Garmin TRAILGUIDE GPS Receiver User Manual

OWNER’S MANUAL
All information contained in this literature was correct at the time it was prepared and printed. Specifications and availability are subject to change without notice.
© 2005 DaimlerChrysler Motors Company, LLC. Chrysler, Jeep, Dodge and Mopar are registered trademarks and Trail Guide is a trademark of DaimlerChrysler Corporation.
Garmin is a registered trademark of Garmin Ltd. NAVTEQ ON BOARD is the symbol of quality among navigation databases. OOPM4427
190-00542-00 Rev. A
© Copyright 2005 Garmin Ltd. or its subsidiaries
Garmin International, Inc.
1200 East 151st Street,
Olathe, Kansas 66062, U.S.A.
Tel. 913/397.8200 or 800/800.1020
Fax 913/397.8282
Garmin (Europe) Ltd.
Unit 5, The Quadrangle, Abbey Park Industrial Estate,
Romsey, SO51 9DL, U.K.
Tel. 44/0870.8501241
Fax 44/0870.8501251
Garmin Corporation
No. 68, Jangshu 2nd Road, Shijr,
Taipei County, Taiwan
Tel. 886/2.2642.9199
Fax 886/2.2642.9099
All rights reserved. Except as expressly provided herein, no part of this manual may be reproduced, copied, transmitted, disseminated, downloaded or stored in any storage
medium, for any purpose without the express prior written consent of DaimlerChrysler Motors Company, LLC and Garmin. Information in this document is subject to change
without notice. DaimlerChrysler Corporation reserves the right to change or improve its products and to make changes in the content without obligation to notify any person
or organization of such changes or improvements. Visit the Garmin Web site at http://www.garmin.com/products/trailguide for current updates and supplemental information
concerning the use and operation of this unit. Garmin®, AutoLocate®, and TracBack® are registered trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries and may not be used without
the express permission of Garmin. Trail Guide™ is a trademark of DaimlerChrysler Motors Company, LLC.
Tous droits réservés. Sauf mention explicite contraire, aucune partie du présent manuel ne peut être reproduite, copiée, transmise, diffusée, téléchargée ou enregistrée par
quelque moyen que ce soit, pour quelque objectif que ce soit sans le consentement explicite écrit de DaimlerChrysler Motors Company, LLC et Garmin. L’information
contenue dans le présent document est sujette à modifications sans préavis. DaimlerChrysler Corporation se réserve le droit de modifier ou d’améliorer ses produits et
d’apporter des modifications sans obligation d’information tant auprès des personnes physiques que morales. Visitez le site Web de Garmin, http://www.garmin.com/
products/trailguide, pour les mises à jour disponibles et toute information complémentaire relative à l’utilisation de ce produit et des autres produits Garmin. Garmin®,
AutoLocate® et TracBack® sont des marques déposées de Garmin Ltd. ou une de ses filiales et ne peuvent être utilisées sans le consentement explicite de Garmin.
Trail Guide™ est une marque commerciale de DaimlerChrysler Motors Company, LLC.
Todos los derechos reservados. A menos que en este documento se indique expresamente, ninguna parte de este manual se podrá reproducir, copiar, transmitir, difundir,
descargar ni guardar en ningún medio de almacenamiento ni con ningún propósito, sin el previo consentimiento expreso por escrito de DaimlerChrysler Motors Company,
LLC y Garmin. La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Garmin se reserva el derecho de cambiar o mejorar sus productos y de hacer
cambios en su contenido sin la obligación de comunicar a ninguna persona u organización tales cambios o mejoras. Visite el sitio Web de Garmin, http://www.garmin.
com/products/trailguide, para ver las actualizaciones e información adicional más reciente respecto al uso y funcionamiento de éste y de otros productos de Garmin. Garmin®,
AutoLocate® y TracBack® son marcas comerciales registradas y Quest™ es una marca comercial de Garmin Ltd. o de sus subsidiarias, y no se podrá utilizar sin autorización
expresa de Garmin. Trail Guide™ es una marca comercial registrada de DaimlerChrysler Motors Company, LLC.
August 2005
Part Number 190-00542-00 Rev. A
Printed in Taiwan
INTRODUCTION
INTRODUCTION
Congratulations on purchasing the Trail Guide ! To get the most
out of your new navigation system, go through this Owner’s
Manual and learn the operating procedures for your unit.
™
Introduction: Contains the Table of Contents and Safety
Information.
Getting Started: Provides information to help get you started. If
you have never navigated with a GPS unit, try the “Tutorial”
on page 2.
Basic Operation: Teaches you how to use your Trail Guide to find
items, create routes, and initiate a TracBack®.
Using the Main Pages: Describes the Map page and other main
pages of your Trail Guide.
Customizing Your Trail Guide: Explains how to change settings
to meet your specific needs.
Appendix: Contains additional mounting instructions,
specifications, and care and regulatory information.
E
N
Index: Provides key words to help you find information.
Manual Conventions
This manual uses the term “select” when you need to choose an
icon, button, or tab. To select something, use the Rocker pad to
move the cursor (or highlighted area) to the position. To activate
the selection, press the OK key.
This manual uses the term WARNING to indicate a
potentially hazardous situation, which, if not avoided, could
result in death or serious injury.
This manual uses the term CAUTION to indicate a
potentially hazardous situation, which, if not avoided, may
result in minor injury or property damage. It may also
be used without the symbol to alert you to avoid unsafe
practices.
Understanding GPS: Describes the basics of GPS navigation and
the features on the GPS Information page.
Trail Guide™ Owner’s Manual
i
INTRODUCTION > TABLE OF CONTENTS
E
N
Introduction...........................................................................i
Safety Information .....................................................................iii
Getting Started.....................................................................1
Introducing the Trail Guide ........................................................ 1
Tutorial....................................................................................... 2
Vehicle Installation..................................................................... 4
Turning the Trail Guide On and Off ........................................... 5
Using the Keys .......................................................................... 6
Basic Operation ...................................................................8
Finding Places and Routing to Them ....................................... 8
My Locations ........................................................................... 14
Setting Your Home Location .................................................... 18
Using TracBack ....................................................................... 19
Planning and Modifying Routes .............................................. 21
Using the Main Pages .......................................................27
Changing the Time Settings .................................................... 38
Changing the Track Setup ....................................................... 39
Customizing the Welcome Page ............................................. 40
Viewing Software and Unit Information ................................... 40
Understanding GPS...........................................................41
The GPS Information Page ..................................................... 41
Appendix ............................................................................45
Trail Guide Shortcuts ............................................................... 45
Data Fields .............................................................................. 45
Adding Maps to Your Trail Guide ............................................. 47
Caring for the Trail Guide ........................................................ 49
Specifications .......................................................................... 50
Product and Regulatory Information........................................ 51
Index ...................................................................................53
Map Page ................................................................................ 27
Next Turn Page ....................................................................... 30
Current Route Page ................................................................ 31
Trip Information Page .............................................................. 32
Customizing Your Trail Guide .........................................33
Customizing the Map Page ..................................................... 33
Customizing the Display .......................................................... 35
Customizing the Overall System Setup ................................... 36
Customizing the Route Settings .............................................. 37
Customizing the Units Settings ............................................... 38
ii
Trail Guide™ Owner’s Manual
INTRODUCTION > SAFETY INFORMATION
Safety Information
Ensure that all persons read this manual carefully before using
the navigation system. It contains instructions on how to use the
system in a safe and effective manner.
WARNING: Please read and obey the following safety
precautions. Failure to do so may result in an accident
involving injury or property damage.
• Consider practicing the unit’s operation by using “simulator
mode” prior to actual use. See page 5 for instructions.
• When in actual use, carefully compare indications from the
Trail Guide to all available navigation sources, including
information from other street signs, visual sightings, and
maps. For safety, always resolve any discrepancies before
continuing navigation.
• Do not input destinations, change settings, or access any
functions that require prolonged use of the unit’s controls
while you are driving. Pull over in a safe and legal manner
and location before you attempt such operations.
Trail Guide™ Owner’s Manual
• Do not use the navigation system to route you to emergency
services such as police and fire stations or hospitals and
clinics. Not all emergency service locations are contained in
the database. Please use your judgment and ask for directions
in such situations.
• When driving, minimize the amount of time you spend
viewing the screen. Glance at the screen only when
necessary and safe to do so. If prolonged viewing of the
screen is necessary, pull over at a safe location.
• Road conditions and regulations take precedence over
information contained on the map display. Observe actual
traffic restrictions and circumstances while driving.
• Situations may occur where the navigation system
erroneously displays the vehicle’s location. Use your own
driving judgment in this situation, taking into account current
driving conditions. Please be aware that in this situation, the
navigation system should automatically correct the vehicle’s
position within a few minutes.
iii
E
N
INTRODUCTION > SAFETY INFORMATION
• Stop use immediately if a problem occurs. Failure to do so
may cause injury or damage to the product. Return it to your
authorized DaimlerChrysler dealer for service.
• Make certain the volume level of the navigation system is
set to a level that still allows you to hear outside traffic and
emergency vehicles.
• The map database is designed to provide you with route
suggestions and does not take into account the relative
safety of a suggested route or factors that may affect the
time required to reach your destination. The system does
not reflect road closures or construction, road characteristics
(such as type of road surface, slope or grade, weight or
height restrictions), traffic congestion, weather conditions, or
any other factors that may affect the safety or timing of your
driving experience. Use your own personal judgment if the
navigation system is unable to provide you with an alternate
route.
• The map database supplied with the product contains the
most recent map data that was available to us at the time
of production. We use Navteq data sources. Some parts of
the map may contain inaccurate or incomplete data to some
degree. Because the map data may not be perfect, consider
verifying the unit’s map with your actual surroundings to
confirm that you are arriving at the exact destination.
E
N
iv
• The Global Positioning System (GPS) is operated by the
United States government, which is solely responsible for its
accuracy and maintenance. The system is subject to changes
which could affect the accuracy and performance of all
GPS equipment. The Trail Guide is a precision navigation
system; however, any navigation system can be misused or
misinterpreted and, therefore, become unsafe.
• This product is intended to be used only as a navigational
aid and must not be used for any purpose requiring precise
measurement of direction, distance, location, or topography.
If you have any questions about the operation of the navigation
system, please contact a local DaimlerChrysler dealer or call
800/800.1020.
Trail Guide™ Owner’s Manual
GETTING STARTED > INTRODUCING THE TRAIL GUIDE
GETTING STARTED
E
N
Introducing the Trail Guide
Flip-up GPS antenna
(Position the antenna parallel to
the surface of the road.)
Power Key
Front View
256-Color high-resolution TFT display
Trail Guide™ Owner’s Manual
Keypad
USB connector
Power/Speaker connector
External antenna
connector
Back View
1
GETTING STARTED > TUTORIAL
E
N
Tutorial
This tutorial guides you through the steps for finding a restaurant
in your area and then creating a route to it. If you have never used
a GPS unit before, try this simple task. You will see that using your
Trail Guide is fast and easy.
Make certain the antenna is unobstructed as it looks for satellites.
For example, it cannot establish a satellite fix if your vehicle is
parked in a garage. Position the antenna so that it is parallel to
the surface of the road so that it can have the best view of the sky.
Step 1: If you have not already done so, flip up the antenna and
snap your Trail Guide into the vehicle mount. See page 4 if you
need additional instructions. Turn on the Trail Guide. When the
unit has established a satellite fix, it displays a “Ready to Navigate”
message.
Step 2: Press the FIND key. The Find Menu appears. Highlight the
Food & Drink icon located in the Find Menu and press the
OK key.
FIND key
Rocker pad
OK key
Step 3: A list of restaurants in your area appears on a page similar
to the one shown below. Use the Rocker pad to highlight a
restaurant in the list. Then press the OK key.
Map page
Use the Rocker pad to
highlight a restaurant.
2
Trail Guide™ Owner’s Manual
GETTING STARTED > TUTORIAL
Step 4: Information about the restaurant appears on a page similar
to the one shown below. To create a route to this restaurant,
highlight the Route To button located at the bottom of the page.
Then press OK.
Your Trail Guide calculates the route and provides directions.
Follow the purple line on the Map page to your destination.
E
N
Select Route To to
create a route to this
restaurant.
Trail Guide™ Owner’s Manual
3
GETTING STARTED > VEHICLE INSTALLATION
E
N
Vehicle Installation
You can install and store the Trail Guide in the dealer-installed
vehicle mount. The Trail Guide runs off power from your vehicle
when the ignition is turned on. Be sure the vehicle ignition is
turned off before you install or remove the unit from
the mount.
To install the Trail Guide in the mount:
1. Flip up the GPS antenna on the back of the Trail Guide.
2. Position the unit directly above the vehicle mount and line
up the sides of the unit with the sides of the mount.
3. Slide the unit straight down until it clicks into place.
To remove and store the Trail Guide:
1. Pull the Trail Guide straight up and out of the vehicle mount.
2. Store the Trail Guide in the slot behind the vehicle mount.
Pull down the mount door to hide the unit from sight.
4
Trail Guide™ Owner’s Manual
GETTING STARTED > TURNING THE TRAIL GUIDE ON AND OFF
Turning the Trail Guide On and Off
Press and hold the Power key on the front of the unit to turn
it on or off. When turned on, the Welcome page appears briefly,
followed by a Safe Driving Warning Message. Press the OK
key to acknowledge the message, or wait briefly until the Map
page appears. Your Trail Guide automatically starts searching for
satellite signals to find your current location.
Turning off Satellite Reception for Indoor Use
You can set your Trail Guide to indoor use, which stops satellite
reception and conserves battery power. Thoroughly familiarize
yourself with the routing features of the Trail Guide by
simulating routes.
Trail Guide™ Owner’s Manual
To turn off satellite reception:
E
N
1. Press the Page
key to open the Map page.
2. Press the MENU key.
3. Highlight Use Indoors and press OK. GPS is disabled.
To turn on satellite reception:
1. Press the Page
key to open the Map page.
2. Press the MENU key.
3. Highlight Acquire Satellites and press OK. GPS is
enabled, and your Trail Guide begins to acquire satellite
signals.
5
GETTING STARTED > USING THE KEYS
E
N
Using the Keys
Use the keys to perform specific tasks such as finding places or planning routes. With the exception of the Power key, press and quickly
release a key to perform its function. If a key has a secondary function, press and hold the key to activate it.
Power—press and hold to turn the unit on or off.
Press once to adjust the illumination of your screen.
When the illumination window appears, use the
Rocker pad to move the slider to the left or right to
dim or brighten your backlight. Press OK.
FIND—press to search for cities, addresses, and
other points of interest. Press FIND twice to activate
the Recent Finds menu. Press and hold FIND to
“Route Home” (see page 18).
OUT—zooms out on the Map page. Also scrolls
down a list.
IN—zooms in on the Map page. Also scrolls up
a list.
Page—press to open pages. Press Page
to
close the current window or menu and return to the
previous page. When you are entering data, press
Page
to cancel the data entry and restore the
previous value.
MENU—press to display a menu of options for
the current page. Press MENU twice to open the
Settings menu. Press and hold MENU to open the
Route Options menu.
OK—press to select items. Press OK to display
information pages when panning the Map page. To
save your current location in My Locations, press
and hold OK.
Speak—triggers your unit’s “voice” to repeat the next
turn or current destination when you are navigating a
route. Press and hold to adjust the volume.
Rocker pad—press to highlight options or move the
map pointer in any direction.
6
Trail Guide™ Owner’s Manual
GETTING STARTED > USING THE KEYS
Selecting Options and Entering Data
Use the OK key and the Rocker pad to select options and activate
your selections.
To select and activate an option or on-screen button:
1. Use the Rocker pad to move up, down, right, or left to the
selection or on-screen button.
2. Press OK to activate the feature.
To exit a menu or return to the previous setting:
Press Page . The Page key moves backwards through
your steps or menus.
Using the On-screen Keyboard
The on-screen keyboard opens when you need to enter data, such
an address or a city. The on-screen keyboard is used in a variety
of places throughout the Trail Guide. Its appearance may alter,
depending on your purpose for using it, but it always functions the
same way.
Trail Guide™ Owner’s Manual
E
N
The up arrow changes the
capital letters to lower case
and numbers to symbols.
Return key
Use the Rocker pad to select a letter or number and then press OK.
To create spaces, select the blank space between the Y and Z. Use
the Clear (Back) box to delete letters/numbers. The ◄ and ► keys
are backspace and forwardspace keys. The up arrow changes
the capital letters to lower case and the numbers to symbols. Use
the Return key to create a new line. When you have entered all
text, select Done.
7
BASIC OPERATION > FINDING PLACES AND ROUTING TO THEM
E
N
BASIC OPERATION
Finding Places and Routing to Them
Use the Find Menu to locate and create routes to cities, addresses,
parks, restaurants, or hotels. You can even use the Find Menu to
locate Jeep dealers in your area.
Find Menu
Press the Rocker pad down to see more Find categories.
8
To find a place and route to it:
1. Press the FIND key. The Find Menu appears.
2. Highlight a category
to help you find your
destination, such as Food
& Drink, Jeep Dealers,
or All Points of Interest.
Press OK. A list of places
near your current location
Find Menu Results List
appears.
3. Highlight the place and
press OK. An information
page appears.
4. Highlight Route To and
press OK. The Trail Guide
calculates your route.
Information Page
Trail Guide™ Owner’s Manual
BASIC OPERATION > FINDING PLACES AND ROUTING TO THEM
Advanced Search Methods and Tips
The search results list can be quite long. Use the following tips to
narrow your search.
Entering Containing Letters
If you know the name of the place you are searching for, select
the <Containing> box. Use the
on-screen keyboard to enter letters
contained in the name. The more
fully you type the name, the more
accurate your search results. For
example, typing “SU” in order to
find Sun’s Deli returns names such
Using the Containing Field
as Subway and Tropik Sun.
Searching Sub-Categories
If you would like to search for a
type of food (such as Chinese, Deli,
International, Fast Food), highlight
the All Categories box and press
OK. Highlight a food category
(sub-category) and press OK. A new
list appears filtered with the selected
category.
Trail Guide™ Owner’s Manual
Panning and Finding
You can find places that are beyond your current location by
panning to a particular area on the map. Open the Map page
and pan the map to the location. Press the FIND key, and the
unit searches for places near the map pointer. See page 28 for
information about panning the map.
E
N
Finding Places Near this Place
After you have found a place, open the item’s information page.
To find another place (such as a hotel or restaurant) near this place,
highlight Find Near and press OK.
Saving this Place to My Locations
After you have found a place, open the item’s information page.
Highlight Save and press OK to save this place to My Locations.
Using the Information Page Menu
After you have found a place, open the item’s information page and
press the MENU key to reveal more options.
Using Sub-Categories
To see where this item is located on the map, select Show Map.
For step-by-step directions from the place to your current location,
select Directions to Me. Select Find Near Current Route to list
all places along your current route.
9
BASIC OPERATION > FINDING PLACES AND ROUTING TO THEM
E
N
Finding an Address or Intersection
To search for an address or intersection, select Addresses or
Intersections from the Find Menu. In both cases, a search wizard
appears that allows you to enter street information.
To find an address or intersection:
1. Press FIND, highlight Addresses or Intersections, and
press OK.
2. A Wizard opens. Highlight a state and press OK.
5. A list of addresses or intersections appears. Highlight the
place you are looking for and press OK.
6. To create a route to this address, highlight Route To and
press OK.
3. Highlight Search All Cities and press OK.
4. Enter the address number and street using the on-screen
keyboard. For intersections, you only need to enter street
names.
10
Trail Guide™ Owner’s Manual
BASIC OPERATION > FINDING PLACES AND ROUTING TO THEM
Finding a City
Finding an Exit
To find a city:
To find an exit:
To search for a city, select Cities from the Find Menu. A list of 50
cities near your current location appears.
1. Press FIND, highlight Cities, and press OK. A list of cities
appears. Use the Rocker pad to move down the list.
2. Highlight the <Containing> box and press OK to narrow
your results or find a city not on the list. Enter the name of
the city you are searching for using the on-screen keyboard.
3. Highlight a city and press OK. An information page appears.
4. To go to the city, highlight Route To and press OK.
Trail Guide™ Owner’s Manual
E
N
Select Exits from the Find Menu to locate exits on highways,
freeways, and interstates.
1. Press the FIND key, highlight Exits, and press OK. All exits
on the highway or interstate that is closest to your current
location are listed.
2. To search for a particular road exit, press MENU, highlight
Select Exit Road, and press OK. Enter the name of the
road using the on-screen keyboard.
3. If you know you want to stop at an exit that has a particular
type of service, such as a gas station or rest area, select the
All Categories box and press OK. Then select a category
from the list.
4. Use the Rocker pad to highlight an exit from the search
results list and press OK. An information page for that
exit appears. Services at this exit appear on the exit’s
information page. Highlight the service you want to visit and
press OK to view information about it.
5. To go to the exit, highlight Route To and press OK.
11
BASIC OPERATION > FINDING PLACES AND ROUTING TO THEM
E
N
Finding Recently-Found Places
Your Trail Guide stores the 50 places you have found most
recently. The most recently-reviewed item is at the top of the list.
To find a recently-found place:
1. Press FIND, highlight Recent Finds, and press OK. A list of
recently-found items appears.
2. To narrow your search,
highlight All Categories and
press OK.
3. Highlight a category from the
list and press OK. The 15
most recent finds from the
category appear.
4. Highlight a place and press
OK.
5. To create a route to this
place, highlight Route To
and press OK.
The Trail Guide only stores places that you actually view. For
example, suppose you search for a restaurant by name and five
names appear. If you view information on two of them, then these
two restaurants are stored in your Recent Finds list.
12
Deleting Recently-Found Places
If you want to delete a place from the Recent Finds list, highlight
the place’s name and highlight the red . Press OK, and the name
is removed from the list.
To remove all names in the Recent Finds list, press MENU while
on the Recent Finds page. Highlight Remove All and press OK.
NOTE: Deleting an item from the Recent Finds list only
removes the item from this list. It does not delete the actual city
from the Map page, your find database, or My Locations.
Trail Guide™ Owner’s Manual
BASIC OPERATION > FINDING PLACES AND ROUTING TO THEM
Planning a Trip
If you are planning a trip and would like to find vacation spots
ahead of time, consider using the “chain find” method described
below. You can also follow these instructions for finding places
while you are already on a trip.
1. Find the city you plan to visit. See page 11 for more
instructions. In our example, Overland Park, KS is chosen.
2. Highlight Find Near and
press OK. Highlight Lodging
to look for a place to stay in
Overland Park.
3. Your Trail Guide returns the
names of places to stay.
Highlight a place to stay and
press OK. In our example,
Bed and Breakfast Kansas
City is the lodging place.
4. From the Bed and Breakfast
information page, highlight
Find Near and press OK.
Then highlight Food & Drink
and press OK.
Trail Guide™ Owner’s Manual
5. A list of all eating establishments near Bed and Breakfast
Kansas City appears. Highlight a restaurant and press OK.
6. To save the restaurant to your My Locations list, highlight
Save from the information page.
Restaurants near your lodging choice in Overland Park
You can also find entertainment, services, and a variety of other
places near your chosen lodging area in the city of your choice.
When you are ready to take your trip, simply find these places in
your Recent Finds or My Locations list. For more information on
trip planning, see “Planning and Modifying Routes” on page 21.
13
E
N
BASIC OPERATION > MY LOCATIONS
E
N
My Locations
You can save your favorite places to the My Locations category of
the Find Menu. This allows you to easily find your favorite places
later. For example, if you have found a great campsite, you can
save the place to My Locations. Then when you want to return to
the campsite, you can quickly find and route to it.
Saving Your Favorite Places in “My Locations”
You can save up to 500 locations using four basic methods.
•
•
•
•
Save an item you have found using the Find Menu.
Save your present location from the Where Am I? page.
Save a new location from the map using the Rocker pad.
Enter a new location’s position coordinates manually.
Saving an Item from the Find Menu
As discussed in the previous sections, you can save items you have
found using the Find Menu.
To save a place from the Find Menu:
Where Am I?
You will never be lost with your Trail Guide! Use the Where Am
I? feature to find out where you are and save your location. This is
particularly useful if you are traveling off road or any place where
street signs or navigational markers are not available.
You must have a valid position (2D or 3D) fix to mark your present
location. You can determine the satellite fix by looking at the GPS
page.
To find out where you are and save your location:
1. Press the FIND key, highlight Where Am I?, and press OK.
Or, press and hold the OK key.
2. A Where Am I? page
appears, listing your current
location and the nearest
major intersections, if
available. Highlight Save
and press OK to save your
location to My Locations.
1. Press FIND. Highlight the search category and press OK.
2. Highlight the place you want to save and press OK.
3. From the information page, highlight Save and press OK.
14
Trail Guide™ Owner’s Manual
BASIC OPERATION > MY LOCATIONS
Saving a Map Location
As you pan the map, you can save a location you see to My
Locations. See page 28 for information about panning the map.
To save a place on the map to My Locations:
1. Press Page
to open the
Map page.
2. Press the Rocker pad to
select the place you want to
save. Press OK.
3. An Information page opens.
Highlight Save and press
OK.
4. A Saved as My Location page
opens. This page allows you
to rename the saved location,
select a new symbol, and
file the saved location in a
category. Highlight the onscreen OK button and press
the OK key when you are
finished.
Trail Guide™ Owner’s Manual
Entering a Location’s Coordinates
You can manually enter location coordinates to create a location.
This method can be useful for creating a location at a specific
latitude/longitude position from a chart.
E
N
To enter a location’s coordinates:
1. Press and hold the OK key. Highlight Save and press OK
(or use your favorite method discussed in the previous
section).
2. On the Saved as My Location page, use the Rocker pad to
highlight the Location field and press OK.
3. Use the on-screen keyboard to enter the position
coordinates and press OK when finished.
4. To change other information, highlight the appropriate field
and press OK. After entering your changes, highlight the
on-screen OK button and press the OK key.
15
BASIC OPERATION > MY LOCATIONS
E
N
Editing a Saved Location
You can edit many aspects of a saved location: the name, symbol,
location coordinates, comment, elevation, and category.
To edit the saved location:
1. Press the FIND key. Highlight My Locations and press OK.
2. Highlight the saved location you want to edit and press OK.
3. Highlight the item you want to
change and press OK.
4. Use the on-screen keyboard
to enter new information.
5. When you are done editing
the saved location, press the
Page
key to exit.
Organizing Saved Locations into Categories
You can organize your saved locations into categories to help you
manage and use your saved locations. For example, you can create
a “Vacation” category that stores all of the saved locations for your
upcoming vacation. When the vacation is over, you can simply
delete all the saved “Vacation” locations by pushing a few buttons.
16
To create a saved location category:
1. Press the FIND key. Highlight My Locations and press OK.
2. Highlight the saved location you want to edit and press OK.
3. Highlight the Categories field and press OK.
4. Highlight Edit… and press OK.
5. Highlight Add New… and press OK.
6. Use the on-screen keyboard to enter the name of the new
category. Highlight Done and press OK when finished.
To assign a category to a saved location:
1. Press the FIND key. Highlight My Locations and press OK.
2. Highlight the saved location you want to edit and press OK.
3. Highlight the Categories field and press OK.
4. From the list, highlight the category you want to assign the
saved location to and press OK.
To delete a category:
1.
2.
3.
4.
5.
Press the FIND key. Highlight My Locations and press OK.
Highlight the location you want to edit and press OK.
Highlight the Categories field and press OK.
Highlight Edit… and press OK.
Highlight the category you want to delete. Highlight the red
to the right of the category and press OK to delete it.
Trail Guide™ Owner’s Manual
BASIC OPERATION > MY LOCATIONS
Deleting Saved Locations
You can delete saved locations when they are no longer needed.
To delete a saved location:
1. Press the FIND key. Highlight
My Locations and press OK.
2. Highlight the saved location
you want to delete.
to the
3. Highlight the red
right of the location and press
OK to delete it.
Finding My Locations
When you save an item, it is saved in the My Locations category
of the Find Menu. To find a location you have saved, open the My
Locations category of the Find Menu.
To find a saved location:
1. Press the FIND key, highlight My Locations, and press OK.
2. To narrow your search, highlight All Categories and press
OK. Highlight the category the saved location is assigned to
and press OK.
To delete saved locations by symbol or category:
Press the FIND key, highlight My Locations, and press OK.
Press MENU, highlight Delete…, and press OK.
Highlight By Symbol… or By Category… and press OK.
When deleting by symbol, highlight the symbol of the saved
location you want to delete and press OK. When deleting
by category, highlight the category you want to delete and
press OK.
5. Highlight Yes and press the OK key to confirm. Highlight No
and press OK to exit without deleting.
1.
2.
3.
4.
Trail Guide™ Owner’s Manual
3. To further narrow your search, highlight All Symbols and
press OK. Highlight the symbol assigned to the saved
location and press OK.
4. Use the Rocker pad to select the saved location and press
OK to open the information page.
5. Highlight Route To and press OK to go to this location.
17
E
N
BASIC OPERATION > SETTING YOUR HOME LOCATION
E
N
Setting Your Home Location
Your Trail Guide allows you to set a “Home” location that can
be your home, office, or any other place to which you return
most often. After you set your Home location, you can opt to go
Home. For example, if you are traveling in a new city or down an
unknown street and you want to easily find your way home, simply
press and hold the FIND key. Your Trail Guide automatically
redirects you to your Home location.
To route Home:
Press and hold the FIND key. The Trail Guide automatically
creates a route to your Home location.
Changing Your Home Location
If you travel frequently, you may want to change your Home
location to a new location, such as a hotel or your meeting place, so
you can find your way “home” in unfamiliar surroundings.
To change your Home location:
1. Press FIND, highlight My Locations, and press OK.
2. Highlight your Home location and then highlight the red
Press OK. Highlight Yes and press OK to confirm.
3. Follow the previous instructions to reset your Home
location.
.
To set a Home location:
1. Press MENU, highlight Route Options, and press OK. A
Route Options menu appears.
2. Highlight Set Home Location and press OK.
3. Highlight one of the three options and press OK.
4. Find your Home location using the selected option. Your
Home location is set.
18
Trail Guide™ Owner’s Manual
BASIC OPERATION > USING TRACBACK
Using TracBack
E
N
The Trail Guide records an electronic breadcrumb trail or “track
log” as you travel. As a result, you can retrace your recent
movements using the TracBack® feature. This feature is particularly
useful when navigational markers are not readily available.
The track log starts recording as soon as the Trail Guide gets a
location fix. For the best results, clear the track log before you start
traveling. When the track log is full, new track points overwrite the
oldest track points.
To use TracBack:
1. Press the FIND key, highlight Where Am I?, and press OK.
2. Highlight TracBack and press OK.
3. If you want to travel to the beginning of your track, highlight
Yes and press OK.
To select a spot along your track to travel to, highlight No
and press OK. Use the Rocker pad to select the point to
which you want to travel and press OK.
Trail Guide™ Owner’s Manual
4. A TracBack Preference window appears.
Highlight the preferred method and press
OK.
If you have selected to follow roads (Faster Time or Shorter
Distance), the Trail Guide creates a turn-by-turn route to the
selected end point. Follow the route just as you would follow any
route.
If you selected to follow the track, you can use the Map page and
the Compass page to guide you along the path. See the next page
for more information about the Compass page.
19
BASIC OPERATION > USING TRACBACK
E
N
Following Your Track with the Compass Page
If you have selected to follow your track (Follow
Track), the Trail Guide traces your path to the
destination. You can use the Map page and
Compass page to navigate to your destination.
Press the Page
key to view the Compass page. The middle of
the page features a rotating “compass ring” that shows your course
while you are moving. Your present heading is indicated at the top
of the compass ring. The direction of the next turn is indicated by
an arrow in the middle of the compass ring and a bearing “bug” on
the outside of the compass ring. Directions to your next point or
turn appear in the top text bar.
Text bar
Rotating
compass ring
Bug indicator
Data fields
If the arrow points up, you are going in the correct direction. If the
arrow points any direction other than up, turn toward the arrow
until it points up, then continue in that direction.
NOTE: You must be moving for the compass to update and
display your heading accurately.
You can change the data fields on the Compass page just as you can
on the Map page (page 29). For a complete list and description of
data field options, see page 45.
Instead of the bearing pointer, you can use a course pointer. Press
MENU, highlight Course Pointer, and press OK. The course
pointer now appears in the center of the compass to show you how
to get back on course.
NOTE: The Compass page is only available when you are
following a TracBack using the Follow Track method. See
page 19 for more information.
Bearing pointer
20
Trail Guide™ Owner’s Manual
BASIC OPERATION > PLANNING AND MODIFYING ROUTES
Planning and Modifying Routes
Use Route Planner to plan your routes before you even leave the
house. The Route Planner allows you to select a start point and
a destination, and it automatically saves the route. You can also
modify the route to add extra stops (via points) or avoid certain
roads.
Planning a Route
Planning routes is fast and easy: simply pick a starting location and
an ending location.
To plan a route:
1. Press and hold the
MENU key.
2. Highlight Route Planner
and press OK. From the
Route List page, highlight
New and press OK.
3. From the Route Planner
page, highlight <Select
your starting location> and press OK. Highlight one of the
four options (described to the right) and press OK. Select
your starting location.
Trail Guide™ Owner’s Manual
4. From the Route Planner page, highlight <Select your
destination> and press OK. Highlight one of the options
and press OK. Select your ending location.
E
N
Highlight Navigate to start navigating this route. If you want to
stop the route, select Stop Navigation from the Route Options
menu. To resume the route, select Resume Navigation.
Finding Route Points
Your Trail Guide provides four options for selecting your starting
and ending locations:
None—choose this option to begin the route wherever you are
located at the present time.
Current Location—choose this option to begin or end the route at
the address at which you are currently located. For example, if your
current location is at 915 Elm, the Trail Guide enters this address as
the Current Location.
Find Menu—choose this option to search for a starting or ending
location using the Find Menu.
Use Map—choose this option to find a point on the Map page.
When the Map page appears, use the Rocker pad to move the map
pointer to the location and press OK.
21
BASIC OPERATION > PLANNING AND MODIFYING ROUTES
E
N
Saving a Route
Your Trail Guide automatically saves a route created with the
Route Planner. You can also save an active route during navigation
or after you have reached the destination.
To save an active route:
1. Press and hold the MENU key.
2. Highlight Save Route and press OK. Press OK again at the
verification window.
Your Trail Guide can hold up to 50 saved routes. If you save routes
prior to taking a trip, you only need to retrieve the appropriate route
and activate it as you prepare to leave.
The vehicle icon indicates
the route is active.
To select a saved route:
3. Highlight the name of the route and press OK. An
information page for your selected route appears.
4. To activate the route, highlight Navigate and press OK.
5. If you want to change the route by adding via points, use the
Rocker pad to highlight the Via Points box and press OK.
See “Adding Via Points” in this section for more information.
Deleting a Saved Route
You can delete a single route or all of the saved routes in your
Trail Guide.
To delete a route:
1. Press and hold the MENU key.
2. Highlight Route Planner and press OK. A list of your saved
routes appears.
3. To delete one route, highlight the name of the route. Use the
Rocker pad to highlight the red
to the right of the route
name and press OK. Highlight Yes when the verification
window appears and press OK.
To delete all saved routes, press the MENU key. Highlight
Delete All and press OK. Highlight Yes when the
verification window appears and press OK.
1. Press and hold the MENU key.
2. Highlight Route Planner and press OK. A list of your saved
routes appears.
22
Trail Guide™ Owner’s Manual
BASIC OPERATION > PLANNING AND MODIFYING ROUTES
Recalculating a Route
The Trail Guide will automatically recalculate your route if you
stray from the current route. You can also prompt the Trail Guide
to recalculate your route. For example, if you change your route
preference (page 37), you can recalculate your route based on your
new preference.
To recalculate your route:
1. Press and hold the MENU key.
2. Highlight Recalculate and press OK.
Adding a Detour
When you are navigating a route, you might need to take a detour
to avoid a roadblock or construction. After you select a detour
distance, your Trail Guide calculates a new route and provides you
with new driving instructions. The detour is saved until you stop
the current navigation or until you turn off the unit.
To set a detour:
1. Press and hold the MENU key.
2. Highlight Detour and press OK.
3. Highlight a detour distance and press OK.
Trail Guide™ Owner’s Manual
Your Trail Guide makes every possible attempt to get you back on
the original route at your requested distance; however, the distance
may be longer if no other roads can take you back to your original
route. Sometimes, the route you are currently taking might be the
only reasonable option. If so, you will not be able to take a detour.
Adding Via Points
Via points are extra stops you make on the way to your final
destination. You can add stops to the route you are currently
navigating, to the route you are planning, or to a route that you
have previously saved.
To add via points to a saved route:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Press and hold the MENU key.
Highlight Route Planner and press OK.
Highlight the route to add extra stops to and press OK.
Highlight <Select to add via point> and press OK.
Highlight a method to find the location and press OK.
Highlight the location of the point. Continue until all points
are added to the route.
23
E
N
BASIC OPERATION > PLANNING AND MODIFYING ROUTES
E
N
Arranging Via Points
When you have entered all of the points, your Trail Guide can
arrange them in the most efficient order so that you can visit each
point without a lot of extra traveling.
Adds a via point (extra stop) and places it ahead of the
existing point.
Deletes the point.
Moves the point up or down.
To arrange the order of the via points:
Press and hold the MENU key.
Highlight Route Planner and press OK.
Highlight the route you want to arrange and press OK.
Select the point you would like to move in the route order.
Highlight the up or down arrow and press OK. The
point is moved up or down one spot.
5. Continue arranging the points as necessary.
1.
2.
3.
4.
24
To optimize the route:
1.
2.
3.
4.
Press and hold the MENU key.
Highlight Route Planner and press OK.
Highlight the route you want to arrange and press OK.
Press MENU, highlight Optimal Via Order, and press OK.
The unit rearranges all of your extra stops based on your route
preference (Faster Time, Shorter Distance, or Off Road). See
page 37 for more information on route preferences. If you change
your route preference, recalculate the route based upon the new
route preference (page 23).
To reverse the order of the route:
1.
2.
3.
4.
Press and hold the MENU key.
Highlight Route Planner and press OK.
Highlight the route you want to reverse and press OK.
Press MENU, highlight Reverse Route, and press OK.
Deleting Via Points
If you decide that you no longer want to visit one of your via
points, select that point and use the Rocker pad to highlight the
red to the right of the via point. Press OK, and the point is
immediately removed from the route.
Trail Guide™ Owner’s Manual
BASIC OPERATION > PLANNING AND MODIFYING ROUTES
Avoiding Roads and Areas
You can avoid areas and certain road types on your route. For
example, if an area of roads is usually highly congested, you can
add that area to your Avoid List.
To add an avoidance to your route:
1. Press and hold MENU to open the Route Options menu.
2. Highlight Avoidances and press OK.
3. Highlight the maneuver or road type you want to avoid and
press OK. The Trail Guide avoids all roads types that have
a check mark in the Avoid… box.
Avoidances Page
To avoid a road:
Press and hold MENU to open the Route Options menu.
Highlight Avoidances and press OK.
Highlight the Add… button and press OK.
Highlight Road Avoidance and press OK to select a street
to avoid on your routes. A map appears, enabling you to
mark a “start point” on a road.
5. Use the Rocker pad to move the map pointer to the
beginning point of the road you want to avoid and press OK.
A blue push pin marks the start point.
6. Use the Rocker pad to move the map pointer to the end of
the road you want to avoid and press OK.
1.
2.
3.
4.
7. A map of the avoided road appears. Press OK.
The Avoidances page, shown to the left, lists the avoided road with
a default name (the street names).
Trail Guide™ Owner’s Manual
25
E
N
BASIC OPERATION > PLANNING AND MODIFYING ROUTES
To avoid an area:
E
N
Press and hold MENU to open the Route Options menu.
Highlight Avoidances and press OK.
Highlight the Add… button and press OK.
Highlight Area Avoidance and press OK. A map appears,
enabling you to mark a “start point.”
5. Use the Rocker pad to move the map pointer to the first
corner of the area you want to avoid and press OK. A blue
push pin marks the start point.
6. Use the Rocker pad to move the map pointer to the far
corner of the area you
want to avoid and press
OK. You have drawn a
dark rectangle around the
area you want to avoid.
7. A map of the avoided area
appears. Press OK.
1.
2.
3.
4.
The Avoidances page, shown to
the right, lists the avoided area with a default name (Area 000).
26
After you enter the avoid areas and roads, your Trail Guide
avoids these roads/areas unless no other roads are available, until
you remove them from the Custom Avoidances list, or until you
uncheck them.
To uncheck an avoidance, select the check box to the left of the
avoidance name and press OK. An unchecked box indicates that
the road/area will not be avoided.
A
Uncheck the
box to the
left of the
avoidance to
deactivate it.
Clock
Red X
Avoidances Page
To change the name of an avoidance, select the A
and use the
on-screen keyboard to create a new name. Select the clock
to
choose the date that you want the avoidance to expire. Select the
red X
to permanently delete the avoidance.
Trail Guide™ Owner’s Manual
USING THE MAIN PAGES > MAP PAGE
USING THE MAIN PAGES
Zooming In and Out of the Map
Map Page
The Map page is one of the main pages of the Trail Guide.
Whether you are navigating a route or simply traveling with your
Trail Guide turned on, the map shows your current location and
surrounding street detail. Customizable information boxes called
data fields provide information such as your current speed, your
traveling direction, and names of upcoming streets.
A text bar at the top of the map indicates the status of the GPS
receiver. When you turn on your Trail Guide, the text bar indicates
that the GPS receiver is attempting to locate satellites. After it
establishes a “fix” on your location, the text bar reads “Ready to
Navigate.”
Position icon
(You are here)
Text bar
Data fields
The map has many zoom ranges, from 20 ft to 500 mi. Zoom in
and out of the map by pressing the IN and OUT keys. The current
zoom range is displayed at the bottom left corner.
Base map
at 5-mile zoom
MapSource (detailed) map
at 500-foot zoom
To zoom in and out:
•
•
Press the OUT key to zoom out.
Press the IN key to zoom in.
When the selected zoom exceeds the resolution of the data in use,
“overzoom” appears below the zoom range. When MapSource®
data is used, “mapsource” appears below the zoom range.
Zoom range
Trail Guide™ Owner’s Manual
27
E
N
USING THE MAIN PAGES > MAP PAGE
E
N
Panning the Map
You can pan the map with the map pointer to view areas of the
map that are not visible on the screen. As you pan past the edge of
the screen, the map moves to provide continuous map coverage.
The position icon indicates your present location and may not
be visible on the screen when you pan the map.
To pan the map:
Press up, down, right, or left on the Rocker pad.
The map pointer moves the map so you can view different
parts of the map.
As you move the pointer, the distance and bearing from your
present location to the pointer appear in the distance bar. The map
pointer’s location coordinates also appear in the bar. When you
zoom while panning the map, the map pointer stays centered on the
screen.
Position icon
To re-center your location on the screen:
When you are finished panning the map, press the Page
key. The map automatically moves to show your present
location.
Use the pointer to select on-screen map features and review the
item directly from the map.
To view details about an on-screen point:
1. Use the Rocker pad to move the pointer to the location or
map item. If several items are grouped closely together,
zoom in closer for a better view.
2. Press OK to view more information about the point. The
information and on-screen buttons vary depending on the
type of item selected.
Map pointer
Distance bar
28
Trail Guide™ Owner’s Manual
USING THE MAIN PAGES > MAP PAGE
Viewing the Map Orientation
You can orient the map in one of two ways. North Up shows the
Map page with North always at the top, as if you were reading a
paper map. Track Up allows the map to automatically rotate so
your direction of travel always appears at the top of the Map page.
If you are using Track up, a white N indicator, in the top left corner
of the Map page, points to the North.
Your Trail Guide is set to show the Map page in Track Up
orientation until you zoom out to the 200-mile zoom range or
above. To change the map orientation settings, see page 33.
Data Fields
The Map page displays data fields on the right-hand column of the
page. Information in these fields changes depending on whether
you are navigating a route or just traveling with the Trail Guide
turned on. Data fields also appear on the Trip Information page
(page 32) and the Compass page (page 20). For a complete list and
description of data field options, see page 45.
To change the data fields on the Map page:
1. Open the Map page and press the MENU key.
2. Highlight Edit Fields and press OK.
3. Use the Rocker pad to highlight the data field you want to
change and press OK.
4. Highlight the new data field type in the list and press OK.
5. When you are finished changing the data fields, press Page
to exit.
Track Up
North Up
Data fields
Trail Guide™ Owner’s Manual
29
E
N
USING THE MAIN PAGES > NEXT TURN PAGE
E
N
Next Turn Page
When you are navigating a route, the Next Turn page opens
periodically to alert you that you need to turn soon. The Next Turn
page displays a picture of the turn and provides text instructions.
This page disappears after a few seconds. If you need to see it
again, press the Speak key.
Route line
Next Turn
Miles until you
reach the turn
Approximate
time left until you
reach the turn
Next Turn Page
An added bonus to the Next Turn feature is that the Trail Guide
“voice” announces upcoming turns. If you cannot safely view the
Next Turn page, you can hear the verbal directions. Refer to page 6
to learn how to adjust the volume.
30
The Next Turn page opens and announces the same instructions for
an upcoming turn up to three times:
• Immediately after you make a turn, the Next Turn page
announces the next turn and the distance to the turn. So, if
the next turn is not for 20 miles, you do not need to worry
about navigation instructions for quite a while.
• As you approach the upcoming turn, the Next Turn page
appears again. This message is announced in order to alert
you to change lanes if necessary and start looking for signs
in anticipation of the upcoming turn.
• Just before the upcoming turn, the Next Turn page appears
one last time for that particular turn.
The Next Turn page disappears after a few seconds, and the page
that you were previously viewing reappears. If you want to close
the Next Turn page and return to the previous page, press the Page
key.
If you want to see the Next Turn page again, press the Speak key,
and it reappears. You also can hear the announcement.
The Next Turn page is only available when you are navigating to a
destination.
Trail Guide™ Owner’s Manual
USING THE MAIN PAGES > CURRENT ROUTE PAGE
Current Route Page
Another page that is visible when navigating is the Current Route
page, which provides step-by-step route instructions from start to
finish. Press Page
to open the Current Route page.
The Current Route page displays directions for your entire route.
You can look beyond the next turn and even get an estimated idea
of what time you will reach an upcoming turn, provided you do not
make stops along the way.
You can move through the entire list of turns by using the Rocker
pad. Highlight any of the turns on the list and press OK to view the
Next Turn page for that turn.
The Current Route page is only available when you are navigating
to a destination.
Direction of turn
Cumulative distance to this turn
from your current location
Upcoming driving instructions
Final destination
Total distance to the destination
from your current location
Current Route Page
Trail Guide™ Owner’s Manual
31
E
N
USING THE MAIN PAGES > TRIP INFORMATION PAGE
E
N
Trip Information Page
If you are making a long trip, the Trip Information page can be
very useful. It indicates your current speed and records many
helpful statistics about your trip.
Be certain to reset the trip information (data) before beginning a
trip. If you make frequent stops, leave the Trail Guide powered
on in order to receive satellites. This allows the unit to accurately
measure elapsed time during the trip.
Indicates the unit is connected
to an external power source and
is being charged
Trip Information Page
Indicates the unit is connected
to an external power source and
is fully charged
To change the data fields:
1. Press Page
to open the Trip Information page and then
press the MENU key.
2. Highlight Edit Fields and press OK. A field in the first row,
first column is highlighted, indicating that it can be changed.
3. Use the Rocker pad to highlight the field you want to
change. Press OK to display a list of field choices. Highlight
the appropriate choice and press OK.
4. Repeat Step 3 until you have finished changing the fields.
Then press Page .
To reset the trip data or the maximum speed:
1. Press Page
to open the Trip Information page.
2. Highlight the Trip or Max buttons and press OK. A message
appears asking if you want to reset the data.
3. Highlight Yes and press OK. The data is reset.
32
Trail Guide™ Owner’s Manual
CUSTOMIZING YOUR TRAIL GUIDE> CUSTOMIZING THE MAP PAGE
CUSTOMIZING YOUR TRAIL GUIDE
You can adjust the Trail Guide’s settings to suit your needs. You
can make most changes through the Settings page. Access this page
by pressing the MENU key once and then selecting Settings. You
can also access it by pressing the MENU key two times.
Layout Tab
E
N
Navtext—displays or hides the
navigational text.
Turn Pointer—displays or hides
the turn pointer that appears
on the Map page when you are
navigating.
Data fields—displays or hides data fields on the Map page. If you
choose to hide the data fields on the Map page, the turn pointer
appears in the lower right-hand side of the page.
Map Tab
Your Trail Guide’s factory settings (or default settings) do not need
to be changed in order for your unit to function.
Map Detail—adjusts the amount of detail that is displayed on your
Map page. A higher detail level causes the map to redraw slowly.
For everyday use, keep the view level set to Normal.
Customizing the Map Page
Orientation—North Up displays the map with North at the top.
Track Up rotates the map so your current direction of travel is at
the top of the page. See page 29 for more information.
You can customize the way information appears on the Map page.
Press MENU twice, highlight Map Setup, and press OK. A Map
Setup page appears, which features six sections.
Trail Guide™ Owner’s Manual
Road Lock—when On, the Trail Guide places the position icon on
the nearest road. Select Off when you are not traveling
on roads.
33
CUSTOMIZING YOUR TRAIL GUIDE > CUSTOMIZING THE MAP PAGE
E
N
AutoZoom—when On, the Map page zooms in and out as you
travel. As you approach a turn, the Map page progressively zooms
in. After the turn is completed, it zooms out to show the next turn.
Color Mode—choose between Land and Water. Unless you are
using a marine map, such as BlueChart, you will probably keep
Land, which is the default value. Water displays the color of water
as white instead of blue.
Line, Point, City, and Area Tabs
Line tab—controls how the track log, railroads, and street labels
are displayed on the Map page.
Point tab—controls how My Locations, exits, and points of
interest (POIs) are displayed on the Map page.
City tab—controls how cities of various sizes are displayed.
Area tab—controls how rivers, lakes, parks, and points of interest
are displayed on the Map page.
The Line, Point, City, and Area tabs contain two common settings,
Text Size and Hide Above:
34
Text Size—specifies how large or small the names of items appear
on the map. If you do not want the name of an item to appear
on the Map page, select Off in the Text Size field. Names with
Medium and Large letters also appear in bold.
Hide Above—specifies the maximum zoom range at which a map
item appears. If Auto is selected, the maximum zoom range is
determined by the Detail setting. If Off is selected, the item is not
shown. Some map data is only visible at certain zoom ranges.
Restoring Map Setup Default Settings
You can restore map settings for each individual tab or for all tabs.
To restore settings to the map setup:
Press MENU twice, highlight Map Setup, and press OK.
Open the tab on which you want to restore the settings.
Press MENU.
To restore the settings on the open tab, highlight Restore
Map Settings and press OK.
5. To restore all map setup settings, highlight Restore All Map
Settings and press OK.
1.
2.
3.
4.
Trail Guide™ Owner’s Manual
CUSTOMIZING YOUR TRAIL GUIDE> CUSTOMIZING THE DISPLAY
Customizing the Display
You can change the lighting and color on the Trail Guide for
optimal viewing. Press MENU twice, select Display Setup, and
press OK.
Backlight Timeout—specifies the amount of time the backlight
stays on when you are not pressing keys. The timeout only applies
when you are using battery power.
Backlight Intensity—specifies how strong the backlight appears.
Operating the backlight at a higher percentage (intensity) uses up
the battery power more quickly.
Color Mode—sets the color mode for your viewing preferences.
Daytime shows a bright and lighter background. Nighttime shows
a black background for easier viewing during the night. Auto
allows the Trail Guide to automatically switch between the two at
sunrise and sunset. Custom allows you to create your own color
scheme for a variety of objects, such as labels, buttons, and text
bars.
Trail Guide™ Owner’s Manual
To customize the colors:
Highlight Custom for the Color Mode and press OK.
Highlight an item you would like to customize and press OK.
Highlight Change and press OK. A color grid appears.
Use the Rocker pad to place the pointer over the color you
want to use and then press OK. The new color appears for
the item you selected.
5. Highlight Save Colors and press OK.
1.
2.
3.
4.
Sample page
displaying
custom colors
Custom Color page
To restore the color settings, press the MENU key, highlight
Restore Settings, and press OK.
35
E
N
CUSTOMIZING YOUR TRAIL GUIDE > CUSTOMIZING THE OVERALL SYSTEM SETUP
E
N
Customizing the Overall System Setup
You can customize various system setup features. Press MENU
two times, highlight System Setup, and press OK.
GPS Mode—sets GPS to Normal, WAAS, Battery Saver (which
periodically turns off the GPS receiver to save battery power), or
GPS Off. See “Understanding GPS” beginning on page 41 for
more information.
Text Language—changes all on-screen text to the selected
language. Changing the text language does not affect the display of
map data or user-entered data. Map data is always displayed in the
language in which it is stored in the map.
Voice Language—changes the spoken language.
Voice Guidance—determines when the unit “speaks.”
• Automatic with Chime: The unit chimes and then speaks
status messages and guidance messages during route
navigation. For each turn on a route, the voice gives
instructions three times: after you have completed a turn, as
you are approaching the next new turn, and just before you
reach the next turn.
• Automatic: The unit speaks guidance messages during route
navigation, as described above. It does not give chimes.
•
Button Only: The unit only speaks when the Speak key
is pressed.
External Power Lost—if Turn Off is set, the unit shuts down
after 30 seconds when the unit loses external power. If Stay On is
set, the unit runs on battery power when external power is lost.
36
Keypress Tone—turns the keypress beep On or Off.
Safe Mode—turns the Safe Mode on and off. When your vehicle
is moving, Safe Mode disables all functions that require significant
operator attention and could distract the driver. When you come to
a complete stop, these features are automatically enabled. Set to
Off to allow a passenger to operate the unit.
To restore these settings, press the MENU key, highlight Restore
Settings, and press OK.
Trail Guide™ Owner’s Manual
CUSTOMIZING YOUR TRAIL GUIDE> CUSTOMIZING THE ROUTE SETTINGS
Customizing the Route Settings
You can customize many routing features. Press MENU two times,
highlight Route Setup, and press OK.
Off-Route Recalculate—controls how the unit recalculates the
route when you depart from its original instructions.
• Prompted: You are asked if you want the unit to recalculate
the route.
• Automatic (Announced): The unit automatically
recalculates and announces to the user that it is recalculating.
• Automatic (Silent): The unit automatically recalculates the
route, but it does not announce to the user it is recalculating.
• Off: The unit does not recalculate when you go off route.
Route Preference—determines the criteria used for calculating
your route. If you change your route preference, recalculate the
route based upon the new preference (page 23).
• Faster Time: Routes are faster to drive but may be longer in
distance.
• Shorter Distance: Routes are shorter in distance but may
take more time to drive.
• Off Road: The route is a direct line from your current
location to your destination. This is useful when you are
traveling outside of map areas, or where no roads exist.
Trail Guide™ Owner’s Manual
• Prompted: You are asked to select the route preference
option before the route is calculated.
Calculation Method—allows you to control how thoroughly the
unit searches for the perfect route.
E
N
• Quickest Calculation: This calculation returns the fastest
results, but it might not find the best route.
• Quick Calculation: This takes a bit more time to calculate,
but generates a better quality route.
• Better Route: This generates an even better quality route,
but takes a bit longer to calculate.
• Best Route: This
generates the best route,
but takes the longest time
to calculate.
Calculate Routes for—allows
you to specify your vehicle type.
The unit optimizes the route for
the vehicle type.
To restore these settings, press the MENU key, highlight Restore
Settings, and press OK.
37
CUSTOMIZING YOUR TRAIL GUIDE > CUSTOMIZING THE UNITS AND TIME SETTINGS
E
N
Customizing the Units Settings
To restore these settings, press the MENU key, highlight Restore
Settings, and press OK.
Distance and Speed—allows you to change the units used to
measure distance. Statute shows speed in miles per hour and
elevation in feet. Metric shows speed in kilometers per hour and
elevation in meters.
Changing the Time Settings
Press MENU two times, highlight Units Setup, and press OK.
Heading Display—displays your direction of travel in cardinal
letters, degrees, or mils.
Location Format—allows you to select from a variety of formats.
Use the default setting if you are unfamiliar with location formats.
Heading—allows you to select a heading. True shows true north
headings, and Magnetic automatically calculates the magnetic
variation for the geographical area. User allows you to input a
magnetic variation in the Magnetic Variance field. Grid provides
a true north heading as determined by the Location Format.
Vertical Speed—displays vertical speed in feet/minute, meters/
minute, or meters/second.
Elevation—displays elevation in feet or meters.
Datum—allows you to select from over 100 different map datums
to match almost any paper map or chart. Use the default setting if
you are unfamiliar with datums.
38
Press MENU two times, highlight Time Setup, and press OK.
Time Format—displays time in a 12- or 24-hour format, or UTC.
Time Zone—select a time zone from the list. If your time zone is
not on the list, select Other to
manually enter the UTC Offset.
If you are not certain what the
offset is between UTC and the
local time zone, enter incremental
offset values until the correct
local time appears. As you move
west of the Prime Meridian (0°
longitude) the offset is negative (-), and as you move east the offset
is positive (+).
Daylight Savings—turn on (Yes), off (No), or set to Automatic
(Auto) if it is available.
To restore these settings, press the MENU key, highlight Restore
Settings, and press OK.
Trail Guide™ Owner’s Manual
CUSTOMIZING YOUR TRAIL GUIDE> CHANGING THE TRACK SETUP
Changing the Track Setup
E
N
As you travel, the Trail Guide automatically records your path in
the Track Log, creating an electronic “bread crumb” trail. This
feature can be enabled or disabled from the Track Setup page. By
default, it is enabled.
Press MENU two times, highlight Track Setup, and press OK.
Track Recording—select Enabled to record tracks or Disabled to
stop tracks from being recorded.
Wrap When Full—select On to allow new track points to replace
the oldest track points once the log is full. If set to Off, no new
tracks are added until the Track log is cleared.
Percentage Full—shows the percentage of track memory used.
Clear Track—clears all of the points of the track log.
To restore these settings, press the MENU key, highlight Restore
Settings, and press OK.
Record Interval—sets the interval at which track points are
recorded. With Auto, track points are recorded using a formula and
the setting you choose in the Resolution field.
Resolution—selects the frequency at which you want track points
to be recorded based on how you set Record Interval (above).
Higher resolutions cause the track log to fill up more quickly.
Trail Guide™ Owner’s Manual
39
CUSTOMIZING YOUR TRAIL GUIDE > CUSTOMIZING THE WELCOME PAGE AND VIEWING SOFTWARE AND UNIT INFORMATION
E
N
Customizing the Welcome Page
You can customize the Welcome page that appears when you turn
on your Trail Guide. Press MENU two times, highlight Welcome
Setup, and press OK. Use the on-screen keyboard to type in your
message and select Done. When you turn on the Trail Guide again,
your message appears.
Default Welcome Page
Customized Welcome Page
To use the default Welcome page again, repeat the above process
and clear the text you entered previously.
40
Viewing Software and Unit Information
The About page displays the software version that is currently
loaded in the Trail Guide. It also shows the unit ID number, which
is used for registration and identification purposes. Press MENU
two times, highlight About Trail Guide, and press OK.
Software updates for your Trail Guide can be found periodically at
http://www.garmin.com/products/trailguide.
Trail Guide™ Owner’s Manual
UNDERSTANDING GPS > THE GPS INFORMATION PAGE
UNDERSTANDING GPS
The Global Positioning System (GPS) is a satellite-based
navigation system made up of a network of 24 satellites placed
into orbit by the U.S. Department of Defense. GPS was originally
intended for military applications, but the government made the
system available for civilian use in the 1980s. GPS works in any
weather condition, anywhere in the world, 24 hours a day. There
are no subscription fees or setup charges to use GPS.
GPS satellites circle the earth twice a day in a very precise orbit
and transmit signal information to Earth. The GPS receiver in
your Trail Guide takes this information and uses triangulation
to calculate your exact location. Essentially, the GPS receiver
compares the time a signal was transmitted by a satellite with the
time it was received. The time difference tells the GPS receiver
how far away the satellite is. With distance measurements from a
few more satellites, the receiver can determine your location and
display it on the Map page.
A GPS receiver must be locked on to at least three satellites
to calculate a 2D location (latitude and longitude) and track
movement. With four or more satellites in view, the receiver can
determine your 3D location (latitude, longitude, and altitude).
Trail Guide™ Owner’s Manual
After your location has been determined, the GPS unit can
calculate other information, such as speed, bearing, track, trip
distance, distance to destination, sunrise and sunset, and time.
E
N
WAAS is a system of satellites and ground stations that provide
GPS signal corrections, giving you even better position accuracy.
WAAS corrects for GPS signal errors caused by ionospheric
disturbances, timing, and satellite orbit errors, and it provides vital
integrity information regarding the health of each GPS satellite.
The GPS Information Page
The GPS Information page provides a visual reference of GPS
receiver functions, including current satellite coverage, receiver
status, and position accuracy. To access this page, press MENU,
highlight Settings, and press OK. From the Settings page,
highlight GPS Info and press OK.
GPS satellites are positioned throughout the sky. As soon as you
turn on your Trail Guide, it attempts to acquire satellite signals.
The sky view area on the GPS Information page displays which
satellites are currently in your area.
41
UNDERSTANDING GPS > THE GPS INFORMATION PAGE
E
N
A signal strength bar appears for each satellite in view; the
satellite’s number (1–33) appears to the left of each bar. The
progress of satellite acquisition is shown in three stages:
• No signal strength bar—the GPS receiver is looking for
the satellite indicated. The corresponding number on the sky
view is not highlighted.
• Hollow signal strength bar—the GPS receiver has found
the satellite and is collecting data. The corresponding
number on the sky view is not highlighted.
• Solid signal strength bar—the GPS receiver has collected
the necessary data and the satellite is ready for use. The
corresponding number on the sky view is highlighted.
Sky view
Satellites
Satellite
status bar
Signal
strength
bars
After a fix has been calculated, the Trail Guide updates your
location and ground speed by selecting and using the best satellites
in view.
42
Sky View and Signal Strength Bars
The sky view and signal strength bars indicate which satellites are
currently visible and which satellites are being used to calculate
a position fix. The signal strength bars also indicate the quality of
each satellite signal.
The sky view provides a “bird’s eye” view of each satellite
position relative to your unit’s last known location. The outer circle
represents the horizon and shows cardinal heading references. The
inner circle represents an elevation of 45° above the horizon. Any
satellite depicted near the center is directly overhead.
You can set the sky view to Track Up
instead of North Up orientation. Track Up
causes the top of the sky view to align to
your current direction of travel. To change
to Track Up, press MENU while on the GPS
Info page. Then select Skyview Track Up.
Press MENU again and then select Skyview When the Sky View is
North Up to change the orientation back to shown in North Up, the
red circle indicates your
North Up.
direction of travel.
Trail Guide™ Owner’s Manual
UNDERSTANDING GPS > THE GPS INFORMATION PAGE
Satellite Status Bar
As soon as the GPS receiver has collected the necessary data to
calculate a fix, the status bar indicates a position fix. The current
GPS status and the accuracy of the position fix can be found in
the satellite status bar located at the top of the page. The status bar
displays one of the following messages:
Searching for Satellites—the GPS receiver is looking for any
available satellites in view.
Locating Satellites—the GPS receiver is locating satellites and
determining which ones are visible at your location.
Acquiring Satellites—the GPS receiver is collecting data from
available satellites but has not collected enough data to calculate a
position fix.
Satellite status bar
Ready to Navigate—the Trail Guide is ready to navigate routes.
Trail Guide™ Owner’s Manual
2D Navigation—at least three satellites with good geometry have
been found; a two-dimensional position fix (latitude and longitude)
is being calculated. You might need to enter your elevation if the
receiver only has a 2D fix. Displays “2D Differential” if you are
tracking one of the WAAS satellites.
3D Navigation—at least four satellites with good geometry have
been found; your location is now being calculated in latitude,
longitude, and elevation. Displays “3D Differential” if you are
tracking one of the WAAS satellites.
Lost Satellite Reception—the GPS receiver has temporarily lost
satellite reception.
Poor GPS Coverage—the GPS receiver is not tracking enough
satellites for a 2D or 3D fix due to bad satellite geometry or due to
a shaded antenna, which can be caused from very dense overhead
tress or tall buildings.
Receiver Not Usable—the Trail Guide is unusable, possibly due
to incorrect initialization or abnormal satellite conditions. Turn
the unit off and back on to reset and re-initialize the receiver if
necessary.
GPS is Off—the GPS receiver has been turned off and cannot be
used for navigation.
43
E
N
UNDERSTANDING GPS > THE GPS INFORMATION PAGE
E
N
Poor Satellite Reception Menu
If the Trail Guide cannot establish a position fix after several
minutes, the Poor Satellite Reception menu appears. The menu
might appear when you first use your Trail Guide or during normal
use if the antenna is shaded or if the unit is used indoors.
The Poor Satellite Reception
menu gives you several
options when an insufficient
number of satellites is received
to determine a position fix.
From the Poor Satellite Reception menu, you can turn off GPS
when using the unit indoors, update your approximate location, or
continue to search for the satellites. Updating your approximate
location ensures that the Trail Guide is searching for the correct
satellites and is useful if you have traveled over 500 miles with the
unit turned off.
44
To select a new location:
1. Press the MENU key, highlight Settings, and press OK.
2. Highlight GPS Info and press OK to open the GPS
Information page.
3. Press MENU.
4. Highlight New Location and press OK.
5. A window appears with two options. Highlight either
Automatic or Use Map and press OK:
• Select Automatic to put the unit in AutoLocate mode
and begin searching the sky for satellites.
• Select Use Map to select your location on a map page.
Pan and zoom the map and use the map pointer to find
your approximate location. Then press OK.
These options appear when
you press MENU from the
GPS Info page.
Trail Guide™ Owner’s Manual
APPENDIX > TRAIL GUIDE SHORTCUTS AND DATA FIELDS
APPENDIX
Trail Guide Shortcuts
•
•
•
•
•
•
•
•
Press and hold FIND to navigate to your Home location.
Press and hold MENU to display the Route Options menu.
Press and hold OK to display the Where Am I? page.
Press FIND two times to display the Recent Finds page.
Press MENU two times to display the Settings page.
Press Power to open the backlight illumination window.
Press zoom IN or OUT to scroll up or down a list.
Press MENU and IN at the same time to shut off the Trail
Guide if it locks up.
Course—direction from your starting location to a destination.
(Appears only on the Compass page.)
E
N
Distance-Destination—distance to your destination.
Distance-Next—distance to your next turn.
Elevation—elevation of your current location.
Heading—current direction of travel. (Not available on the Trip
Information page.)
Location (lat/lon)—displays longitude and latitude of your current
location.
Location (selected)—displays your current location in the position
format you select in Units Setup page (see page 38).
Data Fields
Name-Destination—name of the destination. (Appears only on the
Compass page.)
Accuracy GPS—estimated GPS accuracy in feet or meters.
Name-Next—name of your next upcoming turn or maneuver.
(Appears only on the Compass page.)
The following data fields are available:
Arrive-Destination—estimated time of arrival at your destination.
Arrive-Next—estimated time of arrival at the next turn.
Odometer—running total of distance traveled. Unlike the Trip
Odometer, the odometer cannot be reset.
Bearing—compass direction from your location to your
destination. (Appears only on the Compass page.)
Off Course—distance left or right you are from the original course
(path of travel). (Appears only on the Compass page.)
Trail Guide™ Owner’s Manual
45
APPENDIX > DATA FIELDS
E
N
Power (Battery)—battery power status.
Speed—current speed, displayed in miles or kilometers per hour.
(Not available on the Trip Information page.)
Speed-Maximum—maximum speed recorded since the Trip
Computer was last reset.
Speed-Moving Average—average speed of travel in motion since
the Trip Computer was last reset.
Speed-Overall Average—average speed of travel (including time
stopped) during the time the unit has been tracking your location.
Sunrise—time of today’s sunrise at the unit’s present location.
Sunset—time of today’s sunset at the unit’s present location.
Time of Day—current time.
Time to Destination—estimated time left until you reach your
destination.
Trip Time-Moving—length of time in motion since the Trip
Computer was last reset.
Trip Time-Stopped—length of time stopped (or stationary) since
the Trip Computer was last reset.
Trip Time-Total—total length of time that the unit has been
tracking your location since the Trip Computer was last reset. This
is always equal to Moving Time plus Stopped Time.
Turn—angle difference (in degrees) from the bearing to your
destination and your current line of travel. L means turn left; R
means turn right. (Appears only on the Compass page.)
Velocity Made Good—speed at which you are closing on a
destination along a desired course. Also referred to as the vector
velocity to your destination. (Appears only on the Compass page.)
Vertical Speed—rate of altitude gain/loss over time. (Appears only
on the Compass page.)
Time to Next—estimated time left until you reach the next turn.
To Course—direction of travel to get back on course. (Appears
only on the Compass page.)
Trip Odometer—running total of distance traveled since the Trip
Computer was last reset.
46
Trail Guide™ Owner’s Manual
APPENDIX > ADDING MAPS TO YOUR TRAIL GUIDE
Adding Maps to Your Trail Guide
You can purchase additional MapSource® maps from Garmin for
your Trail Guide.
Purchasing Additional MapSource Maps
In order to unlock and use additional MapSource data, you need
your Unit ID number (see page 40) and serial number (see
page 51). After you unlock your map data, you can transfer it to
the Trail Guide using MapSource and your personal computer.
Note that the preloaded maps on your Trail Guide are protected and
cannot be erased. For example, if you add additional maps to your
Trail Guide, you will not overwrite the original maps. If you load
additional maps to the Trail Guide, these maps are not protected.
The additional maps will be overwritten each time you load new
maps to the unit.
Controlling Map Views on the Map Page
E
N
You can view a list of your map families on the MapSource
Info page.
To view the installed maps:
1. Press the MENU key, highlight Settings, and press OK.
2. Highlight Map Info and press OK. The MapSource Info
page opens.
Map families loaded
Individual maps loaded
The MapSource Info page lists the MapSource maps that are
loaded onto the unit. For example, North American City Select v6
and European City Select v6 might be listed. These are actually
map families: each map family may contain numerous smaller
maps.
Trail Guide™ Owner’s Manual
47
APPENDIX > ADDING MAPS TO YOUR TRAIL GUIDE
E
N
To see the smaller maps that make up the larger map family,
highlight the map family name and then press OK. A list of all
maps within that map family appears.
To disable a map, uncheck the box next to the map name. If the
maps loaded in your Trail Guide do not overlap, you should not
need to disable map families. If you load maps that cover the same
area, however, you may want to disable one of the map families so
that you can view detail from the other one.
Changing Map Families when Finding Places
If your Trail Guide contains map families that have overlapping
information, you may need to specify a different map family. In
most cases the Trail Guide knows which map family to use for this
particular search.
3. Highlight the map family you want to use for the search and
press OK. The Trail Guide will then return a list of cities or
places only from this map family.
To change the map family:
1. Press the FIND key, highlight a category, and press OK.
2. Press the MENU key, highlight Select Map, and press OK.
A list of installed maps that contain searchable cities or
places appears.
48
Trail Guide™ Owner’s Manual
APPENDIX > CARING FOR THE TRAIL GUIDE
Caring for the Trail Guide
The Trail Guide is constructed of high quality materials and does
not require user maintenance other than cleaning.
Cleaning the Case
Clean the unit’s outer casing (except for the screen) using a cloth
dampened with a mild detergent solution and then wipe dry.
Avoid chemical cleaners and solvents that may damage plastic
components.
Cleaning the Screen
Clean the screen using a soft, clean, lint-free cloth. You may use
water, isopropyl alcohol, or eyeglass cleaner if needed. To use these
cleaners, apply the liquid to the cloth and wipe the screen.
Storage
Do not store the Trail Guide where prolonged exposure to
temperature extremes may occur (such as in the trunk of a car), as
permanent damage may result.
Avoid Theft
Using the Trail Guide Responsibly
E
N
The Trail Guide is equipped with a Safe Mode feature to improve
driver safety. When your vehicle is moving, Safe Mode disables
all functions that require significant operator attention and could
become a distraction when driving.
Read the safety information on pages iii–iv to learn how to install
and use your Trail Guide safely and responsibly.
Battery Temperature Warning
Your Trail Guide contains an internal lithium-ion battery, which
can store more energy than standard batteries. All batteries slowly
lose the amount of energy they can hold over time. To maximize
battery life, limit the unit’s prolonged exposure to excessive heat
and direct sunlight.
If Your Trail Guide Locks Up…
On rare occasions, your Trail Guide may freeze or lock up. In this
case, reset it by pressing the Power key and the IN key at the same
time. The unit turns off. The unit will operate normally when you
turn it on again.
To avoid theft, take your Trail Guide with you or remove it from
view when you leave your vehicle.
Trail Guide™ Owner’s Manual
49
APPENDIX > SPECIFICATIONS
E
N
Specifications
Physical Specifications
Size: 4.5” W x 2.2” H x 0.9” D (11.4 x 5.6 x 2.3 cm)
Weight: 5.5 oz (171 g)
Display: 1.5” W x 2.2” H, 256-color, high resolution, transflective
TFT (160 x 240 pixels), backlit. Compatible with polarized
sunglasses.
Case: Rugged, fully gasketed, water resistant to IEC 60529 IPX7
Antenna: Flip-up patch. MCX-type connector for remote antenna.
Temp. Range: 5° to 140° F (-15° to 60° C)
Keypad: Nine multifunction backlit keys
Performance Specifications
Receiver: WAAS-enabled, 12 parallel channel receiver
Acquisition Times1
Warm: Approximately 15 seconds
Cold: Approximately 45 seconds
AutoLocate®: Approximately 2 minutes
Update Rate: Once per second, continuous
GPS Accuracy
Position: <15 meters (49 feet), 95% typical
Velocity: 0.05 m/s steady state
DGPS Accuracy
Position: 3–5 meters (10–16 feet), 95% typical
Velocity: 0.05 m/s steady state
50
Dynamics: Performs to specifications to 6 g’s
Interface: USB
Data Storage: Indefinite; no memory battery required
Map Storage: Internal; full map coverage
Power Specifications
Source: 12/24 VDC with car adapter up to 36 V, 115 VAC adapter,
internal lithium-ion battery
Battery Life2: Up to 20 hours (typical use)
Usage: 5 watts maximum at 13.8 VDC
Fuse: AGC/3AG - 1.0 Amp High breaking capacity, rated 1500 A
Features
Waypoints (Saved Locations): 500 with name and graphic symbol
Routes: Up to 50 stored
Track Log: 10,000 track log points
Warm = all data known; Cold = position, time and almanac known;
AutoLocate = almanac known, position and time unknown.
2
The lithium-ion battery loses capacity as its temperature decreases. Use of
backlight and tones also reduces your battery life.
1
Trail Guide™ Owner’s Manual
APPENDIX > PRODUCT AND REGULATORY INFORMATION
Product and Regulatory Information
Product Registration
Help us better support you by completing our online registration
today! Have the serial number of your Trail Guide handy and
connect to our Web site (www.garmin.com). Look for the Product
Registration link on our Home page.
Use this area to record the serial number (8-digit number located
on the back of the unit behind the antenna) in case your Trail Guide
is lost, stolen, or needs service. Keep your original sales receipt in
a safe place or attach a photocopy inside the manual.
Serial Number: ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___
Contact Garmin
If you encounter any difficulty while using your GPS unit, or if you
have any questions, in the U.S.A. contact Garmin Product Support
at 913/397.8200 or 800/800.1020, Monday–Friday, 8 AM–5 PM
Central Time; or at sales@garmin.com. In Europe, contact Garmin
(Europe) Ltd. at 44/0870.8501241.
Trail Guide™ Owner’s Manual
Software License Agreement
BY USING THE TRAIL GUIDE, YOU AGREE TO BE BOUND
BY THE TERMS AND CONDITIONS OF THE FOLLOWING
SOFTWARE LICENSE AGREEMENT. PLEASE READ THIS
AGREEMENT CAREFULLY.
Garmin grants you a limited license to use the software embedded
in this device (the “Software”) in binary executable form in the
normal operation of the product. Title, ownership rights, and
intellectual property rights in and to the Software remain with
Garmin.
You acknowledge that the Software is the property of Garmin and
is protected under the United States of America copyright laws
and international copyright treaties. You further acknowledge
that the structure, organization, and code of the Software are
valuable trade secrets of Garmin and that the Software in source
code form remains a valuable trade secret of Garmin. You agree
not to decompile, disassemble, modify, reverse assemble, reverse
engineer, or reduce to human readable form the Software or any
part thereof or create any derivative works based on the Software.
You agree not to export or re-export the Software to any country
in violation of the export control laws of the United States of
America.
51
E
N
APPENDIX > PRODUCT AND REGULATORY INFORMATION
E
N
FCC Compliance
The Trail Guide complies with Part 15 of the FCC interference
limits for Class B digital devices FOR HOME OR OFFICE USE.
These limits are designed to provide more reasonable protection
against harmful interference in a residential installation, and are
more stringent than “outdoor” requirements.
Operation of this device is subject to the following conditions: (1)
This device may not cause harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and may cause harmful interference to radio
communications if not installed and used in accordance with the
instructions. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one of the
following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and the
receiver.
52
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
help.
The Trail Guide does not contain any user-serviceable parts.
Repairs should only be made by an authorized Garmin service
center. Unauthorized repairs or modifications could result in
permanent damage to the equipment, and void your warranty and
your authority to operate this device under Part 15 regulations.
The Mopar Warranty Difference
When installed in a DaimlerChrysler Corporation vehicle that
is within the New Vehicle Limited Warranty period, Mopar
Accessories are covered by either the 3-year/36,000-mile new
Vehicle Limited Warranty, or the 12-month/12,000-mile Mopar
Basic Limited Warranty, whichever is more favorable to you. These
warranties are backed by thousands of DaimlerChrysler Motors
Company, LLC, dealerships throughout the country.
See your DaimlerChrysler dealer for full details and a copy of the
limited warranties.
Trail Guide™ Owner’s Manual
INDEX
INDEX
Symbols
2D Navigation 43
3D Navigation 43
A
Acquiring Satellites 43
Adding Mapping Software 47
Addresses, Finding 10
Antenna
External 1
Positioning of Flip-up 1
Area Tab 34
Assign Category 16
AutoZoom 34
Avoid
Area 26
Road 25
Road Type 25
B
Backlight 6, 35
Battery Icons 32
Battery Saver 36
Battery Temperature Warning 49
Bearing Pointer 20
Best Route 37
Trail Guide™ Owner’s Manual
C
Calculate Routes for 37
Categories 16
City, Finding 11
City Tab 34
Cleaning, Storing 49
Clear Track 39
Color Mode 34, 35
Compass Page 20
Contact Garmin 51
Course Pointer 20
Create a Category 16
Current Route Page 31
Customizing 33
Display Setup 35
Map Setup 33
Route Setup 37
System Setup 36
Track Setup 39
Units Setup 38
Welcome Page 40
D
Data Fields
Compass Page 20
Customizing 33
Definitions 45
Map Page 29
Trip Info Page 32
Datum 38
Daylight Savings 38
Daytime Color Mode 35
Delete
Avoidance 26
Category 16
Recent Finds 12
Route 22
Saved Location 17
Via Point 24
Detours 23
Directions to Me 9
Display Setup 35
Find Key 6
Find Menu 8
Find Near 9
Frozen Screen 49
M
Edit a Saved Location 16
Elevation 38
Entering Data 7
Exits, Finding 11
External Power Lost 36
I
F
Keyboard, On-screen 7
Keypress Tone 36
Keys 6
Magnetic Variance 38
Mapping Software, Adding 47
Map Card 27
Map Detail Level 33
Map Info 47
Map Page
Controlling Map
Views 47
Customizing 33
Learning How to
Use 27–29
Map Setup 33–34
Maximum Speed, Resetting 32
Menu Key 6
Modifying Routes 21
Move around the Map 28
My Locations 14–17. See
also Saved Location
Finding 17
Saving 14
L
N
E
Faster Time 37
FCC 52
Finding Places 8–13
Addresses 10
Cities 11
Exits 11
Intersections 10
My Locations 17
Recent Finds 12
G
GPS 41–44
Mode 36
Turn Off/On 43
H
Heading, Units 38
Hide Above 34
Home Location 18
Indoor Use 5
Intersections, Finding 10
K
Layout Tab 33
Line Tab 34
Locating Satellites 43
Location Format 38
Locks Up 49
Lost Satellite Reception 43
Navigational Text
(Navtext) 27, 33
New Location 44
Next Turn Page 30
Nighttime Color Mode 35
North Up 33
53
INDEX
O
Off-Route Recalculate 37
Off Road 37
OK Key 6
On-screen Keyboard 7
Optimal Via Order 24
Orientation 29, 33
Overzoom 27
P
Page Key 6
Panning the Map 28
Percentage Full 39
Point Tab 34
Poor GPS Coverage 43
Poor Satellite Reception 44
Power Key 6
R
Ready to Navigate 43
Recalculating Routes 23
Receiver Not Usable 43
Recent Finds 12
Record Interval 39
Register Your Product 51
Resetting Trip Data, Max
Speed 32
Reset the Unit 49
Restore Settings
Display 35
54
Map Setup 34
System Setup 36, 37,
38, 39
Reverse Route 24
Road Lock 33
Routes 21–26
Deleting 22
Detours 23
Modifying 21
Planning 21
Preference 37
Recalculating 23
Saving 22
Setup 37
Via Points 23
S
Safe Mode 36, 49
Satellite Reception Off 5
Satellite Status Bar 43
Saved Location
Categories 16
Edit 16
Searching for Satellites 43
Select Exit Road 11
Select Map Set 48
Serial Number 51
Shortcuts 45
Show Map 9
Signal Strength Bars 42
Simulator Mode 5
Sky View 42
Software Version 40
Speak Key 6
Specifications 50
Storage 49
Street Detail Level 33
System Setup 36
T
Text Language 36
Text Size 34
Time Zone 38
TracBack 19
Track Log 19
Recording 39
Setup 39
Track Up 33
Trip Data, Resetting 32
Trip Information Page 32
Trip Planning 13
Turn On and Off 5
Turn Pointer 33
Tutorial 2
U
Use Indoors 5
Use Map 21
UTC 38
V
Vertical Speed, Units 38
Via Points
Adding 23
Arranging 24
Deleting 24
Optimal Via Order 24
View Details 28
Voice Guidance 36
Voice Language 36
W
WAAS 36, 41
Warranty 52
Welcome Page, Customizing 40
Wrap When Full 39
Z
Zoom 27
Zoom In Key 6
Zoom Out Key 6
Units Setup 38
Unit ID, Finding 40
Use Current Location 21
Use Find Menu 21
Trail Guide™ Owner’s Manual
INTRODUCTION
INTRODUCTION
Félicitations pour l’achat de votre Trail Guide™! Pour tirer le
meilleur parti de votre système de navigation, prenez le temps
de lire ce Guide d’utilisation et d’apprendre les procédures de
fonctionnement de votre appareil.
Introduction : comprend la table des matières et des informations
sur la sécurité.
Premiers pas : information nécessaire pour vous guider lors de vos
premiers pas avec cet appareil. Si vous n’avez jamais navigué avec
un appareil GPS, faites l’essai du didacticiel à la page 2.
Opérations de base : vous y apprendrez comment chercher
des points d’intérêt, créer des itinéraires et utiliser la
fonction TracBack®.
Utilisation des pages principales : description de la page Map
(Carte) ainsi que des autres pages principales du Trail Guide.
Configuration du Trail Guide : explique comment changer les
réglages pour les adapter à vos besoins.
Introduction au système GPS : explique les rudiments de la
navigation GPS ainsi que les options de la page d’information GPS.
Guide d’utilisation du Trail Guide™
Annexes : instructions supplémentaires concernant l’installation
du support, les caractéristiques de l’appareil, l’entretien et la
réglementation.
Index : liste de mots clés permettant de trouver l’information dont
vous avez besoin.
Conventions utilisées dans ce guide
Dans ce manuel, l’utilisation du terme « sélectionner » indique que
vous devez choisir un icône, une option ou un onglet. Pour faire
une sélection, utilisez le pavé directionnel pour déplacer le curseur
(ou mettre une zone en surbrillance) au bon endroit. Activez ensuite
votre sélection en appuyant sur la touche OK.
L’utilisation du terme AVERTISSEMENT attire votre
attention sur une situation potentiellement dangereuse qui
pourrait causer des blessures importantes, voire entraîner la
mort.
L’utilisation du terme ATTENTION attire votre attention
sur une situation potentiellement dangereuse qui pourrait
causer des blessures mineures ou des dommages à la
propriété. Ce terme peut aussi être utilisé pour vous mettre
en garde concernant des pratiques non sécuritaires.
i
F
R
INTRODUCTION > TABLE DES MATIÈRES
Introduction...........................................................................i
Renseignements sur la sécurité ................................................iii
Premiers pas ........................................................................1
Introduction au Trail Guide ........................................................ 1
Didacticiel ................................................................................. 2
Installation dans un véhicule ..................................................... 4
Mise sous tension et extinction du Trail Guide .......................... 5
Utilisation des touches .............................................................. 6
F
R
Opérations de base .............................................................8
Recherche de sites et création d’itinéraires pour s’y rendre ..... 8
My Locations (Mes positions) .................................................. 14
Définition de votre position d’origine (Home) .......................... 18
Fonction TracBack................................................................... 19
Planification et modification d’itinéraires ................................ 21
Utilisation des pages principales ....................................27
Changements des paramètres d’heure ................................... 38
Changement des paramètres de trace .................................... 39
Personnalisation de la page d’accueil ..................................... 40
Affichage des informations de l’appareil et du logiciel............. 40
Introduction au système GPS ..........................................41
Page d’information GPS .......................................................... 41
Annexe ..............................................................................45
Raccourcis du Trail Guide ....................................................... 45
Champs de données ............................................................... 45
Ajout de cartes au Trail Guide ................................................. 47
Entretien du Trail Guide........................................................... 49
Caractéristiques ...................................................................... 50
Informations relatives au produit et à la réglementation.......... 51
Index ...................................................................................53
Page Map (Carte) .................................................................... 27
Page Next Turn (Prochain changement de direction) ............. 30
Page Current Route (Route actuelle) ...................................... 31
Page Trip Information (information sur le trajet) ..................... 32
Configuration du Trail Guide ...........................................33
Personnalisation de la page Map (Carte) ................................ 33
Personnalisation de l’affichage................................................ 35
Personnalisation de l’ensemble des paramètres système ...... 36
Configuration des options d’itinéraire ...................................... 37
Personnalisation des unités de mesure .................................. 38
ii
Guide d’utilisation du Trail Guide™
INTRODUCTION > RENSEIGNEMENTS SUR LA SÉCURITÉ
Renseignements sur la sécurité
Veillez à ce que toutes les personnes lisent ce manuel attentivement
avant d’utiliser le système de navigation. Il contient des
informations sur la façon d’utiliser le système efficacement et en
toute sécurité.
AVERTISSEMENT : Veuillez lire et respecter les règles de
sécurité qui suivent. Le non-respect de ces règles pourrait
occasionner un accident causant des blessures ou des
dommages à la propriété.
• Avant d’utiliser votre appareil, pratiquez chacune des
fonctions en mode Simulation. Voir page 5 pour connaître les
instructions.
• En cours d’utilisation, comparez les indications provenant du
TrailGuide avec toutes les sources de navigation disponibles,
y compris celles des panneaux routiers, de vos constatations
visuelles, de cartes, etc. Pour plus de sécurité, assurez-vous
que toutes ces informations concordent avant de poursuivre
votre navigation.
• Pendant que vous conduisez, veuillez ne pas introduire de
destination, changer les réglages ou accéder à des fonctions
qui requièrent une utilisation prolongée des contrôles de
l’appareil ou du contrôle à distance. Avant d’effectuer de
telles opérations, rangez-vous de façon légale et sécuritaire.
Guide d’utilisation du Trail Guide™
• N’utilisez pas le système de navigation pour créer un
itinéraire pour atteindre les services d’urgence tels que les
services de police et d’incendie, les hôpitaux et les cliniques.
Les services d’urgence ne sont pas tous inclus dans la base
de données. Veuillez utiliser votre jugement et demander les
indications pour vous y rendre dans de telles situations.
• Pendant que vous conduisez, limitez le temps passé à
regarder l’écran. Ne regardez l’écran que lorsque c’est
nécessaire et sécuritaire de le faire. Si une visualisation
prolongée de l’écran est nécessaire, stationnez -vous dans un
endroit sécuritaire.
• Les conditions de la route et les règlements font préséance
sur les informations affichées sur la carte. Conduisez
en tenant compte des règles de sécurité routière et de la
circulation actuelle.
• Dans certaines situations, le système de navigation peut
afficher une position erronée du véhicule. Dans ce cas,
utilisez votre propre jugement en tenant compte des
conditions de conduites actuelles. Le système de navigation
pourrait, en quelques minutes, corriger automatiquement la
position du véhicule, soyez alerte.
iii
F
R
INTRODUCTION > RENSEIGNEMENTS SUR LA SÉCURITÉ
• Si un problème se produisait avec l’appareil, cessez
immédiatement de l’utiliser. L’inverse risquerait de causer
des blessures ou d’endommager l’appareil. Faites réparer
l’appareil chez un concessionnaire DaimlerChrysler.
• Assurez-vous que le volume du système de navigation est
à un niveau vous permettant de continuer à entendre la
circulation extérieure et les véhicules d’urgence.
• Les bases de données cartographiques sont conçues afin
de fournir des suggestions d’itinéraire et ne tiennent pas
compte de la sécurité relative d’un itinéraire suggéré ou des
facteurs pouvant affecter le temps requis pour atteindre une
destination. Le système ne permet pas de tenir compte des
routes en construction ou fermées, des caractéristiques de la
route (ex. : type de chaussée, pente, restriction de poids ou
de hauteur), de la congestion de la circulation, des conditions
météorologiques, ou de tout autre facteur pouvant affecter la
sécurité ou la durée de votre expérience de conduite. Utilisez
votre jugement personnel si le système de navigation est
dans l’impossibilité de vous offrir un itinéraire alternatif.
• Les bases de données cartographiques fournies avec le produit
contiennent les données cartographiques les plus récentes
disponibles au moment de la production. Nous utilisons les
sources de données Navteq. Certaines parties de la carte
peuvent, à un certain degré, contenir des données inadéquates ou
incomplètes. Puisque les données cartographiques ne peuvent
être parfaites, comparez la carte de l’appareil à l’environnement
réel afin de confirmer que vous avez bien atteint la destination
exacte.
F
R
iv
• Le système de positionnement Global (GPS) est utilisé par le
gouvernement des États-Unis, lequel est le seul responsable de
son exactitude et de son entretien. Le système peut subir des
modifications qui risquent d’affecter la précision et l’exactitude
de tout équipement GPS. Bien que le Trail Guide soit un système
de précision électronique d’aide à la navigation, tout appareil
peut être utilisé à mauvais escient ou peut être mal interprété et
par conséquent peut devenir dangereux.
• Ce produit est destiné à un usage d’aide à la navigation et
ne doit pas être utilisé pour d’autres buts nécessitant des
mesures précises de direction, de distance, de position ou
topographiques.
Si vous avez des questions au sujet du fonctionnement
du système de navigation, contactez un concessionnaire
DaimlerChrysler de votre localité ou appelez au
800/800.1020.
Guide d’utilisation du Trail Guide™
PREMIERS PAS > INTRODUCTION AU TRAIL GUIDE
PREMIERS PAS
Introduction au Trail Guide
F
R
Antenne GPS rétractable
(placez l’antenne parallèlement
au sol.)
Commutateur marche/arrêt (Power)
Vue de face
TFT 256 couleurs, haute résolution
Guide d’utilisation du Trail Guide™
Clavier
Connecteur USB
Connecteur d’antenne
externe
Vue arrière
Connecteur d’alimentation/haut-parleur
1
PREMIERS PAS > DIDACTICIEL
Didacticiel
F
R
Ce didacticiel indique les étapes à suivre pour rechercher un
restaurant dans votre région et créer un itinéraire pour vous
y rendre. Si vous n’avez jamais utilisé d’appareil GPS avant
aujourd’hui, faites-en l’essai avec cet exercice plutôt simple. Vous
verrez à quel point le Trail Guide est rapide et simple à utiliser.
Veillez à ce que l’antenne ne soit pas obstruée pendant la recherche
de satellites. Par exemple, l’appareil ne peut établir une position
satellite si votre véhicule est stationné à l’intérieur d’un garage.
Placez l’antenne parallèlement au sol pour qu’elle dispose de la
meilleure vue du ciel.
Étape 1 : si ce n’est pas déjà fait, déployez l’antenne et insérez le
Trail Guide dans le support du véhicule. Voir page 4 pour obtenir
des instructions supplémentaires. Allumez le Trail Guide. Lorsque
l’appareil a établi une position satellite, le message « Ready to
Navigate » (Prêt à naviguer) s’affiche.
Étape 2 : appuyez sur la touche FIND. Le menu Find
(Rechercher) s’affiche. Mettez en surbrillance l’icône Food &
Drink (Restauration & rafraîchissements) du le menu Find
(Rechercher) (étape 2) et appuyez sur la touche OK.
Touche FIND
Pavé
directionnel
Touche OK
Étape 3 : Une liste de restaurants situés dans votre région s’affiche
sur une page semblable à celle illustrée ci-dessous. Avec le pavé
directionnel, mettez en surbrillance un restaurant dans la liste.
Ensuite, appuyez sur OK.
Page Map (Carte)
Utilisez le pavé
directionnel pour
sélectionner un
restaurant.
2
Guide d’utilisation du Trail Guide™
PREMIERS PAS > DIDACTICIEL
Étape 4: Des informations sur ce restaurant s’affichent sur une
page semblable à celle illustrée ci-dessous. Pour créer un itinéraire
jusqu’à ce restaurant, mettez en surbrillance l’option Route To
(Route vers) située au bas de la page. Appuyez ensuite sur OK.
Le Trail Guide calcule l’itinéraire et affiche ensuite des
instructions. Suivez la ligne mauve sur la page Map (Carte) jusqu’à
votre destination.
F
R
Sélectionnez Route to
(Route vers) pour créer
un itinéraire jusqu’à ce
restaurant.
Guide d’utilisation du Trail Guide™
3
PREMIERS PAS > INSTALLATION DANS UN VÉHICULE
Installation dans un véhicule
F
R
Vous pouvez installer et ranger le Trail Guide dans le support de
véhicule installé par le concessionnaire. Lorsque votre véhicule
est en marche, le Trail Guide utilise le circuit électrique de celuici pour fonctionner. Retirez la clé de contact du véhicule avant
d’installer l’appareil dans le support ou de l’en retirer.
Installation du Trail Guide dans le support du Jeep :
1. Soulevez l’antenne GPS située à l’arrière du
Trail Guide.
2. Placez l’appareil directement au-dessus du support de
véhicule et alignez les cotés de l’appareil avec ceux du
support.
3. Glissez l’appareil dans le support jusqu’à ce que vous
entendiez un clic.
Retrait et rangement du Trail Guide :
1. Retirez le Trail Guide du support du véhicule en tirant à la
verticale.
2. Rangez le Trail Guide dans la fente située à l’arrière du
support. Fermez le couvercle du support pour dissimuler
l’appareil.
4
Guide d’utilisation du Trail Guide™
PREMIERS PAS > MISE SOUS TENSION ET EXTINCTION DU TRAIL GUIDE
Mise sous tension et extinction du
Trail Guide
Maintenez enfoncée la touche Power située à l’avant de
l’appareil pour allumer ou éteindre le Trail Guide. Lorsque vous
l’allumez, la page d’accueil apparaît brièvement, suivie d’un
message d’avertissement sur la conduite sécuritaire. Appuyez sur
OK pour reconnaître avoir lu le message, ou attendez quelques
instants que la page Map (Carte) apparaisse. Votre Trail Guide
commence automatiquement la recherche de signaux satellites afin
de déterminer votre position actuelle.
Désactivation de la réception satellite pour une
utilisation à l’intérieur
Désactivation de la réception satellite :
1. Appuyez sur Page
pour ouvrir la page Map (Carte).
2. Appuyez sur MENU.
3. Mettez en surbrillance Use Indoors (Utilisation en
intérieur) et appuyez sur OK. Le GPS est désactivé.
F
R
Activation de la réception satellite :
1. Appuyez sur Page
pour ouvrir la page Map (Carte).
2. Appuyez sur MENU.
3. Mettez en surbrillance Acquire Satellites (Acquisition de
satellites) et appuyez sur OK. Le GPS est activé et votre
Trail Guide tente de capter des signaux satellites.
Il est possible de régler votre Trail Guide pour une utilisation à
l’intérieur, ce qui a pour effet de désactiver la réception satellite
et de préserver la durée de vie de la batterie. Vous pourrez ainsi
vous familiariser avec les fonctions de routage du Trail Guide en
simulant des itinéraires.
Guide d’utilisation du Trail Guide™
5
PREMIERS PAS > UTILISATION DES TOUCHES
Utilisation des touches
F
R
Utlisez les touches pour effectuer différentes tâches telles que la recherche de sites et la planification d’itinéraires. À l’exception de la
touche Power, appuyez et relâchez une touche pour accéder à sa fonction. En maintenant enfoncée la touche, vous activez sa fonction
secondaire.
FIND—appuyez sur cette touche pour rechercher
Power—Appuyez de façon prolongée pour allumer
des villes, des adresses ou d’autres points d’intérêt.
ou éteindre l’appareil. Appuyez une fois pour
Appuyez deux fois sur FIND pour activer le
ajuster l’éclairage de votre écran. Lorsque la fenêtre
menu Recent Finds (Résultats récents). Maintenez
d’éclairage s’ouvre, utilisez le pavé directionnel
enfoncée la touche FIND pour créer un itinéraire
pour déplacer le glisseur vers la droite ou la gauche
jusqu’à votre point d’origine (Home) (voir
afin d’assombrir ou d’éclaircir le rétroéclairage.
page 18).
Appuyez sur OK.
Page—appuyez sur cette touche pour ouvrir les
pages. Appuyez sur Page.
pour fermer la fenêtre
OUT—effectue un zoom arrière de la page Map
ou
le
menu
utilisé
et
retourner
à la page précédente.
(Carte). Permet aussi de faire défiler une liste vers
Lorsque vous saisissez des données, appuyez
le bas.
sur Page
pour annuler les données saisies et
IN—effectue un zoom avant de la page Map (Carte)
restaurer les valeurs précédentes.
et permet aussi de faire défiler une liste vers le haut.
OK—appuyez sur cette touche pour confirmer
une sélection. Appuyez sur OK pour afficher les
MENU—appuyez sur cette touche pour afficher
pages d’information lorsque vous êtes en mode
un menu d’options pour la page courante. Appuyez
panoramique dans la page Map (Carte). Pour
deux fois sur MENU pour ouvrir le menu Settings
sauvegarder votre position actuelle dans My
(Réglages). Maintenez enfoncée la touche MENU
Locations (Mes positions), maintenez enfoncée la
pour accéder au menu Route Options (options
touche OK.
d’itinéraire).
Volume—active la « voix » de votre appareil afin de répéter le prochain
changemement de direction ou la destination actuelle lorsque vous êtes en
mode navigation. Maintenez enfoncée cette touche pour ajuster le volume.
6
Pavé directionnel—utilisez le pavé directionnel
pour mettre en surbrillance les options ou pour
déplacer le pointeur de carte.
Guide d’utilisation du Trail Guide™
PREMIERS PAS > UTILISATION DES TOUCHES
Sélection d’options et entrée de données
Utilisez la touche OK et le pavé directionnel pour sélectionner des
options et activer votre sélection.
Sélection et activation d’une option :
1. Utilisez le pavé directionnel pour vous déplacer vers le
haut ou le bas, à gauche ou à droite jusqu’à la sélection
voulue.
2. Appuyez sur OK pour activer la fonction.
Pour quitter un menu ou pour retourner à un réglage
précédent :
Appuyez sur
Page. La touche Page recule d’un menu
ou d’une étape.
Utilisation du clavier virtuel
Le clavier virtuel s’affiche lorsque des données doivent être saisies,
comme une adresse ou une ville. Le clavier virtuel est utilisé à
divers endroits dans le Trail Guide. Son apparence peut varier selon
son utilité, mais il fonctionne toujours de la même façon.
Guide d’utilisation du Trail Guide™
La flèche permet de
passer des minuscules aux
majuscules et des chiffres
aux symboles.
F
R
Touche retour
Utilisez le pavé directionnel pour sélectionner la lettre ou le
chiffre et appuyez ensuite sur OK. Pour faire un espace, utilisez
l’espace blanc entre le Y et le Z. Utilisez la touche Clear (Effac.)
ou (Back (Retr) pour effacer un chiffre ou une lettre. Les touches
◄ et ► sont les touches d’espacement arrière et avant. La flèche
permet de passer des minuscules aux majuscules et des chiffres
aux symboles. Utilisez la touche Retour pour effectuer un
changement de ligne. Lorsque tout le texte est saisi, sélectionnez
Done (Fait).
7
OPÉRATIONS DE BASE > RECHERCHE DE SITES ET CRÉATION D’ITINÉRAIRES POUR S’Y RENDRE
OPÉRATIONS DE BASE
F
R
Recherche de sites et création
d’itinéraires pour s’y rendre
Utilisez le menu Find (Rechercher) pour trouver des villes,
adresses, parcs, restaurants, ou hôtels et créer un itinéraire pour
vous y rendre. Vous pouvez même utiliser ce menu pour localiser
les concessionnaires Jeep de votre région.
Menu Find (Rechercher)
Dirigez le pavé directionnel vers le bas pour afficher plus de
catégories de recherche.
8
Pour trouver un site et créer un itinéraire pour s’y
rendre, procédez comme suit :
1. Appuyez sur FIND. Le
menu Find (Rechercher)
s’affiche.
2. Mettez en surbrillance une
catégorie, telle que Food
& Drink (Restauration
& rafraîchissements),
Dealers (Revendeurs), ou
All Points of Interest (Tous Liste des résultats du menu
Find (Rechercher)
les pts d’intérêt). Appuyez
sur OK. Une liste de
sites à proximité de votre
position actuelle s’affiche.
3. Mettez en surbrillance le
site souhaité et appuyez
sur OK. Une page
d’information s’affiche.
Page d’information
4. Mettez en surbrillance
Route To (Route vers) et
appuyez sur OK. Le Trail Guide calcule votre itinéraire.
Guide d’utilisation du Trail Guide™
OPÉRATIONS DE BASE > RECHERCHE DE SITES ET CRÉATION D’ITINÉRAIRES POUR S’Y RENDRE
Astuces et méthodes de recherche avancée
Les listes de résultats de recherche peuvent être assez longues. Utilisez
les astuces suivantes pour réduire le nombre de résultats pour votre
recherche.
Entrée de lettres contenues
dans le nom
Si vous connaissez le nom du site
que vous recherchez, sélectionnez
le champ Containing (Contenant).
À l’aide du clavier virtuel, tapez
des lettres qui se retrouvent dans le
nom. La précision de vos résultats
de recherche est proportionnelle à la
précision du nom que vous tapez. Par
exemple, en tapant « SU » pour trouver
Sun’s Deli, des noms tels que Subway
et Tropik Sun s’afficheront.
Utilisation du champ
Containing (Contenant)
Recherche de sous-catégories
Pour rechercher un type de met en
Utilisation des sous-catégories
particulier, p. ex. Chinese (Chinois),
Deli, International (Internationale), Fast
Food (Restaur. rapide), mettez en surbrillance l’option All Categories
(Toutes catégories) et appuyez sur OK. Mettez en surbrillance une
catégorie de met (sous-catégorie) et appuyez sur OK. Une nouvelle
liste, filtrée avec les sous-catégories, apparaît.
Guide d’utilisation du Trail Guide™
Recherche en mode panoramique
Vous pouvez rechercher des sites à l’extérieur de votre position actuelle
en passant au mode panoramique pour une zone précise de la carte.
Affichez la page Map (Carte) et faites un panoramique afin de voir le
site. Appuyez sur FIND et l’appareil recherche des sites à proximité
du pointeur de carte. Voir page 28 pour obtenir des informations
concernant le mode panoramique.
Chercher des sites à proximité de cet endroit
Lorsque vous avez trouvé un site, ouvrez la page d’information qui
y est reliée. Pour rechercher un autre site (ex. : hôtel ou restaurant) à
proximité de cet endroit, mettez en surbrillance Find Near (Trouv.
près) et appuyez sur OK.
Enregistrer ce site dans My Locations (Mes positions)
Lorsque vous avez trouvé un site, ouvrez la page d’information qui y
est reliée. Mettez en surbrillance Save (Sauvegder) et appuyez sur OK
pour enregistrer ce site dans My Locations (Mes positions).
Utilisation du menu de la page d’information
Lorsque vous avez trouvé un site, ouvrez la page d’information qui y
est reliée et appuyez sur MENU pour accéder à d’autres options.
Pour voir où se situe ce point d’intérêt sur la carte, sélectionnez Show
Map (Aff. carte). Pour obtenir les instructions de navigation détaillées,
à partir du restaurant jusqu’à votre position actuelle, sélectionnez
Directions to Me (Directions vers moi). Sélectionnez Find Near
Current Route (Recherch. à proximité route en cours) pour établir
un liste de tous les sites qui se trouvent sur votre itinéraire actuel.
9
F
R
OPÉRATIONS DE BASE > RECHERCHE DE SITES ET CRÉATION D’ITINÉRAIRES POUR S’Y RENDRE
Recherche d’une adresse ou d’une intersection
Pour rechercher une adresse ou une intersection, sélectionnez
Addresses (Adresses) ou Intersections du menu Find
(Rechercher). Dans les deux cas, un assistant de recherche apparaît
pour vous permettre d’entrer les informations sur les rues.
F
R
5. Une liste d’adresses et d’intersections s’affiche. Mettez en
surbrillance le site que vous cherchez et appuyez sur OK.
Pour rechercher une adresse ou une intersection :
1. Appuyez sur FIND, mettez en surbrillance Addresses
(Adresses) ou Intersections et appuyez sur OK.
2. Un assistant s’affiche. Mettez en surbrillance un État et
appuyez sur OK.
6. Pour créer un itinéraire jusqu’à cette adresse, mettez en
surbrillance Route to (route vers) et appuyez sur OK.
3. Mettez en surbrillance Search All Cities (Rechercher
toutes les villes) et appuyez sur OK.
4. Entrez l’adresse et la rue à l’aide du clavier virtuel. Pour les
intersections, vous n’avez qu’à entrer les noms de rue.
10
Guide d’utilisation du Trail Guide™
OPÉRATIONS DE BASE > RECHERCHE DE SITES ET CRÉATION D’ITINÉRAIRES POUR S’Y RENDRE
Recherche d’une ville
Pour trouver une ville, sélectionnez Cities (Villes) dans le menu
Find (Rechercher). Une liste de 50 villes situées à proximité de
votre position actuelle s’affiche.
Pour trouver une ville :
1. Appuyez sur FIND, mettez en surbrillance Cities (Villes)
et appuyez sur OK. Une liste de villes s’affiche. Utilisez le
pavé directionnel pour faire défiler la liste.
2. Mettez en surbrillance le champ Containing (Contenant)
et appuyez sur OK afin de réduire le nombre de résultats
de la liste ou pour trouver une ville qui n’y apparaît pas. À
l’aide du clavier virtuel, entrez le nom de la ville que vous
cherchez.
3. Mettez en surbrillance une ville et appuyez sur OK. Une
page d’information s’affiche.
4. Pour vous rendre à cette ville, mettez en surbrillance Route
to (route vers) et appuyez sur OK.
Guide d’utilisation du Trail Guide™
Recherche d’une sortie
Sélectionnez Exits (Sorties) dans le menu Find (Rechercher) pour
d’identifier les sorties d’autoroutes.
Recherche d’une sortie :
1. Appuyez sur la touche FIND (RECHERCHER), mettez en
surbrillance Exits (Sorties) et appuyez sur OK. Toutes les
sorties d’autoroute à proximité de votre position actuelle sont
affichés dans une liste.
2. Pour chercher une sortie d’autouroute précise, appuyez sur
MENU, mettez en surbrillance Select Exit Road (Sélectionner
sortie) et appuyez sur OK. À l’aide du clavier virtuel, entrez le
nom de l’autoroute.
3. Si vous souhaitez vous arrêter à une sortie offrant des services
précis (station d’essence, air de repos, etc.), sélectionnez
l’option All Categories (Toutes catégories) et appuyez
sur OK. Sélectionnez ensuite une catégorie dans la liste.
4. Utilisez le pavé directionnel pour mettre en surbrillance l’une
des sorties de la liste de résultats et appuyez sur OK. La page
d’information pour cette sortie s’affiche. Les services offerts
à cette sortie apparaissent dans la page d’information qui y
est reliée. Mettez en surbrillance le service voulu et appuyez
sur OK pour voir les informations qui y sont reliées.
5. Pour vous rendre à cette sortie, mettez en surbrillance
Route to (route vers) et appuyez sur OK.
11
F
R
OPÉRATIONS DE BASE > RECHERCHE DE SITES ET CRÉATION D’ITINÉRAIRES POUR S’Y RENDRE
Recherche des sites récemment trouvés
Le Trail Guide mémorise les 50 plus récents sites que vous avez
trouvés. Le dernier point d’intérêt consulté apparaît en tête de liste.
Recherche d’un site récemment trouvé :
1. Appuyez sur FIND (RECHERCHER), mettez en surbrillance
Recent Finds (Résultats récents) et appuyez sur OK. La liste
des points d’intérêt récemment trouvés s’affiche.
2. Pour réduire le nombre de résultats de la recherche, mettez en
surbrillance All Categories (Toutes catégories) et appuyez
sur OK.
3. Mettez en surbrillance une
catégorie de la liste et appuyez
sur OK. Les 15 éléments
trouvés les plus récents dans
cette catégorie s’affichent.
4. Mettez le site en surbrillance et
appuyez sur OK.
5. Pour créer un itinéraire jusqu’à
ce site, mettez en surbrillance
Route to (Route vers) et
appuyez sur OK.
F
R
Le Trail Guide mémorise uniquement
les sites que vous avez réellement consultés. Par exemple,
supposons que vous recherchez un nom de restaurant et que cinq
noms s’affichent. Si vous consultez les informations pour deux de
ces restaurants, seulement ces deux restaurants sont mémorisés
dans la liste de résultats récents.
12
Suppression de sites récemment trouvés
Pour supprimer un site de la liste de résultats récents, mettez en
surbrillance le nom du site et sélectionnez le rouge. Appuyez
sur OK et le nom est supprimé de la liste.
Pour supprimer tous les noms de la liste de résultats récents,
appuyez sur MENU pendant que vous consultez la page Recent
Finds (Derniers endroits trouvés). Mettez en surbrillance Remove
All (Tout effacer) et appuyez sur OK.
REMARQUE : La suppression d’un point d’intérêt de la liste
de résultats récents supprime le point d’intérêt uniquement
dans cette liste. Il ne supprime pas la ville dans la page Map
(Carte), dans votre base de données d’éléments trouvés ou dans
My Locations (Mes positions).
Guide d’utilisation du Trail Guide™
OPÉRATIONS DE BASE > RECHERCHE DE SITES ET CRÉATION D’ITINÉRAIRES POUR S’Y RENDRE
Planification d’un voyage
Si vous planifiez un voyage et aimeriez trouver des sites de
villégiature, utilisez la méthode décrite ci-dessous. Vous pouvez
aussi utiliser ces instructions pour trouver des sites si vous êtes déjà
en voyage.
1. Recherchez la ville que vous prévoyez visiter. Voir page 11
pour des informations
supplémentaires. Pour
l’exemple, nous avons choisi
Overlet Park, Kansas.
2. Mettez en surbrillance
Find Near (Trouv. près)
et appuyez sur OK. Mettez
en surbrillance Lodging
(Hébergement) pour trouver
un endroit où vous loger à
Overlet Park.
3. Le Trail Guide affiche les
noms des endroits pour vous
loger. Mettez en surbrillance
l’un des sites et appuyez
sur OK. Pour l’exemple, l’hébergement se fera au Bed and
Breakfast Kansas City.
Guide d’utilisation du Trail Guide™
4. Dans la page d’information Bed and Breakfast, mettez
en surbrillance Find Near (Trouv. près) et appuyez
sur OK. Ensuite, mettez en surbrillance Food & Drink
(Restauration & rafraîchissements) et appuyez sur OK.
5. L’appareil affiche une liste d’établissements de restauration
à proximité du Bed and Breakfast Kansas City. Mettez en
surbrillance un restaurant et appuyez sur OK.
6. Pour enregistrer un restaurant dans votre liste My Locations
(Mes positions), mettez en surbrillance Save (Sauvegder)
dans la page d’information.
Restaurants à proximité de votre choix
d’hébergement à Overlet Park
Vous pouvez aussi rechercher des activités de divertissement,
des services et une variété de sites à proximité de votre site
d’hébergement dans la ville de votre choix. Au moment où vous
partirez en voyage, vous n’aurez qu’à rechercher ces sites dans
la liste Recent Finds (Résultats récents) ou My Locations (Mes
positions). Pour d’autres informations sur la planification d’un
voyage, reportez-vous à la section Planification et modification
d’itinéraires, page 21.
13
F
R
OPÉRATIONS DE BASE > MY LOCATIONS (MES POSITIONS)
My Locations (Mes positions)
F
R
Vous pouvez sauvegarder les sites que vous préférez dans la catégorie My
Locations (Mes positions) du menu Find (Rechercher). Cela vous permet
de rapidement retrouver vos sites préférés ultérieurement. Par exemple,
si vous avez trouvé un terrain de camping exceptionnel, vous pouvez
sauvegarder ce site dans My Locations (Mes positions). Ainsi, lorsque
vous voudrez retourner à ce terrain de camping vous pourrez le retrouver
rapidement et créer un itinéraire pour vous y rendre.
Sauvegarde de vos sites préférés dans My Locations (Mes positions)
Vos pouvez sauvegarder jusqu’à 500 sites différents en utilisant
quatre méthodes de base.
• Sauvegarder un point d’intérêt que vous avez trouvé à l’aide
du menu Find (Rechercher).
• Sauvegarder votre position actuelle à l’aide de la page Where Am I?
(Où suis-je?).
• Sauvegarder une nouvelle position sur la carte à l’aide du
pavé directionnel.
• Saisir manuellement les coordonnées d’un nouveau site.
Sauvegarde d’un point d’intérêt à l’aide du menu Find
(Rechercher)
Comme expliqué dans les sections précédentes, vous pouvez
sauvegarder des points d’intérêt à l’aide du menu Find
(Rechercher).
Sauvegarde de sites à l’aide du menu Find (Rechercher) :
14
1. Appuyez sur FIND. Mettez en surbrillance la catégorie de
recherche et appuyez sur OK.
2. Mettez en surbrillance le site que vous voulez sauvegarder
et appuyez sur OK.
3. Dans la page d’information, mettez en surbrillance Save
(Sauvegder) et appuyez sur OK.
Where Am I? (Où suis-je?)
Vous ne serez jamais perdu avec votre Trail Guide! Utilisez la
fonction Where Am I? (Où suis-je?) pour localiser l’endroit
où vous êtes et sauvegarder votre position. Cette fonction est
particulièrement utile lorsque vous voyagez hors route ou dans un
endroit où il n’y a pas de noms de rue, ni de signalisation.
Vous devez avoir une position repère (2D ou 3D) valide pour
indiquer votre position actuelle. Vous pouvez déterminer la position
satellite en consultant la page d’information GPS.
Localisation de l’endroit où vous êtes et sauvegarde
de votre position :
1. Appuyez sur FIND, mettez en surbrillance Where Am I?
(Où suis-je? et appuyez sur OK. Ou, maintenez enfoncée
la touche OK .
2. La page Where Am I? (Où suis-je?) apparaît et affiche
une liste comprenant votre position actuelle et, si elles
sont disponibles, les principales
intersections à proximité.
Mettez en surbrillance Save
(Sauvegder) et appuyez
sur OK pour sauvegarder votre
postion dans My Locations (Mes
positions).
Guide d’utilisation du Trail Guide™
OPÉRATIONS DE BASE > MY LOCATIONS (MES POSITIONS)
Sauvegarde d’un site de la carte
Lorsque vous explorez une carte en mode panoramique, vous
pouvez sauvegarder un site que vous apercevez dans My Locations
(Mes positions). Voir page 28 pour obtenir des informations
concernant le mode panoramique.
Sauvegarde d’un site de la
carte dans My Locations (Mes
positions) :
1. Appuyez sur Page
afin d’ouvrir
la page Map (Carte).
2. Appuyez sur le pavé directionnel
pour sélectionner le site que vous
voulez sauvegarder. Appuyez
sur OK.
3. La page d’information s’affiche.
Mettez en surbrillance Save
(Sauvegder) et appuyez sur OK.
4. La page Saved as My Location
(Sauvegardé sous ma position)
s’ouvre. Cette page vous
permet de renommer le site, de
sélectionner un nouveau symbole
et de classifier l’endroit dans une
catégorie. Mettez en surbrillance la
fonction OK à l’écran et appuyez sur la touche OK lorsque
vous avez terminé.
Guide d’utilisation du Trail Guide™
Entrée des coordonnées d’un site.
Vous pouvez saisir manuellement les coordonnées d’un site afin
de le créer. Cette méthode peut se révéler utile afin de créer une
position à une latitude et une longitude précise à partir d’une carte.
Entrée des coordonnées d’un site :
1. Maintenez enfoncée la touche OK. Mettez en surbrillance
Save (Sauvegder) et appuyez sur OK (ou utilisez votre
méthode préférée parmi celles expliquées dans la section
précédente).
2. Dans la page Saved as My Location (Sauvegardé sous ma
position), utilisez le pavé directionnel pour mettre le champ
Location (Position) en surbrillance et appuyez sur OK.
3. Utilisez le clavier virtuel pour saisir les coordonnées de la
position et appuyez sur OK lorsque vous avez terminé.
4. Pour modifier d’autres informations, mettez en surbrillance
le champ approprié et appuyez sur OK. Une fois les
changements entrés, mettez en surbrillance la fonction OK
à l’écran et appuyez sur OK.
15
F
R
OPÉRATIONS DE BASE > MY LOCATIONS (MES POSITIONS)
Édition d’un site sauvegardé
Il est possible d’éditer plusieurs aspects d’un site sauvegardé : le
nom, le symbole, les coordonnées de position, les commentaires,
l’élévation et la catégorie.
Édition d’un site sauvegardé :
F
R
1. Appuyez sur FIND. Mettez en
surbrillance My Locations (Mes
positions) et appuyez sur OK.
2. Mettez en surbrillance le site
sauvegardé que vous voulez
éditer et appuyez sur OK.
3. Mettez en surbrillance le champ que vous voulez changer et
appuyez sur OK.
4. À l’aide du clavier virtuel, saisissez les nouvelles
informations.
5. Lorsque vous avez terminé d’éditer la position sauvegardée,
appuyez sur Page
pour quitter.
Classification des sites sauvegardés en
catégories
Il est possible de classifier vos sites sauvegardés en catégories afin
d’en faciliter la gestion et l’utilisation. Par exemple, vous pouvez
créer la catégorie « Vacances » dans laquelle sont mémorisés
tous les sites de vos prochaines vacances. Une fois les vacances
terminées, vous pourrez supprimer tous les sites sauvegardés sous
« Vacances » en appuyant simplement sur quelques touches.
16
Création d’une catégorie de sites :
1. Appuyez sur FIND. Mettez en surbrillance My Locations (Mes
positions) et appuyez sur OK.
2. Mettez en surbrillance le site sauvegardé que vous voulez éditer et
appuyez sur OK.
3. Mettez en surbrillance le champ Categories (Catégorie) et
appuyez sur OK.
4. Mettez en surbrillance Edit… (Modifier…) et appuyez sur OK.
5. Mettez en surbrillance Add New… (Ajouter Nouveau…) et
appuyez sur OK.
6. À l’aide du clavier virtuel, saisissez la nouvelle catégorie. Mettez en
surbrillance Done (Fait) et appuyez sur OK une fois terminé.
Attribution d’une catégorie à un site sauvegardé :
1. Appuyez sur FIND. Mettez en surbrillance My Locations (Mes
positions) et appuyez sur OK.
2. Mettez en surbrillance le site sauvegardé que vous voulez éditer et
appuyez sur OK.
3. Mettez en surbrillance le champ Categories (Catégorie) et
appuyez sur OK.
4. Dans la liste, mettez en surbrillance la catégorie que vous voulez
attribuer au site et appuyez sur OK.
Suppression d’une catégorie :
1. Appuyez sur FIND. Mettez en surbrillance My Locations (Mes
positions) et appuyez sur OK.
2. Mettez en surbrillance le site que vous voulez éditer et appuyez
sur OK.
Guide d’utilisation du Trail Guide™
OPÉRATIONS DE BASE > MY LOCATIONS (MES POSITIONS)
3. Mettez en surbrillance le champ Categories (Catégorie) et
appuyez sur OK.
4. Mettez en surbrillance Edit… (Modifier…) et appuyez sur OK.
5. Mettez en surbrillance la catégorie que vous voulez supprimer.
Mettez en surbrillance le rouge à droite de la catégorie et
appuyez sur OK pour la supprimer.
Suppression de sites sauvegardés
Il est possible de supprimer un site sauvegardé lorsque vous n’en
avez plus besoin.
Suppression d’un site sauvegardé :
1. Appuyez sur FIND. Mettez en surbrillance My Locations
(Mes positions) et appuyez sur OK.
2. Mettez en surbrillance le site que vous voulez supprimer.
3. Mettez en surbrillance le
rouge
à droite de la position et appuyez
sur OK pour le supprimer.
Suppression de sites
sauvegardés par symbole ou
catégorie :
1. Appuyez sur la touche FIND, mettez en surbrillance My
Locations (Mes positions) et appuyez sur OK.
2. Appuyez sur MENU, mettez en surbrillance Delete…
(Supprimer…) et appuyez sur OK.
3. Mettez en surbrillance By Symbol… (Par symbole…) ou
By Category… (Par catégorie…) et appuyez sur OK.
4. Pour supprimer par symbole, mettez en surbrillance le
symbole du site que vous voulez supprimer et appuyez
Guide d’utilisation du Trail Guide™
sur OK. En supprimant par catégorie, mettez en surbrillance
la catégorie que vous voulez supprimer et appuyez sur OK.
5. Mettez en surbrillance Yes (Oui) et appuyez sur OK pour
confirmer. Mettez en surbrillance No (Non) et appuyez sur
OK pour quitter sans supprimer.
Recherche de My Locations (Mes positions)
F
R
Lorsque vous sauvegardez un point d’intérêt, il est sauvegardé
dans la catégorie My Locations (Mes positions) du menu Find
(Rechercher). Pour rechercher un site que vous avez sauvegardé,
ouvrez la catégorie My Locations (Mes positions) du menu Find
(Rechercher).
Recherche d’un site sauvegardé :
1. Appuyez sur la touche FIND, mettez en surbrillance My
Locations (Mes positions) et
appuyez sur OK.
2. Afin de réduire votre recherche,
mettez en surbrillance All
Categories (Toutes catégories)
et appuyez sur OK. Mettez en
surbrillance la catégorie du site
et appuyez sur OK.
3. Afin de réduire votre recherche, mettez en surbrillance All
Symbols (Ts Symboles) et appuyez sur OK. Mettez en
surbrillance le symbole attribué au site et appuyez sur OK.
4. Utilisez le pavé directionnel pour sélectionner le site et
appuyez sur OK pour ouvrir la page d’information.
5. Mettez en surbrillance Route to (route vers) et appuyez
sur OK pour vous rendre à cette position.
17
OPÉRATIONS DE BASE > DÉFINITION DE VOTRE POSITION D’ORIGINE (HOME)
Définition de votre position d’origine
(Home)
F
R
Le Trail Guide permet de déterminer une position d’origine qui
peut être votre domicile, votre bureau ou tout autre endroit où
vous retournez le plus souvent. Une fois votre position d’origine
enregistrée, vous pouvez y revenir en tout temps. Par exemple,
si vous visitez une nouvelle ville
ou circulez sur une rue inconnue
et souhaitez retrouver facilement
le chemin du retour, il suffit de
maintenir enfoncée la touche FIND.
Le Trail Guide vous dirige
automatiquement vers votre position
d’origine.
Pour enregistrer votre position d’origine, procédez
comme suit :
1. Appuyez sur MENU, mettez en surbrillance Route Options
(Options de route) et appuyez sur OK. Le menu Route
Options (Options de route) apparaît.
2. Mettez en surbrillance Set Home Location (Définir
position origine) et appuyez sur OK.
3. Mettez en surbrillance l’une des trois options et appuyez
sur OK.
4. Recherchez votre position d’origine en utilisant l’option
sélectionnée. Votre position d’origine est enregistrée.
18
Pour créer un itinéraire vers votre position d’origine,
procédez comme suit :
Maintenez enfoncée la touche FIND. Le Trail Guide crée
automatiquement un itinéraire vers votre position d’origine.
Changement de position d’origine
Si vous voyagez souvent, vous pouvez remplacer votre position
d’origine, par exemple, par un hôtel ou un centre de congrès, de
façon à pouvoir retrouver facilement le chemin du retour.
Pour changer de position d’origine, procédez comme
suit :
1. Appuyez sur FIND, mettez en surbrillance My Locations
(Mes positions) et appuyez sur OK.
2. Mettez en surbrillance votre position d’origine (Home), puis
le
rouge. Appuyez sur OK. Mettez en surbrillance Yes
(Oui) et appuyez sur OK.
3. Suivez les instructions précédentes pour redéfinir votre
position d’origine.
Guide d’utilisation du Trail Guide™
OPÉRATIONS DE BASE > FONCTION TRACBACK
Fonction TracBack
Le Trail Guide enregistre un sillage électronique point par point
ou « track log » (journal de trace) du chemin parcouru. Ainsi,
vous pouvez retracer vos récents déplacements en utilisant la
fonction TracBack®. Cette fonction est particulièrement utile
lorsque les marqueurs de navigation ne sont pas accessibles dans
l’immédiat.
L’enregistrement du journal de trace débute dès que le Trail Guide
obtient une position fixe. Pour de meilleurs résultats, effacez le
journal de trace avant le départ. Lorsque le journal de trace est
saturé, les nouveaux points de trace remplacent les plus anciens.
Utilisation de la fonction TracBack :
1. Appuyez sur FIND, mettez en surbrillance Where Am I?
(Où suis-je?) et appuyez sur OK.
2. Mettez en surbrillance TracBack et appuyez sur OK.
3. Pour atteindre le début de votre piste, mettez en
surbrillance Yes (Oui) et appuyez sur OK.
Pour choisir un point précis de votre trajet, mettez en
surbrillance No (Non) et appuyez sur OK. Avec le pavé
directionnel, mettez en surbrillance le point que vous
désirez atteindre et appuyez sur OK.
Guide d’utilisation du Trail Guide™
F
R
4. La fenêtre TracBack Preference
(Préférences TracBack) s’affiche. Mettez
en surbrillance la méthode souhaitée et
appuyez sur OK.
Si vous avez sélectionné Faster Time (Meilleur temps) ou Shorter
Distance (Distance plus courte), le Trail Guide crée un itinéraire
point par point jusqu’à la destination choisie. Suivez l’itinéraire de
la même façon que vous le feriez sur une carte routière.
Si vous avez sélectionné Follow track (Suivre la trace), vous
pouvez utiliser la page Map (Carte) et la page Compass (Boussole)
pour vous guider tout au long du trajet. Reportez-vous à la page
suivante pour plus de détails sur la page Compass.
19
OPÉRATIONS DE BASE > FONCTION TRACBACK
Lorsque la flèche pointe vers le haut, vous allez dans la bonne
direction. Si la flèche pointe vers une autre direction, changez de
direction jusqu’à ce qu’elle pointe vers le haut, puis continuez dans
cette direction.
Suivi d’un trajet avec la page Compass
F
R
Si vous avez sélectionné Follow Track (Suivre la
trace), le Trail Guide trace un itinéraire jusqu’à
votre destination. Vous pouvez utiliser la page
Map (Carte) et la page Compass (Boussole) pour
naviguer jusqu’à votre destination.
Appuyez sur la touche Page
pour afficher la page Compass
(Boussole). Un « cercle de boussole » rotatif est représenté
au centre de la page et indique votre direction pendant vos
déplacements. Votre direction actuelle est indiquée dans le haut
du cercle de boussole. La flèche au centre du cercle de boussole et
le petit triangle de relèvement, à l’extérieur, indiquent la direction
du prochain virage. Les instructions pour vos prochains virages
apparaissent dans la barre de texte supérieure.
Barre de texte
Cercle de
boussole rotatif
Pointeur
relèvement
20
Triangle de
relèvement
Data Fields
(Champs de
données)
REMARQUE : vous devez être en mouvement pour que la
boussole puisse actualiser et afficher votre cap avec précision.
Vous pouvez modifier le contenu des champs de données de la
page Compass de la même façon que pour la page Map (Carte)
(page 29). Pour connaître les options des champs de données,
reportez-vous à la page 45.
Plutôt que d’utiliser le pointeur relèvement, vous pouvez utiliser un
pointeur cap. Appuyez sur MENU, mettez en surbrillance Course
Pointer (Pointeur cap) et appuyez sur OK. Le pointeur cap
apparaît maintenant au centre de la boussole et indique comment
reprendre le cap.
REMARQUE : la page Compass est accessible uniquement
que lorsque vous utilisez la fonction TracBack avec la
méthode Follow Track (Suivre la trace). Voir page 19 pour des
informations supplémentaires.
Guide d’utilisation du Trail Guide™
OPÉRATIONS DE BASE > PLANIFICATION ET MODIFICATION D’ITINÉRAIRES
Planification et modification d’itinéraires
Utilisez le Route Planner (Planificateur de route) pour planifier
votre itinéraire avant même de quitter votre domicile. Le
Planificateur de route permet de choisir un point de départ et
une destination, puis enregistre automatiquement l’itinéraire.
Vous pouvez aussi modifier l’itinéraire en y ajoutant des points
intermédiaires ou pour éviter certaines routes.
Planification d’un itinéraire
La planification d’un itinéraire est facile et rapide : vous n’avez
qu’à choisir un point de départ et un point d’arrivée.
Pour planifier un itinéraire,
procédez comme suit :
1. Maintenez enfoncée la touche
MENU.
2. Mettez en surbrillance Route
Planner (Planificateur de
route) et appuyez sur OK.
Dans la page Route List (Liste de routes), mettez en
surbrillance New (Nouv) et appuyez sur OK.
3. Dans la page Route Planner (Planificateur de route) mettez
en surbrillance Select your starting location (Sélect
vtre position de départ) et appuyez sur OK. Mettez en
surbrillance l’une des quatre options (décrites à droite) et
appuyez sur OK. Sélectionnez votre position de départ.
Guide d’utilisation du Trail Guide™
4. Dans la page Route Planner (Planificateur de route), mettez
en surbrillance Select your destination (Sélect. votre
destination) et appuyez sur OK. Mettez en surbrillance
l’une des options et appuyez sur OK. Sélectionnez votre
position d’arrivée.
Mettez en surbrillance Navigate (Naviguer) pour commencer
à suivre cet itinéraire. Pour arrêter de suivre un itinéraire,
sélectionnez Stop Navigation (Arrêt navigation) du menu Route
Options (Options de route). Pour reprendre l’itinéraire, sélectionnez
Resume Navigation (Reprendre navigation).
Recherche de points de route
Le Trail Guide propose quatre options pour sélectionner votre point
de départ et votre point d’arrivée.
None (Aucun) – Sélectionnez cette option pour commencer
l’itinéraire sans tenir compte de votre position actuelle.
Current Location (Position actuelle) – Sélectionnez cette option
pour commencer l’itinéraire depuis votre position actuelle. Par
exemple, si vous êtes au 915, rue Elm, le Trail Guide enregistre
cette adresse comme position actuelle.
Menu Find (Rechercher) – Sélectionnez cette option pour choisir
votre point de départ et votre point d’arrivée à l’aide du menu Find
(Rechercher).
Use Map (Utiliser carte) – Sélectionnez cette option pour
rechercher un point dans la page Map (Carte). Lorsque la page Map
(Carte) s’affiche, utilisez le pavé directionnel pour déplacer le
pointeur de carte à la position voulue, puis appuyez sur OK.
21
F
R
OPÉRATIONS DE BASE > PLANIFICATION ET MODIFICATION D’ITINÉRAIRES
Enregistrement d’un itinéraire
F
R
Le Trail Guide enregistre automatiquement l’itinéraire que vous
avez créé à l’aide du Route Planner (Planificateur de route).
De plus, vous pouvez enregistrer un itinéraire actif pendant la
navigation ou une fois à destination.
Pour enregistrer un itinéraire actif, procédez comme
suit :
1. Maintenez enfoncée la touche MENU.
2. Mettez en surbrillance Save Route (Sauv. route) et
appuyez sur OK. Appuyez de nouveau sur OK lorsque la
fenêtre de vérification apparaît.
Le Trail Guide peut enregistrer jusqu’à 50 itinéraires. Si vous avez
enregistré des itinéraires avant de partir en voyage, vous n’avez
qu’à retrouver l’itinéraire approprié retrouver et à l’activer au
moment du départ.
Pour sélectionner un itinéraire enregistré, procédez
comme suit :
1. Maintenez enfoncée la touche MENU.
2. Mettez en surbrillance Route Planner (Planificateur
de route) et appuyez sur OK. La liste des itinéraires
enregistrés s’affiche.
L’icône en forme de
véhicule indique que
l’itinéraire est actif.
22
3. Mettez en surbrillance le nom de l’itinéraire voulu et
appuyez sur OK. La page d’information de l’itinéraire
sélectionné s’affiche.
4. Pour activer l’itinéraire, mettez en surbrillance Navigate
(Naviguer) et appuyez sur OK.
5. Pour ajouter des points intermédiaires à l’itinéraire, utilisez
le pavé directionnel pour mettre l’option Via Points
(Points intermédiaires) en surbrillance, puis appuyez
sur OK. Pour en savoir davantage, reportez-vous à la
section Ajout de points intermédiaires.
Suppression d’un itinéraire enregistré
Vous pouvez supprimer un ou tous les itinéraires enregistrés sur le
Trail Guide.
Pour supprimer un itinéraire, procédez comme suit :
1. Maintenez enfoncée la touche MENU.
2. Mettez en surbrillance Route Planner (Planificateur
de route) et appuyez sur OK. La liste des itinéraires
enregistrés s’affiche.
3. Pour supprimer un itinéraire, mettez-le en surbrillance.
Utilisez le pavé directionnel pour sélectionner le
rouge
à droite du nom de l’itinéraire, puis appuyez sur OK. Mettez
en surbrillance Yes (Oui) lorsque la fenêtre de vérification
s’affiche, puis appuyez sur OK.
Pour supprimer tous les itinéraires enregistrés, appuyez
sur MENU. Mettez en surbrillance Delete All (Tout
supprimer) et appuyez sur OK. Mettez en surbrillance
Yes (Oui) lorsque la fenêtre de vérification s’affiche, puis
appuyez sur OK.
Guide d’utilisation du Trail Guide™
OPÉRATIONS DE BASE > PLANIFICATION ET MODIFICATION D’ITINÉRAIRES
Recalcul d’un itinéraire
Si vous vous éloignez de l’itinéraire actuel, le Trail Guide le
recalculera automatiquement. Vous pouvez aussi demander au
Trail Guide de recalculer l’itinéraire. Par exemple, si vous modifiez
vos préférences (page 37), vous pouvez recalculer l’itinéraire en
fonctions des nouvelles préférences.
Pour recalculer un itinéraire, procédez comme suit :
1. Maintenez enfoncée la touche MENU.
2. Mettez en surbrillance Recalculate (Recalculer) et
appuyez sur OK.
Ajout d’un détour
Lorsque vous suivez un itinéraire, il est possible que vous ayez
à faire un détour pour éviter une barrage routier ou une route en
construction. Lorsque vous avez choisi la distance du détour, le
Trail Guide calcule un nouvel itinéraire et indique de nouvelles
instructions de conduite. Le détour est enregistré jusqu’à ce que
vous arrêtiez la navigation ou que vous éteigniez l’appareil.
Pour créer un détour, procédez comme
suit :
1. Maintenez enfoncée la touche MENU.
2. Mettez en surbrillance Detour (Détour) et
appuyez sur OK.
3. Mettez en surbrillance une distance de
détour et appuyez sur OK.
distance peut être plus longue si aucune autre route ne permet de
revenir à l’itinéraire initial. Il peut arriver que l’itinéraire actuel
soit la seule option possible. Si c’est le cas, vous n’aurez pas la
possibilité de prendre un détour.
Ajout de Via Points (points intermédiaires)
Les Via Points (points intermédiaires) sont des étapes
supplémentaires que vous faites en vous rendant à la destination
finale. Vous pouvez ajouter des arrêts supplémentaires à l’itinéraire
actuel, à l’itinéraire que vous planifiez ou, encore, à un itinéraire
enregistré.
Pour ajouter des points intermédiaires à un itinéraire
enregistré, procédez comme suit :
1. Maintenez enfoncée la touche MENU.
2. Mettez en surbrillance Route Planner (Planificateur de
route) et appuyez sur OK.
3. Mettez en surbrillance l’itinéraire auquel vous voulez ajouter
des arrêts, puis appuyez sur OK.
4. Mettez en surbrillance Select to add via point (Sélect. pr
ajout pt interm.) et appuyez sur OK.
5. Mettez en surbrillance la méthode voulue pour trouver la
position et appuyez sur OK.
6. Mettez en surbrillance la position du point. Continuez
jusqu’à ce que tous les points intermédiaires soient ajoutés
à l’itinéraire.
Le Trail Guide tente de vous ramener à votre itinéraire initial à
l’intérieur de la distance que vous avez demandé. Cependant, la
Guide d’utilisation du Trail Guide™
23
F
R
OPÉRATIONS DE BASE > PLANIFICATION ET MODIFICATION D’ITINÉRAIRES
Optimisation des points intermédiaires
Une fois tous points intermédiaires entrés, le Trail Guide peut
optimiser leur disposition pour vous permettre d’atteindre chacun
d’entre eux en vous retardant le moins possible.
Ajoute un point intermédiaire devant le point existant.
F
R
Supprime le point intermédiaire.
Déplace le point vers le haut ou le bas.
Pour changer l’ordre des points intermédiaires,
procédez comme suit :
1. Maintenez enfoncée la touche MENU.
2. Mettez en surbrillance Route Planner (Planificateur de
route) et appuyez sur OK.
3. Mettez en surbrillance l’itinéraire que vous désirez modifier,
puis appuyez sur OK.
4. Sélectionnez le point intermédiaire que vous souhaitez
déplacer dans l’itinéraire. Mettez en surbrillance la flèche
pointant vers le haut ou le bas , puis appuyez sur OK.
Le point est déplacé d’une position vers le haut ou le bas.
5. Au besoin, continuez à changer l’ordre des points
intermédiaires.
Pour optimiser un itinéraire, procédez comme suit :
1. Maintenez enfoncée la touche MENU.
2. Mettez en surbrillance Route Planner (Planificateur de
route) et appuyez sur OK.
24
3. Mettez en surbrillance l’itinéraire que vous désirez modifier,
puis appuyez sur OK.
4. Appuyez sur MENU, mettez en surbrillance Optimal
Via Order (Optimiser success. pts intermédiaires) et
appuyez sur OK.
Le navigateur optimise la disposition des arrêts supplémentaires en
fonction de vos préférences d’itinéraire (Faster Time [Durée plus
courte], Shorter Distance [Distance plus courte] ou Off Road [Hors
route]). Voir page 37 pour plus d’informations sur les préférences
d’itinéraire. Lorsque vous changez vos préférences d’itinéraire,
vous devez recalculer celui-ci (page 23).
Pour inverser l’ordre d’un itinéraire, procédez comme
suit :
1. Maintenez enfoncée la touche MENU.
2. Mettez en surbrillance Route Planner (Planificateur de
route) et appuyez sur OK.
3. Mettez en surbrillance l’itinéraire voulu et appuyez sur OK.
4. Appuyez sur MENU, mettez en surbrillance Reverse Route
(Inverser route) et appuyez sur OK.
Suppression de points intermédiaires
Si vous décidez de ne plus visiter l’un des points intermédiaires,
sélectionnez-le et utilisez le pavé directionnel pour sélectionner le
rouge qui se trouve à sa droite. Appuyez sur OK et le point est
supprimé de l’itinéraire.
Guide d’utilisation du Trail Guide™
OPÉRATIONS DE BASE > PLANIFICATION ET MODIFICATION D’ITINÉRAIRES
Contournement de routes et de zones
Il est possible de contourner des zones et certains types de route sur
votre trajet. Par exemple, si une zone de route est habituellement
très congestionnée, vous pouvez ajouter cette zone à votre liste
d’endroits à éviter.
Pour ajouter un contournement à votre itinéraire :
1. Maintenez enfoncée la touche MENU.
2. Mettez en surbrillance Avoidances (Contournements) et
appuyez sur OK.
3. Mettez en surbrillance la manoeuvre ou le type de route que
vous voulez contourner et appuyez sur OK. Le Trail Guide
contourne tous les types de route dont la case Avoid…
(Éviter…) est cochée.
Contournement d’une route :
1. Maintenez enfoncée la touche MENU pour accéder
directement au menu Route Options (Options de route).
2. Mettez en surbrillance Avoidances (Contournements) et
appuyez sur OK.
3. Mettez en surbrillance l’option Add… (Ajouter…) et
appuyez sur OK.
4. Mettez en surbrillance Road Avoidance (Contournement
de routes) et appuyez sur OK pour sélectionner une rue à
éviter sur votre itinéraire. Une carte s’affiche afin de vous
permettre d’indiquer un « point de départ » sur une route.
5. Utilisez le pavé directionnel pour déplacer le pointeur
de carte à l’endroit où vous voulez que le contournement
débute et appuyez sur OK. Une punaise bleue indique le
point de départ.
6. Utilisez le pavé directionnel pour déplacer le pointeur de
carte à l’endroit où vous voulez que le contournement se
termine et appuyez sur OK.
Page Avoidance (Contournement)
7. Une carte de la route à éviter s’affiche. Appuyez sur OK.
La page Avoidances (Contournements), illustrée à gauche, montre
une liste des routes à éviter et leurs noms par défaut (les noms de
rue).
Guide d’utilisation du Trail Guide™
25
F
R
OPÉRATIONS DE BASE > PLANIFICATION ET MODIFICATION D’ITINÉRAIRES
Contournement d’une zone :
1. Maintenez enfoncée la touche MENU pour accéder
directement au menu Route Options (Options de route).
2. Mettez en surbrillance Avoidances (Contournements) et
appuyez sur OK.
3. Mettez en surbrillance l’option Add… (Ajouter…) et
appuyez sur OK.
4. Mettez en surbrillance Avoidance Area (Contournement
de zone) et appuyez sur OK. Une carte s’affiche afin de
vous permettre d’indiquer un « point de départ ».
5. Utilisez le pavé directionnel pour déplacer le pointeur de
carte sur le premier coin de la zone que vous voulez éviter
et appuyez sur OK. Une punaise bleue indique le point de
départ.
6. Utilisez le pavé
directionnel pour déplacer
le pointeur de carte sur
le coin le plus éloigné de
la zone que vous voulez
éviter et appuyez sur OK.
Vous venez de tracer un
rectangle ombragé autour
de la zone que vous
souhaitez éviter.
7. Une carte de la zone à éviter s’affiche. Appuyez sur OK.
F
R
La page Avoidances (Contournements), illustrée à droite, montre
une liste des zones à éviter et leurs noms par défaut (Area 000).
26
Lorsque vous avez indiqué les zones et les routes à éviter, votre
Trail Guide les contourne à moins qu’aucune autre route ne
soit disponible, jusqu’à ce que vous les supprimiez de la liste
de contournements personnalisés, ou jusqu’à ce que vous les
décochiez.
Pour décocher un contournement, sélectionnez la case à cocher
située à gauche du nom du contournement et appuyez sur OK.
Une case non cochée indique que la route ou la zone ne sera pas
contournée.
Décochez la
case située
à gauche du
contournement
pour le
désactiver.
A
Cadran
X rouge
Page Avoidance (Contournement)
Pour changer le nom d’un contournement, sélectionnez le A
et utilisez le clavier virtuel pour créer un nouveau nom.
Sélectionnez le cadran
pour choisir une date d’expiration pour
le contournement. Sélectionnez le X
rouge pour supprimer de
façon permanente le contournement.
Guide d’utilisation du Trail Guide™
UTILISATION DES PAGES PRINCIPALES > PAGE MAP (CARTE)
UTILISATION DES PAGES PRINCIPALES
Page Map (Carte)
La page Map est une des pages principales du Trail Guide. Que
vous soyez en mode navigation ou que vous vous déplaciez
simplement avec votre Trail Guide, la carte indique toujours votre
position actuelle ainsi que les détails des rues environnantes. Des
champs de données personnalisables affichent des informations
telles que la vitesse actuelle, la direction de vos déplacements ainsi
que le nom des prochaines rues.
Une barre de texte située dans le haut de la carte indique l’état du
récepteur GPS. Lorsque vous allumez le Trail Guide, la barre de
texte indique que le récepteur GPS tente de localiser des satellites.
Le message « Ready to Navigate » (Prêt à naviguer) s’affiche
dans la barre de texte lorsque l’appareil est parvenu à établir votre
position par satellite.
Icône de
position (Vous
êtes ici)
Barre de texte
Data Fields
(Champs de
données)
Zoom in (avant) et zoom out (arrière) de la carte
La carte dispose de plusieurs niveaux de zooms allant de 20 pieds
(6 m) jusqu’à 500 milles (800 km). Faites des zooms de la carte
en appuyant sur les touches IN et OUT. Le niveau de zoom utilisé
s’affiche dans le coin inférieur gauche.
F
R
Carte de base
zoom 5 milles (8 km)
Carte MapSource (détaillée)
zoom 500 pieds (150 m.)
Zoom in (avant) et zoom out (arrière) :
•
•
Appuyez sur la touche OUT pour faire un zoom arrière.
Appuyez sur la touche IN pour faire un zoom avant.
Lorsque le zoom sélectionné dépasse la résolution des données
affichées, le message «overzoom » (zoom trop élevé) apparaît sous
l’indication du zoom utilisé. Lorsque les données du MapSource®
sont utilisées, le message« mapsource » apparait sous l’indication
du zoom utilisé.
Niveau de
zoom
Guide d’utilisation du Trail Guide™
27
UTILISATION DES PAGES PRINCIPALES > PAGE MAP (CARTE)
Affichage d’une carte en mode panoramique
F
R
Il est possible de voir la carte en mode panoramique à l’aide du
pointeur de carte afin d’accéder aux parties de la carte qui
ne sont pas visibles à l’écran. Lorsque que vous êtes en mode
panoramique et que vous dépassez les limites de l’écran, la carte
se déplace en conséquence. L’icône de position indique votre
position actuelle et peut ne pas être visible en mode panoramique.
Utilisation d’une carte en mode panoramique :
Utilisez le pavé directionnel en appuyant vers le haut, le
bas, la gauche ou la droite.
Le pointeur déplace la carte de façon à afficher ses
différentes parties.
Lorsque vous déplacez le pointeur, la distance et le prélèvement
de votre position actuelle jusqu’au pointeur s’affichent dans la
barre de distance. Les coordonnées de la position du pointeur de
carte apparaissent aussi dans la barre. Lorsque vous faites un zoom
en mode panoramique, le pointeur de carte demeure au centre de
l’écran.
Icône de
position
Pour recentrer votre position à l’écran :
Lorsque vous avez terminé de consulter la carte en mode
panoramique, appuyez sur la touche Page . La carte
se déplace automatiquement afin d’afficher votre position
actuelle.
Utilisez le pointeur pour sélectionner les options de la carte
affichées à l’écran et pour revoir le point d’intérêt directement à
partir de la carte.
Affichage des détails d’un point d’intérêt :
1. Utilisez le pavé directionnel pour déplacer le pointeur sur
le site ou le point d’intérêt de la carte. Si plusieurs points
d’intérêt sont rapprochés, faites un zoom avant pour obtenir
une meilleure vue.
2. Appuyez sur OK pour avoir plus d’information sur ce point
d’intérêt. Les informations et les options affichées varient
selon le type de point d’intérêt sélectionné.
Pointeur de
carte
Barre de
distance
28
Guide d’utilisation du Trail Guide™
UTILISATION DES PAGES PRINCIPALES > PAGE MAP (CARTE)
Orientation de la Carte
Vous pouvez choisir entre deux modes d’orientation de carte.
North up (Nrd haut) affiche la page Map avec le Nord en haut,
comme une carte conventionnelle. Track Up (Trac hau) permet
une rotation automatique de la carte de sorte que la direction suivie
apparaît toujours en haut de la page Map. En mode Track Up, le
Nord est indiqué par un N blanc dans le coin supérieur gauche de la
page Map.
Le Trail Guide est configuré de façon à afficher la page Map
en mode Track Up, sauf si vous effectuez un zoom arrière de
200 milles (320 km) ou plus. Pour changer les options d’orientation
de la carte, reportez-vous à la page 33.
Track Up (Trac hau)
North up (Nrd haut)
Champs de données
Les champs de données sont affichés dans une colonne située à
droite dans la page Map (Carte). L’information de ces champs
n’est pas la même si vous êtes en mode navigation ou si vous vous
déplacez simplement avec votre Trail Guide allumé. Les champs
de données apparaissent aussi dans les pages Trip Information
(Informations sur le trajet) (page 32) et Compass (Boussole)
(page 20). Pour connaître les options des champs de données,
reportez-vous à la page 45.
Modification des champs de données de la page Map :
1. Ouvrez la page Map et appuyez sur la touche MENU.
2. Mettez en surbrillance Edit Fields (Modifier Champs) et
appuyez sur OK.
3. Utilisez le pavé directionnel pour sélectionner le champ de
données que vous souhaitez changer et appuyez sur OK.
4. Mettez en surbrillance dans la liste le nouveau type de
champ de données et appuyez sur OK.
5. Lorsque vous avez terminé de modifier les champs de
données, appuyez sur Page
pour quitter.
Champs de
données
Guide d’utilisation du Trail Guide™
29
F
R
UTILISATION DES PAGES PRINCIPALES > PAGE NEXT TURN (PROCHAIN CHANGEMENT DE DIRECTION)
Page Next Turn (Prochain changement de
direction)
F
R
En mode navigation, la page Next Turn (Prochain changement
de direction) s’ouvre périodiquement pour vous avertir que vous
approchez du prochain virage. La page Next Turn (Prochain
changement de direction) affiche l’image du virage ainsi que
des instructions textuelles. Cette page disparaît après quelques
secondes. Si vous voulez la revoir, appuyez sur la touche Volume.
Itinéraire
Prochain virage
Milles pour atteindre le
prochain virage
Temps approximatif
avant d’atteindre le
prochain virage
Page Next Turn (Prochain
changement de direction)
En prime, parmi les fonctions de Next Turn (Prochain changement
de direction) la « voix » du Trail Guide annonce les virages à
venir. Si vous n’êtes pas en mesure de regarder la page Next Turn
(Prochain changement de direction) de façon sécuritaire, vous
pouvez tout de même entendre les instructions vocales. Référezvous à la page 6 pour apprendre comment ajuster le volume.
La page Next Turn (Prochain changement de direction) s’ouvre et
annonce jusqu’à trois fois les mêmes instructions pour le prochain
virage :
• Immédiatement après avoir effectué le virage, la page
Next Turn (Prochain changement de direction) annonce
le prochain virage et la distance pour l’atteindre. Donc, si
le prochain virage se situe à 20 milles (32 km), ne vous
inquiétez pas si vous n’entendez pas d’instruction de
navigation pendant un moment.
• Lorsque vous vous approchez du prochain virage, la page
Next Turn (Prochain changement de direction) apparaît de
nouveau. Ce message vous avertit pour que vous puissiez
changer de voie au besoin et pour que vous soyez attentifs
aux signaux afin d’anticiper le prochain virage.
• Juste avant le prochain virage, la page Next Turn (Prochain
changement de direction) apparaît une dernière fois pour ce
qui est de ce virage.
La page Next Turn (Prochain changement de direction) disparaît
après quelques secondes et la page que vous étiez en train de
visualiser réapparaît. Si vous souhaitez fermer la page Next
Turn (Prochain changement de direction) et retourner à la page
précédente, appuyez sur la touche Page .
Si vous souhaitez voir la page Next Turn (Prochain changement de
direction) à nouveau, appuyez sur la touche Volume. Vous pouvez
aussi entendre l’avis.
La page Next Turn (Prochain changement de direction) n’est
disponible qu’en mode navigation.
30
Guide d’utilisation du Trail Guide™
UTILISATION DES PAGES PRINCIPALES > PAGE CURRENT ROUTE (ROUTE ACTUELLE)
Page Current Route (Route actuelle)
La page Current Route (Route actuelle) est une autre page
visible en mode navigation. Elle fournit toutes les instructions de
navigation, du début jusqu’à la fin de votre itinéraire. Appuyez sur
Page
pour ouvrir la page Current Route (Route actuelle).
La page Current Route (Route actuelle) affiche les instructions
pour la totalité de votre itinéraire. Vous pouvez regarder au-delà
du prochain virage et même évaluer le temps pour atteindre un
prochain virage si vous ne faites pas d’arrêt pendant le trajet.
Vous pouvez vous déplacer dans la liste des virages en utilisant
le pavé directionnel. Mettez en surbrillance un des virages de la
liste et appuyez sur OK pour afficher la page Next Turn (Prochain
changement de direction) de ce virage.
La page Current Route (Route actuelle) n’est disponible qu’en
mode navigation.
F
R
Sens du virage
Distance cumulative depuis votre
emplacement actuel jusqu’à ce virage
Prochaines instructions de conduite
Destination finale
Distance cumulative depuis votre
emplacement actuel jusqu’à destination
Page Current Route
(Route actuelle)
Guide d’utilisation du Trail Guide™
31
UTILISATION DES PAGES PRINCIPALES > PAGE TRIP INFORMATION (INFORMATION SUR LE TRAJET)
Page Trip Information (information sur le
trajet)
F
R
Si vous effectuez un long voyage, la page Trip Information
(information sur le trajet) peut être très utile. Elle indique votre
vitesse actuelle et enregistre plusieurs statistiques utiles au sujet de
votre voyage.
2. Mettez en surbrillance l’option Trajt ou Max et appuyez
sur OK. Un message s’affiche pour vous demander si vous
souhaitez réinitialiser les données du trajet.
3. Mettez en surbrillance Yes (Oui) et appuyez sur OK. Les
données sont réinitialisées.
Assurez-vous de réinitialiser les informations sur le trajet (données)
avant de commencer un voyage. Si vous faites de fréquents arrêts,
laissez le Trail Guide allumé pour qu’il puisse capter les satellites.
Cela permet à l’appareil de calculer adéquatement le temps écoulé
pendant la durée du trajet.
Indique que l’appareil est
connecté à une source d’énergie
externe et qu’il se recharge.
Page Trip Information
(information sur le trajet)
Indique que l’appareil est
connecté à une source d’énergie
externe et que la recharge est
terminée.
Réinitialisation des données du trajet ou de la vitesse
maximale :
1. Appuyez sur Page
pour ouvrir la page Trip Information
(information sur le trajet) .
32
Modification des champs de données :
1. Appuyez sur Page
pour ouvrir la page Trip Information
(information sur le trajet) et appuyez ensuite sur MENU.
2. Mettez en surbrillance Edit Fields (Modifier Champs) et
appuyez sur OK. Le champ situé dans la première rangée,
première colonne est surligné, ce qui indique qu’il peut être
modifié.
3. Utilisez le pavé directionnel pour sélectionner le champ
de données que vous souhaitez changer. Appuyez sur OK
pour afficher une liste de choix de champs. Mettez en
surbrillance le choix approprié et appuyez sur OK.
4. Répétez l’étape 3 jusqu’à ce que vous ayez terminé de
changer les champs. Appuyez ensuite sur Page .
Guide d’utilisation du Trail Guide™
CONFIGURATION DU TRAIL GUIDE > PERSONNALISATION DE LA PAGE MAP (CARTE)
CONFIGURATION DU TRAIL GUIDE
Vous pouvez configurer les paramètres du Trail Guide en fonction
de vos besoins. La plupart des changements s’effectuent à la
page Settings (Réglages). Pour y accéder, appuyez sur MENU et
sélectionnez Settings (Réglages). Vous pouvez aussi accéder à
cette page en appuyant deux fois sur MENU.
Onglet Layout (Disposi.)
Navtext (Text nav.) – Affiche ou
masque le texte de navigation.
Turn Pointer (Activ. Point)
– Active ou masque le pointeur
de virage qui apparaît dans
la page Map (Carte) en mode
navigation.
F
R
Data Fields (Champs de
données) – Affiche ou masque les champs de données de la page
Map (Carte). Si vous masquez les champs de données de la page
Map (Carte), le pointeur de virage apparaît dans le coin inférieur
droit de la page.
Vous n’avez pas à changer les paramètres par défaut pour que le
Trail Guide puisse fonctionner.
Personnalisation de la page Map (Carte)
Vous pouvez personnaliser l’affichage des informations de la page
Map (Carte). Appuyez deux fois sur MENU, mettez en surbrillance
Map Setup (Paramétrage carte) et appuyez sur OK. La page
Map Setup (Paramétrage carte) apparaît et présente six sections.
Onglet Map (Carte)
Map Detail (Détail carte) – Permet de modifier la quantité de
détails affichés dans la page Map (Carte). Lorsque le niveau de
détail est élevé, la carte se redessine plus lentement. Pour un usage
courant, conservez le niveau d’affichage réglé à Normal.
Orientation – North up (Nrd haut) affiche la carte avec le
Nord en haut. Track Up (Trac hau) permet une rotation de la
carte de sorte que la direction courante de votre trajet apparaît
toujours en haut de la page. Voir page 29 pour des informations
supplémentaires.
Road Lock (Verr. rout.) – En mode On (Activé), le Trail Guide
place l’icône de position sur la route la plus proche. Sélectionnez
Off (Éteint) lorsque vous ne circulez pas sur des routes.
Guide d’utilisation du Trail Guide™
33
CONFIGURATION DU TRAIL GUIDE > PERSONNALISATION DE LA PAGE MAP (CARTE)
AutoZoom (Zoom Auto) – En mode On (Activé), la page Map
(Carte) adapte automatiquement le niveau de zoom lors de vos
déplacements. Lorsque vous approchez d’un virage, la page Map
(Carte) zoom progressivement vers l’avant. Après le virage, un
zoom arrière est effectué pour afficher le prochain virage.
F
R
élément apparaisse sur la page Map (Carte), sélectionnez Off
(Éteint) dans le champ Text Size (Taill/Text). Les noms avec des
lettres de taille Medium (Moy.) et Large (Grand) apparaissent aussi
en gras.
Color Mode (Mode Couleur) – Sélectionnez Land (Terre)
ou Water (Eau). À moins d’utiliser une carte marine de
type BlueChart, conservez le mode Land (Terre), qui est la valeur
par défaut. Water (Eau) permet d’afficher la couleur de l’eau en
blanc plutôt qu’en bleu.
Hide Above (Masq/dessu) – Indique le niveau de zoom maximum
d’un élément sur la carte. Si Auto est sélectionné, ce sont les
options activées dans Map Detail (Détail carte) qui déterminent
le zoom maximum. Lorsque Off (Éteint) est sélectionné, l’élément
n’est pas affiché. Certaines données cartographiques ne sont
visibles qu’à des niveaux de zoom précis.
Onglets Line (Ligne), Point, City (Ville) et Area
(Zone)
Restauration des valeurs par défaut du menu
Map Setup (Paramétrage carte)
Onglet Line (Ligne) – Détermine l’affichage du journal de trace,
des voies ferrées et des noms de rue dans la page Map (Carte).
Onglet Point – Détermine l’affichage de My Locations (Mes
positions), des sorties d’autoroute et des points d’intérêts (POI)
dans la page Map (Carte).
Onglet City (Ville) – Détermine l’affichage des villes en fonction
de leur taille.
Onglet Area (Zone) – Détermine l’affichage des rivières, lacs,
parcs et points d’intérêt dans la page Map (Carte).
Les onglets Line (Ligne), Point, City (Ville) et Zone disposent de
deux options : Text Size (Taill/Text) et Hide Above (Masq/dessu) :
Text Size (Taill/Text) – Indique la taille de l’affichage du nom
des éléments sur la carte. Si vous ne voulez pas que le nom d’un
34
Il est possible de restaurer les paramètres de carte individuellement
ou pour tous les onglets.
Pour restaurer les paramètres de carte par défaut,
procédez comme suit :
1. Appuyez deux fois sur MENU, mettez en surbrillance Map
Setup (Paramétrage carte) et appuyez sur OK.
2. Affichez l’onglet dont vous voulez restaurer les paramètres.
3. Appuyez sur MENU.
4. Pour restaurer les paramètres de l’onglet ouvert, mettez
en surbrillance Restore Map Settings (Restaurer les
réglages de carte) et appuyez sur OK.
5. Pour restaurer tous les paramètres de carte, mettez en
surbrillance Restore All Map Settings (Restaurer tous les
réglages de carte) et appuyez sur OK.
Guide d’utilisation du Trail Guide™
CONFIGURATION DU TRAIL GUIDE > PERSONNALISATION DE L’AFFICHAGE
Personnalisation de l’affichage
Vous pouvez régler la luminosité et les couleurs d’affichage
du Trail Guide afin d’obtenir une visibilité optimale. Appuyez
deux fois sur MENU, mettez en surbrillance Display Setup
(Param. de l’affichage) et appuyez sur OK.
Backlight Timeout (Temporis. rétroéclair.) – Indique la durée
pendant laquelle le rétroéclairage demeure allumé lorsque vous
n’appuyez pas sur une touche pendant un certain temps. La
temporisation s’applique uniquement si le récepteur est alimenté
par une batterie.
Backlight Intensity (Intensité rétroéclair.) – Indique l’intensité
du rétroéclairage. L’autonomie de l’appareil diminue plus
rapidement lorsque le rétroéclairage est élevé.
Color Mode (Mode coul.) – Permet de sélectionner le mode de
couleur en fonction de vos préférences. Daytime (Jour) affiche
une couleur de fond claire et plus pâle. Nighttime (Nuit) affiche
un fond noir pour améliorer la lisibilité durant le nuit. Auto permet
au Trail Guide d’alterner automatiquement entre les deux modes au
lever et au coucher du soleil. Custom (Personnel) permet de créer
votre propre combinaison de couleurs pour divers éléments du
récepteur, dont les étiquettes, les options et les barres de texte.
Pour personnaliser les couleurs, procédez comme
suit :
1. Mettez en surbrillance Custom (Personnel) pour l’option
Color Mode (Mode coul.) et appuyez sur OK.
2. Mettez en surbrillance l’un des éléments que vous voulez
personnaliser et appuyez sur OK.
3. Mettez en surbrillance Change (Modifier) et appuyez
sur OK. Une grille de couleur s’affiche.
4. Utilisez le pavé directionnel pour placer le pointeur sur la
couleur voulue, puis appuyez sur OK. L’objet sélectionné
s’affiche avec la nouvelle couleur.
5. Mettez en surbrillance Save Colors (Svg. couleur) et
appuyez sur OK.
Exemple de
page dont les
couleurs ont été
personnalisées.
Couleurs de page personnalisées
Pour rétablir les couleurs par défaut, appuyez sur MENU, mettez
en surbrillance Restore Settings (Restaurer réglages) et appuyez
sur OK.
Guide d’utilisation du Trail Guide™
35
F
R
CONFIGURATION DU TRAIL GUIDE > PERSONNALISATION DE L’ENSEMBLE DES PARAMÈTRES SYSTÈME
Personnalisation de l’ensemble des
paramètres système
F
R
Vous pouvez personnaliser différents paramètres système. Appuyez
deux fois sur MENU, mettez en surbrillance System Setup
(Paramétrage système) et appuyez sur OK.
GPS Mode (Mode GPS) – Sélectionnez Normal, WAAS, Battery
Saver (Economis. batte.) (qui éteint le récepteur périodiquement
pour préserver la batterie), ou GPS Off (GPS désactivé). Pour
plus d’information, reportez-vous à la section Introduction au
système GPS, page 41.
Voice Guidance (Guidage vocal) – Détermine les conditions où le
récepteur émet des messages vocaux.
• Automatic with Chime (Automatique avec bip sonore) :
L’appareil émet un bip puis des messages d’état et de
guidage en mode navigation. Pour chaque changement de
direction d’un itinéraire, les messages vocaux donnent des
instructions dans trois cas : après un virage, lorsque vous
approchez du prochain virage et juste avant d’atteindre le
prochain virage.
• Automatic (Automatique) : L’appareil émet des messages
de guidage en mode navigation, tel que décrit ci-dessus. Il
n’émet pas de bip sonore.
•
Button Only (Touche seulement) : L’appareil émet des
messages uniquement lorsque vous appuyez sur la touche
Speak.
External Power Lost (Perte alim. extern.) – Si l’option Turn Off
(Désactiver) est sélectionnée, le récepteur s’éteint 30 secondes
36
après la coupure d’alimentation externe. Si l’option Stay On
(Permanent) est sélectionnée, le récepteur utilise la batterie dès
que l’alimentation externe est coupée.
Text Language (Langue du texte) – Permet de sélectionner la
langue de texte affiché. Le changement de langue ne s’applique
pas aux données cartographiques ni aux données entrées par
l’utilisateur. Les données cartographiques sont toujours affichées
dans la langue avec laquelle elles sont enregistrées dans la carte.
Voice Language (Langue vocale)
– Permet de sélectionner la langue des
messages vocaux.
Keypress Tone (Touche sonore)
– Permet d’activer ou de désactiver les
bips lorsque vous appuyez sur une touche
en sélectionnant On (Activé) ou Off
(Éteint).
Safe Mode (Mode Sécurité) – Active ou désactive le mode
Sécurité. Quand le véhicule est en mouvement, le mode Sécurité
désactive toutes les fonctions qui nécessitent l’attention de
l’utilisateur afin d’éviter de distraire le conducteur. Ces fonctions
sont automatiquement réactivées une fois le véhicule immobilisé.
Mettez en surbrillance Off (Éteindre) pour permettre à un passager
d’utiliser l’appareil.
Pour rétablir ces options, appuyez sur MENU, mettez en
surbrillance Restore Settings (Restaurer réglages) et appuyez
sur OK.
Guide d’utilisation du Trail Guide™
CONFIGURATION DU TRAIL GUIDE > CONFIGURATION DES OPTIONS D’ITINÉRAIRE
Configuration des options d’itinéraire
Vous pouvez personnaliser plusieurs fonctions d’itinéraire.
Appuyez deux fois sur MENU, mettez en surbrillance Route
Setup (Paramétrage Route) et appuyez sur OK.
Off-Route Recalculate (Recalculer hors route) – Détermine
la façon dont l’appareil recalcule l’itinéraire lorsque vous vous
éloignez de l’itinéraire d’origine.
• Prompted (Assisté) – L’appareil demande une confirmation
avant de recalculer l’itinéraire.
• Automatic (Announced) (Automatique [annoncé]) –
L’appareil recalcule automatiquement l’itinéraire et émet un
message vocal pour en informer l’utilisateur.
• Automatic (Silent) (Automatique [silencieux]) – L’appareil
recalcule automatiquement l’itinéraire sans l’annoncer.
• Off (Éteindre) – L’appareil ne recalcule pas les données de
l’itinéraire lorsque vous vous en éloignez.
Route Preference (Préférences de route) – Détermine les critères
utilisés pour recalculer l’itinéraire. Lorsque vous changez vos
préférences d’itinéraire, vous devez recalculer celui-ci (page 23).
• Faster Time (Meilleur temps) – Les itinéraires sont plus
courts en durée mais peuvent être plus longs en distance.
• Shorter Distance (Distance plus courte) – Les itinéraires
sont plus courts en distance mais peuvent être plus longs en
durée.
• Off Road (Hors Route) – Cette option trace votre itinéraire
en ligne droite depuis votre position actuelle jusqu’à
destination. Elle est très utile lorsque vous voyagez hors des
Guide d’utilisation du Trail Guide™
zones de couverture cartographique, ou lorsqu’il n’y a pas de
route.
• Prompted (Assité) – L’appareil demande de choisir une
option de préférence d’itinéraire avant de calculer celui-ci.
Calculation Method (Méthode de calcul) – Permet de régler
le méthode de calcul utilisée par l’appareil pour déterminer
l’itinéraire idéal.
• Quickest Calculation (Calcul le plus rapide) : Le calcul est
plus rapide mais l’itinéraire est moins optimisé.
• Quick Calculation (Calcul rapide) : Méthode un peu
plus longue que la précédente avec toutefois un meilleur
itinéraire.
• Better Route (Route meilleure) : Génère un itinéraire
encore meilleur, mais le calcul est
un peu plus lent.
• Best Route (Meilleure route) :
Génère l’itinéraire optimal mais
aussi le calcul le plus lent.
Calculate Routes for (Calculer route
pour) – Permet de préciser votre
type de véhicule. L’appareil optimise
l’itinéraire en fonction du type de véhicule que vous utilisez.
Pour rétablir ces options, appuyez sur MENU, mettez en
surbrillance Restore Settings (Restaurer réglages) et appuyez
sur OK.
37
F
R
CONFIGURATION DU TRAIL GUIDE > PERSONNALISATION DES UNITÉS DE MESURE ET RÉGLAGE DE L’HEURE
Personnalisation des unités de mesure
F
R
Appuyez deux fois sur MENU, mettez en surbrillance Units Setup
(Paramétrage unités) et appuyez sur OK.
Distance and Speed (Distance et vitesse) – Permet de changer
les unités de mesure de distance. Statute (Mille terrestre) affiche
la vitesse en milles à l’heure et l’élévation en pieds. Metric
(Métrique) affiche la vitesse en kilomètres à l’heure et l’élévation
en mètres.
Heading Display (Écran Cap) – Affiche votre direction en
indiquant la lettre du point cardinal, les degrés, ou les millièmes.
Location Format (Format position) – Permet de choisir parmi
différents format. Utilisez les paramètres par défaut si vous n’êtes
pas familier avec les formats de position.
Heading (Cap) – Permet de choisir le cap. True (Vrai) utilise
le Nord géographique comme cap et Magnetic (Magnétique)
calcule automatiquement les déclinaisons magnétiques de la zone
géographique. User (Utilisateur) permet d’entrer une déclinaison
magnétique dans le champ Magnetic Variance (Déclinaison
magnétiq). Grid (Grille) fournit un cap sur le Nord géographique
tel que déterminé dans Location Format (Fomat position).
Vertical Speed (Vitesse verticale) – Affiche la vitesse verticale en
pieds/minute, mètres/minute, ou mètres/seconde.
Elevation (Élévation) – Affiche l’élévation en pieds ou en mètres.
Datum (Système géodésique) – Permet de choisir parmi plus de
100 cartes du système géodésique correspondant à presque toutes
les cartes routières ou marines. Utilisez les paramètres par défaut si
38
vous n’êtes familier avec le système géodésique.
Pour rétablir ces options, appuyez sur MENU, mettez en
surbrillance Restore Settings (Restaurer réglages) et appuyez
sur OK.
Changements des
paramètres d’heure
Appuyez deux fois sur MENU, mettez
en surbrillance Time Setup (Réglage
heure) et appuyez sur OK.
Time Format (Format d’heure) – Affiche l’heure sur 12 ou
24 heures ou selon le temps universel coordonné (TUC).
Time Zone (Fuseau horaire) – Choisissez un fuseau horaire
dans la liste. Si votre fuseau horaire n’apparaît pas dans la liste,
sélectionnez Other (Autre) pour entrer le UTC Offset (Décalage
horaire TU). Si vous n’êtes pas certain de la différence entre le
TUC et l’heure locale de votre fuseau horaire, entrez des valeurs
en augmentant peu à peu jusqu’à ce que l’heure locale soit
affichée. Lorsque vous vous déplacez à l’ouest du méridien origine
(longitude 0°) la différence est négative (-) et lorsque vous vous
déplacez vers l’est, la différence est positive (+).
Daylight Savings (Heure d’été) – Activé (Yes (Oui)), désactivé
(No (Non)), ou automatique (Auto) si disponible.
Pour rétablir ces options, appuyez sur MENU, mettez en
surbrillance Restore Settings (Restaurer réglages) et appuyez
sur OK.
Guide d’utilisation du Trail Guide™
CONFIGURATION DU TRAIL GUIDE > CHANGEMENT DES PARAMÈTRES DE TRACE
Changement des paramètres de trace
Le Trail Guide enregistre automatiquement un historique de vos
positions dans le Track Log (journal de trace) créant ainsi une
trace électronique point par point du chemin parcouru. Cette
fonction peut être activée ou désactivée dans la page Track Setup
(Paramétrage trace). Par défaut, elle est activée.
Appuyez deux fois sur MENU, mettez en surbrillance Track
Setup (Réglage trace) et appuyez sur OK.
Track Recording (Enregistrement Trace) – Sélectionnez
Enabled (Activé) pour enregistrer les traces ou Disabled
(Désactivé) pour ne plus les enregistrer.
Wrap When Full (Effacer si plein) – Sélectionnez On (Activé)
pour que les nouveaux points de trace remplacent les plus anciens
lorsque le journal de trace est saturé. Si Off (Désactivé) est
sélectionné, aucune trace n’est ajoutée tant que le journal de trace
n’est pas effacé.
F
R
Percentage Full (Saturée) – Affiche le pourcentage de mémoire
de trace utilisé.
Clear Track (Effacer Trace) – Efface tous les points du journal de
trace.
Pour rétablir ces options, appuyez sur MENU, mettez en
surbrillance Restore Settings (Restaurer réglages) et appuyez
sur OK.
Record Interval (Interval. enregistr.) – Détermine l’intervalle à
laquelle les points de trace sont enregistrés. Avec Auto, les points
de trace sont enregistrés en utilisant une formule et les paramètres
les paramètres sélectionnés sélectionnés dans le champ Resolution
(Résolution).
Resolution (Résolutions) – Détermine la fréquence
d’enregistrement du journal de trace en fonction des paramètres
indiqués dans Record Interval (Interval. Enregistr.) (ci-dessus).
Le journal de trace devient saturé plus rapidement lorsque des
résolutions élevées sont sélectionnées.
Guide d’utilisation du Trail Guide™
39
CONFIGURATION DU TRAIL GUIDE > PERSONNALISATION DE LA PAGE D’ACCUEIL ET AFFICHAGE DES INFORMATIONS DE L’APPAREIL ET DU LOGICIEL
Personnalisation de la page d’accueil
F
R
Vous pouvez personnaliser la page d’accueil qui s’affiche au
démarrage du Trail Guide. Appuyez deux fois sur MENU, mettez
en surbrillance Welcome Setup (Réglage\bienvenue) et appuyez
sur OK. À l’aide du clavier virtuel, entrez le message d’accueil et
sélectionnez Done (Fait). Lorsque vous rallumerez le Trail Guide,
votre message s’affichera.
Page d’accueil par défaut
Page d’accueil
personnalisée
Si vous voulez réutiliser la page d’accueil par défaut, répétez la
procédure ci-dessus et effacez le message que vous avez entré.
40
Affichage des informations de l’appareil
et du logiciel
La page About (Infos) affiche la actuelle du logiciel du Trail Guide.
Elle affiche aussi le numéro d’identification utilisé pour
l’enregistrement et à des fins d’identification. Appuyez deux fois
sur MENU, mettez en surbrillance About Quest (Infos Quest) et
appuyez sur OK.
Les plus récentes mises à jour de logiciel pour le Trail Guide
peuvent être téléchargées depuis le site http://www.garmin.com/
products/trailguide.
Guide d’utilisation du Trail Guide™
INTRODUCTION AU SYSTÈME GPS > PAGE D’INFORMATION GPS
INTRODUCTION AU SYSTÈME GPS
Le système GPS (Global Positionning System, ou système de
positionnement global) est un système de navigation utilisant
un réseau de 24 satellites placés en orbite par le ministère de
la Défense des États-Unis. À l’origine, le GPS était destiné
aux applications militaires, mais le gouvernement a permis son
utilisation pour des applications civiles au cours des années 1980.
Le GPS fonctionne 24 heures par jour partout dans le monde,
peu importe les conditions météorologiques. Il n’y a aucun frais
d’abonnement ou d’installation pour l’utilisation du GPS.
Deux fois par jour, les satellites GPS font le tour de la terre sur
une orbite bien précise et transmettent un signal d’information à la
Terre. Le récepteur GPS du Trail Guide recueille ces informations
et utilise la triangulation pour calculer votre position exacte.
Essentiellement, le récepteur GPS compare l’heure de transmission
d’un signal à son heure de réception. La différence de temps
indique au récepteur GPS la distance à laquelle se situe le satellite.
En tenant compte des mesures de distance fournies par d’autres
satellites, le récepteur est en mesure de déterminer votre position et
l’affiche sur la page Map (Carte).
Le récepteur GPS doit avoir détecté au moins trois satellites
pour calculer une position 2D (latitude et longitude) et suivre les
mouvements. Lorsque le récepteur dispose d’au moins quatre
satellites en vue, il peut déterminer votre position 3D (latitude,
longitude et altitude).
Guide d’utilisation du Trail Guide™
Une fois la position déterminée, le récepteur GPS peut calculer
d’autres informations telles que la vitesse, le relèvement, le trajet,
la distance parcourue, la distance à parcourir, le lever et le coucher
du soleil, ainsi que l’heure.
WAAS est un système de satellites et de stations terrestres
qui transmettent des signaux de correction au récepteur GPS,
permettant de déterminer votre position de façon encore plus
précise. Le système WAAS envoie au récepteur GPS un signal
permettant de corriger les erreurs causée par les perturbations
ionosphériques ainsi que les écarts de synchronisation et d’orbite
des satellites. De plus, il fournit des informations vitales sur l’état
de chaque satellite GPS.
Page d’information GPS
La page d’information GPS fournit une représentation graphique
des fonctions du récepteur GPS, y compris la couverture satellite
actuelle, l’état de l’appareil et l’exactitude de la position calculée.
Pour accéder à cette page, appuyez sur la touche MENU, mettez en
surbrillance Settings (Réglages) et appuyez sur OK. Dans la page
Settings (Réglages), mettez en surbrillance GPS Info et appuyez
sur OK.
Les satellites GPS sont positionnés partout dans le ciel. Dès que
vous allumez le Trail Guide, celui-ci tente de capter des signaux
satellites. La carte du ciel de la page d’information GPS affiche les
satellites qui se trouvent actuellement dans votre secteur.
41
F
R
INTRDUCTION AU SYSTÈME GPS > PAGE D’INFORMATION GPS
Un indicateur de puissance du signal est affiché pour chaque
satellite en vue. Le numéro de satellite (de 1 à 33) apparaît à
gauche de l’indicateur qui lui correspond. La progression de
l’acquisition des satellites s’affiche en trois étapes :
• Pas d’indicateur de puissance du signal : le récepteur GPS
recherche le satellite indiqué. Le numéro correspondant n’est
pas mis en évidence sur la carte du ciel.
• Indicateur de puissance du signal en silhouette : le
récepteur GPS a trouvé le satellite et reçoit les données. Le
numéro correspondant n’est pas mis en évidence sur la carte
du ciel.
• Indicateur de puissance du signal plein : le récepteur GPS
a reçu les données nécessaires et le satellite peut être utilisé.
Le numéro correspondant est mis en évidence sur la carte du
ciel.
F
R
Vue du ciel
Satellites
Barre d’état
des satellites
Histogramme
de force
Carte du ciel et puissance du signal
La carte du ciel et les indicateurs de puissance du signal indiquent
les satellites actuellement visibles et ceux qui sont utilisés
pour calculer un relevé de position. Les indicateurs permettent
également de connaître la puissance du signal de chaque satellite.
La carte du ciel affiche une vue de chaque satellite à la verticale
en fonction de la dernière position connue du récepteur. Le cercle
extérieur représente l’horizon et indique les points cardinaux.
Le cercle intérieur représente une élévation de 45° au-dessus
de l’horizon. Tout satellite représenté à
proximité du centre se trouve directement
au zénith.
Vous pouvez utiliser le mode Track Up
(Trac hau) plutôt que le mode North Up
(Nrd haut). En mode Track Up, le haut de
la carte du ciel s’aligne sur la direction de
votre trajet. Pour passer au mode Track Up, Lorsque la vue du ciel
appuyez sur la touche MENU depuis la page est en mode North
up (Nrd haut), le
GPS Info. Sélectionnez ensuite Skyview
cercle rouge indique la
Track Up (Vue du ciel Trace en haut).
direction de votre trajet.
Pour revenir au mode North up, appuyez
de nouveau sur MENU et sélectionnez
Skyview North up (Vue du ciel Nord en haut).
Une fois la position calculée, le Trail Guide met à jour votre
position et votre vitesse au sol en sélectionnant et en utilisant les
satellites délivrant le meilleur signal.
42
Guide d’utilisation du Trail Guide™
INTRODUCTION AU SYSTÈME GPS > PAGE D’INFORMATION GPS
Barre d’état des satellites
Dès que le récepteur GPS a reçu les données nécessaires, la barre
d’état indique un relevé de position. L’état actuel du GPS et la
précision du relevé sont indiqués dans la barre d’état de satellite, au
haut de la page. La barre d’état affiche un des messages suivants :
Searching for Satellites (Recherche Satellites) – Le
récepteur GPS est à la recherche de satellites.
Locating Satellites (Recherche Satellites) – Le récepteur GPS
a détecté des satellites et détermine ceux qui sont visibles depuis
votre position.
Acquiring Satellites (Acquisition Satellites) – Le récepteur GPS
n’a pas reçu suffisamment de données des satellites pour calculer
un relevé de position.
Barre d’état des
satellites
Ready to Navigate (Prêt à naviguer) – Le Trail Guide est prêt à
être utilisé en mode navigation.
2D Navigation (Navigation 2D) – Au moins trois satellites
disposant d’une bonne géométrie ont été détectés. Le récepteur
calcule un relevé de position 2D (latitude et longitude). Si le
récepteur dispose uniquement d’un relevé 2D, vous devrez
entrer l’élévation vous-même. Le message « 2D Differential »
(Différentiel 2D) s’affiche si le récepteur a capté l’un des
satellites WAAS.
3D Navigation (Navigation 3D) – Au moins quatre satellites
disposant d’une bonne géométrie ont été détectés. Votre position en
latitude, longitude et élévation est maintenant calculée. Le message
« 3D Differential » (Différentiel 3D) s’affiche si le récepteur a
capté l’un des satellites WAAS.
Lost Satellite Reception (Perte Réception Satellite) – Le
récepteur GPS a temporairement perdu la réception satellite.
Poor GPS Coverage (Couverture GPS Insuffisante) – Le
récepteur ne capte pas suffisamment de satellites pour calculer un
relevé 2D ou 3D, en raison d’une mauvaise géométrie des satellites
ou à cause d’un réception obstruée par des obstacles, par exemple
une forêt dense ou de gros immeubles.
Receiver Not Usable (Récepteur non utilisable) – Le Trail Guide
est inutilisable, probablement à cause d’une mauvaise initialisation
ou de conditions satellites anormales. Au besoin, éteignez
l’appareil et rallumez-le pour le réinitialiser.
GPS is Off (GPS désactivé) – Le récepteur GPS est éteint.
Guide d’utilisation du Trail Guide™
43
F
R
INTRDUCTION AU SYSTÈME GPS > PAGE D’INFORMATION GPS
Menu Poor Satellite Reception (Réception satellite faible)
F
R
Si le Trail Guide n’a pas pu établir de relevé de position après
plusieurs minutes, le menu Poor Satellite Reception s’affiche.
Ce menu peut s’afficher à la première utilisation du Trail Guide
et durant l’utilisation normale si la réception est obstruée ou si
l’appareil est utilisé à l’intérieur.
Le menu Poor Satellite
Reception (Réception satellite
faible) propose différentes
options lorsque le nombre de
satellites détectés ne suffit
pas à déterminer un relevé de
position.
Depuis le menu Poor Satellite Reception, vous pouvez éteindre
le récepteur GPS pour une utilisation intérieure, actualiser votre
position approximative ou continuer de chercher des satellites. La
mise à jour de votre position approximative permet au Trail Guide
de rechercher immédiatement les satellites appropriés et s’avère
utile si vous avez parcouru plus de 800 km depuis la dernière
utilisation du récepteur.
Sélection d’une nouvelle position :
1. Appuyez sur MENU, mettez en surbrillance Settings
(Réglages) et appuyez sur OK.
2. Mettez GPS Info en surbrillance et appuyez sur OK pour
ouvrir la page d’information GPS.
3. Appuyez sur MENU.
4. Mettez en surbrillance New location (Nouvelle position) et
appuyez sur OK.
5. Une fenêtre propose deux options. Mettez en surbrillance
Automatic (Automatique) ou Use Map (Utiliser carte),
puis appuyez sur OK :
• Sélectionnez Automatic (Automatique) pour que
l’appareil passe en mode AutoLocate (Autorecherche)
et commence la recherche de satellites.
• Sélectionnez Use Map pour choisir votre position sur
une page Map (Carte). Faites un panoramique et un
zoom de la page, puis utilisez le pointeur de carte
afin de trouver votre position approximative. Appuyez
ensuite sur OK.
Ces options apparaissent
lorsque vous appuyez
sur MENU dans la page
Info GPS.
44
Guide d’utilisation du Trail Guide™
ANNEXE > RACCOURCIS ET CHAMPS DE DONNÉES
ANNEXE
Raccourcis du Trail Guide
• Maintenez enfoncée la touche FIND pour retourner à votre
position de départ.
• Maintenez enfoncée la touche MENU pour accéder
directement au menu Route Options (Options de route).
• Maintenez enfoncée la touche OK pour accéder directement
à la page Where Am I? (Où suis-je?).
• Appuyez deux fois sur FIND pour accéder directement aux
derniers résultats de la recherche.
• Appuyez deux fois sur MENU pour afficher la page Settings
(Réglages).
• Appuyez sur Power pour afficher la fenêtre de
rétroéclairage.
• Appuyez sur les touches zoom IN et zoom OUT pour faire
défiler une liste vers le haut ou vers le bas.
• Appuyez simultanément sur MENU et IN pour éteindre le
Trail Guide s’il ne répond plus.
Champs de données
Les champs de données sont les suivants :
Accuracy GPS (Précision GPS) – Précision du GPS affichée en
pieds ou en mètres.
Arrive-Destination – Heure probable d’arrivée à destination.
Guide d’utilisation du Trail Guide™
Arrive-Next (Arrivée suivant) – Heure probable d’arrivée au
prochain virage.
Bearing (Relèvement) – Direction de compas de votre
position jusqu’à votre destination (apparaît uniquement dans la
page Compass (Boussole)).
Course (Cap) – Direction de votre point de départ jusqu’à
une destination (apparaît uniquement dans la page Compass
(Boussole)).
Distance-Destination – Distance à parcourir pour atteindre votre
destination.
Distance-Next (Distance - Suivant) – Distance à parcourir pour
atteindre le prochain virage.
Elevation (Élévation) – Niveau d’élévation de la position actuelle.
Heading (Cap) – direction actuelle du trajet. (non disponible dans
la page Trip Information).
Location lat/lon (Position lat/lon) – Affiche la longitude et la
latitude de la position actuelle.
Location selected (Position sélectionnée) – Affiche votre position
actuelle dans le format choisi dans la page Setup (Réglages) (voir
page 38).
Name-Destination (Nom-destination) – Nom de la destination
(apparaît uniquement dans la page Compass (Boussole)).
Name-Next (Nom suivant) – Nom du prochain virage ou de la
prochaine manoeuvre. (apparaît uniquement dans la page Compass
(Boussole)).
Odometer (Odomètre) – Distance totale parcourue jusqu’à
45
F
R
ANNEXE > CHAMPS DE DONNÉES
F
R
maintenant. Contrairement au Trip Odometer (Odomètre trajet),
l’odomètre ne peut être réinitialisé.
Off Course (Écart de route) – Distance de l’écart à gauche ou à
droite de votre cap initial (voie de roulement) (apparaît uniquement
dans la page Compass (Boussole)).
Power (Alimentation) (Batterie) – Niveau de charge de la
batterie.
Speed (Vitesse) – Vitesse actuelle affichée en milles/heure ou en
kilomètres/heure (non disponible dans la page Trip Information).
Speed-Maximum (Vitesse maximale) – Vitesse maximale atteinte
depuis la dernière réinitialisation du calculateur de voyage.
Speed-Moving Average (Vitesse moyenne de déplacement)
– Vitesse moyenne des déplacements depuis la dernière
réinitialisation du calculateur de voyage.
Speed-Overall Average (Vitesse moyenne totale) – Vitesse
moyenne des déplacements (incluant les temps d’arrêt) pendant la
durée où l’appareil gardait la trace de votre position.
Sunrise (Lever du soleil) – Heure du lever du soleil à l’endroit où
se trouve l’appareil.
Sunset (Coucher du soleil) – Heure du coucher du soleil à
l’endroit où se trouve l’appareil.
Time of Day (Heure du jour) – Heure actuelle.
Time to Destination (Temps - destination) – Temps estimé avant
d’atteindre votre destination.
Time to Next (Temps - suivant) – Temps estimé avant d’atteindre
votre prochain virage.
46
To Course (Vers route) – Direction du trajet pour reprendre le cap
(apparaît uniquement dans la page Compass (Boussole)).
Trip Odometer (Odomètre trajet) – Distance totale parcourue
depuis la dernière réinitialisation du calculateur de trajet.
Trip Time-Moving (Temps trajet-Déplacemt) – Temps passé
en mouvement depuis la dernière réinitialisation du calculateur de
trajet.
Trip Time-Stopped (Temps trajet-Arrêt) – Temps arrêté (ou
stationnaire) depuis la dernière réinitialisation du calculateur de
trajet.
Trip Time-Total (Temps trajet- Total) – Temps total pendant
lequel l’appareil gardait la trace de votre position, depuis la
dernière réinitialisation du calculateur de trajet. Le résultat est
toujours égal à la somme du temps en mouvement et du temps
arrêté.
Turn (Virage) – Différence (en degrés) entre l’angle du relèvement
de votre destination et celui de votre ligne de trajet actuelle. L (G)
signifie tourner à gauche et R (D) à droite (apparaît uniquement
dans la page Compass (Boussole)).
Velocity Made Good (Vélocité) – Vitesse à laquelle vous
approchez d’une destination si vous maintenez le cap désiré. La
vélocité est également appelée vitesse vectorielle pour atteindre
votre destination (apparaît uniquement dans la page Compass
(Boussole)).
Vertical Speed (Vitesse verticale) – Variation (gain/perte) de
vitesse verticale (apparaît uniquement dans la page Compass
(Boussole)).
Guide d’utilisation du Trail Guide™
ANNEXE > AJOUT DE CARTES AU TRAIL GUIDE
Ajout de cartes au Trail Guide
Il est possible d’acheter des cartes MapSource® additionnelles pour
le Trail Guide auprès de Garmin.
Achat de cartes MapSource additionnelles
Le numéro d’identification (page 40) et le numéro de série
(page 51) de l’appareil sont nécessaires pour déverrouiller
et utiliser des cartes MapSource additionnelles. Après avoir
déverrouillé vos données cartographiques, vous pouvez les
transférer dans le Trail Guide en utilisant MapSource et votre
ordinateur.
Veuillez noter que les cartes préchargées dans le Trail Guide sont
protégées et ne peuvent être effacées. Par exemple, si vous ajoutez
des cartes au Trail Guide, vous n’effacerez pas les cartes d’origine.
Les cartes que vous ajoutez au Trail Guide ne sont pas protégées.
Les cartes additionnelles seront effacées chaque fois que vous
chargez de nouvelles cartes dans l’appareil.
Contrôle de l’affichage des cartes de la page Map
(Carte)
Vous pouvez afficher une liste de vos familles de carte dans la page
MapSource Info.
Pour afficher les cartes installées, procédez comme
suit :
1. Appuyez sur la touche MENU, mettez en surbrillance
Settings (Réglages) et appuyez sur OK.
2. Mettez en surbrillance Map Info (Info Carte) et appuyez sur
OK. La page Info MapSource s’affiche.
Familles de cartes chargées
Cartes individuelles chargées
Cette page affiche la liste des cartes MapSource chargées dans
l’appareil. Par exemple, North American City Select v6 et
European City Select v6 peuvent figurer dans la liste. Il s’agit en
fait de familles de cartes, chacune pouvant contenir de nombreuses
cartes plus petites.
Guide d’utilisation du Trail Guide™
47
F
R
ANNEXE > AJOUT DE CARTES AU TRAIL GUIDE
Pour voir les cartes plus petites qui constituent les familles de
cartes, mettez en surbrillance le nom de la famille de cartes voulue
et appuyez sur OK. Une liste de toutes les cartes de la famille
apparaît.
F
R
Pour désactiver une carte, décochez la case située à côté du
nom de la carte. Si les cartes chargées dans le Trail Guide ne
se chevauchent pas, vous ne devriez pas avoir à désactiver des
familles de cartes. Cependant, si vous chargez des cartes qui
couvrent la même zone, vous pouvez désactiver une famille de
carte afin de pouvoir consulter les détails d’une autre.
Changement de familles de cartes pendant la
recherche de sites
3. Mettez en surbrillance la famille de cartes voulue pour la
recherche et appuyez sur OK. Le Trail Guide affichera une
liste de villes et de sites provenant uniquement de cette
famille de cartes.
Si le Trail Guide contient des familles de cartes dont les
informations se chevauchent, vous devrez peut-être sélectionner
une autre famille. Dans la plupart des cas, le Trail Guide sait quelle
famille de cartes utiliser pour un type de recherche donné.
Pour changer de famille de cartes, procédez comme
suit :
1. Appuyez sur FIND, mettez en surbrillance une catégorie et
appuyez sur OK.
2. Appuyez sur MENU, mettez en surbrillance Select Map
(Sélectionner Carte), et appuyez sur OK. La liste des
cartes installées dans lesquelles vous pouvez chercher des
villes ou des sites apparaît .
48
Guide d’utilisation du Trail Guide™
ANNEXE > ENTRETIEN DU TRAIL GUIDE
Entretien du Trail Guide
Le Trail Guide est construit avec des matériaux de haute qualité et
ne nécessite aucun entretien hormis le nettoyage.
Nettoyage du boîtier
Nettoyez le boîtier de l’appareil (sauf l’écran) en utilisant un
chiffon humide imprégné d’une solution détergente douce, puis
essuyez-le. Évitez les nettoyants chimiques et les solvants pouvant
endommager les composants plastiques de l’appareil.
Nettoyage de l’écran
Nettoyez l’écran en utilisant un chiffon doux, propre et non
pelucheux. Au besoin vous pouvez utiliser de l’eau, de l’alcool
isopropylique ou un nettoyant pour lunette. Si vous utilisez ces
liquides, appliquez le liquide sur le chiffon et essuyez ensuite
l’écran.
Rangement
Ne rangez pas le Trail Guide dans un endroit susceptible d’être
exposé à des températures extrêmes (coffre de voiture par exemple)
au risque d’endommager irrémédiablement l’appareil.
Prévenir le vol
Pour prévenir le vol, gardez le Trail Guide avec vous. Ne le laissez
pas à la vue lorsque vous quitter le véhicule.
Guide d’utilisation du Trail Guide™
Utilisation du Trail Guide de façon responsable.
Le Trail Guide est muni de la fonction Safe Mode (Mode Sécurité)
dans le but d’accroître la sécurité du conducteur. Lorsque le
véhicule est en mouvement, le Safe Mode (Mode sécurité)
désactive toutes les fonctions qui requièrent une attention
particulière de la part de l’utilisateur susceptible de distraire le
conducteur.
Veuillez lire les informations sur la sécurité aux pages iii–iv pour
apprendre comment installer et utiliser votre Trail Guide de façon
sécuritaire et responsable.
Avertissement au sujet de la température de la
batterie
Votre Trail Guide est muni d’une batterie interne au lithium-ion,
qui peut emmagasiner plus d’énergie que les batteries standards.
Toutes les batteries perdent peu à peu la quantité d’énergie qu’elles
peuvent conserver pendant un temps. Afin de maximiser la durée
de vie de la batterie, limitez l’exposition de l’appareil à des
températures excessives et aux rayons de soleil directs.
Votre Trail Guide ne répond pas…
Il est possible, en de rares occasions, que votre Trail Guide fige
ou ne réponde plus. Si cela se produit, réinitialisez-le en appuyant
simultanément sur les touches Power et IN. L’appareil s’éteint.
L’appareil fonctionnera normalement lorsque vous le rallumerez à
nouveau.
49
F
R
ANNEXE > CARACTÉRISTIQUES
Caractéristiques
Physiques
F
R
Dimensions : 11,4 x 5,6 x 2,3 cm (L x H x P)
Poids : 171 g
Écran : 3,8 x 5,6 cm (L x H), 256 couleurs, haute résolution, TFT
transflectif rétroéclairé, (160 x 240 pixels) Compatible avec
lunettes de soleil polarisées.
Boîtier : robuste, complètement étanche, résistant à l’eau selon la norme
CEI 60529 IPX7
Antenne : rétractable, plaquée Connecteur MCX standard pour antenne
distante
Gamme de température : -15 à 60 °C)
Clavier : neuf touches multifonctions rétroéclairées
Performances
Récepteur : compatible WAAS, 12 canaux parallèles
Temps d’acquisition1
À chaud : environ 15 secondes
À froid : environ 45 secondes
AutoLocate® : environ 2 minutes
Vitesse de mise à jour : une fois par seconde, continue
Précision GPS
Position : < 15 mètres, 95 % type
Vitesse : 0,05 mètre/seconde, stable
50
Précision DGPS
Position : 3–5 mètres, 95 % type
Vitesse : 0,05 mètre/seconde, stable
Dynamique : conforme aux spécifications à 6 G
Interface : USB
Stockage de données : permanent; aucune pile requise pour la mémoire
Stockage de cartes : interne; couverture complète des cartes
Alimentation
Source : 12/24 V c. c. avec adaptateur pour automobile juqu’à 36 V,
adaptateur 115 V c. a., batterie interne au lithium-ion
Durée de vie de la batterie2 : jusqu’à 20 heures (utilisation normale)
Usage : 5 watts maximum à 13,8 V c. c.
Fusible : AGC/3AG, pouvoir de coupure 1,0 A, 1 500 A nominal
Fonctions
Waypoints (positions sauvegardées) : 500 noms et symboles graphiques
Itinéraires : jusqu’à 50 mémorisés
Track log (journal de trace) : 10 000 points de journal de traces.
À chaud = toutes les données connues; à froid = position, heure et calendrier
connus; AutoLocate = calendrier connu, position et heure inconnues.
2
La durée de vie de la batterie au lithium-ion diminue lorsque la température
baisse. L’utilisation du rétroéclairage et des nuances réduit aussi l’autonomie.
1
Guide d’utilisation du Trail Guide™
ANNEXE > INFORMATIONS RELATIVES AU PRODUIT ET À LA RÉGLEMENTATION
Informations relatives au produit et à la
réglementation
Enregistrement de l’appareil
Aidez-nous à mieux vous servir en vous enregistrant en ligne dès
aujourd’hui ! Relevez le numéro de série de votre Trail Guide
et visitez notre site Web (www.garmin.com). Recherchez le lien
d’enregistrement des produits (Product Registration) sur la page
d’accueil.
Utilisez cet espace pour enregistrer votre numéro de série (les
8 chiffres indiqués à l’arrière de l’appareil, derrière l’antenne).
Vous en aurez besoin si votre Trail Guide est perdu, volé ou si des
réparations étaient nécessaires. Conservez votre preuve d’achat
dans un endroit sécuritaire ou joignez une photocopie dans ce
manuel.
Numéro de série : ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___
Pour joindre Garmin
Si vous éprouvez des difficultés en utilisant votre appareil GPS
ou pour toute question, contactez le service à la clientèle de
Garmin (États-Unis) au (913) 397-8200 ou (800) 800-1020, du
lundi au vendredi, de 8 à 17 h (Heure du centre) ou par courriel,
à l’adresse sales@garmin.com. En Europe, contactez Garmin
(Europe) Ltd., au 44/0870.8501241.
Guide d’utilisation du Trail Guide™
Licence d’utilisation du logiciel
L’UTILISATION DU TRAIL GUIDE ENTRAÎNE L’ADHÉSION
DE FAIT AUX MODALITÉS ET CONDITIONS DE LA
LICENCE D’UTILISATION SUIVANTE. VEUILLEZ LIRE
ATTENTIVEMENT CETTE LICENCE.
Garmin délivre à l’utilisateur une licence limitée d’utilisation du
logiciel intégré à l’appareil («le logiciel») sous forme d’exécutable
binaire pour le fonctionnement normal de l’appareil. Les titres,
les droits de propriété et la propriété intellectuelle du logiciel sous
toutes leurs formes demeurent la propriété exclusive de Garmin.
Vous reconnaissez que le logiciel est la propriété de Garmin et qu’il
est protégé par la loi des États-Unis et les traités internationaux
en matière de droit d’auteur. De plus, vous reconnaissez que
la structure, l’organisation, le code du logiciel sont des secrets
commerciaux propriété de Garmin et que le logiciel en code source
demeure un secret commercial propriété de Garmin. Vous vous
engagez à ne pas décompiler, désassembler, modifier ni, inverser
l’assemblage ou l’ingénierie du logiciel et à ne créer aucun ouvrage
dérivé sur la base du logiciel. Vous vous engagez à ne pas exporter
ni réexporter le logiciel vers aucun pays en violation des lois des
États-Unis sur le contrôle des exportations.
51
F
R
ANNEXE > INFORMATIONS RELATIVES AU PRODUIT ET À LA RÉGLEMENTATION
Conformité aux normes de la FCC
F
R
Le Trail Guide est conforme aux dispositions de la Partie 15
des normes de la FCC régissant la limitation des interférences
des appareils numériques de classe B POUR UTILISATION
DOMESTIQUE OU PROFESSIONNELLE. Ces restrictions visent
à offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles
dans une installation à l’intérieur et sont plus contraignantes que les
normes relatives aux équipements de plein air.
L’utilisation de cet appareil est soumise aux conditions suivantes :
(1) L’appareil ne doit pas générer d’interférences nuisibles et
(2) il doit supporter toute interférence reçue, y compris celles
susceptibles de perturber son bon fonctionnement.
Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie
radiofréquence. S’il n’est pas installé et utilisé conformément aux
instructions, il peut générer des interférences nuisibles pour les
communications radio. Toutefois, il n’est pas possible de garantir
l’absence totale d’interférence avec une installation donnée. Si
cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception radio
ou TV, ce qui peut être vérifié en l’éteignant puis en le rallumant,
l’utilisateur doit essayer d’éliminer les interférences en prenant les
mesures suivantes :
Le Trail Guide ne contient aucune pièce pouvant être remplacée
par l’utilisateur. Les réparations doivent être effectuées uniquement
par un centre de service agréé Garmin. Toute réparation ou
modification non autorisée peut endommager irrémédiablement
l’appareil et entraîner l’annulation de la garantie ainsi que votre
droit d’utiliser cet appareil conformément à la partie 15 des
règlements.
La différence de la garantie Mopar
Lorsqu’ils sont installés dans un véhicule de DaimlerChrysler
Corporation dont la garantie de véhicule neuf est encore valide,
les accessoires Mopar sont couverts par cette garantie de 3 ans/60
000 km du véhicule neuf ou par la garantie limitée de base Mopar
de 12 mois/kilométrage illimité, selon celle qui vous avantage le
mieux. Ces garanties sont honorées par des milliers de concessionn
aires DaimlerChrysler Motors Company, LLC, partout au pays.
Consultez votre concessionnaire DaimlerChrysler pour avoir des
précisions ou pour obtenir une copie des garanties limitées.
• Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
• Éloigner l’appareil du récepteur.
• Brancher l’appareil dans une autre prise électrique que celle
dans laquelle est branchée l’appareil.
• Recourir aux services d’un détaillant ou d’un technicien
radio/TV expérimenté.
52
Guide d’utilisation du Trail Guide™
INDEX
INDEX
A
Acquérir des satellites 43
Adresses, rechercher 10
Affichage d’une carte en mode
panoramique 28
Affichage figé 49
Ajouter des logiciels de
cartographie 47
Antenne
Externe 1
Positionnement
d’antenne 1
Area (zone), Onglet 34
Attribution d’une catégorie 16
AutoZoom 34
Avertissement au sujet de la
température de la batterie 49
B
Barre d’état des satellites 43
Batterie, économiseur 36
Batterie, icônes de la 32
Best Route (Meilleure
route) 37
C
Calculate Routes for (Calculer
route pour) 37
Caractéristiques 50
Carte de données cartographiques 27
Catégories 16
Champs de données
Compass (Boussole),
Page 20
Configuration 33
Définitions 45
Page Trip Information
(information sur le
trajet) 32
Page Map (Carte) 29
City (Ville),onglet 34
Clavier virtuel 7
Color Mode (Mode coul.) 34,
35
Compass (Boussole), Page 20
Configuration 33
Display Setup (Paramétrage de
l’affichage) 35
Map Setup (Paramétrage
carte) 33
Page d’accueil 40
Route Setup (Param.
Rte) 37
Guide d’utilisation du Trail Guide™
System Setup (Paramétrage système) 36
Track Setup (Paramétrage
trace) 39
Unit Setup (Réglage
unités) 38
Course Pointer (Pointeur
cap) 20
Créer une catégorie 16
Current Location (Position
actuelle), utilisation 21
D
Datum 38
Daylight Savings (Heure
d’été) 38
Daytime Color Mode (Mode
coul. jour) 35
Déplacements sur une
carte 28
Détails d’affichage 28
Détail cartographique,
niveau 33
Détail des rues, niveau 33
Détours 23
Didacticiel 2
Directions to Me (Directions
vers moi) 10
Display Setup (Paramétrage
de l’affichage) 35
Données de trajet, réinitialisation 32
E
Édition d’une position enregistrée 16
Effacer un trajet 39
Élévation 38
Enregistrement de votre
récepteur 51
Entrée de données 7
Éviter
Route 25
Route, type de 25
Zone 26
Exits (Sorties), rechercher 11
External Power Lost (Perte
alim. extern.) 36
F
Faster Time (Meilleur
temps) 37
FCC 52
Find Near (Trouv. près) 10
Fuseau horaire 38
G
Garantie 52
GPS 41–44
Allumer/éteindre 43
Mode 36
H
Heading (Cap), unités 38
Hide Above (Masq/dessu) 34
Histogramme de force 42
Hors route 37
I
Intérieur, utilisation à l’ 5
Intersections, rechercher 10
Itinéraires 21–26
Détours 23
Enregistrement 22
Modification 21
Planification 21
Préférences 37
Recalcul 23
Réglages 37
Suppression 22
Via Points (Points intermédiaires) 23
K
Keypress Tone (Touche
sonore) 36
L
Langue du texte 36
Line (Ligne), onglet 34
53
INDEX
Location Format (Fomat position) 38
Logiciels de cartographie,
ajouter 47
Lost Satellite Reception (Perte
réception satellite) 43
M
Magnetic Variance (Déclinaison magnétiq.) 38
Map (Carte), utilisation 21
Map Info (Info carte) 47
Menu, touche 6
Menu Find (Rechercher) 8
Menu Find (Rechercher),
utilisation 21
Mise en marche/arrêt 5
Modification d’itinéraires 21
My Locations (Mes
positions) 14–17. Voir
aussi Saved Location
(Positions enregistrées)
Recherche 17
Sauvegarde 14
N
Navigational Text (Texte
navigat.) 27, 33
Navigation 2D 43
Navigation 3D 43
54
Nettoyage, rangement 49
New location (Nouvelle position) 44
Nighttime Color Mode (Mode
coul. nuit.) 35
North up (Nrd haut) 33
Numéro d’identification,
rechercher 40
Numéro de série 51
O
Off-Route Recalculate (Recalculer hors route) 37
Onglet Layout (Disposi.) 33
Optimal Via Order (optimiser
success. pts intermédiaires) 24
Orientation 29, 33
Overzoom (zoom trop
élevé) 27
Page Trip Information (information sur le trajet) 32
Page Map (Carte)
Affichage des cartes,
contrôle 47
Apprendre
l’utilisation 27–29
Configuration 33
Map Setup (Paramétrage
carte) 33–34
Percentage Full (Saturée) 39
Point, onglet 34
Pointeur relèvement 20
Poor GPS Coverage (Couverture GPS insuffisante) 43
Poor Satellite Reception
(Réception satellite insuffisante) 44
Position d’origine (Home) 18
Pour joindre Garmin 51
P
R
Page, touche 6
Page Current Route (Route
actuelle) 31
Page d’accueil, configuration 40
Page Next Turn (Prochain
changement de direction) 30
Raccourcis 45
Rangement 49
Ready to Navigate (Prêt à
naviguer) 43
Recalcul d’itinéraire 23
Receiver Not Usable (Récepteur non utilisable) 43
Recent Finds (Résultats
récents) 12
Réception satellite, Off
(Éteint) 5
Recherche de sites 8–13
Adresses 10
Intersections 10
My Locations (Mes positions) 17
Recent Finds (Résultats
récents) 12
Sorties 11
Villes 11
Record Interval (Interval.
enregistr.) 39
Réinitialisation des informations de trajet, Max Speed
(Vitesse maximale) 32
Réinitialisation de
l’appareil 49
Repérage satellites 43
Restore Settings (Restaurer
réglages)
Affichage 35
Map Setup (Paramétrage
carte) 34
System Setup (Paramétrage système) 36, 37,
38, 39
Rétroéclairage 35
Reverse Route (Inverser
route) 24
Road Lock (Verr. rout.) 33
S
Safe Mode (mode Sécurité) 36, 49
Sans réponse, appareil 49
Saved Location (Positions
enregistrées)
Catégories 16
Édition 16
Searching for Satellites (Recherche satellites) 43
Select Exit Road (Sélectionner
sortie) 12
Select Map Set (Sélectionner
carte) 48
Show Map (Aff. carte) 10
Simulation, mode 5
Speak, touche 6
Speed-Maximum (Vitesse
maximale), réinitialisation 32
Supprimer
Catégorie 16
Contournement 26
Points intérmédaires 24
Recent Finds (Résultats
récents) 12
Guide d’utilisation du Trail Guide™
INDEX
Route 22
Saved Location (Positions enregistrées) 17
System Setup (Paramétrage système) 36
Vitesse verticale, unités 38
Voice Guidance (Guidage vocal) 36
Voice Language (Langue vocale) 36
Voyage, planification 13
Vue du ciel 42
T
W
Texte, taille 34
Touches 6
Touche OK 6
TracBack 19
Track Log (Journal de trace) 19
Enregistrement 39
Réglages 39
Track Up (Trac hau) 33
Turn Pointer (Activ. point) 33
WAAS 36, 41
Wrap When Full (Effacer si plein) 39
Z
Zoom 27
Zoom In, touche 6
U
Unit Setup (Réglage unités) 38
Use Indoors (Utilisation en intérieur) 5
UTC 38
V
Via Points (Points intermédiaires)
Ajout 23
Optimal Via Order (optimiser success. pts intermédiaires) 24
Organisation 24
Suppression 24
Ville, rechercher 11
Guide d’utilisation du Trail Guide™
55
INTRODUCCIÓN
INTRODUCCIÓN
¡Felicidades por haber adquirido Trail Guide™! Para sacar el máximo
partido a su nuevo sistema de navegación, lea este manual del usuario
y aprenda a utilizar la unidad.
Introducción: incluye el contenido y la información de seguridad.
Inicio: le ofrece información para empezar a utilizar la unidad. Si
nunca ha navegado con una unidad GPS, consulte la sección “Un
tutorial” de la página 2.
Funcionamiento básico: le enseña a utilizar Trail Guide para
encontrar elementos, crear rutas e iniciar un trayecto de TracBack®.
Uso de las páginas principales: describe la página de mapas y las
otras páginas principales de Trail Guide.
Personalización de Trail Guide: explica cómo cambiar la
configuración para adaptarla a sus necesidades específicas.
Acerca de GPS: describe los principios básicos de la navegación GPS
y las características de la página de información del GPS.
Manual del usuario de Trail Guide™
Apéndice: contiene información adicional sobre instrucciones de
montaje, especificaciones, cuidados y normas vigentes.
Índice: incluye palabras clave que le ayudarán a encontrar la
información que necesita.
Convenciones del manual
En este manual se emplea el término “seleccionar” cuando debe
elegir un icono, un botón o una ficha. Para seleccionar algo, utilice
el botón de dirección para mover el cursor (o la parte resaltada en la
pantalla) hasta la posición deseada. Para activar la opción que haya
seleccionado, pulse el botón OK.
E
S
Este manual emplea el término ADVERTENCIA para
señalar una posible situación de riesgo, que, de no evitarse,
podría provocar la muerte o una lesión grave.
Este manual emplea el término PRECAUCIÓN para
advertir de una posible situación de riesgo, que, de no
evitarse, podría provocar una lesión leve o daños materiales.
También puede utilizarse sin ir acompañado del símbolo
para alertarle de prácticas arriesgadas que se deben evitar.
i
INTRODUCCIÓN > CONTENIDO
Introducción ..........................................................................i
Información de seguridad ..........................................................iii
Inicio .....................................................................................1
Introducción de Trail Guide ....................................................... 1
Un tutorial .................................................................................. 2
Instalación en el vehículo .......................................................... 4
Encendido y apagado de Trail Guide ........................................ 5
Uso de los botones.................................................................... 6
E
S
Funcionamiento básico ......................................................8
Búsqueda de lugares y creación de rutas ................................. 8
Mis localizaciones ................................................................... 14
Establecimiento de la ubicación Inicio..................................... 18
Cómo utilizar TracBack ........................................................... 19
Planificación y modificación de rutas ..................................... 21
Uso de las páginas principales ........................................27
Cambio de la configuración de la hora .................................... 38
Cambio de la configuración del track ...................................... 39
Personalización de la página de bienvenida ........................... 40
Visualización de información sobre el software y la unidad .... 40
Acerca de GPS ...................................................................41
La página de información del GPS.......................................... 41
Apéndice ............................................................................45
Accesos directos de Trail Guide .............................................. 45
Campos de datos .................................................................... 45
Introducción de mapas en Trail Guide..................................... 47
Cuidados de Trail Guide .......................................................... 49
Especificaciones...................................................................... 50
Información sobre el producto y normativas vigentes ............. 51
Índice ..................................................................................53
Página Mapa ........................................................................... 27
Página Siguiente giro .............................................................. 30
Página de la ruta actual........................................................... 31
Página de información sobre el trayecto ................................. 32
Personalización de Trail Guide .......................................33
Personalización de la página Mapa ........................................ 33
Personalización de la pantalla................................................. 35
Personalización de la configuración general del sistema........ 36
Personalización de la configuración de la ruta ........................ 37
Personalización de la configuración de unidades ................... 38
ii
Manual del usuario de Trail Guide™
INTRODUCCIÓN > INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Información de seguridad
Asegúrese de que todos los que van a usar el sistema de navegación
lean atentamente el manual antes, ya que contiene instrucciones sobre
cómo utilizar el sistema de manera segura y eficaz.
ADVERTENCIA: lea y siga las precauciones de seguridad que
aparecen a continuación. De lo contrario, podría producirse un
accidente con lesiones o daños materiales.
• Practique con el “modo de simulación” de la unidad antes de
usarla. Encontrará más instrucciones en la página 5.
• Cuando empiece a utilizar Trail Guide, compare las
indicaciones que le ofrece con todas las fuentes de navegación
disponibles, como la información de carteles, señales y mapas.
Para mayor seguridad, resuelva cualquier discrepancia antes de
continuar la navegación.
• No introduzca destinos, ni cambie la configuración o acceda a
funciones que requieran un uso prolongado del control remoto
o los controles de la unidad mientras conduce. Detenga el
vehículo en un lugar seguros y donde esté permitido antes de
efectuar dichas operaciones.
Manual del usuario de Trail Guide™
• No utilice el sistema de navegación para que lo guíe hasta
servicios de emergencias como una comisaría de policía,
una estación de bomberos, hospitales o clínicas. No todas las
ubicaciones de servicios de emergencias están incluidas en la
base de datos. Use el sentido común en esas situaciones y pida
indicaciones a alguien.
• Mientras conduce, reduzca al mínimo el tiempo que pasa
mirando la pantalla. Sólo debe mirar la pantalla cuando sea
necesario y cuando no plantee ningún riesgo. Si es necesario
mirar la pantalla durante un buen rato, detenga el vehículo en
un lugar seguro.
• Las normas y condiciones de circulación tienen prioridad sobre
la información que aparece en la pantalla del mapa. Respete las
circunstancias y las restricciones de tráfico mientras conduce.
• Puede darse el caso de que el sistema de navegación muestre
una ubicación del vehículo errónea. En ese caso, conduzca
utilizando el sentido común y tenga en cuenta las condiciones
de conducción presentes en ese momento. De darse el caso,
el sistema de navegación debería corregir automáticamente la
posición del vehículo en unos minutos.
iii
E
S
INTRODUCCIÓN > INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
• Si surge algún problema, deje de usarlo inmediatamente. De lo
contrario, podría ocasionar daños o desperfectos al producto.
Llévelo a su concesionario DaimlerChrysler autorizado para
que lo reparen.
• Asegúrese de que el volumen del sistema de navegación le
permita oír el tráfico exterior y las sirenas de los vehículos de
emergencias.
• La base de datos de mapas está diseñada para sugerirle rutas y
no tiene en cuenta la seguridad relativa de las rutas en cuestión
ni otros factores que puedan influir en el tiempo necesario para
llegar a su destino. El sistema no refleja cortes u obras en las
carreteras, las características de la carretera (como el tipo de
superficie, las pendientes o cuestas o las limitaciones de peso y
altura), los embotellamientos, las condiciones atmosféricas ni
otros factores que puedan influir en la seguridad y el tiempo de
conducción. Use el sentido común si el sistema de navegación
no puede ofrecerle una ruta alternativa.
E
S
iv
• La base de datos de mapas que acompaña al producto contiene
los datos cartográficos más recientes disponibles en el momento
de la fabricación del producto. Utilizamos fuentes de datos
de Navteq. Puede que algunas partes del mapa contengan
datos hasta cierto punto inexactos o incompletos. Puesto que
la información del mapa puede no ser perfecta, compare los
datos del mapa de la unidad con el ambiente que lo rodea para
confirmar que se dirige al destino correcto.
• La operación del sistema GPS (del inglés, Global Positioning
System, sistema de posicionamiento global) corre a cargo del
gobierno de los Estados Unidos, que es el único responsable
por su precisión y mantenimiento. Pueden producirse cambios
en el sistema que afecten la precisión y el funcionamiento
del equipo GPS. Trail Guide es un sistema de navegación de
gran precisión, pero cualquier sistema de navegación puede
utilizarse o interpretarse incorrectamente, lo cual podría restarle
seguridad.
• Este producto se ha diseñado solamente para proporcionar
ayuda durante la navegación y no deberá utilizarse con ningún
propósito que requiera el cálculo preciso de una dirección,
distancia, ubicación o topografía.
Si tiene alguna duda sobre el funcionamiento del sistema de
navegación, póngase en contacto con su concesionario
DaimlerChrysler local o llame al (1-800) 800-1020.
Manual del usuario de Trail Guide™
INICIO > INTRODUCCIÓN DE TRAIL GUIDE
INICIO
Introducción de Trail Guide
Antena GPS desplegable
(coloque la antena paralela a la
superficie de la carretera)
Botón de encendido
Vista frontal
Pantalla TFT de alta resolución y 256 colores
Manual del usuario de Trail Guide™
Botones de comando
Conector USB
Conector a la
alimentación/altavoz
E
S
Conector de antena
externa
Vista posterior
1
INICIO > UN TUTORIAL
Un tutorial
E
S
Este tutorial le indicará los pasos que debe seguir para encontrar un
restaurante en su zona y luego crear una ruta que lo conduzca hasta
él. Si nunca antes ha utilizado una unidad GPS, realice esta sencilla
prueba. Verá lo rápido y fácil que es usar Trail Guide.
Asegúrese de que no haya nada que obstruya la antena mientras la
unidad busca un satélite. Por ejemplo, no podrá localizar la posición
de un satélite si tiene el vehículo estacionado en el garaje. Coloque la
antena paralela a la superficie de la carretera de modo que tenga
una buena panorámica del cielo.
Paso 1: Si no lo ha hecho todavía, despliegue la antena y coloque
Trail Guide en el soporte del vehículo. Consulte la página 4 si necesita
instrucciones adicionales. Encienda Trail Guide. Cuando la unidad
haya identificado la posición de un satélite, mostrará el mensaje “Listo
para navegar”.
Página Mapa
Paso 2: Pulse el botón FIND. Aparecerá el menú Buscar. Resalte el
icono Comida y bebida del menú Buscar (mencionado en el paso 2) y
pulse el botón OK.
Botón FIND
Botón de
dirección
Botón OK
Paso 3: Se abrirá una lista de restaurantes de su zona en una página
similar a la que se muestra a continuación. Utilice el botón de
dirección para resaltar un restaurante de la lista. Después, pulse el
botón OK.
Use el botón de
dirección para resaltar
un restaurante.
2
Manual del usuario de Trail Guide™
INICIO > UN TUTORIAL
Paso 4: La información sobre el restaurante aparecerá en una página
similar a la que se ve abajo. Para crear una ruta hasta el restaurante,
resalte la opción Ruta hacia que se encuentra en la parte inferior de la
página. Después, pulse OK.
Trail Guide calculará la ruta y le ofrecerá indicaciones. Siga la línea
violeta que aparece en la página Mapa hasta su destino.
E
S
Seleccione Ruta hacia
para crear una ruta hasta
este restaurante.
Manual del usuario de Trail Guide™
3
INICIO > INSTALACIÓN EN EL VEHÍCULO
Instalación en el vehículo
Puede instalar y guardar Trail Guide en el soporte del vehículo
instalado por el concesionario. Trail Guide utiliza energía del vehículo
cuando éste está en marcha. Asegúrese de que el vehículo esté apagado
cuando vaya a instalar o retirar la unidad del soporte.
Para instalar Trail Guide en el soporte:
1. Despliegue la antena GPS ubicada en la parte posterior de
Trail Guide.
2. Coloque la unidad directamente encima del soporte del
vehículo y haga que los lados de la unidad coincidan con los
lados del soporte.
3. Deslice la unidad hacia abajo hasta que encaje.
E
S
Para retirar y guardar Trail Guide:
1. Tire de Trail Guide hacia arriba y retírelo del soporte.
2. Guarde Trail Guide en la ranura que se encuentra detrás del
soporte. Baje la puerta del soporte para que la unidad quede
oculta.
4
Manual del usuario de Trail Guide™
INICIO > ENCENDIDO Y APAGADO DE TRAIL GUIDE
Encendido y apagado de Trail Guide
Mantenga pulsado el botón de encendido, , situado en la parte
frontal de la unidad para encenderla o apagarla. Cuando se enciende,
aparece brevemente la página de bienvenida seguida de un mensaje
que le advierte que conduzca con precaución. Pulse el botón OK para
indicar que ha leído el mensaje o espere unos instantes a que aparezca
la página Mapa. Trail Guide empezará a buscar señales de satélites
automáticamente para localizar su ubicación actual.
Desactivación de la recepción de satélites para
uso en interiores
Puede activar el uso de Trail Guide en interiores, lo cual anulará la
recepción de satélites y le permitirá ahorrar energía de la batería.
Familiarícese con todas las funciones de Trail Guide simulando rutas.
Manual del usuario de Trail Guide™
Para desactivar la recepción de satélites:
1. Pulse el botón de página,
, para abrir la página Mapa.
2. Pulse el botón MENU.
3. Resalte Utilizar en el interior y pulse OK. El GPS quedará
desactivado.
Para activar la recepción de satélites:
1. Pulse el botón de página,
, para abrir la página Mapa.
2. Pulse el botón MENU.
3. Resalte Adquirir satélites y pulse OK. Activará el GPS y Trail
Guide empezará a buscar las señales de los satélites.
5
E
S
INICIO > USO DE LOS BOTONES
Uso de los botones
Emplee los botones para realizar tareas específicas, como buscar lugares o planificar rutas. Exceptuando el botón de encendido, pulse y suelte
rápidamente los botones para acceder a sus funciones. Si hay un botón que dispone de una función secundaria, manténgalo pulsado para activarla.
E
S
Encendido: mantenga pulsado este botón para
encender o apagar la unidad. Pulse el botón una vez
para ajustar la iluminación de la pantalla. Cuando
aparezca la ventana de iluminación, use el botón de
dirección para desplazar la barra hacia la izquierda
o hacia la derecha y así atenuar o aumentar la
retroiluminación. Pulse OK.
OUT: aleja la imagen en la página Mapa. También
permite desplazarse hacia abajo por una lista.
FIND: pulse este botón para buscar ciudades,
direcciones y otros puntos de interés. Pulse FIND
dos veces para activar el menú Búsquedas recientes.
Mantenga pulsado el botón FIND para acceder a la
ruta de inicio (consulte la página 18).
IN: acerca la imagen en la página Mapa. También
permite desplazarse hacia arriba por una lista.
Página: pulse este botón para abrir páginas. Pulse
el botón de página, , para cerrar la ventana o el
menú activos y volver a la página anterior. Cuando
esté introduciendo datos, puede pulsar el botón de
página, , para cancelar la introducción de los datos
y recuperar el valor anterior.
MENU: pulse este botón para ver un menú de
opciones de la página actual. Pulse dos veces el
botón MENU para abrir el menú Configuraciones.
Mantenga pulsado el botón MENU para abrir el
menú Opciones de ruta.
OK: pulse este botón para seleccionar elementos.
Pulse OK para ver páginas de información al explorar
la página Mapa. Para guardar su ubicación actual en
Mis localizaciones, mantenga pulsado el botón OK.
Sonido: activa la “voz” de la unidad para repetir el
siguiente giro o el destino actual cuando está navegando
por una ruta. Mantenga pulsado este botón para ajustar el
volumen.
Botón de dirección: púlselo para resaltar opciones o
mover el puntero del mapa en cualquier dirección.
6
Manual del usuario de Trail Guide™
INICIO > USO DE LOS BOTONES
Selección de opciones e introducción de datos
Utilice el botón OK y el botón de dirección para seleccionar opciones
y activarlas.
Para seleccionar y activar una opción o un botón que
aparezca en pantalla:
1. Use el botón de dirección para desplazarse hacia arriba,
hacia abajo, hacia la derecha o hacia la izquierda de la opción
o del botón que aparece en pantalla.
2. Pulse OK para activar la función.
Para salir de un menú o volver a la opción anterior:
Pulse el botón de página,
. El botón de página permite
retroceder por los pasos o menús.
Uso del teclado en pantalla
El teclado aparece en pantalla cuando tiene que escribir datos, como
una dirección o una ciudad. El teclado en pantalla se utiliza para
diversas funciones de Trail Guide. Su aspecto puede variar en función
de para qué se vaya a usar, pero el funcionamiento es siempre el
mismo.
Manual del usuario de Trail Guide™
La flecha hacia arriba
alterna entre mayúsculas
y minúsculas y entre
números y símbolos.
Botón Intro
Utilice el botón de dirección para seleccionar una letra o un número
y, a continuación, pulse OK. Para introducir espacios, seleccione
el espacio en blanco que se encuentra entre la Y y la Z. Utilice el
cuadro Borr. para borrar letras/números. Las flechas ◄ y ► permiten
retroceder y avanzar. La flecha hacia arriba, , alterna entre
mayúsculas y minúsculas y entre números y símbolos. Use el botón
Intro, , para crear una nueva línea. Cuando termine de introducir el
texto, seleccione Hecho.
7
E
S
FUNCIONAMIENTO BÁSICO > BÚSQUEDA DE LUGARES Y CREACIÓN DE RUTAS
FUNCIONAMIENTO BÁSICO
Búsqueda de lugares y creación de rutas
Utilice el menú Buscar para localizar y crear una ruta hasta ciudades,
direcciones, parques, restaurantes u hoteles. Puede usar el menú
Buscar incluso para localizar concesionarios Jeep en su zona.
E
S
Menú Buscar
Pulse el botón de dirección hacia abajo para ver más categorías
de búsqueda.
8
Para encontrar un lugar y crear una ruta:
1. Pulse el botón FIND. Aparecerá el menú Buscar.
2. Resalte una categoría
que le ayude a encontrar
su destino. Por ejemplo,
Comida y bebida, Sólo
distribuidores de Jeep o
Todos los pts de interés.
Pulse OK. Aparecerá una
lista de lugares cercanos a
su ubicación actual.
Lista de resultados del
3. Resalte el lugar que desee
menú Buscar
y pulse OK. Se abrirá una
página de información.
4. Resalte Ruta hacia y pulse
OK. Trail Guide calculará la
ruta.
Página de información
Manual del usuario de Trail Guide™
FUNCIONAMIENTO BÁSICO > BÚSQUEDA DE LUGARES Y CREACIÓN DE RUTAS
Sugerencias y métodos de búsqueda avanzada
La lista de resultados de la búsqueda puede ser bastante extensa.
Siga las sugerencias que aparecen a continuación para delimitar su
búsqueda.
Introducción de letras incluidas
Si sabe el nombre del lugar que
está buscando, seleccione el cuadro
<Que contiene>. Utilice el teclado
que aparece en pantalla para escribir
letras incluidas en el nombre. Cuanto
más completo esté el nombre del
lugar, más exacto será el resultado de
la búsqueda. Por ejemplo, si escribe
“SU” para buscar la tienda deli Sun, Uso del campo Que contenga
obtendrá resultados como Subway y
Tropik Sun.
Búsqueda de subcategorías
Si desea buscar por tipo de comida
(china, deli, internacional, comida
rápida), resalte el cuadro Todas las
categorías y pulse OK. Resalte una
categoría de comida (subcategoría) y
pulse OK. Aparecerá una nueva lista
en la que se habrá empleado como
filtro la categoría seleccionada.
Manual del usuario de Trail Guide™
Exploración y búsqueda
Puede encontrar lugares que están más allá de su ubicación actual
explorando una zona concreta del mapa. Abra la página Mapa y
explore el mapa hasta la ubicación. Pulse el botón FIND y la unidad
buscará lugares cercanos al puntero del mapa. Consulte la página 28 si
desea más información sobre cómo explorar el mapa.
Búsqueda de lugares cercanos a este lugar
Una vez que haya encontrado un lugar, abra la página de información
sobre ese elemento. Para buscar otro lugar (como un hotel o un
restaurante) cercano a éste, resalte Buscar cerca y pulse OK.
E
S
Almacenamiento de un lugar en Mis localizaciones
Una vez que haya encontrado un lugar, abra la página de información
sobre ese elemento. Resalte Guardar y pulse OK para guardar este
lugar en Mis localizaciones.
Utilización del menú de la página de información
Una vez que haya encontrado un lugar, abra la página de información
sobre ese elemento y pulse el botón MENU para ver más opciones.
Para ver en qué punto del mapa se encuentra este elemento, seleccione
Mostr. map. Si desea obtener indicaciones detalladas sobre cómo ir
desde el restaurante hasta la ubicación actual, seleccione Direcciones
hacia mí. Seleccione Buscar cerca de ruta actual para ver una lista
de todos los lugares por los que pasa la ruta actual.
Uso de subcategorías
9
FUNCIONAMIENTO BÁSICO > BÚSQUEDA DE LUGARES Y CREACIÓN DE RUTAS
Búsqueda de una dirección o de un cruce
Para buscar una dirección o un cruce, seleccione Direcciones o
Cruces en el menú Buscar. En ambos casos, se abrirá un asistente de
búsqueda que le permitirá introducir información sobre la calle.
Para buscar una dirección o un cruce:
1. Pulse FIND, resalte Direcciones o Cruces y pulse OK.
2. Se abrirá un asistente. Resalte un estado y pulse OK.
E
S
5. Aparecerá una lista de direcciones y cruces. Resalte el lugar
que está buscando y pulse OK.
6. Para crear una ruta hasta esta dirección, resalte Ruta hacia y
pulse OK.
3. Resalte Buscar todas ciudad. y pulse OK.
4. Escriba el número y la calle de la dirección usando el teclado
en pantalla. Para buscar cruces, sólo tiene que introducir
nombres de calles.
10
Manual del usuario de Trail Guide™
FUNCIONAMIENTO BÁSICO > BÚSQUEDA DE LUGARES Y CREACIÓN DE RUTAS
Búsqueda de una ciudad
Búsqueda de una salida
Para buscar una ciudad:
Para buscar una salida:
Para buscar una ciudad, seleccione Ciudades en el menú Buscar.
Aparecerá una lista de 50 ciudades cercanas a su ubicación actual.
1. Pulse FIND, resalte Ciudades y pulse OK. Aparecerá una lista
de ciudades. Use el botón de dirección para desplazarse
hacia abajo por la lista.
2. Resalte el cuadro <Que contiene> y pulse OK para delimitar
los resultados o para buscar una ciudad que no aparezca en
la lista. Usando el teclado en pantalla, escriba el nombre de la
ciudad que esté buscando.
3. Resalte una ciudad y pulse OK. Se abrirá una página de
información.
4. Para ir a esa ciudad, resalte Ruta hacia y pulse OK.
Manual del usuario de Trail Guide™
Seleccione Salidas en el menú Buscar para localizar salidas de
autopistas, autovías y carreteras nacionales.
1. Pulse el botón FIND, resalte Salidas y pulse OK. Aparecerá
una lista con todas las salidas de la autopista o carretera
nacional más próxima a su ubicación actual.
2. Para buscar una salida concreta de una carretera, pulse
MENU, resalte Selec. Salir de ctra y pulse OK. Escriba el
nombre de la carretera mediante el teclado que aparece en
pantalla.
3. Si sabe que desea hacer una parada en una salida que
dispone de un servicio determinado, como una gasolinera o un
área de descanso, seleccione el cuadro Todas las categorías
y pulse OK. A continuación, seleccione una categoría de la
lista.
4. Use el botón de dirección para resaltar una salida en la lista
de resultados de la búsqueda y pulse OK. Aparecerá una
página de información para esa salida. Encontrará los servicios
presentes en esa salida en la página de información. Resalte
el servicio que desea visitar y pulse OK para ver información
sobre él.
5. Para ir a esa salida, resalte Ruta hacia y pulse OK.
11
E
S
FUNCIONAMIENTO BÁSICO > BÚSQUEDA DE LUGARES Y CREACIÓN DE RUTAS
Búsqueda de lugares encontrados recientemente
Trail Guide guarda los 50 lugares que haya encontrado más
recientemente. La lista estará encabezada por el elemento que haya
consultado más recientemente.
Eliminación de lugares encontrados recientemente
Si desea eliminar un lugar de la lista de búsquedas recientes, resalte
el nombre del lugar y, a continuación, la cruz roja, . Pulse OK y se
eliminará el nombre de la lista.
Para buscar un lugar encontrado recientemente:
1. Pulse FIND, resalte Búsquedas recientes y pulse OK.
Aparecerá una lista de lugares
encontrados recientemente.
2. Para delimitar la búsqueda,
resalte Todas las categorías
y pulse OK.
3. Resalte una categoría de la
lista y pulse OK. Aparecerán
los 15 elementos de esa
categoría encontrados más
recientemente.
4. Resalte el lugar y pulse OK.
5. Para crear una ruta hasta este
lugar, resalte Ruta hacia y
pulse OK.
E
S
Trail Guide sólo guarda lugares que verdaderamente consulta.
Por ejemplo, imagine que realiza una búsqueda del nombre de un
restaurante y aparecen cinco nombres. Si sólo consulta la información
sobre dos de ellos, únicamente se guardarán esos dos restaurantes en
su lista de búsquedas recientes.
12
Para eliminar todos los nombres de la lista de búsquedas recientes,
pulse MENU mientras está en la página Búsquedas recientes. Resalte
Borrar todo y pulse OK.
NOTA: si elimina un elemento de la lista de búsquedas
recientes, sólo lo eliminará de esta lista. No eliminará la
ciudad en cuestión de la página Mapa, de su base de datos de
búsquedas ni de la lista Mis localizaciones.
Manual del usuario de Trail Guide™
FUNCIONAMIENTO BÁSICO > BÚSQUEDA DE LUGARES Y CREACIÓN DE RUTAS
Planificación de un viaje
Si está planeando un viaje y quiere localizar lugares de vacaciones de
antemano, puede utilizar el método de “búsqueda en cadena” que se
describe a continuación. También puede seguir las instrucciones para
encontrar estos lugares después de emprender el viaje.
1. Busque la ciudad que desea visitar. Encontrará más
instrucciones en la página 11. Para este ejemplo se ha elegido
la ciudad de Overland Park, en Kansas.
2. Resalte Buscar cerca y pulse OK. Resalte Alojamiento para
buscar un lugar donde alojarse
en Overland Park.
3. Trail Guide le mostrará una
lista de lugares donde puede
alojarse. Resalte el lugar
en el que desee alojarse y
pulse OK. En este ejemplo,
hemos decidido alojarnos en
la pensión Bed and Breakfast
Kansas City.
4. En la página de información
de Bed and Breakfast, resalte
Buscar cerca y pulse OK. A
continuación, resalte Comida
y bebida y pulse OK.
Manual del usuario de Trail Guide™
5. Aparecerá una lista de todos los establecimientos cercanos a
Bed and Breakfast Kansas City en los que se sirven comidas.
Resalte un restaurante y pulse OK.
6. Para guardar el restaurante en la lista Mis localizaciones,
resalte Guardar en la página de información.
E
S
Restaurantes cercanos al alojamiento de su elección en
Overland Park
También puede encontrar espectáculos, servicios y otros lugares
cercanos al alojamiento elegido en la ciudad de su elección. Cuando
esté listo para emprender el viaje, no tiene más que buscar estos
lugares en las listas Búsquedas recientes o Mis localizaciones. Si
desea más información sobre la planificación de un viaje, consulte
“Planificación y modificación de rutas” en la página 21.
13
FUNCIONAMIENTO BÁSICO > MIS LOCALIZACIONES
Mis localizaciones
Puede guardar sus lugares favoritos en la categoría Mis localizaciones
del menú Buscar. De este modo le resultará más fácil encontrar
sus lugares favoritos más tarde. Por ejemplo, si ha descubierto un
campamento fantástico, puede guardarlo en Mis localizaciones. Si más
adelante desea volver a ese campamento, lo encontrará y creará una
ruta enseguida.
Almacenamiento de lugares favoritos en “Mis
localizaciones”
E
S
Puede guardar hasta 500 lugares mediante cuatro métodos básicos.
• Almacenamiento de un elemento encontrado a través del menú
Buscar.
• Almacenamiento de la ubicación actual desde la página ¿Dónde
estoy?
• Almacenamiento de una nueva ubicación desde el mapa
mediante el botón de dirección.
• Introducción manual de las coordenadas de posición de una
nueva ubicación.
Almacenamiento de un elemento desde el menú
Buscar
Como se explica en las secciones anteriores, puede guardar elementos
que ha encontrado a través del menú Buscar.
Para guardar un lugar desde el menú Buscar:
¿Dónde estoy?
Con Trail Guide, ¡nunca se perderá! Utilice la función ¿Dónde estoy?
para averiguar dónde se encuentra y guardar su ubicación. Esto le
resultará especialmente útil si va a circular fuera de la red de carreteras
o si va a transitar por un lugar en el que no dispondrá de señalización o
marcadores de navegación.
Debe tener una posición válida (bidimensional o tridimensional) para
marcar su ubicación actual. La página de GPS le ayudará a determinar
la posición de los satélites.
Para averiguar dónde se encuentra y guardar su
ubicación:
1. Pulse el botón FIND, resalte ¿Dónde estoy? y pulse OK, o
bien, mantenga pulsado el botón OK.
2. Se abrirá la página ¿Dónde
estoy?, donde encontrará
su ubicación actual y los
cruces más cercanos, si
están disponibles. Resalte
Guardar y pulse OK para
guardar su ubicación en Mis
localizaciones.
1. Pulse FIND. Resalte la categoría de búsqueda y pulse OK.
2. Resalte el lugar que desea guardar y pulse OK.
3. Desde la página de información, resalte Guardar y pulse OK.
14
Manual del usuario de Trail Guide™
FUNCIONAMIENTO BÁSICO > MIS LOCALIZACIONES
Almacenamiento de una ubicación del mapa
Mientras explora el mapa, puede guardar cualquier ubicación que vea
en Mis localizaciones. Consulte la página 28 si desea más información
sobre cómo explorar el mapa.
Para guardar un lugar del mapa en Mis localizaciones:
1. Pulse el botón de página,
,
para abrir la página Mapa.
2. Use el botón de dirección
para resaltar el lugar que
desee guardar. Pulse OK.
3. Se abrirá una página de
información. Resalte Guardar
y pulse OK.
4. Se abrirá la página Guardado
como Mi localización. En
esta página podrá cambiar
el nombre de la ubicación
guardada, seleccionar un
nuevo símbolo y clasificar la
ubicación guardada en una
categoría. Resalte el botón
Aceptar que aparece en
pantalla y pulse el botón OK
cuando haya finalizado.
Manual del usuario de Trail Guide™
Introducción de las coordenadas de una ubicación
Puede introducir manualmente las coordenadas de una ubicación para
crear una ubicación. Este método puede resultar útil para crear una
ubicación en una posición con una latitud/longitud específica a partir
de una carta.
Para introducir las coordenadas de una ubicación:
1. Mantenga pulsado el botón OK. Resalte Guardar y pulse OK
(o utilice su método favorito de los indicados en la sección
anterior).
2. En la página Guardado como Mi localización, utilice el botón
de dirección para resaltar el campo Localización y pulse OK.
3. Use el teclado que aparece en pantalla para introducir las
coordenadas de posición y pulse OK cuando haya terminado.
4. Para cambiar otros datos, resalte el campo correspondiente
y pulse OK. Cuando haya ingresado los cambios, resalte la
opción Aceptor que aparece en pantalla y pulse el botón OK.
15
E
S
FUNCIONAMIENTO BÁSICO > MIS LOCALIZACIONES
Modificación de una ubicación guardada
Puede modificar muchos aspectos de una ubicación guardada: el
nombre, el símbolo, las coordenadas de posición, el comentario, la
altura y la categoría.
Para modificar la ubicación guardada:
1. Pulse el botón FIND. Resalte Mis localiz. y pulse OK.
2. Resalte el lugar guardado que desea modificar y pulse OK.
3. Resalte el elemento que desea
modificar y pulse OK.
4. Utilice el teclado que aparece
en pantalla para introducir
información nueva.
5. Cuando haya modificado el
lugar guardado, pulse el botón
de página,
, para salir.
E
S
Clasificación de ubicaciones guardadas en
categorías
Puede clasificar las ubicaciones guardadas en categorías para que
le resulte más fácil usarlas. Por ejemplo, puede crear la categoría
“Vacaciones”, donde almacenará todas las ubicaciones guardadas
para sus próximas vacaciones. Cuando concluyan las vacaciones, no
tiene más que borrar todas las ubicaciones guardadas en “Vacaciones”
pulsando unos cuantos botones.
16
Para crear una categoría de ubicaciones guardadas:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Pulse el botón FIND. Resalte Mis localiz. y pulse OK.
Resalte el lugar guardado que desea modificar y pulse OK.
Resalte el campo Categoría y pulse OK.
Resalte Editar… y pulse OK.
Resalte Añadir nuevo… y pulse OK.
Utilice el teclado que aparece en pantalla para escribir el
nombre de la nueva categoría. Resalte Hecho y pulse OK
cuando haya terminado.
Para asignar una categoría a una ubicación guardada:
1.
2.
3.
4.
Pulse el botón FIND. Resalte Mis localiz. y pulse OK.
Resalte el lugar guardado que desea modificar y pulse OK.
Resalte el campo Categoría y pulse OK.
Resalte la categoría de la lista a la que desea asignar la
ubicación guardada y pulse OK.
Para eliminar una categoría:
1.
2.
3.
4.
5.
Pulse el botón FIND. Resalte Mis localiz. y pulse OK.
Resalte la ubicación que desee modificar y pulse OK.
Resalte el campo Categoría y pulse OK.
Resalte Editar… y pulse OK.
Resalte la categoría que desee eliminar. Resalte la cruz roja,
, que aparece a la derecha de la categoría y pulse OK para
eliminarla.
Manual del usuario de Trail Guide™
FUNCIONAMIENTO BÁSICO > MIS LOCALIZACIONES
Eliminación de ubicaciones guardadas
Puede eliminar ubicaciones guardadas cuando ya no le vayan a hacer
falta.
Para eliminar una ubicación guardada:
1. Pulse el botón FIND. Resalte
Mis localiz. y pulse OK.
2. Resalte la ubicación guardada
que desee eliminar.
3. Resalte la cruz roja, , que
aparece a la derecha de la
ubicación y pulse OK para
eliminarla.
Búsqueda de Mis localizaciones
Cuando guarda un elemento, se guarda en la categoría Mis
localizaciones del menú Buscar. Para buscar una ubicación guardada,
abra la categoría Mis localizaciones del menú Buscar.
Para buscar una ubicación guardada:
1. Pulse el botón FIND, resalte Mis localiz. y pulse OK.
2. Para delimitar la búsqueda, resalte Todas las categorías
y pulse OK. Resalte la categoría a la que está asignada la
ubicación guardada y pulse OK.
E
S
Para eliminar ubicaciones guardadas por símbolo o
categoría:
Pulse el botón FIND, resalte Mis localiz. y pulse OK.
Pulse MENU, resalte Borrar… y pulse OK.
Resalte Por símbolo… o Por categoría… y pulse OK.
Cuando quiera borrar por símbolo, resalte el símbolo de la
ubicación guardada que desee borrar y pulse OK. Cuando
quiera borrar por categoría, resalte la categoría que desee
borrar y pulse OK.
5. Resalte Sí y pulse el botón OK para confirmar. Resalte No y
pulse OK para salir sin borrar nada.
1.
2.
3.
4.
Manual del usuario de Trail Guide™
3. Para delimitar más la búsqueda, resalte Todos símbol. y pulse
OK. Resalte el símbolo asignado a la ubicación guardada y
pulse OK.
4. Utilice el botón de dirección para seleccionar la ubicación
guardada y pulse OK para abrir la página de información.
5. Resalte Ruta hacia y pulse OK para desplazarse hasta esa
ubicación.
17
FUNCIONAMIENTO BÁSICO > ESTABLECIMIENTO DE LA UBICACIÓN INICIO
Establecimiento de la ubicación Inicio
Trail Guide le permite definir una ubicación “Inicio”, que puede ser su
hogar, su oficina o cualquier otro lugar al que se desplace con mucha
asiduidad. Una vez haya definido la ubicación Inicio, puede elegir ir
al Inicio. Por ejemplo, si está viajando por una ciudad nueva o por una
calle que desconoce y desea saber cómo volver al inicio, mantenga
pulsada el botón FIND. Trail Guide le guiará automáticamente a la
ubicación Inicio.
Para crear una ruta hasta el Inicio:
Mantenga pulsada el botón FIND. Trail Guide creará
automáticamente una ruta hasta la ubicación Inicio.
Cambio de la ubicación Inicio
Si viaja con frecuencia quizá desee cambiar la ubicación Inicio por
otra, como un hotel o un punto de encuentro, para encontrar el camino
hasta el “inicio” en un lugar desconocido.
Para cambiar la ubicación Inicio:
1. Pulse FIND, resalte Mis localiz. y pulse OK.
2. Resalte la ubicación Inicio y, a continuación, resalte la cruz
roja, . Pulse OK. Resalte Sí y pulse OK para confirmar.
3. Siga las instrucciones anteriores para restablecer la ubicación
Inicio.
E
S
Para establecer la ubicación Inicio:
1. Pulse MENU, resalte Opciones de ruta y pulse OK. Se abrirá
el menú Opciones de ruta.
2. Resalte Configurar localización Inicio y pulse OK.
3. Resalte una de las tres opciones y pulse OK.
4. Busque su ubicación Inicio usando la opción seleccionada. Su
ubicación Inicio quedará establecida.
18
Manual del usuario de Trail Guide™
FUNCIONAMIENTO BÁSICO > CÓMO UTILIZAR TRACBACK
Cómo utilizar TracBack
Trail Guide va guardando un sendero de migas electrónico o “track
log” a medida que se desplaza. En consecuencia, puede utilizar la
función TracBack® para volver a ver sus últimos movimientos. Esta
función resulta especialmente útil cuando no hay marcadores de
navegación disponibles.
El track log comienza a grabar datos en cuanto Trail Guide identifica
una posición. Para sacarle el máximo provecho, borre los datos del
track log antes de iniciar su viaje. Cuando el track log está lleno, los
nuevos puntos del camino reemplazan a los más antiguos.
Para utilizar TracBack:
1. Pulse el botón FIND, resalte ¿Dónde estoy? y pulse OK.
2. Resalte TracBack y pulse OK.
3. Si desea desplazarse hasta el comienzo de su camino, resalte
Sí y pulse OK.
Para seleccionar un punto del camino al que desee
desplazarse, resalte No y pulse OK. Use el botón de
dirección para seleccionar el punto al que desea desplazarse
y pulse OK.
Manual del usuario de Trail Guide™
4. Aparecerá la ventana Prefer. de TracBack.
Resalte el método que prefiera y pulse OK.
E
S
Si decide viajar siguiendo las carreteras (Vía rápida o Distancia más
corta), Trail Guide creará una ruta detallada con cada giro hasta el
punto final seleccionado. Siga la ruta del mismo modo que seguiría
cualquier otra ruta.
Si decide seguir el camino, puede utilizar la página del mapa o de
la brújula para orientarse. Consulte la página siguiente para ver más
información sobre la página de la brújula.
19
FUNCIONAMIENTO BÁSICO > CÓMO UTILIZAR TRACBACK
Cómo seguir su camino con la página de la
brújula
E
S
Si decide seguir su camino (Seguir track), Trail
Guide marcará la ruta hasta el destino. Puede utilizar
la página del mapa o la de la brújula para navegar
hasta su destino.
Pulse el botón de página, , para ver la página de la brújula. Hacia
la mitad de la página aparece una “esfera de brújula” rotatoria que
muestra su trayecto a medida que avanza. La dirección actual aparece
indicada en la parte superior de la esfera de la brújula. La dirección
del próximo giro la indican una flecha en el centro de la esfera de la
brújula y una marca de rumbo situada en el borde de la esfera de la
brújula. La barra de texto que se encuentra en la parte superior muestra
indicaciones sobre cómo llegar al siguiente punto o giro.
Barra de texto
Esfera rotatoria
de la brújula
Puntero de
rumbo
20
Indicador de
control
Si la flecha señala hacia arriba, va en la dirección correcta. Si la flecha
no señala hacia arriba, gire siguiendo el sentido indicado por la flecha
hasta que ésta señale hacia arriba y siga avanzando en esa dirección.
NOTA: debe estar en movimiento para que la brújula actualice
y muestre la dirección correctamente.
Puede cambiar los campos de datos de la página de la brújula igual
que en la página del mapa (página 29). Si desea ver una lista y una
descripción de las opciones de los campos de datos, consulte la
página 45.
En lugar de un puntero de rumbo, puede utilizar un puntero de ruta.
Pulse MENU, resalte Puntero de ruta y pulse OK. El puntero de
ruta aparecerá en el centro de la brújula para indicarle cómo volver al
camino correcto.
NOTA: la página de la brújula sólo está disponible cuando se
sigue un recorrido de TracBack utilizando el método Seguir
track. Consulte la página 19 si desea más información.
Campos de
datos
Manual del usuario de Trail Guide™
FUNCIONAMIENTO BÁSICO > PLANIFICACIÓN Y MODIFICACIÓN DE RUTAS
Planificación y modificación de rutas
Use Plan de ruta para planificar sus rutas antes incluso de salir de casa.
En Plan de ruta puede seleccionar un punto de partida y un destino
y guarda la ruta automáticamente. También puede modificar la ruta
para agregar paradas adicionales (puntos vía) o evitar determinadas
carreteras.
Planificación de una ruta
La planificación de rutas es un proceso rápido y sencillo: no tiene más
que elegir el punto de partida y el de llegada.
Para planificar una ruta:
1. Mantenga pulsado el botón
MENU.
2. Resalte Plan de ruta y
pulse OK. En la página
Lista de ruta, resalte
Nuevo y pulse OK.
3. En la página Plan de ruta,
resalte <Selecc. su localización de inicio> y pulse OK.
Resalte una de las cuatro opciones descritas a la derecha y
pulse OK. Seleccione el punto de partida.
4. En la página Plan de ruta, resalte <Seleccione su destino> y
pulse OK. Resalte una de las opciones y pulse OK. Seleccione
el punto de llegada.
Manual del usuario de Trail Guide™
Resalte Navegar para empezar a navegar por esta ruta. Si desea
detener una ruta, seleccione Detener navegación en el menú Opciones
de ruta. Para continuar por esa ruta, seleccione Reanudar navegación.
Búsqueda de puntos de ruta
Trail Guide le permite elegir entre cuatro opciones para seleccionar los
puntos de partida y de llegada:
Ninguno: elija esta opción para comenzar una ruta en el lugar donde
se encuentra en ese momento.
Localización actual: elija esta opción para comenzar o terminar
la ruta en la dirección en la que se encuentra en ese momento. Por
ejemplo, si su ubicación actual es el número 915 de la calle Elm, Trail
Guide utilizará esta dirección como su localización actual.
Menú Buscar: elija esta opción para buscar un punto de partida o de
llegada mediante el menú Buscar.
Utilizar Mapa: elija esta opción para buscar un punto en la página
Mapa. Cuando aparezca la página Mapa, use el botón de dirección
para mover el puntero del mapa a la ubicación que desee y pulse OK.
21
E
S
FUNCIONAMIENTO BÁSICO > PLANIFICACIÓN Y MODIFICACIÓN DE RUTAS
Almacenamiento de una ruta
Trail Guide guarda automáticamente las rutas creadas con el Plan de
ruta. También puede guardar una ruta activa durante la navegación o
una vez que haya llegado a su destino.
Para guardar una ruta activa:
1. Mantenga pulsado el botón MENU.
2. Resalte Guardar ruta y pulse OK. Pulse OK de nuevo en la
ventana de verificación.
E
S
Trail Guide puede guardar hasta 50 rutas. Si ha guardado rutas antes
de emprender un viaje, no tiene más que recuperar la ruta adecuada y
activarla cuando esté preparándose para salir.
El icono del vehículo indica
que la ruta está activa.
4. Para activar la ruta, resalte Navegar y pulse OK.
5. Si desea cambiar la ruta agregando puntos vía, use el botón
de dirección para resaltar el cuadro Puntos vía y pulse OK.
Si desea más información, consulte el título “Adición de puntos
vía” de esta sección.
Eliminación de una ruta guardada
Puede borrar una ruta o todas las rutas guardadas que contenga Trail
Guide.
Para eliminar una ruta:
1. Mantenga pulsado el botón MENU.
2. Resalte Plan de ruta y pulse OK. Aparecerá una lista de las
rutas guardadas.
3. Para borrar una ruta, resalte el nombre de la ruta. Use el
botón de dirección para resaltar la cruz roja, , que aparece
junto al nombre de la ruta y pulse OK. Cuando aparezca la
ventana de verificación, resalte Sí y pulse OK.
Para borrar todas las rutas guardadas, pulse el botón MENU.
Resalte Borrar todo y pulse OK. Cuando aparezca la ventana
de verificación, resalte Sí y pulse OK.
Para seleccionar una ruta guardada:
1. Mantenga pulsado el botón MENU.
2. Resalte Plan de ruta y pulse OK. Aparecerá una lista de las
rutas guardadas.
3. Resalte el nombre de la ruta y pulse OK. Aparecerá una
página de información para la ruta seleccionada.
22
Manual del usuario de Trail Guide™
FUNCIONAMIENTO BÁSICO > PLANIFICACIÓN Y MODIFICACIÓN DE RUTAS
Nuevo cálculo de una ruta
Trail Guide volverá a calcular automáticamente la ruta si se desvía
de la ruta actual. También puede indicarle a Trail Guide que vuelva
a calcular la ruta. Por ejemplo, si cambia las preferencias de su ruta
(página 37), puede volver a calcular la ruta conforme a las nuevas
preferencias.
Para volver a calcular la ruta:
1. Mantenga pulsado el botón MENU.
2. Resalte Volv. a calc. y pulse OK.
Introducción de un desvío
Mientras navega por una ruta, tal vez tenga que tomar un desvío
para evitar una carretera cortada o en obras. Una vez seleccionada la
distancia del desvío, Trail Guide calculará una nueva ruta y le ofrecerá
nuevas instrucciones de conducción. El desvío se guardará hasta que
detenga la navegación actual o hasta que apague la unidad.
Para incluir un desvío:
1. Mantenga pulsado el botón MENU.
2. Resalte Desvío y pulse OK.
3. Resalte una distancia de desvío y pulse OK.
Manual del usuario de Trail Guide™
Trail Guide hará todo lo posible por guiarlo hasta la ruta original a
la distancia indicada; sin embargo, puede que la distancia sea mayor
si no hay ninguna carretera que conecte con la ruta original. A veces
puede que la ruta que esté siguiendo sea la única opción razonable. En
ese caso, no podrá tomar un desvío.
Adición de puntos vía
Los puntos vía son paradas adicionales que se efectúan durante el
trayecto hasta el destino final. Puede agregar paradas en la ruta por la
que está navegando, en la ruta que está planificando o en una ruta que
tiene guardada.
Para agregar puntos vía a una ruta guardada:
1. Mantenga pulsado el botón MENU.
2. Resalte Plan de ruta y pulse OK.
3. Resalte la ruta a la que desea agregar paradas adicionales y
pulse OK.
4. Resalte <Selecc. para añadir pto vía> y pulse OK.
5. Resalte el método que desea emplear para encontrar la
ubicación y pulse OK.
6. Resalte la ubicación del punto. Continúe hasta que haya
agregado todos los puntos a la ruta.
23
E
S
FUNCIONAMIENTO BÁSICO > PLANIFICACIÓN Y MODIFICACIÓN DE RUTAS
Organización de puntos vía
Cuando ingrese todos los puntos, Trail Guide puede organizarlos de
la manera más adecuada para que pueda visitar cada punto sin alargar
innecesariamente el viaje.
Agrega un punto vía (parada adicional) y lo coloca delante
del punto existente.
Elimina el punto.
Mueve el punto hacia arriba o hacia abajo.
E
S
Mantenga pulsado el botón MENU.
Resalte Plan de ruta y pulse OK.
Resalte la ruta que desea ordenar y pulse OK.
Seleccione el punto que desea mover en el orden de la ruta.
Resalte la flecha que señala hacia arriba, , o hacia abajo,
, y pulse OK. El punto se moverá un puesto hacia arriba o
hacia abajo.
5. Siga ordenando los puntos que haga falta.
1.
2.
3.
4.
Para optimizar la ruta:
1.
2.
3.
4.
Mantenga pulsado el botón MENU.
Resalte Plan de ruta y pulse OK.
Resalte la ruta que desea ordenar y pulse OK.
Pulse MENU, resalte Orden puntos vía más adecuado y
pulse OK.
La unidad ordenará todas las paradas adicionales de acuerdo con
las preferencias seleccionadas para la ruta (Vía rápida, Distancia
más corta o Desvío de ctra). Consulte la página 37 si desea más
información sobre las preferencias de la ruta. Si cambia las
preferencias de la ruta, se volverá a calcular la ruta en función de las
nuevas preferencias (página 23).
Para invertir el orden de la ruta:
1.
2.
3.
4.
Mantenga pulsado el botón MENU.
Resalte Plan de ruta y pulse OK.
Resalte la ruta que desea invertir y pulse OK.
Pulse MENU, resalte Invertir ruta y pulse OK.
Eliminación de puntos vía
Si decide que ya no quiere visitar uno de los puntos vía, seleccione
dicho punto y utilice el botón de dirección para resaltar la cruz roja,
, que aparece a la derecha del punto vía. Pulse OK y el punto se
eliminará inmediatamente de la ruta.
24
Manual del usuario de Trail Guide™
FUNCIONAMIENTO BÁSICO > PLANIFICACIÓN Y MODIFICACIÓN DE RUTAS
Carreteras y zonas que se desean evitar
Puede evitar transitar por determinadas zonas o tipos de carretera en
la ruta. Por ejemplo, si hay un tramo de carretera en el que suele haber
atascos, puede añadir esa zona a la lista de áreas que se desean evitar.
Para añadir una zona que desea evitar:
1. Mantenga pulsado el botón MENU.
2. Resalte Elm. a evitar y pulse OK.
3. Resalte la maniobra o el tipo de carretera que desea evitar y
pulse OK. Trail Guide evita todo tipo de carretera que tenga la
casilla Área a evitar… seleccionada.
Para evitar una carretera:
1. Mantenga pulsado el botón MENU para abrir el menú
Opciones de ruta.
2. Resalte Elm. a evitar y pulse OK.
3. Resalte el botón Añadir… y pulse OK.
4. Resalte Carretera a evitar y pulse OK para seleccionar una
calle que desee evitar en sus rutas. Se abrirá un mapa en el
que podrá marcar un “punto inicial” de una carretera.
5. Use el botón de dirección para desplazar el puntero del mapa
hasta el punto inicial de la carretera que desea evitar y pulse
OK. Aparecerá una tachuela azul que indica el punto inicial.
6. Use el botón de dirección para desplazar el puntero del mapa
hasta el final de la carretera que desea evitar y pulse OK.
Página de elementos a evitar
7. Se abrirá un mapa de la carretera que desea evitar. Pulse OK.
La página Elementos a evitar, que aparece a la izquierda, indica la
carretera que desea evitar con un nombre predeterminado (el nombre
de la calle).
Manual del usuario de Trail Guide™
25
E
S
FUNCIONAMIENTO BÁSICO > PLANIFICACIÓN Y MODIFICACIÓN DE RUTAS
Para evitar una zona:
1. Mantenga pulsado el botón MENU para abrir el menú
Opciones de ruta.
2. Resalte Elm. a evitar y pulse OK.
3. Resalte el botón Añadir… y pulse OK.
4. Resalte Área a evitar y pulse OK. Se abrirá un mapa en el
que podrá marcar un “punto inicial”.
5. Use el botón de dirección para desplazar el puntero del mapa
hasta la primera esquina de la zona que desea evitar y pulse
OK. Aparecerá una tachuela azul que indica el punto inicial.
6. Use el botón de dirección
para desplazar el puntero
del mapa hasta la esquina
más alejada de la zona
que desea evitar y pulse
OK. Habrá dibujado un
rectángulo oscuro en torno
a la zona que desea evitar.
7. Se abrirá un mapa de la
zona que desea evitar.
Pulse OK.
E
S
La página Elementos a evitar, que aparece a la derecha, indica la zona
que desea evitar con un nombre predeterminado (Área 000).
26
Cuando haya ingresado las zonas y carreteras que desea evitar, Trail
Guide evitará dichas zonas y carreteras (a menos que no haya otras
carreteras disponibles) hasta que las elimine de la lista Elementos a
evitar personalizados o hasta que desactive la casilla correspondiente.
Para desactivar una casilla, seleccione la casilla de verificación que
aparece a la izquierda del nombre del lugar que se deseaba evitar y
pulse OK. Si la casilla no está seleccionada, la zona/carretera no se
evitará.
Desactive la
casilla que
aparece a
la izquierda
del elemento
que se quería
evitar para
dejar de
hacerlo.
A
Reloj
X roja
Página de elementos a evitar
Para cambiar el nombre de un lugar que se desea evitar, seleccione la
letra A, , y utilice el teclado que aparece en pantalla para escribir
un nuevo nombre. Seleccione el icono del reloj, , para elegir la
fecha en la que desea dejar de evitar un lugar. Seleccione la X roja,
, para dejar de evitar un lugar permanentemente.
Manual del usuario de Trail Guide™
USO DE LAS PÁGINAS PRINCIPALES > PÁGINA MAPA
USO DE LAS PÁGINAS PRINCIPALES
Página Mapa
La página Mapa es una de las páginas principales de Trail Guide.
Tanto si va siguiendo una ruta como si simplemente viaja con
Trail Guide encendido, el mapa le mostrará su ubicación actual y
datos sobre las calles colindantes. En la pantalla aparecen cuadros
de información personalizables llamados campos de datos que le
proporcionan información como la velocidad, la dirección que lleva y
los nombres de las calles a las que se aproxima.
La barra de texto que aparece en la parte superior del mapa indica el
estado del receptor GPS. Al encender Trail Guide, la barra de texto
le indicará que el receptor GPS está intentando localizar un satélite.
Una vez ubicado el satélite e identificada su posición, la barra de texto
mostrará el mensaje “Listo para navegar”.
Icono de
posición (usted
está aquí)
Barra de
texto
Campos de
datos
Acercamiento o alejamiento de la imagen del
mapa
El mapa ofrece distintas escalas de zoom que oscilan entre los 6
metros y los 800 km. Acerque o aleje la imagen del mapa pulsando el
botón IN y OUT. La escala de zoom se mostrará en la esquina inferior
izquierda.
Mapa básico
a una escala de 8 km
(5 millas)
Para acercar y alejar:
•
•
E
S
Mapa de MapSource
(detallado)
a una escala de 150 metros
(500 pies)
Pulse el botón OUT para alejar.
Pulse el botón IN para acercar.
Cuando el valor seleccionado supera la resolución de los datos que
se están usando, aparecerá el término “overzoom” bajo la escala
de zoom. Cuando se utilizan datos de MapSource®, aparecerá
“mapsource” bajo la escala de zoom.
Escala de
zoom
Manual del usuario de Trail Guide™
27
USO DE LAS PÁGINAS PRINCIPALES > PÁGINA MAPA
Exploración del mapa
Puede explorar el mapa con el puntero del mapa, , para ver zonas
que no están visibles en la pantalla. Al salirse del borde de la pantalla,
el mapa se desplazará para que vea el resto del mapa. El icono de
posición, , indica su posición actual, pero tal vez no esté visible en
la pantalla cuando explore el mapa.
Para explorar el mapa:
E
S
Pulse el botón de dirección para desplazarse hacia arriba,
hacia abajo, hacia la derecha o hacia la izquierda.
El puntero del mapa mueve el mapa para que pueda ver
distintas partes de éste.
A medida que mueva el puntero, la barra de distancia irá mostrando
la distancia y el rumbo entre su ubicación actual y el lugar que señale
el puntero. La barra mostrará asimismo las coordenadas del lugar que
señale el puntero del mapa. Si utiliza el zoom al tiempo que explora el
mapa, el puntero del mapa se mantendrá en el centro de la pantalla.
Icono de
posición
Para volver a centrar su ubicación en la pantalla:
Cuando haya terminado de explorar el mapa, pulse el botón
de página,
. El mapa se moverá automáticamente para
mostrarle su ubicación actual.
Utilice el puntero para seleccionar funciones del mapa que aparecen
en pantalla y consultar el elemento directamente desde el mapa.
Para ver más información sobre un punto que
aparece en pantalla:
1. Utilice el botón de dirección para mover el cursor hasta
la posición o elemento del mapa. Si hay varios elementos
agrupados muy juntos, acerque la imagen con el zoom para
verlos mejor.
2. Pulse OK para ver más información sobre ese punto. La
información y los botones que aparecen en pantalla variarán
en función del elemento que haya seleccionado.
Puntero del
mapa
Barra de
distancia
28
Manual del usuario de Trail Guide™
USO DE LAS PÁGINAS PRINCIPALES > PÁGINA MAPA
Orientación del mapa
Puede orientar el mapa de dos modos. N arriba muestra la página
Mapa con el norte siempre arriba, como si se tratara de un mapa
impreso. Trk arriba permite al mapa rotar automáticamente para
que la dirección del desplazamiento aparezca siempre en la parte
superior de la página Mapa. Si elige la opción Trk arriba, aparecerá un
indicador N blanco en la esquina superior izquierda de la página que
señalará el norte.
Trail Guide está configurado para mostrar la página Mapa en la
orientación Trk arriba hasta que aleje la imagen hasta una escala
de zoom de 320 km o más. Para cambiar la configuración de la
orientación del mapa, consulte la página 33.
Trk arriba
Campos de datos
La página Mapa muestra campos de datos en la columna derecha de la
página. La información contenida en estos campos varía dependiendo
de si va siguiendo una ruta o simplemente viaja con Trail Guide
encendido. Los campos de datos aparecen también en la página de
información del trayecto (página 32) y en la de la brújula (página 20).
Si desea ver una lista y una descripción de las opciones de los campos
de datos, consulte la página 45.
Para cambiar los campos de datos de la página Mapa:
1. Abra la página Mapa y pulse el botón MENU.
2. Resalte Editar campos y pulse OK.
3. Use el botón de dirección para resaltar el campo de datos
que desee cambiar y pulse OK.
4. Resalte el nuevo tipo de campo de datos en la lista y pulse
OK.
5. Cuando haya terminado de cambiar los campos de datos,
pulse el botón de página,
, para salir.
E
S
N arriba
Campos de
datos
Manual del usuario de Trail Guide™
29
USO DE LAS PÁGINAS PRINCIPALES > PÁGINA SIGUIENTE GIRO
Página Siguiente giro
Mientras navega por una ruta, se abrirá periódicamente la página
Siguiente giro para avisarle de que se aproxima un giro. La página
Siguiente giro muestra una imagen del giro e indicaciones escritas.
La página desaparecerá al cabo de unos segundos. Si desea verla de
nuevo, pulse el botón de sonido.
Línea de la ruta
Siguiente giro
Millas para llegar
al giro
E
S
Tiempo
aproximado para
llegar al giro
Página Siguiente giro
Una de las ventajas de la función Siguiente giro es que la “voz”
de Trail Guide le anuncia cuáles son los siguientes giros. Si en ese
momento no puede concentrar su atención en la página Siguiente giro,
podrá seguir las indicaciones verbales. Consulte la página 6 para saber
cómo ajustar el volumen.
30
La página Siguiente giro se abre y anuncia las mismas instrucciones
para el próximo giro tres veces:
• Inmediatamente después de un giro, la página Siguiente giro
le anunciará cuál es el siguiente giro y a qué distancia se
encuentra. De modo que si faltan 30 km para el siguiente giro,
no tendrá que preocuparse por las instrucciones de navegación
durante un buen rato.
• Cuando esté cerca del próximo giro, volverá a aparecer
la página Siguiente giro. Este mensaje le indica que debe
cambiarse de carril si es necesario y empezar a fijarse en los
carteles que anuncian el próximo giro.
• Justo antes del giro, se abrirá por última vez la página Siguiente
giro para ese giro concreto.
La página Siguiente giro desaparecerá transcurridos unos segundos y
volverá a aparecer la página que estaba viendo antes. Si desea cerrar
la página Siguiente giro y volver a la página anterior, pulse el botón de
página, .
Si desea volver a ver la página Siguiente giro, pulse el botón de
sonido y volverá a abrirse. También podrá oír el aviso.
La página Siguiente giro sólo está disponible mientras navega hacia un
destino.
Manual del usuario de Trail Guide™
USO DE LAS PÁGINAS PRINCIPALES > PÁGINA DE LA RUTA ACTUAL
Página de la ruta actual
Otra de las páginas que puede consultar mientras navega es la página
de la ruta actual, que le ofrece instrucciones detalladas desde el
comienzo hasta el final de la ruta. Pulse el botón de página, , para
abrir la página de la ruta actual.
La página de la ruta actual muestra indicaciones para toda la ruta.
Puede ver qué viene después del siguiente giro o incluso hacerse una
idea aproximada de la hora a la que llegará al siguiente giro, siempre y
cuando no realice paradas en el camino.
Puede desplazarse por toda la lista de giros mediante el botón de
dirección. Resalte cualquiera de los giros de la lista y pulse OK para
ver la página Siguiente giro correspondiente a ese giro en cuestión.
La página de la ruta actual sólo está disponible mientras navega hacia
un destino.
E
S
Dirección del giro
Distancia acumulada hasta este
giro desde la ubicación actual
Próximas instrucciones de conducción
Destino final
Distancia total hasta el destino
desde la ubicación actual
Página de la ruta actual
Manual del usuario de Trail Guide™
31
USO DE LAS PÁGINAS PRINCIPALES > PÁGINA DE INFORMACIÓN SOBRE EL TRAYECTO
Página de información sobre el trayecto
E
S
Si va a realizar un viaje largo, la página de información sobre el
trayecto puede resultarle de mucha utilidad. Le indicará su velocidad
actual y registrará toda una serie de estadísticas útiles sobre el
trayecto.
Asegúrese de restablecer la información sobre el trayecto (datos)
antes de emprender el viaje. Si va a efectuar muchas paradas, deje
Trail Guide encendido para que pueda recibir señales de los satélites.
De este modo, la unidad podrá calcular con precisión el tiempo
transcurrido durante el trayecto.
Indica que la unidad está
conectada a una fuente de
alimentación externa y que se
está cargando
Indica que la unidad está
conectada a una fuente de
Página de información sobre el alimentación externa y que está
cargada
trayecto
Para cambiar los campos de datos:
1. Pulse el botón de página,
, para abrir la página de
información sobre el trayecto y luego pulse el botón MENU.
2. Resalte Editar campos y pulse OK. Aparecerá resaltado
un campo en la primera fila de la primera columna, lo cual
significa que puede cambiarlo.
3. Use el botón de dirección para resaltar el campo que desee
cambiar. Pulse OK para ver las opciones de los campos.
Resalte la opción que desee y pulse OK.
4. Repita el tercer paso hasta que termine de cambiar los
campos. Cuando haya concluido, pulse el botón de página,
.
Para restablecer los datos del trayecto o la velocidad
máxima:
32
1. Pulse el botón de página,
, para abrir la página de
información sobre el trayecto.
2. Resalte los botones Tray. o Máx. y pulse OK. Aparecerá un
mensaje donde se le preguntará si desea restablecer los datos.
3. Resalte Sí y pulse OK. Se restablecerán todos los datos.
Manual del usuario de Trail Guide™
PERSONALIZACIÓN DE TRAIL GUIDE > PERSONALIZACIÓN DE LA PÁGINA MAPA
PERSONALIZACIÓN DE TRAIL GUIDE
Puede modificar la configuración de Trail Guide para acomodarla a sus
necesidades. La mayoría de los cambios se puede realizar a través de
la página Configuraciones. Para acceder a esta página, pulse el botón
MENU una vez y luego seleccione Configuraciones. También puede
acceder a ella pulsando dos veces el botón MENU.
Ficha Disposición
Texto de naveg.: muestra u oculta
el texto de navegación.
Puntero giro: muestra u oculta el
puntero de giro que aparece en la
página Mapa mientras se navega.
Campo datos: muestra u oculta
los campos de datos de la página
Mapa. Si decide ocultar los campos
de datos de la página Mapa, el puntero de giro aparecerá en la parte
inferior derecha de la página.
E
S
Ficha Mapa
No hace falta modificar la configuración de fábrica de Trail Guide para
utilizar la unidad.
Personalización de la página Mapa
Puede personalizar la forma en la que se presenta la información en
la página Mapa. Pulse MENU dos veces, resalte Configuración de
mapa y pulse OK. Se abrirá la página Configuración de mapa, que
cuenta con seis secciones.
Manual del usuario de Trail Guide™
Detall. cartog.: regula la cantidad de detalles que aparecen en la
página Mapa. Cuantos más detalles aparezcan, más tardará el mapa en
volver a dibujarse. Para uso diario, mantenga el nivel en Normal.
Orientación: N arriba muestra el mapa con el norte en la parte
superior. Trk arriba rota el mapa para que la dirección del
desplazamiento aparezca siempre en la parte superior de la página.
Consulte la página 29 si desea más información.
Cerr. ctra.: si está activado, Trail Guide colocará el icono de posición
en la carretera más cercana. Desactive esta función cuando no vaya a
viajar por carretera.
33
PERSONALIZACIÓN DE TRAIL GUIDE > PERSONALIZACIÓN DE LA PÁGINA MAPA
Zoom auto.: si está activado, la página Mapa acercará y alejará
la imagen a medida que se desplaza. Cuando se acerque a un giro,
la página Mapa acercará la imagen progresivamente. Una vez
completada la maniobra, alejará la imagen para mostrarle el siguiente
giro.
Modo color: elija entre Tierra y Agua. A menos que vaya a utilizar
un mapa marino, como BlueChart, lo normal será que emplee Tierra,
que es la opción predeterminada. Agua muestra el agua de color
blanco en vez de azul.
E
S
Fichas Línea, Punto, Ciudad y Área
Ficha Línea: controla cómo se verá el track log, el trazado ferroviario
y las etiquetas de las calles en la página Mapa.
Ficha Punto: controla cómo se verá las selecciones de Mis
localizaciones, las salidas y los puntos de interés en la página Mapa.
Ficha Ciudad: controla el modo en que se muestran ciudades de
distinto tamaño.
Ficha Área: controla cómo se verán los ríos, lagos, parques y puntos
de interés en la página Mapa.
Las fichas Línea, Punto, Ciudad y Área comparten dos parámetros: el
tamaño del texto (Tam text) y la escala de zoom (Ocult. sobre):
34
Tam text: especifica el tamaño en que se presentan los nombres de
elementos en el mapa. Si no desea que el nombre de un elemento
aparezca en la página Mapa, seleccione Desactivado en el campo Tam
text. Los nombres con letras de tamaño mediano o grande también
aparecen en negrita.
Ocult. sobre: especifica la escala de zoom máxima a la que se muestra
un elemento del mapa. Si está seleccionada la opción Auto, la escala
máxima de zoom viene determinada por el detalle. Si se selecciona
Desactivado, no se mostrará el elemento. Algunos datos del mapa sólo
se pueden ver a determinadas escalas de zoom.
Restauración de la configuración
predeterminada del mapa
Puede restaurar la configuración del mapa para cada ficha o para todas.
Para restaurar la configuración del mapa:
1. Pulse MENU dos veces, resalte Configuración de mapa y
pulse OK.
2. Abra la ficha cuya configuración desea restaurar.
3. Pulse MENU.
4. Para restaurar la configuración de la ficha que está abierta,
resalte Restablecer configuraciones y pulse OK.
5. Para restaurar todos los parámetros de configuración del
mapa, resalte Restabl. todas las configurac. de Mapa y
pulse OK.
Manual del usuario de Trail Guide™
PERSONALIZACIÓN DE TRAIL GUIDE > PERSONALIZACIÓN DE LA PANTALLA
Personalización de la pantalla
Puede cambiar la luz y el color de Trail Guide para ver mejor la
pantalla. Pulse MENU dos veces, seleccione Configuración de
pantalla y pulse OK.
Desconex. retroilum.: especifica el tiempo que permanece encendida
la retroiluminación cuando no se está pulsando ningún botón. La
desconexión sólo se produce cuando se está utilizando la batería.
Intensidad retroilum.: especifica la potencia de la retroiluminación.
Si elige un porcentaje de retroiluminación elevado (intensidad), la
batería se agotará más rápido.
Modo Color: establece el modo de color para las preferencias de
visualización. Día muestra un fondo más brillante y claro. Noche
muestra un fondo negro que facilita la visualización por la noche.
Auto permite a Trail Guide alternar automáticamente entre los dos al
amanecer y al anochecer. Personalizar le permite elegir los colores
que desee para toda una serie de objetos como etiquetas, botones y
barras de texto.
Para cambiar los colores:
1. Resalte Personalizar para Modo Color y pulse OK.
2. Resalte el elemento que desee cambiar y pulse OK.
3. Resalte Cambio y pulse OK. Aparecerá una cuadrícula de
colores.
4. Use el botón de dirección para colocar el puntero sobre
el color que desee emplear y luego pulse OK. El elemento
seleccionado aparecerá con el nuevo color.
5. Resalte Guard. color. y pulse OK.
E
S
Página de
muestra
con colores
personalizados
Página de colores personalizados
Para restablecer la configuración de los colores, pulse el botón
MENU, resalte Restablecer configuraciones y pulse OK.
Manual del usuario de Trail Guide™
35
PERSONALIZACIÓN DE TRAIL GUIDE > PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN GENERAL DEL SISTEMA
Personalización de la configuración
general del sistema
E
S
Puede personalizar varias funciones de la configuración del sistema.
Pulse MENU dos veces, resalte Configuración del sistema y pulse
OK.
Modo GPS: establece GPS como Normal, WAAS, Ahorro baterías
(que desactiva periódicamente el receptor GPS para ahorrar batería)
o GPS desactivado. Consulte “Acerca de GPS” al comienzo de la
página 41 si desea más información.
Indicaciones por voz: determina cuándo “habla” la unidad.
• Automático con sonido: la unidad emite un sonido y luego
utiliza mensajes de voz para informar del estado y de las
indicaciones durante el recorrido de la ruta. En cada giro de una
ruta, la voz le ofrece instrucciones en tres ocasiones: después
de completar una maniobra de giro, cuando se está acercando al
siguiente giro y justo antes de llegar al próximo giro.
• Automático: la unidad utiliza mensajes de voz para guiarlo
durante el recorrido de la ruta, tal como se describe arriba. No
emite el sonido.
• Sólo botón : la unidad sólo emite mensajes de voz cuando se
pulsa el botón de sonido.
Pérdida alim. externa: si está seleccionada la opción Apagar,
la unidad se apagará 30 segundos después de haberse perdido la
alimentación externa. Si se selecciona Permanecer, la unidad seguirá
funcionando con la batería cuando se pierda la alimentación externa.
36
Idioma del texto: cambia todo el texto de la pantalla al idioma
seleccionado. Al cambiar el idioma del texto, no modificará la
visualización de los datos del mapa o de los datos introducidos por el
usuario. Los datos del mapa siempre se muestran en el idioma en que
están almacenados en el mapa.
Idioma para voz: cambia el idioma de la voz.
Tono al pulsar tecla: permite elegir si el sonido al pulsar botones y
teclas está activado o desactivado.
Modo seguro: activa y desactiva el Modo seguro. Cuando el vehículo
está en marcha, el Modo seguro desactiva todas las funciones que
requieren la atención del operador y que podrían distraer al conductor.
Estas funciones se activarán automáticamente en cuanto detenga por
completo el vehículo. Elija Desactivado para que otros pasajeros
puedan utilizar la unidad.
Para restablecer la configuración de estas funciones, pulse el botón
MENU, resalte Restablecer configuraciones y pulse OK.
Manual del usuario de Trail Guide™
PERSONALIZACIÓN DE TRAIL GUIDE > PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE RUTA
Personalización de la configuración de la
ruta
Puede personalizar muchas funciones de la ruta. Pulse MENU dos
veces, resalte Configuración de ruta y pulse OK.
Nuev cálc. desvío ruta: controla el modo en que la unidad realiza un
nuevo cálculo de la ruta al alejarse de las indicaciones originales.
• Avisado: se le pregunta si desea que la unidad vuelva a calcular
la ruta.
• Automático (Anunciado): la unidad efectúa un nuevo cálculo
automáticamente e informa al usuario que está realizando dicho
cálculo.
• Automático (Silencio): la unidad efectúa un nuevo cálculo de
la ruta automáticamente, pero no informa al usuario que está
realizando dicho cálculo.
• Desc.: la unidad no efectúa un nuevo cálculo cuando se desvía
de la ruta.
Preferencias de ruta: determina los criterios que se aplicarán para
calcular la ruta. Si cambia las preferencias de la ruta, se volverá a
calcular la ruta en función de las nuevas preferencias (página 23).
• Vía rápida: se viaja más rápido por las rutas, pero tal vez se
recorra una distancia mayor.
• Distancia más corta: las rutas son más cortas, pero quizá se
tarde más en recorrerlas.
• Desvío de ctra: la ruta es una línea recta desde la ubicación
actual hasta el destino. Resulta útil cuando se está transitando
Manual del usuario de Trail Guide™
por zonas que quedan fuera del mapa o en las que no hay
carreteras.
• Avisado: se le pide que seleccione una opción de preferencia
antes de calcular la ruta.
Método de cálculo: le permite controlar la minuciosidad con la que la
unidad buscará la ruta ideal.
• Cálculo más rápido: este cálculo es el que ofrece resultados
más rápido, pero tal vez no encuentre la mejor ruta.
• Cálculo rápido: el cálculo requiere un poco más de tiempo,
pero el resultado es una ruta de más calidad.
• Mejor ruta: presenta una ruta de mejor calidad aún, pero se
tarda un poco más en calcularla.
• La mejor ruta: sugiere la mejor ruta, pero es la que más tarda
en calcularse.
Calcular rutas para: le permite
especificar el tipo de vehículo en
el que viaja. La unidad buscará
la mejor ruta para ese tipo de
vehículo.
Para restablecer la configuración
de estas funciones, pulse el botón
MENU, resalte Restablecer
configuraciones y pulse OK.
37
E
S
PERSONALIZACIÓN DE TRAIL GUIDE > PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE UNIDADES Y DE LA HORA
Personalización de la configuración de
unidades
E
S
Pulse MENU dos veces, resalte Configuración de unidades y pulse
OK.
Distancia y velocidad: le permite cambiar las unidades utilizadas para
medir la distancia. Statute muestra la velocidad en millas por hora y la
altura en pies. Métrico muestra la velocidad en kilómetros por hora y
la altura en metros.
Pantalla de rumbo: muestra la dirección del desplazamiento mediante
las letras que representan los puntos cardinales, grados o miliradianes.
Formato localización: le permite elegir entre varios formatos. Utilice
la opción predeterminada si no está familiarizado con los formatos de
localización.
Rumbo: le permite especificar un rumbo. Verdadero muestra rumbos
hacia el norte verdadero y Magnético calcula automáticamente la
variación magnética para la zona geográfica. Usuario le permite
introducir una variación magnética en el campo Variación magnética.
Cuadrícula proporciona un rumbo hacia el norte verdadero de
acuerdo con el formato de localización.
Velocidad vertical: muestra la velocidad vertical en pies/minuto,
metros/minuto o metros/segundo.
Altura: muestra la altura en pies o en metros.
Datum: le permite elegir entre 100 datums cartográficos diferentes que
coinciden prácticamente con cualquier carta o mapa impreso. Utilice la
opción predeterminada si no está familiarizado con los datums.
38
Para restablecer la configuración de estas funciones, pulse el botón
MENU, resalte Restablecer configuraciones y pulse OK.
Cambio de la configuración de la hora
Pulse MENU dos veces, resalte Configuración de la hora y pulse
OK.
Formato de hora: muestra la hora en el formato de 12 o 24 horas, o
bien la hora UTC.
Zona horaria: seleccione un
huso horario en la lista. Si su
huso horario no figura en la lista,
seleccione Otro para introducir
manualmente la diferencia UTC.
Si no está seguro de cuál es la
diferencia entre la hora UTC y
el huso horario local, introduzca
valores diferenciales incrementales
hasta que aparezca la hora local correcta. A medida que se avanza
hacia el oeste del primer meridiano (longitud 0°), la diferencia será
negativa (-) y al desplazarse hacia el este, la diferencia será positiva
(+).
Horario de verano: actívelo (Sí), desactívelo (No) o elija la opción de
establecimiento automático (Auto) si está disponible.
Para restablecer la configuración de estas funciones, pulse el botón
MENU, resalte Restablecer configuraciones y pulse OK.
Manual del usuario de Trail Guide™
PERSONALIZACIÓN DE TRAIL GUIDE > CAMBIO DE LA CONFIGURACIÓN DE TRACK
Cambio de la configuración del track
A medida que se desplaza, Trail Guide registra automáticamente
su recorrido en el track log, creando un sendero “de migas”
electrónico. Esta función se puede activar o desactivar desde la página
Configuración de track. Esta opción viene activada.
Pulse MENU dos veces, resalte Configuración de track y pulse OK.
Grabando track: seleccione Activado para grabar recorridos o
Desactivado para dejar de grabarlos.
Sustituir datos antig.: seleccione Activado para permitir que los
nuevos puntos del camino sustituyan a los más antiguos cuando el
registro esté lleno. Si elige Desactivado, no se añadirán nuevos puntos
hasta que se borre el track log.
Intervalo grabación: define el intervalo con el que se graban puntos
del camino. Si selecciona la opción Auto, se guardarán los puntos
del camino utilizando una fórmula y el valor que elija en el campo
Resolución.
Resolución: selecciona la frecuencia con la que desea que se guarden
los puntos del camino basándose en lo que haya especificado en la
opción Intervalo grabación (arriba). Cuanto mayor sea la resolución,
más rápido se llenará el track log.
Manual del usuario de Trail Guide™
Porcentaje lleno: muestra el porcentaje de memoria de track utilizada.
Borrar track: borra todos los puntos del track log.
Para restablecer la configuración de estas funciones, pulse el botón
MENU, resalte Restablecer configuraciones y pulse OK.
39
E
S
ACERCA DE GPS > PERSONALIZACIÓN DE LA PÁGINA DE BIENVENIDA Y VISUALIZACIÓN DE LA INFORMACIÓN SOBRE EL SOFTWARE Y LA UNIDAD
Personalización de la página de
bienvenida
Puede personalizar la página de bienvenida que aparece cuando
enciende Trail Guide. Pulse MENU dos veces, resalte Config. de
bienvenida y pulse OK. Utilice el teclado que aparece en pantalla
para escribir su mensaje y seleccione la opción Hecho. Cuando vuelva
a encender Trail Guide, aparecerá su mensaje.
Visualización de información sobre el
software y la unidad
La página Sobre muestra la versión del software que utiliza Trail
Guide. También indica el número de identificación de la unidad, que
sirve para identificarla y registrarla. Pulse MENU dos veces, resalte
Sobre Trail Guide y pulse OK.
E
S
Página de bienvenida
predeterminada
Página de bienvenida
personalizada
Puede encontrar actualizaciones periódicas del software de Trail Guide
en http://www.garmin.com/products/trailguide.
Para volver a utilizar la página de bienvenida predeterminada, repita
todo el proceso y borre el texto que había introducido.
40
Manual del usuario de Trail Guide™
ACERCA DE GPS > LA PÁGINA DE INFORMACIÓN DEL GPS
ACERCA DE GPS
El sistema GPS (del inglés Global Positioning System, Sistema
de Posicionamiento Global) es un sistema de navegación por
satélite formado por una red de 24 satélites puestos en órbita por el
Departamento de Defensa de los Estados Unidos. En un principio, el
sistema GPS se concibió para fines militares, pero en los años ochenta
el gobierno lo puso a disposición de la población civil. El sistema
GPS funciona independientemente de las condiciones atmosféricas,
en cualquier lugar del mundo, las 24 horas del día. No hay que pagar
cuotas de suscripción ni de instalación para usar el sistema GPS.
Los satélites GPS dan la vuelta a la Tierra dos veces al día siguiendo
una órbita muy precisa y transmiten información de regreso a la
Tierra a través de señales. El receptor GPS de Trail Guide recibe esta
información y calcula su ubicación exacta mediante un proceso de
triangulación. Básicamente, el receptor GPS compara la hora a la
que el satélite transmitió la señal con la hora a la que se recibió. La
diferencia entre las dos horas indica al receptor GPS a qué distancia se
encuentra el satélite. Midiendo la distancia de unos cuantos satélites
más, el receptor puede determinar su ubicación y mostrarla en la
página Mapa.
El receptor GPS debe recibir señales de al menos tres satélites
para calcular una posición bidimensional (latitud y longitud) y el
movimiento. Si se utilizan cuatro o más satélites, el receptor podrá
determinar una posición tridimensional (latitud, longitud y altitud).
Manual del usuario de Trail Guide™
Una vez determinada su ubicación, la unidad GPS podrá calcular otros
datos como la velocidad, el rumbo, la ruta, la distancia total del viaje,
la distancia que lo separa de su destino, la hora, además de la hora del
amanecer y de la puesta de sol.
WAAS es un sistema de satélites y estaciones terrestres que
proporciona correcciones de las señales GPS, lo cual permite una
precisión aún mayor. El sistema WAAS corrige los errores de las
señales GPS ocasionados por perturbaciones ionosféricas, errores de
sincronización y del cálculo de la órbita de los satélites, y proporciona,
además, información de integridad vital sobre el estado en que se
encuentra cada satélite GPS.
La página de información del GPS
La página de información del GPS constituye una referencia visual
de las funciones del receptor GPS, tales como la cobertura actual
de satélites, el estado del receptor y la exactitud de la posición. Para
acceder a esta página, pulse MENU, resalte Configuraciones y pulse
OK. En la página Configuraciones, resalte Info de GPS y pulse OK.
Los satélites GPS se encuentran dispersos por todo el cielo. En cuanto
encienda Trail Guide, éste intentará adquirir señales de satélites. La
visión del cielo de la página Info de GPS muestra los satélites que se
hallan en su zona.
41
E
S
ACERCA DE GPS > LA PÁGINA DE INFORMACIÓN DEL GPS
E
S
Para cada satélite visible, aparecerá una barra que mostrará la potencia
de la señal y a la izquierda de cada barra, el número del satélite (entre
1 y 33). El proceso de adquisición de satélites consta de tres etapas:
• No hay barra de potencia de la señal: el receptor GPS está
buscando el satélite indicado. El número correspondiente en la
visión del cielo no aparece resaltado.
• Barra de potencia de la señal vacía: el receptor GPS encontró
el satélite y está reuniendo datos. El número correspondiente en
la visión del cielo no aparece resaltado.
• Barra de potencia de la señal sólida: el receptor GPS reunió
la información necesaria y el satélite está listo para ser usado.
El número correspondiente en la visión del cielo aparece
resaltado.
Visión del
cielo
Satélites
Barra de
estado del
satélite
Barras de
potencia de
la señal
Tras calcular una posición, Trail Guide actualiza los datos de su
ubicación y velocidad seleccionando y utilizando los mejores satélites
disponibles.
42
Visión del cielo y barras de potencia de la señal
La visión del cielo y las barras de potencia de la señal indican qué
satélites están a la vista y cuáles se están utilizando para calcular una
posición. Las barras de potencia de la señal indican también la calidad
de las señales del satélite.
La visión del cielo permite observar “a vista de pájaro” la posición de
cada satélite con respecto a la última ubicación conocida de su unidad.
El círculo exterior representa el horizonte con los puntos cardinales
como referencia. El círculo interior representa una elevación de 45°
por encima del horizonte. Los satélites que aparecen cerca del centro
se encuentran justo encima.
Puede cambiar la visión del cielo a Trk
arriba en lugar de N arriba. Trk arriba hace
que la parte superior de la visión del cielo
quede alineada con la dirección actual del
desplazamiento. Para cambiar a Trk arriba,
pulse MENU desde la página Info de GPS.
A continuación, seleccione Visión del cielo
Track arriba. Pulse MENU de nuevo y luego Cuando la visión del
seleccione Visión del cielo norte arriba si
cielo aparece como N
desea volver a cambiar la orientación a N
arriba, el círculo rojo
señala la dirección del
arriba.
desplazamiento.
Manual del usuario de Trail Guide™
ACERCA DE GPS > LA PÁGINA DE INFORMACIÓN DEL GPS
Barra de estado del satélite
Una vez que el receptor GPS haya reunido todos los datos necesarios
para calcular una posición, la barra de estado indicará la posición.
Podrá comprobar el estado del GPS y la exactitud de la posición en la
barra de estado del satélite que se encuentra en la parte superior de la
página. La barra de estado muestra uno de los mensajes siguientes:
Buscando satélites: el receptor GPS está buscando satélites
disponibles que se encuentren visibles.
Localizando satélites: el receptor GPS está buscando satélites y
comprobando cuáles están visibles desde su ubicación.
Adquiriendo satélites: el receptor GPS está reuniendo datos de los
satélites disponibles, pero no dispone de datos suficientes para calcular
una posición.
Barra de estado
del satélite
Navegación 3D: se han encontrado al menos cuatro satélites con una
buena geometría; se está calculando su posición a partir de la latitud,
la longitud y la altura. La pantalla mostrará “Diferencial 3D” si está
recibiendo señales de uno de los satélites WAAS.
Pérdida de recepción de satélites: el receptor GPS ha perdido
temporalmente la recepción de los satélites.
Cobertura GPS débil: el receptor GPS no consigue recibir señales
de suficientes satélites para calcular una posición bidimensional o
tridimensional debido a una mala geometría de los satélites, o a que
la antena está obstruida, lo cual podría deberse a una vegetación muy
espesa o a edificios de gran altura.
No se puede usar el receptor: Trail Guide no se puede usar,
probablemente debido a una inicialización incorrecta o a condiciones
anormales de los satélites. Si es necesario, apague la unidad y vuélvala
a encender para restablecer y reinicializar el receptor.
GPS desactivado: el receptor GPS está apagado y no se puede utilizar
para navegar.
Listo para navegar: Trail Guide está listo para navegar rutas.
Navegación 2D: se han encontrado al menos tres satélites con una
buena geometría; se está calculando una posición bidimensional
(latitud y longitud). Si su receptor sólo dispone de una posición
bidimensional, puede que tenga que introducir la altura. La pantalla
mostrará “Diferencial 2D” si está recibiendo señales de uno de los
satélites WAAS.
Manual del usuario de Trail Guide™
43
E
S
ACERCA DE GPS > LA PÁGINA DE INFORMACIÓN DEL GPS
Menú Recepción de satélites débil
Si Trail Guide no es capaz de establecer una posición al cabo de unos
minutos, se abrirá el menú Recepción de satélites débil. Puede que
aparezca este menú la primera vez que utilice Trail Guide o durante
el uso normal si la antena está obstruida o si se utiliza la unidad en
interiores.
El menú Recepción de
satélites débil le ofrece varias
opciones para cuando no se
recibe un número suficiente de
satélites para determinar una
posición.
E
S
En el menú Recepción de satélites débil, puede apagar el sistema
el GPS si va a usar la unidad en un espacio interior, actualizar su
ubicación aproximada o seguir buscando satélites. Si decide actualizar
su ubicación aproximada, Trail Guide seguirá buscando los satélites
correctos, lo cual resulta útil si ha recorrido más de 800 km con la
unidad apagada.
44
Para seleccionar una nueva ubicación:
1. Pulse el botón MENU, resalte Configuraciones y pulse OK.
2. Resalte Info de GPS y pulse OK para abrir la página Info de
GPS.
3. Pulse MENU.
4. Resalte Nueva localización y pulse OK.
5. Aparecerá una nueva ventana con dos opciones. Resalte
Automático o Utilizar Mapa y pulse OK:
• Seleccione Automático para que la unidad pase al modo
AutoLocate y empiece a buscar satélites en el cielo.
• Seleccione Utilizar Mapa para seleccionar su ubicación en
una página del mapa. Explore y acerque o aleje la imagen
del mapa y utilice el puntero del mapa para buscar su
ubicación aproximada. Después, pulse OK.
Estas opciones aparecen
al pulsar MENU desde la
página de información del
GPS.
Manual del usuario de Trail Guide™
APÉNDICE > ACCESOS DIRECTOS DE TRAIL GUIDE Y CAMPOS DE DATOS
APÉNDICE
Accesos directos de Trail Guide
• Mantenga pulsado el botón FIND para navegar hasta la
ubicación Inicio.
• Mantenga pulsado el botón MENU para abrir el menú Opciones
de ruta.
• Mantenga pulsado el botón OK para abrir la página ¿Dónde
estoy?
• Pulse FIND dos veces para abrir la página Búsquedas recientes.
• Pulse MENU dos veces para abrir la página Configuraciones.
• Pulse el botón de encendido para abrir la ventana de
retroiluminación.
• Pulse los botones del zoom IN o OUT para desplazarse por la
lista.
• Pulse MENU e IN al mismo tiempo para cerrar Trail Guide si
se bloquea.
Campos de datos
Están disponibles los siguientes campos de datos:
Precisión - GPS: precisión calculada del GPS indicada en pies o en
metros.
Llegar - Destino: hora aproximada de llegada al destino.
Llegar - Siguiente: hora aproximada de llegada al siguiente giro.
Manual del usuario de Trail Guide™
Rumbo al waypoint: dirección de la brújula desde su ubicación hasta
el destino (sólo aparece en la página de la brújula).
Ruta: dirección desde el lugar de partida hasta el destino (sólo aparece
en la página de la brújula).
Distancia - Destino: distancia hasta el destino.
Distancia - Siguiente: distancia hasta el siguiente giro.
Altura: altura de la ubicación actual.
Rumbo: dirección actual del desplazamiento (no está disponible en la
página de información del trayecto).
Localización (lat/lon): muestra la longitud y la latitud de la ubicación
actual.
Localización (seleccionada): muestra la ubicación actual en el
formato de posición que haya seleccionado en la página Configuración
de unidades (consulte la página 38).
Nombre - Destino: nombre del destino (sólo aparece en la página de
la brújula).
Nombre - Siguiente: nombre del siguiente giro o maniobra (sólo
aparece en la página de la brújula).
Cuentakilómetros: distancia total recorrida. A diferencia del
cuentakilómetros de trayecto, el cuentakilómetros no se puede poner
en cero.
Desvío de ruta: distancia a derecha o izquierda entre su ubicación y la
ruta original (ruta del viaje) (sólo aparece en la página de la brújula).
Alimentación (batería): estado de alimentación por batería.
45
E
S
APÉNDICE > CAMPOS DE DATOS
E
S
Velocidad: velocidad actual en millas o kilómetros por hora (no está
disponible en la página de información del trayecto).
Velocidad - Máxima: velocidad máxima registrada desde la última
puesta a cero del equipo.
Velocidad - Media en movimiento: velocidad promedio registrada en
movimiento desde la última puesta a cero del ordenador.
Velocidad - Media total: velocidad promedio (incluido el tiempo en
el que el vehículo ha estado detenido) durante el tiempo que la unidad
ha estado localizando su ubicación.
Amanecer: hora del amanecer de hoy en la ubicación actual de la
unidad.
Atardecer: hora del atardecer de hoy en la ubicación actual de la
unidad.
Hora del día: hora actual.
Tiempo hasta el destino: cálculo del tiempo aproximado que
transcurrirá hasta llegar al destino.
Tiempo hasta el siguiente: cálculo del tiempo aproximado que
transcurrirá hasta llegar al próximo giro.
Volver a ruta: dirección del desplazamiento para volver a la ruta (sólo
aparece en la página de la brújula).
Cuentakilómetros de trayecto: distancia total recorrida desde la
última puesta a cero del equipo.
Tiempo trayecto - Movimiento: tiempo en movimiento desde la
última puesta a cero del equipo.
46
Tiempo trayecto - Detenido: tiempo durante el cual el vehículo ha
estado detenido (o inmóvil) desde la última puesta a cero del equipo.
Tiempo trayecto - Total: tiempo total que la unidad ha estado
localizando su ubicación desde la última puesta a cero del equipo.
Siempre equivale a la suma del tiempo en movimiento y el tiempo
detenido.
Giro: diferencia del ángulo (en grados) entre el rumbo y el destino y la
línea del desplazamiento. L significa girar a la izquierda y R, girar a la
derecha (sólo aparece en la página de la brújula).
Velocidad de avance al waypoint: velocidad a la que se acerca a
un destino siguiendo la ruta deseada. También se conoce como la
velocidad de vector hasta el destino (sólo aparece en la página de la
brújula).
Velocidad vertical: velocidad de ganancia o pérdida de altitud (sólo
aparece en la página de la brújula).
Manual del usuario de Trail Guide™
APÉNDICE > INTRODUCCIÓN DE MAPAS EN TRAIL GUIDE
Introducción de mapas en Trail Guide
Puede comprar mapas adicionales de MapSource® a Garmin para Trail
Guide.
Adquisición de mapas adicionales de MapSource
Para desbloquear y utilizar datos de MapSource adicionales, necesitará
el número de identificación de la unidad (consulte la página 40) y el
número de serie (consulte la página 51). Tras desbloquear los datos del
mapa, puede transferirlos a Trail Guide utilizando MapSource y su PC.
Los mapas previamente cargados en Trail Guide están protegidos y
no se pueden borrar. Por ejemplo, si agrega más mapas a Trail Guide,
no sobrescribirá los mapas originales. Sin embargo, si carga mapas
adicionales en Trail Guide, estos mapas no estarán protegidos. Los
mapas adicionales se sobrescribirán cada vez que cargue nuevos
mapas en la unidad.
Control de la visualización de los mapas en la
página Mapa
Puede ver una lista de las familias de mapas en la página de
información de MapSource.
Para ver los mapas instalados:
1. Pulse el botón MENU, resalte Configuraciones y pulse OK.
2. Resalte Info de cartografía y pulse OK. Se abrirá la página
Info de MapSource.
E
S
Familias de mapas cargadas
Mapas individuales cargados
La página Info de MapSource indica los mapas de MapSource que
están cargados en la unidad. Pueden aparecer en la lista, por ejemplo,
North American City Select v6 y European City Select v6. En realidad
se trata de familias de mapas: cada familia de mapas comprende toda
una serie de mapas de menor tamaño.
Manual del usuario de Trail Guide™
47
APÉNDICE > INTRODUCCIÓN DE MAPAS EN TRAIL GUIDE
Para ver esos mapas de menor tamaño que forman una familia
de mapas, resalte el nombre de la familia de mapas y pulse OK.
Aparecerá una lista de todos los mapas que incluye esa familia.
Para desactivar un mapa, desactive la casilla que aparece junto al
nombre del mapa. A menos que los mapas cargados en Trail Guide se
superpongan, no necesitará desactivar ninguna familia de mapas. Sin
embargo, si carga mapas que cubren la misma zona, desactive una
familia de mapas para ver los detalles de la otra.
E
S
Cambio de familias de mapas para buscar
lugares
Si Trail Guide contiene familias de mapas con información en común,
quizá tenga que especificar una familia de mapas distinta. En la
mayoría de los casos, Trail Guide sabe qué familia de mapas debe
utilizar para la búsqueda en cuestión.
3. Resalte la familia de mapas que desea utilizar para la
búsqueda y pulse OK. Trail Guide mostrará una lista de
ciudades o lugares pertenecientes únicamente a esta familia
de mapas.
Para cambiar la familia de mapas:
1. Pulse el botón FIND, resalte una categoría y pulse OK.
2. Pulse el botón MENU, resalte Seleccionar mapa y pulse OK.
Aparecerá una lista de los mapas instalados con ciudades o
lugares que se pueden buscar.
48
Manual del usuario de Trail Guide™
APÉNDICE > CUIDADOS DE TRAIL GUIDE
Cuidados de Trail Guide
Trail Guide está construido con materiales de gran calidad y el único
mantenimiento que requiere por parte del usuario es su limpieza.
Limpieza de la carcasa
Limpie la carcasa externa de la unidad (sin tocar la pantalla) con un
paño humedecido con un detergente suave y, a continuación, séquela.
Evite utilizar disolventes o productos químicos que puedan dañar los
componentes plásticos.
Limpieza de la pantalla
Limpie la pantalla con un paño limpio y suave que no suelte pelusa.
Puede utilizar agua, alcohol isopropílico o limpiador para gafas si es
necesario. Para utilizar estos productos, vierta el líquido sobre el paño
y frote suavemente la pantalla.
Almacenamiento
No guarde Trail Guide en lugares donde pueda quedar expuesto
durante mucho tiempo a temperaturas extremas (como el portaequipaje
de un vehículo), ya que podría ocasionarle daños irreversibles.
Evite robos
Para evitar que roben la unidad, llévela consigo o asegúrese de no
dejarla a la vista cuando salga del vehículo.
Manual del usuario de Trail Guide™
Utilización responsable de Trail Guide
Trail Guide está equipado con la función Modo seguro para mejorar la
seguridad del conductor. Cuando el vehículo está en marcha, el Modo
seguro desactiva todas las funciones que requieren la atención del
operador y que podrían distraerlo mientras conduce.
Lea la información de seguridad en las páginas iii–iv, donde se explica
cómo instalar y utilizar Trail Guide de manera segura y responsable.
Advertencia sobre la temperatura de la batería
Trail Guide lleva una batería interna de ion-litio que puede almacenar
más energía que las baterías normales. Con el paso del tiempo, todas
las baterías pierden la cantidad de energía que pueden almacenar. Para
alargar la vida útil de su batería, evite que la unidad quede expuesta
durante períodos largos a temperaturas excesivas o a la luz solar
directa.
Si Trail Guide se bloquea…
En circunstancias excepcionales, puede que Trail Guide se bloquee.
De ser así, reinícielo pulsando el botón de encendido y el botón
IN simultáneamente. La unidad se apagará y funcionará con toda
normalidad cuando la vuelva a encender.
49
E
S
APÉNDICE > ESPECIFICACIONES
Especificaciones
Especificaciones
E
S
Tamaño: 11,4 x 5,6 x 2,3 cm (ancho x alto x largo)
Peso: 171 g
Pantalla: 1,5 pulg. de ancho x 2,2 pulg. de alto, 256 colores, alta
resolución, TFT transflectiva (160 x 240 píxeles) y
retroiluminación. Compatible con anteojos de sol polarizados.
Exterior: compacto, totalmente sellado y resistente al agua conforme a la
norma CEI 60529 IPX7
Antena: direccional integrada. Conector de tipo MCX para antena remota.
Rango de temperatura: de -15º a 60º C
Botones de control: nueve botones multifunción con retroiluminación
Funcionamiento
Receptor: receptor de 12 canales paralelos compatible con WAAS
Tiempos de adquisición1
En caliente: aproximadamente 15 segundos
En frío: aproximadamente 45 segundos
AutoLocate®: aproximadamente 2 minutos
Frecuencia de actualización: una vez por segundo, continuada
Precisión GPS
Posición: <15 metros, 95% típica
Velocidad: 0,05 m/s en estado estable
Precisión DGPS
Posición: 3 a 5 metros, 95% típica
Velocidad: 0,05 m/s en estado estable
50
Dinámica: cumple las especificaciones hasta 6 g
Interfaz: USB
Almacenamiento de datos: indefinido; no requiere batería de memoria
Almacenamiento de mapas: interno; cobertura cartográfica completa
Alimentación
Fuente: 12/24 VCC con adaptador para vehículo de hasta 36 V, adaptador
de 115 VCA, batería interna de ion-litio
Duración de la batería2: hasta 20 horas (uso normal)
Consumo: 5 V máximo a 13,8 VCC
Fusible: 1,0 amperios AGC/3AG con alta capacidad de ruptura de 1500 A
Funciones
Waypoints (ubicaciones guardadas): 500 con nombre y símbolo gráfico
Rutas: hasta 50 almacenadas
Track log: 10.000 puntos de track log
1
En caliente = todos los datos conocidos; en frío = posición, hora y
almanaque conocidos; AutoLocate = almanaque conocido, posición y hora
desconocidas.
2
La batería de ion-litio pierde potencia a medida que desciende la
temperatura. El uso de la retroiluminación y los tonos también acorta la
duración de la batería.
Manual del usuario de Trail Guide™
APÉNDICE > INFORMACIÓN SOBRE EL PRODUCTO Y NORMATIVAS VIGENTES
Información sobre el producto y
normativas vigentes
Registro del producto
Permita que le ofrezcamos un mejor servicio completando hoy mismo
el registro en línea. Tenga a mano el número de serie de Trail Guide y
conéctese a nuestro sitio web (www.garmin.com). Busque el vínculo
Product Registration en nuestra página principal.
Registre ahí su número de serie (número de ocho dígitos situado en la
parte posterior de la unidad detrás de la antena) por si pierde, le roban
o tiene que reparar su Trail Guide. Guarde el recibo de compra original
en un lugar seguro o coloque una fotocopia dentro del manual.
Número de serie: ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___
Comuníquese con Garmin
Si le surge algún problema al utilizar su unidad GPS o si tiene alguna
duda en los Estados Unidos comuníquese con el departamento de
asistencia de Garmin llamando al (1-913)397-82-00 o al
(1-800)800-10-20, de lunes a viernes, de 8 de la mañana a 5 de
la tarde, hora central, o envíe un mensaje a sales@garmin.com.
En Europa, comuníquese con Garmin (Europe) Ltd., llamando al
(44)0870-850-12-41.
Manual del usuario de Trail Guide™
Acuerdo de licencia del software
AL UTILIZAR TRAIL GUIDE, SE COMPROMETE A RESPETAR
LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL SIGUIENTE ACUERDO
DE LICENCIA DE SOFTWARE. LEA ESTE ACUERDO
ATENTAMENTE.
Garmin le concede una licencia limitada para utilizar el software
incluido en este dispositivo (el “software”) en formato binario
ejecutable durante el uso normal del producto. La titularidad, los
derechos de propiedad y los derechos de propiedad intelectual del
software seguirán perteneciendo a Garmin.
Usted reconoce que el software es propiedad de Garmin y que está
protegido por las leyes de propiedad intelectual de los Estados Unidos
y tratados internacionales de copyright. También reconoce que la
estructura, la organización y el código del software son secretos
comerciales valiosos de Garmin y que el software en su formato
de código fuente es un secreto comercial valioso de Garmin. Por la
presente se compromete a no descompilar, desmontar, modificar,
invertir el montaje, utilizar técnicas de ingeniería inversa o reducir a
un formato legible para humanos el software o cualquier parte de éste
o a crear cualquier producto derivado a partir del software. Asimismo,
se compromete a no exportar ni reexportar el software a ningún país en
violación de las leyes estadounidenses de control de las exportaciones.
51
E
S
APÉNDICE > INFORMACIÓN SOBRE EL PRODUCTO Y NORMATIVAS VIGENTES
Cumplimiento con la FCC
E
S
Trail Guide cumple la parte 15 de los límites de interferencia
estipulados por la FCC para dispositivos digitales de clase B QUE
SE UTILIZAN EN EL HOGAR O LA OFICINA. Estos límites están
diseñados para proporcionar una protección más razonable contra
interferencias perjudiciales en una instalación residencial y son más
estrictos que los requisitos para uso en el exterior.
El uso de este dispositivo está sujeto a las siguientes condiciones: (1)
este dispositivo no puede ocasionar interferencias perjudiciales y (2)
este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas
aquellas interferencias que puedan provocar un funcionamiento no
deseado.
Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y
puede ocasionar interferencias perjudiciales en radiocomunicaciones si
no se instala y utiliza como se indica en las instrucciones. No obstante,
no hay garantía de que no se vayan a producir interferencias en una
instalación determinada. Si este equipo ocasionara interferencias
perjudiciales en la recepción de señales de radio o televisión, lo cual
puede comprobarse apagando y encendiendo el equipo, sugerimos al
usuario que intente corregir la interferencia con una de las siguientes
medidas:
• Cambie la orientación o la posición de la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a una toma de corriente conectada a un
circuito distinto al del receptor.
• Pida ayuda a su distribuidor o a un técnico de radio/televisión
experimentado.
52
Trail Guide no incluye ninguna pieza que pueda reparar el usuario.
Todas las reparaciones deberán efectuarse en un centro de reparaciones
autorizado por Garmin. Las reparaciones o modificaciones no
autorizadas podrían ocasionar daños irreparables en el equipo, así
como anular su garantía y su autoridad para usar este equipo conforme
a lo estipulado en las normas de la parte 15.
Diferencia de la garantía Mopar
Cuando se instala en un vehículo de DaimlerChrysler Corporation
dentro del período de garantía limitada del nuevo vehículo, los
accesorios Mopar están cubiertos por la garantía limitada de 3
años/36.000 millas del nuevo vehículo, o bien por la garantía limitada
básica de Mopar de 12 meses/12.000 millas, la que le resulte más
ventajosa. Estas garantías están avaladas por miles de concesionarios
DaimlerChrysler Motors Company, LLC en todo el país.
Consulte a su concesionario DaimlerChrysler para solicitar
información más completa y una copia de las garantías limitadas.
Manual del usuario de Trail Guide™
ÍNDICE
ÍNDICE
A
Accesos directos 45
Adición de software de
mapas 47
Adquisición de satélites 43
Advertencia sobre la
temperatura de la
batería 49
Ahorro de batería 36
Almacenamiento 49
Altura 38
Antena
Eterna 1
Posicionamiento y
despliegue 1
Área, ficha 34
Asignación de categorías 16
B
Barras de potencia de la
señal 42
Barra de estado del satélite 43
Bloqueo 49
Borrar track 39
Botones 6
Brújula, página 20
Buscar, menú 8
Buscar cerca 9
Buscar lugares 8–13
Búsquedas recientes 12
Ciudades 11
Cruces 10
Direcciones 10
Mis localizaciones 17
Salidas 11
Búsquedas recientes 12
Búsqueda de satélites 43
C
Calcular rutas para 37
Campos de datos
Definiciones 45
Página de información
sobre el trayecto 32
Página de la brújula 20
Página Mapa 29
Personalización 33
Carretera cortada 33
Categorías 16
Ciudad, ficha 34
Ciudades, búsqueda 11
Cobertura GPS débil 43
Comuníquese con Garmin 51
Configuración del sistema 36
Configuración de pantalla 35
Configuración de unidades 38
Crear una categoría 16
Cruces, búsqueda 10
Manual del usuario de Trail Guide™
D
Datos del trayecto,
restablecimiento 32
Datum 38
Desactivación de la recepción
de satélites 5
Desplazamiento por el
mapa 28
Desvíos 23
Desvío de carretera 37
Direcciones, búsqueda 10
Direcciones hacia mí 9
Disposición, ficha 33
E
Eliminar
Área a evitar 26
Búsquedas recientes 12
Categoría 16
Punto vía 24
Ruta 22
Ubicación guardada 17
Encendido, botón 6
Encendido y apagado 5
Especificaciones 50
Evitar
Área 26
Carretera 25
Tipo de carretera 25
Exploración del mapa 28
F
FCC 52
Find, botón 6
Formato de localización 38
G
Garantía 52
GPS 41–44
Activación/
desactivación 43
Modo 36
H
Horario de verano 38
Huso horario 38
I
Iconos de batería 32
Identificador de la unidad,
búsqueda 40
Idioma del texto 36
Idioma para voz 36
In, botón de zoom 6
Indicaciones por voz 36
Información cartográfica 47
Información sobre el trayecto,
página 32
Intervalo de grabación 39
Introducción de datos 7
Invertir ruta 24
L
Limpieza y
almacenamiento 49
Línea, ficha 34
Listo para navegar 43
M
Mejor ruta 37
Menu, botón 6
Mis localizaciones 14–17.
Consulte Ubicación
guardada
Buscar 17
Guardar 14
Modificación de rutas 21
Modificación de una ubicación
guardada 16
Modo Color 34, 35
Modo de color diurno 35
Modo de color nocturno 35
Modo de simulación 5
Modo seguro 36, 49
Mostrar mapa 9
N
Navegación bidimensional 43
Navegación tridimensional 43
Nivel de detalle del mapa 33
Nivel de detalle en las
calles 33
Nueva ubicación 44
53
ÍNDICE
Nuevo cálculo al desviarse de
la ruta 37
Nuevo cálculo de rutas 23
Número de serie 51
N arriba 33
O
Ocultar sobre 34
OK, botón 6
Orden de puntos vía más
adecuado 24
Orientación 29, 33
Out, botón de zoom 6
Overzoom 27
P
Página, botón 6
Página de bienvenida,
personalización 40
Página Mapa
Configuración del
mapa 33–34
Control de la visualización
de los mapas 47
Personalización 33
Utilización 27–29
Pantalla, teclado 7
Pantalla bloqueada 49
Pérdida de alimentación
externa 36
Pérdida de recepción de
satélites 43
54
Personalización 33
Configuración del
mapa 33
Configuración del
sistema 36
Configuración de
pantalla 35
Configuración de ruta 37
Configuración de track 39
Configuración de
unidades 38
Página de bienvenida 40
Planificación de viajes 13
Porcentaje lleno 39
Puntero de giro 33
Puntero de rumbo 20
Puntero de ruta 20
Punto, ficha 34
Puntos vía
Agregar 23
Eliminar 24
Ordenar 24
Orden de puntos vía más
adecuado 24
Restablecer configuraciones
Configuración del
mapa 34
Configuración del
sistema 36, 37, 38, 39
Pantalla 35
Restablecimiento de datos
del trayecto, velocidad
máxima 32
Restablecimiento de la
unidad 49
Retroiluminación 6, 35
Rumbo, unidades 38
Rutas 21–26
Almacenamiento 22
Configuración 37
Desvíos 23
Eliminación 22
Modificación 21
Nuevo cálculo 23
Planificación 21
Preferencias 37
Puntos vía 23
Ruta actual, página 31
R
S
Recepción de satélites
débil 44
Receptor inutilizable 43
Registro del producto 51
Salidas, búsqueda 11
Seleccionar conjunto de
mapas 48
Seleccionar Salir de
carretera 11
Siguiente giro, página 30
Software de mapas,
adición 47
Sonido, botón 6
Sustituir datos antiguos 39
T
Tamaño del texto 34
Tarjeta de mapas 27
Teclado en pantalla 7
Texto de navegación 27, 33
Tiempo más rápido 37
Tono al pulsar botones 36
TracBack 19
Track Log 19
Configuración 39
Grabación 39
Trk arriba 33
Tutorial 2
V
Variación magnética 38
Velocidad máxima,
reiniciar 32
Velocidad vertical,
unidades 38
Versión del software 40
Ver detalles 28
Visión del cielo 42
W
WAAS 36, 41
Z
Zoom 27
Zoom automático 34
U
Ubicación guardada
Categorías 16
Modificación 16
Ubicación Inicio 18
Uso del mapa 21
Uso del menú Buscar 21
Uso de la ubicación actual 21
Uso en interiores 5
UTC 38
Manual del usuario de Trail Guide™
© Copyright 2005 Garmin Ltd. or its subsidiaries
Garmin International, Inc.
1200 East 151st Street,
Olathe, Kansas 66062, U.S.A.
Tel. 913/397.8200 or 800/800.1020
Fax 913/397.8282
Garmin (Europe) Ltd.
Unit 5, The Quadrangle, Abbey Park Industrial Estate,
Romsey, SO51 9DL, U.K.
Tel. 44/0870.8501241
Fax 44/0870.8501251
Garmin Corporation
No. 68, Jangshu 2nd Road, Shijr,
Taipei County, Taiwan
Tel. 886/2.2642.9199
Fax 886/2.2642.9099
All rights reserved. Except as expressly provided herein, no part of this manual may be reproduced, copied, transmitted, disseminated, downloaded or stored in any storage
medium, for any purpose without the express prior written consent of DaimlerChrysler Motors Company, LLC and Garmin. Information in this document is subject to change
without notice. DaimlerChrysler Corporation reserves the right to change or improve its products and to make changes in the content without obligation to notify any person
or organization of such changes or improvements. Visit the Garmin Web site at http://www.garmin.com/products/trailguide for current updates and supplemental information
concerning the use and operation of this unit. Garmin®, AutoLocate®, and TracBack® are registered trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries and may not be used without
the express permission of Garmin. Trail Guide™ is a trademark of DaimlerChrysler Motors Company, LLC.
Tous droits réservés. Sauf mention explicite contraire, aucune partie du présent manuel ne peut être reproduite, copiée, transmise, diffusée, téléchargée ou enregistrée par
quelque moyen que ce soit, pour quelque objectif que ce soit sans le consentement explicite écrit de DaimlerChrysler Motors Company, LLC et Garmin. L’information
contenue dans le présent document est sujette à modifications sans préavis. DaimlerChrysler Corporation se réserve le droit de modifier ou d’améliorer ses produits et
d’apporter des modifications sans obligation d’information tant auprès des personnes physiques que morales. Visitez le site Web de Garmin, http://www.garmin.com/
products/trailguide, pour les mises à jour disponibles et toute information complémentaire relative à l’utilisation de ce produit et des autres produits Garmin. Garmin®,
AutoLocate® et TracBack® sont des marques déposées de Garmin Ltd. ou une de ses filiales et ne peuvent être utilisées sans le consentement explicite de Garmin.
Trail Guide™ est une marque commerciale de DaimlerChrysler Motors Company, LLC.
Todos los derechos reservados. A menos que en este documento se indique expresamente, ninguna parte de este manual se podrá reproducir, copiar, transmitir, difundir,
descargar ni guardar en ningún medio de almacenamiento ni con ningún propósito, sin el previo consentimiento expreso por escrito de DaimlerChrysler Motors Company,
LLC y Garmin. La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Garmin se reserva el derecho de cambiar o mejorar sus productos y de hacer
cambios en su contenido sin la obligación de comunicar a ninguna persona u organización tales cambios o mejoras. Visite el sitio Web de Garmin, http://www.garmin.
com/products/trailguide, para ver las actualizaciones e información adicional más reciente respecto al uso y funcionamiento de éste y de otros productos de Garmin. Garmin®,
AutoLocate® y TracBack® son marcas comerciales registradas y Quest™ es una marca comercial de Garmin Ltd. o de sus subsidiarias, y no se podrá utilizar sin autorización
expresa de Garmin. Trail Guide™ es una marca comercial registrada de DaimlerChrysler Motors Company, LLC.
August 2005
Part Number 190-00542-00 Rev. A
Printed in Taiwan
OWNER’S MANUAL
All information contained in this literature was correct at the time it was prepared and printed. Specifications and availability are subject to change without notice.
© 2005 DaimlerChrysler Motors Company, LLC. Chrysler, Jeep, Dodge and Mopar are registered trademarks and Trail Guide is a trademark of DaimlerChrysler Corporation.
Garmin is a registered trademark of Garmin Ltd. NAVTEQ ON BOARD is the symbol of quality among navigation databases. OOPM4427
190-00542-00 Rev. A