Contactez un Prestataire de
Services local pour obtenir des informations spécifiques à votre site.
Ce que votre Prestataire de Services fera pour résoudre les incidents
Lors d’une demande d’assistance, vous devez suivre les procédures
d’identification et de résolution d’incident spécifiées.
Votre Prestataire de Services va tenter de diagnostiquer et de résoudre votre
problème au téléphone, par courrier électronique ou via une assistance à
distance. Votre Prestataire de Services peut vous demander de télécharger et
d’installer des mises à jour logicielles spécifiques.
Certains incidents peuvent être résolus à l’aide d’une pièce de remplacement
que vous installez vous-même, appelée unité remplaçable par l’utilisateur ou
″CRU″. Si tel est votre cas, votre Prestataire de Services vous envoie la CRU
afin que vous l’installiez.
Si votre problème ne peut pas être résolu par téléphone ou à distance, à l’aide
de l’application de mise à jour de logiciels ou de l’installation d’une CRU par
vous-même, votre Prestataire de Services organisera une intervention conforme
au type de service de garantie indiqué pour le produit, à la section intitulée
″Informations relatives à la garantie″.
Si votre Prestataire de Services détermine qu’il n’est pas en mesure de réparer
le produit, il le remplacera par un produit dont les fonctionnalités seront au
moins équivalentes.
Si votre Prestataire de Services détermine qu’il ne peut ni réparer ni remplacer
le produit, votre seul recours sera de renvoyer le produit au site d’achat ou à
Lenovo pour un remboursement équivalent au prix d’achat.
Remplacement d’un produit ou d’une pièce
Lorsque le service de garantie implique le remplacement d’un produit ou
d’une pièce, le produit ou la pièce remplacé devient la propriété de Lenovo et
le produit ou la pièce de remplacement devient votre propriété. Seuls les
produits ou les pièces Lenovo non modifiés peuvent être remplacés. Le produit
ou la pièce de remplacement peut ne pas être neuf, mais il sera en bon état de
marche et ses fonctions seront au moins équivalentes à celles du produit ou de
la pièce d’origine. Le produit ou la pièce de remplacement sera garanti en
tenant compte de la période de garantie restante pour le produit d’origine.
112
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Avant que votre Prestataire de Services ne remplace un produit ou une pièce,
vous vous engagez à :
1. retirer tous les dispositifs et toutes les pièces, options, modifications et
adjonctions, qui ne sont pas couverts par la garantie ;
2. vérifier que le produit ou la pièce n’est soumis à aucune disposition ou
restriction légale qui en empêche le remplacement ; et
3. obtenir du propriétaire une autorisation permettant à votre Prestataire de
Services d’intervenir sur un produit ou une pièce dont vous n’êtes pas
propriétaire.
Vos autres obligations
Le cas échéant, avant l’intervention, vous vous engagez à :
1. suivre les procédures de demande de service indiquées par votre Prestataire
de Services ;
2. sauvegarder ou sécuriser tous les logiciels et toutes les données contenus
dans le produit ;
3. indiquer à votre Prestataire de Services toutes les clés ou tous les mots de
passe système et lui fournir un accès suffisant, libre et sécurisé à vos
installations, afin de lui permettre d’effectuer le service ; et
4. assurer que toutes les informations sur des individus identifiés ou
identifiables (″Données Personnelles″) sont supprimées du produit ou que
vous respectez les lois en vigueur concernant toutes les Données
Personnelles que vous n’avez pas supprimées.
Utilisation des informations personnelles
Si vous bénéficiez d’une intervention dans le cadre de la présente garantie,
Lenovo enregistrera, utilisera et traitera les informations sur le service sous
garantie ainsi que les informations de contact, y compris le nom, les numéros
de téléphone, l’adresse postale et l’adresse électronique. Lenovo utilisera ces
informations pour effectuer l’intervention dans le cadre de la présente garantie
et améliorer notre relation commerciale avec vous. Nous pouvons être amenés
à vous contacter pour savoir si vous êtes satisfait de notre service de garantie
ou pour vous communiquer les rappels de produit ou des questions de
sécurité. A ces fins, nous pouvons être amenés à transférer vos informations
dans n’importe quel pays où nous intervenons et nous pouvons fournir ces
informations à des entités agissant pour notre compte. Nous pouvons
également avoir à les communiquer dans le cadre d’obligations légales.
Limitation de la garantie
Cette garantie ne couvre pas :
v le fonctionnement ininterrompu ou sans erreur d’un produit ;
v la perte ou la détérioration des données ;
v les logiciels, qu’ils soient fournis avec le produit ou installés ultérieurement ;
Chapitre 5. Garantie Lenovo
113
v les pannes ou les détériorations résultant d’une utilisation incorrecte, d’un
accident, d’une modification, d’une exploitation dans un environnement
physique ou opérationnel inadapté, de catastrophes naturelles, de
surtensions ou d’une maintenance inappropriée par vous-même ;
v tout dommage occasionné par un prestataire de services non autorisé ;
v tout incident ou dommage causé par tout produit tiers, y compris les
produits que Lenovo peut fournir avec ou intégrer à un produit Lenovo à
votre demande ; et
v tout support technique ou tout support d’une autre nature, telle que
l’assistance sous forme de questions relatives à l’utilisation, à la
configuration et à l’installation du produit.
Tout retrait ou toute altération des étiquettes d’identification du produit ou des
pièces entraîne l’annulation de la présente garantie.
Limitation de responsabilité
Lenovo est responsable des dommages subis par votre produit ou de la perte
de celui-ci uniquement lorsqu’il se trouve : 1) en la possession de votre
Prestataire de Services ; ou 2) en transit, dans les cas où le Prestataire de
Services est responsable du transport.
Ni Lenovo, ni votre Prestataire de Services ne peut être tenu pour responsable
des informations, y compris les informations confidentielles, personnelles ou
dont vous êtes propriétaire, contenues dans un produit. Vous devez supprimer
et/ou sauvegarder toutes les informations de ce type du produit avant
l’intervention de garantie ou l’envoi du produit au Prestataire de Services.
Des circonstances peuvent survenir où, en raison d’une défaillance du fait de
Lenovo ou de toute autre responsabilité, vous pouvez avoir droit à recouvrer
des dommages de Lenovo. Dans ce cas, quelle que soit la nature de l’action
engagée contre Lenovo (y compris rupture, négligence, déclaration inexacte ou
toute autre base contractuelle ou délictuelle), à l’exception et dans la limite de
responsabilités qui ne peuvent être supprimées ou limitées par les lois en
vigueur, Lenovo est responsable uniquement à hauteur du montant des
dommages réels et directs subis par vous, pour un montant s’élevant au
maximum au prix payé pour le produit. Cette limite ne s’applique pas aux
dommages corporels (incluant le décès) ni aux dommages aux biens matériels,
mobiliers ou immobiliers, pour lesquels Lenovo est légalement responsable.
Cette limitation de responsabilité s’applique également aux fournisseurs et
revendeurs de Lenovo et à votre Prestataire de Services. C’est le montant
maximum pour lequel Lenovo, ses fournisseurs, ses revendeurs et votre
Prestataire de Services sont collectivement responsables.
114
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
LENOVO, SES FOURNISSEURS, SES REVENDEURS ET LES
PRESTATAIRES DE SERVICES NE PEUVENT EN AUCUN CAS ETRE
TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES SUIVANTS, ET CE, MEME
S’ILS ONT ETE INFORMES DE LEUR POSSIBLE SURVENANCE : 1)
TOUTE RECLAMATION OU ACTION DIRIGEE CONTRE VOUS PAR UN
TIERS AU TITRE DE PERTES OU DE DOMMAGES ENCOURUS (AUTRES
QUE CEUX MENTIONNES DANS LE PREMIER ARTICLE CI-DESSUS) ; 2)
PERTE OU DETERIORATION DE DONNEES ; 3) DOMMAGES
INDIRECTS OU SPECIAUX OU PREJUDICE ECONOMIQUE INDIRECT,
EN CE COMPRIS LA PERTE DE BENEFICES, DE CHIFFRE D’AFFAIRES,
DE CLIENTELE OU D’ECONOMIES ESCOMPTEES. CERTAINS ETATS OU
LEGISLATIONS N’AUTORISENT PAS LA LIMITATION OU L’EXCLUSION
DE PREJUDICES ACCESSOIRES OU INDIRECTS, AUQUEL CAS
L’EXCLUSION OU LA LIMITATION QUI PRECEDE NE VOUS SERA PAS
APPLICABLE.
Règlement des conflits
Si vous avez acheté le produit dans les pays suivants : Cambodge, Indonésie,
Philippines, Vietnam ou Sri Lanka, les conflits liés à la présente garantie
feront l’objet d’un arbitrage définitif à Singapour et la présente garantie sera
régie, interprétée et mise en oeuvre conformément à la législation de
Singapour, nonobstant tout conflit de lois. Si vous avez acheté le produit en
Inde, les conflits liés à la présente garantie feront l’objet d’un arbitrage définitif
à Bangalore, Inde. L’arbitrage à Singapour doit être effectué selon les règles
d’arbitrage du Centre d’Arbitrage International de Singapour (″Règles SIAC″)
en vigueur à ce moment-là. L’arbitrage en Inde doit être effectué
conformément à la législation indienne alors en vigueur. La sentence arbitrale
sera définitive et liera les parties, sans possibilité d’appel. La sentence arbitrale
sera sous forme écrite, et énoncera les faits et les conclusions de la loi. Toutes
les procédures d’arbitrage en ce compris tous les documents présentés au cours
de ces procédures doivent être en anglais. La version en langue anglaise de la
présente garantie prévaut sur toute autre version traduite, dans les procédures
d’arbitrage.
Autres droits
LA PRESENTE GARANTIE VOUS CONFERE DES DROITS SPECIFIQUES
ET IL EST POSSIBLE QUE VOUS DETENIEZ D’AUTRES DROITS, DONT
LA NATURE VARIE SELON LA LÉGISLATION QUI VOUS EST
APPLICABLE. VOUS POUVEZ EGALEMENT DISPOSER D’AUTRES
DROITS CONFORMEMENT A LA LOI OU DANS LE CADRE D’UN
ACCORD ECRIT AVEC LENOVO. AUCUN ELEMENT DE LA PRESENTE
GARANTIE N’AFFECTE LES DROITS LEGAUX, Y COMPRIS LES DROITS
DES CONSOMMATEURS DANS LE CADRE DE LA LEGISLATION
NATIONALE QUI REGIT LA VENTE DE BIENS DE CONSOMMATION ET
QUI NE PEUT ETRE NI SUPPRIMEE NI LIMITEE PAR CONTRAT.
Chapitre 5. Garantie Lenovo
115
Espace économique européen (EEE)
Les clients de l’EEE peuvent contacter Lenovo à l’adresse suivante : EMEA
Service Organisation, Lenovo (International) B.V., Floor 2, Einsteinova 21, 851
01, Bratislava, Slovakia. Le service prévu par la présente garantie pour les
produits matériels Lenovo achetés dans les pays de l’EEE peut être obtenu
dans tout pays de l’EEE où le produit a été annoncé et commercialisé par
Lenovo.
Informations relatives à la garantie
Type de
machine
3063*
3231*
3285*
116
Type de service
prévu par la
garantie
Pays ou Région d’acquisition
Période de garantie
Etats-unis, Canada, Amérique
latine, Brésil, Europe, Moyen
Orient, Afrique
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
1 et 2
Australie, Nouvelle-Zélande,
Singapour, Inde, Malaisie,
Thaïlande, Indonésie,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Corée,
Chine, Chine (R.A.S. de Hong
Kong), Taïwan
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
1 et 2
Clavier et souris - 1 an
1
Japon
Pièces et main-d’oeuvre
- 1 an
1 et 3
Clavier et souris - 1 an
1
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
1 et 2
Australie, Nouvelle-Zélande,
Pièces et main-d’oeuvre
Singapour, Inde, Malaisie,
- 3 ans
Thaïlande, Indonésie,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japon, Clavier et souris - 1 an
Corée, Chine, Chine (R.A.S. de
Hong Kong), Taïwan
1 et 2
Etats-unis, Canada, Amérique
latine, Brésil, Europe, Moyen
Orient, Afrique
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
1 et 2
Australie, Nouvelle-Zélande,
Pièces et main-d’oeuvre
Singapour, Inde, Malaisie,
- 3 ans
Thaïlande, Indonésie,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japon, Clavier et souris - 1 an
Corée, Chine, Chine (R.A.S. de
Hong Kong), Taïwan
1 et 2
Etats-unis, Canada, Amérique
latine, Brésil, Europe, Moyen
Orient, Afrique
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
1
1
Type de
machine
3379
5897*
6136*
6137
Type de service
prévu par la
garantie
Pays ou Région d’acquisition
Période de garantie
Etats-unis, Canada, Amérique
latine, Brésil, Europe, Moyen
Orient, Afrique
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
1 et 2
Australie, Nouvelle-Zélande,
Singapour, Inde, Malaisie,
Thaïlande, Indonésie,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Corée,
Chine, Chine (R.A.S. de Hong
Kong), Taïwan
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
1 et 2
Clavier et souris - 1 an
1
Japon
Pièces et main-d’oeuvre
- 1 an
1 et 3
Clavier et souris - 1 an
1
Pièces et main-d’oeuvre
- 4 ans
1 et 2
Australie, Nouvelle-Zélande,
Pièces et main-d’oeuvre
Singapour, Inde, Malaisie,
- 4 ans
Thaïlande, Indonésie,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japon, Clavier et souris - 1 an
Corée, Chine, Chine (R.A.S. de
Hong Kong), Taïwan
1 et 2
Etats-unis, Canada, Amérique
latine, Brésil, Europe, Moyen
Orient, Afrique
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
1 et 2
Australie, Nouvelle-Zélande,
Pièces et main-d’oeuvre
Singapour, Inde, Malaisie,
- 3 ans
Thaïlande, Indonésie,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japon, Clavier et souris - 1 an
Corée, Chine, Chine (R.A.S. de
Hong Kong), Taïwan
1 et 2
Etats-unis, Canada, Amérique
latine, Brésil, Europe, Moyen
Orient, Afrique
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
1 et 2
Australie, Nouvelle-Zélande,
Pièces et main-d’oeuvre
Singapour, Inde, Malaisie,
- 3 ans
Thaïlande, Indonésie,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japon, Clavier et souris - 1 an
Corée, Chine, Chine (R.A.S. de
Hong Kong), Taïwan
1 et 2
Etats-unis, Canada, Amérique
latine, Brésil, Europe, Moyen
Orient, Afrique
1
1
1
Chapitre 5. Garantie Lenovo
117
Type de
machine
Type de service
prévu par la
garantie
Pays ou Région d’acquisition
Période de garantie
Etats-unis, Canada, Amérique
latine, Brésil, Europe, Moyen
Orient, Afrique
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
1 et 2
Australie, Nouvelle-Zélande,
Pièces et main-d’oeuvre
Singapour, Inde, Malaisie,
- 3 ans
Thaïlande, Indonésie,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japon, Clavier et souris - 1 an
Corée, Chine, Chine (R.A.S. de
Hong Kong), Taïwan
1 et 2
6139*
Europe, Moyen Orient et
Afrique
Pièces et main-d’oeuvre
- 1 an
1 et 2
6209*
Etats-unis, Canada, Amérique
latine, Brésil, Europe, Moyen
Orient, Afrique
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
1 et 2
Australie, Nouvelle-Zélande,
Pièces et main-d’oeuvre
Singapour, Inde, Malaisie,
- 3 ans
Thaïlande, Indonésie,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japon, Clavier et souris - 1 an
Corée, Chine, Chine (R.A.S. de
Hong Kong), Taïwan
1 et 2
Etats-unis, Canada, Amérique
latine, Brésil, Europe, Moyen
Orient, Afrique
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
1 et 2
Australie, Nouvelle-Zélande,
Pièces et main-d’oeuvre
Singapour, Inde, Malaisie,
- 3 ans
Thaïlande, Indonésie,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japon, Clavier et souris - 1 an
Corée, Chine, Chine (R.A.S. de
Hong Kong), Taïwan
1 et 2
Etats-unis, Canada, Amérique
latine, Brésil, Europe, Moyen
Orient, Afrique
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
1 et 2
Australie, Nouvelle-Zélande,
Singapour, Inde, Malaisie,
Thaïlande, Indonésie,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Corée,
Chine, Chine (R.A.S. de Hong
Kong), Taïwan
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
1 et 2
Clavier et souris - 1 an
1
Japon
Pièces et main-d’oeuvre
- 1 an
1 et 3
Clavier et souris - 1 an
1
6138
6234*
6239*
118
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
1
1
1
Type de
machine
6258*
6302*
6303*
Type de service
prévu par la
garantie
Pays ou Région d’acquisition
Période de garantie
Etats-unis, Canada, Amérique
latine, Brésil, Europe, Moyen
Orient, Afrique
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
1 et 2
Australie, Nouvelle-Zélande,
Singapour, Inde, Malaisie,
Thaïlande, Indonésie,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Corée,
Chine, Chine (R.A.S. de Hong
Kong), Taïwan
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
1 et 2
Clavier et souris - 1 an
1
Japon
Pièces et main-d’oeuvre
- 1 an
1 et 3
Clavier et souris - 1 an
1
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
1 et 2
Australie, Nouvelle-Zélande,
Pièces et main-d’oeuvre
Singapour, Inde, Malaisie,
- 3 ans
Thaïlande, Indonésie,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japon, Clavier et souris - 1 an
Corée, Chine, Chine (R.A.S. de
Hong Kong), Taïwan
1 et 2
Etats-unis, Canada, Amérique
latine, Brésil, Europe, Moyen
Orient, Afrique
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
1 et 2
Australie, Nouvelle-Zélande,
Pièces et main-d’oeuvre
Singapour, Inde, Malaisie,
- 3 ans
Thaïlande, Indonésie,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japon, Clavier et souris - 1 an
Corée, Chine, Chine (R.A.S. de
Hong Kong), Taïwan
1 et 2
Etats-unis, Canada, Amérique
latine, Brésil, Europe, Moyen
Orient, Afrique
1
1
Chapitre 5. Garantie Lenovo
119
Type de
machine
7174
7187*
7188*
120
Pays ou Région d’acquisition
Période de garantie
Type de service
prévu par la
garantie
Amérique latine, Brésil,
Europe, Moyen Orient,
Afrique
Pièces et main-d’oeuvre
- 1 an
1 et 2
Australie, Nouvelle-Zélande,
Singapour, Inde, Malaisie,
Thaïlande, Indonésie,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Corée,
Chine, Chine (R.A.S. de Hong
Kong), Taïwan
Pièces et main-d’oeuvre
- 1 an
1 et 2
Clavier et souris - 1 an
1
Japon
Pièces et main-d’oeuvre
- 1 an
1 et 3
Clavier et souris - 1 an
1
Amérique latine, Brésil,
Europe, Moyen Orient,
Afrique
Pièces et main-d’oeuvre
- 1 an
1 et 2
Australie, Nouvelle-Zélande,
Singapour, Inde, Malaisie,
Thaïlande, Indonésie,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Corée,
Chine, Chine (R.A.S. de Hong
Kong), Taïwan
Pièces et main-d’oeuvre
- 1 an
1 et 2
Clavier et souris - 1 an
1
Japon
Pièces et main-d’oeuvre
- 1 an
1 et 3
Clavier et souris - 1 an
1
Etats-unis, Canada, Amérique
latine, Brésil, Europe, Moyen
Orient, Afrique
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
1 et 2
Australie, Nouvelle-Zélande,
Singapour, Inde, Malaisie,
Thaïlande, Indonésie,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Corée,
Chine, Chine (R.A.S. de Hong
Kong), Taïwan
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
1 et 2
Clavier et souris - 1 an
1
Japon
Pièces et main-d’oeuvre
- 1 an
1 et 3
Clavier et souris - 1 an
1
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Type de
machine
7220*
7244
7345*
Type de service
prévu par la
garantie
Pays ou Région d’acquisition
Période de garantie
Etats-unis, Canada, Amérique
latine, Brésil, Europe, Moyen
Orient, Afrique
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
1 et 2
Australie, Nouvelle-Zélande,
Singapour, Inde, Malaisie,
Thaïlande, Indonésie,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Corée,
Chine, Chine (R.A.S. de Hong
Kong), Taïwan
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
1 et 2
Clavier et souris - 1 an
1
Japon
Pièces et main-d’oeuvre
- 1 an
1 et 3
Clavier et souris - 1 an
1
Amérique latine, Brésil,
Europe, Moyen Orient,
Afrique
Pièces et main-d’oeuvre
- 1 an
1 et 2
Australie, Nouvelle-Zélande,
Singapour, Inde, Malaisie,
Thaïlande, Indonésie,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Corée,
Chine, Chine (R.A.S. de Hong
Kong), Taïwan
Pièces et main-d’oeuvre
- 1 an
1 et 2
Clavier et souris - 1 an
1
Japon
Pièces et main-d’oeuvre
- 1 an
1 et 3
Clavier et souris - 1 an
1
Amérique latine, Brésil,
Europe, Moyen Orient,
Afrique
Pièces et main-d’oeuvre
- 1 an
1 et 2
Australie, Nouvelle-Zélande,
Singapour, Inde, Malaisie,
Thaïlande, Indonésie,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Corée,
Chine, Chine (R.A.S. de Hong
Kong), Taïwan
Pièces et main-d’oeuvre
- 1 an
1 et 2
Clavier et souris - 1 an
1
Japon
Pièces et main-d’oeuvre
- 1 an
1 et 3
Clavier et souris - 1 an
1
Chapitre 5. Garantie Lenovo
121
Type de
machine
7346
7347
7348*
7354
122
Pays ou Région d’acquisition
Période de garantie
Type de service
prévu par la
garantie
Amérique latine, Brésil,
Europe, Moyen Orient,
Afrique
Pièces et main-d’oeuvre
- 1 an
1 et 2
Australie, Nouvelle-Zélande,
Singapour, Inde, Malaisie,
Thaïlande, Indonésie,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Corée,
Chine, Chine (R.A.S. de Hong
Kong), Taïwan
Pièces et main-d’oeuvre
- 1 an
1 et 2
Clavier et souris - 1 an
1
Japon
Pièces et main-d’oeuvre
- 1 an
1 et 3
Clavier et souris - 1 an
1
Amérique latine, Brésil,
Europe, Moyen Orient,
Afrique
Pièces et main-d’oeuvre
- 1 an
1 et 2
Australie, Nouvelle-Zélande,
Singapour, Inde, Malaisie,
Thaïlande, Indonésie,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Corée,
Chine, Chine (R.A.S. de Hong
Kong), Taïwan
Pièces et main-d’oeuvre
- 1 an
1 et 2
Clavier et souris - 1 an
1
Japon
Pièces et main-d’oeuvre
- 1 an
1 et 3
Clavier et souris - 1 an
1
Europe, Moyen Orient et
Afrique
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
1 et 4
Australie, Nouvelle-Zélande,
Singapour, Inde, Malaisie,
Thaïlande, Indonésie,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Chine,
Chine (R.A.S. de Hong Kong),
Taïwan
Pièces - 3 ans
Main-d’oeuvre - 1 an
1 et 2
Clavier et souris - 1 an
1
Europe, Moyen Orient et
Afrique
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
1 et 4
Australie, Nouvelle-Zélande,
Singapour, Inde, Malaisie,
Thaïlande, Indonésie,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Chine,
Chine (R.A.S. de Hong Kong),
Taïwan
Pièces - 3 ans
Main-d’oeuvre - 1 an
1 et 2
Clavier et souris - 1 an
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
1
Type de
machine
7355
7356*
7357
7358
Pays ou Région d’acquisition
Période de garantie
Type de service
prévu par la
garantie
Europe, Moyen Orient et
Afrique
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
1 et 4
Australie, Nouvelle-Zélande,
Singapour, Inde, Malaisie,
Thaïlande, Indonésie,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Chine,
Chine (R.A.S. de Hong Kong),
Taïwan
Pièces - 3 ans
Main-d’oeuvre - 1 an
1 et 2
Clavier et souris - 1 an
1
Europe, Moyen Orient et
Afrique
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
1 et 4
Australie, Nouvelle-Zélande,
Singapour, Inde, Malaisie,
Thaïlande, Indonésie,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Chine,
Chine (R.A.S. de Hong Kong),
Taïwan
Pièces - 3 ans
Main-d’oeuvre - 1 an
1 et 2
Clavier et souris - 1 an
1
Europe, Moyen Orient et
Afrique
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
1 et 4
Australie, Nouvelle-Zélande,
Singapour, Inde, Malaisie,
Thaïlande, Indonésie,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Chine,
Chine (R.A.S. de Hong Kong),
Taïwan
Pièces - 3 ans
Main-d’oeuvre - 1 an
1 et 2
Clavier et souris - 1 an
1
Europe, Moyen Orient et
Afrique
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
1 et 4
Australie, Nouvelle-Zélande,
Singapour, Inde, Malaisie,
Thaïlande, Indonésie,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Chine,
Chine (R.A.S. de Hong Kong),
Taïwan
Pièces - 3 ans
Main-d’oeuvre - 1 an
1 et 2
Clavier et souris - 1 an
1
Chapitre 5. Garantie Lenovo
123
Type de
machine
7359*
7360
7373
7479*
124
Type de service
prévu par la
garantie
Pays ou Région d’acquisition
Période de garantie
Etats-unis, Canada, Amérique
latine, Brésil, Europe, Moyen
Orient, Afrique
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
1 et 2
Australie, Nouvelle-Zélande,
Pièces et main-d’oeuvre
Singapour, Inde, Malaisie,
- 3 ans
Thaïlande, Indonésie,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japon, Clavier et souris - 1 an
Corée, Chine, Chine (R.A.S. de
Hong Kong), Taïwan
1 et 2
Etats-unis, Canada, Amérique
latine, Brésil, Europe, Moyen
Orient, Afrique
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
1 et 2
Australie, Nouvelle-Zélande,
Pièces et main-d’oeuvre
Singapour, Inde, Malaisie,
- 3 ans
Thaïlande, Indonésie,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japon, Clavier et souris - 1 an
Corée, Chine, Chine (R.A.S. de
Hong Kong), Taïwan
1 et 2
Etats-unis, Canada, Amérique
latine, Brésil, Europe, Moyen
Orient, Afrique
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
1 et 2
Australie, Nouvelle-Zélande,
Pièces et main-d’oeuvre
Singapour, Inde, Malaisie,
- 3 ans
Thaïlande, Indonésie,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japon, Clavier et souris - 1 an
Corée, Chine, Chine (R.A.S. de
Hong Kong), Taïwan
1 et 2
Etats-unis, Canada, Amérique
latine, Brésil, Europe, Moyen
Orient, Afrique
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
1 et 2
Australie, Nouvelle-Zélande,
Pièces et main-d’oeuvre
Singapour, Inde, Malaisie,
- 3 ans
Thaïlande, Indonésie,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japon, Clavier et souris - 1 an
Corée, Chine, Chine (R.A.S. de
Hong Kong), Taïwan
1 et 2
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
1
1
1
1
Type de
machine
7483
7484
7571*
7582*
Type de service
prévu par la
garantie
Pays ou Région d’acquisition
Période de garantie
Etats-unis, Canada, Amérique
latine, Brésil, Europe, Moyen
Orient, Afrique
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
1 et 2
Australie, Nouvelle-Zélande,
Pièces et main-d’oeuvre
Singapour, Inde, Malaisie,
- 3 ans
Thaïlande, Indonésie,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japon, Clavier et souris - 1 an
Corée, Chine, Chine (R.A.S. de
Hong Kong), Taïwan
1 et 2
Etats-unis, Canada, Amérique
latine, Brésil, Europe, Moyen
Orient, Afrique
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
1 et 2
Australie, Nouvelle-Zélande,
Pièces et main-d’oeuvre
Singapour, Inde, Malaisie,
- 3 ans
Thaïlande, Indonésie,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japon, Clavier et souris - 1 an
Corée, Chine, Chine (R.A.S. de
Hong Kong), Taïwan
1 et 2
Etats-unis, Canada, Amérique
latine, Brésil, Europe, Moyen
Orient, Afrique
Pièces et main-d’oeuvre
- 4 ans
1 et 2
Australie, Nouvelle-Zélande,
Pièces et main-d’oeuvre
Singapour, Inde, Malaisie,
- 4 ans
Thaïlande, Indonésie,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japon, Clavier et souris - 1 an
Corée, Chine, Chine (R.A.S. de
Hong Kong), Taïwan
1 et 2
Etats-unis, Canada, Amérique
latine, Brésil, Europe, Moyen
Orient, Afrique
Pièces et main-d’oeuvre
- 4 ans
1 et 2
Australie, Nouvelle-Zélande,
Pièces et main-d’oeuvre
Singapour, Inde, Malaisie,
- 4 ans
Thaïlande, Indonésie,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japon, Clavier et souris - 1 an
Corée, Chine, Chine (R.A.S. de
Hong Kong), Taïwan
1 et 2
1
1
1
1
Chapitre 5. Garantie Lenovo
125
Type de
machine
7626*
7627
7628
7629*
126
Type de service
prévu par la
garantie
Pays ou Région d’acquisition
Période de garantie
Etats-unis, Canada, Amérique
latine, Brésil, Europe, Moyen
Orient, Afrique
Pièces et main-d’oeuvre
- 4 ans
1 et 2
Australie, Nouvelle-Zélande,
Pièces et main-d’oeuvre
Singapour, Inde, Malaisie,
- 4 ans
Thaïlande, Indonésie,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japon, Clavier et souris - 1 an
Corée, Chine, Chine (R.A.S. de
Hong Kong), Taïwan
1 et 2
Etats-unis, Canada, Amérique
latine, Brésil, Europe, Moyen
Orient, Afrique
Pièces et main-d’oeuvre
- 4 ans
1 et 2
Australie, Nouvelle-Zélande,
Pièces et main-d’oeuvre
Singapour, Inde, Malaisie,
- 4 ans
Thaïlande, Indonésie,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japon, Clavier et souris - 1 an
Corée, Chine, Chine (R.A.S. de
Hong Kong), Taïwan
1 et 2
Etats-unis, Canada, Amérique
latine, Brésil, Europe, Moyen
Orient, Afrique
Pièces et main-d’oeuvre
- 4 ans
1 et 2
Australie, Nouvelle-Zélande,
Pièces et main-d’oeuvre
Singapour, Inde, Malaisie,
- 4 ans
Thaïlande, Indonésie,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japon, Clavier et souris - 1 an
Corée, Chine, Chine (R.A.S. de
Hong Kong), Taïwan
1 et 2
Etats-unis, Canada, Amérique
latine, Brésil, Europe, Moyen
Orient, Afrique
Pièces et main-d’oeuvre
- 4 ans
1 et 2
Australie, Nouvelle-Zélande,
Pièces et main-d’oeuvre
Singapour, Inde, Malaisie,
- 4 ans
Thaïlande, Indonésie,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japon, Clavier et souris - 1 an
Corée, Chine, Chine (R.A.S. de
Hong Kong), Taïwan
1 et 2
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
1
1
1
1
Type de
machine
7630
7635
7637*
7638
Type de service
prévu par la
garantie
Pays ou Région d’acquisition
Période de garantie
Etats-unis, Canada, Amérique
latine, Brésil, Europe, Moyen
Orient, Afrique
Pièces et main-d’oeuvre
- 4 ans
1 et 2
Australie, Nouvelle-Zélande,
Pièces et main-d’oeuvre
Singapour, Inde, Malaisie,
- 4 ans
Thaïlande, Indonésie,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japon, Clavier et souris - 1 an
Corée, Chine, Chine (R.A.S. de
Hong Kong), Taïwan
1 et 2
Etats-unis, Canada, Amérique
latine, Brésil, Europe, Moyen
Orient, Afrique
Pièces et main-d’oeuvre
- 4 ans
1 et 2
Australie, Nouvelle-Zélande,
Pièces et main-d’oeuvre
Singapour, Inde, Malaisie,
- 4 ans
Thaïlande, Indonésie,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japon, Clavier et souris - 1 an
Corée, Chine, Chine (R.A.S. de
Hong Kong), Taïwan
1 et 2
Etats-unis, Canada, Amérique
latine, Brésil, Europe, Moyen
Orient, Afrique
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
1 et 2
Australie, Nouvelle-Zélande,
Pièces et main-d’oeuvre
Singapour, Inde, Malaisie,
- 3 ans
Thaïlande, Indonésie,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japon, Clavier et souris - 1 an
Corée, Chine, Chine (R.A.S. de
Hong Kong), Taïwan
1 et 2
Etats-unis, Canada, Amérique
latine, Brésil, Europe, Moyen
Orient, Afrique
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
1 et 2
Australie, Nouvelle-Zélande,
Pièces et main-d’oeuvre
Singapour, Inde, Malaisie,
- 3 ans
Thaïlande, Indonésie,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japon, Clavier et souris - 1 an
Corée, Chine, Chine (R.A.S. de
Hong Kong), Taïwan
1 et 2
1
1
1
1
Chapitre 5. Garantie Lenovo
127
Type de
machine
7639
8338
8494*
8820*
128
Type de service
prévu par la
garantie
Pays ou Région d’acquisition
Période de garantie
Etats-unis, Canada, Amérique
latine, Brésil, Europe, Moyen
Orient, Afrique
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
1 et 2
Australie, Nouvelle-Zélande,
Pièces et main-d’oeuvre
Singapour, Inde, Malaisie,
- 3 ans
Thaïlande, Indonésie,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japon, Clavier et souris - 1 an
Corée, Chine, Chine (R.A.S. de
Hong Kong), Taïwan
1 et 2
Etats-unis, Canada, Amérique
latine, Brésil, Europe, Moyen
Orient, Afrique
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
1 et 2
Australie, Nouvelle-Zélande,
Singapour, Inde, Malaisie,
Thaïlande, Indonésie,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Corée,
Chine, Chine (R.A.S. de Hong
Kong), Taïwan
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
1 et 2
Clavier et souris - 1 an
1
Japon
Pièces et main-d’oeuvre
- 1 an
1 et 3
1
Clavier et souris - 1 an
1
Pièces et main-d’oeuvre
- 4 ans
1 et 2
Australie, Nouvelle-Zélande,
Pièces et main-d’oeuvre
Singapour, Inde, Malaisie,
- 4 ans
Thaïlande, Indonésie,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Japon, Clavier et souris - 1 an
Corée, Chine, Chine (R.A.S. de
Hong Kong), Taïwan
1 et 2
Etats-unis, Canada, Amérique
latine, Brésil, Europe, Moyen
Orient, Afrique
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
1 et 2
Chine, Chine (R.A.S. de Hong
Kong), Taïwan
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
1 et 2
Clavier et souris - 1 an
1
Etats-unis, Canada, Amérique
latine, Brésil, Europe, Moyen
Orient, Afrique
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
1
Type de
machine
8854
8910
9728*
9960
Type de service
prévu par la
garantie
Pays ou Région d’acquisition
Période de garantie
Etats-unis, Canada, Amérique
latine, Brésil, Europe, Moyen
Orient, Afrique
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
1 et 2
Australie, Nouvelle-Zélande,
Singapour, Inde, Malaisie,
Thaïlande, Indonésie,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Corée,
Chine, Chine (R.A.S. de Hong
Kong), Taïwan
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
1 et 2
Clavier et souris - 1 an
1
Japon
Pièces et main-d’oeuvre
- 1 an
1 et 3
Clavier et souris - 1 an
1
Etats-unis, Canada, Amérique
latine, Brésil, Europe, Moyen
Orient, Afrique
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
1 et 2
Chine, Chine (R.A.S. de Hong
Kong), Taïwan
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
1 et 2
Clavier et souris - 1 an
1
Etats-unis, Canada, Amérique
latine, Brésil, Europe, Moyen
Orient, Afrique
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
1 et 2
Australie, Nouvelle-Zélande,
Singapour, Inde, Malaisie,
Thaïlande, Indonésie,
Philippines, Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangladesh, Corée,
Chine, Chine (R.A.S. de Hong
Kong), Taïwan
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
1 et 2
Clavier et souris - 1 an
1
Japon
Pièces et main-d’oeuvre
- 1 an
1 et 3
Clavier et souris - 1 an
1
Etats-unis, Canada, Amérique
latine, Brésil, Europe, Moyen
Orient, Afrique
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
1 et 2
Chine, Chine (R.A.S. de Hong
Kong), Taïwan
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
1 et 2
Clavier et souris - 1 an
1
Chapitre 5. Garantie Lenovo
129
Type de
machine
9961*
9964
9965
Type de service
prévu par la
garantie
Pays ou Région d’acquisition
Période de garantie
Etats-unis, Canada, Amérique
latine, Brésil, Europe, Moyen
Orient, Afrique
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
1 et 2
Chine, Chine (R.A.S. de Hong
Kong), Taïwan
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
1 et 2
Clavier et souris - 1 an
1
Etats-unis, Canada, Amérique
latine, Brésil, Europe, Moyen
Orient, Afrique
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
1 et 2
Chine, Chine (R.A.S. de Hong
Kong), Taïwan
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
1 et 2
Clavier et souris - 1 an
1
Etats-unis, Canada, Amérique
latine, Brésil, Europe, Moyen
Orient, Afrique
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
1 et 2
Chine, Chine (R.A.S. de Hong
Kong), Taïwan
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
1 et 2
Clavier et souris - 1 an
1
Remarques :
1. * Machines ENERGY STAR. Pour plus d’informations, voir «Informations relatives à
ENERGY STAR», à la page 158.
2. Les types de machines 3379, 8338 et 8854 sont des clients de la solution Secure
Managed Client (SMC) - Storage Array. Elles n’ont donc pas d’unité de disque dur
interne, ni de logiciels préinstallés par Lenovo.
Si nécessaire, votre Prestataire de Services fournit un service de réparation ou
de remplacement en fonction du type de service de garantie spécifié pour votre
produit et le service disponible. La planification de l’intervention sera fonction
de l’heure de votre appel, de la disponibilité des pièces et d’autres facteurs.
Une période de garantie de trois (3) ans pour les pièces et d’un (1) an pour la
main-d’oeuvre signifie que Lenovo fournira à titre gratuit le service prévu par
la garantie :
pour les pièces et main-d’oeuvre pendant la première année de la période de
garantie (ou période plus longue si la loi l’exige) ; et
uniquement pour les pièces, sous forme de remplacement, au cours de la
seconde et troisième année de la période de garantie. Votre Prestataire de
Services vous facturera les coûts de main-d’oeuvre fournie pour l’exécution de
130
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
la réparation ou du remplacement de pièces au cours de la seconde et de la
troisième année de la période de garantie.
Types de services prévus par la garantie
1. Service d’unité remplaçable par l’utilisateur (″CRU″)
Votre Prestataire de Services vous envoie les CRU afin que vous les installiez.
Les informations sur les CRU et les instructions de remplacement sont fournies
avec le produit et sont disponibles auprès de Lenovo à tout moment sur
simple demande. Les CRU faciles à installer sont appelées CRU en libre
service, alors que les CRU optionnelles nécessitent quelques compétences
techniques et un outillage approprié. L’installation des CRU en libre service est
sous votre responsabilité. Vous pouvez demander qu’un Prestataire de Services
installe des CRU optionnelles, dans le cadre de l’un des autres types de service
de garantie prévus pour votre produit. Une offre de services optionnelle peut
être souscrite auprès de Lenovo pour que Lenovo ou un Prestataire de Services
installe des CRU en libre service. Vous pourrez trouver une liste de CRU ainsi
que leur désignation dans la publication envoyée avec votre produit ou à
l’adresse www.lenovo.com/CRUs. Les instructions de retour d’une CRU
défectueuse, le cas échéant, seront fournies avec les éléments livrés avec la
CRU de remplacement. Lorsque le retour de l’unité défectueuse est requis : 1)
des instructions de retour, une étiquette de renvoi prépayée et un conteneur
sont fournis avec la CRU de remplacement ; et 2) la CRU de remplacement
peut vous être facturée si votre Prestataire de Services ne reçoit pas la CRU
défectueuse dans un délai de trente (30) jours à compter de votre réception de
l’unité de remplacement.
2. Intervention sur site
Votre Prestataire de Services doit réparer ou remplacer le produit sur votre site.
Vous devez mettre à disposition une zone de travail appropriée permettant le
démontage et le remontage du produit Lenovo. Pour certains produits
nécessitant des réparations spécifiques, votre Prestataire de Services peut être
amené à envoyer le produit à un centre de services désigné.
3. Service de collecte ou de dépôt
Votre produit sera réparé ou remplacé dans un centre de services désigné, le
transport étant organisé par votre Prestataire de Services. Vous êtes responsable
de la déconnexion du produit. Un conteneur d’expédition vous sera fourni afin
que vous puissiez renvoyer le produit au centre de services désigné. Un
transporteur collectera votre produit et le livrera au centre de services désigné.
A la suite de la réparation ou du remplacement du produit, le centre de
services organisera la livraison en retour à votre site.
Chapitre 5. Garantie Lenovo
131
4. Service de livraison ou d’expédition par le client ou service postal
Votre produit sera réparé ou remplacé dans un centre de services désigné, le
transport étant organisé par vous-même. Vous êtes responsable de la livraison
ou de l’envoi par la poste, comme indiqué par votre Prestataire de Services,
(prépayé par vos soins sauf indication contraire), du produit correctement
emballé, à un site désigné. Une fois que le produit aura été réparé ou
remplacé, il sera à votre disposition pour retrait. En cas de non retrait du
produit, votre Prestataire de Services peut être amené à disposer du produit de
la manière qu’il estime la plus appropriée. Pour le service postal, le produit
vous sera renvoyé aux frais de Lenovo, sauf indication contraire de votre
Prestataire de Services.
5. Service de remplacement du produit
Lenovo vous enverra un produit de remplacement à votre adresse.
L’installation et la vérification de son fonctionnement relève de votre
responsabilité. Le produit remplacé devient la propriété de Lenovo et le
produit de remplacement, la vôtre. Vous devez retourner à Lenovo le produit
défectueux dans l’emballage utilisé pour le produit de remplacement. Les frais
de ports (dans les deux sens) sont pris en charge par Lenovo. Si vous n’utilisez
pas l’emballage du produit de remplacement reçu pour retourner le produit,
vous pourrez être tenu responsable d’éventuels dommages subis par le produit
défectueux lors du transport. Le produit de remplacement peut vous être
facturé si Lenovo ne reçoit pas le produit défectueux dans un délai de trente
(30) jours à compter de la réception du produit de remplacement.
Suplemento de Garantía para México
Este Suplemento se considera parte integrante de la Garantía Limitada de
Lenovo y será efectivo única y exclusivamente para los productos distribuidos
y comercializados dentro del Territorio de los Estados Unidos Mexicanos. En
caso de conflicto, se aplicarán los términos de este Suplemento.
Todos los programas de software precargados en el equipo sólo tendrán una
garantía de treinta (30) días por defectos de instalación desde la fecha de
compra. Lenovo no es responsable de la información incluida en dichos
programas de software y/o cualquier programa de software adicional instalado
por Usted o instalado después de la compra del producto.
Los servicios no cubiertos por la garantía se cargarán al usuario final, previa
obtención de una autorización.
En el caso de que se precise una reparación cubierta por la garantía, por favor,
llame al Centro de soporte al cliente al 001-866-434-2080, donde le dirigirán al
Centro de servicio autorizado más cercano. Si no existiese ningún Centro de
132
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
servicio autorizado en su ciudad, población o en un radio de 70 kilómetros de
su ciudad o población, la garantía incluirá cualquier gasto de entrega razonable
relacionado con el transporte del producto a su Centro de servicio autorizado
más cercano. Por favor, llame al Centro de servicio autorizado más cercano
para obtener las aprobaciones necesarias o la información relacionada con el
envío del producto y la dirección de envío.
Para obtener una lista de los Centros de servicio autorizados, por favor, visite:
http://www.lenovo.com/mx/es/servicios
Manufactured by:
Lenovo Centro Tecnológico S. de R.L. de C.V.
Apodaca Technology Park
Boulevar Escobedo #316
Apodaca, Nuevo León
México
C.P. 66601
Marketing by:
Lenovo México S. de R.L. de C.V.
Av. Santa Fe 505, Piso 15
Col. Cruz Manca
Cuajimalpa, D.F., México
C.P. 05349
Tel. (55) 5000 8500
Chapitre 5. Garantie Lenovo
133
134
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Chapitre 6. Liste des numéros de téléphone
internationaux
Ces numéros de téléphone sont susceptibles d’être modifiés sans avis préalable.
Vous pouvez consulter la liste actualisée des numéros de téléphone du support
Lenovo sur le site suivant :
http://www.lenovo.com/support/phone
Pays ou Région
Numéro de téléphone
Afrique
Afrique : +44 (0)1475-555-055 555 055
Afrique du Sud : +27-11-3028888 et 0800110756
Afrique centrale : Prenez contact avec le partenaire commercial
Lenovo le plus proche
Allemagne
01805-004618 (allemand)
Argentine
0800-666-0011 (espagnol)
Australie
131-426 (anglais)
Autriche
Support et services prévus par la garantie : 01-211-454-610
(allemand)
Belgique
Support et services prévus par la garantie : 02-225-3611
(néerlandais, français)
Bolivie
0800-10-0189 (espagnol)
Brésil
Région de Sao Paulo : (11) 3889-8986
En dehors de la région de Sao Paulo : 0800-701-4815
(brésilien)
Brunei
801-1041 (anglais, malais)
Canada
1-800-565-3344
(anglais, français)
Caraïbes
(Bermudes,
Jamaïque, Tortola)
1-877-426-7378 (anglais)
Chili
Appel gratuit : 188-800-442-488
800-361-213
(espagnol)
Chine
86-10-58851110
800-990-8888
(mandarin)
Chine
(Région
administrative
spéciale de Hong
Kong)
ThinkCentre à usage commercial : 8205-0333
PC familial multimédia : 800-938-228
(cantonais, anglais, mandarin)
© Copyright Lenovo 2009
135
Pays ou Région
Numéro de téléphone
Chine
(Région
administrative
spéciale de Macao)
ThinkCentre à usage commercial : 795-9892
PC familial multimédia : 0800-336
(cantonais, anglais, mandarin)
Chypre
+357-22-841100
Colombie
1-800-912-3021 (espagnol)
Corée
1588-6782 (coréen)
Costa Rica
0-800-011-1029 (espagnol)
Croatie
0800-0426
Danemark
Support et services prévus par la garantie : 7010-5150 (danois)
Egypte
+202-35362525
El Salvador
800-6264 (espagnol)
Equateur
1-800-426911 (espagnol)
Espagne
91-714-7983
0901-100-000
(espagnol)
Estonie
+372 6776793
+372 66 00 800
Etats-Unis
1-800-426-7378 (anglais)
Finlande
Support et services prévus par la garantie : +358-800-1-4260
(finnois)
France
Support et services prévus par la garantie : Matériel :
0810-631-213
Logiciel : 0810-631-020
(français)
Grèce
+30-210-680-1700
Guatemala
1800-624-0051 (espagnol)
Honduras
Tegucigalpa : 232-4222
San Pedro Sula : 552-2234
(espagnol)
Hongrie
+36-1-382-5716
+36-1-382-5720
(anglais, hongrois)
Inde
1800-425-2666
+91-80-2535-9182
(anglais)
Indonésie
021 5238 823
Numéro local uniquement : 001-803-606-282
Ligne directe : +603 8315 6859
(anglais, indonésien)
Irlande
Support et services prévus par la garantie : 01-881-1444 (anglais)
136
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Pays ou Région
Numéro de téléphone
Israël
Service d’assistance de Givat Shmuel : +972-3-531-3900
(hébreu, anglais)
Italie
Support et services prévus par la garantie : +39-800-820094
(italien)
Japon
Appel gratuit : 0120-20-5550
International : +81-46-266-4716
Les répondeurs des numéros ci-dessus sont en japonais. Pour
obtenir un support téléphonique en anglais, veuillez attendre la
fin du message en japonais et un opérateur vous répondra. Dites
″English support please″ et votre appel sera transféré vers un
opérateur anglophone.
Logiciels pour PC : 0120-558-695
Appels outre-mer : +81-44-200-8666
(japonais)
Lettonie
+371 7070360
Lituanie
+370 5 278 66 00
Luxembourg
+352-360-385-343 (français)
Malaisie
Numéro local uniquement : 1800-88-1889
Numéro direct : +603 8315 6855
(anglais, malais)
Malte
+35621445566
Mexique
001-866-434-2080 (espagnol)
Moyen Orient
+44 (0)1475-555-055
Nicaragua
001-800-220-1830 (espagnol)
Norvège
Support et services prévus par la garantie : 8152-1550 (norvégien)
Nouvelle-Zélande
0800-733-222 (anglais)
Panama
Centre de support client Lenovo : 001-866-434-2080 (appel gratuit)
206-6047
(espagnol)
Pays-Bas
+31-20-514-5770 (néerlandais)
Pérou
0-800-50-866 (espagnol)
Philippines
Numéro local uniquement : 1800-1601-0033
Numéro direct : +603 8315 6858 (anglais, filipino)
Pologne
+48-22-878-6999 (polonais)
Portugal
+351-21-892-7046 (portugais)
République
dominicaine
1-866-434-2080 (espagnol)
République tchèque +420-2-7213-1316
Roumanie
+4-021-224-4015
Chapitre 6. Liste des numéros de téléphone internationaux
137
Pays ou Région
Numéro de téléphone
Royaume-Uni
Support prévu par la garantie standard : 08705-500-900 (anglais)
Russie
Moscou : +7 (495) 258 6300
Numéro vert : 8 800 200 6300
(russe)
Singapour
Numéro local uniquement : 800-6011-343
Numéro direct : +603 8315 6859 (anglais)
Slovaquie
+421-2-4954-5555
Slovénie
+386-1-200-50-60 (slovène)
Sri Lanka
+9411 2493547
+9411 2493548
(anglais)
Suède
Support et services prévus par la garantie : 077-117-1040 (suédois)
Suisse
Support et services prévus par la garantie : 0800-55-54-54
(allemand, français, italien)
Taïwan
886-2-8723-9799
0800-000-700
(mandarin)
Thaïlande
Numéro local uniquement : 1-800-060-066
66 2273 4088
Numéro direct : +603 8315 6857 (thaï, anglais)
Trinité-et-Tobago
1-800-645-3330 (anglais)
Turquie
00800-4463-2041 (turc)
Uruguay
000-411-005-6649 (espagnol)
Venezuela
0-800-100-2011 (espagnol)
Vietnam
Pour les régions du nord et Hanoï :
844 3 946 2000 ou 844 3 942 6457
Pour les régions du sud et Hô-Chi-Minh-Ville :
848 3 829 5160 ou 844 3 942 6457
(vietnamien, anglais)
138
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Chapitre 7. Unités remplaçables par l’utilisateur (CRU)
Les unités remplaçables par l’utilisateur (CRU) sont des éléments de
l’ordinateur pouvant être mis à niveau ou remplacés par l’utilisateur. Il existe
deux types de CRU : les CRU en libre service et les CRU optionnelles. Les CRU
en libre service sont faciles à installer. Elles sont autonomes, verrouillées ou
requièrent simplement un tournevis pour retirer deux vis maximum. Les CRU
optionnelles, quant à elles, nécessitent quelques compétences techniques et,
parfois, un outillage approprié. Ces deux types de CRU peuvent par contre
être retirées par le client sans aucun risque.
La responsabilité du remplacement des CRU en libre service incombe aux
utilisateurs. Les CRU optionnelles peuvent être remplacées et installées par les
utilisateurs ou par un technicien de maintenance Lenovo au cours de la
période de garantie. Les ordinateurs de bureau contiennent des CRU en libre
service et optionnelles.
v Les CRU en libre service se débranchent ou ne sont fixées que par deux vis
maximum. Le clavier, la souris et tout périphérique USB ainsi que le cordon
d’alimentation sont des unités de ce type. Les autres CRU en libre service
dépendent de la conception du produit et peuvent par exemple inclure des
modules de mémoire, des cartes, des unités de disque dur ou des unités de
disque optique.
v Les CRU optionnelles sont des composants isolés au sein de l’ordinateur,
dissimulés par un panneau d’accès généralement fixé par plus de deux vis.
Une fois le panneau retiré, la CRU spécifique est visible.
v Les deux types de CRU sont présentées dans les tableaux qui se trouvent à
la page suivante.
Le Guide d’utilisation fournit des instructions pour remplacer les CRU en libre
service et optionnelles. Pour savoir quelle publication consulter selon vos
besoins, reportez-vous aux tableaux ci-dessous. Si votre modèle est doté d’une
unité de disque dur interne et de logiciels Lenovo préinstallés, vous pouvez
afficher cette publication en cliquant sur Démarrer → Tous les programmes →
Online Books → Online Books. Cliquez deux fois sur le manuel correspondant
à votre ordinateur. Si votre modèle est dépourvu d’une unité de disque dur
interne et de logiciels Lenovo préinstallés, accédez à cette publication en vous
connectant au site Internet de Lenovo à l’adresse http://www.lenovo.com.
Remarque : Utilisez uniquement des composants fournis par Lenovo. Pour
obtenir des informations de garantie sur les CRU pour le type de votre
machine, voir Chapitre 5, «Garantie Lenovo», à la page 111.
© Copyright Lenovo 2009
139
Vous pouvez trouver les instructions de remplacement des CRU suivantes dans
le Guide d’utilisation.
Listes des types de machine : 6136, 6139, 7187, 7345, 7348, 7356, 7359, 7479, 7626, 7629,
7637, 8338, 8820 et 9961.
CRU en libre service
CRU optionnelles
Bloc d’alimentation ca
Dissipateur thermique
Carte
Microprocesseur
Batterie CMOS
Connecteurs audio et ports USB frontaux
Unité de disque dur (sur certains
modèles)
Haut-parleur interne
Clavier
Kit de mémoire
Souris
Unité de disque optique
Liste des types de machine : 3379, 5897, 6137, 6234, 6258, 6303, 7174, 7220, 7346, 7354,
7357, 7360, 7483, 7582, 7627, 7630, 7638, 8910 et 9964.
CRU en libre service
CRU optionnelles
Carte
Dissipateur thermique et bloc de ventilation
Lecteur de cartes
Batterie CMOS
Unité de disque dur (sur certains
modèles)
Clavier
Kit de mémoire
Souris
Unité de disque optique
Bloc d’alimentation électrique
140
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Liste des types de machines : 3063, 3231, 3285, 6138, 6209, 6239, 6302, 7188, 7244, 7347,
7355, 7358, 7373, 7484, 7571, 7628, 7635, 7639, 8494, 8854, 9728, 9960 et 9965.
CRU en libre service
CRU optionnelles
Carte
Blocs de ventilation système (avant et
arrière)
Batterie CMOS
Unité de disquette
Unité de disque dur (sur certains
modèles)
Dissipateur thermique et bloc de
ventilation
Haut-parleur interne
Clavier
Kit de mémoire
Souris
Unité de disque optique
Bloc d’alimentation électrique
Chapitre 7. Unités remplaçables par l’utilisateur (CRU)
141
142
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Chapitre 8. Remarques
Le présent document peut contenir des informations ou des références
concernant certains produits, logiciels ou services Lenovo non annoncés dans
ce pays. Pour plus de détails, référez-vous aux documents d’annonce
disponibles dans votre pays, ou adressez-vous à votre partenaire commercial
Lenovo. Toute référence à un produit, logiciel ou service Lenovo n’implique
pas que seul ce produit, logiciel ou service puisse être utilisé. Tout autre
élément fonctionnellement équivalent peut être utilisé, s’il n’enfreint aucun
droit de Lenovo. Il est de la responsabilité de l’utilisateur d’évaluer et de
vérifier lui-même les installations et applications réalisées avec des produits,
logiciels ou services non expressément référencés par Lenovo.
Lenovo peut détenir des brevets ou des demandes de brevet couvrant les
produits mentionnés dans le présent document. La remise de ce document ne
vous donne aucun droit de licence sur ces brevets ou demandes de brevet. Si
vous désirez recevoir des informations concernant l’acquisition de licences,
veuillez en faire la demande par écrit à l’adresse suivante :
Lenovo (United States), Inc.
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
U.S.A.
Attention: Lenovo Director of Licensing
LE PRESENT DOCUMENT EST LIVRE «EN L’ETAT» SANS AUCUNE
GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE. LENOVO IBM DECLINE
NOTAMMENT TOUTE RESPONSABILITE RELATIVE A CES
INFORMATIONS EN CAS DE CONTREFACON AINSI QU’EN CAS DE
DEFAUT D’APTITUDE A L’EXECUTION D’UN TRAVAIL DONNE. Certaines
juridictions n’autorisent pas l’exclusion des garanties implicites, auquel cas
l’exclusion ci-dessus ne vous sera pas applicable.
Le présent document peut contenir des inexactitudes ou des coquilles. Ce
document est mis à jour périodiquement. Chaque nouvelle édition inclut les
mises à jour. Lenovo peut modifier sans préavis les produits et logiciels décrits
dans ce document.
Les produits décrits dans ce document ne sont pas conçus pour être implantés
ou utilisés dans un environnement où un dysfonctionnement pourrait entraîner
des dommages corporels ou le décès de personnes. Les informations contenues
dans ce document n’affectent ni ne modifient les garanties ou les spécifications
des produits Lenovo. Rien dans ce document ne doit être considéré comme
une licence ou une garantie explicite ou implicite en matière de droits de
propriété intellectuelle de Lenovo ou de tiers. Toutes les informations
© Copyright Lenovo 2009
143
contenues dans ce document ont été obtenues dans des environnements
spécifiques et sont présentées en tant qu’illustration. Les résultats peuvent
varier selon l’environnement d’exploitation utilisé.
Lenovo pourra utiliser ou diffuser, de toute manière qu’elle jugera appropriée
et sans aucune obligation de sa part, tout ou partie des informations qui lui
seront fournies.
Les références à des sites Web non Lenovo sont fournies à titre d’information
uniquement et n’impliquent en aucun cas une adhésion aux données qu’ils
contiennent. Les éléments figurant sur ces sites Web ne font pas partie des
éléments du présent produit Lenovo et l’utilisation de ces sites relève de votre
seule responsabilité.
Les données de performance indiquées dans ce document ont été déterminées
dans un environnement contrôlé. Par conséquent, les résultats peuvent varier
de manière significative selon l’environnement d’exploitation utilisé. Certaines
mesures évaluées sur des systèmes en cours de développement ne sont pas
garanties sur tous les systèmes disponibles. En outre, elles peuvent résulter
d’extrapolations. Les résultats peuvent donc varier. Il incombe aux utilisateurs
de ce document de vérifier si ces données sont applicables à leur
environnement d’exploitation.
Restrictions à l’exportation
L’exportation de ce produit est sujette aux réglementations EAR (Export
Administration Regulations) des Etats-Unis et porte le numéro de contrôle
ECCN (Export Classification Control Number) 4A994.b. Il peut être réexporté à
l’exception des pays sous embargo recensés dans la liste EAR E1.
Consigne relative à la sortie télévision
La consigne ci-après s’applique aux modèles dotés en usine d’une sortie
télévision.
Ce produit contient une technologie anti-duplication protégée par des brevets
américains et autres droits de propriété intellectuelle appartenant à
Macrovision Corporation et autres. Cette technologie ne peut être utilisée que
pour un usage privé et des usages limités de visualisation. Tout autre
visualisation de cette technologie doit recevoir l’accord explicite de
Macrovision Corporation. Tout désassemblage et ingénierie inverse sont
strictement interdits sauf si la loi vous y autorise expressément nonobstant
toute interdiction contractuelle.
144
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Marques
Lenovo, le logo Lenovo , Rescue and Recovery, ThinkCentre et ThinkVantage
sont des marques de Lenovo aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays.
Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques de Microsoft.
Les autres noms de sociétés, de produits et de services peuvent appartenir à
des tiers.
Bruits radioélectriques
Les informations qui suivent concernent les ordinateurs personnels Lenovo des
types : 3063, 3231, 3285, 3379, 5897, 6136, 6137, 6138, 6139, 6209, 6234, 6239,
6258, 6302, 6303, 7174, 7187, 7188, 7220, 7244, 7345, 7346, 7347, 7348, 7354, 7355,
7356, 7357, 7358, 7359, 7360, 7373, 7479, 7483, 7484, 7571, 7582, 7626, 7627, 7628,
7629, 7630, 7635, 7637, 7638, 7639, 8338, 8494, 8820, 8854, 8910, 9728, 9960, 9961,
9964 et 9965.
Déclaration de conformité de la Federal Communications
Commission (FCC)
Cet appareil respecte les limites des caractéristiques d’immunité des appareils
numériques définies par la classe B, conformément au chapitre 15 de la
réglementation de la FCC. La conformité aux spécifications de la classe B offre
une garantie acceptable contre les perturbations électromagnétiques dans les
zones résidentielles. Ce matériel génère, utilise et peut émettre de l’énergie
radiofréquence. Il risque de parasiter les communications radio s’il n’est pas
installé conformément aux instructions du constructeur. Toutefois, il n’est pas
garanti que des perturbations n’interviendront pas pour une installation
particulière. Si cet appareil provoque des perturbations gênantes dans les
communications radio ou télévision, mettez-le hors tension puis sous tension
pour vous en assurer. L’utilisateur peut tenter de remédier à cet incident en
appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :
v Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
v Eloigner l’appareil du récepteur.
v Brancher l’appareil sur une prise différente de celle du récepteur, sur un
circuit distinct.
v Prendre contact avec un distributeur agréé ou un représentant commercial
pour obtenir de l’aide.
Lenovo ne peut pas être tenue pour responsable du brouillage des réceptions
radio ou télévision résultant de l’utilisation de câbles ou connecteurs inadaptés
ou de modifications non autorisées apportées à cet appareil. Toute modification
non autorisée pourra annuler le droit d’utilisation de cet appareil.
Chapitre 8. Remarques
145
Cet appareil est conforme aux restrictions définies dans le chapitre 15 de la
réglementation de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions
suivantes : (1) il ne peut pas causer de perturbations électromagnétiques
gênantes et (2) il doit accepter toutes les perturbations reçues, y compris celles
susceptibles d’occasionner un fonctionnement indésirable.
Partie compétente :
Lenovo (United States) Incorporated
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
U.S.A.
Téléphone : (919) 294-5900
Avis de conformité à la réglementation d’Industrie Canada
pour la classe B
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Avis de conformité à la directive de l’Union européenne
Le présent produit satisfait aux exigences de protection énoncées dans la
directive 2004/108/CE concernant le rapprochement des législations des Etats
membres relatives à la compatibilité électromagnétique. Lenovo décline toute
responsabilité en cas de non-respect de cette directive résultant d’une
modification non recommandée du produit, y compris l’installation de cartes
en option non Lenovo.
Ce produit respecte les limites des caractéristiques d’immunité des appareils de
traitement de l’information définies par la classe B de la norme européenne EN
55022 (CISPR 22). La conformité aux spécifications de la classe B offre une
garantie acceptable contre les perturbations avec les appareils de
communication agréés, dans les zones résidentielles.
146
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Avis de conformité à la Directive 2004/108/CE du Parlement
européen et du Conseil (EN 55022) pour la classe B
Deutschsprachiger EU Hinweis:
Hinweis für Geräte der Klasse B EU-Richtlinie zur Elektromagnetischen
Verträglichkeit
Dieses Produkt entspricht den Schutzanforderungen der EU-Richtlinie
2004/108/EG (früher 89/336/EWG) zur Angleichung der Rechtsvorschriften
über die elektromagnetische Verträglichkeit in den EU-Mitgliedsstaaten und
hält die Grenzwerte der EN 55022 Klasse B ein.
Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern
beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur
von der Lenovo empfohlene Kabel angeschlossen werden. Lenovo übernimmt
keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das
Produkt ohne Zustimmung der Lenovo verändert bzw. wenn
Erweiterungskomponenten von Fremdherstellern ohne Empfehlung der Lenovo
gesteckt/eingebaut werden.
Deutschland: Einhaltung des Gesetzes über die elektromagnetische
Verträglichkeit von Betriebsmitteln
Dieses Produkt entspricht dem “Gesetz über die elektromagnetische
Verträglichkeit von Betriebsmitteln” EMVG (früher “Gesetz über die
elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten”). Dies ist die Umsetzung der
EU-Richtlinie 2004/108/EG (früher 89/336/EWG) in der Bundesrepublik
Deutschland.
Zulassungsbescheinigung laut dem Deutschen Gesetz über die
elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln, EMVG vom 20. Juli
2007 (früher “Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von
Geräten”), bzw. der EMV EG Richtlinie 2004/108/EC (früher 89/336/EWG), für
Geräte der Klasse B.
Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG
das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die
Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo
(Deutschland) GmbH, Pascalstr. 100, D-70569 Stuttgart.
Chapitre 8. Remarques
147
Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4:
Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022
Klasse B.
Corée - Avis de conformité pour la classe B
Japon - Avis de conformité aux exigences du Voluntary
Control Council for Interference (VCCI) pour la classe B
Avis de conformité aux normes japonaises pour les produits
dont l’intensité est inférieure ou égale à 20 A par phase
Conformité aux normes relatives au clavier et à la souris
pour Taïwan
Taïwan - Informations de maintenance pour les produits
Lenovo
148
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Recommandations de la Federal Communications
Commission (FCC) et des entreprises de
télécommunications [Etats Unis]
1. Cet appareil est conforme aux restrictions définies dans le chapitre 68 de la
réglementation de la FCC. Une étiquette est apposée sur le dispositif qui
contient, entre autres, le numéro d’enregistrement FCC, le numéro USOC et
l’équivalent sonnerie relatifs à cet appareil. Si ces numéros sont requis,
fournissez-les à votre entreprise de télécommunications.
Remarque : Si le dispositif est un modem interne, une seconde étiquette
d’enregistrement FCC est également fournie. Vous pouvez fixer cette
étiquette à l’extérieur de l’ordinateur dans lequel le modem Lenovo est
installé, ou le cas échéant, au dispositif externe d’accès au réseau (DAA).
Placez l’étiquette dans un endroit facilement accessible, au cas où vous
auriez besoin de communiquer à votre entreprise de télécommunications les
informations qui y sont contenues.
2. L’équivalent sonnerie (REN) permet de déterminer le nombre de dispositifs
que vous pouvez raccorder à votre ligne téléphonique et qui continueront à
sonner lorsque votre numéro est appelé. Dans presque la plupart des zones,
la somme de tous les équivalents sonnerie de tous les dispositifs ne doit
pas excéder cinq (5). Pour connaître le nombre de dispositifs que vous
pouvez raccorder à votre ligne et le nombre maximal d’équivalents
sonnerie pour votre zone d’appel, adressez-vous à votre entreprise de
télécommunications.
3. Si le dispositif endommage le réseau téléphonique, l’entreprise de
télécommunications peut temporairement interrompre votre service. Si
possible, vous serez averti à l’avance. Sinon, vous serez informé dès que
possible. Vous serez également informé de vos droits en matière de recours
auprès de la FCC.
4. Votre entreprise de télécommunications peut apporter des modifications à
ses installations, son équipement, son fonctionnement ou ses procédures,
qui risquent d’affecter le bon fonctionnement de votre appareil. Si tel est le
cas, vous serez informé à l’avance de façon à ce que votre activité ne s’en
ressente pas.
5. Si vous rencontrez des difficultés lors de l’utilisation de ce produit, prenez
contact avec votre revendeur agréé ou appelez le centre de support. Aux
Etats-Unis, appelez le 1-800-426-7378. Au Canada, appelez le
1-800-565-3344. Vous pouvez être amené à fournir la preuve d’achat.
L’entreprise de télécommunications peut vous demander de débrancher le
dispositif du réseau tant que l’incident n’a pas été résolu, ou jusqu’à ce que
vous puissiez garantir que le dispositif fonctionne normalement.
6. Le dispositif ne peut pas faire l’objet d’une réparation client. Si l’utilisation
du dispositif provoque des incidents, prenez contact avec votre revendeur
agréé ou consultez la section relative aux diagnostics du présent manuel.
Chapitre 8. Remarques
149
7. Ce dispositif ne peut pas être utilisé sur le réseau des téléphones publics
fourni par l’entreprise de télécommunications. Les connexions à des lignes
d’autres fournisseurs sont assujetties aux tarifs régionaux. Pour plus
d’informations, prenez contact avec votre entreprise de télécommunications
(publique ou privée).
8. Lorsque vous demandez un service d’interface réseau (NI) à une entreprise
de télécommunications locales, faites mention du règlement USOC RJ11C.
Recommandation d’Industrie Canada
AVIS : L’étiquette d’Industrie Canada identifie le matériel homologué. Cette
étiquette certifie que le matériel est conforme à certaines normes de protection,
d’exploitation et de sécurité des réseaux de télécommunications, comme le
prescrivent les documents concernant les exigences techniques relatives au
dispositif terminal. Industrie Canada ne garantit toutefois pas que le matériel
fonctionnera à la satisfaction de l’utilisateur.
Avant d’installer ce matériel, l’utilisateur doit s’assurer qu’il est permis de le
raccorder aux installations de l’entreprise locale de télécommunications. Le
matériel doit également être installé en suivant une méthode de raccordement
autorisée. L’abonné ne doit pas oublier qu’il est possible que la conformité aux
conditions énoncées ci-dessus n’empêche pas la dégradation du service dans
certaines situations. Les réparations du matériel homologué doivent être
coordonnées par un représentant désigné par le fournisseur. L’entreprise de
télécommunications peut demander de débrancher un appareil parce qu’il a été
réparé ou modifié par l’utilisateur ou à cause d’un mauvais fonctionnement.
Pour sa propre protection, l’utilisateur doit s’assurer que toutes les mises à la
terre de l’installation électrique, des lignes téléphoniques et des canalisations
d’eau à tuyaux métalliques, s’il y en a, sont raccordés ensemble. Cette
précaution est particulièrement importante dans les régions rurales.
ATTENTION :
L’utilisateur ne doit pas tenter d’effectuer lui-même ces raccordements ; il
doit avoir recours à un service d’inspection des installations électriques ou à
un électricien, selon le cas.
AVIS : L’équivalent sonnerie (REN) assigné à chaque dispositif terminal
indique le nombre maximal de terminaux qui peuvent être raccordés à une
interface. La terminaison d’une interface téléphonique peut consister en une
combinaison de dispositifs, à la seule condition que la somme d’équivalents
sonnerie de tous les dispositifs n’excède pas 5.
150
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Cordons d’alimentation
Pour votre sécurité Lenovo fournit un cordon d’alimentation avec une prise de
terre à utiliser avec le présent produit. Pour éviter les chocs électriques, utilisez
toujours le cordon d’alimentation et la fiche avec une prise correctement mise à
terre.
Les cordons d’alimentation fournis par Lenovo avec les appareils distribués
aux Etats-Unis et au Canada sont répertoriés par l’organisme Underwriters
Laboratories (UL) et certifiés par l’Association canadienne de normalisation
(CSA).
Pour une tension de 115 volts, utilisez un ensemble répertorié par l’UL,
composé d’un cordon à trois conducteurs de type SVT ou SJT, de diamètre au
moins égal au numéro 18 AWG et de longueur n’excédant pas 4,6 mètres, et
d’une fiche de prise de courant (15 A - 125 V) à lames en parallèle, avec mise à
terre.
Pour une tension de 230 volts (Etats-Unis), utilisez un ensemble répertorié par
l’UL, composé d’un cordon à trois conducteurs de type SVT ou SJT, de
diamètre au moins égale au numéro 18 AWG et de longueur n’excédant pas 4,6
mètres, et d’une fiche de prise de courant (15 A - 250 V) à lames en tandem,
avec mise à terre.
Pour une tension de 230 volts (hors des Etats-Unis),utilisez un cordon muni
d’une prise de terre. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est conforme
aux normes de sécurité en vigueur dans le pays où l’unité sera installée.
Les cordons d’alimentation fournis par Lenovo et destinés à une région ou un
pays particulier ne sont généralement disponibles que dans cette région ou
dans ce pays.
Pour les unités devant être utilisées en Allemagne : la sécurité des cordons
d’alimentation doit être approuvée. En Allemagne, ils doivent être de type
H05VV-F, 3G, 0,75 mm2 ou de section supérieure. Dans les autres pays, utilisez
les types de cordon appropriés.
Réf. du cordon
d’alimentation
Pays
41R3176 ou 41R3177 Argentine, Paraguay, Uruguay
41R3184, 41R3185
ou 43N9032
Antigua et Barbuda, Aruba, Bahamas, Barbade, Belize, Bermudes,
Bolivie, Canada, Iles Caïmans, Costa Rica, Colombie, Cuba,
République Dominicaine, Equateur, El Salvador, Guam,
Guatemala, Haïti, Honduras, Jamaïque, Mexique, Micronésie,
Antilles néerlandaises, Nicaragua, Panama, Pérou, Philippines,
Arabie Saoudite, Iles Turks et Caïques, Etats-Unis, Venezuela
Chapitre 8. Remarques
151
Réf. du cordon
d’alimentation
Pays
41R3196, 41R3197
ou 43N9035
Australie, Fidji, Kiribati, Nauru, Nouvelle-Zélande,
Papouasie-Nouvelle-Guinée
41R3208, 41R3209
ou 43N9039
Afghanistan, Albanie Algérie, Andorre, Angola, Arménie,
Autriche, Azerbaïdjan, Bélarus, Belgique, Bénin,
Bosnie-Herzégovine, Bulgarie, Burkina Faso, Burundi, Cambodge,
Cameroun, Cap Vert, République centrafricaine, Tchad, Comores,
Congo (République démocratique de), Congo (République de),
Côte d’Ivoire, Croatie (République de), République tchèque,
Dahomey, Djibouti, Egypte, Guinée équatoriale, Erythrée, Estonie,
Ethiopie, Finlande, France, Guyane française, Polynésie française,
Gabon, Géorgie, Allemagne, Grèce, Guadeloupe, Guinée, Guinée
Bissau, Hongrie, Islande, Indonésie, Iran, Kazakhstan,
Kirghizistan, Laos (République populaire démocratique de),
Lettonie, Liban, Lituanie, Luxembourg, Macédoine (anciennement
République yougoslave de), Madagascar, Mali, Martinique,
Mauritanie, Maurice, Mayotte, Moldavie (République de),
Monaco, Mongolie, Maroc, Mozambique, Pays-Bas,
Nouvelle-Calédonie, Niger, Norvège, Pologne, Portugal, Réunion,
Roumanie, Fédération de Russie, Rwanda, Sao Tomé et Principe,
Arabie Saoudite, Sénégal, Serbie, Slovaquie, Slovénie (République
de), Somalie, Espagne, Surinam, Suède, Syrie, Tadjikistan, Tahiti,
Togo, Tunisie, Turquie, Turkménistan, Ukraine, Haute Volta,
Ouzbékistan, Vanuatu, Vietnam, Wallis et Futuna, Yougoslavie
(République fédérale de), Zaïre
41R3212, 41R3213
ou 43N9040
Danemark
41R3220 ou 41R3221 Bangladesh, Lesotho, Macao, Maldives, Namibie, Népal, Pakistan,
Samoa, Afrique du Sud, Sri Lanka, Swaziland, Ouganda
41R3224, 41R3225
ou 43N9036
Abu Dhabi, Bahreïn, Botswana, Brunei, Iles Anglo-Normandes,
Chypre, Dominique, Gambie, Ghana, Grenade, Guyana, Région
administrative spéciale de Hong Kong, Irak, Irlande, Jordanie,
Kenya, Koweït, Libéria, Malawi, Malaisie, Malte, Birmanie,
Nigéria, Oman, Qatar, Saint Kitts et Nevis, Sainte-Lucie,
Saint-Vincent-et-les Grenadines, Seychelles, Sierra Leone,
Singapour, Soudan, Tanzanie (République unie de), Trinité et
Tobago, Ouganda, Emirats arabes unis (Dubai), Royaume-Uni,
Yémen, Zambie, Zimbabwe
41R3228, 41R3229
ou 43N9041
Liechtenstein, Suisse
41R3232, 41R3233
ou 43N9038
Chili, Italie, Libye
41R3236 ou 41R3237 Israël
41R3248, 41R3249
ou 43N9034
Japon
41R3256, 41R3257
ou 43N9033
Chine
152
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Réf. du cordon
d’alimentation
Pays
41R3260 ou 41R3261 Corée du Nord, Corée du Sud
41R3270 ou 41R3271 Brésil
41R3278, 41R3279
ou 43N9037
Taïwan
41R3175, 41R3341
ou 43N9042
Inde
43N9029 ou
43N9030
Thaïlande
Réf. du cordon
d’alimentation
Pays
42T4400
Thaïlande
42T5089
Anguilla, Antigua et Barbuda, Aruba, Bahamas, Barbade, Belize,
Bermudes, Bolivie, Canada, Iles Caïmans, Costa Rica, Colombie,
Cuba, République Dominicaine, Equateur, El Salvador, Guam,
Guatemala, Haïti, Honduras, Jamaïque, Mexique, Micronésie,
Antilles néerlandaises, Nicaragua, Panama, Pérou, Philippines,
Arabie Saoudite, Iles Turks et Caïques, Etats-Unis, Venezuela, Iles
vierges
42T5096
Japon
42T5102
Argentine, Paraguay, Uruguay
42T5114
Afghanistan, Albanie, Algérie, Andorre, Angola, Arménie,
Autriche, Azerbaïdjan, Bélarus, Belgique, Bénin,
Bosnie-Herzégovine, Bulgarie, Burkina Faso, Burundi, Cambodge,
Cameroun, Cap Vert, République centrafricaine, Tchad, Comores,
Congo (République démocratique de), Congo (République), Côte
d’Ivoire, Croatie (République de), République tchèque, Dahomey,
Djibouti, Egypte, Guinée équatoriale, Erythrée, Estonie, Ethiopie,
Finlande, France, Guyane française, Polynésie française, Gabon,
Géorgie, Allemagne, Grèce Groenland, Guadeloupe, Guinée,
Guinée Bissau, Hongrie, Islande, Indonésie, Iran, Kazakhstan,
Kyrghizistan, Laos (République démocratique de), Lettonie,
Lithuanie, Luxembourg, Macédoine (ancienne République
yougoslave), Madagascar, Mali, Martinique, Mauritanie, Ile
Maurice, Mayotte, Moldavie (République de, Monaco, Mongolie,
Maroc, Mozambique, Pays-Bas, Nouvelle-Calédonie, Niger,
Norvège, Pologne, Portugal, La Réunion, Roumanie, Fédération de
Russie, Rwanda, Sao Tomé-et-Principe, Arabie saoudite, Sénégal,
Serbie et Monténégro, Slovaquie, Slovénie (République de),
Somalie, Espagne, Suriname, Suède, République arabe syrienne,
Tadjikistan, Tahiti, Togo, Tunisie, Turquie, Turkménistan, Ukraine,
Haute-Volta, Ouzbékistan, Vanuatu, Vietnam, Wallis et Futuna,
Yougoslavie, Zaïre
Chapitre 8. Remarques
153
Réf. du cordon
d’alimentation
Pays
42T5120
Abou Dabi, Bahreïn, Botswana, Brunei Darussalam, Iles
anglo-normandes, Chine (R.A.S. de Hong Kong), Chypre,
Dominique, Gambie, Ghana, Grenade, Guyane, Iraq, Irlande,
Jordanie, Kenya, Koweït, Libéria, Malawi, Malaisie, Malte,
Montserrat, Birmanie, Nigéria, Oman, Qatar, Saint Kitts et Nevis,
Sainte-Lucie, Saint-Vincent-et-les-Grenadines, Seychelles, Sierra
Leone, Singapour, Soudan, Tanzanie, Trinité et Tobago, Emirats
arables unis (Dubai), Royaume-Uni, Yémen, Zambie, Zimbabwé,
Ouganda
42T5126
Danemark
42T5129
Liechtenstein, Suisse
42T5132
Chili, Italie, Lybie
42T5135
Australie, Fidji, Kiribati, Nauru, Nouvelle-Zélande,
Papouasie-Nouvelle-Guinée
42T5141
Bangladesh, Lesotho, Chine (R.A.S de Macao), Maldives, Namibie,
Népal, Pakistan, Samoa, Afrique du Sud, Sri Lanka, Swaziland
42T5147
Israël
42T5150
Chine
42T5156
Taïwan
42T5162
Corée du Nord, Corée du Sud
42T5168
Inde
42T5177
Brésil
Cordons d’alimentation et câbles sous enveloppe de PVC
(chlorure de polyvinyle)
AVERTISSEMENT : Tout contact avec le câble de ce produit ou avec les câbles
des accessoires vendus avec ce produit peuvent vous exposer au plomb,
produit chimique reconnu par l’état de Californie comme pouvant entraîner
des cancers et des anomalies congénitales ou d’autres dommages liés à la
reproduction. Prenez soin de vous laver les mains après toute manipulation.
154
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Directive RoHS pour la Chine
Déchets d’Equipements Electriques et Electroniques (DEEE)
Lenovo encourage les propriétaires de matériel informatique (IT) à recycler leur
matériel dès lors que celui-ci n’est plus utilisé. Lenovo propose une gamme de
programmes et services concernant le recyclage du matériel informatique. Pour
plus d’informations sur le recyclage des produits Lenovo, consultez la page :
http://www.lenovo.com/lenovo/environment/recycling
Chapitre 8. Remarques
155
Avis de conformité à la directive DEEE de l’Union
Européenne
Ce marquage (DEEE) s’applique uniquement aux pays de l’Union Européenne
(EU) et à la Norvège. Les appareils sont marqués conformément à la Directive
européenne 2002/96/CE en matière des Déchets d’Equipements Electriques et
Electroniques (DEEE). Cette directive, applicable à l’ensemble de l’Union
Européenne, concerne la collecte et le recyclage des appareils usagés. Cette
marque est apposée sur différents produits pour indiquer que ces derniers ne
doivent pas être jetés, mais récupérés en fin de vie, conformément à cette
directive.
Les utilisateurs d’équipements électriques et électroniques portant la marque
DEEE, conformément à l’Annexe IV de la Directive DEEE, ne doivent pas
mettre au rebut ces équipements comme des déchets municipaux non triés,
mais ils doivent utiliser la structure de collecte mise à leur disposition pour le
retour, le recyclage et la récupération des déchets d’équipements électriques et
électroniques et pour réduire tout effet potentiel des équipements électriques et
électroniques sur l’environnement et la santé en raison de la présence possible
de substances dangereuses. Pour plus d’informations sur les équipements
portant la marque DEEE, consultez le site :
http://www.lenovo.com/lenovo/environment
Japon - Déclaration relative au recyclage
Collecte et recyclage d’un ordinateur ou d’un écran Lenovo
usagé
Si vous devez mettre au rebut un ordinateur ou un écran Lenovo appartenant
à la société qui vous emploie, vous devez vous conformer à la Loi pour la
promotion de l’utilisation efficace des ressources. Les ordinateurs et les écrans
sont catégorisés comme des déchets industriels et doivent être mis au rebut par
une société d’élimination des déchets industriels certifiée par un organisme
public local. Conformément à la Loi pour la promotion de l’utilisation efficace
156
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
des ressources, Lenovo Japan assure, par le biais de ses services de collecte et
de recyclage des PC, la collecte, la réutilisation et le recyclage des ordinateurs
et écrans usagés. Pour plus de détails, visitez le site Web de Lenovo à l’adresse
suivante :
http://www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/pcrecycle
Conformément à la Loi pour la promotion de l’utilisation efficace des
ressources, la collecte et le recyclage par le fabricant des ordinateurs et écrans
familiaux a commencé le 1er octobre 2003. Ce service est assuré gratuitement
pour les ordinateurs familiaux vendus après le 1er octobre 2003. Pour plus de
détails, visitez le site Web de Lenovo à l’adresse suivante :
http://www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/personal
Mise au rebut de composants d’ordinateur Lenovo
Certains produits informatiques Lenovo vendus au Japon peuvent intégrer des
composants contenant des métaux lourds ou d’autres substances dangereuses
pour l’environnement. Pour mettre au rebut des composants usagés de manière
adéquate, tels qu’une carte de circuit imprimé ou une unité, suivez les
méthodes de collecte et de recyclage d’un ordinateur ou d’un écran usagé
décrites ci-dessus.
Mise au rebut des piles au lithium usagées des ordinateurs
Lenovo
Une pile au lithium en forme de bouton est installée sur la carte mère de votre
ordinateur Lenovo afin d’alimenter l’horloge système lorsque l’ordinateur est
hors tension ou déconnecté de la source d’alimentation principale. Si vous
voulez la remplacer par une nouvelle pile, prenez contact avec votre revendeur
ou adressez une demande de réparation à Lenovo. Si vous l’avez remplacée
vous-même et que vous souhaitez mettre au rebut la pile au lithium usagée,
isolez-la avec une bande adhésive en vinyle, prenez contact avec votre
revendeur et suivez ses instructions. Si vous utilisez un ordinateur Lenovo
chez vous et que vous devez mettre au rebut une pile au lithium, vous devez
vous conformer à la réglementation locale en vigueur.
Chapitre 8. Remarques
157
Informations relatives à ENERGY STAR
ENERGY STAR est un programme de liaison de l’agence américaine de
protection de l’environnement (U.S. Environmental Protection Agency) et du
département américain à l’énergie (U.S. Department of Energy) qui a pour but
d’économiser de l’argent et de protéger l’environnement par le biais de
produits et de pratiques efficaces.
Lenovo est fier d’offrir à ses clients des produits répondant aux normes fixées
par le programme ENERGY STAR. Les types de machine suivants ont été
conçus et testés en conformité avec les obligations du programme ENERGY
STAR relatif aux ordinateurs au moment de leur fabrication : 3063, 3231, 3285,
5897, 6136, 6139, 6209, 6234, 6239, 6258, 6302, 6303, 7187, 7188, 7220, 7345, 7348,
7356, 7359, 7479, 7571, 7582, 7626, 7629, 7637, 8494, 8820, 9728 et 9961. Pour
plus d’informations sur le classement ENERGY STAR des ordinateurs Lenovo,
consultez la page :
http://www.lenovo.com
En utilisant des produits conformes au programme ENERGY STAR et en tirant
avantage des fonctions de gestion de la consommation de votre ordinateur,
vous participez à la réduction de la consommation en électricité. Une
consommation électrique réduite contribue à des économies financières, à un
meilleur environnement et à une réduction des gaz à effet de serre.
Pour plus d’informations sur ENERGY STAR, accédez au site suivant :
http://www.energystar.gov
158
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Lenovo vous encourage à utiliser l’énergie de façon efficace au quotidien. Pour
vous y aider, Lenovo a prédéfini les fonctions de gestion de la consommation
pour prendre effet dès que votre ordinateur est inactif pendant un certain
temps :
Tableau 1. Fonctions de gestion de la consommation ENERGY STAR pour les systèmes
d’exploitation
Microsoft Windows XP
Microsoft Windows Vista
v Mise hors tension de l’écran : après 15
minutes
Plan d’alimentation : équilibré
v Mise hors tension des unités de disque
dur : jamais
v Mise en veille du système : après 20
minutes
v Mise en hibernation du système : jamais
v Mise hors tension de l’écran : après 10
minutes
v Mise en veille de l’ordinateur : après 25
minutes
v Paramètres d’alimentation avancés :
– Mise hors tension des unités de
disque dur : après 20 minutes
– Mise en hibernation : jamais
Pour réveiller votre ordinateur, appuyez sur n’importe quelle touche du clavier.
Pour plus d’informations concernant ces paramètres, reportez-vous aux
informations d’aide et de support de Windows.
Chapitre 8. Remarques
159
160
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Kapitel 1. Wichtige Sicherheitshinweise
Anmerkung: Bitte lesen Sie zuerst die wichtigen Sicherheitshinweise.
Diese Informationen ermöglichen Ihnen einen sicheren Umgang mit Ihrem
Desktop- oder Notebook-Computer. Beachten Sie alle Informationen, die im
Lieferumfang Ihres Computers enthalten sind, und bewahren Sie sie auf. Durch
die Informationen in diesem Dokument werden die Bedingungen Ihrer Kaufvereinbarung oder der Lenovo® Garantie nicht außer Kraft gesetzt. Weitere
Informationen finden Sie in Kapitel 5, „Lenovo Begrenzte Herstellergarantie”,
auf Seite 197.
Die Sicherheit unserer Kunden spielt eine große Rolle. Unsere Produkte werden mit dem Ziel entwickelt, sicher und effektiv zu sein. Dennoch sollten Sie
immer beachten, dass es sich bei Computern um elektronische Geräte handelt.
Netzkabel, Netzteile und andere Komponenten können Sicherheitsrisiken verursachen, die vor allem bei falscher Verwendung dieser Komponenten zu Personen- oder Sachschäden führen können. Um diese Risiken zu verringern,
befolgen Sie die im Lieferumfang enthaltenen Anweisungen, beachten Sie alle
Warnungen, die auf dem Produkt und in der Bedienungsanweisung ausgewiesen sind, und lesen Sie die Informationen in diesem Dokument sorgfältig. Sie
können sich selbst vor Gefahren schützen und eine sichere Umgebung für die
Arbeit mit dem Computer schaffen, indem Sie sich sowohl an die Informationen in diesem Dokument als auch an die im Lieferumfang des Produkts enthaltenen Anweisungen halten.
Anmerkung: Diese Informationen enthalten Hinweise zu Netzteilen, Akkus
und Batterien. Wie bei Notebook-Computern sind auch im Lieferumfang einiger anderer Produkte (wie z. B. Lautsprecher und Bildschirme) externe
Netzteile enthalten. Wenn Sie über ein solches Produkt verfügen, gelten die
Informationen zu Netzteilen für Ihr Produkt. Zusätzlich verfügen Computer
über eine interne Knopfzellenbatterie, die die Systemuhr mit Strom versorgt,
wenn der Computer nicht angeschlossen ist. Daher gelten die Sicherheitshinweise zu Batterien für alle Computer.
Situationen, die sofortige Maßnahmen erfordern
Produkte können durch falsche Verwendung oder Nachlässigkeit beschädigt
werden. Einige Schäden an Produkten können so beträchtlich sein, dass das
Produkt vor einer erneuten Verwendung von einem autorisierten Servicemitarbeiter überprüft und ggf. repariert werden sollte.
Lassen Sie das Produkt, wie jedes andere elektronische Gerät, nicht unbeaufsichtigt, wenn es eingeschaltet ist. In sehr seltenen Fällen kann es zum
Auftreten von Gerüchen oder zum Austritt von Rauch und Funken aus der
© Copyright Lenovo 2009
161
Maschine kommen. Es können auch Geräusche wie Knallen, Knacken oder
Rauschen zu hören sein. Dies kann lediglich bedeuten, dass eine interne
elektronische Komponente in einer sicheren und kontrollierten Weise ausgefallen ist. Allerdings kann dies auch auf ein potenzielles Sicherheitsrisiko
hindeuten. Gehen Sie in diesem Fall keine Risiken ein, und versuchen Sie
nicht, die Ursache selbst herauszufinden. Wenden Sie sich an das Customer
Support Center, um weitere Anweisungen zu erhalten. Eine Liste der Service- und Unterstützungstelefonnummern finden Sie in Kapitel 6, „Liste der
weltweit gültigen Telefonnummern”, auf Seite 225.
Überprüfen Sie in regelmäßigen Abständen, ob Ihr Computer und die zugehörigen Komponenten Schäden, Verschleißspuren oder Anzeichen eines
Sicherheitsrisikos aufweisen. Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Sie
Zweifel am einwandfreien Zustand einer Komponente haben. Wenden Sie
sich an das Customer Support Center oder den Produkthersteller, um Anweisungen zur Überprüfung und, falls erforderlich, zur Reparatur des Produkts
zu erhalten.
Für den unwahrscheinlichen Fall, dass einer der folgenden Umstände eintritt, oder wenn Sie irgendwelche Sicherheitsbedenken bezüglich Ihres Produkts haben, beenden Sie die Verwendung des Produkts, und unterbrechen
Sie die Verbindung zur Stromquelle und zu Telekommunikationsleitungen,
bis Sie mit dem Customer Support Center Kontakt aufnehmen können und
Anweisungen zur weiteren Vorgehensweise erhalten.
v Netzkabel, Netzstecker, Netzteile, Verlängerungskabel oder Überspannungsschutzeinrichtungen sind rissig, brüchig oder beschädigt.
v Anzeichen von Überhitzung wie Rauch, Funken oder Feuer treten auf.
v Schäden am Akku, selbständiges Entladen des Akkus oder Ablagerung von
Korrosionsmaterial am Akku treten auf.
v Geräusche wie Knacken, Rauschen, Knallen oder strenge Gerüche gehen von
dem Produkt aus.
v Es gibt Anzeichen dafür, dass eine Flüssigkeit auf den Computer, das Netzkabel oder das Netzteil verschüttet wurde oder ein Gegenstand auf eines
dieser Teile gefallen ist.
v Der Computer, das Netzkabel oder das Netzteil sind mit Wasser in Berührung gekommen.
v Das Produkt wurde fallen gelassen oder auf irgendeine andere Weise beschädigt.
v Das Produkt funktioniert nicht ordnungsgemäß, wenn Sie die Bedienungsanweisungen befolgen.
162
Sicherheit und Garantie
Anmerkung: Treten diese Situationen bei Produkten eines anderen Herstellers
auf (z. B. bei einem Verlängerungskabel), verwenden Sie diese nicht weiter, bis
Sie vom Produkthersteller weitere Anweisungen oder einen geeigneten Ersatz
erhalten haben.
Allgemeine Sicherheitsrichtlinien
Befolgen Sie immer die folgenden Vorsichtsmaßnahmen, um das Risiko eines
Personen- oder Sachschadens zu verringern.
Service und Upgrades
Versuchen Sie nicht, ein Produkt selbst zu warten, wenn Sie dazu nicht vom
Customer Support Center angewiesen wurden oder entsprechende Anweisungen in der zugehörigen Dokumentation vorliegen. Wenden Sie sich ausschließlich an einen Service-Provider, der für Reparaturen an dem von Ihnen verwendeten Produkt zugelassen ist.
Anmerkung: Einige Computerteile können vom Kunden selbst aufgerüstet
oder ersetzt werden. Upgrades werden in der Regel als Zusatzeinrichtungen
bezeichnet. Ersatzteile, die für die Installation durch den Kunden zugelassen
sind, werden als CRUs (Customer Replaceable Units - durch den Kunden austauschbare Funktionseinheiten) bezeichnet. Lenovo stellt Dokumentation mit
Anweisungen zur Verfügung, wenn der Kunde diese CRUs selbst ersetzen
kann. Befolgen Sie bei der Installation oder beim Austauschen von Teilen sorgfältig alle Anweisungen. Wenn sich die Betriebsanzeige im Status ″Aus″ (Off)
befindet, bedeutet dies nicht, dass im Inneren des Produkts keine elektrischen
Spannungen anliegen. Stellen Sie immer sicher, dass die Stromversorgung ausgeschaltet ist und dass das Produkt nicht mit einer Stromquelle verbunden ist,
bevor Sie die Abdeckung eines Produkts entfernen, das über ein Netzkabel verfügt. Weitere Informationen zu CRUs finden Sie im Benutzerhandbuch zu
ThinkCentre zu diesem Produkt. Wenden Sie sich bei Fragen an das Customer
Support Center.
Obwohl sich nach dem Abziehen des Netzkabels in Ihrem Computer keine
beweglichen Teile befinden, ist der folgende Warnhinweis für Ihre Sicherheit
nötig.
Kapitel 1. Wichtige Sicherheitshinweise
163
Vorsicht
Gefährliche bewegliche Teile. Nicht mit den Fingern oder anderen Körperteilen berühren.
Achtung:
Schalten Sie vor dem Austauschen von CRUs (Customer Replaceable Units,
durch den Kunden austauschbare Funktionseinheiten) den Computer aus,
und warten Sie 3 bis 5 Minuten, damit der Computer abkühlen kann, bevor
Sie die Abdeckung öffnen.
Statische Aufladung vermeiden
Statische Aufladung ist harmlos für den Menschen, kann jedoch Computerkomponenten und Zusatzeinrichtungen stark beschädigen. Wenn Sie ein aufladungsempfindliches Teil nicht ordnungsgemäß handhaben, kann dadurch das
Teil beschädigt werden. Wenn Sie eine Zusatzeinrichtung oder eine CRU auspacken, öffnen Sie die antistatische Verpackung, die das Teil enthält, erst, wenn
dies in den Anweisungen angegeben ist.
Wenn Sie Zusatzeinrichtungen oder CRUs handhaben oder Arbeiten im Inneren des Computers ausführen, treffen Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen,
um Beschädigungen durch statische Aufladung zu vermeiden:
v Bewegen Sie sich möglichst wenig. Durch Bewegung kann sich die Umgebung um Sie herum statisch aufladen.
v Gehen Sie vorsichtig mit Computerkomponenten um. Fassen Sie Adapter,
Speichermodule und andere Schaltkarten nur an den Kanten an. Berühren
Sie keine offen liegende Schaltlogik.
v Achten Sie darauf, dass die Komponenten nicht von anderen Personen
berührt werden.
v Berühren Sie vor der Installation einer aufladungsempfindlichen Einheit oder
einer CRU mit der antistatischen Verpackung, in der die Komponente enthalten ist, mindestens zwei Sekunden lang eine Metallabdeckung für einen
164
Sicherheit und Garantie
Erweiterungssteckplatz oder eine andere unlackierte Oberfläche am Computer. Dadurch wird die statische Aufladung der Verpackung und Ihres Körpers verringert.
v Nehmen Sie das aufladungsempfindliche Teil aus der antistatischen Schutzhülle, und installieren Sie es möglichst, ohne es zuvor abzusetzen. Sollte dies
nicht möglich sein, legen Sie die antistatische Schutzhülle auf eine glatte und
ebene Fläche und das Teil auf die Schutzhülle.
v Legen Sie die Komponente nicht auf der Computeroberfläche oder auf einer
anderen Metalloberfläche ab.
Netzkabel und Netzteile
Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Netzkabel und Netzteile.
Als Netzkabel muss eine geprüfte Leitung verwendet werden. In Deutschland
sollten die Netzkabel mindestens dem Sicherheitsstandard H05VV-F, 3G, 0,75
mm2 entsprechen. In anderen Ländern müssen die entsprechenden Typen verwendet werden.
Wickeln Sie das Netzkabel niemals um ein Netzteil oder um ein anderes
Objekt. Das Kabel kann dadurch so stark beansprucht werden, dass es beschädigt wird. Dies kann ein Sicherheitsrisiko darstellen.
Achten Sie darauf, alle Netzkabel so zu verlegen, dass sie keine Gefahr für Personen darstellen und nicht beschädigt werden können.
Schützen Sie Netzkabel und Netzteile vor Flüssigkeiten. Legen Sie Netzkabel
und Netzteile beispielsweise nicht in der Nähe von Waschbecken, Badewannen, Toiletten oder auf Böden ab, die mit Flüssigkeiten gereinigt werden. Flüssigkeiten können Kurzschlüsse verursachen, insbesondere wenn das Kabel oder
das Netzteil durch nicht sachgerechte Verwendung stark beansprucht wurde.
Flüssigkeiten können außerdem eine allmähliche Korrosion der Netzkabelanschlüsse und/oder der Anschlussenden am Netzteil verursachen. Dies kann
schließlich zu Überhitzung führen.
Schließen Sie Netzkabel und Signalkabel immer in der richtigen Reihenfolge
an, und stellen Sie sicher, dass alle Netzkabelanschlüsse fest und vollständig in
die Netzsteckdosen gesteckt sind.
Verwenden Sie keine Netzteile, die Korrosionsschäden am Stecker und/oder
Schäden durch Überhitzung (wie z. B. verformte Plastikteile) am Stecker oder
an anderen Komponenten des Netzteils aufweisen.
Verwenden Sie keine Netzkabel, bei denen die elektrischen Kontakte Anzeichen
von Korrosion oder Überhitzung aufweisen oder die auf eine andere Weise
beschädigt sind.
Kapitel 1. Wichtige Sicherheitshinweise
165
Spannungsauswahlschalter
Manche Computer sind mit einem Spannungsauswahlschalter neben dem
Netzteilanschluss am Computer ausgestattet. Manche Computer besitzen keinen Spannungsauswahlschalter. Bevor Sie den Computer installieren oder den
Computer in einem anderen Land oder einer anderen Region verwenden, müssen Sie sicherstellen, dass Sie den Computer an die Spannung angepasst haben,
die an der Netzsteckdose verfügbar ist.
Achtung:
Sie müssen die Spannung des elektrischen Anschlusses (der Netzsteckdose),
an der der Computer angeschlossen wird, kennen. Wenn Sie die Spannung
nicht kennen, wenden Sie sich an Ihren Stromversorger vor Ort, oder informieren Sie sich auf entsprechenden offiziellen Websites oder über Reiseliteratur für das Land oder die Region, in der Sie sich befinden.
Wenn Ihr Computer über einen Spannungsauswahlschalter verfügt, müssen Sie
den Schalter auf die an der Netzsteckdose verfügbare Spannung einstellen. Falsches Einstellen des Spannungsauswahlschalters führt zu Funktionsstörungen
des Computers, und es kann zu einer dauerhaften Beschädigung des Computers kommen. Schließen Sie den Computer erst an eine Netzsteckdose an, wenn
Sie sichergestellt haben, dass die Einstellung des Spannungsauswahlschalters
der Spannung entspricht, die an den Netzsteckdosen verfügbar ist.
Wenn Ihr Computer über keinen Spannnungsauswahlschalter verfügt, beachten
Sie die Angaben auf dem Etikett mit dem Spannungsbereich unten am Computer. Beachten Sie dabei Folgendes:
v Wenn auf dem Etikett mit dem Spannungsbereich ein Bereich von ″100 bis
127 V″ oder von ″200 bis 240 V″ angegeben ist, müssen Sie sicherstellen,
dass die Spannung an der Netzsteckdose dem Spannungsbereich auf dem
Computeretikett entspricht. Wenn die Spannung dem Spannungsbereich
nicht entspricht, versuchen Sie nicht, den Computer an die Netzsteckdose
anzuschließen, es sei denn, Sie verwenden dazu ein externes Gerät, wie z. B.
einen Transformator zur Spannungskonvertierung/Spannungswandler.
v Wenn auf dem Etikett mit dem Spannungsbereich die beiden Bereiche ″100
bis 127 V″ und ″200 bis 240 V″ angegeben sind, bedeutet dies, dass der Computer für den weltweiten Gebrauch geeignet ist und sich automatisch an die
Spannung an der Netzsteckdose anpasst, unabhängig davon, in welchem
Land oder welcher Region der Computer angeschlossen wird.
Verlängerungskabel und verwandte Einheiten
Stellen Sie sicher, dass verwendete Verlängerungskabel, Überspannungsschutzeinrichtungen, unterbrechungsfreie Netzteile und Verteilerleisten so eingestuft
sind, dass sie den elektrischen Anforderungen des Produkts genügen. Überlasten Sie diese Einheiten niemals. Wenn eine Verteilerleiste verwendet wird,
sollte die Belastung den Eingangsspannungsbereich der Verteilerleiste nicht
166
Sicherheit und Garantie
überschreiten. Wenden Sie sich für weitere Informationen zu Netzbelastungen,
Anschlusswerten und Eingangsspannungsbereichen an einen Elektriker.
Netzstecker und Steckdosen
Wenn eine Netzsteckdose, die Sie verwenden möchten, Anzeichen einer
Beschädigung oder Korrosion aufweist, verwenden Sie die Netzsteckdose
erst nachdem sie von einem qualifizierten Elektriker ausgetauscht wurde.
Verbiegen oder verändern Sie den Netzstecker nicht. Wenn der Netzstecker
beschädigt ist, wenden Sie sich an den Hersteller, um Ersatz zu erhalten.
Verwenden Sie eine Netzsteckdose nicht zusammen mit anderen privaten oder
kommerziellen Geräten, die große Mengen an Elektrizität verbrauchen, da
durch instabile Spannungen der Computer, Ihre Daten oder angeschlossene
Einheiten beschädigt werden können.
Einige Produkte sind mit einem 3-poligen Netzstecker ausgestattet. Dieser
Netzstecker ist nur für die Verwendung mit geerdeten Netzsteckdosen geeignet. Hierbei handelt es sich um eine Sicherheitsvorkehrung. Versuchen Sie
nicht, diese Sicherheitsvorkehrung zu umgehen, indem Sie den Netzstecker an
eine nicht geerdete Netzsteckdose anschließen. Wenn Sie den Stecker nicht in
die Netzsteckdose stecken können, wenden Sie Sich an einen Elektriker, um
einen zugelassenen Steckdosenadapter zu erhalten, oder lassen Sie die Steckdose durch eine andere ersetzen, die für diese Sicherheitsvorkehrung ausgestattet ist. Überlasten Sie niemals eine Netzsteckdose. Die gesamte Systembelastung darf 80 % des Wertes für den Netzstromkreis nicht überschreiten.
Wenden Sie sich bei Fragen zu Netzbelastungen und Werten für den Netzstromkreis an einen Elektriker.
Vergewissern Sie sich, dass die verwendete Netzsteckdose ordnungsgemäß
angeschlossen ist, dass Sie sie auf einfache Weise erreichen können und dass
sie sich in der Nähe der Einheiten befindet. Wenn Sie ein Netzkabel mit einer
Netzsteckdose verbinden, dürfen Sie das Kabel nicht übermäßig dehnen, damit
es nicht beschädigt wird.
Stellen Sie sicher, dass über die Netzsteckdose die richtige Spannung und die
richtige Stromstärke für das Produkt zur Verfügung gestellt werden, das Sie
installieren.
Gehen Sie sowohl beim Anschließen der Einheit an die Netzsteckdose als auch
beim Trennen dieser Verbindung vorsichtig vor.
Externe Einheiten
Lösen oder schließen Sie keine Kabel für externe Einheiten (außer USB- und
1394-Kabel) an, während der Computer eingeschaltet ist, da sonst der Compu-
Kapitel 1. Wichtige Sicherheitshinweise
167
ter beschädigt werden kann. Um die mögliche Beschädigung angeschlossener
Einheiten zu vermeiden, warten Sie mindestens fünf Sekunden, nachdem der
Computer heruntergefahren wurde, und unterbrechen Sie erst dann die Verbindung zu den externen Einheiten.
Batterien und Akkus
Alle Lenovo PCs enthalten für die Stromversorgung der Systemuhr eine nicht
aufladbare Knopfzellenbatterie. Zusätzlich werden bei vielen tragbaren Produkten wie etwa bei Notebook-Computern aufladbare Akkus verwendet, um das
System auch unterwegs mit Strom zu versorgen. Batterien und Akkus, die im
Lieferumfang des Lenovo Produkts enthalten sind, wurden auf Kompatibilität
getestet und sollten nur durch von Lenovo zugelassene Komponenten ersetzt
werden.
Öffnen, zerlegen oder warten Sie den Akku nicht. Beschädigen Sie den Akku
nicht; schließen Sie die Metallkontakte nicht kurz. Schützen Sie den Akku vor
Feuchtigkeit und Nässe. Befolgen Sie beim Aufladen des Akkus genau die
Anweisungen in der Produktdokumentation.
Die Knopfzellenbatterie bzw. der Akku können durch unsachgemäße Handhabung überhitzen, so dass Gase oder Flammen austreten können. Um die
Gefahr eines Feuers zu vermeiden, beachten Sie auf jeden Fall Folgendes: Verwenden Sie den Akku nicht, wenn er beschädigt ist oder sich selbständig entlädt oder wenn sich an den Kontakten des Akkus Korrosionsmaterial ablagert.
Erwerben Sie in diesem Fall einen Ersatzakku vom Hersteller.
Akkus können sich entladen, wenn sie längere Zeit nicht verwendet werden.
Bei einigen wiederaufladbaren Akkus (besonders bei Lithiumionenakkus) steigt
das Risiko eines Kurzschlusses, wenn der Akku im entladenen Zustand aufbewahrt wird. Dies kann die Lebensdauer des Akkus verringern und ein Sicherheitsrisiko darstellen. Entladen Sie wiederaufladbare Lithiumionenakkus niemals vollständig. Bewahren Sie diese Art von Akkus nicht im entladenen
Zustand auf.
Erwärmung und Lüftung des Produkts
Computer, Netzteile und viele Zusatzgeräte erzeugen Wärme beim Betrieb und
beim Aufladen von Akkus. Beachten Sie immer folgende Vorsichtsmaßnahmen:
v Vermeiden Sie es, den Computer, das Netzteil oder Zusatzgeräte über einen
längeren Zeitraum mit den Oberschenkeln oder einem anderen Teil des Körpers in Berührung zu lassen, wenn das Produkt in Betrieb ist oder der Akku
aufgeladen wird. Der Computer, das Netzteil und viele Zusatzgeräte erzeugen im normalen Betrieb Wärme. Längerer Kontakt mit dem Körper kann zu
Hautreizungen und möglicherweise sogar zu Verbrennungen führen.
168
Sicherheit und Garantie
v Vermeiden Sie das Arbeiten mit dem Computer, dem Netzteil oder Zusatzgeräten sowie das Laden des Akkus in der Nähe von brennbaren Materialien
oder in explosionsgefährdeter Umgebung.
v Das Produkt enthält Lüftungsschlitze, Lüfter und Kühlkörper für einen
sicheren, komfortablen und zuverlässigen Betrieb. Diese Komponenten könnten unabsichtlich blockiert werden, wenn das Produkt auf ein Bett, ein Sofa,
einen Teppich oder andere weiche Oberflächen gestellt wird. Diese Komponenten dürfen niemals blockiert, abgedeckt oder beschädigt werden.
Der Desktop-Computer sollte mindestens alle drei Monate auf Staubansammlungen überprüft werden. Bevor Sie den Computer überprüfen, schalten
Sie den Netzstrom aus, und ziehen Sie das Netzkabel des Computers von der
Netzsteckdose ab; entfernen Sie dann den Staub von den Entlüftungsschlitzen
und Perforationen in der Frontblende. Wenn Sie außen am Computer Staubansammlungen feststellen, sollten Sie auch den inneren Bereich des Computers
überprüfen und eventuelle Staubansammlungen auf der Luftzufuhr des Kühlkörpers, auf den Entlüftungsschlitzen des Netzteils sowie auf den Lüftern entfernen. Schalten Sie den Computer aus, und ziehen Sie das Netzkabel des
Computers aus der Netzsteckdose, bevor Sie mit der Überprüfung beginnen.
Vermeiden Sie es, den Computer in unmittelbarer Nähe von stark frequentierten Bereichen zu verwenden. Wenn Sie den Computer in stark frequentierten
Bereichen verwenden müssen, sollten Sie die Sauberkeit des Computers häufiger überprüfen und ihn gegebenenfalls häufiger reinigen.
Zu Ihrer eigenen Sicherheit und zur Aufrechterhaltung einer optimalen
Computerleistung müssen Sie immer die folgenden grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen beachten:
v Öffnen Sie die Abdeckung nicht, wenn der Computer an den Netzstrom
angeschlossen ist.
v Überprüfen Sie die Außenseite des Computers in regelmäßigen Abständen
auf Staubablagerungen hin.
v Entfernen Sie Staubablagerungen von den Entlüftungsschlitzen und Perforationen in der Frontblende. Bei Verwendung des Computers in stark frequentierten Bereichen oder in Bereichen, in denen viel Staub entsteht, ist möglicherweise ein häufigeres Reinigen des Computers erforderlich.
v Blockieren Sie nicht die Lüftungsöffnungen des Computers.
v Achten Sie darauf, dass der Computer nicht in Möbeln gelagert oder betrieben wird, um die Gefahr einer Überhitzung zu verringern.
v Achten Sie darauf, dass die in den Computer hineinströmende Luft 35 °C
nicht übersteigt.
v Installieren Sie keine Lüftungseinheiten, da diese möglicherweise eine ordnungsgemäße Kühlung behindern.
Kapitel 1. Wichtige Sicherheitshinweise
169
Betriebsumgebung
Die optimale Umgebung, in der Sie Ihren Computer verwenden sollten, weist
eine Temperatur zwischen 10 und 35 °C bei einer Luftfeuchtigkeit von 35 bis
80 % auf. Wenn Ihr Computer bei Temperaturen von weniger als 10 °C aufbewahrt oder transportiert wird, muss der kalte Computer vor Inbetriebnahme
langsam auf eine optimale Betriebstemperatur von 10 bis 35 °C akklimatisiert
werden. Unter extremen Bedingungen kann dieser Vorgang bis zu zwei Stunden dauern. Wenn Sie Ihren Computer nicht auf eine optimale Betriebstemperatur bringen, bevor Sie ihn benutzen, kann dies dauerhafte Schäden an
Ihrem Computer hervorrufen.
Wenn möglich, sollten Sie Ihren Computer in einem gut belüfteten und trockenen Bereich ohne direkte Sonneneinstrahlung aufstellen.
Halten Sie elektrische Geräte wie z. B. einen elektrischen Ventilator, ein Radio,
leistungsfähige Lautsprecher, eine Klimaanlage oder eine Mikrowelle von
Ihrem Computer fern, da diese Geräte starke magnetische Felder erzeugen, die
den Bildschirm und die Daten auf dem Festplattenlaufwerk beschädigen können.
Stellen Sie keine Getränke auf oder neben den Computer oder andere angeschlossene Einheiten. Wenn Flüssigkeit auf oder in dem Computer oder einer
angeschlossenen Einheit verschüttet wurde, kann ein Kurzschluss oder ein
anderer Schaden auftreten.
Essen und rauchen Sie nicht über Ihrer Tastatur. Partikel, die in die Tastatur
fallen, können zu Beschädigungen führen.
Sicherheitshinweise zur elektrischen Sicherheit
Vorsicht
An Netz-, Telefon- oder Datenleitungen können gefährliche Spannungen
anliegen.
Aus Sicherheitsgründen:
v Bei einem Gewitter den Computer nicht benutzen, um die Gefahr eines
elektrischen Schlages zu vermeiden.
v Bei Gewitter an diesem Gerät keine Kabel anschließen oder lösen. Ferner
keine Installations-, Wartungs- oder Rekonfigurationsarbeiten durchführen.
v Alle Netzkabel nur an eine Schutzkontaktsteckdose mit ordnungsgemäß
geerdetem Schutzkontakt anschließen.
170
Sicherheit und Garantie
v Alle angeschlossenen Geräte ebenfalls an Schutzkontaktsteckdosen mit
ordnungsgemäß geerdetem Schutzkontakt anschließen.
v Die Signalkabel nach Möglichkeit einhändig anschließen oder lösen, um
einen Stromschlag durch Berühren von Oberflächen mit unterschiedlichem elektrischem Potenzial zu vermeiden.
v Geräte niemals einschalten, wenn Hinweise auf Feuer, Wasser oder
Gebäudeschäden vorliegen.
v Die Verbindung zu den angeschlossenen Netzkabeln, Telekommunikationssystemen, Netzwerken und Modems ist vor dem Öffnen des Gehäuses zu unterbrechen, sofern in den Installations- und Konfigurationsprozeduren keine anders lautenden Anweisungen enthalten sind.
v Zum Installieren, Transportieren und Öffnen der Abdeckungen des Computers oder der angeschlossenen Einheiten die Kabel gemäß der folgenden Tabelle anschließen und abziehen.
Verbindungen herstellen:
Verbindungen trennen:
1. Schalten Sie alle Geräte aus.
1. Schalten Sie alle Geräte aus.
2. Schließen Sie die Einheitenkabel an.
2. Ziehen Sie die Netzkabel aus der
Netzsteckdose.
3. Schließen Sie die Signalkabel an die entsprechenden Anschlüsse an.
3. Ziehen Sie die Signalkabel von ihren
Anschlüssen ab.
4. Schließen Sie die Netzkabel an eine
Netzsteckdose an.
5. Schalten Sie Ihr System ein.
4. Entfernen Sie alle Kabel von den
Geräten.
Hinweis zur Lithiumbatterie
Achtung:
Die Batterie kann bei unsachgemäßem Austauschen explodieren.
Eine verbrauchte Lithium-Knopfzellenbatterie nur durch eine gleichwertige
oder eine vom Hersteller empfohlene Batterie ersetzen. Die Batterie enthält
Lithium und kann bei unsachgemäßer Verwendung, Handhabung oder Entsorgung explodieren.
Die Batterie nicht
v mit Wasser in Berührung bringen
v über 100 °C erhitzen
v reparieren oder zerlegen.
Bei der Entsorgung von Batterien die örtlichen Richtlinien für Sondermüll
sowie die allgemeinen Sicherheitsbestimmungen beachten.
Kapitel 1. Wichtige Sicherheitshinweise
171
Sicherheitshinweise zu Modems
Achtung:
Um die Gefahr von Feuer zu verringern, nur ein zertifiziertes Telekommunikationsleitungskabel Nr. 26 AWG (American Wire Gauge) oder ein größeres Kabel (beispielsweise Nr. 24 AWG) verwenden, das den einschlägigen
Sicherheitsbestimmungen entspricht.
Um bei der Verwendung von Telefonanlagen Brandgefahr, die Gefahr eines
elektrischen Schlages oder die Gefahr von Verletzungen zu vermeiden, die folgenden grundlegenden Sicherheitshinweise beachten:
v Während eines Gewitters keine Telefonleitungen installieren.
v An feuchten Orten keine Telefonanschlüsse installieren, die nicht speziell für
Feuchträume geeignet sind.
v Blanke Telefonkabel oder Terminals nicht berühren, bevor die Telefonleitung
von der Netzschnittstelle getrennt wurde.
v Vorsicht bei der Installation oder Änderung von Telefonleitungen.
v Während eines Gewitters kein Telefon (außer ein drahtloses Modell) benutzen, da die Gefahr eines elektrischen Schlages besteht.
v Das Telefon nicht in der Nähe der undichten Stelle einer Gasleitung benutzen, um den Leitungsbruch zu melden. Es besteht Explosionsgefahr.
Lasersicherheit
Einige PC-Modelle sind werkseitig mit einem CD- oder DVD-Laufwerk ausgestattet. CD- und DVD-Laufwerke können auch gesondert als Zusatzeinrichtung
erworben werden. CD- und DVD-Laufwerke sind Laserprodukte. Diese Laufwerke sind gemäß Europäischer Norm IEG/EN 60 825-1 sicherheitsgeprüft und
als Geräte der Klasse 1 zugelassen.
Wenn ein CD- oder DVD-Laufwerk installiert ist, beachten Sie die folgenden
Anweisungen für den Umgang mit dem Laufwerk:
Achtung:
Werden Steuerelemente, Einstellungen oder Durchführungen von Prozeduren anders als hier angegeben verwendet, kann gefährliche Laserstrahlung
auftreten.
Laufwerkabdeckungen nicht entfernen. Die Abdeckungen des CD- oder DVDLaufwerks wegen möglicher Laserstrahlung nicht entfernen. In dem CD- oder
DVD-Laufwerk sind keine zu wartenden Teile vorhanden.
172
Sicherheit und Garantie
Einige CD- und DVD-Laufwerke enthalten einen Laser der Klasse 3A oder 3B.
Beachten Sie den folgenden Hinweis.
Vorsicht
Laserstrahlung bei geöffneter Verkleidung. Nicht in den Strahl blicken.
Keine Lupen oder Spiegel verwenden. Strahlungsbereich meiden.
Hinweise zu Netzteilen
Die Abdeckung des Netzteils oder einer Komponente, die mit dem folgenden
Etikett versehen ist, darf niemals entfernt werden.
In Komponenten, die dieses Etikett aufweisen, treten gefährliche Spannungen
und Energien auf. Diese Komponenten enthalten keine Teile, die gewartet werden müssen. Besteht der Verdacht eines Fehlers an einem dieser Teile, ist ein
Kundendiensttechniker zu verständigen.
Produkte mit installierter TV-Empfangseinheit
Dieser Hinweis gilt für Produkte mit TV-Empfangseinheit, die mit externen
Antennen und/oder Kabel-/CATV-Systemen oder beiden verbunden sind und
die in Nordamerika installiert werden sollen. Benutzer und Installationsverantwortliche in anderen Ländern sollten lokale Bestimmungen befolgen,
wenn sie Geräte installieren, die mit externen Antennen und Kabel-/CATVSystemen verbunden sind. Wenn keine lokalen Bestimmungen zum Tragen
kommen, empfiehlt es sich, dass Benutzer/Installationsverantwortliche ähnliche Richtlinien wie die folgenden verwenden.
Kapitel 1. Wichtige Sicherheitshinweise
173
Hinweis an Installationsverantwortliche für Kabel-/CATV-Systeme
Dieser Hinweis lenkt die Aufmerksamkeit des Installationsverantwortlichen
für das Kabel-/CATV-System auf Artikel 820-40 des National Electrical Code
(NEC), der Richtlinien für die ordnungsgemäße Erdung bereitstellt und insbesondere angibt, dass die Kabelerdung möglichst nahe am Kabeleingangspunkt
mit dem Erdungssystem des Gebäudes verbunden werden soll.
Beispiel für die Erdung der Antenne
1
Erdungsklemme
5
2
3
Antenneneingangskabel
Antennenentladeeinheit
(NEC Abschnitt 810-20)
Schutzleiter (NEC
Abschnitt 810-21)
6
7
4
Erdungsanlage des Stromanbieters
(NEC Artikel 250, Teil H)
Erdungsklemmen
Ausstattung für den elektronischen
Service
Abbildung 1. Ordnungsgemäße Erdung des Kabels
174
Sicherheit und Garantie
Der folgende Hinweis gilt für alle Länder und Regionen
Vorsicht
Erdung der Außenantenne
Wenn eine Außenantenne oder ein Kabelanschluss mit dem
Gerät verbunden ist, achten Sie darauf, dass die Antenne oder
das Kabel als Schutz gegen Stromstöße und statische Entladungen geerdet ist.
Blitzschlag
Für zusätzlichen Schutz des Gerätes während eines Gewitters
oder wenn es für längere Zeit unbeaufsichtigt bleibt oder nicht
verwendet wird, ziehen Sie den Netzstecker ab, und trennen Sie
die Verbindung zur Antenne bzw. zum Kabelanschluss. Dadurch
wird eine Beschädigung des Videoprodukts aufgrund von Blitzschlag oder Stromstößen vermieden.
Elektrische Leitungen
Eine Außenantenne sollte nicht in der Nähe von Freileitungen
betrieben werden oder in Bereichen, wo sie elektrische Leitungen berühren oder auf diese fallen könnte. Bitte seien Sie extrem
vorsichtig, wenn Sie eine Außenantenne installieren - das
Berühren von Stromleitungen kann tödlich sein.
Datensicherheit
Löschen Sie keine unbekannten Dateien und ändern Sie nicht die Namen von
Dateien oder Verzeichnissen, die Sie nicht selbst erstellt haben. Dies kann zu
Softwarefehlern führen.
Beachten Sie, dass Ihr Computer durch den Zugriff auf Netzressourcen anfällig
für Computerviren, Hacker, Spyware und andere zerstörerische Aktivitäten ist,
durch die der Computer, die Software oder Ihre Daten beschädigt werden können. Sie sind selbst dafür verantwortlich, entsprechende Schutzmaßnahmen in
Form von Firewalls, Antivirensoftware und Anti-Spyware-Software einzurichten und diese Software immer auf dem neuesten Stand zu halten.
Kapitel 1. Wichtige Sicherheitshinweise
175
Reinigung und Wartung
Halten Sie den Computer und Ihren Arbeitsbereich sauber. Schalten Sie den
Computer aus, und ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie den Computer reinigen. Sprühen Sie keine flüssigen Reinigungsmittel direkt auf den Computer,
und verwenden Sie auch keine Reinigungsmittel, die leicht entzündbare Stoffe
enthalten, um den Computer zu reinigen. Sprühen Sie das Reinigungsmittel
auf ein weiches Tuch, und wischen Sie damit die Oberflächen des Computers
ab.
Verwendung von Kopf- und Ohrhörern
Wenn Ihr Computer sowohl über einen Kopfhöreranschluss als auch über
einen Audioausgangsanschluss verfügt, schließen Sie Kopfhörer (ggf. auch als
″Headset″ bezeichnet) und Ohrhörer immer an den Kopfhöreranschluss an.
Achtung:
Übermäßiger Schalldruck von Ohrhörern bzw. Kopfhörern kann einen Hörverlust bewirken. Eine Einstellung des Equalizers auf Maximalwerte erhöht
die Ausgangsspannung am Ohrhörer- bzw. Kopfhörerausgang und damit
auch den Schalldruckpegel.
Der exzessive Gebrauch von Kopfhörern oder Ohrhörern über einen langen
Zeitraum bei starker Lautstärke kann zu Schäden führen, wenn die Ausgänge
der Kopfhörer oder Ohrhörer nicht den EN 50332-2-Spezifikationen entsprechen. Der Ausgangsanschluss für Kopfhörer Ihres Computers entspricht der
EN 50332-2-Spezifikation Abschnitt 7. Durch diese Spezifikation wird die Ausgabespannung für den maximalen tatsächlichen Breitband-RMS-Wert des Computers auf 150 mV beschränkt. Um Hörschäden zu vermeiden, stellen Sie
sicher, dass die von Ihnen verwendeten Kopfhörer oder Ohrhörer ebenfalls der
EN 50332-2-Spezifikation (Abschnitt 7, ″Limits″) für eine für den Breitbandbetrieb charakteristische Spannung von 75 mV entsprechen. Der Gebrauch von
Kopfhörern, die der EN 50332-2-Spezifikation nicht entsprechen, kann aufgrund von erhöhten Schalldruckpegeln eine Gefahr darstellen.
Wenn im Lieferumfang Ihres Lenovo Computers Kopfhörer oder Ohrhörer als
Set enthalten sind, entspricht die Kombination aus Kopfhörer oder Ohrhörer
und aus Computer bereits den EN 50332-1-Spezifikationen. Wenn andere Kopfhörer oder Ohrhörer verwendet werden, stellen Sie sicher, dass die von Ihnen
verwendeten Kopfhörer oder Ohrhörer der EN 50331-1-Spezifikation (Grenzwerte aus Abschnitt 6.5) entsprechen. Der Gebrauch von Kopfhörern, die der
EN 50332-1-Spezifikation nicht entsprechen, kann aufgrund von erhöhten
Schalldruckpegeln eine Gefahr darstellen.
176
Sicherheit und Garantie
Zusätzliche Sicherheitshinweise
Achtung:
Plastiktüten können gefährlich sein. Bewahren Sie Plastiktüten nicht in
Reichweite von Kleinkindern und Kindern auf, um eine Erstickungsgefahr
zu vermeiden.
Kapitel 1. Wichtige Sicherheitshinweise
177
178
Sicherheit und Garantie
Kapitel 2. Arbeitsplatz einrichten
Um ein effektives Arbeiten mit dem Computer zu ermöglichen, sollten Arbeitsgeräte und Arbeitsbereich vom Benutzer auf seine speziellen Arbeitsanforderungen abgestimmt werden. Dabei ist vor allem auf eine gesunde und
bequeme Sitzhaltung, aber auch auf Lichteinfall, Luftzirkulation und die Position der Netzsteckdosen im Raum zu achten.
Bequeme Sitzhaltung
Es gibt keine für alle Menschen gleichermaßen gültige ideale Sitzposition. Die
folgenden Richtlinien können jedoch dabei helfen, die jeweils optimale Sitzposition zu finden.
Lang andauerndes Sitzen in derselben Position führt zu Ermüdungserscheinungen. Rückenlehne und Sitz des Stuhls sollten separat einstellbar sein und eine
stabile Stütze bieten. Die vordere Kante des Sitzpolsters sollte abgerundet sein,
um den auf den Oberschenkeln lastenden Druck zu verringern. Stellen Sie den
Sitz so ein, dass die Oberschenkel parallel zum Boden verlaufen, und stellen
Sie die Füße entweder flach auf den Boden oder auf eine Fußstütze.
Halten Sie beim Arbeiten mit der Tastatur die Unterarme parallel zum Boden,
und bringen Sie die Handgelenke in eine möglichst entspannte und bequeme
Position. Schlagen Sie die Tasten nur leicht an, und lassen Sie Hände und Finger so entspannt wie möglich. Um eine bequeme Arbeitshaltung zu erzielen,
kann der Neigungswinkel der Tastatur durch Einstellen der Tastaturstützen
geändert werden.
Abstand zum Bildschirm
Unterstützung
des unteren
Rückenbereichs
Sitzhöhe
Stellen Sie den Bildschirm so auf, dass sich sein oberer Rand etwa in Augenhöhe oder etwas darunter befindet. Der Abstand zwischen den Augen und der
Bildschirmoberfläche sollte zwischen 50 cm und 60 cm betragen.
© Copyright Lenovo 2009
179
Ferner sollte der Bildschirm so aufgestellt sein, dass Sie ihn ohne Verdrehung
des Körpers anschauen können. Auch andere Geräte, die Sie regelmäßig benötigen, z. B. Telefon oder Maus, sollten sich in bequemer Reichweite befinden.
Blendung und Beleuchtung
Stellen Sie den Bildschirm so auf, dass möglichst wenig Blendung und Reflexionen durch Deckenlampen, Fenster und andere Lichtquellen auftreten. Selbst
das reflektierende Licht von glänzenden Oberflächen kann störende Reflexionen auf Ihrem Bildschirm verursachen. Stellen Sie den Bildschirm möglichst in
einem rechten Winkel zur Lichtquelle auf. Falls erforderlich, müssen Sie den
Lichteinfall von Deckenleuchten durch Ausschalten der Deckenleuchten oder
durch Einsetzen schwächerer Glühlampen reduzieren. Wenn Sie den Bildschirm in der Nähe eines Fensters aufstellen, sollte dieses durch Vorhänge oder
Jalousien abgedunkelt werden. Im Laufe des Tages eintretende Änderungen
der Lichtverhältnisse können durch Anpassen der Helligkeits- und Kontrasteinstellungen am Bildschirm ausgeglichen werden.
Wenn sich Spiegelungseffekte nicht vermeiden lassen oder die Beleuchtung
nicht angepasst werden kann, bringen Sie einen Blendschutzfilter am Bildschirm an. Solche Filter können jedoch die Bildschärfe beeinträchtigen und sollten daher nur verwendet werden, wenn andere Maßnahmen gegen störenden
Lichteinfall wirkungslos bleiben.
Wenn sich auf der Bildschirmoberfläche Staub ansammelt, werden unangenehme Blendeffekte noch verstärkt. Deshalb sollte der Bildschirm regelmäßig
mit einem weichen Tuch und nicht scheuerndem, flüssigem Glasreiniger gereinigt werden.
Luftzirkulation
Computer und Bildschirm erzeugen Wärme. Im Computer sorgt ein Lüfter
ständig für Kühlung. Der Bildschirm verfügt über Lüftungsschlitze, durch die
die Wärme entweichen kann. Wenn die Lüftungsschlitze blockiert sind, kann es
durch Überhitzung zu Betriebsstörungen und Schäden kommen. Stellen Sie
den Computer und den Bildschirm so auf, dass die Entlüftungsschlitze nicht
verdeckt sind. In der Regel ist ein freier Abstand von ca. 5 cm ausreichend.
Achten Sie auch darauf, dass die abgeführte Luft andere Personen nicht belästigt.
180
Sicherheit und Garantie
Netzsteckdosen und Kabellängen
Die endgültige Platzierung des Computers kann auch von der Position der
Netzsteckdosen und der Länge von Netzkabeln und Anschlusskabeln für Bildschirm, Drucker und andere Einheiten abhängen.
Achten Sie beim Einrichten Ihres Arbeitsplatzes auf Folgendes:
v Verwenden Sie möglichst keine Verlängerungskabel. Stecken Sie, wenn möglich, das Netzkabel des Computers direkt in eine Netzsteckdose.
v Achten Sie darauf, dass das Netzkabel und die anderen Kabel sich nicht in
Durchgängen oder in anderen Bereichen befinden, in denen sie verrutschen
könnten.
Weitere Informationen zu Netzkabeln finden Sie in Kapitel 1, „Wichtige
Sicherheitshinweise”, auf Seite 161.
Kapitel 2. Arbeitsplatz einrichten
181
182
Sicherheit und Garantie
Kapitel 3. Computer einrichten
Achten Sie zunächst darauf, dass Sie den Computer in einem optimalen
Arbeitsbereich aufstellen, der Ihren Bedürfnissen und der Art der durchzuführenden Arbeit entspricht. Weitere Informationen hierzu finden Sie in Kapitel 2,
„Arbeitsplatz einrichten”, auf Seite 179 oder unter der folgenden Adresse:
http://www.lenovo.com/healthycomputing.
Anmerkung: Bitte lesen Sie zuerst die Informationen in Kapitel 1, „Wichtige
Sicherheitshinweise”, auf Seite 161, bevor Sie den Computer einrichten. Die Vorsichtsmaßnahmen und Richtlinien helfen Ihnen dabei, sicher zu arbeiten.
Computer anschließen
Beachten Sie beim Anschließen Ihres Computers die folgenden Informationen.
v Suchen Sie nach den kleinen Anschlusssymbolen an der Rückseite des Computers. Bringen Sie die Stecker den Symbolen entsprechend an.
v Wenn die Kabel und die Anschlussplatte des Computers über farbcodierte
Stecker verfügen, schließen Sie die mit einer bestimmten Farbe markierten
Kabelenden an den entsprechenden Anschluss an. Schließen Sie z. B. ein
blaues Kabelende an einen blauen Anschluss und ein rotes Kabelende an
einen roten Anschluss an.
Anmerkung: Je nach Modell verfügt Ihr Computer möglicherweise nicht über
alle in diesem Abschnitt beschriebenen Anschlüsse.
1. Überprüfen Sie die Position des Spannungsauswahlschalters an der Rückseite des Computers. Verwenden Sie einen Kugelschreiber, um den Schalter gegebenenfalls umzuschalten.
Anmerkung: Manche Computer verfügen über keinen Spannungsauswahlschalter. Diese Computer passen sich automatisch an die Spannung
an der Netzsteckdose an, unabhängig davon, in welchem Land oder welcher Region der Computer angeschlossen wird.
v Wenn der Spannungsbereich zwischen 100 und 127 V Wechselstrom
liegt, stellen Sie den Spannungsauswahlschalter auf 115 V.
v Wenn der Spannungsbereich zwischen 200 und 240 V Wechselstrom
liegt, stellen Sie den Spannungsauswahlschalter auf 230 V.
© Copyright Lenovo 2009
183
115
2. Schließen Sie das Tastaturkabel an den entsprechenden Tastaturanschluss
(entweder an den Standardtastaturanschluss 1 oder an den USB-Anschluss (Universal Serial Bus) 2) an.
Anmerkung: Einige Modelle verfügen über Tastaturen mit einem Lesegerät für Fingerabdrücke. Nach dem Einrichten und Einschalten des Computers finden Sie in der Onlinehilfefunktion ″Access Help″ Informationen zu
Ihrem Lesegerät für Fingerabdrücke. Im Abschnitt „Access Help” auf Seite
194 finden Sie Anweisungen zum Aufrufen der Onlinehilfefunktion.
3. Schließen Sie das Mauskabel an den entsprechenden Mausanschluss (entweder an den Standardmausanschluss 1 oder an den USB-Anschluss
2) an.
184
Sicherheit und Garantie
4. Schließen Sie das Bildschirmkabel an den Bildschirmanschluss am Computer an.
v Falls Sie einen SVGA-Bildschirm (Standard Video Graphics Array) verwenden, schließen Sie das Kabel wie in der Abbildung dargestellt an
den Anschluss an.
Anmerkung: Wenn Ihr Modell über zwei Bildschirmanschlüsse verfügt,
achten Sie darauf, den SVGA-Anschluss zu verwenden.
v Falls Sie einen DVI-Bildschirm (Digital Video Interface) verwenden,
muss der Computer über einen installierten Adapter verfügen, der den
DVI-Bildschirm unterstützt. Schließen Sie das Kabel wie dargestellt an
den Anschluss an.
Kapitel 3. Computer einrichten
185
v Wenn Sie über einen leistungsfähigen Bildschirm oder einen Direct-Drive-Bildschirm verfügen, verwenden Sie einen DisplayPort-Anschluss,
und schließen Sie das Kabel wie dargestellt an den Anschluss an.
5. Wenn Sie über einen Modem verfügen, schließen Sie den Modem mit
Hilfe der folgenden Informationen an.
E
ON
PH
E
ON
PH
PH
ON
E
E
LIN
E
PH
ON
E
E
LIN
LIN
E
LIN
1
2
3
186
In dieser Abbildung sind die beiden Anschlüsse an der Rückseite des Computers zum Einrichten des Modems dargestellt.
In den USA oder in anderen Ländern oder Regionen, in denen der RJ-11Telefonausgang verwendet wird, schließen Sie ein Ende des Telefonkabels an
das Telefon und das andere Ende an den Telefonanschluss an der Rückseite
des Computers an. Schließen Sie das eine Ende des Modemkabels an den
Modemanschluss an der Rückseite des Computers und das andere Ende an
den Telefonausgang an.
In Ländern oder Regionen, in denen der RJ-11-Telefonausgang nicht verwendet wird, ist ein Verteiler oder Converter erforderlich, um die Kabel an den
Telefonausgang anzuschließen. Vergleichen Sie hierzu den oberen Teil der
Abbildung. Sie können den Verteiler oder Converter auch ohne Telefon verwenden. Vergleichen Sie hierzu den unteren Teil der Abbildung.
Sicherheit und Garantie
6. Falls Sie über Audioeinheiten verfügen, schließen Sie sie gemäß den folgenden Anweisungen an. Weitere Informationen zu Lautsprechern finden
Sie in den Schritten 7 und 8.
1
2
1 Audioeingangsanschluss
2 Audioausgangsanschluss
3 Mikrofonanschluss
4 Kopfhöreranschluss
3
4
Dieser Anschluss empfängt Audiosignale von einer externen Audioeinheit, wie z. B. einer Stereoanlage.
Dieser Anschluss sendet Audiosignale vom Computer an
externe Einheiten, wie z. B. Stereolautsprecher mit eigener Stromversorgung.
Verwenden Sie diesen Anschluss zum Anbringen eines
Mikrofons an Ihren Computer, um Geräusche aufzunehmen oder um Spracherkennungssoftware zu verwenden.
An diesen Anschluss können Sie Kopfhörer an Ihren
Computer anschließen, um z. B. Musik zu hören, ohne
andere zu stören. Dieser Anschluss befindet sich möglicherweise an der Vorderseite des Computers.
7. Gehen Sie wie folgt vor, wenn Sie über Lautsprecher mit eigener Stromversorgung mit einem Netzteil verfügen:
a. Schließen Sie ggf. das Kabel an, das zwischen den Lautsprechern verläuft. Bei einigen Lautsprechern ist dieses Kabel fest angebracht.
b. Schließen Sie das Netzteilkabel an den Lautsprecher an.
c. Schließen Sie die Lautsprecher an den Audioausgangsanschluss oder
den Kopfhöreranschluss am Computer an. Siehe Schritt 6.
d. Schließen Sie das Netzteil an die Netzsteckdose an.
8. Gehen Sie wie folgt vor, wenn Sie über Lautsprecher ohne eigene Stromversorgung und ohne Netzteil verfügen:
a. Schließen Sie ggf. das Kabel an, das zwischen den Lautsprechern verläuft. Bei einigen Lautsprechern ist dieses Kabel fest angebracht.
b. Schließen Sie die Lautsprecher an den Audioausgangsanschluss oder
den Kopfhöreranschluss am Computer an. Siehe Schritt 6.
Kapitel 3. Computer einrichten
187
9. Schließen Sie alle übrigen zusätzlichen Einheiten an. Ihr Computer verfügt
möglicherweise nicht über alle dargestellten Anschlüsse.
1
2
1 USB-Anschluss
2 Serieller Anschluss
3 Ethernet-Anschluss
4 eSATA-Anschluss
188
Sicherheit und Garantie
3
4
An diesen Anschluss können Sie Einheiten anschließen, die
eine USB-Verbindung (Universal Serial Bus) erfordern, z. B.
eine Tastatur, eine Maus, einen Scanner, einen Drucker oder
einen PDA (Personal Digital Assistant).
An diesen Anschluss können Sie einen externen Modem,
einen seriellen Drucker oder eine andere Einheit mit einem
9-poligen seriellen Anschluss anschließen.
Verwenden Sie diesen Anschluss, um den Computer mit
einem lokalen Ethernet-Netz oder mit einem Kabelmodem
zu verbinden.
Wichtig: Wenn Sie den Computer an ein Ethernet-Netz
anschließen, verwenden Sie ein Ethernet-Kabel der Kategorie 5, um den Computer innerhalb der zulässigen Werte für
elektromagnetische Verträglichkeit (FCC) zu betreiben.
An diesen eSATA-Anschluss (external Serial Advanced
Technology Attachment) können Sie ein externes Festplattenlaufwerk anschließen.
10. Schließen Sie die Netzkabel oder das Netzteil an ordnungsgemäß geerdete
Schutzkontaktsteckdosen an.
Anmerkung: Weitere Informationen zu Anschlüssen finden Sie in der Onlinehilfefunktion ″Access Help″. Im Abschnitt „Access Help” auf Seite 194 finden
Sie Anweisungen zum Aufrufen der Onlinehilfefunktion.
Kapitel 3. Computer einrichten
189
Stromversorgung des Computers einschalten
Schalten Sie zunächst den Bildschirm und alle übrigen externen Einheiten und
dann den Computer ein. Nach Abschluss des POST (Power-On Self-Test,
Selbsttest beim Einschalten) wird das Logofenster geschlossen. Verfügt Ihr
Computer über vorinstallierte Software, wird das Softwareinstallationsprogramm gestartet.
Softwareinstallation abschließen
Anmerkung: Dieser Abschnitt gilt nur für Computermodelle, die über ein integriertes Festplattenlaufwerk und über vorinstallierte Software von Lenovo verfügen.
Wichtig: Lesen Sie die Lizenzvereinbarungen sorgfältig durch, bevor Sie die
auf dem Computer installierten Programme verwenden. In diesen Lizenzvereinbarungen sind Ihre Rechte und Verpflichtungen sowie die Garantiebestimmungen für die auf dem Computer installierte Software detailliert
beschrieben. Mit der Verwendung der Programme akzeptieren Sie automatisch
die Lizenzbestimmungen. Sollten Sie diese Bestimmungen nicht akzeptieren,
dürfen Sie die Programme nicht verwenden. Bringen Sie Ihren Computer stattdessen zu Ihrem Händler zurück. Der volle Kaufpreis wird erstattet.
Wenn Sie den Computer zum ersten Mal starten, folgen Sie den angezeigten
Anweisungen zum Abschließen der Softwareinstallation. Wenn Sie die
Softwareinstallation nicht beim ersten Systemstart abschließen, könnte dies
unerwartete Folgen haben. Nach Abschluss der Installation finden Sie in der
Onlinehilfefunktion ″Access Help″ weitere Informationen zu Ihrem Computer.
Im Abschnitt „Access Help” auf Seite 194 finden Sie Anweisungen zum Aufrufen der Onlinehilfefunktion.
Anmerkung: Bei einigen Modellen ist eine mehrsprachige Version des Microsoft Windows-Betriebssystems vorinstalliert. Wenn Ihr Computer über die
mehrsprachige Version verfügt, werden Sie während der Installation aufgefordert, eine Sprache auszuwählen. Nach der Installation kann die Sprachversion
über die Windows-Systemsteuerung geändert werden.
190
Sicherheit und Garantie
Wichtige Tasks abschließen
Notieren Sie sich nach dem Einrichten des Computers den Maschinentyp, das
Modell und die Seriennummer des Computers. Wenn Sie Service oder technische Unterstützung benötigen, werden Sie vermutlich nach diesen Informationen gefragt.
Computer herunterfahren
Folgen Sie beim Ausschalten des Computers immer der Vorgehensweise zum
Herunterfahren für Ihr Betriebssystem. Hierdurch verhindern Sie den Verlust
ungesicherter Daten und die Beschädigung Ihrer Softwareprogramme.
v Um das Betriebssystem Microsoft Windows Vista® herunterzufahren, öffnen
Sie vom Windows-Desktop aus das Startmenü, bewegen Sie den Cursor auf
den Pfeil neben der Schaltfläche zum Sperren der Workstation, und wählen
Sie Herunterfahren aus.
v Um das Betriebssystem Microsoft Windows XP herunterzufahren, öffnen Sie
vom Windows-Desktop aus das Startmenü, und klicken Sie auf Herunterfahren. Wählen Sie aus dem Dropdown-Menü die Option Herunterfahren
aus, und klicken Sie auf OK.
Kapitel 3. Computer einrichten
191
192
Sicherheit und Garantie
Kapitel 4. Informationsressourcen
Nachdem Sie den Computer installiert haben, können Sie die Informationen in
diesem Kapitel verwenden, um auf nützliche Ressourcen zuzugreifen, die
Ihnen das Arbeiten mit dem Computer erleichtern.
Anmerkung: Der Ordner mit den Onlinebüchern, das ThinkVantage® Productivity Center und Access Help sind nur auf Computern verfügbar, die über ein
internes Festplattenlaufwerk verfügen und auf denen Software von Lenovo
vorinstalliert ist.
Ordner mit Onlinebüchern
Der Ordner mit Onlinebüchern enthält die Onlineversion des Benutzerhandbuchs zu ThinkCentre, das Ihnen bei der Verwendung des Computers hilft.
Der Ordner mit Onlinebüchern ist bereits auf Ihrem Computer installiert, Sie
benötigen also keinen Zugriff auf das Internet, um die Veröffentlichungen
anzuzeigen. Im Benutzerhandbuch zu ThinkCentre finden Sie eine Übersicht zu
Ihrem Computers, Informationen zum Installieren von Zusatzeinrichtungen
und zum Austauschen von Hardware, zum Wiederherstellen von Software,
zum Verwenden des Konfigurationsdienstprogramms, zum Aktualisieren von
Systemprogrammen sowie zur Fehlerbehebung.
Um eine Veröffentlichung anzuzeigen, klicken Sie auf Start → Alle Programme
→ Onlinebücher → Onlinebücher. Klicken Sie doppelt auf die Veröffentlichung
zum gewünschten Computer. Die Veröffentlichungen sind auch auf der Lenovo
Website unter der folgenden Adresse verfügbar:
http://www.lenovo.com
Anmerkungen:
1. Zum Öffnen dieser Veröffentlichungen im PDF-Format muss der Adobe
Reader installiert sein. Ist der Adobe Reader noch nicht auf dem Computer
installiert, wird beim Versuch, die PDF-Datei zu öffnen, eine entsprechende
Nachricht angezeigt, und Sie werden durch die Installation des Adobe Readers geführt.
2. Die auf dem Computer vorinstallierten Veröffentlichungen sind auf der
Lenovo Website unter der folgenden Adresse in anderen Sprachen verfügbar:
http://www.lenovo.com/support
3. Wenn Sie eine andere Version von Adobe Reader als die auf dem Computer
bereitgestellte installieren möchten, rufen Sie die Adobe-Website unter der
Adresse http://www.adobe.com auf, und laden Sie die gewünschte Version
herunter.
© Copyright Lenovo 2009
193
ThinkVantage Productivity Center
Das Programm ″ThinkVantage Productivity Center″ führt Sie zu einer Vielzahl
von Informationsressourcen und Tools, die für eine einfachere und sichere
Handhabung des Computers entwickelt wurden und die gleichzeitig für eine
Senkung der Kosten und eine Zunahme der Produktivität sorgen. Das Programm ″ThinkVantage Productivity Center″ unterstützt Sie beim Konfigurieren
und Erweitern der Funktionen Ihres Computers und hilft Ihnen bei allen Fragen.
Das Programm ″ThinkVantage Productivity Center″ enthält Informationen zu
Ihrem Computer und ermöglicht den einfachen Zugriff auf verschiedene Technologien, wie z. B. folgende:
v Client Security Solution
v Wiederherstellung des werkseitig vorinstallierten Festplatteninhalts
v Power Manager
v Productivity Center
v Rescue and Recovery®
v System Update
v Service und Unterstützung
Anmerkung: Die ThinkVantage-Technologien sind nur auf ausgewählten
Lenovo Computern verfügbar.
Um auf das Programm ″ThinkVantage Productivity Center″ zuzugreifen, klicken Sie auf Start → Alle Programme → ThinkVantage → Productivity Center.
Access Help
Die Onlinehilfefunktion ″Access Help″ bietet Informationen zu den ersten
Schritten, zur Durchführung von grundlegenden Tasks, zur Anpassung der
Einstellungen an Ihre persönlichen Vorgaben, zum Schutz von Daten, zum
Erweitern und zum Durchführen von Upgrades sowie zur Fehlerbehebung.
Um Access Help zu öffnen, klicken Sie auf Start → Alle Programme → ThinkVantage → Access Help. Nach dem Öffnen von Access Help können Sie im linken Teilfenster eine Auswahl aus der Registerkarte Inhalt oder Index treffen.
Sie können auch die Registerkarte Suchen verwenden, um nach einem
bestimmten Wort oder Ausdruck zu suchen.
194
Sicherheit und Garantie
Lenovo Website (http://www.lenovo.com)
Die Lenovo Website bietet aktuelle Informationen und Services, die Ihnen beim
Erwerb, beim Durchführen von Upgrades und bei der Wartung des Computers
helfen. Sie können sie außerdem zu folgenden Zwecken nutzen:
v Sie können Desktop- und Notebook-Computer, Bildschirme, Projektoren,
Upgrades und Zubehör für Ihren Computer erwerben. Hier finden Sie
außerdem Sonderangebote.
v Sie können Nebenleistungen, wie z. B. Hardwareunterstützung, Betriebssysteme, Anwendungsprogramme, Netzinstallationen und -konfigurationen
sowie angepasste Installationen erwerben.
v Sie können Upgrades und erweiterte Hardwarereparaturservices erwerben.
v Sie können aktuelle Einheitentreiber und Softwareaktualisierungen für Ihr
Computermodell herunterladen.
v Sie können auf die Onlinehandbücher für Ihre Produkte zugreifen.
v Sie können auf die Lenovo Garantie zugreifen.
v Sie können auf Informationen zu Fehlerbehebung und Unterstützung für Ihr
Computermodell und weitere unterstützte Produkte zugreifen.
v Hier finden Sie die Service- und Unterstützungstelefonnummern für Ihr
Land oder Ihre Region.
v Hier finden Sie einen Service-Provider in Ihrer Nähe.
Computerdaten notieren
Die notierten Computerdaten könnten Sie gebrauchen, wenn Sie Ihren Computer vom Kundendienst überprüfen lassen müssen. Der Kundendiensttechniker
fragt Sie möglicherweise nach diesen Daten.
Maschinentyp, Modell und Seriennummer stehen auf dem Computer. Notieren
Sie die Daten in der folgenden Tabelle.
Produktname
___________________________________________
Maschinentyp und Modell
___________________________________________
Seriennummer (S/N)
___________________________________________
Kaufdatum
___________________________________________
Kapitel 4. Informationsressourcen
195
Sie können Ihren Computer auf der folgenden Website registrieren:
http://www.lenovo.com/register
Wenn Sie Ihren Computer registrieren, können Sie folgende Vorteile nutzen:
v Schnellerer Service, wenn Sie Hilfe anfordern
v Automatische Benachrichtigung über kostenlose Software und Angebote
Weitere Informationen zur Registrierung Ihres Computers finden Sie in der
Onlinehilfefunktion ″Access Help″. Im Abschnitt „Access Help” auf Seite 194
finden Sie Anweisungen zum Aufrufen der Onlinehilfefunktion.
196
Sicherheit und Garantie
Kapitel 5. Lenovo Begrenzte Herstellergarantie
L505-0010-01 04/2008
Diese begrenzte Herstellergarantie von Lenovo wird nur für Lenovo Hardwareprodukte erbracht, die für den Eigenbedarf erworben wurden, und nicht für
zum Wiederverkauf erworbene Maschinen. Diese begrenzte Herstellergarantie
von Lenovo steht unter www.lenovo.com/warranty auch in anderen Sprachen
zur Verfügung.
Umfang dieser Garantie
Lenovo garantiert, dass jedes erworbene Hardwareprodukt während des
Garantiezeitraums bei normalem Gebrauch in Material und Ausführung fehlerfrei ist. Der Garantiezeitraum für das Produkt beginnt mit dem Kaufdatum,
das auf dem Kassenbeleg oder der Rechnung des Kunden angegeben ist, es
sei denn, der Kunde wird von Lenovo anderweitig schriftlich informiert. Im
Abschnitt Garantieinformationen ist angegeben, welcher Garantiezeitraum
und welche Art von Garantieservice für das Produkt des Kunden gelten.
DIESE GARANTIE IST ABSCHLIESSEND UND ERSETZT SÄMTLICHE ETWAIGE SONSTIGE GARANTIE- UND GEWÄHRLEISTUNGSANSPRÜCHE. EINIGE LÄNDER ODER RECHTSORDNUNGEN ERLAUBEN DEN AUSSCHLUSS VERÖFFENTLICHTER ODER STILLSCHWEIGENDER GARANTIEN ODER GEWÄHRLEISTUNGEN NICHT, SO DASS
OBIGE EINSCHRÄNKUNGEN MÖGLICHERWEISE NICHT ANWENDBAR SIND. IN DIESEM FALL SIND DERARTIGE GARANTIEN UND
GEWÄHRLEISTUNGEN AUF DIE GESETZLICHEN BESTIMMUNGEN
SOWIE AUF DIE ZEITDAUER DES GARANTIEZEITRAUMS BEGRENZT.
NACH ABLAUF DES GARANTIEZEITRAUMS WIRD KEINERLEI GARANTIE MEHR ERBRACHT. EINIGE LÄNDER ODER RECHTSORDNUNGEN
ERLAUBEN NICHT DIE BEGRENZUNG DER ZEITDAUER EINER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIE ODER GEWÄHRLEISTUNG, SO DASS
OBIGE EINSCHRÄNKUNG DER ZEITDAUER MÖGLICHERWEISE NICHT
ANWENDBAR IST.
Garantieservice
Funktioniert das Produkt während des Garantiezeitraums nicht wie zugesagt,
kann der Kunde von Lenovo oder von einem autorisierten Service-Provider,
beide im Folgenden als ″Service-Provider″ bezeichnet, den entsprechenden
Garantieservice erhalten. Ein Verzeichnis der Service-Provider und der jeweiligen Rufnummern ist unter www.lenovo.com/support/phone verfügbar.
© Copyright Lenovo 2009
197
Der Garantieservice ist möglicherweise nicht an allen Standorten verfügbar
und kann je nach Standort unterschiedlich sein. Außerhalb des üblichen
Servicebereichs eines Service-Providers können zusätzliche Gebühren anfallen.
Informationen über bestimmte Standorte erhält der Kunde bei dem für ihn
zuständigen Service-Provider.
Fehlerbehebung durch den Service-Provider
Wenn sich der Kunde an einen Service-Provider wendet, muss er die angegebenen Fehlerbestimmungs- und Fehlerbehebungsprozeduren befolgen.
Der Service-Provider versucht, per Telefon oder E-Mail oder über Remotezugriff eine Fehlerdiagnose vorzunehmen und den Fehler zu beheben. Der Kunde
wird vom Service-Provider möglicherweise angewiesen, bestimmte SoftwareUpdates herunterzuladen und zu installieren.
Kann der Fehler mithilfe einer durch den Kunden austauschbaren Funktionseinheit (″CRU″) behoben werden, liefert der Service-Provider dem Kunden die
CRU zur Eigeninstallation.
Kann der Fehler per Telefon oder über Remotezugriff sowie durch Installation
von Software-Updates oder einer CRU vom Kunden nicht behoben werden,
wird der Service-Provider, abhängig von der im Abschnitt Garantieinformationen beschriebenen Art des für das Produkt geltenden Garantieservice, entsprechende Serviceleistungen veranlassen.
Stellt der Service-Provider fest, dass das Produkt nicht repariert werden kann,
ersetzt der Service-Provider das Produkt durch ein funktionell mindestens
gleichwertiges Produkt.
Stellt der Service-Provider fest, dass es nicht möglich ist, das Produkt zu reparieren oder einen Ersatz zu beschaffen, kann der Kunde das Produkt an die
Verkaufsstelle oder an Lenovo zurückgeben und er erhält daraufhin eine Rückerstattung des vom Kunden geleisteten Kaufpreises. Weitere Rechte sind ausgeschlossen.
Austausch eines Produkts oder eines Teils
Muss ein Produkt oder ein Teil des Produkts im Rahmen des Garantieservice
ausgetauscht werden, geht das ausgetauschte Produkt bzw. das ausgetauschte
Teil in das Eigentum von Lenovo über, während das Ersatzprodukt oder das
Ersatzteil in das Eigentum des Kunden übergeht. Es können nur unveränderte
Lenovo Produkte und Teile des Produkts ausgetauscht werden. Von Lenovo
zur Verfügung gestellte Ersatzprodukte oder Ersatzteile sind unter Umständen
nicht neu, befinden sich jedoch in einem einwandfreien Betriebszustand und
198
Sicherheit und Garantie
sind dem Originalprodukt oder Originalteil funktionell mindestens gleichwertig. Das Ersatzprodukt oder das Ersatzteil erhält den Garantiestatus des
Originalprodukts.
Bevor der Service-Provider ein Produkt oder ein Teil austauscht, erklärt sich
der Kunde mit Folgendem einverstanden:
1. alle nicht durch diesen Garantieservice abgedeckten Features, Teile, Optionen, Änderungen und Zubehörteile zu entfernen;
2. sicherzustellen, dass keine rechtlichen Verpflichtungen bzw. Einschränkungen bestehen, die dem Ersetzen des Produkts oder eines Teils entgegenstehen und
3. bei einem Produkt, das nicht das Eigentum des Kunden ist, die Genehmigung des Eigentümers für den Garantieservice dieses Produkts durch den
Service-Provider einzuholen.
Weitere Zuständigkeiten des Kunden
Soweit zutreffend, erklärt sich der Kunde vor Erbringung des Garantieservice
mit Folgendem einverstanden:
1. die vom Service-Provider vorgegebene Vorgehensweise zur Serviceanforderung zu befolgen,
2. alle auf dem Produkt befindlichen Programme und Daten zu sichern,
3. dem Service-Provider alle für die Erbringung der Garantie erforderlichen
Systemberechtigungen und Kennwörter sowie den hierfür erforderlichen
freien und sicheren Zugang zu seinen Räumlichkeiten und Systemen zu
gewähren und
4. sicherzustellen, dass alle Informationen über identifizierte oder identifizierbare Personen (″persönliche Daten″) auf dem Produkt gelöscht werden oder
dass für den Fall, dass nicht gelöschte persönliche Daten auf dem Produkt
vorhanden sind, alle einschlägigen Rechtsvorschriften eingehalten werden.
Kapitel 5. Lenovo Begrenzte Herstellergarantie
199
Nutzung von persönlichen Informationen
Im Rahmen der Durchführung von Garantieservices werden von Lenovo Daten
bezüglich der Fehlermeldung und Kontaktinformationen, darunter Name,
Adresse, Rufnummer und E-Mail-Adresse, erhoben, verarbeitet, gespeichert
und verwendet. Diese Daten werden im Rahmen der Abwicklung dieser
Garantie sowie zur Verbesserung der Geschäftsbeziehung mit dem Kunden
verwendet. Lenovo ist zur Kontaktaufnahme berechtigt, um die Kundenzufriedenheit bezüglich der erbrachten Services zu erfragen und den Kunden
auf etwaige Rückrufaktionen und Sicherheitsprobleme hinzuweisen. Zu diesen
Zwecken können die Kundendaten an Unternehmensstandorte in anderen Ländern oder an im Auftrag von Lenovo tätige Unternehmen weitergegeben werden. Lenovo kann die Kontaktdaten des Kunden offenlegen, sofern dies gesetzlich erforderlich ist.
Garantieausschluss
Folgendes ist nicht Bestandteil dieser Garantie:
v unterbrechungsfreier oder fehlerfreier Betrieb eines Produkts;
v Verlust oder Beschädigung von Daten des Kunden;
v vorinstallierte oder nachträglich installierte Softwareprogramme;
v Störungen oder Schäden, die durch nicht sachgerechte Verwendung,
Unfälle, Änderungen, ungeeignete Betriebsumgebung, Naturkatastrophen,
Spannungsschwankungen oder unsachgemäße Wartung durch den Kunden
verursacht wurden;
v Schäden, die durch einen nicht autorisierten Service-Provider verursacht
wurden;
v Störungen oder Schäden, die durch Produkte anderer Hersteller, einschließlich der Produkte, die Lenovo auf Kundenanfrage hin zusammen mit einem
Lenovo Produkt bereitstellt oder in ein Lenovo Produkt integriert; und
v technische oder andere Unterstützung, wie z. B. Unterstützung bei Fragen
zu Vorgehensweisen und solchen Fragen, die sich auf die Einrichtung und
Installation des Produkts beziehen.
Bei Entfernung oder Veränderung der Typenschilder bzw. Teilenummern am
Produkt oder an den Produktteilen erlischt die Garantie.
200
Sicherheit und Garantie
Haftungsbegrenzung
Lenovo trägt die Verantwortung für den Verlust bzw. die Beschädigung des
Produkts, 1) während es sich im Besitz des Service-Providers befindet oder 2)
in Fällen, in denen der Service-Provider für den Transport verantwortlich ist,
während es sich auf dem Transportweg befindet.
Weder Lenovo noch der Service-Provider ist verantwortlich für Kundendaten,
wie z. B. vertrauliche, private oder persönliche Daten, die auf einem Produkt
vorhanden sind. Solche Daten müssen vor der Wartung oder der Rückgabe des
Produkts entfernt und/oder gesichert werden.
Soweit der Kunde aus Verschulden von Lenovo oder aus sonstigen Gründen
von Lenovo Schadensersatz verlangen kann, ist die Haftung von Lenovo unabhängig von der Rechtsgrundlage, auf der der Schadensersatzanspruch gegen
Lenovo beruht (einschließlich Verletzung von Vertragspflichten, Fahrlässigkeit,
unrichtiger Angaben oder anderer Ansprüche aus dem Vertrag oder auf Grund
unerlaubter Handlungen), und außer in Fällen der gesetzlich zwingenden Haftung begrenzt auf die Höhe der tatsächlichen direkten Schäden, die der Kunde
erlitten hat, sowie auf die Höhe des Kaufpreises, den der Kunde für das Produkt gezahlt hat. Diese Haftungsbegrenzung gilt nicht für Körperverletzung
(einschließlich Tod) und Schäden an Immobilien und beweglichen Sachen, für
die Lenovo rechtlich haftbar ist.
Diese Haftungsbegrenzung gilt auch für die Lieferanten und Reseller von
Lenovo sowie für den Service-Provider. Dies ist der maximale Betrag, für den
Lenovo, die Lieferanten, die Reseller und der Service-Provider insgesamt haftbar gemacht werden können.
AUF KEINEN FALL SIND LENOVO, DIE LIEFERANTEN, RESELLER
ODER SERVICE-PROVIDER IN FOLGENDEN FÄLLEN HAFTBAR, AUCH
WENN AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN HINGEWIESEN
WURDE: 1) ANSPRÜCHE DRITTER AUF SCHADENSERSATZ GEGENÜBER DEM KUNDEN; 2) VERLUST ODER BESCHÄDIGUNG VON DATEN DES KUNDEN; 3) SPEZIELLE, MITTELBARE, UNMITTELBARE
ODER FOLGESCHÄDEN, EINSCHLIESSLICH ENTGANGENER
GEWINNE, GESCHÄFTSABSCHLÜSSE, UMSÄTZE, SCHÄDIGUNG DES
GUTEN NAMENS ODER VERLUST ERWARTETER EINSPARUNGEN.
EINIGE LÄNDER ODER RECHTSORDNUNGEN ERLAUBEN NICHT DEN
AUSSCHLUSS ODER DIE BEGRENZUNG VON FOLGESCHÄDEN, SO
DASS OBIGE EINSCHRÄNKUNGEN UND AUSSCHLÜSSE MÖGLICHERWEISE NICHT ANWENDBAR SIND.
Kapitel 5. Lenovo Begrenzte Herstellergarantie
201
Schlichtung
Wenn der Kunde das Produkt in Kambodscha, Indonesien, Vietnam, Sri
Lanka oder auf den Philippinen erworben hat, werden Verfahren und Streitigkeiten, die sich aus dieser Vereinbarung ergeben oder damit in Zusammenhang
stehen, in Singapur durch Schiedsspruch geregelt bzw. beigelegt, und diese
Vereinbarung wird in Übereinstimmung mit den Gesetzen Singapurs geregelt,
ausgelegt und durchgeführt, ungeachtet unterschiedlicher Rechtsgrundlagen.
Wenn der Kunde das Produkt in Indien erworben hat, werden Verfahren und
Streitigkeiten, die sich aus dieser Vereinbarung ergeben oder damit in Zusammenhang stehen, in Bangalore, Indien, durch Schiedsspruch geregelt bzw. beigelegt. Schiedsverfahren in Singapur werden in Übereinstimmung mit den geltenden Richtlinien des Singapore International Arbitration Center (″SIACRichtlinien″) durchgeführt. Schiedsverfahren in Indien werden in Übereinstimmung mit den geltenden Gesetzen Indiens durchgeführt. Der in Schriftform abzufassende Schiedsspruch ist endgültig und bindend für alle Parteien
ohne Einspruchsmöglichkeit und muss eine Darlegung der Fakten sowie eine
Begründung enthalten. Die Verkehrssprache für sämtliche Schiedsverfahren ist
Englisch (die zum Verfahren gehörenden Dokumente müssen ebenfalls in Englisch abgefasst sein). Die englische Version dieser Vereinbarung ist in solchen
Verfahren die verbindliche und hat Vorrang vor allen anderen Sprachen.
Weitere Rechte
DIESE GARANTIE ERMÖGLICHT DEM KUNDEN DIE GELTENDMACHUNG BESTIMMTER RECHTE, DIE ABHÄNGIG VOM JEWEILIGEN
LAND ODER DER JEWEILIGEN RECHTSORDNUNG VONEINANDER
ABWEICHEN KÖNNEN. DER KUNDE HAT MÖGLICHERWEISE IM RAHMEN GELTENDEN RECHTS ODER IM RAHMEN SCHRIFTLICHER VEREINBARUNGEN MIT LENOVO WEITERE RECHTE. GESETZLICH UNABDINGBARE RECHTE, EINSCHLIESSLICH DER VERBRAUCHERSCHUTZRECHTE IM RAHMEN NATIONALER RECHTLICHER BESTIMMUNGEN FÜR DEN VERKAUF VON KONSUMGÜTERN, GEHEN DIESEN BESTIMMUNGEN VOR.
Europäischer Wirtschaftsraum (EWR)
Kunden im Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) können über die folgende
Adresse mit Lenovo Kontakt aufnehmen: EMEA Service Organisation, Lenovo
(International) B.V., Floor 2, Einsteinova 21, 851 01, Bratislava, Slovakia.
Serviceleistungen im Rahmen dieser Garantie für Lenovo Hardwareprodukte,
die in EWR-Ländern erworben wurden, können in allen EWR-Ländern in
Anspruch genommen werden, in denen das Produkt von Lenovo angekündigt
und zur Verfügung gestellt wurde.
202
Sicherheit und Garantie
Garantieinformationen
Maschinentyp
3063*
Land oder Region des
Erwerbs
Garantiezeitraum
Afrika, Brasilien, Europa,
Teile und ServiceKanada, Lateinamerika, Naher leistungen - 3 Jahre
und Mittlerer Osten, Vereinigte Staaten
1 und 2
Australien, Bangladesch,
Brunei, China, Hongkong
(Sonderverwaltungsregion der
VR China), Indien, Indonesien, Korea, Malaysia, Neuseeland, Philippinen, Singapur,
Sri Lanka, Taiwan, Thailand,
Vietnam
Teile und Serviceleistungen - 3 Jahre
1 und 2
Japan
Teile und Serviceleistungen - 1 Jahr
Tastatur und Maus - 1
Jahr
Tastatur und Maus - 1
Jahr
3231*
3285*
Art des Garantieservice
1
1 und 3
1
Afrika, Brasilien, Europa,
Teile und ServiceKanada, Lateinamerika, Naher leistungen - 3 Jahre
und Mittlerer Osten, Vereinigte Staaten
1 und 2
Australien, Bangladesch,
Brunei, China, Hongkong
(Sonderverwaltungsregion der
VR China), Indien, Indonesien, Japan, Korea, Malaysia,
Neuseeland, Philippinen, Singapur, Sri Lanka, Taiwan,
Thailand, Vietnam
1 und 2
Teile und Serviceleistungen - 3 Jahre
Tastatur und Maus - 1
Jahr
1
Afrika, Brasilien, Europa,
Teile und ServiceKanada, Lateinamerika, Naher leistungen - 3 Jahre
und Mittlerer Osten, Vereinigte Staaten
1 und 2
Australien, Bangladesch,
Brunei, China, Hongkong
(Sonderverwaltungsregion der
VR China), Indien, Indonesien, Japan, Korea, Malaysia,
Neuseeland, Philippinen, Singapur, Sri Lanka, Taiwan,
Thailand, Vietnam
1 und 2
Teile und Serviceleistungen - 3 Jahre
Tastatur und Maus - 1
Jahr
1
Kapitel 5. Lenovo Begrenzte Herstellergarantie
203
Maschinentyp
3379
Land oder Region des
Erwerbs
Garantiezeitraum
Afrika, Brasilien, Europa,
Teile und ServiceKanada, Lateinamerika, Naher leistungen - 3 Jahre
und Mittlerer Osten, Vereinigte Staaten
1 und 2
Australien, Bangladesch,
Brunei, China, Hongkong
(Sonderverwaltungsregion der
VR China), Indien, Indonesien, Korea, Malaysia, Neuseeland, Philippinen, Singapur,
Sri Lanka, Taiwan, Thailand,
Vietnam
Teile und Serviceleistungen - 3 Jahre
1 und 2
Japan
Teile und Serviceleistungen - 1 Jahr
Tastatur und Maus - 1
Jahr
Tastatur und Maus - 1
Jahr
5897*
6136*
204
Art des Garantieservice
1
1 und 3
1
Afrika, Brasilien, Europa,
Teile und ServiceKanada, Lateinamerika, Naher leistungen - 4 Jahre
und Mittlerer Osten, Vereinigte Staaten
1 und 2
Australien, Bangladesch,
Brunei, China, Hongkong
(Sonderverwaltungsregion der
VR China), Indien, Indonesien, Japan, Korea, Malaysia,
Neuseeland, Philippinen, Singapur, Sri Lanka, Taiwan,
Thailand, Vietnam
1 und 2
Teile und Serviceleistungen - 4 Jahre
Tastatur und Maus - 1
Jahr
1
Afrika, Brasilien, Europa,
Teile und ServiceKanada, Lateinamerika, Naher leistungen - 3 Jahre
und Mittlerer Osten, Vereinigte Staaten
1 und 2
Australien, Bangladesch,
Brunei, China, Hongkong
(Sonderverwaltungsregion der
VR China), Indien, Indonesien, Japan, Korea, Malaysia,
Neuseeland, Philippinen, Singapur, Sri Lanka, Taiwan,
Thailand, Vietnam
1 und 2
Sicherheit und Garantie
Teile und Serviceleistungen - 3 Jahre
Tastatur und Maus - 1
Jahr
1
Maschinentyp
6137
6138
Land oder Region des
Erwerbs
Garantiezeitraum
Art des Garantieservice
Afrika, Brasilien, Europa,
Teile und ServiceKanada, Lateinamerika, Naher leistungen - 3 Jahre
und Mittlerer Osten, Vereinigte Staaten
1 und 2
Australien, Bangladesch,
Brunei, China, Hongkong
(Sonderverwaltungsregion der
VR China), Indien, Indonesien, Japan, Korea, Malaysia,
Neuseeland, Philippinen, Singapur, Sri Lanka, Taiwan,
Thailand, Vietnam
1 und 2
Teile und Serviceleistungen - 3 Jahre
Tastatur und Maus - 1
Jahr
1
Afrika, Brasilien, Europa,
Teile und ServiceKanada, Lateinamerika, Naher leistungen - 3 Jahre
und Mittlerer Osten, Vereinigte Staaten
1 und 2
Australien, Bangladesch,
Brunei, China, Hongkong
(Sonderverwaltungsregion der
VR China), Indien, Indonesien, Japan, Korea, Malaysia,
Neuseeland, Philippinen, Singapur, Sri Lanka, Taiwan,
Thailand, Vietnam
Teile und Serviceleistungen - 3 Jahre
1 und 2
6139*
Afrika, Europa und Naher
und Mittlerer Osten (EMEA)
Teile und Serviceleistungen - 1 Jahr
6209*
Afrika, Brasilien, Europa,
Teile und ServiceKanada, Lateinamerika, Naher leistungen - 3 Jahre
und Mittlerer Osten, Vereinigte Staaten
1 und 2
Australien, Bangladesch,
Brunei, China, Hongkong
(Sonderverwaltungsregion der
VR China), Indien, Indonesien, Japan, Korea, Malaysia,
Neuseeland, Philippinen, Singapur, Sri Lanka, Taiwan,
Thailand, Vietnam
1 und 2
Tastatur und Maus - 1
Jahr
Teile und Serviceleistungen - 3 Jahre
Tastatur und Maus - 1
Jahr
1
1 und 2
1
Kapitel 5. Lenovo Begrenzte Herstellergarantie
205
Maschinentyp
6234*
6239*
Land oder Region des
Erwerbs
Garantiezeitraum
Afrika, Brasilien, Europa,
Teile und ServiceKanada, Lateinamerika, Naher leistungen - 3 Jahre
und Mittlerer Osten, Vereinigte Staaten
1 und 2
Australien, Bangladesch,
Brunei, China, Hongkong
(Sonderverwaltungsregion der
VR China), Indien, Indonesien, Japan, Korea, Malaysia,
Neuseeland, Philippinen, Singapur, Sri Lanka, Taiwan,
Thailand, Vietnam
1 und 2
Teile und Serviceleistungen - 3 Jahre
Tastatur und Maus - 1
Jahr
1 und 2
Australien, Bangladesch,
Brunei, China, Hongkong
(Sonderverwaltungsregion der
VR China), Indien, Indonesien, Korea, Malaysia, Neuseeland, Philippinen, Singapur,
Sri Lanka, Taiwan, Thailand,
Vietnam
Teile und Serviceleistungen - 3 Jahre
1 und 2
Japan
Teile und Serviceleistungen - 1 Jahr
Tastatur und Maus - 1
Jahr
1
1 und 3
1
Afrika, Brasilien, Europa,
Teile und ServiceKanada, Lateinamerika, Naher leistungen - 3 Jahre
und Mittlerer Osten, Vereinigte Staaten
1 und 2
Australien, Bangladesch,
Brunei, China, Hongkong
(Sonderverwaltungsregion der
VR China), Indien, Indonesien, Korea, Malaysia, Neuseeland, Philippinen, Singapur,
Sri Lanka, Taiwan, Thailand,
Vietnam
Teile und Serviceleistungen - 3 Jahre
1 und 2
Japan
Teile und Serviceleistungen - 1 Jahr
Tastatur und Maus - 1
Jahr
Tastatur und Maus - 1
Jahr
206
1
Afrika, Brasilien, Europa,
Teile und ServiceKanada, Lateinamerika, Naher leistungen - 3 Jahre
und Mittlerer Osten, Vereinigte Staaten
Tastatur und Maus - 1
Jahr
6258*
Art des Garantieservice
Sicherheit und Garantie
1
1 und 3
1
Maschinentyp
6302*
6303*
7174
Land oder Region des
Erwerbs
Garantiezeitraum
Art des Garantieservice
Afrika, Brasilien, Europa,
Teile und ServiceKanada, Lateinamerika, Naher leistungen - 3 Jahre
und Mittlerer Osten, Vereinigte Staaten
1 und 2
Australien, Bangladesch,
Brunei, China, Hongkong
(Sonderverwaltungsregion der
VR China), Indien, Indonesien, Japan, Korea, Malaysia,
Neuseeland, Philippinen, Singapur, Sri Lanka, Taiwan,
Thailand, Vietnam
1 und 2
Teile und Serviceleistungen - 3 Jahre
Tastatur und Maus - 1
Jahr
1
Afrika, Brasilien, Europa,
Teile und ServiceKanada, Lateinamerika, Naher leistungen - 3 Jahre
und Mittlerer Osten, Vereinigte Staaten
1 und 2
Australien, Bangladesch,
Brunei, China, Hongkong
(Sonderverwaltungsregion der
VR China), Indien, Indonesien, Japan, Korea, Malaysia,
Neuseeland, Philippinen, Singapur, Sri Lanka, Taiwan,
Thailand, Vietnam
Teile und Serviceleistungen - 3 Jahre
1 und 2
Afrika, Brasilien, Europa,
Lateinamerika, Naher und
Mittlerer Osten
Teile und Serviceleistungen - 1 Jahr
1 und 2
Australien, Bangladesch,
Brunei, China, Hongkong
(Sonderverwaltungsregion der
VR China), Indien, Indonesien, Korea, Malaysia, Neuseeland, Philippinen, Singapur,
Sri Lanka, Taiwan, Thailand,
Vietnam
Teile und Serviceleistungen - 1 Jahr
1 und 2
Japan
Teile und Serviceleistungen - 1 Jahr
Tastatur und Maus - 1
Jahr
Tastatur und Maus - 1
Jahr
Tastatur und Maus - 1
Jahr
1
1
1 und 3
1
Kapitel 5. Lenovo Begrenzte Herstellergarantie
207
Maschinentyp
7187*
Land oder Region des
Erwerbs
Garantiezeitraum
Afrika, Brasilien, Europa,
Lateinamerika, Naher und
Mittlerer Osten
Teile und Serviceleistungen - 1 Jahr
1 und 2
Australien, Bangladesch,
Brunei, China, Hongkong
(Sonderverwaltungsregion der
VR China), Indien, Indonesien, Korea, Malaysia, Neuseeland, Philippinen, Singapur,
Sri Lanka, Taiwan, Thailand,
Vietnam
Teile und Serviceleistungen - 1 Jahr
1 und 2
Japan
Teile und Serviceleistungen - 1 Jahr
Tastatur und Maus - 1
Jahr
Tastatur und Maus - 1
Jahr
7188*
1
1 und 3
1
Afrika, Brasilien, Europa,
Teile und ServiceKanada, Lateinamerika, Naher leistungen - 3 Jahre
und Mittlerer Osten, Vereinigte Staaten
1 und 2
Australien, Bangladesch,
Brunei, China, Hongkong
(Sonderverwaltungsregion der
VR China), Indien, Indonesien, Korea, Malaysia, Neuseeland, Philippinen, Singapur,
Sri Lanka, Taiwan, Thailand,
Vietnam
Teile und Serviceleistungen - 3 Jahre
1 und 2
Japan
Teile und Serviceleistungen - 1 Jahr
Tastatur und Maus - 1
Jahr
Tastatur und Maus - 1
Jahr
208
Art des Garantieservice
Sicherheit und Garantie
1
1 und 3
1
Maschinentyp
7220*
Land oder Region des
Erwerbs
Garantiezeitraum
Afrika, Brasilien, Europa,
Teile und ServiceKanada, Lateinamerika, Naher leistungen - 3 Jahre
und Mittlerer Osten, Vereinigte Staaten
1 und 2
Australien, Bangladesch,
Brunei, China, Hongkong
(Sonderverwaltungsregion der
VR China), Indien, Indonesien, Korea, Malaysia, Neuseeland, Philippinen, Singapur,
Sri Lanka, Taiwan, Thailand,
Vietnam
Teile und Serviceleistungen - 3 Jahre
1 und 2
Japan
Teile und Serviceleistungen - 1 Jahr
Tastatur und Maus - 1
Jahr
Tastatur und Maus - 1
Jahr
7244
Art des Garantieservice
1
1 und 3
1
Afrika, Brasilien, Europa,
Lateinamerika, Naher und
Mittlerer Osten
Teile und Serviceleistungen - 1 Jahr
1 und 2
Australien, Bangladesch,
Brunei, China, Hongkong
(Sonderverwaltungsregion der
VR China), Indien, Indonesien, Korea, Malaysia, Neuseeland, Philippinen, Singapur,
Sri Lanka, Taiwan, Thailand,
Vietnam
Teile und Serviceleistungen - 1 Jahr
1 und 2
Japan
Teile und Serviceleistungen - 1 Jahr
Tastatur und Maus - 1
Jahr
Tastatur und Maus - 1
Jahr
1
1 und 3
1
Kapitel 5. Lenovo Begrenzte Herstellergarantie
209
Maschinentyp
7345*
Land oder Region des
Erwerbs
Garantiezeitraum
Afrika, Brasilien, Europa,
Lateinamerika, Naher und
Mittlerer Osten
Teile und Serviceleistungen - 1 Jahr
1 und 2
Australien, Bangladesch,
Brunei, China, Hongkong
(Sonderverwaltungsregion der
VR China), Indien, Indonesien, Korea, Malaysia, Neuseeland, Philippinen, Singapur,
Sri Lanka, Taiwan, Thailand,
Vietnam
Teile und Serviceleistungen - 1 Jahr
1 und 2
Japan
Teile und Serviceleistungen - 1 Jahr
Tastatur und Maus - 1
Jahr
Tastatur und Maus - 1
Jahr
7346
1 und 3
1
Teile und Serviceleistungen - 1 Jahr
1 und 2
Australien, Bangladesch,
Brunei, China, Hongkong
(Sonderverwaltungsregion der
VR China), Indien, Indonesien, Korea, Malaysia, Neuseeland, Philippinen, Singapur,
Sri Lanka, Taiwan, Thailand,
Vietnam
Teile und Serviceleistungen - 1 Jahr
1 und 2
Japan
Teile und Serviceleistungen - 1 Jahr
Tastatur und Maus - 1
Jahr
1
1 und 3
1
Afrika, Brasilien, Europa,
Lateinamerika, Naher und
Mittlerer Osten
Teile und Serviceleistungen - 1 Jahr
1 und 2
Australien, Bangladesch,
Brunei, China, Hongkong
(Sonderverwaltungsregion der
VR China), Indien, Indonesien, Korea, Malaysia, Neuseeland, Philippinen, Singapur,
Sri Lanka, Taiwan, Thailand,
Vietnam
Teile und Serviceleistungen - 1 Jahr
1 und 2
Japan
Teile und Serviceleistungen - 1 Jahr
Tastatur und Maus - 1
Jahr
Tastatur und Maus - 1
Jahr
210
1
Afrika, Brasilien, Europa,
Lateinamerika, Naher und
Mittlerer Osten
Tastatur und Maus - 1
Jahr
7347
Art des Garantieservice
Sicherheit und Garantie
1
1 und 3
1
Maschinentyp
7348*
7354
7355
7356*
Land oder Region des
Erwerbs
Garantiezeitraum
Art des Garantieservice
Afrika, Europa und Naher
und Mittlerer Osten (EMEA)
Teile und Serviceleistungen - 3 Jahre
1 und 4
Australien, Bangladesch,
Brunei, China, Hongkong
(Sonderverwaltungsregion der
VR China), Indien, Indonesien, Malaysia, Neuseeland,
Philippinen, Singapur, Sri
Lanka, Taiwan, Thailand, Vietnam
Teile - 3 Jahre
Serviceleistungen - 1
Jahr
1 und 2
Afrika, Europa und Naher
und Mittlerer Osten (EMEA)
Teile und Serviceleistungen - 3 Jahre
1 und 4
Australien, Bangladesch,
Brunei, China, Hongkong
(Sonderverwaltungsregion der
VR China), Indien, Indonesien, Malaysia, Neuseeland,
Philippinen, Singapur, Sri
Lanka, Taiwan, Thailand, Vietnam
Teile - 3 Jahre
Serviceleistungen - 1
Jahr
1 und 2
Afrika, Europa und Naher
und Mittlerer Osten (EMEA)
Teile und Serviceleistungen - 3 Jahre
1 und 4
Australien, Bangladesch,
Brunei, China, Hongkong
(Sonderverwaltungsregion der
VR China), Indien, Indonesien, Malaysia, Neuseeland,
Philippinen, Singapur, Sri
Lanka, Taiwan, Thailand, Vietnam
Teile - 3 Jahre
Serviceleistungen - 1
Jahr
1 und 2
Afrika, Europa und Naher
und Mittlerer Osten (EMEA)
Teile und Serviceleistungen - 3 Jahre
1 und 4
Australien, Bangladesch,
Brunei, China, Hongkong
(Sonderverwaltungsregion der
VR China), Indien, Indonesien, Malaysia, Neuseeland,
Philippinen, Singapur, Sri
Lanka, Taiwan, Thailand, Vietnam
Teile - 3 Jahre
Serviceleistungen - 1
Jahr
1 und 2
Tastatur und Maus - 1
Jahr
Tastatur und Maus - 1
Jahr
Tastatur und Maus - 1
Jahr
Tastatur und Maus - 1
Jahr
1
1
1
1
Kapitel 5. Lenovo Begrenzte Herstellergarantie
211
Maschinentyp
7357
7358
7359*
7360
212
Land oder Region des
Erwerbs
Garantiezeitraum
Art des Garantieservice
Afrika, Europa und Naher
und Mittlerer Osten (EMEA)
Teile und Serviceleistungen - 3 Jahre
1 und 4
Australien, Bangladesch,
Brunei, China, Hongkong
(Sonderverwaltungsregion der
VR China), Indien, Indonesien, Malaysia, Neuseeland,
Philippinen, Singapur, Sri
Lanka, Taiwan, Thailand, Vietnam
Teile - 3 Jahre
Serviceleistungen - 1
Jahr
1 und 2
Afrika, Europa und Naher
und Mittlerer Osten (EMEA)
Teile und Serviceleistungen - 3 Jahre
1 und 4
Australien, Bangladesch,
Brunei, China, Hongkong
(Sonderverwaltungsregion der
VR China), Indien, Indonesien, Malaysia, Neuseeland,
Philippinen, Singapur, Sri
Lanka, Taiwan, Thailand, Vietnam
Teile - 3 Jahre
Serviceleistungen - 1
Jahr
1 und 2
Tastatur und Maus - 1
Jahr
Tastatur und Maus - 1
Jahr
1
1
Afrika, Brasilien, Europa,
Teile und ServiceKanada, Lateinamerika, Naher leistungen - 3 Jahre
und Mittlerer Osten, Vereinigte Staaten
1 und 2
Australien, Bangladesch,
Brunei, China, Hongkong
(Sonderverwaltungsregion der
VR China), Indien, Indonesien, Japan, Korea, Malaysia,
Neuseeland, Philippinen, Singapur, Sri Lanka, Taiwan,
Thailand, Vietnam
1 und 2
Teile und Serviceleistungen - 3 Jahre
Tastatur und Maus - 1
Jahr
1
Afrika, Brasilien, Europa,
Teile und ServiceKanada, Lateinamerika, Naher leistungen - 3 Jahre
und Mittlerer Osten, Vereinigte Staaten
1 und 2
Australien, Bangladesch,
Brunei, China, Hongkong
(Sonderverwaltungsregion der
VR China), Indien, Indonesien, Japan, Korea, Malaysia,
Neuseeland, Philippinen, Singapur, Sri Lanka, Taiwan,
Thailand, Vietnam
1 und 2
Sicherheit und Garantie
Teile und Serviceleistungen - 3 Jahre
Tastatur und Maus - 1
Jahr
1
Maschinentyp
7373
7479*
7483
Land oder Region des
Erwerbs
Garantiezeitraum
Art des Garantieservice
Afrika, Brasilien, Europa,
Teile und ServiceKanada, Lateinamerika, Naher leistungen - 3 Jahre
und Mittlerer Osten, Vereinigte Staaten
1 und 2
Australien, Bangladesch,
Brunei, China, Hongkong
(Sonderverwaltungsregion der
VR China), Indien, Indonesien, Japan, Korea, Malaysia,
Neuseeland, Philippinen, Singapur, Sri Lanka, Taiwan,
Thailand, Vietnam
1 und 2
Teile und Serviceleistungen - 3 Jahre
Tastatur und Maus - 1
Jahr
1
Afrika, Brasilien, Europa,
Teile und ServiceKanada, Lateinamerika, Naher leistungen - 3 Jahre
und Mittlerer Osten, Vereinigte Staaten
1 und 2
Australien, Bangladesch,
Brunei, China, Hongkong
(Sonderverwaltungsregion der
VR China), Indien, Indonesien, Japan, Korea, Malaysia,
Neuseeland, Philippinen, Singapur, Sri Lanka, Taiwan,
Thailand, Vietnam
1 und 2
Teile und Serviceleistungen - 3 Jahre
Tastatur und Maus - 1
Jahr
1
Afrika, Brasilien, Europa,
Teile und ServiceKanada, Lateinamerika, Naher leistungen - 3 Jahre
und Mittlerer Osten, Vereinigte Staaten
1 und 2
Australien, Bangladesch,
Brunei, China, Hongkong
(Sonderverwaltungsregion der
VR China), Indien, Indonesien, Japan, Korea, Malaysia,
Neuseeland, Philippinen, Singapur, Sri Lanka, Taiwan,
Thailand, Vietnam
1 und 2
Teile und Serviceleistungen - 3 Jahre
Tastatur und Maus - 1
Jahr
1
Kapitel 5. Lenovo Begrenzte Herstellergarantie
213
Maschinentyp
7484
7571*
7582*
214
Land oder Region des
Erwerbs
Garantiezeitraum
Art des Garantieservice
Afrika, Brasilien, Europa,
Teile und ServiceKanada, Lateinamerika, Naher leistungen - 3 Jahre
und Mittlerer Osten, Vereinigte Staaten
1 und 2
Australien, Bangladesch,
Brunei, China, Hongkong
(Sonderverwaltungsregion der
VR China), Indien, Indonesien, Japan, Korea, Malaysia,
Neuseeland, Philippinen, Singapur, Sri Lanka, Taiwan,
Thailand, Vietnam
1 und 2
Teile und Serviceleistungen - 3 Jahre
Tastatur und Maus - 1
Jahr
1
Afrika, Brasilien, Europa,
Teile und ServiceKanada, Lateinamerika, Naher leistungen - 4 Jahre
und Mittlerer Osten, Vereinigte Staaten
1 und 2
Australien, Bangladesch,
Brunei, China, Hongkong
(Sonderverwaltungsregion der
VR China), Indien, Indonesien, Japan, Korea, Malaysia,
Neuseeland, Philippinen, Singapur, Sri Lanka, Taiwan,
Thailand, Vietnam
1 und 2
Teile und Serviceleistungen - 4 Jahre
Tastatur und Maus - 1
Jahr
1
Afrika, Brasilien, Europa,
Teile und ServiceKanada, Lateinamerika, Naher leistungen - 4 Jahre
und Mittlerer Osten, Vereinigte Staaten
1 und 2
Australien, Bangladesch,
Brunei, China, Hongkong
(Sonderverwaltungsregion der
VR China), Indien, Indonesien, Japan, Korea, Malaysia,
Neuseeland, Philippinen, Singapur, Sri Lanka, Taiwan,
Thailand, Vietnam
1 und 2
Sicherheit und Garantie
Teile und Serviceleistungen - 4 Jahre
Tastatur und Maus - 1
Jahr
1
Maschinentyp
7626*
7627
7628
Land oder Region des
Erwerbs
Garantiezeitraum
Art des Garantieservice
Afrika, Brasilien, Europa,
Teile und ServiceKanada, Lateinamerika, Naher leistungen - 4 Jahre
und Mittlerer Osten, Vereinigte Staaten
1 und 2
Australien, Bangladesch,
Brunei, China, Hongkong
(Sonderverwaltungsregion der
VR China), Indien, Indonesien, Japan, Korea, Malaysia,
Neuseeland, Philippinen, Singapur, Sri Lanka, Taiwan,
Thailand, Vietnam
1 und 2
Teile und Serviceleistungen - 4 Jahre
Tastatur und Maus - 1
Jahr
1
Afrika, Brasilien, Europa,
Teile und ServiceKanada, Lateinamerika, Naher leistungen - 4 Jahre
und Mittlerer Osten, Vereinigte Staaten
1 und 2
Australien, Bangladesch,
Brunei, China, Hongkong
(Sonderverwaltungsregion der
VR China), Indien, Indonesien, Japan, Korea, Malaysia,
Neuseeland, Philippinen, Singapur, Sri Lanka, Taiwan,
Thailand, Vietnam
1 und 2
Teile und Serviceleistungen - 4 Jahre
Tastatur und Maus - 1
Jahr
1
Afrika, Brasilien, Europa,
Teile und ServiceKanada, Lateinamerika, Naher leistungen - 4 Jahre
und Mittlerer Osten, Vereinigte Staaten
1 und 2
Australien, Bangladesch,
Brunei, China, Hongkong
(Sonderverwaltungsregion der
VR China), Indien, Indonesien, Japan, Korea, Malaysia,
Neuseeland, Philippinen, Singapur, Sri Lanka, Taiwan,
Thailand, Vietnam
1 und 2
Teile und Serviceleistungen - 4 Jahre
Tastatur und Maus - 1
Jahr
1
Kapitel 5. Lenovo Begrenzte Herstellergarantie
215
Maschinentyp
7629*
7630
7635
216
Land oder Region des
Erwerbs
Garantiezeitraum
Art des Garantieservice
Afrika, Brasilien, Europa,
Teile und ServiceKanada, Lateinamerika, Naher leistungen - 4 Jahre
und Mittlerer Osten, Vereinigte Staaten
1 und 2
Australien, Bangladesch,
Brunei, China, Hongkong
(Sonderverwaltungsregion der
VR China), Indien, Indonesien, Japan, Korea, Malaysia,
Neuseeland, Philippinen, Singapur, Sri Lanka, Taiwan,
Thailand, Vietnam
1 und 2
Teile und Serviceleistungen - 4 Jahre
Tastatur und Maus - 1
Jahr
1
Afrika, Brasilien, Europa,
Teile und ServiceKanada, Lateinamerika, Naher leistungen - 4 Jahre
und Mittlerer Osten, Vereinigte Staaten
1 und 2
Australien, Bangladesch,
Brunei, China, Hongkong
(Sonderverwaltungsregion der
VR China), Indien, Indonesien, Japan, Korea, Malaysia,
Neuseeland, Philippinen, Singapur, Sri Lanka, Taiwan,
Thailand, Vietnam
1 und 2
Teile und Serviceleistungen - 4 Jahre
Tastatur und Maus - 1
Jahr
1
Afrika, Brasilien, Europa,
Teile und ServiceKanada, Lateinamerika, Naher leistungen - 4 Jahre
und Mittlerer Osten, Vereinigte Staaten
1 und 2
Australien, Bangladesch,
Brunei, China, Hongkong
(Sonderverwaltungsregion der
VR China), Indien, Indonesien, Japan, Korea, Malaysia,
Neuseeland, Philippinen, Singapur, Sri Lanka, Taiwan,
Thailand, Vietnam
1 und 2
Sicherheit und Garantie
Teile und Serviceleistungen - 4 Jahre
Tastatur und Maus - 1
Jahr
1
Maschinentyp
7637*
7638
7639
Land oder Region des
Erwerbs
Garantiezeitraum
Art des Garantieservice
Afrika, Brasilien, Europa,
Teile und ServiceKanada, Lateinamerika, Naher leistungen - 3 Jahre
und Mittlerer Osten, Vereinigte Staaten
1 und 2
Australien, Bangladesch,
Brunei, China, Hongkong
(Sonderverwaltungsregion der
VR China), Indien, Indonesien, Japan, Korea, Malaysia,
Neuseeland, Philippinen, Singapur, Sri Lanka, Taiwan,
Thailand, Vietnam
1 und 2
Teile und Serviceleistungen - 3 Jahre
Tastatur und Maus - 1
Jahr
1
Afrika, Brasilien, Europa,
Teile und ServiceKanada, Lateinamerika, Naher leistungen - 3 Jahre
und Mittlerer Osten, Vereinigte Staaten
1 und 2
Australien, Bangladesch,
Brunei, China, Hongkong
(Sonderverwaltungsregion der
VR China), Indien, Indonesien, Japan, Korea, Malaysia,
Neuseeland, Philippinen, Singapur, Sri Lanka, Taiwan,
Thailand, Vietnam
1 und 2
Teile und Serviceleistungen - 3 Jahre
Tastatur und Maus - 1
Jahr
1
Afrika, Brasilien, Europa,
Teile und ServiceKanada, Lateinamerika, Naher leistungen - 3 Jahre
und Mittlerer Osten, Vereinigte Staaten
1 und 2
Australien, Bangladesch,
Brunei, China, Hongkong
(Sonderverwaltungsregion der
VR China), Indien, Indonesien, Japan, Korea, Malaysia,
Neuseeland, Philippinen, Singapur, Sri Lanka, Taiwan,
Thailand, Vietnam
1 und 2
Teile und Serviceleistungen - 3 Jahre
Tastatur und Maus - 1
Jahr
1
Kapitel 5. Lenovo Begrenzte Herstellergarantie
217
Maschinentyp
8338
Land oder Region des
Erwerbs
Garantiezeitraum
Afrika, Brasilien, Europa,
Teile und ServiceKanada, Lateinamerika, Naher leistungen - 3 Jahre
und Mittlerer Osten, Vereinigte Staaten
1 und 2
Australien, Bangladesch,
Brunei, China, Hongkong
(Sonderverwaltungsregion der
VR China), Indien, Indonesien, Korea, Malaysia, Neuseeland, Philippinen, Singapur,
Sri Lanka, Taiwan, Thailand,
Vietnam
Teile und Serviceleistungen - 3 Jahre
1 und 2
Japan
Teile und Serviceleistungen - 1 Jahr
Tastatur und Maus - 1
Jahr
Tastatur und Maus - 1
Jahr
8494*
8820*
218
Art des Garantieservice
1
1 und 3
1
Afrika, Brasilien, Europa,
Teile und ServiceKanada, Lateinamerika, Naher leistungen - 4 Jahre
und Mittlerer Osten, Vereinigte Staaten
1 und 2
Australien, Bangladesch,
Brunei, China, Hongkong
(Sonderverwaltungsregion der
VR China), Indien, Indonesien, Japan, Korea, Malaysia,
Neuseeland, Philippinen, Singapur, Sri Lanka, Taiwan,
Thailand, Vietnam
1 und 2
Teile und Serviceleistungen - 4 Jahre
Tastatur und Maus - 1
Jahr
1
Afrika, Brasilien, Europa,
Teile und ServiceKanada, Lateinamerika, Naher leistungen - 3 Jahre
und Mittlerer Osten, Vereinigte Staaten
1 und 2
China, Hongkong (Sonderverwaltungsregion der VR
China), Taiwan
1 und 2
Sicherheit und Garantie
Teile und Serviceleistungen - 3 Jahre
Tastatur und Maus - 1
Jahr
1
Maschinentyp
8854
Land oder Region des
Erwerbs
Garantiezeitraum
Afrika, Brasilien, Europa,
Teile und ServiceKanada, Lateinamerika, Naher leistungen - 3 Jahre
und Mittlerer Osten, Vereinigte Staaten
1 und 2
Australien, Bangladesch,
Brunei, China, Hongkong
(Sonderverwaltungsregion der
VR China), Indien, Indonesien, Korea, Malaysia, Neuseeland, Philippinen, Singapur,
Sri Lanka, Taiwan, Thailand,
Vietnam
Teile und Serviceleistungen - 3 Jahre
1 und 2
Japan
Teile und Serviceleistungen - 1 Jahr
Tastatur und Maus - 1
Jahr
Tastatur und Maus - 1
Jahr
8910
9728*
Art des Garantieservice
1
1 und 3
1
Afrika, Brasilien, Europa,
Teile und ServiceKanada, Lateinamerika, Naher leistungen - 3 Jahre
und Mittlerer Osten, Vereinigte Staaten
1 und 2
China, Hongkong (Sonderverwaltungsregion der VR
China), Taiwan
1 und 2
Teile und Serviceleistungen - 3 Jahre
Tastatur und Maus - 1
Jahr
1
Afrika, Brasilien, Europa,
Teile und ServiceKanada, Lateinamerika, Naher leistungen - 3 Jahre
und Mittlerer Osten, Vereinigte Staaten
1 und 2
Australien, Bangladesch,
Brunei, China, Hongkong
(Sonderverwaltungsregion der
VR China), Indien, Indonesien, Korea, Malaysia, Neuseeland, Philippinen, Singapur,
Sri Lanka, Taiwan, Thailand,
Vietnam
Teile und Serviceleistungen - 3 Jahre
1 und 2
Japan
Teile und Serviceleistungen - 1 Jahr
Tastatur und Maus - 1
Jahr
Tastatur und Maus - 1
Jahr
1
1 und 3
1
Kapitel 5. Lenovo Begrenzte Herstellergarantie
219
Maschinentyp
9960
9961*
9964
9965
Land oder Region des
Erwerbs
Garantiezeitraum
Art des Garantieservice
Afrika, Brasilien, Europa,
Teile und ServiceKanada, Lateinamerika, Naher leistungen - 3 Jahre
und Mittlerer Osten, Vereinigte Staaten
1 und 2
China, Hongkong (Sonderverwaltungsregion der VR
China), Taiwan
1 und 2
Teile und Serviceleistungen - 3 Jahre
Tastatur und Maus - 1
Jahr
1
Afrika, Brasilien, Europa,
Teile und ServiceKanada, Lateinamerika, Naher leistungen - 3 Jahre
und Mittlerer Osten, Vereinigte Staaten
1 und 2
China, Hongkong (Sonderverwaltungsregion der VR
China), Taiwan
1 und 2
Teile und Serviceleistungen - 3 Jahre
Tastatur und Maus - 1
Jahr
1
Afrika, Brasilien, Europa,
Teile und ServiceKanada, Lateinamerika, Naher leistungen - 3 Jahre
und Mittlerer Osten, Vereinigte Staaten
1 und 2
China, Hongkong (Sonderverwaltungsregion der VR
China), Taiwan
1 und 2
Teile und Serviceleistungen - 3 Jahre
Tastatur und Maus - 1
Jahr
1
Afrika, Brasilien, Europa,
Teile und ServiceKanada, Lateinamerika, Naher leistungen - 3 Jahre
und Mittlerer Osten, Vereinigte Staaten
1 und 2
China, Hongkong (Sonderverwaltungsregion der VR
China), Taiwan
1 und 2
Teile und Serviceleistungen - 3 Jahre
Tastatur und Maus - 1
Jahr
1
Anmerkungen:
1. * Steht für ENERGY STAR-Maschinen. Weitere Informationen hierzu finden Sie
unter „Informationen zum ENERGY STAR-Modell” auf Seite 248.
2. Die Maschinentypen 3379, 8338 und 8854 sind Clients für die SMC-Speicherbereichslösung (SMC - Secure Managed Client); d. h., sie verfügen über keine internen
Festplattenlaufwerke sowie über keine vorinstallierte Software von Lenovo.
220
Sicherheit und Garantie
Falls erforderlich, leistet der Service-Provider Reparatur- oder Austauschservice, abhängig von der für das Produkt angegebenen Art des Garantieservice sowie abhängig vom verfügbaren Service. Der Zeitrahmen des Service
ist abhängig von der Uhrzeit des Anrufs, der Verfügbarkeit der Teile und anderen Faktoren.
Eine Garantie von drei (3) Jahren für Teile und von einem (1) Jahr für Serviceleistungen bedeutet beispielsweise, dass Lenovo kostenlosen Garantieservice
bereitstellt für:
a. Teile und Serviceleistungen im ersten Jahr des Garantiezeitraums (oder bei
entsprechenden gesetzlichen Bestimmungen über einen längeren Zeitraum)
und
b. nur für Teile (auf Austauschbasis) im zweiten und dritten Jahr des Garantiezeitraums. Die Serviceleistungen, die im zweiten und dritten Jahr des Garantiezeitraums für Reparaturen oder den Austausch von Teilen und Produkten
anfallen, werden dem Kunden vom Service-Provider in Rechnung gestellt.
Kapitel 5. Lenovo Begrenzte Herstellergarantie
221
Art des Garantieservice
1. CRU-Service
Im Rahmen des CRU-Service liefert der Service-Provider dem Kunden CRUs
(Customer Replaceable Units, durch den Kunden austauschbare Funktionseinheit), damit der Kunde die Installation selbst vornehmen kann. CRU-Informationen sowie Anweisungen zum Austausch der CRU werden mit dem Produkt geliefert und sind auf Anfrage jederzeit bei Lenovo erhältlich. CRUs, die
auf einfache Weise vom Kunden selbst installiert werden können, werden als
″Self-Service-CRUs″ bezeichnet, während bei ″Optional-Service-CRUs″
bestimmte technische Kenntnisse und Werkzeuge erforderlich sind. Die Installation von Self-Service-CRUs liegt in der Verantwortung des Kunden. Im
Rahmen einer anderen für das Produkt geltenden Art von Garantieservice
kann der Kunde die Installation zusätzlicher CRUs von einem Service-Provider
durchführen lassen. Möglicherweise bietet Lenovo zusätzliche Services an, bei
denen der Kunde gegen eine Gebühr Self-Service-CRUs von Lenovo installieren lassen kann. Eine Liste der CRUs und ihrer Bezeichnungen ist in der Veröffentlichung zu finden, die im Lieferumfang des Produkts enthalten ist, oder im
Internet unter der Adresse www.lenovo.com/CRUs. In dem mit der ErsatzCRU gelieferten Material ist angegeben, ob die fehlerhafte CRU an Lenovo
zurückgegeben werden muss. Ist eine Rückgabe vorgesehen, 1) sind im Lieferumfang der Ersatz-CRU Anweisungen für die Rückgabe, ein bereits frankierter
Versandaufkleber und ein Versandkarton enthalten, und 2) kann der ServiceProvider dem Kunden die Ersatz-CRU in Rechnung stellen, falls der Kunde die
fehlerhafte CRU nicht innerhalb von 30 Tagen nach Erhalt der Ersatz-CRU an
den Service-Provider zurückschickt.
2. Vor-Ort-Service
Im Rahmen des Vor-Ort-Service wird das Produkt vom Service-Provider vor
Ort repariert oder ausgetauscht. Der Kunde muss dafür Sorge tragen, dass am
Standort des Lenovo Produkts ausreichend Platz zum Zerlegen und erneuten
Zusammenbauen des Lenovo Produkts vorhanden ist. Manche Produkte müssen zur Durchführung bestimmter Reparaturen eventuell an ein Service-Center
eingeschickt werden.
3. Kurier- oder Aufbewahrungsservice
Im Rahmen des Kurier- oder Aufbewahrungsservice wird das Produkt in
einem bestimmten Service-Center repariert oder ausgetauscht. Der Transport
wird vom Service-Provider organisiert. Die entsprechende Vorbereitung des
Produkts liegt in der Zuständigkeit des Kunden. Ein Versandkarton wird dem
Kunden zur Verfügung gestellt, in dem der Kunde das Produkt an das angegebene Service-Center schicken kann.
222
Sicherheit und Garantie
Ein Kurierdienst holt das Produkt ab und transportiert es zum angegebenen
Service-Center. Nach der Reparatur oder dem Austausch veranlasst das Service-Center den Rücktransport des Produkts an den Standort des Kunden.
4. Anlieferung durch den Kunden oder per Versand
Im Rahmen der Anlieferung durch den Kunden oder des Versandservice wird
das Produkt in einem bestimmten Service-Center repariert oder ausgetauscht.
Der Transport oder der Versand liegt in der Zuständigkeit des Kunden. Der
Kunde ist dafür verantwortlich, das Produkt gut verpackt entsprechend den
Angaben des Service-Providers an den angegebenen Standort zu transportieren
oder einzuschicken (vorab durch den Kunden bezahlt, sofern nichts anderes
angegeben ist). Nachdem das Produkt repariert oder ausgetauscht wurde, wird
es für den Kunden zum Abholen bereitgehalten. Wird das Produkt nicht abgeholt, entscheidet der Service-Provider nach eigenem Ermessen über den weiteren Verbleib des Produkts. Im Rahmen des Versandservice wird das Produkt
auf Kosten von Lenovo an den Kunden zurückgeschickt, sofern der ServiceProvider nichts anderes angegeben hat.
5. Austauschservice für das Produkt
Im Rahmen des Austauschservice für das Produkt wird Lenovo die Lieferung
eines Ersatzprodukts an den Standort des Kunden veranlassen. Für die Installation und Überprüfung der Maschine ist der Kunde selbst verantwortlich. Das
Ersatzprodukt geht in das Eigentum des Kunden über, während das fehlerhafte
Produkt in das Eigentum von Lenovo übergeht. Der Kunde muss das fehlerhafte Produkt in dem Versandkarton, in dem er das Ersatzprodukt erhalten
hat, an Lenovo zurücksenden. Die Transportkosten (für Hin- und Rücklieferung) werden von Lenovo übernommen. Wird der Karton, in dem das
Ersatzprodukt geliefert wurde, nicht verwendet, übernimmt der Kunde die
Verantwortung für Schäden am fehlerhaften Produkt, die während des Versands entstehen. Das Ersatzprodukt kann dem Kunden in Rechnung gestellt
werden, wenn Lenovo das fehlerhafte Produkt nicht innerhalb von dreißig (30)
Tagen erhält, nachdem der Kunde das Ersatzprodukt erhalten hat.
Kapitel 5. Lenovo Begrenzte Herstellergarantie
223
Suplemento de Garantía para México
Este Suplemento se considera parte integrante de la Garantía Limitada de
Lenovo y será efectivo única y exclusivamente para los productos distribuidos
y comercializados dentro del Territorio de los Estados Unidos Mexicanos. En
caso de conflicto, se aplicarán los términos de este Suplemento.
Todos los programas de software precargados en el equipo sólo tendrán una
garantía de treinta (30) días por defectos de instalación desde la fecha de compra. Lenovo no es responsable de la información incluida en dichos programas
de software y/o cualquier programa de software adicional instalado por Usted
o instalado después de la compra del producto.
Los servicios no cubiertos por la garantía se cargarán al usuario final, previa
obtención de una autorización.
En el caso de que se precise una reparación cubierta por la garantía, por favor,
llame al Centro de soporte al cliente al 001-866-434-2080, donde le dirigirán al
Centro de servicio autorizado más cercano. Si no existiese ningún Centro de
servicio autorizado en su ciudad, población o en un radio de 70 kilómetros de
su ciudad o población, la garantía incluirá cualquier gasto de entrega razonable
relacionado con el transporte del producto a su Centro de servicio autorizado
más cercano. Por favor, llame al Centro de servicio autorizado más cercano
para obtener las aprobaciones necesarias o la información relacionada con el
envío del producto y la dirección de envío.
Para obtener una lista de los Centros de servicio autorizados, por favor, visite:
http://www.lenovo.com/mx/es/servicios
Manufactured by:
Lenovo Centro Tecnológico S. de R.L. de C.V.
Apodaca Technology Park
Boulevar Escobedo #316
Apodaca, Nuevo León
México
C.P. 66601
Marketing by:
Lenovo México S. de R.L. de C.V.
Av. Santa Fe 505, Piso 15
Col. Cruz Manca
Cuajimalpa, D.F., México
C.P. 05349
Tel. (55) 5000 8500
224
Sicherheit und Garantie
Kapitel 6. Liste der weltweit gültigen Telefonnummern
Die Telefonnummern können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Die aktuelle Telefonliste für Lenovo Support ist unter folgender Adresse zu finden: http://www.lenovo.com/support/phone.
Land oder Region
Telefonnummer
Ägypten
+202-35362525
Afrika
Afrika: +44 (0)1475-555-055
Südafrika: +27-11-3028888 und 0800110756
Zentralafrika: Der Kunde muss sich an einen Lenovo Business
Partner in der Nähe wenden.
Business Partner
Argentinien
0800-666-0011 (Spanisch)
Australien
131-426 (Englisch)
Belgien
Garantieservice und Unterstützung: 02-225-3611 (Flämisch, Französisch)
Bolivien
0800-10-0189 (Spanisch)
Brasilien
Region Sao Paulo: (11) 3889-8986
Außerhalb der Region Sao Paulo: 0800-701-4815
(Brasilianisches Portugiesisch)
Brunei
801-1041 (Englisch, Malaysisch)
Chile
gebührenfrei: 188-800-442-488
800-361-213
(Spanisch)
China
86-10-58851110
800-990-8888
(Mandarin)
China
(Sonderverwaltungsregion
Hongkong)
ThinkCentre® - kommerzieller PC:
Multimedia-Home-PC: 800-938-228
(Kantonesisch, Englisch, Mandarin)
China
(Sonderverwaltungsregion
Macau)
ThinkCentre - kommerzieller PC: 795-9892
Multimedia-Home-PC: 0800-336
(Kantonesisch, Englisch, Mandarin)
Costa Rica
0-800-011-1029 (Spanisch)
Dänemark
Garantieservice und Unterstützung: 7010-5150 (Dänisch)
Deutschland
01805-004618 (Deutsch)
Dominikanische
Republik
1-866-434-2080 (Spanisch)
Ecuador
1-800-426911 (Spanisch)
© Copyright Lenovo 2009
225
Land oder Region
Telefonnummer
El Salvador
800-6264 (Spanisch)
Estland
+372 6776793
+372 66 00 800
Finnland
Garantieservice und Unterstützung: +358-800-1-4260 (Finnisch)
Frankreich
Garantieservice und Unterstützung (Hardware): 0810-631-213
Garantieservice und Unterstützung (Software): 0810-631-020
(Französisch)
Griechenland
+30-210-680-1700
Großbritannien
Standardgarantieservice: 08705-500-900 (Englisch)
Guatemala
1800-624-0051 (Spanisch)
Honduras
Tegucigalpa: 232-4222
San Pedro Sula: 552-2234
(Spanisch)
Indien
1800-425-2666
+91-80-2535-9182
(Englisch)
Indonesien
021 5238 823
Nur Nummer im Ortsnetz: 001-803-606-282
Durchwahl: +603 8315 6859
(Englisch, Indonesisch)
Irland
Garantieservice und Unterstützung: 01-881-1444 (Englisch)
Israel
Service-Center Givat Shmuel: +972-3-531-3900
(Hebräisch, Englisch)
Italien
Garantieservice und Unterstützung: +39-800-820094 (Italienisch)
Japan
Gebührenfrei: 0120-20-5550
International: +81-46-266-4716
Bei den angegebenen Telefonnummern antwortet eine Bandansage in japanischer Sprache. Für eine telefonische Unterstützung
in englischer Sprache ist das Ende der japanischen Bandansage
abzuwarten. Anschließend wird ein Telefonist antworten. Nun
sagt der Kunde ″English support please″. Damit wird der Anruf
des Kunden zu einem englischsprachigen Telefonisten weitergeleitet.
PC-Software: 0120-558-695
Überseegespräche: +81-44-200-8666
(Japanisch)
Kanada
1-800-565-3344
(Englisch, Französisch)
Karibik (Bermuda,
Jamaika, Tortola)
1-877-426-7378 (Englisch)
Kolumbien
1-800-912-3021 (Spanisch)
226
Sicherheit und Garantie
Land oder Region
Telefonnummer
Korea
1588-6782 (Koreanisch)
Kroatien
0800-0426
Lettland
+371 7070360
Litauen
+370 5 278 66 00
Luxemburg
+352-360-385-343 (Französisch)
Malaysia
Nur Nummer im Ortsnetz: 1800-88-1889
Durchwahl: +603 8315 6855
(Englisch, Malaysisch)
Malta
+35621445566
Mexiko
001-866-434-2080 (Spanisch)
Naher und Mittlerer +44 (0)1475-555-055
Osten
Niederlande
+31-20-514-5770 (Niederländisch)
Neuseeland
0800-733-222 (Englisch)
Nicaragua
001-800-220-1830 (Spanisch)
Norwegen
Garantieservice und Unterstützung: 8152-1550 (Norwegisch)
Österreich
Garantieservice und Unterstützung: 01-211-454-610 (Deutsch)
Panama
Lenovo Customer Support Center: 001-866-434-2080 (gebührenfrei)
206-6047
(Spanisch)
Peru
0-800-50-866 (Spanisch)
Philippinen
Nur Nummer im Ortsnetz: 1800-1601-0033
Durchwahl: +603 8315 6858 (Englisch, Philippinisch)
Polen
+48-22-878-6999 (Polnisch)
Portugal
+351-21-892-7046 (Portugiesisch)
Rumänien
+4-021-224-4015
Russland
Moskau: +7 (495) 258 6300
Gebührenfrei: 8 800 200 6300
(Russisch)
Schweden
Garantieservice und Unterstützung: 077-117-1040 (Schwedisch)
Schweiz
Garantieservice und Unterstützung: 0800-55-54-54
(Deutsch, Französisch, Italienisch)
Singapur
Nur Nummer im Ortsnetz: 800-6011-343
Durchwahl: +603 8315 6859 (Englisch)
Slowakei
+421-2-4954-5555
Slowenien
+386-1-200-50-60 (Slowenisch)
Kapitel 6. Liste der weltweit gültigen Telefonnummern
227
Land oder Region
Telefonnummer
Spanien
91-714-7983
0901-100-000
(Spanisch)
Sri Lanka
+9411 2493547
+9411 2493548
(Englisch)
Taiwan
886-2-8723-9799
0800-000-700
(Mandarin)
Thailand
Nur Nummer im Ortsnetz: 1-800-060-066
66 2273 4088
Durchwahl: +603 8315 6857 (Thailändisch, Englisch)
Trinidad und
Tobago
1-800-645-3330 (Englisch)
Tschechische Republik
+420-2-7213-1316
Türkei
00800-4463-2041 (Türkisch)
Ungarn
+36-1-382-5716
+36-1-382-5720
(Englisch, Ungarisch)
Uruguay
000-411-005-6649 (Spanisch)
Venezuela
0-800-100-2011 (Spanisch)
Vereinigte Staaten
von Amerika
1-800-426-7378 (Englisch)
Vietnam
Nördliche Region und Hanoi:
844 3 946 2000 oder 844 3 942 6457
Südliche Region und Ho-Chi-Minh-Stadt:
848 3 829 5160 oder 844 3 942 6457
(Vietnamesisch, Englisch)
Zypern
+357-22-841100
228
Sicherheit und Garantie
Kapitel 7. CRUs (Customer Replaceable Units)
CRUs (Customer Replaceable Units - durch den Kunden austauschbare
Funktionseinheiten) sind Computerteile, die vom Kunden selbst aufgerüstet
oder ersetzt werden können. Es gibt zwei Typen von CRUs: Self-Service- und
Optional-Service-CRUs. Self-Service-CRUs sind auf einfache Weise zu installieren. Hierbei kann es sich um eigenständige Einheiten, um Einheiten mit Verriegelung oder um Einheiten handeln, für die ein Schraubendreher erforderlich
ist, um maximal zwei Schrauben zu entfernen. Für die Installation von Optional-Service-CRUs sind jedoch bestimmte technische Kenntnisse und Werkzeuge, wie z. B. ein Schraubendreher, erforderlich. Sowohl Self-Service- als
auch Optional-Service-CRUs können jedoch sicher vom Kunden selbst entfernt
werden.
Die Kunden sind für den Austausch aller Self-Service-CRUs selbst verantwortlich. Optional-Service-CRUs können vom Kunden oder während des Garantiezeitraums von einem Lenovo Kundendiensttechniker ausgebaut und installiert
werden. Lenovo Desktop-Computer enthalten sowohl Self-Service- als auch
Optional-Service-CRUs.
v Self-Service-CRUs: Diese CRUs können herausgezogen werden oder sind
durch maximal zwei Schrauben befestigt. Beispiele für diese Typen von
CRUs sind die Tastatur, die Maus, beliebige USB-Einheiten und das Netzkabel. Zu den Self-Service-CRUs können je nach Produktdesign auch
Speichermodule, Adapterkarten, Festplattenlaufwerke und optische Laufwerke zählen.
v Optional-Service-CRUs: Diese CRUs sind isolierte Komponenten innerhalb
des Computers, die von einer Zugangsabdeckung verdeckt sind, die normalerweise mit mehr als zwei Schrauben angebracht ist. Nach dem Entfernen
dieser Zugangsabdeckung ist die jeweilige CRU sichtbar.
v Beide Arten von CRUs sind in den Tabellen auf der folgenden Seite aufgeführt.
Anweisungen zum Austauschen von Self-Service- und Optional-Service-CRUs
finden Sie im Benutzerhandbuch zu ThinkCentre. Anhand der folgenden Tabellen können Sie feststellen, welche Veröffentlichung die von Ihnen benötigten
Anweisungen enthält. Wenn Ihr Computermodell über ein integriertes Festplattenlaufwerk und vorinstallierte Software von Lenovo verfügt, können Sie eine
Veröffentlichung anzeigen, indem Sie auf Start → Alle Programme → Onlinebücher → Onlinebücher klicken. Klicken Sie doppelt auf die Veröffentlichung zum
gewünschten Computer. Verfügt Ihr Computermodell nicht über ein integriertes Festplattenlaufwerk und vorinstallierte Software von Lenovo, können Sie
auf die Veröffentlichungen auf der Lenovo-Website unter der Adresse
http://www.lenovo.com zugreifen.
© Copyright Lenovo 2009
229
Anmerkung: Verwenden Sie nur Computerteile von Lenovo. In Kapitel 5,
„Lenovo Begrenzte Herstellergarantie”, auf Seite 197 finden Sie Garantieinformationen zu den CRUs für Ihren Maschinentyp.
Die Anweisungen zum Austauschen der folgenden CRUs finden Sie im
Benutzerhandbuch zu ThinkCentre.
Liste der Maschinentypen: 6136, 6139, 7187, 7345, 7348, 7356, 7359, 7479, 7626, 7629,
7637, 8338, 8820 und 9961.
Self-Service-CRUs
Optional-Service-CRUs
Netzteil
Kühlkörper
Adapterkarte
Mikroprozessor
CMOS-Batterie
Audio- und USB-Baugruppe an der Vorderseite
Festplattenlaufwerk (einige Modelle)
Interner Lautsprecher
Tastatur
Speichermodul
Maus
Optisches Laufwerk
Liste der Maschinentypen: 3379, 5897, 6137, 6234, 6258, 6303, 7174, 7220, 7346, 7354,
7357, 7360, 7483, 7582, 7627, 7630, 7638, 8910 und 9964.
Self-Service-CRUs
Optional-Service-CRUs
Adapterkarte
Kühlkörper- und Lüfterbaugruppe
Kartenleser
CMOS-Batterie
Festplattenlaufwerk (einige Modelle)
Tastatur
Speichermodul
Maus
Optisches Laufwerk
Netzteil
230
Sicherheit und Garantie
Liste der Maschinentypen: 3063, 3231, 3285, 6138, 6209, 6239, 6302, 7188, 7244, 7347,
7355, 7358, 7373, 7484, 7571, 7628, 7635, 7639, 8494, 8854, 9728, 9960 und 9965.
Self-Service-CRUs
Optional-Service-CRUs
Adapterkarte
Systemlüfterbaugruppen (Vorderseite/
Rückseite)
CMOS-Batterie
Diskettenlaufwerk
Festplattenlaufwerk (einige Modelle)
Kühlkörper- und Lüfterbaugruppe
Interner Lautsprecher
Tastatur
Speichermodul
Maus
Optisches Laufwerk
Netzteil
Kapitel 7. CRUs (Customer Replaceable Units)
231
232
Sicherheit und Garantie
Kapitel 8. Bemerkungen
Möglicherweise bietet Lenovo die in dieser Dokumentation beschriebenen Produkte, Services oder Funktionen nicht in allen Ländern an. Informationen über
die gegenwärtig im jeweiligen Land verfügbaren Produkte und Services sind
beimLenovo Ansprechpartner erhältlich. Hinweise auf Lenovo Lizenzprogramme oder andere Lenovo Produkte bedeuten nicht, dass nur Programme, Produkte oder Services von Lenovo verwendet werden können.
Anstelle der Lenovo Produkte, Programme oder Services können auch andere
ihnen äquivalente Produkte, Programme oder Services verwendet werden,
solange diese keine gewerblichen oder anderen Schutzrechte von Lenovo verletzen. Die Verantwortung für den Betrieb von Fremdprodukten, Fremdprogrammen und Fremdservices liegt beim Kunden.
Für in diesem Handbuch beschriebene Erzeugnisse und Verfahren kann es
Lenovo Patente oder Patentanmeldungen geben. Mit der Auslieferung dieser
Dokumentation ist keine Lizenzierung dieser Patente verbunden. Lizenzanfragen sind schriftlich an die nachstehende Adresse zu richten. Anfragen an
diese Adresse müssen auf Englisch formuliert werden.
Lenovo (United States), Inc.
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
U.S.A.
Lenovo Director of Licensing
Lenovo stellt diese Veröffentlichung in der vorliegenden Form (auf ″as-is″-Basis) zur Verfügung und übernimmt keine Garantie für die Handelsüblichkeit,
die Verwendungsfähigkeit für einen bestimmten Zweck und die Freiheit der
Rechte Dritter. Einige Rechtsordnungen erlauben keine Garantieausschlüsse bei
bestimmten Transaktionen, so dass dieser Hinweis möglicherweise nicht zutreffend ist.
Trotz sorgfältiger Bearbeitung können technische Ungenauigkeiten oder Druckfehler in dieser Veröffentlichung nicht ausgeschlossen werden. Die Angaben in
diesem Handbuch werden in regelmäßigen Zeitabständen aktualisiert. Lenovo
kann jederzeit Verbesserungen und/oder Änderungen an den in dieser Veröffentlichung beschriebenen Produkten und/oder Programmen vornehmen.
Die in diesem Dokument beschriebenen Produkte sind nicht zur Verwendung
bei Implantationen oder anderen lebenserhaltenden Anwendungen, bei denen
ein Nichtfunktionieren zu Verletzungen oder zum Tod führen könnte, vorgesehen. Die Informationen in diesem Dokument beeinflussen oder ändern nicht
dieLenovo Produktspezifikationen oder Garantien. Keine Passagen in dieser
Dokumentation stellen eine ausdrückliche oder stillschweigende Lizenz oder
© Copyright Lenovo 2009
233
Anspruchsgrundlage bezüglich der gewerblichen Schutzrechte vonLenovo oder
von anderen Firmen dar. Alle Informationen in dieser Dokumentation beziehen
sich auf eine bestimmte Betriebsumgebung und dienen zur Veranschaulichung.
In anderen Betriebsumgebungen werden möglicherweise andere Ergebnisse
erzielt.
Werden an Lenovo Informationen eingesandt, können diese beliebig verwendet
werden, ohne dass eine Verpflichtung gegenüber dem Einsender entsteht.
Verweise in dieser Veröffentlichung auf Websites anderer Anbieter dienen
lediglich als Benutzerinformationen und stellen keinerlei Billigung des Inhalts
dieser Websites dar. Das über diese Websites verfügbare Material ist nicht
Bestandteil des Materials für dieses Lenovo Produkt. Die Verwendung dieser
Websites geschieht auf eigene Verantwortung.
Alle in diesem Dokument enthaltenen Leistungsdaten stammen aus einer
gesteuerten Umgebung. Die Ergebnisse, die in anderen Betriebsumgebungen
erzielt werden, können daher erheblich von den hier erzielten Ergebnissen
abweichen. Einige Daten stammen möglicherweise von Systemen, deren Entwicklung noch nicht abgeschlossen ist. Eine Garantie, dass diese Daten auch in
allgemein verfügbaren Systemen erzielt werden, kann nicht gegeben werden.
Darüber hinaus wurden einige Daten unter Umständen durch Extrapolation
berechnet. Die tatsächlichen Ergebnisse können abweichen. Benutzer dieses
Dokuments sollten die entsprechenden Daten in ihrer spezifischen Umgebung
prüfen.
Exportbestimmungen
Das Produkt (einschließlich technischer Daten) unterliegt den Außenhandelsgesetzen der USA (einschließlich U.S. Export Administration Act) und den einschlägigen Bestimmungen und kann den Ein- bzw. Ausfuhrbestimmungen
anderer Länder unterliegen.
Hinweise zur TV-Ausgabe
Der folgende Hinweis gilt für Modelle mit werkseitig installierter TV-Ausgabefunktion.
Dieses Produkt ist mit Copyright-geschützter Technologie ausgestattet, die
durch bestimmte US-Patente und andere intellektuelle Eigentumsrechte
geschützt ist, deren Eigentümer die Macrovision Corporation und andere rechtliche Eigner sind. Die Verwendung dieser Copyright-geschützten Technologie
muss von der Macrovision Corporation genehmigt sein und beschränkt sich
ausschließlich auf den privaten Gebrauch und andere eingeschränkte Anzeigemöglichkeiten, sofern von der Macrovision Corporation nicht anders angegeben. Zurückentwicklung oder Disassemblierung ist verboten.
234
Sicherheit und Garantie
Marken
Lenovo, das Lenovo Logo, Rescue and Recovery, ThinkCentre und ThinkVantage sind Marken von Lenovo in den USA und/oder anderen Ländern.
Microsoft, Windows und Windows Vista sind Marken der Microsoft-Unternehmensgruppe.
Weitere Unternehmens-, Produkt- oder Servicenamen können Marken anderer
Hersteller sein.
Hinweise zur elektromagnetischen Verträglichkeit
Die folgenden Informationen beziehen sich auf Lenovo Personal Computer der
folgenden Maschinentypen: 3063, 3231, 3285, 3379, 5897, 6136, 6137, 6138, 6139,
6209, 6234, 6239, 6258, 6302, 6303, 7174, 7187, 7188, 7220, 7244, 7345, 7346, 7347,
7348, 7354, 7355, 7356, 7357, 7358, 7359, 7360, 7373, 7479, 7483, 7484, 7571, 7582,
7626, 7627, 7628, 7629, 7630, 7635, 7637, 7638, 7639, 8338, 8494, 8820, 8854, 8910,
9728, 9960, 9961, 9964 und 9965.
FCC-Konformitätserklärung (Federal Communications Commission)
Dieses Gerät wurde getestet und liegt gemäß Teil 15 der FCC-Regeln innerhalb
der Grenzwerte für digitale Geräte der Klasse B. Diese Grenzwerte sind dafür
gedacht, einen ausreichenden Schutz gegen Störungen zu bieten, wenn das
Gerät in einem Wohngebiet betrieben wird. Dieses Gerät erzeugt, verwendet
und strahlt Hochfrequenzenergie ab. Werden bei der Installation und dem
Betrieb die Anweisungen nicht befolgt, können eventuell HF-Kommunikationseinrichtungen gestört werden. Es besteht jedoch keine Garantie, dass bei einer
bestimmten Installation keine Interferenzen auftreten. Wenn dieses Gerät Störungen beim Radio- oder Fernsehempfang verursacht - dies kann durch Einund Ausschalten des Geräts festgestellt werden - wird dem Benutzer empfohlen, die Störungen mit Hilfe einer der folgenden Maßnahmen zu beseitigen:
v Empfangsantenne neu ausrichten oder anders positionieren.
v Abstand zwischen Gerät und Empfänger vergrößern.
v Gerät an einer Steckdose anschließen, die sich an einem anderen Stromkreis
befindet als die Steckdose, an die der Empfänger angeschlossen ist.
v Sich mit weiteren Fragen an Ihren Vertragshändler oder Ansprechpartner
wenden.
Lenovo übernimmt keine Verantwortung für Störungen beim Radio- oder
Fernsehempfang, die durch ungeeignete Kabel oder Stecker bzw. eigenmächtige Änderungen am Gerät entstehen. Durch eigenmächtige Änderungen kann
die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Gerätes erlöschen.
Kapitel 8. Bemerkungen
235
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Regeln. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen,
und (2) dieses Gerät muss gegen Störungen von außen abgeschirmt sein, auch
gegen Störungen, die den Betrieb beeinträchtigen können.
Verantwortlich:
Lenovo (United States) Incorporated
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
U.S.A.
Telefon: (919) 294-5900
Industry Canada Class B emission compliance statement
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
EU-Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit
Dieses Produkt entspricht den Schutzanforderungen der EU-Richtlinie 2004/
108/EC zur Angleichung der Rechtsvorschriften über die elektromagnetische
Verträglichkeit in den EU-Mitgliedsstaaten. Lenovo übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne
Zustimmung von Lenovo verändert wird bzw. wenn Erweiterungskarten von
Fremdherstellern ohne Empfehlung von Lenovo eingebaut oder eingesteckt
werden.
Dieses Produkt wurde getestet und hält die Grenzwerte nach EN 55022 Klasse
B (bzw. der internationalen Norm CISPR 22) für informationstechnische Geräte
(Information Technology Equipment = ITE) ein. Die Grenzwerte für Geräte der
Klasse B gelten für den Wohnbereich, um ausreichenden Schutz vor Interferenzen von zugelassenen Kommunikationseinrichtungen zu gewährleisten.
236
Sicherheit und Garantie
EU-Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit (2004/
108/EG) EN 55022 der Klasse B
Deutschsprachiger EU-Hinweis:
Hinweis für Geräte der Klasse B EU-Richtlinie zur elektromagnetischen
Verträglichkeit
Dieses Produkt entspricht den Schutzanforderungen der EU-Richtlinie 2004/
108/EG zur Angleichung der Rechtsvorschriften über die elektromagnetische
Verträglichkeit in den EU-Mitgliedsstaaten und hält die Grenzwerte der EN
55022 Klasse B ein.
Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von
Lenovo empfohlene Kabel angeschlossen werden. Lenovo übernimmt keine
Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne Zustimmung von Lenovo verändert bzw. wenn Erweiterungskomponenten von Fremdherstellern ohne Empfehlung von Lenovo gesteckt/
eingebaut werden.
Deutschland: Einhaltung des Gesetzes über die elektromagnetische
Verträglichkeit von Geräten
Dieses Produkt entspricht dem “Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten (EMVG)”. Dies ist die Umsetzung der EU-Richtlinie 2004/
108/EG in der Bundesrepublik Deutschland.
Zulassungsbescheinigung laut dem Deutschen Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln, EMVG vom 20. Juli 2007 (früher “Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten”), bzw.
der EMV EG Richtlinie 2004/108/EC (früher 89/336/EWG), für Geräte der
Klasse B.
Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG
das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland)
GmbH, Pascalstr. 100, D-70569 Stuttgart.
Generelle Informationen:
Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024
und EN 55022 Klasse B.
Kapitel 8. Bemerkungen
237
Korean Class B statement
Japanese VCCI Class B statement
Japanese compliance for products less than or equal to 20A
per phase
Keyboard and mouse compliance statement for Taiwan
Lenovo product service information for Taiwan
238
Sicherheit und Garantie
Federal Communications Commission (FCC) and telephone
company requirements
1. This device complies with Part 68 of the FCC rules. A label is affixed to the
device that contains, among other things, the FCC registration number,
USOC, and Ringer Equivalency Number (REN) for this equipment. If these
numbers are requested, provide this information to your telephone company.
2.
3.
4.
5.
NOTICE: If the device is an internal modem, a second FCC registration
label is also provided. You may attach the label to the exterior of the computer in which you install the Lenovo modem, or you may attach the label
to the external DAA, if you have one. Place the label in a location that is
easily accessible, should you need to provide the label information to the
telephone company.
The REN is useful to determine the quantity of devices you may connect to
your telephone line and still have those devices ring when your number is
called. In most, but not all areas, the sum of the RENs of all devices should
not exceed five (5). To be certain of the number of devices you may connect
to your line, as determined by the REN, you should call your local telephone company to determine the maximum REN for your calling area.
If the device causes harm to the telephone network, the telephone company
may discontinue your service temporarily. If possible, they will notify you
in advance; if advance notice is not practical, you will be notified as soon
as possible. You will be advised of your right to file a complaint with the
FCC.
Your telephone company may make changes in its facilities, equipment,
operations, or procedures that could affect the proper operation of your
equipment. If they do, you will be given advance notice to give you an
opportunity to maintain uninterrupted service.
If you experience trouble with this product, contact your authorized reseller
or call the Customer Support Center. In the United States, call 1-800-4267378. In Canada, call 1-800-565-3344. You may be required to present proof
of purchase.
The telephone company may ask you to disconnect the device from the network until the problem has been corrected, or until you are sure the device
is not malfunctioning.
6. No customer repairs are possible to the device. If you experience trouble
with the device, contact your Authorized Reseller or see the Diagnostics
section of this manual for information.
7. This device may not be used on coin service provided by the telephone
company. Connection to party lines is subject to state tariffs. Contact your
state public utility commission or corporation commission for information.
8. When ordering network interface (NI) service from the local Exchange Carrier, specify service arrangement USOC RJ11C.
Kapitel 8. Bemerkungen
239
Canadian Department of Communications certification label
NOTICE: The Industry Canada label identifies certified equipment. This certification means that the equipment meets telecommunications network protective, operational and safety requirements as prescribed in the appropriate Terminal Equipment Technical Requirements documents. The Department does
not guarantee the equipment will operate to the user’s satisfaction.
Before installing this equipment, users should ensure that it is permissible to
be connected to the facilities of the local telecommunications company. The
equipment must also be installed using an acceptable method of connection.
The customer should be aware that compliance with the above conditions may
not prevent degradation of service in some situations. Repairs to certified
equipment should be coordinated by a representative designated by the supplier. Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or equipment malfunctions, may give the telecommunications company cause to
request the user to disconnect the equipment.
Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the power utility, telephone lines, and internal metallic water pipe system, if present, are connected together. This precaution may be particularly
important in rural areas.
CAUTION:
Users should not attempt to make such connections themselves, but should
contact the appropriate electric inspection authority, or electrician, as appropriate.
NOTICE: The Ringer Equivalence Number (REN) assigned to each terminal
device provides an indication of the maximum number of terminals allowed to
be connected to a telephone interface. The termination on an interface may
consist of any combination of devices subject only to the requirement that the
sum of the Ringer Equivalence Numbers of all the devices does not exceed 5.
240
Sicherheit und Garantie
Hinweise zu Netzkabeln
Zu Ihrer Sicherheit stellt Ihnen Lenovo ein Netzkabel mit geerdetem
Anschluss-Stecker zur Verwendung in Verbindung mit diesem Lenovo Produkt
zur Verfügung. Verwenden Sie Netzkabel und Netzstecker immer in Verbindung mit einer ordnungsgemäß geerdeten Steckdose, um eine Gefährdung
durch Stromschlag zu vermeiden.
In den Vereinigten Staaten und Kanada verwendete Lenovo Netzkabel sind
von anerkannten Testlabors (Underwriters’s Laboratories (UL) in den USA und
Canadian Standards Association (CSA) in Kanada) registriert und geprüft.
Für Einheiten, die mit 115 Volt betrieben werden sollen, gilt: Verwenden Sie ein
von UL registriertes und von CSA geprüftes Kabelset, das aus einem höchstens
5 Meter langen Kabel des Typs SVT oder SJT mit drei 18 AWG (mindestens)
Adern sowie einem geerdeten 15 A und 125 V Stecker mit parallelen Steckerklingen (Parallel Blade) besteht.
Für Einheiten, die mit 230 Volt betrieben werden sollen, gilt (Nutzung in den
Vereinigten Staaten): Verwenden Sie ein von UL registriertes und von CSA
geprüftes Kabelset, das aus einem höchstens 5 Meter langen Kabel des Typs
SVT oder SJT mit drei 18 AWG (mindestens) Adern sowie einem geerdeten
15 A und 250 V Stecker mit waagerechten Steckerklingen (Tandem Blade) besteht.
Für Einheiten mit 230-Volt-Betrieb (außerhalb der Vereinigten Staaten): Verwenden Sie ein Kabelset mit geerdetem Netzanschluss-Stecker. Das Kabelset sollte
über die jeweiligen Sicherheitsgenehmigungen des Landes verfügen, in dem
das Gerät installiert wird.
Von Lenovo bereitgestellte Netzkabel für bestimmte Länder oder Regionen sind
üblicherweise nur in diesen Ländern und Regionen erhältlich.
Für Einheiten, die in Deutschland betrieben werden: Als Netzkabel muss eine
geprüfte Leitung verwendet werden. In Deutschland sollten die Netzkabel
mindestens dem Sicherheitsstandard H05VV-F, 3G, 0,75 mm2 entsprechen. In
anderen Ländern müssen die entsprechenden Typen verwendet werden.
Kapitel 8. Bemerkungen
241
Teilenummer
des Netzkabels
In folgenden Ländern verwendet
41R3176 oder
41R3177
Argentinien, Paraguay, Uruguay
41R3184, 41R3185
oder 43N9032
Antigua und Barbuda, Aruba, Bahamas, Barbados, Belize,
Bermuda, Bolivien, Costa Rica, Dominikanische Republik, Ecuador, El Salvador, Guam, Guatemala, Haiti, Honduras, Jamaika,
Kaimaninseln, Kanada, Kolumbien, Kuba, Mexiko, Mikronesien
(Föderation), Nicaragua, Niederländische Antillen, Panama, Peru,
Philippinen, Saudi-Arabien, Turks- und Caicosinseln, Venezuela,
Vereinigte Staaten
41R3196, 41R3197
oder 43N9035
Australien, Fidschi, Kiribati, Nauru, Neuseeland, Papua-Neuguinea
41R3208, 41R3209
oder 43N9039
Afghanistan, Ägypten, Albanien, Algerien, Andorra, Angola,
Äquatorialguinea, Arabische Republik Syrien, Armenien,
Aserbaidschan, Äthiopien, Belgien, Benin, Bosnien-Herzegowina,
Bulgarien, Burkina Faso, Burundi, Cote D’Ivoire (Elfenbeinküste),
Dahomey, Deutschland, Dschibuti, Eritrea, Estland, Finnland,
Frankreich, Französisch-Guayana, Französisch-Polynesien, Gabun,
Georgien, Griechenland, Guadeloupe, Guinea, Guinea-Bissau,
Indonesien, Iran, Island, Jugoslawien (Bundesrepublik), Kambodscha, Kamerun, Kap Verde, Kasachstan, Kirgisien, Komoren,
Kongo (Demokratische Republik), Kongo (Republik), Kroatien
(Republik), Laos (Volksrepublik), Lettland, Libanon, Litauen,
Luxemburg, Madagaskar, Mali, Marokko, Martinique, Mauretanien, Mauritius, Mayotte, Mazedonien (ehemalige jugoslawische
Republik), Moldau (Republik), Monaco, Mongolei, Mosambik,
Neukaledonien, Niederlande, Niger, Norwegen, Österreich, Polen,
Portugal, Réunion, Ruanda, Rumänien, Russische Föderation, Sao
Tome und Principe, Saudi-Arabien, Schweden, Senegal, Serbien,
Slowakei, Slowenien (Republik), Somalia, Spanien, Surinam, Tadschikistan, Tahiti, Togo, Tschad, Tschechische Republik, Tunesien,
Türkei, Turkmenistan, Ukraine, Ungarn, Usbekistan, Vanuatu,
Vietnam, Wallis und Futuna, Weißrussland, Zaire, Zentralafrikanische Republik
41R3212, 41R3213
oder 43N9040
Dänemark
41R3220 oder
41R3221
Bangladesch, Lesotho, Macau (Sonderverwaltungsregion der VR
China), Malediven, Namibia, Nepal, Pakistan, Samoa, Sri Lanka,
Südafrika, Swasiland, Uganda
41R3224, 41R3225
oder 43N9036
Abu Dhabi, Bahrain, Botsuana, Brunei Darussalam, Dominica,
Gambia, Ghana, Grenada, Großbritannien, Guyana, Hongkong
(Sonderverwaltungsregion der VR China), Irak, Irland, Jemen,
Jordanien, Kanalinseln, Katar, Kenia, Kuwait, Liberia, Malawi,
Malaysia, Malta, Myanmar (Burma), Nigeria, Oman, Sambia, Seychellen, Sierra Leone, Simbabwe, Singapur, St. Kitts und Nevis,
St. Lucia, St. Vincent und die Grenadinen, Sudan, Tansania (Vereinigte Republik), Trinidad und Tobago, Uganda, Vereinigte Arabische Emirate (Dubai), Zypern
242
Sicherheit und Garantie
Teilenummer
des Netzkabels
In folgenden Ländern verwendet
41R3228, 41R3229
oder 43N9041
Liechtenstein, Schweiz
41R3232, 41R3233
oder 43N9038
Chile, Italien, Libysch-Arabische Dschmahirija
41R3236 oder
41R3237
Israel
41R3248, 41R3249
oder 43N9034
Japan
41R3256, 41R3257
oder 43N9033
China
41R3260 oder
41R3261
Demokratische Volksrepublik Korea, Republik Korea
41R3270 oder
41R3271
Brasilien
41R3278, 41R3279
oder 43N9037
Taiwan
41R3175, 41R3341
oder 43N9042
Indien
43N9029 oder
43N9030
Thailand
Teilenummer
des Netzkabels
In folgenden Ländern verwendet
42T4400
Thailand
42T5089
Anguilla, Antigua und Barbuda, Aruba, Bahamas, Barbados,
Belize, Bermuda, Bolivien, Costa Rica, Dominikanische Republik,
Ecuador, El Salvador, Guam, Guatemala, Haiti, Honduras,
Jamaika, Jungferninseln, Kaimaninseln, Kanada, Kolumbien, Kuba,
Mexiko, Mikronesien (Föderation), Nicaragua, Niederländische
Antillen, Panama, Peru, Philippinen, Saudi-Arabien, Turks- und
Caicosinseln, Venezuela, Vereinigte Staaten
42T5096
Japan
42T5102
Argentinien, Paraguay, Uruguay
Kapitel 8. Bemerkungen
243
Teilenummer
des Netzkabels
In folgenden Ländern verwendet
42T5114
Afghanistan, Ägypten, Albanien, Algerien, Andorra, Angola,
Äquatorialguinea, Arabische Republik Syrien, Armenien,
Aserbaidschan, Äthiopien, Belgien, Benin, Bosnien-Herzegowina,
Bulgarien, Burkina Faso, Burundi, Dahomey, Deutschland,
Dschibuti, Elfenbeinkste, Eritrea, Estland, Finnland, Frankreich,
Französisch-Guayana, Französisch-Polynesien, Griechenland,
Guadeloupe, Guinea, Guinea-Bissau, Indonesien, Iran, Island,
Jugoslawien (Bundesrepublik), Kambodscha, Kamerun, Kap
Verde, Kasachstan, Kirgisien, Komoren, Kongo (Demokratische
Republik), Kongo (Republik), Kroatien (Republik), Laos (Demokratische Volksrepublik), Lettland, Libanon, Litauen, Luxemburg,
Madagaskar, Mali, Marokko, Martinique, Mauretanien, Mauritius,
Mayotte, Mazedonien (ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien), Moldawien (Republik), Monaco, Mongolei, Mosambik,
Neukaledonien, Niederlande, Niger, Norwegen, Österreich, Polen,
Portugal, Reunion, Ruanda, Rumänien, Russische Föderation, Sao
Tome und Principe, Saudi-Arabien, Schweden, Senegal, Serbien,
Slowakei, Slowenien (Republik), Somalia, Spanien, Surinam, Tadschikistan, Tahiti, Togo, Tschad, Tschechische Republik, Tunesien,
Türkei, Turkmenistan, Ungarn, Ukraine, Usbekistan, Vanuatu,
Vietnam, Wallis und Futuna, Weißrussland, Zaire, Zentralafrikanische Republik
42T5120
Abu Dhabi, Bahrain, Botsuana, Brunei Darussalam, Dominica,
Gambia, Ghana, Grenada, Großbritannien, Guyana, Hongkong
(Sonderverwaltungsregion der VR China), Irak, Irland, Jemen, Jordanien, Kanalinseln, Katar, Kenia, Kuwait, Liberia, Malawi,
Malaysia, Malta, Montserrat, Myanmar (Burma), Nigeria, Oman,
Sambia, Seychellen, Sierra Leone, Simbabwe, Singapur, St. Kitts
und Nevis, St. Lucia, St. Vincent und die Grenadinen, Sudan, Trinidad und Tobago, Uganda, Vereinigte Arabische Emirate (Dubai),
Vereinigte Republik Tansania, Zypern
42T5126
Dänemark
42T5129
Liechtenstein, Schweiz
42T5132
Chile, Italien, Libysch-Arabische Dschmahirija
42T5135
Australien, Fidschi, Kiribati, Nauru, Neuseeland, Papua-Neuguinea
42T5141
Bangladesch, Lesotho, Macau (Sonderverwaltungsregion der VR
China), Malediven, Namibia, Nepal, Pakistan, Samoa, Sri Lanka,
Südafrika, Swasiland
42T5147
Israel
42T5150
China
42T5156
Taiwan
42T5162
Demokratische Volksrepublik Korea, Republik Korea
42T5168
Indien
42T5177
Brasilien
244
Sicherheit und Garantie
Polyvinyl Chloride (PVC) cable and cord notice
WARNING: Handling the cord on this product or cords associated with accessories sold with this product will expose you to lead, a chemical known to the
State of California to cause cancer, and birth defects or other reproductive
harm. Wash hands after handling.
China - Tabelle mit Hinweisen zu im Produkt enthaltenen
Substanzen
Die folgende Tabelle wurde unverändert aus der US-Dokumentation übernommen.
Kapitel 8. Bemerkungen
245
Hinweis zu Elektro- und Elektronikaltgeräten (WEEE)
Lenovo fordert die Besitzer von IT-Geräten auf, diese Geräte nach ihrer Nutzung ordnungsgemäß der Wiederverwertung zuzuführen. Lenovo bietet Kunden entsprechende Programme zur umweltgerechten Wiederverwertung/
Entsorgung ihrer IT-Produkte an. Informationen zur Wiederverwertung von
Lenovo Produkten finden Sie unter der folgenden Adresse:
http://www.lenovo.com/lenovo/environment/recycling
EU-Hinweis zu Elektro- und Elektronikaltgeräten (WEEE)
Nur EU
Die WEEE-Kennzeichnung gilt nur in Ländern der Europäischen Union und in
Norwegen. Geräte werden gemäß der Richtlinie 2002/96/EG der Europäischen
Union über Elektro- und Elektronikaltgeräte (WEEE) gekennzeichnet. Die
Richtlinie regelt die Rückgabe und Wiederverwertung von Altgeräten innerhalb
der Europäischen Union. Mit dieser Kennzeichnung versehene Altgeräte dürfen
gemäß dieser Richtlinie nicht weggeworfen werden, sondern müssen zurückgegeben werden.
Anwender von Elektro- und Elektronikgeräten mit der WEEE-Kennzeichnung
dürfen diese gemäß Annex IV der WEEE-Richtlinie nach ihrem Gebrauch nicht
als allgemeinen Hausmüll entsorgen. Stattdessen müssen diese Geräte im verfügbaren Sammelsystem zurückgegeben werden und damit einem Recyclingoder Wiederherstellungsprozess zugeführt werden, bei dem mögliche Auswirkungen der Geräte auf die Umwelt und den menschlichen Organismus aufgrund gefährlicher Substanzen minimiert werden. Weitere Informationen zur
Entsorgung von Elektro- und Elektronikaltgeräten finden Sie unter der
Adresse:
http://www.lenovo.com/lenovo/environment
246
Sicherheit und Garantie
Japanese recycling statement
Collecting and recycling a disused Lenovo computer or
monitor
If you are a company employee and need to dispose of a Lenovo computer or
monitor that is the property of the company, you must do so in accordance
with the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources. Computers
and monitors are categorized as industrial waste and should be properly disposed of by an industrial waste disposal contractor certified by a local government. In accordance with the Law for Promotion of Effective Utilization of
Resources, Lenovo Japan provides, through its PC Collecting and Recycling
Services, for the collecting, reuse, and recycling of disused computers and
monitors. For details, visit the Lenovo Web site at:
http://www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/pcrecycle
Pursuant to the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources, the
collecting and recycling of home-used computers and monitors by the manufacturer was begun on October 1, 2003. This service is provided free of charge
for home-used computers sold after October 1, 2003. For details, visit the
Lenovo Web site at:
http://www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/personal
Disposing of Lenovo computer components
Some Lenovo computer products sold in Japan may have components that contain heavy metals or other environmental sensitive substances. To properly dispose of disused components, such as a printed circuit board or drive, use the
methods described above for collecting and recycling a disused computer or
monitor.
Disposing of disused lithium batteries from Lenovo computers
A button-shaped lithium battery is installed on the system board of your
Lenovo computer to provide power to the computer clock while the computer
is off or disconnected from the main power source. If you want to replace it
with a new one, contact your place of purchase or ask for a repair service provided by Lenovo. If you have replaced it by yourself and want to dispose of
the disused lithium battery, insulate it with vinyl tape, contact your place of
purchase, and follow their instructions. If you use a Lenovo computer at home
and need to dispose of a lithium battery, you must comply with local ordinances and regulations.
Kapitel 8. Bemerkungen
247
Informationen zum ENERGY STAR-Modell
ENERGY STAR® ist ein gemeinsames Programm der US-amerikanischen
Umweltbehörde EPA (Environmental Protection Agency) und der EU-Kommission, das dazu dient, die Umwelt durch energiesparende Produkte und Verfahren zu schützen und Geld zu sparen.
Wir von Lenovo freuen uns, unseren Kunden Produkte anbieten zu können,
die mit dem ENERGY STAR-Zeichen versehen sind. Die folgenden Maschinentypen wurden für das Programm ENERGY STAR und entsprechend den hierfür notwendigen Anforderungen zum Herstellungszeitpunkt konzipiert und
getestet: 3063, 3231, 3285, 5897, 6136, 6139, 6209, 6234, 6239, 6258, 6302, 6303,
7187, 7188, 7220, 7345, 7348, 7356, 7359, 7479, 7571, 7582, 7626, 7629, 7637, 8494,
8820, 9728 und 9961. Weitere Informationen zu ENERGY STAR-Klassifizierungen für Lenovo Computer finden Sie unter der Adresse:
http://www.lenovo.com
Durch die Verwendung von Produkten mit dem ENERGY STAR-Zeichen und
die Vorteile der Stromsparfunktionen Ihres Computers verringern Sie den Energieverbrauch. Durch einen geringeren Energieverbrauch können Sie Geld sparen, die Umwelt schonen und auch die Emissionen von Treibhausgasen verringern.
Weitere Informationen zum Programm ENERGY STAR finden Sie unter der
Adresse:
http://www.energystar.gov
248
Sicherheit und Garantie
Lenovo fordert Sie dazu auf, Energie im täglichen Leben möglichst effizient zu
nutzen. Um diese Bemühungen zu unterstützen, verfügen Lenovo Computer
über die folgenden voreingestellten Stromsparfunktionen, die in Kraft treten,
wenn Ihr Computer über einen bestimmten Zeitraum hinweg inaktiv war:
Tabelle 1. ENERGY STAR-Funktionen zur Stromverbrauchssteuerung, nach Betriebssystem sortiert
Microsoft Windows XP
Microsoft Windows Vista
v Ausschalten des Bildschirms:
Nach 15 Minuten
Energieplan: Ausgeglichen
v Ausschalten der Festplattenlaufwerke:
Nie
v Systembereitschaftsmodus (Standby):
Nach 20 Minuten
v Systemhibernationsmodus (Hibernate):
Nie
v Ausschalten der Bildschirmanzeige:
Nach 10 Minuten
v Computer in Ruhemodus (Sleep Mode)
versetzen: Nach 25 Minuten
v Erweiterte Energieeinstellungen:
– Ausschalten der Festplattenlaufwerke:
Nach 20 Minuten
– Hibernationsmodus (Hibernation
Mode): Nie
Am Netz angeschlossene Geräte verbrauchen im Ruhe- oder Bereitschaftsmodus weiterhin Strom. Wenn Sie Ihre Geräte nicht nutzen, trennen Sie sie
vollständig vom Netz; ziehen Sie den Stecker oder schalten Sie eine schaltbare
Steckdosenleiste dazwischen.
Um den Betrieb des Computers aus dem Ruhe- oder Bereitschaftsmodus heraus wieder aufzunehmen, drücken Sie eine beliebige Taste auf der Tastatur.
Weitere Informationen zu diesen Einstellungen finden Sie im WindowsInformationssystem für Hilfe und Unterstützung.
Kapitel 8. Bemerkungen
249
250
Sicherheit und Garantie
Capitolo 1. Informazioni importanti sulla sicurezza
Nota: consultare innanzitutto le informazioni importanti sulla sicurezza.
Queste informazioni consentono di utilizzare correttamente il computer
desktop o notebook. Attenersi alle informazioni fornite insieme al computer. Le
informazioni riportate nel presente documento non modificano i termini
dell’accordo di acquisto o della Dichiarazione di Garanzia limitata della
Lenovo®. Per ulteriori informazioni, consultare Capitolo 5, “Garanzia limitata
Lenovo”, a pagina 283.
La sicurezza del consumatore è importante. L’obiettivo di IBM è di fornire
prodotti sicuri ed efficaci. Tuttavia, i personal computer sono dei dispositivi
elettronici. I cavi dell’alimentazione, gli adattatori ed altre funzioni, se non
utilizzati correttamente, possono esporre i clienti a potenziali rischi di sicurezza
e provocare danni fisici o alla proprietà personale. Per ridurre tali rischi,
attenersi alle istruzioni fornite insieme al prodotto, osservare tutte le
avvertenze relative al prodotto, le istruzioni sul suo funzionamento e
consultare attentamente le informazioni contenute in questo documento. In tal
modo, sarà possibile creare un ambiente di lavoro protetto.
Nota: queste informazioni contengono riferimenti a batterie e adattatori di
alimentazione. Oltre ai notebook, alcuni prodotti (come altoparlanti e video)
vengono forniti con adattatori di alimentazione esterni. Le presenti
informazioni sono applicabili a tali prodotti. Inoltre, i prodotti del computer
potrebbero contenere una piccola batteria interna delle dimensioni di una
moneta che fornisce energia per il clock di sistema anche quando il computer è
scollegato, quindi le informazioni sulla sicurezza della batteria sono applicabili
a tutti i prodotti del computer.
Condizioni che richiedono un intervento immediato
I prodotti possono essere danneggiati a causa di negligenza o di un utilizzo
non adeguato. Alcuni danni impediscono l’utilizzo del prodotto e richiedono
l’intervento di un tecnico di manutenzione autorizzato.
Prestare particolare attenzione al prodotto al momento dell’accensione. In
rarissimi casi, il computer potrebbe produrre un odore insolito, una nuvola
di fumo o delle scintille. Oppure è possibile che produca rumori anomali
quali scoppiettii, scricchiolii o sibili. Tali condizioni possono indicare che si
è verificato un malfunzionamento relativo ad un componente elettronico
interno in condizioni di sicurezza oppure può indicare un potenziale
problema di sicurezza. Tuttavia, non correre rischi cercando di fare una
diagnosi. Contattare il supporto tecnico per ulteriori informazioni. Per un
© Copyright Lenovo 2009
251
elenco dei numeri di telefono del centro di assistenza e supporto, consultare
Capitolo 6, “Elenco telefonico internazionale”, a pagina 309.
Verificare frequentemente che il computer e i relativi componenti non
presentino segni di usura, danni e conseguenti segni di pericolo. Se non si è
certi delle condizioni di un componente, non utilizzare il prodotto.
Rivolgersi al Centro supporto clienti o all’azienda produttrice per
informazioni relative alla verifica del funzionamento del prodotto ed
all’eventuale riparazione.
Nell’eventualità venga riscontrata una delle seguenti condizioni, o se si
hanno dubbi sulla sicurezza del prodotto, si raccomanda di interrompere
l’uso del prodotto e di scollegarsi dalle fonti di alimentazione e dalle linee
di telecomunicazione fino a che non si contatta il Supporto tecnico per
ricevere assistenza.
v Cavi di alimentazione, prese elettriche, adattatori di alimentazione, cavi di
estensione, dispositivi di protezione o alimentatori danneggiati o rotti.
v Segni di surriscaldamento, fumo, scintille o fuoco.
v Danni di qualsiasi genere alla batteria (ad esempio, ammaccature, pieghe o
fessure), fuoriuscita di eventuali materiali o sostanze dalla batteria.
v Emissione di rumori o forti odori derivanti dal prodotto.
v Segni di liquido versato o di un oggetto caduto sul computer, sul cavo di
alimentazione e sull’adattatore di alimentazione.
v Il computer stesso, il cavo di alimentazione, l’adattatore di alimentazione
sono stati esposti all’acqua.
v Caduta o danneggiamento del computer.
v Il prodotto non funziona correttamente seguendo le relative istruzioni.
Nota: se queste condizioni si verificano con un prodotto (come ad esempio un
cavo di estensione) non fabbricato per o dalla Lenovo, interrompere
immediatamente l’utilizzo di tale prodotto fino a quando non si ha la
possibilità di contattare l’azienda produttrice per ulteriori istruzioni o fino a
quando non è possibile sostituire tale prodotto.
Indicazioni di sicurezza generali
E’ necessario osservare sempre le seguenti precauzioni per ridurre i rischi di
pericolo e di danni alla proprietà.
Servizio ed aggiornamenti
Non tentare di provvedere personalmente alla manutenzione di un prodotto, a
meno che non indicato direttamente dal Supporto tecnico o dalla
documentazione inclusa. Rivolgersi solo a personale di assistenza autorizzato a
riparare lo specifico prodotto.
252
Guida in materia di sicurezza e garanzia
Nota: alcune parti possono essere aggiornate o sostituite dall’utente. Gli
aggiornamenti sono in genere anche noti come opzioni. Queste parti di
sostituzione approvate per l’installazione del cliente sono denominate CRU
(Customer Replaceable Unit). La Lenovo fornisce la documentazione con le
istruzioni per la sostituzione o installazione di CRU che può essere effettuata
dal cliente. È necessario seguire attentamente le istruzioni durante la
sostituzione o l’installazione delle unità. Lo stato spento (Off) di un indicatore
di potenza non indica necessariamente che i livelli di voltaggio in un prodotto
siano pari a zero. Prima di rimuovere il coperchio da un prodotto fornito di un
cavo di alimentazione, verificare sempre che la corrente sia staccata e che il
computer non sia collegato alla presa di corrente. Per ulteriori informazioni
sulle CRU, fare riferimento alla Guida per l’utente ThinkCentre di questo
prodotto. Per qualsiasi domanda, contattare il Supporto tecnico.
Sebbene non siano presenti parti mobili nel computer una volta scollegato il
cavo di alimentazione, è importante osservare le seguenti avvertenze per la
sicurezza.
Pericolo
Parti mobili pericolose. Tenere lontane dita e altre parti del corpo.
Avvertenza:
Prima di sostituire qualsiasi CRU, spegnere il computer e attendere da tre a
cinque minuti per farlo raffreddare prima di aprirne il coperchio.
Prevenzione dell’elettricità statistica
L’elettricità statica, sebbene inoffensiva per le persone, può danneggiare
seriamente i componenti e i componenti aggiuntivi di un computer. Una
gestione impropria delle parti sensibili alla staticità può provocare danni
all’unità. Quando si estrae dall’imballaggio un’opzione o un CRU, non aprire
l’involucro antistatico finché non espressamente richiesto dalle istruzioni per
l’installazione.
Capitolo 1. Informazioni importanti sulla sicurezza
253
Nel maneggiare opzioni o CRU, oppure nell’eseguire operazioni all’interno del
computer, rispettare le seguenti avvertenze per evitare danni causati
dall’elettricità statica:
v Limitare i movimenti Il movimento potrebbe provocare la creazione di
energia statica tutt’intorno.
v Maneggiare sempre attentamente i componenti. Maneggiare gli adattatori, i
moduli di memoria ed altri microprocessori del circuito dai bordi. Non
toccare mai i circuiti esposti.
v Evitare che altri tocchino i componenti.
v Quando si installa un’opzione o CRU sensibile all’elettricità statica, poggiare
l’involucro antistatico che contiene il componente sul coperchio metallico
degli alloggiamenti di espansione o su un’altra superficie metallica non
verniciata del computer per almeno due secondi. Ciò riduce l’elettricità
statica nel pacchetto e nel corpo.
v Quando possibile, rimuovere l’unità sensibile all’elettricità statica dal relativo
imballaggio e installarla senza poggiarla su altre superfici. Quando ciò non è
possibile, poggiare l’involucro antistatico su una superficie liscia e piana,
quindi poggiare la parte in questione su di esso.
v Non poggiare la parte sul coperchio del computer o su altre superfici
metalliche.
Cavi e adattatori di alimentazione
Utilizzare solo cavi e schede di alimentazione forniti dal produttore.
I cavi di alimentazione dovranno essere approvati a norma di sicurezza. Per la
Germania, sarà H05VV-F, 3G, 0.75 mm2, o superiore. Per tutti gli altri paesi, i
tipi appropriati devono essere utilizzati di conseguenza.
Mai avvolgere un cavo di alimentazione intorno alla scheda di alimentazione o
altri oggetti. In questo modo il cavo può esser sottoposto ad una sollecitazione
che lo può danneggiare. Ciò potrebbe risultare in un rischio per la sicurezza.
Posizionare sempre i cavi di alimentazione in modo da non intralciare il
passaggio o rischiare di comprimerli.
Tenere il cavo di alimentazione e i trasformatori al riparo dai liquidi. Ad
esempio, non lasciare un cavo o un adattatore di alimentazione in prossimità
di lavandini, vasche da bagno, gabinetti o su pavimenti che vengono lavati con
detergenti liquidi. I liquidi possono causare un corto circuito, in particolare se
il cavo di alimentazione o il trasformatore non sono stati utilizzati nella
maniera corretta. I liquidi possono anche causare la graduale corrosione dei
terminali dei cavi e/o dei connettori su un adattatore di corrente che risulta
surriscaldato.
254
Guida in materia di sicurezza e garanzia
Collegare sempre i cavi nell’ordine corretto e verificare che tutti i connettori dei
cavi siano inseriti completamente nelle prese di corrente.
Non utilizzare una scheda di alimentazione con pin di input CA corrosi o segni
di surriscaldamento (come ad esempio plastica degradata) all’input CA o in
qualsiasi altro punto della scheda di alimentazione.
Non utilizzare cavi danneggiati o i cui contatti elettrici sugli estremi presentano
dei segni di corrosione o di surriscaldamento.
Interruttore di selezione del voltaggio
Alcuni computer sono dotati di un interruttore di selezione del voltaggio
posizionato vicino al punto di connessione del cavo di alimentazione sul
computer. Prima di installare o riposizionare il computer in un altro paese, è
necessario essere certi che il computer sia stato associato al voltaggio
disponibile sulla presa elettrica di quel paese.
Avvertenza:
È necessario quindi conoscere il voltaggio della presa elettrica a cui verrà
attaccato il computer. Se non si è sicuri del voltaggio, contattare l’azienda
locale fornitrice di elettricità o fare riferimento ai siti Web ufficiali o ad altra
documentazione per i viaggiatori nel paese o regione dove si è collocati.
Se il computer dispone di un interruttore di selezione del voltaggio, verificare
di averlo impostato nella posizione corrispondente alla disponibilità di
voltaggio della presa elettrica. L’impostazione dell’interruttore di selezione del
voltaggio in modo non corretto, potrebbe portare a un malfunzionamento ed
essere causa di danni al computer. Non collegare il computer ad una presa
elettrica finché non si è sicuri che sia impostato nella posizione corrispondente
al voltaggio del paese in cui ci si trova.
Se il computer non dispone di un interruttore di selezione del voltaggio, fare
riferimento all’etichetta relativa al voltaggio nella parte inferiore del computer
e tenere presente quanto riportato di seguito:
v Se l’etichetta di classificazione del voltaggio riporta un intervallo ″100-127 V″
o ″200-240 V″, allora è necessario verificare che il voltaggio fornito sulla
presa elettrica corrisponda al voltaggio riportato sull’etichetta del computer.
Se questi valori non corrispondono, non collegare il computer alla presa
elettrica a meno che non venga utilizzato un dispositivo esterno come un
trasformatore convertitore di voltaggio.
v Se l’etichetta di classificazione del voltaggio riporta un intervallo duale pari
a ″100-127 V″ e ″200-240 V″, allora ciò significa che il computer può essere
utilizzato in tutto il mondo e verrà selezionato automaticamente il voltaggio
della presa elettrica, indipendentemente dal paese in cui ci si trova.
Capitolo 1. Informazioni importanti sulla sicurezza
255
Cavi di estensione e dispositivi correlati
Verificare che i cavi telefonici, i dispositivi di protezione, gli alimentatori e i
nastri di alimentazione utilizzati siano in grado di gestire i requisiti elettrici del
prodotto. Non sovraccaricare questi dispositivi. Se si utilizzano nastri di
alimentazione, il carico non deve superare il valore di immissione del nastro di
alimentazione. Per ulteriori informazioni sui carichi dell’alimentazione, sui
requisiti dell’alimentazione e sui potenziamenti di immissione, rivolgersi ad un
elettricista.
Spine e prese
Se una presa di corrente è danneggiata o corrosa, non utilizzarla finché non
viene sostituita da un elettricista qualificato.
Non piegare o modificare in alcun modo la spina. Se la spina è danneggiata,
rivolgersi al produttore per richiedere la sostituzione.
Non condividere una presa elettrica con altri dispositivi domestici o
commerciali che utilizzano grandi quantità di elettricità; una tensione non
stabile potrebbe, altrimenti, causare danni al computer, ai dati o alle periferiche
collegate.
Alcuni prodotti dispongono di una spina a tre prolunghe. Questa spina può
essere collegata solo ad una presa elettrica dotata di messa a terra di sicurezza.
Questa è una funzione di sicurezza. Non tentare di inserire questa spina in una
presa elettrica non dotata di messa a terra di sicurezza. Se non si riesce ad
inserire la spina nella presa elettrica, richiedere ad un elettricista un’adattatore
per la presa elettrica o la sostituzione di quest’ultima con una presa con la
quale è possibile utilizzare questa funzione di sicurezza. Non sovraccaricare le
prese elettriche. Il carico generale del sistema non deve superare l’80 per cento
del potenziamento del circuito derivato. Per ulteriori informazioni sui carichi
dell’alimentazione e sul potenziamento del circuito derivato, rivolgersi ad un
elettricista.
Verificare che la presa elettrica utilizzata sia collegata correttamente, sia
facilmente accessibile e collocata vicino all’apparecchiatura. Non sottoporre ad
eccessiva tensione i cavi.
Assicurarsi che la presa di corrente fornisca la corretta tensione per il prodotto.
Collegare e scollegare con cautela l’apparecchiatura dalla presa elettrica.
Periferiche esterne
Non collegare o scollegare cavi di periferiche esterne tranne quelli USB e 1394,
finché il computer è acceso, poiché ciò potrebbe causare danni al computer. Per
256
Guida in materia di sicurezza e garanzia
evitare eventuali danni alle periferiche collegate, attendere almeno cinque
secondi dopo che il computer è stato spento prima di scollegare le periferiche
esterne.
Batterie
Tutti i Personal Computer Lenovo dispongono di una batteria non ricaricabile
per l’orologio del sistema. Inoltre, molti prodotti mobili, quali i notebook,
utilizzano batterie ricaricabili per alimentare il sistema quando non è possibile
collegarlo ad un’alimentazione elettrica. Le batterie fornite dalla Lenovo sono
state collaudate per verificarne la compatibilità, quindi è necessario sostituirle
solo con parti approvate.
Non aprire o riparare la batteria. Non rompere, forare o incenerire la batteria
oppure cortocircuitare i contatti della batteria stessa. Non esporre la batteria a
sostanze liquide. Ricaricare la batteria solo secondo le istruzioni fornite nella
documentazione del prodotto.
L’utilizzo errato della batteria può causare il surriscaldamento e generare
emissione di gas o fiamme. Se la batteria è danneggiata oppure si verifica la
perdita di qualsiasi sostanza dalla batteria, richiederne la sostituzione.
Le batterie possono deteriorarsi se non vengono utilizzate per lunghi periodi di
tempo. Per alcune batterie (in particolare quelle al Litio), il non utilizzo
potrebbe aumentare i rischi di corto circuito della batteria stessa che potrebbe
diminuire la durata della batteria e creare situazioni di pericolo per l’utente.
Evitare di lasciare le batterie ricaricabili al litio completamente scariche.
Surriscaldamento e ventilazione del prodotto
Computer, adattatori di alimentazione e molti altri accessori possono generare
calore quando accesi e quando le batterie sono in carica. Attenersi alle
precauzioni fondamentali di seguito riportate:
v Non lasciare il computer, l’adattatore di alimentazione o altri accessori in
contatto con la pelle o altre parti del corpo per un periodo prolungato
durante il caricamento della batteria o quando il computer è in funzione. Il
computer, l’adattatore di alimentazione ed altri accessori producono calore
durante la consueta attività. Il contatto prolungato con il corpo può causare
bruciature della pelle.
v Non caricare la batteria o far funzionare il computer, l’adattatore di
alimentazione o gli accessori nei pressi di materiali infiammabili o in
ambienti con pericolo di esplosioni.
v Per la sicurezza del prodotto, comfort e affidabilità, con il prodotto vengono
forniti alloggiamenti di ventilazione, ventole e dissipatori di calore. Questi
dispositivi potrebbero bloccarsi improvvisamente se il prodotto viene
posizionato su un letto, un divano, un tappeto o su altre superfici flessibili.
Mai bloccare, occludere o disabilitare queste funzioni.
Capitolo 1. Informazioni importanti sulla sicurezza
257
È necessario controllare l’accumulo di polvere nel computer almeno una volta
ogni tre mesi. Prima di effettuare qualsiasi controllo, scollegare il computer e
disinserire i cavi di alimentazione della presa elettrica poi rimuovere qualsiasi
accumulo di polvere dai fori di ventilazione e dai fori della mascherina. Se si
nota un accumulo di polvere all’esterno del computer, controllare e rimuovere
la polvere al suo interno includendo le alette di aspirazione del dissipatore di
calore, l’alimentatore dei fori di ventilazione e le ventole. Spegnere sempre il
computer e scollegarlo prima di aprire il coperchio. Se possibile, evitare di
utilizzare il computer vicino ad aree a traffico intenso. Se è necessario lavorare
in un’area trafficata o vicino ad essa, allora controllare e, se necessario, pulire il
computer più frequentemente.
Per la propria sicurezza e per mantenere le prestazioni dell’elaboratore ad un
livello ottimale, seguire sempre queste precauzioni di base:
v Tenere sempre chiuso il computer quando è collegato alla rete elettrica.
v Controllare regolarmente la parte esterna del computer per evitare accumulo
di polvere.
v Rimuovere la polvere dalle fessure di ventilazione e dai fori nella
mascherina. Effettuare controlli più frequenti, se si lavora in ambienti
polverosi o in aree a traffico intenso.
v Non restringere o ostruire alcuna apertura per la ventilazione.
v Non conservare o lavorare con il proprio elaboratore ubicato all’interno di
mobili, poiché potrebbe aumentare il rischio di surriscaldamento.
v Le temperature dei flussi di aria all’interno del computer non devono
superare i 35° C 95° F).
v Non utilizzare dispositivi di filtraggio aria. Potrebbero interferire con un
adeguato raffreddamento.
Ambiente di lavoro
L’ambiente di lavoro ottimale in cui utilizzare il computer è 10°C-35°C
(50°F-95°F) con un’umidità compresa tra 35% e 80%. Se il computer è
conservato o trasportato con temperature inferiori ai 10°C (50°F), attendere che
lo stesso arrivi gradualmente ad una temperatura di esercizio ottimale di
10°C-35°C (50°F-95°F) prima di utilizzarlo. Tale processo potrebbe richiedere
due ore in condizioni particolarmente rigide. La mancata osservanza di questa
precauzione potrebbe causare danni irreparabili al computer.
Se possibile, sistemare il computer in aree ventilate e asciutte senza esposizione
diretta al sole.
Tenere dispositivi elettronici come ventole elettriche, radio, altoparlanti di
grande potenza, condizionatori e forni a microonde lontano dal computer,
poiché i forti campi magnetici generati da tali dispositivi possono danneggiare
il monitor e i dati contenuti nel disco rigido.
258
Guida in materia di sicurezza e garanzia
Non mettere bevande sopra o al lato del computer o di altre periferiche
collegate. Se il liquido si sparge nel computer o nelle periferiche collegate
potrebbe verificarsi un corto circuito o altri danni.
Non mangiare o fumare davanti alla tastiera. Le particelle che vi finiscono
dentro possono provocare danni.
Informazioni sulla sicurezza della corrente elettrica
Pericolo
La corrente elettrica circolante nei cavi di alimentazione, del telefono e di
comunicazione è pericolosa.
Per evitare il pericolo di scosse elettriche:
v Per prevenire il rischio di di scosse, non utilizzare il computer durante
una tempesta di lampi.
v
Durante i temporali, non collegare o scollegare cavi, non effettuare
l’installazione, la manutenzione o la riconfigurazione di questo prodotto.
v
Collegare tutti i cavi di alimentazione ad una presa elettrica collegata
correttamente e con presa di terra.
v
Collegare alle prese elettriche appropriate tutte le apparecchiature che
verranno utilizzate per questo prodotto.
v
Quando possibile, utilizzare una sola mano per collegare o scollegare i
cavi di segnale.
v
Non accendere assolutamente apparecchiature in presenza di incendi,
perdite d’acqua o danno strutturale.
v
Scollegare i cavi di alimentazione, i sistemi di telecomunicazione, le reti e
il modem prima di aprire i coperchi del dispositivo, salvo istruzioni
contrarie relative alle procedure di installazione e configurazione.
v
Collegare e scollegare i cavi come di seguito indicato quando si
installano, si trasportano o si aprono i coperchi di questo prodotto e delle
unità ad esso collegate.
Per collegare:
Per scollegare:
1. Spegnere il computer.
1. Spegnere tutte le unità.
2. Prima di tutto, collegare tutti i cavi alle
unità.
2. Rimuovere i cavi di alimentazione
dalle prese elettriche.
3. Collegare i cavi di segnale ai rispettivi
connettori.
3. Rimuovere i cavi di segnale dai
connettori.
4. Inserire i cavi di alimentazione nelle
prese elettriche.
4. Rimuovere tutti i cavi dalle unità.
5. Accendere l’unità (ON).
Capitolo 1. Informazioni importanti sulla sicurezza
259
Avviso sulla batteria al litio
Avvertenza:
Pericolo di esplosione se la batteria non viene sostituita correttamente.
Quando si sostituisce la batteria al litio a forma di moneta, utilizzare solo
quelle dello stesso tipo o di tipo equivalente, raccomandato dal costruttore. La
batteria contiene litio e può esplodere se usata, maneggiata o smaltita in modo
non corretto.
Non:
v Gettare o immergere la batteria nell’acqua
v Riscaldarla a una temperatura superiore ai 100°C
v Smontarla, ricaricarla o tentare di ripararla
Le batterie usate vanno smaltite in accordo alla normativa in vigore (DPR
915/82 e successive disposizioni e disposizioni locali).
Le seguenti istruzioni vengono applicate dagli utenti dello Stato della
California, U.S.A.
Materiale perclorato: è possibile applicare una gestione speciale. Visitare:
http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Informazioni sulla sicurezza del modem
Avvertenza:
Per ridurre il rischio di incendio, utilizzare solo cavi di linea di
comunicazione N. 26 AWG o maggiori, accettati dai laboratori UL
(Underwriters Laborator) o certificati dall’associazione CSA (Canadian
Standards Association).
Per evitare il rischio di incendio, scosse elettriche o danni personali nell’uso di
un’apparecchiatura telefonica, seguire sempre alcune precauzioni di base, quali
quelle riportate di seguito:
v Non installare un collegamento telefonico durante un temporale.
v Non installare connettori telefonici in ambienti umidi, a meno che si utilizzi
un connettore specificamente progettato per questi ambienti.
v Non toccare cavi telefonici non isolati o terminali finché l’interfaccia di rete
non viene scollegata dalla linea telefonica.
v Effettuare con cautela le operazioni di installazione o modifica delle linee
telefoniche.
v Evitare di utilizzare un telefono (eccetto uno wireless) durante un temporale.
Potrebbe implicare un eventuale rischio di scosse elettriche.
260
Guida in materia di sicurezza e garanzia
v Per denunciare una fuga di gas, non utilizzare il telefono in prossimità della
fuga stessa.
Dichiarazione di conformità relativa al laser
Alcuni modelli di personal computer vengono forniti con un’unità CD o DVD.
Le unità CD e DVD sono vendute separatamente come opzioni. Le unità CD e
DVD sono prodotti laser. L’unità CD-ROM è certificata negli U.S.A. in
conformità ai requisiti del Department of Health and Human Services 21 Code
of Federal Regulations (DHHS 21 CFR) Subchapter J per i prodotti laser di
Classe 1. Negli altri Paesi queste unità sono certificate in conformità ai requisiti
della International Electrotechnical Commission (IEC) 60825-1 e CENELEC EN
60 825-1 per i prodotti laser di Classe 1.
Quando un’unità CD o DVD viene installata, tenere presente quanto riportato
di seguito.
Avvertenza:
L’utilizzo di controlli o regolazioni o l’esecuzione di procedure diverse da
quelle specificate nel presente documento potrebbero comportare
l’esposizione a radiazioni nocive.
Non rimuovere i coperchi delle unità. L’apertura di un’unità CD o DVD può
determinare l’esposizione a raggi laser pericolosi. All’interno dell’unità CD o
DVD non vi sono parti su cui l’utente può intervenire personalmente.
Alcune unità CD o DVD contengono un diodo laser di Classe 3A o Classe 3B.
Tenere presente quanto riportato di seguito.
Capitolo 1. Informazioni importanti sulla sicurezza
261
Pericolo
Quando si aprono i coperchi della periferica, vengono emesse radiazioni
laser. Non fissare il raggio, non guardare direttamente con dispositivi
ottici ed evitare l’esposizione diretta al raggio.
Alimentatore
Non rimuovere mai il coperchio di un alimentatore o qualsiasi componente
dotato della seguente etichetta allegata.
I livelli di energia, di tensione e corrente sono presenti all’interno dei
componenti dotati di questa etichetta allegata. All’interno di tali componenti
non vi sono parti su cui effettuare l’assistenza tecnica. Se si sospetta di un
problema relativo ad uno di questi componenti, contattare l’assistenza tecnica.
Prodotti con installato sintonizzatore TV
L’avviso riportato di seguito viene applicato ai prodotti contenenti periferiche
di sintonizzazione TV che vengono connesse ad antenne esterne o a sistemi via
cavo/CATV o entrambi, progettati per essere installati in Nord America. Gli
utenti e gli installatori in altri paesi devono seguire le norme e le ordinanze
locali per le installazioni di apparecchiature che necessitano di connessione ad
antenne esterne o a sistemi via cavo/CATV. Se le norme locali non dovessero
essere applicabili, si raccomanda che gli utenti/installatori seguano direttive
simili alle seguenti.
Nota per gli installatori di sistemi CATV
Questo promemoria viene fornito per richiamare l’attenzione dell’installatore di
sistemi CATV in base all’articolo 820-40 del NEC (National Electrical Code) che
stabilisce le direttive per l’opportuna messa a terra e che specifica, in
particolare, che la messa a terra vada collegata al sistema di alimentazione
dell’edificio, il più vicino possibile all’ingresso del cavo, per praticità.
262
Guida in materia di sicurezza e garanzia
Esempio di messa a terra di una antenna
1
Morsetto a terra
2
3
Cavo antenna lead-in
6
Unità di scaricamento
7
antenna (sezione NEC
810-20)
Conduttori messa a terra
(sezione NEC 810-21)
4
5
Sistema di elettrodi con messa a terra del
servizio di alimentazione (articolo NEC
250, parte H)
Morsetti a terra
Equipaggiamento assistenza elettronica
Figura 1. Corretta messa a terra del cavo
Capitolo 1. Informazioni importanti sulla sicurezza
263
Il seguente avviso viene applicato a tutti i paesi e regioni:
Pericolo
Messa a terra di una antenna all’aperto
Se sono collegati all’equipaggiamento un’antenna esterna o un
cavo di sistema, assicurarsi che l’antenna o il cavo siano collegati
a massa per fornire una protezione contro l’aumento di tensione
e l’incremento di cariche statiche.
Fulmine
Per ulteriore protezione di questo equipaggiamento durante una
tempesta di fulmini o quando viene lasciato incustodito ed
inutilizzato per un lungo periodo di tempo, scollegarlo dalla
presa a parete e disconnettere l’antenna o il cavo di sistema.
Questo preverrà danni al prodotto video causati da fulmini e
dall’aumento di energia delle linee di alimentazione.
Linee di alimentazione
Un sistema ad antenna esterna non deve essere posizionato in
vicinanza di linee di alimentazione aeree o laddove venga
convogliato in tali circuiti o linee di alimentazione. Durante
l’installazione di un sistema ad antenna esterna, è necessario
avere estrema cura nel toccare tali circuiti o linee di
alimentazione, in quanto il contatto potrebbe essere fatale.
Sicurezza dei dati
Non eliminare file sconosciuti, né modificare il nome di file o directory non
direttamente create o altrimenti il software del computer può smettere di
funzionare.
Quando si accede alle risorse di rete il computer è vulnerabile a virus, hacker,
spyware ed altre malevoli attività che possono causare danni al computer, ai
dati o al software. È responsabilità dell’utente assicurarsi che il computer abbia
una protezione adeguata tramite firewall, software antivirus e antispyware e
aggiornare regolarmente il software.
264
Guida in materia di sicurezza e garanzia
Pulizia e manutenzione
Mantenere il computer e lo spazio di lavoro puliti. Spegnere il computer e
quindi scollegare il cavo di alimentazione prima di pulirlo. Non spruzzare
detergenti liquidi direttamente sul computer e non utilizzare detergenti che
contengano materiale infiammabile per pulire il computer. Spruzzare il
detergente su un panno morbido e passarlo sulle superfici del computer.
Utilizzo di cuffie o auricolari
Se il computer è dotato sia di connettore cuffie che di connettore linea audio in
uscita, utilizzare sempre il connettore delle cuffie per le cuffie (chiamate anche
auricolari).
Avvertenza:
Un’eccessiva pressione sonora delle cuffie e degli auricolari potrebbe causare
la perdita dell’udito. La regolazione dell’equalizzatore al massimo aumenta
la tensione di uscita di auricolari e cuffie e quindi il livello di pressione
sonora.
L’eccessivo uso di cuffie o auricolari per un lungo periodo di tempo ad alto
volume può essere pericoloso se l’uscita dei connettori per cuffie o auricolari
non è conforme alle specifiche dell’EN 50332-2. Il connettore di uscita per le
cuffie del computer è conforme all’EN 50332-2 Sottoclausola 7. Tale specifica
limita il voltaggio massimo di output RMS reale della banda larga del
computer a 150 mV. Per evitare la perdita dell’udito, assicurarsi che le cuffie o
gli auricolari utilizzati siano conformi con l’EN 50332-2 (clausola 7 Limits) per
caratteristiche a banda larga con voltaggio di 75 mV. L’utilizzo di cuffie non
conformi con la EN 50332-2 può essere pericoloso a causa degli eccessivi livelli
di pressione del suono.
Se il computer Lenovo è fornito di cuffie o auricolari nell’imballaggio, come un
set, la combinazione di cuffie o auricolari ed il computer sono già sono già
conformi con le specifiche della EN 50332-1. Se vengono utilizzate diverse
cuffie o auricolari, assicurarsi che siano conformi con la EN 50332-1 (Clausola
6.5 Limitation Values). L’utilizzo di cuffie non conformi con la EN 50332-1 può
essere pericoloso a causa degli eccessivi livelli di pressione del suono.
Ulteriori informazioni sulla sicurezza
Avvertenza:
Le buste di plastica possono essere pericolose. Tenerle lontane da neonati e
bambini per prevenire il rischio di soffocamento.
Capitolo 1. Informazioni importanti sulla sicurezza
265
266
Guida in materia di sicurezza e garanzia
Capitolo 2. Organizzazione dell’area di lavoro
Per ottimizzare l’utilizzo del computer occorre organizzare al meglio l’area di
lavoro e le apparecchiature in base alle proprie necessità e al lavoro da
svolgere. È molto importante assumere una posizione confortevole. Tuttavia, vi
sono alcuni fattori che possono influenzare l’organizzazione dell’area di lavoro,
ad esempio le fonti di luce, la ventilazione e la posizione delle prese elettriche.
Organizzazione ottimale
Sebbene non vi sia una posizione ideale per lo svolgimento del lavoro valida
per tutti, di seguito sono riportate alcune indicazioni utili per trovare la
posizione più consona alle proprie esigenze.
L’assunzione di una stessa posizione per un prolungato periodo di tempo, può
essere dannosa. Lo schienale ed il sedile dovrebbero essere regolabili
indipendentemente e fornire un buon sostegno. La parte anteriore della sedia
dovrebbe essere leggermente arcuata per alleviare il peso sulle cosce. Regolare
la sedia in modo che le cosce siano parallele al pavimento e i piedi ben
poggiati a terra o su un poggiapiedi.
Quando si utilizza la tastiera, assicurarsi che gli avambracci siano paralleli al
pavimento e mantenere i polsi in posizione comoda. Digitare delicatamente e
mantenere rilassate le mani e le dita. Modificare l’inclinazione della tastiera
regolando la posizione dei piedini posti sotto la tastiera stessa.
Distanza dal monitor
Supporto
schienale
inferiore
Altezza
della sedia
Regolare il video in modo che la parte superiore dello schermo si trovi al
livello degli occhi o leggermente al di sotto. Posizionare lo schermo ad una
distanza tale da non causare problemi alla vista, generalmente a 51-61 e in
modo tale da non doversi spostare per vedere correttamente. Inoltre,
posizionare le altre apparecchiature utilizzate regolarmente come il telefono o il
mouse in modo che siano facilmente raggiungibili.
© Copyright Lenovo 2009
267
Riflessi ed illuminazione
Posizionare il video per ridurre al minimo i riflessi causati dall’illuminazione
proveniente dal soffitto, dalle finestre e da altre sorgenti di luce. La luce
riflessa da superfici illuminate può causare dei fastidiosi riflessi sul video. Se
possibile, posizionare il video ad angolo retto rispetto a finestre ed altre fonti
di luce. Ridurre l’illuminazione proveniente dal soffitto, se necessario,
spegnendo le luci o utilizzando lampadine di potenza inferiore. Se il video è
posizionato nei pressi di una finestra, utilizzare tende o persiane per ridurre la
luminosità. È possibile regolare i controlli della luminosità e del contrasto sul
video in base al cambiamento d’illuminazione nel corso della giornata.
Se non è possibile evitare riflessi sul video o regolare l’illuminazione, può
risultare utile l’utilizzo di un filtro antiriflesso. Questi filtri, tuttavia, possono
rendere meno nitide le immagini sullo schermo; pertanto, si consiglia di
ricorrervi solo dopo aver provato gli altri espedienti per la riduzione dei
riflessi.
L’accumularsi di polvere accentua i problemi causati dai riflessi. Pulire lo
schermo del monitor con frequenza usando un panno morbido come indicato
nella documentazione del video.
Circolazione dell’aria
Il computer e il video producono calore. Il computer è dotato di una o più
ventole che aspirano aria fresca ed emettono aria calda. Il video espelle aria
calda attraverso appositi fori di ventilazione. L’ostruzione di questi fori può
causare un surriscaldamento che a sua volta può provocare un
malfunzionamento o un guasto. Posizionare il computer e lo schermo in modo
che nulla blocchi le prese d’aria; generalmente, uno spazio pari a 51 mm è
sufficiente. Inoltre, accertarsi che il flusso d’aria non sia diretto verso le
persone.
Prese elettriche e lunghezza dei cavi
L’ubicazione delle prese elettriche e la lunghezza dei cavi di alimentazione e
connessione del video, della stampante e di altri dispositivi possono essere
determinanti per il posizionamento del computer.
Per l’organizzazione dell’area di lavoro:
v Evitare l’uso di prolunghe. Quando possibile, inserire il cavo di
alimentazione del computer direttamente in una presa elettrica.
v Tenere i cavi di alimentazione e di segnale lontano da aree di passaggio
dove potrebbero essere scollegati accidentalmente.
268
Guida in materia di sicurezza e garanzia
Per ulteriori informazioni sui cavi di alimentazione, consultare Capitolo 1,
“Informazioni importanti sulla sicurezza”, a pagina 251.
Capitolo 2. Organizzazione dell’area di lavoro
269
270
Guida in materia di sicurezza e garanzia
Capitolo 3. Configurazione del computer
Prima di iniziare, accertarsi che il computer sia configurato nell’area di lavoro
più adatta alle proprie esigenze e al tipo di lavoro da svolgere. Per ulteriori
istruzioni, consultare Capitolo 2, “Organizzazione dell’area di lavoro”, a pagina
267 o andare all’indirizzo:
http://www.lenovo.com/healthycomputing
Nota: prima di configurare il proprio computer, accertarsi di lettere e
comprendere la sezione Capitolo 1, “Informazioni importanti sulla sicurezza”, a
pagina 251. Le precauzioni e le linee guida consentiranno di svolgere il proprio
lavoro in sicurezza.
Collegamento del computer
Utilizzare le seguenti informazioni quando si collega il computer.
v Individuare le piccole icone situate nella parte posteriore del computer.
Associare i connettori alle icone.
v Se i cavi del computer e il pannello dei connettori dispongono di connettori
colorati, confrontare il colore dell’estremità del cavo con quello del
connettore. Ad esempio, associare l’estremità di un cavo blu ad un
connettore blu o un’estremità del cavo rosso ad un connettore rosso.
Nota: a seconda del modello, il computer potrebbe non disporre di tutti i
connettori descritti in questa sezione.
1. Verificare la posizione dell’interruttore di selezione della tensione sulla
parte posteriore del computer. Utilizzare una penna a sfera per far
scorrere l’interruttore, se necessario.
Nota: Alcuni computer non hanno un interruttore di selezione del
voltaggio. Questi computer controllano automaticamente il voltaggio nella
presa elettrica, indipendentemente dal paese o dall’area in cui verranno
collegati.
v Se la portata di fornitura del voltaggio è 100–127 V CA, impostare
l’interruttore di selezione del voltaggio su 115 V.
v Se la portata di fornitura del voltaggio è 200–240 V CA, impostare
l’interruttore di selezione del voltaggio su 230 V.
© Copyright Lenovo 2009
271
115
2. Collegare la tastiera al connettore tastiera appropriato, il connettore
tastiera standard 1 oppure il connettore USB (Universal Serial Bus) 2.
Nota: Alcuni modelli disporranno di una tastiera con lettore di impronte
digitali. Dopo aver configurato ed avviato il computer, fare riferimento al
sistema di aiuto online di Access Help per informazioni sul lettore di
impronte digitali. Consultare “Access Help” a pagina 280 per istruzioni su
come aprire il sistema di assistenza in linea.
3. Collegare il cavo del mouse all’apposito connettore mouse (connettore
standard 1 o connettore USB 2).
4. Collegare il cavo del video al relativo connettore sul computer.
272
Guida in materia di sicurezza e garanzia
v Se si utilizza un monitor VGA standard (Video Graphics Array),
collegare il cavo al connettore come mostrato.
Nota: se il proprio modello dispone di due connettori, accertarsi di
utilizzare il connettore sull’adattatore grafico.
v Se si dispone di un monitor DVI (Digital Video Interface), nel computer
deve essere installato un adattatore che supporta il monitor DVI.
Connettere il cavo al connettore come mostrato.
v Se si utilizza uno schermo ad alte prestazioni o un monitor direct-drive
che utilizza un connettore DisplayPort, collegare il cavo al connettore
come mostrato.
Capitolo 3. Configurazione del computer
273
5. Se si utilizza un modem, collegare il modem utilizzando le informazioni
di seguito riportate.
E
ON
PH
E
ON
PH
PH
ON
E
E
LIN
E
ON
PH
E
LIN
E
LIN
E
LIN
1
2
3
Questa figura mostra i due connettori presenti sul retro del computer
necessari per configurare il modem.
Negli Stati Uniti e in altri paesi o regioni che utilizzano le prese telefoniche
RJ-11, collegare un’estremità del cavo telefonico al telefono e l’altra estremità
al connettore telefonico sulla parte posteriore del computer. Collegare
un’estremità del cavo del modem al relativo connettore posto sul retro
dell’elaboratore e l’altra estremità alla presa telefonica.
In paesi o regioni che non utilizzano le prese telefoniche RJ-11, è necessario un
convertitore per collegare i cavi alla presa telefonica, come mostrato nella
parte alta dell’illustrazione. È anche possibile utilizzare il convertitore senza
collegarvi il telefono, come mostrato nella parte inferiore dell’illustrazione.
6. Se si dispone di periferiche audio, collegarle attendendosi alle seguenti
istruzioni. Per ulteriori informazioni sugli altoparlanti, fare riferimento ai
passi 7 e 8 a pagina 275.
1
2
274
Guida in materia di sicurezza e garanzia
3
4
1 Connettore audio in
entrata
2 Connettore audio in
uscita
3 Connettore microfono
4 Connettore cuffie
Questo connettore riceve segnali audio da una periferica
audio esterna, ad esempio un sistema stereo.
Questo connettore invia segnali audio dal computer alle
periferiche esterne, ad esempio altoparlanti stereo
alimentati da corrente elettrica.
Utilizzare questo connettore per collegare un microfono
al computer quando si desidera registrare suoni o se si
utilizzano software per il riconoscimento vocale.
Utilizzare questo connettore per collegare le cuffie al
computer quando si desidera ascoltare musica o altro
senza essere disturbati da altri rumori. Tale connettore
potrebbe trovarsi nella parte anteriore del computer.
7. Se si dispone di altoparlanti alimentati con un adattatore di alimentazione
CA:
a. Collegare il cavo che unisce i due altoparlanti, se necessario. In alcuni
altoparlanti questo cavo è permanentemente collegato.
b. Collegare il cavo dell’adattatore CA agli altoparlanti.
c. Collegare gli altoparlanti al connettore di uscita audio o al connettore
per cuffie sul computer. Consultare il passo 6 a pagina 274.
d. Collegare l’adattatore CA ad una presa elettrica.
8. Se si dispone di altoparlanti non alimentati con alcun adattatore di
alimentazione CA:
a. Collegare il cavo che unisce i due altoparlanti, se necessario. In alcuni
altoparlanti questo cavo è permanentemente collegato.
b. Collegare gli altoparlanti al connettore di uscita audio o al connettore
per cuffie sul computer. Consultare il passo 6 a pagina 274.
9. Collegare eventuali ulteriori dispositivi. È possibile che il proprio modello
di computer non disponga di tutti i connettori mostrati in figura.
1
2
3
4
Capitolo 3. Configurazione del computer
275
1 Connettore USB
2 Porta seriale
3 Connettore Ethernet
4 Connettore eSATA
276
Utilizzare questo connettore per collegare una periferica che
richiede una connessione USB, come ad esempio tastiera,
mouse, scanner, stampante o PDA (Personal Digital
Assistant).
Utilizzare questa porta per collegare un modem esterno,
una stampante seriale o altre periferiche che utilizzano una
porta seriale a 9 pin.
Utilizzare questo connettore per collegare il computer a una
LAN Ethernet o a un modem via cavo.
Importante: Per far funzionare un computer
conformemente ai limiti FCC quando è collegato ad una
rete Ethernet, utilizzare un cavo Ethernet di categoria 5.
Utilizzare questo connettore eSATA (external Serial
Advanced Technology Attachment) per collegare un’unità
disco fisso esterna.
Guida in materia di sicurezza e garanzia
10. Collegare i cavi di alimentazione o l’adattatore a prese elettriche dotate di
messa a terra.
Nota: per ulteriori informazioni sui connettori, fare riferimento al sistema di
aiuto in linea Access Help. Consultare “Access Help” a pagina 280 per istruzioni
su come aprire il sistema di assistenza in linea.
Accensione del computer
Accendere il monitor e le altre periferiche esterne; quindi accendere il
computer. Una volta effettuato il controllo automatico all’attivazione (POST), la
finestra del logo viene chiusa. Se il computer dispone di software preinstallato,
viene avviato il programma di installazione del software.
Completamento dell’installazione del software
Nota: questa sezione si applica soltanto a modelli di computer che dispongono
di un’unità disco fisso interna e di un software preinstallato Lenovo.
Capitolo 3. Configurazione del computer
277
Importante: Leggere attentamente gli accordi di licenza prima di utilizzare i
programmi installati sul computer. Negli accordi di licenza vengono fornite le
informazioni dettagliate relative ai diritti, agli obblighi e alle garanzie relative
al software compreso in questo computer. Se si utilizzano i programmi, si
accettano, in modo implicito, i termini di questi accordi. Se non si accettano gli
accordi di licenza, non utilizzare i programmi. In caso contrario, restituire
immediatamente il computer per un rimborso completo.
Quando si avvia il computer per la prima volta, per completare l’installazione
del software, seguire le istruzioni visualizzate. Se l’installazione del software
non viene completata quando si avvia il computer per la prima volta,
potrebbero verificarsi effetti imprevisti. Al termine dell’installazione, fare
riferimento al sistema di guida in linea Access Help per ulteriori informazioni
sul computer. Consultare “Access Help” a pagina 280 per istruzioni su come
aprire il sistema di assistenza in linea.
Nota: Alcuni modelli potrebbero disporre di una versione multilingue del
sistema operativo Microsoft Windows preinstallata. Se il computer dispone
della versione multilingue, viene richiesto di selezionare una lingua durante il
processo di installazione. Dopo l’installazione, la lingua può essere modificata
dal Pannello di controllo di Windows.
Completamento di attività importanti
Dopo aver configurato il computer, registrare il tipo di macchina, il modello e
il numero di serie del computer. Se si richiede assistenza o supporto tecnico,
probabilmente verrà richiesto di rendere disponibili tali informazioni.
Spegnimento del computer
Quando occorre spegnere il computer, seguire sempre la procedura di chiusura
del sistema operativo. Ciò consente di evitare di perdere i dati non salvati o di
danneggiare i programmi software.
v Per arrestare il sistema operativo Microsoft Windows Vista®, aprire il menu
Start dal desktop Windows, spostare il cursore sulla freccia accanto al
pulsante di blocco workstation e selezionare Spegni.
v Per arrestare il sistema operativo Microsoft Windows XP, aprire il menu
Start dal desktop Windows e fare clic su Spegni. Selezionare Spegni
computer dalla casella di elenco a discesa e fare clic su OK.
278
Guida in materia di sicurezza e garanzia
Capitolo 4. Informazioni
Dopo aver installato il computer, è possibile utilizzare le informazioni
contenute in questa pagina per accedere ad utili risorse relative alle proprie
esigenze di elaborazione.
Nota: La cartella Manuali in linea, ThinkVantage® Productivity Center e Access
Help sono disponibili soltanto su computer che dispongono di un’unità disco
fisso interna e di un software preinstallato Lenovo.
Cartella Manuali in linea
La cartella Manuali in linea fornisce la Guida per l’utente ThinkCentre per
supportare l’utente nell’utilizzo del proprio computer. La cartella Manuali in
linea è preinstallata sul computer e non richiede di accedere ad Internet per
visualizzare le pubblicazioni. La Guida per l’utente ThinkCentre fornisce
informazioni relative alla configurazione del computer, all’installazione di
opzioni, al ripristino del software, all’utilizzo del programma Setup Utility,
all’aggiornamento dei programmi di sistema e alla risoluzione dei problemi.
Per visualizzare una pubblicazione, fare clic su Start → Tutti i programmi →
Pubblicazioni in linea → Manuali in linea. Fare doppio clic sulla
pubblicazione appropriata per il computer. Le pubblicazioni sono disponibili
anche sul sito web Lenovo all’indirizzo:
http://www.lenovo.com
Note:
1. Queste pubblicazioni sono in formato PDF (Portable Document Format), la
cui visualizzazione richiede l’installazione di Adobe Reader. Se Adobe
Reader non è installato sul computer, ogni volta che si tenta di visualizzare
un file in formato PDF, verrà visualizzato un messaggio che guiderà
l’utente durante l’installazione di Adobe Reader.
2. Le pubblicazioni che sono preinstallate sul vostro computer sono
disponibili in altre lingue sul sito di supporto Lenovo all’indirizzo Web:
http://www.lenovo.com/support
3. Se si desidera installare una versione in una lingua diversa di Adobe
Reader rispetto a quella fornita con il computer, consultare il sito Web
Adobe all’indirizzo:
http://www.adobe.com
© Copyright Lenovo 2009
279
ThinkVantage Productivity Center
Il programma ThinkVantage Productivity Center conduce l’utente a un host di
fonti di informazioni e strumenti concepiti per semplificare e rendere più
sicura l’elaborazione, consentendo una riduzione dei costi e un aumento della
produttività. Il programma ThinkVantage Productivity Center consente di
configurare, comprendere e ottimizzare le funzionalità del proprio computer.
Il programma ThinkVantage Productivity Center fornisce informazioni sul
proprio computer e un accesso semplice a varie tecnologie, come ad esempio:
v Client Security Solution
v Factory Recovery
v Power Manager
v Productivity Center
v Rescue and Recovery®
v System Update
v Assistenza e supporto
Nota: le tecnologie ThinkVantage sono disponibili solo su computer Lenovo
selezionati.
Per accedere al programma ThinkVantage Productivity Center, fare clic su Start
→ Tutti i programmi → ThinkVantage → Productivity Center.
Access Help
Il sistema di aiuto on line Access Help fornisce informazioni relative al primo
approccio, alle attività di base, alle impostazioni per le preferenze personali,
alla protezione dei dati, all’espansione e all’aggiornamento , e alla risoluzione
dei problemi.
Per visualizzare Access Help, fare clic su Start → Tutti i programmi →
ThinkVantage → Access Help. Dopo aver aperto Access Help, utilizzare il
pannello di sinistra per selezionare un’opzione dalla scheda Contenuti o
Indice o utilizzare la scheda Ricerca per trovare una specifica parola o una
frase.
Sito Web Lenovo (http://www.lenovo.com)
Il sito Web Lenovo Web fornisce informazioni aggiornate e servizi utili per
l’acquisto, l’aggiornamento e la manutenzione del computer. È inoltre possibile
svolgere le seguenti attività:
v Acquistare computer da tavolo e notebook, schermi, proiettori,
aggiornamenti e accessori per il computer, offerte speciali.
280
Guida in materia di sicurezza e garanzia
v Acquistare servizi aggiuntivi, quali supporto hardware, sistemi operativi,
programmi applicativi, installazioni e configurazioni di rete, e installazioni
personalizzate.
v Acquistare aggiornamenti e servizi estesi di riparazione hardware.
v Scaricare i driver più recenti per le unità e aggiornamenti software per il
proprio computer.
v Accedere ai manuali in linea relativi ai prodotti.
v Accedere alla Garanzia limitata Lenovo
v Accedere ad informazioni sulla risoluzione dei problemi e al supporto per il
proprio modello di computer e altri prodotti supportati.
v Trovare il numero di telefono del centro di assistenza e supporto della
propria regione o del proprio paese.
v Trovare il centro di assistenza più vicino alla propria area.
Registrazione delle informazioni del computer
La registrazione delle informazioni sul computer può essere utile nel caso in
cui sia necessario richiedere assistenza tecnica. I tecnici probabilmente
richiederanno tali informazioni.
Il tipo di macchina, il modello e il numero di serie sono riportati su
un’etichetta posta sul computer. Per registrare tali informazioni, utilizzare la
tabella riportata di seguito.
Nome prodotto
______________________________________________
Tipo di macchina e modello
______________________________________________
Numero di serie (S/N)
______________________________________________
Data di acquisto
______________________________________________
È possibile registrare il proprio computer all’indirizzo:
http://www.lenovo.com/register
La registrazione del computer comporta i seguenti vantaggi:
v Un servizio più rapido per le richieste di assistenza
v Un avviso automatico del software gratis disponibile e delle offerte
promozionali particolari
Capitolo 4. Informazioni
281
Per ulteriori informazioni relative alla registrazione del computer, fare
riferimento al sistema di aiuto in linea Access Help. Consultare “Access Help”
a pagina 280 per istruzioni su come aprire il sistema di assistenza in linea.
282
Guida in materia di sicurezza e garanzia
Capitolo 5. Garanzia limitata Lenovo
L505-0010-01 04/2008
Questa garanzia limitata di Lenovo viene applicata solo ai prodotti hardware
con marchio Lenovo acquistati per l’uso personale e non per la rivendita.
Questa garanzia limitata Lenovo è disponibile in altre lingue nel sito
www.lenovo.com/warranty.
Copertura della Garanzia
Lenovo garantisce che ogni prodotto hardware acquistato non presenta alcun
di materiali e di lavorazione in condizioni normali di utilizzo durante il
periodo di garanzia. Il periodo di garanzia per il prodotto decorre dalla data di
acquisto originaria specificata nella fattura o nello scontrino di vendita, se non
diversamente specificato per iscritto da parte di Lenovo. Il periodo di garanzia
e il tipo di servizio di garanzia applicati al prodotto sono indicati nella sezione
intitolata ″Informazioni sulla garanzia″.
TALE GARANZIA COSTITUISCE LA GARANZIA ESCLUSIVA
DELL’UTENTE E SOSTITUISCE TUTTE LE ALTRE GARANZIE O
CONDIZIONI, ESPRESSE O IMPLICITE, IVI INCLUSE, A TITOLO
ESEMPLIFICATIVO, GARANZIE O CONDIZIONI IMPLICITE DI
COMMERCIABILITÀ ED IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE.
POICHÉ LA LEGISLAZIONE DI ALCUNI PAESI NON CONSENTE
L’ESCLUSIONE DELLE GARANZIE ESPRESSE O IMPLICITE, LA
SUDDETTA ESCLUSIONE POTREBBE NON ESSERE APPLICABILE. IN
TAL CASO, LE GARANZIE TROVERANNO APPLICAZIONI SOLO NEI
LIMITI CONSENTITI DALLA LEGGE E SARANNO LIMITATE ALLA
DURATA DEL PERIODO DI GARANZIA. NESSUNA GARANZIA E’
APPLICABILE DOPO TALE PERIODO. LA LEGISLAZIONE DI ALCUNI
STATI NON CONSENTE LIMITAZIONI BASATE SULLA DURATA DI
UNA GARANZIA IMPLICITA, PERTANTO LA SUDDETTA LIMITAZIONE
PUÒ NON ESSERE APPLICABILE.
Modalità per ottenere il Servizio di garanzia
Se il prodotto non funziona come garantito durante il periodo di garanzia, è
possibile ottenere il servizio di garanzia contattando Lenovo o un fornitore del
servizio approvato. Ognuno di tali fornitori è definito ″Fornitore del servizio″.
Un elenco dei fornitori del servizio e dei relativi numeri di telefono è
disponibile al sito www.lenovo.com/support/phone.
© Copyright Lenovo 2009
283
Il servizio di garanzia potrebbe non essere disponibile in tutte le sedi e
potrebbe variare da un luogo all’altro. È possibile che vengano applicate delle
spese al di fuori dell’area di servizio standard del fornitore del servizio.
Contattare un fornitore del servizio locale per informazioni specifiche della
propria area.
Risoluzione dei problemi da parte del Fornitore del servizio
Quando si contatta il fornitore del servizio, è necessario seguire le procedure di
determinazione e risoluzione del problema.
Il fornitore di servizi tenterà di diagnosticare e risolvere il problema per
telefono, per e-mail o tramite assistenza remota. Il fornitore del servizio
potrebbe richiedere all’utente di scaricare ed installare gli aggiornamenti
software indicati.
Alcuni problemi possono essere risolti con una parte di sostituzione che è
possibile installare per conto proprio. Tale parte è denominata ″Customer
Replaceable Unit″ o ″CRU″. In questo caso, il fornitore del servizio invierà la
CRU da installare.
Se il problema non può essere risolto per telefono o tramite assistenza remota,
attraverso l’applicazione di aggiornamenti software o l’installazione di una
CRU, il fornitore del servizio organizzerà il servizio in base al tipo di servizio
di garanzia indicato per il prodotto nella sezione intitolata ″Informazioni sulla
garanzia″.
Se il Fornitore del servizio stabilisce che non è possibile riparare il prodotto, lo
sostituirà con un altro equivalente.
Se il Fornitore del servizio determina che non è possibile riparare o sostituire il
prodotto, l’utente finale dovrà restituire il prodotto al rivenditore o a Lenovo e
verrà rimborsato del prezzo dell’acquisto.
Sostituzione di un prodotto o di una sua parte
Quando il servizio di garanzia interessa la sostituzione di una prodotto o di
una sua parte, il prodotto o la parte sostituito diventa proprietà di Lenovo
mentre il prodotto o la parte di sostituzione diventa proprietà dell’utente
finale. Solo prodotti e parti Lenovo non modificati possono essere sostituiti. Il
prodotto o la parte sostituzione può non essere nuovo, ma sarà perfettamente
funzionante e con funzioni almeno equivalenti a quelle del prodotto o della
parte sostituito. Tale prodotto verrà garantito per il periodo rimanente sul
prodotto originale.
284
Guida in materia di sicurezza e garanzia
Prima che il Fornitore del servizio sostituisca un prodotto o una sua parte,
l’utente dovrà accettare di:
1. eliminare tutti di dispositivi, le parti, le opzioni, le modifiche e gli accessori
non coperti dal servizio di garanzia;
2. verificare che il prodotto sia esente da obblighi o limitazioni legali che ne
impediscano la sostituzione e
3. ottenere autorizzazione dal proprietario del servizio di garanzia da parte
del Fornitore del servizio su un prodotto o parte non di proprietà
dell’utente.
Capitolo 5. Garanzia limitata Lenovo
285
Responsabilità aggiuntive dell’utente finale
Prima che il servizio venga fornito, laddove applicabile, l’utente dovrà
accettare di:
1. seguire le procedure di richiesta del servizio specificate dal fornitore del
servizio;
2. effettuare il backup o proteggere tutti i programmi e i dati contenuti nel
prodotto;
3. fornire al Fornitore del servizio tutte le password o chiavi del sistema e un
accesso sufficiente, gratuito e sicuro alle proprie strutture per consentire
l’esecuzione del servizio e
4. garantire che tutte le informazioni su individui identificati e identificabili
(″Dati personali″) vengano eliminate dal prodotto o che i dati personali non
eliminati siano in conformità con tutte le leggi applicabili.
Utilizzo delle informazioni personali
Se si ottiene il servizio secondo le condizioni di questa garanzia, Lenovo
memorizzerà, utilizzerà ed elaborerà le informazioni riguardanti il servizio di
garanzia e le informazioni di contatto, ivi inclusi nome, numeri di telefono,
indirizzo e indirizzo e-mail. Lenovo utilizzerà queste informazioni per
applicare il servizio in garanzia e per migliorare le relazioni commerciali con
l’utente finale. E’ possibile che l’utente finale venga contattato per avere
informazioni sulla soddisfazione riguardo il servizio di garanzia o per
notificare all’utilizzatore qualsiasi richiamo di prodotto o problema di
sicurezza. Lenovo potrà inoltre fornire tali informazioni ad altri soggetti che
agiscano per conto di Lenovo per la realizzazione di tali attività. È inoltre
possibile che le informazioni vengano rese pubbliche se richiesto dalla legge.
Mancata copertura della garanzia
Questa garanzia non comprende quanto segue:
v il funzionamento ininterrotto o privo di errori di un prodotto;
v danni o perdite di dati;
v programmi software, se forniti con il prodotto o installati successivamente;
v danni o guasti derivanti da un errato utilizzo, incidente, modifica, inadatto
ambiente fisico o operativo, catastrofi naturali, sovratensioni o impropria
manutenzione;
v danni causati da un fornitore del servizio non autorizzato;
v danni o guasti causati da qualsiasi prodotto di terze parti, inclusi quelli
forniti o integrati da Lenovo in prodotti Lenovo su richiesta dell’utente;
v qualsiasi supporto tecnico o di altro tipo, tra cui assistenza con domande
relative alle procedure da seguire e quelle relative alla configurazione e
installazione del prodotto.
286
Guida in materia di sicurezza e garanzia
Questa garanzia è considerata nulla in caso di rimozione o alterazione delle
etichette identificative sul prodotto o su sue parti.
Capitolo 5. Garanzia limitata Lenovo
287
Limitazione di responsabilità
Lenovo è responsabile per la perdita o per danni al prodotto solo mentre è 1)
in possesso del fornitore di servizio o 2) in fase di transito nei casi in cui il
fornitore di servizio è responsabile per il trasporto.
Né Lenovo né il fornitore di servizio è responsabile per i dati dell’utente, che
comprendono dati riservati, di proprietà o personali contenuti in un prodotto.
Si consiglia di eliminare e/o effettuare un backup di tali informazioni dal
prodotto prima del servizio o della restituzione.
Potrebbero verificarsi circostanze in cui, a causa di un errore da parte di
Lenovo o per responsabilità di terzi, si ha il diritto di richiedere i danni a
Lenovo. In tal caso, senza considerare la base sulla quale si ha il diritto di
risarcimento danni da parte di Lenovo (inclusi reato grave, negligenza, fatta
eccezione di qualsiasi responsabilità a cui non si può rinunciare o limitata dalle
leggi applicabili, Lenovo è responsabile solo per la somma dei danni diretti
reali che interessano l’utente, fino al corrispettivo del prodotto. La suddetta
limitazione non si applicherà ai danni alle persone (incluso il decesso) e ai
danni al patrimonio e alla proprietà privata per cui Lenovo è legalmente
responsabile.
Questa limitazione si applica anche ai rifornitori, rivenditori e fornitori del
servizio dell’utente. Rappresenta il massimo per cui Lenovo, i suoi fornitori e
rivenditori e il fornitore del servizio dell’utente sono collettivamente
responsabili.
IN NESSUN CASO LENOVO O RELATIVI FORNITORI, RIVENDITORI O
FORNITORI DEL SERVIZIO SONO RESPONSABILI PER QUANTO
SEGUE ANCHE SE INFORMATI DEL POSSIBILE VERIFICARSI DI TALI
DANNI: 1) PRETESE DI RISARCIMENTO DANNI DA PARTE DI TERZI; 2)
PERDITA O DANNO A DATI O 3) DANNI SPECIALI, INCIDENTALI O
INDIRETTI O QUALSIASI DANNO CONSEQUENZIALE, INCLUSI
PERDITA DI PROFITTI, MANCATO GUADAGNO, BENEFICIO O
RISPARMIO ANTICIPATO. POICHÉ LA LEGISLAZIONE DI ALCUNI
PAESI NON CONSENTE L’ESCLUSIONE O LA LIMITAZIONE DI DANNI
INCIDENTALI O CONSEQUENZIALI, LE SUDDETTE ESCLUSIONI O
LIMITAZIONI POTREBBERO NON ESSERE APPLICABILI.
Risoluzione del contenzioso
Se il prodotto è stato acquistato in Cambogia, Indonesia, Filippine, Vietnam o
Sri Lanka, le dispute derivanti o associate a questa garanzia saranno infine
risolte da un arbitrato tenuto a Singapore e questa garanzia sarà governata,
interpretata e applicata in conformità alle leggi di Singapore,
indipendentemente dal conflitto di leggi. Se il prodotto è stato acquistato in
288
Guida in materia di sicurezza e garanzia
India, le dispute derivanti o associate a questa garanzia saranno infine risolte
dall’arbitrato tenuto a Bangalore, India. L’arbitrato in Singapore sarà tenuto in
conformità con le Regole dell’Arbitrato del Singapore International Arbitration
Center (″Regole SIAC″) attualmente in vigore. L’Arbitrato in India sarà tenuto
in conformità con le leggi di India attualmente in vigore. La decisione
dell’arbitrato sarà definitiva e vincolante per le parti senza possibilità di
appello. Tale decisione sarà messa per iscritto e stabilirà le sentenze e le
conclusioni di legge. Tutti i procedimenti saranno condotti, inclusi tutti i
documenti presentati in tali procedimenti, in lingua inglese e in tali
procedimenti la versione inglese della presente garanzia avrà la precedenza su
qualsiasi altra versione.
Altri diritti
TALE GARANZIA DA SPECIFICI DIRITTI LEGALI ED E’ POSSIBILE
OTTENERE ALTRI DIRITTI CHE POSSONO VARIARE DA STATO A
STATO, DA GIURISDIZIONE A GIURISDIZIONE. È INOLTRE POSSIBILE
AVERE ALTRI DIRITTI IN BASE ALLA LEGGE VIGENTE O AD UN
ACCORDO SCRITTO CON LENOVO. NULLA IN QUESTA GARANZIA
PREGIUDICA I DIRITTI GARANTITI DA NORME IMPERATIVE,
INCLUSI I DIRITTI DEI CONSUMATORI REGOLATI DALLA
LEGISLAZIONE NAZIONALE CHE GOVERNA LA VENDITA DI BENI AI
CONSUMATORI CHE NON POSSONO ESSERE LIMITATI E A CUI NON
È POSSIBILE RINUNCIARE PER CONTRATTO.
Area Economica Europea (AEE)
I consumatori nell’AEE possono contattare Lenovo all’indirizzo seguente:
EMEA Service Organisation, Lenovo (International) B.V., Floor 2, Einsteinova
21, 851 01, Bratislava, Slovakia. Il servizio coperto da questa garanzia per
prodotti hardware di Lenovo acquistati nei paesi dell’AEE può essere ottenuto
in qualsiasi paese dell’AEE nel quale il prodotto è stato annunciato o reso
disponibile da Lenovo.
Capitolo 5. Garanzia limitata Lenovo
289
Informazioni sulla garanzia
Tipo di
macchina
3063*
Paese o regione di acquisto
Periodo di garanzia
Stati Uniti, Canada, America
Parti di ricambio e
Latina, Brasile, Europa, Medio manodopera - 3 anni
Oriente, Africa
1e2
Australia, Nuova Zelanda,
Singapore, India, Malesia,
Tailandia, Indonesia, Filippine,
Vietnam, Brunei, Sri Lanka,
Bangladesh, Corea, RPC
(Cina), Cina (Hong Kong
S.A.R), Taiwan
Parti di ricambio e
manodopera - 3 anni
1e2
Tastiera e mouse - 1
anno
1
Giappone
Parti di ricambio e
manodopera - 1 anno
Tastiera e mouse - 1
anno
3231*
3285*
290
Tipo di servizio
di Garanzia
1e3
1
Stati Uniti, Canada, America
Parti di ricambio e
Latina, Brasile, Europa, Medio manodopera - 3 anni
Oriente, Africa
1e2
Australia, Nuova Zelanda,
Singapore, India, Malesia,
Tailandia, Indonesia, Filippine,
Vietnam, Brunei, Sri Lanka,
Bangladesh, Giappone, Corea,
Cina (Hong Kong S.A.R),
Taiwan
Parti di ricambio e
manodopera - 3 anni
1e2
Tastiera e mouse - 1
anno
1
Stati Uniti, Canada, America
Parti di ricambio e
Latina, Brasile, Europa, Medio manodopera - 3 anni
Oriente, Africa
1e2
Australia, Nuova Zelanda,
Singapore, India, Malesia,
Tailandia, Indonesia, Filippine,
Vietnam, Brunei, Sri Lanka,
Bangladesh, Giappone, Corea,
Cina (Hong Kong S.A.R),
Taiwan
Parti di ricambio e
manodopera - 3 anni
1e2
Tastiera e mouse - 1
anno
1
Guida in materia di sicurezza e garanzia
Tipo di
macchina
3379
Paese o regione di acquisto
Periodo di garanzia
Stati Uniti, Canada, America
Parti di ricambio e
Latina, Brasile, Europa, Medio manodopera - 3 anni
Oriente, Africa
1e2
Australia, Nuova Zelanda,
Singapore, India, Malesia,
Tailandia, Indonesia, Filippine,
Vietnam, Brunei, Sri Lanka,
Bangladesh, Corea, RPC
(Cina), Cina (Hong Kong
S.A.R), Taiwan
Parti di ricambio e
manodopera - 3 anni
1e2
Tastiera e mouse - 1
anno
1
Giappone
Parti di ricambio e
manodopera - 1 anno
Tastiera e mouse - 1
anno
5897*
6136*
6137
Tipo di servizio
di Garanzia
1e3
1
Stati Uniti, Canada, America
Parti di ricambio e
Latina, Brasile, Europa, Medio manodopera - 4 anni
Oriente, Africa
1e2
Australia, Nuova Zelanda,
Singapore, India, Malesia,
Tailandia, Indonesia, Filippine,
Vietnam, Brunei, Sri Lanka,
Bangladesh, Giappone, Corea,
Cina (Hong Kong S.A.R),
Taiwan
Parti di ricambio e
manodopera - 4 anni
1e2
Tastiera e mouse - 1
anno
1
Stati Uniti, Canada, America
Parti di ricambio e
Latina, Brasile, Europa, Medio manodopera - 3 anni
Oriente, Africa
1e2
Australia, Nuova Zelanda,
Singapore, India, Malesia,
Tailandia, Indonesia, Filippine,
Vietnam, Brunei, Sri Lanka,
Bangladesh, Giappone, Corea,
Cina (Hong Kong S.A.R),
Taiwan
Parti di ricambio e
manodopera - 3 anni
1e2
Tastiera e mouse - 1
anno
1
Stati Uniti, Canada, America
Parti di ricambio e
Latina, Brasile, Europa, Medio manodopera - 3 anni
Oriente, Africa
1e2
Australia, Nuova Zelanda,
Singapore, India, Malesia,
Tailandia, Indonesia, Filippine,
Vietnam, Brunei, Sri Lanka,
Bangladesh, Giappone, Corea,
Cina (Hong Kong S.A.R),
Taiwan
Parti di ricambio e
manodopera - 3 anni
1e2
Tastiera e mouse - 1
anno
1
Capitolo 5. Garanzia limitata Lenovo
291
Tipo di
macchina
6138
Paese o regione di acquisto
Periodo di garanzia
Tipo di servizio
di Garanzia
Stati Uniti, Canada, America
Parti di ricambio e
Latina, Brasile, Europa, Medio manodopera - 3 anni
Oriente, Africa
1e2
Australia, Nuova Zelanda,
Singapore, India, Malesia,
Tailandia, Indonesia, Filippine,
Vietnam, Brunei, Sri Lanka,
Bangladesh, Giappone, Corea,
Cina (Hong Kong S.A.R),
Taiwan
Parti di ricambio e
manodopera - 3 anni
1e2
Tastiera e mouse - 1
anno
1
6139*
Europa, Medio Oriente, Africa
Parti di ricambio e
manodopera - 1 anno
1e2
6209*
Stati Uniti, Canada, America
Parti di ricambio e
Latina, Brasile, Europa, Medio manodopera - 3 anni
Oriente, Africa
1e2
Australia, Nuova Zelanda,
Singapore, India, Malesia,
Tailandia, Indonesia, Filippine,
Vietnam, Brunei, Sri Lanka,
Bangladesh, Giappone, Corea,
Cina (Hong Kong S.A.R),
Taiwan
Parti di ricambio e
manodopera - 3 anni
1e2
Tastiera e mouse - 1
anno
1
6234*
6239*
Stati Uniti, Canada, America
Parti di ricambio e
Latina, Brasile, Europa, Medio manodopera - 3 anni
Oriente, Africa
1e2
Australia, Nuova Zelanda,
Singapore, India, Malesia,
Tailandia, Indonesia, Filippine,
Vietnam, Brunei, Sri Lanka,
Bangladesh, Giappone, Corea,
Cina (Hong Kong S.A.R),
Taiwan
Parti di ricambio e
manodopera - 3 anni
1e2
Tastiera e mouse - 1
anno
1
Stati Uniti, Canada, America
Parti di ricambio e
Latina, Brasile, Europa, Medio manodopera - 3 anni
Oriente, Africa
1e2
Australia, Nuova Zelanda,
Singapore, India, Malesia,
Tailandia, Indonesia, Filippine,
Vietnam, Brunei, Sri Lanka,
Bangladesh, Corea, RPC
(Cina), Cina (Hong Kong
S.A.R), Taiwan
Parti di ricambio e
manodopera - 3 anni
1e2
Tastiera e mouse - 1
anno
1
Giappone
Parti di ricambio e
manodopera - 1 anno
Tastiera e mouse - 1
anno
292
Guida in materia di sicurezza e garanzia
1e3
1
Tipo di
macchina
6258*
Paese o regione di acquisto
Periodo di garanzia
Stati Uniti, Canada, America
Parti di ricambio e
Latina, Brasile, Europa, Medio manodopera - 3 anni
Oriente, Africa
1e2
Australia, Nuova Zelanda,
Singapore, India, Malesia,
Tailandia, Indonesia, Filippine,
Vietnam, Brunei, Sri Lanka,
Bangladesh, Corea, RPC
(Cina), Cina (Hong Kong
S.A.R), Taiwan
Parti di ricambio e
manodopera - 3 anni
1e2
Tastiera e mouse - 1
anno
1
Giappone
Parti di ricambio e
manodopera - 1 anno
Tastiera e mouse - 1
anno
6302*
6303*
Tipo di servizio
di Garanzia
1e3
1
Stati Uniti, Canada, America
Parti di ricambio e
Latina, Brasile, Europa, Medio manodopera - 3 anni
Oriente, Africa
1e2
Australia, Nuova Zelanda,
Singapore, India, Malesia,
Tailandia, Indonesia, Filippine,
Vietnam, Brunei, Sri Lanka,
Bangladesh, Giappone, Corea,
Cina (Hong Kong S.A.R),
Taiwan
Parti di ricambio e
manodopera - 3 anni
1e2
Tastiera e mouse - 1
anno
1
Stati Uniti, Canada, America
Parti di ricambio e
Latina, Brasile, Europa, Medio manodopera - 3 anni
Oriente, Africa
1e2
Australia, Nuova Zelanda,
Singapore, India, Malesia,
Tailandia, Indonesia, Filippine,
Vietnam, Brunei, Sri Lanka,
Bangladesh, Giappone, Corea,
Cina (Hong Kong S.A.R),
Taiwan
Parti di ricambio e
manodopera - 3 anni
1e2
Tastiera e mouse - 1
anno
1
Capitolo 5. Garanzia limitata Lenovo
293
Tipo di
macchina
7174
Paese o regione di acquisto
Periodo di garanzia
America Latina, Brasile,
Europa, Medio Oriente, Africa
Parti di ricambio e
manodopera - 1 anno
1e2
Australia, Nuova Zelanda,
Singapore, India, Malesia,
Tailandia, Indonesia, Filippine,
Vietnam, Brunei, Sri Lanka,
Bangladesh, Corea, RPC
(Cina), Cina (Hong Kong
S.A.R), Taiwan
Parti di ricambio e
manodopera - 1 anno
1e2
Giappone
Parti di ricambio e
manodopera - 1 anno
Tastiera e mouse - 1
anno
Tastiera e mouse - 1
anno
7187*
1e3
1
Parti di ricambio e
manodopera - 1 anno
1e2
Australia, Nuova Zelanda,
Singapore, India, Malesia,
Tailandia, Indonesia, Filippine,
Vietnam, Brunei, Sri Lanka,
Bangladesh, Corea, RPC
(Cina), Cina (Hong Kong
S.A.R), Taiwan
Parti di ricambio e
manodopera - 1 anno
1e2
Giappone
Parti di ricambio e
manodopera - 1 anno
Tastiera e mouse - 1
anno
1
1e3
1
Stati Uniti, Canada, America
Parti di ricambio e
Latina, Brasile, Europa, Medio manodopera - 3 anni
Oriente, Africa
1e2
Australia, Nuova Zelanda,
Singapore, India, Malesia,
Tailandia, Indonesia, Filippine,
Vietnam, Brunei, Sri Lanka,
Bangladesh, Corea, RPC
(Cina), Cina (Hong Kong
S.A.R), Taiwan
Parti di ricambio e
manodopera - 3 anni
1e2
Tastiera e mouse - 1
anno
1
Giappone
Parti di ricambio e
manodopera - 1 anno
Tastiera e mouse - 1
anno
294
1
America Latina, Brasile,
Europa, Medio Oriente, Africa
Tastiera e mouse - 1
anno
7188*
Tipo di servizio
di Garanzia
Guida in materia di sicurezza e garanzia
1e3
1
Tipo di
macchina
7220*
Paese o regione di acquisto
Periodo di garanzia
Stati Uniti, Canada, America
Parti di ricambio e
Latina, Brasile, Europa, Medio manodopera - 3 anni
Oriente, Africa
1e2
Australia, Nuova Zelanda,
Singapore, India, Malesia,
Tailandia, Indonesia, Filippine,
Vietnam, Brunei, Sri Lanka,
Bangladesh, Corea, RPC
(Cina), Cina (Hong Kong
S.A.R), Taiwan
Parti di ricambio e
manodopera - 3 anni
1e2
Tastiera e mouse - 1
anno
1
Giappone
Parti di ricambio e
manodopera - 1 anno
Tastiera e mouse - 1
anno
7244
1e3
1
America Latina, Brasile,
Europa, Medio Oriente, Africa
Parti di ricambio e
manodopera - 1 anno
1e2
Australia, Nuova Zelanda,
Singapore, India, Malesia,
Tailandia, Indonesia, Filippine,
Vietnam, Brunei, Sri Lanka,
Bangladesh, Corea, RPC
(Cina), Cina (Hong Kong
S.A.R), Taiwan
Parti di ricambio e
manodopera - 1 anno
1e2
Giappone
Parti di ricambio e
manodopera - 1 anno
Tastiera e mouse - 1
anno
Tastiera e mouse - 1
anno
7345*
Tipo di servizio
di Garanzia
1
1e3
1
America Latina, Brasile,
Europa, Medio Oriente, Africa
Parti di ricambio e
manodopera - 1 anno
1e2
Australia, Nuova Zelanda,
Singapore, India, Malesia,
Tailandia, Indonesia, Filippine,
Vietnam, Brunei, Sri Lanka,
Bangladesh, Corea, RPC
(Cina), Cina (Hong Kong
S.A.R), Taiwan
Parti di ricambio e
manodopera - 1 anno
1e2
Giappone
Parti di ricambio e
manodopera - 1 anno
Tastiera e mouse - 1
anno
Tastiera e mouse - 1
anno
1
1e3
1
Capitolo 5. Garanzia limitata Lenovo
295
Tipo di
macchina
7346
Paese o regione di acquisto
Periodo di garanzia
America Latina, Brasile,
Europa, Medio Oriente, Africa
Parti di ricambio e
manodopera - 1 anno
1e2
Australia, Nuova Zelanda,
Singapore, India, Malesia,
Tailandia, Indonesia, Filippine,
Vietnam, Brunei, Sri Lanka,
Bangladesh, Corea, RPC
(Cina), Cina (Hong Kong
S.A.R), Taiwan
Parti di ricambio e
manodopera - 1 anno
1e2
Giappone
Parti di ricambio e
manodopera - 1 anno
Tastiera e mouse - 1
anno
Tastiera e mouse - 1
anno
7347
7348*
7354
296
Tipo di servizio
di Garanzia
1
1e3
1
America Latina, Brasile,
Europa, Medio Oriente, Africa
Parti di ricambio e
manodopera - 1 anno
1e2
Australia, Nuova Zelanda,
Singapore, India, Malesia,
Tailandia, Indonesia, Filippine,
Vietnam, Brunei, Sri Lanka,
Bangladesh, Corea, RPC
(Cina), Cina (Hong Kong
S.A.R), Taiwan
Parti di ricambio e
manodopera - 1 anno
1e2
Giappone
Parti di ricambio e
manodopera - 1 anno
Tastiera e mouse - 1
anno
1
1e3
Tastiera e mouse - 1
anno
1
Europa, Medio Oriente, Africa
Parti di ricambio e
manodopera - 3 anni
1e4
Australia, Nuova Zelanda,
Singapore, India, Malesia,
Tailandia, Indonesia, Filippine,
Vietnam, Brunei, Sri Lanka,
Bangladesh, Cina, Cina (Hong
Kong S.A.R.), Taiwan
Parti - 3 anni
Manodopera - 1 anno
1e2
Tastiera e mouse - 1
anno
1
Europa, Medio Oriente, Africa
Parti di ricambio e
manodopera - 3 anni
1e4
Australia, Nuova Zelanda,
Singapore, India, Malesia,
Tailandia, Indonesia, Filippine,
Vietnam, Brunei, Sri Lanka,
Bangladesh, Cina, Cina (Hong
Kong S.A.R.), Taiwan
Parti - 3 anni
Manodopera - 1 anno
1e2
Guida in materia di sicurezza e garanzia
Tastiera e mouse - 1
anno
1
Tipo di
macchina
Paese o regione di acquisto
7355
Europa, Medio Oriente, Africa
Parti di ricambio e
manodopera - 3 anni
1e4
Australia, Nuova Zelanda,
Singapore, India, Malesia,
Tailandia, Indonesia, Filippine,
Vietnam, Brunei, Sri Lanka,
Bangladesh, Cina, Cina (Hong
Kong S.A.R.), Taiwan
Parti - 3 anni
Manodopera - 1 anno
1e2
Tastiera e mouse - 1
anno
1
Europa, Medio Oriente, Africa
Parti di ricambio e
manodopera - 3 anni
1e4
Australia, Nuova Zelanda,
Singapore, India, Malesia,
Tailandia, Indonesia, Filippine,
Vietnam, Brunei, Sri Lanka,
Bangladesh, Cina, Cina (Hong
Kong S.A.R.), Taiwan
Parti - 3 anni
Manodopera - 1 anno
1e2
Tastiera e mouse - 1
anno
1
Europa, Medio Oriente, Africa
Parti di ricambio e
manodopera - 3 anni
1e4
Australia, Nuova Zelanda,
Singapore, India, Malesia,
Tailandia, Indonesia, Filippine,
Vietnam, Brunei, Sri Lanka,
Bangladesh, Cina, Cina (Hong
Kong S.A.R.), Taiwan
Parti - 3 anni
Manodopera - 1 anno
1e2
Tastiera e mouse - 1
anno
1
Europa, Medio Oriente, Africa
Parti di ricambio e
manodopera - 3 anni
1e4
Australia, Nuova Zelanda,
Singapore, India, Malesia,
Tailandia, Indonesia, Filippine,
Vietnam, Brunei, Sri Lanka,
Bangladesh, Cina, Cina (Hong
Kong S.A.R.), Taiwan
Parti - 3 anni
Manodopera - 1 anno
1e2
7356*
7357
7358
7359*
Periodo di garanzia
Tastiera e mouse - 1
anno
Tipo di servizio
di Garanzia
1
Stati Uniti, Canada, America
Parti di ricambio e
Latina, Brasile, Europa, Medio manodopera - 3 anni
Oriente, Africa
1e2
Australia, Nuova Zelanda,
Singapore, India, Malesia,
Tailandia, Indonesia, Filippine,
Vietnam, Brunei, Sri Lanka,
Bangladesh, Giappone, Corea,
Cina (Hong Kong S.A.R),
Taiwan
Parti di ricambio e
manodopera - 3 anni
1e2
Tastiera e mouse - 1
anno
1
Capitolo 5. Garanzia limitata Lenovo
297
Tipo di
macchina
7360
7373
7479*
7483
298
Paese o regione di acquisto
Periodo di garanzia
Tipo di servizio
di Garanzia
Stati Uniti, Canada, America
Parti di ricambio e
Latina, Brasile, Europa, Medio manodopera - 3 anni
Oriente, Africa
1e2
Australia, Nuova Zelanda,
Singapore, India, Malesia,
Tailandia, Indonesia, Filippine,
Vietnam, Brunei, Sri Lanka,
Bangladesh, Giappone, Corea,
Cina (Hong Kong S.A.R),
Taiwan
Parti di ricambio e
manodopera - 3 anni
1e2
Tastiera e mouse - 1
anno
1
Stati Uniti, Canada, America
Parti di ricambio e
Latina, Brasile, Europa, Medio manodopera - 3 anni
Oriente, Africa
1e2
Australia, Nuova Zelanda,
Singapore, India, Malesia,
Tailandia, Indonesia, Filippine,
Vietnam, Brunei, Sri Lanka,
Bangladesh, Giappone, Corea,
Cina (Hong Kong S.A.R),
Taiwan
Parti di ricambio e
manodopera - 3 anni
1e2
Tastiera e mouse - 1
anno
1
Stati Uniti, Canada, America
Parti di ricambio e
Latina, Brasile, Europa, Medio manodopera - 3 anni
Oriente, Africa
1e2
Australia, Nuova Zelanda,
Singapore, India, Malesia,
Tailandia, Indonesia, Filippine,
Vietnam, Brunei, Sri Lanka,
Bangladesh, Giappone, Corea,
Cina (Hong Kong S.A.R),
Taiwan
Parti di ricambio e
manodopera - 3 anni
1e2
Tastiera e mouse - 1
anno
1
Stati Uniti, Canada, America
Parti di ricambio e
Latina, Brasile, Europa, Medio manodopera - 3 anni
Oriente, Africa
1e2
Australia, Nuova Zelanda,
Singapore, India, Malesia,
Tailandia, Indonesia, Filippine,
Vietnam, Brunei, Sri Lanka,
Bangladesh, Giappone, Corea,
Cina (Hong Kong S.A.R),
Taiwan
Parti di ricambio e
manodopera - 3 anni
1e2
Tastiera e mouse - 1
anno
1
Guida in materia di sicurezza e garanzia
Tipo di
macchina
7484
7571*
7582*
7626*
Paese o regione di acquisto
Periodo di garanzia
Tipo di servizio
di Garanzia
Stati Uniti, Canada, America
Parti di ricambio e
Latina, Brasile, Europa, Medio manodopera - 3 anni
Oriente, Africa
1e2
Australia, Nuova Zelanda,
Singapore, India, Malesia,
Tailandia, Indonesia, Filippine,
Vietnam, Brunei, Sri Lanka,
Bangladesh, Giappone, Corea,
Cina (Hong Kong S.A.R),
Taiwan
Parti di ricambio e
manodopera - 3 anni
1e2
Tastiera e mouse - 1
anno
1
Stati Uniti, Canada, America
Parti di ricambio e
Latina, Brasile, Europa, Medio manodopera - 4 anni
Oriente, Africa
1e2
Australia, Nuova Zelanda,
Singapore, India, Malesia,
Tailandia, Indonesia, Filippine,
Vietnam, Brunei, Sri Lanka,
Bangladesh, Giappone, Corea,
Cina (Hong Kong S.A.R),
Taiwan
Parti di ricambio e
manodopera - 4 anni
1e2
Tastiera e mouse - 1
anno
1
Stati Uniti, Canada, America
Parti di ricambio e
Latina, Brasile, Europa, Medio manodopera - 4 anni
Oriente, Africa
1e2
Australia, Nuova Zelanda,
Singapore, India, Malesia,
Tailandia, Indonesia, Filippine,
Vietnam, Brunei, Sri Lanka,
Bangladesh, Giappone, Corea,
Cina (Hong Kong S.A.R),
Taiwan
Parti di ricambio e
manodopera - 4 anni
1e2
Tastiera e mouse - 1
anno
1
Stati Uniti, Canada, America
Parti di ricambio e
Latina, Brasile, Europa, Medio manodopera - 4 anni
Oriente, Africa
1e2
Australia, Nuova Zelanda,
Singapore, India, Malesia,
Tailandia, Indonesia, Filippine,
Vietnam, Brunei, Sri Lanka,
Bangladesh, Giappone, Corea,
Cina (Hong Kong S.A.R),
Taiwan
Parti di ricambio e
manodopera - 4 anni
1e2
Tastiera e mouse - 1
anno
1
Capitolo 5. Garanzia limitata Lenovo
299
Tipo di
macchina
7627
7628
7629*
7630
300
Paese o regione di acquisto
Periodo di garanzia
Tipo di servizio
di Garanzia
Stati Uniti, Canada, America
Parti di ricambio e
Latina, Brasile, Europa, Medio manodopera - 4 anni
Oriente, Africa
1e2
Australia, Nuova Zelanda,
Singapore, India, Malesia,
Tailandia, Indonesia, Filippine,
Vietnam, Brunei, Sri Lanka,
Bangladesh, Giappone, Corea,
Cina (Hong Kong S.A.R),
Taiwan
Parti di ricambio e
manodopera - 4 anni
1e2
Tastiera e mouse - 1
anno
1
Stati Uniti, Canada, America
Parti di ricambio e
Latina, Brasile, Europa, Medio manodopera - 4 anni
Oriente, Africa
1e2
Australia, Nuova Zelanda,
Singapore, India, Malesia,
Tailandia, Indonesia, Filippine,
Vietnam, Brunei, Sri Lanka,
Bangladesh, Giappone, Corea,
Cina (Hong Kong S.A.R),
Taiwan
Parti di ricambio e
manodopera - 4 anni
1e2
Tastiera e mouse - 1
anno
1
Stati Uniti, Canada, America
Parti di ricambio e
Latina, Brasile, Europa, Medio manodopera - 4 anni
Oriente, Africa
1e2
Australia, Nuova Zelanda,
Singapore, India, Malesia,
Tailandia, Indonesia, Filippine,
Vietnam, Brunei, Sri Lanka,
Bangladesh, Giappone, Corea,
Cina (Hong Kong S.A.R),
Taiwan
Parti di ricambio e
manodopera - 4 anni
1e2
Tastiera e mouse - 1
anno
1
Stati Uniti, Canada, America
Parti di ricambio e
Latina, Brasile, Europa, Medio manodopera - 4 anni
Oriente, Africa
1e2
Australia, Nuova Zelanda,
Singapore, India, Malesia,
Tailandia, Indonesia, Filippine,
Vietnam, Brunei, Sri Lanka,
Bangladesh, Giappone, Corea,
Cina (Hong Kong S.A.R),
Taiwan
Parti di ricambio e
manodopera - 4 anni
1e2
Tastiera e mouse - 1
anno
1
Guida in materia di sicurezza e garanzia
Tipo di
macchina
7635
7637*
7638
7639
Paese o regione di acquisto
Periodo di garanzia
Tipo di servizio
di Garanzia
Stati Uniti, Canada, America
Parti di ricambio e
Latina, Brasile, Europa, Medio manodopera - 4 anni
Oriente, Africa
1e2
Australia, Nuova Zelanda,
Singapore, India, Malesia,
Tailandia, Indonesia, Filippine,
Vietnam, Brunei, Sri Lanka,
Bangladesh, Giappone, Corea,
Cina (Hong Kong S.A.R),
Taiwan
Parti di ricambio e
manodopera - 4 anni
1e2
Tastiera e mouse - 1
anno
1
Stati Uniti, Canada, America
Parti di ricambio e
Latina, Brasile, Europa, Medio manodopera - 3 anni
Oriente, Africa
1e2
Australia, Nuova Zelanda,
Singapore, India, Malesia,
Tailandia, Indonesia, Filippine,
Vietnam, Brunei, Sri Lanka,
Bangladesh, Giappone, Corea,
Cina (Hong Kong S.A.R),
Taiwan
Parti di ricambio e
manodopera - 3 anni
1e2
Tastiera e mouse - 1
anno
1
Stati Uniti, Canada, America
Parti di ricambio e
Latina, Brasile, Europa, Medio manodopera - 3 anni
Oriente, Africa
1e2
Australia, Nuova Zelanda,
Singapore, India, Malesia,
Tailandia, Indonesia, Filippine,
Vietnam, Brunei, Sri Lanka,
Bangladesh, Giappone, Corea,
Cina (Hong Kong S.A.R),
Taiwan
Parti di ricambio e
manodopera - 3 anni
1e2
Tastiera e mouse - 1
anno
1
Stati Uniti, Canada, America
Parti di ricambio e
Latina, Brasile, Europa, Medio manodopera - 3 anni
Oriente, Africa
1e2
Australia, Nuova Zelanda,
Singapore, India, Malesia,
Tailandia, Indonesia, Filippine,
Vietnam, Brunei, Sri Lanka,
Bangladesh, Giappone, Corea,
Cina (Hong Kong S.A.R),
Taiwan
Parti di ricambio e
manodopera - 3 anni
1e2
Tastiera e mouse - 1
anno
1
Capitolo 5. Garanzia limitata Lenovo
301
Tipo di
macchina
8338
Paese o regione di acquisto
Periodo di garanzia
Stati Uniti, Canada, America
Parti di ricambio e
Latina, Brasile, Europa, Medio manodopera - 3 anni
Oriente, Africa
1e2
Australia, Nuova Zelanda,
Singapore, India, Malesia,
Tailandia, Indonesia, Filippine,
Vietnam, Brunei, Sri Lanka,
Bangladesh, Corea, RPC
(Cina), Cina (Hong Kong
S.A.R), Taiwan
Parti di ricambio e
manodopera - 3 anni
1e2
Tastiera e mouse - 1
anno
1
Giappone
Parti di ricambio e
manodopera - 1 anno
Tastiera e mouse - 1
anno
8494*
8820*
8854
1e3
1
Stati Uniti, Canada, America
Parti di ricambio e
Latina, Brasile, Europa, Medio manodopera - 4 anni
Oriente, Africa
1e2
Australia, Nuova Zelanda,
Singapore, India, Malesia,
Tailandia, Indonesia, Filippine,
Vietnam, Brunei, Sri Lanka,
Bangladesh, Giappone, Corea,
Cina (Hong Kong S.A.R),
Taiwan
Parti di ricambio e
manodopera - 4 anni
1e2
Tastiera e mouse - 1
anno
1
Stati Uniti, Canada, America
Parti di ricambio e
Latina, Brasile, Europa, Medio manodopera - 3 anni
Oriente, Africa
1e2
Cina, Hong Kong S.A.R. della
Cina, Corea
Parti di ricambio e
manodopera - 3 anni
1e2
Tastiera e mouse - 1
anno
1
Stati Uniti, Canada, America
Parti di ricambio e
Latina, Brasile, Europa, Medio manodopera - 3 anni
Oriente, Africa
1e2
Australia, Nuova Zelanda,
Singapore, India, Malesia,
Tailandia, Indonesia, Filippine,
Vietnam, Brunei, Sri Lanka,
Bangladesh, Corea, RPC
(Cina), Cina (Hong Kong
S.A.R), Taiwan
Parti di ricambio e
manodopera - 3 anni
1e2
Tastiera e mouse - 1
anno
1
Giappone
Parti di ricambio e
manodopera - 1 anno
Tastiera e mouse - 1
anno
302
Tipo di servizio
di Garanzia
Guida in materia di sicurezza e garanzia
1e3
1
Tipo di
macchina
8910
9728*
Paese o regione di acquisto
Periodo di garanzia
Stati Uniti, Canada, America
Parti di ricambio e
Latina, Brasile, Europa, Medio manodopera - 3 anni
Oriente, Africa
1e2
Cina, Hong Kong S.A.R. della
Cina, Corea
Parti di ricambio e
manodopera - 3 anni
1e2
Tastiera e mouse - 1
anno
1
Stati Uniti, Canada, America
Parti di ricambio e
Latina, Brasile, Europa, Medio manodopera - 3 anni
Oriente, Africa
1e2
Australia, Nuova Zelanda,
Singapore, India, Malesia,
Tailandia, Indonesia, Filippine,
Vietnam, Brunei, Sri Lanka,
Bangladesh, Corea, RPC
(Cina), Cina (Hong Kong
S.A.R), Taiwan
Parti di ricambio e
manodopera - 3 anni
1e2
Tastiera e mouse - 1
anno
1
Giappone
Parti di ricambio e
manodopera - 1 anno
Tastiera e mouse - 1
anno
9960
9961*
9964
Tipo di servizio
di Garanzia
1e3
1
Stati Uniti, Canada, America
Parti di ricambio e
Latina, Brasile, Europa, Medio manodopera - 3 anni
Oriente, Africa
1e2
Cina, Hong Kong S.A.R. della
Cina, Corea
Parti di ricambio e
manodopera - 3 anni
1e2
Tastiera e mouse - 1
anno
1
Stati Uniti, Canada, America
Parti di ricambio e
Latina, Brasile, Europa, Medio manodopera - 3 anni
Oriente, Africa
1e2
Cina, Hong Kong S.A.R. della
Cina, Corea
Parti di ricambio e
manodopera - 3 anni
1e2
Tastiera e mouse - 1
anno
1
Stati Uniti, Canada, America
Parti di ricambio e
Latina, Brasile, Europa, Medio manodopera - 3 anni
Oriente, Africa
1e2
Cina, Hong Kong S.A.R. della
Cina, Corea
Parti di ricambio e
manodopera - 3 anni
1e2
Tastiera e mouse - 1
anno
1
Capitolo 5. Garanzia limitata Lenovo
303
Tipo di
macchina
9965
Paese o regione di acquisto
Periodo di garanzia
Tipo di servizio
di Garanzia
Stati Uniti, Canada, America
Parti di ricambio e
Latina, Brasile, Europa, Medio manodopera - 3 anni
Oriente, Africa
1e2
Cina, Hong Kong S.A.R. della
Cina, Corea
Parti di ricambio e
manodopera - 3 anni
1e2
Tastiera e mouse - 1
anno
1
Note:
1. * Indica macchine ENERGY STAR. Per ulteriori informazioni, consultare
“Informazioni sul modello ENERGY STAR” a pagina 331.
2. I tipi di macchine 3379, 8338 e 8854 sono client per la soluzione SMC (Secure
Managed Client) - Storage Array, il che significa che non dispongono di unità disco
fisso interne e di software presinstallato Lenovo.
Se necessario, il fornitore del servizio riparerà o cambierà il servizio in base al
tipo di servizio di garanzia specificato per il prodotto e il servizio disponibile.
L’erogazione del servizio avverrà in base all’ora della chiamata, alla
disponibilità dei pezzi e ad altri fattori.
Un periodo di garanzia di 3 anni sulle parti e 1 anno sulla manodopera indica
che Lenovo fornisce un servizio di garanzia senza ulteriore addebito per:
a. parti e manodopera durante il primo anno del periodo di garanzia (o per un
periodo superiore come richiesto dalla legge) e
b. solo le parti, tramite sostituzione, nel secondo e terzo anno del periodo di
garanzia. Il fornitore del servizio addebiterà il costo di qualsiasi prestazione
fornita per la riparazione o la sostituzione nel secondo e terzo anno del
periodo di garanzia.
304
Guida in materia di sicurezza e garanzia
Tipi di servizi di garanzia
1. Servizio CRU (Customer Replaceable Unit)
Con il servizio CRU, il fornitore di servizio invierà le CRU da installare. Le
informazioni sulle CRU e le istruzioni per la sostituzione vengono consegnate
con il prodotto e sono disponibili presso Lenovo su richiesta, in qualsiasi
momento. Le CRU sono semplici da installare e sono denominate CRU
self-service, mentre le CRU di servizio facoltativo potrebbero richiedere
competenze e strumenti tecnici. L’installazione delle CRU self-service è
responsabilità dell’utente. È possibile richiedere al fornitore del servizio
l’installazione di CRU di servizio facoltativo in una o altre condizioni del
servizio di garanzia designate per il prodotto. Potrebbe essere disponibile
un’offerta di servizio facoltativa acquistabile presso Lenovo, in base alla quale
Lenovo installerà le CRU self-service per l’utente. L’elenco di CRU e la relativa
designazione sono disponibili nella pubblicazione fornita con il prodotto a
all’indirizzo www.lenovo.com/CRUs. Il requisito per restituire una CRU
difettosa, se presente, verrà specificato nei materiali forniti con una CRU di
sostituzione. Quando è richiesta la restituzione: 1) con la CRU sostitutiva
vengono consegnati le istruzioni per la restituzione, un’etichetta prepagata per
la spedizione ed un contenitore e 2) la CRU in sostituzione potrebbe essere
addebitata se il fornitore del servizio non riceverà la CRU difettosa entro trenta
(30) giorni dalla ricezione della sostituzione.
2. Servizio in loco
Con il servizio in loco, il fornitore del servizio riparerà o sostituirà il prodotto
in loco. È necessario fornire un’area di lavoro adeguata per consentire lo
smontaggio e il riassemblaggio del prodotto Lenovo. Per alcuni prodotti,
alcune riparazioni potrebbero richiedere l’invio del prodotto ad un centro di
assistenza designato.
3. Servizio di corriere o deposito
Con il servizio di corriere o deposito, il prodotto verrà riparato o sostituito in
un centro di assistenza designato e la spedizione verrà organizzata dal proprio
fornitore di servizio. L’utente è responsabile della disconnessione del prodotto.
L’utente riceverà un contenitore per la restituzione del prodotto ad un centro
di assistenza designato. Un corriere preleverà il prodotto e lo consegnerà al
centro di assistenza designato. A seguito della riparazione o sostituzione, il
centro di assistenza provvederà alla spedizione per la restituzione del prodotto
all’utente.
4. Servizio di consegna o spedizione da parte del cliente
Capitolo 5. Garanzia limitata Lenovo
305
Con il servizio di consegna o spedizione da parte del cliente, il prodotto verrà
riparato o sostituito in un centro di assistenza designato, la cui spedizione o
consegna è a cura dell’utente. L’utente è responsabile della consegna o
spedizione del prodotto (adeguatamente imballato) in una località designata.
Una volta che il prodotto è stato riparato o sostituito, sarà disponibile per il
ritiro da parte dell’utente. In caso di mancato ritiro, il prodotto rimarrà a
disposizione del Fornitore del servizio a sua discrezione. Per il servizio di
consegna, il prodotto verrà restituito a spese di Lenovo, a meno che non venga
specificato diversamente dal fornitore del servizio.
5. Servizio di sostituzione del prodotto
In base al servizio di sostituzione del prodotto, Lenovo spedirà un prodotto di
sostituzione presso la sede dell’utente. L’utente è responsabile dell’installazione
e verifica del funzionamento della Macchina. Il prodotto di sostituzione
diventa di proprietà dell’utente in sostituzione del prodotto malfunzionante,
che diventa di proprietà della Lenovo. È necessario inserire il prodotto nel
pacco di imballaggio fornito con il prodotto di restituzione e spedirlo a
Lenovo. Le spese di trasporto, in entrambe le direzioni, saranno a carico di
Lenovo. Il mancato utilizzo del materiale di imballaggio contenente il prodotto
di restituzione potrebbe comportare delle responsabilità dell’utente in caso di
danni al prodotto malfunzionante, verificatisi durante la spedizione. All’utente
potrebbe essere addebitato il prodotto in sostituzione se Lenovo non riceverà il
prodotto difettoso entro trenta (30) giorni dalla ricezione del prodotto in
sostituzione.
Suplemento de Garantía para México
Este Suplemento se considera parte integrante de la Garantía Limitada de
Lenovo y será efectivo única y exclusivamente para los productos distribuidos
y comercializados dentro del Territorio de los Estados Unidos Mexicanos. En
caso de conflicto, se aplicarán los términos de este Suplemento.
Todos los programas de software precargados en el equipo sólo tendrán una
garantía de treinta (30) días por defectos de instalación desde la fecha de
compra. Lenovo no es responsable de la información incluida en dichos
programas de software y/o cualquier programa de software adicional instalado
por Usted o instalado después de la compra del producto.
Los servicios no cubiertos por la garantía se cargarán al usuario final, previa
obtención de una autorización.
En el caso de que se precise una reparación cubierta por la garantía, por favor,
llame al Centro de soporte al cliente al 001-866-434-2080, donde le dirigirán al
Centro de servicio autorizado más cercano. Si no existiese ningún Centro de
servicio autorizado en su ciudad, población o en un radio de 70 kilómetros de
306
Guida in materia di sicurezza e garanzia
su ciudad o población, la garantía incluirá cualquier gasto de entrega razonable
relacionado con el transporte del producto a su Centro de servicio autorizado
más cercano. Por favor, llame al Centro de servicio autorizado más cercano
para obtener las aprobaciones necesarias o la información relacionada con el
envío del producto y la dirección de envío.
Para obtener una lista de los Centros de servicio autorizados, por favor, visite:
http://www.lenovo.com/mx/es/servicios
Manufactured by:
Lenovo Centro Tecnológico S. de R.L. de C.V.
Apodaca Technology Park
Boulevar Escobedo #316
Apodaca, Nuevo León
México
C.P. 66601
Marketing by:
Lenovo México S. de R.L. de C.V.
Av. Santa Fe 505, Piso 15
Col. Cruz Manca
Cuajimalpa, D.F., México
C.P. 05349
Tel. (55) 5000 8500
Capitolo 5. Garanzia limitata Lenovo
307
308
Guida in materia di sicurezza e garanzia
Capitolo 6. Elenco telefonico internazionale
I numeri telefonici possono variare senza preavviso. L’elenco telefonico
aggiornato per l’assistenza Lenovo è disponibile sul sito:
http://www.lenovo.com/support/phone
Paese o area
Numero di telefono
Africa
Africa: +44 (0)1475-555-055
Sud Africa: +27-11-3028888 e 0800110756
Africa centrale: Contattare i Business partner Lenovo più vicino
Business Partner
Argentina
0800-666-0011 (Spagnolo)
Australia
131-426 (Inglese)
Austria
Assistenza e servizio di garanzia: 01-211-454-610 (tedesco)
Belgio
Supporto e servizio di garanzia: 02-225-3611 (olandese, francese)
Bolivia
0800-10-0189 (Spagnolo)
Brasile
San Paolo: (11) 3889-8986
Regione esterna a San Paolo: 0800-701-4815
(Portoghese brasiliano)
Brunei
801-1041 (inglese, Bahasa Melayu)
Canada
1-800-565-3344
(Inglese, francese)
Caraibi (Bermuda,
Giamaica, Tortola)
1-877-426-7378 (inglese)
Cile
Numero verde: 188-800-442-488
800-361-213
(Spagnolo)
Cina
86-10-58851110
800-990-8888
(Mandarino)
Cina
ThinkCentre® Commercial PC: 8205-0333
(Hong Kong S.A.R.) Multimedia Home PC: 800-938-228
(Cantonese, Inglese, Mandarino)
Cina
(Macau S.A.R.)
ThinkCentre Commercial PC: 795-9892
Multimedia Home PC: 0800-336
(Cantonese, Inglese, Mandarino)
Colombia
1-800-912-3021 (Spagnolo)
Costa Rica
0-800-011-1029 (Spagnolo)
Croazia
0800-0426
Cipro
+357-22-841100
Repubblica Ceca
+420-2-7213-1316
© Copyright Lenovo 2009
309
Paese o area
Numero di telefono
Danimarca
Assistenza e servizio di garanzia: 7010-5150 (danese)
Repubblica
Domenicana
1-866-434-2080 (Spagnolo)
Ecuador
1-800-426911 (Spagnolo)
Egitto
+202-35362525
El Salvador
800-6264 (Spagnolo)
Estonia
+372 6776793
+372 66 00 800
Finlandia
Assistenza e servizio di garanzia: +358-800-1-4260 (finlandese)
Francia
Assistenza (hardware) e servizio di garanzia: 0810-631-213
Assistenza (software) e servizio di garanzia: 0810-631-020
(Francese)
Germania
01805-004618 (tedesco)
Grecia
+30-210-680-1700
Guatemala
1800-624-0051 (Spagnolo)
Honduras
Tegucigalpa: 232-4222
San Pedro Sula: 552-2234
(Spagnolo)
Ungheria
+36-1-382-5716
+36-1-382-5720
(inglese, ungherese)
India
1800-425-2666
+91-80-2535-9182
(Inglese)
Indonesia
021 5238 823
Solo numero locale: 001-803-606-282
DID (Direct Inward Dialing): +603 8315 6859
(inglese, Bahasa Indonesia)
Irlanda
Assistenza e servizio di garanzia: 01-881-1444 (inglese)
Israele
Centro di assistenza di Givat Shmuel: +972-3-531-3900
(Ebraico, inglese)
Italy
Assistenza e servizio di garanzia: +39-800-820094 (italiano)
310
Guida in materia di sicurezza e garanzia
Paese o area
Numero di telefono
Giappone
Numero verde gratuito: 0120-20-5550
Per chiamate internazionali: +81-46-266-4716
I numeri indicati prevedono una richiesta vocale in Giapponese.
Per il supporto telefonico in lingua inglese, attendere il termine
della richiesta vocale in lingua giapponese e l’utente sarà
collegato ad un operatore. Indicare ″English support please″ e la
chiamata verrà trasferita a un operatore che parla inglese.
Software PC: 0120-558-695
Chiamate oltreoceano: +81-44-200-8666
(giapponese)
Corea
1588-6782 (coreano)
Latvia
+371 7070360
Lituania
+370 5 278 66 00
Lussemburgo
+352-360-385-343 (francese)
Malesia
Solo numero locale: 1800-88-1889
DID: +603 8315 6855
(inglese, Bahasa Melayu)
Malta
+35621445566
Messico
001-866-434-2080 (Spagnolo)
Medio Oriente
+44(0)1475-555-055
Paesi Bassi
+31-20-514-5770 (Olandese)
Nuova Zelanda
0800-733-222 (English)
Nicaragua
001-800-220-1830 (Spagnolo)
Norvegia
Assistenza e servizio di garanzia: 8152-1550 (norvegese)
Panama
Centro assistenza Lenovo: 001-866-434-2080 (numero verde)
206-6047
(Spagnolo)
Perù
0-800-50-866 (Spagnolo)
Filippine
Solo numero locale: 1800-1601-0033
DID: +603 8315 6858 (inglese, filippino)
Polonia
+48-22-878-6999 (Polacco)
Portogallo
+351-21-892-7046 (portoghese)
Romania
+4-021-224-4015
Russia
Mosca: +7 (495) 258 6300
Numero verde gratuito: 8 800 200 6300
(Russo)
Singapore
Solo numero locale: 800-6011-343
DID: +603 8315 6859 (inglese)
Slovacchia
+421-2-4954-5555
Capitolo 6. Elenco telefonico internazionale
311
Paese o area
Numero di telefono
Slovenia
+386-1-200-50-60 (sloveno)
Spagna
91-714-7983
0901-100-000
(Spagnolo)
Sri Lanka
+9411 2493547
+9411 2493548
(Inglese)
Svezia
Assistenza e servizio di garanzia: 077-117-1040 (svedese)
Svizzera
Assistenza e servizio di garanzia: 0800-55-54-54
(Tedesco, francese, italiano)
Taiwan
886-2-8723-9799
0800-000-700
(Mandarino)
Tailandia
Solo numero locale: 1-800-060-066
66 2273 4088
DID: +603 8315 6857 (tailandese, inglese)
Trinidad e Tobago
1-800-645-3330 (inglese)
Turchia
00800-4463-2041 (Turco)
Regno Unito
Supporto garanzia standard: 08705-500-900 (inglese)
Stati Uniti
1-800-426-7378 (Inglese)
Uruguay
000-411-005-6649 (Spagnolo)
Venezuela
0-800-100-2011 (Spagnolo)
Vietnam
Per l’area settentrionale e Hanoi City:
844 3 946 2000 o 844 3 942 6457
Per l’area meridionale e Ho Chi Min City:
848 3 829 5160 o 844 3 942 6457
(vietnamita, inglese)
312
Guida in materia di sicurezza e garanzia
Capitolo 7. CRU (Customer Replaceable Unit)
Le CRU (Customer Replaceable Unit) sono parti del computer che possono
essere aggiornate o sostituite dall’utente. Vi sono due tipi di CRU: Self-service e
di Servizio facoltativo. Le CRU self-service sono semplici da installare. Possono
essere autonome, incorporate o richiedere un cacciavite per rimuovere al
massimo due viti. tuttavia, le CRU di servizio facoltativo necessitano di una
certa competenza tecnica ed in alcuni casi possono necessitare di alcuni
attrezzi, come ad esempio un cacciavite. Tuttavia, sia le CRU Self-service che
quelle di Servizio facoltativo possono essere rimosse in maniera sicura da parte
dell’utente.
La sostituzione delle CRU Self-service è affidata all’utente finale. Le CRU di
servizio facoltativo possono essere rimosse ed installate sia dall’utente finale
che da un tecnico dell’assistenza Lenovo durante il periodo di garanzia. I
computer desktop Lenovo contengono sia le CRU Self-service che quelle di
servizio facoltativo.
v CRU Self-service: tali CRU sono staccate o fissate da non più di due viti.
Esempi di questo tipo di CRU includono la tastiera, il mouse tutte le unità
USB e il cavo di alimentazione. Altre CRU self-service, a seconda del
modello di prodotto, possono includere moduli di memoria, schede
adattatore, unità disco fisso e unità ottiche.
v CRU con servizio facoltativo: tali CRU sono parti isolate all’interno del
computer, nascoste da un pannello di accesso generalmente fissato da più di
due viti. Una volta rimosso il pannello di accesso, la CRU specificata è
visibile.
v Entrambi i tipi di CRU sono elencati nelle tabelle riportate nella pagina
seguente.
La Guida per l’utente ThinkCentre fornisce istruzioni per la sostituzione di CRU
self-service e con servizio facoltativo. Fare riferimento alla seguente
pubblicazione per stabilire quale pubblicazione contenga le istruzioni che si
desiderano consultare. Se il proprio modello di computer dispone di un’unità
disco interna e di un software preinstallato Lenovo, è possibile visualizzare
una pubblicazione facendo clic su Start → Tutti i programmi → Manuali in
linea → Manuali in linea. Fare doppio clic sulla pubblicazione appropriata per
il computer. Se il proprio modello di computer non dispone di un’unità disco
fisso interna e di un software preinstallato Lenovo, è possibile accedere alle
pubblicazioni sul sito Web Lenovo all’indirizzo: http://www.lenovo.com.
Nota: utilizzare solo parti di computer fornite da Lenovo. Fare riferimento al
Capitolo 5, “Garanzia limitata Lenovo”, a pagina 283 per informazioni di
garanzia relative alle CRU per il proprio tipo di macchina.
© Copyright Lenovo 2009
313
Le istruzioni di sostituzione per le seguenti CRU sono disponibili nella Guida
per l’utente ThinkCentre.
Elenco di tipi di macchine: 6136, 6139, 7187, 7345, 7348, 7356, 7359, 7479, 7626, 7629,
7637, 8338, 8820 e 9961.
CRU self-service
CRU Servizio facoltativo
Adattatore alimentatore CA
Dissipatore di calore
Scheda adattatore
Microprocessore
Batteria CMOS
Assieme audio anteriore ed USB
Unità disco fisso (alcuni modelli)
Altoparlante interno
Tastiera
Modulo di memoria
Mouse
Unità ottica
Elenco di tipi di macchine: 3379, 5897, 6137, 6234, 6258, 6303, 7174, 7220, 7346, 7354,
7357, 7360, 7483, 7582, 7627, 7630, 7638, 8910 e 9964.
CRU Self-service
CRU Servizio facoltativo
Scheda adattatore
Assieme ventole e dissipatore di calore
Lettore di schede
Batteria CMOS
Unità disco fisso (alcuni modelli)
Tastiera
Modulo di memoria
Mouse
Unità in fibra ottica
Assieme alimentatori
314
Guida in materia di sicurezza e garanzia
Elenco di tipi di macchine: 3063, 3231, 3285, 6138, 6209, 6239, 6302, 7188, 7244, 7347,
7355, 7358, 7373, 7484, 7571, 7628, 7635, 7639, 8494, 8854, 9728, 9960 e 9965.
CRU self-service
CRU Servizio facoltativo
Scheda adattatore
Assieme ventola di sistema
(anteriore/posteriore)
Batteria CMOS
Unità dischetto
Unità disco fisso (alcuni modelli)
Assieme ventole e dissipatore di calore
Altoparlante interno
Tastiera
Modulo di memoria
Mouse
Unità in fibra ottica
Assieme alimentatori
Capitolo 7. CRU (Customer Replaceable Unit)
315
316
Guida in materia di sicurezza e garanzia
Capitolo 8. Informazioni particolari
I riferimenti contenuti in questa pubblicazione relativi a prodotti, servizi o
funzioni Lenovo non implicano che la Lenovo intenda renderli disponibili in
tutti i paesi in cui opera. Consultare il rappresentante Lenovo locale per
informazioni sui prodotti e i servizi attualmente disponibili nel proprio paese.
Qualsiasi riferimento a programmi, prodotti o servizi Lenovo ivi contenuto non
significa che soltanto tali prodotti, programmi o servizi possano essere usati. In
sostituzione a quelli forniti dalla Lenovo, possono essere utilizzati prodotti,
programmi o servizi funzionalmente equivalenti che non comportino
violazione di diritti di proprietà intellettuale o di altri diritti della Lenovo.
Valutazioni e verifiche operative in relazione ad altri prodotti, eccetto quelli
espressamente previsti da Lenovo, sono di esclusiva responsabilità dell’utente.
La Lenovo può avere brevetti o domande di brevetto in corso relativi a quanto
trattato nella presente pubblicazione. La fornitura di questo documento non
implica la concessione di alcuna licenza su di essi. Chi desiderasse ricevere
informazioni relative a licenze, può rivolgersi per iscritto a:
Lenovo (United States), Inc.
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
U.S.A.
All’attenzione di: Lenovo Director of Licensing
LENOVO FORNISCE QUESTA PUBBLICAZIONE “COSÌ COM’È” SENZA
ALCUN TIPO DI GARANZIA, SIA ESPRESSA CHE IMPLICITA, INCLUSE
EVENTUALI GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ ED IDONEITÀ AD UNO
SCOPO PARTICOLARE. Alcune giurisdizioni non escludono le garanzie
implicite; di conseguenza la suddetta esclusione potrebbe, in questo caso, non
essere applicabile.
Questa pubblicazione potrebbe contenere imprecisioni tecniche o errori
tipografici. Le correzioni relative saranno incluse nelle nuove edizioni della
pubblicazione. Lenovo si riserva il diritto di apportare miglioramenti e/o
modifiche al prodotto o al programma descritto nel manuale in qualsiasi
momento e senza preavviso.
I prodotti descritti in questa documentazione non sono destinati all’utilizzo di
applicazioni che potrebbero causare danni a persone. Le informazioni
contenute in questa documentazione non influiscono o modificano le specifiche
o le garanzie dei prodotti Lenovo. Nessuna parte di questa documentazione
rappresenta l’espressione o una licenza implicita fornita nel rispetto dei diritti
di proprietà intellettuale di Lenovo o di terze parti. Tutte le informazioni
contenute in questo documento sono state ottenute in ambienti specifici e
© Copyright Lenovo 2009
317
vengono presentate a scopo illustrativo. Quindi, è possibile che il risultato
ottenuto in altri ambienti operativi varii significativamente.
La Lenovo può utilizzare o divulgare le informazioni ricevute dagli utenti
secondo le modalità ritenute appropriate, senza alcun obbligo nei loro
confronti.
Tutti i riferimenti ai siti Web non Lenovo contenuti in questa pubblicazione
sono forniti per consultazione; per essi non viene fornita alcuna approvazione.
I materiali disponibili in questi siti web non fanno parte di questo prodotto e
l’utilizzo di questi è a discrezione dell’utente.
Tutti i dati di prestazioni qui contenuti sono stati determinati in un ambiente
controllato. Quindi, è possibile che il risultato ottenuto in altri ambienti
operativi varii significativamente. È possibile che alcune misurazioni siano
state eseguite su sistemi in via di sviluppo e non vi è alcuna garanzia che tali
misurazioni siano uguali a quelle dei sistemi immessi sul mercato. Inoltre,
alcune valutazioni possono essere state stimate mediante estrapolazione. I
risultati attuali possono variare. È necessario che gli utenti di questo
documento verifichino i dati applicabili per l’ambiente specifico.
Avviso sulla classificazione dell’esportazione
Questo prodotto è soggetto alle normative EAR (Export Administration
Regulation) e presenta un ECCN (Export Classification Control Number)
4A994.b. Può essere riesportato ovunque tranne che nei paesi sottoposti ad
embargo riportati nell’elenco di paesi EAR E1.
Informazioni particolari sull’uscita TV
Le seguenti informazioni riguardano i modelli che dispongono di un’uscita TV
preinstallata.
Questo prodotto è protetto dai brevetti negli Stati Uniti e da diritti di proprietà
intellettuale della Macrovision Corporation e di altre società. L’utilizzo della
tecnologia protetta di questo prodotto deve essere autorizzato dalla
Macrovision Corporation ed è inteso per usi privati e per altri usi di visione
limitati, se non diversamente specificato mediante esplicito e previo consenso
della Macrovision Corporation. Sono proibiti la retroingegnerizzazione o il
disimballaggio.
Marchi
Lenovo, il logo Lenovo, Rescue and Recovery, ThinkCentre e ThinkVantage
sono marchi di Lenovo negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
318
Guida in materia di sicurezza e garanzia
Microsoft, Windows e Windows Vista sono marchi del gruppo di società
Microsoft.
I nomi di altri prodotti, società o servizi potrebbero essere marchi o di altre
società.
Informazioni sulle emissioni elettromagnetiche
Le seguenti informazioni si riferiscono ai seguenti tipi di PC Lenovo: 3063,
3231, 3285, 3379, 5897, 6136, 6137, 6138, 6139, 6209, 6234, 6239, 6258, 6302, 6303,
7174, 7187, 7188, 7220, 7244, 7345, 7346, 7347, 7348, 7354, 7355, 7356, 7357, 7358,
7359, 7360, 7373, 7479, 7483, 7484, 7571, 7582, 7626, 7627, 7628, 7629, 7630, 7635,
7637, 7638, 7639, 8338, 8494, 8820, 8854, 8910, 9728, 9960, 9961, 9964 e 9965.
Dichiarazione di conformità FCC (Federal Communications
Commission)
Quest’apparecchiatura è stata sottoposta a verifiche e trovata conforme con le
limitazioni dei dispositivi digitali di classe B, secondo l’articolo 15 delle norme
FCC. Queste limitazioni sono state concepite per fornire un’adeguata
protezione contro interferenze nocive in caso di installazione domestica.
Quest’apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare emissioni
elettromagnetiche e, se non installata ed utilizzata secondo le istruzioni,
potrebbe causare interferenze nocive alle comunicazioni radio. Tuttavia, non
sussiste garanzia che non siano prodotte interferenze in una determinata
installazione. Se l’apparecchiatura dovesse causare interferenze nocive alle
ricezioni radiofoniche e televisive, determinate dallo spegnimento e
dall’accensione del dispositivo, l’utente è invitato a ovviare a tali interferenze
seguendo la\le fasi di seguito riportate:
v Riorientare o riposizionare l’antenna ricevente.
v Aumentare la distanza tra il computer e il ricevitore.
v Collegare il computer ad una presa o un circuito diversi da quelli a cui è
collegato il ricevitore.
v Per informazioni, consultare un rivenditore autorizzato oppure un
rappresentante del servizio assistenza.
La Lenovo non è responsabile per alcuna interferenza radiofonica o televisiva
causata dall’utilizzo di cavi e connettori non consigliati, o da cambiamenti e
modifiche dell’apparecchiatura effettuate da personale non autorizzato. Le
modifiche non autorizzate potrebbero annullare l’autorità dell’utente ad
operare con questa apparecchiatura.
Questo prodotto è conforme alle norme FCCT Part 15. Il funzionamento è
soggetto alle seguenti due condizioni: (1) questa periferica potrebbe non
causare interferenze nocive ed (2) è necessario che questa periferica accetti ogni
interferenza ricevuta, incluse le interferenze che potrebbero causare operazioni
Capitolo 8. Informazioni particolari
319
indesiderate.
320
Guida in materia di sicurezza e garanzia
Azienda responsabile:
Lenovo (United States) Incorporated
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
U.S.A.
Telefono: (919) 294-5900
Industry Canada Class B emission compliance statement
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Dichiarazione di conformità per la comunità europea
Questo prodotto è conforme ai requisiti di protezione della Direttiva del
Consiglio 2004/108/EC per il riavvicinamento delle legislazioni degli stati
membri relative alla compatibilità elettromagnetica. Lenovo non accetta alcuna
responsabilità per errori derivanti dalla mancata osservazione dei requisiti di
protezione risultanti da eventuali modifiche non consigliate del prodotto,
compreso l’inserimento di schede opzionali di altri costruttori.
Questo prodotto soddisfa i limiti di emissione della norma EN 55022 Classe B.
Le limitazioni per le apparecchiature di classe B sono tese a una protezione
adeguata, in ambienti tipici residenziali, contro le interferenze con i dispositivi
di comunicazione.
Istruzione di conformità alla direttiva EU-EMC (2004/108/EC)
EN 55022 classe B
Deutschsprachiger EU Hinweis:
Hinweis für Geräte der Klasse B EU-Richtlinie zur Elektromagnetischen
Verträglichkeit
Dieses Produkt entspricht den Schutzanforderungen der EU-Richtlinie
2004/108/EG (früher 89/336/EWG) zur Angleichung der Rechtsvorschriften
Capitolo 8. Informazioni particolari
321
über die elektromagnetische Verträglichkeit in den EU-Mitgliedsstaaten und
hält die Grenzwerte der EN 55022 Klasse B ein.
Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern
beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur
von der Lenovo empfohlene Kabel angeschlossen werden. Lenovo übernimmt
keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das
Produkt ohne Zustimmung der Lenovo verändert bzw. wenn
Erweiterungskomponenten von Fremdherstellern ohne Empfehlung der Lenovo
gesteckt/eingebaut werden.
Deutschland: Einhaltung des Gesetzes über die elektromagnetische
Verträglichkeit von Betriebsmitteln
Dieses Produkt entspricht dem “Gesetz über die elektromagnetische
Verträglichkeit von Betriebsmitteln” EMVG (früher “Gesetz über die
elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten”). Dies ist die Umsetzung der
EU-Richtlinie 2004/108/EG (früher 89/336/EWG) in der Bundesrepublik
Deutschland.
Zulassungsbescheinigung laut dem Deutschen Gesetz über die
elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln, EMVG vom 20. Juli
2007 (früher “Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von
Geräten”), bzw. der EMV EG Richtlinie 2004/108/EC (früher 89/336/EWG), für
Geräte der Klasse B.
Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG
das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die
Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo
(Deutschland) GmbH, Pascalstr. 100, D-70569 Stuttgart.
Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4:
Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022
Klasse B.
Korean Class B statement
Japanese VCCI Class B statement
322
Guida in materia di sicurezza e garanzia
Japanese compliance for products less than or equal to 20A
per phase
Keyboard and mouse compliance statement for Taiwan
Lenovo product service information for Taiwan
Federal Communications Commission (FCC) and telephone
company requirements
1. This device complies with Part 68 of the FCC rules. A label is affixed to the
device that contains, among other things, the FCC registration number,
USOC, and Ringer Equivalency Number (REN) for this equipment. If these
numbers are requested, provide this information to your telephone
company.
Nota: If the device is an internal modem, a second FCC registration label
is also provided. You may attach the label to the exterior of the computer in
which you install the Lenovo modem, or you may attach the label to the
external DAA, if you have one. Place the label in a location that is easily
accessible, should you need to provide the label information to the
telephone company.
2. The REN is useful to determine the quantity of devices you may connect to
your telephone line and still have those devices ring when your number is
called. In most, but not all areas, the sum of the RENs of all devices should
not exceed five (5). To be certain of the number of devices you may connect
to your line, as determined by the REN, you should call your local
telephone company to determine the maximum REN for your calling area.
3. If the device causes harm to the telephone network, the telephone company
may discontinue your service temporarily. If possible, they will notify you
in advance; if advance notice is not practical, you will be notified as soon
as possible. You will be advised of your right to file a complaint with the
FCC.
4. Your telephone company may make changes in its facilities, equipment,
operations, or procedures that could affect the proper operation of your
Capitolo 8. Informazioni particolari
323
equipment. If they do, you will be given advance notice to give you an
opportunity to maintain uninterrupted service.
5. If you experience trouble with this product, contact your authorized reseller
or call the Customer Support Center. In the United States, call
1-800-426-7378. In Canada, call 1-800-565-3344. You may be required to
present proof of purchase.
The telephone company may ask you to disconnect the device from the
network until the problem has been corrected, or until you are sure the
device is not malfunctioning.
6. No customer repairs are possible to the device. If you experience trouble
with the device, contact your Authorized Reseller or see the Diagnostics
section of this manual for information.
7. This device may not be used on coin service provided by the telephone
company. Connection to party lines is subject to state tariffs. Contact your
state public utility commission or corporation commission for information.
8. When ordering network interface (NI) service from the local Exchange
Carrier, specify service arrangement USOC RJ11C.
Canadian Department of Communications certification label
NOTICE: The Industry Canada label identifies certified equipment. This
certification means that the equipment meets telecommunications network
protective, operational and safety requirements as prescribed in the appropriate
Terminal Equipment Technical Requirements documents. The Department does
not guarantee the equipment will operate to the user’s satisfaction.
Before installing this equipment, users should ensure that it is permissible to
be connected to the facilities of the local telecommunications company. The
equipment must also be installed using an acceptable method of connection.
The customer should be aware that compliance with the above conditions may
not prevent degradation of service in some situations. .* Repairs to certified
equipment should be coordinated .* by a representative designated by .* the
supplier. Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or
equipment malfunctions, may give the telecommunications company cause to
request the user to disconnect the equipment.
Users should ensure for their own protection that the electrical ground
connections of the power utility, telephone lines, and internal metallic water
pipe system, if present, are connected together. This precaution may be
particularly important in rural areas.
Avvertenza:
Users should not attempt to make such connections themselves, but should
contact the appropriate electric inspection authority, or electrician, as
appropriate.
324
Guida in materia di sicurezza e garanzia
NOTICE: The Ringer Equivalence Number (REN) assigned to each terminal
device provides an indication of the maximum number of terminals allowed to
be connected to a telephone interface. .* The termination on an .* interface may
consist of any combination .* of devices subject only to the requirement .* that
the sum of the Ringer Equivalence .* Numbers of all the devices does not
exceed 5.
Informazioni relative ai cavi di alimentazione
Per la sicurezza dell’utente, la Lenovo fornisce un cavo di alimentazione con
spina munita di terra di sicurezza da utilizzare con questo prodotto. Per evitare
pericolose scosse elettriche, utilizzare sempre il cavo di alimentazione e la
spina con una presa di corrente munita di alveolo correttamente collegato alla
terra di protezione.
I cavi di alimentazione forniti dalla Lenovo utilizzati negli Stati Uniti e in
Canada sono accettati dai laboratori UL (Underwriters Laboratories) e
certificati dall’associazione CSA (Canadian Standards Association).
Per unità che devono funzionare a 115 volt: Utilizzare cavi di alimentazione
approvati dai laboratori UL e certificati dalla CSA, con AWG 18 (minimo), di
tipo SVT o SJT, con cavo a tre conduttori, di lunghezza massima di circa 4,5
metri con lama a tandem, con spina dotata di messa a terra da 15 Amp e 125
volt.
Per unità che devono funzionare a 230 volt (U.S.A): Utilizzare cavi di
alimentazione approvati dai laboratori UL e certificati dalla CSA, con AWG 18
(minimo), di tipo SVT o SJT, con cavo a tre conduttori, di lunghezza massima
di circa 4,5 metri con lama a tandem, con spina dotata di messa a terra da 15
Amp e 250 volt.
Per unità che devono funzionare a 230 volt (in nazioni diverse dagli Stati
Uniti): Utilizzare un cavo con una spina munita di spinotto di terra. Il cavo
deve essere conforme alle norme di sicurezza relative al paese in cui
l’apparecchiatura viene installata.
I cavi di alimentazione forniti dalla Lenovo per un paese specifico sono
reperibili solo in quel paese:
Per le unità funzionanti in Germania: i cavi di alimentazione devono essere
approvati a norma di legge. Per la Germania, devono essere H05VV-F, 3G, 0,75
mm2 o superiore. Per tutti gli altri paesi, i tipi appropriati devono essere
utilizzati di conseguenza.
Capitolo 8. Informazioni particolari
325
Numero parte del
cavo di
alimentazione
Utilizzato in questi Paesi
41R3176 o 41R3177
Argentina, Paraguay, Uruguay
41R3184, 41R3185 o
43N9032
Antigua e Barbuda, Aruba, Bahamas, Barbados, Belize, Bermuda,
Bolivia, Canada, Isole Cayman, Costa Rica, Colombia, Cuba,
Repubblica Dominicana, Ecuador, El Salvador, Guam, Guatemala,
Haiti, Honduras, Giamaica, Messico, Micronesia (Stati federali),
Antille olandesi, Nicaragua, Panama, Peru, Filippine, Arabia
Saudita, isole Turks e Caicos, Stati Uniti, Venezuela
41R3196, 41R3197, o Australia, Fiji, Kiribati, Nauru, Nuova Zelanda, Papua Nuova
43N9035
Guinea
41R3208, 41R3209, o Afghanistan, Albania, Algeria, Andorra, Angola, Armenia,
43N9039
Austria, Azerbaijan, Belarus, Belgium, Benin, Bosnia Herzegovina,
Bulgaria, Burkina Faso, Burundi, Cambogia, Cameroon, Capo
Verde, Repubblica centrale africana, Chad, Comoros, Repubblica
democratica del Congo, Repubblica del Congo, Costa d’Avorio,
Repubblica di Croazia, Repubblica ceca, Dahomey, Djibouti,
Egitto, Guinea equatoriale, Eritrea, Estonia, Etiopia, Finlandia,
Francia, Guyana francese, Polinesia francese, Gabon, Georgia,
Germania, Grecia, Guadalupe, Guinea, Guinea Bissau, Ungheria,
Islanda, Indonesia, Iran, Kazakhistan, Kyrgyzstan, Repubblica
democratica del Laos, Latvia, Libano, Lituania, Lussemburgo,
Macedonia (ex Repubblica di Iugoslavia), Madagascar, Mali,
Martinica, Mauritania, Mauritius, Mayotte, Repubblica di
Moldovia, Monaco, Mongolia, Marocco, Mozambico, Paesi Bassi,
Nuova Caledonia, Nigeria, Norway, Polonia, Portogallo, Reunion,
Romania, Federazione russa, Rwanda, Sao Tome and Principe,
Arabia Saudita, Senegal, Serbia, Slovacchia, Repubblica di
Slovenia, Somalia, Spagna, Suriname, Svezia, Repubblica araba
siriana, Tajikistan, Tahiti, Togo, Tunisia, Turchia, Turkmenistan,
Ucraina, Upper Volta, Uzbekistan, Vanuatu, Vietnam, Wallis e
Futuna, Yugoslavia (Repubblica federale di), Zaire
41R3212, 41R3213, o Danimarca
43N9040
41R3220 o 41R3221
Bangladesh, Lesotho, Macao S.A.R, Maldive, Namibia, Nepal,
Pakistan, Samoa, Sud Africa, Sri Lanka, Swaziland, Uganda
41R3224, 41R3225 o
43N9036
Abu Dhabi, Bahrain, Botswana, Brunei Darussalam, Channel
Islands, Cipro, Dominica, Gambia, Ghana, Grenada, Guyana,
Hong Kong S.A.R. della Cina, Iraq, Irlanda, Giordania, Kenya,
Kuwait, Liberia, Malawi, Malesia, Malta, Myanmar (Burma),
Nigeria, Oman, Qatar, Saint Kitts e Nevis, Saint Lucia, Saint
Vincent e Grenadines, Seychelles, Sierra Leone, Singapore, Sudan,
Repubblica unita di Tanzania, Trinidad e Tobago, Uganda,
Emirati Arabi Uniti (Dubai), Regno Unito, Yemen, Zambia,
Zimbabwe
41R3228, 41R3229 o
43N9041
Liechtenstein, Svizzera
326
Guida in materia di sicurezza e garanzia
Numero parte del
cavo di
alimentazione
Utilizzato in questi Paesi
41R3232, 41R3233 o
43N9038
Cile, Italia, Libyan Arab Jamahiriya
41R3236 o 41R3237
Israele
41R3248, 41R3249 o
43N9034
Giappone
41R3256, 41R3257 o
43N9033
Cina
41R3260 o 41R3261
Corea (Repubblica Democratica Popolare), Corea (Repubblica)
41R3270 o 41R3271
Brasile
41R3278, 41R3279, o Taiwan
43N9037
41R3175, 41R3341 o
43N9042
India
43N9029 o 43N9030
Tailandia
Numero parte del
cavo di
alimentazione
Utilizzato in questi Paesi
42T4400
Tailandia
42T5089
Anguilla, Antigua e Barbuda, Aruba, Bahamas, Barbados, Belize,
Bermuda, Bolivia, Canada, Isole Cayman, Costa Rica, Colombia,
Cuba, Repubblica Dominicana, Ecuador, El Salvador, Guam,
Guatemala, Haiti, Honduras, Giamaica, Messico, Micronesia (Stati
federali), Antille olandesi, Nicaragua, Panama, Peru, Filippine,
Arabia Saudita, isole Turks e Caicos, Stati Uniti, Venezuela
42T5096
Giappone
42T5102
Argentina, Paraguay, Uruguay
Capitolo 8. Informazioni particolari
327
Numero parte del
cavo di
alimentazione
Utilizzato in questi Paesi
42T5114
Afghanistan, Albania, Algeria, Andorra, Angola, Armenia, Austria,
Azerbaijan, Bielorussia, Belgio, Benin, Bosnia-Herzegovina,
Bulgaria, Burkina Faso, Burundi, Cambogia, Camerun, Capo
Verde, Repubblica Centrale Africana, Chad, Comore, Congo
(Repubblica Democratica), Congo (Repubblica), Costa D’Avorio,
Croazia (Repubblica), Repubblica Ceca, Benin, Gibuti, Egitto,
Guinea equatoriale, Eritrea, Estonia, Etiopia, Finlandia, Francia,
Guyana francese, Polinesia francese, Gabon, Georgia, Germania,
Grecia, Groenlandia, Guadeloupe, Guinea, Guinea Bissau,
Ungheria, Islanda, Indonesia, Iran, Kazakhistan, Kyrgyzstan, Laos
(Repubblica Popolare Democratica), Lettonia, Libano, Lituania,
Lussemburgo, Macedonia (Repubblica yugoslava), Madagascar,
Mali, Martinica, Mauritania, Mauritius, Mayotte, Moldavia
(Repubblica), Monaco, Mongolia, Marocco, Mozambico, Olanda,
Nuova Caledonia, Niger, Norvegia, Polonia, Portogallo, Reunion,
Romania, Federazione Russ, Ruanda, Sao Tome e Principe, Arabia
Saudita, Senegal, Serbia e Montenegro, Slovacchia, Slovenia
(Repubblica), Somalia, Spagna, Suriname, Svezia, Repubblica
Araba di Siria, Tajikistan, Tahiti, Togo, Tunisia, Turchia,
Turkmenistan, Ucraina, Volta superiore, Uzbekistan, Vanuatu,
Vietnam, Wallis e Futuna, Yugoslavia (Repubblica federale), Zaire
42T5120
Abu Dhabi, Bahrain, Botswana, Brunei Darussalam, Isole del
Canale, Cina (Hong Kong S), Cipro, Dominica, Gambia, Ghana,
Grenada, Guyana, Iraq, Irlanda, Giordania, Kenya, Kuwait,
Liberia, Malawi, Malesia, Malta, Montserrat, Myanmar (Burma),
Nigeria, Oman, Qatar, Saint Kitts e Nevis, Saint Lucia, Saint
Vincent e Grenadine, Seychelles, Sierra Leone, Singapore, Sudan,
Tanzania (Repubblica Unita), Trinidad e Tobago, Emirati Arabi
Uniti (Dubai), Regno Unito, Yemen, Zambia, Zimbabwe, Uganda
42T5126
Danimarca
42T5129
Liechtenstein, Svizzera
42T5132
Cile, Italia, Libya Arab Jamahiriya
42T5135
Australia, Fiji, Kiribati, Nauru, Nuova Zelanda, Papua Nuova
Guinea
42T5141
Bangladesh, Lesotho, Cina (Macao S.A.R), Maldive, Namibia,
Nepal, Pakistan, Samoa, Sud Africa, Sri Lanka, Swaziland
42T5147
Israele
42T5150
Cina
42T5156
Taiwan
42T5162
Corea (Repubblica Democratica Popolare), Corea (Repubblica)
42T5168
India
42T5177
Brasile
328
Guida in materia di sicurezza e garanzia
Informazioni sui cavi PVC (Polyvinyl Chloride)
AVVERTENZA: maneggiare i cavi di questo prodotto o quelli degli accessori
forniti con questo prodotto potrebbe causare il cancro, difetti di nascita o altre
malattie legate alla riproduzione, a causa dell’esposizione a un componente
chimico noto in California.
Tabella di comunicazione sostanza per Cina
Informazioni particolari su WEEE (waste electrical and
electronic equipment)
Lenovo consiglia ai proprietari di apparecchiatura IT (information technology)
di riciclarla in modo responsabile e corretto quando non più utilizzabile.
Lenovo offre una varietà di programmi e servizi per assistere l’utente nel
riciclaggio dei prodotti IT. Per informazioni sul riciclaggio di prodotti Lenovo,
Capitolo 8. Informazioni particolari
329
consultare il sito:
http://www.lenovo.com/lenovo/environment/recycling
Dichiarazione WEEE dell’Unione Europea
EU Only
Il marchio WEEE è valido solo per paesi della Comunità europea e per la
Norvegia. I dispositivi sono etichettati in base alle Direttiva Europea
2002/96/EC relativa a WEEE (waste electrical and electronic equipment). The
Directive determines the framework for the return and recycling of used
appliances as applicable throughout the European Union. Questo contrassegno
viene applicato a diversi prodotti per indicare che il prodotto non deve essere
gettato via ma deve essere smaltito in base a quanto riportato nella Direttiva.
Users of electrical and electronic equipment (EEE) with the WEEE marking per
Annex IV of the WEEE Directive must not dispose of end of life EEE as
unsorted municipal waste, but use the collection framework available to them
for the return, recycle, recovery of WEEE and minimize any potential effects of
EEE on the environment and human health due to the presence of hazardous
substances. Per ulteriori informazioni WEEE visitare il sito:
http://www.lenovo.com/lenovo/environment
Japanese recycling statement
Raccolta e riciclo di video o computer Lenovo in disuso
Se si è un dipendente di un’azienda e si desidera smaltire un video o computer
Lenovo di proprietà dell’azienda stessa, è necessario effettuare tale operazione
in accordo con la normativa per la promozione dell’utilizzo efficace delle
risorse (Law for Promotion of Effective Utilization of Resources). I computer ed
i video sono considerati rifiuti industriali e devono essere smaltiti da un
apposito contraente che si occupi dello smaltimento dei rifiuti industriali
certificato dalle autorità locali. In accordo con la normativa per la promozione
dell’utilizzo efficace delle risorse (Law for Promotion of Effective Utilization of
Resources), in Giappone Lenovo provvede, mediante i relativi servizi di
330
Guida in materia di sicurezza e garanzia
raccolta e riciclo PC, alla raccolta, al riutilizzo e al riciclo di computer e video
in disuso. Per ulteriori dettagli, consultare il sito Web Lenovo all’indirizzo:
http://www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/pcrecycle
In conformità alla normativa per la promozione dell’utilizzo efficace delle
risorse (Law for Promotion of Effective Utilization of Resources), la raccolta e il
riciclo di computer e video di uso domestico da parte dei produttori è iniziata
il 1 ottobre 2003. Tale servizio è fornito gratuitamente per computer di uso
domestico venduti a partire dal 1 ottobre 2003. Per ulteriori dettagli, consultare
il sito Web Lenovo all’indirizzo:
http://www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/personal
Smaltimento di componenti di un computer Lenovo
Alcuni computer Lenovo venduti in Giappone possono disporre di componenti
che contengono metalli pesanti o altre sostanze che possono avere un impatto
ambientale. Per smaltire correttamente i componenti in disuso, come unità o
schede a circuito stampato, utilizzare i metodi descritti in precedenza relativi
alla raccolta e al riciclo di un video o computer in disuso.
Smaltimento di batterie al litio in disuso dai computer
Lenovo
Sulla scheda di sistema del computer Lenovo in uso è installata una batteria al
litio a forma di pulsante che fornisce alimentazione all’orologio di sistema
mentre il computer è spento o scollegato dalla fonte di alimentazione
principale. Se si desidera sostituirla con una nuova, contattare il punto vendita
oppure rivolgersi al servizio di assistenza Lenovo. Se si è provveduto alla
sostituzione e si desidera smaltire la batteria al litio in disuso, isolarla con del
nastro vinilico, contattare il punto vendita e seguire le relative istruzioni. Se si
utilizza un computer Lenovo presso il proprio domicilio e si desidera smaltire
una batteria al litio, è necessario effettuare tale operazione in conformità alle
normative e alle ordinanze locali.
Informazioni sul modello ENERGY STAR
Capitolo 8. Informazioni particolari
331
ENERGY STAR® è un programma di U.S. Environmental Protection Agency
and the U.S. Department of Energy progettato per il risparmio di denaro e per
laprotezione ambientale grazie a procedure e prodotti particolarmente efficaci
dal punto di vista energetico.
Lenovo è orgogliosa di offrire ai propri clienti prodotti con contrassegnati e
conformi a ENERGY STAR. I seguenti tipi di macchine sono stati progettati e
testati in conformità ai requisiti del programma ENERGY STAR per computer
al momento della produzione: 3063, 3231, 3285, 5897, 6136, 6139, 6209, 6234,
6239, 6258, 6302, 6303, 7187, 7188, 7220, 7345, 7348, 7356, 7359, 7479, 7571, 7582,
7626, 7629, 7637, 8494, 8820, 9728 e 9961. Per ulteriori informazioni sulle
valutazioni ENERGY STAR per computer Lenovo, consultare:
http://www.lenovo.com
Utilizzando prodotti conformi a ENERGY STAR e sfruttando le funzioni di
gestione dell’alimentazione del proprio computer, è possibile ridurre il
consumo di energia elettrica. Un consumo ridotto di energia elettrica
contribuisce a un risparmio finanziario, a un ambiente più pulito e alla
riduzione delle emissioni di gas serra.
Per ulteriori informazioni su ENERGY STAR, consultare:
http://www.energystar.gov
Lenovo consiglia un uso più efficiente dell’energia elettrica come parte
integrante delle operazioni quotidiane. Per facilitare queste operazioni, Lenovo
ha preimpostato le seguenti funzioni di gestione dell’alimentazione che
vengono attivate quando il computer è rimasto inattivo per un determinato
periodo di tempo:
Tabella 1. Funzioni di gestione dell’alimentazione di ENERGY STAR, in base al sistema
operativo
Microsoft Windows XP
Microsoft Windows Vista
v Spegnimento monitor: dopo 15 minuti
Pianificazione alimentazione: bilanciata
v Spegnimento unità disco fisso: mai
v Spegnimento del video: dopo 10 minuti
v Standby del sistema: dopo 20 minuti
v Inattività del computer: dopo 25 minuti
v Sospensione del sistema: mai
v Impostazioni alimentazione avanzate:
– Spegnimento unità disco fisso: dopo
20 minuti
– Ibernazione: mai
Per far uscire il computer dalla modalità Inattività o Standby, premere un
qualsiasi tasto sulla tastiera. Per ulteriori informazioni su queste impostazioni,
fare riferimento alla guida di Windows e al sistema informativo di supporto.
332
Guida in materia di sicurezza e garanzia
Part Number: 64Y4687
Printed in USA
(1P) P/N: 64Y4687