Garmin GHS 10 Fish Finder User Manual

GHS10/10i handset
installation instructions
instructions d’installation
istruzioni di installazione
installationsanweisungen
instrucciones de instalación
GHS 10/10i Installation Instructions
These installation instructions are for
the GHS 10 and GHS 10i handsets.
The GHS 10 is for use with the Garmin
VHF 200 radio and the GHS 10i is for
use with the Garmin VHF 200i radio.
For additional information, refer to the
VHF 100/200 Series Radio Installation
Instructions that came with your radio.
For operational instructions, refer to
your VHF 100/200 Series Radio Owner’s
Manual.
The handset comes with a 32.8 ft. (10 m)
extension cable, a bulkhead mounting
plate, a weather cap, and the necessary
cable hardware.
To connect the GHS 10 or GHS 10i
handset:
1. Using the mounting plate as a
template, use a center punch to mark
the three screw locations on the
surface.
2. Use a pencil to trace the cable hole in
the center of the mounting plate. Set
the mounting plate aside.
3. Use a ⅞ in. (22 mm) hole saw to cut
the cable-mounting hole.
4. Use a ⅛ in. (3 mm) drill to drill the
three mounting-plate holes.
Cable-mounting
hole
Install the GHS 10 or GHS 10i
handset at least 20 in. (500
mm) from any compass.
Mounting
plate
External speaker
wires
Weather cap
GHS 10/10i Installation Instructions
Cable nut
EN-
5. Use the three 3.5 × 20 mm, panhead
mounting screws to attach the
mounting plate.
6. Connect the extension cable to the
microphone relocation port on the
rear of the VHF 200 or VHF 200i
radio.
7. Mount the other end of the extension
cable through the mounting plate and
weather cap, securing with the cable
nut.
8. Connect the handset to the extension
cable.
Connecting an external
speaker next to the
GHS 10/10i handset
The green and yellow wires on the
extension cable can be used to connect
an external passive speaker (4 ohm, 5 W
minimum).
2. Connect the green wire to the
negative (-) connection on the
external speaker.
Specifications
Dimensions: 6.34 × 2.82 × 1.69 in.
(16.1 × 7.16 × 4.28 cm)
Weight: 12.98 oz. (368 g)
Temperature Range: from 14ºF to
122ºF (from -10ºC to 50ºC)
Compass-safe Distance: 20 in.
(500 mm)
Waterproof: IEC 60529 IPX7
(Immersion in 1 meter of water for
30 minutes)
Please visit www.garmin.com
for additional documentation and
information.
1. Connect the yellow wire to the
positive (+) connection on the
external speaker.
EN-
GHS 10/10i Installation Instructions
Instructions d’installation du GHS 10/10i
Ces instructions d’installation s’appliquent
aux combinés GHS 10 et GHS 10i. Le
GHS 10 s’utilise avec la radio Garmin
VHF 200. Le GHS 10i s’utilise avec la radio
Garmin VHF 200i.
Pour plus d’informations, reportez-vous
aux Instructions d’installation des VHF
séries 100i/200i fournies avec votre
radio. Pour obtenir des instructions de
fonctionnement, reportez-vous au Manuel
d’utilisation VHF séries 100/200.
Le combiné est fourni avec une rallonge de
10 m (32,8 pieds), une plaque de montage
sur cloison, un cache étanche et tout le
matériel de câblage nécessaire.
Pour raccorder le combiné GHS 10 ou
GHS 10i :
1. Utilisez la plaque de montage comme
modèle et marquez l’emplacement
des trois vis sur la surface à l’aide d’un
pointeau.
2. Utilisez un crayon pour tracer l’orifice du
câble au centre de la plaque de montage.
Mettez de côté la plaque de montage.
3. Utilisez une scie-cloche de 22 mm
(⅞ pouce) pour percer l’orifice de
montage du câble.
4. Utilisez un foret de perceuse de 3 mm
(⅛ pouce) pour percer les trois orifices
dans la plaque de montage.
Orifice de montage
du câble
Installez le combiné GHS 10 ou
GHS 10i à au moins 500 mm
(20 pouces) de tout compas.
Plaque de
montage
Fils du
haut-parleur externe
Cache étanche
Instructions d’installation du GHS 10/10i
Ecrou du câble
FR-
5. A l’aide des trois vis à tête cylindrique
plate de 3,5 × 20 mm, fixez la plaque de
montage.
6. Raccordez la rallonge au port de déport
du micro situé à l’arrière de la radio
VHF 200 ou VHF 200i.
7. Faites passer l’autre extrémité de la
rallonge à travers la plaque de montage,
puis à travers le cache étanche, et fixezla à l’aide de l’écrou du câble.
8. Connectez le combiné à la rallonge.
Raccordement d’un haut-parleur
externe à côté du combiné
GHS 10/10i
Les fils vert et jaune de la rallonge peuvent
servir à raccorder un haut-parleur passif
externe (4 ohms, 5 W minimum)
Caractéristiques techniques
Dimensions : 16,1 × 7,16 × 4,28 cm
(6,34 × 2,82 × 1,69 pouces)
Poids : 368 g (12,98 oz)
Plage de températures : de -10 ºC à 50 ºC
(de 14 ºF à 122 ºF)
Distance de sécurité du compas : 500 mm
(20 pouces)
Etanchéité : conforme à la norme IEC
60529 IPX7 (résiste à une immersion
dans l’eau à 1 m de profondeur pendant
30 minutes)
Pour obtenir de la documentation et des
informations supplémentaires, visitez le site
www.garmin.com.
1. Raccordez le fil jaune au connecteur
positif (+) du haut-parleur externe.
2. Raccordez le fil vert au connecteur
négatif (-) du haut-parleur externe.
FR-
Instructions d’installation du GHS 10/10i
Istruzioni di installazione per le unità GHS 10/10i
Le presenti istruzioni di installazione si
riferiscono ai Microtelefoni GHS 10 e GHS
10i. I Microtelefoni GHS 10 e GHS 10i sono
compatibili rispettivamente con le radio
VHF 200 e VHF 200i di Garmin.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento
alle Istruzioni di installazione della radio
VHF serie 100/200 fornite con la radio. Per
istruzioni sull’utilizzo, fare riferimento al
Manuale Utente VHF serie 100/200.
Il Microtelefono viene fornito con un cavo di
estensione da 10 m, una piastra di sostegno,
un cappuccio protettivo e la minuteria
necessaria per i cavi.
Per collegare il Microtelefono GHS 10 o
GHS 10i:
1. Utilizzando la piastra di montaggio come
modello, contrassegnare i tre punti per le
viti sulla superficie con un punteruolo.
2. Utilizzare una matita per tracciare il
foro per il cavo al centro della piastra
di montaggio. Allontanare la piastra di
montaggio.
3. Utilizzare una punta con fresa a tazza
da 22 mm (⅞ poll.) per tagliare il foro di
montaggio del cavo.
4. Utilizzare un trapano da 3 mm (⅛ poll.)
per trapanare i tre fori della piastra di
montaggio.
Foro di montaggio
del cavo
Installare il Microtelefono GHS 10 o GHS
10i ad almeno 50 cm da eventuali
bussole.
Piastra di
montaggio
Cavi per
altoparlante esterno
Cappuccio protettivo
Istruzioni di installazione per le unità GHS 10/10i
Dado del cavo
IT-
5. Utilizzare le tre viti di montaggio senza
punta da 3,5 × 20 mm per fissare la
piastra di montaggio.
6. Collegare il cavo di estensione alla porta
del microfono di trasferimento sul retro
della radio VHF 200 o VHF 200i.
7. Montare l’altra estremità del cavo di
estensione alla piastra di montaggio e al
cappuccio protettivo, quindi fissarla con il
dado del cavo.
8. Collegare il cavo di estensione al
Microtelefono.
Collegamento di un altoparlante
esterno accanto al Microtelefono
GHS 10/10i
I cavi verde e giallo sul cavo di estensione
possono essere utilizzati per collegare un
altoparlante esterno (4 ohm, 5 W minimo).
Specifiche
Dimensioni: 16,1 × 7,16 × 4,28 cm
(6,34” × 2,82” × 1,69”)
Peso: 368 g (12,98 once)
Intervallo di temperatura: da -10º C a
50º C (da 14º F a 122º F)
Distanza di sicurezza dalla bussola: 500 m
(20”)
Impermeabilità: IEC 60529 IPX7 (può
essere immersa in 1 metro d’acqua per
30 minuti)
Per ulteriori informazioni e per la
documentazione, visitare il sito Web
www.garmin.com.
1. Collegare il cavo giallo al connettore
positivo (+) dell’altoparlante esterno.
2. Collegare il cavo verde al connettore
negativo (-) dell’altoparlante esterno.
IT-
Istruzioni di installazione per le unità GHS 10/10i
Installationsanweisungen für GHS 10/10i
Diese Installationsanweisungen gelten für
die Handsets GHS 10 und GHS 10i. Das
Handset GHS 10 ist für die Verwendung
mit dem Funkgerät VHF 200 von Garmin
und das GHS 10i für die Verwendung mit
dem Funkgerät VHF 200i von Garmin
vorgesehen.
Weitere Informationen finden Sie in den im
Lieferumfang des Funkgeräts enthaltenen
Installationsanweisungen für das Funkgerät
VHF 100/200. Informationen zum Betrieb
des Geräts finden Sie im Benutzerhandbuch
für das Funkgerät VHF 100/200.
Im Lieferumfang des Handsets sind ein 10 m
(32,8 Fuß) langes Verlängerungskabel, eine
Montageplatte für Schott, eine Schutzkappe
und die notwendigen Kabel
enthalten.
Das Handset GHS 10 bzw.
GHS 10i muss in einem
Abstand von mindestens
50 cm (20 Zoll) von
Kompassen installiert
werden.
So schließen Sie das Handset GHS 10
bzw. GHS 10i an:
1. Verwenden Sie die Montageplatte als
Vorlage sowie einen Körner, um die drei
Schraubenpositionen auf der Oberfläche
zu markieren.
2. Führen Sie einen Stift durch das Kabelloch in der Mitte der Montageplatte, um
die entsprechende Markierung anzubringen. Legen Sie die Montageplatte zur
Seite.
3. Verwenden Sie eine Lochsäge (22 mm,
⅞ Zoll), um das Loch für das Kabel zu
schneiden.
4. Verwenden Sie einen Bohrer (3 mm,
⅛ Zoll), um die drei Löcher für die
Montageplatte zu bohren.
Loch für das Kabel
Montageplatte
Leitungen
des externen
Lautsprechers
Installationsanweisungen für GHS 10/10i
Schutzkappe
Kabelmutter
DE-
5. Befestigen Sie die Montageplatte mithilfe
der drei Flachkopfschrauben (3,5 ×
20 mm).
6. Schließen Sie das Verlängerungskabel
am Anschluss für das transportable
Mikrofon auf der Rückseite des Funkgerätes VHF 200 bzw. VHF 200i an.
7. Führen Sie das andere Ende des
Verlängerungskabels durch die Montageplatte und die Schutzkappe, und sichern
Sie es mit der Kabelmutter.
8. Schließen Sie das Handset an das
Verlängerungskabel an.
Anschließen eines externen
Lautsprechers neben dem
Handset GHS 10/10i
Technische Daten
Abmessungen: 16,1 × 7,16 × 4,28 cm
(6,34 × 2,82 × 1,69 Zoll)
Gewicht: 368 g (12,98 Unzen)
Temperaturbereich: -10 ºC bis 50 ºC
(14 ºF bis 122 ºF)
Sicherheitsabstand zum Kompass:
500 mm (20 Zoll)
Wasserdicht: IEC 60529, IPX7
(Eintauchtiefe 1 m für 30 Minuten)
Weitere Dokumentation und Informationen
finden Sie unter www.garmin.com.
Die grüne und gelbe Leitung des Verlängerungskabels können zum Anschluss
eines externen Passivlautsprechers (4 Ohm,
mind. 5 W) verwendet werden.
1. Schließen Sie die gelbe Leitung am
Plus-Anschluss (+) des externen
Lautsprechers an.
2. Schließen Sie die grüne Leitung am
Minus-Anschluss (-) des externen
Lautsprechers an.
DE-
Installationsanweisungen für GHS 10/10i
Instrucciones de instalación de GHS 10/10i
Estas instrucciones de instalación pertenecen
a los handsets GHS 10 y GHS 10i. El
handset GHS 10 se puede utilizar con la
radio VHF 200 de Garmin y el GHS 10i con
la radio VHF 200i de Garmin.
Para obtener más información, consulte
las Instrucciones de instalación de la
radio serie VHF 100/200 suministradas
con la radio. Para obtener instrucciones de
funcionamiento, consulte el Manual del
usuario de la serie VHF 100/200.
El handset incluye un cable de extensión
de 32,8 pies (10 m), una placa de montaje
en el mamparo, un capuchón de goma y los
componentes para el cable necesarios.
Para conectar el handset GHS 10 o
GHS 10i:
1. Usando la placa de montaje como plantilla,
marque la ubicación de los tres tornillos en
la superficie con un agujereador.
2. Trace con un lápiz el orificio del cable en
el centro de la placa de montaje. Ponga la
placa de montaje a un lado.
3. Utilice una broca de paleta de ⅞ pulg.
(22 mm) para realizar el orificio de montaje
del cable.
4. Utilice una broca de ⅛ pulg. (3 mm) para
perforar los tres orificios de la placa de
montaje.
Instale el handset GHS 10 o GHS 10i a una
distancia mínima de 20 pulg. (500 mm) de
cualquier brújula.
Orificio de montaje
del cable
Placa de
montaje
Hilos del altavoz
externo
Capuchón de goma
Instrucciones de instalación de GHS 10/10i
Tuerca del cable
ES-
5. Utilice los tres tornillos de montaje de
cabeza plana de 3,5 × 20 mm para fijar la
placa de montaje.
6. Conecte el cable de extensión al puerto
de reubicación del micrófono en la parte
posterior de la radio VHF 200 o VHF 200i.
7. Monte el otro extremo del cable de
extensión a través de la placa de montaje
y el capuchón de goma, fijándolo con la
tuerca del cable.
8. Conecte el handset al cable de extensión.
Conexión de un altavoz externo
junto al handset GHS 10/10i
Se pueden utilizar los hilos verde y amarillo
del cable de extensión para conectar un
altavoz externo pasivo (4 ohmios, 5 W
mínimo).
Especificaciones
Dimensiones: 6,34 × 2,82 × 1,69 pulg.
(16,1 × 7,16 × 4,28 cm)
Peso: 12,98 oz. (368 g)
Rango de temperaturas: de 14 ºF a
122 ºF (de -10 ºC a 50 ºC)
Distancia de seguridad de la brújula:
20 pulg. (500 mm)
Resistencia al agua: IEC 60529 IPX7
(inmersión en agua a 1 m de
profundidad durante 30 minutos)
Para obtener documentación e información
adicionales, visite www.garmin.com.
1. Conecte el hilo amarillo a la conexión
positiva (+) del altavoz externo.
2. Conecte el hilo verde a la conexión
negativa (-) del altavoz externo.
ES-10
Instrucciones de instalación de GHS 10/10i
© 2009 Garmin Ltd. or its subsidiaries
Garmin International, Inc.
1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, USA
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9RB UK
Garmin Corporation
No. 68, Jangshu 2nd Road, Shijr, Taipei County, Taiwan
www.garmin.com
February 2009
Part Number 190-01019-92 Rev. A
Printed in China