Graco 8474 Car Seat User Manual

Car Seat/Booster Seat

Owner’s Manual

Model 8485

READ THIS MANUAL.

Do not install or use this car seat until you read and understand the instructions in this manual.

FAILURE TO PROPERLY USE THIS

CAR SEAT INCREASES THE RISK OF

SERIOUS INJURY OR DEATH IN A

SUDDEN STOP OR CRASH.

© 2001 Graco 426-7-01

1

Table of Contents

1.0 Warnings to Parents and Other Users . . . . . .3

2.0 Registration Information . . . . . . . . . . . . . . . . .4

2.1 Register Your Car Seat . . . . . . . . . . . . . . . .4

2.2 Recall Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

2.3 If You Need Help . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

3.0 Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-6

4.0 Important Information . . . . . . . . . . . . . . . . .7-10

4.1 Warnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

4.2 Height and Weight Limitations . . . . . . . . . . .9

4.2.1 WITH Built-In Harness System . . . . .10

4.2.2 WITHOUT Built-In Harness System .10

5.0 Car Seat Location . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-16

5.1 Vehicle Seat Requirements . . . . . . . . . . . .11

5.2 Vehicle Seat Belt Requirements . . . . . . . .12

5.2.1 UNSAFE Vehicle Belt Systems . . . . .12

5.2.2 SAFE Vehicle Belt Systems . . . . . . .14

6.0 Using Car Seat With Built-In Harness . . .17-24

6.1 Positioning the Harness Straps . . . . . . . . .17

6.2 Securing the Car Seat in Your Vehicle . . . .21

6.3 Securing Your Child in the Car Seat . . . . .23

7.0 Using Car Seat Without Built-In Harness . . .25-27

7.1 Harness Removal . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26

7.2 Securing Child and Booster

Seat in Vehicle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26

8.0 Additional Information . . . . . . . . . . . . . . .28-29

8.1 Using the Tether . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28

8.2 Airplane Use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29

8.3 Cupholder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29

9.0 Care and Maintenance . . . . . . . . . . . . . . .30-31

10.0 Replacement Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . .32-33

2

1.0 Warnings to Parents and

Other Users

Failure to properly use this car seat increases the risk of serious injury or death in a sharp turn, sudden stop or crash. Your child’s safety depends on you installing and using this car seat correctly.

Even if using this car seat seems easy to figure out on your own, it is very important to READ THE OWNER’S

MANUAL and the vehicle owner’s manual.

Your child’s safety depends on:

1.

Choosing the correct mode of use

for the car seat depending on your child’s size.

2.

Inserting the harness straps

(if needed) in the proper slots for your child.

3.

Selecting a suitable location

for the car seat in your vehicle.

4.

Properly routing the vehicle seat belt.

5.

Properly securing the car seat in the vehicle

using a seat belt designed to restrain the car seat and your child. Many seat belts are NOT safe to use with this car seat, even though they can easily be threaded through or around the car seat!

6.

Properly securing your child

in the car seat.

3

2.0 Registration Information

Model Number:

Serial Number:

Purchase Date:

2.1 Register Your Car Seat

Please fill in the above information. The

model and serial numbers

can be found on a label underneath your car seat. Fill out the prepaid registration postcard attached to the seat cover and mail it today.

Child restraints could be recalled for safety reasons.

You must register this restraint to be reached in a recall. Send your name, address and model/serial numbers to:

Graco Children’s Products Inc.

P.O. Box 100

Elverson, PA, 19520-9974 or call 1-888-224-6549

2.2 Recall Information

• Call the U.S. Government’s Auto Safety Hotline at 1-800-424-9393 (202-366-0123 in D.C. area)

• www.nhtsa.dot.gov

• Graco: 1-888-224-6549 or www.gracobaby.com

2.3 If You Need Help

Please contact our Customer Service Department with any questions you may have concerning parts, use, or maintenance. When you contact us, please have your product’s

model and serial numbers

ready so that we may help you efficiently. These numbers can be found on a sticker on the underside of your car seat.

1-888-224-6549 or www.gracobaby.com

4

3.0 Features

Shoulder belt positioner

Harness adjuster

Harness adjustment strap

Harness slot

Harness clip

Harness strap

Harness buckle

Crotch strap

Cupholder (certain models)

5

Harness plate

Adjuster bar

Adjuster bar lock

Locking clip storage*

Tether strap**

Tether clip

Owner’s manual storage compartment

Expiration date

*The locking clip is stored on the back of the car seat. You will need to use it with certain types of vehicle seat belts.

**Vehicles are now (or can be) equipped with tether anchor points behind some seats. A tether anchors the top of the car seat to the body of the vehicle.

When used properly with the vehicle seat belt, a tether helps reduce injury in a sudden stop or crash.

6

4.0 Important Information

4.1 Warnings

DO NOT INSTALL OR USE THIS CAR SEAT

UNTIL YOU READ AND UNDERSTAND THE

INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL AND IN YOUR

VEHICLE OWNER’S MANUAL.

DO NOT let others install or use the car seat unless they understand how to use it.

FAILURE TO PROPERLY USE THIS CAR SEAT

INCREASES THE RISK OF SERIOUS INJURY OR

DEATH IN A SHARP TURN, SUDDEN STOP OR

CRASH.

Your child can be injured in a vehicle even if you are not in a crash. Sudden braking and sharp turns can injure your child if the car seat is not properly installed or if your child is not properly secured in the car seat.

• According to accident statistics,

CHILDREN ARE

SAFER WHEN PROPERLY RESTRAINED IN

REAR VEHICLE SEATING POSITIONS, RATHER

THAN FRONT SEATING POSITIONS.

For a vehicle with a front passenger air bag, refer to your vehicle owner’s manual as well as these instructions for car seat installation.

NEVER LEAVE YOUR CHILD UNATTENDED.

NEVER LEAVE A CAR SEAT UNSECURED IN

YOUR VEHICLE.

An unsecured car seat can be thrown around and may injure occupants in a sharp turn, sudden stop or crash. Remove it or make sure that it is securely belted in the vehicle.

REPLACE THE CAR SEAT AFTER AN ACCIDENT

OF ANY KIND.

An accident can cause damage to the car seat that you cannot see.

7

STOP USING CAR SEAT AND THROW IT AWAY

after the date molded into the back of the car seat.

DO NOT MODIFY YOUR CAR SEAT

or use any accessories or parts supplied by other manufacturers.

NEVER USE CAR SEAT IF IT HAS DAMAGED OR

MISSING PARTS.

DO NOT use a cut, frayed or damaged car seat harness or vehicle seat belt.

THE CAR SEAT CAN BECOME VERY HOT IF

LEFT IN THE SUN.

Contact with these parts can burn your child’s skin. Always touch the surface of any metal or plastic parts before putting your child the car seat.

THIS CHILD RESTRAINT CONFORMS

to all applicable Federal Motor Vehicle Safety Standards and is certified for use in motor vehicles. It is certified for use in Aircraft ONLY when used with the built-in harness. When used as a booster without the harness, this restraint is NOT certified for use in aircraft.

NEVER GIVE THIS CAR SEAT

to someone else without also giving them this manual.

NEVER USE A SECOND-HAND CAR SEAT

or a car seat whose history you do not know.

8

4.2 Height and Weight Limits

FAILURE TO USE CAR SEAT IN A MANNER

APPROPRIATE FOR YOUR CHILD’S SIZE MAY

INCREASE THE RISK OF SERIOUS INJURY OR

DEATH.

Instructions for the use of this car seat and your vehicle’s seat belt differ greatly depending on the size of your child. Be sure you are using the car seat in the correct mode and with the correct features for your child.

9

4.2.1 WITH Built in Harness

Your child MUST meet all requirements:

• WEIGHT: 20 to 40 lbs. (9 to 18 kg)

• HEIGHT: 27 to 43 inches (69 to 109 cm)

• At least one year old and can sit upright unassisted

• Shoulders are

BELOW

top harness slots. If shoulders are above top harness slots, child is too large for built-in harness.

If child is between 30 and 40 lbs. and shoulders are below the upper harness slots, we highly recommend use of the built-in harness for as long as it is suitable and comfortable (up to 40 lbs.) .

4.2.2 WITHOUT Built in Harness

Your child MUST meet all requirements:

• WEIGHT: 30 to 80 lbs. (14 to 36 kg)

• HEIGHT: 35 to 54 inches (89 to 138 cm)

• Child’s ears are

BELOW

top of booster seat. If tops of ears are above top of seat, child is too large for booster seat.

10

5.0 Car Seat Location

5.1 Vehicle Seat Requirements

IMPROPER PLACEMENT OF THE CAR SEAT

INCREASES THE RISK OF SERIOUS INJURY

OR DEATH.

Some seating positions in your vehicle may not be safe for this car seat. Some vehicles do not have any seating positions that can be used safely with the car seat. If you are not sure where to place the car seat in your vehicle, consult your vehicle owner’s manual or Graco Children's Products

Inc., 1-888-224-6549.

Children are safer when properly restrained in rear vehicle seating positions.

Whenever possible secure the car seat in the center position of the seat directly behind the front seats. However, this position is often equipped with a lap belt only and cannot be used when this car seat is used without the built-in harness.

The vehicle seat must face forward.

Front of car seat must not hang over edge of vehicle seat.

11

5.2 Vehicle Seat Belt

Requirements

MANY SEAT BELT SYSTEMS ARE NOT SAFE TO

USE WITH THE CAR SEAT. THE VEHICLE SEAT

BELT MUST BE DESIGNED TO HOLD THE CAR

SEAT TIGHTLY AT ALL TIMES.

Pay careful attention to these systems; some of the seat belts that are not safe to use look very much like seat belts that are safe to use. If you are unsure, consult your vehicle owner’s manual or

Graco Children's Products Inc., 1-888-224-6549.

5.2.1 UNSAFE Vehicle Belt

Systems

DO NOT USE

ANY OF THE FOLLOWING SYSTEMS

TO SECURE THE CAR SEAT.

Lap Belts with Emergency

Locking Retractor (ELR)

This lap belt stays loose and can move until it locks in a crash or sudden stop.

• Combination Lap/Shoulder

Belt with Retractor

Each strap has a retractor at one end and is attached to the latch plate at the other end.

12

• Passive Restraint -

Lap Belt with Motorized

Shoulder Belt

• Passive Restraint -

Lap or Shoulder Belt

Mounted on Door

DO NOT use vehicle belts that are attached to the door in any way or that move along a track to automatically surround the passenger when the door is closed.

• Lap Belts Forward of

Seat Crease

13

5.2.2 SAFE Vehicle Belt

Systems

THE FOLLOWING BELT SYSTEMS CAN BE USED

WITH YOUR CAR SEAT, IF

the seat location meets all other requirements of these instructions and those in your vehicle owner's manual.

For Built-in Harness Only

• Lap Belts - Manually Adjusted

When buckled, the belt is tightened manually by pulling on the excess belt.

• Lap Belts with Automatic Locking Retractor (ALR)

The automatic locking retractor will not permit the lap belt to lengthen once it is buckled. Tighten the belt by feeding the belt back into the retractor while pushing down hard on the car seat.

14

With OR Without Built-in

Harness

• Combination Lap/Shoulder Belt with Locking

Latch Plate

Once it is buckled, this type of belt has a latchplate that will not allow the lap portion of the belt to loosen.

Belt is tightened by pulling hard on the shoulder portion of the vehicle belt while pushing down hard on the car seat.

• Combination Lap/Shoulder Belt with Sliding

Latch Plate

This belt has a latchplate that slides freely along the belt.

WITH Built-in harness:

This belt MUST be converted to prevent movement of the lap portion of the belt. You must use the

locking clip

provided with the car seat, unless your vehicle's seat belt can be converted in another way as described in your vehicle owner's manual.

Locking clip

WITHOUT Built-in harness:

Conversion or locking clip are not needed.

15

To Install Locking Clip:

1. Tighten the buckled belt by pushing down hard on the car seat and pulling hard on the shoulder belt.

2. While pushing down on seat, pinch the two straps together behind the the buckle tongue. Unbuckle the belt without allowing it to slip.

3. Connect lap and shoulder belts as shown ‹ .

4. Rebuckle belt. Check that lap belt does not move by pulling hard. If belt loosens or lengthens, repeat procedure.

Remove locking clip when not using car seat. Store under it’s tab on the back of seat.

‹

½ inch

16

6.0 Using Car Seat WITH

Built-in Harness

6.1 Positioning the Harness

Straps

FAILURE TO PROPERLY ADJUST THE HARNESS

STRAPS FOR YOUR CHILD INCREASES THE RISK

OF SERIOUS INJURY OR DEATH IN THE EVENT

OF A SHARP TURN, SUDDEN STOP OR CRASH.

Snugly adjust the belts provided with this child restraint around your child.

1. Open harness clip Π.

Œ



2. Unbuckle harness straps  .

3. Place child in the seat.

17

4.

Check the crotch strap.

Choose the position that is closest to but not under your child.

To move the strap:

Remove clip from strap loop ‹ under the bottom of the car seat. From top, rethread crotch strap through correct opening.

Re-attach clip exactly as shown Π. Pull on buckle to make sure it is secure.

5.

The harness straps must go into the slots even with or just above the shoulders

 .

6. If straps are in the proper slots, go to step 11 on page 20.

7.

To adjust harness straps:

Remove straps from harness plate and adjuster bar Ž .

‹

Œ



Ž

18

8. Pull strap ends through slots and reinsert them in the correct slots  as determined in

step 5

.

9. Reassemble straps onto adjuster bar exactly as shown  . When looking from the front, adjust left shoulder strap so harness clip is at armpit level and adjuster is slightly below it.

There must be some strap extended below the adjustment bar.

10. Push adjuster bar down ‘ .

Rotate red lock down ’ .





‘

’

19

11. Check that the straps are inserted at the same level and that they are not twisted.

Pull on harness to make sure it is secure.

12.

Harness Adjustment

Use

LEFT adjuster bar

‹ to position inline adjuster  halfway between harness clip and buckle (see also

step 9

, previous page.)

Use

RIGHT adjuster bar

Πto control the amount of webbing around child.

Use

INLINE adjuster

 to fine-tune the fit each time your child is in the car seat.

(See also

Section 6.3,

Securing Your Child in the Car Seat

, page 23.)

REMEMBER to check the shoulder and crotch straps as your child grows and move them to the next position when necessary.

‹ Œ



This end should measure anywhere from 1-2” when harness is loosened to around 9” when the harness is tightened.

20

6.2 Securing the Car Seat in

Your Vehicle

FAILURE TO PROPERLY SECURE THE CAR SEAT

IN THE VEHICLE INCREASES THE CHILD’S RISK

OF SERIOUS INJURY OR DEATH IN THE EVENT

OF A SHARP TURN, SUDDEN STOP OR CRASH.

Carefully follow these instructions and those in your vehicle owner’s manual to be sure your car seat is properly located, positioned, and held tightly at all times.

1. Place the car seat firmly against the back of a forward-facing vehicle seat.

2. Thread the seat belt:

For lap/sholder belt

For lap-only belt

3. Buckle the vehicle belt.

The vehicle belt should not be twisted or turned.

21

4.

Tighten vehicle seat belt

Push down hard with your knee or free hand in the middle of the car seat

Then pull and tighten the vehicle belt.

‹ .

For more information on how to tighten the belt for your seat belt system

, see

Section 5.2 Vehicle

Seat Belt Requirements

, pp. 12-16, or your vehicle owner’s manual.

5.

If you want to use tether to hold seat in place

, secure it now.

See

Section 8.1 Using the Tether,

page 28.

When not using the tether, push it behind the car seat or in the vehicle seat crease.

6.

Safety Check for

Secure Installation

Perform this test every time you drive with your child.

Twist and pull car seat front to back and left to right to check that seat is secure

Π.

Vehicle belt must stay tight. Car seat must be very tight.

If car seat is not secure or loose, repeat procedure

OR

find another location for the seat, see

Section 5.0 Car

Seat Location

, pp. 11-16.

22

‹

Œ

6.3 Securing Your Child in the

Car Seat

FAILURE TO PROPERLY SECURE YOUR CHILD IN

THE CAR SEAT INCREASES THE RISK OF SERI-

OUS INJURY OR DEATH IN THE EVENT OF A

SHARP TURN, SUDDEN STOP OR CRASH.

In a crash, the car seat provides NO protection for your child unless the harness straps are properly secured. Follow these instructions carefully to properly secure your child.

• ADJUST THE HARNESS SYSTEM SNUGLY

EVERY TIME

you place your child in the car seat.

Avoid bulky clothing.

1. Place child in car seat with child’s back flat against back of car seat.

2. Place harness straps over child’s shoulders (If necessary, press down on metal bar on top of adjuster and pull up to lengthen straps

Ž .

 .) and insert tongues into buckle

CHECK

that straps are not twisted.

CHECK

that harness is securely latched by pulling up on straps.

DO NOT

use car seat if harness does not latch.



Ž

23

3. Pull up on left side of lap belt to tighten right side of harness ‹ .

4. Pull down on adjustment strap to securely tighten harness Π.

5. Secure harness clip

Position harness clip

 .

at middle of child’s chest, level with armpits.

6.

Make sure straps are flat and tight against child’s shoulders.

You should not be able to insert more than one finger between harness and child’s shoulder Ž .

‹

Œ



Ž

24

7.0 Using Car Seat WITH-

OUT Built-in Harness

FAILURE TO PROPERLY

SECURE YOUR CHILD AND

THE BOOSTER SEAT IN YOUR

VEHICLE INCREASES THE

RISK OF SERIOUS INJURY OR

DEATH IN THE EVENT OF A

SHARP TURN, SUDDEN STOP

OR CRASH.

Use only the vehicle’s lap and shoulder belt system when restraining the child in this booster seat



.

NEVER

use a vehicle lap-only belt across front of child



.

Vehicle belts MUST lay flat against child and MUST not be twisted.

DO NOT

use shoulder belt loose or positioned under arm

‘

.

Lap portion of lap/shoulder belt

MUST be low and snug on hips, just touching thighs.

DO NOT

allow child to slide down in booster seat

’

.

If child will not keep vehicle restraint properly positioned,

DO

NOT

use this booster seat. Use a different child restraint system.





‘

’

25

7.1 Harness Removal

1.

Remove harness straps.

See figure 4 on page 18

for more help.

Snap chest clip together.

Remove strap from right half of chest clip ONLY.

Pull the right strap and buckle down through right slot. Then pull completely up through the left hand slot ‹ .

2.

Remove crotch strap

.

See figures 1-2 on page

18

for more help.

3.

Reverse instructions to reinstall.

See figure 2 on page 31

for the correct path for the harness.

7.2 Securing Child and Booster

Seat in Vehicle

1. Place car seat firmly against the back of a forward-facing vehicle seat equipped with a lap/shoulder belt only.

2.

If you want to use tether to hold seat in place

, secure it now. See

Section 8.1 Using the

Tether,

page 28.

3. Place child in car seat with child’s back flat against back of car seat.

‹

26

4.

Position lap/shoulder belt as shown

Œ

.

Fasten buckle and pull up on the shoulder belt to tighten.

5. If belt lays across child’s neck, head or face, redirect belt across chest using the shoulder belt positioner. Thread vehicle shoulder belt through one of the three positioners exactly as shown  .

6. Check that shoulder belt is properly positioned over shoulder and snug against child.

Œ



27

8.0 Additional information

8.1 Using the Tether

If you want to use the tether, check your vehicle owner’s manual for the location(s). If your vehicle is not equipped with a tether anchor, it may be possible to install one. Contact your vehicle dealership for the proper anchor location and installation. You may purchase tether anchor parts kit by calling Graco

Customer Service at 1-888-224-6549.

1. Check that tether is securely attached to car seat.

2. Fasten tether clip to anchor point ‹ .

3. Tighten the tether strap securely Π.

4. Check car seat tightness after securing tether.

If necessary, retighten vehicle seat belt when used with the harness.

5. To loosen, lift up on the metal tongue of the buckle  .

‹

Œ



28

8.2 Airplane Use

This restraint is certified for use in Motor Vehicles. It is certified for use in Aircraft ONLY when used with the built-in harness. When used as a booster without the harness, this restraint is NOT certified for use in aircraft because there is no shoulder belt available.

Important points to remember

1. Airlines have some restrictions about the use of car seats.

2. Install your car seat on an airplane in the same way it is installed in an automobile with a lap belt (see

Section 6.2, Securing the Car Seat in Your Vehicle

, pp. 21-22).

3. Check that the airplane seat belt holds the car seat securely in place at all times.

8.3 Cupholder (Optional)

1. Insert the two prongs of the cupholder into the two slots on either the left or right side of the seat Ž .

Ž

2. Push cupholder down until the clip snaps on to the bottom of seat 

CHECK that cupholder is secure by pulling on it.

.

29

Clip



9.0 Care and Maintenance

• CONTINUOUS USE OF CAR SEAT MAY CAUSE

DAMAGE TO VEHICLE SEAT.

Use a car seat mat, towel or thin blanket to protect upholstery.

• METAL AND PLASTIC PARTS

: clean with mild soap and cool water. No bleach or detergents.

• HARNESS STRAPS

: spot clean or replace. Do not immerse the straps in water. Doing so may weaken the harness straps.

• BUCKLE AND HARNESS ADJUSTER

: clean with a damp cloth.

• NEVER LUBRICATE THE BUCKLE.

If buckle or harness adjuster sticks or will not remain tight, check for foreign objects such as food, dirt, etc. Remove objects with tweezers and/or clean with a cotton swab. If you cannot get the harness to remain tight with the buckle securely locked, do not use this car seat. Call Graco at 1-888-224-6549 to purchase a replacement harness or buckle.

• SEAT COVER

: clean with a damp sponge using mild soap and cool water. If necessary, cover may be removed for cleaning (see next page).

30

To Remove Seat Cover

1. Remove harness and crotch straps (see

Section

7.1, Harness Removal

for help).

2. Remove elastic loops and binding from seat as shown ‹ .

3. Machine wash cover in cold water on delicate cycle and dripdry. DO NOT USE

BLEACH.

4. To put the seat cover back on, reverse preceding instructions.

Thread the harness straps through the appropriate holes in the seat cover Π.

‹

Œ

31

10.0 Replacement Parts

How to Order:

Complete the form that follows. Your car seat model and serial numbers MUST be included on the form to ensure proper replacement parts. Your model number can be found on a sticker on the underside of your car seat. Payment must accompany your order.

Parts may also ordered from Graco’s web site at

www.gracobaby.com

.

Parts List: . . . . . . . . . . . . . . . . .Price:*

Locking clip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .$5.00

Harness with buckles and harness clip . . . . . . .$12.00

Seat cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .$35.00

Crotch strap with buckle and metal retainer . . . .$8.00

Tether strap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .$10.00

2-Piece Chest Clip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .$5.00

Cupholder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .$7.00

*Prices subject to change without notice

IF YOU NEED HELP

If you have any questions or need any parts not listed, please call toll-free:

1-888-224-6549

or visit our Internet website,

www.gracobaby.com

.

Return the form with payment to:

GRACO CHILDREN’S PRODUCTS INC.

CUSTOMER SERVICE DEPARTMENT

P.O. BOX 100, MAIN STREET

ELVERSON, PA 19520

32

Model No.

Serial No.

(Both Numbers Required)

Locking clip

Harness with buckles and harness clip

Seat cover

Crotch strap w/buckle

Tether strap

2-Piece Chest Clip

Cupholder

Subtotal:

Shipping

& handling*:

Sales tax**:

Total:

$5.00

* $15.00 outside the continental U.S.

**CA 6%, IL 6.25%, IN 5%, NY

8.25%, OH 5.75%, PA 6%, SC 5%

Check or money order enclosed

(payable to Graco Children’s Products Inc.)

Charge to credit card

Visa MasterCard Discover

Account #

Expiration date

Signature

SHIP TO:

Name

Address

City, State, Zip Code

Telephone (including Area Code)

33

Keep this manual in the storage compartment on the back of the car seat.

Graco Children’s Products Inc.

Elverson, PA 19520

1-888-224-6549

35

Asiento para automóvil/silla alta

Manual del propietario

Modelo 8485

LEA ESTE MANUAL.

No instale ni use este asiento para automóvil hasta que haya leído y entendido las instrucciones en este manual.

NO USAR DEBIDAMENTE ESTE ASIENTO

PARA AUTOMÓVIL AUMENTA EL RIESGO

DE LESIONES SERIAS O MUERTE EN UNA

PARADA REPENTINA O ACCIDENTE

© 2001 Graco 426-7-01

1

Índice de materias

1.0 Advertencias a padres y otros usuarios . . . . . . . . . . .3

2.0 Información sobre el registro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

2.1 Registre su asiento para automóvil . . . . . . . . . . . . .4

2.2 Información sobre el retiro de productos del mercado .4

2.3 Si necesita ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

3.0 Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-6

4.0 Información importante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-10

4.1 Advertencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

4.2 Limitaciones de peso y altura . . . . . . . . . . . . . . . . .9

4.2.1 CON el sistema de arnés incorporado . . . . .10

4.2.2 SIN el sistema de arnés incorporado . . . . . .10

5.0 Ubicación del asiento para automóvil . . . . . . . . . .11-16

5.1 Requisitos del asiento del vehículo . . . . . . . . . . . .11

5.2 Requisitos del cinturón de seguridad del vehículo .12

5.2.1 Sistemas PELIGROSOS de cinturones de vehículos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

5.2.2 Sistemas SEGUROS de cinturones de vehículos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

6.0 Uso del asiento para automóviles con el arnés incorporado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17-24

6.1 Colocación de las correas del arnés . . . . . . . . . . .17

6.2 Asegurar el asiento del automóvil en su vehículo .21

6.3 Asegurar a su niño en el asiento del automóvil . . .23

7.0 Uso del asiento para automóviles sin arnés incorporado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25-27

7.1 Eliminación del arnés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26

7.2 Asegurar al niño y la silla alta en el vehículo . . . . .26

8.0 Información adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28-29

8.1 Uso de la soga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28

8.2 Uso en aeronaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29

8.3 Apoya vasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29

9.0 Atención y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30-31

10.0 Piezas de repuesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32-33

2

1.0 Advertencias a padres y otros usuarios

No usar debidamente este asiento para automóvil aumenta el riesgo de lesiones serias o muerte en una curva cerrada, parada repentina o accidente. La seguridad de su niño depende de que usted instale y use este asiento para automóvil correctamente.

A pesar de que el uso de este asiento para automóvil parezca fácil de descifrar, es muy importante LEER

EL MANUAL DEL PROPIETARIO y el manual del propietario del vehículo.

La seguridad de su niño depende de:

1.

Elegir el modo de uso correcto

asiento para el automóvil según el tamaño de su niño.

2.

Insertar las correas del arnés

(si fuera necesario) en las ranuras adecuadas para su niño.

3.

Seleccionar un lugar adecuado

para el asiento para automóvil en su vehículo.

4.

Pasar debidamente el cinturón de seguridad del vehículo.

5.

Asegurar el asiento para automóvil correctamente al vehículo

usando el cinturón de seguridad diseñado para sujetar el asiento para automóvil y su niño. Muchos cinturones de seguridad NO son seguros para usar con este asiento de automóvil, a pesar de que se pueden fácilmente colocar a través o alrededor del asiento para automóvil!

6.

Asegurar debidamente a su niño

en el asiento para automóvil.

3

2.0 Información sobre el registro

Número de modelo:

Número de serie:

Fecha de compra:

2.1 Registre su asiento para automóvil

Por favor, complete la información que se solicita más arriba. Los

números de modelo y de serie

pueden encontrarse en una etiqueta ubicada debajo del asiento para automóvil. Llena la tarjeta postal de registro prepagada que se encuentra en la tapa del asiento y envíela hoy mismo.

Los dispositivos de seguridad para niños podrán ser retirados del mercado por problemas de seguridad.

Debe registrar este sistema para que lo podamos contactar en dicho caso. Envíe su nombre, dirección y números de serie y de modelo a:

Graco Children’s Products Inc.

P.O. Box 100

Elverson, PA, 19520-9974 o llame al 1-888-224-6549

2.2 Información sobre el retiro de productos del mercado

• Llame a la Línea telefónica sobre seguridad en automóviles del gobierno de EE.UU. al

1-800-424-9393 (202-366-0123 en la zona de Washington, D.C.)

• www.nhtsa.dot.gov

• Graco: 1-888-224-6549 o www.gracobaby.com

4

2.3 Si necesita ayuda

Por favor, comuníquese con el Departamento de

Servicio al Cliente con cualquier pregunta que pudiera tener sobre piezas, uso o mantenimiento. Cuando se ponga en contacto con nosotros, por favor tenga listo los

números de modelo y de serie

de su producto para que lo podamos ayudar más eficientemente.

Estos números pueden encontrarse en una etiqueta ubicada abajo del asiento para automóvil.

1-888-224-6549 o www.gracobaby.com

3.0 Características

Ranura para el arnés

Colocador de la correa del hombro

Traba del arnés

Correa del arnés

Hebilla del arnés

Ajustador del arnés

Correa de ajuste del arnés

Correa para la entrepierna

Apoya vasos (ciertos modelos)

5

Placa del arnés

Barra de ajuste

Traba de la barra de ajuste

Almacenamiento de la traba de seguridad*

Correa de la soga**

Traba de la soga

Compartimiento de almacenamiento del manual del propietario

Fecha de vencimiento

*La traba de seguridad se guarda en el respaldo del asiento para automóvil. Necesitará usarlo con ciertos tipos de cinturones de seguridad de automóviles.

**Los vehículos ahora vienen equipados (o pueden estar equipados) con puntos de sujetación de la soga detrás de algunos asientos. Una soga sujeta la parte superior del asiento para automóvil a la carrocería del vehículo. Cuando se usa debidamente con el cinturón de seguridad del vehículo, la soga ayuda a reducir las lesiones en una parada repentina o accidente.

6

4.0 Información importante

4.1 Advertencias

NO INSTALE NI USE ESTE ASIENTO PARA

AUTOMÓVIL HASTA QUE HAYA LEÍDO Y

ENTENDIDO LAS INSTRUCCIONES EN ESTE

MANUAL Y EN EL MANUAL DEL PROPIETARIO

DE SU VEHÍCULO.

NO deje que otros instalen o usen el asiento del automóvil a menos que entiendan cómo usarlo

.

NO USAR DEBIDAMENTE ESTE ASIENTO

PARA AUTOMÓVIL AUMENTA EL RIESGO DE

LESIONES SERIAS O MUERTE EN UNA CURVA

CERRADA, PARADA REPENTINA O ACCIDENTE.

Su niño puede sufrir una lesión en un vehículo aunque no sufra un accidente. Una frenada repentina o una curva cerrada puede lesionar a su niño si el asiento para automóvil no está debidamente instalado o si el niño no está debidamente asegurado en el asiento del automóvil.

• Según las estadísticas de accidentes,

LOS

NIÑOS ESTÁN MÁS SEGUROS CUANDO ESTÁN

DEBIDAMENTE SUJETADOS EN LOS ASIENTOS

TRASEROS DEL VEHÍCULO EN LUGAR DE A

LOS ASIENTOS DELANTEROS.

En el caso de un vehículo con una bolsa de aire para el pasajero delantero, consulte el manual del propietario de su vehículo así como estas instrucciones para la instalación del asiento para automóvil.

NUNCA DEJE A SU NIÑO SIN ATENDER.

NUNCA DEJE UN ASIENTO SIN SUJETAR EN

SU VEHÍCULO.

Un asiento sin sujetar puede ser arrojado y podría lesionar a los ocupantes en una curva cerrada, parada repentina o accidente.

Sáquelo o asegúrese de que esté debidamente sujetado en el vehículo.

7

CAMBIE EL ASIENTO PARA AUTOMÓVIL

DESPUÉS DE UN ACCIDENTE DE CUALQUIER

TIPO.

Un accidente puede causar daño invisible al asiento para automóvil.

DEJE DE USAR EL ASIENTO PARA AUTOMÓVIL

Y TÍRELO

después de la fecha que aparece moldeada en el respaldo del asiento para automóvil.

NO MODIFIQUE EL ASIENTO PARA AUTOMÓVIL

ni use accesorios o piezas suministradas por otros fabricantes.

NUNCA USE EL ASIENTO PARA AUTOMÓVIL

SI TIENE PIEZAS DAÑADAS O QUE FALTAN.

No use un arnés para asiento para automóvil o cinturón de seguridad del vehículo que esté cortado, deshilachado o dañado.

EL ASIENTO PARA AUTOMÓVILES PUEDE

CALENTARSE MUCHO SI SE LO DEJA EN EL

SOL.

El contacto con estas partes puede quemar la piel de su niño. Toque siempre la superficie de cualquier pieza de metal o de plástico antes de poner a su niño en el asiento para automóvil.

ESTE SISTEMA PARA NIÑOS CUMPLE

con todas las Normas Federales de Seguridad para Vehículos

Automotor y ha sido certificado para el uso en vehículos automotor. Ha sido certificado para uso en aeronaves solamente cuando se lo usa con el arnés incorporado. Cuando se lo usa como silla alta sin el arnés, este sistema no ha sido certificado para ser usado en aeronaves.

NUNCA ENTREGUE ESTE ASIENTO PARA

AUTOMÓVIL

a otra persona sin entregarles este manual.

NUNCA USE UN ASIENTO PARA AUTOMÓVIL

USADO

o un asiento para automóvil cuya historia no conoce.

8

4.2 Limitaciones de peso y altura

NO USAR EL ASIENTO PARA AUTOMÓVIL DE

MANERA APROPIADA SEGÚN EL TAMAÑO DE

SU NIÑO PODRÍA AUMENTAR EL RIESGO DE

SUFRIR UNA LESIÓN SERIA O LA MUERTE.

Las instrucciones para el uso de este asiento para automóvil y el cinturón de seguridad del vehículo difieren mucho dependiendo del tamaño de su niño.

Asegúrese de que usa el asiento para automóvil de la manera correcta y con las funciones correctas para su niño.

9

4.2.1 CON el arnés incorporado

Su niño DEBE CUMPLIR todos los requisitos:

• PESO: 20 a 40 libras (9 a 18 kg)

• ALTURA: 27 a 43 pulgadas (69 a 109 cm)

• Por lo menos debe tener un año de edad y debe poder sentarse sin ayuda

• Los hombros están

DEBAJO

de las ranuras superiores del arnés. Si los hombros están por encima de las ranuras superiores del arnés, el niño es demasiado grande para usar el arnés incorporado.

Si el niño pesa entre 30 y 40 libras y los hombros se encuentran por debajo de las ranuras superiores del arnés, recomendamos enfáticamente el uso del arnés incorporado mientras sea cómodo y útil (hasta las 40 libras).

4.2.2 SIN el arnés incorporado

Su niño DEBE CUMPLIR todos los requisitos:

• PESO: 30 a 80 libras (14 a 36 kg)

• ALTURA: 35 a 54 pulgadas (89 a 138 cm)

• Los oídos del niño están

DEBAJO

de la parte superior de la silla alta. Si la parte de arriba de los oídos se encuentran arriba de la parte superior del asiento, el niño es demasiado grande para la silla alta.

10

5.0 Ubicación del asiento para automóvil

5.1 Requisitos del asiento del vehículo

UNA COLOCACIÓN INADECUADA DEL ASIENTO

PARA AUTOMÓVIL AUMENTA EL RIESGO DE

SUFRIR UNA LESIÓN SERIA O LA MUERTE.

Algunas posiciones de sentado en su vehículo podrían no ser seguras para este asiento para automóvil.

Algunos vehículos no tienen posiciones de sentado que puedan usarse seguramente con el asiento para automóvil. Si no está seguro sobre dónde colocar el asiento para automóvil en su vehículo, consulte el manual del propietario del vehículo o Graco Children's

Products, Inc., al 1-888-224-6549.

Los niños están más seguros cuando están debidamente sujetados en las posiciones de sentado trasero en el vehículo.

Cuando sea posible, asegure el asiento del automóvil en la posición de sentado central directamente atrás de los asientos delanteros. Sin embargo, esta posición está más a menudo equipada solamente con un cinturón para la falda y no puede usarse con este asiento para automóvil sin el arnés incorporado.

El asiento del vehículo debe mirar hacia adelante.

El frente del asiento para automóvil no debe quedar suspendido sobre el borde del asiento del vehículo.

11

5.2 Requisitos del cinturón de seguridad del vehículo

MUCHOS SISTEMAS DE CINTURONES PARA

SEGURIDAD NO SON SEGUROS CUANDO SE LOS

USA CON EL ASIENTO PARA AUTOMÓVIL. EL

CINTURÓN DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO DEBE

HABER SIDO DISEÑADO PARA MANTENER EL

ASIENTO PARA AUTOMÓVIL APRETADAMENTE

EN TODO MOMENTO.

Preste mucha atención a estos sistemas ya que muchos de los sistemas de cinturones de seguridad que no son seguros parecen iguales a los que son seguros. Si no está seguro, consulte el manual del propietario del vehículo o a Graco Children's Products,

Inc., al 1-888-224-6549.

5.2.1 Sistemas PELIGROSOS de cinturones de vehículos

NO USE

NINGUNO DE LOS SIGUIENTES SISTEMAS

PARA ASEGURAR EL ASIENTO PARA AUTOMÓVIL.

Cinturones para la falda con retractor de seguridad para emergencias (ELR)-

Este cinturón para la falda se mantiene suelto y puede moverse hasta que se traba en un accidente o parada repentina.

• Combinación de cinturón para el hombro y la falda con retractor -

Cada correa tiene un retractor en una punta y está conectada a la placa de seguridad en la otra punta.

12

• Cinturón pasivo -

Cinturón para la falda con cinturón para el hombro motorizado

• Cinturón pasivo -

Cinturón para el hombro o la falda montado en la puerta

NO use los cinturones del vehículo que estén conectados a la puerta de manera alguna o que se muevan a través de un carril para rodear automáticamente al pasajero cuando se cierra la puerta.

• Cinturones para la falda que están más adelante del pliegue del asiento

13

5.2.2 Sistemas SEGUROS de cinturones de vehículos

LOS SIGUIENTES SISTEMAS DE CINTURONES

PUEDEN USARSE CON SU ASIENTO PARA

AUTOMÓVIL, SI

la ubicación del asiento cumple todos los otros requisitos de estas instrucciones y las del manual del propietario del vehículo.

Para el arnés incorporado solamente

• Cinturones para la falda - ajustado manualmente

Cuando se activa la hebilla, el cinturón se ajuste manualmente tirando del exceso del cinturón.

• Cinturones para la falda con retractor de seguridad automático (ALR)

El retractor de seguridad automático no permitirá que el cinturón para la falda se extienda una vez que está sujetado en la hebilla. Ajuste el cinturón pasando el cinturón por el retractor mientras empuja con fuerza el asiento para automóvil hacia abajo.

14

Con O sin el arnés incorporado

• Combinación cinturón para el hombro/falda con placa de seguridad con traba

Una vez que está trabado en la hebilla, este tipo de cinturón tiene una placa de seguridad que no permitirá que la parte del cinturón que está en la falda se afloje. El cinturón se ajusta tirando con fuerza de la parte del hombro del cinturón del vehículo mientras empuja con fuerza el asiento para automóvil hacia abajo.

• Combinación cinturón para el hombro/falda con placa de seguridad con traba móvil

Este cinturón tiene una placa de seguridad que se mueve libremente a lo largo del cinturón.

CON el arnés incorporado:

Este cinturón DEBE convertirse para prevenir el movimiento de la parte de la falda del cinturón. Debe usar la

traba de seguridad

provista con el asiento para automóvil, a menos que el cinturón de seguridad del asiento de su vehículo pueda convertirse de otra manera como se describe en el manual del propietario del vehículo.

Traba de seguridad

SIN el arnés incorporado:

No se necesita la traba de seguridad o de conversión.

15

Para instalar la traba de seguridad:

1. Ajuste el cinturón trabado empujando con fuerza el asiento para automóvil hacia abajo y tirando con fuerza el cinturón del hombro.

2. Mientras empuja el asiento hacia abajo, apriete las dos correas juntas detrás de la lengua de la hebilla. Destrabe el cinturón sin permitir que se mueva.

3. Conecte los cinturones del hombro y de la falda como se indica ‹ .

4. Vuelva a poner el cinturón en la hebilla.

Verifique que el cinturón de la falda no se mueve tirando con fuerza. Si el cinturón se afloja o se alarga, repita el procedimiento.

Saque la traba de seguridad cuando no usa el asiento para automóvil. Guárdelo debajo de la lengüeta detrás del asiento.

‹

½” (1.25 cm)

16

6.0 Uso del asiento para automóvil CON arnés incorporado

6.1 Colocación de las correas del arnés

NO AJUSTAR DEBIDAMENTE LAS CORREAS DEL

ARNÉS DE SU NIÑO AUMENTA EL RIESGO DE

LESIONES SERIAS O LA MUERTE EN UNA CURVA

CERRADA, PARADA REPENTINA O ACCIDENTE.

Ajuste apretadamente los cinturones provistos con este sistema de seguridad alrededor de su niño

1. Abra la traba del arnés

Œ

.

Œ



2. Destrabe las correas del arnés  .

3. Coloque al niño en el asiento.

17

4.

Verifique la correa para la entrepierna.

Elija la posición que esté más cercana pero no debajo de su niño.

Para mover la correa:

Saque la traba del nudo de la correa del fondo del asiento para automóvil. Desde arriba, vuelva a pasar la correa para la entrepierna a través de la abertura correcta. Vuelva a conectar la traba exactamente como se indica Œ

‹ debajo

. Tire de la hebilla para asegurarse que esté segura.

5.

Las correas del arnés deben pasar por las ranuras a la altura o apenas por encima de los hombros

 .

6. Si las correas están en las ranuras correctas, vaya al paso 11 de la página 20.

7.

Para ajustar las correas del arnés:

Saque las correas de la placa del arnés y la barra de ajuste Ž .

18

‹

Œ



Ž

8. Tire los extremos de las correas a través de las ranuras y vuelva a insertarlos en las ranur as correctas en página 18.

 como se determina en el paso 5

9. Vuelva a armar las correas en la barra de ajuste exactamente como se indica  .

Cuando mira desde el frente, ajuste la correa del hombro izquierdo para que la traba del arnés esté a la altura de la axila y el ajustador esté apenas un poco debajo de ella.

Debe quedar parte de la correa extendida por debajo de la barra de ajuste.

10. Empuje la barra de ajuste hacia abajo

’ .

‘ .

Gire la traba roja hacia abajo





‘

’

19

11. Verifique que las correas se inserten al mismo nivel y que no estén dobladas.

Tire del arnés para asegurarse que esté asegurado.

12.

Ajuste del arnés

Use

la barra de ajuste

IZQUIERDA

colocar al ajustador en línea 

‹ para a mitad de camino entre la traba y la hebilla del arnés

(vea también el

paso 9

, en la página anterior).

Use

la barra de ajuste

DERECHA

Œ para controlar la cantidad de correa alrededor del niño.

Use

el ajustador EN

LÍNEA

 para ajustar el calce cada vez que su niño se siente en el asiento para automóvil.

(Vea también la

Sección

6.3, Cómo asegurar su niño al asiento para automóvil

, página 23.)

RECUERDE verificar las correas para la entrepierna y del hombro a medida que su niño crece y muévalas a la posición siguiente cuando sea necesario.

‹ Œ



Este extremo debería medir entre 1 y 2 pulgadas cuando el arnés está flojo hasta 9 pulgadas cuando está ajustado.

20

6.2 Asegurar el asiento para automóvil en su vehículo

NO AJUSTAR DEBIDAMENTE EL ASIENTO PARA

AUTOMÓVIL EN EL VEHÍCULO AUMENTA EL

RIESGO DE LESIONES SERIAS O LA MUERTE

EN UNA CURVA CERRADA, PARADA REPENTINA

O ACCIDENTE.

Cumpla detenidamente estas instrucciones y las del manual del propietario de su vehículo para asegurarse que el asiento para automóvil esté debidamente ubicado, colocado y asegurado apretadamente en todo momento.

1. Coloque el asiento para automóvil firmemente contra el respaldo del asiento del vehículo mirando hacia adelante.

2. Pase el cinturón de seguridad:

Para el cinturón del hombro/falda

Para el cinturón del hombro solamente

3. Trabe el cinturón de vehículo.

El cinturón del vehículo no deberá estar doblado ni dado vuelta.

21

4.

Ajuste el cinturón de seguridad del vehículo

Empuje con fuerza hacia abajo con la rodilla o la mano libre en el medio del asiento para automóvil

‹ . Luego tire y ajuste el cinturón del vehículo.

‹

Para obtener más información sobre cómo ajustar el cinturón de su sistema del cinturón de seguridad,

vea la

Sección 5.2, Requisitos del cinturón de seguridad del vehículo

, páginas 12 a

16, o el manual del propietario de su vehículo.

5.

Si desea usar la soga para mantener el asiento en su lugar,

asegúrela ahora mismo.

Vea la

Sección 8.1 Uso de la soga

, página 28.

Cuando no usa la soga, empújela detrás del asiento del automóvil o en la unión del asiento del vehículo.

6.

Verificación de seguridad para una instalación segura

Realice esta prueba cada vez que viaja con su niño.

Gire y tire el asiento para automóvil de adelante hacia atrás y desde la izquierda a la derecha para verificar que el asiento está asegurado Œ

El cinturón del vehículo debe permanecer

.

Œ

apretado. El asiento para automóvil debe estar asegurado muy apretadamente.

Si el asiento para automóvil no está asegurado o flojo, repita el procedimiento

O

busque otro lugar para el asiento, vea la

Sección 5.0 Ubicación del asiento para automóvil

, páginas 11 a 16.

22

6.3 Asegurar a su niño en el asiento del automóvil

NO AJUSTAR DEBIDAMENTE A SU NIÑO EN EL

ASIENTO PARA AUTOMÓVIL AUMENTA EL RIESGO

DE LESIONES SERIAS O LA MUERTE EN UNA CURVA

CERRADA, PARADA REPENTINA O ACCIDENTE.

En un accidente, el asiento para automóvil NO ofrece protección a su niño a menos que las correas del arnés estén debidamente aseguradas. Cumpla estas instrucciones detenidamente para asegurar debidamente a su niño.

• AJUSTE EL SISTEMA DEL ARNÉS

APRETADAMENTE CADA VEZ

que coloca a su niño en el asiento para automóvil.

Evite usar ropas abultadas.

1. Coloque al niño en el asiento para automóvil con la espalda del niño plana contra el respaldo del asiento para automóvil.

2. Pase las correas del arnés sobre los hombros del niño (de ser necesario, apriete hacia abajo la barra de metal que está encima del ajustador y tire hacia arriba para alargar las correas  ) e inserte las lenguas en la hebilla Ž .

VERIFIQUE

que las correas no estén dobladas.

VERIFIQUE

que el arnés esté debidamente apretado tirando de las correas.

NO

use el asiento para automóvil si el arnés no se traba.

23



Ž

3. Tire hacia arriba en el costado izquierdo del cinturón para la falda para ajustar el lado derecho del arnés ‹ .

4. Tire hacia abajo de la correa de ajuste para ajustar el arnés con firmeza Œ .

5. Asegure la traba del arnés  . Coloque la traba del arnés en el medio del pecho del niño, nivelado con las axilas.

6.

Asegúrese que las correas estén planas y ajustadas contra los hombros del niño.

No deberá poder insertar más que un dedo entre el arnés y el hombro del niño Ž .

24

‹

Ž

Œ



7.0 Uso del asiento para automóvil SIN el arnés incorporado

NO AJUSTAR DEBIDAMENTE

A SU NIÑO Y LA SILLA ALTA

EN EL VEHÍCULO AUMENTA

EL RIESGO DE LESIONES

SERIAS O LA MUERTE EN UNA

CURVA CERRADA, PARADA

REPENTINA O ACCIDENTE.

Use solamente el sistema de cinturón para el hombro y la falda del vehículo cuando sujeta a su niño en la silla alta



.

NUNCA

use un cinturón del vehículo para la falda solamente a través del frente de su niño



.

Los cinturones del vehículo

DEBEN estar planos contra el niño y no DEBEN estar doblados.

NO

use el cinturón del hombro flojo o puesto debajo del brazo

‘

.





‘

La parte de la falda del cinturón para la falda/hombro DEBE estar bajo y apretado en la cadera, apenas tocando los muslos.

NO

deje que su niño salga por abajo de la silla alta ’ .

Si el niño no puede mantener el sistema de seguridad del vehículo debidamente colocado,

NO

use esta silla alta.

Use un sistema de seguridad diferente para el niño.

’

25

7.1 Eliminación del arnés

1.

Saque las correas del arnés.

Vea la

figura 4 en la página 18,

para obtener más ayuda.

Trabe la hebilla del pecho. Saque la correa

SOLAMENTE del lado derecho de la hebilla del pecho.

Tire la correa derecha y la hebilla hacia abajo a través de la ranura derecha.

Entonces, tire completamente hacia arriba a través de la ranura de la izquierda ‹ .

2.

Saque la correa para la entrepierna.

Vea la figura 1 y 2 en la página 18

para obtener más ayuda.

3.

Invierta las instrucciones para volver a instalarlas.

Vea la figura 2 en la página 31

para obtener la vía correcta del arnés.

‹

7.2 Asegurar al niño y la silla alta en el vehículo

1. Coloque el asiento para automóvil mirando hacia adelante y firmemente contra el respaldo del asiento del vehículo equipado solamente con un cinturón para el hombro y la falda.

2.

Si desea usar la correa de la soga para mantener el asiento en su lugar,

asegúrela ahora mismo.

Vea la Sección 8.1 Uso de la soga,

página 28.

3. Coloque al niño en el asiento para automóvil con la espalda del niño plana contra el respaldo del asiento para automóvil.

26

4.

Coloque el cinturón para el hombro/falda como se indica en

Ajuste la hebilla y tire

Œ

.

hacia arriba del cinturón para el hombro para ajustarlo.

5. Si el cinturón pasa a través del cuello, cabeza o cara del niño, vuelva a colocar el cinturón a través del pecho, usando el colocador del cinturón para el hombro. Pase la correa del hombro del vehículo a través de uno de los tres posicionadores exactamente como se indica  .

6. Verifique que el cinturón para el hombro esté debidamente colocado sobre el hombro y apretadamente sobre el niño.

Œ



27

8.0 Información adicional

8.1 Uso de la soga

Si desea usar la soga, consulte el manual del propietario de su vehículo para determinar los lugares.

Si su vehículo no está equipado con un sujetador de soga, podría ser posible instalar uno. Contacte al concesionario de su vehículo para determinar el lugar correcto del sujetador y su instalación. Puede comprar un juego de piezas para sujetar la soja llamando al

Servicio al Cliente de Graco al 1-888-224-6549.

1. Verifique que la soga esté apretadamente sujetada al asiento para automóvil.

2. Sujete la traba de la soga al punto de agarre ‹ .

3. Ajuste la correa de la soga apretadamente Π.

4. Verifique que el asiento esté apretado después de instalar la soga. De ser necesario, vuelva a sujetar el cinturón de seguridad del vehículo cuando lo usa con el arnés.

5. Para aflojarlo, levante la lengua de metal de la hebilla  .

‹

Œ



28

8.2 Uso en aeronaves

Este sistema de seguridad ha sido certificado para ser usado en vehículos automotor. Ha sido certificado para uso en aeronaves SOLAMENTE cuando se lo usa con el arnés incorporado. Cuando se lo usa como silla alta sin el arnés, este sistema NO ha sido certificado para ser usado en aeronaves porque no hay cinturón del hombro disponible.

Puntos importantes que recordar:

1. Las aerolíneas tienen ciertas restricciones sobre el uso de los asientos para automóviles.

2. Instale el asiento para automóvil en un aeronave de la misma manera en que se instala en un automóvil con un cinturón para la falda (

ver la

Sección 6.2, Cómo asegurar el asiento para automóvil en su vehículo,

páginas 21 y 22).

3. Verifique que el cinturón del asiento de la aeronave sujeta seguramente al asiento para automóvil en todo momento.

8.3 Apoya Vasos (Opcional)

1. Inserte las dos clavijas del apoya vasos en las dos ranuras del costado izquierdo o derecho del asiento Ž .

Ž

2. Empuje el apoya vasos hacia abajo hasta que la traba se asegure al fondo del asiento  .

VERIFIQUE que el apoya vasos esté seguro tirando del mismo.

29

Traba



9.0 Atención y mantenimiento

• USO CONTINUO DEL ASIENTO PARA

AUTOMÓVIL PODRÍA CAUSAR DAÑO AL

ASIENTO DEL VEHÍCULO.

Use una estera para asiento del automóvil, toalla o frazada fina para proteger el tapizado.

• PIEZAS DE METAL Y DE PLÁSTICO:

limpiar con un jabón suave y agua fresca. No use cloro ni detergentes.

• CORREAS DEL ARNÉS:

limpie el lugar sucio. No sumerja las correas en agua. Hacerlo podría aflojar las correas del arnés.

• AJUSTADOR DE LA HEBILLA Y EL ARNÉS:

limpiar con un trapo húmedo.

• NUNCA LUBRIQUE LA HEBILLA.

Si la hebilla o el ajustador del arnés se pega o no se mantiene apretado, verifique que no haya ningún objeto extraño tal como comida, suciedad, etc. Saque los objetos con pinzas y/o límpielas con una escobilla de algodón. Si no puede lograr que el arnés se mantenga apretado con la hebilla trabada con seguridad, no use este asiento para automóvil.

Llame a Graco al 1-888-224-6549 para comprar un arnés o hebilla de repuesto.

• FUNDA DEL ASIENTO:

limpiar con una esponja húmeda usando un jabón suave y agua fresca.

De ser necesario, se puede sacar la funda para limpiarla (ver la página siguiente).

30

Para sacar la funda del asiento

1. Saque las correas del arnés y para la entrepierna (

vea la

Sección 7.1, Cómo sacar el arnés,

páginas 26 para obtener ayuda).

2. Saque los nudos de elástico y el ribete del asiento como se indica ‹ .

3. Lave la funda a máquina en agua fría en el ciclo delicado y séquelo al aire. NO

USE CLORO.

4. Para volver a poner la funda del asiento, invierta las instrucciones anteriores.

Pase las correas del arnés a través de los agujeros apropiados en la funda del asiento Œ .

‹

Œ

31

10.0 Piezas de repuesto

Cómo hacer pedidos:

Complete el formulario que sigue. Los números de serie y del modelo de su asiento para automóvil

DEBEN incluirse en el formulario para asegurarse que recibirá las piezas de repuesto correctas. El número del modelo puede encontrarse en una etiqueta ubicado abajo de su asiento para automóvil. Debe incluir el pago con su pedido.

También se pueden solicitar las piezas del sitio web de

Graco en

www.gracobaby.com

.

Lista de piezas: . . . . . . . . . . . .Precio:*

Traba de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .$5.00

Arnés con hebilla y traba del arnés . . . . . . . . . .$12.00

Funda del asiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .$35.00

Correa para la entrepierna y retén de metal . . . .$8.00

Correa de la soga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .$10.00

Traba para el pecho de 2 piezas . . . . . . . . . . . .$5.00

Apoya vasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .$7.00

*Los precios están sujetos a cambio sin previo aviso

SI NECESITA AYUDA

Si tuviera alguna pregunta o necesita piezas que no están listadas, por favor llame gratis al:

1-888-224-6549

o visite nuestro sitio web en Internet,

www.gracobaby.com

.

Devuelva el formulario con su pago a:

GRACO CHILDREN’S PRODUCTS INC.

CUSTOMER SERVICE DEPARTMENT

P.O. BOX 100, MAIN STREET

ELVERSON, PA 19520

32

Model No. • N° de modelo

Serial No. • N° de serie

(Both Numbers Required/Se requieren ambos números)

Locking clip/

Traba de seguridad

Harness with buckles and harness clip/Arnés con hebilla y traba del arnés

Seat cover/

Funda del asiento

Crotch strap w/buckle/

Correa para la entrepierna

Tether strap/

Correa de la soga

2-Piece Chest Clip/Traba para el pecho de 2 piezas

Cupholder/Apoya vasos

Total • Total:

Shipping & handling*:

Gastos de envío*: $5.00

Sales tax**:

Impuestos**:

Total due

Total a pagar:

*$15.00 outside the continental U.S.

*US$ 15,00 para fuera del continente de EE.UU

**CA 6%, IL 6.25%, IN 5%, NY 8.25%,

OH 5.75%, PA 6%, SC 5%

Check or money order enclosed (payable to Graco

Children’s Products Inc.)

Cheque o giro adjunto (a nombre de Graco Children's

Products Inc.)

Charge to credit card • Cargar a la tarjeta de crédito

Visa MasterCard Discover

Account #: • Cuenta N°

Exp. date • Fecha de vencimiento

Signature • Firma

Ship to • Enviar a

Name • Nombre

Address • Dirección

City, State, Zip • Ciudad, Estado, Código postal

Telephone • Telefóno

33

Guarde este manual en el compartimiento de almacenamiento en el respaldo del asiento para automóvil.

Graco Children’s Products Inc.

Elverson, PA 19520

1-888-224-6549

35

Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement

Table of contents