Elinca FX 400 Home Safety Product User Manual

Lap-Top Editor
AJ-
P
Operating Instructions
Use the dedicated AJ-B95 AC adapter.
Printed in Japan
VQT8648
F0500W @
P
IMPORTANT
“Unauthorized recording of copyrighted
television programs, video tapes and other
materials may infringe the right of copyright
owners and be contrary to copyright laws.”
CAUTION:
CAUTION
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR SHOCK
HAZARD AND ANNOYING INTERFERENCE,
USE THE RECOMMENDED ACCESSORIES
ONLY.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER TO SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
CAUTION:
The lightning flash with arrowhead symbol,
within an equilateral triangle, is intended to
alert the user to the presence of uninsulated
“dangerous voltage” within the product’s
enclosure that may be of sufficient magnitude
to constitute a risk of electric shock to persons.
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR SHOCK
HAZARD, REFER CHANGE OF SWITCH
SETTING INSIDE THE UNIT TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.
FCC Note:
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
To assure continued compliance follow the attached
installation instructions and do not make any
unauthorized modifications.
The exclamation point within an equilateral
triangle is intended to alert the user to the
presence of important operating and
maintenance (service) instructions in the
literature accompanying the appliance.
This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a class A digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful
interference when the equipment is operated in a
commercial environment. This equipment generates,
uses, and can radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance with the
instruction manual, may cause harmful interference to
radio communications. Operation of this equipment in a
residential area is likely to cause harmful interference
in which case the user will be required to correct the
interference at his own expense.
CAUTION:
Do not install or place this unit in a bookcase,
built-in cabinet or in another confined space
in order to keep well ventilated condition.
Ensure that curtains and any other materials
do not obstruct the ventilation condition to
prevent risk of electric shock or fire hazard
due to overheating.
WARNING:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR SHOCK
HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT
TO RAIN OR MOISTURE.
indicates safety information.
$ Do not insert fingers or any objects into the video
cassette holder.
$ Avoid operating or leaving the unit near strong magnetic
fields. Be especially careful of large audio speakers.
$ Avoid operating or storing the unit in an excessively hot,
cold, or damp environment as this may result in
damage both to the recorder and to the tape.
$ Do not spray any cleaner or wax directly on the unit.
$ If the unit is not going to be used for a length of time,
protect it from dirt and dust.
$ Do not leave a cassette in the recorder when not in use.
$ Do not block the ventilation slots of the unit.
$ Use this unit horizontally and do not place anything on
the top panel.
$ Cassette tape can be used only for one-side, one
direction recording. Two-way or two-track recordings
cannot be made.
$ Cassette tape can be used for either Color or Black &
White recording.
$ Do not attempt to disassemble the recorder.
There are no user serviceable parts inside.
$ If any liquid spills inside the recorder, have the recorder
examined for possible damage.
$ Refer any needed servicing to authorized service
personnel.
2
Contents
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Cut editing operations . . . . . . . . . . . . . .56
Assemble editing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Insert editing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Storing the edit points . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Preview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Executing editing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Review . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Opening and closing the top panel . . . . .6
Parts and their functions . . . . . . . . . . . . .7
Panel control area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Counter display area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Panel switch area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Audio control area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Editing operation area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Encoder control area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Connector area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Split editing operations . . . . . . . . . . . . .60
Editing without setting the edit IN point
(park & edit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Editing using the edit IN point setting only
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Setup menu operations . . . . . . . . . . . . .29
(open-ended editing)
User memory and factory settings . . . . . . . . . . . .30
Storing settings in the user memory . . . . . . . . . .30
Recalling settings stored in the user memory . . .30
Recalling the factory settings (menu reset) . . . . .30
Auto tag editing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Still-picture editing/slow-motion
editing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Setup menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
TC jump function . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
SYSTEM menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
BASIC menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
OPERATION menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
INTERFACE menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
EDIT menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
TAPE PROTECT menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
TIME CODE menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
VIDEO menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
AUDIO menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
LCD menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Voice-over operations . . . . . . . . . . . . . . .63
Audio cross channel editing . . . . . . . . .66
Checking the edit points
(IN, OUT, DUR, GO TO) . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Modifying and clearing edit data . . . . . .70
Storing and recalling edit data . . . . . . . .71
Multi-event editing . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Operating methods . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Last X/Last ED/Total . . . . . . . . . . . . . . . .73
Recording external input signals using VTR1 . . .51
Recording external input signals using VTR2 . . .51
Playback using VTR1, VTR2 . . . . . . . . . . . . . . . .52
Setting the time code (T SET) . . . . . . . . .74
CORCT/TRACK/DISP . . . . . . . . . . . . . . . .77
Preparing tapes for editing . . . . . . . . . . .53
Clearing edit data in the
EDL memory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Preparing tapes for assemble editing . . . . . . . . .53
Recording editing titles
(characters and symbols) . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Preparing tapes for insert editing . . . . . . . . . . . . .55
Method using first edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Method using normal recording . . . . . . . . . . . . . .55
Encoder adjustments . . . . . . . . . . . . . . .79
3
Contents
Sending (DUMP) and loading (LOAD) edit
data to an external component . . . . . . .81
Superimposed screen . . . . . . . . . . . . . . .85
Error messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Video head cleaning . . . . . . . . . . . . . . . .88
Condensation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
4
Features
Functional input/output interfaces
O Analog input and output facilities:
Both
VTRs
come
with
video
(composite/component) and audio input and output
connectors.
Analog video signals cannot be input in the 625i
mode.
O 9P remote connector: (525i mode only)
Both VTRs come with 9P remote connectors to
enable an external controller to operate the unit by
remote control.
The 9P remote connector of VTR1 can be switched
to remote OUT, and an external VTR can be
controlled using the control system of VTR1.
O Time code input and output facilities:
The unit comes with one time code input connector
so that the time code generators of both VTR1 and
VTR2 can be synchronized to an external time
code. VTR1 and VTR2 each have a time code
output connector.
Compact size and light weight
This editor is an integrated editing system which
delivers two DVCPRO 50 digital VTRs, an editing
controller, two LCD monitors and speakers in a single
unit. It features a compact, lightweight and portable
design which enables it to be easily carried around
and readily utilized for editing work on an office desk,
etc.
Cut editing
This unit is capable of both assemble editing and
insert editing. With insert editing, the signals of each
of 4 audio channels can be edited separately. In the
DVCPRO format (25 Mbps), only two audio channels
are supported.
Full range of editing functions
The editing control area is equipped with a numeric
keypad to enable more sophisticated editing
operations. The keys also make it easier to process
the edit data.
Included among the unit’s many editing functions are
split editing, still-picture/slow-motion editing and multievent editing.
7-inch wide-screen LCD monitors
On-screen settings
Highly individualized settings can be performed onscreen.
High picture quality
A high picture quality is achieved through 4:2:2
component signal recording (DVCPRO 50) which has
twice the recording rate of the existing DVCPRO (25
Mbps) format.
Centralized displays using fluorescent display
tubes
Fluorescent display tubes, which are easy to read
even in poorly lighted places, are used to indicate the
counter displays, audio meter levels, VTR modes and
other statuses. This means that all the displays are
grouped together in a central location.
Both DVCPRO formats supported
The unit is capable of recording and playing tapes in
the existing DVCPRO (25 Mbps) format as well.
525i/625i systems switchable
Either the 525i (interlace) system or 625i system can
be used by making this selection on a setup menu.
O The analog component and analog composite input
facilities are used exclusively by the 525i system.
They do not have a system conversion function.
O 625i system editing is restricted to editing involving
the VTR1 5 VTR2 internal connections.
L and M size cassettes supported, recording up to
92 minutes
The L cassette delivers a maximum of 92 minutes of
recording (using the AJ-5P92LP). Up to 184 minutes
of recording are possible with the DVCPRO (25 Mbps)
format (using the AJ-P184LP).
SDI interface
This unit is equipped with a 4:2:2 serial digital
interface as a standard feature.
5
Opening and closing the top panel
Opening the top panel
Closing the top panel
the top part of the lever forward to release the
the top panel down to close it and engage
1 Pull
1 Push
lock.
the bottom part of the lever.
both sides of the top panel, and lift the panel
the bottom part of the lever now engaged,
2 Clasp
2 With
to open it.
push up the top part of the lever to lock it.
<Note>
Do not try to lift the panel by pushing the lever up.
<Note>
Take care not to pinch your fingers when opening or
closing the top panel.
6
Parts and their functions
1
1
LEVEL
2
3
4
BACKLIGHT
·
BACKLIGHT
LIGHT
DARK
OFF
LIGHT
DARK
OFF
BRIGHTNESS
BRIGHTNESS
COUNTER/
REMAIN
COUNTER/
REMAIN
EVENT
CH CONDITION
CH CONDITION
METER
FULL/
FINE
RESET
METER
FULL/
FINE
2
3
4
RESET
CTL
CTL
V1
TC
V2
TC
UB
CONTROL
EJECT
VTR 1
PREROLL SYNCHRO
REMOTE
7
LOCAL
5
EXT VTR
3
CF
ON
OFF
MODE
TAPE
EE
TC
REGEN
R-RUN
F-RUN
VTR 2
REC INHIBIT
TC
MODE
ON
TAPE
OFF
EE
REGEN
R-RUN
F-RUN
REC INHIBIT
ON
OFF
2 CH
4 CH
UB
OPERATION V2
ANALOG
EDIT MODE VIDEO IN
IN AUDIO OUT
SDI
2 CH INT
V1-V2
V1
4 CH EXT
V2
ANALOG
SEPARATE
M-cassette
M-cassette
Caution Do not Insert S-cassette or with adaptor
Caution Do not Insert S-cassette or with adaptor
EJECT
<
<
VTR 1
VTR 2
Panel control area
1 Audio monitor speakers
The sound of the VTR1 (or VTR2) signals to be
monitored is delivered through the VTR1 (or VTR2)
speaker.
Depending on the positions selected for the AUDIO
MONITOR SELECT switches, VTR1 or VTR2
sound is selected and output.
TCR00:00:04:14
SHTL+0.0
TCR00:00:04:14
2 LCD switch
This functions as the LCD monitor power switch,
and it also selects the brightness of the display’s
backlight.
LIGHT: For increasing the display’s backlight
brightness.
DARK: For reducing the display’s backlight
brightness.
OFF: The LCD monitor is turned off.
Counter/operation mode
display (top position)
Counter display
No on-screen display
TCR00:00:04:14
Counter display
Counter/operation mode
display (bottom position)
TCR00:00:04:14
SHTL+0.0
3 BRIGHTNESS control
Used to adjust the brightness of the LCD monitor.
11.8v
4 COUNTER/REMAIN switch
This is used to switch what is to be shown on the
display tube and the superimposed display position
on the monitor screen.
Each time the switch is pressed, the display is
changed in the sequence presented below.
r 82
DC voltage/remaining tape
display
(“11.8V/82 minutes” is
indicated in the figure.)
Counter/operation mode
display (bottom position)
TCR00:00:04:14
SHTL+0.0
TCR00:00:04:14
7
Counter display
Parts and their functions
LEVEL
BACKLIGHT
LIGHT
DARK
OFF
BRIGHTNESS
BRIGHTNESS
COUNTER/
REMAIN
COUNTER/
REMAIN
EVENT
CH CONDITION
CH CONDITION
METER
FULL/
FINE
RESET
6
METER
FULL/
FINE
RESET
CTL
5
6
CTL
V1
TC
7
9
BACKLIGHT
LIGHT
DARK
OFF
5
·
CONTROL
EJECT
8
V2
TC
UB
VTR 1
PREROLL SYNCHRO
REMOTE
7
LOCAL
5
EXT VTR
3
CF
ON
OFF
MODE
TAPE
EE
TC
REGEN
R-RUN
F-RUN
VTR 2
REC INHIBIT
TC
MODE
ON
TAPE
OFF
EE
REGEN
R-RUN
F-RUN
REC INHIBIT
ON
OFF
2 CH
4 CH
UB
OPERATION V2
ANALOG
EDIT MODE VIDEO IN
IN AUDIO OUT
SDI
2 CH INT
V1-V2
V1
4 CH EXT
V2
ANALOG
SEPARATE
M-cassette
M-cassette
Caution Do not Insert S-cassette or with adaptor
Caution Do not Insert S-cassette or with adaptor
EJECT
<
<
VTR 1
VTR 2
Panel control area
5 METER button
While this is held down, the audio level meter is set
to the fine mode. (See page 10)
6 RESET button
Used to reset the CTL counter.
7 COUNTER switch
CTL: The CTL pulse count after resetting is shown
on the counter display area. It is reset by the
RESET button.
TC: The time code which has been read out is
displayed. It is not reset even if the RESET
button is pressed.
UB: The user’s bit of the time code which has been
read out is displayed.
8 EJECT button
Press this to eject the tape.
9 LEVEL control
Used to adjust the output level of the internal
speakers and headphones.
8
7
8
Parts and their functions
1
5
2 3
6 7
9
:
INPUT SCH CF SERVO
REF SCH
EDIT REC INH 525 625
W CTL
SDI
TOTAL
REMAIN
- dB
30 20 16 12 8
4
0
30 20 16 12 8
4
0
CH 1
CH 2
CH 3
CH 4
TC
DF UB
4
;
- dB
8
Counter display area
1 “Cassette inside” display
This lights when a cassette has been inserted.
It flashes when the unit is in the STANDBY OFF
mode.
8 625 lamps
This lights when the 625i TV system has been
selected.
9 Operation modes
: For normal playback and recording.
: For playback at less than the normal speed
(1a).
: For playback at a speed faster than 1a.
: For fast forwarding.
: For reverse playback at 1a.
: For reverse playback at less than 1a.
: For reverse playback at a speed faster than
1a.
: For rewinding.
: For pause/still.
2 INPUT SCH lamp
INPUT lights when video signals have been
supplied from an external source.
SCH also lights when the SC-H (subcarrier to
horizontal) phase matches and analog composite
signals are input.
3 REF SCH lamp
REF lights when the reference signal has been
supplied to the REF VIDEO IN connector.
SCH also lights when the SC-H phase matches and
the reference signal is input.
4 EDIT REC/REC/REC INH lamp
EDIT REC: This lights when the unit is in the edit
recording mode.
REC:
This lights when the unit is in the
recording mode.
REC INH: This lights when the unit is in the
recording inhibited mode.
: Channel condition lamps (green “ blue “ red)
Green: This lights when the error rate of the video
playback signals or audio playback signals is
acceptable.
Blue: This lights when the error rate of either the
video playback signals or audio playback
signals has deteriorated.
The playback picture and sound are still
normal even when this lamp is on.
Red: This lights when the error rate of either the
video playback signals or audio playback
signals has been subject to correction or
interpolation.
5 CF lamp
This lights when the color frame is locked.
6 SERVO lamp
This lights when the servo is locked.
7 25/50 lamps
25: This lights during DVCPRO (25 Mbps mode)
recording or playback.
50: This lights during DVCPRO (50 Mbps mode)
recording or playback.
; SDI lamp
The signals of the VTR for which this lamp is lighted
are output from the SDI OUT connector.
VTR1 or VTR2 is selected by setup menu item
No.174 (SDI OUT).
9
Parts and their functions
A
@
>
?
<
INPUT SCH CF SERVO
REF SCH
EDIT REC INH 525 625
W CTL
SDI
TOTAL
REMAIN
- dB
CH 3
CH 4
TC
DF UB
- dB
B
C
30 20 16 12 8
4
0
30 20 16 12 8
4
0
30 20 16 12 8
4
0
30 20 16 12 8
4
0
CH 1
CH 2
=
D
Counter display area
D Audio level meter
< TOTAL lamp
This lights when the total editing time is displayed.
- dB
CH 1
CH 2
= REMAIN lamp
This lights when the remaining tape amount is
displayed.
CH 3
CH 4
- dB
> W lamp
This lights in the wide-screen mode.
Pressing the METER button sets the audio level
meter to the fine mode.
Using the 4 mark as the reference level (–20 dB
for 525i mode; –18 dB for 625i mode), the scale
increments are set at 1 dB intervals.
Audio signals at the reference level can be input
from an external source and their recording level
adjusted.
When a blank tape or the unrecorded part of a tape
is played, fast forwarded or rewound, the audio
level meter is set to the tape position display mode,
and the present tape travel position is indicated as
a percentage.
? DF lamp
This lights in the drop frame mode.
@ CTL lamp
This lights when the time counter serves as the
CTL counter.
A TC lamp
This lights when the time counter shows the time
code.
B UB lamp
This lights when the time counter shows the user’s
bit.
Display example:
The tape is now running through a position which is equivalent to
36% along the tape from its start.
Scale increments in 10’s indicating the
first digit of the percentage figure: 3
C Time counter display
HOURS
MINUTES
SECONDS
FRAMES
In the non-drop frame mode:
Scale increments in 1’s indicating the
second digit of the percentage figure: 6
In the drop frame mode:
Time code cannot be read:
10
Parts and their functions
E
H
IN
F
OUT
IN
AV
SP OUT
F
G
Counter display area
E Event number display lamps
This unit controls up to 200 sets of edit data (001 to
200) in the form of 3-digit event numbers. One of
the following displays appears depending on the
editing status.
n###: Indicates that the No.### event is a new
event which has not been stored on the EDL
(edit list). (New event)
d###: Indicates that the No.### event is an event
which has been deleted from the EDL.
###: Indicates that the No.### event has been
stored on the EDL.
FULL: Indicates that all 200 events have now been
stored.
- - - -: Indicates that the remote switch or the
OPERATION MODE switch has been set to
SEPARATE.
r S t: Appears when the unit has been reset after
the power was turned on.
r###: Indicates that the No.### event is an event
that has been edited.
H Split edit point setting display lamps
These are positioned at the side of the IN lamps,
and they light up for the VTR which is used to set
the split edit point.
F Edit point setting display lamps (IN/OUT lamps)
The lamp corresponding to the type of edit point
which has been set lights.
G Split editing display lamps (A SP, V SP lamps)
These light when split editing has been set.
Set the setup menu No. 375 (SPLIT EDIT) setting
to AUDIO and register a split edit point. The A SP
lamp lights to indicate that the audio spit edit mode
has been established.
Similarly, set it to VIDEO and register a split editing
point and the V SP lamp lights to indicate that the
video split mode has been established.
11
Parts and their functions
CONTROL
PREROLL SYNCHRO
REMOTE
7
LOCAL
5
EXT VTR
3
1 2
CF
ON
OFF
VTR 1
MODE
REGEN
R-RUN
F-RUN
TAPE
EE
3
TC
4
5
VTR 2
REC INHIBIT
MODE
ON
TAPE
OFF
EE
6
TC
REGEN
R-RUN
F-RUN
4
REC INHIBIT
2 CH
4 CH
ON
OFF
5
OPERATION V2
ANALOG
EDIT MODE VIDEO IN
IN AUDIO OUT
SDI
2 CH INT
V1-V2
V1
4 CH EXT
V2
ANALOG
SEPARATE
6
Panel switch area
1 CONTROL switch
REMOTE: For controlling the unit from the REMOTE
connector (9P).
LOCAL: For controlling the unit using the controls
on its front panel.
EXT VTR: For controlling an external VTR using the
controls on the unit’s front panel. The
VTR connected to the 9P connector of
VTR1 can be controlled using the control
system of VTR1.
<Note>
This switch is forcibly set to the LOCAL position in
the 625i mode.
5 TC switch
REGEN: The built-in time code generator is
synchronized to the time code selected by
the setup menu item No.570 (REGEN SEL)
setting.
R-RUN: The time code advances only during
recording. (Presettable)
F-RUN: The time code advances regardless of the
operation mode while the power remains
on. (Presettable)
6 REC INHIBIT switch
Used to select whether signals are to be recorded
on the cassette tape.
ON: Recording on the cassette tape is inhibited. At
this time, the REC INH lamp in the display
tube lights.
OFF: Recording on the tape is possible provided
that the accidental erasure prevention
mechanism on the cassette tape is at the
recording enable position.
2 PREROLL switch
Used to set the preroll time to 3, 5 or 7 seconds.
When the phase synchronization does not serve
the purpose or editing has failed or for other
reasons, the preroll time is automatically set to the
next longest setting. (If 7 seconds is set, this will
remain set as the preroll time.)
3 SYNCHRO switch
Used to set the phase synchronization and/or color
framing.
CF: Phase synchronization and color framing are
performed.
ON: Phase synchronization is performed but color
framing is not performed.
OFF: Phase synchronization is not performed.
4 TAPE/EE switch
Used to select the signals which are output in the
stop, fast forward or rewind mode.
TAPE: The signals played back from the tape are
output.
EE: The input-switched input signals are output.
12
Parts and their functions
CONTROL
PREROLL SYNCHRO
REMOTE
7
LOCAL
5
EXT VTR
3
CF
ON
OFF
VTR 1
MODE
TAPE
EE
TC
REGEN
R-RUN
F-RUN
VTR 2
REC INHIBIT
MODE
ON
TAPE
OFF
EE
TC
REGEN
R-RUN
F-RUN
REC INHIBIT
ON
OFF
2 CH
4 CH
OPERATION V2
ANALOG
EDIT MODE VIDEO IN
IN AUDIO OUT
SDI
2 CH INT
V1-V2
V1
4 CH EXT
V2
ANALOG
SEPARATE
7
8
9
:
Panel switch area
7 ANALOG AUDIO IN switch
Used to set the allocation of the audio signals to the
4 analog audio input connectors (on the rear panel).
V1-V2 (2ch): Of the 4 inputs, the two on the VTR1
side are supplied to the VTR1’s input
connectors, and the two on the VTR2
side are supplied to the VTR2’s input
connectors.
V1 (4ch): The 4 inputs are allocated to the 4
channels of VTR1.
V2 (4ch): The 4 inputs are allocated to the 4
channels of VTR2.
9 OPERATION MODE switch
INT: In this mode, editing from VTR1 to VTR2 is
accomplished using the internal connections.
VTR1 recording is prohibited.
EXT: In this mode, editing from VTR1 to VTR2 is
accomplished using the external analog
connections.
VTR1 recording is prohibited.
SEPARATE:
In this mode, VTR1 and VTR2 are operated
independently.
: V2 VIDEO input selector switch
Used to select the video input of VTR2 when the
OPERATION MODE switch is at the EXT or
SEPARATE position.
SDI:
Serial digital video signals are input.
ANALOG: Analog video signals are input.
8 ANALOG AUDIO OUT switch
Used to set the allocation of the audio signals to the
4 analog audio output connectors (on the rear
panel).
V1-V2 (2ch): Of the 4 outputs, two on the VTR1 side
are supplied to the VTR1’s output
connectors, and two on the VTR2 side
are supplied to the VTR2’s output
connectors.
V1 (4ch): The 4 outputs are allocated to the 4
channels of VTR1.
V2 (4ch): The 4 outputs are allocated to the 4
channels of VTR2.
13
Parts and their functions
1
2
CH 1
POWER
OFF
AUDIO MONITOR SELECT
ON
MIX
3
CH 1
CH 2
CH 3
CH 4
MIX
4
3
UNI
V1/V2
V1
2
MIX
1
L
ASMBL
4
3
2
ANALOG
MIX
V
1ST EDIT
VAR
IN
DELETE
LAST X
7
DUMP
LAST ED
TOTAL
~
9
DIAG
4
LIST
DUR
8
SET UP
1
OUT
5
CORCT
3
LOAD
T SET
A4
REC
CH 2
CH 3
AUTO
EDIT
GO TO OUT
MULTI
STOP
REVIEW
VTR 1
STILL
DISP
C
EXIT
ENTER
V2
PB
SDI
REC
REW
FF
VAR
MIX
PREVIEW
STB OFF
MIX
4
3
4
3
2
2
MIX
1
MIX
4
3
2
MIX
1
MIX
4
3
2
MIX
MIX
1
1
ANALOG
ANALOG
ANALOG
ANALOG
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
10
10
V2
INPUT
VTR 2
BS
MARK
IN
MARK
OUT
+
10
0
0
0
10
10
10
FS
SHIFT
20
20
20
0
CH 4
EDIT
4
PLAY
GO TO
SPLIT
TC
F/TC
6
TRACK
2
A2
A3
CH 3
REC
EVENT
A1
UNI
(V1·2)
V2
1
R
ALL STOP
RETURN
CH 1
30
30
00
00
CH 2
30
00
CH 3
CH 4
V2 INT REC
/ V1 PB
AUDIO control area
3 Analog audio recording level controls and
UNI/VAR switch
For each analog audio input connector (XLR) on
the rear panel there is one level control.
When the UNI/VAR switch is set to VAR, the audio
recording level can be adjusted separately for each
input channel.
When it is set to UNI, the levels are fixed to the
initial values regardless of the positions of the level
controls.
<Note>
When V2 IN is selected as the setup menu item
No.172 (VTR1 IN SEL) setting and the same sound
is to be recorded on VTR1 and VTR2, the recording
level for both VTR1 and VTR2 is adjusted using
these controls. (The recording level cannot be
adjusted separately for VTR1 and VTR2.)
1 POWER switch
Used to control the unit’s power.
2 AUDIO MONITOR SELECT switches
Used to select the audio monitor output and
speaker output.
O V1/V1•2/V2 switch
V1: The VTR1 sound is output to the left and
right channels.
V1•2: The VTR1 sound is output to the left
channel and the VTR2 sound to the right
channel.
V2: The VTR2 sound is output to the left and
right channels.
O L (V1) switch, R (V2) switch
The selected audio channel sound is output to
the left (or right) channel. When mixing between
1 and 2, the mixed signals of channel 1 and
channel 2 are output; when mixing between 3
and 4, the mixed signals of channel 3 and
channel 4 are output.
14
Parts and their functions
CH 1
POWER
OFF
AUDIO MONITOR SELECT
ON
MIX
CH 1
CH 2
CH 3
CH 4
UNI
V1/V2
MIX
4
3
3
2
2
MIX
1
L
ANALOG
ASMBL
4
V1
MIX
V
1ST EDIT
DELETE
LAST X
7
1
LAST ED
TOTAL
~
9
DIAG
4
DUMP
DUR
8
SET UP
LIST
OUT
5
CORCT
2
3
LOAD
T SET
TC
REC
CH 2
CH 3
0
C
EXIT
ENTER
V2
PB
AUTO
EDIT
SDI
REC
GO TO OUT
MULTI
PLAY
STILL
STOP
STB OFF
REW
FF
VAR
MIX
PREVIEW
REVIEW
VTR 1
4
MIX
4
3
4
3
2
2
MIX
1
MIX
4
3
2
MIX
1
MIX
4
3
2
MIX
MIX
1
1
ANALOG
ANALOG
ANALOG
ANALOG
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
10
10
V2
INPUT
5
VTR 2
BS
MARK
IN
MARK
OUT
+
10
0
0
0
10
10
10
FS
SHIFT
20
20
20
DISP
CH 4
EDIT
F/TC
6
TRACK
GO TO
SPLIT
A4
CH 3
VAR
IN
A2
A3
1
R
REC
EVENT
A1
UNI
(V1·2)
V2
ALL STOP
RETURN
CH 1
30
30
00
00
CH 2
30
00
CH 3
CH 4
V2 INT REC
/ V1 PB
4
AUDIO control area
4 V1 audio playback level controls/V2 INT audio
recording level controls
These controls enable the playback audio level of
VTR1 to be adjusted for each channel.
They are also used to adjust the volume during
editing from VTR1 to VTR2.
Slide controls are used to make for fine and smooth
adjustments.
The position marked “0” denotes the reference
level.
(–20 dB for 525i mode; –18 dB for 625i mode)
5 V2 AUDIO input selector switches
Used to select the sound which is to be input to the
audio channels of VTR2.
O INT/SDI/ANALOG switch
INT: The VTR1 audio signals are input to VTR2
by the internal digital connections. Their
level can be adjusted by the level controls
4.
SDI: The SDI embedded audio signals, which
have been input to the SDI connector, are
supplied to VTR2. Their level can be
adjusted by the level controls 6.
ANALOG:
The analog signals which have been input
are supplied to VTR2. Their level can be
adjusted by the level controls 3.
O Channel selector switches
The
audio
signals
selected
by
the
INT/SDI/ANALOG switch are input to the VTR2
channels which are selected by these switches.
When mixing between 1 and 2, the mixed signals
of channel 1 and channel 2 are input; when
mixing between 3 and 4, the mixed signals of
channel 3 and channel 4 are input.
15
Parts and their functions
CH 1
POWER
OFF
AUDIO MONITOR SELECT
ON
MIX
CH 1
CH 2
CH 3
CH 4
UNI
V1/V2
MIX
4
3
3
2
2
MIX
1
L
ANALOG
ASMBL
4
V1
MIX
V
1ST EDIT
IN
LAST X
7
~
9
DIAG
4
5
CORCT
1
DUMP
DUR
TOTAL
8
SET UP
LIST
OUT
LAST ED
3
LOAD
T SET
TC
REC
CH 2
CH 3
0
C
EXIT
ENTER
V2
PB
SDI
REC
AUTO
EDIT
PREVIEW
MULTI
REVIEW
VTR 1
4
PLAY
STILL
STOP
STB OFF
REW
FF
VAR
MIX
MIX
4
3
4
3
2
1
MIX
4
3
2
MIX
1
MIX
4
3
2
MIX
2
MIX
MIX
1
1
ANALOG
ANALOG
ANALOG
ANALOG
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
10
10
V2
INPUT
VTR 2
BS
MARK
IN
MARK
OUT
+
10
0
0
0
10
10
10
FS
SHIFT
20
20
20
DISP
CH 4
EDIT
F/TC
6
TRACK
2
GO TO
GO TO OUT
SPLIT
A4
CH 3
VAR
EVENT
A2
A3
1
R
REC
DELETE
A1
UNI
(V1·2)
V2
ALL STOP
RETURN
CH 1
30
30
00
00
CH 2
30
00
CH 3
V2 INT REC
/ V1 PB
AUDIO control area
6 SDI audio recording level controls and UNI/VAR
switch
For each channel of the superimposed sound which
is input from the SDI input connector (on the rear
panel) there is one level control.
When the UNI/VAR switch is set to VAR, the audio
recording level can be adjusted separately for each
input channel.
When it is set to UNI, the levels are fixed to the
initial value regardless of the positions of the level
controls.
7 V2 audio playback level controls
These controls enable the playback audio level of
VTR2 to be adjusted for each channel.
16
CH 4
7
6
Parts and their functions
12
4563
CH 1
POWER
OFF
AUDIO MONITOR SELECT
ON
MIX
CH 1
CH 2
CH 3
CH 4
MIX
4
3
UNI
V1/V2
V1
2
MIX
1
L
ASMBL
4
3
2
ANALOG
MIX
V
1ST EDIT
VAR
IN
DELETE
LAST X
7
DUMP
LAST ED
TOTAL
~
9
DIAG
4
LIST
DUR
8
SET UP
1
OUT
5
TRACK
2
3
LOAD
T SET
A4
REC
CH 2
CH 3
AUTO
EDIT
GO TO OUT
MULTI
PREVIEW
STOP
REVIEW
VTR 1
STILL
STB OFF
REW
FF
7
DISP
C
EXIT
ENTER
V2
PB
VAR
MIX
MIX
4
3
4
3
2
2
MIX
1
MIX
4
3
2
MIX
1
MIX
4
3
2
MIX
MIX
1
1
ANALOG
ANALOG
ANALOG
ANALOG
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
10
10
V2
INPUT
VTR 2
BS
MARK
IN
MARK
OUT
+
10
0
0
0
10
10
10
FS
SHIFT
20
20
20
0
CH 4
EDIT
SDI
REC
4
PLAY
GO TO
SPLIT
TC
F/TC
6
CORCT
A2
A3
CH 3
REC
EVENT
A1
UNI
(V1·2)
V2
1
R
ALL STOP
RETURN
CH 1
30
30
00
00
CH 2
30
00
CH 3
CH 4
V2 INT REC
/ V1 PB
Editing operation area
1 VTR1 selector button
Press this button to perform VTR1 editing-related
settings or operations.
Check that its LED has lighted before proceeding
with the VTR1 editing-related settings or
operations.
4 PLAY (STOP) button
PLAY: Press this button to set the VTR to the
playback mode.
STOP ([SHIFT] + [PLAY]):
To set the VTR to the STOP mode, press the
PLAY button while holding down the SHIFT
button.
2 VTR2 selector button
Press this button to perform VTR2 editing-related
settings or operations.
Check that its LED has lighted before proceeding
with the VTR2 editing-related settings or
operations.
<Note>
The VTR1 and VTR2 simultaneous operation mode
is established by pressing ([SHIFT] + [VTR1]) or
([SHIFT] + [VTR2]) together, and both LEDs 1 and
2 light.
To release the simultaneous operation mode, press
the VTR1 or VTR2 button.
In the simultaneous operation mode, it is not
possible for editing settings and menu settings to
be performed at the same time.
5 STILL (STBY OFF) button
STILL: Press this button to set the unit to the stillpicture mode.
STBY OFF ([SHIFT] + [STILL]):
To release the standby mode while the stillpicture or stop mode is established, press the
STILL button while holding down the SHIFT
button.
6 REW button
Press this button to rewind the tape.
7 FF button
Press this button to fast forward the tape.
<Note>
Tape travel stops when the REW and FF buttons
are pressed at the same time.
3 REC button
To set the unit to the recording mode manually,
press this button together with the PLAY button.
Recording on VTR1 is possible only when the
OPERATION MODE switch has been set to
SEPARATE.
When the button is pressed while the REC INHIBIT
switch is at OFF, the E-E mode will be established
for the video/audio channel 1 to channel 4 signals
for as long as the button is held down.
17
Parts and their functions
9:;
CH 1
POWER
OFF
AUDIO MONITOR SELECT
ON
MIX
CH 1
CH 2
CH 3
CH 4
MIX
4
3
UNI
V1/V2
V1
2
MIX
1
L
ASMBL
4
3
2
ANALOG
MIX
V
1ST EDIT
VAR
IN
DELETE
LAST X
7
DUMP
LAST ED
TOTAL
~
9
DIAG
4
LIST
DUR
8
SET UP
1
OUT
5
CORCT
3
LOAD
T SET
BS
A4
AUTO
EDIT
GO TO OUT
MULTI
SPLIT
MARK
IN
TC
REC
CH 2
CH 3
STILL
DISP
C
EXIT
ENTER
V2
PB
SDI
REC
REW
VAR
FF
MIX
PREVIEW
STOP
STB OFF
8
MARK
OUT
+
1
MIX
4
3
2
MIX
VTR 2
4
3
2
REVIEW
VTR 1
MIX
4
3
2
MIX
1
MIX
4
3
2
MIX
MIX
1
1
ANALOG
ANALOG
ANALOG
ANALOG
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
10
10
V2
INPUT
10
0
0
0
10
10
10
FS
SHIFT
20
20
20
0
CH 4
EDIT
4
PLAY
GO TO
F/TC
6
TRACK
2
A2
A3
CH 3
REC
EVENT
A1
UNI
(V1·2)
V2
1
R
ALL STOP
RETURN
CH 1
30
30
00
00
CH 2
30
00
CH 3
CH 4
V2 INT REC
/ V1 PB
Editing operation area
8 Search dial
This is used to control the tape travel. It is also
used when edit points are to be located or when
playing back tapes.
The shuttle mode is established when the dial is
“out” (up), and the jog mode is established when it
is pushed in.
Each time the dial is pressed, the unit alternates
between these two modes.
: V button
Press this button to initiate video insert editing.
Check that its LED has lighted before proceeding
with editing.
; A1 (A3) button
A1: Press this button to initiate audio channel 1
insert editing.
Check that its LED has lighted before
proceeding with editing.
A3 ([SHIFT] + [A1]):
To initiate audio channel 3 insert editing, press
the A1 button while holding down the SHIFT
button.
Check that its LED has lighted before
proceeding with editing.
<Note>
The A3 LED will light in the 25 Mbps mode also but
CH3 editing operations cannot be performed.
9 ASMBL (1ST EDIT) button
ASMBL:
Press this button to initiate assemble editing.
Check that its LED has lighted before proceeding
with editing.
1ST EDIT ([SHIFT] + [ASMBL]):
The editing tape must have black burst signals,
time codes or CTL signals recorded on it ahead
of time. To initiate first editing, press the ASMBL
button while holding down the SHIFT button.
For further details, refer to page 53 (“Preparing
tapes for editing”).
18
Parts and their functions
<=
>
CH 1
POWER
OFF
AUDIO MONITOR SELECT
ON
MIX
CH 1
CH 2
CH 3
CH 4
MIX
4
3
UNI
V1/V2
V1
2
MIX
1
L
ASMBL
4
3
2
ANALOG
MIX
V
1ST EDIT
VAR
IN
DELETE
LAST X
7
DUMP
LAST ED
TOTAL
~
9
DIAG
4
LIST
DUR
8
SET UP
1
OUT
5
CORCT
3
LOAD
T SET
A4
REC
CH 2
CH 3
AUTO
EDIT
GO TO OUT
MULTI
STOP
REVIEW
VTR 1
STILL
DISP
C
EXIT
ENTER
V2
PB
SDI
REC
REW
FF
VAR
MIX
PREVIEW
STB OFF
MIX
4
3
4
3
2
2
MIX
1
MIX
4
3
2
MIX
1
MIX
4
3
2
MIX
MIX
1
1
ANALOG
ANALOG
ANALOG
ANALOG
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
10
10
V2
INPUT
VTR 2
BS
MARK
IN
MARK
OUT
+
10
0
0
0
10
10
10
FS
SHIFT
20
20
20
0
CH 4
EDIT
4
PLAY
GO TO
SPLIT
TC
F/TC
6
TRACK
2
A2
A3
CH 3
REC
EVENT
A1
UNI
(V1·2)
V2
1
R
ALL STOP
RETURN
CH 1
30
30
00
00
CH 2
30
00
CH 3
CH 4
V2 INT REC
/ V1 PB
Editing operation area
< A2 (A4) button
A2: Press this button to initiate audio channel 2
insert editing.
Check that its LED has lighted before
proceeding with editing.
A4 ([SHIFT] + [A2]):
To initiate audio channel 4 insert editing, press
the A2 button while holding down the SHIFT
button.
Check that its LED has lighted before
proceeding with editing.
<Note>
The A4 LED will light in the 25 Mbps mode also but
CH4 editing operations cannot be performed.
> EDIT button
When this button is pressed during VTR2 playback,
the E-E mode is established in accordance with the
selected edit mode (ASMBL, A1, A2, A3, A4 or TC)
for as along as the button is held down. (Select EE)
When it is pressed together with the PLAY button
during VTR2 playback, editing is initiated in the
selected edit mode (ASMBL, A1, A2, A3, A4 or TC).
(Manual editing)
To exit manual editing, press the ALL STOP button.
= TC button
Press this button to initiate time code insert editing.
Check that its LED has lighted before proceeding
with editing.
19
Parts and their functions
?@AB
C
CH 1
POWER
OFF
AUDIO MONITOR SELECT
ON
MIX
CH 1
CH 2
CH 3
CH 4
MIX
4
3
UNI
V1/V2
V1
2
MIX
1
L
ASMBL
4
3
2
ANALOG
MIX
V
1ST EDIT
VAR
IN
DELETE
LAST X
7
DUMP
LAST ED
TOTAL
~
9
DIAG
4
LIST
DUR
8
SET UP
1
OUT
5
CORCT
3
LOAD
T SET
A4
REC
CH 2
CH 3
AUTO
EDIT
GO TO OUT
MULTI
STOP
REVIEW
VTR 1
STILL
DISP
C
EXIT
ENTER
V2
PB
SDI
REC
REW
FF
VAR
MIX
PREVIEW
STB OFF
MIX
4
3
4
3
2
2
MIX
1
MIX
4
3
2
MIX
1
MIX
4
3
2
MIX
MIX
1
1
ANALOG
ANALOG
ANALOG
ANALOG
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
10
10
V2
INPUT
VTR 2
BS
MARK
IN
MARK
OUT
+
10
0
0
0
10
10
10
FS
SHIFT
20
20
20
0
CH 4
EDIT
4
PLAY
GO TO
SPLIT
TC
F/TC
6
TRACK
2
A2
A3
CH 3
REC
EVENT
A1
UNI
(V1·2)
V2
1
R
ALL STOP
RETURN
CH 1
30
30
00
00
CH 2
30
00
CH 3
CH 4
V2 INT REC
/ V1 PB
Editing operation area
? EVENT button
EVENT:
To change the event number, press this button,
then use the numeric input keys to input the
event number, and press the ENTER button.
DELETE ([SHIFT] + [EVENT]):
Press this button to delete an event which has
been registered.
“d” is indicated in the event number display area.
B DUR (TOTAL) button
DUR:
Press this button to set or display the duration.
TOTAL ([SHIFT] + [DUR]):
To show the total editing time on the VTR2
display, press this button while holding down the
SHIFT button.
C GO TO (GO TO OUT) button
GO TO:
To search the edit IN point on the tape with the
edit IN point already set, press this button.
GO TO OUT ([SHIFT] + [GO TO]):
To search the edit OUT point on the tape with
the edit OUT point already set, press this button
while holding down the SHIFT button.
@ IN (LAST X) button
IN: Press this button to set or display an edit IN
point.
LAST X ([SHIFT] + [IN]):
To re-register an event which has been deleted,
press this button while holding down the SHIFT
button.
The “d” indication is cleared to a blank display.
A OUT (LAST ED) button
OUT:
Press this button to set or display an edit OUT
point.
LAST ED ([SHIFT] + [OUT]):
To return to the previously previewed data, press
this button while holding down the SHIFT button.
20
Parts and their functions
F D
E
CH 1
POWER
OFF
AUDIO MONITOR SELECT
ON
MIX
CH 1
CH 2
CH 3
CH 4
MIX
4
3
UNI
V1/V2
V1
2
MIX
1
L
ASMBL
4
3
2
ANALOG
MIX
V
1ST EDIT
VAR
IN
DELETE
LAST X
7
DUMP
LAST ED
TOTAL
~
9
DIAG
4
LIST
DUR
8
SET UP
1
OUT
5
CORCT
3
LOAD
T SET
A4
REC
CH 2
CH 3
AUTO
EDIT
GO TO OUT
MULTI
STOP
REVIEW
VTR 1
STILL
DISP
C
EXIT
ENTER
V2
PB
SDI
REC
REW
FF
VAR
MIX
PREVIEW
STB OFF
MIX
4
3
4
3
2
2
MIX
1
MIX
4
3
2
MIX
1
MIX
4
3
2
MIX
MIX
1
1
ANALOG
ANALOG
ANALOG
ANALOG
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
10
10
V2
INPUT
VTR 2
BS
MARK
IN
MARK
OUT
+
H
10
0
0
0
10
10
10
FS
SHIFT
ALL STOP
RETURN
G I
20
20
20
0
CH 4
EDIT
4
PLAY
GO TO
SPLIT
TC
F/TC
6
TRACK
2
A2
A3
CH 3
REC
EVENT
A1
UNI
(V1·2)
V2
1
R
J
CH 1
30
30
00
00
CH 2
30
00
CH 3
CH 4
V2 INT REC
/ V1 PB
Editing operation area
D AUTO EDIT/END (MULTI EDIT) button
AUTO EDIT/END:
Press this button to initiate automatic editing.
When editing was initiated without setting the
OUT point (open-ended editing), press this
button to end the editing and store the point at
which the button was pressed as the OUT point.
MULTI EDIT ([SHIFT] + [AUTO EDIT]):
Press this button while holding down the SHIFT
button to initiate multi-event editing. Multi-event
editing is now executed automatically until the
last event is edited or until the operation is
forcibly ended by pressing the ALL STOP button.
F SPLIT button
Press this button to initiate split editing.
Check that its LED has lighted, and set the split IN
point.
G MARK IN button
Press this button to set an edit IN point by reading
the VTR’s time code or CTL.
Press it while holding down the SHIFT button to set
the split IN point.
H MARK OUT button
Press this button to set an edit OUT point by
reading the VTR’s time code or CTL.
E PREVIEW (REVIEW) button
PREVIEW:
Press this button to rehearse the editing.
REVIEW ([SHIFT] + [PREVIEW]):
Press this button while holding down the SHIFT
button to check the results of the editing.
I SHIFT button
To use any of the functions indicated at the bottom
of the buttons, press the button concerned while
holding down the SHIFT button.
J ALL STOP button
Press this button to shut down all the VTR’s
operations.
During editing (PREVIEW, EDIT REVIEW), the
editing operation concerned is suspended.
21
Parts and their functions
CH 1
POWER
OFF
AUDIO MONITOR SELECT
ON
MIX
CH 1
CH 2
CH 3
CH 4
UNI
V1/V2
MIX
4
3
3
2
2
MIX
1
L
ANALOG
ASMBL
4
V1
MIX
V
1ST EDIT
DELETE
LAST X
7
DUMP
LAST ED
TOTAL
~
9
DIAG
4
LIST
DUR
8
SET UP
1
OUT
5
TRACK
2
3
LOAD
T SET
TC
REC
CH 2
CH 3
0
C
EXIT
ENTER
V2
PB
AUTO
EDIT
SDI
REC
GO TO OUT
MULTI
PLAY
STILL
STOP
STB OFF
REW
FF
VAR
MIX
PREVIEW
REVIEW
VTR 1
4
MIX
4
3
4
3
2
2
MIX
1
MIX
4
3
2
MIX
1
MIX
4
3
2
MIX
MIX
1
1
ANALOG
ANALOG
ANALOG
ANALOG
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
10
10
V2
INPUT
VTR 2
BS
MARK
IN
MARK
OUT
+
10
0
0
0
10
10
10
FS
SHIFT
20
20
20
DISP
CH 4
EDIT
F/TC
6
CORCT
GO TO
SPLIT
A4
CH 3
VAR
IN
A2
A3
1
R
REC
EVENT
A1
UNI
(V1·2)
V2
ALL STOP
RETURN
CH 1
K
30
30
00
00
CH 2
30
00
CH 3
CH 4
V2 INT REC
/ V1 PB
Editing operation area
CORCT [SHIFT] + [5] :
Press to change the edit data which has already
been stored in the EDL memory.
TRACK [SHIFT] + [6] :
Press to initiate time track processing.
SET UP [SHIFT] + [7] :
Press to perform the settings for the whole
system.
The setup menus appear on the monitor screen.
DIAG [SHIFT] + [9] :
Used to display the DIAG MENU, etc.
F/TC [SHIFT] + [ ] :
Used to select whether the numeric values will
be input in time codes or in frames when these
values are to be input.
FS [SHIFT] + [+] :
Press to change to the next event.
BS [SHIFT] + [–] :
Press to change to the previous event.
EXIT [SHIFT] + [C] :
Press to stop the input of the edit points or other
data at any time.
In the setup mode, this discards the settings and
exits the setup mode.
RETURN [SHIFT] + [ENTER] :
Press to stop the input of the edit points or other
data at any time.
In the setup mode, this enters the settings.
K Numeric input buttons
0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9:
Used to set the edit data, etc. by inputting the
numeric values of the data.
C:
Used to clear the numeric values or other edit
data entered.
+/–:
Used to change the edit data or change the
settings in the setup mode, etc.
ENTER:
Used to enter the edit data, etc. as numeric
values.
DISP [SHIFT] + [0] :
Used to set the superimposing on the LCD
monitor screen ON or OFF.
DUMP [SHIFT] + [1] :
Press to transfer edit data (EDL) to an external
component.
LOAD [SHIFT] + [2] :
Press to load edit data (EDL) from an external
component into the internal EDL memory.
T SET [SHIFT] + [3] :
Used to set the time code generator’s initial
values when the TC generator switch is at the
preset (R-RUN or F-RUN) position.
LIST [SHIFT] + [4] :
Used to display the edit data on the monitor
screen.
22
Parts and their functions
5
COARSE
SC
FINE
SYSTEM
4
H
3
CHROMA
LEVEL
HUE
2
SET UP
1
VIDEO
LEVEL
VTR1 controls (side panel)
Encoder control area (VTR1)
Encoder and systems adjustments can be performed using these controls for the video signals to be output to an
external device.
<Note>
The VTR2 controls are positioned symmetrically to the VTR1 controls.
1 VIDEO LEVEL control
Used to adjust the video level of the video output
signals.
5 SYSTEM controls
Used to perform the system adjustments when a
reference video signal is to be input for
synchronization purposes.
H: Used to adjust the system’s horizontal phase (in
subcarrier cycle increments).
SC FINE:
Used to adjust the system’s subcarrier phase.
(It is capable of 90-degree P-P continuous
adjustments.)
SC COARSE:
Used to adjust the system’s subcarrier phase.
(It has 4 positions, each of which corresponds to
90 degrees.)
<Note>
It may not be possible to adjust the phase in the 625i
mode even when the system adjustments at the VTR1
side are performed.
2 SET UP control
Used to adjust the setup level of the video output
signals.
3 HUE control
Used to adjust the hue of the video output signals.
4 CHROMA LEVEL control
Used to adjust the chroma level of the video output
signals.
23
Parts and their functions
1
5
VIDEO/Y
NOT USER
SERVICEABLE
6
VIDEO IN
PB
PR
7
5
REMOTE
VIDEO/Y
6
VIDEO IN
PB
7
PB
VIDEO
MON
OUT
PR
TC
OUT
VIDEO OUT
V
2
PB
SDI
IOUT
8
A
U
D
I
O
I
N
CH 1
CH 2
V
T
VIDEO R
MON 1
OUT
PR
CH 3
(CH 1•3)
CH 4
(CH 2•4)
L
9
CH 2
(CH 2/4)
REF IN
75Ω AUTO
DC IN
CH 3
(CH 1/3)
CH 4
(CH 2/4)
R
A
U
D
I
O
M
O
N
MIC
A CH 1
U (CH 1/3)
D
I
O
O
U
T
TC IN
4
TC
OUT
VIDEO OUT
SDI
IN
ACTIVE THROUGH
V
1
/
V
2
VIDEO/Y
3
REMOTE
PR
EDL
V
T
R VIDEO/Y
2
2
O
U
T
(V2)
(V1)
:
8
9
:
Connector area
1 EDL connector (D-SUB 9P)
Connect a personal computer or other external unit
to this connector to upload and download the edit
data.
7 REMOTE connector (D-SUB 9P)
(525i mode only)
This remote connector complies with the RS-422A
standard. It enables the unit to be controlled using
an external controller.
The remote connector of VTR1 is switched to the
REMOTE OUT connector by setting the CONTROL
switch to “EXT VTR”.
An externally connected VTR can then be
controlled using the unit’s VTR1 operation system.
2 TC IN connector (BNC)
The external time code signal (LTC) is supplied to
this connector.
3 REF VIDEO IN connectors (BNC a2, loopthrough)
These are automatically terminated with a 75 Ω
resistance.
Supply standard analog composite signals to these
connectors. The unit’s video output will be
synchronized with the input signals.
8 VIDEO/Y OUT connector (BNC)
The analog composite signals or analog component
Y (luminance) signals are output from this
connector.
The signals are selected using setup menu item
No.671 (V OUT SEL).
4 DC IN connector (XLR 4P)
This is the DC power input socket.
The AJ-B95, available as an optional accessory
must be used for the power supply.
No guarantees are made when the unit is operated
by any other power supply.
9 PB/PR OUT connectors (BNC)
These are the output connectors for the analog
component PB and PR signals.
: VIDEO MONITOR OUT/TC OUT connector (BNC)
The video monitor signals are output from this
connector.
The time code signal (LTC) is output when
“TCOUT1” or “TCOUT2” has been selected as the
setup menu item No.572 (V-MON/TC OUT) setting.
5 VIDEO/Y IN connector (BNC)
The analog composite signals or analog component
Y (luminance) signals are supplied to this
connector.
The signals are selected using setup menu item
No.670 (V IN SEL).
6 PB/PR IN connectors (BNC)
The analog component PB and PR signals are
supplied to these connectors.
24
Parts and their functions
<
VIDEO/Y
NOT USER
SERVICEABLE
VIDEO IN
PB
VIDEO/Y
REMOTE
PR
VIDEO IN
PB
REMOTE
PR
TC IN
EDL
V
T
R VIDEO/Y
2
PB
VIDEO
MON
OUT
PR
VIDEO/Y
TC
OUT
VIDEO OUT
PB
ACTIVE THROUGH
V
1
/
V
2
SDI
IOUT
A
U
D
I
O
I
N
CH 1
A CH 1
U (CH 1/3)
D
I
O
O
U
T
CH 2
PR
TC
OUT
VIDEO OUT
SDI
IN
V
2
V
T
VIDEO R
MON 1
OUT
CH 3
(CH 1•3)
CH 4
(CH 2•4)
L
CH 3
(CH 1/3)
CH 4
(CH 2/4)
R
MIC
CH 2
(CH 2/4)
A
U
D
I
O
M
O
N
O
U
T
(V2)
(V1)
;
Connector area
; SDI input/output connectors (BNC)
O SDI input connector
This is the input connector for the component
serial digital signals.
SDI signals can be supplied to VTR2 and
recorded by setting the V2 VIDEO input selector
switch (see page 13) and V2 AUDIO input
selector switch (see page 15).
<Note>
These signals cannot be supplied to VTR1.
O SDI ACTIVE THRU output connector
The signals supplied to the SDI input connector
are output straight through the unit via the output
buffer.
O SDI output connector
This is the output connector for the component
serial digital signals.
The signals of the VTR selected by setup menu
item No.174 (SDI OUT) are output. “SDI” lights
on the fluorescent display tube of the selected
VTR. (See page 9)
<Note>
Do not connect either of the SDI output connectors
to the SDI input connector.
If this caution is ignored, the unit will not operate
properly even if VTR1 has been selected as the
setup menu item No.174 (SDI OUT) setting.
< Service/maintenance switch hole
Inside this hole is a switch that is used for service
and maintenance purposes.
It should never be touched by the user.
25
REF IN
75Ω AUTO
DC IN
Parts and their functions
=
VIDEO/Y
NOT USER
SERVICEABLE
VIDEO IN
PB
PR
>
?
REMOTE
VIDEO/Y
@
VIDEO IN
PB
REMOTE
PR
TC IN
EDL
V
T
R VIDEO/Y
2
PB
VIDEO
MON
OUT
PR
TC
OUT
VIDEO OUT
V
2
PB
SDI
IOUT
A
U
D
I
O
I
N
CH 1
CH 2
V
T
VIDEO R
MON 1
OUT
PR
CH 3
(CH 1•3)
CH 4
(CH 2•4)
L
CH 2
(CH 2/4)
75Ω AUTO
DC IN
CH 3
(CH 1/3)
CH 4
(CH 2/4)
R
A
U
D
I
O
M
O
N
MIC
A CH 1
U (CH 1/3)
D
I
O
O
U
T
REF IN
TC
OUT
VIDEO OUT
SDI
IN
ACTIVE THROUGH
V
1
/
V
2
VIDEO/Y
O
U
T
(V2)
(V1)
Connector area
=>?@ Audio input connectors (XLR)
The analog audio signals are supplied to these
connectors.
Their channel allocation can be changed as shown
below by setting the ANALOG AUDIO IN switch.
Recording channels on tape
VTR1
VTR2
Signals
Signals
ANALOG
Signals
Signals
input to
input to
AUDIO IN
input to
input to
channel 3 channel 4
switch setting channel 1 channel 2
(¢1)
(¢1)
Signals input to
channel 1
Selected from:
OConnector =
Connector Connector Connector Connector
OConnector >
?
@
?
@
V1. V2 (2ch)
OConnectors =>
(¢3)
(¢3)
mixed
(¢2)
V1 (4ch)
V2 (4ch)
Connector Connector Connector Connector
=
>
?
@
Sound
muted
Sound
muted
Sound
muted
Sound
muted
Sound muted
Signals input to
channel 3
(¢1)
Signals input to
channel 4
(¢1)
Selected from:
OConnector =
OConnector >
OConnectors =>
mixed
(¢2)
Selected from:
OConnector =
OConnector >
OConnectors =>
mixed
(¢2)
Selected from:
OConnector =
OConnector >
OConnectors =>
mixed
(¢2)
Sound muted
Sound muted
Sound muted
Signals input to
channel 2
Setting the V2 AUDIO input selector switch (channel selector switch) enables
any audio signals to be selected. (See page 15)
<Notes>
¢1: No sound can be recorded on channels 3 and 4 in the 25 Mbps mode.
¢2: The input for channels 1 and 2 (channels #1 and #2 from the left) can be selected from “connector = input,”
“connector > input” and “connectors => mixed” by setting the V2 AUDIO input selector switch (channel
selector switch). (See page 15)
¢3: In the 2-channel mode, the same signals will be recorded at VTR1 on channels 1 and 3 as on channels 2
and 4.
26
Parts and their functions
E
VIDEO IN
PB
VIDEO/Y
NOT USER
SERVICEABLE
VIDEO/Y
REMOTE
PR
VIDEO IN
PB
REMOTE
PR
TC IN
EDL
V
T
R VIDEO/Y
2
PB
VIDEO
MON
OUT
PR
VIDEO/Y
TC
OUT
VIDEO OUT
PB
PR
ACTIVE THROUGH
V
1
/
V
2
SDI
IOUT
A
U
D
I
O
I
N
CH 1
CH 2
VIDEO OUT
CH 3
(CH 1•3)
CH 4
(CH 2•4)
L
CH 2
(CH 2/4)
75Ω AUTO
CH 3
(CH 1/3)
CH 4
(CH 2/4)
R
A
U
D
I
O
M
O
N
MIC
A CH 1
U (CH 1/3)
D
I
O
O
U
T
REF IN
TC
OUT
SDI
IN
V
2
V
T
VIDEO R
MON 1
OUT
O
U
T
(V2)
A
(V1)
B
C
D
F
Connector area
ABCD Audio output connectors (XLR)
The analog audio signals are output from these
connectors.
Their channel allocation can be changed as shown
below by setting the ANALOG AUDIO OUT switch.
Output signals
from connector
A
Output signals
from connector
B
Output signals
from connector
C
Output signals
from connector
D
VTR1 channel 1
or
VTR2 channel 3
(¢1)
VTR2 channel 2
or
VTR2 channel 4
(¢1)
VTR1 channel 1
or
VTR1 channel 3
(¢1)
VTR1 channel 2
or
VTR1 channel 4
(¢1)
V1 (4ch)
VTR1 channel 1
VTR1 channel 2
VTR1 channel 3
(¢2)
VTR1 channel 4
(¢2)
V2 (4ch)
VTR2 channel 1
VTR2 channel 2
VTR2 channel 3
(¢2)
VTR2 channel 4
(¢2)
ANALOG AUDIO OUT
switch setting
V1. V2 (2ch)
<Notes>
¢1: The output channels are selected by the setup menu item No.773 (PB AUDIO SEL) setting.
¢2: Channel 3 and 4 signals are not output in the 25 Mbps mode.
27
DC IN
Parts and their functions
Connector area
Setting method
Setting is possible when “V1+V2” has been
selected as the setup menu item No.772 (AUTO
MONI) setting.
EF AUDIO MONITOR OUT connectors (XLR)
These are the audio monitor output connectors.
Their output signals can be changed by setting the
AUDIO MONITOR SELECT switches.
AUDIO MONITOR SELECT
MIX
$ Concerning the audio output selected for the
audio monitor connectors, internal speakers
and headphones jack (front panel)
Which channels of which VTR, either VTR1 or
VTR2, are to be selected for the audio signals
which are to be output to the audio monitor
connectors, internal speakers and headphones jack
can be changed by setting the AUDIO MONITOR
SELECT switches on the keyboard to support many
audio monitoring options.
<Notes>
O The same signals from the same channels of the
same VTR are output to audio monitor connector
L, the internal speaker on the left side and
headphones L.
Similarly, the same signals from the same
channels of the same VTR are output to audio
monitor connector R, the internal speaker on the
right side and headphones R.
Different signals cannot be set for the connector,
speaker and headphones.
O When the headphones are plugged into the
headphones jack on the front panel, the sound
from the internal speakers is automatically cut
off.
O The level control (by the side of the liquid crystal
monitor) on the front panel is used to adjust the
sound through the internal speakers and
headphones.
This control cannot be used to adjust the level of
audio signals which are output to the audio
monitor connectors.
MIX
4
3
3
2
2
MIX
1
L
4
V1
MIX
(V1·2)
V2
1
R
1. To output the VTR1 sound to the L connector
and the VTR2 sound to the R connector
O Set the V1/V1•2/V2 switch to “V1•2”.
O Use the L (V1) switch to select the VTR1 audio
channel whose sound is to be output to the L
connector.
O Use the R (V2) switch to select the VTR2 audio
channel whose sound is to be output to the R
connector.
<Note>
Audio mixing is possible for channels 1 and 2 or for
channels 3 or 4. No other combination of channels
can be mixed.
2. To output the VTR1 sound to both the L and R
connectors
O Set the V1/V1•2/V2 switch to “V1”.
O Use the L (V1) switch to select the VTR1 audio
channel whose sound is to be output to the L
connector.
O Use the R (V2) switch to select the VTR1 audio
channel whose sound is to be output to the R
connector.
<Note>
In this mode, stereo sound consisting of VTR1
channels 1 and 2 can be produced by selecting “1”
using the L (V1) switch and “2” using the R (V2)
switch.
3. To output the VTR2 sound to both the L and R
connectors
O Set the V1/V1•2/V2 switch to “V2”.
O Use the L (V1) switch to select the VTR2 audio
channel whose sound is to be output to the L
connector.
O Use the R (V2) switch to select the VTR2 audio
channel whose sound is to be output to the R
connector.
<Note>
In this mode, stereo sound consisting of VTR2
channels 1 and 2 can be produced by selecting “1”
using the L (V1) switch and “2” using the R (V2)
switch.
28
Setup menu operations
holding down the SHIFT button, turn the dial
4 While
and change the value.
The value can be
2
CH 1
POWER
OFF
AUDIO MONITOR SELECT
ON
MIX
CH 1
CH 2
CH 3
CH 4
1
MIX
4
2
V1
2
MIX
1
L
ASMBL
4
3
3
UNI
V1/V2
ANALOG
MIX
IN
DELETE
LAST X
7
1
TOTAL
~
9
DIAG
4
DUMP
DUR
LAST ED
8
SET UP
LIST
OUT
5
CORCT
2
3
LOAD
T SET
A2
A3
GO TO OUT
REC
CH 2
CH 3
PREVIEW
MULTI
SPLIT
STILL
C
DISP
EXIT
ENTER
V2
PB
FF
VAR
MIX
STOP
STB OFF
REVIEW
VTR 1
decremented by pressing the “–” button while
holding down the SHIFT button and, conversely,
incremented by pressing the “+” button while
holding down the SHIFT button.
<Note>
To change the settings of setup menu item No.377
(1ST EDIT TC), No.378 (1ST EDIT UB), No.573
(TC PRESET) or No.574 (UB PRESET), press the
T SET ([SHIFT] + [3]) button, and use the numeric
input buttons to input the value.
The TC PRESET and UB PRESET values are set
when the TC generator switch is set to “F-RUN” or
“R-RUN”.
Follow the steps below to input characters for
setup menu item No.379 (1ST-E TITLE).
1 Press the STILL button to display the character
input screen.
2 Press the SHIFT button.
The cursor now flashes at the position where the
characters can be input.
3 While holding the SHIFT button down, select a
character by pressing the “+” or “–” button.
4 While holding the SHIFT button down, move the
character input position by pressing the “FF” or
“REW” button.
5 Repeat steps 3 and 4 to input more
characters.
6 Upon completion of the character input, release
the SHIFT button, and press the STILL button to
exit the character input screen.
SDI
REC
REW
MIX
4
4
MIX
4
MIX
3
3
3
3
2
2
2
2
MIX
1
MIX
1
MIX
4
MIX
1
1
ANALOG
ANALOG
ANALOG
ANALOG
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
BS
MARK
IN
10
10
V2
INPUT
VTR 2
MARK
OUT
+
10
0
0
0
10
10
10
FS
SHIFT
20
20
20
0
CH 4
EDIT
4
PLAY
GO TO
TC
A4
CH 3
AUTO
EDIT
F/TC
6
TRACK
A1
1ST EDIT
VAR
EVENT
V
UNI
(V1·2)
V2
1
R
REC
ALL STOP
RETURN
CH 1
6 5
30
30
00
00
CH 2
30
00
CH 3
CH 4
V2 INT REC
/ V1 PB
SHIFT
DIAL
All the setup items except the ones which are set by
the selector switches are set on the on-screen menus.
the SET UP ([SHIFT] + [7]) button to transfer
1 Press
operation to the setup menu mode.
The menu screen is displayed on the liquid crystal
monitor and video monitor output.
<Note>
Even if ON has been selected as the setup menu
item No.30 (MENU LOCK) setting, the menu
screen appears and the settings can be checked
but they cannot be changed.
perform settings on the menu displayed on the
2 To
VTR1 side, press the VTR1 button and check that
this button’s LED is lighted and that the VTR2
button’s LED is off.
To perform settings on the menu displayed on the
VTR2 side, press the VTR2 button and check that
this button’s LED is lighted and that the VTR1
button’s LED is off.
the RETURN ([SHIFT] + [ENTER]) button is
5 When
pressed, the setting is entered, and the normal
mode is restored.
in the search dial to set the jog mode.
3 Push
the EXIT ([SHIFT] + [C]) button is pressed,
6 When
Turn the dial and select the item to be set. (The
the setting is canceled, and the normal mode is
“¢” cursor now moves.)
<Note>
Press the FF or REW button to scroll the menu
items to the next or previous page.
restored.
29
Setup menu operations
User memory and factory settings
This unit has a user memory function in which users
can store settings.
If a particular set of settings is stored, they can be
recalled altogether.
It is also possible to recall the factory settings in one
go.
(The TC PRESET and UB PRESET values can
neither be stored nor recalled.)
Storing settings in the user memory
Recalling the factory settings
(menu reset)
the SET UP ([SHIFT] + [7]) button to set the
1 Press
unit to the setup mode.
the SET UP ([SHIFT] + [7]) button to set the
1 Press
unit to the setup mode.
2 Make the changes to the desired settings.
the RESET button of VTR2 to display the
2 Press
initial setting screen.
the RESET button of VTR2 to display the
3 Press
initial setting screen.
the PLAY button is pressed, all the items are
3 O Ifreturned
to their factory settings.
SETUP-MENU INIT SET
O If the STILL button is pressed, all the items
except for the system items are returned to their
factory settings.
O If the REW button is pressed, recalling the
factory settings is canceled.
VTR1&2 OK?
ALL<PLAY>/
NOT SYSTEM<STILL>/
NO<REW>/
USER LOAD <LOAD>/
USER SAVE <DUMP>
the DUMP ([SHIFT] + [1]) button to store the
4 Press
changed settings in the user memory.
Recalling settings registered in the user
memory
the SET UP ([SHIFT] + [7]) button to set the
1 Press
unit to the setup mode.
the RESET button of VTR2 to display the
2 Press
initial setting screen.
the LOAD ([SHIFT] + [2]) button to recall the
3 Press
settings from the user memory.
30
Setup menus
SYSTEM menu
Item
No.
11
Superimposed
display
SYS SC
No.
0000
0255
VIDEO PHASE
0000
0032
0064
16
AV PHASE
0000
0090
0180
17
SYS H RANGE
0000
0001
18
70
[
[
[
[
[
[
This selects the SYSTEM H variable range.
FULL 0: ±8 µs
FINE 1: –2.0 µs to +2.7 µs
[
[
This selects the SYSTEM H center position.
0: –13.4 µs
1: –8.96 µs
2: –4.52 µs
3: 0 µs
4: +4.52 µs
5: +8.96 µs
6: +13.4 µs
[
[
–127 This is for adjusting the system phase. The total variable range is
at least ±180 degrees.
0 –: The phase is advanced.
+: The phase is delayed.
128
–32 This is for adjusting the video signal phase (in 148 ns steps).
–: The phase is advanced.
0 +: The phase is delayed.
32
–90 This is for adjusting the phase of the audio output with respect to
the video output signals (in 20.8 µs steps).
0 –: The audio output phase is advanced ahead of the video output.
+: The audio output phase is delayed from the video output.
90
SYS H OFFSET
0000
0001
0002
0003
0004
0005
0006
30
V
T
R
2
Description of setting
Superimposed
display
0127
13
V
T
R
1
Setting
–3
–2
–1
0
1
2
3
0000
0001
This selects the setup menu lock mode.
OFF 0: The lock is released (enabling changes to be made).
ON 1: The lock is engaged (prohibiting changes).
[
0000
0001
This is for establishing the setting that changes the setup menu
settings to the user’s initial settings when the power is turned on.
OFF 0: The setup menu settings remain unchanged.
ON 1: The setup menu settings are changed.
[
MENU LOCK
P.ON LOAD
The underlining indicates the factory setting.
31
Setup menus
BASIC menu
Item
No.
001
Superimposed
display
V
T
R
1
V
T
R
2
[
[
[
[
This selects whether the REMAIN (remaining tape time) display is
to be superimposed on the MONITOR OUT connectors and liquid
crystal monitor screen.
OFF 0: REMAIN display is not shown.
ON 1: REMAIN display is shown.
<Notes>
OREMAIN display is not shown when the tape has been ejected
[
or when the remaining tape time is calculated after the tape has
been inserted.
OIt is not shown when TIME has been selected as the setup
menu item No.008 (DISPLAY SEL) setting.
OIt is not shown when tape start or tape end is detected and BOT
or EOT is displayed.
[
This selects what display is to be superimposed on the MONITOR
OUT connectors and liquid crystal monitor screen.
TIME 0: Counter value is displayed.
[
T&STA 1: Counter value and operation mode are displayed.
T&S&M 2: In addition to the counter value and operation mode, the
remaining tape, tape format and error messages are displayed.
[
This selects the type of characters to be used for the
superimposed display on the VIDEO MONI OUT connector and
for the setup menus.
WHITE 0: White characters on a solid black background
W/OUT 1: White characters with black borders
[
[
[
[
[
[
Setting
No.
Superimposed
display
This selects the switches which can be operated on the control
panel when the CONTROL switch has been set to the REMOTE
position.
DIS 0: None of the switches or buttons can be operated.
ST&EJ 1: Only the STOP (ALL STOP) and EJECT buttons can be
operated.
LOCAL ENA
0000
0001
002
TAPE TIMER
This selects the time system displayed on the CTL counter.
±12h 0: The time is displayed using the 12-hour time system.
24h 1: The time is displayed using the 24-hour time system.
0000
0001
003
REMAIN SEL
0000
0001
008
DISPLAY SEL
0000
0001
0002
011
CHARA TYPE
0000
0001
012
This selects the recording and playback format.
50M 0: DVCPRO50 (50 Mbps) is selected.
25M 1: DVCPRO25 (25 Mbps) is selected.
SYS FORMAT
0000
0001
013
PB FORMAT
0000
0001
070
Description of setting
This selects the format used for tape playback.
MANUAL 0: The format corresponds to what is selected as the setup menu
item No.012 (SYS FORMAT) setting.
AUTO 1: The format corresponds to the format of the recording on the
tape.
<Notes>
OInternal operation for VTR2 is forcibly set to MANUAL when an
editing mode has been selected.
OThe automatic 525i/625i setting is not performed.
TV SYSTEM
0000
0001
This selects the TV system.
525 0: The 525 interlace/59.94 Hz system is selected.
625 1: The 625 interlace/50 Hz system is selected.
<Note>
When this setting is changed, it is stored in the memory, and it
takes effect when the power is turned off and back on again.
The underlining indicates the factory setting.
32
[
Setup menus
OPERATION menu
Item
No.
100
Superimposed
display
Setting
No.
Superimposed
display
SEARCH ENA
102
103
[
[
0000
0001
0002
This selects the maximum speed of fast forwarding and rewinding.
x16 0: 16 times normal speed
[
x32 1: 32 times normal speed
x50 2: 50 times normal speed
[
This selects the status to be established until the audio signals are
output when the unit has transferred from the STOP mode or
search mode to the PLAY mode.
[
OFF 0: The time taken until the audio signals are output is reduced.
ON 1: The audio signals are output after the mode transfer has been
completed.
[
FF. REW MAX
AUDIO MUTE
EE MODE SEL
0001
PLAY DELAY
0000
0005
0015
108
109
[
This selects the maximum speed in the shuttle mode.
x8.4 0: 84 times normal speed
x16 1: 16 times normal speed
x32 2: 32 times normal speed
0000
107
V
T
R
2
0000
0001
0002
SHTL MAX
0000
0001
106
V
T
R
1
This selects the direct search operation.
DIAL 0: Direct search mode
KEY 1: Non-direct search mode (search dial operations are
acknowledged only in the STILL mode).
0000
0001
101
Description of setting
This selects the output signals in the E-E mode.
NORMAL 0: The signals, which have been delayed by the time taken to
process them internally, are output.
THRU 1: The signals are not internally processed and output in their
original form without a delay.
<Notes>
O“0: NORMAL” is forcibly selected when assemble or insert
editing mode has been selected even with internal connections
(INT mode) or even in the EXT/SEPARATE mode.
OThe “THRU” mode is always set for VTR1.
0 (VTR1) This selects the PLAY mode startup time in frame increments.
<Note>
5 (VTR2) When VTR1 and VTR2 are connected to external components
and controlled from them, set the same PLAY DELAY value for
15 the whole system.
CAP. LOCK
0000
0001
This selects the CAPSTAN LOCK mode when the SYNCHRO
switch has been set to CF.
4F 0: 4F mode
8F 1: 8F mode
<Note>
In the 525i mode, this setup menu item does not appear.
0000
0001
This selects the processing to be conducted when the tape end
OFF has been detected.
ON 0: The tape is stopped when it comes to the end.
1: The tape is rewound to its start.
AUTO REW
The underlining indicates the factory setting.
33
[
[
[
[
[
[
Setup menus
OPERATION menu
Item
No.
Superimposed
display
110
MEMORY STOP
Setting
No.
Superimposed
display
0000
0001
170
HUMID OPE
0000
0001
171
ALL STOP SEL
0000
0001
172
VTR1 IN SEL
0000
0001
173
174
Description of setting
This selects the processing to be conducted when the counter
displays zeros in the CTL mode or during FF or REW.
OFF 0: The VTR is not shut down.
ON 1: The VTR is automatically shut down.
<Note>
OFor the stop mode, either the stop or still-picture (SHTL + 0.0,
JOG STILL) mode is set depending on the setup menu item
No.315 (AFTER CUE-UP) setting.
OWhen both the AUTO REW function and MEMORY function
have been selected, the AUTO REW function takes priority.
V
T
R
2
[
[
This selects whether the unit is to continue operating when
condensation has formed.
OFF 0: The unit does not operate.
ON 1: It operates even when condensation has formed but no
guarantees are made for its operation.
<Note>
Since tape damage or other problems may occur when “1: ON”
has been selected, the “0: OFF” setting should normally be used.
[
This selects the unit’s mode to be established when the ALL
STOP button has been pressed.
STOP 0: The unit is set to the STOP mode.
STILL 1: The unit is set to the still-picture (SHTL + 0.0, JOG STILL)
mode.
This selects the VIDEO/AUDIO input of VTR1 when the analog
signal input has been selected.
V1 IN 0: VTR1 IN serves as the VTR1 input.
V2 IN 1: VIDEO IN and AUDIO IN of VTR2 serve as the VTR1 input.
<Notes>
OThe unit will not operate when SDI signal input has been
selected.
OThis operation is not performed in the 625i mode.
BATTERY SEL
This selects the voltage threshold for warning when the DC supply
voltage has dropped.
(The unit’s power is automatically turned off when it drops to 10.6
V.)
0: When it has dropped to 10.8 V
1: When it has dropped to 11.0 V
2: When it has dropped to 11.2 V
3: When it has dropped to 11.4 V
4: When it has dropped to 11.6 V
5: When it has dropped to 11.8 V
6: When it has dropped to 12.0 V
7: When it has dropped to 12.5 V
8: When it has dropped to 13.0 V
0000
0001
0002
0003
0004
0005
0006
0007
0008
10.8V
11.0V
11.2V
11.4V
11.6V
11.8V
12.0V
12.5V
13.0V
0000
0001
This selects the SDI output.
VTR1 0: The VTR1’s signals are output.
VTR2 1: The VTR2’s signals are output.
SDI OUT
V
T
R
1
The underlining indicates the factory setting.
34
[
[
[
[
Setup menus
INTERFACE menu
Item
No.
202
Superimposed
display
Setting
No.
ID SEL
0000
0001
205
206
207
208
BAUD RATE
Superimposed
display
This selects the ID information to be returned to the controller.
OTHER 0: 20 25H (525i mode) is returned.
DVCPRO 1: The DVCPRO’s own ID and F0 33H (525i mode) is returned.
<Note>
This operation is not performed in the 625i mode.
0000
0001
0002
0003
0004
1200 This selects the RS-232C (EDL) transfer (baud) rate.
2400
4800
9600
19200
271
V
T
R
1
V
T
R
2
[
[
[
0000
0001
This selects the RS-232C (EDL) data length.
7 0: 7 bits
8 1: 8 bits
[
0000
0001
This selects the RS-232C (EDL) stop bit.
1 0: 1 bit
2 1: 2 bits
[
DATA LENGTH
STOP BIT
PARITY
This selects the RS-232C (EDL) parity.
NON 0: Parity bit is not used.
ODD 1: Parity bit is used with odd parity.
EVEN 2: Parity bit is used with even parity.
0000
0001
0002
270
Description of setting
FLOW CONTROL
[
0000
0001
This selects the RS-232C (EDL) communication flow control.
NONE 0: No flow control using RTS/CTS.
RTSCTS 1: Flow control using RTS/CTS.
[
0000
0001
This selects the format in which the EDL is to be dumped.
AGA850 0: Format which is common with Panasonic’s AG-A850.
CMX340 1: Format which is common with the CMX340 editing system.
[
EDL FORMAT
The underlining indicates the factory setting.
35
Setup menus
EDIT menu
Item
No.
303
Superimposed
display
No.
STD/NON-STD
0001
0002
SERVO REF
0000
0001
305
[
This selects the servo synchronizing signals.
AUTO 0: During recording or editing, the servo is synchronized with the
input signals; during playback, it is synchronized with the REF
signal.
EXT 1: The servo is synchronized with the REF signal at all times.
[
[
This selects the allocation of the channels using the controller’s
analog audio editing commands when a controller without
functions for digital audio editing is used to edit the digital audio
signals of the VTR.
The VTR’s channel 1 editing commands can be set ON or OFF in
accordance with the analog audio signals specified by the
controller.
0: No setting
1: Setting accords with the analog channel 1 editing commands.
2: Setting accords with the analog channel 2 editing commands.
3: Setting accords with the analog channel 1 or channel 2 editing
commands.
<Note>
This operation is not performed in the 625i mode.
[
N-DEF
CH1
CH2
CH1+2
As with setup menu item No.305, this selects the VTR’s channel 2
editing commands ON or OFF in accordance with the analog
audio signals specified by the controller.
0: No setting
1: Setting accords with the analog channel 1 editing commands.
2: Setting accords with the analog channel 2 editing commands.
3: Setting accords with the analog channel 1 or channel 2 editing
commands.
<Note>
This operation is not performed in the 625i mode.
[
N-DEF
CH1
CH2
CH1+2
As with setup menu item No.305, this selects the VTR’s channel 3
editing commands ON or OFF in accordance with the analog
audio signals specified by the controller.
0: No setting
1: Setting accords with the analog channel 1 editing commands.
2: Setting accords with the analog channel 2 editing commands.
3: Setting accords with the analog channel 1 or channel 2 editing
commands.
<Note>
This operation is not performed in the 625i mode.
[
N-DEF
CH1
CH2
CH1+2
As with setup menu item No.305, this selects the VTR’s channel 4
editing commands ON or OFF in accordance with the analog
audio signals specified by the controller.
0: No setting
1: Setting accords with the analog channel 1 editing commands.
2: Setting accords with the analog channel 2 editing commands.
3: Setting accords with the analog channel 1 or channel 2 editing
commands.
<Note>
This operation is not performed in the 625i mode.
[
N-DEF
CH1
CH2
CH1+2
EDIT RPLCE3
0000
0001
0002
0003
308
[
EDIT RPLCE2
0000
0001
0002
0003
307
This selects the STD or NON-STD to match the composite input
signals.
AUTO 0: The standard/non-standard signals are automatically identified
and processed.
STD 1: The standard signals are processed. (Forced STD)
N-STD 2: The non-standard signals are processed. (Forced NON-STD)
<Note>
This operation is not performed in the 625i mode.
EDIT RPLCE1
0000
0001
0002
0003
306
V
T
R
2
Description of setting
Superimposed
display
0000
304
V
T
R
1
Setting
EDIT RPLCE4
0000
0001
0002
0003
The underlining indicates the factory setting.
36
Setup menus
EDIT menu
Item
No.
311
312
313
315
Superimposed
display
Setting
No.
Superimposed
display
AUD EDIT IN
[
0000
0001
This selects how to join audio edit OUT points.
CUT 0: Cut editing
FADE 1: Fade editing
[
AUD EDIT OUT
AUTO ENTRY
This selects whether a previous edit OUT point is to be registered
automatically in the setting as the next edit IN point after
automatic editing.
0: No automatic setting
1: Automatic setting for VTR2 only
2: Automatic setting for VTR2 only (with compensation of –12
frames)
3: Automatic setting for VTR1 and VTR2
[
This selects the unit’s mode to be established upon completion of
the cue-up operation.
STOP 0: The unit is set to the stop mode.
STILL 1: The unit is set to the still-picture (SHTL + 0.0, JOG STILL)
mode.
[
0000
0001
0002
OFF
REC1
REC2
0003
ALL
AFTER CUE-UP
AUD MEM MODE
0001
0002
325
This selects whether voice-over editing or audio cross-channel
editing is to be performed using the internal audio memory.
OFF 0: No voice-over editing or audio cross-channel editing is
performed.
INT_X 1: Audio cross-channel editing is performed.
INT_VO 2: Voice-over editing is performed.
AUD MEM CH
POSTROLL TM
V
T
R
2
This selects how to join audio edit IN points.
CUT 0: Cut editing
FADE 1: Fade editing
0000
318
V
T
R
1
0000
0001
0000
0001
317
Description of setting
This selects the channel for which the voice-over editing or audio
cross-channel editing is to be performed.
0: Editing in channel 1
1: Editing in channel 2
2: Editing in channel 3
3: Editing in channel 4
0000
0001
0002
0003
CH1
CH2
CH3
CH4
0000
0001
0002
0003
0.5s This selects the postroll time (in 1-second increments).
1s
2s
3s
The underlining indicates the factory setting.
37
[
[
[
Setup menus
EDIT menu
Item
No.
370
Superimposed
display
Setting
No.
BEEP
0000
0001
0002
0003
371
SV-UNLK EDIT
0000
0001
0002
372
Superimposed
display
This selects whether the confirmation tone is to be sounded.
OFF 0: The confirmation tone does not sound.
ENTRY 1: The confirmation tone is sounded when registering is performed
or when an error or warning has occurred.
ALL1 2: The confirmation tone is sounded when registering is
performed, when an edit IN or OUT point is passed or when an
error or warning has occurred.
ALL2 3: The confirmation tone is sounded when registering is
performed, when an edit OUT point is passed or when an error
or warning has occurred. It does not sound when an edit IN
point is passed.
This selects in what editing mode the editing is to be suspended
when servo lock is not engaged.
EDIT 0: Editing is not suspended and is continued.
ABORT1 1: Editing is suspended when the servo lock is not engaged in the
editing run-up period.
ABORT2 2: Editing is suspended when the servo lock is not engaged in the
editing run-up period or after edit recording mode has been
suddenly established.
SYNCHRO EDIT
0000
0001
373
SYNCHRO
0000
0001
374
EDL AUTO CLR
0000
0001
375
SPLIT EDIT
0000
0001
376
1ST EDIT DUR
0000
0001
377
378
Description of setting
1ST EDIT TC
1ST EDIT UB
This selects whether editing is to be suspended if phase
synchronization cannot be achieved at an accuracy of ±0 frame
when the SYNCHRO setting is ON.
OFF 0: Editing is not suspended.
ON 1: Editing is suspended.
This sets the VTR for which the phase is synchronized.
VTR1 0: Phase is synchronized for VTR1.
VTR2 1: Phase is synchronized for VTR2.
V
T
R
1
V
T
R
2
[
[
[
[
This selects whether to clear the first event and overwrite the
subsequent events successively when the EDL is full with
registered events.
OFF 0: Events cannot be overwritten.
ON 1: Events can be overwritten.
[
This selects the split editing reference.
AUDIO 0: The video edit points are used as the reference for audio split
editing.
VIDEO 1: The audio edit points are used as the reference for video split
editing.
[
This selects the time during which the black burst signal is to be
recorded during 1ST EDIT.
26s 0: The signal is recorded for 26 seconds, after which the tape is
reversed for 3 seconds and stopped. The point at which the
tape has stopped serves as the point which is set by 1ST EDIT
PRESET.
T-END 1: The signal is recorded to the tape end or the position where the
tape is stopped by ALL STOP. When it is recorded to the tape
end, the tape is automatically reversed to the 1ST EDIT
PRESET position.
[
This selects the time code preset value during 1ST EDIT.
00:00:00:00 to 23:59:59:29 (525i mode)
00:00:00:00 to 23:59:59:24 (625i mode)
[
This selects the user’s bit preset value during 1ST EDIT.
00:00:00:00 to FF:FF:FF:FF
[
The underlining indicates the factory setting.
38
Setup menus
EDIT menu
Item
No.
379
380
Superimposed
display
Setting
No.
Superimposed
display
1ST-E TITLE
This selects the title screen characters (3 lines a20 characters)
which is to be superimposed onto the black burst signal during
1ST EDIT.
Characters:
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789
,.:;?!/ ’()+–±¢ =
<Notes>
OThis item takes effect when ON has been selected as the setup
menu item No.380 (1ST E-DISP) setting.
OThis operation is not performed in the 625i mode.
1ST-E DISP
0000
0001
381
ENTRY CORR
0000
0001
382
Description of setting
SKIP (r) MARK
0000
0001
V
T
R
1
V
T
R
2
[
This sets whether the title screen is to be superimposed onto the
black burst signal and recorded during 1ST EDIT.
OFF 0: The title screen is not superimposed.
ON 1: The title screen is superimposed.
<Note>
The screen cannot be superimposed in the 625i mode.
[
This selects whether to provide compensation for the OUT point
registration when previewing open-ended editing.
OFF 0: No compensation is provided.
ON 1: Compensation is provided (–12 frames).
[
This selects the processing of already edited events when multievent editing is to be performed.
OFF 0: Already edited events are re-edited during multi-event editing.
ON 1: Multi-event editing is performed with the already edited events
skipped.
[
The underlining indicates the factory setting.
39
Setup menus
TAPE PROTECT menu
Item
No.
400
401
Superimposed
display
STILL TIMER
No.
0000
0001
0002
0003
0004
0005
0006
0007
0008
SRC PROTECT
DRUM STDBY
0000
0001
403
V
T
R
2
[
[
This selects the tape protection mode operation when the unit has
been left standing in the STILL mode.
STEP 0: Step (or step FWD in STILL mode).
HALF 1: Half loading
[
<Note>
When step FWD has been set, the unit is automatically transferred
to the half loading mode when it has been left standing for a total
of 30 minutes in the STILL mode.
[
Description of setting
Superimposed
display
0000
0001
402
V
T
R
1
Setting
STOP PROTECT
0000
0001
0.5s
5s
10s
20s
30s
40s
50s
1min
2min
This selects the time taken for the unit to be set to the tape
protection mode when it has been left standing in the STOP or
search STILL (JOG, VAR or SHTL) mode.
(Units: s = second, min = minute)
This selects the drum operation in the standby OFF mode.
OFF 0: The drum is stopped.
ON 1: The drum is rotated.
[
[
This selects the tape protection mode operation when the unit has
been left standing in the STOP mode.
STEP 0: Step FWD
HALF 1: Half loading
[
<Note>
When step FWD has been set, the unit is automatically transferred
to the half loading mode when it has been left standing for a total
of 30 minutes in the STOP mode.
[
The underlining indicates the factory setting.
40
Setup menus
TIME CODE menu
Item
No.
500
Superimposed
display
Setting
No.
Superimposed
display
This selects whether to output the VITC signal at the positions
which have been set by setup menu item No.501 (VITC POS-1)
and No.502 (VITC POS-2).
BLANK 0: The VITC signal is not output.
THRU 1: The VITC signal is output.
VITC BLANK
0000
0001
501
VITC POS-1
(525i mode)
10L This selects the position where the VITC signal is inserted.
<Note>
16L The same line as the one selected by setup menu item No.502
(VITC POS-2) cannot be set.
20L
0000
0006
0010
(625i mode)
502
VITC POS-2
(525i mode)
0000
7L
0004
11L
0015
22L
0000
10L This selects the position where the VITC signal is inserted.
<Note>
18L The same line as the one selected by setup menu item No.501
(VITC POS-1) cannot be set.
20L
0008
0010
(625i mode)
503
0000
7L
0006
13L
0015
22L
TCG REGEN
0000
0001
0002
504
Description of setting
This selects the signal to be regenerated when the TCG (time
code generator) is in the regeneration mode.
TC&UB 0: Both the time code and user’s bit are regenerated.
TC 1: Only the time code is regenerated.
UB 2: Only the user’s bit is regenerated.
REGEN MODE
0000
AS&IN
0001
0002
0003
ASSEM
INSRT
SW
This selects when the time code is to be regenerated during
automatic editing (assemble editing or insert editing).
0: The time code is regenerated in assemble editing or insert
editing.
1: The time code is regenerated in assemble editing.
2: The time code is regenerated in insert editing.
3: The time code regeneration accords with the REGEN/PRESET
switch position.
The underlining indicates the factory setting.
41
V
T
R
1
V
T
R
2
[
[
[
[
[
[
[
[
[
Setup menus
TIME CODE menu
V
T
R
1
V
T
R
2
[
[
0000
0001
This selects whether the phase correction for the LTC generated
by the TCG is to be controlled.
OFF 0: Phase correction is not controlled.
ON 1: Phase correction is controlled.
[
[
0000
0001
This selects the color framing flag into the TCG.
OFF 0: The color framing flag is set to OFF.
ON 1: The color framing flag is set to ON.
[
[
This selects the CTL and TCG drop frame mode.
DF 0: For operation in the drop frame mode.
NDF 1: For operation in the non-drop frame mode.
<Note>
In the 625i mode, this setup menu item does not appear.
[
[
0001
This selects the method used to output the VITC which is
superimposed onto the output video signal.
SBC 0: During recording:
The input time code set by setup menu item No.570 (REGEN
SEL) or the TC generator switch is output as the VITC.
During playback:
The time code recorded in the SBC area is output as VITC.
VAUX 1: During recording:
The time code detected from among the input video signals is
output as VITC.
During playback:
The time code recorded in the VAUX area is output as VITC.
<Note>
The time code detected from among the input video signals is
automatically output as VAUX when pictures are recorded.
[
[
0000
0001
0002
0003
This selects whether the internal TCG or external time code is to
be used when the REGEN/PRESET switch has been set to the
REGEN position.
0: The internal TC is used in the regeneration mode.
1: The input video signal VITC is used in the regeneration mode.
2: The LTC in the TC input is used in the regeneration mode.
3: The sub-code TC is used in the regeneration mode when the
OPERATION MODE switch is set to INT.
<Note>
The VTR1 TC can be set only on the VTR2 side.
[
[
Item
No.
506
507
508
509
Superimposed
display
Setting
No.
Superimposed
display
BINARY GP
0000
0001
000
001
0002
0003
0004
0005
0006
0007
010
011
100
101
110
111
PHASE CORR
TCG CF FLAG
DF MODE
0000
0001
511
VITC OUT
0000
570
Description of setting
REGEN SEL
I-REG
E-VITC
E-LTC
VTR1TC
This selects the usage status of the user’s bit in the time code
generated by the TCG.
0: Not specified (character set is not specified).
1: ISO characters (8-bit character set complying with ISO646,
ISO2022)
2: Unassigned 1 (not defined)
3: Unassigned 2 (not defined)
4: Unassigned 3 (not defined)
5: Page/line
6: Unassigned 4 (not defined)
7: Unassigned 5 (not defined)
The underlining indicates the factory setting.
42
Setup menus
TIME CODE menu
Item
No.
571
Superimposed
display
Setting
No.
Superimposed
display
TC JUMP
0000
0001
0002
0003
572
V-MON/TC OUT
0000
0001
0002
573
574
Description of setting
OFF
VTR1
VTR2
ALL
This selects the setting for TC jumping.
0: No TC jumping.
1: TC jumping on the VTR1 side only.
2: TC jumping on the VTR2 side only.
3: TC jumping on both the VTR1 and VTR2 sides.
<Note>
During TC jumping, the tape is cued up to the IN point and then,
using the CTL value of the IN point as a reference, the tape is
prerolled or run up.
When edit recording mode is initiated after the IN point has been
passed through, the unit switches to the TC reference.
This selects whether the video monitor output connector is to be
used as the TC output connector.
When it is to be used as the TC output connector, whether the
phase of the TC signal which is output in the E-E mode is to be
aligned with the video output or input TC is also selected.
V-MON 0: The connector is used as the video monitor output connector.
TCOUT1 1: The connector is used as the TC output connector, and in the
E-E mode the output TC signal phase is aligned with the input
TC signals.
TCOUT2 2: The connector is used as the TC output connector, and in the
E-E mode the output TC signal phase is aligned with the output
video signals.
<Note>
The TCOUT2 can be set only on the VTR2 side.
TC PRESET
UB PRESET
V
T
R
1
V
T
R
2
[
[
[
This selects the time code value of the internal TCG.
00:00:00:00 to 23:59:59:29 (525i mode)
00:00:00:00 to 23:59:59:24 (625i mode)
[
[
This selects the user’s bit value of the internal TCG.
00:00:00:00 to FF:FF:FF:FF
[
[
The underlining indicates the factory setting.
43
Setup menus
VIDEO menu
V
T
R
1
V
T
R
2
[
[
[
[
0000
0001
This selects ON or OFF for the closed caption signal of the first
field.
BLANK 0: Signal is forcibly blanked.
THRU 1: Signal is not blanked.
<Note>
In the 625i mode, this setup menu item does not appear.
[
[
0000
0001
This selects ON or OFF for the closed caption signal of the
second field.
BLANK 0: Signal is forcibly blanked.
THRU 1: Signal is not blanked.
<Note>
In the 625i mode, this setup menu item does not appear.
[
[
This selects the freeze status of the still pictures.
FIELD 0: Field freeze.
FRAME 1: Frame freeze.
<Note>
When frame freeze is set, the tape is played back in the slow
mode in 1-frame increments even during slow playback.
[
[
Item
No.
601
Superimposed
display
Setting
No.
Superimposed
display
This selects whether to float the video signal phase at the V sync
position of the video signals in order to align it with the input in the
E-E mode or during recording or editing.
N-VF 0: The phase is floated.
VF 1: The phase is not floated.
OUT VSYNC
0000
0001
602
V-MUTE SEL
0000
0001
603
604
605
CC (F2) BLANK
0000
0001
609
This selects whether to mute the video output signals when a
blank has been detected on the tape during playback.
N-MUTE 0: No muting (screen is frozen).
LOW_RF 1: Muting (screen is turned black).
CC (F1) BLANK
FREEZE SEL
EDH
0000
0001
610
Pb/Pr IN LV
0000
0001
611
Description of setting
INPUT C KILL
0000
0001
This selects whether to insert the error information into the serial
output.
OFF 0: The error information is not inserted.
ON 1: The error information is inserted.
This selects the analog component input level.
MII 0: M II level.
B-CAM 1: ß-cam level
<Note>
In the 625i mode, this setup menu item does not appear.
This selects the color killer processing for the video input signals.
B/W 0: The video input signals are forcibly subjected to monochrome
processing.
AUTO 1: The video input signals are automatically processed.
The underlining indicates the factory setting.
44
[
[
[
[
[
Setup menus
VIDEO menu
Item
No.
614
Superimposed
display
Setting
No.
Superimposed
display
Pb/Pr OUT LV
0000
0001
618
INTERPOLATE
03
[
[
[
This selects the 7.5% setup processing for the input composite
signal.
THRU 0: The signal is recorded in its original form.
CUT 1: The signal is recorded with the 7.5% setup removed.
[
[
This selects the 7.5% setup processing for the output composite
signal.
THRU 0: The signal is output in its original form.
ADD 1: The signal is output with the 7.5% setup added.
<Note>
Bear in mind the setting selected for submenu item No.03
(CMPNT OUT).
[
[
0000
0001
This selects the 7.5% setup processing for the input component
signal.
THRU 0: The signal is recorded in its original form.
CUT 1: The signal is recorded with the 7.5% setup removed.
[
[
0000
0001
This selects the 7.5% setup processing for the output composite,
component and serial digital signal.
THRU 0: The signal is output in its original form.
CUT 1: The signal is output with the 7.5% setup removed.
[
[
CMPST IN
CMPST OUT
0000
0001
02
[
For setting 7.5% setup processing to be performed on input and
output signals in the 25 Mbps mode.
(The 00, 01, 02 and 03 settings on the submenu can be displayed
by pressing the STILL button. To return to this menu from the
submenu, press the STILL button again.)
<Note>
In the 625i mode, this setup menu item does not appear.
0000
0001
01
V
T
R
2
[
SETUP 25
00
This selects the analog component output level.
MII 0: M II level.
B-CAM 1: ß-cam level
<Note>
In the 625i mode, this setup menu item does not appear.
V
T
R
1
During slow playback, the interpolation function for the vertical
signals is automatically activated to reduce the vertical movement
of the playback pictures. However, this function can be forcibly
turned off using this setting.
OFF 0: The function is forcibly turned off.
AUTO 1: The function is automatically turned on during slow playback.
0000
0001
622
Description of setting
CMPNT IN
CMPNT OUT
The underlining indicates the factory setting.
45
Setup menus
VIDEO menu
Description of setting
V
T
R
1
V
T
R
2
For setting 7.5% setup processing to be performed on input and
output signals in the 50 Mbps mode.
(The 00, 01, 02 and 03 settings on the submenu can be displayed
by pressing the STILL button. To return to this menu from the
submenu, press the STILL button again.)
<Note>
In the 625i mode, this setup menu item does not appear.
[
[
This selects the 7.5% setup processing for the input composite
signal.
THRU 0: The signal is recorded in its original form.
CUT 1: The signal is recorded with the 7.5% setup removed.
[
[
This selects the 7.5% setup processing for the output composite
signal.
THRU 0: The signal is output in its original form.
ADD 1: The signal is output with the 7.5% setup added.
<Note>
Bear in mind the setting selected for submenu item No.03
(CMPNT OUT).
[
[
0000
0001
This selects the 7.5% setup processing for the input component
signal.
THRU 0: The signal is recorded in its original form.
CUT 1: The signal is recorded with the 7.5% setup removed.
[
[
0000
0001
This selects the 7.5% setup processing for the output composite,
component and serial digital signal.
THRU 0: The signal is output in its original form.
CUT 1: The signal is output with the 7.5% setup removed.
[
[
This selects the wide-screen information which is to be written on
the tape during recording.
AUTO 0: The setting for the tape in VTR2 complies with the wide-screen
information of VTR1 with internal connections (INT mode) if ON
has been selected as the setup menu item No.643 (INT WIDE I)
setting.
Alternatively, if OFF has been selected, the information is
forcibly recorded on the tape as the normal mode. It is also
forcibly recorded on the tape as the normal mode when the
OPERATION MODE switch has been set to EXT or
SEPARATE.
[
In terms of the tape in VTR1, the information is forcibly recorded
as the normal mode.
WIDE 1: The information is recorded on the tape forcibly as the wide
mode.
NORMAL 2: The information is recorded on the tape forcibly as the normal
mode.
<Notes>
OThe wide-screen information on the SDI signal cannot be
detected.
OIn the wide-screen mode, “W” lights on the display tube.
[
This selects how the VTR1 wide-screen information is to be used
for detecting the VTR2 wide-screen information while AUTO has
been selected as the setup menu item No.641 setting when the
internal connections (INT mode) apply.
OFF 0: The information is not handled as wide-screen information.
ON 1: The information is handled as wide-screen information.
[
Item
No.
623
Superimposed
display
Setting
No.
Superimposed
display
SETUP 50
00
CMPST IN
0000
0001
01
CMPST OUT
0000
0001
02
03
641
CMPNT IN
CMPNT OUT
WIDE IN SEL
0000
0001
0002
643
INT WIDE I
0000
0001
The underlining indicates the factory setting.
46
Setup menus
VIDEO menu
Item
No.
670
Superimposed
display
No.
V
T
R
2
This selects the video input.
CMPST 0: Analog composite input
CMPNT 1: Analog component input
<Note>
Analog video signals cannot be input in the 625i mode.
[
[
This selects the video output.
CMPST 0: Analog composite output
CMPNT 1: Analog component output
[
[
V
T
R
1
V
T
R
2
Description of setting
Superimposed
display
V IN SEL
0000
0001
671
V
T
R
1
Setting
V OUT SEL
0000
0001
The underlining indicates the factory setting.
AUDIO menu
Item
No.
701
702
703
704
706
707
708
709
Superimposed
display
CH1 IN LV
CH2 IN LV
CH3 IN LV
CH4 IN LV
CH1 OUT LV
CH2 OUT LV
CH3 OUT LV
CH4 OUT LV
Setting
No.
Description of setting
Superimposed
display
0000
0001
0002
0003
4dB This selects the audio input (CH1) reference level.
0dB
–3dB
–20dB
[
0000
0001
0002
0003
0004
4dB This selects the audio input (CH2) reference level.
0dB
–3dB
–20dB
–60dB
[
0000
0001
0002
0003
4dB This selects the audio input (CH3) reference level.
0dB
–3dB
–20dB
[
0000
0001
0002
0003
4dB This selects the audio input (CH4) reference level.
0dB
–3dB
–20dB
[
0000
0001
0002
0003
4dB This selects the audio output (CH1) reference level.
0dB
–3dB
–20dB
[
0000
0001
0002
0003
4dB This selects the audio output (CH2) reference level.
0dB
–3dB
–20dB
[
0000
0001
0002
0003
4dB This selects the audio output (CH3) reference level.
0dB
–3dB
–20dB
[
0000
0001
0002
0003
4dB This selects the audio output (CH4) reference level.
0dB
–3dB
–20dB
[
The underlining indicates the factory setting.
47
Setup menus
AUDIO menu
Item
No.
Superimposed
display
714
EMPHASIS
726
REC CUE
Setting
No.
Superimposed
display
0000
0001
OFF This selects emphasis for the audio signals.
ON
0000
0001
0002
0003
0004
0005
727
CH1
CH2
CH1+2
CH3
CH4
CH3+4
PB FADE
731
732
This selects the input signals to be recorded on the cue track.
0: Audio CH1 input signals
1: Audio CH2 input signals
2: Audio CH1 and CH2 mixed signals
3: Audio CH3 input signals
4: Audio CH4 input signals
5: Audio CH3 and CH4 mixed signals
This selects the audio edit point (IN and OUT) processing during
playback.
AUTO 0: The processing complies with the status set for recording.
CUT 1: Cut processing is forcibly initiated.
FADE 2: Fade processing is forcibly initiated.
0000
0001
0002
728
Description of setting
EMBEDDED AUD
0000
0001
This selects whether to embed the audio data in the serial output.
OFF 0: The audio data is not embedded.
ON 1: The audio data is embedded.
0000
0001
This selects whether the cue audio signal is to be output to the
main system output in the search mode.
OFF 0: The cue audio signal is not output.
ON 1: The cue audio signal is output.
CUE OUT SEL
CUE SLOW
0000
0001
This selects the tape travel mode (cue track playback mode)
during slow playback.
STEP 0: The output pictures are given priority, and step feed is
performed.
LINEAR 1: Cue track playback is given priority, and the tape travels in the
linear mode.
<Notes>
When “1: LINEAR” has been set:
OSet the TC/CTL switch to TC. The CTL counter may not
operate properly.
OThe picture may not appear as clearly as in the step mode.
The underlining indicates the factory setting.
48
V
T
R
1
V
T
R
2
[
[
[
[
[
[
[
[
[
[
[
Setup menus
AUDIO menu
Item
No.
770
Superimposed
display
Setting
No.
Superimposed
display
CUE INSERT
0000
0001
771
AUDIO SLOW
0000
0001
0002
772
AUTO MONI
0000
0001
773
Description of setting
PB AUDIO SEL
0000
0001
V
T
R
1
This selects whether to record signals onto the cue track in the
audio insert mode
OFF 0: No signals are recorded on the cue track, and the already
recorded signals are left on the track.
ON 1: Signals are recorded on the cue track.
V
T
R
2
[
This selects the audio output mode during slow playback.
PCM 0: PCM mode
PCM sound is output at speeds from –0.43a to +1a, and the
cue sound is output at all other speeds.
CUE 1: CUE mode
[
PCM sound is output at the FWD 1a speed, and the cue sound
is output at all other speeds.
A-CUE 2: ALL CUE mode
Cue sound is output at all speeds including the FWD 1a speed.
[
This selects the signal which is to be output to the speakers or
headphones.
V1+V2 0: The signal complies with the AUDIO MONITOR SELECT switch
setting.
AUTO 1: The signals of the VTR selected by the VTR1/VTR2 button are
output.
In the VTR1/VTR2 simultaneous operation mode, the VTR1
signals are output to the left channel and the VTR2 signals are
output to the right channel.
<Notes>
OThe setting is fixed at V1+V2 when the OPERATION MODE
switch is set to SEPARATE.
OThe setting is fixed at V1+V2 when the CONTROL switch is set
to REMOTE or EXT VTR.
[
This selects the playback tracks when the ANALOG AUDIO OUT
switch is set to “V1•V2.”
(This setting takes effect in the 50 Mbps mode.)
TR1/2 0: The sound recorded on tracks 1 and 2 is played back.
TR3/4 1: The sound recorded on tracks 3 and 4 is played back.
The underlining indicates the factory setting.
49
[
[
Setup menus
LCD menu
Item
No.
B00
Superimposed
display
Setting
No.
LCD MODE
0000
0001
0002
B01
LCD HUE
Superimposed
display
This selects the LCD monitor screen displays.
AUTO 0: During playback, the displays comply with the information on
the recorded tape.
During E-E (recording, etc.), they comply with the mode which
has been set by setup menu items No.641 and No.643.
WIDE 1: The displays are forcibly set to the wide-screen (16:9) mode.
NORMAL 2: The displays are forcibly set to the normal (4:3) mode.
0000
0030
0060
B02
LCD COLOR
Description of setting
0000
–30 This is used to adjust the LCD monitor hue.
<Note>
0 In the 625i mode, this setup menu item does not appear.
V
T
R
1
V
T
R
2
[
[
[
[
[
[
30
–30 This is used to adjust the LCD monitor color.
0030
0
0060
30
The underlining indicates the factory setting.
50
Operation methods
Recording external input signals
using VTR1
Recording external input signals
using VTR2
Analog component signals and analog composite
signals can be input and recorded using VTR1.
Recording with the 625i system is not possible.
Analog component signals, analog composite signals
and serial component digital signals can be input and
recorded using VTR2.
With the 625i system, only serial component digital
signals can be recorded.
the OPERATION MODE mode switch (page
1 Set
13) to SEPARATE.
the OPERATION MODE mode switch (page
1 Set
13) to SEPARATE.
whether the signals are to be recorded in
2 Select
the 50 Mbps mode or 25 Mbps mode using setup
whether the signals are to be recorded in
2 Select
the 50 Mbps mode or 25 Mbps mode using setup
menu item No.012 (SYS FORMAT).
that “525” has been selected as the setup
3 Check
menu item No.070 (TV SYSTEM) setting.
menu item No.012 (SYS FORMAT).
that “525” has been selected as the setup
3 Check
menu item No.070 (TV SYSTEM) setting when
<Note>
When the “525” or “625” setting has been changed,
turn off the power and then turn it back on again.
analog signals are to be input.
When SDI signals are to be input, select “525” or
“625” depending on the input signals.
<Notes>
O When the “525” or “625” setting has been
changed, turn off the power and then turn it back
on again.
O VTR1 and VTR2 cannot be set to different TV
systems.
the input video signals
4 Selecting
Select whether to input analog component signals
or analog composite signals using setup menu
item No.670 (V IN SEL).
the input audio signals
5 Selecting
Set the ANALOG AUDIO IN switch and connect
the input video signals
4 Selecting
Select whether to input analog component signals
the signals to the rear panel connectors as
described on page 26.
6
7
or analog composite signals using setup menu
item No.670 (V IN SEL).
Select VTR1 using the VTR1 button, and press the
PLAY button while holding down the REC button.
the input audio signals
5 Selecting
Set the ANALOG AUDIO IN switch and connect
To stop recording, press the STOP ([SHIFT] +
[PLAY]) button while VTR1 is selected.
Recording can also be stopped by pressing the FF
button and REW button at the same time.
the signals to the rear panel connectors as
described on page 26.
VTR2 using the VTR2 button, and press the
6 Select
PLAY button while holding down the REC button.
stop recording, press the ALL STOP button.
7 To
Recording can also be stopped by pressing the
STOP ([SHIFT] + [PLAY]) button while VTR2 is
selected or by pressing the FF button and REW
button at the same time.
51
Operation methods
Playback using VTR1, VTR2
Analog component signals, analog composite signals
and serial component digital signals can be played
back and output using VTR1 and VTR2.
the OPERATION MODE mode switch (page
the VTR using the VTR1 or VTR2 button,
1 Set
8 Select
13) to SEPARATE.
and press the PLAY button.
AUTO as the setup menu item No.013 (PB
stop playback, select the VTR whose playback
2 Select
9 To
FORMAT) setting. If MANU has been selected,
is to be stopped, and press the STOP ([SHIFT] +
select the setup menu item No.012 (SYS
FORMAT) setting which matches the format of the
tape to be played back.
[PLAY]) button.
Playback can also be stopped by pressing the FF
button and REW button at the same time.
VTR2 stops when the ALL STOP button is
pressed.
“525” or “625” as the setup menu item
3 Select
No.070 (TV SYSTEM) setting to match the tape to
be played back.
<Notes>
O When the “525” or “625” setting has been
changed, turn off the power and then turn it back
on again.
O VTR1 and VTR2 cannot be set to different TV
systems.
analog video signals are to be output, select
4 When
whether analog component signals or analog
composite signals are to be output using setup
menu item No.670 (V IN SEL).
serial component digital signals are to be
5 When
output, select the VTR for SDI output using setup
menu item No.174 (SDI OUT). (Either VTR1 or
VTR2 is selected as the VTR since there is only
one SDI output system.)
the ANALOG AUDIO OUT switch and connect
6 Set
the signals to the rear panel connectors as
described on page 27.
necessary, input the reference video signal to the
7 IfREF
VIDEO IN connector, and use the encoder
control on the side panel to perform the encoder
and/or system adjustments. (See page 23)
52
Preparing tapes for editing
Before proceeding to commence editing, the black
burst signal, time code and CTL signal must first be
recorded on the tape.
The method of preparing the editing tape differs
depending on whether assemble editing or insert
editing is to be performed.
Preparing tapes for assemble editing
In the case of assemble editing, a run-up period must
be provided prior to the first assemble IN point.
The 1ST EDIT function is available as an easy way of
preparing the run-up period.
For the second and subsequent times, 1ST EDIT is
not needed because the section edited before is used
as the run-up period.
the time code and user’s bit values which are
to the normal mode, press the VTR2 button
1 Set
3 Return
to serve as the first assemble editing IN point using
to select VTR, and register the IN point using the
setup menu item No.377 (1ST EDIT TC) and
No.378 (1ST EDIT UB).
<Note>
Select drop frame or non-drop frame using setup
menu item No.509 (DF MODE) before performing
these settings.
MARK IN button.
The present position of the VTR2 (recorder) tape is
set 23 seconds before the time code value which
was set in step 1.
the 1ST EDIT (SHIFT + ASMBL) button.
4 Press
Recording of the black burst signal, time code and
the length of the recording period using
2 Select
setup menu item No.376 (1ST EDIT DUR). In the
CTL signal now commences. (The sound is
muted.)
Recording is performed for a total of 26 seconds
(23 sec. for the run-up period + 3 sec. after the
time code value setting), and the tape then returns
to the position of the time code value setting where
it stops.
This completes the preparations for assemble
editing.
case of assemble editing, select “26s” (26 seconds
= run-up period of 23 sec. + overlap of 3 sec.).
Example: When the 1ST EDIT TC is set to 00:00:00:00
Present position where
IN point is registered
1ST EDIT TC setting
23:59:37:00
00:00:00:00
00:00:03:00
Direction of tape travel
23 sec.
9 sec.
1ST EDIT recording
Return
First assemble editing
53
Preparing tapes for editing
Recording editing titles (characters
and symbols)
Characters and symbols can be superimposed onto
the video signals (black burst signals) and recorded
for about 7 seconds after the start of 1ST EDIT, but
this can be done only in the 525i mode.
Recording the editing titles, editing dates, equipment
numbers and other such information makes it easier
to do post-editing work and conduct searches at a
later date.
the cursor with setup menu item No.379
completion of the character input, release the
1 Align
6 Upon
(1ST-E TITLE), and press the STILL button to
SHIFT button, and press the STILL button to exit
display the character input screen.
the character input screen.
the SHIFT button.
ON as the setup menu item No.380 (1ST-E
2 Press
7 Select
The cursor now flashes at the position where the
DISP) setting.
characters can be input.
3
8 Proceed with 1ST EDIT.
While holding the SHIFT button down, select a
character by pressing the “+” or “–” button.
Characters:
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
0123456789,.:;?!/ ’()+–±¢ =
holding the SHIFT button down, move the
4 While
character input position by pressing the “FF” or
“REW” button.
5 Repeat steps 3 and 4 to input more characters.
Present position where
IN point is registered
1ST EDIT TC setting
23:59:37:00
00:00:00:00
00:00:03:00
Title recording:
Approx. 7 sec.
Direction of tape travel
23 sec.
9 sec.
1ST EDIT recording
Return
First assemble editing
54
Preparing tapes for editing
Preparing tapes for insert editing
In the case of insert editing, the black burst signal,
time code and CTL signal must be recorded for the
whole editing period in addition to the run-up period
for the assemble editing tape.
Method using first edit (1ST EDIT)
When T-END (tape end) is selected in step 2 for
preparing tapes for assemble editing, 1ST EDIT
recording continues until the tape end. This means
that the black burst signal, time code and CTL signal
can be recorded for the whole period.
Method using normal recording
the VTR2 button to select VTR2, and press
1 Press
the PLAY button while holding down the REC
button. VTR2 recording begins.
the preset value has been set in the TC preset
2 Ifmode
(R-RUN), recording starts from the set value.
(See pages 74 to 76)
<Note>
When color bars or test patterns are required on
the tape for insert editing, input the respective
signals and set the input selector to the applicable
position.
(See page 51)
55
Cut editing operations
Selecting the editing mode
Insert editing:
Assemble editing:
all the buttons corresponding to the signals
the ASMBL button.
1 Press
1 Press
which are to be edited among the V, A1, A2, A3,
In this mode, the video, audio (all channels) and
A4 and/or TC buttons.
time code are recorded at the same time.
that the LEDs of the buttons concerned are
2 Check
lighted.
2 Check that the ASMBL button LED is lighted.
1•2
1•2
CH 1
POWER
OFF
AUDIO MONITOR SELECT
ON
MIX
CH 1
CH 2
CH 3
CH 4
MIX
4
2
V1
2
MIX
1
L
ASMBL
4
3
3
UNI
V1/V2
ANALOG
MIX
EVENT
IN
LAST X
7
1
~
9
DIAG
4
DUMP
DUR
TOTAL
8
SET UP
LIST
OUT
LAST ED
5
CORCT
2
3
LOAD
T SET
GO TO
AUTO
EDIT
PREVIEW
GO TO OUT
MULTI
REVIEW
SPLIT
A2
A3
TC
REC
CH 2
CH 3
BS
VTR 1
DISP
C
EXIT
ENTER
CH 1
POWER
V2
PB
OFF
MIX
CH 2
STOP
STB OFF
REW
FF
+
MIX
4
2
V1
2
MIX
1
L
ASMBL
4
3
3
UNI
MIX
MIX
MIX
4
3
4
3
2
1
MIX
4
3
2
MIX
1
MIX
4
EVENT
3
2
MIX
MIX
1
IN
DELETE
1
ANALOG
ANALOG
ANALOG
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
10
10
V2
INPUT
LAST X
7
8
10
10
LIST
1
10
DUMP
5
CORCT
GO TO
AUTO
EDIT
PREVIEW
GO TO OUT
MULTI
REVIEW
SPLIT
VTR 1
2
3
LOAD
T SET
STILL
REC
STOP
STB OFF
CH 2
FF
30
30
00
00
00
CH 3
DISP
CH 4
C
EXIT
ENTER
CH 4
V2
PB
VAR
MIX
MIX
4
3
4
3
2
1
MIX
4
3
2
MIX
1
MIX
4
3
2
MIX
2
MIX
MIX
1
1
ANALOG
ANALOG
ANALOG
ANALOG
BS
MARK
IN
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
10
10
V2
INPUT
VTR 2
MARK
OUT
+
10
0
0
0
10
10
10
FS
SHIFT
20
20
20
0
30
CH 3
EDIT
SDI
REC
REW
F/TC
6
TRACK
TC
A4
4
PLAY
20
20
ALL STOP
CH 2
~
9
DIAG
4
0
0
CH 1
DUR
TOTAL
A2
A3
CH 3
10
0
RETURN
OUT
LAST ED
A1
1ST EDIT
2
MIX
ANALOG
V
UNI
(V1·2)
V2
1
R
VAR
FS
SHIFT
CH 4
REC
VAR
VTR 2
MARK
OUT
CH 3
V1/V2
ANALOG
STILL
SET UP
MARK
IN
AUDIO MONITOR SELECT
ON
CH 1
SDI
REC
4
PLAY
20
0
CH 4
EDIT
A4
CH 3
F/TC
6
TRACK
A1
1ST EDIT
VAR
DELETE
V
UNI
(V1·2)
V2
1
R
REC
ALL STOP
RETURN
CH 1
30
30
00
00
CH 2
30
00
CH 3
V2 INT REC
V2 INT REC
/ V1 PB
/ V1 PB
CH 4
<Notes>
O To clear the selected mode, press the same button
again to turn off the LED of the button concerned.
O Settings can also be performed for A3 and A4 in the
25 Mbps mode but the corresponding signals
cannot be edited in this mode.
56
Cut editing operations
Storing the edit points
There are three main ways to store edit points.
1. Use the search dial to search the
editing screen, and set the edit point
using the MARK IN or MARK OUT
button.
3. Specify and set the length (duration of
the editing period).
the VTR whose edit points are to be set
1 Select
using the VTR1 button or VTR2 button.
the VTR whose edit points are to be set
1 Select
using the VTR1 button or VTR2 button.
setting the edit IN point, press the DUR
2 After
button.
the search dial to search the edit point in the
2 Use
shuttle mode or jog mode.
the desired editing period length (duration) as
3 Input
a numeric value.
stop the tape at the edit point, and
3 Temporarily
press the MARK IN button or MARK OUT button.
(Press “2607” if this is 26 seconds 07 frames.)
input value is entered when the ENTER button
4 The
is pressed.
This sets the edit IN point or OUT point.
<Notes>
O The set edit points are indicated by the edit point
setting display lamps (IN lamp and OUT lamp).
O If three of the four points—the IN point and OUT
point for VTR1 and the IN point and OUT point for
VTR2—are set, the edit point setting procedure is
completed.
The remaining point will be automatically calculated
when editing is performed.
2. Use the numeric input buttons to input
the time codes of the edit points
directly.
the VTR whose edit points are to be set
1 Select
using the VTR1 button or VTR2 button.
2 Press the IN button or the OUT button.
the desired time code value as a numeric
3 Input
value.
(Press “83209” if this is 8 minutes 32 seconds 09
frames.)
input value is entered when the ENTER button
4 The
is pressed.
57
Cut editing operations
Preview
Preview is a rehearsal of the editing before the editing
is performed for real.
When the PREVIEW button is pressed, the event
indicated by the event number display lamp is
previewed.
The pictures and sound produced when editing is
actually performed will be played back as a simulation
on the VTR2 monitor, enabling them to be checked
out in advance.
What is played back is the length of tape from the
preroll point to the postroll point.
Preview of insert editing
Preroll
point
IN
point
OUT
point
Postroll
point
VTR1
Playback signals
VTR2
Tape travel (both VTR1 and VTR2)
Preview of assemble editing
Preroll
point
IN
point
OUT
point
Postroll
point
VTR1
Tape travel (VTR1)
Playback signals
VTR2
Tape travel (VTR2: up to 1 second after IN point)
To repeat the preview from the start at any time
during preview:
O Press the PREVIEW button again.
To suspend preview and perform automatic
editing:
O Press the AUTO EDIT button.
To set the OUT point before the position where it
is already set at any time during preview:
O Press the MARK OUT button at the scene where
the OUT point is to be set.
To recall the contents of the previous preview:
O Press the LAST ED button.
Each time this button is pressed, the contents of the
previous preview and current preview are
alternately recalled.
58
Cut editing operations
Executing editing
Press the AUTO EDIT button.
Preroll
point
Edit IN
point
Edit OUT
point
Preroll time
Review
(rewind & play)
Postroll
point
Postroll time
ODuring assemble editing
Postroll time
AUTO
EDIT
Edit
recording
Playback
Edit recording
Review
(rewind & play)
ODuring insert editing
Postroll time
Edit
recording
Playback
Review
(rewind & play)
Review
Press the REVIEW ([SHIFT] + [PREVIEW]) button
right after executing editing.
The executed editing is played back from the preroll
point to postroll point.
59
Split editing operations
With insert editing, an audio IN point can be set
slightly ahead of the video IN point. (Audio split
editing)
Similarly, a video IN point can be set slightly ahead of
the audio IN point. (Video split editing)
Audio split editing (video reference)
Video split editing (audio reference)
VTR1
VTR1
IN
point
VTR2
Audio IN
point
OUT
point
IN
point
Video recording
Video IN
point
OUT
point
Video recording
VTR2
Audio recording
Audio recording
Slightly ahead of the video IN point.
(The audio IN point can also be placed
before the video IN point.)
Slightly ahead of the audio IN point.
(The video IN point can also be placed before
the audio IN point.)
Split edit point setting display lamp
IN
OUT
IN
AV
SP OUT
Split edit display lamp A SP or V SP
audio split editing (video reference), select
the split IN point (audio IN point for audio
1 For
6 Search
“AUDIO” as the setup menu item No.375 (SPLIT
split editing or video IN point for video split editing)
EDIT) setting; for video split editing (audio
reference), select “VIDEO.”
in VTR1 or VTR2, and press the MARK IN button
to set the point.
The split edit point setting display lamp lights for
the VTR for which the split point was set, and the A
SP or V SP lamp lights.
2 Turn on the video insert (V button).
the channels into which the audio signals
the SPLIT button again.
3 Select
7 Press
will be inserted using the A1 button, A2 button, A3
The LED above the SPLIT button now starts
([SHIFT] + [A1]) button and A4 ([SHIFT] + [A2])
button.
flashing to indicate that the split point has been set.
the OUT point of VTR1 or VTR2.
8 Set
(Alternatively, open-ended editing
the IN points of VTR1 and VTR2.
4 Set
With audio split editing, the video IN point is set;
can
be
performed.)
with video split editing, the audio IN point is set.
The IN lamp of the edit point setting display lamps
lights.
<Note>
Steps 5 , 6 and 7 can be skipped by pressing the
[SHIFT] + [MARK IN] button after step 4.
the AUTO EDIT button to execute editing.
9 Press
(Alternatively, preview can be performed.)
<Note>
When the DUR button is pressed while the LED above
the SPLIT button is lighted, the split amount is shown
on the counter display.
the SPLIT button to light the LED above the
5 Press
button.
60
Editing without setting the edit IN point
(park & edit)
Editing can be performed without setting the VTR1
and VTR2 IN points.
VTR1 and VTR2, and locate the places
the AUTO EDIT button to proceed with
1 Operate
3 Press
which will serve as the IN points.
editing.
the PREVIEW button.
2 Press
The position where the PREVIEW button was
<Note>
To proceed with editing while skipping the preview,
press the AUTO EDIT button in step 2 instead of the
PREVIEW button, and proceed with editing.
The position where the AUTO EDIT button was
pressed is automatically set as the IN point, and
editing is executed.
pressed is automatically set as the edit IN point,
and preview is executed.
When the OUT points have not been set either,
press the MARK OUT button during the preview at
the place which is to serve as the OUT point.
The position where the MARK OUT button was
pressed is automatically set as the edit OUT point.
Editing using the edit IN point setting only
1 Set the VTR1 and VTR2 IN points.
the
2 Press
preview.
(open-ended editing)
<Note>
To proceed with editing while skipping the preview,
press the AUTO EDIT button in step 2 instead of the
PREVIEW button, and proceed with editing.
Press the AUTO EDIT button or the MARK OUT
button at the position where editing is to be ended.
The position where the button was pressed is
registered as the OUT point.
PREVIEW button to proceed with
the preview, press the MARK OUT button
3 During
at the place which will serve as the OUT point.
Auto tag editing
2 Proceed with automatic editing.
With this editing function, the registered edit OUT
point is automatically set as the edit IN point of the
next editing session (next event).
This enables continuous editing from one event to the
next without the need to set the IN points.
This function comes in handy for same position
editing.
the editing of one event is completed and it
3 When
carries over to the next event, the IN point of the
VTR selected in step 1 has already been set so
that the remaining edit points are set, and the next
event is edited.
REC1, REC2 or ALL as the setup menu
1 Select
item No.313 (AUTO ENTRY) setting.
(This selects the VTR whose IN point is to be
automatically set.)
61
Still-picture editing/slow-motion editing
the IN point and OUT point of VTR1 (player) at
VTR1 (player), and turn the search dial to
1 Set
3 Select
the same position.
run the tape at the actual desired speed.
After VTR1 has been selected using the VTR1
button, press the MARK IN and MARK OUT
buttons together to set the IN point and OUT point
at the same position.
In the case of still-picture editing, set the speed to
0a (SHTL 0, STILL).
The slow-motion speeds that can be selected are
0a, 0.03a, 0.1a, 0.2a, 0.3a and 0.43a (forward
direction).
VTR2 using the VTR2 button, and set the IN
2 Select
point and OUT point of VTR2 (recorder)
the AUTO EDIT button to proceed with
4 Press
editing. The speed of VTR1 (player) when the
respectively.
Even when only the IN point is set, open-ended
editing is possible.
AUTO EDIT button was pressed is captured, and
slow-motion editing is executed.
<Notes>
O Still-picture editing or slow-motion editing is
possible when the OPERATION MODE switch has
been set to INT.
O In the case of slow-motion editing, no guarantees
are given for the editing accuracy.
TC jump function
Normally, editing cannot be performed properly if
there is any discontinuity in the time codes during the
preroll period.
However, if the TC jump function is used, the preroll
period can be edited using CTL as the reference, and
the edit memory period after the IN point can be
edited using the time code as the reference.
The counter display shows the time code at all times,
and even if there is discontinuity in the time codes
during the preroll period, editing can be performed as
if the time codes were continuous.
VTR1, VTR2 or ALL as the setup menu item
1 Select
No.571 (TC JUMP) setting.
<Note>
When the TC jump function is used, the tape is cued
up to the IN point during preview, automatic editing or
review, and then preroll is commenced. This happens
because preroll and run-up are executed using CTL at
the cued-up IN point as the reference.
After run-up, when the edit recording mode is
established again from the IN point, the editing
reference changes from CTL to TC.
(This selects the VTR or VTRs which will be used
for the TC jump function.)
2 Proceed with normal editing.
Preroll point
IN point
Cue-up from position before start of editing to IN point
Preroll with CTL as
the reference
Tape stops here before moving again.
Run-up with CTL as
the reference
Editing with TC as the reference
Reference is switched from CTL to TC.
62
Voice-over operations
(1)
Take the steps below to add sound (audio dubbing,
voice-over) while watching the pictures played back.
The sound to be recorded is first stored in the memory
and then recorded on the tape by the steps described
below so that the recording can be performed at the
precise time at the location where the sound is to be
added.
1
2
3
4
5
6
7
(The unit’s internal memory can store about 20
seconds of sound.)
<Note>
Sound can be recorded on CH1 and CH2 channels
only.
8
Select “INT_V0” as the setup menu item No.317
(AUD MEM MODE) setting.
“m” now appears on the superimposed display
of VTR2. (See page 85)
9
Select the channel (CH1, CH2) for recording the
sound with the setup menu item No.318 (AUD
MEM CH) setting.
Press the PLAY button to play back the tape in
VTR2.
Check the pictures while watching the VTR2
monitor screen, and press the MARK IN button
when the tape reaches the voice-over position
(IN point).
the sound to be recorded (from the
10 Input
microphone, etc.) while the unit remains in the
Connect the audio signals which are to be
recorded.
When connecting a microphone, connect it to
CH2 on the VTR2 side (the second AUDIO IN
connector from the left as seen from the rear
panel).
PLAY mode.
the MARK OUT button at the OUT point.
11 Press
The sound which was input from the IN point to
the OUT point is now stored in the internal
memory.
Twenty seconds after this information is written
into the internal memory, “o” appears on the
superimposed display to indicate that the
memory is now full. (See page 85)
Set the VTR2 AUDIO INPUT selector switch
(ANALOG/SDI/INT) for the recording channel to
the ANALOG position.
Set the VTR2 AUDIO INPUT selector switch
(channel selector) for the recording channel to
the audio signal input channel.
the AUTO EDIT button to execute editing.
12 Press
The sound stored in the memory is now
recorded on the tape.
Insert the voice-over cassette tape into VTR2.
Press the insert button (A1, A2) for the channel
on which the sound is to be recorded to turn on
its lamp.
63
Voice-over operations
(1)
CH 1
CH 2
CH 3
CH 4
V2
PB
UNI
SDI
REC
VAR
3
MIX
5
Select “2.”
4
MIX
4
MIX
4
MIX
3
3
3
3
2
2
2
2
MIX
1
MIX
1
MIX
1
MIX
4
1
V2
INPUT
4
<
Select ANALOG.
CH 1
AUDIO MONITOR SELECT
ON
MIX
CH 1
CH 2
CH 3
CH 4
MIX
4
2
V1
2
MIX
1
L
ASMBL
4
3
3
UNI
V1/V2
ANALOG
MIX
DELETE
LAST X
7
4
LIST
1
5
CORCT
DUR
LAST ED
8
SET UP
DUMP
OUT
TOTAL
~
9
DIAG
F/TC
6
-
TRACK
2
3
LOAD
T SET
A1
A2
A3
TC
REC
GO TO
AUTO
EDIT
PREVIEW
MULTI
REVIEW
MARK
IN
C
DISP
EXIT
SDI
INT
CH 2
CH 3
CH 4
V2
PB
SDI
REC
VTR 1
4
PLAY
STILL
STOP
STB OFF
REW
FF
VAR
MIX
MIX
4
3
4
3
2
1
MIX
4
3
2
MIX
1
MIX
4
3
2
MIX
2
MIX
MIX
1
1
ANALOG
ANALOG
ANALOG
ANALOG
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
10
10
V2
INPUT
VTR 2
MARK
OUT
+
10
0
0
0
10
10
10
FS
SHIFT
ENTER
ALL STOP
RETURN
9
20
20
20
0
ANALOG
SDI
INT
EDIT
A4
CH 3
GO TO OUT
SPLIT
BS
V
1ST EDIT
VAR
IN
ANALOG
SDI
INT
UNI
(V1·2)
V2
1
R
REC
EVENT
ANALOG
SDI
INT
7
POWER
OFF
ANALOG
;
CH 1
30
30
00
00
CH 2
30
00
CH 3
CH 4
V2 INT REC
/ V1 PB
$ Example of operation
Dubbing (voice-over) procedure for microphone sound onto CH1
7 Press the A1 button (insert button for the channel
on which the sound is to be recorded) to turn on its
lamp.
1 Select “INT_VO” as the setup menu item No.317
(AUD MEM MODE) setting.
“m” now appears on the superimposed display of
VTR2. (See page 85)
8 Press the PLAY button to play back the tape in
VTR2.
2 Select the channel (CH1, CH2, CH3, CH4) for
recording the sound with the setup menu item
No.318 (AUD MEM CH) setting.
9 Check the pictures while watching the VTR2
monitor screen, and press the MARK IN button
when the tape reaches the voice-over position (IN
point).
3 Connect the microphone to CH2 of VTR2.
Select “–60dB” as the setup menu item No.702
(CH2 IN LV) setting.
: Use the microphone to input the sound to be
recorded while the unit remains in the PLAY mode.
4 Set the VTR2 AUDIO INPUT selector switch
(ANALOG/SDI/INT, on far left) for CH1 (the channel
on which the sound is to be recorded) to the
ANALOG position.
; Press the MARK OUT button at the OUT point.
The sound which was input from the IN point to the
OUT point is now stored in the internal memory.
Twenty seconds after this information is written into
the internal memory, “o” appears on the
superimposed display to indicate that the memory
is now full. (See page 85)
5 Set the VTR2 AUDIO INPUT selector switch
(channel selector, on far left) of CH1 (the channel
on which the sound is to be recorded) to “2”
(channel to which microphone has been
connected).
< Press the AUTO EDIT button to execute editing.
The sound stored in the memory is now recorded
on the tape.
6 Insert the cassette tape into VTR2.
64
Voice-over operations
(2)
Voice-over can also be performed by taking the steps
below.
Steps 1 through 7 are the same as for voice-over
operations (1).
1
2
3
4
5
6
7
8
Select “INT_VO” as the setup menu item No.317
(AUD MEM MODE) setting.
“m” now appears on the superimposed display
of VTR2. (See page 85)
9
Select the channel (CH1, CH2) on which the
sound is to be recorded with the setup menu
item No.318 (AUD MEM CH) setting.
Set the IN point and OUT point of the voice-over
positions.
Press the PREVIEW button to execute preview.
the sound to be recorded (from the
10 Input
microphone, etc.) between the IN point and OUT
point during preview.
The input sound is now stored in the internal
memory.
Twenty seconds after this information is written
into the internal memory, “o” appears on the
superimposed display to indicate that the
memory is now full. (See page 85)
Connect the audio signals which are to be
recorded.
When connecting a microphone, connect it to
CH2 on the VTR2 side (the second AUDIO IN
connector from the left as seen from the rear
panel).
the AUTO EDIT button to execute editing.
11 Press
The sound stored in the memory is now
Set the VTR2 AUDIO INPUT selector switch
(ANALOG/SDI/INT) for the channel on which the
sound is to be recorded to the ANALOG
position.
recorded on the tape.
Set the VTR2 AUDIO INPUT selector switch
(channel selector) for the channel on which the
sound is to be recorded to the audio signal input
channel.
Insert the voice-over cassette tape into VTR2.
Press the insert buttons (A1, A2) for the channel
on which the sound is to be recorded to turn on
their lamps.
65
Audio cross channel editing
Audio cross channel editing using the internal audio
memory can be performed by connecting an external
audio mixer.
<Note>
Sound can be recorded on CH1 and CH2 channels
only.
$ Example of operation
Recording cross-faded audio signals onto CH2
INPUT
A
MIXER
CH1 OUT
INPUT
B
MIXER
CH2 OUT
Audio mixer
AUDIO OUT
(CH1 or CH2)
AUDIO
CH1 OUT
AUDIO
CH2 IN
AUDIO
CH1 IN
Internal
memory
VTR1
VTR2
AJ-LT95
Process 1
“INT_X” as the setup menu item No.317
the AUTO EDIT button to execute editing.
1 Select
6 Press
(AUD MEM MODE) setting.
The same sound (VTR1 output) is insert recorded
“m” now appears on the superimposed display of
VTR2. (See page 85)
onto CH1 and CH2 of VTR2. The same sound that
is recorded for about 20 seconds before the OUT
point is also stored in the internal memory at this
time.
CH2 as the setup menu item No.318 (AUD
2 Select
MEM CH) setting.
IN
point
the A1 and A2 buttons to turn on their lamps.
3 Press
(CH1 and CH2 audio insert)
CH1
CH2
4 Set the edit points of VTR1 and VTR2.
the audio mixer in such a way that the
5 Operate
VTR1 output signals (which are supplied to INPUT
Internal memory
Approx.
20 sec
A of the audio mixer) are output from the MIXER
CH1 OUT and MIXER CH2 OUT connectors.
(Turn down the input to INPUT B of the audio
mixer.)
INPUT
A
MIXER
CH1 OUT
INPUT
B
MIXER
CH2 OUT
OUT
point
Audio mixer
66
Audio cross channel editing
Process 2
the A1 button and turn off its lamp. The A2
the audio mixer in such a way that the
3 Operate
1 Press
button LED remains lighted.
VTR1 output signals (which are supplied to INPUT
(CH1 audio insert is released and only CH2 audio
insert editing is performed.)
A of the audio mixer) are output from the MIXER
CH1 OUT connector and the VTR2 CH1 output
signals (input to INPUT B of the audio mixer) are
output from the MIXER CH2 OUT connector.
2 Set the edit points of VTR1 and VTR2.
INPUT
A
MIXER
CH1 OUT
INPUT
B
MIXER
CH2 OUT
Audio mixer
AUDIO OUT
(CH1 or CH2)
AUDIO
CH1 OUT
AUDIO
CH2 IN
AUDIO
CH1 IN
Internal
memory
VTR1
VTR2
AJ-LT95
the AUTO EDIT button to execute editing.
4 Press
When edit recording is initiated at the IN point, operate the audio mixer to gradually change the MIXER CH2
OUT output from the CH1 output signals of VTR2 (internal memory output, audio mixer INPUT B input) to the
output signals of VTR1 (audio mixer INPUT B input). (This operation is called cross-fading.)
INPUT
A
MIXER
CH1 OUT
INPUT
A
MIXER
CH1 OUT
INPUT
B
MIXER
CH2 OUT
INPUT
B
MIXER
CH2 OUT
Audio mixer
Audio mixer
Cross-fading
INPUT
A
MIXER
CH1 OUT
INPUT
B
MIXER
CH2 OUT
Audio mixer
67
Audio cross channel editing
Step 1 (event 1)
OUT point
IN point
CH1
CH2
Internal memory
Approx. 20
sec
Step 2 (event 2)
CH2 IN point
OUT point
CH1
CH1 insert start
Cross-fading by operating the audio mixer
CH2
Portion recorded in
step 1
Signals from the internal
memory recorded here
Signals from VTR1
(player) recorded here
Internal memory
Approx. 20
sec
To step 3 (event 3)
order to perform the next audio cross channel
5 Inediting
6 To continue editing, repeat the operation from 1 of
operation (next event), press the A1 button
process 2.
to start the CH1 insert editing upon completion of
the audio mixer’s cross-fading operation.
Editing ends at the OUT point. However, the same
sound recorded for about 20 seconds before the
OUT point is also stored in the internal memory at
this time.
68
Checking the edit points
(IN, OUT, DUR, GO TO)
DUR
OUT
IN
GO TO
CH 1
POWER
OFF
AUDIO MONITOR SELECT
ON
MIX
CH 1
CH 2
CH 3
CH 4
UNI
V1/V2
MIX
4
3
3
2
2
MIX
1
L
ANALOG
ASMBL
4
V1
MIX
V
1ST EDIT
DELETE
LAST X
7
DUMP
LAST ED
TOTAL
~
9
DIAG
4
LIST
DUR
8
SET UP
1
OUT
5
CORCT
3
LOAD
T SET
TC
REC
CH 2
CH 3
0
C
EXIT
V2
PB
AUTO
EDIT
SDI
REC
GO TO OUT
MULTI
PLAY
STILL
STOP
STB OFF
REW
FF
VAR
MIX
PREVIEW
REVIEW
VTR 1
4
MIX
4
3
4
3
2
2
MIX
1
MIX
4
3
2
MIX
1
MIX
4
3
2
MIX
MIX
1
1
ANALOG
ANALOG
ANALOG
ANALOG
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
10
10
V2
INPUT
VTR 2
BS
MARK
IN
MARK
OUT
+
10
0
0
0
10
10
10
FS
ENTER
SHIFT
20
20
20
DISP
CH 4
EDIT
F/TC
6
TRACK
2
GO TO
SPLIT
A4
CH 3
VAR
IN
A2
A3
1
R
REC
EVENT
A1
UNI
(V1·2)
V2
ALL STOP
RETURN
CH 1
30
30
00
00
CH 2
30
00
CH 3
CH 4
V2 INT REC
/ V1 PB
ENTER
$ Checking the edit IN point setting (IN)
$ Edit point cue-up (GO TO, GO TO OUT)
Press the IN button.
While holding down this button, the VTR1 IN point
data is shown on the VTR1 counter, and the VTR2
IN point data is shown on the VTR2 counter.
Press the GO TO button after selecting the VTR
using the VTR1 or VTR2 button.
The lamp above the GO TO button now lights, and
the selected VTR automatically searches for the
edit IN point, and stops.
If the GO TO OUT ([SHIFT] + [GO TO]) button is
pressed instead of the GO TO button, the selected
VTR automatically searches the edit OUT point,
and stops.
$ Checking the edit OUT point setting
(OUT)
Press the OUT button.
While holding down this button, the VTR1 OUT
point data is shown on the VTR1 counter, and the
VTR2 OUT point data is shown on the VTR2
counter.
$ Cue-up to a specific time code (GO TO)
Select the VTR using the VTR1 or VTR2 button.
After inputting the specific time code value or CTL
value using the numeric input buttons, press the
GO TO button. The lamp above the GO TO button
now lights, and the selected VTR automatically
searches the time code which was input, and stops.
$ Checking the editing duration setting
(DUR)
Press the DUR button.
While holding down this button, the editing duration
of the event displayed is shown on the VTR1 and
VTR2 counters.
69
Modifying and clearing edit data
When an edit point has been set incorrectly, follow the
method below to modify or clear the edit data.
DUR
OUT
IN
CH 1
POWER
OFF
AUDIO MONITOR SELECT
ON
MIX
CH 1
CH 2
CH 3
CH 4
MIX
4
3
UNI
V1
2
MIX
1
L
ASMBL
4
3
2
V1/V2
ANALOG
MIX
V
1ST EDIT
VAR
IN
DELETE
LAST X
7
DUMP
TOTAL
5
CORCT
3
LOAD
T SET
GO TO OUT
SPLIT
A4
TC
REC
CH 2
CH 3
AUTO
EDIT
DISP
C
EXIT
V2
PB
SDI
REC
MULTI
REVIEW
VTR 1
4
PLAY
STILL
STOP
STB OFF
REW
FF
VAR
MIX
PREVIEW
MIX
4
4
MIX
4
MIX
3
3
3
3
2
2
2
2
MIX
1
MIX
1
MIX
4
MIX
1
1
ANALOG
ANALOG
ANALOG
ANALOG
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
10
10
V2
INPUT
VTR 2
BS
MARK
IN
MARK
OUT
+
10
0
0
0
10
10
10
FS
ENTER
SHIFT
20
20
20
0
CH 4
EDIT
F/TC
6
TRACK
2
GO TO
~
9
DIAG
4
LIST
DUR
LAST ED
8
SET UP
1
OUT
A2
A3
CH 3
REC
EVENT
A1
UNI
(V1·2)
V2
1
R
ALL STOP
RETURN
CH 1
30
30
00
00
CH 2
30
00
CH 3
CH 4
V2 INT REC
/ V1 PB
C ENTER +, –
$ Modifying edit points (IN point, OUT
point or duration) one frame at a time
(trimming)
$ Clearing edit points (IN point, OUT point
or duration)
To clear an edit IN point:
1 Press the IN button.
2 Press the C button.
3 Press the ENTER button.
To clear an edit OUT point, press the OUT button
instead of the IN button in step 1.
To clear a duration, press the DUR button instead
of the IN button in step 1.
O To increase the edit IN point by one frame, press
the + button while holding down the IN button.
O To decrease the edit IN point by one frame,
press the – button while holding down the IN
button.
O To increase the edit OUT point by one frame,
press the + button while holding down the OUT
button.
O To decrease the edit OUT point by one frame,
press the – button while holding down the OUT
button.
O To increase the duration by one frame, press the
+ button while holding down the DUR button.
O To decrease the duration by one frame, press
the – button while holding down the DUR button.
$ Modifying edit points (IN point, OUT
point or duration)
To modify an edit IN point by one more than one
frame:
1 Press the IN button.
2 To shift the edit point further back, press the +
button; to shift it further ahead, press the –
button.
3 Use the numeric input buttons to input the value
by which the edit point is to be incremented or
decremented.
4 Press the ENTER button.
To modify an edit OUT point, press the OUT button
instead of the IN button in step 1.
To modify a duration, press the DUR button instead
of the IN button in step 1.
70
Storing and recalling edit data
The unit contains an EDL (edit decision list) memory
for storing up to 200 events.
Edit data can be stored in the EDL memory and,
whenever the necessity arises, the required event
data which has been registered can be recalled.
It is also possible to modify recalled data, edit events
one by one or perform multi-event editing.
FS ([SHIFT] + [+])
BS ([SHIFT] + [–])
+, –
EVENT
POWER
OFF
AUDIO MONITOR SELECT
ON
MIX
CH 1
CH 2
CH 3
CH 4
MIX
4
3
UNI
V1/V2
V1
2
MIX
1
L
ASMBL
4
3
2
ANALOG
MIX
(V1·2)
V2
1ST EDIT
1
R
REC
VAR
EVENT
IN
DELETE
$ Executing editing and storing the edit
data in the EDL memory
LAST X
7
1
DUMP
When editing is performed by preparing the edit
data as a new event (an event whose 3-digit
number displayed on the event number display
lamps is preceded by an “n”), the data is
automatically stored in the EDL memory upon
completion of the editing. At the same time, the
event number is carried up by 1, and the edit data
is updated.
~
9
DIAG
4
LIST
DUR
TOTAL
8
SET UP
LIST ([SHIFT] + [4])
OUT
LAST ED
5
CORCT
2
3
LOAD
T SET
0
C
DISP
EXIT
AUTO
EDIT
PREVIEW
MULTI
REVIEW
SPLIT
VTR 1
VTR 2
F/TC
6
TRACK
GO TO
GO TO OUT
BS
MARK
IN
MARK
OUT
+
FS
ENTER
SHIFT
ALL STOP
RETURN
C ENTER
$ Storing the edit data in the EDL memory
without executing editing
$ Recalling edit data before or after the
displayed event
When edit data is prepared as a new event and the
FS ([SHIFT] + [+]) button is pressed, the edit data is
stored in the EDL memory. At the same time, the
event number is carried up by 1, and the edit data
is updated.
When the FS button is pressed after changing the
edit data of an event which is not a new event, a
screen (with the CORRECT OK ? message) for
checking whether the changed data is to be stored
appears.
If the data is to be stored, press the ENTER button;
if not, press the C button.
Ripple processing is also checked when the edit
OUT point of VTR2 (recorder) has been changed.
For further details, refer to the section on the
Correct Function (page 77).
<Note>
If events 000 through 200 are stored when OFF has
been selected as the setup menu item No.374 (EDL
AUTO CLR) setting, “FULL” will appear on the
event number display lamps, and no more events
can be stored. (Overwriting is prohibited.)
If edit data is stored after event 200 when ON has
been selected for the above item, operation returns
to event 001 which is then overwritten when the
data of the new event is stored.
To recall the edit data of the next event, press FS
([SHIFT] + [+]).
To recall the edit data of the previous event, press
BS ([SHIFT] + [–]).
$ Recalling the edit data of an event by
specifying its event number
After pressing the event button, use the numeric
input buttons to input the event number in question,
and press the ENTER button.
$ Recalling edit data by searching it on
the screen
1 Press the LIST ([SHIFT] + [4]) button.
The data of the event currently displayed on the
monitor screen together with the data of the
previous and next events is listed.
For further details on what will be displayed, refer
to the section on processing the edit data (LIST).
2 Use the FS or BS button to scroll up or down the
edit data on the monitor screen to search the
desired edit data.
3 Press the ENTER button.
71
Multi-event editing
When multiple events have been stored, multiple
events can edited together.
the first of the events to be edited. (Refer to
1 Recall
the section on storing and recalling edit data.)
the MULTI ([SHIFT] + [AUTO EDIT]) button.
2 Press
The data is automatically edited from the recalled
event to the last event.
The data of deleted events (events with “d”
displayed before the 3-digit event numbers) are
excluded from the data editing.
Example:
When events 001 to 050 have been stored and only
events 025 to 050 are to be edited, recall event 025,
and proceed with multi-event editing.
When, for instance, events 34, 35 and 48 have been
deleted and displayed as “d034,” “d035” and “d048,”
events 25 to 33, 36 to 37, 49 and 50 are edited in
succession.
<Note>
Press the ALL STOP button to stop multi-event editing
at any time. Press the MULTI ([SHIFT] + [AUTO
EDIT]) to resume the editing.
72
LAST X/LAST ED/TOTAL
LAST X
([SHIFT]+[IN])
LAST ED
([SHIFT]+[OUT])
TOTAL
([SHIFT]+[DUR])
CH 1
POWER
OFF
AUDIO MONITOR SELECT
ON
MIX
CH 1
CH 2
CH 3
CH 4
MIX
4
3
UNI
V1/V2
V1
2
MIX
1
L
ASMBL
4
3
2
ANALOG
MIX
V
1ST EDIT
VAR
IN
DELETE
LAST X
7
DUMP
LAST ED
TOTAL
~
9
DIAG
4
LIST
DUR
8
SET UP
1
OUT
5
CORCT
3
LOAD
T SET
A4
REC
CH 2
CH 3
AUTO
EDIT
GO TO OUT
MULTI
STOP
REVIEW
VTR 1
STILL
DISP
C
EXIT
V2
PB
SDI
REC
REW
FF
VAR
MIX
PREVIEW
STB OFF
MIX
4
3
4
3
2
2
MIX
1
MIX
4
3
2
MIX
1
MIX
4
3
2
MIX
MIX
1
1
ANALOG
ANALOG
ANALOG
ANALOG
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
10
10
V2
INPUT
VTR 2
BS
MARK
IN
MARK
OUT
+
10
0
0
0
10
10
10
FS
ENTER
SHIFT
20
20
20
0
CH 4
EDIT
4
PLAY
GO TO
SPLIT
TC
F/TC
6
TRACK
2
A2
A3
CH 3
REC
EVENT
A1
UNI
(V1·2)
V2
1
R
ALL STOP
RETURN
CH 1
30
30
00
00
CH 2
30
00
CH 3
CH 4
V2 INT REC
/ V1 PB
LAST X ([SHIFT] + [IN])
TOTAL ([SHIFT] + [DUR])
This button is for re-registering an event which
has been deleted.
This button is for checking the total editing time.
The total editing time from the start of editing is
displayed.
This enables the editing time to be checked when
editing material with a fixed length.
O Press the TOTAL ([SHIFT] + [DUR]) button. While
it is held down, the total editing time is shown in the
VTR2 time display area.
A once deleted event can be re-registered.
O Recall the deleted event (the one with the “d”
indication on the event number display area), and
press the LAST X ([SHIFT] + [IN]) button.
The “d” indication is replaced with a blank display.
Start time and end time:
The time that serves as the reference for calculation is
determined by the edit point setting statuses, etc.
The total editing time is equal to the end time
prescribed below minus the start time.
Start time:
Normally, the VTR2 (recorder) IN point of the edit
data set in the first event of the EDL memory is the
start time.
End time:
The VTR2 (recorder) OUT point of the displayed
event is the end time.
When the OUT point has not been set, the VTR2
(recorder) IN point serves as the end time; when
not even the IN point has been set, the VTR2
(recorder) OUT point of the previous event serves
as the end time.
LAST ED ([SHIFT] + [OUT])
This button is for recalling the original data which
has been previewed and edited.
O Press the LAST ED ([SHIFT] + [OUT]) button. The
original data which has been previewed and edited
is restored.
O Pressing the LAST ED button again restores the
current edit data after the previous editing. Each
time the LAST ED button is pressed, the original
data and present edit data are displayed
alternately.
LAST ED buffer:
The data automatically stored in the LAST ED buffer
consists of the latest data stored in the EDL memory
and preview data before any changes are made.
When the LAST ED button is pressed, the data stored
in this buffer is recalled. This function comes in handy
when previewing the data before and after the
changes are made in case the pre-preview editing
data is more suited to the purpose at hand.
73
Setting the time code
(T SET)
This procedure is followed to set the initial value of the
time code for manual recording or 1ST EDIT.
CTL
CTL
V1
TC
V2
TC
UB
CONTROL
VTR 1
PREROLL SYNCHRO
REMOTE
7
LOCAL
5
EXT VTR
3
MODE
CF
ON
OFF
TC
REGEN
R-RUN
F-RUN
TAPE
EE
VTR 2
REC INHIBIT
MODE
ON
TAPE
OFF
EE
REC INHIBIT
TC
REGEN
R-RUN
F-RUN
2 CH
4 CH
ON
OFF
UB
OPERATION V2
ANALOG
EDIT MODE VIDEO IN
IN AUDIO OUT
SDI
2 CH INT
V1-V2
V1
4 CH EXT
V2
ANALOG
SEPARATE
TC generator switch
EJECT
M-cassette
M-cassette
Caution Do not Insert S-cassette or with adaptor
Caution Do not Insert S-cassette or with adaptor
EJECT
<
<
VTR 1
VTR 2
CH 1
POWER
OFF
AUDIO MONITOR SELECT
ON
MIX
CH 1
CH 2
CH 3
CH 4
MIX
4
3
UNI
V1/V2
V1
2
MIX
1
L
ASMBL
4
3
2
ANALOG
MIX
DELETE
LAST X
7
DUMP
LAST ED
TOTAL
~
9
DIAG
4
LIST
1
DUR
8
SET UP
T SET
([SHIFT] + [3])
OUT
5
CORCT
3
LOAD
T SET
PLAY
GO TO
AUTO
EDIT
GO TO OUT
MULTI
SPLIT
TC
REC
CH 2
CH 3
STILL
DISP
C
EXIT
V2
PB
SDI
REC
REW
FF
STOP
STB OFF
REVIEW
VTR 1
VAR
MIX
PREVIEW
MIX
4
3
4
3
2
2
MIX
1
MIX
4
3
2
MIX
1
MIX
4
3
2
MIX
MIX
1
1
ANALOG
ANALOG
ANALOG
ANALOG
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
10
10
V2
INPUT
VTR 2
BS
MARK
IN
MARK
OUT
+
10
0
0
0
10
10
10
FS
ENTER
SHIFT
20
20
20
0
CH 4
EDIT
A4
4
F/TC
6
TRACK
2
A2
A3
CH 3
VAR
IN
A1
1ST EDIT
REC
EVENT
V
UNI
(V1·2)
V2
1
R
ALL STOP
RETURN
CH 1
30
30
00
00
CH 2
30
00
CH 3
CH 4
V2 INT REC
/ V1 PB
ENTER
When recording manually by setting the
initial value of the time code
the TC generator switch of the VTR which is to
When recording manually by presetting the user’s
1 Set
5 bit
as well, perform the following settings 1
be used for recording to R-RUN (REC RUN) or Fthrough 4.
1 Align the cursor with setup menu item No.574
(UB PRESET).
2 Press the T SET ([SHIFT] + [3]) button.
3 Use the numeric input buttons to input the
desired user’s bit value. (See page 75)
4 Press the ENTER button.
RUN (FREE RUN).
In the REC RUN mode, the time code advances
only while recording is in progress.
In the FREE RUN mode, the time code advances
as soon as the time code setting is completed (and
it advances all the time while the power is kept on).
2 Press the T SET ([SHIFT] + [3]) button.
the VTR to be used for recording, and press
6 Select
the REC button and PLAY button to start the
the numeric input buttons to input the initial
3 Use
value of the time code to be recorded.
recording.
<Note>
When recording manually, the initial value of the time
code can be set by setting the TC generator switch to
R-RUN or F-RUN regardless of what is selected as
the setup menu item No.504 (REGEN MODE) setting.
4 Press the ENTER button.
74
Setting the time code
(T SET)
When performing 1ST EDIT by setting the
initial value of the time code
When recording a time code whose initial
value has been set during assemble
editing or time code insert editing (VTR2
only)
the cursor with setup menu item No.377 (1ST
1 Align
EDIT TC).
This can be done with open-ended editing where the
editing is performed without the OUT point having
been set.
2 Press the T SET ([SHIFT] + [3]) button.
the numeric input buttons to input the desired
“SW” as the setup menu item No.504
3 Use
1 Select
time code value.
(REGEN MODE) setting.
4 Press the ENTER button.
the TC generator switch of VTR2 to R-RUN or
2 Set
F-RUN.
the cursor with setup menu item No.378 (1ST
5 Align
3 Press the T SET ([SHIFT] + [3]) button.
EDIT UB).
6 Press the T SET ([SHIFT] + [3]) button.
the numeric input buttons to input the initial
4 Use
value of the time code to be recorded.
the numeric input buttons to input the desired
7 Use
5 Press the ENTER button.
user’s bit value.
8 Press the ENTER button.
only the IN point, and proceed with
6 Set
assemble editing or time code insert editing.
<Note>
To input letters A through F, press the SHIFT button
and one of the following number buttons.
A ([SHIFT] + [1])
B ([SHIFT] + [2])
C ([SHIFT] + [3])
D ([SHIFT] + [4])
E ([SHIFT] + [5])
F ([SHIFT] + [6])
the
<Notes>
O Operation will not be performed properly if the OUT
point is set.
O When a setting other than “SW” (such as “AS&IN,”
“ASSEM” or “INSRT”) is selected for setup menu
item No.504 (REGEN MODE), the time code will be
recorded in the REGEN (regeneration) mode during
an editing operation which has been set using
setup menu item No.504 regardless of the position
of the TC generator switch of VTR2.
75
Setting the time code
(T SET)
When performing assemble editing or
time code insert editing by presetting the
user’s bit
the cursor with setup menu item No.574 (UB
1 Align
PRESET).
2 Press the T SET ([SHIFT] + [3]) button.
the numeric input buttons to input the desired
3 Use
user’s bit value.
4 Press the ENTER button.
Select “SW” as the setup menu item No.504
5 (REGEN
MODE).
the TC generator switch of VTR2 to R-RUN or
6 Set
F-RUN.
with the assemble editing or time code
7 Proceed
insert editing.
<Note>
To input letters A through F, press the SHIFT button
and one of the following number buttons.
A ([SHIFT] + [1])
B ([SHIFT] + [2])
C ([SHIFT] + [3])
D ([SHIFT] + [4])
E ([SHIFT] + [5])
F ([SHIFT] + [6])
76
CORCT/TRACK/DISP
Correction function (CORCT)
Track function (TRACK)
This function enables corrections to be made to edit
data in an existing event (one whose edit data has
already been stored in the memory) but not in a new
event.
This function is used to set the edit points of VTR1
(player) efficiently in response to a change made in an
edit IN point of the VTR2 (recorder).
1 Change the edit IN point of the VTR2 (recorder).
the CORCT ([SHIFT] + [5]) button.
1 Press
The changed data is stored in the EDL memory.
the TRACK ([SHIFT]
2 Press
establish the track mode.
the edit OUT point of VTR2 (recorder) has
2 When
been changed, a message (RIPPLE OK?) for
O The colon (:) between the hours and minutes on
the counter display shown on the monitor screen
changes to a dot (.) to indicate that the track
mode has been established.
O The time code (UB or CTL) indicated on the
display tube flashes to indicate that the track
mode has been established.
O The edit IN point of VTR1 (player) is
automatically changed in a way that reflects the
change which was made in step 1.
verifying whether to go ahead with ripple
processing appears.
If ripple processing is to be performed, press the
ENTER button.
If not, press the C button.
perform ripple processing, input the event to be
3 To
executed next.
When ripple processing is to be performed for all
the events subsequent to an event whose data has
been changed, simply press the ENTER button.
To designate the events for which ripple
processing is to be performed, input the numbers
of the events using the numeric input buttons and
the [ ] button.
Example:
To designate events 5 to 21, press [5] “ [ ] “ [2] “
[1], and then press [ENTER].
an edit IN point of VTR2 (recorder) is
3 When
changed while the track mode is established, the
edit IN point of VTR1 (player) is also changed
automatically in a way that reflects the VTR2
change.
track mode is released when the edit IN point
4 The
of VTR1 (player) is changed.
<Note>
Since the track mode is automatically established
when ALL has been selected as the setup menu item
No.313 (AUTO ENTRY) setting, there is no need to
establish the track mode by pressing the TRACK
([SHIFT] + [6]) button.
CORCT
([SHIFT] + [5])
TRACK
([SHIFT] + [6])
POWER
OFF
AUDIO MONITOR SELECT
ON
MIX
CH 1
CH 2
CH 3
CH 4
MIX
4
3
UNI
V1/V2
V1
2
MIX
1
L
ASMBL
4
3
2
ANALOG
MIX
(V1·2)
V2
+ [6]) button to
1ST EDIT
1
R
REC
VAR
EVENT
IN
DELETE
LAST X
7
1
~
9
DIAG
4
DUMP
DUR
TOTAL
8
SET UP
LIST
OUT
LAST ED
5
CORCT
2
3
LOAD
T SET
0
C
DISP
EXIT
AUTO
EDIT
PREVIEW
MULTI
REVIEW
SPLIT
VTR 1
VTR 2
F/TC
6
TRACK
GO TO
GO TO OUT
BS
MARK
IN
Monitor display ON/OFF switching
(DISP)
MARK
OUT
+
FS
ENTER
SHIFT
ALL STOP
RETURN
C ENTER
The status, operation mode and other information
displays which are superimposed onto the monitor
(liquid crystal monitor, VIDEO MONITOR output) can
be switched from ON to OFF, or vice versa, by
pressing the DISP ([SHIFT] + [0]) button.
DISP
([SHIFT] + [0])
77
Clearing edit data in the EDL memory
Clearing all the edit data
1 Press the EVENT button.
the 9 button three times to show “999” on
2 Press
the event number display lamps.
the ENTER button while holding down the
3 Press
SHIFT button.
All the edit data inside the EDL memory area is
now cleared.
<Note>
Similarly, it is possible to clear all the edit data
inside the EDL memory area by pressing the
[SHIFT] + [ALL STOP] + [C] buttons at the same
time.
78
Encoder adjustments
The video signals (ENCODER OUT) must be adjusted
upon completion of the system connections before
any signals are transmitted in order to conduct
accurate error-free editing.
(This adjustment may have to be repeated whenever
a connecting cable is replaced or the connections
changed.)
To adjust the encoder using the laptop:
the units as shown below.
1 Connect
<Note>
COARSE
SC
FINE
H
SYSTEM
CHROMA
LEVEL
HUE
SET UP
VIDEO
LEVEL
O Supply the external reference signals to the
units from a sync signal generator.
O Connect composite video signals.
PLAYER (AJ-LT95)
REF
(BB)
PLAYER (AJ-LT95)
REF
(BB)
REF
VIDEO IN
REF
VIDEO IN
VIDEO 1
OUT
VIDEO 1
OUT
REF
(BB)
REF IN
Sending out the
signals
P1 IN
P2 IN
Switcher
RECORDER OUT
Make these 3 cables
equally long.
MONITOR OUT
TV
monitor
WFM
(waveform
monitor)
VSC
(vectorscope)
75 Ω
If a waveform monitor and vectorscope are
unavailable, observe the images on a monitor and
adjust to eliminate any color shifting.
79
Encoder adjustments
the REMOTE/LOCAL switch to the position
the SYSTEM PHASE controls.
2 Set
4 Adjust
1 Play back the standard color bars on VTR1.
(LOCAL) where the adjustment is to be made.
2 Adjust the SYSTEM PHASE controls of VTR1.
Adjust so that the waveform monitor (WFM)
achieves the following.
1. In the INT mode, expand the waveform on the
WFM to 0.1 µs.
2. Check the H SYNC position.
3. Now set the WFM to the EXT mode.
4. In the EXT mode, adjust the SYSTEM
PHASE (H SC FINE, SC COARSE) controls
in such a way that the HSYNC signal is
aligned with the position in 2.
the adjustments using a discrete source
3 Conduct
unit.
Any deviation in the set-up level, video level,
chroma level or hue will cause color shifting in the
recorder. Adjust them using a discrete player.
1 Play back a cassette tape on which standard
color bars have been recorded.
2 Adjust the controls in such a way that the
waveform monitor (WFM) and vectorscope
(VSC) achieve the following.
A
$ Waveform on WFM
Set-up level:
Adjust so that there is no deviation.
In INT mode
(0.1µs expansion)
B
Video level:
Adjust this to 100lRE.
C
Chroma level, hue:
Adjust the two controls, and place the trace
of the vector waveforms at the mark
.
Adjust.
$ Waveform on WFM
B
(Note the SYNC fall.)
A
$ Waveform on VSC
C
3 Perform the same adjustments
connected source unit.
for
In EXT mode
the
80
Sending (DUMP) and loading (LOAD) edit data to an external component
The edit data stored in the EDL memory can be sent
to and loaded from an external component using the
EDL connector on the unit’s rear panel.
Outputting data to a computer, for instance, and
loading data from a computer enables a wide range of
systems to be run and managed in the following ways.
O Data can be edited off-line by the unit, and the edit
data can be used by an on-line system.
O The edit data can be stored on a hard disk or floppy
disk.
O The edit data can be checked by displaying it on a
computer monitor or by printing it out.
DUMP
RS-232C
LOAD
DUMP
([SHIFT]+[1])
CH 1
POWER
OFF
AUDIO MONITOR SELECT
ON
MIX
CH 1
CH 2
CH 3
CH 4
MIX
4
3
UNI
V1/V2
V1
2
MIX
1
MIX
L
ANALOG
ASMBL
4
3
2
V
1ST EDIT
R
VAR
IN
DELETE
LAST X
7
DUMP
LAST ED
TOTAL
~
9
DIAG
4
LIST
DUR
8
SET UP
1
OUT
5
CORCT
3
LOAD
T SET
A4
TC
REC
CH 2
CH 3
0
C
EXIT
V2
PB
AUTO
EDIT
SDI
REC
GO TO OUT
MULTI
4
PLAY
STILL
STOP
STB OFF
REW
FF
REVIEW
VTR 1
VAR
MIX
PREVIEW
MIX
4
3
4
3
2
2
MIX
1
MIX
4
3
2
MIX
1
MIX
4
3
2
MIX
MIX
1
1
ANALOG
ANALOG
ANALOG
ANALOG
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
10
10
V2
INPUT
VTR 2
BS
MARK
IN
MARK
OUT
+
10
0
0
0
10
10
10
FS
ENTER
SHIFT
ALL STOP
RETURN
LOAD
([SHIFT]+[2])
20
20
20
DISP
CH 4
EDIT
F/TC
6
TRACK
2
GO TO
SPLIT
A2
A3
CH 3
REC
EVENT
A1
UNI
(V1·2)
V2
1
CH 1
30
30
00
00
CH 2
30
00
CH 3
CH 4
V2 INT REC
/ V1 PB
SHIFT
Sending (dumping) edit data to an external component
the communication parameters and format of
is completed when all the edit data inside
1 Set
4 Dumping
the data to be output using the INTERFACE setup
the EDL memory has been sent. To stop dumping
menu.
at any time, press the ALL STOP button.
up the computer or other external component
2 Set
so that it is ready to receive data.
<Notes>
O Dumping is not possible if the CONTROL switch
has been set to the REMOTE or EXT VTR position.
O To execute dumping, the communication
parameters, etc. of the computer or other external
component must also be set.
the DUMP ([SHIFT] + [1]) button.
3 Press
The VTR2 button LED flashes, and the number of
the event which is being sent is indicated on the
event number display lamps.
81
Sending (DUMP) and loading (LOAD) edit data to an external component
Loading edit data from an external
component
External component settings and
communication methods
the communication parameters and format of
1 Set
the data to be received using the INTERFACE
The external component settings and data
communication methods that must be employed differ
depending on the component concerned.
For details on the settings and operations, refer to the
manuals accompanying the component, its operating
system, and communications software program.
setup menu.
the LOAD ([SHIFT] + [2]) button.
2 Press
The VTR1 button LED flashes to indicate that the
data reception mode is now established.
the same communication protocol settings for
1 Use
the external component as for the unit. The unit’s
is now loaded from the computer or other
3 Data
external component.
protocol settings can be selected using setup
menu item No.205 through No.208 and No.270.
(Factory settings:
Baud rate: 9600 bps, Data length: 8 bits,
Stop bit: 1 stop bit, Parity: odd,
Flow control: None)
The external component (personal computer, etc.)
protocol settings are performed using the switches
and RS-232C setting commands (MODE
command and SPEED command).
The number of the event being loaded appears on
the event number display lamps.
is completed when all the edit data inside
4 Loading
the computer has been sent.
Alternatively, it is completed when the EDL
memory is full.
To stop loading at any time, press the ALL STOP
button.
used:
2 Cable
9-pin cable
<Notes>
O Loading is not possible if the CONTROL switch has
been set to the REMOTE or EXT VTR position.
O To execute loading, the communication
parameters, etc. of the computer or other external
component must also be set.
O The operation may not proceed properly if data in a
format which cannot be handled by the unit is
received or if modified or edited EDL data is
received.
complying with inter-link cable
specifications
AJ-LT95
Pin No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Signal
DCD
RD
TD
DTR
GND
DSR
RTS
CTS
=
Personal computer
Pin No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Signal
DCD
RD
TD
DTR
GND
DSR
RTS
CTS
=
the data using the RS-232C connector on
3 Receive
the external component.
1 Input COPY AUX ######/A or COPYA AUX
###### (where ###### is the file name).
2 Press the unit’s DUMP ([SHIFT] + [1]) button.
Many personal computers can receive data using
this method.
the data from the RS-232C connector on the
4 Send
external component.
1 Input COPY ######/B AUX or COPYA ######
AUX (where ###### is the file name).
2 Press the unit’s LOAD ([SHIFT] + [2]) button.
Many personal computers can send data using this
method.
82
Sending (DUMP) and loading (LOAD) edit data to an external component
Concerning the EDL format
Either the AG-A850 format or CMX340 format can be selected as the data format when edit data is to be sent to
a personal computer or other external component.
Select the format using the setup menu item No.271 (EDL FORMAT).
$ AG-A850 format
Since all the edit data in the EDL memory is sent in this format, the edit data can be completely restored when
data which was sent from the unit is loaded again into the unit. However, if data which was prepared with ON
selected as the setup menu item No.374 (EDL AUTO CLR) setting is to be loaded, it must be received at the
same ON setting.
Since the nature of the EDL format makes it impossible to differentiate between audio split data and video split
data in split edited data, the AUDIO SPLIT setting is what is normally used for such data.
[Output example]
TITLE: PANASONIC EDITING CONTROLLER AG-A850 (AJ-LT95)
EVENT REEL MODE
TYPE
RANS
P-VTR IN
P-VTR OUT
0001 0001 ASMBL C
00:09:45:15 00:09:48:03
0002 0001 VA12
C
00:09:48:03 00:09:55:27
0003 AUDIO SPLIT REEL 0001
00:10:10:20
0003 0001 VA12
C
00:09:55:27 00:10:12:10
0004 0001 VA1234 C
00:10:12:10 00:10:17:21
0005 0001 ASMBL C
00:10:17:21 00:10:22:23
0006 0001 VA12
C
00:10:22:23 00:10:24:13
0007D 0001 VA12
C
00:10:24:13 00:10:35:15
0008 0001 VA12
C
00:10:35:15 00:10:41:22
0009 0001 ASMBL C
00:10:41:22 00:10:41:22
0009
SPEED REEL 0001
000
00:10:41:22
0010 0001 VA12
C
00:10:41:23 00:10:43:00
Player IN point
OUT point
R-VTR IN
00:17:32.15
00:17:35.03
R-VTR OUT
00:17:35.03
00:17:42.27
00:17:42.27
00:17:59:10
00:18:04:23
00:18:09:25
00:18:11:15
00:18:18:18
00:18:27:21
00:17:59:10
00:18:04.23
00:18:09:25
00:18:11:15
00:18:18:18
00:18:27:21
00:18:27:21
00:18:27:21
00:18:28:28
Recorder IN point
OUT point
Effect type
C: Cut (cut is the unit’s only option)
Editing mode
ASMBL: assemble editing; VA12, VA1234: insert editing
Reel number
0001 (0001 is the unit’s only option)
Event number
D: deleted event
<Notes>
O The following restrictions apply when data edited by the AG-A850 is input to the unit.
Event number:
Event numbers are ignored, and up to 200 events are received in sequence from the
first event.
Reel number:
All reel numbers are received as “0001.”
Effect type:
Only cut-edited events are received.
Slow-motion editing: Only events with 0a (STILL) speed data are received with slow-motion editing.
O The following restrictions apply when data edited by the unit is input to the AG-A850.
Editing mode:
TC inserts are ignored.
83
Sending (DUMP) and loading (LOAD) edit data to an external component
$ CMX340 format
O Some of the data is converted in this format so that it cannot be completely restored even when dumped data
is loaded again.
Event number:
Deleted event numbers are packed and sent.
During receiving, event numbers are ignored, and up to 200 events are received in
sequence from the first event.
Reel number:
All reel numbers are received as “0001.”
Editing mode:
Assemble-edited data is converted into insert-edited data (V, A1, A2, A3, A4) and
output.
Effect type:
Only cut-edited events are received.
Slow-motion editing: Only events with 0a (STILL) speed data are received with slow-motion editing.
Split editing:
All split-edited data is received as audio split-edited data (with the recorder serving as
the reference).
84
Superimposed screen
Characters and symbols can be superimposed onto
the output signals from the unit’s liquid crystal monitor
or VIDEO MONITOR OUT connector.
This superimpose function can be turned ON or OFF
by pressing the DISP ([SHIFT] + [0]) button.
The information to be superimposed and displayed
can be selected using setup menu item No.002
(DISPLAY SEL).
Information displayed on STATUS
operating mode) line
o m SHTL +32.0 R82
Remaining tape amount
OIt appears when ON has
been selected as the setup
menu item No.003 (REMAIN
SEL) setting.
OIt does not appear when
BOT or EOT is displayed
(when the tape beginning or
end has been detected)
$ TIME mode
In this mode, the counter value is displayed on one
line.
TCR
(VTR’s
Search speed and direction
OThe tape speed is displayed during
SHTL, VAR and PPLY.
OThe direction is displayed during jog or
EXT VTR control (REV, STILL, FWD).
12:34:56:21
VTR operations
EJECT, STOP, REW, FF, STANDBY OFF, PLAY, REC,
EDIT, E PLAY, SHTL, JOG, VAR, PPLY, POWER OFF,
AUTO OFF and DEW
<Note>
When the tape beginning or end has been detected,
BOT (beginning of tape) or EOT (end of tape) is
displayed at the head of the line.
Display examples:
OEOT STOP (STOP mode at the end of the tape)
OBOT STANDBY OFF (STANDBY OFF mode at the
beginning of the tape)
$ T&STA mode
In this mode, the counter value and VTR’s
operating mode are displayed on two lines.
TCR 12:34:56:21
SHTL +32.0 R82
This appears when voice-over or audio cross channel editing
has been set.
$ T&S&STA mode
In this mode, the counter value, VTR’s operating
mode and remaining tape amount are displayed on
three lines.
This appears when 20 seconds have elapsed after the
commencement of input audio data writing in the internal memory
in the course of a voice-over operation, and it indicates that the
memory is now full.
Information displayed on MODE line
TCR 12:34:56:21
SHTL +32.0 R82
DVCPRO50
OTape format
This displays the format of the cassette tape.
Display example: DVCPRO 50
OError messages
A warning message or the AUTO OFF message appears when
an error has occurred.
For further details, refer to the error messages (pages 86, 87).
Information displayed on TIME line
TCR 12:34:56:21
: (colon) = Non-drop frame mode
. (period) = Drop frame mode
: (colon) = Normal mode
. (period) = Time track mode
CTL:
TCR:
¢R:
T¢
UBR:
Control signal
Time code reader value
Time code reader value (when reading has failed)
User’s bit value (no colon on counter when this is
displayed)
¢B: User’s bit value (when reading has failed)
U¢
85
Error Messages
One of the following error messages is displayed when a problem has occurred in the unit. The VTR is set to the
auto OFF mode (stop) or the power is forcibly turned off. Contact your dealer if the error display persists even
when the power is turned off and turned back on again.
Display tube
d
Superimposed
display
Description
VTR operation
DEW
Condensation (dew) has formed. Leave the power on and wait
until the error message is cleared. When OFF has been
selected as the setup menu item No.170 (HUMID OPE) setting,
“d” lights on the display tube and “DEW” appears on the
superimposed display.
Only the EJECT button can
be operated. When a
cassette tape has been
inserted, it will not be loaded.
If not, the drum cylinder
rotates.
When HUMID OPE has been set to ON, “d” and the counter
value are displayed alternately on the display tube, and the VTR
mode is superimposed on the display.
Operation continues.
“d” and counter
values are displayed VTR mode
alternately.
—
SERVO NOT
LOCKED
This appears when the servo is disengaged for more than 3
seconds during playback, recording or editing.
Operation continues.
—
LOW RF
This appears when the state in which envelope level is output is
only one-third of the normal and continues for more than 1
second during playback.
Operation continues.
—
HIGH ERROR
RATE
This appears when the error rate has deteriorated, and the
video playback signals or audio playback signals have been
subject to correction or interpolation.
Operation continues.
FAN STOP
The fan motor has stopped. When about 20 minutes have
elapsed with the fan motor stopped, the power is forcibly turned
off.
Operation continues/
power OFF.
E — 27
REEL STAND
MOTOR
This appears when the reel base which operates in accordance
with the tape size has locked for more than 2.5 seconds after
the cassette tape was inserted.
Eject/auto OFF
E — 29
FRONT LOAD
MOTOR
This appears when the cassette tape fails to move down within
4 seconds after it was inserted or if it fails to be ejected within 4
seconds after EJECT.
Cassette down/eject
E — 31
LOADING MOTOR
This appears when the loading operation is not completed
within 4 seconds.
E — 32
UNLOADING
MOTOR
This appears when the unloading operation is not completed
within 4 seconds.
E — 35
SERVO CONTROL This appears when there has been no response from the servo
ERR
microcomputer for more than 1 second.
E — 36
SERVO ERROR
This appears when only the servo microcomputer has been
reset by an instantaneous power failure, etc.
Auto OFF
E — 37
SERVO COMM
ERROR
This appears when the servo microcomputer fails to follow the
system control microcomputer’s instructions within 10 seconds.
Auto OFF
E — 51
FRONT LOAD
ERROR
This appears when the take-up reel has been rotated without
engaging for a specific period of time by the start or end
operation at some point during loading (half position).
Auto OFF
E — 52
W-UP REEL NOT
ROTA
This appears when the total tape amount is not detected after
the cassette tape has been inserted, and the take-up reel has
failed to take up the tape while the tape is traveling.
Auto OFF
E — 53
WINDUP ERROR
This appears after the total tape amount has been detected
when the amount taken up by the take-up reel and the amount
fed out by the supply reel are abnormal.
Auto OFF
E — 55
UNLOAD ERROR
This appears when the tape is not taken up during unloading.
Auto OFF
E — 57
S-FF/REW
TIMEOVER
This appears when the tape’s start or end processing operation
fails to be completed.
Auto OFF
E — 10
(This appears for 5
seconds when 20
minutes have
elapsed since the
fan stopped.)
86
Eject
Auto OFF
Auto OFF
Error Messages
Display tube
Superimposed
display
E — 59
DRUM ROTA TOO
SLOW
This appears when the cylinder motor’s rotation speed is
abnormally low.
Auto OFF
E — 59
DRUM ROTA TOO
FAST
This appears when the cylinder motor’s rotation speed is
abnormally high.
Auto OFF
E — 61
CAP ROTA TOO
SLOW
This appears when the capstan motor’s rotation speed is
abnormally low.
Auto OFF
E — 64
S REEL TOO FAST
This appears when the supply reel motor’s rotation speed is
abnormally high.
Auto OFF
E — 67
T REEL TOO FAST
This appears when the take-up reel motor’s rotation speed is
abnormally high.
Auto OFF
E — 69
T REEL TORQUE
ERR
This appears when an abnormal torque applied to the take-up
reel motor has been detected.
Auto OFF
E — 70
S REEL TORQUE
ERR
This appears when an abnormal torque applied to the supply
reel motor has been detected.
Auto OFF
E — 71
CAP TENSION
ERROR
This appears when an abnormal supply tape tension has been
detected in the capstan mode.
Auto OFF
E — 72
REEL TENSION
ERROR
This appears when an abnormal supply tape tension has been
detected in the reel mode.
Auto OFF
E — 73
REEL DIR
UNMATCH
This appears when the take-up reel motor has rotated in the
reverse direction.
Auto OFF
E — 81
SOL NG
This appears when a problem has been detected in the
solenoid drive circuit. After this error message appears, the
power is forcibly turned off.
Power OFF
E — 82
C SOL NG
This appears when a problem has been detected in the
cleaning solenoid drive circuit. After this error message
appears, the power is forcibly turned off.
Power OFF
E — BA
BATTERY
This appears when the input DC voltage drops below the
undercut voltage (approx. 10.6V).
After this error message appears, the power is forcibly turned
off.
Power OFF
Description
87
VTR operation
Video Head Cleaning
This unit is equipped with an auto head cleaning function which automatically reduces the
amount of dirt on the video heads. However, in order to maximize the unit’s reliability, it is
recommended that the video heads be cleaned as and when appropriate.
For further details on how to actually clean the heads, consult one of our service companies or
your dealer.
Condensation
Condensation forms according to the same principle by which droplets of water form on the
window panes of heated rooms. It forms in the unit when the unit or tape is moved to a location
with a significant difference in temperature or humidity. It also forms when the unit has been
moved:
O to a very humid location filled with steam or a room immediately after it has been heated up.
O suddenly from an air-conditioned environment to a place with high temperature and humidity
levels.
When moving the unit to these types of locations, do not turn on the power immediately but
leave the unit standing and wait for about 10 minutes. If condensation has formed inside the
unit, an error message “d” lights up on the counter display, and the cassette tape is automatically
ejected.
Leave the power on, and wait until the error message is cleared.
Maintenance
Before proceeding with maintenance, set the power switch to the OFF position, and disconnect
the unit from the power outlet: always remember to take hold of the molded part of the power
plug when doing this.
Use a soft cloth to clean the cabinet. In the case of stubborn dirt, dilute some kitchen detergent,
soak a cloth in the solution, wring it out well, and now use it for cleaning. After wiping up the dirt,
remove any remaining moisture with a dry cloth.
Do not use paint thinners or benzine.
88
Specifications
[GENERAL]
[VIDEO]
$ Digital video (same for VTR1, VTR2)
Supply voltage: DC 12 V
Input current:
12 A
Sampling frequencies:
O DVCPRO 50
Y:
13.5 MHz
PB/PR:
6.75 MHz
O DVCPRO
Y:
13.5 MHz
PB/PR:
3.375 MHz
Quantizing:
8 bits
Video compression system:
DCT + variable-length code
Video compression ratios:
O DVCPRO 50: 1/3.3
1/5
O DVCPRO:
Error correction:
Reed-Solomon product code
Ambient operating temperature:
41°F to 104°F (5°C to 40°C)
Ambient operating humidity:
10% to 85% (no condensation)
Weight:
28.38 lb (12.9 kg)
Dimensions (WaHaD):
16 11/16˝a4 3/4˝a17 3/16˝ (424a120a435 mm)
Recording format:
DVCPRO 50 format/DVCPRO format selectable
Video signals recorded:
525i/625i selectable (525i only with analog input
signals)
Audio signals recorded:
DVCPRO 50: 48 kHz, 16 bits, 4 channels
DVCPRO: 48 kHz, 16 bits, 2 channels
Recording tracks:
O Digital video and digital audio:
Helical track
O TC:
Helical track (subcode area)
O Cue signal:
1 track
O Control (CTL) signal:
1 track
Tape speed:
DVCPRO 50 (525i): 67.640 mm/s
DVCPRO 50 (625i): 67.708 mm/s
DVCPRO (525i):
33.820 mm/s
DVCPRO (625i):
33.854 mm/s
Recording time:
O DVCPRO 50:
92 minutes (using AJ-5P92LP)
33 minutes (using AJ-P66MP)
O DVCPRO:
184 minutes (using AJ-5P92LP¢)
66 minutes (using AJ-P66MP)
$ Digital IN/analog component OUT (VTR2
only)
Video band (DVCPRO 50):
O 525i
Y:
30 Hz to 5.5 MHz (±1 dB)
5.75 MHz (–3 dB)
PB/PR:
30 Hz to 2.5 MHz (±1 dB)
2.75 MHz (–3 dB)
O 625i
Y:
25 Hz to 5.5 MHz (±1 dB)
5.75 MHz (–3 dB)
PB/PR:
25 Hz to 2.5 MHz (±1 dB)
2.75 MHz (–3 dB)
Signal-to-noise ratio:
Better than 57 dB
K factor:
Less than 2%
¢ For AJ-5P92LP cassette tapes recorded using the
DVCPRO (25 Mbps) mode, use a VTR supporting
DVCPRO (25 Mbps) 184 minute tapes.
Tape used:
Metal tapes
FF/REW time:
Less than 3.5 min. (using AJ-5P92LP)
Editing accuracy:
±0 frames (using time code)
Tape timer accuracy:
±2 frames (using continuous CTL signal)
Servo lock time:
Less than 0.5 sec
89
Specifications
[VIDEO]
[AUDIO]
$ Analog component IN/analog
component OUT (same for VTR1, VTR2)
$ Digital audio (same for VTR1, VTR2)
Sampling frequency:
48 kHz
Quantizing:
16 bits
Frequency response:
20 Hz to 20 kHz ±1 dB (at reference level)
Dynamic range:
More than 85 dB (1 kHz, emphasis off, “A”
weighted)
Distortion:
Under 0.1% (1 kHz, emphasis off, reference
level)
Crosstalk:
Less than –80 dB (1 kHz, between 2 channels)
Wow & flutter:
Below measurable limits
Headroom:
525i: 20 dB
625i: 18 dB
Emphasis:
T1 = 50 µs/T2 = 15 µs (on/off selectable)
Video band (DVCPRO 50):
O 525i
Y:
30 Hz to 5 MHz (±1 dB)
PB/PR:
30 Hz to 2.5 MHz (±1 dB)
2.75 MHz (–3 dB)
Signal-to-noise ratio:
Better than 54 dB
K factor:
Less than 2%
$ Analog composite IN/analog composite
OUT (same for VTR1, VTR2)
Video band:
O 525i
Y:
30 Hz to 4.5 MHz (±1.5 dB)
Differential gain:
Less than 5%
Differential phase:
Less than 3.5 deg
Y/C delay:
Less than 20 ns
K factor:
Less than 2%
[ADJUSTMENTS]
$ Video output signals (separately for VTR1,
VTR2)
Video gain:
More than ±3 dB
Chroma gain:
More than ±3 dB
Hue:
More than ±30 deg
Setup:
±10 IRE
H phase:
More than ±8 µs
SC phase:
±180 deg
90
Specifications
[INPUT/OUTPUT CONNECTORS]
$ VIDEO
$ AUDIO
Analog component input:
BNC a6 ([Y/PB/PR] a2) (VTR1, VTR2)
Y:
1.0 V [P-P], 75 Ω, switched with
analog composite input
PB/PR:
0.525/0.757 V [P-P] switching, 75 Ω
(75% color bar, 0% setup)
Analog composite input:
BNC a2 (VTR1, VTR2), 1.0 V [P-P], 75 Ω,
switched with analog component Y input
Reference input:
BNC a2 (loop-through), 75 Ω, automatic
ON/OFF switching
Serial component digital input:
BNC a2 (active through), compliant with
SMPTE259M-C standard
Analog component output:
BNC a6 ([Y/PB/PR] a2) (VTR1, VTR2)
Y:
1.0 V [P-P], 75 Ω, switched with
analog composite output
PB/PR:
0.525/0.757 V [P-P] switching, 75 Ω
(75% color bar, 0% setup)
Analog composite output:
BNC a2 (VTR1, VTR2), 1.0 V [P-P], 75 Ω,
switched with analog component Y output
Monitor output:
BNC a2 (VTR1, VTR2), analog composite,
1.0 V [P-P], 75 Ω, superimpose ON/OFF
Serial component digital output:
BNC a1, compliant with SMPTE259M-C
standard
Analog input:
XLR a4 (VTR1 CH1/2 and VTR2 CH1/2, VTR1
CH1/2/3/4, VTR2 CH1/2/3/4 selectable)
600 Ω/high impedance selectable
+4/0/–3/–20 dBu selectable
VTR2 CH2 input (no.2 connector) only
+4/0/–3/–60 dBu selectable
Serial digital input:
BNC a2 (active through), compliant with
SMPTE259M-C standard
Analog output:
XLR a4 (VTR1 CH1/2 and VTR2 CH1/2, VTR1
CH1/2/3/4, VTR2 CH1/2/3/4 selectable),
low impedance,
+4/0/–3/–20 dBm selectable (with 600 Ω load)
Monitor output:
XLR a2 (L/R or VTR1/2), low impedance, 0 dBu
Serial digital output:
BNC a1, compliant with SMPTE259M-C
standard
Headphones:
M3 stereo, variable level (max. –25 dBu), 8 Ω,
VTR1/VTR2 selectable, L/STEREO/R selectable
$ OTHER
TC input:
BNC a1, 0.5 to 8 V [P-P], 10 kΩ
TC output:
BNC a2 (VTR1, VTR2, video monitor output
connectors selectable), 2.0 V [P-P], 75 Ω
Remote: (525i mode only)
D-sub 9-pin a2 (VTR1, VTR2)
RS-422A interface
REMOTE IN/OUT selectable for VTR1
REMOTE IN only for VTR2
EDL input/output:
D-sub 9-pin, RS-232C interface
91
Specifications
[LCD MONITOR]
LCD panel:
7-inch wide-screen TFT active matrix a2 (VTR1,
VTR2), wide-screen/normal selectable (blank sides
in normal mode), 525i/625i selectable
Brightness adjustment:
Controls a2 (VTR1, VTR2)
Picture quality adjustment:
Color, tint (separate on-screen display menus for
left, right)
(Tint: 525i mode only)
Backlight selection:
Bright, dark, off (separate switches for left, right)
[SPEAKERS]
Internal speakers a2 , VTR1/VTR2 selectable,
L/STEREO/R selectable
[DISPLAY TUBES]
$ Counter/mode display tubes (VTR1, VTR2)
Counter:
8 digits (CTL/TC/UB selectable, total tape
amount, remaining tape amount, DC voltage)
Audio level meter:
16 segments, 4 channels, FULL/FINE selectable
Other:
625, 25/50 Mbps, CF, servo lock, tape travel
mode, DF, wide screen, recording/edit recording
/recording inhibit, video/REF input, SDI output
$ Event/edit point display tube
Event numbers, edit IN and OUT points, split (A SP
or V SP), split IN point
92
PANASONIC BROADCAST & DIGITAL SYSTEMS COMPANY
DIVISION OF MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA
Executive Office:
3330 Cahuenga Blvd W., Los Angeles, CA 90068 (323) 436-3500
EASTERN ZONE:
One Panasonic Way 4E-7, Secaucus, NJ 07094 (201) 348-7621
Mid-Atlantic/New England:
One Panasonic Way 4E-7, Secaucus, NJ 07094 (201) 348-7621
Southeast Region:
1225 Northbrook Parkway, Ste 1-160, Suwanee, GA 30024 (770) 338-6835
Central Region:
1707 N Randall Road E1-C-1, Elgin, IL 60123 (847) 468-5200
WESTERN ZONE:
3330 Cahuenga Blvd W., Los Angeles, CA 90068 (323) 436-3500
Dallas Region:
6226 Abington Way, Houston, TX 77008 (713) 802-2726
No. CA/Northwest Region:
5870 Stoneridge, #3, Pleasanton, CA 94588 (925) 416-5108
Government Marketing Department:
52 West Gude Drive, Rockville, MD 20850 (301) 738-3840
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 (905) 624-5010
Panasonic Sales Company
Division of Matsushita Electric of Puerto Rico Inc.
San Gabriel Industrial Park, 65th Infantry Ave., Km. 9.5, Carolina, Puerto Rico 00630 (787) 750-4300
Coordonnateur de montage portable
AJ-
P
Manuel d’utilisation
Utiliser l’adaptateur secteur AJ-B95 spécial.
P
Mise en garde:
“L’enregistrement non autorisé d’émissions de
télévision, films, rubans magnétoscopiques ou
autres, protégés par des droits d’auteur, peut
enfreindre les droits de propriété et aller à
l’encontre des dispositions de la loi sur les
droits d’auteur”.
MISE EN GARDE:
ATTENTION
AFIN
DE
PRÉVENIR
TOUT
RISQUE
D’INCENDIE OU DE CHOCS ÉLECTRIQUES,
ÉVITER D’EXPOSER CET APPAREIL À LA
PLUIE OU À UNE HUMIDITÉ EXCESSIVE.
RISQUE DE CHOCS
ÉLECTRIQUES
NE PAS OUVRIR
ATTENTION: AFIN DE PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS
ÉLECTRIQUES, NE PAS RETIRER LES VIS.
TOUTE RÉPARATION DEVRAIT ÊTRE CONFIÉE À UN
PERSONNEL COMPÉTENT.
ATTENTION:
Le symbole de l’éclair dans un triangle
équilatéral indique la présence d’une tension
suffisamment élevée pour engendrer un
risque de chocs électriques.
AFIN
DE
PRÉVENIR
TOUT
RISQUE
D’INCENDIE, DE CHOCS ÉLECTRIQUES OU
D’INTERFÉRENCES, N’UTILISER QUE LES
ACCESSOIRES RECOMMANDÉS.
Le point d’exclamation dans un triangle
équilatéral
indique
que
le
manuel
d’instructions inclus avec l’appareil contient
d’importantes recommandations quant au
fonctionnement et à l’entretien de ce dernier.
ATTENTION:
POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE FEU OU DE
CHOC ÉLECTRIQUE, CONFIER LE RÉGLAGE
DES COMMUTATEURS INTERNES À UN
PERSONNEL QUALIFIÉ.
ATTENTION :
Pour garantir une ventilation adéquate, ne pas
installer ni placer l’appareil dans une étagère,
à l’intérieur d’une armoire ou dans tout autre
espace confiné. Pour éviter tout risque de
choc électrique ou de feu dû à une
surchauffe, veiller à ce qu’aucun rideau ni
aucun autre matériau ne fassent obstacle à la
ventilation.
indique les consignes de sécurité.
$ Ne pas insérer les doigts ni des objets dans le
logement de la cassette vidéo.
$ Éviter d’utiliser ou de laisser l’appareil à proximité d’un
champ magnétique puissant. Faire particulièrement
attention aux grosses enceintes audio.
$ Éviter d’utiliser ou de ranger l’appareil dans un
environnement excessivement froid, chaud ou humide,
car cela pourrait endommager à la fois le
magnétoscope et le ruban.
$ Ne pas vaporiser de produit de nettoyage ni de cire
directement sur l’appareil.
$ Si l’appareil ne doit pas être utilisé pendant longtemps,
le protéger de la saleté et de la poussière.
$ Ne pas laisser de cassette dans le magnétoscope
lorsqu’il ne sert pas.
$ Ne pas obstruer les évents d’aération de l’appareil.
$ Utiliser l’appareil à l’horizontale et ne rien poser dessus.
$ La cassette ne peut être utilisée que sur un seul côté et
dans un seul sens. Les enregistrements sur les deux
côtés et dans les deux sens ne sont pas possibles.
$ La cassette peut être utilisée pour un enregistrement
couleur ou monochrome.
$ Ne pas tenter de démonter le magnétoscope.
Il ne renferme aucune pièce qui soit réparable par
l’utilisateur.
$ Si du liquide se renverse à l’intérieur, faire vérifier
l’appareil.
$ Confier toute réparation à un personnel de réparation
qualifié.
–2–
Table des matières
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Ouverture et fermeture du panneau
supérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Préparatifs du ruban pour
le montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Préparatifs du ruban pour le montage par
assemblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Enregistrement des titres de montage (caractères
et symboles) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Préparatifs du ruban pour le montage par
insertion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Méthode utilisant le 1er montage . . . . . . . . . . . .55
Méthode utilisant l’enregistrement normal . . . . . .55
Les commandes et leurs fonctions . . . . .7
Section de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Section d’affichage du registre . . . . . . . . . . . . . . .9
Section des commutateurs . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Section de commande audio . . . . . . . . . . . . . . . .14
Section des opérations de montage . . . . . . . . . .17
Section de commande de codeur . . . . . . . . . . . .23
Section des connecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Opérations de montage par coupure . .56
Montage par assemblage . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Montage par insertion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Enregistrement des points de montage . . . . . . . .57
Visionnement préalable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Exécution du montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Révision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Fonctionnement des menus
de réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Mémoire utilisateur et réglages usine . . . . . . . . .30
Enregistrement des réglages dans la mémoire
utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Rappel des réglages enregistrés dans la mémoire
utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Rappel des réglages utilisateur (réinitialisation des
menus) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Menus de réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Menu SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Menu BASIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Menu OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Menu INTERFACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Menu EDIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Menu TAPE PROTECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Menu TIME CODE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Menu VIDEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Menu AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Menu LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Opérations de montage décalé . . . . . . .60
Montage sans réglage du point d’entrée
de montage (parcage et montage) . . . . . . . .61
Montage utilisant uniquement le réglage
du point d’entrée de montage
(parcage et montage) . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Montage par étiquetage automatique . .61
Montage d’image fixe/montage
de ralenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Fonction de saut de signal de base de
temps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Enregistrement de voix hors champ . . .63
Méthodes de fonctionnement . . . . . . . .51
Enchaînement de voies audio . . . . . . . .66
Enregistrement des signaux d’entrée externes via
le magnétoscope 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Enregistrement des signaux d’entrée externes via
le magnétoscope 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Lecture via le magnétoscope 1,
magnétoscope 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Vérification des points de montage
(IN, OUT, DUR, GO TO) . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Modification et effacement des données
de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
–3–
Table des matières
Enregistrement et rappel des données de
montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Montage multi-événements . . . . . . . . . .72
LAST X/LAST ED/TOTAL . . . . . . . . . . . .73
Réglage du signal de base de temps
(T SET) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
CORCT/TRACK/DISP . . . . . . . . . . . . . . . .77
Effacement des données de montage de
la mémoire EDL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Réglages du codeur . . . . . . . . . . . . . . . .79
Envoi (DUMP) et chargement (LOAD) des
données de montage à un appareil
externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Affichages en surimpression . . . . . . . . .85
Messages d’erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Nettoyage des têtes vidéo . . . . . . . . . . .88
Condensation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . .89
–4–
Caractéristiques
Format compact et faible poids
Ce coordonnateur de montage est un système de
montage intégré qui renferme deux magnétoscopes
numériques DVCPRO 50, un contrôleur de montage,
deux moniteurs à cristaux liquides et des hautparleurs sous un même châssis. Il obéit à une
conception compacte, légère et itinérante qui permet
de le transporter en toute facilité et d’être prêt à
effectuer tout travail de montage sur un bureau.
Montage par coupure
L’appareil est capable d’effectuer des montages par
assemblage et des montages par insertion. Lors d’un
montage par insertion, il est possible d’effectuer un
montage séparé des signaux des quatre voies audio.
Au format DVCPRO (25 Mbps), seules deux voies
audio sont supportées.
Gamme complète de fonctions de montage
La section de commande de montage est équipée
d’un clavier numérique pour permettre des opérations
de montage plus évoluées. Les touches facilitent
également le traitement des données de montage.
Parmi les nombreuses fonctions de montage de
l’appareil, signalons le montage audio par insertion, le
montage d’image fixe/montage de ralenti, et le
montage multi-événements.
Haute qualité d’image
Une haute qualité d’image est obtenue grâce à
l’enregistrement de signaux à composantes 4:2:2
(DVCPRO 50) qui permet un taux d’enregistrement
double du format DVCPRO existant (25 Mbps).
Deux formats DVCPRO supportés
L’appareil est également capable d’enregistrer et de
lire des rubans au format DVCPRO existant (25
Mbps).
Systèmes 525i/625i commutables
Il est possible d’utiliser le système 525i (entrelacé) ou
le système 625i par sélection sur un menu de réglage.
O Les dispositifs d’entrée de signaux à composantes
analogiques et composites analogiques sont
utilisés exclusivement pour le système 525i.
Ils ne possèdent pas de fonction de conversion
système.
O Le montage via le système 625i est limité au
montage faisant intervenir des raccordements
internes magnétoscope 1 5 magnétoscope 2.
Interface SDI
L’appareil est équipé en standard d’une interface
numérique série 4:2:2.
Interfaces d’entrée/sortie fonctionnelles
O Dispositifs d’entrée/sortie analogiques:
Les deux magnétoscopes sont dotés de
connecteurs d’entrée et de sortie vidéo
(composites/composantes) et audio.
Il n’est pas possible de recevoir des signaux vidéo
analogiques en mode 625i.
O Connecteur de télécommande 9 contacts: (mode
525i seulement)
Les deux magnétoscopes sont dotés de
connecteurs de télécommande 9 contacts pour
permettre à l’appareil de commander un contrôleur
externe par télécommande.
Le connecteur de télécommande 9 contacts du
magnétoscope 1 peut être commuté sur OUT, et un
magnétoscope externe peut être commandé par le
système de commande du magnétoscope 1.
O Dispositifs d’entrée et de sortie de signal de base
de temps:
L’appareil est doté d’un connecteur d’entrée de
signal de base de temps qui permet de
synchroniser les deux générateurs de signal de
base de temps du magnétoscope 1 et du
magnétoscope 2 sur un signal de base de temps
externe. Le magnétoscope 1 et le magnétoscope 2
possèdent chacun un connecteur de sortie de
signal de base de temps.
Moniteurs à cristaux liquides grand écran de 7
pouces
Réglage des paramètres à l’écran
Les réglages hautement individualisés s’effectuent à
l’écran.
Affichages centralisés utilisant des tubes
d’affichage fluorescents
Les tubes d’affichage fluorescents, faciles à lire même
dans les endroits mal éclairés, permettent d’afficher
les compteurs, les décibelmètres, les modes de
magnétoscope et autres états. Cela veut dire que tous
les affichages sont regroupés dans un endroit central.
Cassettes L et M acceptées, enregistrement de 92
minutes maximum
Les
cassettes
L
permettent
92
minutes
d’enregistrement (avec une cassette AJ-5P92LP). Au
format DVCPRO (25 Mbps), il est possible d’obtenir
une durée d’enregistrement de 184 minutes (avec une
cassette AJ-P184LP).
–5–
Ouverture et fermeture du panneau supérieur
Ouverture du panneau supérieur
Fermeture du panneau supérieur
la partie supérieure du levier vers l’avant pour
le panneau supérieur vers le bas pour le
1 Tirer
1 Pousser
libérer le verrou.
fermer et engager la partie inférieure du levier.
les deux côtés du panneau supérieur et
partie inférieure du levier étant engagée,
2 Saisir
2 La
lever le panneau pour l’ouvrir.
appuyer sur la partie supérieure du levier pour le
<Remarque>
Ne pas essayer de soulever le panneau en tirant le
levier vers le haut.
verrouiller.
<Remarque>
Faire attention de ne pas se pincer les doigts lors de
l’ouverture et de la fermeture du panneau supérieur.
–6–
Les commandes et leurs fonctions
1
1
LEVEL
2
3
4
BACKLIGHT
·
BACKLIGHT
LIGHT
DARK
OFF
LIGHT
DARK
OFF
BRIGHTNESS
BRIGHTNESS
COUNTER/
REMAIN
COUNTER/
REMAIN
EVENT
CH CONDITION
CH CONDITION
METER
FULL/
FINE
RESET
METER
FULL/
FINE
2
3
4
RESET
CTL
CTL
V1
TC
V2
TC
UB
CONTROL
EJECT
VTR 1
PREROLL SYNCHRO
REMOTE
7
LOCAL
5
EXT VTR
3
CF
ON
OFF
MODE
TAPE
EE
TC
REGEN
R-RUN
F-RUN
VTR 2
REC INHIBIT
TC
MODE
ON
TAPE
OFF
EE
REGEN
R-RUN
F-RUN
REC INHIBIT
ON
OFF
2 CH
4 CH
UB
OPERATION V2
ANALOG
EDIT MODE VIDEO IN
IN AUDIO OUT
SDI
2 CH INT
V1-V2
V1
4 CH EXT
V2
ANALOG
SEPARATE
M-cassette
M-cassette
Caution Do not Insert S-cassette or with adaptor
Caution Do not Insert S-cassette or with adaptor
EJECT
<
<
VTR 1
VTR 2
Section de commande
1 Haut-parleurs de contrôle sonore
Le son des signaux du magnétoscope 1 (ou du
magnétoscope 2) à contrôler est envoyé par le
haut-parleur du magnétoscope 1 (ou du
magnétoscope 2).
Selon la position des commutateurs AUDIO
MONITOR SELECT, c’est le son du magnétoscope
1 ou du magnétoscope 2 qui est envoyé.
2 Commutateur d’écran à cristaux liquides
Il tient lieu d’interrupteur du moniteur à cristaux
liquides, et il permet de sélectionner la luminosité
du rétroéclairage de l’affichage.
LIGHT: Pour augmenter la luminosité du
rétroéclairage de l’affichage.
DARK: Pour diminuer la luminosité du rétroéclairage
de l’affichage.
OFF: Pour éteindre le moniteur à cristaux liquides.
3 Commande luminosité (BRIGHTNESS)
Elle permet de régler la luminosité du moniteur à
cristaux liquides.
4 Commutateur
compteur/durée
restante
(COUNTER/REMAIN)
Il permet de régler les données à afficher dans le
registre, ainsi que l’emplacement de l’affichage en
surimpression à l’écran du moniteur.
Chaque pression sur la touche change l’affichage
dans la séquence ci-dessous.
–7–
TCR00:00:04:14
SHTL+0.0
TCR00:00:04:14
Affichage du compteur/mode de
fonctionnement (position
supérieure)
Affichage du compteur
Pas d’affichage à l’écran
TCR00:00:04:14
Affichage du compteur
Affichage du compteur/mode de
fonctionnement (position inférieure)
TCR00:00:04:14
SHTL+0.0
Affichage de tension c.c./durée de
11.8v
r 82 ruban restant
(“11.8V/82 minutes” est indiqué sur la
figure.)
Affichage du compteur/mode de
fonctionnement (position inférieure)
TCR00:00:04:14
SHTL+0.0
TCR00:00:04:14
Affichage du compteur
Les commandes et leurs fonctions
LEVEL
BACKLIGHT
LIGHT
DARK
OFF
BRIGHTNESS
6
BRIGHTNESS
COUNTER/
REMAIN
COUNTER/
REMAIN
EVENT
CH CONDITION
CH CONDITION
METER
FULL/
FINE
RESET
METER
FULL/
FINE
RESET
CTL
6
V2
TC
UB
CONTROL
EJECT
8
5
CTL
V1
TC
7
9
BACKLIGHT
LIGHT
DARK
OFF
5
·
VTR 1
PREROLL SYNCHRO
REMOTE
7
LOCAL
5
EXT VTR
3
CF
ON
OFF
MODE
TAPE
EE
TC
REGEN
R-RUN
F-RUN
VTR 2
REC INHIBIT
TC
MODE
ON
TAPE
OFF
EE
REGEN
R-RUN
F-RUN
REC INHIBIT
ON
OFF
2 CH
4 CH
UB
OPERATION V2
ANALOG
EDIT MODE VIDEO IN
IN AUDIO OUT
SDI
2 CH INT
V1-V2
V1
4 CH EXT
V2
ANALOG
SEPARATE
M-cassette
M-cassette
Caution Do not Insert S-cassette or with adaptor
Caution Do not Insert S-cassette or with adaptor
EJECT
<
<
VTR 1
VTR 2
Section de commande
5 Touche décibelmètre (METER)
Une pression maintenue sur cette touche règle le
décibelmètre en mode fin. (Voir page 10.)
6 Touche réinitialisation (RESET)
Elle permet de réinitialiser le registre CTL.
7 Commutateur compteur (COUNTER)
CTL: Le compte des impulsions CTL après
réinitialisation est affiché dans la section
d’affichage du compteur. Il se réinitialise avec
la touche RESET.
TC: Le signal de base de temps qui est lu est
affiché. Il ne se réinitialise pas avec la touche
RESET.
UB: Les bits de l’utilisateur du signal de base de
temps qui est lu sont affichés.
8 Touche éjection (EJECT)
Appuyer sur cette touche pour éjecter la cassette.
9 Commande niveau (LEVEL)
Elle permet de régler le niveau de sortie des hautparleurs internes et du casque d’écoute.
–8–
7
8
Les commandes et leurs fonctions
1
5
2 3
6 7
9
:
INPUT SCH CF SERVO
REF SCH
EDIT REC INH 525 625
W CTL
SDI
TOTAL
REMAIN
- dB
30 20 16 12 8
4
0
30 20 16 12 8
4
0
CH 1
CH 2
CH 3
CH 4
TC
DF UB
4
;
- dB
8
Section d’affichage du compteur
1 Affichage “Cassette insérée”
Il s’éclaire lorsque la cassette est insérée.
Il clignote lorsque l’appareil est en mode annulation
d’attente (STANDBY OFF).
2 Voyant INPUT SCH
INPUT s’éclaire lorsque les signaux vidéo sont
envoyés par une source externe.
SCH s’éclaire également lorsque la phase SC-H
(sous-porteuse à horizontal) correspond et que des
signaux composites analogiques sont envoyés.
3 Voyant REF SCH
REF s’éclaire lorsque le signal référence est
envoyé au connecteur REF VIDEO IN.
SCH s’éclaire également lorsque la phase SC-H
correspond et que le signal référence est envoyé.
4 Voyant EDIT REC/REC/REC INH
EDIT REC: Il s’éclaire lorsque l’appareil est en mode
enregistrement de montage.
REC:
Il s’éclaire lorsque l’appareil est en mode
enregistrement.
REC INH: Il s’éclaire lorsque l’appareil est en mode
interdiction d’enregistrement.
5 Voyant CF
Il s’éclaire lorsque le cadrage couleur est verrouillé.
6 Voyant SERVO
Il s’éclaire lorsque l’asservissement est verrouillé.
7 Voyants 25/50
25: Il s’éclaire lors d’un enregistrement ou d’une
lecture DVCPRO (mode 25 Mbps).
50: Il s’éclaire lors d’un enregistrement ou d’une
lecture DVCPRO (mode 50 Mbps).
8 Voyant 625
Il s’éclaire lorsque le système de télévision 625i est
sélectionné.
9 Modes de fonctionnement
: Pour une lecture et un enregistrement
normaux.
: Pour une lecture à une vitesse inférieure à la
vitesse normale (1 fois).
: Pour une lecture à une vitesse supérieure à
la vitesse 1 fois.
: Pour une avance accélérée.
: Pour une lecture en sens inverse à la vitesse
1 fois.
: Pour une lecture en sens inverse à une
vitesse inférieure à la vitesse 1 fois.
: Pour une lecture en sens inverse à une
vitesse supérieure à la vitesse 1 fois.
: Pour un rebobinage.
: Pour une pause/arrêt sur image.
: Voyants d’état des voies (Vert “ Bleu “ Rouge)
Vert: Il s’éclaire lorsque le taux d’erreur des
signaux de lecture vidéo ou des signaux de
lecture audio est acceptable.
Bleu: Il s’éclaire lorsque le taux d’erreur des
signaux de lecture vidéo ou des signaux de
lecture audio s’est détérioré.
L’image et le son de lecture sont normaux
même si le voyant est éclairé.
Rouge: Il s’éclaire lorsque le taux d’erreur des
signaux de lecture vidéo ou des signaux de
lecture audio a subi une correction ou une
interpolation.
; Voyant SDI
Les signaux du magnétoscope pour lequel ce
voyant est éclairé sont envoyés par le connecteur
SDI OUT.
Le magnétoscope 1 ou le magnétoscope 2 se
sélectionnent à la rubrique n° 174 (SDI OUT) du
menu de réglage.
–9–
Les commandes et leurs fonctions
A
@
>
?
<
INPUT SCH CF SERVO
REF SCH
EDIT REC INH 525 625
W CTL
SDI
TOTAL
REMAIN
- dB
CH 3
CH 4
TC
DF UB
- dB
B
C
30 20 16 12 8
4
0
30 20 16 12 8
4
0
30 20 16 12 8
4
0
30 20 16 12 8
4
0
CH 1
CH 2
=
D
Section d’affichage du compteur
< Voyant TOTAL
Il s’éclaire lorsque la durée de montage totale
restante est affichée.
D Décibelmètre
= Voyant REMAIN
Il s’éclaire lorsque la durée de ruban restant est
affichée.
> Voyant W
Il s’éclaire en mode grand écran.
? Voyant DF
Il s’éclaire en mode “Drop Frame”.
@ Voyant CTL
Il s’éclaire lorsque le compteur de temps sert de
compteur CTL.
A Voyant TC
Il s’éclaire lorsque le compteur de temps affiche le
signal de base de temps.
B Voyant UB
Il s’éclaire lorsque le compteur de temps affiche les
bits de l’utilisateur.
C Affichage du compteur de temps
Heures
Minutes
Secondes
- dB
CH 1
CH 2
CH 3
CH 4
- dB
Une pression sur la touche METER règle le
décibelmètre en mode fin.
En utilisant la marque 4 comme niveau référence
(–20 dB pour le mode 525i ; –18 dB pour le mode
625i), les incréments d’échelle se règlent à
intervalles de 1 dB.
Au niveau référence, les signaux audio peuvent
être envoyés par une source externe et leur niveau
d’enregistrement réglé.
Lors de la lecture d’un ruban vierge ou de la section
non enregistrée d’un ruban, d’une avance
accélérée ou d’un rebobinage, le décibelmètre se
règle en mode affichage de position de ruban, et la
position de défilement actuelle du ruban est
indiquée en pourcentage.
Exemple d’affichage:
Le ruban défile, et il a atteint une position équivalente à 36% du
ruban depuis son début.
Incréments d’échelle indiquant le chiffre
des dizaines du pourcentage: 3
Images
En mode “Non Drop Frame”:
Incréments d’échelle indiquant le
chiffre des unités du pourcentage: 6
En mode “Drop Frame”:
La lecture du signal de base de
temps n’est pas possible:
– 10 –
Les commandes et leurs fonctions
E
H
IN
F
IN
AV
SP OUT
OUT
F
G
Section d’affichage du compteur
E Voyants d’affichage de numéro d’événement
L’appareil est capable de contrôler jusqu’à 200 jeux
de données de montage (001 à 200) sous forme de
numéros d’événement à 3 chiffres. L’un des
affichages suivants apparaît selon l’état du
montage.
n###: Indique que l’événement n°### est un
nouvel événement qui n’a pas été enregistré
dans la liste EDL (liste de montage). (Nouvel
événement)
d###: Indique que l’événement n°### est un
événement qui a été supprimé de la liste
EDL.
###: Indique que l’événement n°### a été
enregistré dans la liste EDL.
FULL: Indique que les 200 événements ont tous
été enregistrés.
- - - -: Indique
que
le
commutateur
de
télécommande
ou
le
commutateur
OPERATION MODE a été placé à la
position SEPARATE.
r S t: Apparaît lorsque l’appareil a été réinitialisé
après l’établissement du contact.
r###: Indique que l’événement n°### est un
événement qui a été monté.
G Voyants d’affichage de montage décalé
(voyants A SP, V SP)
Ces voyants s’éclairent lorsque le montage décalé
est réglé.
Placer la rubrique n° 375 (SPLIT EDIT) du menu de
réglage à la position AUDIO et enregistrer le point
de montage décalé. Le voyant A SP s’éclaire pour
indiquer que le mode montage décalé audio est
établi.
Pareillement, placer la rubrique à la position VIDEO
et enregistrer le point de montage décalé ; le
voyant V SP s’éclaire pour indiquer que le mode
montage décalé vidéo est établi.
H Voyants d’affichage de réglage du point de
montage décalé
Ils sont positionnés à côté des voyants IN, et ils
s’éclairent pour le magnétoscope utilisé pour le
réglage du point de montage automatique décalé.
F Voyants d’affichage de réglage des points de
montage (voyants IN/OUT)
Le voyant correspondant au type du point de
montage réglé s’éclaire.
– 11 –
Les commandes et leurs fonctions
CONTROL
PREROLL SYNCHRO
REMOTE
7
LOCAL
5
EXT VTR
3
1 2
CF
ON
OFF
VTR 1
MODE
REGEN
R-RUN
F-RUN
TAPE
EE
3
TC
4
5
VTR 2
REC INHIBIT
MODE
ON
TAPE
OFF
EE
6
TC
REGEN
R-RUN
F-RUN
4
REC INHIBIT
2 CH
4 CH
ON
OFF
5
OPERATION V2
ANALOG
EDIT MODE VIDEO IN
IN AUDIO OUT
SDI
2 CH INT
V1-V2
V1
4 CH EXT
V2
ANALOG
SEPARATE
6
Section des commutateurs
1 Commutateur de commande (CONTROL)
REMOTE: Pour la commande de l’appareil via le
connecteur REMOTE (9 contacts).
LOCAL: Pour la commande de l’appareil via les
commandes de son panneau avant.
EXT VTR: Pour la commande d’un magnétoscope
externe via les commandes du panneau
avant de l’appareil. Le magnétoscope
raccordé au connecteur 9 contacts du
magnétoscope 1 pourra être piloté via le
système
de
télécommande
du
magnétoscope 1.
<Remarque>
Ce commutateur est impérativement placé à la
position LOCAL en mode 625i.
2 Commutateur de prédéfilement (PREROLL)
Il permet de régler la durée de prédéfilement à 3, 5
ou 7 secondes.
Lorsque la synchronisation de phase ne satisfait
pas cet objectif ou que le montage a échoué, ou
pour toute autre raison, la durée de prédéfilement
se règle automatiquement à la durée la plus
longue. (Si le réglage a été effectué à 7 secondes,
il restera réglé comme durée de prédéfilement.)
3 Commutateur de synchronisation (SYNCHRO)
Il permet de régler la synchronisation de phase
et/ou le cadrage couleur.
CF: Une synchronisation de phase et un cadrage
couleur s’effectuent.
ON: Une synchronisation de phase s’effectue mais
pas le cadrage couleur.
OFF: La synchronisation de phase ne s’effectue
pas.
4 Commutateur de ruban/image électronique
(TAPE/EE)
Il permet de sélectionner les signaux à envoyer en
mode arrêt, avance accélérée ou rebobinage.
TAPE: Les signaux du ruban sont envoyés.
EE: Les signaux d’entrée de l’entrée commutée
sont envoyés.
5 Commutateur de signal de base de temps (TC)
REGEN: Le générateur de signal de base de
temps intégré est synchronisé sur le
signal de base de temps sélectionné
à la rubrique n° 570 (REGEN SEL) du
menu de réglage.
R-RUN: Le signal de base de temps n’avance
que pendant l’enregistrement. (Il est
possible de le prérégler.)
F-RUN: Le signal de base de temps avance
quel que soit le mode de
fonctionnement, tant que le contact
est établi. (Il est possible de le
prérégler.)
6 Commutateur d’interdiction d’enregistrement
(REC INHIBIT)
Il permet de sélectionner si les signaux doivent être
enregistrés sur la cassette.
ON: L’enregistrement sur la cassette est interdit. A
ce moment, le voyant REC INH s’éclaire sur le
registre.
OFF: L’enregistrement sur la cassette est possible à
condition que le mécanisme de prévention
d’effacement accidentel de la cassette soit
placé
à
une
position
permettant
l’enregistrement.
– 12 –
Les commandes et leurs fonctions
CONTROL
PREROLL SYNCHRO
REMOTE
7
LOCAL
5
EXT VTR
3
CF
ON
OFF
VTR 1
MODE
TAPE
EE
TC
REGEN
R-RUN
F-RUN
VTR 2
REC INHIBIT
MODE
ON
TAPE
OFF
EE
TC
REGEN
R-RUN
F-RUN
REC INHIBIT
ON
OFF
2 CH
4 CH
OPERATION V2
ANALOG
EDIT MODE VIDEO IN
IN AUDIO OUT
SDI
2 CH INT
V1-V2
V1
4 CH EXT
V2
ANALOG
SEPARATE
7
8
9
:
Section des commutateurs
7 Commutateur d’entrée audio analogique
(ANALOG AUDIO IN)
Il permet de régler l’allocation des signaux audio
aux 4 connecteurs d’entrée audio analogiques (sur
le panneau arrière).
V1-V2 (2ch): Sur les 4 entrées, deux sur le côté
magnétoscope 1 sont envoyées aux
connecteurs d’entrée du magnétoscope
1, et deux sur le côté magnétoscope 2
sont envoyées aux connecteurs d’entrée
du magnétoscope 2.
V1 (4ch): Les 4 entrées sont allouées aux 4 voies
du magnétoscope 1.
V2 (4ch): Les 4 entrées sont allouées aux 4 voies
du magnétoscope 2.
8 Commutateur de sortie audio analogique
(ANALOG AUDIO OUT)
Il permet de régler l’allocation des signaux audio
aux 4 connecteurs de sortie audio analogiques (sur
le panneau arrière).
V1-V2 (2ch): Sur les 4 sorties, deux sur le côté
magnétoscope 1 sont envoyées aux
connecteurs de sortie du magnétoscope
1, et deux sur le côté magnétoscope 2
sont envoyées aux connecteurs de
sortie du magnétoscope 2.
V1 (4ch): Les 4 sorties sont allouées aux 4 voies
du magnétoscope 1.
V2 (4ch): Les 4 sorties sont allouées aux 4 voies
du magnétoscope 2.
9 Commutateur de mode de fonctionnement
(OPERATION MODE)
INT: Dans ce mode, le montage du magnétoscope
1 sur le magnétoscope 2 est effectué via les
raccordements internes.
L’enregistrement sur le magnétoscope 1 est
interdit.
EXT: Dans ce mode, le montage du magnétoscope
1 sur le magnétoscope 2 est effectué via les
raccordements analogiques externes.
L’enregistrement sur le magnétoscope 1 est
interdit.
SEPARATE:
Dans ce mode, le magnétoscope 1 et le
magnétoscope 2 fonctionnent de façon
indépendante.
: Sélecteur d’entrée vidéo du magnétoscope 2
(V2 VIDEO)
Il permet de sélectionner l’entrée vidéo du
magnétoscope 2 lorsque le commutateur
OPERATION MODE est placé à la position EXT ou
SEPARATE.
SDI:
Les signaux vidéo numériques série sont
entrés.
ANALOG: Les signaux vidéo analogiques sont
entrés.
– 13 –
Les commandes et leurs fonctions
1
2
CH 1
POWER
OFF
AUDIO MONITOR SELECT
ON
MIX
3
CH 1
CH 2
CH 3
CH 4
MIX
4
3
UNI
V1/V2
V1
2
MIX
1
L
ASMBL
4
3
2
ANALOG
MIX
V
1ST EDIT
VAR
IN
DELETE
LAST X
7
DUMP
LAST ED
TOTAL
~
9
DIAG
4
LIST
DUR
8
SET UP
1
OUT
5
CORCT
3
LOAD
T SET
A4
REC
CH 2
CH 3
AUTO
EDIT
GO TO OUT
MULTI
STOP
REVIEW
VTR 1
STILL
DISP
C
EXIT
ENTER
V2
PB
SDI
REC
REW
FF
VAR
MIX
PREVIEW
STB OFF
MIX
4
3
4
3
2
2
MIX
1
MIX
4
3
2
MIX
1
MIX
4
3
2
MIX
MIX
1
1
ANALOG
ANALOG
ANALOG
ANALOG
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
10
10
V2
INPUT
VTR 2
BS
MARK
IN
MARK
OUT
+
10
0
0
0
10
10
10
FS
SHIFT
20
20
20
0
CH 4
EDIT
4
PLAY
GO TO
SPLIT
TC
F/TC
6
TRACK
2
A2
A3
CH 3
REC
EVENT
A1
UNI
(V1·2)
V2
1
R
ALL STOP
RETURN
CH 1
30
30
00
00
CH 2
30
00
CH 3
CH 4
V2 INT REC
/ V1 PB
Section de commande AUDIO
1 Interrupteur POWER
Il permet de commander le contact de l’appareil.
2 Commutateurs de sélection de contrôle sonore
(AUDIO MONITOR SELECT)
Ils permettent de sélectionner la sortie de contrôle
sonore et la sortie des haut-parleurs.
O Commutateur V1/V1•2/V2
V1: Le son du magnétoscope 1 est envoyé aux
voies gauche et droite.
V1•2: Le son du magnétoscope 1 est envoyé à la
voie gauche et le son du magnétoscope 2
est envoyé à la voie droite.
V2: Le son du magnétoscope 2 est envoyé aux
voies gauche et droite.
O Commutateur L (V1), commutateur R (V2)
Le son de la voie audio sélectionnée est envoyé
à la voie gauche (ou droite). Lors d’un mixage
entre 1 et 2, les signaux mélangés de la voie 1 et
de la voie 2 sont envoyés ; lors d’un mixage
entre 3 et 4, les signaux mélangés de la voie 3 et
de la voie 4 sont envoyés.
3 Commandes de niveau d’enregistrement audio
analogique et commutateur UNI/VAR
A chaque connecteur d’entrée audio analogique
(XLR) du panneau arrière correspond une
commande de niveau.
Lorsque le commutateur UNI/VAR est placé à la
position VAR, il est possible de régler le niveau
d’enregistrement audio séparément pour chaque
voie.
Lorsqu’il est placé à la position UNI, les niveaux
sont fixés à leur valeur initiale, quelle que soit la
position des commandes de niveau.
<Remarque>
Si V2 IN a été sélectionné à la rubrique n° 172
(VTR1 IN SEL) du menu de réglage et que le
même son doit être enregistré sur le magnétoscope
1 et sur le magnétoscope 2, le niveau
d’enregistrement des deux magnétoscopes 1 et 2
se règle avec ces commandes. (Il n’est pas
possible de régler le niveau d’enregistrement audio
séparément pour le magnétoscope 1 et pour le
magnétoscope 2.)
– 14 –
Les commandes et leurs fonctions
CH 1
POWER
OFF
AUDIO MONITOR SELECT
ON
MIX
CH 1
CH 2
CH 3
CH 4
UNI
V1/V2
MIX
4
3
3
2
2
MIX
1
L
ANALOG
ASMBL
4
V1
MIX
V
A1
A2
A3
A4
1ST EDIT
CH 3
VAR
IN
DELETE
LAST X
7
1
LAST ED
TOTAL
~
9
DIAG
4
DUMP
DUR
8
SET UP
LIST
OUT
5
CORCT
2
3
LOAD
T SET
CH 2
CH 3
0
C
EXIT
ENTER
V2
PB
AUTO
EDIT
SDI
REC
GO TO OUT
MULTI
PLAY
STILL
STOP
STB OFF
REW
FF
VAR
MIX
PREVIEW
REVIEW
VTR 1
4
MIX
4
3
4
3
2
2
MIX
1
MIX
4
3
2
MIX
1
MIX
4
3
2
MIX
MIX
1
1
ANALOG
ANALOG
ANALOG
ANALOG
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
10
10
V2
INPUT
5
VTR 2
BS
MARK
IN
MARK
OUT
+
10
0
0
0
10
10
10
FS
SHIFT
20
20
20
DISP
CH 4
EDIT
F/TC
6
TRACK
GO TO
SPLIT
REC
1
R
REC
EVENT
TC
UNI
(V1·2)
V2
ALL STOP
RETURN
CH 1
30
30
00
00
CH 2
30
00
CH 3
CH 4
V2 INT REC
/ V1 PB
4
Section de commande AUDIO
4 Commandes niveau de lecture audio du
magnétoscope 1 (V1) /niveau d’enregistrement
audio interne (V2 INT) du magnétoscope 2
Ces commandes permettent de régler le niveau
audio de lecture du magnétoscope 1 pour chaque
voie.
Elles permettent également de régler le volume
pendant un montage du magnétoscope 1 sur le
magnétoscope 2.
Les commandes à curseur permettent d’effectuer
des réglages fins et continus.
La position marquée “0” représente le niveau
référence.
(–20 dB pour le mode 525i ; –18 dB pour le mode
625i)
5 Sélecteurs d’entrée audio du magnétoscope 2
(V2 AUDIO)
Ils permettent de sélectionner le son à envoyer aux
voies audio du magnétoscope 2.
O Commutateur INT/SDI/ANALOG
INT: Les signaux audio du magnétoscope 1
sont envoyés au magnétoscope 2 via le
raccordement numérique interne. Il est
possible de régler leur niveau avec les
commandes de niveau 4.
SDI: Les signaux audio intégrés SDI, qui ont été
envoyés au connecteur SDI, sont envoyés
au magnétoscope 2. Il est possible de
régler leur niveau avec les commandes de
niveau 6.
ANALOG:
Les signaux analogiques qui ont été entrés
sont envoyés au magnétoscope 2. Il est
possible de régler leur niveau avec les
commandes de niveau 3.
O Sélecteurs de voies
Les signaux audio sélectionnés avec le
commutateur INT/SDI/ANALOG sont envoyés
aux voies du magnétoscope 2 sélectionnées par
ces sélecteurs.
Lors d’un mixage entre 1 et 2, les signaux
mélangés de la voie 1 et de la voie 2 sont entrés;
lors d’un mixage entre 3 et 4, les signaux
mélangés de la voie 3 et de la voie 4 sont entrés.
– 15 –
Les commandes et leurs fonctions
CH 1
POWER
OFF
AUDIO MONITOR SELECT
ON
MIX
CH 1
CH 2
CH 3
CH 4
UNI
V1/V2
MIX
4
3
3
2
2
MIX
1
V1
MIX
L
ANALOG
ASMBL
4
1ST EDIT
IN
LAST X
7
DUMP
~
9
DIAG
4
LIST
DUR
TOTAL
8
SET UP
1
OUT
LAST ED
5
CORCT
3
LOAD
T SET
A4
TC
REC
CH 2
CH 3
0
C
EXIT
ENTER
V2
PB
SDI
REC
AUTO
EDIT
PREVIEW
MULTI
REVIEW
VTR 1
4
PLAY
STILL
STOP
STB OFF
REW
FF
VAR
MIX
MIX
4
3
4
3
2
1
MIX
4
3
2
MIX
1
MIX
4
3
2
MIX
2
MIX
MIX
1
1
ANALOG
ANALOG
ANALOG
ANALOG
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
10
10
V2
INPUT
VTR 2
BS
MARK
IN
MARK
OUT
+
10
0
0
0
10
10
10
FS
SHIFT
20
20
20
DISP
CH 4
EDIT
F/TC
6
TRACK
2
GO TO
GO TO OUT
SPLIT
A2
A3
CH 3
VAR
EVENT
A1
1
R
REC
DELETE
V
UNI
(V1·2)
V2
ALL STOP
RETURN
CH 1
30
30
00
00
CH 2
30
00
CH 3
V2 INT REC
/ V1 PB
Section de commande AUDIO
6 Commandes de niveau d’enregistrement audio
SDI et commutateur UNI/VAR
A chaque voie du son en surimpression entré par le
connecteur entrée SDI (sur le panneau arrière)
correspond une commande de niveau.
Lorsque le commutateur UNI/VAR est placé à la
position VAR, il est possible de régler le niveau
d’enregistrement audio séparément pour chaque
voie.
Lorsqu’il est placé à la position UNI, les niveaux
sont fixés à leur valeur initiale, quelle que soit la
position des commandes de niveau.
7 Commandes de niveau de lecture audio du
magnétoscope 1 (V2)
Ces commandes permettent de régler le niveau
audio de lecture du magnétoscope 2 pour chaque
voie.
– 16 –
CH 4
7
6
Les commandes et leurs fonctions
12
4563
CH 1
POWER
OFF
AUDIO MONITOR SELECT
ON
MIX
CH 1
CH 2
CH 3
CH 4
MIX
4
3
UNI
V1/V2
V1
2
MIX
1
L
ASMBL
4
3
2
ANALOG
MIX
V
1ST EDIT
VAR
IN
DELETE
LAST X
7
DUMP
LAST ED
TOTAL
~
9
DIAG
4
LIST
DUR
8
SET UP
1
OUT
5
CORCT
3
LOAD
T SET
A4
REC
CH 2
CH 3
AUTO
EDIT
GO TO OUT
MULTI
PREVIEW
STOP
REVIEW
VTR 1
STILL
STB OFF
REW
FF
7
DISP
C
EXIT
ENTER
V2
PB
VAR
MIX
MIX
4
3
4
3
2
2
MIX
1
MIX
4
3
2
MIX
1
MIX
4
3
2
MIX
MIX
1
1
ANALOG
ANALOG
ANALOG
ANALOG
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
10
10
V2
INPUT
VTR 2
BS
MARK
IN
MARK
OUT
+
10
0
0
0
10
10
10
FS
SHIFT
20
20
20
0
CH 4
EDIT
SDI
REC
4
PLAY
GO TO
SPLIT
TC
F/TC
6
TRACK
2
A2
A3
CH 3
REC
EVENT
A1
UNI
(V1·2)
V2
1
R
ALL STOP
RETURN
CH 1
30
30
00
00
CH 2
30
00
CH 3
CH 4
V2 INT REC
/ V1 PB
Section des opérations de montage
1 Sélecteur de magnétoscope 1 (VTR1)
Appuyer sur cette touche pour effectuer les
réglages ou les opérations relatifs au montage du
magnétoscope 1.
Vérifier que ce témoin électroluminescent est
éclairé avant de procéder aux réglages ou aux
opérations relatifs au montage du magnétoscope 1.
4 Touche lecture (arrêt) [PLAY (STOP)]
PLAY: Appuyer sur cette touche pour mettre le
magnétoscope en mode lecture.
STOP ([SHIFT] + [PLAY]):
Pour mettre le magnétoscope en mode
STOP, appuyer sur la touche PLAY tout en
maintenant la pression sur la touche SHIFT.
2 Sélecteur de magnétoscope 2 (VTR2)
Appuyer sur cette touche pour effectuer les
réglages ou les opérations relatifs au montage du
magnétoscope 2.
Vérifier que ce témoin électroluminescent est
éclairé avant de procéder aux réglages ou aux
opérations relatifs au montage du magnétoscope 2.
<Remarque>
Le mode fonctionnement simultané des
magnétoscopes 1 et 2 s’établit en appuyant
simultanément sur ([SHIFT] + [VTR1]) ou ([SHIFT]
+ [VTR2]), et les deux témoins électroluminescents
1 et 2 s’éclairent.
Pour libérer le mode fonctionnement simultané,
appuyer sur la touche VRT1 ou VTR2.
En mode fonctionnement simultané, il n’est pas
possible de régler simultanément les paramètres de
montage et les paramètres des menus.
5 Touche arrêt sur image (annulation d’attente)
[STILL (STBY OFF)]
STILL: Appuyer sur cette touche pour mettre le
magnétoscope en mode arrêt sur image.
STBY OFF ([SHIFT] + [STILL]):
Pour libérer le mode attente lorsque le mode
arrêt sur image ou arrêt est établi, appuyer
sur la touche STILL tout en maintenant la
pression sur la touche SHIFT.
6 Touche rebobinage (REW)
Appuyer sur cette touche pour rebobiner le ruban.
7 Touche avance accélérée (FF)
Appuyer sur cette touche pour avancer rapidement
le ruban.
<Remarque>
Le défilement du ruban s’arrête lorsque les deux
touches REW et FF sont pressées en même temps.
3 Touche enregistrement (REC)
Pour placer manuellement l’appareil en mode
enregistrement, appuyer sur cette touche en même
temps que sur la touche PLAY.
L’enregistrement sur le magnétoscope 1 n’est
possible que si le commutateur OPERATION
MODE a été placé à la position SEPARATE.
Lorsque la touche est pressée alors que le
commutateur REC INHIBIT est placé à la position
OFF, le mode E-E sera établi pour les signaux
vidéo/audio de la voie 1 à la voie 4, tant que la
pression est maintenue sur la touche.
– 17 –
Les commandes et leurs fonctions
9:;
CH 1
POWER
OFF
AUDIO MONITOR SELECT
ON
MIX
CH 1
CH 2
CH 3
CH 4
MIX
4
3
UNI
V1/V2
V1
2
MIX
1
L
ASMBL
4
3
2
ANALOG
MIX
V
1ST EDIT
VAR
IN
DELETE
LAST X
7
DUMP
LAST ED
TOTAL
~
9
DIAG
4
LIST
DUR
8
SET UP
1
OUT
5
CORCT
3
LOAD
T SET
BS
A4
AUTO
EDIT
GO TO OUT
MULTI
SPLIT
MARK
IN
TC
REC
CH 2
CH 3
STILL
DISP
C
EXIT
ENTER
V2
PB
SDI
REC
REW
VAR
FF
MIX
PREVIEW
STOP
STB OFF
8
MARK
OUT
+
1
MIX
4
3
2
MIX
VTR 2
4
3
2
REVIEW
VTR 1
MIX
4
3
2
MIX
1
MIX
4
3
2
MIX
MIX
1
1
ANALOG
ANALOG
ANALOG
ANALOG
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
10
10
V2
INPUT
10
0
0
0
10
10
10
FS
SHIFT
20
20
20
0
CH 4
EDIT
4
PLAY
GO TO
F/TC
6
TRACK
2
A2
A3
CH 3
REC
EVENT
A1
UNI
(V1·2)
V2
1
R
ALL STOP
RETURN
CH 1
30
30
00
00
CH 2
30
00
CH 3
CH 4
V2 INT REC
/ V1 PB
Section des opérations de montage
8 Commande repérage
Elle permet de commander le défilement du ruban.
Elle sert également à repérer les points de montage
ou à lire le ruban.
Le mode repérage proportionnel est établi lorsque
la commande est “ressortie” (haut), et le mode
repérage progressif est établi lorsque la commande
est pressée.
Chaque pression sur la commande fait alterner
l’appareil entre les deux modes.
9 Touche assemblage (1er montage) [ASMBL
(1ST EDIT)]
ASMBL:
Appuyer sur cette touche pour débuter le
montage par assemblage.
Vérifier que son témoin électroluminescent est
éclairé avant de procéder au montage.
1ST EDIT ([SHIFT] + [ASMBL]):
La cassette de montage doit avoir des signaux
de salve du noir, un signal de base de temps ou
des signaux de commande enregistrés
préalablement sur le ruban. Pour débuter le 1er
montage, appuyer sur la touche ASMBL tout en
maintenant la touche SHIFT pressée.
Pour les détails, voir page 53 (“Préparatifs du
ruban pour le montage”).
: Touche V
Appuyer sur cette touche pour débuter le montage
par insertion vidéo.
Vérifier que son témoin électroluminescent est
éclairé avant de procéder au montage.
; Touche A1 (A3)
A1: Appuyer sur cette touche pour débuter le
montage par insertion audio de la voie 1.
Vérifier que son témoin électroluminescent est
éclairé avant de procéder au montage.
A3 ([SHIFT] + [A1]):
Pour débuter le montage par insertion audio de
la voie 3, appuyer sur la touche A1 tout en
maintenant la touche SHIFT pressée.
Vérifier que son témoin électroluminescent est
éclairé avant de procéder au montage.
<Remarque>
Le témoin électroluminescent A3 s’éclaire
également en mode 25 Mbps, mais les opérations
de montage de la voie 3 ne sont pas possibles.
– 18 –
Les commandes et leurs fonctions
<=
>
CH 1
POWER
OFF
AUDIO MONITOR SELECT
ON
MIX
CH 1
CH 2
CH 3
CH 4
MIX
4
3
UNI
V1/V2
V1
2
MIX
1
L
ASMBL
4
3
2
ANALOG
MIX
V
A1
A2
A3
A4
1ST EDIT
CH 3
REC
VAR
EVENT
IN
DELETE
LAST X
7
DUMP
LAST ED
TOTAL
~
9
DIAG
4
LIST
DUR
8
SET UP
1
OUT
5
CORCT
3
LOAD
T SET
CH 2
CH 3
AUTO
EDIT
GO TO OUT
MULTI
STOP
REVIEW
VTR 1
STILL
DISP
C
EXIT
ENTER
V2
PB
SDI
REC
REW
FF
VAR
MIX
PREVIEW
STB OFF
MIX
4
3
4
3
2
2
MIX
1
MIX
4
3
2
MIX
1
MIX
4
3
2
MIX
MIX
1
1
ANALOG
ANALOG
ANALOG
ANALOG
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
10
10
V2
INPUT
VTR 2
BS
MARK
IN
MARK
OUT
+
10
0
0
0
10
10
10
FS
SHIFT
20
20
20
0
CH 4
EDIT
F/TC
6
TRACK
2
REC
4
PLAY
GO TO
SPLIT
TC
UNI
(V1·2)
V2
1
R
ALL STOP
RETURN
CH 1
30
30
00
00
CH 2
30
00
CH 3
CH 4
V2 INT REC
/ V1 PB
Section des opérations de montage
< Touche A2 (A4)
A2: Appuyer sur cette touche pour débuter le
montage par insertion audio de la voie 2.
Vérifier que son témoin électroluminescent est
éclairé avant de procéder au montage.
A4 ([SHIFT] + [A2]):
Pour débuter le montage par insertion audio de
la voie 4, appuyer sur la touche A2 tout en
maintenant la touche SHIFT pressée.
Vérifier que son témoin électroluminescent est
éclairé avant de procéder au montage.
<Remarque>
Le témoin électroluminescent A4 s’éclaire
également en mode 25 Mbps, mais les opérations
de montage de la voie 4 ne sont pas possibles.
> Touche montage (EDIT)
Lorsque cette touche est pressée pendant une
lecture sur le magnétoscope 2, le mode E-E est
établi conformément au mode de montage
sélectionné (ASMBL, A1, A2, A3, A4 ou TC) tout le
temps que la touche est maintenue pressée.
(Sélection E-E)
Lorsqu’elle est pressée en même temps que la
touche PLAY pendant une lecture sur le
magnétoscope 2, le montage débute au mode de
montage sélectionné (ASMBL, A1, A2, A3, A4 ou
TC) tout le temps que la touche est maintenue
pressée. (Montage manuel).
Pour quitter le montage manuel, appuyer sur la
touche ALL STOP.
= Touche signal de base de temps (TC)
Appuyer sur cette touche pour débuter le montage
par insertion du signal de base de temps.
Vérifier que son témoin électroluminescent est
éclairé avant de procéder au montage.
– 19 –
Les commandes et leurs fonctions
?@AB
C
CH 1
POWER
OFF
AUDIO MONITOR SELECT
ON
MIX
CH 1
CH 2
CH 3
CH 4
MIX
4
3
UNI
V1/V2
V1
2
MIX
1
L
ASMBL
4
3
2
ANALOG
MIX
V
1ST EDIT
VAR
IN
DELETE
LAST X
7
DUMP
LAST ED
TOTAL
~
9
DIAG
4
LIST
DUR
8
SET UP
1
OUT
5
CORCT
3
LOAD
T SET
A4
REC
CH 2
CH 3
AUTO
EDIT
GO TO OUT
MULTI
STOP
REVIEW
VTR 1
STILL
DISP
C
EXIT
ENTER
V2
PB
SDI
REC
REW
FF
VAR
MIX
PREVIEW
STB OFF
MIX
4
3
4
3
2
2
MIX
1
MIX
4
3
2
MIX
1
MIX
4
3
2
MIX
MIX
1
1
ANALOG
ANALOG
ANALOG
ANALOG
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
10
10
V2
INPUT
VTR 2
BS
MARK
IN
MARK
OUT
+
10
0
0
0
10
10
10
FS
SHIFT
20
20
20
0
CH 4
EDIT
4
PLAY
GO TO
SPLIT
TC
F/TC
6
TRACK
2
A2
A3
CH 3
REC
EVENT
A1
UNI
(V1·2)
V2
1
R
ALL STOP
RETURN
CH 1
30
30
00
00
CH 2
30
00
CH 3
CH 4
V2 INT REC
/ V1 PB
Section des opérations de montage
? Touche événement (EVENT)
EVENT:
Pour modifier le numéro des événements,
appuyer sur cette touche, puis entrer le numéro
d’événement avec les touches numériques, et
appuyer sur la touche ENTER.
DELETE ([SHIFT] + [EVENT]):
Appuyer sur cette touche pour supprimer un
événement qui a été enregistré.
“d” est indiqué à la section d’affichage du
numéro d’événement.
@ Touche IN (LAST X)
IN: Appuyer sur cette touche pour régler ou afficher
un point d’entrée (IN) de montage.
LAST X ([SHIFT] + [IN]):
Pour ré-enregistrer un événement qui a été
supprimé, appuyer sur cette touche tout en
maintenant la pression sur la touche SHIFT.
L’indication “d” disparaît.
B Touche DUR (TOTAL)
DUR:
Appuyer sur cette touche pour régler ou afficher
la durée.
TOTAL ([SHIFT] + [DUR]):
Pour afficher la durée totale du montage à
l’affichage du magnétoscope 2, appuyer sur
cette touche tout en maintenant la pression sur
la touche SHIFT.
C Touche GO TO (GO TO OUT)
GO TO:
Appuyer sur cette touche pour repérer le point
d’entrée de montage sur un ruban dont le point
d’entrée de montage a déjà été réglé.
GO TO OUT ([SHIFT] + [GO TO]):
Pour repérer le point de sortie de montage sur
un ruban dont le point de sortie de montage a
déjà été réglé, appuyer sur cette touche tout en
maintenant la pression sur la touche SHIFT.
A Touche OUT (LAST ED)
OUT:
Appuyer sur cette touche pour régler ou afficher
un point de sortie (OUT) de montage.
LAST ED ([SHIFT] + [OUT]):
Pour revenir aux données préalablement
visionnées, appuyer sur cette touche tout en
maintenant la pression sur la touche SHIFT.
– 20 –
Les commandes et leurs fonctions
F D
E
CH 1
POWER
OFF
AUDIO MONITOR SELECT
ON
MIX
CH 1
CH 2
CH 3
CH 4
MIX
4
3
UNI
V1/V2
V1
2
MIX
1
L
ASMBL
4
3
2
ANALOG
MIX
V
A1
A2
A3
A4
1ST EDIT
CH 3
REC
VAR
EVENT
IN
DELETE
LAST X
7
DUMP
LAST ED
TOTAL
~
9
DIAG
4
LIST
DUR
8
SET UP
1
OUT
5
CORCT
3
LOAD
T SET
CH 2
CH 3
AUTO
EDIT
GO TO OUT
MULTI
STOP
REVIEW
VTR 1
STILL
DISP
C
EXIT
ENTER
V2
PB
SDI
REC
REW
FF
VAR
MIX
PREVIEW
STB OFF
MIX
4
3
4
3
2
2
MIX
1
MIX
4
3
2
MIX
1
MIX
4
3
2
MIX
MIX
1
1
ANALOG
ANALOG
ANALOG
ANALOG
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
10
10
V2
INPUT
VTR 2
BS
MARK
IN
H
MARK
OUT
+
10
0
0
0
10
10
10
FS
SHIFT
ALL STOP
RETURN
G I
20
20
20
0
CH 4
EDIT
F/TC
6
TRACK
2
REC
4
PLAY
GO TO
SPLIT
TC
UNI
(V1·2)
V2
1
R
J
CH 1
30
30
00
00
CH 2
30
00
CH 3
CH 4
V2 INT REC
/ V1 PB
Section des opérations de montage
D Touche AUTO EDIT (MULTI END)
AUTO EDIT/END:
Appuyer sur cette touche pour débuter le
montage automatique. Lorsque le montage est
débuté sans que le point de sortie ait été réglé
(montage ouvert), appuyer sur cette touche pour
mettre fin au montage et enregistrer le point
auquel la touche est pressée comme point de
sortie.
MULTI EDIT ([SHIFT] + [AUTO EDIT]):
Appuyer sur cette touche tout en maintenant la
pression sur la touche SHIFT pour débuter le
montage multi-événements. Le montage multiévénements s’effectue automatiquement jusqu’à
ce que le dernier événement soit monté ou
jusqu’à ce que l’opération soit impérativement
terminée par pression de la touche ALL STOP.
E Touche PREVIEW (REVIEW)
PREVIEW:
Appuyer sur cette touche pour faire une
répétition du montage.
REVIEW ([SHIFT] + [PREVIEW]):
Appuyer sur cette touche tout en maintenant la
pression sur la touche SHIFT pour voir le résultat
du montage.
F Touche montage décalé (SPLIT)
Appuyer sur cette touche pour débuter le montage
décalé.
Vérifier que son témoin électroluminescent est
éclairé avant de procéder au montage.
G Touche marquage de point d’entrée (MARK IN)
Appuyer sur cette touche pour régler un point
d’entrée de montage en lisant le signal de base de
temps ou le signal de commande du
magnétoscope.
Appuyer sur cette touche tout en maintenant la
pression sur la touche SHIFT pour régler le point
d’entrée de montage.
H Touche marquage de point de sortie (MARK
OUT)
Appuyer sur cette touche pour régler un point de
sortie de montage en lisant le signal de base de
temps ou le signal de commande du
magnétoscope.
I Touche SHIFT
Pour pouvoir utiliser les fonctions indiquées en bas
des touches, appuyer sur la touche en question tout
en maintenant la pression sur la touche SHIFT.
J Touche arrêt général (ALL STOP)
Appuyer sur cette touche pour arrêter toutes les
opérations du magnétoscope.
Pendant un montage (PREVIEW, EDIT REVIEW),
l’opération de montage en question est
interrompue.
– 21 –
Les commandes et leurs fonctions
CH 1
POWER
OFF
AUDIO MONITOR SELECT
ON
MIX
CH 1
CH 2
CH 3
CH 4
UNI
V1/V2
MIX
4
3
3
2
2
MIX
1
L
ANALOG
ASMBL
4
V1
MIX
V
A1
A2
A3
A4
1ST EDIT
CH 3
VAR
IN
DELETE
LAST X
7
DUMP
LAST ED
TOTAL
~
9
DIAG
4
LIST
DUR
8
SET UP
1
OUT
5
TRACK
2
3
LOAD
T SET
CH 2
CH 3
0
C
EXIT
ENTER
V2
PB
AUTO
EDIT
SDI
REC
GO TO OUT
MULTI
PLAY
STILL
STOP
STB OFF
REW
FF
VAR
MIX
PREVIEW
REVIEW
VTR 1
4
MIX
4
3
4
3
2
2
MIX
1
MIX
4
3
2
MIX
1
MIX
4
3
2
MIX
MIX
1
1
ANALOG
ANALOG
ANALOG
ANALOG
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
10
10
V2
INPUT
VTR 2
BS
MARK
IN
MARK
OUT
+
10
0
0
0
10
10
10
FS
SHIFT
20
20
20
DISP
CH 4
EDIT
F/TC
6
CORCT
GO TO
SPLIT
REC
1
R
REC
EVENT
TC
UNI
(V1·2)
V2
ALL STOP
RETURN
CH 1
K
30
30
00
00
CH 2
30
00
CH 3
CH 4
V2 INT REC
/ V1 PB
Section des opérations de montage
K Touches d’entrée numériques
0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9:
Elles permettent de régler les données de
montage, etc. en entrant les valeurs numériques
des données.
C:
Elle permet d’effacer les valeurs numériques ou
les autres données entrées.
+/–:
Elles permettent de modifier les données de
montage ou les réglages en mode configuration,
etc.
ENTER:
Elle permet d’entrer les données de montage,
etc., par exemple les valeurs numériques.
DISP [SHIFT] + [0] :
Elles permettent de valider et d’invalider la
surimpression à l’écran du moniteur à cristaux
liquides.
DUMP [SHIFT] + [1] :
Appuyer sur ces touches pour transférer les
données de montage (EDL) à un appareil
externe.
LOAD [SHIFT] + [2] :
Appuyer sur ces touches pour charger les
données de montage (EDL) d’un appareil
externe dans la mémoire EDL interne.
T SET [SHIFT] + [3] :
Elles permettent de régler les valeurs initiales du
générateur de signal de base de temps lorsque
le commutateur de générateur de signal de base
de temps est placé à la position préréglée (RRUN ou F-RUN).
LIST [SHIFT] + [4] :
Elles permettent d’afficher les données de
montage à l’écran du moniteur.
– 22 –
CORCT [SHIFT] + [5] :
Appuyer sur ces touches pour modifier les
données de montage qui sont déjà enregistrées
dans la mémoire EDL.
TRACK [SHIFT] + [6] :
Appuyer sur ces touches pour débuter le
traitement du suivi de temps.
SET UP [SHIFT] + [7] :
Appuyer sur ces touches pour effectuer les
réglages du système entier.
Les menus de réglage apparaissent à l’écran du
moniteur.
DIAG [SHIFT] + [9] :
Elles permettent d’afficher le MENU DIAG, etc.
F/TC [SHIFT] + [ ] :
Elles permettent de sélectionner si les valeurs
numériques seront entrées en signal de base de
temps ou en images lorsqu’elles doivent être
entrées.
FS [SHIFT] + [+] :
Appuyer sur ces touches pour modifier
l’événement suivant.
BS [SHIFT] + [–] :
Appuyer sur ces touches pour modifier
l’événement précédent.
EXIT [SHIFT] + [C] :
Appuyer sur ces touches pour arrêter à tout
moment l’entrée des points de montage ou de
toute autre donnée.
En mode configuration, elles abandonnent les
réglages et quittent le mode configuration.
RETURN [SHIFT] + [ENTER] :
Appuyer sur ces touches pour arrêter à tout
moment l’entrée des points de montage ou de
toute autre donnée.
En mode configuration, elles mémorisent les
réglages.
Les commandes et leurs fonctions
5
COARSE
SC
FINE
SYSTEM
4
H
3
CHROMA
LEVEL
HUE
2
SET UP
1
VIDEO
LEVEL
Commandes du magnétoscope 1
(panneau latéral)
Section de commande de codeur (magnétoscope 1)
Les réglages du codeur et du système s’effectuent à l’aide de ces commandes pour les signaux vidéo envoyés à
un appareil externe.
<Remarque>
Les commandes du magnétoscope 2 sont disposées symétriquement par rapport aux commandes du
magnétoscope 1.
1 Commande de niveau vidéo (VIDEO LEVEL)
Elle permet de régler le niveau vidéo des signaux
de sortie vidéo.
2 Commande de configuration (SET UP)
Elle permet de régler le niveau de configuration des
signaux de sortie vidéo.
3 Commande de teinte (HUE)
Elle permet de régler la teinte des signaux de sortie
vidéo.
4 Commande de niveau des couleurs (CHROMA
LEVEL)
Elle permet de régler le niveau des couleurs des
signaux de sortie vidéo.
5 Commandes système (SYSTEM)
Elles permettent d’effectuer les réglages système
lorsqu’un signal vidéo référence doit être entré à
des fins de synchronisation.
H: Elle permet de régler la phase horizontale
système (par incréments de cycles de sousporteuse).
SC FINE:
Elle permet de régler la phase de sous-porteuse
du système.
(Elle est capable d’effectuer un réglage continu
P-P sur 90 degrés).
SC COARSE:
Elle permet de régler la phase de la sousporteuse du système.
(Elle possède 4 positions, correspondant
chacune à 90°.)
<Remarque>
Il n’est pas toujours possible de régler la phase en
mode 625i même si les réglages système du côté
magnétoscope 1 ont été effectués.
– 23 –
Les commandes et leurs fonctions
1
5
VIDEO/Y
NOT USER
SERVICEABLE
6
VIDEO IN
PB
PR
7
5
REMOTE
VIDEO/Y
6
VIDEO IN
PB
7
PB
VIDEO
MON
OUT
PR
TC
OUT
VIDEO OUT
V
2
PB
SDI
IOUT
8
A
U
D
I
O
I
N
CH 1
CH 2
V
T
VIDEO R
MON 1
OUT
PR
CH 3
(CH 1•3)
CH 4
(CH 2•4)
L
9
CH 2
(CH 2/4)
REF IN
75Ω AUTO
DC IN
CH 3
(CH 1/3)
CH 4
(CH 2/4)
R
A
U
D
I
O
M
O
N
MIC
A CH 1
U (CH 1/3)
D
I
O
O
U
T
TC IN
4
TC
OUT
VIDEO OUT
SDI
IN
ACTIVE THROUGH
V
1
/
V
2
VIDEO/Y
3
REMOTE
PR
EDL
V
T
R VIDEO/Y
2
2
O
U
T
(V2)
(V1)
:
8
9
:
Section des connecteurs
1 Connecteur EDL (D-SUB, 9 contacts)
Raccorder un ordinateur personnel ou tout autre
appareil à ce connecteur pour télécharger ou
télédécharger les données de montage.
2 Connecteur d’entrée de signal de base de
temps (TC IN) (BNC)
C’est à ce connecteur qu’est envoyé le signal de
base de temps externe (LTC).
3 Connecteurs d’entrée vidéo référence (REF
VIDEO IN) (BNC a2, raccordés en dérivation)
Ils sont automatiquement terminés par une
résistance de 75 Ω.
Envoyer les signaux composites analogiques
standard à ces connecteurs. La sortie vidéo de
l’appareil sera synchronisée sur les signaux
d’entrée.
4 Connecteur d’entrée c.c. (DC IN) (XLR 4
contacts)
C’est la prise d’entrée d’alimentation c.c.
Pour l’alimentation, il faudra utiliser l’AJ-B95,
accessoire vendu séparément.
Aucune garantie n’est donnée lorsque l’appareil
fonctionne sur une autre source d’alimentation.
5 Connecteur d’entrée vidéo/Y (VIDEO/Y IN) (BNC)
C’est à ce connecteur que sont envoyés les
signaux composites analogique ou les signaux à
composantes analogiques Y (luminance).
Les signaux se sélectionnent à la rubrique n° 670
(V IN SEL) du menu de réglage.
6 Connecteurs d’entrée PB/PR (PB/PR IN) (BNC)
C’est à ces connecteurs que sont envoyés les
signaux PB et PR à composantes analogiques.
7 Connecteur de télécommande (REMOTE) (DSUB 9 contacts)
(mode 525i seulement)
Ce connecteur de télécommande respecte la
norme RS-422A. Il permet de piloter l’appareil à
l’aide d’une télécommande externe.
Le connecteur de télécommande du magnétoscope
1 devient le connecteur REMOTE OUT en réglant
le commutateur CONTROL à la position “EXT
VTR”.
Il est alors possible de piloter un magnétoscope
externe raccordé avec le système de
fonctionnement du magnétoscope 1.
8 Connecteur de sortie vidéo/Y (VIDEO/Y OUT)
(BNC)
C’est par ce connecteur que sont envoyés les
signaux composites analogiques ou les signaux à
composantes analogiques Y (luminance).
Les signaux se sélectionnent à la rubrique n° 671
(V OUT SEL) du menu de réglage.
9 Connecteurs de sortie PB/PR (PB/PR OUT) (BNC)
Ce sont les connecteurs de sortie des signaux PB
et PR à composantes analogiques.
: Connecteur de sortie de moniteur vidéo/signal
de base de temps (VIDEO MONITOR OUT/TC
OUT) (BNC)
C’est par ce connecteur que sont envoyés les
signaux du moniteur vidéo.
Si la rubrique n° 572 (V-MON/TC OUT) du menu de
réglage a été placée à la position “TCOUT1” ou
“TCOUT2”, c’est le signal de base de temps (LTC)
qui est envoyé.
– 24 –
Les commandes et leurs fonctions
<
VIDEO/Y
NOT USER
SERVICEABLE
VIDEO IN
PB
VIDEO/Y
REMOTE
PR
VIDEO IN
PB
REMOTE
PR
TC IN
EDL
V
T
R VIDEO/Y
2
PB
VIDEO
MON
OUT
PR
VIDEO/Y
TC
OUT
VIDEO OUT
PB
ACTIVE THROUGH
V
1
/
V
2
SDI
IOUT
A
U
D
I
O
I
N
CH 1
A CH 1
U (CH 1/3)
D
I
O
O
U
T
CH 2
PR
CH 3
(CH 1•3)
CH 4
(CH 2•4)
L
CH 3
(CH 1/3)
CH 4
(CH 2/4)
R
MIC
CH 2
(CH 2/4)
REF IN
75Ω AUTO
DC IN
TC
OUT
VIDEO OUT
SDI
IN
V
2
V
T
VIDEO R
MON 1
OUT
A
U
D
I
O
M
O
N
O
U
T
(V2)
(V1)
;
Section des connecteurs
; Connecteurs d’entrée/sortie SDI (BNC)
O Connecteur d’entrée SDI
C’est le connecteur d’entrée des signaux
numériques série à composantes.
Les signaux SDI peuvent être envoyés au
magnétoscope 2 et enregistrés en réglant le
sélecteur d’entrée V2 VIDEO (voir page 13) et le
sélecteur d’entrée V2 AUDIO (voir page 15).
<Remarque>
Ces signaux ne peuvent pas être envoyés au
magnétoscope 1.
O Connecteur de sortie validé de part en part
(SDI ACTIVE THRU)
Les signaux fournis au connecteur d’entrée SDI
sont envoyés directement dans l’appareil via la
mémoire tampon de sortie.
O Connecteur de sortie SDI
C’est le connecteur de sortie des signaux
numériques série à composantes.
Les signaux du magnétoscope sélectionné à la
rubrique n° 174 (SDI OUT) du menu de réglage
sont envoyés. “SDI” s’éclaire au registre
fluorescent du magnétoscope sélectionné. (Voir
page 9.)
<Remarque>
Ne raccorder aucun des connecteurs de sortie SDI
aux connecteurs d’entrée SDI.
S’il n’est pas tenu compte de cette précaution,
l’appareil ne fonctionnera pas correctement, même
si le magnétoscope 1 a été sélectionné à la
rubrique n° 174 (SDI OUT) du menu de réglage.
< Orifice de commutateur service/entretien
A l’intérieur de cet orifice se trouve un commutateur
qui sert à des fins de service et d’entretien.
Il ne devra jamais être touché par l’utilisateur.
– 25 –
Les commandes et leurs fonctions
=
VIDEO/Y
NOT USER
SERVICEABLE
VIDEO IN
PB
PR
>
?
REMOTE
VIDEO/Y
@
VIDEO IN
PB
REMOTE
PR
TC IN
EDL
V
T
R VIDEO/Y
2
PB
VIDEO
MON
OUT
PR
TC
OUT
VIDEO OUT
V
2
PB
SDI
IOUT
A
U
D
I
O
I
N
CH 1
CH 2
V
T
VIDEO R
MON 1
OUT
PR
VIDEO OUT
CH 3
(CH 1•3)
CH 4
(CH 2•4)
L
CH 2
(CH 2/4)
75Ω AUTO
DC IN
CH 3
(CH 1/3)
CH 4
(CH 2/4)
R
A
U
D
I
O
M
O
N
MIC
A CH 1
U (CH 1/3)
D
I
O
O
U
T
REF IN
TC
OUT
SDI
IN
ACTIVE THROUGH
V
1
/
V
2
VIDEO/Y
O
U
T
(V2)
(V1)
Section des connecteurs
=>?@ Connecteurs d’entrée audio (XLR)
C’est à ces connecteurs que sont envoyés les signaux audio
analogiques.
Les voies qui leur sont allouées peuvent être modifiées comme indiqué
ci-dessous en réglant le commutateur ANALOG AUDIO IN.
Voies d’enregistrement du ruban
VTR1
Réglage du
Signaux
commutateur
entrés à
ANALOG
la voie 1
AUDIO IN
Signaux
entrés à
la voie 2
VTR2
Signaux Signaux
Signaux entrés à Signaux entrés à
entrés à entrés à Signaux entrés à Signaux entrés à
la voie 4
la voie 3
la voie 1
la voie 3 la voie 4
la voie 2
(¢1)
(¢1)
(¢1)
(¢1)
Sélectionnés par:
OConnecteur =
Connecteur Connecteur Connecteur Connecteur
OConnecteur >
?
@
?
@
V1. V2 (2ch)
OConnecteurs
(¢3)
(¢3)
=> mélangés
(¢2)
V1 (4ch)
V2 (4ch)
Connecteur Connecteur Connecteur Connecteur
=
>
?
@
Son
coupé
Son
coupé
Son
coupé
Son
coupé
Son coupé
Sélectionnés par:
OConnecteur =
OConnecteur >
OConnecteurs
=> mélangés
(¢2)
Sélectionnés par:
OConnecteur =
OConnecteur >
OConnecteurs
=> mélangés
(¢2)
Sélectionnés par:
OConnecteur =
OConnecteur >
OConnecteurs
=> mélangés
(¢2)
Son coupé
Son coupé
Son coupé
Le réglage du sélecteur d’entrée V2 AUDIO (sélecteur de voie) permet de
sélectionner n’importe quels signaux audio. (Voir page 15.)
<Remarques>
¢1: Aucun son ne peut être enregistré sur les voies 3 et 4 en mode 25 Mbps.
¢2: L’entrée des voies 1 et 2 (voies #1 et #2 à partir de la gauche) se sélectionne avec “entrée du connecteur
=”, “entrée du connecteur >”, et “connecteurs => mélangés” en réglant le sélecteur d’entrée V2 AUDIO
(sélecteur d’entrée de voie). (Voir page 15.)
¢3: En mode 2 voies, les mêmes signaux seront enregistrés sur les voies 1 et 3 du magnétoscope 1 que sur
les voies 2 et 4.
– 26 –
Les commandes et leurs fonctions
E
VIDEO IN
PB
VIDEO/Y
NOT USER
SERVICEABLE
VIDEO/Y
REMOTE
PR
VIDEO IN
PB
REMOTE
PR
TC IN
EDL
V
T
R VIDEO/Y
2
PB
VIDEO
MON
OUT
PR
VIDEO/Y
TC
OUT
VIDEO OUT
PB
PR
ACTIVE THROUGH
V
1
/
V
2
SDI
IOUT
A
U
D
I
O
I
N
CH 1
CH 2
CH 3
(CH 1•3)
CH 4
(CH 2•4)
L
CH 2
(CH 2/4)
75Ω AUTO
CH 3
(CH 1/3)
CH 4
(CH 2/4)
R
A
U
D
I
O
M
O
N
MIC
A CH 1
U (CH 1/3)
D
I
O
O
U
T
REF IN
TC
OUT
VIDEO OUT
SDI
IN
V
2
V
T
VIDEO R
MON 1
OUT
O
U
T
(V2)
A
(V1)
B
C
D
F
Section des connecteurs
ABCD Connecteurs de sortie audio (XLR)
C’est par ces connecteurs que sont envoyés les signaux audio
analogiques.
Les voies qui leur sont allouées peuvent être modifiées comme indiqué
ci-dessous en réglant le commutateur ANALOG AUDIO OUT.
Réglage du
Signaux envoyés Signaux envoyés Signaux envoyés Signaux envoyés
commutateur
par le connecteur par le connecteur par le connecteur par le connecteur
A
B
C
D
ANALOG AUDIO OUT
V1. V2 (2ch)
Voie 1 du
magnétoscope 1
ou voie 3 du
magnétoscope 2
(¢1)
Voie 2 du
magnétoscope 2
ou voie 4 du
magnétoscope 2
(¢1)
Voie 1 du
magnétoscope 1
ou voie 3 du
magnétoscope 1
(¢1)
Voie 2 du
magnétoscope 1
ou voie 4 du
magnétoscope 1
(¢1)
V1 (4ch)
Voie 1 du
magnétoscope 1
Voie 2 du
magnétoscope 1
Voie 3 du
Voie 4 du
magnétoscope 1 magnétoscope 1
(¢2)
(¢2)
V2 (4ch)
Voie 1 du
magnétoscope 2
Voie 2 du
magnétoscope 2
Voie 3 du
Voie 4 du
magnétoscope 2 magnétoscope 2
(¢2)
(¢2)
<Remarques>
¢1: Les voies de sortie se sélectionnent à la rubrique n° 773 (PB AUDIO SEL) du menu de réglage.
¢2: Les signaux des voies 3 et 4 ne sont pas envoyés en mode 25 Mbps.
– 27 –
DC IN
Les commandes et leurs fonctions
Section des connecteurs
EF Connecteurs de sortie de contrôle sonore
(AUDIO MONITOR OUT) (XLR)
Ce sont les connecteurs de sortie de contrôle
sonore. Il est possible de modifier leurs signaux de
sortie à l’aide des commutateurs AUDIO MONITOR
SELECT.
Méthode de réglage
Le réglage est possible si “V1+V2” a été
sélectionné à la rubrique n° 772 (AUTO MONI) du
menu de réglage.
AUDIO MONITOR SELECT
MIX
3
2
2
MIX
1
L
$ A propos de la sortie audio sélectionnée pour
les connecteurs de contrôle audio, les hautparleurs internes et la prise casque d’écoute
(panneau avant)
La sélection des voies et du magnétoscope (1 ou 2)
pour les signaux audio qui doivent être envoyés
aux connecteurs de contrôle audio, aux hautparleurs internes ou à la prise casque d’écoute
s’effectue à l’aide des commutateurs AUDIO
MONITOR SELECT du clavier, ce qui permet un
grand nombre d’options de contrôle audio.
<Remarques>
O Les mêmes signaux des mêmes voies du même
magnétoscope sont envoyés au connecteur de
contrôle audio L, au haut-parleur interne gauche
ou à l’écouteur de casque d’écoute L.
Pareillement, les mêmes signaux des mêmes
voies du même magnétoscope sont envoyés au
connecteur de contrôle audio R, au haut-parleur
interne droit ou à l’écouteur de casque d’écoute
R.
Il n’est pas possible de régler des signaux
différents pour le connecteur, le haut-parleur et
le casque d’écoute.
O Lorsque le casque d’écoute est branché dans la
prise casque d’écoute du panneau avant, le son
des haut-parleurs internes est automatiquement
coupé.
O La commande niveau (à côté du moniteur à
cristaux liquides) du panneau avant sert à régler
le son acheminé aux haut-parleurs internes et au
casque d’écoute.
Cette commande ne permet pas de régler le
niveau des signaux audio qui sont envoyés aux
connecteurs de contrôle audio.
MIX
4
3
4
V1
MIX
(V1·2)
V2
1
R
1. Pour envoyer le son du magnétoscope 1 au
connecteur L et le son du magnétoscope 2 au
connecteur R
O Placer le commutateur V1/V1•2/V2 à la position
“V1•2”.
O Utiliser le commutateur L (V1) pour sélectionner
la voie audio du magnétoscope 1 dont le son doit
être envoyé au connecteur L.
O Utiliser le commutateur R (V2) pour sélectionner
la voie audio du magnétoscope 2 dont le son doit
être envoyé au connecteur R.
<Remarque>
Le mixage audio des voies 1 et 2 ou des voies 3 et
4 n’est pas possible. Le mixage n’est possible pour
aucune autre combinaison de voies.
2. Pour envoyer le son du magnétoscope 1 aux
deux connecteurs L et R
O Placer le commutateur V1/V1•2/V2 à la position
“V1”.
O Utiliser le commutateur L (V1) pour sélectionner
la voie audio du magnétoscope 1 dont le son doit
être envoyé au connecteur L.
O Utiliser le commutateur R (V2) pour sélectionner
la voie audio du magnétoscope 1 dont le son doit
être envoyé au connecteur R.
<Remarque>
Dans ce mode, le son stéréo composé des voies 1
et 2 du magnétoscope 1 pourra être reproduit en
sélectionnant “1” avec le connecteur L (V1) et “2”
avec le commutateur R (V2).
3. Pour envoyer le son du magnétoscope 2 aux
deux connecteurs L et R
O Placer le commutateur V1/V1•2/V2 à la position
“V2”.
O Utiliser le commutateur L (V1) pour sélectionner
la voie audio du magnétoscope 2 dont le son doit
être envoyé au connecteur L.
O Utiliser le commutateur R (V2) pour sélectionner
la voie audio du magnétoscope 2 dont le son doit
être envoyé au connecteur R.
<Remarque>
Dans ce mode, le son stéréo composé des voies 1
et 2 du magnétoscope 2 pourra être reproduit en
sélectionnant “1” avec le connecteur L (V1) et “2”
avec le commutateur R (V2).
– 28 –
Fonctionnement des menus de réglage
en maintenant la touche SHIFT pressée,
4 Tout
tourner la commande et régler la valeur. Ou bien, il
2
CH 1
POWER
OFF
AUDIO MONITOR SELECT
ON
MIX
CH 1
CH 2
CH 3
CH 4
1
MIX
4
2
V1
2
MIX
1
L
ASMBL
4
3
3
UNI
V1/V2
ANALOG
MIX
IN
DELETE
LAST X
7
1
TOTAL
~
9
DIAG
4
DUMP
DUR
LAST ED
8
SET UP
LIST
OUT
5
CORCT
2
3
LOAD
T SET
A2
A3
GO TO OUT
REC
CH 2
CH 3
PREVIEW
C
DISP
EXIT
ENTER
V2
PB
MULTI
SPLIT
REW
FF
VAR
MIX
STOP
STB OFF
REVIEW
VTR 1
est possible de diminuer la valeur en appuyant sur
la touche “–” tout en maintenant la touche SHIFT
pressée, et inversement, de l’augmenter en
appuyant sur la touche “+” tout en maintenant la
touche SHIFT pressée.
<Remarque>
Pour modifier les réglages de la rubrique n° 377
(1ST EDIT TC), de la rubrique n° 388 (1ST EDIT
UB), de la rubrique n° 573 (TC PRESET) ou de la
rubrique n° 574 (UB PRESET) du menu de
réglage, appuyer sur la touche T SET ([SHIFT] +
[3]), et régler les valeurs à l’aide des touches
d’entrée numériques.
Les valeurs de TC PRESET et de UB PRESET se
règlent lorsque le commutateur de générateur TC
est placé à la position “F-RUN” ou “R-RUN”.
Procéder de la façon suivante pour entrer les
caractères de la rubrique n° 379 (1ST-E TITLE) du
menu de réglage.
1 Appuyer sur la touche STILL pour afficher
l’écran d’entrée de caractère.
2 Appuyer sur la touche SHIFT.
Le curseur clignote à la position où il est
possible d’entrer les caractères.
3 Tout en maintenant la touche SHIFT pressée,
sélectionner le caractère en appuyant sur la
touche “+” ou “–”.
4 Tout en maintenant la touche SHIFT pressée,
déplacer la position d’entrée de caractère en
appuyant sur la touche “FF” ou “REW”.
5 Répéter les étapes 3 et 4 pour entrer les
autres caractères.
6 Lorsque tous les caractères sont entrés,
relâcher la touche SHIFT, et appuyer sur la
touche STILL pour fermer l’écran d’entrée de
caractère.
SDI
REC
STILL
MIX
4
4
MIX
4
MIX
3
3
3
3
2
2
2
2
MIX
1
MIX
1
MIX
4
MIX
1
1
ANALOG
ANALOG
ANALOG
ANALOG
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
BS
MARK
IN
10
10
V2
INPUT
VTR 2
MARK
OUT
+
10
0
0
0
10
10
10
FS
SHIFT
20
20
20
0
CH 4
EDIT
4
PLAY
GO TO
TC
A4
CH 3
AUTO
EDIT
F/TC
6
TRACK
A1
1ST EDIT
VAR
EVENT
V
UNI
(V1·2)
V2
1
R
REC
ALL STOP
RETURN
CH 1
6 5
30
30
00
00
CH 2
30
00
CH 3
CH 4
V2 INT REC
/ V1 PB
SHIFT
DIAL
Toutes les rubriques de réglage à l’exception de
celles qui sont réglées avec les sélecteurs se règlent
sur les menus de réglage.
sur la touche SET UP ([SHIFT] + [7]) pour
1 Appuyer
transférer le fonctionnement au mode menu de
réglage.
L’écran de menu s’affiche au moniteur à cristaux
liquides et à la sortie du moniteur vidéo.
<Remarque>
Même si la rubrique n° 30 (MENU LOCK) du menu
de réglage a été validée, l’écran de menu s’affiche
et il est possible de vérifier les réglages, mais pas
de les modifier.
effectuer les réglages du menu affiché sur le
2 Pour
côté magnétoscope 1, appuyer sur la touche VTR1
et vérifier que le témoin électroluminescent de la
touche est éclairé et que le témoin
électroluminescent de la touche VTR2 est éteint.
Pour effectuer les réglages du menu affiché sur le
côté magnétoscope 2, appuyer sur la touche VTR2
et vérifier que le témoin électroluminescent de la
touche est éclairé et que le témoin
électroluminescent de la touche VTR1 est éteint.
la commande
3 Enfoncer
repérage progressif.
repérage en mode
Tourner la commande et sélectionner la rubrique à
régler. (Le curseur “¢” se déplace.)
<Remarque>
Appuyer sur la touche FF ou REW pour faire
défiler les rubriques du menu de la page suivante
ou de la page précédente.
la touche RETURN ([SHIFT] + [ENTER])
5 Lorsque
est pressée, le réglage est mémorisé, et l’appareil
revient au mode normal.
la touche EXIT ([SHIFT] + [C]) est
6 Lorsque
pressée, le réglage est annulé, et l’appareil revient
– 29 –
au mode normal.
Fonctionnement des menus de réglage
Mémoire utilisateur et réglages usine
L’appareil possède une mémoire utilisateur dans
laquelle l’utilisateur pourra mémoriser ses propres
réglages.
Si un ensemble particulier de réglages est mémorisé,
ils pourront être rappelés en même temps.
Il est également possible de rappeler les réglages
usine en une seule opération.
(Il n’est pas possible d’enregistrer ni de rappeler les
valeurs de TC PRESET et de UB PRESET.)
Enregistrement des réglages dans la
mémoire utilisateur
Rappel des réglages utilisateur
(réinitialisation des menus)
sur SET UP ([SHIFT] + [7]) pour régler
sur SET UP ([SHIFT] + [7]) pour régler
1 Appuyer
1 Appuyer
l’appareil en mode configuration.
l’appareil en mode configuration.
2 Effectuer les réglages désirés.
sur la touche RESET du magnétoscope 2
2 Appuyer
pour afficher l’écran de réglage initial.
sur la touche RESET du magnétoscope 2
3 Appuyer
la touche PLAY est pressée, toutes les
3 O Sirubriques
pour afficher l’écran de réglage initial.
reviennent aux réglages usine.
O Si la touche STILL est pressée, toutes les
rubriques à l’exception des rubriques système
reviennent aux réglages usine.
O Si la touche REW est pressée, le rappel des
réglages usine est annulé.
SETUP-MENU INIT SET
VTR1&2 OK?
ALL<PLAY>/
NOT SYSTEM<STILL>/
NO<REW>/
USER LOAD <LOAD>/
USER SAVE <DUMP>
sur la touche DUMP ([SHIFT] + [1]) pour
4 Appuyer
enregistrer les réglages modifiés dans la mémoire
utilisateur.
Rappel des réglages enregistrés dans la
mémoire utilisateur
sur SET UP ([SHIFT] + [7]) pour régler
1 Appuyer
l’appareil en mode configuration.
sur la touche RESET du magnétoscope 2
2 Appuyer
pour afficher l’écran de réglage initial.
sur la touche LOAD ([SHIFT] + [2]) pour
3 Appuyer
rappeler les réglages de la mémoire utilisateur.
– 30 –
Menus de réglage
Menu SYSTEM
Rubrique
N°
11
Affichage en
surimpression
SYS SC
Valeur de réglage
N°
0000
0127
0255
13
VIDEO PHASE
0000
0032
0064
16
AV PHASE
0000
0090
0180
17
SYS H RANGE
0000
0001
18
30
MENU LOCK
0000
0001
70
Affichage en
surimpression
–127 Permet de régler la phase système. La plage variable totale est
d’au moins ±180 degrés.
0 –: La phase est avancée.
+: La phase est retardée.
128
–32 Permet de régler la phase du signal vidéo (par paliers de 148 ns).
–: La phase est avancée.
0 +: La phase est retardée.
P.ON LOAD
0000
0001
V
T
R
1
V
T
R
2
[
[
[
[
[
[
[
[
[
[
32
–90 Permet de régler la phase de la sortie audio par rapport aux
signaux de sortie vidéo (par paliers de 20,8 µs).
0 –: La phase de sortie audio est avancée par rapport à la sortie
vidéo.
90 +: La phase de sortie audio est retardée par rapport à la sortie
vidéo.
Permet de sélectionner la plage variable de SYSTEM H.
FULL 0: ±8 µs
FINE 1: –2,0 µs à + 2,7 µs
SYS H OFFSET
0000
0001
0002
0003
0004
0005
0006
Description des paramètres
–3
–2
–1
0
1
2
3
Permet de sélectionner la position centrale de SYSTEM H.
0: –13,4 µs
1: –8,96 µs
2: –4,52 µs
3: 0,4 µs
4: +4,52 µs
5: +8,96 µs
6: +13,4 µs
Permet de sélectionner le mode verrouillage des menus de
réglage.
OFF 0: Le verrouillage est libéré (ce qui permet de modifier les
réglages.)
ON 1: Le verrouillage est engagé (ce qui interdit de modifier les
réglages.)
[
Permet d’établir le réglage pour commuter des réglages du menu
de réglage aux réglages initiaux utilisateur à l’établissement du
contact.
OFF 0: Les réglages du menu de réglage ne changent pas.
ON 1: Les réglages du menu de réglage changent.
[
Les valeurs soulignées représentent les réglages usine.
– 31 –
Menus de réglage
Menu BASIC
Rubrique
N°
001
Affichage en
surimpression
N°
LOCAL ENA
0000
0001
002
TAPE TIMER
0000
0001
003
REMAIN SEL
0000
0001
008
DISPLAY SEL
0000
0001
0002
011
CHARA TYPE
0000
0001
012
SYS FORMAT
0000
0001
013
PB FORMAT
0000
0001
070
V
T
R
1
V
T
R
2
[
[
Permet de sélectionner le format d’heure affiché au compteur
CTL.
±12h 0: L’heure est affichée au format de 12 heures.
24h 1: L’heure est affichée au format de 24 heures.
[
[
Permet de sélectionner si l’affichage REMAIN (durée de ruban
restant) doit être surimprimé aux connecteurs MONITOR OUT et
à l’écran du moniteur à cristaux liquides.
OFF 0: L’affichage REMAIN n’est pas affiché.
ON 1: L’affichage REMAIN est affiché.
<Remarques>
OL’affichage REMAIN n’est pas affiché lorsque la cassette est
éjectée ou lorsque la durée de ruban restant est calculée après
que la cassette a été insérée.
OIl ne s’affiche pas si TIME a été sélectionné pour la rubrique n°
008 (DISPLAY SEL) du menu de réglage.
OIl ne s’affiche pas si le début ou la fin du ruban sont détectés et
que BOT ou EOT sont affichés.
[
[
Permet de sélectionner l’affichage à surimprimer aux connecteurs
MONITOR OUT et à l’écran du moniteur à cristaux liquides.
TIME 0: Les chiffres du compteur sont affichés.
T&STA 1: Les chiffres du compteur et le mode de fonctionnement sont
[
affichés.
T&S&M 2: Outre les chiffres du compteur et le mode de fonctionnement, la
durée de ruban restant, le format du ruban et les messages
d’erreur sont affichés.
[
Permet de sélectionner le type de caractères à utiliser pour
l’affichage en surimpression au connecteur VIDEO MONI OUT et
pour les menus de réglage.
WHITE 0: Caractères blancs sur fond noir uni.
W/OUT 1: Caractères blancs entourés d’un bord noir.
[
[
Permet de sélectionner le format d’enregistrement et de lecture.
50M 0: DVCPRO50 (50 Mbps) est sélectionné.
25M 1: DVCPRO25 (25 Mbps) est sélectionné.
[
[
Permet de sélectionner le format utilisé pour la lecture du ruban.
MANUAL 0: Le format correspond à celui sélectionné à la rubrique n° 012
(SYS FORMAT) du menu de réglage.
AUTO 1: Le format correspond au format d’enregistrement du ruban.
<Remarques>
OLe fonctionnement interne du magnétoscope 2 est réglé de
force à la position MANUAL lorsqu’un mode de montage est
sélectionné.
OLe réglage automatique de 525i/625i ne s’effectue pas.
[
[
Valeur de réglage
TV SYSTEM
0000
0001
Description des paramètres
Affichage en
surimpression
Permet de sélectionner les commutateurs qu’il est possible
d’actionner sur le panneau de commande lorsque le commutateur
CONTROL est placé à la position REMOTE.
DIS 0: Aucun des commutateurs ou des touches n’est opérationnel.
ST&EJ 1: Seules les touches STOP (ALL STOP) et EJECT sont
opérationnelles.
Permet de sélectionner le système TV.
525 0: Le système entrelacé 525/59,94 Hz est sélectionné.
625 1: Le système entrelacé 625/50 Hz est sélectionné.
<Remarque>
Lorsque ce réglage est modifié, il est mémorisé, et il devient
valide après coupure du contact puis rétablissement du contact.
Les valeurs soulignées représentent les réglages usine.
– 32 –
[
Menus de réglage
Menu OPERATION
Rubrique
N°
100
Affichage en
surimpression
Valeur de réglage
N°
SEARCH ENA
0000
0001
101
102
103
SHTL MAX
[
0000
0001
0002
Permet de sélectionner la vitesse maximale d’avance accélérée et
de rebobinage.
x16 0: 16 fois la vitesse normale.
[
x32 1: 32 fois la vitesse normale.
x50 2: 50 fois la vitesse normale.
[
AUDIO MUTE
EE MODE SEL
0000
0001
0000
0005
0015
108
CAP. LOCK
0000
0001
109
[
[
FF. REW MAX
PLAY DELAY
Permet de sélectionner l’opération de repérage direct.
DIAL 0: Mode repérage direct.
KEY 1: Mode repérage non direct (les opérations de la commande
repérage sont reconnues uniquement en mode STILL).
V
T
R
2
0000
0001
0002
0001
107
Affichage en
surimpression
V
T
R
1
Permet de sélectionner la vitesse maximale en mode repérage
proportionnel.
x8.4 0: 84 fois la vitesse normale.
x16 1: 16 fois la vitesse normale.
x32 2: 32 fois la vitesse normale.
0000
106
Description des paramètres
AUTO REW
0000
0001
Permet de sélectionner l’état qui doit être établi jusqu’à ce que les
signaux audio soient envoyés lorsque l’appareil est commuté du
mode STOP ou repérage au mode PLAY.
OFF 0: Le temps nécessaire jusqu’à l’envoi des signaux audio est
réduit.
ON 1: Les signaux audio sont envoyés lorsque le mode transfert est
terminé.
[
Permet de sélectionner les signaux de sortie en mode E-E.
NORMAL 0: Les signaux, qui ont été retardés par la durée nécessaire pour
leur traitement interne, sont envoyés.
THRU 1: Les signaux ne sont pas traités en interne, et ils sont envoyés
sous leur forme d’origine, sans retard.
<Remarques>
O“0:NORMAL” est sélectionné de force lorsque le mode montage
par assemblage ou montage par insertion est sélectionné,
même avec les raccordements internes (mode INT) et même en
mode EXT/SEPARATE.
OLe magnétoscope 1 est toujours réglé au mode “THRUGH”.
0 (VTR1) Permet de sélectionner la durée de démarrage du mode PLAY en
incréments d’images.
5 (VTR2) <Remarque>
Lorsque le magnétoscope 1 et le magnétoscope 2 sont raccordés
15 à des appareils externes et pilotés par ces appareils, régler la
même valeur PLAY DELAY pour l’ensemble du système.
[
[
Permet de sélectionner le mode CAPSTAN LOCK lorsque le
commutateur SYNCHRO est placé à la position CF.
4F 0: Mode 4F
8F 1: Mode 8F
<Remarque>
En mode 525i, cette rubrique n’apparaît pas.
Permet de sélectionner le traitement à effectuer sur détection de
OFF la fin du ruban.
ON 0: Le ruban s’arrête quand il arrive à la fin.
1: Le ruban est rebobiné jusqu’au début.
Les valeurs soulignées représentent les réglages usine.
– 33 –
[
[
[
[
[
Menus de réglage
Menu OPERATION
Rubrique
N°
Affichage en
surimpression
110
MEMORY STOP
N°
0000
0001
170
HUMID OPE
0000
0001
171
ALL STOP SEL
0000
0001
172
VTR1 IN SEL
0000
0001
173
174
V
T
R
1
V
T
R
2
Permet de sélectionner le traitement à effectuer lorsque le
compteur affiche des zéros en mode CTL ou pendant une avance
accélérée ou un rebobinage.
OFF 0: Le magnétoscope n’est pas mis hors contact.
ON 1: Le magnétoscope est mis hors contact automatiquement.
<Remarques>
[
OPour le mode arrêt, le mode arrêt ou le mode arrêt sur image
(SHTL + 0.0, JOG STILL) est établi en fonction du réglage de la
rubrique n° 315 (AFTER CUE-UP) du menu de réglage.
OLorsque la fonction AUTO REW et la fonction MEMORY sont
toutes deux sélectionnées, c’est la fonction AUTO REW qui a
priorité.
[
Permet de sélectionner si l’appareil doit continuer à fonctionner
lorsqu’il s’est formé de la condensation.
OFF 0: L’appareil ne fonctionne pas.
ON 1: Il fonctionne même s’il s’est formé de la condensation, mais le
bon fonctionnement n’est pas garanti.
<Remarque>
Etant donné qu’il risque de se produire des anomalies, par
exemple des dommages du ruban lorsque “1: ON” est
sélectionné, utiliser normalement le réglage “0: OFF”.
[
Permet de sélectionner le mode de l’appareil à établir lorsque la
touche ALL STOP est pressée.
STOP 0: L’appareil est réglé en mode STOP.
STILL 1: L’appareil est réglé en arrêt sur image (SHTL + 0.0, JOG
STILL).
[
Valeur de réglage
Description des paramètres
Affichage en
surimpression
Permet de sélectionner l’entrée VIDEO/AUDIO du magnétoscope
1 lors de la sélection d’une entrée de signal analogique.
V1 IN 0: IN du magnétoscope 1 sert d’entrée pour le magnétoscope 1.
V2 IN 1: VIDEO IN et AUDIO IN du magnétoscope 2 servent d’entrée
pour le magnétoscope 1.
<Remarques>
OL’appareil ne fonctionnera pas si l’entrée de signal SDI a été
sélectionnée.
OCette opération ne s’effectue pas en mode 625i.
BATTERY SEL
Permet de sélectionner le seuil de tension d’avertissement lors
d’une chute de tension de l’alimentation c.c.
(Le contact se coupe automatiquement sur l’appareil si la tension
tombe à 10.6 V.)
0: Lorsque la tension est tombée à 10.8 V
1: Lorsque la tension est tombée à 11.0 V
2: Lorsque la tension est tombée à 11.2 V
3: Lorsque la tension est tombée à 11.4 V
4: Lorsque la tension est tombée à 11.6 V
5: Lorsque la tension est tombée à 11.8 V
6: Lorsque la tension est tombée à 12.0 V
7: Lorsque la tension est tombée à 12.5 V
8: Lorsque la tension est tombée à 13.0 V
0000
0001
0002
0003
0004
0005
0006
0007
0008
10.8V
11.0V
11.2V
11.4V
11.6V
11.8V
12.0V
12.5V
13.0V
0000
0001
Permet de sélectionner la sortie SDI.
VTR1 0: Les signaux du magnétoscope 1 sont envoyés.
VTR2 1: Les signaux du magnétoscope 2 sont envoyés.
SDI OUT
Les valeurs soulignées représentent les réglages usine.
– 34 –
[
[
[
Menus de réglage
Menu INTERFACE
Rubrique
N°
202
Affichage en
surimpression
N°
ID SEL
0000
0001
205
206
207
208
BAUD RATE
0000
0001
0002
0003
0004
Permet de sélectionner l’information d’identification (ID) à envoyer
en retour au contrôleur.
OTHER 0: 20 25H (mode 525i) est envoyé en retour.
DVCPRO 1: Le propre code d’identification du DVCPRO et F0 33H (mode
[
525i) sont envoyés en retour.
<Remarque>
Cette opération ne s’effectue pas en mode 625i.
[
Affichage en
surimpression
1200 Permet de sélectionner le débit (en bauds) de RS-232C (EDL).
2400
4800
9600
19200
[
0000
0001
[
0000
0001
Permet de sélectionner le bit d’arrêt de RS-232C (EDL).
1 0: 1 bit
2 1: 2 bits
[
STOP BIT
PARITY
FLOW CONTROL
0000
0001
271
V
T
R
2
Description des paramètres
Permet de sélectionner la longueur des données de RS-232C
(EDL).
7 0: 7 bits
8 1: 8 bits
DATA LENGTH
0000
0001
0002
270
V
T
R
1
Valeur de réglage
EDL FORMAT
0000
0001
Permet de sélectionner la parité de RS-232C (EDL).
NON 0: Le bit de parité n’est pas utilisé.
ODD 1: Le bit de parité est utilisé avec une parité impaire.
EVEN 2: Le bit de parité est utilisé avec une parité paire.
[
Permet de sélectionner la commande de flux de communication
NONE de RS-232C (EDL).
RTSCTS 0: Pas de commande de flux avec RTS/CTS.
1: Commande de flux avec RTS/CTS.
[
Permet de sélectionner le format de vidage de EDL.
AGA850 0: Même format que celui de l’AG-A850 de Panasonic.
CMX340 1: Même format que celui du système de montage CMX340.
[
Les valeurs soulignées représentent les réglages usine.
– 35 –
Menus de réglage
Menu EDIT
Rubrique
N°
303
Affichage en
surimpression
N°
STD/NON-STD
0000
0001
0002
304
SERVO REF
0000
0001
305
306
307
V
T
R
1
V
T
R
2
Permet de sélectionner STD ou NON-STD en fonction des
signaux d’entrée composites.
AUTO 0: Les signaux standard/non standard sont automatiquement
identifiés et traités.
STD 1: Les signaux standard sont traités. (STD forcé)
N-STD 2: Les signaux non standard sont traités. (NON-STD forcé)
<Remarque>
Cette opération ne s’effectue pas en mode 625i.
[
[
Permet de sélectionner les signaux de synchronisation
d’asservissement.
AUTO 0: Pendant l’enregistrement ou le montage, l’asservissement est
synchronisé sur les signaux d’entrée ; pendant la lecture, il est
synchronisé sur le signal REF.
EXT 1: L’asservissement est constamment synchronisé sur le signal
REF.
[
[
Valeur de réglage
Description des paramètres
Affichage en
surimpression
EDIT RPLCE1
0000
0001
N-DEF
CH1
0002
CH2
0003
CH1+2
EDIT RPLCE2
0000
0001
N-DEF
CH1
0002
CH2
0003
CH1+2
EDIT RPLCE3
0000
0001
N-DEF
CH1
0002
CH2
0003
CH1+2
Permet de sélectionner l’allocation des voies à l’aide des
commandes audio analogiques lors de l’utilisation d’un contrôleur
sans fonction de montage audio numérique pour le montage des
signaux audio numériques du magnétoscope.
Les commandes de montage de la voie 1 du magnétoscope
peuvent être validées ou invalidées en fonction des signaux audio
analogiques spécifiés par le contrôleur.
0: Pas de réglage.
1: Le réglage respecte les commandes de montage de la voie
analogique 1.
2: Le réglage respecte les commandes de montage de la voie
analogique 2.
3: Le réglage respecte les commandes de montage des voies
analogiques 1 et 2.
<Remarque>
Cette opération ne s’effectue pas en mode 625i.
[
Comme pour la rubrique de menu n° 305, permet de valider ou
d’invalider les commandes de montage de la voie 2 du
magnétoscope en fonction des signaux audio analogiques
spécifiés par le contrôleur.
0: Pas de réglage.
1: Le réglage respecte les commandes de montage de la voie
analogique 1.
2: Le réglage respecte les commandes de montage de la voie
analogique 2.
3: Le réglage respecte les commandes de montage des voies
analogiques 1 et 2.
<Remarque>
Cette opération ne s’effectue pas en mode 625i.
[
Tout comme la rubrique de menu n° 305, permet de valider ou
d’invalider les commandes de montage de la voie 3 du
magnétoscope en fonction des signaux audio analogiques
spécifiés par le contrôleur.
0: Pas de réglage.
1: Le réglage respecte les commandes de montage de la voie
analogique 1.
2: Le réglage respecte les commandes de montage de la voie
analogique 2.
3: Le réglage respecte les commandes de montage des voies
analogiques 1 et 2.
<Remarque>
Cette opération ne s’effectue pas en mode 625i.
[
Les valeurs soulignées représentent les réglages usine.
– 36 –
Menus de réglage
Menu EDIT
Rubrique
N°
308
311
312
313
315
Affichage en
surimpression
Valeur de réglage
N°
0000
0001
Permet de sélectionner le mode de jonction des points d’entrée de
montage audio.
CUT 0: Montage par coupure
FADE 1: Montage par fondu
[
0000
0001
Permet de sélectionner le mode de jonction des points de sortie
de montage audio.
CUT 0: Montage par coupure
FADE 1: Montage par fondu
[
Permet de sélectionner si un point de sortie de montage
précédent doit être enregistré automatiquement dans le réglage
comme point d’entrée du prochain montage après un montage
automatique.
0: Pas de réglage automatique
1: Réglage automatique uniquement pour le magnétoscope 2
2: Réglage automatique uniquement pour le magnétoscope 2
(avec compensation de –12 images)
3: Réglage automatique pour le magnétoscope 1 et le
magnétoscope 2.
[
N-DEF
CH1
0002
CH2
0003
CH1+2
AUD EDIT IN
AUD EDIT OUT
AUTO ENTRY
0000
0001
0002
OFF
REC1
REC2
0003
ALL
AFTER CUE-UP
AUD MEM MODE
Permet de sélectionner le mode qui doit être établi à la fin de
l’opération de repérage.
STOP 0: L’appareil passe en mode arrêt.
STILL 1: L’appareil passe en mode arrêt sur image (SHTL + 0.0, JOG
STILL).
[
Permet de sélectionner si un enregistrement de voix hors champ
ou un enchaînement de voies audio doivent être effectués à l’aide
de la mémoire audio interne.
OFF 0: Il n’est pas effectué d’enregistrement de voix hors champ ni
d’enchaînement de voies audio.
INT_X 1: Un enchaînement de voies audio est effectué.
INT_VO 2: Un enregistrement de voix hors champ est effectué.
[
AUD MEM CH
POSTROLL TM
V
T
R
2
[
0000
0001
0001
0002
325
V
T
R
1
Tout comme la rubrique de menu n° 305, permet de valider ou
d’invalider les commandes de montage de la voie 4 du
magnétoscope en fonction des signaux audio analogiques
spécifiés par le contrôleur.
0: Pas de réglage.
1: Le réglage respecte les commandes de montage de la voie
analogique 1.
2: Le réglage respecte les commandes de montage de la voie
analogique 2.
3: Le réglage respecte les aux commandes de montage des voies
analogiques 1 et 2.
<Remarque>
Cette opération ne s’effectue pas en mode 625i.
0000
318
Affichage en
surimpression
EDIT RPLCE4
0000
0001
317
Description des paramètres
Permet de sélectionner la voie pour laquelle l’enregistrement de
voix hors champ ou l’enchaînement de voies audio doivent être
effectués.
0: Montage de la voie 1
1: Montage de la voie 2
2: Montage de la voie 3
3: Montage de la voie 4
0000
0001
0002
0003
CH1
CH2
CH3
CH4
0000
0001
0002
0003
0.5s Permet de sélectionner la durée de prédéfilement (par incréments
1s de 1 seconde).
2s
3s
Les valeurs soulignées représentent les réglages usine.
– 37 –
[
[
Menus de réglage
Menu EDIT
Rubrique
N°
370
371
Affichage en
surimpression
Valeur de réglage
N°
SYNCHRO
EDL AUTO CLR
SPLIT EDIT
0000
0001
376
[
ALL2
0000
0001
375
Permet de sélectionner si le montage doit être interrompu s’il n’est
pas possible d’obtenir une synchronisation de phase d’une
précision de ±0 image lorsque le réglage SYNCHRO est validé.
OFF 0: Le montage n’est pas interrompu.
ON 1: Le montage est interrompu.
0003
0000
0001
374
[
ALL1
0000
0001
373
Permet de sélectionner dans quel mode de montage le montage
doit être interrompu lorsque l’asservissement n’est pas engagé.
EDIT 0: Le montage n’est pas interrompu et il continue.
ABORT1 1: Le montage est interrompu lorsque l’asservissement n’est pas
engagé pendant la période de pré-enroulement du montage.
ABORT2 2: Le montage est interrompu lorsque l’asservissement n’est pas
engagé pendant la période de pré-enroulement du montage, ou
après un établissement soudain du mode enregistrement de
montage.
0002
SYNCHRO EDIT
1ST EDIT DUR
0000
0001
V
T
R
2
[
OFF
ENTRY
0002
V
T
R
1
Permet de sélectionner si la tonalité de confirmation doit être
émise.
0: La tonalité de confirmation n’est pas émise.
1: La tonalité de confirmation est émise lors d’un enregistrement
ou lorsqu’il s’est produit une erreur ou un avertissement.
2: La tonalité de confirmation est émise lors d’un enregistrement,
au passage d’un point d’entrée ou de sortie de montage, ou
lorsqu’il s’est produit une erreur ou un avertissement.
3: La tonalité de confirmation est émise lors d’un enregistrement,
au passage d’un point de sortie de montage, ou lorsqu’il s’est
produit une erreur ou un avertissement. Elle n’est pas émise au
passage d’un point d’entrée de montage.
0000
0001
0000
0001
372
Affichage en
surimpression
BEEP
SV-UNLK EDIT
Description des paramètres
Permet de régler le magnétoscope pour lequel la phase est
synchronisée.
VTR1 0: La phase est synchronisée pour le magnétoscope 1.
VTR2 1: La phase est synchronisée pour le magnétoscope 2.
Permet de sélectionner si le premier événement doit être effacé et
les événements suivants écrasés successivement lorsque la
mémoire EDL est pleine.
OFF 0: Les événements ne peuvent pas être écrasés.
ON 1: Les événements peuvent être écrasés.
[
[
Permet de sélectionner la référence du montage décalé.
AUDIO 0: Les points de montage vidéo sont utilisés comme référence
pour le montage du point de montage décalé audio.
VIDEO 1: Les points de montage audio sont utilisés comme référence
pour le montage du point de montage décalé vidéo.
[
Permet de sélectionner la durée pendant laquelle le signal de
salve du noir doit être enregistré pendant un 1er montage.
26s 0: Le signal est enregistré pendant 26 secondes, puis le ruban
s’inverse pendant 3 secondes et il s’arrête. Le point auquel le
ruban s’est arrêté devient le point réglé par 1ST EDIT PRESET.
T-END 1: Le signal est enregistré jusqu’à la fin du ruban ou jusqu’au point
où le ruban a été arrêté par ALL STOP. Lorsqu’il est enregistré
jusqu’à la fin du ruban, le ruban s’inverse automatiquement
jusqu’à la position 1ST EDIT PRESET.
[
Les valeurs soulignées représentent les réglages usine.
– 38 –
Menus de réglage
Menu EDIT
Rubrique
N°
377
378
379
380
Affichage en
surimpression
Valeur de réglage
N°
1ST EDIT TC
1ST EDIT UB
1ST-E TITLE
1ST-E DISP
0000
0001
381
ENTRY CORR
0000
0001
382
SKIP (r) MARK
0000
0001
Description des paramètres
Affichage en
surimpression
V
T
R
1
V
T
R
2
Permet de sélectionner la valeur de préréglage du signal de base
de temps lors d’un 1er montage.
00:00:00:00 à 23:59:59:29 (en mode 525i)
00:00:00:00 à 23:59:59:24 (en mode 625i)
[
Permet de sélectionner la valeur de préréglage des bits de
l’utilisateur d’un 1er montage.
00:00:00:00 à FF:FF:FF:FF.
[
Permet de sélectionner les caractères de l’écran de titre (3 lignes
a20 caractères) qui doivent être surimprimés sur le signal de
salve du noir pendant le 1er montage.
Caractères:
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789
,.:;?!/ ’()+–±¢ =
<Remarques>
OCette rubrique est validée lorsque la rubrique n° 380 (1ST EDISP) du menu de réglage a été validée.
OCette opération ne s’effectue pas en mode 625i.
[
Permet de sélectionner si l’écran de titre doit être surimprimé sur
le signal de salve du noir pendant le 1er montage.
OFF 0: L’écran de titre n’est pas surimprimé.
ON 1: L’écran de titre est surimprimé.
<Remarque>
L’écran ne peut être surimprimé en mode 625i.
[
Permet de sélectionner si une compensation doit être effectuée
pour l’enregistrement du point de sortie lors du visionnement
préalable d’un montage ouvert.
OFF 0: Aucune compensation n’est effectuée.
ON 1: Une compensation est effectuée (–12 images).
[
Permet de sélectionner le traitement des événements déjà montés
lors d’un montage multi-événements.
OFF 0: Les événements déjà montés sont re-montés lors d’un montage
multi-événements.
ON 1: Le montage multi-événements s’effectue en sautant les
événements déjà montés.
[
Les valeurs soulignées représentent les réglages usine.
– 39 –
Menus de réglage
Menu TAPE PROTECT
Rubrique
N°
400
401
Affichage en
surimpression
STILL TIMER
N°
0000
0001
0002
0003
0004
0005
0006
0007
0008
SRC PROTECT
0000
0001
402
DRUM STDBY
0000
0001
403
V
T
R
1
V
T
R
2
[
[
[
[
Permet de sélectionner le fonctionnement du cylindre des têtes en
mode annulation d’attente.
[
OFF 0: Le cylindre des têtes s’arrête.
ON 1: Le cylindre des têtes tourne.
[
Valeur de réglage
STOP PROTECT
0000
0001
Description des paramètres
Affichage en
surimpression
0.5s
5s
10s
20s
30s
40s
50s
1min
2min
Permet de sélectionner la durée nécessaire pour que l’appareil se
règle en mode protection du ruban lorsqu’il est laissé en mode
STOP ou en mode STILL (JOG, VAR ou SHTL).
(Unités: s = secondes, min = minutes)
Permet de sélectionner le fonctionnement du mode protection du
ruban lorsqu’il est laissé en mode STILL.
STEP 0: Pas (ou pas avant en mode STILL)
HALF 1: Demi-chargement
<Remarque>
Si le pas avant est sélectionné, l’appareil commute
automatiquement au mode demi-chargement lorsqu’il reste
inutilisé pendant un total de 30 minutes en mode STILL.
Permet de sélectionner le fonctionnement du mode protection du
ruban lorsqu’il est laissé en mode STOP.
STEP 0: Pas avant
HALF 1: Demi-chargement
<Remarque>
Si le pas avant est sélectionné, l’appareil commute
automatiquement au mode demi-chargement lorsqu’il reste
inutilisé pendant un total de 30 minutes en mode STOP.
Les valeurs soulignées représentent les réglages usine.
– 40 –
[
[
Menus de réglage
Menu TIME CODE
Rubrique
N°
500
Affichage en
surimpression
N°
VITC BLANK
0000
0001
501
VITC POS-1
(525i mode)
VITC POS-2
(525i mode)
[
[
[
Permet de sélectionner le signal à régénérer lorsque le générateur
de signal de base de temps (TCG) est en mode régénération.
TC&UB 0: Le signal de base de temps et les bits de l’utilisateur sont
[
régénérés.
TC 1: Seul le signal de base de temps est régénéré.
UB 2: Seuls les bits de l’utilisateur sont régénérés.
[
0015
22L
0000
0000
10L Permet de sélectionner la position où le signal VITC doit être
inséré.
18L <Remarque>
Il n’est pas possible de régler la même ligne que celle
20L sélectionnée à la rubrique n° 501 (VITC POS-1) du menu de
7L réglage.
0006
13L
0015
22L
TCG REGEN
0000
0001
0002
504
[
11L
0010
503
[
Permet de sélectionner si le signal VITC doit être envoyé aux
positions qui ont été réglées avec les rubriques n° 501 (VITC
POS-1) et n° 502 (VITC POS-2) du menu de réglage.
BLANK 0: Le signal VITC n’est pas envoyé.
THRU 1: Le signal VITC est envoyé.
0004
0008
(625i mode)
[
Affichage en
surimpression
0000
0010
502
V
T
R
2
Description des paramètres
10L Permet de sélectionner la position où le signal VITC doit être
inséré.
16L <Remarque>
Il n’est pas possible de régler la même ligne que celle
20L sélectionnée à la rubrique n° 502 (VITC POS-2) du menu de
7L réglage.
0000
0006
(625i mode)
V
T
R
1
Valeur de réglage
REGEN MODE
0000
AS&IN
0001
ASSEM
0002
INSRT
0003
SW
Permet de sélectionner le signal de base de temps à régénérer
pendant un montage automatique (montage par assemblage ou
montage par insertion)
0: Le signal de base de temps est régénéré lors d’un montage par
assemblage ou d’un montage par insertion.
1: Le signal de base de temps est régénéré lors d’un montage par
assemblage.
2: Le signal de base de temps est régénéré lors d’un montage par
insertion.
3: La régénération du signal de base de temps respecte la
position du commutateur REGEN/PRESET.
Les valeurs soulignées représentent les réglages usine.
– 41 –
[
Menus de réglage
Menu TIME CODE
Rubrique
N°
506
507
508
509
Affichage en
surimpression
V
T
R
1
V
T
R
2
[
[
[
[
0000
0001
Permet de sélectionner si la correction de phase pour le signal
LTC généré par le générateur de signal de base de temps doit
être contrôlée.
OFF 0: La correction de phase n’est pas contrôlée.
ON 1: La correction de phase est contrôlée.
0000
0001
Permet de sélectionner l’indicateur du cadrage couleur dans le
générateur de signal de base de temps.
OFF 0: L’indicateur du cadrage couleur est invalidé.
ON 1: L’indicateur du cadrage couleur est validé.
[
[
Permet de sélectionner le mode “Drop Frame” du signal de
commande et du générateur du signal de base de temps.
DF 0: Pour le fonctionnement en mode “Drop Frame”
NDF 1: Pour le fonctionnement en mode “Non Drop Frame”
<Remarque>
En mode 625i, cette rubrique n’apparaît pas.
[
[
Valeur de réglage
N°
0000
0001
000
001
0002
0003
0004
0005
0006
0007
010
011
100
101
110
111
TCG CF FLAG
DF MODE
0000
0001
511
570
Affichage en
surimpression
BINARY GP
PHASE CORR
Description des paramètres
VITC OUT
0000
SBC
0001
VAUX
0000
I-REG
0001
E-VITC
0002
E-LTC
0003
VTR1TC
REGEN SEL
Permet de sélectionner l’état d’utilisation des bits de l’utilisateur
dans le signal de base de temps généré par le générateur de
signal de base de temps.
0: Non spécifié (le jeu de caractères n’est pas spécifié).
1: Caractères ISO (jeu de caractères 8 bits respectant ISO646,
ISO2022)
2: Non assigné 1 (non défini)
3: Non assigné 2 (non défini)
4: Non assigné 3 (non défini)
5: Page/ligne
6: Non assigné 4 (non défini)
7: Non assigné 5 (non défini)
Permet de sélectionner la méthode d’envoi du signal VITC
surimprimé sur le signal vidéo de sortie.
0: Pendant l’enregistrement:
Le signal de base de temps d’entrée réglé à la rubrique n° 570
(REGEN SEL) du menu de réglage ou le commutateur du
générateur de signal de base de temps est envoyé comme
signal VITC.
Pendant la lecture:
Le signal de base de temps enregistré dans la section SBC est
envoyé comme signal VITC.
[
1: Pendant l’enregistrement:
Le signal de base de temps détecté parmi les signaux vidéo
d’entrée est envoyé comme signal VITC.
Pendant la lecture:
Le signal de base de temps enregistré dans la section VAUX
est envoyé comme signal VITC.
<Remarque>
Le signal de base de temps détecté parmi les signaux vidéo
d’entrée est automatiquement envoyé comme signal VAUX
lorsque les images sont enregistrées.
Permet de sélectionner si le signal de base de temps du
générateur de signal de base de temps interne ou le signal de
base de temps externe doit être utilisé lorsque le commutateur
REGEN/PRESET est placé à la position REGEN.
0: Le signal de base de temps interne est utilisé en mode
régénération.
1: Le signal VITC du signal vidéo d’entrée est utilisé en mode
régénération.
[
2: Le signal LTC de l’entrée du signal de base de temps est utilisé
en mode régénération.
3: Le signal de base de temps des sous-codes est utilisé en mode
régénération lorsque le commutateur OPERATION MODE est
placé à la position INT.
<Remarque>
Le réglage du signal de base de temps du magnétoscope 1 n’est
possible que sur le côté magnétoscope 2.
Les valeurs soulignées représentent les réglages usine.
– 42 –
[
[
Menus de réglage
Menu TIME CODE
Rubrique
N°
571
572
Affichage en
surimpression
Valeur de réglage
N°
0000
0001
OFF
VTR1
0002
VTR2
0003
ALL
0000
0001
0002
573
574
Affichage en
surimpression
TC JUMP
V-MON/TC OUT
TC PRESET
UB PRESET
Description des paramètres
V
T
R
1
Permet de sélectionner le réglage du saut du signal de base de
temps.
0: Pas de saut du signal de base de temps.
1: Saut du signal de base de temps sur le côté magnétoscope 1
seulement.
2: Saut du signal de base de temps sur le côté magnétoscope 2
seulement.
3: Saut du signal de base de temps sur les deux côtés,
magnétoscope 1 et magnétoscope 2.
<Remarque>
Pendant un saut du signal de base de temps, le ruban est repéré
jusqu’au point d’entrée, puis, en utilisant la valeur du signal de
commande comme référence, le ruban effectue un pré-défilement
ou un pré-enroulement.
Lorsque le mode enregistrement de montage est débuté après le
passage du point d’entrée, l’appareil commute à la référence du
signal de base de temps.
Permet de sélectionner si le connecteur de sortie de moniteur
vidéo doit être utilisé comme connecteur de sortie du signal de
base de temps.
Lorsqu’il doit être utilisé comme connecteur de sortie du signal de
base de temps, cette rubrique permet également de sélectionner
si la phase du signal de base de temps qui est envoyé en mode
E-E doit être alignée sur le signal de base de temps de sortie ou
d’entrée vidéo.
V-MON 0: Le connecteur est utilisé comme connecteur de sortie de
moniteur vidéo.
TCOUT1 1: Le connecteur est utilisé comme connecteur de sortie du signal
de base de temps, et en mode E-E, la phase du signal de base
de temps de sortie est alignée sur le signal de base de temps
d’entrée.
TCOUT2 2: Le connecteur est utilisé comme connecteur de sortie du signal
de base de temps, et en mode E-E, la phase du signal de base
de temps de sortie est alignée sur le signal de base de temps
de sortie.
<Remarque>
Le réglage de TCOUT2 n’est possible que sur le côté
magnétoscope 2.
V
T
R
2
[
[
[
Permet de sélectionner la valeur du signal de base de temps du
générateur de signal de base de temps interne.
00:00:00:00 à 23:59:59:29 (en mode 525i)
00:00:00:00 à 23:59:59:24 (en mode 625i)
[
[
Permet de sélectionner la valeur des bits de l’utilisateur du
générateur de signal de base de temps interne.
00:00:00:00 à FF:FF:FF:FF.
[
[
Les valeurs soulignées représentent les réglages usine.
– 43 –
Menus de réglage
Menu VIDEO
Rubrique
N°
601
602
603
604
605
Affichage en
surimpression
V
T
R
1
V
T
R
2
[
[
0000
0001
Permet de sélectionner si la phase du signal vidéo doit flotter à la
position de synchronisation V des signaux vidéo pour l’aligner sur
l’entrée en mode E-E ou pendant un enregistrement ou un
montage.
N-VF 0: La phase flotte.
VF 1: La phase ne flotte pas.
[
[
0000
0001
Permet de sélectionner si les signaux de sortie vidéo doivent être
coupés lorsqu’un blanc a été détecté sur le ruban pendant la
lecture.
N-MUTE 0: Pas de coupure (l’écran est gelé).
LOW_RF 1: Coupure (l’écran devient noir).
0000
0001
Permet de valider et d’invalider le signal du sous-titrage codé de
la première trame.
BLANK 0: Le signal est supprimé de force.
THRU 1: Le signal n’est pas supprimé.
<Remarque>
En mode 625i, cette rubrique n’apparaît pas.
[
[
0000
0001
Permet de valider et d’invalider le signal du sous-titrage codé de
la seconde trame.
BLANK 0: Le signal est supprimé de force.
THRU 1: Le signal n’est pas supprimé.
<Remarque>
En mode 625i, cette rubrique n’apparaît pas.
[
[
Permet de sélectionner l’état de gel des arrêts sur image.
FIELD 0: Gel de trame.
FRAME 1: Gel d’image.
<Remarque>
Si le gel d’image est validé, le ruban est lu au ralenti par
incréments d’une image même pendant une lecture ralentie.
[
[
Valeur de réglage
N°
OUT VSYNC
V-MUTE SEL
CC (F1) BLANK
CC (F2) BLANK
FREEZE SEL
0000
0001
609
EDH
0000
0001
610
Pb/Pr IN LV
0000
0001
611
INPUT C KILL
0000
0001
Description des paramètres
Affichage en
surimpression
Permet de sélectionner si l’information d’erreur doit être insérée
dans la sortie série.
OFF 0: L’information d’erreur n’est pas insérée.
ON 1: L’information d’erreur est insérée.
Permet de sélectionner le niveau d’entrée des composantes
analogiques.
MII 0: Niveau M II
B-CAM 1: Niveau ß-cam.
<Remarque>
En mode 625i, cette rubrique n’apparaît pas.
[
[
[
Permet de sélectionner le traitement de l’élimination des couleurs
des signaux d’entrée vidéo.
B/W 0: Les signaux d’entrée vidéo sont soumis de force à un traitement [
monochrome.
AUTO 1: Les signaux d’entrée vidéo sont automatiquement traités.
[
Les valeurs soulignées représentent les réglages usine.
– 44 –
Menus de réglage
Menu VIDEO
Rubrique
N°
614
Affichage en
surimpression
Valeur de réglage
N°
Pb/Pr OUT LV
0000
0001
618
INTERPOLATE
0000
0001
622
SETUP 25
00
CMPST IN
0000
0001
01
CMPST OUT
0000
0001
02
CMPNT IN
0000
0001
03
CMPNT OUT
0000
0001
Description des paramètres
Affichage en
surimpression
Permet de sélectionner le niveau de sortie des composantes
analogiques.
MII 0: Niveau MII
B-CAM 1: Niveau ß-cam.
<Remarque>
En mode 625i, cette rubrique n’apparaît pas.
V
T
R
1
V
T
R
2
[
[
Pendant une lecture ralentie, la fonction d’interpolation des
signaux verticaux est automatiquement validée afin de réduire le
mouvement vertical des images de lecture. Toutefois, cette
fonction peut être invalidée à l’aide de ce réglage.
OFF 0: La fonction est invalidée de force.
AUTO 1: La fonction est automatiquement validée pendant une lecture
ralentie.
[
Permet de régler le traitement de configuration de 7,5% sur les
signaux d’entrée et de sortie en mode 25 Mbps.
(Il est possible d’afficher les réglages 00, 01, 02 et 03 du sousmenu en appuyant sur la touche STILL. Pour revenir au menu
depuis le sous-menu, appuyer de nouveau sur la touche STILL.)
<Remarque>
En mode 625i, cette rubrique n’apparaît pas.
[
[
Permet de sélectionner le traitement de configuration de 7,5%
pour le signal d’entrée composite.
THRU 0: Le signal s’enregistre sous sa forme originale.
CUT 1: Le signal s’enregistre avec suppression de la configuration de
7,5%.
[
[
Permet de sélectionner le traitement de configuration de 7,5%
pour le signal de sortie composite.
THRU 0: Le signal s’enregistre sous sa forme originale.
ADD 1: Le signal s’enregistre avec ajout de la configuration de 7,5%.
[
<Remarque>
Noter le réglage sélectionné pour la rubrique n° 03 (CMPNT OUT)
du sous-menu.
[
Permet de sélectionner le traitement de configuration de 7,5%
pour le signal d’entrée à composantes.
THRU 0: Le signal s’enregistre sous sa forme originale.
CUT 1: Le signal s’enregistre avec suppression de la configuration de
7,5%.
[
[
Permet de sélectionner le traitement de configuration de 7,5%
pour le signal de sortie composite, à composantes, et numérique
série.
THRU 0: Le signal s’enregistre sous sa forme originale.
CUT 1: Le signal s’enregistre avec suppression de la configuration de
7,5%.
[
[
Les valeurs soulignées représentent les réglages usine.
– 45 –
Menus de réglage
Menu VIDEO
Rubrique
N°
623
Affichage en
surimpression
N°
SETUP 50
00
CMPST IN
0000
0001
01
CMPST OUT
0000
0001
02
CMPNT IN
0000
0001
03
CMPNT OUT
0000
0001
641
WIDE IN SEL
0000
0001
0002
643
V
T
R
1
V
T
R
2
Permet de régler le traitement de configuration de 7,5% sur les
signaux d’entrée et de sortie en mode 50 Mbps.
(Il est possible d’afficher les réglages 00, 01, 02 et 03 du sousmenu en appuyant sur la touche STILL. Pour revenir au menu
depuis le sous-menu, appuyer de nouveau sur la touche STILL.)
<Remarque>
En mode 625i, cette rubrique n’apparaît pas.
[
[
Permet de sélectionner le traitement de configuration de 7,5%
pour le signal d’entrée composite.
THRU 0: Le signal s’enregistre sous sa forme originale.
CUT 1: Le signal s’enregistre avec suppression de la configuration de
7,5%.
[
[
Permet de sélectionner le traitement de configuration de 7,5%
pour le signal de sortie composite.
THRU 0: Le signal s’enregistre sous sa forme originale.
ADD 1: Le signal s’enregistre avec ajout de la configuration de 7,5%.
[
<Remarque>
Noter le réglage sélectionné pour la rubrique n° 03 (CMPNT OUT)
du sous-menu.
[
Permet de sélectionner le traitement de configuration de 7,5%
pour le signal d’entrée à composantes.
THRU 0: Le signal s’enregistre sous sa forme originale.
CUT 1: Le signal s’enregistre avec suppression de la configuration de
7,5%.
[
[
Permet de sélectionner le traitement de configuration de 7,5%
pour le signal de sortie composite, à composantes, et numérique
série.
THRU 0: Le signal s’enregistre sous sa forme originale.
CUT 1: Le signal s’enregistre avec suppression de la configuration de
7,5%.
[
[
Permet de sélectionner l’information de grand écran qui doit être
écrite sur le ruban pendant l’enregistrement.
AUTO 0: Le réglage du ruban du magnétoscope 2 respecte l’information
de grand écran du magnétoscope 1 avec les raccordements
internes (mode INT) si la rubrique n° 643 (INT WIDE I) du menu
de réglage a été validée.
Ou bien, si la rubrique a été invalidée, l’information est
enregistrée de force sur le ruban comme mode normal. Elle est
enregistrée également de force sur le ruban comme mode
normal si le commutateur OPERATION MODE a été placé à la
position EXT ou SEPARATE.
[
Pour le ruban du magnétoscope 1, l’information est enregistrée
de force sur le ruban comme mode normal.
WIDE 1: L’information est enregistrée de force sur le ruban comme
mode large.
NORMAL 2: L’information est enregistrée de force sur le ruban comme
mode normal.
<Remarques>
OLa détection de l’information de grand écran du signal SDI n’est
pas possible.
OEn mode grand écran, “W” s’éclaire au registre.
[
Permet de sélectionner la façon dont l’information de grand écran
du magnétoscope 1 doit être utilisée pour la détection de
l’information de grand écran du magnétoscope 2 si AUTO a été
sélectionné à la rubrique n° 641 du menu de réglage avec les
OFF raccordements internes (mode INT).
ON 0: L’information n’est pas traitée comme information de grand
écran.
1: L’information est traitée comme information de grand écran.
[
Valeur de réglage
INT WIDE I
0000
0001
Description des paramètres
Affichage en
surimpression
Les valeurs soulignées représentent les réglages usine.
– 46 –
Menus de réglage
Menu VIDEO
Rubrique
N°
670
Affichage en
surimpression
N°
V IN SEL
0000
0001
671
V
T
R
1
V
T
R
2
Permet de sélectionner l’entrée vidéo.
CMPST 0: Entrée composite analogique.
CMPNT 1: Entrée à composantes analogique.
<Remarque>
Il n’est pas possible d’envoyer des signaux vidéo analogiques en
mode 625i.
[
[
Permet de sélectionner la sortie vidéo.
CMPST 0: Sortie composite analogique.
CMPNT 1: Sortie à composantes analogique.
[
[
V
T
R
1
V
T
R
2
Valeur de réglage
V OUT SEL
0000
0001
Description des paramètres
Affichage en
surimpression
Les valeurs soulignées représentent les réglages usine.
Menu AUDIO
Rubrique
N°
701
702
703
704
706
707
708
709
Affichage en
surimpression
CH1 IN LV
CH2 IN LV
CH3 IN LV
CH4 IN LV
CH1 OUT LV
CH2 OUT LV
CH3 OUT LV
CH4 OUT LV
Valeur de réglage
N°
Description des paramètres
Affichage en
surimpression
0000
0001
0002
0003
4dB Permet de sélectionner le niveau référence de l’entrée audio
0dB (voie 1).
–3dB
–20dB
[
0000
0001
0002
0003
0004
4dB Permet de sélectionner le niveau référence de l’entrée audio
0dB (voie 2).
–3dB
–20dB
–60dB
[
0000
0001
0002
0003
4dB Permet de sélectionner le niveau référence de l’entrée audio
0dB (voie 3).
–3dB
–20dB
[
0000
0001
0002
0003
4dB Permet de sélectionner le niveau référence de l’entrée audio
0dB (voie 4).
–3dB
–20dB
[
0000
0001
0002
0003
4dB Permet de sélectionner le niveau référence de la sortie audio
0dB (voie 1).
–3dB
–20dB
[
0000
0001
0002
0003
4dB Permet de sélectionner le niveau référence de la sortie audio
0dB (voie 2).
–3dB
–20dB
[
0000
0001
0002
0003
4dB Permet de sélectionner le niveau référence de la sortie audio
0dB (voie 3).
–3dB
–20dB
[
0000
0001
0002
0003
4dB Permet de sélectionner le niveau référence de la sortie audio
0dB (voie 4).
–3dB
–20dB
[
Les valeurs soulignées représentent les réglages usine.
– 47 –
Menus de réglage
Menu AUDIO
Rubrique
N°
Affichage en
surimpression
714
EMPHASIS
726
REC CUE
V
T
R
1
V
T
R
2
[
[
Permet de sélectionner les signaux d’entrée à enregistrer sur la
piste repère.
0: Signaux d’entrée audio de la voie 1
1: Signaux d’entrée audio de la voie 2
2: Signaux audio mélangés des voies 1 et 2
3: Signaux d’entrée audio de la voie 3
4: Signaux d’entrée audio de la voie 4
5: Signaux audio mélangés des voies 3 et 4
[
[
0000
0001
0002
Permet de sélectionner le traitement du point de montage audio
(entrée et sortie) pendant la lecture.
AUTO 0: Le traitement respecte l’état réglé pour l’enregistrement.
CUT 1: Le traitement par coupure est débuté de force.
FADE 2: Le traitement par fondu est débuté de force.
[
[
0000
0001
Permet de sélectionner l’intégration des données audio dans la
sortie série.
OFF 0: Les données audio ne sont pas intégrées.
ON 1: Les données audio sont intégrées.
[
0000
0001
Permet de sélectionner si le signal audio repère doit être envoyé à
la sortie principale du système en mode repérage.
[
OFF 0: Le signal audio repère n’est pas envoyé.
ON 1: Le signal audio repère est envoyé.
[
Permet de sélectionner le mode de défilement du ruban (mode
lecture de piste repère) pendant une lecture ralentie.
STEP 0: Les images de sortie ont priorité, et l’avance par pas s’effectue.
1: La lecture de la piste repère a priorité, et le ruban défile en
LINEAR mode linéaire.
<Remarques>
[
Si le réglage “1.LINEAR” est sélectionné:
OPlacer le commutateur TC/CTL à la position TC. Le compteur
du signal de commande (CTL) risque de ne pas fonctionner
correctement.
OL’image risque de ne pas être aussi claire qu’en mode pas.
[
Valeur de réglage
N°
0000
0001
0000
0001
0002
0003
0004
0005
727
728
731
732
PB FADE
EMBEDDED AUD
CUE OUT SEL
CUE SLOW
0000
0001
Description des paramètres
Affichage en
surimpression
OFF Permet de sélectionner l’accentuation des signaux audio.
ON
CH1
CH2
CH1+2
CH3
CH4
CH3+4
Les valeurs soulignées représentent les réglages usine.
– 48 –
Menus de réglage
Menu AUDIO
Rubrique
N°
770
Affichage en
surimpression
Valeur de réglage
N°
CUE INSERT
0000
0001
771
AUDIO SLOW
0000
0001
0002
772
AUTO MONI
0000
0001
773
PB AUDIO SEL
0000
0001
Description des paramètres
Affichage en
surimpression
V
T
R
1
Permet de sélectionner si les signaux doivent être enregistrés sur
la piste repère en mode insertion audio.
OFF 0: Les signaux ne sont pas enregistrés sur la piste repère, et les
signaux déjà enregistrés restent sur la piste.
ON 1: Les signaux sont enregistrés sur la piste repère.
Permet de sélectionner le mode de sortie audio pendant une
lecture ralentie.
PCM 0: Mode PCM
Le son PCM est envoyé aux vitesses de –0,43 fois à +1 fois, et
le son repère est envoyé à toutes les autres vitesses.
CUE 1: Mode CUE
Le son PCM est envoyé à la vitesse avant de +1 fois, et le son
repère est envoyé à toutes les autres vitesses.
A-CUE 2: Mode ALL CUE
Le son repère est envoyé à toutes les vitesses, y compris la
vitesse avant de +1 fois.
[
[
Permet de sélectionner le signal qui doit être envoyé aux hautparleurs et au casque d’écoute.
V1+V2 0: Le signal respecte la position du commutateur AUDIO
MONITOR SELECT.
AUTO 1: Les signaux du magnétoscope sélectionné avec la touche
VTR1/VTR2 sont envoyés.
En mode fonctionnement simultané magnétoscope
1/magnétoscope 2, les signaux du magnétoscope 1 sont
envoyés à la voie gauche, et les signaux du magnétoscope 2
sont envoyés à la voie droite.
<Remarques>
OLe réglage est fixé à V1+V2 si le commutateur OPERATION
MODE est placé à la position SEPARATE.
OLe réglage est fixé à V1+V2 si le commutateur CONTROL est
placé à la position REMOTE ou EXT VTR.
Permet de sélectionner les pistes de lecture lorsque le
commutateur ANALOG AUDIO OUT est placé à la position
“V1•V2”.
(Ce réglage est valide en mode 50 Mbps.)
TR1/2 0: Le son enregistré sur les pistes 1 et 2 est lu.
TR3/4 1: Le son enregistré sur les pistes 3 et 4 est lu.
Les valeurs soulignées représentent les réglages usine.
– 49 –
V
T
R
2
[
[
[
[
Menus de réglage
Menu d’écran à cristaux liquides
Rubrique
N°
B00
Affichage en
surimpression
N°
LCD MODE
0000
0001
0002
B01
LCD HUE
0000
0030
0060
B02
LCD COLOR
V
T
R
1
V
T
R
2
Permet de sélectionner les affichages de l’écran du moniteur à
cristaux liquides.
AUTO 0: Pendant la lecture, les affichages respectent l’information du
ruban enregistré.
Pendant une opération E-E (enregistrement, etc.), ils respectent
[
le mode réglé aux rubriques n° 641 et n° 643 du menu de
réglage.
WIDE 1: Les affichages sont réglés de force en mode grand écran
(16:9).
NORMAL 2: Les affichages sont réglés de force en mode normal (4:3).
[
Valeur de réglage
0000
Description des paramètres
Affichage en
surimpression
–30 Permet de régler la teinte du moniteur à cristaux liquides.
<Remarque>
0 En mode 625i, cette rubrique n’apparaît pas.
[
[
[
[
30
–30 Permet de sélectionner la couleur du moniteur à cristaux liquides.
0030
0
0060
30
Les valeurs soulignées représentent les réglages usine.
– 50 –
Méthodes de fonctionnement
Enregistrement des signaux
d’entrée externes via le
magnétoscope 1
Enregistrement des signaux
d’entrée externes via le
magnétoscope 2
Il est possible d’entrer et d’enregistrer les signaux à
composantes analogiques et les signaux composites
analogiques avec le magnétoscope 1.
L’enregistrement avec le système 625i n’est pas
possible.
Il est possible d’entrer et d’enregistrer les signaux à
composantes analogiques, les signaux composites
analogiques, et les signaux numériques à
composantes série avec le magnétoscope 2.
Avec le système 625i, seul l’enregistrement des
signaux numériques à composantes série est
possible.
le commutateur OPERATION MODE (page
1 Placer
13) à la position SEPARATE.
si les signaux doivent être enregistrés
2 Sélectionner
en mode 50 Mbps ou en mode 25 Mbps à la
rubrique n° 012 (SYS FORMAT) du menu de
réglage.
que “525” est bien sélectionné à la rubrique
3 n°Vérifier
070 (TV SYSTEM) du menu de réglage.
<Remarque>
Si le réglage “525” ou “625” a été modifié, couper
le contact puis le rétablir.
le commutateur OPERATION MODE (page
1 Placer
13) à la position SEPARATE.
si les signaux doivent être enregistrés
2 Sélectionner
en mode 50 Mbps ou en mode 25 Mbps à la
rubrique n° 012 (SYS FORMAT) du menu de
réglage.
que “525” est bien sélectionné à la rubrique
3 n°Vérifier
070 (TV SYSTEM) du menu de réglage pour
l’entrée de signaux analogiques.
Pour l’entrée de signaux SDI, sélectionner “525” ou
“625” en fonction des signaux d’entrée.
<Remarques>
O Si le réglage “525” ou “625” a été modifié,
couper le contact puis le rétablir.
O Il n’est pas possible de régler le magnétoscope
1 et le magnétoscope 2 sur des systèmes TV
différents.
des signaux d’entrée vidéo
4 Sélection
Sélectionner l’entrée des signaux à composantes
analogiques ou des signaux composites
analogiques à la rubrique n° 670 (V IN SEL) du
menu de réglage.
des signaux d’entrée audio
5 Sélection
des signaux d’entrée vidéo
4 Sélection
Régler le commutateur ANALOG AUDIO IN, et
Sélectionner l’entrée des signaux à composantes
raccorder les signaux aux connecteurs du panneau
arrière comme indiqué à la page 26.
le magnétoscope 1 avec la touche
6 Sélectionner
VTR1, et appuyer sur la touche PLAY tout en
maintenant la pression sur la touche REC.
arrêter l’enregistrement, appuyer sur la
7 Pour
touche STOP ([SHIFT] + [PLAY]) alors que le
magnétoscope 1 est sélectionné.
L’enregistrement pourra également être arrêté en
appuyant simultanément sur les touches FF et
REW.
analogiques ou des signaux composites
analogiques à la rubrique n° 670 (V IN SEL) du
menu de réglage.
des signaux d’entrée audio
5 Sélection
Régler le commutateur ANALOG AUDIO IN, et
raccorder les signaux aux connecteurs du panneau
arrière comme indiqué à la page 26.
le magnétoscope 2 avec la touche
6 Sélectionner
VTR2, et appuyer sur la touche PLAY tout en
maintenant la pression sur la touche REC.
arrêter l’enregistrement,
7 Pour
touche ALL STOP .
appuyer sur la
L’enregistrement pourra également être arrêté en
appuyant sur la touche STOP ([SHIFT] + [PLAY])
alors que le magnétoscope 2 est sélectionné, ou
en appuyant simultanément sur les touches FF et
REW.
– 51 –
Méthodes de fonctionnement
Lecture via le magnétoscope 1,
magnétoscope 2
Il est possible de lire et d’envoyer les signaux à
composantes analogiques, les signaux composites
analogiques, et les signaux numériques à
composantes série avec le magnétoscope 1 et le
magnétoscope 2.
le commutateur OPERATION MODE (page
le magnétoscope avec la touche
1 Placer
8 Sélectionner
13) à la position SEPARATE.
VTR1 ou VTR2, et appuyer sur la touche PLAY.
AUTO à la rubrique n° 013 (PB
arrêter la lecture, sélectionner le
2 Sélectionner
9 Pour
FORMAT) du menu de réglage. Si MANU est
magnétoscope sur lequel arrêter la lecture, et
sélectionné, sélectionner le réglage de la rubrique
n° 012 (SYS FORMAT) du menu de réglage
correspondant au format du ruban de lecture.
“525” ou “625” à la rubrique n° 070
3 Sélectionner
(TV SYSTEM) du menu de réglage, en fonction du
ruban de lecture.
<Remarques>
O Si le réglage “525” ou “625” a été modifié,
couper le contact puis le rétablir.
O Il n’est pas possible de régler le magnétoscope
1 et le magnétoscope 2 sur des systèmes TV
différents.
Pour l’envoi de signaux vidéo analogiques,
4 sélectionner
l’envoi des signaux à composantes
analogiques ou des signaux composites
analogiques à la rubrique n° 670 (V IN SEL) du
menu de réglage.
Pour l’envoi de signaux numériques à
5 composantes
série, sélectionner le magnétoscope
d’envoi SDI à la rubrique n° 174 (SDI OUT) du
menu de réglage. (Le magnétoscope sélectionné
sera le magnétoscope 1 ou le magnétoscope 2
puisqu’il n’y a qu’un seul système de sortie SDI.)
le commutateur ANALOG AUDIO OUT et
6 Régler
raccorder les signaux aux connecteurs du panneau
arrière comme indiqué à la page 27.
Si nécessaire, entrer le signal vidéo référence au
7 connecteur
REF VIDEO IN, et utiliser la
commande de codeur sur le panneau latéral pour
régler le codeur et/ou le système. (Voir page 23.)
– 52 –
appuyer sur la touche STOP ([SHIFT] + [PLAY]) .
La lecture pourra également être arrêtée en
appuyant simultanément sur la touche FF et sur la
touche REW.
Le magnétoscope 2 s’arrête quand la touche ALL
STOP est pressée.
Préparatifs du ruban pour le montage
Avant de procéder au montage, il faudra enregistrer le
signal de salve du noir, le signal de base de temps et
le signal de commande sur le ruban.
La méthode des préparatifs du ruban varie selon qu’il
s’agit d’un montage par assemblage ou d’un montage
par insertion.
Préparatifs du ruban pour le
montage par assemblage
Pour un montage par assemblage, il faudra prévoir
une période de pré-enroulement avant le premier
point d’entrée du montage par assemblage.
La fonction 1er montage (1ST EDIT) offre un moyen
de préparer la période de pré-enroulement en toute
facilité.
Pour la deuxième fois et les fois suivantes, il ne sera
pas nécessaire d’effectuer l’opération 1ST EDIT
puisque la section montée la fois précédente servira
de période de pré-enroulement.
au mode normal, appuyer sur la touche
3 Revenir
VTR2 pour sélectionner le magnétoscope, et
enregistrer le point d’entrée avec la touche MARK
IN.
La position actuelle du ruban du magnétoscope 2
(appareil d’enregistrement) est réglée à 23
secondes avant la valeur du signal de base de
temps réglé à l’étape 1.
sur
4 Appuyer
les valeurs du signal de base de temps et
1 Régler
ASMBL).
des bits de l’utilisateur qui doivent servir de
la touche 1ST EDIT (SHIFT +
L’enregistrement du signal de salve du noir, du
signal de base de temps et du signal de
commande débute. (Le son est coupé.)
L’enregistrement s’effectue sur une durée totale de
26 secondes (23 secondes pour la période de préenroulement + 3 secondes après la valeur réglée
pour le signal de base de temps), et le ruban
revient à la position du signal de base de temps
réglé, où il s’arrête.
Les préparatifs du montage par assemblage sont
maintenant terminés.
premier point d’entrée de montage par assemblage
aux rubriques n° 377 (1ST EDIT TC) et n° 378
(1ST EDIT UB) du menu de réglage.
<Remarque>
Sélectionner le “Drop Frame” ou le “Non Drop
Frame” à la rubrique n° 509 (DF MODE) du menu
de réglage.
la
durée
de
la
période
2 Sélectionner
d’enregistrement à la rubrique n° 376 (1ST EDIT
DUR) du menu de réglage. Pour un montage par
assemblage, sélectionner “26s” (26 secondes =
période de pré-enroulement de 23 secondes +
chevauchement de 3 secondes).
Exemple: Lorsque 1ST EDIT TC est réglé à 00:00:00:00
Position actuelle
d’enregistrement du
point d’entrée
Réglage de 1ST EDIT TC
23:59:37:00
00:00:00:00
00:00:03:00
Sens de défilement du ruban
23 secondes
9 secondes
Enregistrement du premier
montage (1ST EDIT)
Retour
Premier montage par assemblage
– 53 –
Préparatifs du ruban pour le montage
Enregistrement des titres de
montage (caractères et symboles)
Il est possible de surimprimer des caractères et des
symboles sur les signaux vidéo (signaux de salve du
noir) et de les enregistrer pendant environ 7 secondes
après le début du premier montage, mais ceci n’est
possible qu’en mode 525i.
L’enregistrement des titres de montage, dates
d’entrée, numéros des appareils et autres
informations semblables facilitera par la suite le travail
de post-montage et les opérations de repérage.
le curseur sur la rubrique n° 379 (1ST-E
l’entrée des caractères est terminée,
1 Aligner
6 Lorsque
TITLE) du menu de réglage, et appuyer sur la
relâcher la touche SHIFT, et appuyer sur la touche
touche STILL pour afficher l’écran d’entrée des
caractères.
2
STILL pour fermer l’écran d’entrée des caractères.
ON à la rubrique n° 380 (2ST-E
7 Sélectionner
DISP) du menu de réglage.
Appuyer sur la touche SHIFT.
Le curseur clignote à la position où il est possible
d’entrer les caractères.
8 Procéder au premier montage.
en maintenant la pression sur la touche
3 Tout
SHIFT, sélectionner le caractère en appuyant sur
la touche “+” ou “–”.
Caractères:
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
0123456789,.:;?!/ ’()+–±¢ =
en maintenant la pression sur la touche
4 Tout
SHIFT, déplacer la position d’entrée du caractère
en appuyant sur la touche “FF” ou “REW”.
5 Répéter les étapes 3 et 4 pour entrer les autres
caractères.
Position actuelle
d’enregistrement du
point d’entrée
Réglage de 1ST EDIT TC
23:59:37:00
00:00:00:00
00:00:03:00
Enregistrement du titre:
Environ 7 secondes
Sens de défilement du
ruban
23 secondes
9 secondes
Enregistrement du premier
montage (1ST EDIT)
Retour
Premier montage par assemblage
– 54 –
Préparatifs du ruban pour le montage
Préparatifs du ruban pour le
montage par insertion
Pour un montage par insertion, il faudra enregistrer le
signal de salve du noir, le signal de base de temps et
le signal de commande sur toute la durée du
montage, en plus de la période de pré-enroulement
du ruban de montage par assemblage.
Méthode utilisant le 1er montage
(1ST EDIT)
Lorsque T-END (fin de ruban) est sélectionné à
l’étape 2 des préparatifs du ruban pour le montage
par assemblage, l’enregistrement de premier montage
continue jusqu’à la fin du ruban. Cela veut dire que le
signal de salve du noir, le signal de base de temps et
le signal de commande sont enregistrés pour toute la
durée.
Méthode utilisant l’enregistrement normal
sur la touche VTR2 pour sélectionner le
1 Appuyer
magnétoscope 2, et appuyer sur la touche PLAY
tout en maintenant la pression sur la touche REC.
L’enregistrement débute sur le magnétoscope 2.
Si une valeur de préréglage a été réglée en mode
2 préréglage
du signal de base de temps (R-RUN),
l’enregistrement débute à cette valeur préréglée.
(Voir pages 74 à 76.)
<Remarque>
Si le ruban du montage par insertion doit
comporter des barres de couleur ou une mire
d’essai, entrer les signaux respectifs et placer le
sélecteur d’entrée à la position applicable.
(Voir page 51.)
– 55 –
Opérations de montage par coupure
Sélection du mode de montage
Montage par insertion:
Montage par assemblage:
sur toutes les touches correspondant aux
sur la touche ASMBL.
1 Appuyer
1 Appuyer
signaux à monter parmi les touches V, A1, A2, A3,
Dans ce mode, les signaux audio (toutes les voies)
A4 et/ou TC.
et le signal de base de temps s’enregistrent
simultanément.
que le témoin électroluminescent de la
2 Vérifier
touche ASMBL est éclairé.
que les témoins électroluminescents des
2 Vérifier
touches concernées sont éclairés.
1•2
1•2
CH 1
POWER
OFF
AUDIO MONITOR SELECT
ON
MIX
CH 1
CH 2
CH 3
CH 4
MIX
4
2
V1
2
MIX
1
L
ASMBL
4
3
3
UNI
V1/V2
ANALOG
MIX
EVENT
IN
LAST X
7
1
~
9
DIAG
4
DUMP
DUR
TOTAL
8
SET UP
LIST
OUT
LAST ED
5
CORCT
2
3
LOAD
T SET
A2
A3
REC
CH 2
CH 3
BS
GO TO
PREVIEW
GO TO OUT
MULTI
REVIEW
VTR 1
C
EXIT
ENTER
CH 1
POWER
V2
PB
OFF
REW
FF
MIX
CH 2
STB OFF
+
3
3
2
1
4
3
2
MIX
MIX
V1
2
MIX
1
L
ASMBL
4
3
2
MIX
1
EVENT
MIX
1
IN
DELETE
1
ANALOG
ANALOG
ANALOG
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
10
10
V2
INPUT
LAST X
7
8
10
10
LIST
1
10
DUMP
5
CORCT
GO TO
PREVIEW
GO TO OUT
MULTI
REVIEW
SPLIT
VTR 1
2
3
LOAD
T SET
STILL
REC
CH 2
30
30
30
00
00
00
CH 3
CH 3
FF
CH 4
C
EXIT
ENTER
V2
PB
VAR
MIX
STOP
STB OFF
MIX
4
3
4
3
2
1
4
3
2
MIX
MIX
1
4
3
2
MIX
MIX
2
MIX
MIX
1
1
ANALOG
ANALOG
ANALOG
ANALOG
BS
MARK
IN
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
10
10
V2
INPUT
VTR 2
MARK
OUT
+
10
0
0
0
10
10
10
FS
SHIFT
20
20
20
0
DISP
CH 4
EDIT
SDI
REC
REW
F/TC
6
TRACK
TC
A4
4
20
20
ALL STOP
CH 2
~
9
DIAG
4
0
0
CH 1
DUR
TOTAL
A2
A3
CH 3
10
0
RETURN
OUT
LAST ED
A1
1ST EDIT
AUTO
EDIT
2
MIX
ANALOG
V
UNI
(V1·2)
V2
1
R
PLAY
4
3
2
MIX
MIX
FS
SHIFT
MIX
4
3
UNI
VAR
4
VTR 2
MARK
OUT
CH 4
REC
MIX
4
SET UP
MARK
IN
CH 3
V1/V2
VAR
MIX
STOP
AUDIO MONITOR SELECT
ON
CH 1
SDI
REC
ANALOG
STILL
20
0
DISP
CH 4
EDIT
4
PLAY
SPLIT
TC
A4
CH 3
AUTO
EDIT
F/TC
6
TRACK
A1
1ST EDIT
VAR
DELETE
V
UNI
(V1·2)
V2
1
R
REC
ALL STOP
RETURN
CH 1
30
30
00
00
CH 2
30
00
CH 3
V2 INT REC
V2 INT REC
/ V1 PB
/ V1 PB
CH 4
<Remarques>
O Pour annuler le mode sélectionné, appuyer de
nouveau sur la même touche de façon que son
témoin électroluminescent s’éteigne.
O Il est également possible d’effectuer les réglages
de A3 et A4 en mode 25 Mbps, mais dans ce mode
le montage des signaux ne sera pas possible.
– 56 –
Opérations de montage par coupure
Enregistrement des points de
montage
Il y a trois façons d’enregistrer les points de montage.
1. Utilisation de la commande repérage
pour repérer l’écran de montage, et
réglage du point de montage avec la
touche MARK IN ou MARK OUT
3. Spécification et réglage de la durée
(durée de la période de montage)
le magnétoscope dont les points de
1 Sélectionner
montage doivent être réglés avec la touche VTR1
le magnétoscope dont les points de
1 Sélectionner
montage doivent être réglés avec la touche VTR1
ou VTR2.
la commande repérage pour repérer le
2 Utiliser
point de montage en mode repérage proportionnel
ou en mode repérage progressif.
temporairement le ruban au point de
3 Arrêter
montage, et appuyer sur la touche MARK IN ou
MARK OUT.
Le point d’entrée ou de sortie du montage est
maintenant réglé.
2. Utilisation des touches numériques
pour entrer directement le signal de
base de temps et les points de
montage
le magnétoscope dont les points de
1 Sélectionner
montage doivent être réglés avec la touche VTR1
ou VTR2.
ou VTR2.
avoir réglé le point d’entrée de montage,
2 Après
appuyer sur la touche DUR.
la période de montage (durée) sous forme
3 Entrer
de valeur numérique.
(Pour régler 26 secondes et 07 images, appuyer
sur “2607”.)
valeur est entrée quand la touche ENTER est
4 La
pressée.
<Remarques>
O Les points de montage réglés sont indiqués par les
voyants d’affichage du réglage des points de
montage (voyant IN et voyant OUT).
O Si trois des quatre points— le point d’entrée et le
point de sortie du magnétoscope 1 et le point
d’entrée et le point de sortie du magnétoscope 2—
sont réglés, la procédure de réglage des points de
montage est terminée.
Le point restant sera automatiquement calculé au
moment du montage.
2 Appuyer sur la touche IN ou sur la touche OUT.
le signal de base de temps sous forme de
3 Entrer
valeur numérique.
(Pour régler 8 minutes, 32 secondes et 09 images,
appuyer sur “83209”.)
valeur est entrée quand la touche ENTER est
4 La
pressée.
– 57 –
Opérations de montage par coupure
Visionnement préalable
Le visionnement préalable est une répétition du
montage avant de procéder véritablement au
montage.
Lorsque le touche PREVIEW est pressée,
l’événement indiqué par le voyant d’affichage de
numéro d’événement est visionné préalablement.
Les images et le son produits lors de la réalisation
effective du montage sont reproduits à titre de
simulation sur le moniteur du magnétoscope 2, ce qui
permet de les vérifier préalablement.
La section du ruban qui est lue est la section comprise
entre le point de prédéfilement et le point de postdéfilement.
Visionnement préalable du montage par insertion
Point de
Point
prédéfilement d’entrée
Point de Point de postsortie
défilement
VTR1
Signaux de lecture
VTR2
Défilement du ruban
(magnétoscope 1 et magnétoscope 2)
Visionnement préalable du montage par assemblage
Point de
Point
prédéfilement d’entrée
Point de Point de postsortie
défilement
VTR1
Défilement du ruban
(magnétoscope 1)
Signaux de lecture
VTR2
Défilement du ruban
(magnétoscope 2: jusqu’à une seconde après le point d’entrée)
Pour reprendre le visionnement préalable depuis
le début à tout moment pendant le visionnement
préalable:
O Appuyer de nouveau sur la touche PREVIEW.
Pour régler le point de sortie avant la position où
elle est déjà réglée à tout moment pendant le
visionnement préalable:
O Appuyer sur la touche MARK OUT à la séquence
où le point de sortie doit être réglé.
Pour suspendre temporairement le visionnement
préalable et effectuer un montage automatique:
O Appuyer sur la touche AUTO EDIT.
Pour rappeler le contenu du visionnement
préalable précédent:
O Appuyer sur la touche LAST ED.
Chaque pression sur la touche rappelle
alternativement le contenu du visionnement
préalable précédent et le visionnement préalable
actuel.
– 58 –
Opérations de montage par coupure
Exécution du montage
Appuyer sur la touche AUTO EDIT.
Point de
prédéfilement
Point d’entrée
de montage
Point de sortie
de montage
Durée de
prédéfilement
Révision
(rebobinage et
lecture)
Point de postdéfilement
Durée de postdéfilement
OPendant un montage par assemblage
Durée de postdéfilement
AUTO
EDIT
Enregistrement
de montage
Lecture
Enregistrement
de montage
Révision
(rebobinage
et lecture)
OPendant un montage par insertion
Durée de postdéfilement
Enregistrement
de montage
Lecture
Révision
(rebobinage
et lecture)
Révision
Appuyer sur la touche REVIEW ([SHIFT] +
[PREVIEW]) quand le montage est terminé.
Le montage est lu du point de prédéfilement au point
de post-défilement.
– 59 –
Opérations de montage décalé
Avec le montage par insertion, il est possible de régler
le point d’entrée audio légèrement avant le point
d’entrée vidéo. (Montage décalé audio)
Pareillement, il est possible de régler le point d’entrée
vidéo légèrement avant le point d’entrée audio.
(Montage décalé vidéo)
Montage décalé audio (référence vidéo)
Montage décalé vidéo (référence audio)
VTR1
VTR1
Point
d’entrée
VTR2
Point d’entrée
audio
Point de
sortie
Point
d’entrée
Enregistrement vidéo
VTR2
Enregistrement audio
Légèrement avant le point d’entrée vidéo
(Le point d’entrée audio peut également être
placé légèrement avant le point d’entrée
vidéo.)
Point d’entrée
vidéo
Point de
sortie
Enregistrement vidéo
Enregistrement audio
Légèrement avant le point d’entrée audio
(Le point d’entrée audio peut également être
placé légèrement avant le point d’entrée
audio.)
Voyant d’affichage de réglage du point de
montage décalé
IN
OUT
IN
AV
SP OUT
Voyant d’affichage de montage décalé A SP
ou V SP
Pour un montage décalé audio (référence vidéo),
le point d’entrée de décalage (point
1 sélectionner
6 Repérer
“AUDIO” à la rubrique n° 375 (SPLIT
d’entrée audio pour le montage décalé audio, et le
EDIT) du menu de réglage ; pour un montage
décalé vidéo (référence audio), sélectionner
“VIDEO”.
2 Valider l’insertion vidéo (touche V).
Sélectionner les voies dans lesquelles insérer les
3 signaux
audio avec la touche A1, la touche A2, la
touche A3 ([SHIFT] + [A1]) ou la touche A4
([SHIFT] + [A2]).
les points d’entrée du magnétoscope 1 et
4 Régler
du magnétoscope 2.
Avec un montage décalé audio, régler le point
d’entrée vidéo ; avec un montage décalé vidéo,
régler le point d’entrée audio.
Le voyant IN des voyants d’affichage de réglage
du point de montage est éclairé.
<Remarque>
Les étapes 5 , 6 et 7 pourront être sautées en
appuyant sur la touche ([SHIFT] + [MARK IN])
après l’étape 4.
sur la touche SPLIT de façon à éclairer le
5 Appuyer
témoin électroluminescent au-dessus de la touche.
point d’entrée vidéo pour le montage décalé vidéo)
sur le magnétoscope 1 ou le magnétoscope 2, et
appuyer sur la touche MARK IN pour régler le
point.
Le voyant d’affichage de réglage du point de
montage décalé s’éclaire pour le magnétoscope
sur lequel le point de décalage a été réglé, et le
voyant A SP ou V SP s’éclaire.
de nouveau sur la touche SPLIT.
7 Appuyer
Le témoin électroluminescent au-dessus de la
touche SPLIT se met à clignoter pour indiquer que
le point de décalage est réglé.
le point de sortie du magnétoscope 1 ou du
8 Régler
magnétoscope 2.
(Ou bien, il sera possible d’effectuer un montage
ouvert.)
sur la touche AUTO EDIT pour exécuter
9 Appuyer
le montage.
(Ou bien, un visionnement préalable pourra être
effectué.)
<Remarque>
Si la touche DUR est pressée pendant que le témoin
électroluminescent est éclairé au-dessus de la touche
SPLIT, la valeur du décalage s’affiche au compteur.
– 60 –
Montage sans réglage du point d’entrée de montage
(parcage et montage)
Il est possible d’effectuer le montage sans régler les
points d’entrée du magnétoscope 1 et du
magnétoscope 2.
sur la touche AUTO EDIT pour procéder
3 Appuyer
au montage.
fonctionner le magnétoscope 1 et le
1 Faire
magnétoscope 2, et repérer les endroits qui
<Remarque>
Pour procéder au montage en sautant le visionnement
préalable, appuyer sur la touche AUTO EDIT à l’étape
2 au lieu de la touche PREVIEW, puis effectuer le
montage.
La position où la touche AUTO EDIT est pressée est
automatiquement réglée comme point d’entrée, et le
montage s’effectue.
serviront de points d’entrée.
sur la touche PREVIEW.
2 Appuyer
La position où la touche est
pressée est
automatiquement réglée comme point d’entrée de
montage, et le visionnement préalable s’effectue.
Si les points de sortie ne sont pas réglés non plus,
appuyer sur la touche MARK OUT pendant le
visionnement préalable à l’endroit qui doit servir de
point de sortie.
La position où la touche est pressée est
automatiquement réglée comme point de sortie de
montage.
Montage utilisant uniquement le réglage du point d’entrée
de montage (montage ouvert)
les points d’entrée du magnétoscope 1 et
1 Régler
du magnétoscope 2.
sur la touche PREVIEW pour procéder au
2 Appuyer
visionnement préalable.
le visionnement préalable, appuyer sur la
3 Pendant
touche MARK OUT à l’endroit qui doit servir de
point de sortie.
<Remarque>
Pour procéder au montage en sautant le visionnement
préalable, appuyer sur la touche AUTO EDIT à l’étape
2 au lieu de la touche PREVIEW, puis effectuer le
montage.
Appuyer sur la touche AUTO EDIT ou sur la touche
MARK OUT à la position où le montage doit prendre
fin.
La position où la touche est pressée est réglée
comme point de sortie.
Montage par étiquetage automatique
Avec cette fonction de montage, le point de sortie de
montage enregistré est automatiquement réglé
comme point d’entrée de montage de la session de
montage suivante (prochain événement).
Ceci permet d’effectuer un montage continu d’un
événement à l’autre sans avoir à régler les points
d’entrée.
Cette fonction est pratique pour effectuer des
montages à la même position.
2 Procéder au montage automatique.
le montage d’un événement est terminé et
3 Lorsque
qu’il se poursuit sur l’événement suivant, le point
REC1, REC2 ou ALL à la rubrique n°
1 Sélectionner
313 (AUTO ENTRY) du menu de réglage.
(Ceci sélectionne le magnétoscope dont le point
d’entrée doit être réglé automatiquement.)
– 61 –
d’entrée du magnétoscope sélectionné à l’étape 1
est déjà réglé, de sorte que les points de montage
restants sont réglés, et le montage de l’événement
suivant s’effectue.
Montage d’image fixe/montage de ralenti
le point d’entrée et le point de sortie du
le magnétoscope 1 (appareil de
1 Régler
3 Sélectionner
magnétoscope 1 (appareil de lecture) à la même
lecture), et tourner la commande repérage pour
position.
Après avoir sélectionné le magnétoscope 1 avec la
touche VTR1, appuyer simultanément sur la
touche MARK IN ou MARK OUT pour régler le
point d’entrée et le point de sortie à la même
position.
faire défiler le ruban à la vitesse désirée.
Dans l’éventualité d’un montage d’arrêt sur image,
régler la vitesse à 0 fois (SHTL 0, STILL).
Les vitesses de ralenti qu’il est possible de
sélectionner sont 0 fois, 0,03 fois, 0,1 fois, 0,2 fois,
0,3 fois et 0,43 fois (sens avant).
le magnétoscope 2 avec la touche
sur la touche AUTO EDIT pour procéder
2 Sélectionner
4 Appuyer
VTR2, et régler le point d’entrée et le point de
au montage. La vitesse du magnétoscope 1
sortie
du
magnétoscope
2
(appareil
d’enregistrement), respectivement.
Il est possible d’effectuer un montage ouvert même
si seul le point d’entrée est réglé.
(appareil de lecture) lorsque la touche AUTO EDIT
a été pressée est mémorisée, et le montage de
ralenti s’effectue.
<Remarques>
O Le montage d’image fixe et le montage de ralenti
sont
possibles
lorsque
le
commutateur
OPERATION MODE est placé à la position INT.
O Dans l’éventualité d’un montage de ralenti, la
précision du montage n’est pas garantie.
Fonction de saut de signal de base de temps
Normalement, il n’est pas possible d’effectuer un
montage correctement s’il y a une discontinuité dans
le signal de base de temps pendant la période de
prédéfilement.
Toutefois, avec la fonction saut de signal de base de
temps, il est possible de monter la période de
prédéfilement en utilisant le signal de commande
comme signal référence, et de monter la période de
mémoire de montage qui suit le point d’entrée en
utilisant le signal de base de temps comme référence.
Le registre affiche constamment le signal de base de
temps et, même s’il y a une discontinuité dans le
signal de base de temps pendant la période de
prédéfilement, le montage s’effectuera comme si le
signal de base de temps était continu.
VTR1, VTR2 ou ALL à la rubrique n°
1 Sélectionner
571 (TC JUMP) du menu de réglage.
<Remarque>
Lorsque la fonction saut de signal de base de temps
est utilisée, le ruban est repéré jusqu’au point d’entrée
pendant le visionnement préalable, le montage
automatique ou la révision, puis le prédéfilement
s’effectue. Ceci se produit parce que le prédéfilement
et le pré-enroulement sont exécutés en utilisant
comme référence le signal de commande au point
d’entrée repéré.
Après le pré-enroulement, lorsque le mode
enregistrement est établi de nouveau depuis le point
d’entrée, la référence de montage passe du signal de
commande au signal de base de temps.
(Ceci permet de sélectionner le ou les
magnétoscopes qui seront utilisés pour la fonction
saut de signal de base de temps.)
2 Procéder au montage normal.
Point de prédéfilement
Point d’entrée
Repérage depuis la position avant le début du montage jusqu’au point d’entrée
Prédéfilement avec le
signal de commande
comme référence
Pré-enroulement avec
le signal de commande
comme référence
Le ruban s’arrête ici avant de
recommencer à défiler.
Montage avec le signal de base de temps comme référence
La référence passe du signal du commande au signal de base de temps
– 62 –
Enregistrement de voix hors champ
Procéder comme suit pour ajouter un son (doublage
audio, enregistrement de voix hors champ) tout en
regardant les images de lecture.
Le son qui doit être enregistré est tout d’abord
enregistré dans la mémoire, puis il est enregistré sur
le ruban en procédant comme indiqué ci-dessous, ce
qui permet d’effectuer l’enregistrement à l’endroit
1
2
3
4
5
6
7
précis où le son doit être ajouté.
(La mémoire interne de l’appareil est capable
d’enregistrer environ 20 secondes de son.)
<Remarque>
Le son ne pourra être enregistré que sur la voie 1 et
sur la voie 2.
8
Sélectionner “INT_VO” à la rubrique n° 317
(AUD MEM MODE) du menu de réglage.
“m” s’affiche à l’écran en surimpression du
magnétoscope 2. (Voir page 85.)
9
Sélectionner la voie (voie 1 ou voie 2)
d’enregistrement du son à la rubrique n° 318
(AUD MEM CH) du menu de réglage.
Raccorder les signaux audio à enregistrer.
Lors du raccordement d’un microphone, le
raccorder à la voie 2 sur le côté magnétoscope
2 (le deuxième connecteur AUDIO IN à partir de
la gauche vu depuis le panneau arrière).
Insérer la cassette de voix hors champ dans le
magnétoscope 2.
Appuyer sur la touche PLAY pour lire le ruban
du magnétoscope 2.
Vérifier les images tout en regardant l’écran du
moniteur du magnétoscope 2, et appuyer sur la
touche MARK IN lorsque le ruban arrive à la
position d’insertion de la voix hors champ (point
d’entrée).
le son à enregistrer (via un microphone,
10 Entrer
etc.), l’appareil étant toujours en mode PLAY.
sur la touche MARK OUT au point de
11 Appuyer
sortie.
Le son qui a été entré entre le point d’entrée et
le point de sortie est enregistré dans la mémoire
interne.
Vingt secondes après l’enregistrement de ces
données dans la mémoire interne, “o” s’affiche à
l’écran en surimpression pour indiquer que la
mémoire est pleine. (Voir page 85.)
Placer
le
sélecteur
AUDIO
INPUT
(ANALOG/SDI/INT) du magnétoscope 2 pour la
voie à enregistrer à la position ANALOG.
Régler le sélecteur AUDIO INPUT (sélecteur de
voie) du magnétoscope 2 pour la voie à
enregistrer sur la voie d’entrée de signal audio.
(1)
sur la touche
12 Appuyer
exécuter le montage.
Appuyer sur la touche insertion (A1, A2) de la
voie sur laquelle le son doit être enregistré de
façon que son voyant s’éclaire.
– 63 –
AUTO EDIT pour
Le son enregistré dans la mémoire s’enregistre
sur le ruban.
Enregistrement de voix hors champ
(1)
CH 1
CH 2
CH 3
CH 4
V2
PB
UNI
SDI
REC
VAR
3
MIX
5
Sélectionner “2”.
4
MIX
4
MIX
4
MIX
3
3
3
3
2
2
2
2
MIX
1
MIX
1
MIX
1
MIX
4
1
V2
INPUT
4
<
7
Sélectionner
ANALOG.
CH 1
POWER
OFF
AUDIO MONITOR SELECT
ON
MIX
CH 1
CH 2
CH 3
CH 4
MIX
4
2
V1
2
MIX
1
L
ASMBL
4
3
3
UNI
V1/V2
ANALOG
MIX
V
A1
1ST EDIT
A3
DELETE
LAST X
7
4
LIST
1
5
CORCT
DUR
LAST ED
8
SET UP
DUMP
OUT
TOTAL
~
9
DIAG
F/TC
6
-
TRACK
2
3
LOAD
T SET
GO TO
AUTO
EDIT
PREVIEW
GO TO OUT
MULTI
REVIEW
SPLIT
MARK
IN
BS
REC
CH 2
CH 3
VTR 1
C
DISP
EXIT
ANALOG
SDI
INT
SDI
INT
V2
PB
SDI
REC
4
PLAY
STILL
STOP
STB OFF
REW
VAR
FF
MIX
MIX
4
3
4
3
2
1
MIX
4
3
2
MIX
1
MIX
4
3
2
MIX
2
MIX
MIX
1
1
ANALOG
ANALOG
ANALOG
ANALOG
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
10
10
V2
INPUT
VTR 2
MARK
OUT
+
10
0
0
0
10
10
10
FS
SHIFT
ENTER
ALL STOP
RETURN
9
20
20
20
0
CH 4
ANALOG
SDI
INT
EDIT
A4
CH 3
VAR
IN
TC
ANALOG
SDI
INT
UNI
(V1·2)
V2
1
R
REC
EVENT
A2
ANALOG
;
CH 1
30
30
00
00
CH 2
30
00
CH 3
CH 4
V2 INT REC
/ V1 PB
$ Exemple
Doublage (enregistrement de voix hors champ) du son d’un microphone sur la voie 1
1 Sélectionner “INT_VO” à la rubrique n° 317 (AUD
MEM MODE) du menu de réglage.
“m” s’affiche à l’écran en surimpression du
magnétoscope 2. (Voir page 85.)
2 Sélectionner la voie (voie 1, 2, 3 ou 4)
d’enregistrement du son à la rubrique n° 318 (AUD
MEM CH) du menu de réglage.
3 Raccorder le microphone à la voie 2 du
magnétoscope 2.
Sélectionner “–60 dB” à la rubrique n° 702 (CH2 IN
LV) du menu de réglage.
4 Placer
le
sélecteur
AUDIO
INPUT
(ANALOG/SDI/INT, à l’extrême gauche) du
magnétoscope 2 pour la voie 1 (la voie sur laquelle
le son doit être enregistré) à la position ANALOG.
5 Régler le sélecteur AUDIO INPUT (sélecteur de
voie, à l’extrême gauche) du magnétoscope 2 pour
la voie 1 (la voie sur laquelle le son doit être
enregistré) à la position “2” (voie à laquelle le
microphone est raccordé).
6 Insérer la cassette dans le magnétoscope 2.
8 Appuyer sur la touche PLAY pour lire le ruban du
magnétoscope 2.
9 Vérifier les images tout en regardant l’écran du
moniteur du magnétoscope 2, et appuyer sur la
touche MARK IN lorsque le ruban arrive à la
position d’insertion de la voix hors champ (point
d’entrée).
: Utiliser le microphone pour entrer le son, l’appareil
étant toujours en mode PLAY.
; Appuyer sur la touche MARK OUT au point de
sortie.
Le son qui a été entré entre le point d’entrée et le
point de sortie est enregistré dans la mémoire
interne.
Vingt secondes après l’enregistrement de ces
données dans la mémoire interne, “o” s’affiche à
l’écran en surimpression pour indiquer que la
mémoire est pleine. (Voir page 85.)
< Appuyer sur la touche AUTO EDIT pour exécuter le
montage.
Le son enregistré dans la mémoire s’enregistre sur
le ruban.
7 Appuyer sur la touche A1 (touche d’insertion de la
voie sur laquelle le son doit être enregistré) de
façon que son voyant s’éclaire.
– 64 –
Enregistrement de voix hors champ
(2)
Il est également possible d’enregistrer une voix hors
champ en procédant comme indiqué ci-dessous.
Les étapes 1 à 7 sont les mêmes que pour
l’enregistrement de voix hors champ (1).
1
2
3
4
5
6
7
8
Sélectionner “INT_VO” à la rubrique n° 317
(AUD MEM MODE) du menu de réglage.
“m” s’affiche à l’écran en surimpression du
magnétoscope 2. (Voir page 85.)
Sélectionner la voie (voie 1 ou voie 2) sur
laquelle le son doit être enregistré à la rubrique
n° 318 (AUD MEM CH) du menu de réglage.
9
Appuyer sur la touche PREVIEW pour effectuer
un visionnement préalable.
le son à enregistrer (via un microphone,
10 Entrer
etc.) entre le point d’entrée et le point de sortie
pendant le visionnement préalable.
Le son entré est enregistré dans la mémoire
interne.
Vingt secondes après l’enregistrement de ces
données dans la mémoire interne, “o” s’affiche à
l’écran en surimpression pour indiquer que la
mémoire est pleine. (Voir page 85.)
Raccorder les signaux audio à enregistrer.
Lors du raccordement d’un microphone, le
raccorder à la voie 2 sur le côté magnétoscope
2 (le deuxième connecteur AUDIO IN à partir de
la gauche vu depuis le panneau arrière).
Placer
le
sélecteur
AUDIO
INPUT
(ANALOG/SDI/INT) du magnétoscope 2 pour la
voie sur laquelle le son doit être enregistré à la
position ANALOG.
Régler le point d’entrée et le point de sortie de
l’enregistrement de voix hors champ.
sur la touche
11 Appuyer
exécuter le montage.
Régler le sélecteur AUDIO INPUT (sélecteur de
voie) du magnétoscope 2 pour la voie sur
laquelle le son doit être enregistré sur la voie
d’entrée de signal audio.
Insérer la cassette de voix hors champ dans le
magnétoscope 2.
Appuyer sur la touche insertion (A1, A2) de la
voie sur laquelle le son doit être enregistré de
façon que son voyant s’éclaire.
– 65 –
AUTO EDIT pour
Le son enregistré dans la mémoire s’enregistre
sur le ruban.
Enchaînement de voies audio
Il est possible d’effectuer un enchaînement de voies
audio avec la mémoire audio interne en raccordant un
mélangeur audio externe.
<Remarque>
Le son ne pourra être enregistré que sur la voie 1 et la
voie 2.
$ Exemple
Enregistrement d’enchaînement de signaux audio sur la voie 2
Entrée
A
Sortie de voie 1
du mélangeur
Entrée
B
Sortie de voie 2
du mélangeur
Mélangeur audio
AUDIO OUT
(CH1 ou CH2)
AUDIO
CH1 OUT
AUDIO
CH2 IN
AUDIO
CH1 IN
Mémoire
interne
VTR1
VTR2
AJ-LT95
Procédure 1
“INT_X” à la rubrique n° 317 (AUD
sur la touche AUTO EDIT pour exécuter
1 Sélectionner
6 Appuyer
MEM MODE) du menu de réglage.
le montage.
“m” s’affiche à l’écran en surimpression du
magnétoscope 2. (Voir page 85.)
Sélectionner CH2 à la rubrique n° 318 (AUD MEM
2 CH)
du menu de réglage.
sur les touches A1 et A2 de façon que
3 Appuyer
leur voyant s’éclaire. (Insertion audio de voie 1 et
de voie 2)
Le même son (sortie du magnétoscope 1) est
enregistré par insertion sur la voie 1 et sur la voie 2
du magnétoscope 2. A ce moment, le son qui a été
enregistré pendant environ 20 secondes avant le
point de sortie est également enregistré dans la
mémoire interne.
Point
d’entrée
Point de
sortie
Voie 1
les points de montage du magnétoscope 1
4 Régler
et du magnétoscope 2.
Faire fonctionner le mélangeur audio de façon que
5 les
signaux de sortie du magnétoscope 1 (qui sont
fournis à INPUT A du mélangeur audio) soient
envoyés par les connecteurs MIXER CH1 OUT et
MIXER CH2 OUT. (Couper l’entrée à INPUT B du
mélangeur audio.)
Entrée
A
Sortie de voie 1
du mélangeur
Entrée
B
Sortie de voie 2
du mélangeur
Mélangeur audio
– 66 –
Voie 2
Mémoire interne
Environ 20
secondes
Enchaînement de voies audio
Procédure 2
Faire fonctionner le mélangeur audio de façon que
sur la touche A1 pour éteindre son
1 Appuyer
3 les
signaux de sortie du magnétoscope 1 (qui sont
voyant. Le témoin électroluminescent de la touche
fournis à INPUT A du mélangeur audio) soient
envoyés par le connecteur MIXER CH1 OUT, et
les signaux de sortie de la voie 1 du
magnétoscope 2 (entrés à INPUT B du mélangeur
audio) soient envoyés par le connecteur MIXER
CH2 OUT.
A2 reste éclairé.
(L’insertion audio de la voie 1 est libérée et seul le
montage par insertion audio de la voie 2
s’effectue.)
les points de montage du magnétoscope 1
2 Régler
et du magnétoscope 2.
Entrée
A
Sortie de voie 1
du mélangeur
Entrée
B
Sortie de voie 2
du mélangeur
Mélangeur audio
AUDIO OUT
(CH1 ou CH2)
AUDIO
CH1 OUT
AUDIO
CH2 IN
AUDIO
CH1 IN
Mémoire
interne
VTR1
VTR2
AJ-LT95
sur la touche AUTO EDIT pour exécuter le montage.
4 Appuyer
Lorsque l’enregistrement du montage débute au point d’entrée, faire fonctionner le mélangeur audio de façon
à changer graduellement la sortie de MIXER CH2 OUT des signaux de sortie du magnétoscope 2 (sortie de
mémoire interne, entrée INPUT B du mélangeur audio) aux signaux de sortie du magnétoscope 1 (entrée
INPUT B du mélangeur audio). (Cette opération s’appelle un enchaînement de voies.)
Entrée
A
Sortie de voie 1
du mélangeur
Entrée
A
Sortie de voie 1
du mélangeur
Entrée
B
Sortie de voie 2
du mélangeur
Entrée
B
Sortie de voie 2
du mélangeur
Mélangeur audio
Mélangeur audio
Enchaînement de
voies
Entrée
A
Sortie de voie 1
du mélangeur
Entrée
B
Sortie de voie 2
du mélangeur
Mélangeur audio
– 67 –
Enchaînement de voies audio
Etape 1 (événement 1)
Point de sortie
Point d’entrée
Voie 1
Voie 2
Mémoire interne
Environ 20
secondes
Etape 2 (événement 2)
Point d’entrée de voie 2
Point de sortie
Voie 1
Début d’insertion de voie 1
Enchaînement de voies avec le mélangeur audio
Voie 2
Section enregistrée
à l’étape 1
Signaux de la mémoire
interne enregistrés ici
Signaux du magnétoscope 1
(appareil de lecture)
enregistrés ici
Mémoire interne
Environ 20
secondes
Vers l’étape 3 (événement 3)
Pour effectuer l’opération d’enchaînement de voie
continuer le montage, répéter les étapes
5 audio
6 Pour
suivante (événement suivant), appuyer sur la
depuis le point 1 de l’étape 2.
touche A1 pour débuter le montage par insertion
de la voie 1 lorsque l’opération d’enchaînement de
voie audio est terminée.
Le montage se termine au point de sortie.
Toutefois, à ce moment, le son qui a été enregistré
pendant environ 20 secondes avant le point de
sortie est également enregistré dans la mémoire
interne.
– 68 –
Vérification des points de montage
(IN, OUT, DUR, GO TO)
DUR
OUT
IN
GO TO
CH 1
POWER
OFF
AUDIO MONITOR SELECT
ON
MIX
CH 1
CH 2
CH 3
CH 4
UNI
V1/V2
MIX
4
3
3
2
2
MIX
1
L
ANALOG
ASMBL
4
V1
MIX
1ST EDIT
DELETE
LAST X
7
DUMP
LAST ED
TOTAL
~
9
DIAG
4
LIST
DUR
8
SET UP
1
OUT
5
CORCT
3
LOAD
T SET
A4
TC
REC
CH 2
CH 3
0
C
EXIT
V2
PB
AUTO
EDIT
SDI
REC
GO TO OUT
MULTI
4
PLAY
STILL
STOP
STB OFF
REVIEW
VTR 1
REW
FF
VAR
MIX
PREVIEW
MIX
4
3
4
3
2
2
MIX
1
MIX
4
3
2
MIX
1
MIX
4
3
2
MIX
MIX
1
1
ANALOG
ANALOG
ANALOG
ANALOG
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
10
10
V2
INPUT
VTR 2
BS
MARK
IN
MARK
OUT
+
10
0
0
0
10
10
10
FS
ENTER
SHIFT
20
20
20
DISP
CH 4
EDIT
F/TC
6
TRACK
2
GO TO
SPLIT
A2
A3
CH 3
VAR
IN
A1
1
R
REC
EVENT
V
UNI
(V1·2)
V2
ALL STOP
RETURN
CH 1
30
30
00
00
CH 2
30
00
CH 3
CH 4
V2 INT REC
/ V1 PB
ENTER
$ Vérification du réglage du point
d’entrée de montage (IN)
$ Repérage du point de montage
(GO TO, GO TO OUT)
Appuyer sur la touche IN.
Quand la touche est maintenue pressée, les
données du point d’entrée du magnétoscope 1
s’affichent au compteur du magnétoscope 1, et les
données du point d’entrée du magnétoscope 2
s’affichent au compteur du magnétoscope 2.
Appuyer sur la touche GO TO après avoir
sélectionné le magnétoscope avec la touche VTR1
ou VTR2.
Le voyant au-dessus de la touche GO TO s’éclaire,
et
le
magnétoscope
sélectionné
repère
automatiquement le point d’entrée de montage,
puis il s’arrête.
Si la touche GO TO OUT ([SHIFT] + [GO TO]) est
pressée à la place de la touche GO TO, le
magnétoscope
sélectionné
repère
automatiquement le point de sortie de montage,
puis il s’arrête.
$ Vérification du réglage du point de
sortie de montage (OUT)
Appuyer sur la touche OUT.
Quand la touche est maintenue pressée, les
données du point de sortie du magnétoscope 1
s’affichent au compteur du magnétoscope 1, et les
données du point de sortie du magnétoscope 2
s’affichent au compteur du magnétoscope 2.
$ Repérage d’un signal de base de temps
donné (GO TO)
$ Vérification du réglage de durée du
montage (DUR)
Appuyer sur la touche DUR.
Quand la touche est maintenue pressée, la durée
du montage de l’événement affiché s’affiche aux
compteurs
du
magnétoscope
1
et
du
magnétoscope 2.
– 69 –
Sélectionner le magnétoscope avec la touche
VTR1 ou VTR2.
Après avoir entré la valeur du signal de base de
temps ou du signal de commande désirée à l’aide
des touches numériques, appuyer sur la touche GO
TO. Le voyant au-dessus de la touche GO TO
s’éclaire, et le magnétoscope sélectionné repère
automatiquement le signal de base de temps qui a
été entré, puis il s’arrête.
Modification et effacement des données de montage
Lorsqu’un point de montage a été mal réglé, procéder
comme suit pour modifier ou effacer les données de
montage.
DUR
OUT
IN
CH 1
POWER
OFF
AUDIO MONITOR SELECT
ON
MIX
CH 1
CH 2
CH 3
CH 4
MIX
4
3
UNI
V1
2
MIX
1
L
ASMBL
4
3
2
V1/V2
ANALOG
MIX
V
1ST EDIT
VAR
IN
DELETE
LAST X
7
DUMP
TOTAL
5
CORCT
3
LOAD
T SET
GO TO OUT
SPLIT
A4
TC
REC
CH 2
CH 3
AUTO
EDIT
DISP
C
EXIT
V2
PB
SDI
REC
MULTI
REVIEW
VTR 1
4
PLAY
STILL
STOP
STB OFF
REW
FF
VAR
MIX
PREVIEW
MIX
4
4
MIX
4
MIX
3
3
3
3
2
2
2
2
MIX
1
MIX
1
MIX
4
MIX
1
1
ANALOG
ANALOG
ANALOG
ANALOG
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
10
10
V2
INPUT
VTR 2
BS
MARK
IN
MARK
OUT
+
10
0
0
0
10
10
10
FS
ENTER
SHIFT
20
20
20
0
CH 4
EDIT
F/TC
6
TRACK
2
GO TO
~
9
DIAG
4
LIST
DUR
LAST ED
8
SET UP
1
OUT
A2
A3
CH 3
REC
EVENT
A1
UNI
(V1·2)
V2
1
R
ALL STOP
RETURN
CH 1
30
30
00
00
CH 2
30
00
CH 3
CH 4
V2 INT REC
/ V1 PB
C ENTER +, –
$ Modification des points de montage
(point d’entrée, point de sortie ou
durée) une image à la fois (correction)
$ Modification des points de montage
(point d’entrée, point de sortie ou
durée)
O Pour avancer le point d’entrée de montage d’une
unité, appuyer sur la touche + tout en maintenant
la touche IN pressée.
O Pour reculer le point d’entrée de montage d’une
unité, appuyer sur la touche – tout en maintenant
la touche IN pressée.
O Pour avancer le point de sortie de montage
d’une unité, appuyer sur la touche + tout en
maintenant la touche OUT pressée.
O Pour reculer le point de sortie de montage d’une
unité, appuyer sur la touche – tout en maintenant
la touche OUT pressée.
O Pour augmenter la durée d’une image, appuyer
sur la touche + tout en maintenant la touche
DUR pressée.
O Pour diminuer la durée d’une image, appuyer sur
la touche – tout en maintenant la touche DUR
pressée.
Pour modifier un point d’entrée de montage de plus
d’une image:
1 Appuyer sur la touche IN.
2 Pour reculer le point de montage, appuyer sur la
touche + ; pour avancer le point de montage,
appuyer sur la touche –.
3 Utiliser les touches numériques pour entrer la
valeur dont le point de montage doit être
augmenté ou diminué.
4 Appuyer sur la touche ENTER.
Pour modifier un point de sortie de montage,
appuyer sur la touche OUT à la place de la touche
IN à l’étape 1.
Pour modifier une durée, appuyer sur la touche
DUR à la place de la touche IN à l’étape 1.
$ Effacement des points de montage
(point d’entrée, point de sortie ou
durée)
Pour effacer un point d’entrée de montage:
1 Appuyer sur la touche IN
2 Appuyer sur la touche C.
3 Appuyer sur la touche ENTER.
Pour effacer un point de sortie de montage,
appuyer sur la touche OUT à la place de la touche
IN à l’étape 1.
Pour effacer une durée, appuyer sur la touche DUR
à la place de la touche IN à l’étape 1.
– 70 –
Enregistrement et rappel des données de montage
L’appareil renferme une mémoire EDL (liste des
décisions de montage) qui permet d’enregistrer
jusqu’à 200 événements.
Il est possible d’enregistrer les données de montage
dans la mémoire EDL et, lorsque cela est nécessaire,
de rappeler les données de l’événement désiré qui ont
été enregistrées.
Il est également possible de modifier les données
rappelées, de monter les événements un par un, et
d’effectuer un montage multi-événements.
FS ([SHIFT] + [+])
BS ([SHIFT] + [–])
+, –
EVENT
POWER
OFF
MIX
CH 2
CH 3
CH 4
MIX
4
3
UNI
V1
2
MIX
1
L
ASMBL
4
3
2
MIX
(V1·2)
V2
1ST EDIT
1
R
REC
VAR
EVENT
IN
DELETE
LAST X
7
1
$ Exécution d’un montage et enregistrement des
données de montage dans la mémoire EDL
Lorsque le montage est effectué en préparant les
données de montage comme nouvel événement
(un événement dont le numéro à 3 chiffres affiché
sur les voyants d’affichage du numéro d’événement
est suivi d’un “n”), les données s’enregistrent
automatiquement dans la mémoire EDL lorsque le
montage est terminé. Au même moment, le numéro
d’événement augmente d’une unité, et les données
de montage sont mises à jour.
DUR
TOTAL
~
9
DIAG
4
LIST
OUT
LAST ED
8
SET UP
LIST ([SHIFT] + [4])
DUMP
$ Enregistrement des données de montage dans
la mémoire EDL sans effectuer de montage
Lorsque les données de montage sont préparées
comme nouvel événement et que la touche FS
([SHIFT] + [+]) est pressée, les données de
montage s’enregistrent dans la mémoire EDL. Au
même moment, le numéro d’événement augmente
d’une unité, et les données de montage sont mises
à jour.
Lorsque la touche FS est pressée après
modification des données de montage d’un
événement qui n’est pas un nouvel événement, un
écran (avec le message CORRECT OK ?) s’affiche
pour vérifier si les données modifiées doivent être
enregistrées.
Si les données doivent être enregistrées, appuyer
sur la touche ENTER ; sinon, appuyer sur la touche
C.
Un traitement en cascade est également vérifié
lorsque le point de sortie de montage du
magnétoscope 2 (appareil d’enregistrement) a été
modifié. Pour les détails, voir la section relative à la
fonction correction (page 77).
<Remarque>
Si les événements 000 à 200 sont enregistrés alors
que la rubrique n° 374 (EDL AUTO CLR) du menu
de réglage a été invalidée, “FULL” apparaît sur les
voyants d’affichage du numéro d’événement, et il
n’est plus possible d’enregistrer d’autres
événements. (L’écrasement est interdit.)
Si les données de montage sont enregistrées après
l’événement 200 lorsque la rubrique ci-dessus a été
validée, l’opération revient à l’événement 001, qui
est ensuite écrasé, puis les données du nouvel
événement sont enregistrées.
AUDIO MONITOR SELECT
ON
CH 1
V1/V2
ANALOG
5
CORCT
2
3
LOAD
T SET
0
C
DISP
EXIT
AUTO
EDIT
PREVIEW
MULTI
REVIEW
SPLIT
VTR 1
VTR 2
F/TC
6
TRACK
GO TO
GO TO OUT
BS
MARK
IN
MARK
OUT
+
FS
ENTER
SHIFT
ALL STOP
RETURN
C ENTER
$ Rappel des données de montage précédant ou
suivant l’événement affiché
Pour rappeler les données de montage de
l’événement suivant, appuyer sur la touche FS
([SHIFT] + [+]).
Pour rappeler les données de montage de
l’événement précédent, appuyer sur la touche BS
([SHIFT] + [–]).
$ Rappel des données de montage d’un
événement à l’aide de son numéro d’événement
Après avoir appuyé sur la touche événement,
utiliser les touches numériques pour entrer le
numéro de l’événement en question, puis appuyer
sur la touche ENTER.
$ Rappel des données de montage par repérage à
l’écran
1 Appuyer sur la touche LIST ([SHIFT] + [4]).
Les
données
de
l’événement
affiché
actuellement à l’écran du moniteur ainsi que les
données de l’événement précédent et de
l’événement suivant s’affichent sous forme de
liste.
Pour les détails sur le contenu de l’affichage, voir
la section relative au traitement des données de
montage (LIST).
2 Faire défiler les données de montage à l’écran
du moniteur avec la touche FS ou BS pour
repérer les données de montage désirées.
3 Appuyer sur la touche ENTER.
– 71 –
Montage multi-événements
Lorsque plusieurs événements ont été enregistrés, il
est possible de les monter en même temps.
le premier des événements à monter.
1 Rappeler
(Voir la section relative à l’enregistrement et au
rappel des données de montage.)
sur la touche MULTI ([SHIFT] + [AUTO
2 Appuyer
EDIT]).
Les données sont automatiquement montées
depuis l’événement rappelé jusqu’au dernier
événement.
Les données des événements supprimés
(événements dont le numéro à 3 chiffres est
précédé d’un “d”) sont exclues du montage.
Exemple:
Lorsque les événements 001 à 050 ont été
enregistrés et que seuls les événements 025 à 050
doivent être montés, rappeler l’événement 025, et
procéder au montage multi-événements.
Si par exemple les événements 34, 35 et 48 ont été
supprimés et qu’ils sont affichés comme “d034”,
“d035” et “d048”, les événements 25 à 33, 36 à 37, 49
et 50 seront montés en succession.
<Remarque>
Appuyer sur la touche ALL STOP pour arrêter le
montage multi-événements à tout moment. Appuyer
sur la touche MULTI ([SHIFT] + [AUTO EDIT]) pour
reprendre le montage.
– 72 –
LAST X/LAST ED/TOTAL
LAST X
([SHIFT]+[IN])
LAST ED
([SHIFT]+[OUT])
TOTAL
([SHIFT]+[DUR])
CH 1
POWER
OFF
AUDIO MONITOR SELECT
ON
MIX
CH 1
CH 2
CH 3
CH 4
MIX
4
3
UNI
V1/V2
V1
2
MIX
1
L
ASMBL
4
3
2
ANALOG
MIX
1ST EDIT
VAR
IN
DELETE
LAST X
7
DUMP
LAST ED
TOTAL
~
9
DIAG
4
LIST
DUR
8
SET UP
1
OUT
5
CORCT
3
LOAD
T SET
A2
A3
A4
REC
CH 2
CH 3
AUTO
EDIT
GO TO OUT
MULTI
STOP
REVIEW
VTR 1
STILL
DISP
C
EXIT
V2
PB
SDI
REC
REW
FF
VAR
MIX
PREVIEW
STB OFF
MIX
4
3
4
3
2
2
MIX
1
MIX
4
3
2
MIX
1
MIX
4
3
2
MIX
MIX
1
1
ANALOG
ANALOG
ANALOG
ANALOG
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
10
10
V2
INPUT
VTR 2
BS
MARK
IN
MARK
OUT
+
10
0
0
0
10
10
10
FS
ENTER
SHIFT
20
20
20
0
CH 4
EDIT
4
PLAY
GO TO
SPLIT
TC
F/TC
6
TRACK
2
A1
CH 3
REC
EVENT
V
UNI
(V1·2)
V2
1
R
ALL STOP
RETURN
CH 1
30
30
00
00
CH 2
30
00
CH 3
CH 4
V2 INT REC
/ V1 PB
LAST X ([SHIFT] + [IN])
TOTAL ([SHIFT] + [DUR])
Cette touche permet de ré-enregistrer un
événement qui a été supprimé.
Quand un événement a été supprimé, il est possible
de le ré-enregistrer.
O Rappeler l’événement supprimé (celui portant
l’indication “d” dans la section d’affichage de
numéro d’événement), et appuyer sur la touche
LAST X ([SHIFT] + [IN]).
L’indication “d” est remplacée par un affichage vide.
Cette touche permet de vérifier la durée totale du
montage.
La durée totale du montage depuis le début du
montage s’affiche.
Ceci permet de vérifier la durée du montage lors du
montage d’un matériau ayant une longueur
déterminée.
O Appuyer sur la touche TOTAL ([SHIFT] + [DUR].
Quand elle est maintenue pressée, la durée totale
du montage s’affiche à la section d’affichage du
temps du compteur du magnétoscope 2.
LAST ED ([SHIFT] + [OUT])
Cette touche permet de rappeler des données
d’origine qui ont été visionnées préalablement et
montées.
O Appuyer sur la touche LAST ED ([SHIFT] + [OUT]).
Les données d’origine qui ont été visionnées
préalablement et montées sont restaurées.
O Une nouvelle pression sur la touche LAST ED
restaure les données de montage actuelles après le
montage précédent. Chaque pression sur la touche
LAST ED affiche alternativement les données
d’origine et les données de montage actuelles.
Tampon LAST ED:
Les données automatiquement enregistrées dans le
tampon LAST ED sont les toutes dernières données
enregistrées dans la mémoire EDL et les données de
visionnement préalable avant les modifications.
Lorsque la touche LAST ED est pressée, les données
enregistrées dans ce tampon sont rappelées. Cette
fonction est pratique pour effectuer un visionnement
préalable des données avant et après les
modifications, pour l’éventualité où les données de
montage
avant
le
visionnement
préalable
conviendraient davantage dans l’optique du travail.
Temps de début et temps de fin:
Le temps qui sert de référence pour le calcul est
déterminé par l’état de réglage des points de
montage, etc.
La durée totale du montage est égale au temps de fin
spécifié moins le temps de début.
Temps de début:
Normalement, le point d’entrée des données de
montage
du
magnétoscope
2
(appareil
d’enregistrement) réglé dans le premier événement
de la mémoire EDL représente le point de début.
Temps de fin:
Le point de sortie de l’événement affiché du
magnétoscope 2 (appareil d’enregistrement)
représente le temps de fin.
Si le point de sortie n’est pas réglé, c’est le point
d’entrée
du
magnétoscope
2
(appareil
d’enregistrement) qui sert de temps de fin ; si le
point d’entrée non plus n’est pas réglé, c’est le
point de sortie de l’événement précédent du
magnétoscope 2 (appareil d’enregistrement) qui
sert de temps de fin.
– 73 –
Réglage du signal de base de temps
(T SET)
Cette procédure est suivie du réglage de la valeur
initiale du signal de base de temps pour
l’enregistrement manuel ou pour un premier montage.
CTL
CTL
V1
TC
V2
TC
UB
CONTROL
VTR 1
PREROLL SYNCHRO
REMOTE
7
LOCAL
5
EXT VTR
3
MODE
CF
ON
OFF
TC
REGEN
R-RUN
F-RUN
TAPE
EE
VTR 2
REC INHIBIT
ON
TAPE
OFF
EE
REC INHIBIT
TC
MODE
REGEN
R-RUN
F-RUN
2 CH
4 CH
ON
OFF
UB
OPERATION V2
ANALOG
EDIT MODE VIDEO IN
IN AUDIO OUT
SDI
2 CH INT
V1-V2
V1
4 CH EXT
V2
ANALOG
SEPARATE
Commutateur de générateur de signal
de base de temps
EJECT
M-cassette
M-cassette
Caution Do not Insert S-cassette or with adaptor
Caution Do not Insert S-cassette or with adaptor
EJECT
<
<
VTR 1
VTR 2
CH 1
POWER
OFF
AUDIO MONITOR SELECT
ON
MIX
CH 1
CH 2
CH 3
CH 4
MIX
4
3
UNI
V1/V2
V1
2
MIX
1
MIX
L
ANALOG
ASMBL
4
3
2
V
1ST EDIT
R
VAR
IN
DELETE
LAST X
7
DUMP
LAST ED
TOTAL
~
9
DIAG
4
LIST
1
DUR
8
SET UP
T SET
([SHIFT] + [3])
OUT
5
TRACK
2
3
LOAD
T SET
A4
TC
REC
CH 2
CH 3
C
DISP
EXIT
V2
PB
AUTO
EDIT
SDI
REC
GO TO OUT
MULTI
PLAY
STILL
STOP
STB OFF
REW
FF
VAR
MIX
PREVIEW
REVIEW
VTR 1
4
MIX
4
3
4
3
2
2
MIX
1
MIX
4
3
2
MIX
1
MIX
4
3
2
MIX
MIX
1
1
ANALOG
ANALOG
ANALOG
ANALOG
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
10
10
V2
INPUT
VTR 2
BS
MARK
IN
MARK
OUT
+
10
0
0
0
10
10
10
FS
ENTER
SHIFT
20
20
20
0
CH 4
EDIT
F/TC
6
CORCT
GO TO
SPLIT
A2
A3
CH 3
REC
EVENT
A1
UNI
(V1·2)
V2
1
ALL STOP
RETURN
CH 1
30
30
00
00
CH 2
30
00
CH 3
CH 4
V2 INT REC
/ V1 PB
ENTER
Pour effectuer un enregistrement manuel
en réglant la valeur initiale du signal de
base de temps
Placer le commutateur de générateur de signal de
d’un enregistrement manuel en préréglant
1 base
5 Lors
de temps du magnétoscope qui doit effectuer
également les bits de l’utilisateur, effectuer les
l’enregistrement à la position R-RUN (REC RUN)
ou F-RUN (FREE RUN).
En mode REC RUN, le signal de base de temps
n’avance que pendant que l’appareil est en train
d’enregistrer.
En mode FREE RUN, le signal de base de temps
avance dès que le réglage du signal de base de
temps est terminé (et il avance tout le temps que
l’appareil est en contact.)
2 Appuyer sur la touche T SET ([SHIFT] + [3]).
4 Appuyer sur la touche ENTER.
le magnétoscope qui va effectuer
6 Sélectionner
l’enregistrement, et appuyer sur la touche REC et
sur la touche PLAY pour débuter l’enregistrement.
les touches numériques pour entrer la
3 Utiliser
valeur initiale du signal de base de temps à
enregistrer.
étapes 1 à 4 suivantes.
1 Aligner le curseur sur la rubrique n° 574 (UB
PRESET) du menu de réglage.
2 Appuyer sur la touche T SET ([SHIFT] + [3]).
3 Utiliser les touches numériques pour entrer la
valeur des bits de l’utilisateur. (Voir page 75.)
4 Appuyer sur la touche ENTER.
<Remarque>
Lors d’un enregistrement manuel, il est possible de
régler la valeur initiale du signal de base de temps en
plaçant le commutateur du générateur de signal de
base de temps à la position R-RUN ou F-RUN, quel
que soit le réglage de la rubrique n° 504 (REGEN
MODE) du menu de réglage.
– 74 –
Réglage du signal de base de temps
Pour effectuer un premier montage (1ST
EDIT) en réglant la valeur initiale du
signal de base de temps
(T SET)
le curseur sur la rubrique n° 377 (1ST EDIT
1 Aligner
TC) du menu de réglage.
Pour enregistrer un signal de base de
temps dont la valeur initiale a été réglée
pendant un montage par assemblage ou
un montage par insertion du signal de
base de temps (magnétoscope 2
seulement)
2 Appuyer sur la touche T SET ([SHIFT] + [3]).
Cette opération est possible avec un montage ouvert,
qui s’effectue sans régler le point de sortie.
les touches numériques pour entrer la
3 Utiliser
“SW” à la rubrique n° 504 (REGEN
1 Sélectionner
valeur du signal de base de temps.
MODE) du menu de réglage.
4 Appuyer sur la touche ENTER.
Placer le commutateur de générateur de signal de
2 base
de temps du magnétoscope 2 à la position R-
le curseur sur la rubrique n° 378 (1ST EDIT
5 Aligner
UB) du menu de réglage.
6 Appuyer sur la touche T SET ([SHIFT] + [3]).
les touches numériques pour entrer la
7 Utiliser
valeur des bits de l’utilisateur.
RUN ou F-RUN.
3 Appuyer sur la touche T SET ([SHIFT] + [3]).
les touches numériques pour entrer la
4 Utiliser
valeur initiale du signal de base de temps à
enregistrer.
5 Appuyer sur la touche ENTER.
8 Appuyer sur la touche ENTER.
<Remarque>
Pour entrer les lettres A à F, appuyer sur la touche
SHIFT et sur l’une des touches suivantes.
A ([SHIFT] + [1])
B ([SHIFT] + [2])
C ([SHIFT] + [3])
D ([SHIFT] + [4])
E ([SHIFT] + [5])
F ([SHIFT] + [6])
seulement le point d’entrée, puis procéder
6 Régler
au montage par assemblage ou au montage par
insertion du signal de base de temps.
<Remarques>
fonctionnement
ne
s’effectuera
pas
O Le
correctement si le point de sortie est réglé.
O Si un réglage autre que “SW” (par exemple
“AS&IN”, “ASSEM” ou “INSRT”) est sélectionné à la
rubrique n° 504 (REGEN MODE) du menu de
réglage, le signal de base de temps s’enregistre en
mode REGEN (régénération) pendant une
opération de montage réglée à la rubrique n° 504
du menu de réglage, quelle que soit la position du
commutateur de générateur de signal de base de
temps du magnétoscope 2.
– 75 –
Réglage du signal de base de temps
Pour effectuer un montage par
assemblage ou un montage par insertion
du signal de base de temps en préréglant
les bits de l’utilisateur
Aligner le curseur sur la rubrique n° 574 (UB
1 PRESET)
du menu de réglage.
2 Appuyer sur la touche T SET ([SHIFT] + [3]).
les touches numériques pour entrer la
3 Utiliser
valeur des bits de l’utilisateur.
4 Appuyer sur la touche ENTER.
“SW” à la rubrique n° 504 (REGEN
5 Sélectionner
MODE) du menu de réglage.
Placer le commutateur de générateur de signal de
6 base
de temps du magnétoscope 2 à la position RRUN ou F-RUN.
au montage par assemblage ou au
7 Procéder
montage par insertion du signal de base de temps.
<Remarque>
Pour entrer les lettres A à F, appuyer sur la touche
SHIFT et sur l’une des touches suivantes.
A ([SHIFT] + [1])
B ([SHIFT] + [2])
C ([SHIFT] + [3])
D ([SHIFT] + [4])
E ([SHIFT] + [5])
F ([SHIFT] + [6])
– 76 –
(T SET)
CORCT/TRACK/DISP
Fonction correction (CORCT)
Fonction suivi (TRACK)
Cette fonction permet de corriger les données de
montage d’un événement existant (dont les données
de montage sont déjà enregistrées dans la mémoire),
mais pas d’un nouvel événement.
Cette fonction permet de régler les points de montage
du magnétoscope 1 (appareil de lecture) en réponse à
une modification du point d’entrée du magnétoscope 2
(appareil d’enregistrement).
sur la touche CORCT ([SHIFT] + [5]).
le point d’entrée de montage
1 Appuyer
1 Modifier
Les données modifiées sont enregistrées dans la
magnétoscope 2 (appareil d’enregistrement).
du
mémoire EDL.
le point de sortie du magnétoscope 2
2 Lorsque
(appareil d’enregistrement) a été modifié, un
sur la touche TRACK ([SHIFT] + [6]) pour
2 Appuyer
établir le mode suivi.
O Les deux points (:) entre les heures et les
minutes à l’affichage du compteur qui apparaît à
l’écran du moniteur se transforment en un point
(.) pour indiquer que le mode suivi est établi.
O Le signal de base de temps (UB ou CTL)
indiqué au registre clignote pour indiquer que le
mode suivi est établi.
O Le point d’entrée de montage du magnétoscope
1 (appareil de lecture) est automatiquement
modifié d’une façon qui reflète la modification
apportée à l’étape 1.
message (RIPPLE OK?) s’affiche pour confirmer si
le traitement en cascade doit être exécuté.
Si le traitement en cascade doit être exécuté,
appuyer sur la touche ENTER.
Sinon, appuyer sur la touche C.
effectuer le traitement en cascade, entrer
3 Pour
l’événement à exécuter ensuite.
Si le traitement en cascade doit être exécuté pour
tous les événements qui suivent un événement
dont les données ont été modifiées, appuyer
simplement sur la touche ENTER.
Pour spécifier les événements pour lesquels le
traitement en cascade doit être exécuté, entrer le
numéro des événements en question à l’aide des
touches numériques et de la touche [ ].
Exemple:
Pour spécifier les événements 5 à 21, appuyer sur
[5] “ [-] “ [2] “ [1], puis sur ENTER.
point d’entrée de montage du
3 Lorsqu’un
magnétoscope 2 (appareil d’enregistrement) est
modifié alors que l’appareil est en mode suivi, le
point d’entrée de montage du magnétoscope 1
(appareil de lecture) est également modifié
automatiquement d’une façon qui reflète la
modification du magnétoscope 2.
mode suivi est libéré lorsque le point d’entrée
4 Le
de montage du magnétoscope 1 (appareil de
CORCT
([SHIFT] + [5])
lecture) est modifié.
TRACK
([SHIFT] + [6])
POWER
OFF
AUDIO MONITOR SELECT
ON
MIX
CH 1
CH 2
CH 3
CH 4
UNI
V1/V2
MIX
4
3
2
(V1·2)
V1
V2
2
MIX
1
L
ANALOG
ASMBL
4
3
MIX
1ST EDIT
1
R
REC
VAR
EVENT
IN
DELETE
LAST X
7
DUMP
TOTAL
~
9
DIAG
4
LIST
DUR
LAST ED
8
SET UP
1
OUT
5
CORCT
3
LOAD
T SET
0
C
DISP
EXIT
AUTO
EDIT
GO TO OUT
MULTI
SPLIT
PREVIEW
REVIEW
VTR 1
VTR 2
F/TC
6
TRACK
2
GO TO
BS
MARK
IN
MARK
OUT
+
<Remarque>
Le mode suivi étant automatiquement établi lorsque
ALL a été réglé à la rubrique n° 313 (AUTO ENTRY)
du menu de réglage, il n’est pas nécessaire d’établir
le mode suivi en appuyant sur la touche TRACK
([SHIFT] + [6]).
FS
ENTER
RETURN
C ENTER
DISP
([SHIFT] + [0])
SHIFT
ALL STOP
Marche/arrêt d’affichage du
moniteur (DISP)
Il est possible de valider ou d’invalider l’affichage de
l’état, du mode de fonctionnement et des autres
affichages d’information qui sont surimprimés sur le
moniteur (moniteur à cristaux liquides, sortie VIDEO
MONITOR), en appuyant sur la touche DISP ([SHIFT]
+ [0]).
– 77 –
Effacement des données de montage de la mémoire EDL
Effacement de la totalité des données de
montage
1 Appuyer sur la touche EVENT.
trois fois sur la touche 9 pour afficher
2 Appuyer
“999” sur les voyants d’affichage du numéro
d’événement.
sur la touche ENTER tout en maintenant
3 Appuyer
la touche SHIFT pressée.
Toutes les données de montage de la mémoire
EDL sont effacées.
<Remarque>
Pareillement, il est possible d’effacer la totalité des
données de montage de la mémoire EDL en
appuyant simultanément sur les touches [SHIFT] +
[ALL STOP] + [C].
– 78 –
Réglages du codeur
Lorsque les raccordements système sont terminés, il
faut régler les signaux vidéo (ENCODER OUT) avant
d’envoyer tout autre signal pour pouvoir obtenir un
montage précis et sans erreur.
(Il faudra peut-être répéter ce réglage chaque fois
qu’un câble de raccordement est remplacé ou que les
raccordements sont modifiés.)
Pour régler le codeur sur le portable:
1 Raccorder
dessous.
COARSE
les appareils comme indiqué ci-
SC
FINE
H
SYSTEM
CHROMA
LEVEL
HUE
SET UP
VIDEO
LEVEL
<Remarques>
O Envoyer les signaux référence externes aux
appareils à partir d’un générateur de signal de
synchronisation.
O Raccorder les signaux vidéo composites.
Appareil de lecture
(AJ-LT95)
REF
(BB)
Appareil de lecture
(AJ-LT95)
REF
(BB)
REF
VIDEO IN
REF
VIDEO IN
VIDEO 1
OUT
VIDEO 1
OUT
REF
(BB)
REF IN
Envoi des
signaux
P1 IN
P2 IN
Bloc de commutation
RECORDER OUT
Régler ces 3 câbles à la
même longueur.
MONITOR OUT
Moniteur
télé
WFM
(moniteur de
forme d’onde)
VSC
(vectorscope)
75 Ω
En l’absence de moniteur de forme d’onde et de
vectorscope, observer les images sur un moniteur et
régler de façon à éliminer tout décalage des
couleurs.
– 79 –
Réglages du codeur
les commandes SYSTEM PHASE.
le commutateur REMOTE/LOCAL à la
2 Placer
4 Régler
1 Lire les barres de couleur standard sur le
position (LOCAL) à laquelle le réglage doit être
effectué.
les réglages à l’aide d’un appareil source
3 Effectuer
discret.
Toute déviation du niveau de configuration, du
niveau vidéo, du niveau des couleurs et de la
teinte provoquera un décalage des couleurs sur
l’appareil d’enregistrement. Les régler à l’aide d’un
appareil source discret.
1 Lire une cassette sur laquelle des barres de
couleur ont été enregistrées.
2 Régler les commandes de façon que le (WFM
(moniteur de forme d’onde) et le VSC
(vectorscope) affichent les formes suivantes.
A
Niveau de configuration:
Régler de façon qu’il n’y ait pas de déviation.
B
Niveau vidéo:
Régler à 100IRE.
C
Niveau des couleurs, teinte:
Régler les deux commandes, et placer le
tracé des formes d’onde du vectorscope à la
marque
.
magnétoscope 1.
2 Régler les commandes SYSTEM PHASE du
magnétoscope 1.
Régler de façon que le moniteur de forme
d’onde affiche les formes suivantes.
1. En mode INT, agrandir la forme d’onde du
moniteur de forme d’onde à 0,1 µs.
2. Vérifier la position de H SYNC.
3. Ensuite, régler le moniteur de forme d’onde
en mode EXT.
4. En mode EXT, régler les commandes
SYSTEM PHASE (H SC FINE, SC COARSE)
de façon que le signal HSYNC soit aligné à la
position de 2.
$ Forme d’onde du moniteur de forme
d’onde
En mode INT
(Agrandissement de
0,1 µs)
Régler.
$ Forme d’onde du moniteur de forme
d’onde
B
(Noter la chute de SYNC.)
A
$ Forme d’onde du vectorscope
C
3 Effectuer les mêmes réglages pour l’appareil
source raccordé.
– 80 –
En mode EXT
Envoi (DUMP) et chargement (LOAD) des données de
montage à un appareil externe
Il est possible d’envoyer les données de montage
enregistrées dans la mémoire EDL à un appareil
externe via le connecteur EDL du panneau arrière.
L’envoi des données (à un ordinateur par exemple) et
le chargement des données d’un ordinateur
permettent d’utiliser et de gérer un grand choix de
systèmes des différentes façons suivantes.
O Il est possible de monter les données hors ligne, et
d’utiliser les données de montage avec un système
en ligne.
O Il est possible d’enregistrer les données de
montage sur disque dur ou sur disquette.
O Il est possible de vérifier les données de montage
en les affichant au moniteur d’un ordinateur ou en
les imprimant.
DUMP
RS-232C
LOAD
DUMP
([SHIFT]+[1])
CH 1
POWER
OFF
AUDIO MONITOR SELECT
ON
MIX
CH 1
CH 2
CH 3
CH 4
MIX
4
3
UNI
V1/V2
V1
2
MIX
1
MIX
L
ASMBL
4
3
2
ANALOG
V
1ST EDIT
VAR
IN
DELETE
LAST X
7
DUMP
TOTAL
~
9
DIAG
4
LIST
DUR
LAST ED
8
SET UP
1
OUT
5
CORCT
3
LOAD
T SET
GO TO OUT
SPLIT
A4
TC
REC
CH 2
CH 3
AUTO
EDIT
DISP
C
EXIT
V2
PB
SDI
REC
MULTI
REVIEW
VTR 1
4
PLAY
STILL
STOP
STB OFF
REW
FF
VAR
MIX
PREVIEW
MIX
4
4
MIX
4
MIX
3
3
3
3
2
2
2
2
MIX
1
MIX
1
MIX
4
MIX
1
1
ANALOG
ANALOG
ANALOG
ANALOG
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
SDI
INT
10
10
V2
INPUT
VTR 2
BS
MARK
IN
MARK
OUT
+
10
0
0
0
10
10
10
FS
ENTER
SHIFT
ALL STOP
RETURN
LOAD
([SHIFT]+[2])
20
20
20
0
CH 4
EDIT
F/TC
6
TRACK
2
GO TO
A2
A3
CH 3
REC
EVENT
A1
UNI
(V1·2)
V2
1
R
CH 1
30
30
00
00
CH 2
30
00
CH 3
CH 4
V2 INT REC
/ V1 PB
SHIFT
Envoi (vidage) des données de montage à un appareil externe
les paramètres de communication et le
vidage est terminé lorsque toutes les données
1 Régler
4 Le
format des données à envoyer sur le menu
de montage de la mémoire EDL ont été envoyées.
INTERFACE.
Pour arrêter le vidage à tout moment, appuyer sur
la touche ALL STOP.
l’ordinateur ou l’autre appareil externe de
2 Régler
façon qu’ils soient prêts à recevoir les données.
sur la touche DUMP ([SHIFT] + [1]).
3 Appuyer
Le témoin électroluminescent de la touche VTR2
clignote, et le numéro de l’événement qui est
envoyé est indiqué sur les voyants d’affichage de
numéro d’événement.
<Remarques>
O Le vidage n’est pas possible si le commutateur
CONTROL est placé à la position REMOTE ou EXT
VTR.
O Pour exécuter le vidage, il faut également régler les
paramètres de communication, etc. de l’ordinateur
ou de l’autre appareil externe.
– 81 –
Envoi (DUMP) et chargement (LOAD) des données de
montage à un appareil externe
Envoi des données d’un appareil externe
Réglage de l’appareil externe et méthodes
de communication
les paramètres de communication et le
1 Régler
format des données à recevoir sur le menu
INTERFACE.
sur la touche LOAD ([SHIFT] + [2]).
2 Appuyer
Le témoin électroluminescent de la touche VTR1
clignote pour indiquer que le mode réception des
données est validé.
Les réglages de l’appareil externe et les méthodes de
communication à utiliser varient en fonction de
l’appareil.
Pour les détails sur les réglages et les opérations, voir
les manuels de l’appareil en question, son système de
fonctionnement
ainsi
que
le
logiciel
de
communication.
les mêmes réglages de protocole de
1 Utiliser
communications sur l’appareil et sur l’appareil
Les données sont chargées depuis l’ordinateur ou
3 l’autre
appareil externe.
externe. Le protocole de l’appareil se règle aux
rubriques n° 205 à n° 208 et n° 270 du menu de
réglage.
(Réglages usine:
Débit: 9600 bps, Longueur des données: 8 bits
Bit d’arrêt: 1 bit d’arrêt, Parité: Impaire
Commande de flux: Aucune)
Le protocole de l’appareil externe (ordinateur
personnel, etc.) se règle à l’aide des commutateurs
et des commandes de réglage RS-232C
(commande MODE et commande SPEED).
Le numéro de l’événement qui est chargé est
indiqué sur les voyants d’affichage de numéro
d’événement.
Le chargement est terminé lorsque toutes les
4 données
de montage de l’ordinateur ont été
envoyées.
Ou bien, il est terminé lorsque la mémoire EDL est
pleine.
Pour arrêter le chargement à tout moment,
appuyer sur la touche ALL STOP.
utilisé:
2 Câble
Câble à 9 contacts, respectant les spécifications
des câbles inter-link.
AJ-LT95
<Remarques>
O Le chargement n’est pas possible si le
commutateur CONTROL est placé à la position
REMOTE ou EXT VTR.
O Pour exécuter le chargement, il faut également
régler les paramètres de communication, etc. de
l’ordinateur ou de l’autre appareil externe.
O L’opération peut ne pas s’effectuer correctement si
les données reçues sont à un format que l’appareil
ne peut pas traiter, ou si les données reçues sont
des données EDL modifiées ou montées.
N°. de contact
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Ordinateur personnel
Signal
DCD
RD
TD
DTR
GND
DSR
RTS
CTS
=
N°. de contact
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Signal
DCD
RD
TD
DTR
GND
DSR
RTS
CTS
=
les données via le connecteur RS-232C
3 Recevoir
de l’appareil externe.
1 Entrer COPY AUX ######/A ou COPYA AUX
###### (où ###### représente le nom du
fichier).
2 Appuyer sur la touche DUMP ([SHIFT] + [1]) de
l’appareil.
Un grand nombre d’ordinateurs personnels
pourront recevoir les données avec cette méthode.
les données par le connecteur RS-232C
4 Envoyer
de l’appareil externe.
1 Entrer COPY ######/B AUX ou COPYA ######
AUX (où ###### représente le nom du fichier).
2 Appuyer sur la touche LOAD ([SHIFT] + [2]) de
l’appareil.
Un grand nombre d’ordinateurs personnels
pourront envoyer les données avec cette méthode.
– 82 –
Envoi (DUMP) et chargement (LOAD) des données de
montage à un appareil externe
A propos du format EDL
Il est possible de sélectionner le format AG-A850 ou le format CMX340 pour le format des données lorsque les
données de montage sont envoyées à un ordinateur personnel ou un autre appareil externe.
Sélectionner le format à la rubrique n° 271 (EDL FORMAT) du menu de réglage.
$ Format AG-A850
Toutes les données de montage de la mémoire EDL étant envoyées dans ce format, il est possible de restaurer
complètement les données lorsque les données qui ont été envoyées par l’appareil sont ensuite de nouveau
chargées dans l’appareil. Toutefois, lorsque les données à charger ont été préparées avec la rubrique n° 374
(EDL AUTO CLR) du menu de réglage validée, il faut les recevoir avec la même rubrique validée.
La nature du format EDL permettant de différencier les données décalées audio des données décalées vidéo
dans un montage décalé, c’est normalement le réglage AUDIO SPLIT qui sera utilisé pour ces données.
[Exemple d’envoi]
TITLE: PANASONIC EDITING CONTROLLER AG-A850 (AJ-LT95)
EVENT REEL MODE
TYPE
RANS
P-VTR IN
P-VTR OUT
0001 0001 ASMBL C
00:09:45:15 00:09:48:03
0002 0001 VA12
C
00:09:48:03 00:09:55:27
0003 AUDIO SPLIT REEL 0001
00:10:10:20
0003 0001 VA12
C
00:09:55:27 00:10:12:10
0004 0001 VA1234 C
00:10:12:10 00:10:17:21
0005 0001 ASMBL C
00:10:17:21 00:10:22:23
0006 0001 VA12
C
00:10:22:23 00:10:24:13
0007D 0001 VA12
C
00:10:24:13 00:10:35:15
0008 0001 VA12
C
00:10:35:15 00:10:41:22
0009 0001 ASMBL C
00:10:41:22 00:10:41:22
0009
SPEED REEL 0001
000
00:10:41:22
0010 0001 VA12
C
00:10:41:23 00:10:43:00
Point d’entrée de
l’appareil de lecture
Point de
sortie
Type d’effet
C: Coupure (“Coupure” est la seule option de l’appareil.)
R-VTR IN
00:17:32.15
00:17:35.03
R-VTR OUT
00:17:35.03
00:17:42.27
00:17:42.27
00:17:59:10
00:18:04:23
00:18:09:25
00:18:11:15
00:18:18:18
00:18:27:21
00:17:59:10
00:18:04.23
00:18:09:25
00:18:11:15
00:18:18:18
00:18:27:21
00:18:27:21
00:18:27:21
00:18:28:28
Point d’entrée de
l’appareil
d’enregistrement
Point de
sortie
Mode de montage
ASMBL: Montage par assemblage ; VA12, VA1234: montage par insertion
Numéro de bobine
0001 (0001 est la seule option de l’appareil.)
Numéro d’événement
D: Evénement supprimé
<Remarques>
O Les restrictions suivantes s’appliquent lors de l’envoi à l’appareil des données montées sur l’AG-A850.
Numéro d’événement: Les numéros d’événement sont ignorés, et 200 événements maximum sont reçus en
séquence à partir du premier événement.
Numéro de bobine:
Tous les numéros de bobine sont reçus comme “0001”.
Type d’effet:
Seuls les événements montés par coupure sont reçus.
Montage de ralenti:
Seuls les événements avec des données à la vitesse de 0 fois (STILL) sont reçus lors
d’un montage de ralenti.
O Les restrictions suivantes s’appliquent lors de l’envoi à l’AG-A850 des données montées sur l’appareil.
Mode de montage:
Les insertions du signal de base de temps sont ignorées.
– 83 –
Envoi (DUMP) et chargement (LOAD) des données de
montage à un appareil externe
$ Format CMX340
O Certaines des données sont converties à ce format, de sorte qu’elles ne seront pas complètement restaurées
lors d’un nouveau chargement.
Numéro d’événement: Les numéros d’événement supprimés sont mis en paquets et envoyés.
Pendant la réception, les numéros d’événement sont ignorés, et 200 événements
maximum sont reçus en séquence à partir du premier événement.
Numéro de bobine:
Tous les numéros de bobine sont reçus comme “0001”.
Mode de montage:
Les données montées par assemblage sont converties en données montées par
insertion (V, A1, A2, A3, A4) et envoyées.
Type d’effet:
Seuls les événements montés par coupure sont reçus.
Montage de ralenti:
Seuls les événements avec des données à la vitesse de 0 fois (STILL) sont reçus lors
d’un montage de ralenti.
Montage décalé:
Toutes les données montées avec décalage sont reçues comme données à montage
décalé audio (l’appareil d’enregistrement servant de référence).
– 84 –
Affichages en surimpression
Il est possible de surimprimer des caractères et des
symboles sur les signaux de sortie du moniteur à
cristaux liquides de l’appareil ou au connecteur
VIDEO MONITOR OUT.
Cette fonction surimpression se valide et s’invalide en
appuyant sur la touche DISP ([SHIFT] + [0]).
Les informations à surimprimer et à afficher se
sélectionnent à la rubrique n° 002 (DISPLAY SEL) du
menu de réglage.
Informations affichées à la ligne STATUS (mode
de fonctionnement du magnétoscope)
o m SHTL +32.0 R82
Temps de ruban restant
OS’affiche lorsque la rubrique
n° 003 (REMAIN SEL) du
menu de réglage est validée.
ONe s’affiche pas lorsque
BOT ou EOT sont affichés
(lorsque le début ou la fin du
ruban ont été détectés).
$ Mode TIME
Dans ce mode, la valeur du registre s’affiche sur
une seule ligne.
TCR
Vitesse et sens de repérage
OLa vitesse du ruban s’affiche pendant les
opérations SHTL, VAR et PPLY.
OLe sens du ruban s’affiche pendant un
repérage progressif ou une commande
EXT VTR (REV, STILL, FWD).
12:34:56:21
Opérations du magnétoscope
EJECT, STOP, REW, FF, STANDBY OFF, PLAY, REC,
EDIT, E PLAY, SHTL, JOG, VAR, PPLY, POWER OFF,
AUTO OFF et DEW
<Remarque>
Lorsque le début ou la fin du ruban ont été détectés,
BOT (début du ruban) ou EOT (fin du ruban) s’affichent
en tête de ligne.
Exemples d’affichage:
OEOT STOP (mode arrêt à la fin du ruban)
OBOT STANDBY OFF (mode annulation d’attente au
début du ruban)
$ Mode T&STA
Dans ce mode, la valeur du registre et le mode de
fonctionnement du magnétoscope s’affichent sur
deux lignes.
TCR 12:34:56:21
SHTL +32.0 R82
$ Mode T&S&STA
Dans ce mode, la valeur du registre, le mode de
fonctionnement du magnétoscope et le temps de
ruban restant s’affichent sur trois lignes.
Cette indication s’affiche lors du réglage d’un enregistrement
de voix hors champ ou d’un enchaînement de voie audio.
Cette indication s’affiche lorsque 20 secondes se sont écoulées
depuis le début de l’enregistrement des données audio d’entrée
dans la mémoire interne lors d’un enregistrement de voix hors
champ, et elle indique que la mémoire est pleine.
Informations affichées à la ligne MODE
TCR 12:34:56:21
SHTL +32.0 R82
DVCPRO50
OFormat du ruban
Affiche le format de la cassette.
Exemple d’affichage: DVCPRO 50
OMessages d’erreur
Un message d’avertissement ou le message AUTO OFF s’affiche
lorsqu’il s’est produit une erreur.
Pour les détails, voir les messages d’erreur (pages 86, 87).
Informations affichées à la ligne TIME
TCR 12:34:56:21
: (deux points) = Mode “Non Drop
Frame”
. (point) = Mode “Drop Frame”
: (deux points) = Mode normal
. (point) = Mode suivi de temps
CTL: Signal de commande
TCR: Valeur du lecteur de signal de base de temps
¢R: Valeur du lecteur de signal de base de temps (lorsque la
T¢
lecture a échoué)
UBR: Valeur des bits de l’utilisateur (les deux points sont
absents du registre lors de cet affichage)
¢B: Valeur des bits de l’utilisateur (lorsque la lecture a
U¢
échoué)
– 85 –
Messages d’erreur
L’un des messages d’erreur suivants s’affiche quand une anomalie se produit dans l’appareil. Le magnétoscope
passe en mode arrêt automatique, ou le contact se coupe de force. Si l’erreur est toujours affichée lorsque
l’appareil est mis hors contact puis de nouveau sous contact, contacter son détaillant.
Registre
d
Affichage en
surimpression
DEW
“d” et les valeurs du
compteur
Mode du
s’affichent
magnétoscope
alternativement.
Description
Il s’est formé de la condensation (buée). Laisser l’appareil en
contact et attendre que le message d’erreur disparaisse. Si la
rubrique n° 170 (HUMID OPE) du menu de réglage a été
invalidée, “d” s’éclaire au registre et “DEW” apparaît à l’écran
en surimpression.
Opération du
magnétoscope
Seule la touche EJECT est
opérationnelle. S’il y a une
cassette dans l’appareil, elle
ne sera pas chargée. Sinon,
le cylindre des têtes tourne.
Si HUMID OPE a été validé, “d” et les valeurs du compteur
s’affichent alternativement au registre, et le mode du
magnétoscope est surimprimé à l’écran.
Le fonctionnement continue.
—
SERVO NOT
LOCKED
S’affiche lorsque l’asservissement est désengagé pendant plus
de 3 secondes pendant la lecture, l’enregistrement ou le
montage.
Le fonctionnement continue.
—
LOW RF
S’affiche lorsque l’état dans lequel le niveau d’enveloppe est
envoyé atteint seulement un tiers de l’état normal se poursuit
pendant plus d’une seconde pendant la lecture.
Le fonctionnement continue.
—
HIGH ERROR
RATE
S’affiche lorsque le taux d’erreur s’est détérioré et que les
signaux de lecture vidéo ou les signaux de lecture audio ont été
soumis à une correction ou une interpolation.
Le fonctionnement continue.
Le moteur du ventilateur s’est arrêté. Lorsque 20 minutes se
sont écoulées avec le moteur du ventilateur arrêté, le contact
est coupé de force.
Le fonctionnement continue/
mise hors contact.
Ejection/arrêt automatique
E — 10
(S’affiche pendant
5 secondes lorsque
20 minutes se sont FAN STOP
écoulées depuis
l’arrêt du
ventilateur.)
E — 27
REEL STAND
MOTOR
S’affiche lorsque le socle de la bobine qui fonctionne
conformément à la dimension du ruban s’est bloqué pendant
plus de 2,5 secondes après l’insertion de la cassette.
E — 29
FRONT LOAD
MOTOR
S’affiche lorsque l’opération d’abaissement de la cassette ne
s’effectue pas dans les 4 secondes qui suivent l’insertion de la
cassette, ou lorsque la cassette ne s’éjecte pas dans les 4
secondes qui suivent l’opération d’éjection.
Abaissement de la cassette/
éjection
E — 31
LOADING MOTOR
S’affiche lorsque l’opération de chargement n’est pas terminée
dans les 4 secondes.
Ejection
E — 32
UNLOADING
MOTOR
S’affiche lorsque l’opération de déchargement n’est pas
terminée dans les 4 secondes.
E — 35
SERVO CONTROL S’affiche lorsqu’il n’y a pas eu de réponse du microprocesseur
ERR
d’asservissement pendant plus d’une seconde.
E — 36
SERVO ERROR
S’affiche lorsque seul le microprocesseur d’asservissement a
été réinitialisé sous l’effet d’une coupure de courant
instantanée, etc.
Arrêt automatique
E — 37
SERVO COMM
ERROR
S’affiche lorsque le microprocesseur d’asservissement ne suit
pas les instructions du microprocesseur de commande système
dans les 10 secondes.
Arrêt automatique
E — 51
FRONT LOAD
ERROR
S’affiche lorsque la bobine réceptrice a tourné sans
engagement pendant une durée spécifique avec une opération
de début ou de fin à un certain moment du chargement (demiposition).
Arrêt automatique
E — 52
W-UP REEL NOT
ROTA
S’affiche lorsque le temps de ruban total n’est pas détecté
après l’insertion de la cassette, et que la bobine réceptrice n’a
pas réussi à entraîner le ruban pendant le défilement du ruban.
Arrêt automatique
– 86 –
Arrêt automatique
Arrêt automatique
Messages d’erreur
Registre
Affichage en
surimpression
Description
Opération du
magnétoscope
E — 53
WINDUP ERROR
S’affiche lorsque le temps de ruban total a été détecté alors que
la quantité entraînée par la bobine réceptrice et la quantité
avancée par la bobine débitrice sont anormales.
Arrêt automatique
E — 55
UNLOAD ERROR
S’affiche lorsque le ruban n’est pas entraîné pendant le
déchargement.
Arrêt automatique
E — 57
S-FF/REW
TIMEOVER
S’affiche lorsque l’opération de traitement de début ou de fin du
ruban a échoué.
Arrêt automatique
E — 59
DRUM ROTA TOO
SLOW
S’affiche lorsque la vitesse de rotation du moteur du cylindre
des têtes est anormalement basse.
Arrêt automatique
E — 59
DRUM ROTA TOO
FAST
S’affiche lorsque la vitesse de rotation du moteur du cylindre
des têtes est anormalement élevée.
Arrêt automatique
E — 61
CAP ROTA TOO
SLOW
S’affiche lorsque la vitesse de rotation du moteur du cabestan
est anormalement basse.
Arrêt automatique
E — 64
S REEL TOO FAST
S’affiche lorsque la vitesse de rotation du moteur de la bobine
débitrice est anormalement élevée.
Arrêt automatique
E — 67
T REEL TOO FAST
S’affiche lorsque la vitesse de rotation du moteur de la bobine
réceptrice est anormalement élevée.
Arrêt automatique
E — 69
T REEL TORQUE
ERR
S’affiche lors de la détection d’un couple anormal au moteur de
la bobine réceptrice.
Arrêt automatique
E — 70
S REEL TORQUE
ERR
S’affiche lors de la détection d’un couple anormal au moteur de
la bobine débitrice.
Arrêt automatique
E — 71
CAP TENSION
ERROR
S’affiche lors de la détection d’une tension de ruban
d’alimentation anormale en mode cabestan.
Arrêt automatique
E — 72
REEL TENSION
ERROR
S’affiche lors de la détection d’une tension de ruban
d’alimentation anormale en mode bobine.
Arrêt automatique
E — 73
REEL DIR
UNMATCH
S’affiche lorsque le moteur de la bobine réceptrice a tourné en
sens inverse.
Arrêt automatique
E — 81
SOL NG
S’affiche lorsqu’une anomalie a été détectée dans le circuit
d’entraînement de solénoïde. Quand ce message apparaît, le
contact se coupe de force.
Coupure du contact.
E — 82
C SOL NG
S’affiche lorsqu’une anomalie a été détectée dans le circuit
d’entraînement de solénoïde de nettoyage. Quand ce message
apparaît, le contact se coupe de force.
Coupure du contact.
E — BA
BATTERY
S’affiche lorsque la tension c.c. d’entrée est tombée en-deçà de
la tension minimale admissible (environ 10,6 V).
Quand ce message apparaît, le contact se coupe de force.
Coupure du contact.
– 87 –
Nettoyage des têtes vidéo
L’appareil possède une fonction de nettoyage automatique des têtes vidéo qui réduit
automatiquement la saleté sur les têtes. Cependant, pour accroître encore davantage la fiabilité
de l’appareil, il est recommandé de nettoyer les têtes vidéo chaque fois que cela s’avère
nécessaire.
Pour les détails sur la façon de nettoyer les têtes vidéo, consulter l’un de nos services aprèsvente ou son détaillant.
Condensation
De la condensation se produit en vertu du même principe que lorsque des gouttelettes d’eau se
déposent sur les vitres d’une salle chauffée. Ce phénomène se produit à l’intérieur de l’appareil
ou sur le ruban s’ils sont transportés dans des lieux accusant une grande différence de
température ou d’humidité. Il se forme également de la condensation si l’appareil est:
O amené dans un lieu très humide, empli de vapeur, ou dans une pièce tout de suite après que
le chauffage a été allumé.
O brusquement transporté d’un lieu climatisé dans un lieu chaud et humide.
Si l’appareil est transporté dans des lieux semblables, attendre environ 10 minutes avant
d’établir le contact.
Si de la condensation s’est formée à l’intérieur de l’appareil, un message d’erreur (“d”) s’affiche
au registre, et la cassette est automatiquement éjectée.
Laisser l’appareil en contact et attendre que le message d’erreur ait disparu.
Entretien
Avant de procéder à l’entretien, mettre l’appareil hors contact et débrancher l’appareil de la prise
secteur: pour cela, bien tenir la fiche d’alimentation par sa section moulée.
Utiliser un linge doux pour nettoyer le coffret. Pour enlever la saleté rebelle, diluer un peu de
détergent de cuisine, tremper un linge dans la solution, bien tordre le linge et essuyer le coffret.
Enlever toute humidité restante avec un linge sec.
Ne pas utiliser de diluants pour peinture ni de benzine.
– 88 –
Données techniques
[Données générales]
[VIDEO]
Tension d’alimentation: 12 V c.c.
Courant d’entrée:
12 A
$ Vidéo numérique (pareil pour le
magnétoscope 1 et le magnétoscope 2)
Fréquences d’échantillonnage:
O DVCPRO 50
Y:
13,5 MHz
6,75 MHz
PB/PR:
O DVCPRO
Y:
13,5 MHz
PB/PR:
3,375 MHz
Quantizing:
8 bits
Système de compression vidéo:
DCT + code à longueur variable
Taux de compression:
O DVCPRO 50: 1/3.3
1/5
O DVCPRO:
Correction d’erreur:
Code de produit Reed-Solomon
Température ambiante de fonctionnement:
5°C à 40°C (41°F à 104°F)
Humidité ambiante de fonctionnement:
10% à 85% (sans condensation)
Poids:
12,9 kg (28,38 lb)
Dimensions (LaHaP):
424a120a435 mm (16 11/16˝a4 3/4˝a17 3/16˝)
Format d’enregistrement:
Format DVCPRO50/format DVCPRO réglable
Signaux vidéo enregistrés:
525i/625i réglable (525i seulement avec des
signaux d’entrée analogique)
Signaux audio enregistrés:
DVCPRO 50: 48 kHz, 16 bits, 4 voies
DVCPRO: 48 kHz, 16 bits, 2 voies
Piste d’enregistrement:
O Vidéo numérique et audio numérique:
Pistes hélicoïdales
O Signal de base de temps:
Piste hélicoïdale (section des sous-codes)
O Signal repère:
1 piste
O Signal de commande (CTL):
1 piste
Vitesse de défilement:
DVCPRO 50 (525i): 67,640 mm/s
DVCPRO 50 (625i): 67,708 mm/s
DVCPRO (525i):
33,820 mm/s
DVCPRO (625i):
33,854 mm/s
Temps d’enregistrement:
O DVCPRO 50:
92 minutes (avec une cassette AJ-5P92LP)
33 minutes (avec une cassette AJ-P66MP)
O DVCPRO:
184 minutes (avec une cassette AJ-5P92LP¢)
66 minutes (avec une cassette AJ-P66MP)
$ Entrée numérique/sortie à composantes
analogique (magnétoscope 2 seulement)
Bande vidéo (DVCPRO 50):
O 525i
Y:
30 Hz à 5,5 MHz (±1 dB)
5,75 MHz (–3 dB)
PB/PR:
30 Hz à 2,5 MHz (±1 dB)
2,75 MHz (–3 dB)
O 625i
Y:
25 Hz à 5,5 MHz (±1 dB)
5,75 MHz (–3 dB)
PB/PR:
25 Hz à 2,5 MHz (±1 dB)
2,75 MHz (–3 dB)
Rapport signal/bruit:
Plus de 57 dB
Facteur K:
Moins de 2%
¢ Pour les cassettes AJ-5P92LP enregistrées au mode
DVCPRO (25 Mbps), utiliser un magnétoscope
supportant les cassettes DVCPRO (25 Mbps) de 184
minutes.
Type de ruban magnétoscopique:
Ruban métallique
Durée d’avance accélérée/rebobinage:
Moins de 3,5 minutes (avec une cassette AJ5P92LP)
Précision de montage:
±0 image (avec le signal de base de temps)
Précision de minuterie du ruban:
±2 images (avec le signal de commande continu)
Temps d’asservissement:
Moins de 0,5 seconde
– 89 –
Données techniques
[VIDEO]
[AUDIO]
$ Entrée à composantes
analogique/sortie à composantes
analogique (pareil pour le magnétoscope 1 et
$ Audio numérique (pareil pour le
magnétoscope 1 et le magnétoscope 2)
Fréquence d’échantillonnage:
48 kHz
Quantification:
16 bits
Réponse en fréquence:
20 Hz à 20 kHz ±1 dB (niveau référence)
Plage dynamique:
Plus de 85 dB (1 kHz, accentuation invalidée,
pondérée “A”)
Distorsion:
Moins de 0,1% (1 kHz, accentuation invalidée,
niveau référence)
Diaphonie:
Moins de –80 db (1 kHz, entre les deux voies)
Fluctuations de vitesse:
Inférieures aux limites mesurables
Espace de tête:
525i: 20 dB
625i: 18 dB
Accentuation:
T1 = 50 µs/T2 = 15 µs (débrayable)
le magnétoscope 2)
Bande vidéo (DVCPRO 50):
O 525i
Y:
30 Hz à 5 MHz (±1 dB)
PB/PR:
30 Hz à 2,5 MHz (±1 dB)
2,75 MHz (–3 dB)
Rapport signal/bruit:
Plus de 54 dB
Facteur K:
Moins de 2%
$ Entrée composite analogique/sortie
composite analogique (pareil pour le
magnétoscope 1 et le magnétoscope 2)
Bande vidéo:
O 525i
Y:
30 Hz à 4,5 MHz (±1,5 dB)
Gain différentiel:
Moins de 5%
Phase différentielle:
Moins de 3,5 degrés
Retard Y/C:
Moins de 20 ns
Facteur K:
Moins de 2%
[REGLAGES]
$ Signaux de sortie vidéo (séparément pour
le magnétoscope 1 et le magnétoscope 2)
Gain vidéo:
Plus de ±3 dB
Gain de couleurs:
Plus de ±3 dB
Teinte:
Plus de ±30 degrés
Configuration:
±10 IRE
Phase H:
Plus de ±8 µs
Phase de sous-porteuse:
±180 degrés
– 90 –
Données techniques
[CONNECTEURS ENTREE/SORTIE]
$ VIDEO
$ AUDIO
Entrée à composantes analogique:
BNC a6 ([Y/PB/PR] a2)
(magnétoscope 1, magnétoscope 2)
Y:
1,0 V [c-c], 75 Ω, commuté avec
l’entrée composite analogique
PB/PR:
0,525/0,757 V [c-c] réglable, 75 Ω
(barres de couleur 75%, configuration
0%)
Entrée composite analogique:
BNC a2 (magnétoscope 1, magnétoscope 2),
1,0 V [c-c], 75 Ω, commuté avec l’entrée Y à
composantes analogique
Entrée référence:
BNC a2 (raccordé en dérivation), 75 Ω,
commutation marche/arrêt automatique
Entrée numérique à composantes série:
BNC a2 (validé de part en part), respectant la
norme SMPTE259M-C
Sortie à composantes analogique:
BNC a6 ([Y/PB/PR] a2)
(magnétoscope 1, magnétoscope 2)
Y:
1,0 V [c-c], 75 Ω, commuté avec
l’entrée composite analogique
PB/PR:
0,525/0,757 V [c-c] réglable, 75 Ω
(barres de couleur 75%, configuration
0%)
Sortie composite analogique:
BNC a2 (magnétoscope 1, magnétoscope 2),
1,0 V [c-c], 75 Ω, commuté avec la sortie Y à
composantes analogique
Sortie moniteur:
BNC a2 (magnétoscope 1, magnétoscope 2),
composite analogique,
1,0 V [c-c], 75 Ω, marche/arrêt de surimpression
Sortie numérique à composantes série:
BNC a1, respectant la norme SMPTE259M-C
Entrée analogique:
XLR a4 (Voie 1/2 du magnétoscope 1 et voie
1/2 du magnétoscope 2, voies 1/2/3/4 du
magnétoscope 1, voies 1/2/3/4 du
magnétoscope 2, réglable)
600 Ω/haute impédance réglable
+4/0/–3/–20 dBu réglable
Entrée de voie 2 du magnétoscope 2
(connecteur n° 2) seulement
+4/0/–3/–60 dBu réglable
Entrée numérique série:
BNC a2 (validé de part en part), respectant la
norme SMPTE259M-C
Sortie analogique:
XLR a4 (Voie 1/2 du magnétoscope 1 et voie
1/2 du magnétoscope 2, voies 1/2/3/4 du
magnétoscope 1, voies 1/2/3/4 du
magnétoscope 2, réglable),
Faible impédance,
+4/0/–3/–20 dBm réglable (avec une charge de
600 Ω)
Sortie moniteur:
XLR a2 (L/R ou magnétoscope 1/2), faible
impédance, 0 dBu
Sortie numérique série:
BNC a1, respectant la norme SMPTE259M-C
Casque d’écoute:
M3 stéréo, niveau variable (max. –25 dBu), 8 Ω,
magnétoscope 1/magnétoscope 2 réglable,
L/STEREO/R réglable
$ AUTRES
– 91 –
Entrée TC:
BNC a1, 0,5 à 8 V [c-c], 10 kΩ
Sortie TC:
BNC a2 (magnétoscope 1, magnétoscope 2,
connecteurs sortie de moniteur vidéo réglables),
2,0 V [c-c], 75 Ω
Télécommande: (mode 525i seulement)
D-sub 9 contacts a2 (magnétoscope 1,
magnétoscope 2)
Interface RS-422A
Entrée/sortie de télécommande réglable pour le
magnétoscope 1
Entrée de télécommande seulement pour le
magnétoscope 2
Entrée/sortie EDL:
D-sub 9 contacts, interface RS-232C
Données techniques
[Moniteur à cristaux liquides]
Panneau à cristaux liquides:
Matrice active TFT, grand écran, 7 pouces a2
(magnétoscope 1, magnétoscope 2), grand
écran/écran normal réglable (bords vides en mode
normal), 525i/625i réglable
Réglage de luminosité:
Commandes a2 (magnétoscope 1, magnétoscope
2)
Réglage de qualité des images:
Couleur, teinte (menus affichés à l’écran séparés
pour la gauche et la droite)
(Teinte: mode 525i seulement)
Sélection de rétroéclairage:
Clair, sombre, éteint (commutateurs séparés pour
la gauche et la droite)
[HAUT-PARLEURS]
Haut-parleurs internes a2, magnétoscope
1/magnétoscope 2 réglable, L/STEREO/R réglable
[REGISTRES]
$ Registres d’affichage du
compteur/mode (magnétoscope 1,
magnétoscope 2)
Compteur:
8 chiffres (CTL/TC/UB réglable, temps total de
ruban, temps de ruban restant, Tension c.c.)
Décibelmètre:
16 segments, 4 voies, FULL/FINE réglable
Autres:
625, 25/50 Mbps, cadrage couleur,
asservissement, mode défilement du ruban,
“Drop Frame”, grand écran,
enregistrement/enregistrement de
montage/interdiction d’enregistrement, entrée
vidéo/référence, sortie SDI
$ Registre de point de
montage/événement
Numéros d’événement, points d’entrée et de sortie
de montage, décalage (A SP ou V SP), point
d’entrée de décalage
– 92 –
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 (905) 624-5010