Memorex MMP8568-HIT DVD Player User Manual

Memorex MMP8568-HIT DVD Player User Manual
TABLE OF CONTENTS
Operation–Video Playback Mode. . . . . . . 25
• To Watch Videos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
• High-Speed Video Search . . . . . . . . . . . 26
• Forward/Reverse Skip . . . . . . . . . . . . . . 26
Operation–Photo Playback Mode . . . . . . 27
• To View Photos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
• Thumbnail View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
• Slide Show View. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Settings Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Troubleshooting Guide . . . . . . . . . . . . . . . 40
Formatting the Player . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Resetting the Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Updating the Firmware . . . . . . . . . . . . . . . 43
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
FCC Declaration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
EIA Guidelines. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Location of Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Charging the Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Downloading and Transferring Files . . . . . . . 8
Installing MP3 Player Utilities 5.10 . . . . . . . 12
Using MP3 Player Utilities 5.10
(Video Converter) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
General Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
• Turning the Power On/Off. . . . . . . . . . . . 16
• MENU/Lock Button . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
• Headphones Jack. . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
• Volume Buttons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Operation–Music Playback Mode . . . . . . 18
• To Listen to MP3s/WMAs . . . . . . . . . . . . 18
• To Delete Songs from the Play Queue. . 20
• High-Speed Music Search . . . . . . . . . . . 21
• Forward/Reverse Skip . . . . . . . . . . . . . . 21
• Music Contextual Menu–Equalizer . . . . . 22
• Music Contextual Menu–Play Mode. . . . 23
• Music Contextual Menu–Color Theme . . 24
1
PRECAUTIONS
COPYRIGHT:
• Distributing copies of MP3, WMA with DRM or WAV tracks without permission is a
violation of international copyright laws.
SAFETY:
• Vibration experienced during walking or exercising will not affect the player. However,
dropping the player or dropping a heavy object on the player may result in damage or
sound distortion.
• Avoid spilling any liquid onto or into the player.
• Do not leave the player in a location near heat sources; in a location subject to direct
sunlight, excessive dust, sand, moisture, rain or mechanical shock; on an unlevel
surface; or in a car with the windows closed during periods of excessive heat.
ROAD SAFETY:
• Do not use headphones while driving, cycling or operating any motorized vehicle. It
may create a traffic hazard and it is illegal in some areas. It can be potentially
dangerous to play your headset at a high volume while walking, especially at pedestrian
crossings. You should exercise extreme caution or discontinue use in potentially
hazardous situations.
FCC WARNING:
• This equipment may generate or use radio frequency energy. Changes or
modifications to this equipment may cause harmful interference unless the
modifications are expressly approved in the instruction manual. The user could lose
the authority to operate this equipment if an unauthorized change or modification
is made.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003
du Canada.
2
FCC DECLARATION
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the
following two conditions: 1) This device may not cause interference, and 2) This
device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Shield cable must be used with this unit to ensure
compliance with class B FCC limits.
3
Dear Customer:
Selecting fine audio equipment such as the unit you’ve just purchased is only the start
of your musical enjoyment. Now it’s time to consider how you can maximize the fun
and excitement your equipment offers. This manufacturer and the Electronic Industries
Association’s Consumer Electronics Group want you to get the most out of your
equipment by playing it at a safe level. One that lets the sound come through loud and
clear without annoying blaring or distortion and, most importantly, without affecting
your sensitive hearing.
Sound can be deceiving. Over time your hearing “comfort level” adapts to higher
volumes of sound. So what sounds “normal” can actually be loud and harmful to your
hearing. Guard against this by setting your equipment at a safe level BEFORE your
hearing adapts.
To establish a safe level:
• Start your volume control at a low setting.
• Slowly increase the sound until you can hear it comfortably and clearly, and without
distortion.
Once you have established a comfortable sound level:
• Set the dial and leave it there.
Taking a minute to do this now will help to prevent hearing damage or loss in the future.
After all, we want you listening for a lifetime.
We Want You Listening For A Lifetime
Used wisely, your new sound equipment will provide a lifetime of fun and enjoyment.
Since hearing damage from loud noise is often undetectable until it is too late, this
manufacturer and the Electronic Industries Association’s Consumer Electronics Group
recommend you avoid prolonged exposure to excessive noise. This list of sound levels
is included for your protection.
4
Decibel
Level
30
40
50
60
70
80
Example
Quiet library, soft whispers
Living room, refrigerator, bedroom away from traffic
Light traffic, normal conversation, quiet office
Air conditioner at 20 feet, sewing machine
Vacuum cleaner, hair dryer, noisy restaurant
Average city traffic, garbage disposals, alarm clock at two feet
THE FOLLOWING NOISES CAN BE DANGEROUS UNDER CONSTANT EXPOSURE:
90
100
120
140
180
Subway, motorcycle, truck traffic, lawn mower
Garbage truck, chain saw, pneumatic drill
Rock band concert in front of speakers, thunderclap
Gunshot blast, jet engine
Rocket launching pad
Information courtesy of the Deafness Research Foundation.
We
Want You
LISTENING
For A Lifetime
NI
C
IND
N
A
EST. 1924
O
O C I A TI
IES
ELECT
TR
EIA
S
S
5
U
S
R
O
LOCATION OF CONTROLS
1
7
8
2
9
10
11
3
4
5
6
1.
Headphone Jack
2.
3.
4.
Display
Navigation π Button
Navigation √/Skip/Search o
Button
Navigation † Button
USB Jack
5.
6.
7.
12
13
8.
9.
10.
11.
12.
13.
(HEADPHONES PART NO.
261-32000-E010*)
SOFTWARE DISC PART NO. PA-E558*
(USB CABLE PART NO.
337-01000-E050*)
Reset Button
(Inside the Recess Hole)
Volume + Button
Volume - Button
MENU/Lock Button
Power On/Off Button
Enter/Play/Pause ®p Button
Navigation ®/Skip/Search n
Button
6
*Consumer Replaceable Part
(See page 45 to order.)
CHARGING THE BATTERY
This unit has a built-in Lithium Polymer rechargeable battery. When the bars
in the battery indicator (in the display) become low (see Figure 1) and
especially when the bars turn red, recharge the battery as follows.
1. Connect the USB cable to the USB
jack on the bottom of this unit and to
the USB port on your computer (as
shown); “✓ OK to Remove” will
appear on the screen. When
charging, the battery indicator will
cycle from the current battery level to
full. Once the battery is fully charged,
the indicator will stop cycling.
Figure 1
USB Jack
USB Cable
Computer
NOTES:
• When you disconnect this unit from your computer, this unit will turn on and update the
playlist automatically. It will take several seconds to several minutes to update the
player's library depending on the number of files that you have transferred to the player.
• It takes approx. 6 hours to charge the battery from empty to full. When fully charged,
the unit can playback for approx. 12 hours in Music Playback mode. (Actual playback
times may vary.)
• For data transfer, please use the USB cable (included) to connect the unit to
your computer.
7
DOWNLOADING AND TRANSFERRING FILES
SUPPORTED OPERATING SYSTEMS
This unit is compatible with Windows XP (SP2) with Windows Media Player 10,
or above.
Please refer to the following pages to learn how to: transfer video, music and photo
files, convert music on an audio CD into MP3 or WMA format using Windows Media
Player 10, transfer MP3/WMA files and WMA files with DRM 9 or 10 using Windows
Media Player 10.
NOTE: Visit www.Microsoft.com to download the corresponding Windows Media
Player for your computer.
MEDIA FILES SUPPORTED FORMATS
AUDIO FORMATS: MP3, MPEG 1/2/2.5 Layer 3 with a bit rate up to 320 kbps
(max.), WMA files with DRM 9 or 10 with a bit rate up to 320 kbps.
VIDEO FORMATS: AVI support (decoder: xvid, size: 128 x 128 resolution, Frame
Per Second: 30fps max, Bit Rate: 768 kbps max, Frequency Range: 8-48kHz,
Audio Format: 128kbps, 48kHz, Stereo CBR); WMV support (decoder complexity:
simple profile, size 128 x 128 resolution, Frame Per Second: 30fps max, Bit Rate:
384 kbps max, Frequency Range: 8-48kHz, Audio Format: 128kbps, 48kHz,
Stereo CBR).
PHOTO FORMATS: Baseline JPEGs.
IMPORTANT! Make sure the video resolution is 128 x 128; otherwise, the video file
will not be able to be played.
8
DOWNLOADING AND TRANSFERRING FILES (CONT.)
For Windows XP, you can also utilize Windows Media
Player 10 software to convert music on an audio CD into
MP3 or WMA format as follows:
1. Open the Windows Media Player 10 Browser, then
click on the “Rip” icon on the top tool bar. Insert a
music CD into the CD-Rom drive of your computer.
2.
3.
4.
Click on the “Tools” menu option at the top menu
bar, then click on “Options”; the Option setting
menu will appear. Click on Rip Music and set the
Rip Music to the desired location on your computer.
Then, set the desired format for the newly ripped
music (MP3 format or Windows Media Audio format). Adjust
the audio quality as desired. When finished, click “OK” to
confirm the settings.
Click on the “Rip Music” icon to start ripping the music to
your computer.
When the music tracks are ripped, you can transfer them to
your player using Windows Media Player 10 as described
on the next page.
9
DOWNLOADING AND TRANSFERRING FILES (CONT.)
TRANSFERRING MP3/WMA/VIDEO/PHOTO FILES AND
WMA FILES WITH DRM 9 OR DRM 10 USING WINDOWS
MEDIA PLAYER 10 (FOR WINDOWS XP ONLY)
To transfer MP3/WMA/VIDEO/PHOTO/WMA files with DRM 9
or 10 to the player, follow the procedure described below
using WMP (Windows Media Player) 10. Before beginning
the procedure, please connect the unit to the computer as
previously described.
1. Open the “Windows Media Player Browser 10” and click
on “Sync”.
2. Click on the “Sync List” pull-down menu to locate the
music files you wish to download. Then make sure to tick
the box next to the files.
3. Select the Portable Device (“Media Player”) that you want
to copy to from the right side drop-down menu. Click “Start
Sync” to start transferring music files to the player.
4. After finished transferring all the desired files to your unit,
“✓ OK to Remove” will appear on the screen. Then you
can remove the player from the computer.
10
DOWNLOADING AND TRANSFERRING FILES (CONT.)
CREATING A PLAYLIST
Follow the steps below to create a playlist in the Music menu:
1. Connect your player to the USB port on your computer as shown on page 7.
2. Press and hold the Enter/Play/Pause ®p button for three seconds.
3. On your computer, double-click My Computer. This unit will appear as a removable
drive name "Removable Disk"; double-click "Removable Disk".
4. Navigate to the music files that you want to copy. Then, "drag and drop" them to the
"PLAYLIST" directory in the "Removable Disk" drive.
5. When the files are finished loading into the player, go back to the "Removable Disk"
drive and right-click on it. Left-click "Eject" and it will be safe to remove the player
from the computer.
NOTE: The music files inside the "Playlist" in the Music menu will not be found in the
Songs category.
11
INSTALLING MP3 PLAYER UTILITIES 5.10
Procedure to Install MP3 Player Utilities 5.10:
1. Insert the installation CD-Rom into the CD
Drive, then the installation screen will appear.
If the installation screen doesn't automatically
appear, double-click My Computer then
double-click on the CD drive, then double-click
on “Setup.exe”.
2. The “Welcome” screen will appear. Click
“Next”.
3. The “Installation Folder” screen will appear. It
is recommended to keep the folder as is. At
this screen, you can also choose to install
MP3 Player Utilities 5.10 for yourself, or for
anyone who uses that computer. Then click
“Next”.
12
INSTALLING MP3 PLAYER UTILITIES 5.10
4. The “MP3 Player Utilities 5.10 Information”
screen will appear. Read the information and
click “Next”.
5. The “Confirm Installation” screen will appear.
Click “Next”.
6. After the program is done installing, the
“Installation Complete” screen will appear.
Click “Close” to end installation. See the next
page for how to use MP3 Player Utilities 5.10.
13
USING MP3 PLAYER UTILITIES 5.10 (Video Converter)
Click to add files
for conversion
Click to select
location of output file
Setting Icon
In this window, place a checkmark in the
“Select” column next to the “File name” of
any files that you would like to convert.
Help Icon
Begin Icon
You can use the previously installed MP3 Player Utilities 5.10 (Video Converter) to convert
your video files to AVI files supported by the player.
1.
2.
3.
Open the previously installed MP3 Player Utilities 5.10 program (located on your
computer under start > All Programs > MP3 Player Utilities 5.10 > Video Converter).
Click the green arrow to the right of “Input File” to add files for conversion. In the “Open”
window, select the source file you want to convert and click the “Open” button. The file
will be added to the window of files to convert. Repeat this procedure if you want to add
other files for conversion.
Click the red arrow to the right of “Output File”. In the “Browse for Folder” window,
select the location of output file, and click the “OK” button.
CONTINUED ON THE NEXT PAGE
14
USING MP3 PLAYER UTILITIES 5.10 (Video Converter)
4.
5.
6.
7.
8.
In the window of files to convert, place a checkmark in the “Select” column next to the
“File name” of any files that you would like to convert. Then, click on the “Setting” icon
(see illustration on the previous page for icon location).
Set up the conversion settings, as desired. There are many items in the settings (such
as selecting between Full Screen or Same Ratio), most of them do not need to be
changed; keep the default settings. However, make sure to select “AVI” under “Video
Type”. Then, click the “OK” button.
Click the “Begin” icon (see illustration on the previous page for icon location) to begin
the conversion.
When “Success” appears in the “Status” column next to the “File name”, the file has
been converted.
Now you can convert additional files according to the above procedures, if desired.
NOTE: Click on the “Help” icon (see illustration on the previous page for icon location) for
additional information on using this program.
15
GENERAL OPERATION
TURNING THE POWER ON/OFF
1
To turn the unit on, press and hold the Power
On/Off button; the Memorex screen will
appear for a few moments followed by the
Main menu. To turn the unit off, press and
hold the Power On/Off button until “Shutting
Down” appears in the display.
NOTE: The Memorex screen will take several
seconds to several minutes to update the
player’s library depending on the number of
songs that you have transferred to the player.
MENU/Lock BUTTON
1
For the Lock Feature: With the unit on, press
and hold the MENU/Lock button until LOCKED
appears in the display; no buttons will function.
This is useful when you do not want the track
changed by accidentally pressing a button. Press
and hold the MENU/Lock button until
UNLOCKED appears in the display to cancel the
Lock function.
To Navigate the Menus: At any time, press the
MENU/Lock button to go back to the previous
screen/Main menu.
NOTE: While you are in the Main menu, you can
press the Navigation √/Skip/Search o button to
enter the Now Playing screen. You can also
press the Navigation ®/Skip/Search n button or
Enter/Play/Pause ®p button to advance to the
next level in the menus based on your selection.
16
GENERAL OPERATION (CONTINUED)
HEADPHONES JACK
VOLUME BUTTONS
1
1
Plug the headphones (included) into the
Headphones jack on the top of the unit.
17
To control the volume, simply press the
Volume +/- button during playback.
NOTE: While changing the volume, the
volume “pop up” indicator will be overlaid
across the bottom of the existing screen and
will disappear from the screen after three
seconds if neither Volume button is pressed.
You can close the volume pop-up by pressing
the Enter/Play/Pause ®p or MENU/
Lock button.
OPERATION–MUSIC PLAYBACK MODE
TO LISTEN TO MP3s/WMAs
This unit supports the following audio formats: MP3, MPEG 1/2/2.5 Layer 3 with a bit rate of 32320 kbps, WMA files or WMA with DRM 9 or 10 with a bit rate of 48-192 kbps.
1
1
2
2
Turn the unit on and access the main menu
as described on page 16. Select Music using
the Navigation ▼ button 1, followed by the
Enter/Play/Pause ®p button 2.
1
3
2
Use the Navigation ▲ 1 and/or ▼ 2 buttons
to browse through the music categories:
Play Queue, Songs, Artists, Albums, Playlist
or Genre. Then press the Enter/Play/Pause
®p button 3 to select that category. A list
will appear separating the files into the
selected search criteria; see the following
page for more details.
NOTE:
• For the Playlist option, please see page 11
for how to create a playlist.
CONTINUED ON THE NEXT PAGE
18
OPERATION–MUSIC PLAYBACK MODE (CONTINUED)
3
1
3
2
To browse through your music, see more details below:
Play Queue: “Play All”, “Clear All”, “Clear Track” and the song's name will appear in the display. Select Play All or
the desired song using the Navigation ▲ 1 and/or ▼ 2 buttons then press the Enter/Play/Pause ®p button 3 to
start playback. The unit will play that song and the songs following it.
Songs: The song’s name will appear in the display. Select Play All or the desired song using the Navigation ▲ 1
and/or ▼ 2 buttons then press the Enter/Play/Pause ®p button 3 to start playback.
Artists: All Artists will be shown in the display. Select Play All or the desired Artist using the Navigation ▲ 1 and/or
▼ 2 buttons then press the Enter/Play/Pause ®p button 3. All the Artist’s albums will appear; select Play All or the
desired album using the Navigation ▲ 1 and/or ▼ 2 buttons then press the Enter/Play/Pause ®p button 3. Then,
select Play All or the desired song using the Navigation ▲ 1 and/or ▼ 2 buttons then press the Enter/Play/Pause
®p button 3 to start playback.
Albums/Genre: All the albums/genres will appear. Select Play All or the desired album/genre using the Navigation
▲ 1 and/or ▼ 2 buttons then press the Enter/Play/Pause ®p button 3. (In the Genre menu, you must then select
the desired album.) Then, select Play All or the desired song using the Navigation ▲ 1 and/or ▼ 2 buttons then
press the Enter/Play/Pause ®p button 3 to start playback.
Playlist (if created): The Playlist will be shown in the display. Select the Playlist by pressing the Enter/Play/Pause
®p button 3. All the songs will appear; select Play All or the desired song using the Navigation ▲ 1 and/or ▼ 2
buttons then press the Enter/Play/Pause ®p button 3 to start playback.
NOTES:
• See pages 8-11 for information on uploading MP3/WMA files to this unit.
• While you are browsing your music, you can press the Navigation √/Skip/Search o or MENU/
Lock button to return to the previous menu. You can also press the Navigation ®/Skip/Search n button to advance
to the next level in the menus based on your selection.
• You can pause playback at anytime by pressing the Enter/Play/Pause ®p button; the Pause icon will appear on
screen and the song will remain paused until the button is pressed again.
• To set the Play Mode (Shuffle, Repeat All, Repeat One) setting refer to page 31.
• While in Music Playback mode, you can press the Navigation ▲ button to toggle the Album Art between Default
and Full Screen format.
• AUTO RESUME: Each time you exit the Music Playback mode or turn the unit off, when the unit is turned back
on or you enter the Music Playback mode again, this unit will resume at the beginning of the last track which was
playing before turning the power off or changing mode.
19
OPERATION–MUSIC PLAYBACK MODE (CONTINUED)
TO DELETE SONGS FROM THE PLAY QUEUE
1
1
2
3
2
Enter the Play Queue submenu as
described on page 18.
To clear all tracks in the queue, use the
Navigation ▲ 1 and/or ▼ 2 button to
select Clear All and then press the
Enter/Play/Pause ®p button 3.
1
3
2
To clear one track at a time from the
queue, use the Navigation ▲ 1 and/or ▼ 2
button to select Clear Track and then press
the Enter/Play/Pause ®p button 3. Then,
use the Navigation ▲ 1 and/or ▼ 2 button
to select the song to clear and then press
the Enter/Play/Pause ®p button 3. Repeat
this step to delete additional songs.
20
OPERATION–MUSIC PLAYBACK MODE (CONTINUED)
HIGH-SPEED MUSIC SEARCH
1
2
1
During playback, press and hold the
Navigation ®/Skip/Search n button 1 or √/o
2 button to move the player forward or
backward within a file to locate a specific
musical passage. The player will move
forward or backward at high speed as long as
the button is held. When you release the
button, normal playback will resume.
FORWARD/REVERSE SKIP
1
2
During playback, press the Navigation
√/Skip/Search o button to move the player back
to the beginning of the currently playing file.
Press the Navigation √/Skip/Search o button
repeatedly to move the player back to lowernumbered files.
During playback, press the Navigation ®/
Skip/Search n button to advance the player to the
beginning of the next file. Press the Navigation
®/Skip/Search n button repeatedly to advance
the player to higher-numbered files.
21
OPERATION–MUSIC PLAYBACK MODE (CONTINUED)
MUSIC CONTEXTUAL MENU–EQUALIZER
2
1
2
While in Music Playback mode (Now
Playing screen), press the Navigation ▼
button to open the Music Contextual menu.
2
Scroll to the “Equalizer” option using the
Navigation ▲ 1 and/or ▼ 2 buttons.
3
3
1
1
Select a desired “Equalizer” setting (None,
Extra Bass, Rock, Jazz, Classical or Pop)
using the Navigation ®/Skip/Search n 1 or
√/o 2 button, followed by the Enter/
Play/Pause ®p button 3 to confirm.
NOTE: Setting an option in the Music Contextual menu, pressing the MENU/Lock button or waiting three
seconds without any activity will close the Music Contextual menu.
22
OPERATION–MUSIC PLAYBACK MODE (CONTINUED)
MUSIC CONTEXTUAL MENU–PLAY MODE
2
1
2
While in Music Playback mode (Now
Playing screen), press the Navigation ▼
button to open the Music Contextual menu.
2
3
3
1
Select a desired “Play Mode” setting
(Normal, Shuffle [to randomly play all of the
songs], Repeat All [to repeat all songs
continuously] or Repeat One [to repeat the
selected song continuously]) using the
Navigation ®/Skip/Search n 1 or √/o 2
button, followed by the Enter/Play/Pause
®p button 3 to confirm.
1
Scroll to “Play Mode” using the Navigation
▲ 1 and/or ▼ 2 buttons.
NOTES:
• Setting an option in the Music Contextual menu,
pressing the MENU/Lock button or waiting three
seconds without any activity will close the Music
Contextual menu.
• The “Play Mode” setting will also set the mode for
Video playback.
23
OPERATION–MUSIC PLAYBACK MODE (CONTINUED)
MUSIC CONTEXTUAL MENU–COLOR THEME
2
1
2
While in Music Playback mode (Now
Playing screen), press the Navigation ▼
button to open the Music Contextual menu.
3
2
1
Scroll to “Color Theme” using the
Navigation ▲ 1 and/or ▼ 2 buttons.
1
Select a desired “Color Theme” setting
(Blue, Cyan, Green, Gold, Purple, Red or
Black) using the Navigation ®/Skip/Search
n 1 or √/o 2 button.
NOTE: Setting an option in the Music Contextual menu, pressing the MENU/Lock button or waiting three
seconds without any activity will close the Music Contextual menu.
24
OPERATION–VIDEO PLAYBACK MODE
TO WATCH VIDEOS
This unit supports the following video formats: AVI support (decoder: xvid, size: 128 x 128 resolution, Frame Per
Second: 30fps max, Bit Rate: 768 kbps max, Frequency Range: 8-48kHz, Audio Format: 128kbps, 48kHz, Stereo
CBR); WMV support (decoder complexity: simple profile, size 128 x 128 resolution, Frame Per Second: 30fps max,
Bit Rate: 384 kbps max , Frequency Range: 8-48kHz, Audio Format: 128kbps, 48kHz, Stereo CBR).
1
2
1
2
Turn the unit on and access the main menu
as described on page 16. Select Video
using the Navigation ▼ button 1, followed
by the Enter/Play/Pause ®p button 2.
1
3
2
Use the Navigation ▲ 1 and/or ▼ 2 buttons
to browse through the videos. Then press
the Enter/Play/Pause ®p button 3 to
begin playback.
NOTES:
• IMPORTANT! Make sure the video resolution is 128 x 128.
• See pages 8 and 10 for information on uploading video files to this unit.
• You can pause playback at anytime by pressing the Enter/Play/Pause ®p button; the video will remain
paused until the button is pressed again.
• This unit will play the selected video, then all the following videos. When they finish, the unit will go back
to the Video menu.
• While in Video playback mode, press the Navigation ▼ button and the display will show the time line for
a few seconds.
• To exit Video playback mode, press the MENU/Lock button.
25
OPERATION–VIDEO PLAYBACK MODE (CONTINUED)
HIGH-SPEED VIDEO SEARCH
1
2
1
During playback, press and hold the
Navigation ®/Skip/Search n 1 or √/o 2
button to move the player forward or
backward within a video to locate a specific
scene. The player will move forward or
backward at high speed as long as the
button is held. When you release the button,
normal playback will resume.
FORWARD/REVERSE SKIP
1
2
During playback, press the Navigation √/
Skip/Search o button to move the player back to
the beginning of the currently playing file. Press the
Navigation √/Skip/Search o button repeatedly to
move the player back to lower-numbered files.
During playback, press the Navigation
®/Skip/Search n button to advance the player to
the beginning of the next file. Press the Navigation
®/Skip/Search n button repeatedly to advance the
player to higher-numbered files.
26
OPERATION–PHOTO PLAYBACK MODE
TO VIEW PHOTOS–This unit supports baseline JPEGs.
1
2
1
2
Turn the unit on and access the main menu
as described on page 16. Select Photo
using the Navigation ▼ button 1, followed
by the Enter/Play/Pause ®p button 2.
3
2
1
3
2
Use the Navigation ▲ 1 and/or ▼ 2 buttons to
select between Slide show, Thumbnails or to
select a particular photo. If you have selected a
particular photo, press the Enter/Play/Pause ®p
button 3 to view it. (For Slide show and
Thumbnails, please see the next page.)
4
1
During photo playback, press the Navigation
®/Skip/Search n 1 or √/o 2 button to skip to
the next or previous photo.
At any time, press the MENU/Lock button to go
back to the previous screen/main menu.
NOTES:
• You can also toggle between slide show auto and manual mode by pressing the Enter/Play/Pause ®p
button.
• See pages 8 and 10 for information on uploading photo files to this unit.
• While in Photo Playback mode, you can press the Navigation ▼ button to toggle between Default and Full
Screen format.
27
OPERATION–PHOTO PLAYBACK MODE (CONTINUED)
THUMBNAIL VIEW
2
1
2
1
If you scrolled to Thumbnails in Step 2 on the
previous page, press the Enter/Play/Pause ®p
button 1; a thumbnail view of the photos will
appear in the display. Use the Navigation ▲, ▼,
®/Skip/Search n or √/o 2 buttons to browse
the photos.
Press the Enter/Play/Pause ®p button to
view the desired photo.
SLIDE SHOW VIEW
1
If you scrolled to Slide show in Step 2 on the
previous page, press the Enter/Play/Pause ®p
button; the unit will enter Slideshow mode to play all
supported photos repeatedly.
NOTE:
• To exit Slideshow mode, press the MENU/
Lock button.
28
SETTINGS MENU
SETTING THE COLOR THEME
1
1
2
Turn the unit on and access the main menu
as described on page 16. Select Setting
using the Navigation ▼ button 1, followed
by the Enter/Play/Pause ®p button 2.
3
1
2
Press the Enter/Play/Pause ®p button to
select “Color Theme”.
4
3
2
Select a desired “Color Theme” setting
(Blue, Cyan, Green, Gold, Purple, Red or
Black) using the Navigation ▲ 1 and/or ▼
2 buttons, followed by the Enter/Play/
Pause ®p button 3 to confirm.
Press the MENU/Lock button to go back to
the main menu.
29
SETTINGS MENU (CONTINUED)
SETTING THE EQUALIZER
1
2
1
1
2
Turn the unit on and access the main menu
as described on page 16. Select Setting
using the Navigation ▼ button 1, followed
by the Enter/Play/Pause ®p button 2.
Scroll to “Equalizer” using the Navigation ▲
1 and/or ▼ 2 buttons, followed by the
Enter/Play/Pause ®p button 3 to select it.
3
1
3
2
4
3
2
Select a desired “Equalizer” setting (None,
Extra Bass, Rock, Jazz, Classical or Pop)
using the Navigation ▲ 1 and/or ▼ 2
buttons, followed by the Enter/Play/Pause
®p button 3 to confirm.
Press the MENU/Lock button to go back to
the main menu.
30
SETTINGS MENU (CONTINUED)
SETTING THE PLAY MODE
1
2
1
1
2
Turn the unit on and access the main menu as
described on page 16. Select Setting using
the Navigation ▼ button 1, followed by the
Enter/Play/Pause ®p button 2.
Scroll to “Play Mode” using the Navigation ▲
1 and/or ▼ 2 buttons, followed by the
Enter/Play/Pause ®p button 3 to select it.
4
3
1
3
2
3
2
Press the MENU/Lock button to go back to
the main menu.
Select a desired “Play Mode” setting (Normal, Shuffle
[to randomly play all of the songs], Repeat All [to
repeat all songs continuously] or Repeat One [to
repeat the selected song continuously]) using the
Navigation ▲ 1 and/or ▼ 2 buttons, followed by the
Enter/Play/Pause ®p button 3 to confirm.
NOTE: The “Play Mode” setting will also set the mode for Video playback.
31
SETTINGS MENU (CONTINUED)
SETTING THE BRIGHTNESS
1
2
1
1
2
Turn the unit on and access the main menu
as described on page 16. Select Setting
using the Navigation ▼ button 1, followed
by the Enter/Play/Pause ®p button 2.
2
Scroll to “Brightness” using the Navigation
▲ 1 and/or ▼ 2 buttons, followed by the
Enter/Play/Pause ®p button 3 to select it.
4
3
3
3
2
1
Select a desired “Brightness” setting (10100%) using the Navigation ®/Skip/Search
n 1 or √/o 2 buttons, followed by the
Enter/Play/Pause ®p button 3 to confirm.
Press the MENU/Lock button to go back to
the main menu.
32
SETTINGS MENU (CONTINUED)
SETTING THE POWER SAVINGS
1
2
1
1
2
Turn the unit on and access the main menu
as described on page 16. Select Setting
using the Navigation ▼ button 1, followed
by the Enter/Play/Pause ®p button 2.
Scroll to “Power Savings” using the
Navigation ▲ 1 and/or ▼ 2 buttons,
followed by the Enter/Play/Pause ®p
button 3 to select it.
4
3
1
3
2
3
2
Select a desired “Power Savings” setting
(Off; 1, 2, 5 or 10 minutes) using the
Navigation ▲ 1 and/or ▼ 2 buttons,
followed by the Enter/Play/Pause ®p
button 3 to confirm. NOTE: This sets the
amount of time the unit will stay on before
turning off due to inactivity.
Press the MENU/Lock button to go back to
the main menu.
33
SETTINGS MENU (CONTINUED)
SETTING THE BACKLIGHT TIMER
1
1
2
1
2
Turn the unit on and access the main menu
as described on page 16. Select Setting
using the Navigation ▼ button 1, followed
by the Enter/Play/Pause ®p button 2.
3
1
Scroll to “Backlight Timer” using the
Navigation ▲ 1 and/or ▼ 2 buttons,
followed by the Enter/Play/Pause ®p
button 3 to select it.
4
3
2
Select a desired “Backlight Timer” setting
(5, 10 or 30 seconds; or Always On) using
the Navigation ▲ 1 and/or ▼ 2 buttons,
followed by the Enter/Play/Pause ®p
button 3 to confirm. NOTE: This setting
will turn the display off after the selected
amount of time. This feature is disabled
during Video or Picture Slide Show
playback. If you select “Always On”, the
display will always stay on.
3
2
Press the MENU/Lock button to go back to
the main menu.
34
SETTINGS MENU (CONTINUED)
SETTING THE TIME
1
2
1
1
2
Turn the unit on and access the main menu
as described on page 16. Select Setting
using the Navigation ▼ button 1, followed
by the Enter/Play/Pause ®p button 2.
Scroll to “Time Set” using the Navigation ▲
1 and/or ▼ 2 buttons, followed by the
Enter/Play/Pause ®p button 3 to select it.
4
3
2
3
2
1
Set the current hour using the Navigation
▲ and/or ▼ 1 buttons. Then, press the
Navigation ®/Skip/Search n button 1 to
navigate to the minute. Set the current
minute using the Navigation ▲ and/or ▼ 1
buttons. Then, press the Enter/Play/Pause
®p button 2 to confirm the time.
Press the MENU/Lock button to go back to
the main menu.
NOTE: The time on this unit is in 12 hour
format with no AM/PM denotation.
35
SETTINGS MENU (CONTINUED)
SETTING THE LANGUAGE
1
2
1
1
2
Turn the unit on and access the main menu
as described on page 16. Select Setting
using the Navigation ▼ button 1, followed
by the Enter/Play/Pause ®p button 2.
Scroll to “Language” using the Navigation ▲
1 and/or ▼ 2 buttons, followed by the
Enter/Play/Pause ®p button 3 to select it.
4
3
1
3
2
3
2
Select a desired “Language” setting
(English or Spanish) using the Navigation
▲ 1 and/or ▼ 2 buttons, followed by the
Enter/Play/Pause ®p button 3 to confirm.
Press the MENU/Lock button to go back to
the main menu.
36
SETTINGS MENU (CONTINUED)
TO VIEW THE SYSTEM INFO (“ABOUT”)
2
1
1
1
2
Turn the unit on and access the main menu
as described on page 16. Select Setting
using the Navigation ▼ button 1, followed
by the Enter/Play/Pause ®p button 2.
3
2
Scroll to “About” using the Navigation ▲ 1
and/or ▼ 2 buttons, followed by the
Enter/Play/Pause ®p button 3 to select it.
3
The “About” screen will display the device
information such as the Firmware version, Int.
(Internal) Total Memory, Int. (Internal) Used
Memory and Int. (Internal) Free Memory.
Press the MENU/Lock button to go back to the
previous screen; press the MENU/Lock button
again to return to the main menu.
37
SETTINGS MENU (CONTINUED)
TO RESTORE THE DEFAULT SETTINGS
2
1
1
1
2
Turn the unit on and access the main menu
as described on page 16. Select Setting
using the Navigation ▼ button 1, followed
by the Enter/Play/Pause ®p button 2.
3
3
2
Scroll to “Default” using the Navigation ▲ 1
and/or ▼ 2 buttons, followed by the
Enter/Play/Pause ®p button 3 to select it.
4
2
1
Press the Enter/Play/Pause ®p button 1
to reset all of the unit’s settings to the
factory default settings. OR
Press the MENU/Lock button 2 to cancel
and NOT reset to the factory default
settings.
38
Press the MENU/Lock button to go back to
the main menu.
SETTINGS MENU (CONTINUED)
TO FORMAT THE PLAYER
WARNING! Do not format this player unless it stops working and you are instructed to
do so by technical support personnel.
2
1
1
1
2
Turn the unit on and access the main menu
as described on page 16. Select Setting
using the Navigation ▼ button 1, followed
by the Enter/Play/Pause ®p button 2.
Scroll to “Format” using the Navigation ▲ 1
and/or ▼ 2 buttons, followed by the
Enter/Play/Pause ®p button 3 to select it.
3
NOTES:
•
If you format the unit, the unit will restart
automatically.
•
To format the unit using your computer,
please see page 42.
2
1
Press the Enter/Play/Pause ®p button 1 to
format the device and erase all content. OR
Press the MENU/Lock button 2 to cancel
and NOT format the device.
3
2
39
TROUBLESHOOTING GUIDE
If you experience a problem with this unit, check the chart below before calling for service.
SYMPTOM
Unit will not
turn on.
No sound.
CAUSE
Battery is low/empty.
Power is not
turned on.
Headphones are not
inserted.
Volume is set too
low.
The media files
are corrupted.
No files are in the
player.
The computer is not
recognizing the
player.
The player is
not securely connected.
Computer is not
compatible.
WMA files with DRM
can’t playback.
Incorrect downloading
methods.
40
SOLUTION
Recharge battery as
described on page 7.
See page 16 for how to turn
on the power.
Insert headphones.
Raise the volume using the
Volume + button.
Download uncorrupted
files.
Upload files to the unit as
described on pages 8-11.
Make sure player is
securely connected.
Supported OS: Windows XP
(SP2) with WMP10 or above.
See page 10 to download
WMA files with DRM.
TROUBLESHOOTING GUIDE (CONTINUED)
SYMPTOM
No buttons work.
Unit acting erratically.
CAUSE
The Lock feature is
activated.
Unit needs to be reset
or firmware needs to be
updated.
Unit needs to be reset
or firmware needs to be
updated.
41
SOLUTION
Deactivate Lock feature as
described on page 16.
Reset unit and/or
update firmware, see
page 43.
Reset unit and/or
update firmware, see
page 43.
FORMATTING THE PLAYER
Formatting the Player
WARNING! Do not format this player unless it stops working and you are
instructed to do so by technical support personnel.
1. Use the USB cable to connect the player
and the computer.
2. Double click on My Computer, then right
click “Media Player” and left click on
"Format".
3. For “Media Player”, at the "Format"
window, click OK to confirm and the
player will start to format (see figure to the
right). When finished, click "OK" to close
the Format window.
42
Format Window for “Media Player”
RESETTING THE UNIT
If the unit acts erratically, reset the unit by inserting a thin object (such as a paper clip)
into the recessed Reset button. For the Reset button, see page 6 for the
button's location.
FOR FIRMWARE UPGRADE
Please visit our Web site at www.memorexelectronics.com to check if there is new
firmware available.
IMPORTANT NOTE: Before upgrading the firmware, please backup all of your media
files on your computer. After upgrading, format the unit to complete the upgrade
procedure.
43
Audio
File Support
SPECIFICATIONS
Frequency Range
Headphones Output
S/N Ratio
MP3
WMA
AVI
WMV
General
Picture
Dimension
Weight
USB
Built-in Memory
Built-in Battery
Max. Playtime
Supported OS
Operating Temperature
20Hz–20KHz
5mW, 32ohm (Max Vol)
90dB (MP3)
MPEG 1/2/2.5 Layer 3
with a Bit Rate of 32-320 kbps
Windows Media Audio
(WMA file with DRM 9 or DRM 10)
with a Bit Rate of 48-192 kbps
decoder: xvid, size: 128 x 128 resolution,
Frame Per Second: 30fps max, Bit
Rate: 768 kbps max, Frequency Range: 848kHz, Audio Format: 128kbps, 48kHz, Stereo
CBR)
decoder complexity: simple profile, size 128 x
128 resolution, Frame Per Second: 30fps max,
Bit Rate: 384 kbps max, Frequency Range: 848kHz, Audio Format: 128kbps, 48kHz,
Stereo CBR)
baseline JPEGs
1.8 (W) x 3.2 (H) x 0.6 (D) inches
1.7 ounces
USB 2.0
1GB
Li-Polymer Rechargeable battery
600mAh
approx. 12 hrs in Music Playback mode
Windows XP (SP2) with WMP 10 or above
23° F to 104° F (-5° C to 40° C)
Specifications are subject to change without notice.
44
FOR FIRMWARE UPGRADE, PLEASE VISIT OUR WEBSITE AT
WWW.MEMOREXELECTRONICS.COM
TO CHECK IF THERE IS NEW FIRMWARE AVAILABLE.
FOR ADDITIONAL SET-UP OR OPERATING ASSISTANCE,
PLEASE VISIT OUR WEBSITE AT
WWW.MEMOREXELECTRONICS.COM
OR CONTACT CUSTOMER SERVICE AT 1-800-919-3647.
PLEASE KEEP ALL PACKAGING MATERIAL FOR AT LEAST 90
DAYS IN CASE YOU NEED TO RETURN THIS PRODUCT TO YOUR
PLACE OF PURCHASE OR IMATION ELECTRONICS PRODUCTS.
FOR CONSUMER REPLACEABLE PART(S), SEE PART
NUMBER(S) ON PAGE 6 AND THEN CONTACT FOX
INTERNATIONAL AT 1-800-321-6993.
45
TABLA DE CONTENIDO
Precauciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Declaración de la FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Directrices de la EIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Ubicación de los controles . . . . . . . . . . . . . . 6
Cargar la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Descargar y transferir archivos . . . . . . . . . . . 8
Instalacion de MP3 Player Utilities 5.10 . . . 12
Uso de MP3 Player Utilities 5.10
(convertidor de video) . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Funcionamiento general. . . . . . . . . . . . . . 16
• Encendido/apagado de la unidad. . . . . . 16
• Botón Menú/Bloqueo . . . . . . . . . . . . . . . 16
• Entrada para auriculares . . . . . . . . . . . . 17
• Botones para el volumen . . . . . . . . . . . . 17
Funcionamiento–Modo de reproducción
de música. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
• Escuchar MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . 18
• Cómo borrar canciones de la cola de
reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
• Búsqueda de música a alta velocidad . . 21
• Salto hacia adelante/atrás . . . . . . . . . . . 21
• Menú contextual de música–Ecualizador . 22
• Menú contextual de música–Modo de
reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
• Menú contextual de música–Tema de
color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Funcionamiento–Modo de reproducción
de video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
• Mirar videos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
• Búsqueda de videos a alta velocidad. . . 26
• Salto hacia adelante/atrás . . . . . . . . . . . 26
Funcionamiento–Modo de reproducción
de fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
• Visualizar fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
• Vista en miniatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
• Presentación en diapositivas . . . . . . . . . 28
Menú de configuraciones . . . . . . . . . . . . . 29
Guía de resolución de problemas . . . . . . 40
Formatear el reproductor . . . . . . . . . . . . . 42
Reinicio de la unidad . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Actualización del Firmware . . . . . . . . . . . 43
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
1
PRECAUCIONES
DERECHO DE AUTOR:
• La distribución de copias de pistas con formato MP3, WMA con DRM o WAV sin
autorización constituye una violación a las leyes internacionales de derechos de autor.
SEGURIDAD:
•
La vibración experimentada al caminar o hacer ejercicio no afectará al reproductor. Sin
embargo, dejar caer el reproductor o dejar caer un objeto pesado sobre el reproductor
puede ocasionar daños o distorsión en el sonido.
•
No permita que caiga líquido sobre el reproductor o en su interior.
•
No deje el reproductor en un lugar cercano a una fuente de calor; ni en lugar donde caiga
la luz directa del sol, polvo excesivo, arena, humedad, lluvia o impacto mecánico; ni en
una superficie desnivelada; ni tampoco en un auto con las ventanas cerradas durante
períodos de calor excesivo.
SEGURIDAD EN EL CAMINO:
•
No utilice audífonos mientras conduce, anda en bicicleta o mientras opera un vehículo
motorizado. Eso puede crear un peligro de tránsito y es ilegal en algunos lugares. Es
potencialmente peligroso tener los audífonos a alto volumen mientras camina,
especialmente en cruces peatonales. Sea extremadamente precavido o suspenda el uso
en situaciones potencialmente peligrosas.
ADVERTENCIA DE LA FCC:
•
Este equipo puede generar o bien usar energía de radiofrecuencia. Los cambios o
modificaciones hechos a este equipo pueden causar interferencias dañinas, a menos
que las modificaciones estén expresamente aprobadas en el manual de instrucciones. El
usuario puede perder el derecho de operar este equipo si efectuara un cambio o
modificación no autorizados.
Este aparato digital de Clase B cumple con la norma ICES-003 de Canadá.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
2
DECLARACIÓN DE LA FCC
Este aparato cumple con el Apartado 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está
sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este aparato no debe causar interferencia
dañina y (2) este aparato debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluso aquella
interferencia que pueda causar una operación indeseada.
Advertencia: Los cambios o modificaciones a esta unidad, que no fueron expresamente
aprobados por la parte responsable del cumplimiento, pueden invalidar el derecho del
usuario a operar el equipo.
NOTA: Este equipo fue probado y se encontró que cumple con las limitantes para
aparatos digitales de Clase B, de conformidad con el Apartado 15 de las Normas de la
FCC. Dichas limitantes fueron diseñadas con la intención de brindar una protección
razonable contra la interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo
genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa conforme
a las instrucciones, puede generar interferencia dañina con las radiocomunicaciones.
Sin embargo, no hay garantía de que no habrá interferencia en una instalación particular.
Si este equipo llegara a causar interferencia dañina con la recepción de radio o televisión,
lo cual se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, le pedimos que intente
corregir la interferencia con las siguientes medidas:
• Cambie la orientación o ubicación de la antena receptora.
• Incremente la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a un contacto eléctrico que esté en un circuito distinto al que está
conectado el receptor.
• Pida ayuda a su distribuidor o a un técnico en radio o televisión con experiencia.
Debe usar un cable blindado con esta unidad para asegurar
el cumplimiento con las limitantes de la clase B de la FCC.
3
Estimado Cliente:
En el momento en que seleccionó un equipo de tan alta tecnología como el que usted
acaba de comprar, su entretenimiento musical recién comenzó. Ahora es tiempo de
pensar en cómo puede optimizar el entretenimiento que su equipo le ofrece. Este
fabricante y la Asociación de Industrias Electrónicas del Grupo de Consumidores
Electrónicos desean que usted obtenga el mejor resultado de su equipo, usándolo a
un nivel seguro como es escuchar un sonido claro y sonoro, sin distorsión y, sobre
todo, sin que afecte su sentido auditivo. El sonido es engañoso, ya que con el tiempo
su nivel de audición puede adaptarse a escuchar sólo en volumen alto, resultando en
un serio daño a su sentido auditivo. Protéjase contra este daño innecesario ajustando
el volumen de su equipo a un nivel bajo antes de acostumbrarse a escuchar siempre
la música a un volumen alto.
Para establecer un nivel auditivo seguro:
•
Ponga el control de volumen en posición baja.
•
Lentamente aumente el nivel hasta que escuche el sonido de manera clara y
confortable, sin distorsión.
Una vez que establezca el nivel de audición confortable:
•
Deje fijo el control de volumen en dicho nivel.
Eso le tomará tan solo un minuto, y le ayudará a prevenir la pérdida del oído en
el futuro.
Nosotros deseamos que usted pueda oír durante toda su vida
Si sabe usar su equipo, éste le proveerá mucho tiempo de satisfacción y
entretenimiento. Debido a que el daño causado al oído es imperceptible hasta que ya
es muy tarde, este fabricante y la Asociación de Industrias Electrónicas le
recomiendan evitar la exposición prolongada a ruidos excesivos. La lista que le
damos a continuación le servirá de guía:
4
Nivel de decibeles
30
40
50
60
70
80
Ejemplo
Una biblioteca, susurros.
Sala, refrigerador, dormitorio lejos del tráfico.
Semáforo, conversación normal, oficina tranquila.
Aire acondicionado a 20 pies, máquina de coser
Aspiradora, secadora de pelo, restaurante bullicioso.
Tráfico en la calle, triturador de basura, alarma de reloj a 60 cm.
LOS SIGUIENTES RUIDOS PUEDEN SER PELIGROSOS SI SE SOMETE A ELLOS
EN FORMA CONSTANTE:
90
100
120
140
180
Metro, motocicletas, tráfico de camiones, podadora de césped.
Camión de basura, sierra eléctrica, perforadora neumática.
Concierto de rock frente a las bocinas, ruido de truenos.
Sonido de disparo, motor de avión.
Lanzamiento de una nave espacial.
Esta información fue proporcionada gratuitamente por la Fundación de Investigación
de la Sordera.
We
Want You
LISTENING
For A Lifetime
NI
C
IND
N
A
EST. 1924
O
O C I A TI
IES
ELECT
TR
EIA
S
S
5
U
S
R
O
UBICACIÓN DE LOS CONTROLES
1
7
8
2
9
10
11
3
4
5
6
1.
Entrada para auriculares
2.
3.
4.
Pantalla
Botón de navegación π
Botón de navegación √/Salto
/Búsqueda (Skip/Search) o
Botón de navegación †
Entrada de USB (CABLE USB. PIEZA
5.
6.
7.
8.
9.
12
13
10. Botón Menú/Bloqueo (MENU/Lock)
11. Botón de encendido/apagado
(On/Off)
12. Botón Entrar/Reproducir/Pausar
(Enter/Play/Pause) ®p
13. Botón de navegación ®/Salto/
Búsqueda (Skip/Search) n
(AURICULARES. PIEZA N.º
261-32000-E010*)
Botón de reinicio
(dentro del hueco ranurado)
Botón Volumen (Volume) +
Botón Volumen (Volume) -
DISCO CON EL SOFTWARE.
PIEZA N.º PA-E558*
N.º 337-01000-E050*)
*Pieza reemplazable por el consumidor
(consulte la página 45 para solicitarla).
6
RECARGAR LA BATERÍA
Esta unidad tiene una batería recargable integrada de polímero de litio.
Cuando las barras en el indicador de la batería (en la pantalla) bajan (ver
Figura 1), y en particular cuando las barras cambian a color rojo, recargue
la batería de la siguiente manera.
1. Conecte el cable USB al conector
USB en la parte inferior de la unidad
y al puerto USB en su computadora
(como se muestra); en la pantalla
aparecerá “✓ OK to Remove” [Listo
para ser quitado]. Cuando se esté
realizando la carga, el indicador de la
pila correrá desde el nivel actual de la
pila a lleno. Una vez que la pila se
haya cargado completamente, el
indicador dejará de correr..
Figura 1
NOTAS:
• Cuando desconecte esta unidad de su computadora, la unidad se encenderá y
actualizará la lista de reproducción automáticamente. Llevará algunos segundos o
minutos actualizar la librería del reproductor, dependiendo del número de archivos que
se hayan transferido al reproductorr.
• La batería se carga en unas 6 horas estando completamente descargada. Cuando
esté completamente cargada, la unidad puede reproducir aproximadamente
durante 12 horas en modo de Reproducir música. (El tiempo real de reproducción
puede variar.)
• Para transferir datos, use el cable USB (incluido) para conectar la unidad a su
computadora.
7
DESCARGAR Y TRANSFERIR ARCHIVOS
SISTEMAS OPERATIVOS COMPATIBLES
Esta unidad es compatible con Windows XP (SP2) con Windows Media Player 10
o superior.
Consulte las siguientes páginas para saber cómo: transferir archivos de videos,
música y fotos, convertir música de un CD de audio a formato MP3 o WMA
utilizando Windows Media Player 10, transferir archivos MP3/WMA y WMA con
DRM 9 o 10 utilizando Windows Media Player 10.
NOTA: Ingrese en www.Microsoft.com para descargar el Windows Media Player
correspondiente a su computadora.
FORMATOS COMPATIBLES DE ARCHIVOS MULTIMEDIA
FORMATOS DE AUDIO: MP3, MPEG 1/2/2.5 Capa 3 con una tasa de
transferencia de hasta 320 kbps (max.), archivos WMA con DRM 9 o 10 con una
tasa de transferencia de hasta 320 kbps.
FORMATOS DE VIDEO: compatible con AVI (decodificador: xvid, tamaño: 128 x
128 de resolución, Fotogramas por segundo: 30 como máximo, Tasa de
transferencia: 768 kbps como máximo, Margen de frecuencia: 8-48kHz, formato de
audio: 128kbps, 48kHz, tasa de bits constante, estéreo); compatible con WMV
(complejidad del decodificador): perfil simple, tamaño 128 x 128 de resolución,
Fotogramas por segundo: 30 como máximo, tasa de transferencia: 384 kbps como
máximo, Margen de frecuencia: 8-48kHz, formato de audio: 128kbps, 48kHz, tasa
de bits constante, estéreo.
FORMATOS DE FOTOGRAFÍA: Baseline JPEGs.
IMPORTANTE: Asegúrese de que la resolución de video sea de 128 x 128; de lo
contrario, no podrá reproducirse el archivo de video.
8
DESCARGAR Y TRANSFERIR ARCHIVOS
Para Windows XP, puede utilizar el software
Reproductor de Windows Media 10 para convertir la
música en un CD de audio a formato MP3 o WMA, del
siguiente modo:
1. Abra el explorador de Reproductor de Windows
Media 10, luego haga clic en el icono de “Copiar
desde CD” en la barra de herramientas superior.
Introduzca un CD de música en la unidad de
disco CD-Rom de su computadora.
2.
3.
4.
Haga clic en la opción de menú “Herramientas”
en la barra de herramientas superior, luego haga clic en
“Opciones”; aparecerá el menú de configuración de
Opción. Haga clic en Copiar música desde CD y configure
la ubicación para copiar la música en su computadora.
Luego, configure el formato deseado para la música
recién copiada (formato MP3 o Audio de Windows Media).
Ajuste la calidad de audio según desee. Cuando
termine, haga clic en “ACEPTAR” para confirmar las
configuraciones.
Haga clic en el icono “Copiar desde CD” para empezar a
copiar la música a su computadora.
Cuando las pistas de música son grabadas, puede
transferirlas a su reproductor con Windows Media Player 10, como se describe en la
página siguiente.
9
DESCARGAR Y TRANSFERIR ARCHIVOS
TRANSFERIR ARCHIVOS MP3/WMA/VIDEO/FOTOS
Y ARCHIVOS WMA CON DRM 9 O DRM 10
UTILIZANDO WINDOWS MEDIA PLAYER 10 (SÓLO PARA
WINDOWS XP)
Para transferir archivos MP3/WMA/VIDEO/FOTOS/WMA con
DRM 9 o 10 al reproductor, siga los procedimientos descritos
a continuación utilizando WMP (Windows Media Player) 10.
Antes de comenzar conecte la unidad a la computadora como
se indica anteriormente.
1. Abra el explorador de Reproductor de Windows Media 10
y haga clic en “Sincronizar”.
2. Haga clic en el menú desplegable “Lista de
sincronización” para encontrar los archivos de música que
desea descargar. Luego asegúrese de seleccionar la
casilla junto a los archivos.
3. Seleccione el Dispositivo Portátil (“Media Player”) al que
quiere copiar los archivos desde el menú desplegable del
lado derecho. Haga clic en “Iniciar sincronización” para
empezar a transferir los archivos de música
al reproductor.
4. Luego de que finalice de transferir todos los archivos
deseados a la unidad, aparecerá en la pantalla “✓ Listo
para Extraer” (OK to Remove). Luego podrá quitar el
reproductor de la computadora.
10
DESCARGAR Y TRANSFERIR ARCHIVOS
CREACIÓN DE UNA LISTA DE REPRODUCCIÓN
Siga los pasos a continuación para crear una lista de reproducción en el menú Música:
1. Conecte su reproductor al puerto USB de su computadora como se indica en la
página 7.
2. Oprima y mantenga presionado el botón Entrar/Reproducir/Pausar (Enter/Play/
Pause) ®p durante tres segundos.
3. En su computadora haga doble clic en “Mi PC”. Esta unidad aparecerá como un
dispositivo extraíble llamado “Disco extraíble” (“Removable Disk”); haga doble clic
en “Disco extraíble”.
4. Navegue hasta los archivos de música que desea copiar. Luego arrástrelos y
colóquelos en el directorio LISTA DE REPRODUCCIÓN en la unidad
"Disco extraíble”.
5. Cuando terminen de cargarse los archivos en el reproductor, vuelva al dispositivo
“Disco extraíble” y haga clic con el botón derecho del mouse. Haga clic con el botón
izquierdo del mouse en "Expulsar” (Eject) para que sea seguro quitar el reproductor
de la computadora.
NOTA: Los archivos de música que están en la lista de reproducción del menú Música
no se encontrarán en la categoría Canciones.
11
INSTALACIÓN DE MP3 PLAYER UTILITIES 5.10
Procedimiento para instalar MP3 Player
Utilities 5.10:
1. Introduzca el CD-Rom de instalación en la
bandeja para CD, entonces aparecerá la
pantalla de instalación. Si no aparece
automáticamente la pantalla de instalación,
haga doble clic en Mi PC, luego doble clic en
unidad de CD y por último doble clic en
“Setup.exe”.
2. Aparecerá la pantalla de bienvenida. Haga clic
en “Siguiente” (Next).
3. Aparecerá la pantalla “Carpeta de instalación”
(Installation Folder). Se recomienda dejar la
carpeta como está. En esta pantalla, también
puede optar por instalar MP3 Player Utilities
5.10 para su uso individual o para todos los
que utilicen la computadora.Luego haga clic
en “Siguiente” (Next).
12
INSTALACIÓN DE MP3 PLAYER UTILITIES 5.10
4. Aparecerá la pantalla “Información sobre MP3
Player Utilities 5.10”. Lea la información y
haga clic en “Siguiente” (Next).
5. Aparecerá la pantalla “Confirmar instalación”
(Confirm Installation). Haga clic en
“Siguiente” (Next).
6. Una vez que el programa termino de
instalarse, aparecerá la pantalla “Instalación
completa” (Installation Complete). Haga clic
en “Cerrar” (Close) para finalizar la
instalación. Consulte la página siguiente para
obtener información sobre cómo usar MP3
Player Utilities 5.10.
13
USO DE MP3 PLAYER UTILITIES 5.10 (Convertidor de video)
Haga clic para agregar
archivos para su
conversión
Haga clic para seleccionar
la ubicación del archivo de
salida
Icono para
Configuración
En esta ventana, coloque una marca de verificación
en la columna “Seleccionar” (Select), al lado de
“Nombre de archivo” (File name) de los archivos que
desee convertir.
Icono para Ayuda
Icono para Comenzar
Puede utilizar el software MP3 Player Utilities 5.10 (Convertidor de video) antes instalado para
convertir sus archivos de video en archivos AVI compatibles con el reproductor.
1.
2.
3.
Abra el programa MP3 Player Utilities 5.10 previamente instalado (ubicado en su computadora
en Inicio > Todos los programas > MP3 Player Utilities 5.10 > Convertidor de video.
Haga clic en la flecha verde a la derecha de “Archivo de entrada” (Input File) para agregar los
archivos que se deben convertir. En la ventana “Abrir” (Open), seleccione el archivo fuente que
desea convertir y haga clic en el botón “Abrir” (Open). El archivo se agregará a la ventana de
archivos a convertir. Repita este procedimiento si desea agregar otros archivos para
su conversión.
Haga clic en la flecha roja a la derecha de “Archivo de salida” (Output File). En la ventana
“Explorar carpetas” (Browse for Folder), seleccione la ubicación del archivo de salida y haga clic
en el botón “Aceptar” (OK).
CONTINÚA EN LA PÁGINA SIGUIENTE
14
USO DE MP3 PLAYER UTILITIES 5.10 (Convertidor de video)
4.
5.
6.
7.
8.
En la ventana de archivos a convertir, coloque una marca de verificación en la columna
“Seleccionar” (Select) al lado de “Nombre de archivo” (File name) de los archivos que desee
convertir. Luego, haga clic en el icono “Configuración” (vea la ilustración en la página anterior
para conocer la ubicación del icono).
Defina las configuraciones de la conversión de acuerdo con lo que desee. La configuración
tiene muchos elementos (tales como seleccionar entre Pantalla completa o Misma proporción),
no es necesario cambiar la mayoría de ellos, mantenga las configuraciones que se presentan
predeterminadas. No obstante, asegúrese de seleccionar “AVI” en “Tipo de video” (Video Type).
Luego, haga clic en el botón “Aceptar” (OK).
Haga clic en el icono para Comenzar (vea la ilustración en la página anterior para conocer la
ubicación del icono) para comenzar la conversión.
Cuando aparezca “Exitosa” (Success) en la columna de “Estado” (Status) al lado de “Nombre
de archivo” (File name), el archivo se ha convertido.
Ahora puede convertir más archivos de acuerdo con los procedimientos anteriores si lo desea.
NOTA: Haga clic en el icono para Ayuda (vea la ilustración en la página anterior para conocer la
ubicación del icono) para obtener información adicional sobre cómo utilizar este programa.
15
OPERACIÓN GENERAL
ENCENDER O APAGAR LA UNIDAD
1
Para encender la unidad, presione y
mantenga presionado el botón de encendido/
apagado (Power On/Off); aparecerá la
pantalla de Memorex durante unos minutos
seguida del menú Principal. Para apagar la
unidad, presione y mantenga presionado el
botón de encendido/apagado (Power On/Off)
hasta que en la pantalla aparezca “Apagando”
(Shutting Down).
NOTA: La pantalla Memorex tardará algunos
segundos o minutos en actualizar la librería
del reproductor, dependiendo del número de
canciones que se hayan transferido al
reproductor.
MENU/Lock BUTTON
1
Para la función de bloqueo: Con la unidad
encendida, presione y mantenga presionado el
botón Menú/Bloqueo (Menu/Lock) hasta que
aparezca el bloqueo en la pantalla; no funcionará
ningún botón. Esta función es útil para evitar que la
pista se cambie por presionar accidentalmente los
botones. Presione y mantenga presionado el botón
Menú/Bloqueo (Menu/Lock) hasta que aparezca el
desbloqueo en la pantalla para cancelar la función
de bloqueo.
Para navegar por los menús: Oprima el botón de
Menú/Bloqueo (Menu/Lock) en cualquier momento
para volver a la pantalla anterior o al menú principal.
NOTA: Mientras se encuentre en el menú Principal,
podrá oprimir el botón de navegación √/
Salto/Búsqueda (Skip/Search) o para ingresar en la
pantalla "Reproduciendo ahora" (Now Playing).
También puede presionar el botón de Navegación
®/Salto/Búsqueda (Skip/Search) n o Entrar/
Reproducir/Pausar (Enter/Play/ Pause) ®p para
avanzar hacia el próximo nivel en los menús según
su elección.
16
OPERACIÓN GENERAL (CONTINÚA)
BOTONES DE VOLUMEN
CONECTOR DE AUDÍFONOS
1
1
Conecte los auriculares (incluidos) en la
entrada para Auriculares ubicada en la
parte superior de la unidad.
17
Para controlar el volumen, simplemente
presione el botón Volumen (Volume) +/durante la reproducción.
NOTA: Cuando cambia el volumen, el
indicador se superpondrá en la parte inferior
de la pantalla existente y desaparecerá de la
pantalla tres segundos después si no se
presiona ninguno de los botones de volumen.
Puede cerrar el indicador de volumen
presionando el botón Entrar/Reproducir/
Pausar (Enter/Play/Pause) ®p o Menú/
Bloqueo (Menu/Lock).
OPERACIÓN–MODO DE REPRODUCCIÓN DE MÚSICA
PARA ESCUCHAR MÚSICA EN MP3 o WMA
Esta unidad es compatible con los siguientes formatos de audio: MP3, MPEG 1/2/2.5 Layer 3 con una
velocidad en bits de 32-320 kbps, archivos WMA o WMA con DRM 9 ó 10 con una velocidad en bits
de 48-192 kbps.
1
2
1
2
Encienda la unidad y acceda el menú
principal como se describe en la página 16.
Seleccione Música usando el botón de
Navegación ▼ 1, seguido del botón de
Entrar/Reproducir/Pausa ®p 2.
1
3
2
Use los botones de Navegación ▲ 1 y/o ▼ 2
para explorar las categorías de música: Cola
de reproducción, Canciones, Artistas, Álbumes,
Lista de reproducción o Géneros. Luego
presione el botón de Entrar/Reproducir/Pausa
®p 3 para seleccionar la categoría. Aparecerá
una lista separando los archivos en los criterios
de búsqueda seleccionados; vea la siguiente
página para obtener más detalles.
NOTA:
• Para la opción de Lista de reproducción,
consulte la página 11 en cuanto a cómo crear
una lista de reproducción.
CONTINÚA EN LA PRÓXIMA PÁGINA
18
OPERACIÓN–MODO DE REPRODUCCIÓN DE MÚSICA
3
1
3
2
En cuanto a explorar la música, vea los detalles a continuación:
Cola de reproducción: “Reproducir todo”, “Borrar todo”, “Borrar pista” y el nombre de la canción aparecerá en la pantalla.
Seleccione Reproducir todo o la canción deseada usando los botones de Navegación ▲ 1 y/o ▼ 2, luego presione el botón
de Entrar/Reproducir/Pausa ®p 3 para empezar la reproducción. La unidad reproducirá esa canción y las
canciones siguientes.
Canciones: El nombre de la canción aparecerá en la pantalla. Seleccione Reproducir todo o la canción deseada usando los
botones de Navegación ▲ 1 y/o ▼ 2, luego presione el botón de Entrar/Reproducir/Pausa ®p 3 para empezar
la reproducción.
Artistas: Todos los artistas se verán en la pantalla. Seleccione Reproducir todo o el artista deseado usando los botones de
Navegación ▲ 1 y/o ▼ 2, luego presione el botón de Entrar/Reproducir/Pausa ®p 3. Aparecerán todos los álbumes del
artista; seleccione Reproducir todo o el álbum deseado usando los botones de Navegación ▲ 1 y/o ▼ 2, luego presione el
botón de Entrar/Reproducir/Pausa ®p 3. Luego, seleccione Reproducir todo o la canción deseada usando los botones de
Navegación ▲ 1 y/o ▼ 2, luego presione el botón de Entrar/Reproducir/Pausa ®p 3 para empezar la reproducción.
Álbum/Género: Aparecerán todos los álbumes o géneros. Seleccione Reproducir todo o el álbum/género deseado usando
los botones de Navegación ▲ 1 y/o ▼ 2, luego presione el botón de Entrar/Reproducir/Pausa ®p 3. (En el menú Género,
debe seleccionar el álbum deseado.) Luego, seleccione Reproducir todo o la canción deseada usando los botones de
Navegación ▲ 1 y/o ▼ 2, luego presione el botón de Entrar/Reproducir/Pausa ®p 3 para empezar la reproducción.
Lista de reproducción (si fue creada): Se mostrará la lista de reproducción en la pantalla. Seleccione la lista de
reproducción presionando el botón Entrar/Reproducir/Pausar (Enter/Play/Pause) ®p 3. Aparecerán todas las canciones;
seleccione Reproducir todo (Play All) o la canción deseada utilizando los botones de navegación ▲ 1 y/o ▼ 2, luego
presione el botón Entrar/Reproducir/Pausar (Enter/Play/Pause) ®p 3 para comenzar la reproducción.
NOTAS:
• Vea las páginas 8-11 para obtener información sobre cómo cargar los archivos MP3 y WMA a esta unidad.
• Mientras busca música, podrá oprimir el botón de Navegación √/Salto/Búsqueda (Skip/Search) o o
Menú/Bloqueo (Menu/Lock) para regresar al menú anterior. También puede presionar el botón de Navegación
®/Salto/Búsqueda (Skip/Search) npara avanzar hacia el próximo nivel en los menúes según su elección.
• Usted puede pausar la reproducción en cualquier momento presionando el botón de Entrar/Reproducir/Pausa
®p; el icono de Pausa aparecerá en la pantalla y la canción permanecerá pausada hasta que presione
nuevamente el botón.
• Para ajustar la configuración del modo de reproducir (Aleatorio, Repetir todo, Repetir una), consulte la página 31.
• Cuando está en el modo de Reproducción de música (Music Playback), puede presionar el botón de navegación
▲ para cambiar el diseño del álbum del formato predeterminado al formato de pantalla completa.
• (REANUDACIÓN AUTOMÁTICA): Cada vez que salga del modo de Reproductor de música o apague la unidad,
cuando la encienda nuevamente o entre de nuevo al Reproductor de música, la unidad empezará al inicio de la
última pista que estaba reproduciendo antes de que apagara la unidad o cambiara de modo.
19
OPERACIÓN–MODO DE REPRODUCCIÓN DE MÚSICA
CÓMO BORRAR CANCIONES DE LA COLA DE REPRODUCCIÓN
1
1
2
3
2
Entre al submenú Cola de reproducción
como se describe en la página 18.
Para borrar todas las pistas en la cola,
use el botón de Navegación ▲ 1 y/o ▼ 2
para seleccionar Borrar todo y luego
presione
el
botón
de
Entrar/
Reproducir/Pausa ®p 3.
1
3
2
Para borrar una pista a la vez en la cola, use
el botón de Navegación ▲ 1 y/o ▼ 2 para
seleccionar Borrar una y luego presione el
botón de Entrar/Reproducir/Pausa ®p 3.
Luego use el botón de Navegación ▲ 1 y/o ▼
2 para seleccionar la canción a borrar y luego
presione el botón de Entrar/Reproducir/ Pausa
®p 3. Repita este paso para borrar canciones
adicionales.
20
OPERACIÓN–MODO DE REPRODUCCIÓN DE MÚSICA
BÚSQUEDA DE MÚSICA A ALTA VELOCIDAD
1
2
1
Durante la reproducción, presione el botón de
Navegación ®/Brincar/Buscar n 1 o √/o 2 y
manténgalo presionado para mover el
reproductor hacia adelante o atrás dentro del
archivo para encontrar un pasaje musical
específico. Mientras mantenga el botón
presione, el reproductor avanzará o retrocederá
a alta velocidad. Cuando suelte el botón, se
reanudará la reproducción normal.
BRINCAR ADELANTE/ATRÁS
1
2
Durante la reproducción, presione el botón de
Navegación √/Brincar/Buscar o para mover el
reproductor de regreso al inicio del archivo actual.
Presione repetidamente el botón de Navegación
√/Brincar/Buscar o para mover el reproductor a
archivos de número menor.
Durante la reproducción, presione el botón de
Navegación ®/Brincar/Buscar n para avanzar el
reproductor al inicio del próximo archivo. Presione
repetidamente el botón de Navegación
®/Brincar/Buscar n para avanzar el reproductor a
un archivo de número más alto.
21
OPERACIÓN–MODO DE REPRODUCCIÓN DE MÚSICA
MENÚ CONTEXTUAL DE MÚSICA–ECUALIZADOR
2
1
2
Desplácese a la opción “Ecualizador” usando
los botones de Navegación ▲ 1 y/o ▼ 2.
Mientras está en modo de reproducción de
música (pantalla de Reproduciendo ahora),
presione el botón de Navegación ▼ para abrir el
menú contextual de Música.
2
3
3
1
1
Seleccione la configuración deseada de
“Ecualizador” (Equalizer) (Ninguno, Bajo Extra,
Rock, Jazz, Clásico o Pop) usando el botón
Navegación ®/Salto/Búsqueda (Skip/Search) n 1
o √/o 2, seguido del botón Entrar
/Reproducir/Pausar (Enter/Play/Pause) ®p 3
para confirmar.
NOTA: Cuando se configura una opción en el menú Contextual de música, si se presiona el botón
Menú/Bloqueo (Menu/Lock) o pasan tres segundos sin actividad, se cierra el menú Contextual de música.
22
OPERACIÓN–MODO DE REPRODUCCIÓN DE MÚSICA
MENÚ CONTEXTUAL DE MÚSICA–MODO DE REPRODUCIR
2
1
2
1
Desplácese a “Modo de reproducir” usando
los botones de Navegación ▲ 1 y/o ▼ 2.
3
NOTAS:
• Cuando se configura una opción en el menú
Contextual de música, si se presiona el botón
Menú/Bloqueo (Menu/Lock) o pasan tres
segundos sin actividad, se cierra el menú
Contextual de música.
• La configuración del “Modo de reproducción” (Play
Mode) también configurará el modo de la
reproducción de video.
2
3
Mientras está en modo de reproducción de
música (pantalla de Reproduciendo ahora),
presione el botón de Navegación ▼ para abrir el
menú contextual de Música.
1
Seleccione la configuración deseada del “Modo de
reproducir” (Normal, Aleatorio [para reproducir las
canciones en orden aleatorio], Repetir todo [para
repetir las canciones continuamente] o Repetir una
[para repetir continuamente la canción
seleccionada]) usando el botón de Navegación
®/Brincar/Buscar n 1 o √/o 2, seguido del
botón de Entrar/Reproducir/Pausa ®p 3
para confirmar.
23
OPERACIÓN–MODO DE REPRODUCCIÓN DE MÚSICA
MENÚ CONTEXTUAL DE MÚSICA–TEMA DE COLOR
2
1
2
Mientras está en modo de reproducción de
música (pantalla de Reproduciendo ahora),
presione el botón de Navegación ▼ para abrir el
menú contextual de Música.
1
Desplácese a “Tema de color” usando los
botones de Navegación ▲ 1 y/o ▼ 2.
3
2
1
Seleccione una configuración de “Tema de
color” (Color Theme) (azul, cian, verde,
dorado, púrpura, rojo o negro) utilizando el
botón de Navegación ®/Salto/Búsqueda
(Skip/Search) n 1 o √/o 2.
NOTA: Cuando se configura una opción en el menú Contextual de música, si se presiona el botón
Menú/Bloqueo (Menu/Lock) o pasan tres segundos sin actividad, se cierra el menú Contextual de música.
24
OPERACIÓN–MODO DE REPRODUCCIÓN DE VIDEO
PARA VER VIDEOS
Compatibilidades: AVI (decodificador: xvid, tamaño: 128 x 128 de resolución, fotogramas por seg.: 30 máx., tasa de transf.: 768 kbps
máx, margen de frecuencia: 8-48kHz, formato de audio: 128kbps, 48kHz, tasa de bits constante, estéreo); compatible con WMV
(complejidad del decodificador: perfil simple, tamaño 128 x 128 de resolución, fotogramas por seg.: 30fps máx, tasa de transf.: 384
kbps máx , margen de frecuencia: 8-48kHz, formato de audio: 128kbps, 48kHz, tasa de bits constante, estéreo).
1
2
1
2
Encienda la unidad y acceda el menú
principal como se describe en la página 16.
Seleccione Video usando el botón de
Navegación ▼ 1, seguido del botón de
Entrar/Reproducir/Pausa ®p 2.
1
3
2
Use los botones de Navegación ▲ 1 y/o ▼
2 para explorar los videos. Luego presione
el botón de Entrar/Reproducir/ Pausa ®p 3
para empezar la reproducción.
NOTAS:
• IMPORTANTE: Asegúrese de que la resolución de video sea de 128 x 128.
• Vea las páginas 8 y 10 para obtener información sobre cómo cargar los archivos de video a
esta unidad.
• Puede detener la reproducción en cualquier momento presionando el botón Entrar/Reproducir/Pausar
(Enter/Play/Pause) ®p; el video seguirá en pausa hasta que el botón se presione nuevamente.
• Esta unidad reproducirá el video seleccionado, luego todos los videos que siguen. Cuando terminen, la
unidad volverá al menú Video.
• Mientras está en el modo de reproducción de video, presione el botón de Navegación ▼ y la pantalla
mostrará la línea de la hora durante unos segundos.
• Para salir del modo de reproducción de video, presione el botón Menú/Bloqueo (MENU/Lock).
25
OPERACIÓN–MODO DE REPRODUCCIÓN DE VIDEO
BÚSQUEDA DE VIDEO A ALTA VELOCIDAD
1
2
1
Durante la reproducción, presione el botón
de Navegación ®/Brincar/Buscar n 1 o
√/o 2 y manténgalo presionado para
mover el reproductor hacia adelante o atrás
dentro del video para encontrar una escena
específica. Mientras mantenga el botón
presione, el reproductor avanzará o
retrocederá a alta velocidad. Cuando
suelte el botón, se reanudará la
reproducción normal.
BRINCAR ADELANTE/ATRÁS
1
Durante la reproducción, presione el botón de
Navegación √/Brincar/Buscar o para mover el
reproductor de regreso al inicio del archivo actual.
Presione repetidamente el botón de Navegación √/
/Brincar/Buscar o para mover el reproductor a
archivos de número menor.
2
Durante la reproducción, presione el botón de
Navegación ®/Brincar/Buscar n para avanzar el
reproductor al inicio del próximo archivo. Presione
repetidamente el botón de Navegación ®/
Brincar/Buscar n para avanzar el reproductor a un
archivo de número más alto.
26
OPERACIÓN–MODO DE REPRODUCCIÓN DE FOTO
PARA VER FOTOGRAFÍAS–Esta unidad es compatible con el formato baseline JPEG.
2
1
1
2
Encienda la unidad y entre al menú
principal como se describe en la página 16.
Seleccione la foto utilizando el botón de
Navegación ▼ 1, seguido por el botón
Entrar/Reproducir/Pausar
(Enter/Play/
Pause) ®p 2.
1
3
2
Utilice los botones de Navegación ▲ 1 y ▼ 2 para
seleccionar entre Vista de diapositivas (Slide show),
Miniaturas (Thumbnails) o para seleccionar una fotografía en
particular. Si ha seleccionado una fotografía en particular,
presione el botón Entrar/Reproducir/Pausar (Enter/Play/
Pause) ®p 3 para verla. (Para saber más sobre la vista de
diapositivas o miniaturas, consulte la página siguiente.)
4
3
2
1
Durante la reproducción de fotos, presione el botón
Navegación ®/Salto/Búsqueda (Skip/Search) n 1
o √/o 2 para saltar a la foto siguiente o anterior.
Oprima el botón de Menú/Bloqueo (Menu/Lock)
en cualquier momento para volver a la pantalla
anterior o al menú principal.
NOTAS:
• También puede cambiar entre el modo diapositiva, automático y manual presionando el botón
Entrar/Reproducir/Pausar (Enter/Play/Pause) ®p.
• Consulte las páginas 8 y 10 para saber cómo cargar archivos de fotos a la unidad.
• Cuando está en el modo de Reproducción de fotos (Photo Playback), puede presionar el botón de
navegación ▼ para cambiar el formato entre el formato de pantalla predeterminado y pantalla completa.
27
OPERACIÓN–MODO DE REPRODUCCIÓN DE FOTO
VISTA EN MINIATURA
2
1
2
1
Presione el botón Entrar/Reproducir/Pausar
(Enter/Play/Pause) ®p para ver la foto
que desea.
Si se deslizó hasta Vista en miniatura
(Thumbnails)en el paso 2 en la página anterior,
presione el botón Entrar/Reproducir/Pausar
(Enter/Play/Pause) ®p 1; aparecerá una vista en
miniatura de las fotos en la pantalla. Utilice los
botones de Navegación ▲, ▼, ®/Salto/Búsqueda
(Skip/Search) n o √/o 2 para navegar por
las fotos.
PRESENTACIÓN CON DIAPOSITIVAS
1
Si se deslizó hasta Presentación con diapositivas
en el paso 2 de la página anterior, presione el botón
Entrar/Reproducir/Pausar (Enter/Play/Pause) ®p;
la unidad entrará al modo de presentación con
diapositivas para reproducir todas las fotos
compatibles de manera repetida.
NOTA:
• Para salir del modo de presentación con
diapositivas, presione el botón Menú/Bloqueo
(MENU/Lock).
28
MENÚ DE CONFIGURACIONES
CONFIGURACIÓN DEL TEMA DE COLOR
2
1
1
2
Encienda la unidad y entre al menú principal
como se describe en la página 16. Seleccione la
configuración utilizando el botón de navegación
▼ 1, seguido por el botón Entrar/Reproducir/
Pausar (Enter/Play/Pause) ®p 2.
Presione el botón Entrar/Reproducir/Pausar
(Enter/Play/Pause) ®p para seleccionar
“Tema de color” (Color Theme).
3
4
1
3
2
Seleccione la configuración de tema de
color deseada (azul, cian, verde, dorado,
púrpura, rojo o negro) usando los botones
de Navegación ▲ 1 y ▼ , seguidos del
botón Entrar/Reproducir/Pausar (Enter/
Play/ Pause) ®p 3 para confirmar.
Oprima el botón de Menú/Bloqueo
(MENU/Lock) para volver al menú principal.
29
MENÚ DE CONFIGURACIONES (CONTINÚA)
CONFIGURACIÓN DEL ECUALIZADOR
1
2
1
1
2
3
2
Encienda la unidad y entre al menú
principal como se describe en la página 16.
Seleccione la configuración utilizando el
botón de Navegación ▼ 1, seguido por el
botón Entrar/Reproducir/Pausar (Enter/
Play/Pause) ®p 2.
Deslícese hasta “Ecualizador” (Equalizer)
utilizando los botones de Navegación ▲ 1
y ▼ 2, seguidos del botón Entrar/
Reproducir/Pausar (Enter/Play/Pause) ®p
3 para seleccionarlo.
3
4
1
3
2
Seleccione la configuración deseada de
“Ecualizador” (Equalizer) (Ninguno, Bajo
Extra, Rock, Jazz, Clásico o Pop) usando
el botón Navegación ▲ 1 y ▼ 2, seguido
del botón Entrar/Reproducir/Pausar (Enter/
Play/Pause) ®p 3 para confirmar.
Oprima el botón de Menú/Bloqueo
(MENU/Lock) para volver al menú principal.
30
MENÚ DE CONFIGURACIONES (CONTINÚA)
CONFIGURACIÓN DEL MODO DE REPRODUCCIÓN
2
1
1
1
2
Encienda la unidad y entre al menú principal como se
describe en la página 16. Seleccione la configuración
utilizando el botón de Navegación ▼ 1, seguido por
el botón Entrar/Reproducir/Pausar (Enter/Play
/Pause) ®p 2.
3
2
Deslícese hasta “Modo de reproducción” (Play Mode)
utilizando los botones de Navegación ▲ 1 y ▼ 2,
seguidos del botón Entrar/Reproducir/Pausar (Enter/
Play/Pause) ®p 3 para seleccionarlo.
4
3
1
3
2
Oprima el botón de Menú/Bloqueo
(MENU/Lock) para volver al menú principal.
Seleccione una configuración de “Modo de
reproducción” (Normal, Orden aleatorio [para reproducir
todas las canciones al azar], Repetir todo [para repetir
todas las canciones de manera continua] o Repetir una
[para repetir la canción seleccionada de manera
continua]) utilizando los botones de Navegación ▲ 1 y
▼ 2, seguidos del botón Entrar/Reproducir/Pausar
(Enter/Play/Pause) ®p 3 para confirmar.
NOTA: La configuración del “Modo de reproducción” (Play Mode) también configurará el modo de la
reproducción de video.
31
MENÚ DE CONFIGURACIONES (CONTINÚA)
CONFIGURACIÓN DEL BRILLO
2
1
1
1
2
3
2
Encienda la unidad y entre al menú principal
como se describe en la página 16. Seleccione la
configuración utilizando el botón de Navegación
▼ 1, seguido por el botón Entrar/Reproducir/
Pausar (Enter/Play/Pause) ®p 2.
Deslícese hasta “Brillo” (Brightness) utilizando los
botones de Navegación ▲ 1 y ▼ 2, seguidos del
botón Entrar/Reproducir/Pausar (Enter/Play/
Pause) ®p 3 para seleccionarlo.
3
4
3
2
1
Oprima el botón de Menú/Bloqueo
(MENU/Lock) para volver al menú principal.
Seleccione la configuración deseada de “Brillo”
(Brightness) (10-100%) usando los botones
Navegación ®/Salto/Búsqueda (Skip/Search) n 1
o √/o 2, seguido del botón Entrar/
Reproducir/Pausar (Enter/ Play/Pause) ®p 3
para confirmar.
32
MENÚ DE CONFIGURACIONES (CONTINÚA)
CONFIGURACIÓN DE LA FUNCIÓN DE AHORRO DE ENERGÍA
2
1
1
1
2
3
2
Encienda la unidad y entre al menú principal
como se describe en la página 16. Seleccione la
configuración utilizando el botón de Navegación
▼ 1, seguido por el botón Entrar/Reproducir/
Pausar (Enter/Play/Pause) ®p 2.
Deslícese hasta “Función de ahorro de
energía” (Power Savings) utilizando los
botones de Navegación ▲ 1 y ▼ 2,
seguidos del botón Entrar/Reproducir/ Pausar
(Enter/Play/Pause) ®p 3 para seleccionarlo.
3
4
1
3
2
Seleccione la configuración deseada de “Función
de ahorro de energía” (Power Savings)
(Apagado; 1, 2, 5 o 10 minutos) usando el botón
Navegación ▲ 1 y ▼ 2, seguido del botón
Entrar/Reproducir/Pausar (Enter/ Play/Pause)
®p 3 para confirmar. NOTA: Esta función
establece el período de tiempo que la unidad
permanecerá encendida antes de apagarse
debido a inactividad.
Oprima el botón de Menú/Bloqueo
(MENU/Lock) para volver al menú principal.
33
MENÚ DE CONFIGURACIONES (CONTINÚA)
CONFIGURACIÓN DEL TEMPORIZADOR DE LA LUZ DE FONDO
1
2
1
1
2
Deslícese hasta “Temporizador de la luz de
fondo” (Backlight Timer) utilizando los
botones de Navegación ▲ 1 y ▼ 2,
seguidos del botón Entrar/Reproducir/ Pausar
(Enter/Play/Pause) ®p 3 para seleccionarlo.
Encienda la unidad y entre al menú principal
como se describe en la página 16. Seleccione la
configuración utilizando el botón de Navegación
▼ 1, seguido por el botón Entrar/Reproducir/
Pausar (Enter/Play/Pause) ®p 2.
3
1
4
3
2
Seleccione la configuración deseada de
“Temporizador de la luz de fondo” (Backlight Timer)
(5, 10 ó 30 segundos; o Siempre encendido)
usando el botón Navegación ▲ 1 y ▼ 2, seguido
del botón Entrar/Reproducir/ Pausar (Enter/
Play/Pause) ®p 3 para confirmar. NOTA: Esta
configuración apagará la pantalla luego del
período de tiempo seleccionado. TLa función
estará desactivada durante la reproducción de
videos o la presentación en diapositivas. Si
selecciona “Siempre encendido”, la pantalla estará
siempre encendida.
3
2
Oprima el botón de Menú/Bloqueo
(MENU/Lock) para volver al menú principal.
34
MENÚ DE CONFIGURACIONES (CONTINÚA)
CONFIGURACIÓN DE LA HORA
2
1
1
1
2
3
2
Encienda la unidad y entre al menú principal
como se describe en la página 16. Seleccione la
configuración utilizando el botón de Navegación
▼ 1, seguido por el botón Entrar/Reproducir/
Pausar (Enter/Play/Pause) ®p 2.
Deslícese hasta “Configuración de la hora”
(Time Set) utilizando los botones de
Navegación ▲ 1 y ▼ 2, seguidos del botón
Entrar/Reproducir/Pausar (Enter/Play/Pause)
®p 3 para seleccionarlo.
3
4
2
1
Fije la hora actual utilizando los botones de
Navegación ▲ y ▼ 1. Luego, presione el botón
de Navegación ®/Salto/Búsqueda (Skip/Search)
n 1 para navegar por los minutos. Fije los
minutos actuales utilizando los botones de
Navegación ▲ y ▼ 1. Luego, presione el botón
Entrar/ Reproducir/Pausar (Enter/Play/Pause)
®p 2 para confirmar la hora.
Oprima el botón de Menú/Bloqueo
(MENU/Lock) para volver al menú principal.
NOTA: La hora de esta unidad está en el
formato de 12 horas sin especificación
AM/PM.
35
MENÚ DE CONFIGURACIONES (CONTINÚA)
CONFIGURACIÓN DE IDIOMA
2
1
1
1
2
3
2
Encienda la unidad y entre al menú principal
como se describe en la página 16. Seleccione la
configuración utilizando el botón de Navegación
▼ 1, seguido por el botón Entrar/Reproducir/
Pausar (Enter/Play/Pause) ®p 2.
Deslícese hasta “Idioma” (Language)
utilizando los botones de Navegación ▲ 1 y
▼ 2, seguidos del botón Entrar/Reproducir/
Pausar (Enter/Play/Pause) ®p 3 para
seleccionarlo.
3
4
1
3
2
Seleccione la configuración deseada de
“Idioma” (Language) (inglés o español)
usando el botón Navegación ▲ 1 y ▼ 2,
seguido del botón Entrar/Reproducir/
Pausar (Enter/ Play/Pause) ®p 3 para
confirmar.
Oprima el botón de Menú/Bloqueo
(MENU/Lock) para volver al menú principal.
36
MENÚ DE CONFIGURACIONES (CONTINÚA)
PARA VER LA INFORMACIÓN DEL SISTEMA (“ACERCA DE” [ABOUT])
2
1
1
1
2
3
2
Deslícese hasta “Acerca de” (About)
utilizando los botones de Navegación ▲ 1
y ▼ 2, seguidos del botón Entrar/
Reproducir/Pausar (Enter/Play/Pause) ®p
3 para seleccionarlo.
Encienda la unidad y entre al menú principal
como se describe en la página 16. Seleccione la
configuración utilizando el botón de Navegación
▼ 1, seguido por el botón Entrar/Reproducir/
Pausar (Enter/Play/Pause) ®p 2.
3
La pantalla “Acerca de” mostrará información
sobre el dispositivo, como la versión de
Firmware, Memoria Int. (Interna) total,
Memoria Int. (Interna) usada y Memoria Int.
(Interna) libre.
Oprima el botón Menú/Bloqueo (MENU/Lock)
para volver a la pantalla anterior; presione el
botón
Menú/Bloqueo
(MENU/Lock)
nuevamente para volver al menú principal.
37
MENÚ DE CONFIGURACIONES (CONTINÚA)
RESTABLECER LA CONFIGURACIÓN PREDETERMINADA
2
1
1
1
2
Encienda la unidad y entre al menú principal
como se describe en la página 16. Seleccione la
configuración utilizando el botón de Navegación
▼ 1, seguido por el botón Entrar/Reproducir/
Pausar (Enter/Play/Pause) ®p 2.
3
2
Deslícese hasta “Predeterminado” (Default)
utilizando los botones de Navegación ▲ 1
y ▼ 2, seguidos del botón Entrar/
Reproducir/Pausar (Enter/Play/Pause) ®p
3 para seleccionarlo.
4
3
2
1
Oprima el botón Entrar/Reproducir/Pausar
(Enter/Play/Pause) ®p 1 para reiniciar todas
las configuraciones de la unidad y volverlas a las
configuraciones predeterminadas de fábrica. O
bien, oprima el botón Menú/Bloqueo
(MENU/Lock) 2 para cancelar y NO volver a las
configuraciones predeterminadas de fábrica.
38
Oprima el botón de Menú/Bloqueo
(MENU/Lock) para volver al menú principal.
MENÚ DE CONFIGURACIONES (CONTINÚA)
FORMATEAR EL REPRODUCTOR
ADVERTENCIA: No formatee este reproductor a menos que deje de funcionar y
personal de soporte técnico le aconseje hacerlo.
2
1
1
1
2
Encienda la unidad y entre al menú principal
como se describe en la página 16. Seleccione la
configuración utilizando el botón de Navegación
▼ 1, seguido por el botón Entrar/Reproducir/
Pausar (Enter/Play/Pause) ®p 2.
Deslícese hasta “Formato” (Format) utilizando los
botones de Navegación ▲ 1 y ▼ 2, seguidos del
botón Entrar/Reproducir/Pausar (Enter/Play/
Pause) ®p 3 para seleccionarlo.
3
NOTAS:
•
Si formatea la unidad, ésta se reiniciará
automáticamente.
•
Para formatear la unidad utilizando su
computadora, consulte la página 42.
2
1
Oprima el botón Entrar/Reproducir/Pausar
(Enter/Play/Pause) ®p 1 para formatear el
dispositivo y borrar todo el contenido. O bien,
oprima el botón Menú/Bloqueo (MENU/Lock) 2
para cancelar y NO formatear el dispositivo.
3
2
39
GUÍA DE DIAGNÓSTICO
Si tiene problemas con esta unidad, revise la tabla a continuación antes de llamar a servicio.
SÍNTOMA
CAUSA
La unidad no enciende. La batería está baja/
descargada.
La unidad no está
encendida.
Sin sonido.
Los audífonos no están
conectados.
El volumen está muy
bajo.
Los archivos de media
están corruptos.
No hay archivos en el
reproductor.
SOLUCIÓN
Recargue la batería como
se describe en la pág. 7.
Vea la pág. 16 en cuanto a
cómo encenderla.
Inserte los audífonos.
Los archivos WMA con Método incorrecto de
DRM no se reproducen. descarga.
Vea la página 10 para
descargar los archivos WMA
con DRM.
La computadora no
El reproductor no está
reconoce el reproductor. bien conectado.
La computadora no
es compatible.
40
Suba el volumen usando el
Botón de Subir volumen.
Descargue archivos no
corruptos.
Cargue archivos a la unidad
como se describe en las
páginas 8-11.
Cerciórese de que el reproductor
esté bien conectado.
OS compatible: Windows XP
(SP2) con WMP10 o superior.
GUÍA DE DIAGNÓSTICO (CONTINÚA)
SÍNTOMA
No funcionan los
botones.
La unidad actúa
erráticamente.
CAUSA
La función de Bloqueo
está activada.
Debe reiniciar la unidad
o necesita actualizar el
firmware.
Debe reiniciar la unidad
o necesita actualizar el
firmware.
41
SOLUCIÓN
Desactive la función de Bloqueo
como describe la pág. 16.
Reinicie la unidad y/o
actualice el firmware, ver
página 43.
Reinicie la unidad y/o
actualice el firmware, ver
página 43.
FORMATEAR EL REPRODUCTOR
Formatear el reproductor
¡ADVERTENCIA! No formatee el reproductor a menos que deje de funcionar
y se lo indique el personal de soporte técnico.
1. Use el cable USB para conectar el
reproductor y la computadora.
2. Haga doble clic en Mi PC, luego haga clic
con el botón derecho del mouse en
“Media Player” y clic con el botón
Ventana para formatear en “Media Player”
izquierdo en “Formatear” (Format).
3. Para “Media Player”, en la ventana
"Formatear", haga clic en OK para
confirmar. El reproductor comenzará a
formatearse (vea la ilustración de la derecha). Cuando finalice, haga clic
en "OK" para cerrar la ventana de Formatear.
42
REINICIAR LA UNIDAD
Si la unidad actúa erráticamente, reinicie la unidad insertando un pequeño objeto (como
un clip para papel) en el botón de Reinicio. Con respecto al botón de Reinicio, vea la
página 6 en cuanto a la ubicación.
ACTUALIZAR EL SOFTWARE DEL FABRICANTE
Visite nuestro sitio web en www.memorexelectronics.com para revisar si existe una
versión más nueva del firmware.
NOTA IMPORTANTE: Antes de actualizar el firmware, respalde todos sus archivos en
su computadora. Después de la actualización, formatee la unidad para completar el
procedimiento de actualización.
43
ESPECIFICACIONES
Audio
Soporte de
archivos
Rango de frecuencia
Salida de audífonos
Relación S/N
MP3
WMA
AVI
WMV
Imagen
General
Dimensión
Peso
USB
Memoria integrada
Batería integrada
Tiempo máx. de reproducción
OS compatible
Temperatura de operación
de 20Hz a 20KHz
5mW, 32 ohmios (vol. máx.)
90db (MP3)
MPEG 1/2/2.5 Capa 3
con una velocidad en bits de 32-320 kbps
Audio de Windows Media (archivo WMA
con DRM 9 ó 10)
con una velocidad en bits de 48-192 kbps
decodificador: xvid, tamaño: 128 x 128 de
resolución, Fotogramas por segundo: 30 máx.,
tasa de transferencia: 768 kbps máx., margen
de frecuencia: 8-48kHz, Formato de audio:
128kbps, 48kHz, tasa de bits constante, estéreo
complejidad del decodificador: perfil simple,
tamaño 128 x 128 de resolución, Fotogramas por
segundo: 30fps máx., tasa de transferencia: 384
kbps máx., margen de frecuencia: 8-48kHz,
formato de audio: 128kbps, 48kHz,tasa de bits
constante, estéreo
JPEG básicos
1.8 (ancho) x 3.2 (alto) x 0.6 (fondo) pulgadas
1.7 onzas
USB 2.0
1 GB
Batería recargable de polímero de litio
600mAh
aprox. 12 horas en modo de Reproducción
de música
Windows XP (SP2) con WMP 10 o superior
De 23° F a 104° F (de -5° C a 40° C)
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
44
PARA OBTENER LA ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE, VISITE
NUESTRO SITIO WEB EN
WWW.MEMOREXELECTRONICS.COM
PARA REVISAR SI HAY UN FIRMWARE NUEVO DISPONIBLE.
PARA OBTENER AYUDA ADICIONAL CON RESPECTO A LOS AJUSTES
O LA OPERACIÓN, VISITE NUESTRO SITIO WEB EN:
WWW.MEMOREXELECTRONICS.COM
O COMUNÍQUESE CON SERVICIO AL CLIENTE AL 1-800-919-3647.
CONSERVE EL EMPAQUE AL MENOS DURANTE 90 DÍAS POR SI ACASO
NECESITARA REGRESAR EL PRODUCTO A SU DISTRIBUIDOR O
IMATION ELECTRONICS PRODUCTS.
PARA OBTENER PIEZAS REEMPLAZABLES POR EL CONSUMIDOR,
CONSULTE EL NÚMERO DE PIEZA EN LA PÁGINA 6 Y LUEGO
COMUNÍQUESE CON FOX INTERNATIONAL AL 1-800-321-6993.
45
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement