Owner`s manual | Duracell CEF15NC Battery Charger User Manual

OWNER’S MANUAL 2006
950 SUPERMOTO
ART. NR. 3.211.82 EN
11/2005
KTM Group Partner
KTM Sportmotorcycle AG
A–5230 Mattighofen
www.ktm.at
FOTO: MITTERBAUER
IMPORTANT »
1
We strongly suggest that you read this manual carefully and completely before going on your first ride. It contains a great deal of information and advice which will
help you use and handle your bike properly. In your own interest, please pay particular attention to notices that are marked as follows:
– IGNORING THESE INSTRUCTIONS COULD CAUSE DAMAGE TO PARTS OF YOUR MOTORCYCLE OR THAT THE
MOTOR-CYCLE IS NOT ROAD-SAFE ANYMORE.
– IGNORING THESE INSTRUCTIONS, CAN ENDANGER YOUR
BODY AND YOUR LIFE.
Please insert the serial numbers of your motorcycle in the boxes below
Frame number
Stamp of dealer
Engine number
Key number
All information contained is without obligation. KTM-Sportmotorcycle AG particularly reserves the right to modify any equipment, technical specifications, prices,
colors, shapes, materials, services, service work, constructions, equipment and the like so as to adapt them to local conditions or to cancel any of the above items,
all without previous announcement and without giving reasons. KTM may stop manufacturing certain models without previous notice. KTM shall not be held liable
for any deviations of availability and/or ability to deliver, illustrations, descriptions, printing and/or other errors. The illustrated models partly contain extra equipment, which is not applied to standard models.
© 2005 by KTM-SPORTMOTORCYCLE AG, Mattighofen AUSTRIA; All rights reserved; Reprint, also in extracts, with written allowance of KTM-SPORTMOTORCYCLE AG,
Mattighofen only.
COMSUMER INFORMATION FOR AUSTRALIA ONLY Tampering with noise control system prohibited Owners are warned that the law may prohibit:
(a) The removal or rendering inoperative by any person other than for purposes of maintenance, repair or replacement, of any device or element of design incorporated into any new vehicle for the purpose of noise control prior to its sale or delivery to the ultimate purchaser or while it is in use; and
(b) the use of the vehicle after such device or element of design has been removed or rendered inoperative by any person.
INTRODUCTION »
We would like to congratulate you on your purchase of a KTM motorcycle.
You are now the owner of a state-of-the-art sport motorcycle that guarantees to bring you lots of fun and enjoyment, provided that
you clean and maintain it appropriately. Before you go for your first ride, be sure to read this manual carefully and thoroughly in
order to familiarize yourself with how to operate your new motorcycle and with its characteristics, even if this means that you will
have to dedicate some of your valuable time to this task. Only by doing so will you learn how to tune your motorcycle to your specific needs and how to protect yourself against injury. Besides, this manual contains important information on motorcycle maintenance. At the time this manual was typeset, it was up-to-date with the latest state of this production series. It cannot be completely
ruled out, however, that minor discrepancies may exist resulting from further design upgrades of these motorcycles.This manual is
an important part of your motorcycle and should be passed on to any subsequent owner in case you decide to sell it.
We expressly point out that work marked with an asterisk in the chapter "Maintenance work on the chassis and engine" must be
performed. If maintenance work should become necessary during a competition it should be performed by a trained mechanic. KTM
strongly recommends that all service work to your KTM should be performed by a qualified KTM dealer.
For your own safety, use KTM-approved parts and accessories only. KTM is not liable for damage that arises in connection with the
use of other products.
Take special care to follow the recommended run in, inspection, and maintenance intervals. Heeding these guidelines will significantly increase the life of your motorcycle. To ensure that all work to your KTM is performed properly and to avoid warranty conflicts, KTM recommends that you always have your KTM serviced by a recognized and qualified KTM dealer.
Motorcycle driving is a wonderful sport and we hope that you will be able to enjoy it to the full. It may, however, involve potential
problems for the environment or lead to conflicts with others. These problems or conflicts can be avoided if the motorcycle is used
responsibly. To safeguard the future of motorcycle sports, make sure that you use the motorcycle in accordance with the law, show
that you are environmentally conscious and respect the rights of others.
We wish you a lot of fun when driving !
KTM-SPORTMOTORCYCLE AG
5230 MATTIGHOFEN, AUSTRIA
2
IMPORTANT LIMITED WARRANTY AND LIMITED GUARANTEE INFORMATION »
The 950 Supermoto is designed and constructed for normal use on public roads but not for use on race courses or offroad terrain.
The service, care and operating instructions for the engine and chassis specified in the owner's manual must be observed to ensure
that the bike runs smoothly and to avoid premature wear.
The service work described in the "Lubrication and maintenance chart" must be carried out by an authorized KTM workshop and
confirmed in the service manual, otherwise your warranty will become void.
The fuels and lubricants specified in the owner's manual or those of an equal quality must be used in accordance with the maintenance schedule.
The warranty or guarantee shall become void for damage and consequential damage caused by manipulations or conversions to the
motorcycle.
The use of the motorcycle under extreme conditions, e.g. on the race course, can cause above average wear to components such
as the brakes. In this case it may become necessary to service or replace wear parts before the service limit specified in the maintenance schedule has been reached.
In accordance with the international quality management ISO 9001 standard, KTM uses
quality assurance processes that lead to the highest possible product quality.
3
INDEX »
IMPORTANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
IMPORTANT LIMITED WARRANTY AND LIMITED
GUARANTEE INFORMATION . . . . . . . . . . . . . .
SERIAL NUMBER LOCATIONS . . . . . . . . . . . . .
Chassis number, Type label . . . . . . . . . . . . . .
Engine number, engine type . . . . . . . . . . . . .
OPERATION INSTRUMENTS . . . . . . . . . . . . . .
Clutch lever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Choke lever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hand brake lever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Multi-functional digital speedometer . . . . . . .
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Setting options in the display . . . . . . . . . . . .
Cooling liquid temperature display . . . . . . . .
Indicator lamps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ignition lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Combination switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Emergency OFF tip switch, starter tip switch .
Filler cap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fuel taps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Baggage carrier, grips . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Seat lock, removing the seat . . . . . . . . . . . . .
Tool set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Helmet lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Shift lever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Side stand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Foot brake pedal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Footrests . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Compression damping of fork . . . . . . . . . . . .
4
. . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . .2
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. .3
. .6
. .6
. .6
. .7
. .7
. .7
. .7
. .8
. .8
.10
.12
.12
.13
.13
.14
.14
.14
.15
.15
.16
.16
.16
.17
.17
.17
.18
Rebound damping of fork . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spring preload of the fork . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Damping action during compression of shock absorber
Rebound damping of shock absorber . . . . . . . . . . . . .
GENERAL TIPS AND WARNINGS FOR STARTING
THE MOTORCYCLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instructions for initial operation . . . . . . . . . . . . . . . .
Running in the LC8 engine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accessories and payload . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DRIVING INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Check the following before each start . . . . . . . . . . . .
Starting when the engine is cold . . . . . . . . . . . . . . . .
Starting when the engine is warm or hot . . . . . . . . . .
Starting off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Shifting/Riding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Braking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Stopping and parking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fuel, refueling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PERIODIC MAINTENANCE SCHEDULE . . . . . . . . . . . . .
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE . . . .
Adjusting the fork and shock absorber . . . . . . . . . . .
Adjusting compression damping of fork . . . . . . . . . . .
Adjusting rebound damping of fork . . . . . . . . . . . . . .
Adjusting the spring preload on the fork . . . . . . . . . . .
Compression damping of shock absorber . . . . . . . . . .
Rebound damping of shock absorber . . . . . . . . . . . . .
Breathing the fork legs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Checking the chain tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Correcting the chain tension . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chain maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.18
.18
.19
.19
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.20
.20
.20
.21
.22
.22
.24
.25
.25
.25
.26
.27
.28
.29
.33
.34
.34
.35
.35
.36
.37
.37
.38
.38
.39
INDEX »
Checking the chain for wear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
General information on KTM disk brakes . . . . . . . . . . . . .
Changing the basic position of the handbrake lever . . . . . .
Checking the front brake fluid level . . . . . . . . . . . . . . . .
Refilling front brake fluid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Checking the front brake pads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Changing the basic position of the foot brake lever . . . . . .
Checking rear brake fluid level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Refilling the rear brake fluid reservoir . . . . . . . . . . . . . . .
Checking the rear brake pads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dismounting and remounting the front wheel . . . . . . . . .
Dismounting and mounting the rear wheel . . . . . . . . . . . .
Tires, air pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Charging the battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Jump start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Main fuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fuses for individual power consumers . . . . . . . . . . . . . . .
Replacing the headlight lamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adjusting the headlight range . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Replacing the flasher bulbs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Replacing the brake light and taillight bulbs . . . . . . . . . .
Cooling system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Checking the cooling liquid level in the compensating tank
Checking the cooling liquid level in the radiator . . . . . . . .
Bleeding the cooling system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Changing the original position of the clutch lever . . . . . . .
Checking the oil level of the hydraulic clutch . . . . . . . . . .
Checking and adjusting the throttle cable play . . . . . . . . .
Checking and adjusting the choke cable play . . . . . . . . . .
5
.39
.40
.42
.42
.42
.43
.44
.44
.44
.45
.46
.48
.50
.51
.52
.52
.53
.54
.55
.56
.56
.57
.58
.59
.60
.60
.62
.62
.63
.63
Adjusting the engine idle speed . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Engine oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Checking the engine oil level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Refilling engine oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Changing the engine oil and the oil filter, cleaning the oil
screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TROUBLESHOOTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CLEANING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CONSERVATION FOR WINTER OPERATION . . . . . . . . . . . .
STORAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TECHNICAL SPECIFICATIONS – CHASSIS . . . . . . . . . . . . .
TECHNICAL SPECIFICATIONS – ENGINE . . . . . . . . . . . . .
HEAD WORD INDEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CONSUMER INFORMATION FOR USA ONLY . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.63
.64
.64
.65
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.65
.68
.72
.73
.74
.75
.79
.81
.83
SERIAL NUMBER LOCATIONS »
6
Chassis number, Type label
The chassis number is stamped on the right side of the steering head tube. Enter this number in the field on page no 1.
The type label is located next to the chassis number.
Engine number, engine type
The engine number and the engine type are stamped into the left side of the engine below
the engine sprocket. Enter this number on page 1.
OPERATION INSTRUMENTS »
7
Clutch lever
1
The clutch lever [1] is fitted on the left hand side of the handle bar. The adjusting screw [A]
is used to change the original position of the clutch lever (see maintenance work on
chassis and engine).
The clutch is hydraulically actuated and adjusts itself automatically.
A
Choke lever
If the choke lever [2] is pulled backwards, a bore in the carburetors will be opened in the
carburetor through which the engine may draw in additional fuel. This produces a „rich“
fuel/air mixture necessary for cold start. The fuel quantity and thus the engine speed are
determined by the choke lever position.
At temperatures over 5°C (41°F) it will suffice to pull the choke lever half way out. At temperatures below 5°C (41°F) the choke lever should be pulled all the way out. The hole is
closed again by pushing the choke lever all the way back in.
2
Hand brake lever
The hand brake lever [3] is mounted on the right side of the handlebar.The basic position
of the handbrake lever can be changed in 5 steps (see Maintenance work on chassis and
engine).
3
OPERATION INSTRUMENTS »
1
2
3
8
Multi-functional digital speedometer
The universal instrument is divided into 3 parts.
Use the MODE and SET [1] button to change the display and the basic settings in the display.
Display [2] shows all of the information that may be of interest to you. 5 display modes can
be selected with the MODE button.
The indicator lamps [3] provide additional information on the motorcycle's running
condition.
Display
TEST
WS
TEST
When you switch on the ignition, all of the display elements will light up for 1 second for
the function test.
WS (wheel size)
The display will change and show the diameter of the front wheel in inches for 1 second
(WS = wheel size).
Then the CLOCK mode will be displayed, or the mode that was active when the ignition was
switched off.
OPERATION INSTRUMENTS »
CLOCK
ODO
TRIP 1
TRIP 2
TRIP F
9
CLOCK
You will recognize the CLOCK display by the blinking dots between the hours and minutes.
It displays the speed, temperature of the cooling liquid and the clock.
To switch to the next display mode, press the MODE button.
ODO
The speed, temperature of the cooling liquid and the total kilometers or miles traveled are
shown in the ODO mode.
To switch to the next display mode, press the MODE button.
TRIP 1
The TRIP 1 mode shows the speed, the temperature of the cooling liquid and the trip
odometer 1.
To switch to the next display mode, press the MODE button.
TRIP 2
The TRIP 2 mode shows the speed, the temperature of the cooling liquid and the trip
odometer 2.
To switch to the next display mode, press the MODE button.
TRIP F
The TRIP F mode (fuel) displays the speed, the temperature of the cooling liquid and the
distance traveled since reaching the low-fuel mark (the low-fuel indicator lamp lights up).
To return to the CLOCK mode, press the MODE button.
OPERATION INSTRUMENTS »
1
1
2
10 sec
10
Setting options in the display
KILOMETERS OR MILES.
You can have the speed and distance shown in kilometers or miles in the display. The display can be adapted to the respective country on long-distance trips.
To switch from kilometers to miles, switch on the ignition and press the MODE [1] button
for approx. 10 seconds. The km/h display will switch to mph. The speed and the stored distances will be converted and displayed in miles.
To return to kilometers, proceed as described above.
SET CLOCK
Switch on the ignition and change to the CLOCK mode.
Simultaneously press MODE [1] and SET [2]. The numbers on the clock will start to blink.
Use the MODE button to set the hours and the SET button to set the minutes.
The press the MODE and SET buttons simultaneously.
NOTE:
0:00 will be displayed if the clock is not supplied with electricity. This can be caused by a
defective fuse or a fault in the board electric system (see Troubleshooting).
2
TRIP 1
The trip meter 1 runs continuously and counts up to 999.9. It can be used to measure the
length of a certain route on a trip or the distance between two refueling stops.
To return the trip meter 1 to zero, switch on the ignition, change to the TRIP 1 mode and
press the SET button [2].
OPERATION INSTRUMENTS »
2
11
RESETTING TRIP 2
The trip meter 2 runs continuously and counts up to 999.9. It can be used similarly to TRIP
1 or together with a switch available as an accessory (see below) for trips according to a
roadbook.
To return the trip meter 2 to zero, switch on the ignition, change to the TRIP 2 mode and
press the SET button [2].
TRIP F
When the fuel level reaches the reserve mark, the display will automatically switch to TRIP
F and begin to count (no matter which display mode was active before). At the same time,
the fuel warning lamp will light up. You will still have enough reserve fuel for at least
30 kilometers.
After refueling, it will take approx. 8 minutes for the fuel warning lamp to switch off and for
TRIP F to automatically reset to 0 and return to the previous display mode.
NOTE:
Press the SET key for 2 seconds to immediately turn off the fuel warning lamp.
OPERATION INSTRUMENTS »
12
Cooling liquid temperature display
1
120°C (248°F)
110°C (230°F)
100°C (212°F)
70°C (158°F)
60°C (140°F)
50°C (122°F)
40°C (104°F)
2
The temperature display [1] is shown in 7 bars. The more bars that light up, the hotter the
cooling liquid. When the lowest bar lights up, the cooling liquid has reached a temperature
of approx. 40°C (104°F). When the upper bar lights up 120°C (248°F), all of the bars will
start to blink and the red warning lamp [2] will light up.
POSSIBLE CAUSES FOR AN INCREASE IN TEMPERATURE, CAUSING THE RED WARNING LIGHT
FOR THE COOLING LIQUID TEMPERATURE TO LIGHT UP:
– DRIVING TOO SLOWLY AND DRIVING WITH A HEAVY LOAD AT HIGH AIR TEMPERATURES
– NOT ENOUGH COOLING LIQUID IN THE SYSTEM
– THE VENTILATOR ON THE LEFT RADIATOR IS NOT RUNNING
– IMPROPER USE OF THE CLUTCH WHEN DRIVING SLOWLY
Indicator lamps
The green indicator lamp will blink in the blinker rhythm when the blinker is switched on.
NOTE:
The indicator lamp will blink slower when a blinker is broken.
The green indicator lamp will light up when the gearbox is in an idling position.
The blue indicator lamp will light up when the high beams are switched on.
The red warning light will light up when the cooling liquid has reached a temperature of approx. 120°C (248°F).
The orange warning light will light up when the fuel level reaches the reserve mark.
At the same time the display will automatically change to TRIP F (see TRIP F).
The red warning lamp lights up when the ignition is switched on but the engine is
not running. When the engine is started, the warning lamp will go out as soon as the
oil pressure is high enough.
This indicator lamp has no function.
OPERATION INSTRUMENTS »
13
Ignition lock
The ignition lock has 3 switching positions.
Ignition off, (engine can't be started)
Ignition on, light on, (engine can be started)
Ignition off, handlebar blocked
To switch the ignition to position
turn the ignition key to position
and firmly press it
into the lock. Turn the handlebar to the left, then turn the ignition key to the left.
The ignition key can be withdrawn in position
and .
2
Combination switch
The rocker switch LIGHTS [1] actuates the high beam or low beam.
High-beam light
1
Low-beam light
The light signal (high beam) is actuated with button [2].
The indicator switch [3] returns to central position after actuation. Press flasher switch
towards switch housing to switch off the flasher.
1
The horn is sounded with button [4].
3
4
OPERATION INSTRUMENTS »
14
Emergency OFF tip switch, starter tip switch
The emergency off switch [1] is provided for emergency situations and should not be used
to switch off the engine.
The engine is ready for operation in position
(ignition circuit and starter circuit are switched
on).
The engine cannot be started in position
(ignition circuit and starter circuit are interrupted).
1
Use the starter tip switch [2] to operate the electric starter.
2
Filler cap
The filler cap [3] can be locked and is provided with a fuel evaporation control system.
To open the cap insert the ignition key, turn it 90° counterclockwise, then lift off the filler
cap.
To close the tank insert the filler cap, turn the ignition key 90° clockwise and take out the
key.
3
Fuel taps
2 fuel taps [4] are mounted on the fuel tank that must be open when the motorcycle is running. The level in the fuel tanks is equalized by means of a connecting hose.
The fuel pump stops running when the engine is switched off and fuel cannot flow to the
carburetors so the fuel taps do not need to be closed when the motorcycle is switched off.
4
4
Opening the fuel tap:
Closing the fuel tap:
Turn the knob all the way to the left.
Turn the knob all the way to the right.
OPERATION INSTRUMENTS »
15
Baggage carrier, grips
1
The baggage carrier [1] can carry a load of up to 8 kg.
The passenger can hold on to the grips [2] during the ride.
2
Seat lock, removing the seat
The seat lock [3] can be locked with the ignition key.
To remove the seat, insert the ignition key and turn 45° in a counterclockwise direction. Lift
the seat in the back, pull back and lift off.
3
4
6
5
To mount the seat, attach the seat to the oval head screw [4], lower the seat in the back
while sliding it towards the front. Both noses [5] should fit into the frame. Insert the catch
bolts [6] in the lock housing and push the seat down in the back until you hear the catch
bolts snap into place.
Check whether the seat is correctly mounted.
IF NOT CORRECTLY MOUNTED, THE SEAT CAN SLIP WHILE YOU ARE DRIVING AND CAUSE YOU
TO LOSE CONTROL OF YOUR MOTORCYCLE.
OPERATION INSTRUMENTS »
16
Tool set
1
The tool set [1] is located in the storage compartment under the seat.
Helmet lock
2
The steel rope [2] in the tool bag can be used to secure a helmet.
To secure, remove the seat, run the rope through the helmet, attach both ends to the hook
[3] and mount the seat.
3
THE HELMET LOCK IS PROVIDED TO SECURE THE HELMET TO THE MOTORCYCLE WHEN PARKED.
DO NOT ATTACH THE HELMET OR OTHER OBJECTS TO THE STEEL ROPE WHILE DRIVING. YOU
CAN EASILY LOSE CONTROL OF THE MOTORCYCLE.
Shift lever
The shift lever is mounted on the left side of the engine. The position of the gears is shown
in the illustration. Neutral, or the idle speed, is located between first and second gear.
2,3,4,5,6
N
1
OPERATION INSTRUMENTS »
17
Side stand
Fold the side stand [1] forward to the stop with your foot and put the weight of the motorcycle on the stand. Make sure it is standing securely on a firm surface. The side stand is
linked to the safety start system; follow the driving instructions.
1
Foot brake pedal
The foot brake pedal [2] is located in front of the right footrest. Its basic position can be
adjusted to your seat position (see maintenance work).
2
Footrests
The passenger footrests [3] fold up.
3
OPERATION INSTRUMENTS »
18
Compression damping of fork
1
The fork's damping action during compression travel (compression damping) can be adjusted.
This allows you adjust the damping behavior to match your driving style and the payload.
The adjusting screws [1] are located on the fork leg axle passage.
More information is provided in the chapter "Adjusting the fork and shock absorber.“
Rebound damping of fork
2
The fork's damping action during rebound travel (rebound damping) can also be adjusted.
This allows you adjust the damping behavior to match your driving style and the payload.
The adjusting screws [2] are located on the upper end of the fork legs.
More information is provided in the chapter "Adjusting the fork and shock absorber.“
Spring preload of the fork
3
The fork's preload can be adjusted by means of the adjusting screws [3].
More information is provided in the chapter "Adjusting the fork and shock absorber.“
OPERATION INSTRUMENTS »
19
Damping action during compression of shock absorber
The shock absorber's damping action during compression travel (compression damping) can
be adjusted. This allows you adjust the shock absorber's damping behavior to match your
driving style and the payload.
The damping rate can be adjusted in the low and high-speed range (Dual Compression Control).
The designation low and high-speed refers to the movement of the shock absorber and not
to the motorcycle's driving speed.
The adjusting screw [1] for the low-speed range can be adjusted with a screwdriver.
The adjusting screw [2] for the high-speed range can be adjusted with a 17 mm socket wrench.
More information is provided in the chapter "Adjusting the fork and shock absorber.“
1
2
Rebound damping of shock absorber
3
The shock absorber's damping action during rebound travel (rebound damping) can also be
adjusted. This allows you adjust the damping behavior to match your driving style and the
payload.
The adjusting screw [3] is located on the bottom of the shock absorber.
More information is provided in the chapter "Adjusting the fork and shock absorber.“
GENERAL TIPS AND WARNINGS FOR STARTING THE MOTORCYCLE »
Instructions for initial operation
– Make sure the work for the „pre-delivery
inspection“ was performed by your authorized KTM workshop. The DELIVERY CERTIFICATE and SERVICE MANUAL will be
handed over when you pick up your
vehicle.
– Read these operating instructions carefully before your first ride.
– Enter the chassis, engine and key numbers on page 1.
– Familiarize yourself with the operating
elements.
– Adjust the hand brake lever and foot brake
lever to your most comfortable position.
– This motorcycle is equipped with 2 catalytic converters. Leaded fuel will destroy
the catalytic converters. Please use
unleaded fuel only.
– Get used to handling the motorcycle on
an empty parking lot, before starting on
a longer drive. Also try to drive as slowly
as possible and in standing position, to
improve your feeling for the vehicle.
– Hold the handlebars with both hands and
leave your feet on the foot rests while
driving.
– Remove your foot from the foot brake
lever when you are not braking. If the foot
brake lever is not released the brake pads
rub continuously and the braking system
is overheated.
– Do not make any alterations to the motorcycle and always use ORIGINAL KTM
SPARE PARTS. Spare parts from other
manufacturers can impair the safety of
the motorcycle.
– New wheels have a smooth surface, which
means that they must be run in to achieve
full grip. For this purpose, ride the motorcycle carefully at moderate speed during
the first 200 kilometers (125 miles) with
new tires, tilting the vehicle at different
angles so that all sections are properly
roughened. Tires will not display their full
grip characteristics until they are properly run in.
– Motorcycles are sensitive to changes in
the weight distribution. Read the section
on "Accessories and payload“ when carrying luggage.
– Pay attention to running-in procedure.
Running in the LC8 engine
Even finely machined surfaces of engine
parts have rougher surfaces than parts that
slide on each other for a long time. Therefore,
every engine must be run in. For this reason,
do not demand maximum performance from
the engine for the first 1000 kilometers (620
miles). The vehicle must be run in at low,
changing performance level for the first 1000
km (620 miles). Do not exceed the maximum
speeds listed in the table during this time.
GEAR
1st
2nd
3rd
4th
5th
6th
20
MAXIMUM SPEED
55 km/h (35 mile/h)
75 km/h (45 mile/h)
100 km/h (60 mile/h)
120 km/h (75 mile/h)
145 km/h (90 mile/h)
170 km/h (105 mile/h)
– WEAR SUITABLE CLOTHING WHEN DRIVING A MOTORCYCLE. CLEVER KTM DRIVERS ALWAYS WEAR A HELMET, BOOTS,
GLOVES AND A JACKET, REGARDLESS OF
WHETHER DRIVING ALL DAY OR JUST FOR
A SHORT TRIP. THE PROTECTIVE CLOTHING
SHOULD BE BRIGHTLY COLORED SO THAT
OTHER VEHICLE CAN SEE YOU AS EARLY AS
POSSIBLE. YOUR PASSENGER WILL ALSO
NEED SUITABLE PROTECTIVE CLOTHING.
– DO NOT DRIVE AFTER HAVING CONSUMED
ALCOHOL.
– DRIVE AT A MODERATE SPEED FOR THE
FIRST FEW KILOMETERS OF EACH TRIP TO
ALLOW THE TIRES TO REACH THE NECESSARY OPERATING TEMPERATURE. MAXIMUM
ROAD GRIP IS ASSURED WHEN THE TIRES
ARE WARM.
– THE FRONT AND REAR WHEEL ARE
ALLOWED TO BE FITTED ONLY WITH TIRES
THAT HAVE THE SAME PROFILE TYPE.
GENERAL TIPS AND WARNINGS FOR STARTING THE MOTORCYCLE »
– NEW TIRES HAVE A SMOOTH SURFACE,
WHICH MEANS THAT THEY MUST BE RUN
IN TO ACHIEVE FULL GRIP. FOR THIS PURPOSE, RIDE THE MOTORCYCLE CAREFULLY
AT MODERATE SPEED DURING THE FIRST
200 KILOMETERS WITH NEW TIRES, TILTING THE VEHICLE AT DIFFERENT ANGLES
SO THAT ALL SECTIONS ARE PROPERLY
ROUGHENED. TIRES WILL NOT DISPLAY
THEIR FULL GRIP CHARACTERISTICS UNTIL
THEY ARE PROPERLY RUN IN.
– THE TIRES MUST BE DESIGNED FOR A
SPEED OF OVER 240 KPH (SPEED SYMBOL
ZR) AND MUST BE RELEASED BY KTM.
– WHEELS WITH A DIFFERENT RIM DIAMETER
OR OTHER RIM WIDTH MAY NOT BE
MOUNTED OTHERWISE THE VEHICLE HANDLING WILL NO LONGER BE SAFE.
– OBSERVE THE TRAFFIC REGULATIONS,
DRIVE DEFENSIVELY AND TRYING TO LOOK
AHEAD AS FAR AS POSSIBLE SO THAT ANY
HAZARDS CAN BE RECOGNIZED AS EARLY
AS POSSIBLE.
– THE FASTER YOU DRIVE, THE MORE SENSITIVE YOUR MOTORCYCLE WILL BE TO
CROSSWIND AND CHANGING ROAD CONDITIONS. YOUR MOTORCYCLE CAN EASILY GO
OUT OF CONTROL AT HIGH SPEEDS.
– CHOOSE YOUR DRIVING SPEED ACCORDING
TO THE CONDITIONS AND YOUR DRIVING
SKILLS.
– DRIVE CAREFULLY ON UNKNOWN ROADS
– RENEW THE VIZOR ON YOUR HELMET ON
TIME SO AS TO ENSURE OPTIMUM VISION
IN ANY SITUATION. WHEN LIGHT SHINES
DIRECTLY ON SCRATCHED VISOR, THE OPERATOR WILL BE BLINDED.
– NEVER LEAVE YOUR MOTORCYCLE WITHOUT
SUPERVISION IF THE ENGINE IS RUNNING.
Accessories and payload
Accessory parts and baggage can significantly decrease a motorcycle's driving
stability. Please observe the following
warnings.
– NEVER DRIVE FASTER THAN 130 KPH (80
MPH) IF YOU HAVE MOUNTED ACCESSORY
PARTS ON YOUR MOTORCYCLE. ACCESSORY
PARTS CAN SIGNIFICANTLY IMPAIR THE
MOTORCYCLE'S HANDLING, ESPECIALLY IN
THE MAXIMUM SPEED RANGE.
– NEVER DRIVE FASTER THAN 130 KPH (80
MPH) IF YOUR MOTORCYCLE IS LOADED
WITH CASES OR OTHER BAGGAGE. THEY
WILL IMPAIR THE MOTORCYCLE'S HANDLING AT HIGHER SPEEDS AND CAN EASILY CAUSE IT TO GO OUT OF CONTROL
– THE BAGGAGE CARRIER CAN CARRY A LOAD
OF UP TO 8 KG (17.7 LBS).
– IF YOU HAVE CASES MOUNTED, DO NOT
EXCEED THE MANUFACTURER'S RECOMMENDED MAXIMUM PAYLOAD.
– FASTEN THE BAGGAGE CLOSE TO THE CENTER OF THE MOTORCYCLE AND DISTRIBUTE
THE WEIGHT EVENLY ON THE FRONT AND
REAR WHEELS AND ON THE LEFT AND
RIGHT.
– BAGGAGE MUST BE SECURELY AND ADEQUATELY FASTENEND; LOOSE BAGGAGE
WILL SIGNIFICANTLY IMPAIR DRIVING
SAFETY.
– A HIGH PAYLOAD WILL CHANGE THE MOTORCYCLE'S HANDLING AND CONSIDERABLY
21
INCREASE THE BRAKING DISTANCE; ADAPT
YOUR DRIVING SPEED ACCORDINGLY.
– NEVER EXCEED THE MAXIMUM PERMISSIBLE LADEN WEIGHT AND THE AXLE
WEIGHTS. THE MAXIMUM PERMISSIBLE
LADEN WEIGHT IS MADE UP OF THE FOLLOWING COMPONENTS:
– MOTORCYCLE READY FOR OPERATION
AND TANK FULL
– LUGGAGE
– DRIVER AND PASSENGER WITH PROTECTIVE
CLOTHING AND HELMET
DRIVING INSTRUCTIONS »
22
Check the following before each start
When you start, the motorcycle must be in perfect mechanical condition. For safety reasons,
you should make a habit of performing an overall check of your motorcycle before each start.
The following checks should be performed:
1 FUEL
Check the fuel quantity in the tanks.
2 CHAIN
Check the tension and condition of the chain.
A loose chain can fall off the sprockets and a worn-out chain can tear. In both cases this
can damage other motorcycle components and cause the motorcycle to go out of
control. A chain that is too tight or not greased will cause unnecessary wear to the chain
and sprockets.
3 TIRES
Check for damaged tires. Tires showing cuts or dents must be replaced. The tread depth
must comply with the legal regulations. Also check the air pressure. Insufficient tread
and incorrect air pressure deteriorate the driving performance.
4 BRAKES
Check correct functioning of the braking system. Check for sufficient brake fluid in the
reservoir. The reservoirs have been designed in such a way that brake fluid does not need
to be refilled even when the brake pads are worn. If the level of brake fluid falls below
the minimum value, this indicates a leak in the braking system or completely worn out
brake pads. Arrange for the braking system to be checked by a KTM specialist, as complete failure of the braking system can be avoided.
Also check the state of the brake hose and the thickness of the brake linings.
Check free travel at hand brake lever and foot brake lever.
DRIVING INSTRUCTIONS »
23
5 CABLES
Check the throttle cable for correct adjustment and smooth operation.
6 COOLING FLUID
Check the level of cooling fluid when the engine is cold.
7 ELECTRICAL SYSTEM
Start the engine and check the headlight, tail lamp, brake light, turn signals, indicator
lamps, horn and emergency-off switch for proper functioning.
8 CHECK OIL LEVEL
Insufficient oil results in premature wear and consequently to engine damage.
9 BAGGAGE, PAYLOAD
Never exceed the maximum total weight (400 kg, 883 lbs) and the motorcycle's wheel
loads. The maximum total weight is comprised of:
– the motorcycle in a running condition and refueled (205 kg, 452 lbs)
– the baggage and accessories
– the driver and passenger with protective gear and helmet
Adjust the tire inflation pressure as well as the preload and damping properties of the
fork and shock absorber to the total weight.
Make sure your luggage is correctly fastened before you drive off.
10 REAR MIRROR
Sit on the motorcycle and check the adjustment of the rear mirror.
DRIVING INSTRUCTIONS »
24
Starting when the engine is cold
1
5
3
6
2
4
1 Switch on emergency OFF switch [1].
2 Switch on ignition (turn ignition key [2] into position ).
NOTE:
Usually the operating noise of the fuel pump can briefly be heard after the ignition is
switched on.
3 Switch transmission to idle (green indicator lamp N [3] lights up).
4 Operate cold starting device (choke) [4].
Only pull the choke lever half way out at outer temperatures over 5°C (41°F). Pull the
choke lever all the way out at outer temperatures below 5°C.
5 Do not accelerate; operate starter button [5].
6 The oil pressure warning lamp [6] should go out as soon as the engine is running.
7 Take the motorcycle off of the side stand.
8 Push the choke lever back in after a short time (max. 1 km, 0,6 mile).
– DO NOT START THE ENGINE AND ALLOW IT TO IDLE IN A CLOSED ROOM. EXHAUST FUMES
ARE POISONOUS AND CAN CAUSE LOSS OF CONSCIOUSNESS AND DEATH. ALWAYS PROVIDE
ADEQUATE VENTILATION WHILE THE ENGINE IS RUNNING.
– NEVER OPERATE THE MOTORCYCLE WITH A RUN-DOWN BATTERY OR WITHOUT THE BATTERY.
THIS CAN DAMAGE THE ELECTRONIC COMPONENTS OR SAFETY EQUIPMENT IN EITHER CASEAND THE MOTORCYCLE WILL NO LONGER BE ROADWORTHY.
– IF THE OIL PRESSURE WARNING LAMP DOES NOT GO OUT AS SOON AS THE ENGINE IS RUNNING, IMMEDIATELY SWITCH OFF THE ENGINE. IF THE ENGINE IS NOT SWITCHED OFF,
ENGINE DAMAGE WILL OCCUR WITHIN A SHORT PERIOD OF TIME. CHECK THE ENGINE OIL
LEVEL OR CONTACT A KTM WORKSHOP.
– MAXIMUM PERIOD FOR CONTINUOUS STARTING: 5 SECONDS. WAIT AT LEAST 5 SECONDS
BEFORE TRYING AGAIN.
– DON’T RIDE YOUR MOTORCYCLE WITH FULL LOAD AND DON’T REV ENGINE WHEN COLD.
BECAUSE THE PISTON IS WARMING UP FASTER THAN THE WATER COOLED CYLINDER, IT CAN
CAUSE ENGINE DAMAGE. ALWAYS LET THE ENGINE WARM UP BEFORE AND REFRAIN FROM
DRIVING WITH FULL LOAD UNTIL THE ENGINE IS WARM.
– RELEASE THE CHOKE LEVER AFTER A MAXIMUM OF 1 KILOMETER (0,6 MILE) OTHERWISE
THE CATALYTIC CONVERTERS WILL BE DESTROYED.
DRIVING INSTRUCTIONS »
IF THE ENGINE IS DOES NOT CRANK WHEN
YOU ACTUATE THE STARTER TIP SWITCH:
– the transmission is switched to idle
– Check if the emergency OFF switch is on
– Check if the ignition is on
– the headlight is on (the light is switched
off when actuating the starter button)
– If this is not the case, the battery is
discharged
– If the lights are on, proceed as described
in the „Trouble-shooting“ section or
contact a KTM dealer.
Starting when the engine is warm
or hot
IF THE ENGINE CRANKS BUT DOES NOT
START, WHEN YOU ACTUATE THE STARTER
TIP SWITCH:
– Check if the fuel taps are open
– Check if the choke lever has been
operated
– Check if sufficient fuel is in the tank
– If this is not the case, refill the tank
– if sufficient fuel is in the tank, proceed
as described in the „Trouble-shooting“
section or contact a KTM dealer.
Starting off
NOTE:
This motorcycle is equipped with a safety starting system. The engine can only be started
if the transmission is in neutral or the clutch
lever is pulled. If the side stand is folded down,
the engine can only be started if the transmission is in neutral or the clutch lever is
pulled. The engine will stall if a gear is
engaged and the clutch lever is released with
the side stand folded down.
Shifting/Riding
1 Switch on emergency OFF switch.
2 Switch on ignition (turn ignition key into
position ).
3 Switch transmission to idle (green indicator lamp N lights up).
4 Do not accelerate; operate starter button.
5 The oil pressure warning lamp should go
out as soon as the engine is running.
6 Take the motorcycle off of the side stand.
Pull the clutch lever and engage 1st gear.
Slowly release the clutch lever while you
open the throttle.
DO NOT ATTACH A HELMET OR OTHER OBJECTS
TO THE HELMET LOCK ROPE WHILE DRIVING.
YOU CAN EASILY LOSE CONTROL OF THE
MOTORCYCLE.
You are now in first gear, refered to as the
drive or uphill gear. Depending on the conditions (traffic, road gradient, etc.), you can
shift to a higher gear. Close the throttle while
pulling the clutch lever, engage the next gear,
release the clutch lever and carefully open
the throttle. If you turned on the choke, make
sure you turn it off again as soon as engine
is warm.
25
Only accelerate to the extent that road and
weather conditions allow. Be especially careful when you accelerate in curves. Abrupt
opening of the throttle can cause the motorcycle to go out of control and also increases
fuel consumption.
By shifting down, use the brakes if necessary and close throttle at the same time. Pull
clutch lever and shift down to the next gear.
Let clutch lever go slowely and open throttle or shift down again.
If the engine is killed f.ex. at a crossing, simply pull the clutch lever and start. It is not
necessary to switch the gear to NEUTRAL.
– AVOID ABRUPT LOAD CHANGES WHILE RIDING AROUND BENDS AND ON WET OR SLIPPERY GROUND. OTHERWISE YOU MIGHT
EASILY LOSE CONTROL OVER YOUR MOTORCYCLE.
– WHILE RIDING YOUR MOTORCYCLE, NEVER
SWITCH THE IGNITION LOCK TO POSITIONS
AND
.
– DO NOT TRY TO CHANGE THE SETTINGS OF
THE MULTI-FUNCTIONAL DIGITAL SPEEDOMETER WHILE DRIVING. YOUR ATTENTION
WILL BE DISTRACTED FROM THE TRAFFIC
AND MAY CAUSE YOU TO LOSE CONTROL
OF YOUR MOTORCYCLE.
DRIVING INSTRUCTIONS »
– THE PASSENGER MUST HOLD ON TO THE
DRIVER OR THE GRAB HANDLE ON THE
BAGGAGE CARRIER DURING THE RIDE AND
KEEP HIS FEET ON THE PASSENGER
FOOTRESTS.
– REGULARLY MAKE SURE THAT THE BAGGAGE AND CASES ARE TIGHTLY FASTENED.
– AFTER FALLING WITH THE MOTORCYCLE,
CHECK ALL FUNCTIONS THOROUGHLY
BEFORE STARTING UP OPERATIONS AGAIN.
– A BENT HANDLEBAR MUST ALWAYS BE
REPLACED. NEVER TRY TO STRAIGHTEN
THE HANDLEBAR BECAUSE THIS WILL
CAUSE IT TO LOSE ITS STABILITY.
– HIGH RPM RATES WHEN THE ENGINE IS
COLD HAVE AN ADVERSE EFFECT ON THE
LIFE OF YOUR ENGINE. WE RECOMMEND
YOU RUN THE ENGINE IN A MODERATE
RPM RANGE FOR A FEW MILES GIVING IT
A CHANCE TO WARM UP. AFTER THAT NO
FURTHER PRECAUTIONS IN THIS RESPECT
NEED BE TAKEN. THE ENGINE HAS
REACHED OPERATING TEMPERATURE AS
SOON AS THE 4TH BAR ON THE TEMPERATURE INDICATOR LIGHTS UP.
– IF THE RED OIL PRESSURE WARNING LAMP
LIGHTS UP WHILE DRIVING, THE OIL PRESSURE IS TOO LOW TO ADEQUATELY LUBRICATE THE ENGINE. STOP IMMEDIATELY AND
SWITCH OFF THE ENGINE. IF YOU CONTINUE TO DRIVE, ENGINE DAMAGE WILL
OCCUR WITHIN A SHORT PERIOD OF TIME.
CHECK THE ENGINE OIL LEVEL OR CONTACT
AN AUTHORIZED KTM WORKSHOP.
– NEVER HAVE THE THROTTLE WIDE OPEN
WHEN CHANGING DOWN TO A LOWER GEAR.
–
–
–
–
26
THE ENGINE WILL OVERSPEED, DAMAGING THE VALVES. IN ADDITION, THE REAR
WHEEL BLOCKS SO THAT THE MOTORCYCLE CAN EASILY GET OUT OF CONTROL.
NEVER USE YOUR MOTORCYCLE WITHOUT
AN AIR FILTER. OTHERWISE DUST AND DIRT
MAY ENTER THE ENGINE AND CAUSE
INCREASED WEAR.
STOP IMMEDIATELY IF A PERCEPTIBLE
POWER LOSS OCCURS WHILE DRIVING DUE
TO A DEFECTIVE IGNITION CAUSED BY A
CYLINDER MISFIRING OR BREAKING DOWN.
IF THE UNBURNED FUEL/AIR MIXTURE
REACHES THE CATALYTIC CONVERTER, IT
WILL IGNITE AND THE RESULTING HEAT
WILL DESTROY THE CATALYTIC CONVERTER
AND THE ADJOINING COMPONENTS.
THE RED COOLANT WARNING LAMP LIGHTS
UP WHEN THE COOLANT TEMPERATURE
HAS REACHED 120°C (248°F).
POSSIBLE CAUSES FOR THE INCREASE IN
TEMPERATURE:
– LOW DRIVING VELOCITY AND HIGH LOAD
SITUATION IN HIGH AIR TEMPERATURES
– LEVEL OF COOLANT IN THE SYSTEM IS
INSUFFICIENT
– FAN AT RADIATOR IS NOT RUNNING
– IMPROPER USE OF THE CLUTCH WHILE
DRIVING AT LOW VELOCITIES
LET THE ENGINE COOL DOWN. MEANWHILE,
CHECK WHETHER ANY COOLING LIQUID IS
LEAKING OUT OF THE MOTORCYCLE. CHECK
THE COOLING LIQUID LEVEL IN THE RADIATOR (NOT ONLY IN THE COMPENSATING
TANK). - CAUTION SCALDING HAZARD! DO
NOT DRIVE ON, UNTIL THERE IS SUFFICIENT LIQUID IN THE COLING SYSTEM.
IN THE EVENT THAT, WHILE RIDING ON
YOUR MOTORCYCLE, YOU NOTICE ANY
UNUSUAL OPERATION-RELATED NOISE,
STOP IMMEDIATELY, TURN THE ENGINE
OFF, AND CONTACT AN AUTHORIZED KTM
DEALER.
Braking
Close throttle and apply the hand and foot
brakes at the same time. Carefully apply the
brakes on sandy, wet or slippery surfaces.
Always brake with feeling, blocking wheels
can cause you to skid or fall. Also change down
to lower gears depending on your speed.
Always finish braking before you enter a
curve.
When driving downhill, use the braking effect
of the engine. Change down one or two gears
but do not overspeed the engine. In this way,
you will not need to brake so much and the
brakes will not overheat.
DRIVING INSTRUCTIONS »
27
– IN THE RAIN, OR AFTER THE MOTORCYCLE HAS BEEN WASHED, BRAKING ACTION MAY BE DELAYED DUE TO WET BRAKE DISCS. FIRST, THE
BRAKES MUST BE BRAKED DRY.
– ON SALT-SPRAYED OR DIRTY ROADS BRAKE ACTION MAY BE DELAYED AS WELL. FIRST, THE BRAKES MUST BE BRAKED CLEAN.
– REMEMBER THAT THE STOPPING DISTANCE WILL BE LONGER IF YOU ARE CARRYING A PASSENGER OR BAGGAGE.
– WHEN YOU BRAKE, THE BRAKE DISCS, BRAKE PADS, BRAKE CALIPER AND BRAKE FLUID HEAT UP. THE HOTTER THESE PARTS GET, THE WEAKER
THE BRAKING EFFECT. IN EXTREME CASES, THE ENTIRE BRAKING SYSTEM CAN FAIL.
– IF THE RESISTANCE IN THE HAND BRAKE LEVER OR FOOT BRAKE PEDAL FEELS “SPONGY” (TOO MUCH PLAY), THIS IS AN INDICATION THAT
SOMETHING IS WRONG WITH THE BRAKE SYSTEM. DON’T RIDE YOUR MOTORCYCLE ANYMORE WITHOUT FIRST HAVING THE BRAKE SYSTEM
LOOKED OVER BY A KTM DEALER.
Stopping and parking
Apply the brakes fully and put the engine into neutral. To stop the engine, switch off the
ignition. Fold the side stand forward to the stop with your foot, put the weight of the motorcycle on the stand and park the bike on a firm surface. Lock the motorcycle.
– ALWAYS PARK YOUR MOTORBIKE ON A SOLID AND HORIZONTAL SURFACE.
– NEVER LEAVE YOUR MOTORCYCLE WITHOUT SUPERVISION AS LONG AS THE ENGINE IS
RUNNING.
– MOTORCYCLE ENGINES PRODUCE A GREAT AMOUNT OF HEAT WHILE RUNNING. THE ENGINE
RADIATORS, EXHAUST, EXHAUST SYSTEM, BRAKE DISCS, AND SHOCK ABSORBERS CAN
BECOME VERY HOT. DO NOT TOUCH ANY OF THESE PARTS AFTER OPERATING THE MOTORCYCLE, AND TAKE CARE TO PARK IT WHERE PEDESTRIANS ARE NOT LIKELY TO TOUCH IT
AND GET BURNED
– NEVER PARK YOUR MOTORCYCLE IN PLACES WHERE THERE EXIST FIRE HAZARDS DUE TO
DRY GRASS OR OTHER EASILY FLAMMABLE MATERIALS.
– ALWAYS TAKE OUT THE IGNITION KEY WHEN PARKING YOUR MOTORCYCLE SO THAT IT CANNOT BE USED BY UNAUTHORIZED PERSONS.
– THE SIDE STAND IS DIMENSIONED FOR THE WEIGHT OF THE MOTORCYCLE ONLY. SITTING
ON THE MOTORCYCLE WILL INCREASE THE WEIGHT ON THE SIDE STAND. THE SIDE STAND
OR ENGINE CASE CAN BE DAMAGED AND THE MOTORCYCLE CAN TIP OVER.
DRIVING INSTRUCTIONS »
28
Fuel, refueling
50 mm
The LC8 engine requires unleaded fuel with at least RON 95 (USA = Premium PON 91, see
technical specifications engine).
THIS MOTORCYCLE IS EQUIPPED WITH A CATALYTIC CONVERTER THAT WILL BE DESTROYED IF
YOU USE LEADED FUEL. ALWAYS USE UNLEADED FUEL.
Fuel expands when its temperature rises. Therefore do not fill the tank to the top (see fig.).
When you close the filler cap, make sure it is correctly positioned.
NOTE:
After refueling, it will take approx. 8 minutes for the fuel warning lamp [1] to switch off and
for TRIP F to automatically reset to 0 and return to the previous display mode. Press the
SET key [2] for 2 seconds to immediately turn off the fuel warning lamp.
1
2
GASOLINE IS HIGHLY FLAMMABLE AND POISONOUS. EXTREME CAUTION SHOULD BE USED
WHEN HANDLING GASOLINE. DO NOT REFUEL THE MOTORCYCLE NEAR OPEN FLAMES OR BURNING CIGARETTES. ALWAYS SWITCH OFF THE ENGINE BEFORE REFUELLING. BE CAREFUL NOT TO
SPILL GASOLINE ON THE ENGINE OR EXHAUST PIPE WHILE THE ENGINE IS HOT. WIPE UP SPILLS
PROMPTLY. IF GASOLINE IS SWALLOWED OR SPLASHED IN THE EYES, SEEK A DOCTOR’S ADVICE
IMMEDIATELY.
PERIODIC MAINTENANCE SCHEDULE »
1st Service after
1000 km
Service every
7500 km or
once a year
Service every
15000 km or
every 2 years
Change engine oil and oil filter
z
z
z
Clean oil screens of engine and oil tank
z
z
z
Clean magnetic drain plugs of engine and oil tank
z
z
z
Check oil lines for damage and kink-less arrangement
z
z
z
CARBURETOR
ENGINE
950 SUPERMOTO 2006
A CLEAN MOTORCYCLE CAN BE CHECKED MORE QUICKLY WHICH SAVES MONEY!
IF MOTORCYCLE IS USED FOR COMPETITION 7500 KM SERVICE SHOULD BE CARRIED OUT AFTER EVERY RACE!
Service intervalls should never be exceeded by more than 500 km (300 miles).
Maintenance work performed by an authorized KTM workshop is not a substitute for care and maintenance
by the driver!
ADD ON PARTS
29
z
Renew spark plugs
Check and adjust valve clearance
z
z
Check engine fastening bolts for tight fit
z
z
z
Check all engine bolts accessible from the outside for tight fit
z
z
z
Check clutch linings
z
Check clutch pressure booster system
z
Clean the oil jet for the clutch lubrication
z
z
Check carburetor connection boots for cracks and leaks
z
z
Check synchronisation of carburators using special tool, if necessary adjust
z
z
Check idle setting (1400 rpm)
z
z
Check breeder hoses and fuel lines for damage and kink-free arrangement
z
Check cooling system for leaks and antifreeze protection
z
z
z
Check radiator fan for proper operation
z
z
z
Check the exhaust system for leaks and correct suspension and the clamps for a tight fit
z
z
z
z
z
Replace the graphite gasket in the rear exhaust manifold slide
Check actuating cables for damage, smooth operation, and kink-less arrangement,adjust and lubricate
z
z
z
PERIODIC MAINTENANCE SCHEDULE »
BRAKES
ADD ON PARTS
z
z
z
Check air filter, renew if necessary, clean air filter box
Check cables for damage and kink-less arrangement
z
z
z
Check headlamp adjustment
z
z
z
Check electrical system for function (low/high beams, stop light, turn indicators,headlamp, flasher, telltale lamps, speedometer illumination, horn, side-stand switch, clutch switch, emergency-off switch)
z
z
z
Make sure all bolts and nuts are tight
z
z
z
Check brake fluid level, lining thickness, and brake discs
z
z
z
Check brake lines for damage and leaks
z
z
z
Check/adjust smooth operation, free travel of handbrake/footbrake levers
z
z
z
Check bolts of brake system for tight fit
z
z
z
Check shock absorber and fork for leaks and proper operation
z
z
z
z
Change brake fluid
z
z
Bleed fork legs
z
z
z
Check swinging-fork pivot
z
z
z
Check/adjust steering-head bearing
z
z
z
Check all chassis bolts for tight fit (fork plates, fork leg, axle nuts/bolts, swinging-fork pivot, reversing
lever, shock absorber)
z
z
z
Clean fork dust sleeves
CHASSIS
Service every
15000 km or
every 2 years
Check the oil level in the hydraulic clutch reservoir
Service every
7500 km or
once a year
1st Service after
1000 km
950 SUPERMOTO 2006
A CLEAN MOTORCYCLE CAN BE CHECKED MORE QUICKLY WHICH SAVES MONEY!
IF MOTORCYCLE IS USED FOR COMPETITION 7500 KM SERVICE SHOULD BE CARRIED OUT AFTER EVERY RACE!
Service intervalls should never be exceeded by more than 500 km (300 miles).
Maintenance work performed by an authorized KTM workshop is not a substitute for care and maintenance
by the driver!
30
PERIODIC MAINTENANCE SCHEDULE »
1st Service after
1000 km
Service every
7500 km or
once a year
Service every
15000 km or
every 2 years
Check rim joint
z
z
z
Check tire condition and inflation pressure
z
z
z
Check chain, sprockets and chain guides for wear, force fit and tension
z
z
z
Check bolts on pinion and chain sprocket for locking devices and a tight fit
z
z
z
Lubricate chain
z
z
z
Check wheel bearings and jerk damper for play
z
z
z
at least
once a year
Service every
15000 km or
every 2 years
950 SUPERMOTO 2006
A CLEAN MOTORCYCLE CAN BE CHECKED MORE QUICKLY WHICH SAVES MONEY!
IF MOTORCYCLE IS USED FOR COMPETITION 7500 KM SERVICE SHOULD BE CARRIED OUT AFTER EVERY RACE!
Service intervalls should never be exceeded by more than 500 km (300 miles).
Maintenance work performed by an authorized KTM workshop is not a substitute for care and maintenance
by the driver!
WHEELS
31
950 SUPERMOTO 2006
IMPORTANT RECOMENDED MAINTENANCE PROCEDURES TO BE PERFORMED BASED ON A SEPARATE SUPPLEMENT ORDER
Perform complete fork maintenance
z
Perform complete shock absorber maintenance
z
Clean and lubricate steering-head bearing and sealing elements
z
z
Clean and adjust the carburetors
Treat the electrical contacts and switches with contact spray
z
Treat battery connections with contact grease
z
Change coolant fluid
z
PERIODIC MAINTENANCE SCHEDULE »
Check oil level
z
Check brake fluid level
z
Check brake pads for wear
z
Check lighting system for proper operation
z
Check horn for proper operation
z
every
1000 km
after
every cleaning
VITAL CHECKS AND CARE PROCEDURES TO CONDUCTED BY THE OWNER OR THE MECHANIC
before
each start
950 SUPERMOTO 2006
32
z
Lubricate and adjust actuating cables and nipples
Bleed fork legs in regular intervals
z
Clean chain
z
z
Lubricate chain
Check the chain tension; grease the chain if necessary
z
Check tire pressure and wear
z
Check coolant level
z
Check fuel lines for leaks
z
Check all control elements for smooth running
z
Check brake performance
z
z
Treat exposed metal components (except for the braking and exhaust
systems) with wax-based anti-corrosion agents
z
Treat ignition/steering lock and light switch with contact spray
z
z
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE »
33
ALL MAINTENANCE AND ADJUSTMENT WORK MARKED WITH AN ASTERISK * REQUIRES SPECIAL TECHNICAL SKILLS. IN YOUR
OWN INTEREST, HAVE THIS WORK PERFORMED BY AN AUTHORIZED KTM WORKSHOP, WHERE YOUR MOTORCYCLE WILL BE SERVICED BY SPECIALLY TRAINED TECHNICIANS.
– DO NOT CLEAN THE MOTORCYCLE WITH A POWER WASHER OTHERWISE WATER WILL GET INTO THE BEARINGS, ELECTRIC SOCKET
CONNECTORS, ETC.
– USE SPECIAL KTM SCREWS WITH THE CORRECT THREAD LENGTH TO FASTEN THE SPOILER TO THE TANK. MOUNTING OTHER
SCREWS OR LONGER SCREWS COULD PUNCTURE THE TANK AND CAUSE FUEL TO LEAK OUT.
– IF YOU DISCONNECT SOCKET CONNECTORS WITH SELF-LOCKING NUTS, REPLACE THEM BEFORE REMOUNTING. IF NO NEW
SELF-LOCKING NUTS ARE AVAILABLE, APPLY LOCTITE 243 TO THE THREAD OF THE OLD NUTS. IF THE THREAD IS DAMAGED,
REPLACE THE SCREWS AND NUTS.
– DO NOT USE TOOTHED DISKS OR SPLIT WASHERS FOR THE ENGINE FASTENING BOLTS SINCE THEY WILL WORK THEIR WAY
INTO THE FRAME COMPONENTS AND BECOME LOOSE. ALWAYS USE SELF-LOCKING NUTS.
– LET THE MOTORCYCLE COOL DOWN BEFORE SERVICING TO AVOID BEING BURNED.
– PROPERLY DISPOSE OF OILS GREASE, FILTERS, FUEL, CLEANSERS, ETC. OBSERVE THE REGULATIONS EFFECTIVE IN YOUR
COUNTRY.
– NEVER POUR USED OIL IN THE SEWER OR DISPOSE OF IT OUTDOORS. 1 LITER OF USED OIL WILL POLLUTE 1,000,000 LITERS
OF WATER.
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE »
950 SUPERMOTO
2006
Adjusting the fork and shock absorber
Compression
Rebound
Spring preload
(turns)
Compression
Low Speed
Compression
High Speed
Rebound
Spring preload
(mm)
SHOCK
SETTING
FORK
34
Comfort
20
22
5
20
3
20
9
Basic Setting 15
17
5
15
2
15
9
Sport (or > 90kg)
10
12
5
10
1
10
9
Max. payload
15
17
5
10
1
10
9
There are a number of ways to adjust the fork and shock absorber to match the chassis to
your driving style and the payload.
We have provided a table with pragmatical values to help you tune up your motorcycle. These
tune-up specifications are reference values only and should serve as a basis for your personal chassis and suspension tuning. Do not make arbitrary changes to the settings (maximum ±40%) since this may impair the handling characteristics (particularly in the highspeed range).
Make sure both fork legs are equally adjusted.
Adjusting compression damping of fork
Hydraulic compression damping determines the reaction when the fork is compressed.
Turn the adjusting screws clockwise to increase damping, turn it counterclockwise to reduce
damping during compression. Make the same damping rate adjustment to both fork legs.
STANDARD ADJUSTMENT
– Turn adjusting screw clockwise as far as it will go.
– Turn 15 clicks in a counterclockwise direction.
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE »
35
Adjusting rebound damping of fork
1
1
Hydraulic rebound damping determines the reaction when the fork is rebound. By turning
the adjusting screw [1] (REB), the degree of damping of the rebound can be adjusted. Turn
the knob clockwise to increase damping, turn it counterclockwise to reduce damping during rebounding. Make the same damping rate adjustment to both fork legs.
STANDARD ADJUSTMENT
– Turn adjusting screw clockwise as far as it will go.
– Turn 17 clicks in a counterclockwise direction.
Adjusting the spring preload on the fork
2
The fork spring preload can be adjusted by turning the adjusting screws [2] (wrench size
24 mm) ± 5 mm (0,2 in).
Turning in a clockwise direction will increase the preload, turning in a counterclockwise direction will decrease the preload. 1 turn will change the preload by 1 mm.
Changing the preload will not affect the rebound damping adjustment, although adjusting
screw [1] will turn at the same time. Make the same spring preload adjustments to both
fork legs.
Generally, if the preload is higher, the rebound damping should also be set higher.
STANDARD ADJUSTMENT:
– Turn adjusting screw counterclockwise as far as it will go.
– Turn 5 turns in a clockwise direction.
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE »
36
Compression damping of shock absorber
1
2
The shock absorber can synchronize the compression damping in the low and high-speed
range separately (Dual Compression Control).
Low and high speed refers to the movement of the shock absorber during compression and
not to the speed of the motorcycle.
The low and high-speed technology overlaps.
The low-speed setting is primarily for slow to normal shock absorber compression rates.
The high-speed setting is effective at fast compression rates.
Turning in a clockwise direction will increase the damping, turning counterclockwise will
decrease the damping.
STANDARD ADJUSTMENT LOW-SPEED:
– Turn adjusting screw [1] clockwise as far as it will go.
– Turn 15 clicks in a counterclockwise direction.
STANDARD ADJUSTMENT HIGH-SPEED:
– Turn adjusting screw [2] (wrench size 17 mm) clockwise as far as it will go.
– Turn 2 turns in a counterclockwise direction.
THE DAMPING UNIT OF THE SHOCK ABSORBER IS FILLED WITH HIGH-COMPRESSION NITROGEN.
NEVER TRY TO TAKE THE SHOCK ABSORBER APART OR TO DO ANYMAINTENANCE WORK YOURSELF. SEVERE INJURIES COULD BE THE RESULT.
NEVER UNSCREW THE BLACK SCREW CONNECTION (24MM).
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE »
37
Rebound damping of shock absorber
By using the adjusting screw [1], the degree of damping of the rebound can be adjusted.
Turn the knob in a clockwise direction to increase damping, turn it in a counterclockwise
direction to reduce damping during rebounding.
STANDARD ADJUSTMENT:
– Turn adjusting screw clockwise as far as it will go.
– Turn 15 clicks in a counterclockwise direction.
1
THE DAMPING UNIT OF THE SHOCK ABSORBER IS FILLED WITH HIGH-COMPRESSION NITROGEN.
NEVER TRY TO TAKE THE SHOCK ABSORBER APART OR TO DO ANY MAINTENANCE WORK YOURSELF. SEVERE INJURIES COULD BE THE RESULT.
Breathing the fork legs
2
Breath the fork legs regularly (see Maintenance Schedule).
To breath, place the motorcycle on the side stand and briefly remove the bleeder screws [2]
to allow any overpressure to escape from the fork.
EXCESSIVE PRESSURE IN THE INTERIOR OF THE FORK CAN CAUSE LEAKS IN THE FORK. IF YOUR
FORK IS LEAKING, IT IS RECOMMENDED TO OPEN THE BREATHER PLUGS BEFORE HAVING THE
SEALS REPLACED.
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE »
38
Checking the chain tension
Place the motorcycle on the side stand. Switch the transmission to neutral and push the
chain up. The distance between the chain and the swing arm should be 7 mm (0.3 in) when
the upper part of the chain [A] is tensioned (see drawing). Correct the chain tension if
necessary.
A
7 mm
4
– IF CHAIN TENSION IS TOO GREAT, PARTS WITHIN THE SECONDARY POWER TRANSMISSION
(CHAIN, CHAIN SPROCKETS, TRANSMISSION AND REAR WHEEL BEARINGS) WILL BE SUBJECTED TO UNNECESSARY STRESS, RESULTING IN PREMATURE WEAR AND EVEN CHAIN
BREAKAGE.
– TOO MUCH SLACK IN THE CHAIN, ON THE OTHER HAND, CAN RESULT IN THE CHAIN JUMPING OFF THE CHAIN WHEELS. IF THIS HAPPENS, THE CHAIN COULD ALSO BLOCK THE REAR
WHEEL OR DAMAGE THE ENGINE.
– IN EITHER CASE THE OPERATOR IS LIKELY TO LOSE CONTROL OF THE MOTORCYCLE.
3
Correcting the chain tension
1
B
2
Loosen the collar nut [1], loosen the counternuts [2] and turn the left and right adjustment
screws [3] the same distance. Tighten the counternuts [2].
To make sure the rear wheel is aligned, the marks on the chain tensioners must be in the
same position on the left and right in relation to the reference marks [B]. Before tightening
the wheel spindle make sure the chain tensioner [4] rests against the adjustment screws
and the rear wheel is aligned with the front wheel.
Tighten the collar nut [1] to 90 Nm.
3
IF YOU DON’T HAPPEN TO HAVE A TORQUE WRENCH AT HAND, MAKE SURE YOU HAVE THE TIGHTENING TORQUE CORRECTED BY A KTM DEALER AS SOON AS POSSIBLE. A LOOSE WHEEL SPINDLE CAN CAUSE THE MOTORCYCLE'S HANDLING PERFORMANCE TO BECOME INSTABLE AND CAUSE
IT TO CRASH.
2
4
B
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE »
39
Chain maintenance
For long chain life, good maintenance is very important. X-ring chains require only modest
maintenance. The best way is to use lots of water, but never use brushes or solvents. After
drying, use a special chain spray designed for X-ring chains (Motorex Chainlube 622).
– NO LUBRICATION IS ALLOWED TO REACH THE REAR TIRE OR THE BRAKE DISK, EITHERWISE
THE ROAD ADHERENCE AND THE REAR WHEEL BRAKING EFFECTS WOULD BE STRONGLY
REDUCED AND THE MOTORCYCLE COULD EASILY GET OUT OF CONTROL.
– THE CHAIN DOES NOT HAVE A CHAIN JOINT FOR SAFETY REASONS. ALWAYS HAVE THE CHAIN
REPLACED IN AN AUTHORIZED KTM WORKSHOP WHERE THE SERVICE TECHNICANS HAVE
THE REQUIRED RIVETING TOOL.
– NEVER MOUNT A NORMAL CHAIN JOINT.
Also check sprockets and chain guides for wear, and replace if necessary.
15 KG
Checking the chain for wear
To check the chain for wear proceed as follows:
Switch the transmission to idle and put a load of approx. 15 kilograms (33 lbs) on the lower
part of the chain (see illustration). Now measure the distance between 18 chain rollers on
the upper part of the chain. The chain needs to be replaced when the distance is 272 mm
(10.70 in). Since chains do not always wear evenly, repeat the measurement at different
parts of the chain.
Replace the chain if any X-rings are missing.
max. 272 mm
1 2 3
16 17 18
NOTE:
If you mount a new chain, the sprockets should also be replaced. New chains wear faster if
used on old used sprockets.
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE »
40
General information on KTM disk brakes
1
2
LOCTITE 243
3
BRAKE CALIPERS:
The front brake calipers [1] have 4 brake pistons and are radially bolted to the fork legs.
The front brake disks are designed as "floating" brake disks, i.e. they are not firmly connected to the front wheel.
The lateral balance ensures that the brake pads always have the best possible contact to the
brake disk. Apply Loctite 243 to the screws [2] on the brake caliper support and tighten to
45 Nm.
The rear brake caliper [3] has 2 brake pistons and is designed as a "floating brake caliper,
i.e. it is not firmly connected to the brake caliper support. The lateral balance ensures that
the brake pads always have the best possible contact to the brake disk.
FOR SAFETY REASONS, ALWAYS HAVE MAINTENANCE WORK AND REPAIRS TO THE BRAKE SYSTEM PERFORMED BY AN AUTHORIZED KTM WORKSHOP.
BRAKE PADS:
Your motorcycle is equipped with sintered brake pads in the front and rear and homologated
accordingly. They guarantee maximum braking performance.
Front brake pads:
Toshiba TT 2172 HH
Rear brake pads:
Toshiba TT 2701 HH
BRAKE PADS AVAILABLE IN THE ACCESSORY TRADE ARE OFTEN NOT AUTHORIZED FOR OPERATION OF YOUR KTM MOTORCYCLE IN ROAD TRAFFIC. THE BRAKE PADS DESIGN AND FRICTION
FACTOR AND THEREFORE THE BRAKING POWER CAN DEVIATE SIGNIFICANTLY FROM ORIGINAL
KTM BRAKE PADS. IF YOU USE DIFFERENT BRAKE PADS THAN THOSE PROVIDED WITH THE ORIGINAL EQUIPMENT, IT CANNOT BE WARRANTED THAT THEY ARE AUTHORIZED FOR USE IN ROAD
TRAFFIC. YOUR MOTORCYCLE WILL NOT LONGER COMPLY WITH THE REGULATIONS AUTHORIZING THE USE OF VEHICLES FOR ROAD TRAFFIC AND THE WARRANTY WILL BE VOID.
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE »
41
BRAKE FLUID RESERVOIRS:
The brake fluid reservoirs on the front and rear wheel brakes have been designed in such a
way that even if the brake pads are worn it is not necessary to top up the brake fluid. There
is no reason to remove the reservoir cap under normal conditions. If the brake fluid level
drops below the minimum either the brake system has a leak or the brake pads are completely worn down. In this case, consult an authorized KTM dealer immediately.
BRAKE FLUID:
KTM fills the brake systems with Motorex Brake Fluid DOT 5.1 brake fluid, one of the best
brake fluids that is currently available. We recommend that you continue to use it. DOT 5.1
brake fluid is based on glycol ether and of an amber color. If you do not have any DOT 5.1
for refilling, you may use DOT 4 brake fluid. However, you should replace it as soon as possible by DOT 5.1.
Never use DOT 5 braking fluid. It is based on silicone oil and has a purple color. Gaskets
and brake hoses are not compatible with it.
Brake fluid is exposed to a high thermal load and absorbs moisture from the air, which
lowers the boiling point. The brake fluid should therefore be changed at the prescribed
intervals.
HAVE THE BRAKE FLUID FOR THE FRONT AND REAR BRAKE CHANGED AT AN AUTHORIZED KTM
WORKSHOP EVERY 2 YEARS.
A
4
BRAKE DISCS:
Wear reduces the thickness of the brake disc in the area of contact [4] with the brake pads.
The brake disk should not be thinner than 4.5 mm (0.18 in) at the weakest point [A]. Check
the wear at several points.
BRAKE DISKS THAT ARE LESS THAN 4.5 MM (0.18 IN) THICK ARE A SAFETY HAZARD. HAVE WORN
BRAKE DISKS REPLACED IMMEDIATELY.
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE »
42
Changing the basic position of the handbrake lever
The adjusting screw [1] allows you to change the basic position of the handbrake lever [2].
Press the handbrake lever's outer end forward, and, at the same time, turn the adjusting
screw.
1
2
Checking the front brake fluid level
The brake fluid reservoir for the front brake is located on the left side of the handlebar and
has a "MIN" and a "MAX" mark. The brake fluid level may not fall below the "MIN" mark
when the vehicle is parked in a vertical position.
– IF THE BRAKE FLUID LEVEL DROPS BELOW THE MINIMUM EITHER THE BRAKE SYSTEM HAS
A LEAK OR THE BRAKE PADS ARE COMPLETELY WORN DOWN. IN THIS CASE, CONSULT AN
AUTHORIZED KTM DEALER IMMEDIATELY.
– HAVE THE BRAKE FLUID CHANGED AT AN AUTHORIZED KTM WORKSHOP EVERY 2 YEARS.
5
3
4
Refilling front brake fluid *
It is not necessary to refill brake fluid under normal conditions (see General information on
KTM disk brakes).
However, brake fluid must be refilled as soon as the brake fluid level reaches the MIN mark.
Remove the screws [3] and cover [4] with the rubber boot [5]. Move the hand brake cylinder in a horizontal position and add DOT 5.1 (Motorex Brake Fluid DOT 5.1). Press the rubber boot together and remount the cover. Wash off any overflowing or spilled brake fluid with
water. Actuate the front brake until you feel the pressure point.
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE »
43
– ACTUATE THE FRONT BRAKE UNTIL YOU FEEL THE POINT OF PRESSURE.
– NEVER USE DOT5 BRAKE FLUID! IT IS BASED ON SILICONE OIL AND OF A PURPLE COLOR.
SEALS AND BRAKE HOSES MUST BE ESPECIALLY ADAPTED TO IT.
– STORE BRAKE FLUID OUT OF REACH OF CHILDREN.
– BRAKE FLUID CAN CAUSE SKIN IRRITATION. AVOID CONTACT WITH SKIN AND EYES. IF YOU
GET BRAKE FLUID IN YOUR EYES, RINSE WITH PLENTY OF WATER AND CONSULT A DOCTOR.
– DON’T LET BRAKE FLUID GET IN CONTACT WITH PAINT, IT IS AN EFFECTIVE PAINT REMOVER.
– USE ONLY CLEAN BRAKE FLUID TAKEN FROM A TIGHTLY SEALED CONTAINER.
Checking the front brake pads
min.
1 mm
The brake pads can be seen from the rear. The linings must be at least 1 mm (0.04 in) thick.
AT THEIR MOST WORN POINT BRAKE PAD LININGS SHOULD NOT BE THINNER THAN 1 MM,
OTHERWISE THEY COULD LEAD TO BRAKE FAILURE. FOR YOUR OWN SAFETY DON’T PUT OFF
HAVING YOUR BRAKE PADS CHANGED.
IF THE BRAKE PADS ARE REPLACED TOO LATE WHEN THE LINING IS PARTLY OR COMPLETELY
WORN OFF, THE STEEL PARTS ON THE BRAKE PADS WILL GRIND AGAINST THE BRAKE DISKS.
THIS SIGNIFICANTLY DECREASES THE BRAKING EFFECT AND DESTROYS THE BRAKE DISKS.
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE »
44
Changing the basic position of the foot brake lever *
Loosen the counter nut [1] and turn the push rod [2] until the foot brake lever reaches the
right position. Tighten the counter nut.
2
1
Checking rear brake fluid level
The brake fluid reservoir for the rear disk brake is combined with the foot brake cylinder and
has an inspection window. The brake fluid level should not drop below the "MIN" mark when
the motorcycle is in a vertical position.
– IF THE BRAKE FLUID LEVEL DROPS BELOW THE MINIMUM EITHER THE BRAKE SYSTEM HAS
A LEAK OR THE BRAKE PADS ARE COMPLETELY WORN DOWN. IN THIS CASE, CONSULT AN
AUTHORIZED KTM DEALER IMMEDIATELY.
– HAVE THE BRAKE FLUID CHANGED AT AN AUTHORIZED KTM WORKSHOP EVERY 2 YEARS.
Refilling the rear brake fluid reservoir *
3
4
It is not necessary to refill brake fluid under normal conditions (see General information on
KTM disk brakes).
However, the brake fluid must be refilled as soon as the brake fluid level reaches the MIN
mark.
Remove the screws [3] and the cover [4] with the rubber boot [5]. Push the rear brake caliper
pistons all the way back, demounting the rear wheel if necessary.
3
5
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE »
12 mm
45
Fill DOT 5.1 brake fluid (Motorex Brake Fluid DOT 5.1) up to 12 mm (0.5 in) under the top
edge of the reservoir. Remount the rubber boot, cover and screws. Wash off any overflowing
or spilled brake fluid with water. Actuate the rear brake until you feel the point of pressure.
– ACTUATE THE REAR BRAKE UNTIL YOU FEEL THE POINT OF PRESSURE.
– NEVER USE DOT5 BRAKE FLUID! IT IS BASED ON SILICONE OIL AND OF A PURPLE COLOR.
SEALS AND BRAKE HOSES MUST BE ESPECIALLY ADAPTED TO IT.
– STORE BRAKE FLUID OUT OF REACH OF CHILDREN.
– BRAKE FLUID CAN CAUSE SKIN IRRITATION. AVOID CONTACT WITH SKIN AND EYES. IF YOU
GET BRAKE FLUID IN YOUR EYES, RINSE WITH PLENTY OF WATER AND CONSULT A DOCTOR
– DON’T LET BRAKE FLUID GET IN CONTACT WITH PAINT, IT IS AN EFFECTIVE PAINT REMOVER.
– USE ONLY CLEAN BRAKE FLUID TAKEN FROM A TIGHTLY SEALED CONTAINER.
Checking the rear brake pads
min.
1 mm
The brake pads can be inspected from the rear. The thickness of the linings may not be less
than 1 mm (0.04 in).
AT THEIR MOST WORN POINT BRAKE PAD LININGS SHOULD NOT BE THINNER THAN 1 MM, OTHERWISE THEY COULD LEAD TO BRAKE FAILURE. FOR YOUR OWN SAFETY DON’T PUT OFF HAVING YOUR BRAKE PADS CHANGED.
IF THE BRAKE PADS ARE REPLACED TOO LATE SO THAT THE LINING IS PARTLY OR ENTIRELY
WORN AWAY, THE STEEL COMPONENTS OF THE BRAKE PAD WILL RUB AGAINST THE BRAKE DISC,
IMPARING THE BRAKING EFFECT AND DESTROYING THE BRAKE DISC.
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE »
46
Dismounting and remounting the front wheel *
Special stands are required to dismount the wheels to make sure the motorcycle is securely
fixed. The front stand only adequately fixes the motorcycle together with the rear stand. The
stands shown in the illustration can be found in the KTM Power Parts catalog.
First mount the rear, then the front stand. Make sure the stands rest on solid ground and
are correctly mounted. The front wheel should not touch the ground.
Remove the screws [1] from the left and right brake calipers and carefully pull the brake
calipers off the brake disks towards the back.
1
1
2
Loosen the collar screw [2] and the clamping screws [3] on both fork leg axle passages.
Unscrew the collar screw approx 8 turns, press on the collar screw with your hand to push
the wheel spindle out of the fork leg axle passage and remove the collar screw. Hold the
front wheel while you pull out the wheel spindle.
Lift the front wheel off the fork.
2
3
3
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE »
47
Take the left [4] and right distance bushing out of the shaft seal rings.
4
– DO NOT OPERATE THE HAND BRAKE WHEN THE FRONT WHEEL HAS BEEN DISMOUNTED.
– BE CAREFUL NOT TO DAMAGE THE BRAKE DISKS WHEN YOU LAY THE FRONT WHEEL DOWN.
A
Before you remount the front wheel, clean and grease the shaft seal rings [5] and the bearing surface [A] of the distance bushings and mount the distance bushings (wide distance
bushing in the left shaft seal ring). When mounting the distance bushing, be careful not to
press the sealing lips towards the inside. position the front wheel according to the running
direction shown by the arrows [B] on the rim.
5
To mount, lift the front wheel in the fork and mount the wheel spindle and collar screw [2].
Tighten the collar screw to 60 Nm. Position the brake calipers and make sure the brake pads
are correctly positioned. Apply Loctite 243 to the screws [1], mount the screws and tighten
to 45 Nm.
Take the motorcycle off the front stand, actuate the front wheel brake and vigorously compress the fork several times to align the fork legs.
B
Before you tighten the clamp screws [3] check whether the right brake disk [C] runs in the
center of the brake caliper. Move the right fork leg to the side if necessary, then tighten the
clamp screws on both fork leg axle passages to 15 Nm. Actuate the hand brake until you
feel the pressure point and check whether the front wheel can easily be turned. Remove the
rear stand.
C
C
3
– IF YOU DO NOT HAVE A TORQUE WRENCH TO MOUNT THE WHEEL, HAVE THE TORQUES CORRECTED BY AN AUTHORIZED KTM WORKSHOP AS SOON AS POSSIBLE. A LOOSE WHEEL SPINDLE CAN CAUSE THE MOTORCYCLE'S HANDLING PERFORMANCE TO BECOME INSTABLE AND
CAUSE IT TO CRASH.
– AFTER MOUNTING THE FRONT WHEEL, KEEP OPERATING THE HAND BRAKE UNTIL THE
PRESSURE POINT RETURNS.
– ALWAYS KEEP THE BRAKE DISKS FREE FROM OIL AND GREASE, OTHERWISE THE BRAKING
EFFECT WILL BE SIGNIFICANTLY REDUCED.
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE »
48
Dismounting and mounting the rear wheel *
Special stands are required to dismount the wheels to make sure the motorcycle is securely
fixed. The stands shown in the illustration can be found in the KTM Power Parts catalog.
Mount the rear stand. Make sure the stand rests on solid ground and is correctly mounted.
The rear wheel should not touch the ground
Unscrew the collar nut [1], remove the chain tensioner [2], hold the rear wheel while you
pull out the wheel spindle [3]. Push the rear wheel forward as far as possible and remove
the chain from the rear sprocket. Carefully take the rear wheel off the swing arm.
1
2
– DO NOT OPERATE THE REAR BRAKE WHEN THE REAR WHEEL HAS BEEN DISMOUNTED.
– ALWAYS PLACE THE WHEEL ON THE GROUND WITH THE BRAKE DISC POINTING UPWARDS.
OTHERWISE THE BRAKE DISC MAY BE DAMAGED.
– IF THE AXLE IS DISMOUNTED, CLEAN THE THREAD OF THE WHEEL SPINDLE AND COLLAR
NUT THOROUGHLY AND APPLY A NEW COAT OF GREASE (MOTOREX LONG THERM 2000) TO
PREVENT THE THREAD FROM JAMMING.
3
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE »
49
Before remounting the rear wheel, clean and grease the bearing surface of the bushings [4]
and the shaft seal ring [5].
The rear wheel is remounted in the reverse order. Make sure the chain tensioners [2] are
mounted in the same way on the left and right. The marks on the chain tensioners must be
in the same position on the left and right in relation to the reference marks [A]. Before you
tighten the collar nut to 90 Nm, press the rear wheel towards the front to allow the chain
tensioner to rest against the clamping screws.
– IF YOU DON’T HAPPEN TO HAVE A TORQUE WRENCH AT HAND, MAKE SURE YOU HAVE THE
TIGHTENING TORQUE CORRECTED BY A KTM DEALER AS SOON AS POSSIBLE. A LOOSE
WHEEL SPINDLE CAN CAUSE THE MOTORCYCLE'S HANDLING PERFORMANCE TO BECOME
INSTABLE AND CAUSE IT TO CRASH.
– AFTER MOUNTING THE REAR WHEEL, KEEP OPERATING THE FOOTBRAKE UNTIL THE PRESSURE POINT RETURNS.
– IT IS VERY IMPORTANT TO KEEP THE BRAKE DISK FREE FROM OIL AND GREASE, OTHERWISE
THE BRAKING EFFECT WOULD BE STRONGLY REDUCED.
4
5
A
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE »
50
Tires, air pressure
Tire type, tire condition, and how much air pressure the tires have in them affect the way
your motorcycle rides, and they must therefore be checked whenever you’re getting ready to
go anywhere on your motorcycle.
UM FAHRSICHERHEIT UND OPTIMALE FAHREIGENSCHAFTEN ZU GEWÄHRLEISTEN, DÜRFEN NUR
FOR DRIVING SAFETY AND MAXIMUM HANDLING, ONLY USE TIRES AUTHORIZED BY KTM CORRESPONDING TO THE "ZR" SPEED INDEX (OVER 240 KPH). OTHER TIRES CAN HAVE A NEGATIVE
EFFECT ON THE MOTORCYCLE'S HANDLING (E.G. CAN CAUSE IT TO "WOBBLE" AT HIGHER SPEEDS).
TIRES - AIR PRESSURE
950 Supermoto
front
rear
Road, rider only
2,4 bar
34 psi
2,4 bar
34 psi
2,4 bar
34 psi
2,4 bar
34 psi
2,6 bar
37 psi
2,6 bar
37 psi
Road, with passenger
maximum payload
– Tire type and size can be found in the technical specifications and in the homologation
certificate
– Tire condition has to be checked every time you want to ride your motorcycle. Before
leaving check for punctures and nails or other sharp objects that might have become
embedded in the tire.
– Refer to the specific regulations in your country for minimum tire tread requirements.
We recommend replacing tires at the latest when the tread is down to 2 mm (0.08 in).
– Tire pressure should be checked regularly on a „cold“ tire. Adapt the air pressure to the
motorcycle's total weight. Proper pressure ensures optimum driving comfort and extends
the life of your tires.
– DO NOT MOUNT TIRES WHICH HAVE NOT BEEN APPROVED BY KTM. OTHER TIRES COULD
HAVE ADVERSE EFFECTS ON THE WAY YOUR MOTORCYCLE RIDES.
– USE TIRES OF THE SAME BRAND AND TYPE FOR THE FRONT AND REAR WHEELS.
– FOR YOUR OWN SAFETY REPLACE DAMAGED TIRES IMMEDIATELY.
– WORN TIRES CAN HAVE A NEGATIVE EFFECT ON HOW YOUR MOTORCYCLE PERFORMS, ESPECIALLY ON WET SURFACES.
– IF AIR PRESSURE IS TOO LOW, ABNORMAL WEAR AND OVERHEATING OF THE TIRE CAN RESULT
– NEW WHEELS HAVE A SMOOTH SURFACE, WHICH MEANS THAT THEY MUST BE RUN IN TO
ACHIEVE FULL GRIP. FOR THIS PURPOSE, RIDE THE MOTORCYCLE CAREFULLY AT MODERATE SPEED DURING THE FIRST 200 KILOMETERS (125 MILES) WITH NEW TIRES, TILTING
THE VEHICLE AT DIFFERENT ANGLES SO THAT ALL SECTIONS ARE PROPERLY ROUGHENED.
TIRES WILL NOT DISPLAY THEIR FULL GRIP CHARACTERISTICS UNTIL THEY ARE PROPERLY
RUN IN.
– FOR REASONS OF SAFETY, IT IS RECOMMENDED TO EXCHANGE THE VALVE INSERT WHENEVER A NEW TIRE IS MOUNTED.
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE »
51
Battery
The battery is located under the seat and is maintenance-free.
Maintenance-free means you will not need to check the acid level. Clean the battery terminals regularly and grease with acid-free grease if necessary. The charge condition and type
of charge are very important for the battery's service life.
NEVER OPERATE THE MOTORCYCLE WITH A RUN-DOWN BATTERY OR WITHOUT THE BATTERY.
THIS CAN DAMAGE THE ELECTRONIC COMPONENTS OR SAFETY EQUIPMENT IN EITHER CASEAND THE MOTORCYCLE WILL NO LONGER BE ROADWORTHY.
DISMOUNTING AND MOUNTING THE BATTERY:
Detach the rubber band [1]. First disconnect the negative pole, then the positive pole from
the battery.Install the battery with the terminals facing the front (see illustration). Connect
the minus pole to the battery last.
1
– IF ELECTROLYTE (SULPHURIC ACID) LEAKS FROM THE BATTERY, PROCEED WITH GREAT
CARE. THE ELECTROLYTE CAN CAUSE SEVERE BURNS.
– IN THE CASE OF SKIN CONTACT RINSE THOROUGHLY WITH WATER.
– IN THE CASE OF CONTACT WITH THE EYES, THOROUGHLY RINSE EYES WITH WATER FOR AT
LEAST 15 MINUTES. IMMEDIATELY CONSULT A DOCTOR.
– THE BATTERY IS A CLOSED MODEL BUT CAN NEVERTHELESS EMIT EXPLOSIVE GASES. AVOID
SPARKS AND OPEN FIRE NEAR THE BATTERY.
– DEFECTIVE BATTERIES MUST BE STORED OUT OF THE REACH OF CHILDREN. ENSURE PROPER
DISPOSAL OF DISCARDED BATTERIES.
2
NEVER REMOVE THE CLOSING COVER [2] OTHERWISE THE BATTERY WILL BE DAMAGED.
STORAGE:
If the motorcycle is being immobilized for longer periods of time, remove and charge the
battery. Storage temperature 0 - 35°C (32 - 95°F), avoid direct sunlight.
Charge the battery every 3 months.
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE »
52
Charging the battery
The battery discharges every day, even if it is not used.
Always disconnect the battery when charging. Charge the battery as described in the instructions [1] on the battery housing. Do not exceed the amperage and charging time. Quick charging at a high amperage has an adverse effect on the service life.
1
Always use special charging devices to charge maintenance-free batteries, e.g. the KTM charging device (item no. 58429074000). You can also use this charging device to test the offload voltage and startability of the battery and generator. It is impossible to overcharge the
battery with this device.
Charge the battery immediately if it is empty when you start the motorcycle. If left to stand
in an uncharged condition for a longer period of time, the battery will run down and sulfatize, destroying the battery.
Recharge the battery every 3 months if it is being stored for a longer period of time.
– NEVER REMOVE THE CLOSURE SINCE IT WILL BE DAMAGED.
– TO AVOID DAMAGE TO THE ON-BOARD ELECTRONIC SYSTEM, ALWAYS DISCONNECT THE
MINUS POLE BEFORE YOU CHARGE THE BATTERY.
– TO CHARGE, CONNECT THE BATTERY TO THE BATTERY CHARGER BEFORE YOU SWITCH ON
THE BATTERY CHARGER. WHEN THE BATTERY IS CHARGED, SWITCH OFF THE BATTERY
CHARGER BEFORE YOU DISCONNECT THE BATTERY.
– PROVIDE ADEQUATE VENTILATION WHEN CHARGING THE BATTERY IN A CLOSED ROOM; THE
BATTERY EMITS EXPLOSIVE GASES WHEN CHARGING.
– ELECTROLYTES WILL ESCAPE THROUGH THE SAFETY VALVES IF THE BATTERY IS CHARGED
TOO LONG OR AT AN EXCESSIVE VOLTAGE OR AMPERAGE. THIS WILL REDUCE BATTERY
CAPACITY.
– TRY TO AVOID QUICK CHARGES.
Jump start
Jump starts are not recommended since they can damage the motorcycle's electronic
system.
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE »
53
Main fuse
2
The main fuse [1] protects all power-consuming units on the motorcycle. It is located below
the seat at the starter relay.
For access to the fuse, remove the cover [2]. The capacity of the fuse is 30 A. A spare fuse
[3] can be found under the other cover. When using the spare fuse, remember to replace it
as soon as possible so that a spare fuse is always at hand. Replace a blown fuse only with
an equivalent one. If a new fuse that has just been set in gets blown again, you are strongly
advised to have it inspected by a KTM dealer. The fuse capacity is 30 Ampere.
– UNDER NO CIRCUMSTANCES IS A STRONGER FUSE ALLOWED TO BE SET IN OR A FUSE ALLOWED
TO BE „REPAIRED“. AN INEXPERT TREATMENT COULD DAMAGE THE WHOLE ELECTRICAL
INSTALLATION!
– CONTACT A SPECIALIZED KTM DEALER, SHOULD DEFECTS OF THE ELECTRIC SYSTEM OCCUR
MORE FREQUENTLY.
3
1
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE »
54
Fuses for individual power consumers
A fuse box is mounted under the seat containing additional fuses that protect the individual electric power consumers.
The power consumers and the corresponding capacities are listed on the cover of the fuse
box [1]. The ACC 2 fuse protects the carburetor heaters from short circuits. Spare fuses
10 and 15 ampere [2] are located in the storage compartment.
2
1
Replace a blown fuse only with an equivalent one. If a new fuse that has just been set in
gets blown again, you are strongly advised to have it inspected by a KTM dealer.
UNDER NO CIRCUMSTANCES IS A STRONGER FUSE ALLOWED TO BE SET IN OR A FUSE ALLOWED
TO BE “REPAIRED”. AN INEXPERT TREATMENT COULD DAMAGE THE WHOLE ELECTRICAL
INSTALLATION!
3
Fuses ACC 1 and ACC 2 [3] are designed for accessories with a maximum power consumption of 10 amperes each. Fuse ACC 2 also protects the carburetor heaters from short
circuits.
Sockets to connect the accessories are located under the headlight mask. For more information, contact an authorized KTM workshop.
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE »
55
Replacing the headlight lamp *
1
Remove the screws [1], tilt the headlight mask up towards the front and detach at the
bottom.
1
NEVER TOUCH THE GLASS OF THE BULB WITH YOUR FINGERS. THE GLASS OF THE BULB MUST
REMAIN ABSOLUTELY FREE FROM GREASE. HEAT WILL OTHERWISE CAUSE THE GREASE TO EVAPORATE AND SETTLE DOWN ON THE REFLECTOR.
PARKING LIGHT BULB:
Pull the bulb socket [2] out of the reflector and pull the bulb out of the bulb socket.
3
4
2
HEADLIGHT BULB:
Unplug the connector [3] and remove the rubber cap [4]. Turn the bulb socket [5] approx.
30° in a counterclockwise direction and remove.
Insert a new bulb, making sure the tabs [A] on the lamp engage in the recess [B] in the
headlight. Mount the bulb socket, rubber cap and connector.
5
A
Attach the headlight mask at the bottom, mount the screw and tighten to 10 Nm.
B
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE »
56
Adjusting the headlight range
The payload can make it necessary to correct the headlight range.
The headlight range can be adjusted with the adjusting screw [1]. Turning in a clockwise
direction will reduce the headlight range, turning in a counterclockwise direction will increase
the headlight range.
1
5m
x
5 cm
TO CHECK:
Determine the distance from the ground to the center of the headlight when your motorcycle is loaded and ready for the trip (baggage, driver, passenger). Make a mark on a light wall
behind a level surface at a height corresponding to the center of the headlight. Position your
motorcycle loaded ready for the trip 5 meters (16,4 ft) away from the wall and switch on
the low beam. The light/dark cut-off line should be 5 cm (2 in) under the mark (see
drawing).
Replacing the flasher bulbs
Remove the screw on the back of the turn signal, carefully fold the lens [2] towards the
motorcycle and remove. Turn the cap [3] approx. 15° in a counterclockwise direction and
remove.
Slightly depress the bulb, turn it approx. 30° counterclockwise and pull it out of the socket.
To mount the lamp reverse the worksteps indicated above.When you mount the screw, first
turn it in a counterclockwise direction until it engages in the thread and then tighten slightly.
2
3
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE »
57
Replacing the brake light and taillight bulbs
Remove the seat. Remove the screws from the baggage carrier [1] and the upper rear [2]
and take off both parts.
1
2
BULB FOR BRAKE LIGHT:
Turn the bulb socket [3] approx. 30° in a counterclockwise direction and pull it out of the
taillight housing. Slightly press in the bulb, turn approx. 30° in a counterclockwise direction and remove it from the socket.
Proceed in the reverse order to mount a new bulb.
4
3
4
BULBS FOR THE TAILLIGHT:
Remove the bulb socket [4] from the housing and pull the bulb out of the socket. Insert a
new bulb and press the bulb socket all the way into the taillight housing.
Mount the upper rear and insert the screws. Mount the baggage carrier and tighten the screws
to 25 Nm. Tighten the screws on the upper rear to 5 Nm. Mount the seat.
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE »
58
Cooling system
The water pump in the engine ensures a forced circulation of the cooling liquid. When the
engine is cold, the cooling liquid only circulates in the cylinders and cylinder heads. The
thermostat will open when the engine reaches approx. 75°C (167°F) and the cooling liquid
will also be pumped through the aluminum radiator [1].
Cooling is by means of the air stream. The lower the speed, the lower the cooling effect.
Soiled cooling fins also impair the cooling effect.
If, for example, slow urban traffic or waiting at a traffic light cause little or no air to stream
through the radiator, the temperature of the cooling liquid will rise. The radiator fan switches
on when the cooling liquid reaches a temperature of 102°C (216°F). Additional air is blown
through the radiator to prevent the cooling system from overheating.
1
2
3
THE TEMPERATURE INDICATOR [2] WILL BEGIN TO BLINK AND THE RED COOLING LIQUID TEMPERATURE WARNING LAMP [3] WILL LIGHT UP WHEN THE COOLING LIQUID REACHES APPROX.
120°C (248°F), HAVING EXCEEDED THE NORMAL OPERATING TEMPERATURE. POSSIBLE CAUSES:
– SLOW RIDING WITH LARGE LOADS AT A HIGHER AIR TEMPERATURE:
IF POSSIBLE INCREASE YOUR RUNNING SPEED, SO THAT MORE AIR CAN BLOW THROUGH
THE RADIATORS. SHOULD THE WARNING LIGHT STILL BE ON OFF AFTER 1500 METERS
(1 MILE), STOP IMMEDIATELY, SWITCH OFF THE ENGINE AND LOOK FOR OTHER POSSIBLE
CAUSES.
– THE COOLING FAN ON THE RADIATOR IS NOT WORKING:
THE COOLING FAN MUST BE RUNNING, WHEN THE COOLING LIQUID TEMPERATURE IS 120°C
(248°F) AND THE IGNITION IS ON. IF THE FAN IS NOT WORKING, AND THERE APPEARS TO
BE SUFFICIENT COOLING LIQUID, THE ONLY THING YOU CAN DO IS TO DRIVE ON TO YOUR
NEAREST AUTHORIZED KTM WORKSHOP AT THE LEAST POSSIBLE ENGINE LOAD.
– TOO LITTLE COOLING LIQUID IN THE SYSTEM:
CHECK WHETHER ANY COOLING LIQUID IS LEAKING OUT (ALSO ON THE BOTTOM OF THE
MOTORCYCLE).
LET THE ENGINE COOL DOWN AND CHECK THE COOLING LIQUID LEVEL IN THE RADIATOR
(SEE CHAPTER CHECKING THE COOLING LIQUID LEVEL IN THE RADIATOR). ONLY CONTINUE
TO DRIVE IF THERE IS ENOUGH COOLING LIQUID IN THE SYSTEM. CONTACT AN AUTHORIZED
KTM WORKSHOP TO HAVE THE ERROR ELIMINATED. YOU WILL DAMAGE THE ENGINE IF YOU
CONTINUE TO DRIVE WHEN THE COOLING LIQUID TEMPERATURE WARNING LAMP IS ON.
– EXCESSIVE USE OF THE CLUTCH AT SLOW SPEED
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE »
4
59
A mixture of 50% antifreeze and 50% distilled water is used as the cooling liquid. However, the anti-freeze protection must be at least -25° C (-13° F). Aside from antifreezing protection, this mixture also provides great corrosion protection which is why it must not be
replaced by pure water.
– FOR THE COOLING SYSTEM, USE ONLY HIGH-GRADE ANTIFREEZER (MOTOREX ANTI-FREEZE).
USING LOWERGRADE ANTIFREEZE AGENTS, CAN CAUSE CORROSION AND COOLANT
FOAMING.
– MORE ANTIFREEZE MUST BE ADDED IF YOU PLAN TO TRAVEL TO A REGION WHERE TEMPERATURES ARE EXPECTED TO DROP BELOW -25°C (-13°F).
Pressure induced by heating of the cooling liquid in the cooling system is controlled by a
valve in the radiator cap [4]; a water temperature rising up to 125° C (257° F) is admissible, without fear of problems.
Any excess cooling liquid caused by thermal expansion is conducted to the compensating
tank [5]. It will be sucked back in as soon as the temperature in the cooling system drops.
5
Checking the cooling liquid level in the compensating tank
6
Check the level of the cooling liquid when the engine is cold. It should fall between the MIN
and MAX marks on the compensating tank [6].
Add cooling liquid (see above for mixture ratio) if the cooling liquid level drops below the
MIN mark.
If you need to add cooling liquid quite often, the cooling system may leak. If the compensating tank is empty, also check the cooling liquid level in the radiator. Have the cooling
system checked by an authorized KTM workshop.
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE »
60
Checking the cooling liquid level in the radiator *
For better access to the radiator cap [1], remove the screws [2] and take off the tank trim.
Hold the radiator cap with a cloth, carefully turn in a counterclockwise direction and remove.
The radiator should be completely filled with cooling liquid; no air should be in the
radiator.
If any cooling liquid is missing, the cooling system is probably leaking. Have the cooling
system checked at an authorized KTM workshop.
2
2
IF POSSIBLE, CHECK THE COOLING LIQUID LEVEL WHEN THE ENGINE IS COLD. IF YOU NEED TO
REMOVE THE RADIATOR CAP WHEN THE ENGINE IS HOT, HOLD THE CAP WITH A CLOTH AND
OPEN SLOWLY, ALLOWING ANY EXCESS PRESSURE TO ESCAPE (DANGER OF SCALDING).
– IF MORE THAN 1 LITER OF COOLING LIQUID NEEDS TO BE ADDED, YOU WILL NEED TO BLEED
THE COOLING SYSTEM.
– ONLY CONTINUE TO DRIVE IF THERE IS ENOUGH COOLING LIQUID IN THE SYSTEM. CONTACT
AN AUTHORIZED KTM WORKSHOP TO HAVE THE ERROR ELIMINATED. YOU WILL DAMAGE THE
ENGINE IF YOU CONTINUE TO DRIVE WHEN THE COOLING LIQUID TEMPERATURE WARNING
LAMP IS ON.
1
Bleeding the cooling system *
For better access to the radiator cap and bleeder screw, lift the tank about 10 cm in the
front.
Take off the tank trim on the left [3] and right [4].
4
3
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE »
61
Remove the seat and screw [5]. Close the fuel taps and fuel line. Slightly pull the tank towards
the back, lift about 10 cm (4 in) in the front and slide it under the tank a little bit to hold
it in this position.
Remove the bleeder screw [6] and the radiator cap.
5
To completely bleed the cooling system, the motorcycle must be raised approx. 50 cm
(20 in) in the front.
6
Add cooling liquid until it runs out of the vent
holes without bubbles and immediately mount
the screw to prevent air from entering the
radiator.
Completely fill the radiator with cooling liquid. Mount the radiator cap and move the
motorcycle into a horizontal position again.
Fill the compensating tank with cooling liquid until it reaches a level between the MIN
and MAX mark. Close the compensating tank.
Mount the tank and M8 screw to 25 Nm.
Mount the fuel line and tank trim. Tighten
the M6 screws to 6 Nm.
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE »
62
Changing the original position of the clutch lever
The adjusting screw [1] can be used for individual adjustment of the original position of the
clutch lever, thus allowing adjustment to an optimal position for every hand size.
Turning the adjusting screw in a clockwise direction will move the clutch lever away from
the handlebar. Turning the adjusting screw in a counterclockwise direction will move the
clutch lever closer to the handlebar.
1
ADJUSTMENT OF THE CLUTCH LEVER POSITION IS ONLY POSSIBLE WITHIN CERTAIN LIMITS. ONLY
TURN THE ADJUSTING SCREW MANUALLY AND NEVER APPLY EXCESSIVE FORCE.
Checking the oil level of the hydraulic clutch
2
3
To check the oil level in the master cylinder of the clutch remove the cover. For this purpose, remove screws and cover [2] together with the rubber boot [3]. The oil level in the horizontal-standing master cylinder should be 4 mm below the upper edge.
If necessary, add SAE 10 biodegradable hydraulic oil (Motorex clutch fluid 75), available
from your authorized KTM workshop.
KTM USES BIODEGRADABLE, HYDRAULIC MINERAL OIL TO ACTUATE THE HYDRAULIC CLUTCH.
DO NOT MIX THIS OIL WITH ANY OTHER HYDRAULIC OIL. ALWAYS USE ORIGINAL KTM HYDRAULIC
OIL (AVAILABLE FROM YOUR AUTHORIZED KTM WORKSHOP) TO MAKE SURE YOUR CLUTCH
OPERATES SMOOTHLY. NEVER REFILL WITH BRAKE FLUID.
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE »
63
Checking and adjusting the throttle cable play *
2
1
3
You should feel 3-5 mm free travel on the throttle grip when you start to turn it.
To adjust, slide back the protection cover [1], loosen the counternut [2], turn the adjusting
screw [3] as required and tighten the counternut again.
Make sure that the throttle grip will return to the idle position automatically once you let go
of it.
To check the correctness of this setting, start the engine, turn the handlebar left and right,
in both cases as far as it will go. This must not cause any changes in idling speed. Otherwise,
you have to increase the backlash of the throttle cable.
Checking and adjusting the choke cable play *
The choke cable must have a play of approx. 3 mm (0.12 in) at all times. To check the play,
push back the protection cover [4]. It should be possible to lift the cable approx. 3 mm away
from the adjusting screw [5].
If necessary, loosen the counter nut [6], turn the adjusting screw as needed, tighten the
counter nut again and slide on the protection cover.
4
5
6
IF THERE IS NO PLAY IN THE CHOKE CABLE, THE BORE OF THE COLD STARTER SYSTEM CANNOT
BE COMPLETELY CLOSED. THIS WILL RESULT IN HIGH FUEL CONSUMPTION, IRREGULAR ENGINE
OPERATION, EXTREME WEAR ON THE PISTONS AND CYLINDERS AND WILL DESTROY THE
CATALYTIC CONVERTERS.
Adjusting the engine idle speed
The idle speed should be 1400 rpm when the engine is warm. The idle speed can be adjusted
with the adjusting knurl [7] near the left frame tube. Turning in a clockwise direction will
increase the idle speed, turning in a counterclockwise direction will reduce the idle speed.
7
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE »
64
Engine oil
JASO T903 MA
TEMPERATURE
0°C
32°F
5W/40
10W/50
Automobile engine oil used to be used for four-stroke motorcycles before there were separate motorcycle specifications. Different technical developments made it necessary to have
a separate specification for four-stroke motorcycles - the JASO T903 MA standard. Whereas
car engines require long changing intervals, motorcycle engines require a higher power output at higher speeds. Most motorcycle engines also use the same oil to lubricate the transmission and the clutch. The JASO MA standard responds to these special requirements.
Only use fully synthetic engine oils that meet the JASO MA quality requirements (see information on the can).
KTM recommends Motorex Power Synt 4T in the 10W/50 viscosity (for temperatures over
0°C, 32°F) or 5W/40 (for temperatures under 0°C, 32°F).
Checking the engine oil level
Check the engine oil level when the engine is warm (at least 4 bars on the temperature indicator light up). Allow the warm engine to run idle for approx. 1 minute and place the motorcycle on a level surface (not on the side stand).
Wait 20 seconds to allow the oil level in the inspection glass to adjust to the oil level in the
oil tank. The oil level should be between the MIN and MAX marks, add engine oil if
necessary.
ALWAYS CHECK THE OIL LEVEL WHEN THE ENGINE IS WARM. A COLD ENGINE CAN DISTORT THE
MEASURING RESULTS. ENGINE OIL EXPANDS WHEN HEATED, INCREASING THE OIL LEVEL.
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE »
65
Refilling engine oil
Unscrew the plug [1] and refill engine oil. Wait 20 seconds and check the oil level again.
The quantity of oil between the MIN and MAX marks is 0.6 liter. Mount the plug and check
the engine for leaks.
1
– INSUFFICIENT AMOUNTS OF OR LOW-GRADE ENGINE OIL LEAD TO PREMATURE WEAR IN THE
ENGINE.
– DO NOT OVERFILL THE ENGINE CASE.
– DO NOT UNDERFILL THE ENGINE CASE.
Changing the engine oil and the oil filter, cleaning the oil screen *
NOTE: The LC8 engine has a dry-sump lubrication system. The engine oil is pumped from
the oil sump in the engine case to the oil tank. The engine oil must also be drained from
the oil tank during an oil change. Since many parts must be demounted for an oil change,
we recommend having the engine oil changed by an authorized KTM workshop.
During the guaranty period, the oil change must be performed by an authorized KTM
mechanic. Otherwise, the guarantee will become void.
2
3
The engine oil change is to be carried out when the engine is still warm.
AN ENGINE HAVING BEEN RUN WARM, AND THE ENGINE OIL IN IT IS VERY HOT – DO NOT BURN
YOURSELF.
4
Park the motorcycle on an even surface in an upright position. Place a vessel under the
engine to catch the used oil and remove the oil drain plug [2]. Take off the cover [3] and
pull the oil sieve out of the engine case with a pair of pliers.
Remove the oil filter cover [4] and pull the oil filter out of the engine case with circlip
pliers (upside-down).
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE »
66
Remove the drain plug [5] from the oil tank and allow the oil to drain into a vessel. Remove
the screws [6] and tilt the connector [7] to the side.
6
7
5
6
Carefully pull the oil screen [8] out of the oil tank.
Thoroughly clean the drain plugs, the cover and both oil screens. Clean all rubber seal rings
and check for damage. Replace if necessary.
8
Mount the oil drain plug on the engine with a new seal ring and tighten to 20 Nm.
9
3
Slide the oil screen [9] into the guides in the oil pump housing with the TOP mark facing
up. Make sure the form ring is in place and mount the cap [3]. Tighten the screws to
10 Nm.
MAINTENANCE WORK ON CHASSIS AND ENGINE »
67
Insert a new oil filter in the engine case, grease the O-ring and mount the oil filter cover
together with the O-ring. Tighten the screws to 6 Nm.
ONLY USE ORIGINAL KTM OIL FILTERS. THE ENGINE CAN BE DAMAGED IF OTHER FILTERS ARE
USED.
Mount the oil drain plug on the oil tank with a new seal ring and tighten to 20 Nm.
Grease the seal ring [1] and carefully slide the oil screen in the oil tank. Position the connector [2], mount the screws and tighten to 10 Nm.
1
2
2
3
Unscrew the plug [3]. Add 2.5 liters (0.7 USgal) of fully synthetic engine oil according to
the JASO MA Norm (e.g. Motorex Power Synt 4T) and remount the plug. Start the engine
and allow to run warm in neutral until 4 bars on the temperature indicator light up. Switch
off the engine and check the engine oil level (see Checking the engine oil level).
Check the engine and the oil tank for oil leakage.
TROUBLESHOOTING »
68
If you let the specified maintenance work on your motorcycle be carried out, disturbances can hardly be expected. Should an error occur
nevertheless, we advise you to use the trouble shooting chart in order to find the cause of error.
We would like to point out that many operations cannot be performed by oneself. In case of uncertainty, please contact a KTM-dealer.
TROUBLE
CAUSE
REMEDY
Engine does not start when the
starter button is actuated
Operating errror
Turn on the ignition, switch the gear to neutral and switch
the emergency OFF switch on.
Discharged battery.
Recharge the battery and investigate the causes for discharging; contact an authorized KTM workshop.
Blown fuse IGNITION.
Replace fuse IGNITION
Blown main fuse.
Remove the seat and replace the main fuse in the starter relay
Defect ignition lock or emergency
OFF switch
Check ignition lock and emergency OFF switch, contact an
authorized KTM workshop.
Defect safe-starting system.
Contact an authorized KTM workshop.
The engine cranks only with pulled A gear is engaged
clutch lever
A gear is engaged and the side
stand is still folded down
Engine cranks with gear engaged.
Shift the transmission to neutral.
Shift the transmission to neutral.
Defect safe-starting system.
Contact an authorized KTM workshop.
Defect safe-starting system.
Contact an authorized KTM workshop.
TROUBLESHOOTING »
69
TROUBLE
CAUSE
REMEDY
Engine cranks but doesn’t start.
Operating error
Open fuel taps, tank fuel, you did not use choke. Pay attention to starting off information (see driving instructions).
Blown fuse for the fuel pump
Replace THE FUEL pump fuse
The plug and socket connector on
the wiring harness is oxidized
Remove the panel and fuel tank, clean the plug and socket
connector and spray with contact spray
Fuel supply partically interrupted
Check the fuel taps, run the fuel lines without kinks
Carburetors leaking
Check vacuum hoses and venting hoses of carburetors for
correct position (no kinks)
Air filter very dirty
Have the air filter replaced at an authorized KTM workshop.
Insufficient cooling liquid
Refill cooling liquid (see maintenace work), check cooling
system for leaks
Radiator fins are extremely dirty
Clean radiator with water jet
Foam forms in cooling system
Replace cooling liquid, use antifreezer with brand name
Radiator hose is kinked or
damaged
Run the radiator hose correctly or replace
Thermostat defective
Have the thermostat checked (opening temperature 75°C,
167°F) or replaced; contact an authorized KTM workshop
Blown fan fuse
Replace fuse FAN
Defect fan or thermoswitch for fan
Contact an authorized KTM workshop.
Engine will not reach full power
Engine overheats
TROUBLESHOOTING »
70
TROUBLE
CAUSE
REMEDY
Engine stalls while driving
No fuel
Refuel
Operating error
Open fuel taps
Fuse for fuel pump has blown
Replace fuse FUEL PUMP
Fuse for the carburetor heater has
blown, causing the carburetor to
ice
Replace fuse ACC2
Engine oil level too high
Check engine oil level when the engine is warm; correct if
necessary
Engine oil too thin (viscosity)
Use thicker engine oil; see chapter „Engine oil“
Headlight and position light fail
Blown fuse
Replace fuse H/L BEAM POSITION.
Flasher lights, brake light, horn
and multi-functional digital
speedometer fail
Blown fuse
Replace fuse HORN BRAKELIGHT SPEEDO.
Time is not displayed or not correctly displayed
Blown fuse, thus no continuous
power supply
Replace fuse CLOCK and set the clock.
The battery is discharged
The ignition (power consumer)
hasn’t been switched off
Recharge the battery according to the relevant instructions.
The battery isn’t charged by the
generator because
Voltage regulator and generator should be checked by an
authorized KTM workshop.
High oil consumption
TROUBLESHOOTING »
71
TROUBLE
CAUSE
REMEDY
No values are visible in the multifunctional digital speedometer
display.
Blown fuse
Replace fuse HORN BRAKELIGHT SPEEDO.
No speed display.
Defective sensor cable or oxidized
socket connector.
Check the pickup cable for damage, remove the headlight mask
and check the cable connectors.
Contact an authorized KTM workshop.
CLEANING »
72
Regular cleansing and paintwork care is part of the maintenance work and helps to maintain the value of your motorcycle.
NEVER CLEAN YOUR MOTORCYCLE WITH A HIGH-PRESSURED CLEANER OR A HIGH-PRESSURED WATER JET. THE WATER COULD OTHERWISE RUN
INTO THE ELECTRICAL COMPONENTS, CONNECTORS, SHEATHED CABLES, BEARINGS, CARBURETOR ETC. AND CAUSE DISTURBINGS OR LEAD TO
A PREMATURE DESTRUCTION OF THESE PARTS.
– Before you wash your motorcycle, close the muffler openings.
– Use warm water with a commercial detergent and sponge. Coarse dirt can be removed with a soft water jet. Areas that are heavily soiled
can be sprayed with a motorcycle cleaner (e.g. Motorex 900) and cleaned with a brush.
– After the motorcycle has been rinsed with a soft water jet, it should be dried by air pressure and a cloth. Then take a short drive until
the engine has reached the working temperature and also use the brakes. Due to the heat, the water also evaporates at the unapproachable parts of the engine and the brakes.
– Slide back the protective covers on the handlebar-mounted instruments so that any water that may have seeped into this part of the
motorcycle is allowed to evaporate.
– After the motorcycle has cooled down, oil or lubricate all of the friction bearings and bearing positions and treat the chain with chain
spray. Treat all bare areas (except brake disks) with a corrosion inhibitor (e.g. Motorex Protect & Shine).
– The exhaust pipes and mufflers are made of stainless steel and should be treated with a suitable care product.
– To prevent the electric system from malfunctioning, treat the ignition lock, emergency off switch, combination switch and connectors
with contact spray.
– Treat all painted parts with a mild paint care product (e.g. Motorex Moto Polish or Clean & Polish).
CONSERVATION FOR WINTER OPERATION »
73
In the event that the motorcycle is also used in winter and on roads where one has to expect salt spraying, you will have to take
precautions against the aggressive road salt.
– clean motorcycle thoroughly and let it dry
– treat engine, carburetor, swing arm, and all other bare parts (except for brake discs) with a wax-based anti-corrosion agent.
KEEP ANTI-CORROSION AGENT FROM GETTING INTO CONTACT WITH THE BRAKE DISCS, FOR OTHERWISE THIS WILL SIGNIFICANTLY REDUCE THE
BRAKING POWER.
AFTER RIDES ON SALTED ROADS, CLEAN MOTORCYCLE THOROUGHLY WITH COLD WATER AND LET IT DRY WELL!
STORAGE »
74
Should you desire to make a pause over a longer space of time, please observe the following instructions:
– Drive the tank empty to be able to fill up with fresh fuel when starting the motorcycle up again.
– Clean motorcycle thoroughly (see chapter: CLEANING)
– Change engine oil and oil filter (old engine oil contains aggressive contaminations).
– Check antifreezer and amount of cooling liquid.
– Allow the engine to warm up again, close the fuel taps and wait until the engine stalls. This drains the carburetor float chambers.
– Correct tire pressure.
– Disassemble and charge battery (see chapter: BATTERY).
– Jack up the motorcycle if possible so the wheels do not touch the ground.
– The storage place should be dry and not subject to excessive temperature fluctuations.
– Cover the motorcycle with an air permeated tarpaulin or blanket. Do not use non air permeable materials as a possible humidity might
not be able to escape and could cause corrosion.
IT WOULD BE VERY BAD TO LET THE ENGINE RUN FOR A SHORT TIME DURING THE STORAGE PERIOD. THE ENGINE WOULD NOT GET WARMED UP
ENOUGH AND THE THUS DEVELOPED STEAM WOULD CONDENSE DURING THE COMBUSTION PROCESS AND CAUSE THE VALVES AND EXHAUST TO
RUST.
RE-INITIATION AFTER TIME OF STORAGE
– Mount the charged battery (pay attention to polarity) and set the clock.
– Fill up tank with fresh fuel.
– Check motorcycle as before each start (see driving instructions).
– Take a short, careful test ride first.
NOTE: Before you put your motorcycle away for the winter, you have to check all parts for their function and wear. Should any service jobs,
repairs, or any refitting be necessary, you should have them carried out during the off-season (lower workload a mechanics’ shops). This
way, you can avoid the long waiting times at your mechanic at the beginning of the next biking season.
TECHNICAL SPECIFICATIONS – CHASSIS »
CHASSIS
950 SUPERMOTO
Frame
tubular chrome-molybdenum-steel space frame
Fork
Wheel travel front
WP Suspension – Up Side Down fork 4860 ROMA
Rear suspension
Wheel travel rear
WP Suspension - Progressive Damping System shock absorber 4618 BAVP
Front brake
disk brake, 2 floating perforated brake disks Ø 305 mm (12 in), brake calipers radially bolted
Rear brake
disk brake, perforated brake disk Ø 240 mm (9.4 in), floating brake caliper
Tires, front
120/70 ZR17 M/C 58W
Air pressure front
road, driver only................................................2.4 bar (34 psi)
road, with passenger / maximum payload ............2.4 bar (34 psi)
Tires, rear
180/55 ZR17 M/C 73W
Air pressure rear
road, driver only................................................2.4 bar (34 psi)
road, with passenger / maximum payload ............2.6 bar (37 psi)
Approved tires
PIRELLI Scorpion Sync, PIRELLI Dragon Supercorsa Pro, DUNLOP Sport Max D 208 RR
Fuel tank capacity
17 liters (4.5 USgal), 4 liters (1 USgal) reserve
Gear ratio – rear wheel
17:41
Chain
5/8 x 5/16” X-ring
Lighting
headlight .........................................................H4 12V 60/55W (socket P43t)
position light front ............................................12V 5W (socket W2.1x9.5d)
indicator lamps.................................................LED
position light rear..............................................12V 5W (socket W2.1x9.5d)
stoplight ..........................................................12V 21W (socket BA15s)
licens plate illumination ....................................12V 5W (socket W2.1x9.5d)
flasher .............................................................12V 10W (socket BA15s)
200 mm (7.9 in)
210 mm (8.3 in)
75
TECHNICAL SPECIFICATIONS – CHASSIS »
CHASSIS
950 SUPERMOTO
Battery
12V 11.2 Ah maintenance-free
Steering head angle
64.6°
Wheel base
1510 ± 10 mm (59.4 in)
Seat height, unloaded
865 mm (34 in)
Ground clearance, unloaded
190 mm (7.5 in)
Dry weight
191 kg (421.6 lbs)
Max. axle load, front
190 kg (419.4 lbs)
Max. axle load, rear
250 kg (552 lbs)
Payload
195 kg (430.5 lbs)
Max. total weight
400 kg (883 lbs)
Comfort
Spring preload
(mm)
Rebound
Compression
High Speed
Compression
Low Speed
Rebound
SHOCK
Spring preload
(turns)
FORK
Compression
SETTING
950 SUPERMOTO
2006
20
22
5
20
3
20
9
Basic Setting 15
17
5
15
2
15
9
Sport (or > 90kg)
10
12
5
10
1
10
9
Max. payload
15
17
5
10
1
10
9
76
FORK
950 SUPERMOTO
Type
14187B20 WP Suspension
Spring
5.6-450
Spring preload
5 mm (0.2 in)
Air chamber lenght
110 mm (4.3 in)
Fork oil
SAE 5 (WP 4860.0401)
SHOCK ABSORBER
950 SUPERMOTO
Type
15187B03 WP Suspension
Spring
130-215
Spring preload
9 mm (0.35 in)
TECHNICAL SPECIFICATIONS – CHASSIS »
77
TIGHTENING TORQUES – CHASSIS 950 SUPERMOTO 2006
Collar bolt on front wheel spindle
M24x1.5
60 Nm
Collar nut wheel spindle rear
M25x1.5
90 Nm
AH bolt shock absorber top/bottom
M14x1.5
80 Nm
Collar nut for swing arm bolt
M19x1.5
130 Nm
AH bolts on subframe
M10x1.25
Loctite 243 + 45 Nm
AH bolts on back of footrest support
M8
Loctite 243 + 25 Nm
Engine carrier bolts
M10
45 Nm
HH clamp bolts on top triple clamp
M8
20 Nm
HH clamp bolts on bottom triple clamp
M8
15 Nm
HH screw for steering head
M20x1.5
12 Nm
HH clamp bolts on fork leg axle passages
M8
15 Nm
Collar bolts for handlebar clamps
M8
20 Nm
AH bolt for handlebar mount
M10
20 Nm
HH clamp bolts for steering stem
M8
20 Nm
Collar bolt front/rear brake disk
M8x1.25
Loctite 243 + 30 Nm
HH bolts on front brake caliper
M10x1.25
Loctite 243 + 45 Nm
HH bolts on handbrake cylinder
M6
10 Nm
HH bolts on footbrake cylinder
M6
Loctite 243 + 10 Nm
AH bearing bolt for foot brake pedal
M8
Loctite 243 + 25 Nm
HH bolts on foot brake pedal surface
M5
Loctite 243 + 6 Nm
AH bolts for side stand bracket - engine
M10
Loctite 243 + 45 Nm
HH bolts for side stand fixture - side stand bracket
M10
Loctite 243 + 35 Nm
HH bolts for side stand mounting
M10
Loctite 243 + 35 Nm
HH bolt for spring rest on side stand
M8
Loctite 243 + 25 Nm
TECHNICAL SPECIFICATIONS – CHASSIS »
78
TIGHTENING TORQUES – CHASSIS 950 SUPERMOTO 2006
HH bolt for side stand switch
M4
Loctite 243 + 2 Nm
Drain plug on oil tank
M12x1,5
Exhaust nuts on manifold
M8
evenly, do not bend sheet metal
Exhaust clamp
M8
8 Nm
Exhaust clamp for ball joint
M8
35 Nm
HH bolts on exhaust suspension
M6
Loctite 243 + 12 Nm
HH bolt on fuel level indicator
M5
3 Nm
HH bolts fuel taps
M6
6 Nm
AH bolts tank trim
M6
6 Nm
Jerk damper bolt rear wheel
M10x1,25
Chainguard
M5
5 Nm
Chain sliding guard
M5
5 Nm
Taillight
M6
8 Nm
Other bolts on chassis
M6
M8
M10
10 Nm
25 Nm
45 Nm
Other collar nuts on chassis
M6
M8
M10
15 Nm
30 Nm
50 Nm
25 Nm
Loctite 243 + 50 Nm
TECHNICAL SPECIFICATIONS – ENGINE »
79
ENGINE
950 LC8
Design
liquid-cooled, 2-cylinder 4-stroke engine with 75° V arrangement with balancer shaft and electric starter
Displacement
942 ccm
Bore / Stroke
100/60 mm
Compression ratio
11.5:1
Fuel
unleaded fuel with at least RON 95 (USA: Premium PON 91*)
Valve timing
4 valves controlled over bucket tappet and 2 camshafts, camshaft drive with gears/chain
Valve diameter
intake: 38 mm exhaust: 33 mm
Valve clearance, cold
intake: 0.10 - 0.15 mm
Crankcase bearing
friction bearings (2 main bearings / 1 supporting bearing)
Conrod bearing
friction bearing
Piston pin bearing
dual-fuel bearing
Piston
light alloy – forged
Piston rings
1 compression ring, 1 taper face ring, 1 single-piece oil scraper ring with spiral-type expander
Engine lubrication
dry sump with 2 trochoidal pumps (pressure pump and suction pump)
Engine oil
SAE 5W/40, 10W/50 (Motorex Power Synt 4T) #
Quantity of engine oil
approx. 3.0 liters /(0.8 USgal) during oil/filter change
Primary drive
straight-toothed spur wheels 35 : 67
Clutch
multi-disc clutch in oil bath, hydraulically operated
Transmission
Gear ratio
6-speed claw shifted
1st gear 12:35
2nd gear 15:32
3rd gear 18:30
4th gear 20:27
5th gear 24:27
6th gear 26:27
exhaust: 0.25 - 0.30 mm
TECHNICAL SPECIFICATIONS – ENGINE »
80
ENGINE
950 LC8
Ignition system
breakerless transistorized electronic ignition system with digital ignition advance
Ignition timing
5° BTDC at 1200 rpm
Generator
12V 450W at 6000 rpm
Spark plug
NGK CR 8 EK
Electrode distance
0.7 mm
Cooling system
liquid cooled, permanent circulation of cooling liquid through water pump
Cooling liquid
2.1 liters (0.55 USgal), 50% antifreeze, 50% distilled water, at least –25° C
Starting aid
0.9 kW electric starter
JASO T903 MA
#
BASIC CARBURETOR SETTING
TEMPERATURE
0°C
32°F
5W/40
10W/50
Engine oil
Only use fully synthetic engine oils that meet
the JASO MA quality requirements (see information on the can).
KTM recommends Motorex Power Synt 4T in
the 10W/50 viscosity (for temperatures over
0°C, 32°F) or 5W/40 (for temperatures under
0°C, 32°F).
*
Type of carburetor
CVRD 43
Main jet
155 (front) / 160 (rear)
Main air jet
40
Idling jet
42
Idle air jet
50
Idle air cutoff jet
80
Jet needle
NDFB
Needle position
2nd from top
Mixture control screw open
2 1/4 turns
Starting jet
68
PON / CLC
RON / ROZ
MON
87
91
83
91 Premium 95
87
PON =
CLC =
RON =
ROZ =
MON =
Pump Octane Number
Cost of Living Council
Research Octane Number
Research Oktan Zahl
Motor Octane Number
HEAD WORD INDEX »
Accessories and payload . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adjusting compression damping of fork . . . . . . . . . . . . . .
Adjusting rebound damping of fork . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adjusting the engine idle speed . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adjusting the fork and shock absorber . . . . . . . . . . . . . .
Adjusting the headlight range . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adjusting the spring preload on the fork . . . . . . . . . . . . . .
Baggage carrier, grips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bleeding the cooling system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Braking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Breathing the fork legs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chain maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Changing the basic position of the foot brake lever . . . . . .
Changing the basic position of the handbrake lever . . . . . .
Changing the engine oil and the oil filter,
cleaning the oil screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Changing the original position of the clutch lever . . . . . . .
Charging the battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chassis number, Type label . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Check the following before each start . . . . . . . . . . . . . . .
Checking and adjusting the choke cable play . . . . . . . . . .
Checking and adjusting the throttle cable play . . . . . . . . .
Checking rear brake fluid level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Checking the chain for wear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Checking the chain tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Checking the cooling liquid level in the compensating tank
Checking the cooling liquid level in the radiator . . . . . . . .
Checking the engine oil level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Checking the front brake fluid level . . . . . . . . . . . . . . . .
81
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.21
.34
.35
.63
.34
.56
.35
.15
.51
.60
.26
.37
.39
.44
.42
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.65
.62
.52
. .6
.22
.63
.63
.44
.39
.38
.59
.60
.64
.42
Checking the front brake pads . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Checking the oil level of the hydraulic clutch . . . . . . .
Checking the rear brake pads . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Choke lever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Clutch lever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Combination switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Compression damping of fork . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Compression damping of shock absorber . . . . . . . . . .
Conservation for winter operation . . . . . . . . . . . . . . .
Consumer information for USA only . . . . . . . . . . . . . .
Cooling liquid temperature display . . . . . . . . . . . . . .
Cooling system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Correcting the chain tension . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Damping action during compression of shock absorber
Dismounting and mounting the rear wheel . . . . . . . . .
Dismounting and remounting the front wheel . . . . . . .
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Driving instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Emergency OFF tip switch, starter tip switch . . . . . . .
Engine number, engine type . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Engine oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Filler cap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Foot brake pedal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Footrests . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fuel taps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fuel, refueling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fuses for individual power consumers . . . . . . . . . . . .
General information on KTM disk brakes . . . . . . . . . .
General tips and warnings for starting the motorcycle .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.43
.62
.45
. .7
.72
. .7
.13
.18
.36
.73
.83
.12
.58
.38
.19
.48
.46
. .8
.22
.14
. .6
.64
.14
.17
.17
.14
.28
.54
.40
.20
HEAD WORD INDEX »
Hand brake lever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Helmet lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ignition lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Important . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Important limited warranty and limited guarantee information
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicator lamps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instructions for initial operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Jump start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Main fuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Maintenance work on chassis and engine . . . . . . . . . . . . . . .
Multi-functional digital speedometer . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Operation instruments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Periodic maintenance schedule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rebound damping of fork . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rebound damping of shock absorber . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rebound damping of shock absorber . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Refilling engine oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Refilling front brake fluid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Refilling the rear brake fluid reservoir . . . . . . . . . . . . . . . . .
Replacing the brake light and taillight bulbs . . . . . . . . . . . .
Replacing the flasher bulbs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Replacing the headlight lamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Running in the LC8 engine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Seat lock, removing the seat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Serial number locations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Setting options in the display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Shift lever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Shifting/Riding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
82
. .7
.16
.13
. .1
. .3
. .4
.12
.20
. .2
.52
.53
.33
. .8
. .7
.29
.18
.37
.19
.65
.42
.44
.57
.56
.55
.20
.15
. .6
.10
.16
.25
Side stand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spring preload of the fork . . . . . . . . . . .
Starting off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Starting when the engine is cold . . . . . .
Starting when the engine is warm or hot
Stopping and parking . . . . . . . . . . . . . .
Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Technical specifications – chassis . . . . .
Technical specifications – engine . . . . .
Tires, air pressure . . . . . . . . . . . . . . . .
Tool set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.17
.18
.25
.24
.25
.27
.74
.75
.79
.50
.16
.68
CONSUMER INFORMATION FOR USA ONLY »
83
REPORTING SAFETY DEFECTS
If you believe that your vehicle has a defect which could cause a crash or could cause injury or death, you should immediately inform the
National Highway Traffic Safety Administration (NHTSA) in adition to notifying KTM Sportmotorcycle USA, Inc.
If NHTSA receives similar complaints, it may open an investigation, and if it finds that a safety defect exists in a group of vehicles, it may
order a recall and remady campaign. However, NHTSA cannot become involved in individual problems between you, your dealer, or KTM
Sportmotorcycle USA Inc.
To contact NHTSA, you may either call the Auto Safety Hotline toll-free at 1–800–424–9393 (or 366–0123) in Washington D.C. area) or
write to: NHTSA, U.S. Department of Transportation, Washington, D.C. 20590. You can also obtain other information about motor vehicle
safety from the Hotline.
NOISE EMISSION WARRANTY
KTM Sportmotorcycle AG warrants that this exhaust system, at the time of sale, meets all applicable U.S. EPA Federal noise standards.
This warranty extends to the first person who buys this exhaust system for purposes other than resale, and to all subsequent buyers.
Warranty claims should be directed to:
KTM Sportmotorcycle USA Inc. 1119 Milan Avenue,
Amherst, Ohio 44001, Telephone: (440) 9853553
TAMPERING WARNING:
TAMPERING WITH NOISE CONTROL SYSTEM PROHIBITED. FEDERAL LAW PROHIBITS THE FOLLOWING ACTS OR CAUSING THEREOF:
1) The removal or rendering inoperative by any person other than for purposes of maintenance, repair, or replacement, of any device or
element of design incorporated into any new vehicle for the purpose of noise control prior to its sale or delivery to the ultimate purchaser or while it is in use, or
2) the use of the vehicle after such device or element of design has been removed or rendered inoperative by any person.
AMONG THOSE ACTS PRESUMED TO CONSTITUTE TAMPERING ARE THE ACTS LISTED BELOW.
1) Removal of, or puncturing the muffler, baffles, header pipes or any other components which conducts exhaust gases.
2) Removal or puncturing of any part of the intake system.
3) Lack of proper maintenance.
4) Replacing any moving part of the vehicle, or parts of the exhaust or intake system, with parts other than those specified by the manufacturer.
WARNING STATEMENT:
This product should be checked for repair or replacement if the motorcycle noise has increased significantly through use. Otherwise, the
owner may become subject to penalties under state and local ordinances.
7
8
under seat
6
on frame tube R/S
5
on frame tube L/S
4
on frame tube R/S
3
on fuel tank (under seat)
2
on fuel tank (under seat)
1
on fuel tank (under seat)
Sticker positions:
on fuel tank
on steering head tube L/S
CONSUMER INFORMATION FOR USA ONLY »
84
9
CONSUMER INFORMATION FOR USA ONLY »
85
[1] Type label USA
[2] Before you go for the first ride
[3] Suspension setting
[4] Chain tension
[5] Technical information
[6] Green sticker
[7] Noise emission
[8] Type label CAN
[9] EAVP
86
87
88
MANUAL DE INSTRUCCIONES 2006
950 SUPERMOTO
ART. NR. 3.211.82 ES
11/2005
KTM Group Partner
KTM Sportmotorcycle AG
A–5230 Mattighofen
www.ktm.at
FOTO: MITTERBAUER
Download PDF

advertising