Freestyle Copy Lopex III Watch User Manual

ENGLISH
City
Code
S4
S1
S3
S2
S1. Stop Button
S2. Start/split Button
S3. Mode Button
S4. Light/set Button
DISPLAY MODES:
The watch has six display modes: NORMAL
TIME, WORLD TIME, ALARM (ALM), STOPWATCH (STW), RECALL and TIMER (TMR).
To change from one display mode to
another, press S3 button once.
NOTE: In any display mode, if there is no
key manipulation for a few minutes, the
watch will automatically return to NORMAL
TIME mode.
NOTE: In any setting mode, if there is no key
manipulation for a few minutes, the watch
will automatically save the entered data and
exit the setting procedure.
TO SET THE TIME AND CALENDAR:
1. Press S3 button to select NORMAL TIME mode.
2. Press and hold S4 button for around 2 seconds, the hour format will blink.
3. Press S1 or S2 button to toggle between 12-hour and 24-hour format. The P.M. indicator may be displayed to indicate the time period 12:00 A.M. – 11:59 P.M. in 12-hour format.
4. Press S3 button, the second digits will blink.
5. Press S1 or S2 button to reset the second digits to 00.
6. Press S3 button, the minute digits will blink.
7. Press S1 button to decrease the value or S2 button to increase it. Holding down the button will speed up the process.
8. Press S3 button, the hour digits will blink.
9. Press S1 button to decrease the value or S2 button to increase it. Holding down the button will speed up the process.
10.Follow the same pattern to set the year, month, date and local city selection.
11.To set the local city selection, press S1 or S2 button to select among the 24 preset cities / time zones.
12.After finished making all the settings, press S4 button to confirm.
NOTE: The day (of the week) is automatically
set in accordance with the date. The date
can be set within the range of 1 January
2000 to 31 December 2099.
NOTE: The selected hour format will apply
to both NORMAL TIME mode and WORLD
TIME mode.
TO TOGGLE BETWEEN DAYLIGHT SAVINGS
TIME (DST) AND STANDARD TIME IN
NORMAL TIME MODE:
In NORMAL TIME mode, press S1 button to
toggle between Daylight Savings Time (DST)
and Standard Time. The DST indicator will
be displayed when Daylight Savings Time
is displayed.
City
MIDWAY
MDY
HONOLULU
HNL
ANCHORAGE
ANC
LOS ANGELES
LAX
DENVER
DEN
CHIGAGO
CHI
NEW YORK
NYC
CARACAS
CCS
RIO RIO DE JANEIRO
-2HR
-2HR
-1HR
-1HR
LONDON
LON
PARIS
PAR
CAIRO
CAI
MOSCOW
MOW
DUBAI
DXB
KARACHI
KHI
DHAKA
DAC
BANGKOK
BKK
HONG KONG
HKG
TOKYO
TYO
SYDNEY
SYD
NOUMEA
NOU
AUCKLAND
AKL
Hour Difference
-11HR
-10HR
-9HR
-8HR
-7HR
-6HR
-5HR
-4HR
-3HR
-2HR
-1HR
0
+1HR
+2HR
+3HR
+4HR
+5HR
+6HR
+7HR
+8HR
+9HR
+10HR
+11HR
+12HR
TO SET THE ALARM TIME:
1. Press S3 button to select ALARM mode.
2. Press S2 button to select among alarm entries 1, 2 and 3 to set.
3. Press and hold S4 button for around 2 seconds, the minute digits will blink.
4. Press S1 button to decrease the value or S2 button to increase it. Holding down the button will speed up the process.
5. Press S3 button, the hour digits will blink.
6. Press S1 button to decrease the value or S2 button to increase it. Holding down the button will speed up the process.
7. After finished making all the settings, press S4 button to confirm.
NOTE: The alarm will automatically be
activated after being set.
TO TURN ON/OFF THE ALARM:
In ALARM mode
1. Press S2 button to select among alarm entries 1, 2 and 3 to set.
2. Press S1 button to activate the alarm. The alarm indicator will appear.
3. Press S1 button again to deactivate the alarm. The alarm indicator will disappear.
TO TURN ON/OFF THE HOURLY CHIME:
In NORMAL TIME mode,
1. Press S2 button to activate the hourly will chime. The chime indicator
appear.
2. Press S2 button again to deactivate the hourly chime. The chime indicator will disappear.
WHEN AN ALARM OR HOURLY CHIME
GOES OFF:
A tune will be emitted by the hour when the
hourly chime is activated.
An alarm tune will be emitted at the designated time when the alarm is activated. To
stop the tune, press any button.
TO USE THE STOPWATCH:
1. Press S3 button to select STOPWATCH mode.
2. The stopwatch will then be displayed in its current state–reset, running or stopped.
3. To resume a counting, press S2 button to resume from where it left off.
4. To start a new counting, reset the stop
watch to zero first.
Press S1 button to stop counting, then press S1 button again to reset.
TO SELECT AND DISPLAY THE TIME OF
WORLD TIME CITY IN WORLD TIME MODE:
1. Press S3 button to select WORLD TIME mode.
2. Press S2 button to select among the 24 preset cities / time zones.
3. Press S1 button to toggle between Day-
light Savings Time (DST) and Standard Time. The DST indicator will be displayed For the measurement of elapsed time:
when Daylight Savings Time is displayed. In STOPWATCH mode,
1. Press S2 button to start counting.
2. To stop counting, press S1 button. Press S2 button to resume from where it left off.
3. To reset to zero, press S1 button to stop counting and then press S1 button again.
For the measurement of split time:
In STOPWATCH mode,
1. Press S2 button to start counting.
2. While the stopwatch is running, press S2 button to register a lap. The lap number and lap time of the recorded lap will be displayed and the stopwatch is still running in the background.
After around 5 seconds, the lap number and split time of the current lap will be displayed.
3. Repeat the last step until all the laps have been registered.
4. To stop counting, press S1 button. Press S2 button to resume from where it left off.
5. To reset to zero, press S1 button to stop counting and then press S1 button again.
NOTE: Illustration of lap time and split time:
a) Lap time – individual lap time.
b) Split time – cumulative lap time.
NOTE: The stopwatch can record up to a
maximum of 20 laps (the first 19 laps and
the last lap registered).
NOTE: The stopwatch can count up to a
maximum of 23 hours, 59 minutes and 59.99
seconds.
NOTE: You can leave the stopwatch running
while switching over to other operating
modes.
TO USE THE RECALL FUNCTION:
1. Press S3 button to select RECALL mode.
2. Press S1 or S2 button to scroll through the recorded individual lap time and total elapsed time.
NOTE: The recall function is available only
when there is lap record stored.
NOTE: The lap record will be cleared when
the stopwatch is reset.
TO SET THE TIMER:
1. Press S3 button to select TIMER mode.
2. Press and hold S4 button for around 2 seconds, the second digits will blink.
3. Press S1 button to decrease the value or S2 button to increase it. Holding down the button will speed up the process.
4. Press S3 button, the minute digits will blink.
5. Press S1 button to decrease the value or S2 button to increase it. Holding down the button will speed up the process.
6. Press S3 button, the hour digits will blink.
7. Press S1 button to decrease the value or S2 button to increase it. Holding down the button will speed up the process.
8. After finished making all the settings, press S4 button to confirm.
NOTE: The maximum countdown value of
the timer is 23 hours, 59 minutes and 59
seconds.
TO USE THE TIMER:
1. Press S3 button to select TIMER mode.
2. The timer will be displayed in its current state – reset, running, or stopped.
3. To resume a counting, press S2 button to resume from where it left off.
4. To start a new counting, reload the timer first.
Press S2 button to stop counting and then press S1 button.
5. After reaching zero in a countdown, a tune will be emitted. To stop the tune, press any button.
NOTE: You can leave the timer running while
switching over to other operating modes.
NON-BG0041-FS-INST-PKG-R02
CORY LOPEX III
WORLD TIME CITY CODE REFERENCE
TABLE:
TO USE THE BACKLIGHT:
Press S4 button to turn on the backlight for
around 3 seconds.
To reduce carbon foot print, these
Freestyle instructions are printed with
soy inks on recycled paper.
ESPAÑOL
CORY LOPEX III
S4
S1
S3
S2
PARA SELECCIONAR Y MOSTRAR LA HORA
DE LA CIUDAD ELEGIDA EN EL MODO DE
HORA MUNDIAL
1. Pulse el botón S3 para seleccionar el modo de hora mundial.
2. Pulse el botón S2 para elegir una de las 24 ciudades/zonas horarias preseleccio-
nadas.
3. Pulse el botón S1 para cambiar entre hora de verano (DST) y hora estándar. El indicador DST se mostrará cuando se muestre la hora de verano.
CUADRO DE REFERENCIA DE CÓDIGOS
HORARIOS POR CIUDAD
Código
ciudad
S1. Botón de parada
S2. Botón de inicio/fracción de tiempo
S3. Botón de modo
S4. Botón de luz/ajuste
MODOS DE PANTALLA
El reloj cuenta con seis modos de pantalla:
hora normal (NORMAL TIME), hora mundial
(WORLD TIME), alarma (ALM), cronómetro
(STW), memoria (RECALL) y temporizador
(TMR).
Para pasar de un modo de pantalla a otro,
pulse el botón S3 una vez.
NOTA: En cualquier modo de ajuste, si no
se pulsa ningún botón en unos minutos, el
reloj volverá automáticamente al modo de
hora normal.
NOTA: En cualquier modo de ajuste, si no
se toca ningún botón en unos minutos, el
reloj guardará automáticamente los datos
introducidos y saldrá del procedimiento
de ajuste.
CÓMO PONER LA HORA Y EL CALENDARIO
1. Pulse el botón S3 para seleccionar el modo de hora normal.
2. Pulse y mantenga pulsado durante unos dos segundos el botón S4; el formato de hora parpadeará.
3. Pulse el botón S1 o S2 para cambiar entre los formatos 12 horas y 24 horas. El indicador P.M. se muestra para indicar el periodo horario entre 12:00 A.M. y 11:59 P.M. en formato 12 horas.
4. Pulse el botón S3; los dígitos de los segundos parpadearán.
5. Pulse el botón S1 o S2 para restablecer los dígitos de los segundos a 00.
6. Pulse el botón S3; los dígitos de los minutos parpadearán.
7. Pulse el botón S1 para disminuir el valor o el botón S2 para aumentarlo. Si mantiene el botón pulsado, el proceso será más rápido.
8. Pulse el botón S3; los dígitos de la hora parpadearán.
9. Pulse el botón S1 para disminuir el valor o el botón S2 para aumentarlo. Si mantiene el botón pulsado, el proceso será más rápido.
10.Siga el mismo patrón para ajustar los valores correspondientes a año, mes, fecha y selección de ciudad local.
11.Para ajustar la selección de ciudad local, pulse el botón S1 o S2 para elegir entre las 24 ciudades/zonas horarias preselec
cionadas.
12.Una vez finalizados todos estos ajustes, pulse el botón S4 para confirmar.
NOTA: El día (de la semana) se ajusta
automáticamente de acuerdo con la fecha.
Se puede ajustar la fecha dentro del intervalo entre el 1 de enero de 2000 y el 31 de
diciembre de 2099.
NOTA: El formato horario seleccionado se
aplicará tanto al modo de hora normal como
al modo de hora mundial.
PARA CAMBIAR ENTRE HORA DE VERANO
(DST) Y HORA ESTÁNDAR EN EL MODO DE
HORA NORMAL
En el modo de hora normal, pulse el botón
S1 para cambiar entre hora de verano
(DST) y hora estándar. El indicador DST
se mostrará cuando se muestre la hora
de verano.
Ciudad
MIDWAY
MDY
HONOLULU
HNL
ANCHORAGE
ANC
LOS ÁNGELES
LAX
DENVER
DEN
CHIGAGO
CHI
NUEVA YORK
NYC
CARACAS
CCS
RIO RÍO DE JANEIRO
-2HR
-2HR
-1HR
-1HR
LONDON
LON
PARÍS
PAR
EL CAIRO
CAI
MOSCÚ
MOW
DUBAI
DXB
KARACHI
KHI
DHAKA
DAC
BANGKOK
BKK
HONG KONG
HKG
TOKIO
TYO
SYDNEY
SYD
NOUMEA
NOU
AUCKLAND
AKL
Diferencia horaria
-11HR
-10HR
-9HR
-8HR
-7HR
-6HR
-5HR
-4HR
-3HR
-2HR
-1HR
0
+1HR
+2HR
+3HR
+4HR
+5HR
+6HR
+7HR
+8HR
+9HR
+10HR
+11HR
+12HR
CÓMO PONER LA HORA DE LA ALARMA
1. Pulse el botón S3 para seleccionar el modo de alarma.
2. Pulse el botón S2 para elegir una de las alarmas (1, 2 o 3).
3. Pulse y mantenga pulsado durante unos dos segundos el botón S4; los dígitos de los minutos parpadearán.
4. Pulse el botón S1 para disminuir el valor o el botón S2 para aumentarlo. Si man-
tiene el botón pulsado, el proceso será más rápido.
5. Pulse el botón S3; los dígitos de la hora parpadearán.
6. Pulse el botón S1 para disminuir el valor o el botón S2 para aumentarlo. Si mantiene el botón pulsado, el proceso será más rápido.
7. Una vez finalizados todos estos ajustes, pulse el botón S4 para confirmar.
NOTA: La alarma se activará automáticamente una vez haya sido ajustada.
CÓMO ACTIVAR/DESACTIVAR LA ALARMA
En el modo de alarma:
1. Pulse el botón S2 para elegir una de las alarmas (1, 2 o 3).
2. Pulse el botón S1 para activar la alarma. aparecerá.
El icono de la alarma
3. Pulse el botón S1 otra vez para desactivar la alarma. El indicador de la alarma desaparecerá.
CÓMO ACTIVAR/DESACTIVAR EL REPIQUE
HORARIO
En el modo de hora normal:
1. Pulse el botón S2 para activar el repique apare-
horario. El icono de la repique
cerá.
2. Pulse el botón S2 otra vez para desactivar el repique horario. El indicador del repique desaparecerá.
CÓMO APAGAR LA ALARMA O EL REPIQUE
HORARIO CUANDO SUENE
Cuando el repique horario está activado,
cuando llegue la hora sonará una melodía.
Se emitirá una melodía de alarma a la hora ajustada cuando se active la alarma. Para detener la melodía, pulse cualquier botón.
CÓMO UTILIZAR EL CRONÓMETRO
1. Pulse el botón S3 para seleccionar el modo de CRONÓMETRO.
2. Se mostrará el cronómetro en su estado actual (reseteado, en funcionamiento o parado).
3. Para reanudar el contador, pulse el botón S2 para reanudarlo desde el punto en el que fue detenido.
4. Para reiniciar el contador, debe volver a poner el cronómetro a cero.
Pulse el botón S1 para detener el contador y a continuación el botón S1 otra vez para restablecerlo.
Cómo medir el tiempo transcurrido:
En el modo de CRONÓMETRO:
1. Pulse el botón S2 para iniciar el contador.
2. Para detener el contador, pulse el botón S1. Para reanudar el contador desde el punto en el que se detuvo, pulse el botón S2.
3. Para restablecer a cero, pulse el botón S1 para detener el contador y a continuación el botón S1 otra vez.
Cómo medir una fracción de tiempo:
En el modo de CRONÓMETRO:
1. Pulse el botón S2 para iniciar el contador.
2. Mientras está funcionando el cronómet-
ro, pulse el botón S2 para registrar una etapa. Se mostrará el número y el tiempo
de la etapa grabada mientras el cronómetro continua funcionando de fondo.
Después de unos 5 segundos, se mostrará el número de la etapa y la fracción de tiempo de la etapa actual.
3. Repita el último paso hasta que haya registrado todas las etapas.
4. Para detener el contador, pulse el botón S1. Para reanudar el contador desde el punto en el que se detuvo, pulse el botón S2.
5. Para restablecer a cero, pulse el botón S1 para detener el contador y a continuación el botón S1 otra vez.
NOTA: Ilustración de tiempo de etapa y
fracción de tiempo:
a) Tiempo de etapa: tiempo de etapa individual.
b) Fracción de tiempo: tiempo de etapa acumulado.
NOTA: El cronómetro puede grabar un
máximo de 20 etapas (las primeras 19
etapas y la última etapa grabada).
NOTA: El cronómetro puede contar hasta
un máximo de 23 horas, 59 minutos y 59,99
segundos.
NOTA: Se puede dejar el cronómetro funcionando mientras se cambia a otros modos de
funcionamiento.
CÓMO UTILIZAR LA FUNCIÓN DE MEMORIA
1. Pulse el botón S3 para seleccionar el modo de memoria.
2. Pulse el botón S1 o S2 para pasar de un tiempo de etapa individual grabado a otro y el tiempo total transcurrido.
NOTA: La función de memoria solo está
disponible cuando existe un registro de
etapas.
NOTA: El registro de etapas se borrará al
restablecer el cronómetro.
CÓMO AJUSTAR EL TEMPORIZADOR
1. Pulse el botón S3 para seleccionar el modo de temporizador.
2. Pulse y mantenga pulsado durante unos dos segundos el botón S4; los dígitos de los segundos parpadearán.
3. Pulse el botón S1 para disminuir el valor
o el botón S2 para aumentarlo. Si man
tiene el botón pulsado, el proceso será más rápido.
4. Pulse el botón S3; los dígitos de los minutos parpadearán.
5. Pulse el botón S1 para disminuir el valor
o el botón S2 para aumentarlo. Si mantiene el botón pulsado, el proceso será más rápido.
6. Pulse el botón S3; los dígitos de la hora parpadearán.
ESPAÑOL
7. Pulse el botón S1 para disminuir el valor
o el botón S2 para aumentarlo. Si mantiene el botón pulsado, el proceso será más rápido.
8. Una vez finalizados todos estos ajustes, pulse el botón S4 para confirmar.
NOTA: El valor máximo de cuenta atrás del
temporizador es de 23 horas, 59 minutos y
59 segundos.
CÓMO USAR EL TEMPORIZADOR
1. Pulse el botón S3 para seleccionar el modo de temporizador.
2. Se mostrará el temporizador en su estado actual (reseteado, en funciona
miento o parado).
3. Para reanudar el contador, pulse el botón S2 para reanudarlo desde el punto en el que fue detenido.
4. Para reiniciar el contador, vuelva a cargar el temporizador primero.
Pulse el botón S2 para detener el conta
dor y a continuación el botón S1.
5. Una vez alcanzado el cero en una cuenta atrás, sonará una melodía. Para detener la melodía, pulse cualquier botón.
NOTA: Se puede dejar el temporizador
funcionando mientras se cambia a otros
modos de funcionamiento.
Para reducir la huella del carbono,
las instrucciones de Freestyle se han
imprimido con tinta de soja en papel
reciclado.
NON-BG0041-FS-INST-PKG-R02
CÓMO UTILIZAR LA RETROILUMINACIÓN
Pulse el botón S4 para encender la retroiluminación durante unos 3 segundos.
DEUTSCH
CORY LOPEX III
S4
S1
S3
S2
AUSWAHL UND ANZEIGE DES WELTZEITUND STADTZEIT-MODUS
1. Wählen Sie mit der Taste S3 den WELTZEIT-Modus.
2. Betätigen Sie die Taste S2 und wählen aus 24 voreingestellten Städten / Zeitzonen.
3. Betätigen Sie die Taste S1 um zwischen der Sommerzeit (DST) und Winterzeit zu wechseln. Die DST-Anzeige erscheint, wenn die Sommerzeit angezeigt wird.
WELTZEIT STÄDTE-CODE TABELLE:
S1. Stopp Taste
S2. Start/Zwischenzeit Taste
S3. Modus Taste
S4. Licht/Einstellungs Taste
ANZEIGEMODI
Die Uhr hat sechs Anzeigenmodi: NORMALZEIT, WELTZEIT, ALARMFUNKTION
(ALM), STOPPUHR (STW), ABRUF und
TIMER (TMR).
Zum Wechsel von einem Anzeigemodus
zu einem anderen, drücken Sie einmal
Taste S3.
HINWEIS: Wenn in einem Anzeigemodus
für einige Minuten keine Taste gedrückt
wird, stellt sich die Uhr automatisch in den
NORMALZEIT-Modus zurück.
HINWEIS: Wenn in einem Einstellmodus
für einige Minuten keine Taste gedrückt
wird, speichert die Uhr automatisch die
eingegebenen Daten und verlässt den
Einstellvorgang.
ZEIT UND KALENDER EINSTELLUNG
1. Wählen Sie mit der Taste S3 den NORMALZEIT-Modus.
2. Betätigen Sie die Taste S4 und halten sie ca. 2 Sekunden, bis die Stundenanzeige zu blinken beginnt.
3. Zur Einstellung des Stundenformats betätigen Sie die Taste S1 oder S2, um zwischen dem 12- und 24-Stunden
format zu wechseln. Die PM-Anzeige erscheint, um die Zeit 12:00 A.M. - 11:59 PM im 12-Stundenformat anzuzeigen.
4. Betätigen Sie die Taste S3, worauf die Sekundenanzeige zu blinken beginnt.
5. Betätigen Sie die Taste S1 oder S2, um
die Sekundenanzeige auf “00” zurück-
zusetzen.
6. Betätigen Sie die Taste S3, worauf die Minutenanzeige zu blinken beginnt.
7. Zur Erhöhung des Werts betätigen Sie die Taste S1, zur Herabsetzung die Taste S2. Halten Sie die Taste gedrückt, um die Anzeige schneller vorlaufen zu lassen.
8. Betätigen Sie die Taste S3, worauf die Stundenanzeige zu blinken beginnt.
9. Zur Erhöhung des Werts betätigen Sie die Taste S1, zur Herabsetzung die Taste S2. Halten Sie die Taste gedrückt, um die Anzeige schneller vorlaufen zu lassen.
10. Wiederholen Sie die gleichen Schritte, um Tag, Monat, Datum, sowie die Stadt einzustellen.
11. Zur Einstellung der Stadt betätigen Sie die Taste S1 oder S2 und wählen aus 24 voreingestellten Städten / Zeitzonen.
12. Wenn Sie alle Einstellungen abgeschlos-
sen haben, betätigen Sie zur Bestätigung die Taste S4.
HINWEIS: Der Name des Wochentags stellt
sich automatisch nach dem Datum ein. Das
Datum muss zwischen dem 1. Januar 2000
und dem 31.Dezember 2099 liegen.
HINWEIS: Das gewählte Stundenformat
wird in den NORMALZEIT- und WELTZEITModi angezeigt.
WECHSEL ZWISCHEN DER SOMMER(DST) UND WINTERZEIT IM NORMALZEITMODUS
Im NORMALZEIT-Modus betätigen Sie die
Taste S1, um zwischen der Sommerzeit
(DST) und Winterzeit zu wechseln. Die DSTAnzeige erscheint, wenn die Sommerzeit
angezeigt wird.
Stadt
Code
Stadt
MIDWAY
MDY
HONOLULU
HNL
ANCHORAGE
ANC
LOS ANGELES
LAX
DENVER
DEN
CHIGAGO
CHI
NEW YORK
NYC
CARACAS
CCS
RIO RIO DE JANEIRO
-2HR
-2HR
-1HR
-1HR
LONDON
LON
PARIS
PAR
KAIRO
CAI
MOSKAU
MOW
DUBAI
DXB
KARACHI
KHI
DHAKA
DAC
BANGKOK
BKK
HONG KONG
HKG
TOKYO
TYO
SYDNEY
SYD
NOUMEA
NOU
AUCKLAND
AKL
Stundendifferenz
-11HR
-10HR
-9HR
-8HR
-7HR
-6HR
-5HR
-4HR
-3HR
-2HR
-1HR
0
+1HR
+2HR
+3HR
+4HR
+5HR
+6HR
+7HR
+8HR
+9HR
+10HR
+11HR
+12HR
ALARMZEIT EINSTELLUNG
1. Wählen Sie mit der Taste S3 die ALARM-
FUNKTION.
2. Wählen Sie mit der Taste S2 die Alarm-
funktionseinstellungen 1, 2 oder 3.
3. Betätigen Sie die Taste S4 und halten sie ca. 2 Sekunden, bis die Minutenanzeige zu blinken beginnt.
4. Zur Erhöhung des Werts betätigen Sie die Taste S1, zur Herabsetzung die Taste S2. Halten Sie die Taste gedrückt, um die Anzeige schneller vorlaufen zu lassen.
5. Betätigen Sie die Taste S3, worauf die Sekundenanzeige zu blinken beginnt.
6. Zur Erhöhung des Werts betätigen Sie die Taste S1, zur Herabsetzung die Taste S2. Halten Sie die Taste gedrückt, um die Anzeige schneller vorlaufen zu lassen.
7. Wenn Sie alle Einstellungen abgeschlos-
sen haben, betätigen Sie zur Bestätigung die Taste S4.
HINWEIS: Die Alarmzeit wird automatisch
nach der Eingabe aktiviert.
ALARMZEIT EIN/AUSSTELLEN
Im Alarmfunktionsmodus
1. Wählen Sie mit der Taste S2 die Alarm-
funktionseinstellungen 1, 2 oder 3.
2. Betätigen Sie die Taste S1 zur wird Aktivierung der Alarmfunktion.
angezeigt.
3. Drücken Sie nochmals die Taste S1 um die Alarmfunktion auszuschalten. Die Anzeige der Alarmfunktion ver
schwindet.
EIN/AUSSTELLEN DES STUNDENSIGNALS:
Im NORMALZEIT-Modus
1. Betätigen Sie die Taste S2, um das Stundensignal zu aktivieren. Die Anzeige erscheint.
des Stundensignals
2. Betätigen Sie nochmals die Taste S2, um das Stundensignal auszuschalten. Die Anzeige des Stundensignals ver
schwindet.
WENN DER ALARM ODER DAS STUNDENSIGNAL ERTÖNT:
Ein Signal ertönt stündlich, wenn die
Stundensignal-Funktion aktiviert ist.
Wenn die Alarmfunktion aktiviert ist, ertönt
zur vorbestimmten Zeit ein Signalton.
Um den Ton abzustellen, betätigen Sie
irgendeine Taste.
VERWENDUNG DER STOPPUHR
1. Wählen Sie mit der Taste S3 den STOPPUHR-Modus.
2. Die Stoppuhr zeigt den aktuellen Status an - zurückgesetzt, laufend oder gestoppt.
3. Zur Fortsetzung ab der letzten Zeitmes
sung drücken Sie die Taste S2.
4. Um eine neue Zeitmessung zu beginnen muss die Stoppuhr zuerst auf Null zurückgesetzt werden.
Zum Anhalten der Stoppuhr drücken Sie die Taste S1 und dann nochmals die Taste S1 zum Zurückstellen.
Zur Messung der Zwischenzeit:
Im STOPPUHR Modus
1. Drücken Sie Taste S2, um die Messung zu beginnen.
2. Zum Anhalten der Zählung betätigen Sie die Taste S1. Um ab der letzten Messung fortzusetzen, drücken Sie Taste S2.
3. Um die Stoppuhr auf Null zurück
zusetzen, betätigen Sie zum Abbruch der Zeitmessung die Taste S1 und dann nochmals Taste S1.
Messung der Zwischenzeit (Split Time):
Im STOPPUHR Modus
1. Drücken Sie Taste S2 um die Messung zu beginnen.
2. Während die Stoppuhr läuft betätigen Sie die Taste S2, um die Rundenzeit zu
registrieren. Die Rundennummer und die registrierte Zwischenzeit werden angezeigt, wobei die Stoppuhr im Hinter
grund läuft.
Nach ca. 5 Sekunden werden die Nummer und die Zwischenzeit der aktuellen Runde angezeigt.
3. Wiederholen Sie den letzten Schritt, bis alle Runden registriert wurden.
4. Zum Anhalten der Zählung betätigen Sie die Taste S1. Um ab der letzten Messung fortzusetzen, drücken Sie nochmals Taste S2.
5. Zur Rücksetzung der Stoppuhr auf Null, betätigen Sie zum Abbruch der Zeitmes
sung die Taste S1 und dann nochmals die Taste S1.
HINWEIS: Abbildung der Runden- und
Zwischenzeit.
a) Rundenzeit - individuelle Rundenzeit.
b) Zwischenzeit - kumulative Rundenzeit.
HINWEIS: Die Stoppuhr kann bis max. 20
Runden (die ersten 19 Runden und die letzte
Runde) speichern.
HINWEIS: Die Stoppuhr kann bis zu maximal 23 Stunden und 59 Minuten und 59,99
Sekunden zählen.
HINWEIS: Sie können den TIMER laufen
lassen, während Sie zu anderen Modi
wechseln.
DIE VERWENDUNG DES ABRUF MODUS:
1. Wählen Sie den ABRUF-Modus mit der Taste S3.
2. Betätigen Sie die Taste S1 oder S2 und blättern Sie durch die einzelnen gespe icherten Rundenzeiten und die Gesa-
mtzeit.
HINWEIS: Der Abrufmodus ist nur verfügbar, wenn Runden gespeichert wurden.
HINWEIS: Die Rundenspeicherung wir nach
der Zurücksetzung der Stoppuhr gelöscht.
EINSTELLUNG DES TIMERS:
1. Wählen Sie den TIMER-Modus mit der Taste S3.
2. Betätigen Sie die Taste S4 und halten sie ca. 2 Sekunden, bis die Sekundenanzeige
zu blinken beginnt.
3. Zur Herabsetzung des Werts betätigen Sie die Taste S1, zur Erhöhung die Taste S2. Halten Sie die Taste gedrückt, um die Anzeige schneller vorlaufen zu lassen.
4. Betätigen Sie die Taste S3, worauf die Minutenanzeige zu blinken beginnt.
5. Zur Herabsetzung des Werts betätigen Sie die Taste S1, zur Erhöhung die Taste S2. Halten Sie die Taste gedrückt, um die Anzeige schneller vorlaufen zu lassen.
DEUTSCH
6. Betätigen Sie die Taste S3, worauf die Sekundenanzeige zu blinken beginnt.
7. Zur Herabsetzung des Werts betätigen Sie die Taste S1, zur Erhöhung die Taste S2. Halten Sie die Taste gedrückt, um die Anzeige schneller vorlaufen zu lassen.
8. Wenn Sie alle Einstellungen abgeschlos-
sen haben, betätigen Sie zur Bestätigung die Taste S4.
HINWEIS: Die Stoppuhr kann bis zu
maximal 23 Stunden und 59 Minuten und 59
Sekunden zählen.
VERWENDUNG DES TIMERS:
1. Wählen Sie den TIMER-Modus mit der Taste S3.
2. Der Timer zeigt den aktuellen Status an - zurückgesetzt, laufend oder gestoppt.
3. Zur Fortsetzung ab der letzten Messung drücken Sie die Taste S2.
4. Zur Wiederaufnahme der Zählung muss zuerst der Timer neu geladen werden.
Betätigen Sie zum Abbruch der Zählung Taste S2 und dann die Taste S1.
5. Wenn bei einer Rückwärtszählung (Countdown) Null erreicht wird, ertönt ein Signalton. Um den Ton abzustellen, betätigen Sie irgendeine Taste.
HINWEIS: Sie können den Timer laufen lassen, während Sie in andere Modi wechseln.
Diese Freestyle-Gebrauchsanweisung
wurde mit Tinte auf Sojabasis auf
Recycling-Papier gedruckt um den
Kohleausstoß zu reduzieren.
NON-BG0041-FS-INST-PKG-R02
VERWENDUNG DER HINTERGRUNDBELEUCHTUNG:
Betätigen Sie die Taste S4, um die Hintergrundbeleuchtung für etwa 3 Sekunden
einzuschalten.
FRANÇAIS
CORY LOPEX III
S4
S1
S3
S2
S1. Bouton Arrêter
S2. Bouton Démarrer / Temps intermédiaire
S3. Bouton Mode
S4. Bouton d’éclairage / Réglages
MODES D’AFFICHAGE
La montre offre six modes d’affichage:
HEURE LOCALE, HEURE INTERNATIONALE, ALARME (ALM), CHRONOMETRE
(STW), RAPPEL et MINUTEUR (TMR).
Pour changer le mode d’affichage, appuyez
une fois sur le bouton S3.
REMARQUE: Dans n’importe quel mode
d’affichage, si aucune activité n’est détectée
durant quelques minutes, la montre
retournera automatiquement en mode
HEURE LOCALE.
REMARQUE: En mode de réglage, si aucune
activité n’est détectée durant quelques
minutes, la montre sauvegardera automatiquement les données entrées et quittera la
procédure de réglage.
REGLAGE DE L’HEURE ET DU CALENDRIER :
1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélec-
tionner le mode NORMAL TIME (HEURE NORMALE).
2. Appuyez et maintenez le bouton S4 durant environ 2 secondes, et le format horaire clignotera.
3. Appuyez sur le bouton S1 ou S2 pour permuter entre le format 12 heures et le format 24 heures. L’indicateur PM s’affichera pour indiquer la période entre 12:00 A.M et 11:59 P.M pour le format de 12 heures.
4. Appuyez sur le bouton S3 et les chiffres des secondes clignoteront.
5. Appuyez sur le bouton S1 ou S2 pour réinitialiser les chiffres des secondes à 00.
6. Appuyez sur le bouton S3, les chiffres des minutes clignoteront.
7. Appuyez sur le bouton S1 pour diminuer la valeur ou sur S2 pour augmenter la valeur. Maintenez le bouton enfoncé pour accélérer la procédure.
8. Appuyez sur le bouton S3, les chiffres des heures clignoteront.
9. Appuyez sur le bouton S1 pour diminuer la valeur ou sur S2 pour augmenter la valeur. Maintenez le bouton enfoncé pour accélérer la procédure.
10. Suivez la même procédure pour régler l’année, le mois, la date et la sélection de votre ville.
11.Pour sélectionner la ville, appuyez sur le bouton S1 ou S2 pour choisir parmi 24 villes / zones horaires.
12.Après avoir effectué tous les réglages, appuyez sur le bouton S4 pour confirmer.
REMARQUE : Le jour (de la semaine) est
automatiquement réglé correspondant à la
date. La date peut être réglée entre le 1er
janvier 2000 et le 31 décembre 2099.
REMARQUE : Le format horaire sélectionné
s’appliquera aux deux modes de l’HEURE
LOCALE et de l’HEURE INTERNATIONALE.
PERMUTATION ENTRE L’HEURE D’ETE
(DST) ET L’HEURE LEGALE EN MODE
HEURE LOCALE :
En mode HEURE LOCALE, appuyez sur le
bouton S1 pour permuter entre l’heure d’été
(DST) et l’heure légale. L’indicateur DST
s’affichera lorsque l’heure d’été est affichée.
SELECTION ET AFFICHAGE DE L’HEURE
DES VILLES DU MONDE EN MODE HEURE
INTERNATIONALE :
1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélection-
ner le mode HEURE INTERNATIONALE.
2. Appuyez sur le bouton S2 pour sélection-
ner une ville parmi 24 villes du monde / zones horaires.
3. Appuyez sur le bouton S1 pour permuter entre l’heure d’été (DST) et l’heure légale.
L’indicateur DST s’affichera lorsque l’heure d’été est affichée.
TABLEAU DE REFERENCE DES CODES
ATTRIBUES AUX VILLES DU MONDE:
Code
de la
Ville
Différence horaire
ville
MIDWAY
-11HR
MDY
HONOLULU
-10HR
HNL
ANCHORAGE
-9HR
ANC
LOS ANGELES
-8HR
LAX
DENVER
-7HR
DEN
CHIGAGO
-6HR
CHI
NEW YORK
-5HR
NYC
CARACAS
-4HR
CCS
-3HR
RIO RIO DE JANEIRO
-2HR
-2HR
-2HR
-1HR
-1HR
-1HR
LONDRES
0
LON
PARIS
+1HR
PAR
LE CAIRE
+2HR
CAI
MOSCOW
+3HR
MOW
DUBAI
+4HR
DXB
KARACHI
+5HR
KHI
DHAKA
+6HR
DAC
BANGKOK
+7HR
BKK
HONG KONG
+8HR
HKG
TOKYO
+9HR
TYO
SYDNEY
+10HR
SYD
NOUMEA
+11HR
NOU
AUCKLAND
+12HR
AKL
LORSQUE L’ALARME OU LE CARILLON
HORAIRE RETENTIT:
Une mélodie retentira toutes les heures
lorsque la fonction de carillon est activée.
Une sonnerie d’alarme retentira à l’heure
réglée lorsque l’alarme est activée. Pour
arrêter la sonnerie d’alarme, appuyez sur
n’importe quel bouton.
UTILISATION DU CHRONOMETRE :
1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélection-
ner le mode CHRONOMETRE.
2. Le chronomètre affichera le statut en cours – réinitialisé, compteur en cours ou compteur arrêté.
3. Pour réactiver le compteur, appuyez sur
le bouton S2 et le compteur se remettra en marche à partir du point où il a été arrêté.
4. Pour démarrer de nouveau le compteur, réinitialisez tout d’abord le chronomètre à zéro.
Appuyez sur le bouton S1 pour arrêter le compteur puis appuyez de nouveau sur
le bouton S1 pour réinitialiser le compt-
eur à zéro.
Pour mesurer le temps écoulé,
En mode CHRONOMETRE,
1. Appuyez sur le bouton S2 pour démarrer le compteur.
2. Appuyez sur le bouton S1 pour arrêter le compteur. Appuyez sur le bouton S2 pour remettre le compteur en marche à partir du point où il a été arrêté.
3. Appuyez sur le bouton S1 pour arrêter le compteur puis appuyez de nouveau sur
le bouton S1 pour réinitialiser le compt
eur à zéro.
Pour mesurer un temps intermédiaire,
En mode CHRONOMETRE,
1. Appuyez sur le bouton S2 pour démarrer le compteur.
2. Alors que le chronomètre est en cours, appuyez sur le bouton S2 pour enregistrer un tour. Le numéro du tour et la durée du tour enregistré s’afficheront et le chronomètre continue à tourner dans le fond.
Après environ 5 secondes, le numéro du tour et le temps intermédiaire du tour en REGLAGE DE L’HEURE DE L’ALARME :
cours s’afficheront.
1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélection- 3. Répétez la dernière étape jusqu’à ce que ner le mode ALARME.
tous les tours soient enregistrés.
2. Appuyez sur le bouton S2 pour sélection- 4. Pour arrêter le compteur, appuyez sur ner l’alarme désirée parmi les trois le bouton S1. Appuyez sur le bouton S2 alarmes 1, 2 et 3.
pour remettre le compteur en marche à 3. Appuyez et maintenez le bouton S4 partir du point où il a été arrêté.
durant environ 2 secondes, les chiffres 5. Appuyez sur le bouton S1 pour arrêter le des minutes clignoteront.
compteur puis appuyez de nouveau sur
4. Appuyez sur le bouton S1 pour diminuer le bouton S1 pour réinitialiser le compt
la valeur ou sur S2 pour augmenter la eur à zéro.
valeur. Maintenez le bouton enfoncé pour accélérer la procédure.
REMARQUE: Illustration du temps intermé5. Appuyez sur le bouton S3, les chiffres diaire et du temps de passage:
des heures clignoteront.
a) Temps de passage – temps de passage 6. Appuyez sur le bouton S1 pour diminuer individuel.
la valeur ou sur S2 pour augmenter la b) Temps intermédiaire – temps de pas
valeur. Maintenez le bouton enfoncé pour sage cumulés.
accélérer la procédure.
7. Après avoir effectué tous les réglages, REMARQUE: Le chronomètre peut enregis appuyez sur le bouton S4 pour confirmer. trer un maximum de 20 temps de passage
(les 19 premiers temps de passage et le
REMARQUE: L’alarme sera automatiquedernier enregistrés).
ment activée une fois qu’elle aura été réglée.
REMARQUE: Le chronomètre peut compter
ACTIVATION / DESACTIVATION DE
jusqu’à un temps maximum de 23 heures,
L’ALARME :
59 minutes et 59,99 secondes.
En mode ALARME
1. Appuyez sur le bouton S2 pour sélection REMARQUE: Vous pouvez laisser le chro ner et régler une alarme parmi les trois nomètre en marche tout en permutant sur
alarmes 1, 2 et 3.
un autre mode.
2. Appuyez sur le bouton S1 pour activer l’alarme. L’indicateur de l’alarme
UTILISATION DE LA FONCTION DE
apparaitra.
RAPPEL:
3. Appuyez de nouveau sur le bouton S1 1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélection-
pour désactiver l’alarme. L’indicateur de ner le mode RECALL (RAPPEL).
l’alarme disparaitra.
2. Appuyez sur le bouton S1 ou S2 pour faire défiler les temps de passage ACTIVATION / DESACTIVATION DU CARIL individuels sauvegardés et le temps LON HORAIRE :
écoulé au total.
En mode HEURE LOCALE,
1. Appuyez sur le bouton S2 pour activer le REMARQUE: la fonction de rappel est
carillon horaire. L’indicateur du carillon uniquement disponible lorsque des temps
apparaitra.
de passage sont sauvegardés.
2. Appuyez de nouveau sur le bouton S2 pour désactiver le carillon horaire. REMARQUE: Les temps de passage sauveg L’indicateur du carillon disparaitra.
ardés seront effacés lorsque le chronomètre
sera réinitialisé.
FRANÇAIS
REGLAGE DU MINUTEUR :
1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélection-
ner le mode TIMER (MINUTEUR).
2. Appuyez et maintenez le bouton S4 durant environ 2 secondes, les chiffres des secondes clignoteront.
3. Appuyez sur le bouton S1 pour diminuer la valeur ou sur S2 pour augmenter la valeur. Maintenez le bouton enfoncé pour accélérer la procédure.
4. Appuyez sur le bouton S3, les chiffres des minutes clignoteront.
5. Appuyez sur le bouton S1 pour diminuer la valeur ou sur S2 pour augmenter la valeur. Maintenez le bouton enfoncé pour accélérer la procédure.
6. Appuyez sur le bouton S3, les chiffres des heures clignoteront.
7. Appuyez sur le bouton S1 pour diminuer la valeur ou sur S2 pour augmenter la valeur. Maintenez le bouton enfoncé pour accélérer la procédure.
8. Après avoir effectué tous les réglages, appuyez sur le bouton S4 pour confirmer.
REMARQUE: La valeur maximum du
minuteur est de 23 heures, 59 minutes et
59 secondes.
UTILISATION DU MINUTEUR:
1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélection-
ner le mode TIMER (MINUTEUR).
2. Le minuteur affichera le statut en cours – réinitialisé, compteur en cours ou compteur arrêté.
3. Pour réactiver le compteur, appuyez sur
le bouton S2 et le compteur se remettra en marche à partir du point où il a été arrêté.
4. Pour démarrer de nouveau le compteur, réinitialisez tout d’abord le minuteur à
zéro. Appuyez sur le bouton S2 pour arrêter le compteur puis appuyez sur le bouton S1.
5. Lorsque le compte à rebours atteint zéro, une tonalité sonore sera émise. Pour arrêter la tonalité sonore, appuyez sur n’importe quel bouton.
REMARQUE: Vous pouvez laisser le
minuteur en marche tout en permutant sur
un autre mode.
Pour réduire l’émission de carbone
dans l’atmosphère, ces instructions
Freestyle sont imprimées avec des
encres de soja sur du papier recyclé.
NON-BG0041-FS-INST-PKG-R02
UTILISATION DU RETRO ECLAIRAGE
Appuyez sur le bouton S4 pour activer le
rétro éclairage durant 3 secondes.
ITALIANO
CORY LOPEX III
S4
S1
S3
S2
S1. Tasto Stop
S2. Tasto Start/Split
S3. Tasto Mode
S4. Tasto Light/Set
MODALITA’ DISPLAY:
L’orologio ha 6 modalità display: NORMAL
TIME (ORA NORMALE), WORLD TIME (ORA
INTERNAZIONALE), ALARM (SVEGLIA)
(ALM), STOPWATCH (CRONOMETRO) (STW),
RECALL (RICHIAMO) e TIMER (TMR).
Per passare da una modalità display ad
un’altra e viceversa, premere una volta il
tasto S3.
NOTA: In qualsiasi modalità display, se nessun tasto viene premuto per alcuni minuti,
l’orologio ritornerà automaticamente alla
modalità NORMAL TIME.
NOTA: In qualsiasi modalità di impostazione,
se nessun tasto viene premuto per alcuni
minuti, l’orologio salverà automaticamente
i dati inseriti e uscirà dalla procedura di
impostazione.
COME IMPOSTARE L’ORA E IL CALENDARIO:
1. Premere il tasto S3 per selezionare la modalità NORMAL TIME.
2. Premere e tenere premuto il tasto S4 per circa 2 secondi, il formato ora lampeg-
gerà.
3. Premere il tasto S1 o S2 per scegliere tra
il formato 12 ore e quello 24 ore. L’indicatore P.M. sarà visualizzato per indicare il periodo di tempo 12:00 A.M. - 11:59 P.M. nel formato 12 ore.
4. Premere il tasto S3, la cifra dei secondi lampeggerà.
5. Premere il tasto S1 o S2 per azzerare il numero dei secondi fino a 00.
6. Premere il tasto S3, la cifra dei minuti lampeggerà.
7. Premere il tasto S1 per diminuire il va
lore o il tasto S2 per aumentarlo. Premere a lungo il tasto farà avanzare la progressione più velocemente.
8. Premere il tasto S3, la cifra delle ore lampeggerà.
9. Premere il tasto S1 per diminuire il valore o il tasto S2 per aumentarlo. Premere a
lungo il tasto farà avanzare la progres-
sione più velocemente.
10. Seguire lo stesso procedimento per impostare l’anno, il mese, la data e la selezione della città.
11.Per selezionare la città, premere il tasto S1 o S2 per scegliere tra 24 città/fusi orari già preimpostati.
12.Dopo avere impostato, premere il tasto S4 per confermare.
NOTA: Il giorno (della settimana) è impostato automaticamente in conformità alla
data. La data può essere compresa tra il 1
gennaio 2000 e il 31 dicembre 2099.
NOTA: Il format ora selezionato verrà applicato sia alla modalità NORMAL TIME che
alla modalità WORLD TIME.
COME SCEGLIERE TRA ORA LEGALE
(DST) E ORA SOLARE NELLA MODALITA’
NORMAL TIME:
Nella modalità NORMAL TIME, premere il
tasto S1 per scegliere tra Ora Legale (DST) e
Ora Solare. L’indicatore DST sarà mostrato
sul display quando l’Ora Legale è attiva.
COME SELEZIONARE E VISUALIZZARE
LA CITTA’ ORA INTERNAZIONALE NELLA
MODALITA’ WORLD TIME:
1. Premere il tasto S3 per selezionare la modalità WORLDTIME.
2. Premere il tasto S2 per scegliere tra le 24 città/fusi orari già preimpostati.
3. Premere il tasto S1 per scegliere tra
Ora Legale (DST) e Ora Solare. L’indicatore DST sarà mostrato sul display quando l’Ora Legale è attiva.
TABELLA DI RIFERIMENTO DEI CODICI
CITTA’ ORA INTERNAZIONALE
Codice
Città
Città
MIDWAY
MDY
HONOLULU
HNL
ANCHORAGE
ANC
LOS ANGELES
LAX
DENVER
DEN
CHIGAGO
CHI
NEW YORK
NYC
CARACAS
CCS
RIO RIO DE JANEIRO
-2HR
-2HR
-1HR
-1HR
LONDRA
LON
PARIGI
PAR
CAIRO
CAI
MOSCA
MOW
DUBAI
DXB
KARACHI
KHI
DHAKA
DAC
BANGKOK
BKK
HONG KONG
HKG
TOKYO
TYO
SYDNEY
SYD
NOUMEA
NOU
AUCKLAND
AKL
Ore Di Differenza
-11HR
-10HR
-9HR
-8HR
-7HR
-6HR
-5HR
-4HR
-3HR
-2HR
-1HR
0
+1HR
+2HR
+3HR
+4HR
+5HR
+6HR
+7HR
+8HR
+9HR
+10HR
+11HR
+12HR
COME IMPOSTARE LA SVEGLIA:
1. Premere il tasto S3 per selezionare la modalità ALARM.
2. Premere il tasto S2 per scegliere tra l’impostazione di indicazione di sveglia 1, 2 o 3.
3. Premere e tenere premuto il tasto S4 per circa 2 secondi, il numero dei minuti lampeggerà.
4. Premere il tasto S1 per diminuire il valore o il tasto S2 per aumentarlo. Premere a lungo il tasto farà avanzare la progressione più velocemente.
5. Premere il tasto S3, la cifra delle ore lampeggerà.
6. Premere il tasto S1 per diminuire il valore o il tasto S2 per aumentarlo. Premere a lungo il tasto farà avanzare la progressione più velocemente.
7. Dopo avere impostato, premere il tasto S4 per confermare.
NOTA: La sveglia si attiverà automaticamente dopo essere stata impostata.
COME ATTIVARE/DISATTIVARE LA
SVEGLIA:
Nella modalità ALARM
1. Premere il tasto S2 per scegliere tra l’impostazione di indicazione di sveglia 1, 2 o 3.
2. Premere il tasto S1 per attivare la sveg
sarà lia. L’indicatore di sveglia
mostrato sul display
3. Premere di nuovo il tasto S1 per disattivare la sveglia. L’indicatore di sveglia scomparirà.
COME ATTIVARE/DISATTIVARE LA SUONERIA ORARIA:
Nella modalità NORMAL TIME,
1. Premere il tasto S2 per attivare la suoneria oraria. L’indicatore di sarà mostrato sul suoneria oraria
display
2. Premere di nuovo il tasto S2 per disat-
tivare la suoneria oraria. L’indicatore di suoneria oraria scomparirà.
QUANDO LA SVEGLIA O LA SUONERIA
ORARIA SI DISATTIVA:
Un suono verrà emesso ad ogni ora quando
la suoneria oraria è attiva.
Un suono di sveglia verrà emesso all’ora
prestabilita quando la sveglia è attiva. Per
interrompere il suono, premere un tasto
qualsiasi.
COME USARE IL CRONOMETRO:
1. Premere il tasto S3 per selezionare la modalità STOPWATCH.
2. Il cronometro verrà mostrato nel suo stato attuale – azzerato, in funzione o fermo
3. Per riprendere un conteggio, premere il tasto S1 per riprendere da dove era stato interrotto
4. Per iniziare un nuovo conteggio, bisogna prima azzerare il cronometro.
Premere il tasto S1per interrompere il conteggio, poi premere di nuovo il tasto S1 per azzerare il contatore.
Come misurare il tempo trascorso:
Nella modalità STOPWATCH,
1. Premere il tasto S2 per iniziare il conteg-
gio.
2. Per interrompere il conteggio, premere il
tasto S1. Premere il tasto S2 per ripren
dere da dove era stato interrotto
3. Per azzerare, premere il tasto S1 per interrompere il conteggio quindi premere di nuovo il tasto S1.
Come misurare il tempo intermedio:
Nella modalità STOPWATCH,
1. Premere il tasto S2 per iniziare il conteg
gio.
2. Mentre il tempo sul cronometro scorre, premere il tasto S2 per registrare un
giro. Il numero e il tempo del giro regis-
trato saranno mostrati sul display mentre il tempo continuerà a scorrere sullo sfondo del cronometro.
Dopo circa 5 secondi, il numero del giro e
il tempo intermedio del giro attuale saranno mostrati.
3. Ripetere l’ultimo passaggio fino a che tutti i giri non sono stati registrati.
4. Per interrompere il conteggio, premere il
tasto S1. Premere il tasto S2 per ripren
dere da dove era stato interrotto
5. Per azzerare, premere il tasto S1 per interrompere il conteggio quindi premere di nuovo il tasto S1.
NOTA: Illustrazione del tempo di giro e del
tempo intermedio:
a) Lap time – tempo di un singolo giro.
b) Split time – tempo di giro intermedio.
NOTA: Il cronometro può memorizzare fino
ad un massimo di 20 giri (i primi 19 giri e
l’ultimo giro registrato).
NOTA: Il cronometro può calcolare fino ad
un massimo di 23 ore, 59 minuti e 59,99
secondi.
NOTE: Si può lasciare scorrere il tempo
sul cronometro mentre si passa ad altre
modalità operative
COME USARE LA FUNZIONE RICHIAMO:
1. Premere il tasto S3 per selezionare la modalità RECALL.
2. Premere il tasto S1 o S2 per scorrere attraverso il tempo di giro individuale e il tempo totale trascorso memorizzato.
NOTA: La funzione di richiamo è disponibile solo quando almeno un giro è stato
memorizzato.
NOTA: Il giro registrato verrà eliminato
quando si azzera il cronometro.
COME IMPOSTARE IL TIMER:
1. Premere il tasto S3 per selezionare la modalità TIMER.
2. Premere e tenere premuto il tasto S4 per circa 2 secondi, il numero dei secondi lampeggerà.
3. Premere il tasto S1 per diminuire il va
lore o il tasto S2 per aumentarlo. Premere a lungo il tasto farà avanzare la progressione più velocemente.
4. Premere il tasto S3, la cifra dei minuti lampeggerà.
5. Premere il tasto S1 per diminuire il va
lore o il tasto S2 per aumentarlo. Premere a lungo il tasto farà avanzare la progressione più velocemente.
ITALIANO
6. Premere il tasto S3, la cifra delle ore lampeggerà.
7. Premere il tasto S1 per diminuire il va
lore o il tasto S2 per aumentarlo. Premere a lungo il tasto farà avanzare la progressione più velocemente.
8. Dopo avere impostato, premere il tasto S4 per confermare.
NOTA: Il valore massimo del conteggio alla
rovescia del timer è di 23 ore, 59 minuti e
59 secondi.
COME USARE IL TIMER:
1. Premere il tasto S3 per selezionare la modalità TIMER.
2. Il timer verrà visualizzato nello stato attuale – azzerato, in funzione o fermo
3. Per riprendere un conteggio, premere il tasto S2 per riprendere da dove era stato interrotto
4. Per iniziare un nuovo conteggio, ricari
care il timer innanzitutto.
Premere il tasto S2 per interrompere il conteggio, poi premere il tasto S1.
5. Dopo aver raggiunto lo 00 in un conteg
gio alla rovescia, un suono verrà emesso.
Per interrompere il suono, premere un tasto qualsiasi.
NOTA: Si può lasciare scorrere il tempo
sul cronometro mentre si passa ad altre
modalità operative
Per ridurre l’impatto ambientale,
queste istruzioni Freestyle sono
stampate con inchiostri di soia su
carta riciclata .
NON-BG0041-FS-INST-PKG-R02
COME USARE LA RETROILLUMINAZIONE:
Premere il tasto S4 per accendere la retroilluminazione per circa 3 secondi.
PORTUGUÊS
CORY LOPEX III
S4
S1
S3
S2
S1. Botão Parar
S2. Botão Iniciar/Dividir
S3. Botão Modo
S4. Botão Luz/ configurar
MODOS DE VISUALIZAÇÃO:
O relógio tem seis modos de visualização:
HORA NORMAL, HORÁRIO MUNDIAL,
ALARME (ALM), CRONÓMETRO (CRM),
RECUPERAR e TEMPORIZADOR (TMR).
Para mudar de um modo de apresentação
para outro, prima uma vez o botão S3.
NOTA: Em qualquer modo de visualização,
se não houver manuseamento de botões
durante alguns minutos, o relógio regressará automaticamente ao modo HORA
NORMAL.
NOTA: Em qualquer modo de configuração,
se não houver manuseamento de botões
durante alguns minutos, o relógio guardará
automaticamente os dados introduzidos e
sairá do modo de configuração.
e a Hora Padrão. O indicador DST será
visualizado quando o Horário de Verão for
visualizado.
PARA SELECCIONAR E VISUALIZAR A
HORA DA CIDADE NO MODO HORÁRIO
MUNDIAL:
1. Prima o botão S3 para seleccionar o modo HORÁRIO MUNDIAL.
2. Prima o botão S2 para seleccionar uma das 24 cidades pré-configuradas / fusos horários.
3. Prima o botão S1 para alternar entre o Horário de Verão (DST) e a Hora Padrão. O indicador DST será visualizado quando o Horário de Verão for visualizado.
TABELA DE REFERÊNCIA CÓDIGO DE
CIDADE DE HORÁRIO MUNDIAL:
Código
de
Cidade
Cidade
MIDWAY
MDY
HONOLULU
HNL
ANCHORAGE
ANC
LOS ANGELES
LAX
DENVER
DEN
CHIGAGO
CHI
NOVA IORQUE
NYC
CARACAS
CCS
RIO RIO DE JANEIRO
-2HR
-2HR
-1HR
-1HR
LONDRES
LON
PARIS
PAR
CAIRO
CAI
MOSCOVO
MOW
DUBAI
DXB
KARACHI
KHI
DHAKA
DAC
BKK BANGUECOQUE
HONG KONG
HKG
TÓQUIO
TYO
SIDNEY
SYD
NOUMEA
NOU
AUCKLAND
AKL
Diferença Horária
-11HR
-10HR
-9HR
-8HR
-7HR
-6HR
-5HR
-4HR
-3HR
-2HR
-1HR
0
+1HR
+2HR
+3HR
+4HR
+5HR
+6HR
+7HR
+8HR
+9HR
+10HR
+11HR
+12HR
sinal sonoro .
2. Prima de novo o botão S2 para desactivar o sinal horário sonoro. O indicador do sinal sonoro desaparecerá.
QUANDO UM ALARME OU SINAL SONORO
HORÁRIO DISPARA:
Uma melodia será emitida à hora para a
qual o sinal sonoro horário está activado.
Será emitida uma melodia de alarme à hora
indicada aquando da activação do alarme.
Para parar a melodia, prima qualquer botão.
UTILIZAR O CRONÓMETRO:
1. Prima o botão S3 para seleccionar o modo CRONÓMETRO.
2. O cronómetro será visualizado no seu estado actual – reajustar, a funcio
nar ou parado.
3. Para retomar uma contagem, prima o botão S2 para retomar a partir de onde parou.
4. Para iniciar uma nova contagem, em primeiro lugar reponha o cronómetro a zero.
Prima o botão S1 para parar a contagem e em seguida prima o botão S1 de novo para reajustar.
Para medir o tempo decorrido:
No modo CRONÓMETRO,
1. Prima o botão S2 para iniciar a contagem.
2. Para parar a contagem, prima o botão S1. Prima o botão S2 para retomar a partir de onde parou.
3. Para repor a zero, prima o botão S1 para parar a contagem e depois prima o botão
S1 de novo.
Para a medição do tempo parcial:
No modo CRONÓMETRO,
1. Prima o botão S2 para iniciar a AJUSTAR A HORA E O CALENDÁRIO:
contagem.
1. Prima o botão S3 para seleccionar o 2. Enquanto o cronómetro estiver em modo HORA NORMAL.
funcionamento, prima o botão S2 para 2. Prima e mantenha premido o botão S4 registar uma volta. Visualizará o cerca de 2 segundos, os dígitos das número da volta e o tempo de volta da horas piscarão.
volta registada. O cronómetro continuará 3. Prima o botão S1 ou S2 para alternar em funcionamento em segundo plano.
entre o formato de 12 e 24 horas. O Após cerca de 5 segundos, visualizará o
indicador PM poderá ser visualizado número de volta e o tempo parcial da para indicar o período de tempo 12:00 volta actual.
AM – 11:59 PM no formato de 12 horas.
CONFIGURAR A HORA DO ALARME:
3. Repita o último passo até que todas as 4. Prima o botão S3, os dígitos dos segun
1. Prima o botão S3 para seleccionar o voltas tenham sido registadas.
dos piscarão.
modo ALARME.
4. Para parar a contagem, prima o botão 5. Prima o botão S1 ou S2 para repor os 2. Prima o botão S2 para seleccionar entre S1. Prima o botão S2 para retomar a dígitos dos segundos a 00.
as entradas de alarme 1, 2 e 3 para partir de onde parou.
6. Prima o botão S3, os dígitos dos minutos ajustar.
5. Para repor a zero, prima o botão S1 para piscarão.
3. Prima e mantenha premido o botão S4 parar a contagem e depois prima o botão
7. Prima o botão S1 para diminuir o valor cerca de 2 segundos, os dígitos dos S1 de novo.
ou S2 para aumentar. Se mantiver o minutos piscarão.
botão premido acelerará o processo.
4. Prima o botão S1 para diminuir o valor NOTA: Ilustração do tempo parcial e tempo
8. Prima o botão S3, os dígitos das horas ou S2 para aumentar. Se mantiver o total:
piscarão.
botão premido acelerará o processo.
a) Tempo parcial – tempo individual da 9. Prima o botão S1 para diminuir o valor 5. Prima o botão S3, os dígitos das horas volta.
ou S2 para aumentar. Se mantiver o piscarão.
b) Tempo total – tempo acumulado da volta.
botão premido acelerará o processo.
6. Prima o botão S1 para diminuir o valor 10.Siga os mesmos passos para acertar o ou S2 para aumentar. Se mantiver o NOTA: O cronómetro pode gravar até um
ano, o mês, a data e seleccionar a botão premido acelerará o processo.
máximo de 20 voltas (as primeiras 19 voltas
cidade.
7. Após acabar de efectuar todos os e a última registada).
11.Para configurar a selecção da cidade, ajustes, prima o botão S4 para confirmar.
prima o botão S1 ou S2 para seleccionar NOTA: O cronómetro pode contar até um
uma das 24 cidades/fusos horários pré- NOTA: O alarme será activado automaticamáximo de 23 horas, 59 minutos e 59,99
configurados.
mente depois de ajustado.
segundos.
12.Após acabar de efectuar todos os ajustes, prima o botão S4 para confirmar. LIGAR (ON)/ DESLIGAR (OFF) O ALARME:
NOTA: Pode deixar o cronómetro em
No modo ALARME
funcionamento enquanto muda para outros
NOTA: O dia (da semana) é configurado
1. Prima o botão S2 para seleccionar entre modos de operação.
automaticamente de acordo com a data. A
as entradas de alarme 1, 2 e 3 para data pode ser acertada entre 1 de Janeiro de ajustar.
UTILIZAR A FUNÇÃO RECUPERAR:
2000 e 31 de Dezembro de 2099.
2. Prima o botão S1 para activar o alarme. 1. Prima o botão S3 para seleccionar o Surgirá o indicador do alarme .
modo RECUPERAR.
NOTA: O formato de hora seleccionado
3. Prima de novo o botão S1 para desactivar 2. Prima o botão S1 ou S2 para visualizar será aplicado no modo HORA NORMAL e
o alarme. O indicador de alarme desa
os tempos de parciais e os tempos totais HORÁRIO MUNDIAL.
parecerá.
gravados.
PARA ALTERNAR ENTRE O HORÁRIO DE
VERÃO (DST) E HORA PADRÃO NO MODO
HORA NORMAL:
No MODO NORMAL, prima o botão S1 para
alternar entre o Horário de Verão (DST)
LIGAR (ON)/ DESLIGAR (OFF) O SINAL
SONORO HORÁRIO:
No modo HORA NORMAL,
1. Prima o botão S2 para activar o sinal horário sonoro. Surgirá o indicador do NOTA: A função recuperar apenas está
disponível quando se encontra armazenada
a gravação de voltas.
NOTA: O(s) registo(s) de volta será(ão)
PORTUGUÊS
apagado(s) quando o cronómetro for
reiniciado.
UTILIZAR O TEMPORIZADOR:
1. Prima o botão S3 para seleccionar o modo TEMPORIZADOR.
2. Prima e mantenha premido o botão S4 cerca de 2 segundos, os dígitos dos segundos piscarão.
3. Prima o botão S1 para diminuir o valor ou S2 para aumentar. Se mantiver o botão premido acelerará o processo.
4. Prima o botão S3, os dígitos dos minutos piscarão.
5. Prima o botão S1 para diminuir o valor ou S2 para aumentar. Se mantiver o botão premido acelerará o processo.
6. Prima o botão S3, os dígitos das horas piscarão.
7. Prima o botão S1 para diminuir o valor ou S2 para aumentar. Se mantiver o botão premido acelerará o processo.
8. Após acabar de efectuar todos os ajustes, prima o botão S4 para confirmar.
NOTA: O temporizador pode contar até
um máximo de 23 horas, 59 minutos e 59
segundos.
UTILIZAR O TEMPORIZADOR:
1. Prima o botão S3 para seleccionar o modo TEMPORIZADOR.
2. O temporizador será visualizado no seu estado actual – reajustar, a funcionar ou parado.
3. Para retomar uma contagem, prima o botão S2 para retomar a partir de onde parou.
4. Para iniciar uma nova contagem, car
regue primeiro o temporizador.
Prima o botão S2 para parar a contagem e em seguida prima o botão S1.
5. Quando chegar a zero numa contagem regressiva, será emitida uma melodia. Para parar a melodia, prima qualquer botão.
NOTA: Pode deixar o temporizador em
funcionamento enquanto muda para outros
modos de operação.
Para reduzir a emissão de carbono,
estas instruções Freestyle foram
impressas com tinta de soja em papel
reciclado.
NON-BG0041-FS-INST-PKG-R02
UTILIZAR A LUZ POSTERIOR:
Prima o botão S4 para ligar a luz posterior
cerca de 3 segundos.
日本語
CORY LOPEX III
S4
S1
S3
S2
S1.ストップボタン
S2.スタート/スプリットボタン
S3.モードボタン
S4.ライトボタン/セットボタン
表示モード
この時計には次の6つの表示モードが
あります。NORMAL TIME(ノーマルタイ
ム)モード、WORLD TIME(ワールドタイ
ム)モード、ALARM(アラーム:ALM)モー
ド、STOPWATCH(ストップウォッチ:STW)
モード、RECALL(リコール)モード、TIMER(
タイマー:TMR)モード
表示モードを変換するには、S3ボタンを1
回押してください。
注: いずれのモードでも、3秒間キーの
操作が行われなかった場合は自動的に
NORMAL TIMEモードに戻るように設定さ
れています。
注: いずれのモードでも、設定中に数分
間キーの操作が行われなかった場合は自
動的に入力データが保存され設定モード
が終了します。
時刻・カレンダーを合わせる
1. S3ボタンを押してNORMAL TIMEモー
ドを選択します。
2. S4ボタンを約2秒間長押しすると、時刻
フォーマットが点滅します。
3. S1あるいはS2ボタンを押すと12時間表
示と24時間表示が切り替わります。12
時間表示では、午前12時から午後
11時59分の間にP.M.の文字が表示さ
れます。
4. S3ボタンを押します。秒桁が点滅し
ます。
5. S1あるいはS2ボタンを押して秒刻を00
にリセットします。
6. S3ボタンを押します。分桁が点滅し
ます。
7. S1ボタンを押すと数字が増え、S2ボタ
ンを押すと数字が減ります。ボタンを長
押しすると早く進みます。
8. S3ボタンを押します。時桁が点滅し
ます。
9. S1ボタンを押すと数字が増え、S2ボタ
ンを押すと数字が減ります。ボタンを長
押しすると早く進みます。
10. 同じ作業を、年・月・日・都市選択につい
てそれぞれ繰り返して行ってください。
11. 都市の設定は、S1あるいはS2ボタンを
押して予め設定されている24都市/タイ
ムゾーンから選択します。
12. 全ての設定が終わったらS4を押して設
定を決定します。
注: 曜日は日付設定にしたがって自動的
に設定されます。
日付は2000年1月1日から
2099年12月31日まで設定が可能です。
注: 選択した時間フォーマットはNORMAL
TIME とWORLD TIME モード設定の両方に
適用されます。
NORMAL TIME モードで夏時間(DST)
と標
準時間を切り替える
NORMAL TIMEモードにします。S1ボタンを
押して夏時間(DST)
と標準時間が切り替え
ます。夏時間の表示に設定されている場合
はDSTの文字が表示されます。
WORLD TIMEモードで海外都市の時刻を
選択・表示する
1. S3ボタンを押してWORLD TIMEモード
を選択します。
2. S2ボタンを押して予め設定されている
24都市/タイムゾーンから希望の都市/
タイムゾーンを選択します。
3. S1ボタンを押して夏時間(DST)
と標準
時間が切り替えます。夏時間の表示に
設定されている場合はDSTの文字が表
示されます。
WORLD TIMEの都市コード表
都市コード 都市
時差
MDY
HNL
ANC
LAX
DEN
CHI
NYC
CCS
RIO
-2HR
-1HR
LON
PAR
CAI
MOW
DXB
KHI
DAC
BKK
HKG
TYO
SYD
NOU
AKL
-11時間
-10時間
-9時間
-8時間
-7時間
-6時間
-5時間
-4時間
-3時間
ミッドウェイ
ホノルル
アンカレッジ
ロサンゼルス
デンバー
シカゴ
ニューヨーク
カラカス
リオデジャ
ネイロ
-2時間
-1時間
ロンドン
パリ
カイロ
モスクワ
ドバイ
カラチ
ダッカ
バンコク
香港
東京
シドニー
ヌメア
オークランド
-2時間
-1時間
0
+1時間
+2時間
+3時間
+4時間
+5時間
+6時間
+7時間
+8時間
+9時間
+10時間
+11時間
+12時間
アラーム・毎時チャイムを鳴ったら
毎時チャイム機能がオンになっている場合
は一時間ごとにお知らせ音がなります。
アラーム機能がオンになっている場合は、
指定の時間にアラーム音が鳴ります。音を
止めたいときは、いずれかのボタンを押し
てください。
ストップウォッチを使う
1. S3ボタンを押してSTOPWATCHモード
を選択します。
2. その時点でのストップウォッチの状態(
リセット/測定中/停止)が表示され
ます。
3. ストップした時点から再びカウントを開
始するにはS2ボタンを押します。
4. 新しく測定しなおす場合は、
ストップウ
ォッチをゼロに戻してください。
S1ボタンを押してカウントをストップし
てからもう一度S1ボタンを押してリセッ
トします。
経過タイムの測定
STOPWATCHモードにします。
1. S2ボタンを押すとカウントが始まり
ます。
2. 測定をストップするにはS1ボタンを押
します。S2ボタンを押すと、
ストップした
時点からカウントを再開します。
3. ゼロにリセットするには、S1ボタンを押
して測定をストップしてからもう一度S1
ボタンを押します。
スプリットタイムの測定
STOPWATCHモードにします。
1. S2ボタンを押すとカウントが始まり
ます。
2. ストップウォッチがカウントしている間
にS2ボタンを押してラップを登録しま
す。登録したラップの番号とタイムが表
示されます。
この間もストップウォッチ
は同時にカウントを行っています。
約5秒後に現在のラップ番号とスプリッ
トタイムが表示されます。
3. 全てのラップの登録が終わるまで、先ほ
アラームを設定する
どのステップを繰り返してください。
1. S3ボタンを押してALARMモードを選択 4. 測定をストップするにはS1ボタンを押
します。
します。S2ボタンを押すと、
ストップした
2. S2ボタンを押してアラームエントリー
時点からカウントを再開します。
1、2、3からエントリーナンバーを選択し 5. ゼロにリセットするには、S1ボタンを押
ます。
して測定をストップしてからもう一度S1
3. S4ボタンを約2秒間長押しすると、分桁 ボタンを押します。
が点滅します。
4. S1ボタンを押すと数字が増え、S2ボタ
注: ラップタイムとスプリットタイムの
ンを押すと数字が減ります。ボタンを長 説明
押しすると早く進みます。
a) ラップタイム – 個々のラップタイム
5. S3ボタンを押します。時桁が点滅し
b) スプリットタイム – ラップタイムの累計
ます。
6. S1ボタンを押すと数字が増え、S2ボタ
注: ストップウォッチは最大で20までラッ
ンを押すと数字が減ります。ボタンを長 プを記録することができます(最初の19ラ
押しすると早く進みます。
ップと最後のラップ)
。
7. 全ての設定が終わったらS4を押して設
定を決定します。
注: ストップウォッチでは最大23時間59分
59.99秒までカウントすることができます。
注: 設定後アラームは自動的にオンに
なります。
注: ストップウォッチの使用中に他のモー
ドに切り替えることができます。
アラームのオン・オフを設定する
ALARMモードにします。
呼び出し機能を使う
1. S2ボタンを押してアラームエントリー
1. S3ボタンを押してRECALLモードを選択
1、2、3からエントリーナンバーを選択し します。
ます。
2. S1あるいはS2ボタンを押すと登録した
2. S1ボタンを押してアラームをオンにし
各ラップのラップタイムと合計経過タイ
ます。
アラームのアイコン が表示さ
ムをスクロールすることができます。
れます。
3. S1ボタンをもう一度押しとアラームが
注: 呼び出し機能はラップ記録が保存さ
オフになります。
アラームのアイコンが れている場合のみ使用可能です。
非表示になります。
注: 登録したラップは、
ストップウォッチの
リセットを行った時点で消去されます。
毎時チャイムのオン・オフを設定する
NORMAL TIMEモードにします。
1. S2ボタンを押すと毎時チャイムがオン タイマーを設定する
になります。チャイムのアイコン . が 1. S3ボタンを押してTIMERモードを選択
します。
表示されます。
2. S4ボタンを約2秒間長押しすると、秒桁
2. もう一度S2ボタンを押すと毎時チャイ
ムがオフになります。チャイムのアイコ が点滅します。
3. S1ボタンを押すと数字が増え、S2ボタ
ンが非表示になります。
日本語
ンを押すと数字が減ります。ボタンを長
押しすると早く進みます。
4. S3ボタンを押します。分桁が点滅し
ます。
5. S1ボタンを押すと数字が増え、S2ボタ
ンを押すと数字が減ります。ボタンを長
押しすると早く進みます。
6. S3ボタンを押します。時桁が点滅し
ます。
7. S1ボタンを押すと数字が増え、S2ボタ
ンを押すと数字が減ります。ボタンを長
押しすると早く進みます。
8. 全ての設定が終わったらS4を押して設
定を決定します。
注: タイマーは最長23時間59分59秒のカ
ウントダウンを行うことができます。
タイマーを使う
1. S3ボタンを押してTIMERモードを選択
します。
2. その時点でのタイマーの状態(リセッ
ト/カウント中/停止)が表示されます。
3. ストップした時点から再びカウントを開
始するにはS2ボタンを押します。
4. 新しくカウントしなおす場合は、
タイマ
ーをリロードしてください。
S2ボタンを押してカウントをストップし
てからS1ボタンを押します。
5. タイマーがゼロになるとお知らせ音が
鳴ります。音を止めたいときは、いずれ
かのボタンを押してください。
注: タイマーのカウント中に他のモードに
切り替えることができます。
カーボンフットプリントの減少を目的と
してFreestyleの取扱説明書は大豆イ
ンキとリサイクル紙を使用しています
NON-BG0041-FS-INST-PKG-R02
バックライトを使う
S4ボタンを押すとバックライトが約3秒間
点灯します。