User guide | Extron electronic SF 228T Speaker User Manual

User Guide
Audio Products
SF 228T
2’ x 2’ Ceiling Speakers
68-2018-01 Rev. A
05 11
Safety Instructions • English
Warning
This symbol is intended to alert the user of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature provided with the equipment.
Power sources • This equipment should be operated only from the power source indicated on the product. This
equipment is intended to be used with a main power system with a grounded (neutral) conductor. The third
(grounding) pin is a safety feature, do not attempt to bypass or disable it.
This symbol is intended to alert the user of the presence of uninsulated
dangerous voltage within the product feets enclosure that may present a risk
of electric shock.
Power disconnection • To remove power from the equipment safely, remove all power cords from the rear of
the equipment, or the desktop power module (if detachable), or from the power source receptacle (wall plug).
Caution
Read Instructions • Read and understand all safety and operating instructions before using the equipment.
Retain Instructions • The safety instructions should be kept for future reference.
Follow Warnings • Follow all warnings and instructions marked on the equipment or in the user information.
Avoid Attachments • Do not use tools or attachments that are not recommended by the equipment
manufacturer because they may be hazardous.
Consignes de Sécurité • Français
Ce symbole sert à avertir l feetutilisateur que la documentation fournie avec
le matériel contient des instructions importantes concernant l feetexploitation et la maintenance (réparation).
Ce symbole sert à avertir l feetutilisateur de la présence dans le boîtier de
l feetappareil de  tensions dangereuses non isolées posant des risques d
feetélectrocution.
Attention
Lire les instructions• Prendre connaissance de toutes les consignes de sécurité et d feetexploitation avant d
feetutiliser le matériel.
Conserver les instructions• Ranger les consignes de sécurité afin de pouvoir les consulter à l feetavenir.
Respecter les avertissements • Observer tous les avertissements et consignes marqués sur le matériel ou
présentés dans la documentation utilisateur.
Eviter les pièces de fixation • Ne pas utiliser de pièces de fixation ni d feetoutils non recommandés par le
fabricant du matériel car cela risquerait de poser certains dangers.
Sicherheitsanleitungen • Deutsch
Power cord protection • Power cords should be routed so that they are not likely to be stepped on or pinched
by items placed upon or against them.
Servicing • Refer all servicing to qualified service personnel. There are no user-serviceable parts inside. To prevent
the risk of shock, do not attempt to service this equipment yourself because opening or removing covers may
expose you to dangerous voltage or other hazards.
Slots and openings • If the equipment has slots or holes in the enclosure, these are provided to prevent
overheating of sensitive components inside. These openings must never be blocked by other objects.
Lithium battery • There is a danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace it only with the
same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the
manufacturer feets instructions.
Avertissement
Alimentations • Ne faire fonctionner ce matériel qu feetavec la source d feetalimentation indiquée sur l
feetappareil. Ce matériel doit être utilisé avec une alimentation principale comportant un fil de terre (neutre).
Le troisième contact (de mise à la terre) constitue un dispositif de sécurité : n feetessayez pas de la contourner
ni de la désactiver.
Déconnexion de l feetalimentation• Pour mettre le matériel hors tension sans danger, déconnectez tous les
cordons d feetalimentation de l feetarrière de l feetappareil ou du module d feetalimentation de bureau (s feetil
est amovible) ou encore de la prise secteur.
Protection du cordon d feetalimentation • Acheminer les cordons d feetalimentation de manière à ce que
personne ne risque de marcher dessus et à ce qu feetils ne soient pas écrasés ou pincés par des objets.
Réparation-maintenance • Faire exécuter toutes les interventions de réparation-maintenance par un technicien
qualifié. Aucun des éléments internes ne peut être réparé par l feetutilisateur. Afin d feetéviter tout danger d
feetélectrocution, l feetutilisateur ne doit pas essayer de procéder lui-même à ces opérations car l feetouverture
ou le retrait des couvercles risquent de l feetexposer à de hautes tensions et autres dangers.
Fentes et orifices • Si le boîtier de l feetappareil comporte des fentes ou des orifices, ceux-ci servent à empêcher
les composants internes sensibles de surchauffer. Ces ouvertures ne doivent jamais être bloquées par des objets.
Lithium Batterie • Il a danger d feetexplosion s feetll y a remplacment incorrect de la batterie. Remplacer
uniquement avec une batterie du meme type ou d feetun ype equivalent recommande par le constructeur.
Mettre au reut les batteries usagees conformement aux instructions du fabricant.
Vorsicht
Dieses Symbol soll dem Benutzer in der im Lieferumfang enthaltenen
Dokumentation besonders wichtige Hinweise zur Bedienung und Wartung
(Instandhaltung) geben.
Stromquellen • Dieses Gerät sollte nur über die auf dem Produkt angegebene Stromquelle betrieben werden.
Dieses Gerät wurde für eine Verwendung mit einer Hauptstromleitung mit einem geerdeten (neutralen) Leiter
konzipiert. Der dritte Kontakt ist für einen Erdanschluß, und stellt eine Sicherheitsfunktion dar. Diese sollte nicht
umgangen oder außer Betrieb gesetzt werden.
Dieses Symbol soll den Benutzer darauf aufmerksam machen, daß im Inneren
des Gehäuses dieses Produktes gefährliche Spannungen, die nicht isoliert sind
und die einen elektrischen Schock verursachen können, herrschen.
Stromunterbrechung • Um das Gerät auf sichere Weise vom Netz zu trennen, sollten Sie alle Netzkabel aus der
Rückseite des Gerätes, aus der externen Stomversorgung (falls dies möglich ist) oder aus der Wandsteckdose
ziehen.
Achtung
Lesen der Anleitungen • Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden, sollten Sie alle Sicherheits-und
Bedienungsanleitungen genau durchlesen und verstehen.
Aufbewahren der Anleitungen • Die Hinweise zur elektrischen Sicherheit des Produktes sollten Sie
aufbewahren, damit Sie im Bedarfsfall darauf zurückgreifen können.
Befolgen der Warnhinweise • Befolgen Sie alle Warnhinweise und Anleitungen auf dem Gerät oder in der
Benutzerdokumentation.
Keine Zusatzgeräte • Verwenden Sie keine Werkzeuge oder Zusatzgeräte, die nicht ausdrücklich vom
Hersteller empfohlen wurden, da diese eine Gefahrenquelle darstellen können.
Instrucciones de seguridad • Español
Este símbolo se utiliza para advertir al usuario sobre instrucciones importantes de operación y mantenimiento (o cambio de partes) que se desean
destacar en el contenido de la documentación suministrada con los equipos.
Este símbolo se utiliza para advertir al usuario sobre la presencia de elementos con voltaje peligroso sin protección aislante, que puedan encontrarse
dentro de la caja o alojamiento del producto, y que puedan representar
riesgo de electrocución.
Precaucion
Leer las instrucciones • Leer y analizar todas las instrucciones de operación y seguridad, antes de usar el
equipo.
Conservar las instrucciones • Conservar las instrucciones de seguridad para futura consulta.
Obedecer las advertencias • Todas las advertencias e instrucciones marcadas en el equipo o en la
documentación del usuario, deben ser obedecidas.
Evitar el uso de accesorios • No usar herramientas o accesorios que no sean especificamente
recomendados por el fabricante, ya que podrian implicar riesgos.
安全须知 • 中文
这个符号提示用户该设备用户手册中有重要的操作和维护说明。
这个符号警告用户该设备机壳内有暴露的危险电压,有触电危险。
注意
阅读说明书 • 用户使用该设备前必须阅读并理解所有安全和使用说明。
保存说明书 • 用户应保存安全说明书以备将来使用。
遵守警告 • 用户应遵守产品和用户指南上的所有安全和操作说明。
避免追加 • 不要使用该产品厂商没有推荐的工具或追加设备,以避免危险。
Schutz des Netzkabels • Netzkabel sollten stets so verlegt werden, daß sie nicht im Weg liegen und niemand
darauf treten kann oder Objekte darauf- oder unmittelbar dagegengestellt werden können.
Wartung • Alle Wartungsmaßnahmen sollten nur von qualifiziertem Servicepersonal durchgeführt werden.
Die internen Komponenten des Gerätes sind wartungsfrei. Zur Vermeidung eines elektrischen Schocks
versuchen Sie in keinem Fall, dieses Gerät selbst öffnen, da beim Entfernen der Abdeckungen die Gefahr eines
elektrischen Schlags und/oder andere Gefahren bestehen.
Schlitze und Öffnungen • Wenn das Gerät Schlitze oder Löcher im Gehäuse aufweist, dienen diese zur
Vermeidung einer Überhitzung der empfindlichen Teile im Inneren. Diese Öffnungen dürfen niemals von
anderen Objekten blockiert werden.
Litium-Batterie • Explosionsgefahr, falls die Batterie nicht richtig ersetzt wird. Ersetzen Sie verbrauchte Batterien
nur durch den gleichen oder einen vergleichbaren Batterietyp, der auch vom Hersteller empfohlen wird.
Entsorgen Sie verbrauchte Batterien bitte gemäß den Herstelleranweisungen.
Advertencia
Alimentación eléctrica • Este equipo debe conectarse únicamente a la fuente/tipo de alimentación eléctrica
indicada en el mismo. La alimentación eléctrica de este equipo debe provenir de un sistema de distribución
general con conductor neutro a tierra. La tercera pata (puesta a tierra) es una medida de seguridad, no
puentearia ni eliminaria.
Desconexión de alimentación eléctrica • Para desconectar con seguridad la acometida de alimentación
eléctrica al equipo, desenchufar todos los cables de alimentación en el panel trasero del equipo, o desenchufar
el módulo de alimentación (si fuera independiente), o desenchufar el cable del receptáculo de la pared.
Protección del cables de alimentación • Los cables de alimentación eléctrica se deben instalar en lugares
donde no sean pisados ni apretados por objetos que se puedan apoyar sobre ellos.
Reparaciones/mantenimiento • Solicitar siempre los servicios técnicos de personal calificado. En el interior no
hay partes a las que el usuario deba acceder. Para evitar riesgo de electrocución, no intentar personalmente la
reparación/mantenimiento de este equipo, ya que al abrir o extraer las tapas puede quedar expuesto a voltajes
peligrosos u otros riesgos.
Ranuras y aberturas • Si el equipo posee ranuras o orificios en su caja/alojamiento, es para evitar el
sobrecalientamiento de componentes internos sensibles. Estas aberturas nunca se deben obstruir con otros
objetos.
Batería de litio • Existe riesgo de explosión si esta batería se coloca en la posición incorrecta. Cambiar esta
batería únicamente con el mismo tipo (o su equivalente) recomendado por el fabricante. Desachar las baterías
usadas siguiendo las instrucciones del fabricante.
警告
电源 • 该设备只能使用产品上标明的电源。 设备必须使用有地线的供电系统供电。 第三条线(
地线)是安全设施,不能不用或跳过 。
拔掉电源 • 为安全地从设备拔掉电源,请拔掉所有设备后或桌面电源的电源线,或任何接到市电
系统的电源线。
电源线保护 • 妥善布线, 避免被踩踏,或重物挤压。
维护 • 所有维修必须由认证的维修人员进行。 设备内部没有用户可以更换的零件。为避免出现触
电危险不要自己试图打开设备盖子维修该设备。
通风孔 • 有些设备机壳上有通风槽或孔,它们是用来防止机内敏感元件过热。 不要用任何东西
挡住通风孔。
锂电池 • 不正确的更换电池会有爆炸的危险。必须使用与厂家推荐的相同或相近型号的电池。按
照生产厂的建议处理废弃电池。
FCC Class A Notice
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15
of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference.
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
The Class A limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is
operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and,
if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference, in which case the
user will be required to correct the interference at his own expense.
NOTE: This unit was tested with shielded cables on the peripheral devices. Shielded cables must be used with
the unit to ensure compliance with FCC emissions limits.
For more information on safety guidelines, regulatory compliances, EMI/EMF compliance, accessibility, and
related topics, click here.
F
Conventions Used in this Guide
In this user guide, the following are used:
NOTE: A note draws attention to important information.
TIP: A tip provides a suggestion to make working with the application easier.
CAUTION: A caution indicates a potential hazard to equipment or data.
WARNING: A warning warns of things or actions that might cause injury, death, or
other severe consequences.
Copyright
© 2011 Extron Electronics. All rights reserved.
Trademarks
All trademarks mentioned in this guide are the properties of their respective owners.
Contents
Precautions/Safety Instructions..............................ii
FCC Information.................................................. iii
Copyright, and Trademark Information................ iv
Introduction............................................................ 1
About this User Guide......................................... 1
Features............................................................... 1
Application Example............................................ 2
Installation............................................................... 3
Installation Considerations................................... 3
Installing the Speakers......................................... 3
Speaker Cabling.................................................. 5
70/100 V Audio Distribution System................. 5
Direct 8 ohm Connection to an Amplifier......... 8
Completing the Installation.................................. 9
Specifications, Dimensions and Packaging.... 11
Specifications..................................................... 11
Part Numbers..................................................... 12
Included Parts................................................ 12
Optional Parts and Accessories....................... 12
Dimensions........................................................ 13
Packaging.......................................................... 14
SF 228T Speaker System • Contents
v
SF 228T Speaker System • Contents
vi
Introduction
About this User Guide
This user guide contains information about the Extron SF 228T 2-way ceiling speakers.
The SF 228T features a low profile design that houses an 8-inch woofer and 1-inch dome
tweeter and has the appearance of a standard ventilation grill. All drivers and components
above the ceiling are hidden behind the grill.
The SF 228T is designed for use in plenum rated ceiling spaces and can be mounted into a
standard 2 feet x 2 feet or 2 feet x 4 feet (with supplied cross bars) false ceiling tile space on
a T-bar grid, or, a frame installed in solid ceilings.
Features
•
Drop-in 2-way speakers for suspended ceilings.
•
UL-2043 plenum rated enclosure.
•
An 8-inch, (20.3 cm), full range woofer provides extended low frequency response.
•
A 1-inch, (2.5 cm), dome tweeter provides extended high frequency response.
•
The white perforated grille matches the appearance of air conditioning vents.
•
8 ohm direct or 70/100 Volt operation with 32, 16, 8, 4, and 2 watt selectable power
taps accessed with speaker wiring connections inside the rear panel.
•
Frequency response of 50 Hz to 20 kHz.
•
60 watts continuous pink noise, 120 watts continuous program rated.
•
90° conical coverage.
•
Low profile enclosure for plenum environments.
•
5 year parts and labor warranty.
SF 228T Speaker System • Introduction
1
Application Example
The following illustration is an application example.
Extron
DXP 44 HDMI
ACT LINK
RESET
HDMl Matrix
Switcher
LAN
OU
TP
RS-232
4
S
UT
TouchLink™
3
2
®
100
INPUT
1
IR
RX
IPL
250
PU
LINK
3
ACT
1
4
3
4
2
Projector
4
2
3
4
TS
Control System
2
1
TX
1
2
R
IN
RELAY
3
1
COM
TCP/IP
3
VCR
DVD
2
DOC
CAM
LAPTOP
PC
Extron
DMP 64
1
Laptop
US
ED
LIST 3
1T2 .
I.T.E
®
ON
OFF
DISPLAY
MUTE
SCREEN
UP
SCREEN
DOWN
Digital Matrix
Processor
PC
P 64
DM
(1)
232
RS-
I/O
Blu-ray
Player
Tx
1
4
2
5
3
MICV
+48
3
2
Tx
O
U
T
P
U
T
S
MIC
1
6
SET
RE
RS-232
6
S
UT
E INP
/LIN
3
2
1
N
LA
Rx
(2)
232
RS-
2
1
Rx
4
3
6
5
4
5
WE
PO
R
4
12V MAX
1.5A
Extron
SF 228T
Flat Panel Display
Plenum 2' x 2'
Ceiling Speaker
nn
ro
Ext
nn
ro
xt
E
02
A 10
XP
S2
G T
RIN TPU 2
WI OU
AS
CL
1
n
tro
OTE
REM
mA
50 TE
/MU
INP
UTS
Ex
10V VOL
2
EL
LEV
US
Extron
XPA 1002
C
1.5A
100-
240V
, 50-6
DEO
17TTIO/VI S
AUD RATU
APPA
2
1
1
0
2
0
D
LISTE
0Hz
DBY
STAN
1
R/
ITE T
LIM TEC
PRO NAL
SIG
Power
Amplifier
nn
ro
xt
E
nn
ro
xt
E
n
tro
Ex
Extron
SF 228T
Plenum 2' x 2'
Ceiling Speaker
Figure 1. SF 228T Application Example
SF 228T Speaker System • Introduction
2
Installation
This section discusses how to install the SF 228T speaker and includes:
•
Installation Considerations
•
Installing the Speakers
•
Speaker Cabling
•
Completing the Installation
CAUTION: Installation and service must be performed by authorized personnel only.
Installation Considerations
•
Installation of conduit and conduit adapters must conform to all applicable building
codes and local ordinances.
•
Installation in a plenum-rated environment requires a wire gauge of 12 AWG to
18 AWG. Conduit may be required.
NOTE: When daisy chaining speakers in 70 V or 100 V configuration, the
maximum wire gauge is 16 AWG.
When daisy chaining speakers in direct (8 ohm) configuration, the
maximum wire gauge is 14 AWG.
•
If using seismic supports, the installer provides the safety cable.
NOTE: Observe all applicable building codes and local ordinances when installing
the speaker.
•
Wiring connections depend on the audio system the speakers are being installed with.
Installing the Speakers
1. Power down — Power down all attached devices before proceeding.
2. Remove the suspended ceiling tile — Remove the ceiling tile where the SF 228T will
be installed and lay it aside.
SF 228T Speaker System • Installation
3
3. Remove the terminal cover plate — Loosen (do not remove) the two screws in the
keyhole slots on the top terminal cover plate and remove the cover plate as shown
below.
Loosen, but do not remove
the terminal cover plate
screws in the two keyhole slots.
Terminal Cover Plate
Figure 2.
Remove Terminal Cover Plate
4. Routing cables through the terminal cover plate — The plate is mounted to the
speaker with the transformer side down.
a. When using flexible conduit — Insert the conduit into the cover plate opening
using an appropriate conduit adapter, and secure the conduit to the plate. See
below.
Flexible Conduit Adapter
Flexible Conduit
Terminal Cover Plate
Seismic Cable Pass
Through Loop
Rear of Speaker
Speaker
Terminal
Figure 3. Flexible Conduit Adapter
NOTE: Installation of conduit and conduit adapters should conform to all
applicable building codes and local ordinances.
SF 228T Speaker System • Installation
4
b. When using speaker wires without conduit — Secure the cable clamp adapter
(included) to the cover plate and insert the wires through the clamp, (see the
illustration below).
Cable Clamp
Adapter (Included)
Terminal Cover Plate
Seismic Cable Pass
Through Loop
Rear of Speaker
Speaker
Terminal
Figure 4. Using a Cable Clamp Adapter
Proceed to “70/100 V Audio Distribution System” on page 5 or “Direct 8 Ohm
Connection to an Amplifier” on page 8 for the appropriate wiring procedure for either
a distributed audio system (70 V or 100 V line distribution through the transformer) or for a
direct (8 ohm) connection from an amplifier (bypassing the transformer).
Speaker Cabling
70/100 V Audio Distribution System
NOTE: In the 70 V or 100 V distribution system diagram below, an optional
speaker has been added as an example of daisy chaining SF 228T speakers
to a single amplifier output.
16
To Next Speaker (terminal tap)
,
C
O
M
N
C
C
O
M
32
32
W
W
16
W
W
8
8
W
W
4
4
W
W
2
2
W
W
N
C
To Next Speaker (terminal tap)
,
.
0V
70
V
10
16
C
O
M
N
C
C
O
M
32
32
W
W
16
W
W
8
8
W
W
4
4
W
W
2
2
W
W
N
C
.
0V
70
V
10
From Amplifier ,
From Amplifier .
Figure 5. 70/100 V Terminal Connection
SF 228T Speaker System • Installation
5
1. Flip the terminal cover plate so the transformer side is up.
(Black) To Speaker . Terminal
N
C
(Red) To Speaker , Terminal
W
W
2
4
4
W
8
W
8
W
W
16
16
W
W
32
32
C
N
C
O
M
Transformer
Terminal Block
Cable Access Opening
W
W
2
Transformer
C
O
M
70
0V
V
10
Tap Label
To Second
Speaker
Black (-)
Red (+)
Black (-)
Red (+)
From Amplifier
(70V/100V)
Figure 6.
Terminal Cover With Transformer Side Exposed
a. Route the two wires from the amplifier through the cable access opening to the
transformer terminal block. If conduit is used, pull the wires coming from the
amplifier through and out of the conduit.
b. Strip 3/16 inch (5 mm) from the wire ends and keep the wire end strands together
by twisting them. Do not tin the wires.
c. Secure the wires to the appropriate taps on the captive screw connectors of the
seven-connector transformer terminal block as indicated on the tap label.
When wiring to a single speaker, the black negative (–) wire attaches to the “COM”
terminal, and the red positive (+) wire attaches to the desired terminal tap.
NOTE: Pay close attention to the polarity of the wires. Do not mix negative
and positive wires.
From Amplifier (+)
16
C
O
M
N
C
C
O
M
32
32
W
W
16
W
W
8
8
W
W
4
4
W
W
2
2
W
W
N
C
Red Wire
0V
70
V
10
Black Wire
From Amplifier (−)
Figure 7. Secure Wiring to Terminal Block
d. Use a small flat blade screwdriver to tighten the terminal block screws.
SF 228T Speaker System • Installation
6
e. To wire additional speakers, route the speaker wires from the second speaker
through the cover plate hole to the transformer side. Twist the black negative (–)
wires together and the red positive (+) wires together before inserting them into the
terminal block. Additional speakers can be daisy-chained this way. See below.
4
4
W
W
8
8
W
W
16
16
C
O
M
N
C
C
O
M
32
32
W
W
Red Wires
W
W
2
2
W
W
N
C
NOTE: Pay close attention to the polarity of the wires. Do not mix negative
and positive wires.
Black Wires
From Amplifier (+)
0V
70
V
10
To Next Speaker (terminal tap)
From Amplifier (–)
To Next Speaker (COM terminal)
Figure 8. Wiring Additional Speakers
2. Connect wires from the transformer to the speaker.
a. Keep the wire strands together by twisting them (do not tin the wires).
b. Connect the red positive (+) wire to the + speaker terminal and connect the black
negative (–) wire to the – speaker terminal as shown below.
Terminal Cover Plate
From Transformer
Black Wire
Red Wire
Rear of Speaker
Speaker Terminal
Figure 9.
Connect the Speaker Wires
3. Replace the terminal cover plate and tighten the two cover plate screws that were
loosened in step 3 of “Installing the Speakers” on page 3.
4. Test the system by powering on the amplifier and listening for the correct response from
the speakers. Disconnect the power from the amplifier.
5. Proceed to “Completing the Installation” on page 8.
SF 228T Speaker System • Installation
7
Direct 8 Ohm Connection to an Amplifier
1. An amplifer 8 ohm speaker output can be directly connected to the speaker terminal of
the SF 228T, (see the diagram below).
Black Wire
Red Wire
From
Amplifier
Terminal Cover Plate
From Amplifier
Black Wire
Red Wire
Rear of Speaker
Direct 8 ohm Connection
(Bypassing the Transformer)
Speaker Terminal
Figure 10. Direct Amplifier Connection to Speaker
2. Route the wires from the amplifier speaker output to the speaker using the same
procedure for routing speaker wire (and conduit if applicable) through the terminal
cover plate, see “Installing the Speakers” on page 3.
3. Strip 3/16 inch (5 mm) from the ends of the two speaker wire leads coming from the
amplifier. Keep the wire strands together by twisting them (do not tin the wires).
4. Secure the wires to the input terminals of the speaker, observing the correct polarity.
Connect the red positive (+) wires to the + speaker terminal and the black negative (–)
wires to the – speaker terminal.
Red Wire ,
From Amplifier
To Second Speaker
From Amplifier
To Second Speaker
Black Wire .
Red Wire ,
From Amplifier
Black Wire .
One Speaker
Two Speakers
Figure 11. Speaker Terminal Wiring
5. Replace the terminal cover plate and tighten the two cover plate screws that were
loosened in step 3 of “Installing the Speakers” on page 3.
6. Test the system by powering on the amplifier and listening for the correct response from
the speakers. Disconnect the power from the amplifier.
7. Proceed to “Completing the Installation” on page 8.
SF 228T Speaker System • Installation
8
Completing the Installation
NOTE: Observe all applicable building codes and local ordinances when installing the
speaker.
1. For installation in a 2 feet x 2 feet ceiling tile, remove a tile and place the speaker on the
existing support rails as shown below.
Extron
SF 228T
Two-way Ceiling
Speakers
2' x 2'
Ceiling Tile
Ceiling Tile
Rails
Figure 12. 2 Feet x 2 Feet Ceiling Tile Installation
For installation in a 2 feet x 4 feet ceiling tile, remove a tile and cut the tile in half. Install
the supplied T-rail crosspiece, then replace the half-tile as shown below.
Extron
SF 228T
Two-way Ceiling
Speakers
2' x 4'
Ceiling Tile
Existing
Ceiling Tile
Rails
T-rail
Crosspiece
(supplied)
Figure 13. 2 Feet x 4 Feet Ceiling Tile Installation
Set the speaker in place in the ceiling and position it so the speaker edges are hidden by
the existing rails or T-rails.
SF 228T Speaker System • Installation
9
2. If seismic safety lines are being used, install them now. In addition to the tie off at 4c,
Extron recommends tie offs on at least two at the four available tabs at 4e. See the
illustration below.
4f
Anchor the safety cables
to a suitable secure point.
4c
Attach a safety cable
to a line retainer loop
at either 4c or 4d.
4d
Seismic
Safety
Cable
Bend tab up.
4e
Attach the seismic safety
cable to either tab.
CAUTION: Repeated bending may cause the tab to break off.
Figure 14. Install the Seismic Safety Lines
a. Shut off power to all connected equipment.
b. Temporarily remove a ceiling tile adjacent to the speaker and set it aside.
c. Attach seismic safety cable to one or both line retainer loops at 4c.
d. If a seismic support cable has not been connected at 4c, attach one at 4d.
NOTE: A seismic support cable attached at 4c is recommended. 4d should be
considered only if attaching to 4c is not possible.
e. Attach seismic safety cable to at least two of the four seismic bendout tabs located
on either side of the speaker.
f. Attach the other end of the cables to a sturdy part of the building (studs, roof struts,
support girders or similar structure).
g. For additional support lines repeat as needed.
h. Replace the ceiling tile removed in step 4b.
3. Power on the amplifier, test and make any source device and system adjustments
following the amplifier operating instructions.
SF 228T Speaker System • Installation
10
Specifications,
Dimensions and
Packaging
This section discusses the specifications, part number, and packaging for the
SF 228T speakers. Topics that are covered, include:
•
Specifications
•
Part Numbers
•
Dimensions
•
Packaging
Specifications
Audio/acoustic and electrical
Speaker type���������������������������������� 2-way, full-range, in-ceiling speaker
Frequency range����������������������������� 50 Hz to 20 kHz, -10 dB, half space
Power capacity������������������������������� 60 W (rms) continuous pink noise (per IEC 60268-5)
120 W (rms) continuous program
Nominal sensitivity�������������������������� 89 dB SPL, 1 watt, 1 m, half space
Nominal coverage angle����������������� 90° conical coverage
Nominal impedance����������������������� 8 ohms per speaker
Crossover frequency����������������������� 4.5 kHz
Woofer������������������������������������������ (1) 8" (203 mm) polypropylene cone with moisture resistant coating
Tweeter������������������������������������������ (1) 1" (25 mm) silk dome
Input connectors���������������������������� (1) 10 mm Euro-style captive screw terminal block, 7 pole (for transformer input)
(1) 10 mm Euro-style captive screw terminal block, 2 pole (for direct 8 ohm input)
Tap settings
70 V input�������������������������������� 32 W, 16 W, 8 W, 4 W, 2 W, null (bypass 8 ohm direct connection)
100 V input������������������������������ Null, 32 W, 16 W, 8 W, 4 W, 2 W (bypass 8 ohm direct connection)
General
Package����������������������������������������� 2 speakers (1 pair) with 2 feet (61 cm) cross bars
Temperature/humidity�������������������� Storage: -40 to +158 °F (-40 to +70 °C) / 10% to 90%, noncondensing
Operating: +32 to +122 °F (0 to +50 °C) / 10% to 90%, noncondensing
Mounting��������������������������������������� Drops into 2 feet x 2 feet (61 cm x 61 cm) or 2 feet x 4 feet (61 cm x 122 cm)
suspended tile ceilings
Enclosure type�������������������������������� Composite, square, with metal grille
Enclosure outer dimensions������������ 5.3" H x 23.75" W x 23.75" L
(13.5 cm H x 60.3 cm W x 60.3 cm L)
Product weight������������������������������� Single: 18.5 lbs (8.4 kg)
Shipping weight����������������������������� Pair: 45 lbs (21 kg) with mounting kit
SF 228T Speaker System • Reference
11
Vibration���������������������������������������� ISTA 1A in carton (International Safe Transit Association)
Regulatory compliance
Safety�������������������������������������� NFPA90A, NFPA70;
UL Listed for use in plenum airspaces: meets UL 2043 for heat and smoke release,
meets UL 1480 for commercial and professional audio systems
Warranty���������������������������������������� 5 years parts and labor
NOTE: All nominal levels are at ±10%.
NOTE: Specifications are subject to change without notice.
Part Numbers
Included Parts
Part Description
Part Number
(2) SF 228T Speakers
(2) Cross bars, (2 feet in length)
(2) Cable clamp connectors
10-333-02LF
SF 228T Setup Guide
Optional Parts and Accessories
Part description
Terminal cover kit with transformer
Part number
881285-RK
SF 228T Speaker System • Reference
12
Dimensions
23.75"
23.75"
5.30"
SF 228T
SF 228T Speaker System • Reference
13
Packaging
SF 228T Setup
Guide
Top Cap
Rail Tube
End Cap
Ceiling Tile
Rails
Speakers
Protective Sheet
Bottom Cap
SF 228T Speaker System • Reference
14
Extron® Warranty
Extron Electronics warrants this product against defects in materials and workmanship for a period of three years
from the date of purchase. In the event of malfunction during the warranty period attributable directly to faulty
workmanship and/or materials, Extron Electronics will, at its option, repair or replace said products or components,
to whatever extent it shall deem necessary to restore said product to proper operating condition, provided that it is
returned within the warranty period, with proof of purchase and description of malfunction to:
USA, Canada, South America,
and Central America:
Extron Electronics
1001 East Ball Road
Anaheim, CA 92805
U.S.A.
Japan:
Extron Electronics, Japan
Kyodo Building, 16 Ichibancho
Chiyoda-ku, Tokyo 102-0082
Japan
Europe, Africa, and the Middle
East:
Extron Europe
Hanzeboulevard 10
3825 PH Amersfoort
The Netherlands
China:
Extron China
686 Ronghua Road
Songjiang District
Shanghai 201611
China
Asia:
Extron Asia
135 Joo Seng Road, #04-01
PM Industrial Bldg.
Singapore 368363
Singapore
Middle East:
Extron Middle East
Dubai Airport Free Zone
F12, PO Box 293666
United Arab Emirates, Dubai
This Limited Warranty does not apply if the fault has been caused by misuse, improper handling care, electrical
or mechanical abuse, abnormal operating conditions, or modifications were made to the product that were not
authorized by Extron.
NOTE: If a product is defective, please call Extron and ask for an Application Engineer to receive an RA (Return
Authorization) number. This will begin the repair process.
USA: (714) 491-1500
Asia:65.6383.4400
Europe:31.33.453.4040
Japan:81.3.3511.7655
Units must be returned insured, with shipping charges prepaid. If not insured, you assume the risk of loss or damage
during shipment. Returned units must include the serial number and a description of the problem, as well as the
name of the person to contact in case there are any questions.
Extron Electronics makes no further warranties either expressed or implied with respect to the product and its quality,
performance, merchantability, or fitness for any particular use. In no event will Extron Electronics be liable for direct,
indirect, or consequential damages resulting from any defect in this product even if Extron Electronics has been
advised of such damage.
Please note that laws vary from state to state and country to country, and that some provisions of this warranty may
not apply to you.
Extron USA - West
Headquarters
Extron USA - East
Extron Europe
Extron Asia
Extron Japan
Extron China
Extron Middle East
+800.633.9876
+800.633.9876
+800.3987.6673
+800.7339.8766
Inside Asia Only
+81.3.3511.7655
+81.3.3511.7656 FAX
+400.883.1568
Inside Europe Only
+971.4.2991800
+971.4.2991880 FAX
+1.919.863.1794
+1.919.863.1797 FAX
+31.33.453.4040
+31.33.453.4050 FAX
+65.6383.4400
+65.6383.4664 FAX
Inside USA/Canada Only
+1.714.491.1500
+1.714.491.1517 FAX
Inside USA/Canada Only
© 2011 Extron Electronics All rights reserved. www.extron.com
Inside China Only
+86.21.3760.1568
+86.21.3760.1566 FAX
Download PDF

advertising