Sony DSC-TX5 Instrukcja obsługi

Add to My manuals
151 Pages

advertisement

Sony DSC-TX5 Instrukcja obsługi | Manualzz

Podręcznik aparatu Cyber-shot

DSC-TX5

4-174-214-52(1)

PL

© 2010 Sony Corporation

Jak korzystać z tego podręcznika

Kliknij przycisk po prawej stronie u góry, aby przejść do odpowiadającej mu strony.

Jest to wygodne podczas szukania funkcji, którą chcesz zobaczyć.

Szukanie informacji według funkcji.

Szukanie informacji według operacji.

Szukanie informacji na liście pozycji

MENU/Ustawień.

Szukanie informacji według słowaklucza.

Oznaczenia i sposoby zapisu używane w tym podręczniku

W tym podręczniku kolejność operacji jest oznaczona strzałkami ( t). Pozycji na ekranie należy dotykać we wskazanej kolejności. Oznaczenia są pokazane tak, jak wyglądają przy domyślnym ustawieniu aparatu.

Ustawienie domyślne jest wskazane za pomocą .

Wskazuje ostrzeżenia i ograniczenia odnoszące się do prawidłowej pracy aparatu.

z

Wskazuje użyteczne informacje.

2 PL

Uwagi o używaniu aparatu

Uwagi o rodzajach kart pamięci, których można używać (sprzedawane oddzielnie)

Następujące karty pamięci są kompatybilne z tym aparatem: „Memory

Stick PRO Duo”, „Memory Stick PRO-

HG Duo”, „Memory Stick Duo”, karta pamięci SD, karta pamięci SDHC i karta pamięci SDXC. MultiMediaCard nie może być używana.

W tej instrukcji obsługi termin „Memory

Stick Duo” jest używany w znaczeniu

„Memory Stick PRO Duo”, „Memory

Stick PRO-HG Duo” i „Memory Stick

Duo”, termin „karta SD” jest używany w znaczeniu karty pamięci SD, karty pamięci SDHC i karty pamięci SDXC.

• Potwierdzone zostało prawidłowe działanie w tym aparacie karty pamięci „Memory

Stick Duo” o maksymalnej pojemności

32 GB oraz karty pamięci SD o maksymalnej pojemności 64 GB.

• Do nagrywania filmów zalecane jest używanie następujących kart pamięci:

– (Mark2) („Memory

Stick PRO Duo” (Mark2))

(„Memory Stick PRO-

HG Duo”)

– Karta pamięci SD, karta pamięci SDHC lub karta pamięci SDXC (Klasa 4 lub szybsza)

Gdy karta „Memory Stick Duo” jest używana w standardowych rozmiarów otworze „Memory Stick”

Karta „Memory Stick Duo” może być używana po włożeniu jej w adapter

„Memory Stick Duo” (sprzedawany oddzielnie).

Adapter „Memory Stick

Duo”

Uwagi o akumulatorze

• Przed użyciem aparatu po raz pierwszy należy naładować akumulator (w zestawie).

• Możesz ładować akumulator nawet jeśli nie jest całkowicie rozładowany. Ponadto, nawet jeżeli akumulator nie jest całkowicie naładowany, możesz używać częściowo naładowanego akumulatora.

• Jeżeli akumulator nie będzie używany przez długi czas, należy całkowicie go rozładować, wyjąć z aparatu i przechowywać w chłodnym, suchym miejscu. Służy to zachowaniu funkcji akumulatora.

• Szczegółowe informacje o używanym

akumulatorze, zobacz str. 146.

Obiektyw Carl Zeiss

Aparat jest wyposażony w obiektyw Carl

Zeiss, który umożliwia robienie ostrych zdjęć o doskonałym kontraście. Obiektyw tego aparatu został wyprodukowany w systemie kontroli jakości posiadającym certyfikat Carl Zeiss, zgodnie ze standardami kontroli jakości firmy Carl

Zeiss w Niemczech.

Uwagi o ekranie LCD i obiektywie

• Do produkcji ekranu LCD użyto bardzo precyzyjnych technologii, dzięki czemu ponad 99,99% pikseli jest sprawnych.

Jednakże na ekranie LCD mogą się pojawiać maleńkie czarne i/lub jasne punkty (białe, czerwone, niebieskie lub zielone). Te punkty są normalnym rezultatem procesu produkcyjnego i nie wpływają na nagranie.

Czarne, białe, czerwone, niebieskie lub zielone punkty

• Narażanie ekranu LCD lub obiektywu na działanie promieni słonecznych przez dłuższy czas może być przyczyną usterki.

Zachować ostrożność, kładąc aparat w pobliżu okna lub na dworze.

• Nie należy naciskać ekranu LCD. Ekran może utracić kolor, co może być przyczyną wadliwego funkcjonowania.

• W niskiej temperaturze może wystąpić smużenie obrazów na ekranie LCD. Nie jest to usterka.

• Należy uważać, aby nie uderzyć obiektywu ani za mocno go nie naciskać.

Ciąg dalszy r

3 PL

O kondensacji wilgoci

• Jeżeli aparat zostanie przeniesiony prosto z zimnego do ciepłego miejsca, wilgoć może się skondensować wewnątrz lub na obudowie aparatu. Skondensowanie wilgoci może spowodować awarię aparatu.

• Jeżeli nastąpi kondensacja wilgoci wyjmij akumulator i kartę pamięci, po czym zostaw aparat w suchym miejscu z otwartą osłoną akumulatora/karty pamięci, aż wilgoć wyparuje. Próbując zrobić zdjęcie zawilgoconym obiektywem, nie można uzyskać ostrych zdjęć.

Obrazy wykorzystane w tym podręczniku

Obrazy używane jako przykłady w tym podręczniku to reprodukcje, a nie rzeczywiste obrazy wykonane tym aparatem.

4 PL

Spis treści

Uwagi o używaniu aparatu

Jak korzystać z tego podręcznika ························ 2

Uwagi o używaniu aparatu···································· 3

Szukanie operacji·················································· 8

Szukanie MENU/Ustawień ·································· 11

Nazwy części ······················································ 16

Lista ikon wyświetlanych na ekranie··················· 17

Używanie panelu dotykowego ···························· 19

Własna konfiguracja opcji MENU ······················· 21

Używanie pamięci wewnętrznej ·························· 22

Fotografowanie

Tryb NAGR ·························································· 23

Inteligentna auto regulacja·································· 24

Autoprogram ······················································· 25

Inteligentna rozległa panorama··························· 26

Tryb filmu ···························································· 28

Korekcja drgań···················································· 29

Z ręki o zmierzchu··············································· 30

Korekcja pod światło HDR ·································· 31

Wybór sceny ······················································· 32

Zoom··································································· 34

Oglądanie

Oglądanie zdjęć ·················································· 35

Zoom odtwarzania ·············································· 36

Szeroki zoom ······················································ 37

Chwilowo obrócone wyświetlenie······················· 38

Oglądanie filmów ················································ 39

5 PL

MENU

(Fotografowanie)

Opcje MENU (Fotografowanie) ··························· 11

MENU

(Oglądanie)

Opcje MENU (Oglądanie) ···································· 13

Nastawienia

Opcje nastawień ················································· 14

Odbiornik TV

Oglądanie obrazu na odbiorniku TV standardowej rozdzielczości (SD) ····················· 117

Oglądanie obrazu na odbiorniku TV wysokiej rozdzielczości (HD)····························· 118

Komputer

Używanie z komputerem··································· 120

Używanie oprogramowania······························· 121

Podłączanie aparatu do komputera······················123

Przesyłanie obrazów do serwisu medialnego ··· 125

Wydruk

Drukowanie zdjęć·············································· 127

6 PL

Rozwiązywanie problemów

Rozwiązywanie problemów ······························ 130

Wskaźniki ostrzegawcze i komunikaty·············· 139

Inne

„Memory Stick Duo” ········································· 144

Akumulator························································ 146

Ładowarka akumulatora ··································· 147

Indeks

Indeks································································ 148

7 PL

Szukanie operacji

Pozostawienie ustawień aparatowi

Fotografowanie portretów

Inteligentna auto regulacja

······························· 24

Wybór sceny

························································· 32

Rozpoznanie sceny

············································· 62

Miękkie ujęcie

······················································· 32

Portret-zmierzch

·················································· 32

Zdjęcie z uśmiechem

········································· 42

Rozpoznanie sceny

············································· 62

Wykrywanie twarzy

············································· 64

Red. zamkniętych oczu

····································· 66

Red. czerw. oczu

················································· 93

Fotografowanie zdjęć panoramicznych

Inteligentna rozległa panorama

······················· 26

Fotografowanie najlepszych ujęć naszych zwierząt

Zwierzę domowe

················································· 32

Fotografowanie obiektów z bliska

Fotografowanie obiektów w ruchu

Makro

······································································ 53

Zdjęcia z bliska

···················································· 53

Krótki czas migawki

············································ 33

Tryb filmu

······························································· 28

Seria

········································································ 52

Fotografowanie bez rozmazania

Duża czułość

························································ 32

Krótki czas migawki

············································ 33

Korekcja drgań

····················································· 29

Z ręki o zmierzchu

··············································· 30

2-sekundowy samowyzwalacz

······················· 46

ISO

··········································································· 55

8 PL

Fotografowanie z oświetleniem tylnym

Fotografowanie w ciemnym otoczeniu

Błysk wymuszony

················································ 44

Rozpoznanie sceny

············································· 62

Korekcja pod światło HDR

······························· 31

Duża czułość

························································ 32

Korekcja drgań

····················································· 29

Synch.z dł.czas.

··················································· 44

ISO

··········································································· 55

Regulacja ekspozycji

EV

············································································· 54

Zmiana miejsca ostrości

Używanie panelu dotykowego

························ 19

Ostrość

··································································· 59

Wykrywanie twarzy

············································· 64

Rozm. Obrazu

······················································ 49

Zmiana rozmiaru obrazu

Usuwanie obrazów

Wyświetlanie powiększonych obrazów

Kasuj

······································································· 74

Format

·································································· 109

Zoom odtwarzania

·············································· 36

Przycinanie (Zmiana rozm.)

······························ 77

Wyświetlanie obrazów pełnoekranowych

Szeroki zoom

························································ 37

Chwilowo obrócone wyświetlenie

·················· 38

Rozm. Obrazu

······················································ 49

Edytowanie zdjęć

Retusz

····································································· 77

Maluj

········································································ 76

Odtwarzanie kolejno wielu obrazów

Slajdy

······································································ 71

9 PL

Używanie z dobrze widocznymi wskaźnikami

Łatwy tryb

························································ 40, 68

Drukowanie obrazów z datą

„PMB (Picture Motion Browser)”

·················· 121

Zmiana ustawień daty i czasu

Nastawia region

················································· 115

Nastawia datę i czas

········································ 116

Inicjalizowanie ustawień

Inicjalizuj

································································· 99

Drukowanie zdjęć

Druk

······································································· 127

Oglądanie na ekranie

TV

Oglądanie obrazu na odbiorniku TV standardowej rozdzielczości (SD)

················ 117

Oglądanie obrazu na odbiorniku TV wysokiej rozdzielczości (HD)

·························· 118

10 PL

Szukanie MENU/Ustawień

Opcje MENU (Fotografowanie)

Można bez trudu wybrać różne funkcje fotografowania z

1 Opuść osłonę obiektywu, aby przełączyć na tryb fotografowania.

2 Dotknij , aby wyświetlić ekran MENU.

Cztery opcje menu wyświetlone poniżej pojawiają się na ekranie MENU.

, nie

3 Dotknij opcji menu t żądanego trybu.

.

W tabeli poniżej oznacza ustawienia, które można zmienić, natomiast – oznacza ustawienia, których nie można zmienić. Nastawienie może być stałe lub ograniczone, zależnie od trybu fotografowania. Szczegółowe informacje, zobacz strona każdej opcji.

Ikony poniżej i oznaczają dostępne tryby.

Tryb NAGR

Opcje menu

Łatwy tryb

Sceneria nagrywania filmu

Zdjęcie z uśmiechem

— — —

Lampa błyskowa

— — — —

Samowyzw

Kierunek nagrywania

Rozm. Obrazu

Seria

— —

— —

— — — —

Makro

EV

ISO

Balans bieli

Podwodny balans bieli

Ostrość

Tryb pomiaru

Rozpoznanie sceny

Wykrywanie twarzy

Ciąg dalszy r

11 PL

Tryb NAGR

Opcje menu

Red. zamkniętych oczu

Konfiguracja wyświetlenia

— — — — — —

Uwagi

• Na ekranie wyświetlane są tylko opcje dostępne w danym trybie.

• Cztery opcje menu wyświetlone poniżej są różne, zależnie od trybu.

12 PL

Opcje MENU (Oglądanie)

Można bez trudu wybrać różne funkcje podglądu z

1 Naciśnij przycisk (Odtwarzanie), aby przełączyć na tryb odtwarzania.

2 Dotknij , aby wyświetlić ekran MENU.

Cztery opcje menu wyświetlone poniżej pojawiają się na ekranie MENU.

, nie

3 Dotknij opcji menu t żądanego trybu.

.

W tabeli poniżej oznacza ustawienia, które można zmienić, natomiast – oznacza ustawienia, których nie można zmienić.

Tryb oglądania

Karta pamięci

Pamięć wewnętrzna

Opcje menu

(Łatwy tryb)

(Kalendarz)

(Indeks obrazów)

(Slajdy)

(Kasuj)

(Maluj)

(Retusz)

(Tryb oglądania)

(Wyświetla grupę serii)

(Chroń)

DPOF

(Druk)

(Obróć)

(Nastawienia głośności)

(Konfiguracja wyświetlenia)

(Dane naświetlenia)

(Konfig. indeksu obrazów)

(Wybierz katalog)

Widok daty Widok katalogu

(Zdjęcia)

Widok katalogu (film)

Uwagi

• Na ekranie wyświetlane są tylko opcje dostępne w danym trybie.

• Cztery opcje menu wyświetlone poniżej są różne, zależnie od trybu.

Widok katalogu

13 PL

Opcje nastawień

Można zmienić nastawienia na ekranie (Nastaw.).

1 Dotknij , aby wyświetlić ekran MENU. żądana opcja t żądane nastawienie.

Kategorie

Nastawienia nagryw

Główne nastawienia

Opcje

Wspomaganie AF

Linia siatki

Zoom cyfrowy

Autom. orient.

Przew. rozp. sceny

Red. czerw. oczu

Uwaga-zamkn. oczy

Brzęczyk

Jasność LCD

Language Setting

Tryb pokazowy

Inicjalizuj

COMPONENT

Wyjście wideo

Osłona

Połączenie USB

Nastawienia LUN

Pobierz muzykę

Formatuj muzykę

Oszczędz. energii

Kalibrowanie

Narzędzie karty pamięci

Format

Utwórz katalog REC

Zmień katalog REC

Kasuje katalog REC

Kopiuj

Numer pliku

Ciąg dalszy r

14 PL

Kategorie Opcje

Narzędzie pamięci wew

Format

Numer pliku

Nastawienie zegara

Nastawia region

Nastawia datę i czas

Uwagi

• [Nastawienia nagryw] pojawi się tylko, gdy nastawienia zostały wprowadzone z trybu nagrywania.

• [Narzędzie karty pamięci] pojawia się tylko wtedy, gdy karta pamięci jest włożona do aparatu, natomiast [Narzędzie pamięci wew] pojawia się tylko wtedy, gdy karta pamięci nie jest włożona.

15 PL

Nazwy części

A Spust migawki

B Mikrofon

C Osłona obiektywu

D Przycisk ON/OFF (Zasilanie)

E Lampa błyskowa

F Lampka samowyzwalacza/Lampka zdjęcia z uśmiechem/Wspomaganie

AF

G Obiektyw

H Ekran LCD/Panel dotykowy

I Głośnik

J Przycisk (Odtwarzanie) (35)

K Dźwignia zoom (W/T) (34, 36)

L Zaczep paska na nadgarstek*

M Otwór karty pamięci

N Dźwignia wyjmowania akumulatora

O Złącze uniwersalne

P Oprawka statywu

Q Osłona akumulatora/Karty pamięci

R Otwór do wkładania akumulatora

S Lampka aktywności

T Osłona złącza uniwersalnego

* Używanie paska na nadgarstek

Przełóż dłoń przez pętlę paska, aby zapobiec utopieniu aparatu lub uszkodzeniu z powodu upuszczenia.

Zaczep

* Używanie pisaka

Pisak jest używany, gdy wykonywane są operacje na panelu dotykowym. Można go zamocować na pasku na nadgarstek. Nie nosić aparatu trzymając za pisak. Można upuścić aparat.

16 PL

Lista ikon wyświetlanych na ekranie

Ikony są wyświetlane na ekranie, aby wskazywać status aparatu. Położenie wyświetlanej ikony różni się, zależnie od trybu fotografowania.

Podczas fotografowania

1

Wyświetlenie Wskaźnik

Ikona rozpoznania sceny

Balans bieli

Podczas nagrywania filmów

Podczas odtwarzania

Miejsce docelowe

Rozpoznanie sceny

Ostrzeżenie o wibracji

Scena nagrywania filmu

Zoom odtwarzania

8/8

odtwarzania (Karta pamięci, pamięć wewnętrzna)

Numer obrazu/Liczba obrazów nagranych pod wybraną datą/w katalogu

Katalog do zapisu

Katalog odtwarzania

Rozmiar obrazu

Wykonanie serii zdjęć

Główny obraz w grupie serii

Ochrona

Ikona polecenia wydruku

(DPOF)

2

Wyświetlenie Wskaźnik

Wskaźnik pozostałej mocy baterii

Ostrzeżenie o bliskim wyczerpaniu akumulatora

Wspomaganie AF

17 PL

Ciąg dalszy r

Wyświetlenie Wskaźnik

Katalog do zapisu odtwarzania (Karta pamięci, pamięć wewnętrzna)

Wskaźnik skali zbliżenia

Plik bazy danych pełny/

Ostrzeżenie o błędzie pliku bazy danych

Połączenie PictBridge

Balans bieli

3

Wyświetlenie Wskaźnik

C:32:00

96

Wyświetlenie samodiagnostyki

Ostrzeżenie o wzroście temperatury

Samowyzwalacz

Liczba zdjęć, które można zarejestrować

Dostępny czas nagrywania

100 min

Plik bazy danych pełny/

Ostrzeżenie o błędzie pliku bazy danych

Rozmiar obrazu

Wyświetlenie Wskaźnik

125

F3.5

Czas otwarcia migawki

Liczba przysłony

4

Wyświetlenie Wskaźnik

z

Ostrość

Redukcja czerwonych oczu

Blokada AE/AF

125

F3.5

ISO400

+2.0EV

Wolna migawka NR

Czas otwarcia migawki

Liczba przysłony

Liczba ISO

Wartość ekspozycji

Ogniskowanie z bliska

Ładowanie lampy błyskowej

NAGR.

Gotowy

0:12

N

35° 37' 32" N

139° 44' 31" E

0:00:12

101-0012

2010 1 1

9:30 AM

Nagrywanie filmu/Stan gotowości filmu

Czas nagrywania (min:s)

Odtwarzanie

Pasek odtwarzania

Kierunek azymutu

Informacje GPS

Wyświetlenie szerokości i długości geograficznej

Licznik

Numer katalogu/pliku

Data/godzina nagrania wyświetlonego zdjęcia

Ramka pola AF

ISO400

+2.0EV

Celownik pomiaru punktowego

Liczba ISO

Wartość ekspozycji

18 PL

Używanie panelu dotykowego

Aparat umożliwia wykonywanie operacji i nastawień za pomocą dotykania przycisków lub przeciągania palcem ekranu LCD.

/ / / Wyświetla ukryte opcje, aby na ekranie pokazały się opcje, które chcesz nastawić.

Powrót do poprzedniego ekranu.

Opisuje funkcje fotografowania, gdy wyświetlony jest tryb fotografowania lub tryb wyboru sceny.

zobaczyć.

Uwagi

• Aby wykonywać operacje na panelu dotykowym, należy naciskać go lekko palcem lub dostarczonym pisakiem. Mocne naciskanie lub używanie ostro zakończonego przedmiotu innego niż dostarczony pisak może spowodować uszkodzenie panelu dotykowego.

• Jeśli podczas fotografowania dotkniesz prawego, górnego rogu ekranu, przyciski i ikony znikną na chwilę. Przyciski i ikony pojawią się z powrotem, gdy zdejmiesz palec z ekranu.

Operacje za pomocą przeciągania ekranu LCD

Wyświetla/ukrywa ekran MENU

Ciąg dalszy r

19 PL

Podczas fotografowania/ odtwarzania

Podczas odtwarzania

Działanie

Wyświetla ekran MENU

Ukrywa ekran MENU

Ukrywa przyciski operacji

Wyświetla przyciski operacji

Wyświetla ekran indeksu zdjęć podczas odtwarzania

Wyświetla następną/poprzednią stronę w trybie indeksu

Wyświetla kalendarz podczas odtwarzania w trybie widoku daty

Metoda operacji

Dotknij lewej strony ekranu LCD i przeciągnij w prawo

Dotknij prawej strony ekranu LCD i przeciągnij w lewo

Dotknij lewej strony ekranu LCD i przeciągnij w lewo

Dotknij lewej strony ekranu LCD i przeciągnij w prawo

Przeciągnij w prawo lub w lewo Wyświetla następne/poprzednie zdjęcie

Zmienia kolejno zdjęcia (następne/ poprzednie zdjęcie)

Przeciągnij w prawo lub w lewo i kontynuuj naciskanie tej krawędzi ekranu

Przeciągnij do góry

Przeciągnij do dołu lub do góry

Przeciągnij do dołu

Dotykanie ekranu, aby nastawić ostrość

Dotknięcie obiektu na panelu dotykowym wyświetli ramkę, a następnie wciśnięcie spustu migawki do połowy spowoduje ogniskowanie na ramce. Jeżeli twarz znajduje się w ramce, poza ostrością jasność i odcień także zostaną automatycznie zoptymalizowane.

Przycisk/Metoda operacji

Dotknij obiektu

Działanie

Reguluje ostrość.

Anuluje funkcję.

Uwaga

• W następujących sytuacjach nie można ogniskować na ramce przez dotknięcie ekranu:

– W trybie inteligentnej rozległej panoramy

– W trybie filmu

– W łatwym trybie

– Gdy aktywna jest funkcja zdjęcia z uśmiechem

– Gdy tryb (Pejzaż), (Zmierzch), (Kulinaria), (Fajerwerki) lub (Podwodne) został wybrany w czasie wyboru sceny

– Gdy funkcja [Samowyzw] jest nastawiona na [Autoportret z 1 osobą] lub [Autoportet z 2 osobami]

– Gdy używasz [Zoom cyfrowy]

20 PL

Własna konfiguracja opcji MENU

Podczas fotografowania/odtwarzania cztery opcje MENU pojawiają się poniżej ekranie LCD. Można wykonać własną konfigurację tych czterech przycisków, aby uzyskać żądane opcje MENU oraz ich rozmieszczenie, zapewniając w ten sposób wygodne położenie często używanych przycisków.

na

Własna konfiguracja przycisków oraz ich nastawienie mogą zostać zapisane dla każdego trybu nagrywania podczas fotografowania, jak również dla pamięci wewnętrznej i karty pamięci podczas odtwarzania.

1 Dotknij , aby wyświetlić ekran MENU.

2 (Własna konfiguracja) t [OK]

3 Wybierz ikonę MENU i przeciągnij ją na żądaną pozycję po lewej stronie ekranu LCD.

Ikona MENU na polu własnej konfiguracji zostaje wymieniona na inną.

4 Aby anulować, dotknij .

Pole własnej konfiguracji

Uwaga

• Nie można wykonać własnej konfiguracji ikony MENU podczas fotografowania w łatwym trybie. z

Wykorzystanie własnej konfiguracji

Można nie tylko wymieniać ikony MENU, lecz także wymienić ikony MENU w polu własnej konfiguracji i zredukować liczbę ikon MENU.

Zamiana miejscami ikon MENU w polu własnej konfiguracji

Dotykając ikony MENU w polu własnej konfiguracji, przenieś ją na żądane miejsce.

Zmniejszenie liczby ikon w polu własnej konfiguracji

Dotknij ikony MENU w polu własnej konfiguracji i przeciągnij ją na miejsce po prawej stronie.

21 PL

Używanie pamięci wewnętrznej

Aparat posiada w przybliżeniu około 45 MB pamięci wewnętrznej. Tego nośnika pamięci nie można wyjąć. Nawet bez karty pamięci w aparacie można nagrywać obrazy, używając pamięci wewnętrznej.

B

Gdy włożona jest karta pamięci

[Nagrywanie]:

Obrazy są nagrywane na kartę pamięci.

[Odtwarzanie]:

Obrazy z karty pamięci są odtwarzane.

[Menu, nastawienia, itp.]:

Różne funkcje mogą być wykonane na obrazach na karcie pamięci.

B

Pamięć wewnętrzna

Gdy karta pamięci nie jest włożona

[Nagrywanie]:

Obrazy zostają nagrane przy użyciu pamięci wewnętrznej.

[Odtwarzanie]:

Obrazy zapisane w pamięci wewnętrznej są odtwarzane.

[Menu, nastawienia, itp.]:

Różne funkcje mogą być wykonane na obrazach w pamięci wewnętrznej.

O danych obrazu zapisanych w pamięci wewnętrznej

Zalecane jest kopiowanie danych (wykonanie kopii zapasowych) bez błędów za pomocą jednej z następujących metod.

Aby skopiować dane (wykonać kopie zapasowe) na twardy dysk komputera

Wykonaj procedurę ze strony 123, nie wkładając karty pamięci do aparatu.

Aby skopiować dane (wykonać kopie zapasowe) na kartę pamięci

Przygotuj kartę pamięci o wystarczającej wolnej pojemności i wykonaj procedurę

wyjaśnioną w [Kopiuj] (str. 113).

Uwagi

• Nie jest możliwy import danych obrazu z karty pamięci do pamięci wewnętrznej.

• Gdy wykonasz połączenie USB między aparatem i komputerem używając kabla, możesz importować do komputera dane znajdujące się w pamięci wewnętrznej. Nie można jednak eksportować danych z komputera do pamięci wewnętrznej.

22 PL

Tryb NAGR

Można wybrać tryb fotografowania w oparciu o warunki i zamierzenie.

1 Opuść osłonę obiektywu, aby przełączyć na tryb fotografowania.

2 Dotknij (Tryb NAGR) t żądany tryb.

(Inteligentna auto regulacja)

(Autoprogram)

Umożliwia wykonywanie zdjęć z automatyczną regulacją nastawienia.

Umożliwia fotografowanie z automatyczną regulacją naświetlenia (zarówno czas otwarcia migawki, jak i liczba przysłony). Można także wybrać różne ustawienia za pomocą menu.

Umożliwia wykonanie panoramicznego zdjęcia po połączeniu obrazów.

(iRozległa panorama)

(Tryb filmu)

Umożliwia nagrywanie filmów.

(Korekcja drgań)

(Korekcja pod światło HDR)

Gdy komponujesz zdjęcia serii wykonanej z dużą prędkością, umożliwia fotografowanie z redukcją rozmazania bez użycia lampy błyskowej.

(Z ręki o zmierzchu)

Gdy komponujesz zdjęcia serii wykonanej z dużą prędkością, umożliwia fotografowanie w warunkach słabego oświetlenia z redukcją rozmazania, bez użycia statywu.

Umożliwia fotografowanie większego zakresu gradacji przez nałożenie na siebie dwóch obrazów o różnym naświetleniu.

(Wybór sceny)

Umożliwia wykonywanie zdjęć z zaprogramowanymi nastawieniami, zgodnie z rodzajem sceny.

23 PL

Inteligentna auto regulacja

Umożliwia wykonywanie zdjęć z automatyczną regulacją nastawienia.

1 Opuść osłonę obiektywu, aby przełączyć na tryb fotografowania.

2 (Tryb NAGR) t (Inteligentna auto regulacja)

3 Naciśnij całkowicie spust migawki.

Uwaga

• Tryb błysku jest nastawiony na [Auto] lub [Wyłącz].

z

O rozpoznaniu sceny

Rozpoznanie sceny działa w trybie inteligentnej auto regulacji. Funkcja ta umożliwia aparatowi automatyczne wykrycie warunków nagrywania i wykonanie zdjęcia.

Ikona rozpoznania sceny i info.

• Aparat rozpoznaje (Zmierzch), (Portret-zmierzch), (Zmierzch ze statywem),

(Pod światło), (Portret pod światło), (Pejzaż), (Makro), (Zdjęcia z bliska) lub (Portret) i gdy scena zostanie rozpoznana, wyświetla odpowiadającą jej ikonę oraz informację na ekranie.

Szczegółowe informacje, zobacz str. 62.

z

Gdy fotografowany jest obiekt trudny do zogniskowania

• Najkrótsza odległość fotografowania wynosi w przybliżeniu 8 cm (1 cm w trybie inteligentnej auto regulacji lub w łatwym trybie) (W), 50 cm (T) (od obiektywu). Jeżeli obiekt znajduje się bliżej niż odległość fotografowania, zrób zdjęcie w trybie ogniskowania z bliska.

• Gdy aparat nie może automatycznie ustawić ostrości na obiekcie, wskaźnik blokady AE/AF zacznie migać powoli i nie będzie słychać sygnału dźwiękowego. Skomponuj ujęcie na nowo

lub zmień nastawienie ostrości (str. 59).

• Ogniskowanie może być trudne w następujących sytuacjach:

– Jest ciemno i obiekt jest oddalony.

– Kontrast między obiektem i tłem jest słaby.

– Obiekt jest widoczny przez szybę.

– Obiekt szybko się porusza.

– Występuje odbite światło lub lśniące powierzchnie.

– Obiekt jest oświetlony od tyłu lub występuje migające światło.

24 PL

Autoprogram

Umożliwia fotografowanie z automatyczną regulacją naświetlenia (zarówno czas otwarcia migawki, jak i liczba przysłony). Można także wybrać różne ustawienia za pomocą menu.

1 Opuść osłonę obiektywu, aby przełączyć na tryb fotografowania.

2 (Tryb NAGR) t

3 Naciśnij całkowicie spust migawki.

25 PL

Inteligentna rozległa panorama

Aparat wykonuje szereg zdjęć podczas panoramowania i umożliwia stworzenie panoramicznego obrazu ze skomponowanych obrazów. Aparat także automatycznie wykrywa twarze i ruchome obiekty.

1 Opuść osłonę obiektywu, aby przełączyć na tryb fotografowania.

2 (Tryb NAGR) t panorama)

3 Skieruj aparat na końcowy fragment widoku, który chcesz sfotografować i wciśnij całkowicie spust migawki.

Ta część nie zostanie uwzględniona

4 Panoramuj aparatem do końca paska wiodącego, podążając za strzałką na ekranie LCD.

Pasek wiodący

Uwagi

• Jeżeli nie zdołasz w dostępnym czasie zakończyć panoramowania aparatem przez cały obiekt, na skomponowanym obrazie pojawi się szare miejsce. W takim wypadku panoramuj aparatem szybciej, aby nagrać cały panoramiczny obraz.

• Ponieważ całość zostanie złożona z kilku obrazów, część połączona nie będzie nagrana zupełnie gładko.

• W słabym oświetleniu panoramiczne obrazy mogą być rozmazane lub fotografowanie może się nie udać.

• W migającym oświetleniu, na przykład w świetle jarzeniówek, jasność lub kolory połączonych obrazów nie zawsze będą jednakowe.

• Gdy pełny kąt panoramicznego fotografowania i wycinek z nastawioną blokadą AE/AF różnią się bardzo poziomem jasności, kolorystyką i ogniskowaniem, efekt fotografowania nie będzie zadowalający. W takim wypadku zmień wycinek z nastawioną blokadą AE/AF i wykonaj fotografowanie ponownie.

• Inteligentna rozległa panorama nie nadaje się do następujących sytuacji:

– Obiekty znajdują się za blisko aparatu

– Obraz o słabym kontraście, na przykład niebo, piaszczysta plaża, trawnik lub obraz podwodny

– Obraz, który się nieustannie zmienia, na przykład fale lub wodospad.

– Wiele poruszających się obiektów, na przykład ławica ryb

– Gdy trudno utrzymać nieruchomą pozycję, na przykład pod wodą

• Nie można tworzyć panoramicznych zdjęć w następujących sytuacjach:

– Panoramowanie aparatem jest za szybkie lub za wolne

– Drgania aparatu są zbyt intensywne

Ciąg dalszy r

26 PL

z

Zmiana kierunku fotografowania lub rozmiaru obrazu panoramicznego zdjęcia

Kierunek nagrywania:

Rozm. Obrazu:

(Kierunek nagrywania) t [W prawo], [W lewo],

[W górę] lub [W dół]

(Rozm. Obrazu) t [Standardowy] lub [Szeroki] z

Wskazówki dotyczące panoramicznych zdjęć

Wykonaj panoramowanie po łuku, z jednakową prędkością i w kierunku wskazywanym na ekranie LCD. Nieruchome obiekty bardziej nadają się do panoramicznych zdjęć niż obiekty ruchome.

W pionie W poziomie

Jak najkrótszy promień

• Wyznacz scenę i wciśnij do połowy spust migawki, aby zablokować ekspozycję i balans bieli.

• Jeżeli fragment pokazujący różnorodne kształty lub krajobraz jest skoncentrowany wzdłuż krawędzi ekranu, kompozycja obrazu może się nie udać. W takim wypadku zmień kompozycję ramki tak, aby ten fragment był w centrum obrazu i wykonaj fotografowanie ponownie.

z

Przewijanie panoramicznych zdjęć podczas wyświetlania

Przewijaj panoramiczne zdjęcia, dotykając podczas wyświetlania panoramicznych zdjęć. Podczas odtwarzania dotknij ekranu LCD, aby wyświetlić przyciski operacji.

Przycisk operacji/

Metoda operacji

Działanie

Pokazuje wyświetlany fragment całego panoramicznego obrazu ekranu LCD

Dotknij / / /

lub przeciągnij w górę/dół/prawo/ lewo

Odtwarza przewijane obrazy/ pauzuje

Przewija obrazy

• Panoramiczne obrazy mogą również być odtwarzane za pomocą dostarczonego w zestawie

oprogramowania „PMB” (str. 121).

• Obrazy panoramiczne nagrane przy użyciu innego aparatu mogą nie przewijać się prawidłowo podczas odtwarzania.

27 PL

Tryb filmu

Umożliwia nagrywanie filmów.

1 Opuść osłonę obiektywu, aby przełączyć na tryb fotografowania.

2 (Tryb NAGR) t (Tryb filmu)

3 Naciśnij całkowicie spust migawki.

4 Aby zatrzymać fotografowanie, ponownie naciśnij do końca spust migawki.

28 PL

Korekcja drgań

Funkcja ta służy do redukcji rozmazania obiektu dla zdjęć wykonywanych bez lampy błyskowej, we wnętrzu.

1 Opuść osłonę obiektywu, aby przełączyć na tryb fotografowania.

2 (Tryb NAGR) t (Korekcja drgań)

3 Naciśnij całkowicie spust migawki.

Zostaje wykonana seria zdjęć i zastosowane przetwarzanie obrazu w celu redukcji rozmazania i zakłóceń obiektu.

Uwagi

• Sygnał dźwiękowy migawki słychać 6 razy, ale tylko jeden obraz zostaje nagrany.

• Redukcja zakłóceń nie jest wystarczająco skuteczna w następujących sytuacjach:

– Obraz zawierający intensywny ruch

– Obraz z głównym obiektem zbyt blisko aparatu

– Obraz o słabym kontraście, na przykład niebo, piaszczysta plaża lub trawnik

– Obraz, który się nieustannie zmienia, na przykład fale lub wodospad

• Nie można używać funkcji zdjęcia z uśmiechem.

• W wypadku używania migotającego światła, na przykład oświetlenia jarzeniowego, mogą wystąpić zakłócenia blokowe. W takich wypadkach nastaw wybór sceny na (Duża czułość).

29 PL

Z ręki o zmierzchu

Chociaż w scenach nocnych może występować rozmazanie powodowane drganiami aparatu, ten tryb umożliwia fotografowanie scen nocnych z mniejszą ilością zakłóceń, bez użycia statywu.

1 Opuść osłonę obiektywu, aby przełączyć na tryb fotografowania.

2 (Tryb NAGR) t (Z ręki o zmierzchu)

3 Naciśnij całkowicie spust migawki.

Zostaje wykonana seria zdjęć i zastosowane przetwarzanie obrazu w celu redukcji rozmazania i zakłóceń obiektu.

Uwagi

• Sygnał dźwiękowy migawki słychać 6 razy, ale tylko jeden obraz zostaje nagrany.

• Redukcja zakłóceń nie jest wystarczająco skuteczna w następujących sytuacjach:

– Obraz zawierający intensywny ruch

– Obraz z głównym obiektem zbyt blisko aparatu

– Obraz o słabym kontraście, na przykład niebo, piaszczysta plaża lub trawnik

– Obraz, który się nieustannie zmienia, na przykład fale lub wodospad

• Nie można używać funkcji zdjęcia z uśmiechem.

• W wypadku używania migotającego światła, na przykład oświetlenia jarzeniowego, mogą wystąpić zakłócenia blokowe. W takich wypadkach nastaw Wybór sceny na (Duża czułość).

30 PL

Korekcja pod światło HDR

Można nagrać dwa obrazy o różnym naświetleniu, aby utworzyć jeden obraz o większym zakresie gradacji, na którym ciemne fragmenty obrazu uzyskanego przez jasne nastawienie naświetlenia zostaną połączone z jasnymi fragmentami obrazu uzyskanego przez ciemne nastawienie naświetlenia.

1 Opuść osłonę obiektywu, aby przełączyć na tryb fotografowania.

2 (Tryb NAGR) t (Korekcja pod światło

HDR)

3 Naciśnij całkowicie spust migawki.

Uwagi

• Dźwięk migawki będzie słychać dwa razy, ale tylko jeden obraz zostanie nagrany.

• [Korekcja pod światło HDR] może nie dać rezultatów w następujących sytuacjach:

– Gdy używana jest lampa błyskowa

– Obraz zawierający intensywny ruch

– Drgania aparatu są zbyt intensywne

– Obraz, na którym otaczające oświetlenie jest bardzo jasne lub bardzo ciemne

– Obraz, który się nieustannie zmienia, na przykład fale lub wodospad

• Funkcja zdjęcia z uśmiechem nie jest dostępna dla opcji [Korekcja pod światło HDR].

31 PL

Wybór sceny

Umożliwia wykonywanie zdjęć z zaprogramowanymi nastawieniami, zgodnie z rodzajem sceny.

1 Opuść osłonę obiektywu, aby przełączyć na tryb fotografowania.

2 (Tryb NAGR) t sceny) żądany tryb

(Duża czułość)

Umożliwia rejestrowanie obrazów bez lampy błyskowej w warunkach słabego oświetlenia, redukując rozmazanie.

(Miękkie ujęcie)

Umożliwia wykonanie zdjęć o miękkim charakterze, odpowiednim dla portretów, zdjęć kwiatów itp.

(Pejzaż)

(Portretzmierzch)

(Zmierzch)

(Kulinaria)

(Zwierzę domowe)

(Plaża)

(Śnieg)

Umożliwia łatwe fotografowanie odległych scen dzięki ogniskowaniu na daleki plan. Nagrywa bezchmurne niebo, drzewa i kwiaty w żywych kolorach.

Umożliwia wykonanie ostrych zdjęć osób na ciemnym, wieczornym tle, bez straty atmosfery.

Umożliwia fotografowanie odległych nocnych scen, bez straty atmosfery stwarzanej przez ciemne otoczenie.

Wybiera tryb Makro, pozwalając na fotografowanie potraw w jasnych i apetycznych kolorach.

Umożliwia wykonanie zdjęć naszego zwierzęcia z najlepszymi nastawieniami.

W scenach nad brzegiem morza lub jeziora umożliwia wyraziste nagranie błękitu wody.

W scenach na śniegu lub w innych miejscach powodujących, że cały ekran jest rozbielony, umożliwia uzyskanie wyraźnych obrazów i zapobiega rozmyciu kolorów.

Ciąg dalszy r

32 PL

(Fajerwerki)

Umożliwia fotografowanie fajerwerków w całej ich okazałości.

(Podwodne)

Umożliwia wykonywanie zdjęć podwodnych w naturalnych kolorach.

(Krótki czas migawki)

Umożliwia uchwycenie szybko poruszających się obiektów w plenerze lub w innych jasnych miejscach.

• Czas otwarcia migawki skraca się, więc obrazy fotografowane w ciemnych miejscach stają się ciemniejsze.

Uwaga

• Podczas fotografowania obrazów w trybach (Portret-zmierzch), (Zmierzch) lub

(Fajerwerki), czas otwarcia migawki wydłuża się, a obrazy mają tendencję do rozmazania. Aby zapobiec rozmazaniu, zalecane jest użycie statywu.

Funkcje, które można używać w opcji Wyboru sceny

Dla właściwego sfotografowania obrazu zależnie od scenerii, aparat określa kombinację funkcji. wskazuje nastawienia, które można zmienić, a – wskazuje nastawienia, których nie można zmienić.

Ikony wskazane pod „Lampa błyskowa” i „Samowyzw” oznaczają dostępne tryby.

Niektóre funkcje nie są dostępne, zależy to od trybu Wyboru sceny.

Zdjęcia z bliska

Lampa błyskowa

Wykrywanie twarzy/

Zdjęcie z uśmiechem

Samowyzw

*

2

— —

Seria

*

1

*

2

*

3

Nie można wybrać [Lampa błyskowa] dla [Balans bieli].

Nie można wybrać [Po dotknięciu] dla [Wykrywanie twarzy].

Można używać [Podwodny balans bieli] zamiast [Balans bieli].

Balans bieli

*

1

*

3

Red. zamkniętych oczu

33 PL

Zoom

Możesz powiększyć obraz podczas fotografowania. Funkcja optycznego zoomu w aparacie może powiększać obrazy maksymalnie 4×.

1 Opuść osłonę obiektywu, aby przełączyć na tryb fotografowania.

2 Przesuń dźwignię zoomu (W/T).

Przesuń dźwignię zoomu (W/T) na stronę T, aby powiększyć i przesuń na stronę W, aby zmniejszyć.

• Gdy skala zoomu przekracza 4×, zobacz str. 90.

Strona T

Strona W

Uwagi

• Podczas nagrywania filmu aparat wykonuje powoli zoom.

• Podczas fotografowania w trybie inteligentnej rozległej panoramy zoom jest stały i nastawiony na stronę W.

34 PL

Oglądanie zdjęć

1 Naciśnij przycisk (Odtwarzanie), aby przełączyć na tryb odtwarzania.

2 Wybierz obraz za pomocą / .

z

Wskazówki dotyczące operacji przeciągania

Wyświetla/ukrywa ekran MENU

Działanie

Wyświetla ekran MENU

Ukrywa ekran MENU

Ukrywa przyciski operacji

Wyświetla przyciski operacji

Wyświetla następne/poprzednie zdjęcie

Zmienia kolejno zdjęcia

(następne/poprzednie zdjęcie)

Wyświetla ekran indeksu zdjęć podczas odtwarzania

Wyświetla następną/poprzednią stronę w trybie indeksu

Wyświetla kalendarz podczas odtwarzania w trybie widoku daty

Metoda operacji

Dotknij lewej strony ekranu LCD i przeciągnij w prawo

Dotknij prawej strony ekranu LCD i przeciągnij w lewo

Dotknij lewej strony ekranu LCD i przeciągnij w lewo

Dotknij lewej strony ekranu LCD i przeciągnij w prawo

Przeciągnij w prawo lub w lewo

Przeciągnij w prawo lub w lewo i kontynuuj naciskanie tej krawędzi ekranu

Przeciągnij do góry

Przeciągnij do dołu lub do góry

Przeciągnij do dołu z

Oglądanie obrazów wykonanych innym aparatem

Aparat tworzy plik bazy danych obrazu na karcie pamięci, służący do nagrywania i odtwarzania obrazów. Jeżeli aparat wykryje obrazy, które nie są zarejestrowane w pliku bazy danych obrazu na karcie pamięci, pojawi się ekran rejestracji, na którym zostanie wyświetlony komunikat „Znaleziono nierozpoznane pliki Importuje pliki”.

Aby obejrzeć niezarejestrowane obrazy, zarejestruj je przez wybranie [OK].

• Do zarejestrowania obrazów użyj dostatecznie naładowanego akumulatora. Jeżeli użyty zostanie akumulator o niskim poziomie pozostałej energii, rejestracja danych może być niemożliwa lub dane zostaną uszkodzone, gdy akumulator się wyładuje.

35 PL

Zoom odtwarzania

Odtwarza powiększony obraz.

1 Naciśnij przycisk (Odtwarzanie), aby przełączyć na tryb odtwarzania.

2 Dotknij miejsca, które chcesz powiększyć.

Obraz zostanie powiększony dwukrotnie, a dotknięte miejsce będzie w centrum obrazu. Można także powiększyć obraz przesuwając dźwignię zoomu (W/T) na stronę T.

Pokazuje wyświetlany fragment całego obrazu

3 Wyreguluj skalę zoomu i pozycję.

Obraz powiększy się bardziej za każdym kolejnym dotknięciem ekranu.

Przycisk/Metoda operacji

Przeciągnij w górę/dół/prawo/ lewo

/

Działanie

Zmienia pozycję zoomu.

Zmienia skalę zoomu.

Anuluje zoom odtwarzania.

z

Aby zapisać powiększone obrazy

Możesz zapisywać powiększone obrazy używając funkcji przycinania (

[Retusz] t [Przycinanie (Zmiana rozm.)]).

t

36 PL

Szeroki zoom

W trybie pojedynczego obrazu zdjęcia w formacie 4:3 są odtwarzane wypełniając cały ekran LCD. W takim wypadku góra i dół zdjęcia będą nieco obcięte.

1 Naciśnij przycisk (Odtwarzanie), aby przełączyć na tryb odtwarzania.

3 Aby anulować szeroki zoom, dotknij ponownie

(Szeroki zoom).

Uwaga

• Szeroki zoom jest niedostępny dla następujących plików z obrazami:

– Filmy

– Zdjęcia panoramiczne

– Zdjęcia wyświetlone w grupie serii

– Obrazy 16:9

37 PL

Chwilowo obrócone wyświetlenie

Ta funkcja używana jest w trybie jednego obrazu, aby chwilowo obrócić obraz i powiększyć go na ekranie.

1 Naciśnij przycisk (Odtwarzanie), aby przełączyć na tryb odtwarzania.

2 Wybierz zdjęcie o pionowej orientacji t dotknij

(Chwilowo obrócone wyświetlenie).

3 Aby anulować wyświetlenie, dotknij ponownie

(Chwilowo obrócone wyświetlenie).

Uwagi

• Chwilowo obrócone wyświetlenie jest niedostępne dla następujących obrazów:

– Filmy

– Zdjęcia panoramiczne

– Obrazy o poziomej orientacji

• Dotknięcie / anuluje chwilowo obrócone wyświetlenie.

38 PL

Oglądanie filmów

1 Naciśnij przycisk (Odtwarzanie), aby przełączyć na tryb odtwarzania.

2 Wybierz film za pomocą / .

3 Dotknij na ekranie LCD.

Gdy podczas odtwarzania dotkniesz ekranu LCD, nastąpi pauza w odtwarzaniu i wyświetlone zostaną przyciski operacji.

Przycisk/Metoda operacji

.

m

Dotknij u lub ekranu LCD

M

Działanie

Regulacja głośności

Reguluje głośność za pomocą / .

Przeskakuje do początku filmu

Przewijanie do tyłu

Normalne odtwarzanie/Pauza

Przewijanie do przodu

Uwaga

• Odtwarzanie niektórych obrazów wykonanych innymi aparatami może nie być możliwe.

39 PL

Łatwy tryb

Umożliwia wykonywanie zdjęć przy użyciu minimum niezbędnych funkcji.

Rozmiar tekstu zwiększa się i wskaźniki są łatwiejsze do zobaczenia.

1 Opuść osłonę obiektywu, aby przełączyć na tryb fotografowania.

2 t tryb)

Uwagi

• Energia baterii może zostać szybciej zużyta, ponieważ automatycznie zwiększa się jasność ekranu.

• Tryb odtwarzania także zmieni się na [Łatwy tryb].

z

Funkcje dostępne w łatwym trybie (Fotografowanie)

Zdjęcie z uśmiechem: Dotknij (Zdjęcie z uśmiechem).

Rozm. Obrazu:

[Duży] lub [Mały] t [Rozm. Obrazu] t Wybierz

Lampa błyskowa:

t [Lampa błyskowa] t

Wybierz [Auto] lub [Wyłącz]

Samowyzw:

t [Samowyzw] t Wybierz

[Wyłącz] lub [Włącz]

Kończy łatwy tryb:

[OK] t [Kończy łatwy tryb] t z

O rozpoznaniu sceny

Rozpoznanie sceny działa w łatwym trybie. Funkcja ta umożliwia aparatowi automatyczne wykrycie warunków nagrywania i wykonanie zdjęcia.

Ikona rozpoznania sceny

• Aparat rozpoznaje (Zmierzch), (Portret-zmierzch), (Zmierzch ze statywem),

(Pod światło), (Portret pod światło), (Pejzaż), (Makro), (Zdjęcia z bliska) lub

(Portret) i wyświetla ikonę na ekranie LCD, gdy scena jest rozpoznana.

Szczegółowe informacje, zobacz str. 62.

40 PL

Sceneria nagrywania filmu

Umożliwia nagrywanie z zaprogramowanymi nastawieniami, zgodnie z rodzajem sceny, gdy aparat jest w trybie filmu.

1 Opuść osłonę obiektywu, aby przełączyć na tryb fotografowania.

2

3

(Tryb NAGR) t (Tryb filmu) t (Sceneria nagrywania filmu) t żądany tryb

4 Naciśnij całkowicie spust migawki.

5 Aby zakończyć nagrywanie filmu, ponownie wciśnij całkowicie spust migawki.

(Auto)

Automatycznie reguluje nastawienia.

(Podwodne)

Umożliwia nagranie filmu pod wodą w naturalnych kolorach.

41 PL

Zdjęcie z uśmiechem

Gdy aparat wykryje uśmiech, spust migawki zostaje zwolniony automatycznie.

1 Opuść osłonę obiektywu, aby przełączyć na tryb fotografowania.

2 Dotknij (Zdjęcie z uśmiechem).

Jeżeli przyciski nie są wyświetlone po lewej stronie ekranu LCD, dotknij .

3 Poczekaj na wykrycie uśmiechu.

Gdy poziom uśmiechu przekroczy punkt V na wskaźniku, aparat automatycznie wykona zdjęcia.

Jeżeli naciśniesz spust migawki w trybie zdjęcia z uśmiechem, aparat wykona zdjęcie, po czym wróci do trybu zdjęcia z uśmiechem.

4 Aby zakończyć funkcję zdjęcia z uśmiechem, dotknij ponownie (Zdjęcie z uśmiechem).

Wskaźnik czułości wykrywania uśmiechu

Ramka wykrywania twarzy

Uwagi

• Fotografowanie w trybie zdjęcia z uśmiechem zakończy się automatycznie, gdy zapełni się karta pamięci lub pamięć wewnętrzna.

• Uśmiechy mogą nie zostać prawidłowo wykryte, zależnie od warunków.

• Nie można używać funkcji zoomu cyfrowego.

• Funkcja zdjęcia z uśmiechem nie jest dostępna w następujących sytuacjach:

– W trybie inteligentnej rozległej panoramy

– W trybie filmu

– W trybie korekcji drgań

– W trybie z ręki o zmierzchu

– W trybie korekcji pod światło HDR z

Nastawianie czułości wykrywania uśmiechu

W trybie zdjęcia z uśmiechem wyświetlany jest przycisk, który nastawia czułość wykrywania uśmiechu.

:

Wykrywa duży uśmiech.

:

Wykrywa normalny uśmiech.

:

Wykrywa nawet lekki uśmiech.

• W łatwym trybie czułość wykrywania uśmiechu jest stała i nastawiona na [Normalny uśmiech].

• Gdy opcja [Konfiguracja wyświetlenia] jest nastawiona na [Wyłącz], czułość wykrywania uśmiechu nie jest wyświetlana.

Ciąg dalszy r

42 PL

z

Wskazówki dla lepszego uchwycenia uśmiechów

1

2

3

Nie chować oczu za grzywką.

Nie należy zasłaniać twarzy kapeluszem, maską, okularami słonecznymi itp.

Twarz powinna znajdować się na wprost aparatu i w miarę możliwości na tym samym poziomie. Oczy powinny być zmrużone.

Uśmiechnąć się wyraźnie, otwierając usta. Uśmiech jest łatwiejszy do wykrycia, gdy widoczne są zęby.

• Migawka działa gdy uśmiechnie się osoba, której twarz została wykryta.

• Za pomocą [Wykrywanie twarzy] można wybrać lub zarejestrować wybrany obiekt dla funkcji wykrywania twarzy. Gdy wybrana twarz zostanie zarejestrowana w pamięci aparatu, wykrywanie uśmiechu odbywa się tylko dla tej twarzy. Aby wykonać wykrywanie uśmiechu

dla innej twarzy, dotknij tej twarzy (str. 64).

• Jeżeli aparat nie wykrywa uśmiechu, nastaw czułość wykrywania uśmiechu.

43 PL

Lampa błyskowa

1 Opuść osłonę obiektywu, aby przełączyć na tryb fotografowania.

2 (Lampa błyskowa) t żądany tryb

Jeżeli przyciski nie są wyświetlone po lewej stronie ekranu LCD, dotknij .

(Auto)

Lampa błyska jeżeli jest ciemno lub obiekt jest oświetlony od tyłu.

Lampa błyskowa zawsze błyska.

(Włącz)

(Synch.z dł.czas.)

Lampa błyskowa zawsze błyska.

W ciemnych miejscach czas otwarcia migawki wydłuża się, aby wyraźnie sfotografować tło, które jest poza zasięgiem lampy błyskowej.

(Wyłącz)

Lampa błyskowa nie błyska.

Uwagi

• Lampa błyska dwukrotnie. Pierwszy błysk reguluje moc błysku.

• Gdy ładuje się lampa błyskowa, wyświetlane jest .

• Nie można użyć lampy błyskowej podczas wykonywania serii.

• [Włącz] lub [Synch.z dł.czas.] nie jest dostępne, gdy aparat jest w trybie inteligentnej auto regulacji.

• Opcja [Auto] lub [Synch.z dł.czas.] nie jest dostępna, gdy aparat jest w trybie korekcji pod światło

HDR.

• Opcja [Lampa błyskowa] jest nastawiona na [Wyłącz] w następujących sytuacjach:

– W trybie inteligentnej rozległej panoramy

– W trybie korekcji drgań

– W trybie z ręki o zmierzchu z

Gdy „Białe okrągłe plamki” pojawiają się na zdjęciach wykonanych lampą błyskową

Przyczyną plamek są cząsteczki (kurz, pyłki kwiatów, itp.) unoszące się w powietrzu w pobliżu obiektywu. Gdy zostaną uwydatnione światłem lampy błyskowej, pojawią się jako białe, okrągłe plamki.

Aparat

Obiekt

Cząsteczki (kurz, pyłki kwiatów, para wodna, itp.) znajdujące się w powietrzu lub zawiesina cząsteczek w wodzie.

Jak można zredukować „Białe okrągłe plamy” ?

• Oświetl pokój i zrób zdjęcie bez lampy błyskowej.

• Wybierz tryb (Duża czułość) w menu Wybór sceny. (Lampa błyskowa jest nastawiona na

[Wyłącz].)

44 PL

3

Lampa błyskowa

W łatwym trybie wybierz nastawienie lampy błyskowej z

1 Opuść osłonę obiektywu, aby przełączyć na tryb fotografowania.

2 t (Łatwy tryb) t [OK]

.

t [Lampa błyskowa] t żądany tryb

Auto

Wyłącz

Lampa błyska jeżeli jest ciemno lub obiekt jest oświetlony od tyłu.

Lampa błyskowa nie błyska.

45 PL

Samowyzw

1 Opuść osłonę obiektywu, aby przełączyć na tryb fotografowania.

2 (Samowyzw) t żądany tryb

Jeżeli przyciski nie są wyświetlone po lewej stronie ekranu LCD, dotknij .

(Wyłącz)

(10 s)

(2 s)

(Autoportret z 1 osobą)

(Autoportet z 2 osobami)

Samowyzwalacz nie jest używany.

Nastawia 10-sekundowy samowyzwalacz.

Gdy naciśniesz spust migawki, lampka samowyzwalacza zacznie migać i słychać sygnał dźwiękowy aż do uruchomienia się migawki.

Aby anulować, dotknij .

Nastawia 2-sekundowy samowyzwalacz.

Nastawia samowyzwalacz na autoportret.

Gdy aparat wykryje określoną liczbę twarzy, słychać sygnał dźwiękowy i spust migawki uruchomi się 2 sekundy później. Nie poruszaj wtedy aparatem.

Uwagi

• W trybie filmu nie jest dostępna opcja [Autoportret z 1 osobą] lub [Autoportet z 2 osobami].

• Podczas fotografowania w trybie inteligentnej rozległej panoramy samowyzwalacz nie działa.

z

Automatyczne fotografowanie z samowyzwalaczem w funkcji autoportretu

Skieruj obiektyw na siebie tak, aby twarz pokazała się na ekranie LCD. Aparat wykrywa obiekt i uruchamia się spust migawki. Aparat określa optymalną kompozycję i zapobiega wycięciu twarzy z ekranu LCD.

• Można także wykonać zdjęcie przez naciśnięcie spustu migawki podczas tej operacji.

z

Jak uniknąć rozmazania

Jeżeli ręce lub ciało poruszą się gdy trzymasz aparat i naciskasz spust migawki, wystąpią „Drgania aparatu”. Drgania aparatu często występują w słabym świetle lub przy długim czasie otwarcia migawki, np. w trybie (Portret-zmierzch) lub

(Zmierzch). W takim wypadku fotografuj mając na uwadze poniższe wskazówki.

• Zrób zdjęcie przy użyciu samowyzwalacza z 2sekundowym opóźnieniem i po naciśnięciu spustu migawki przyciśnij do ciała ramiona, aby unieruchomić aparat.

• Użyj statywu lub umieść aparat na płaskiej powierzchni, aby utrzymywać go nieruchomo.

46 PL

3

Samowyzw

W łatwym trybie wybierz nastawienie samowyzwalacza z

1 Opuść osłonę obiektywu, aby przełączyć na tryb fotografowania.

2 t (Łatwy tryb) t [OK]

.

t [Samowyzw] t żądany tryb

Wyłącz

Włącz

Samowyzwalacz nie jest używany.

Nastawia 10-sekundowy samowyzwalacz.

Gdy naciśniesz spust migawki, lampka samowyzwalacza zacznie migać i słychać sygnał dźwiękowy aż do uruchomienia się migawki.

Aby anulować, dotknij .

47 PL

Kierunek nagrywania

Nastawia kierunek panoramowania aparatem podczas fotografowania obrazów w trybie rozległej inteligentnej panoramy.

1 Opuść osłonę obiektywu, aby przełączyć na tryb fotografowania.

2 (Tryb NAGR) t panorama)

3 (Kierunek nagrywania) t żądany kierunek

(W prawo)

(W lewo)

(W górę)

(W dół)

Panoramowanie od lewej do prawej.

Panoramowanie od prawej do lewej.

Panoramowanie z dołu do góry.

Panoramowanie z góry do dołu.

48 PL

Rozm. Obrazu

Rozmiar obrazu determinuje rozmiar pliku obrazu, który zostaje nagrany gdy robisz zdjęcie.

Im większy rozmiar obrazu, tym więcej szczegółów będzie zawierał obraz wydrukowany na papierze dużego formatu. Im mniejszy rozmiar obrazu, tym więcej obrazów można nagrać.

1 Opuść osłonę obiektywu, aby przełączyć na tryb fotografowania.

2 t (Rozm. Obrazu) t żądany rozmiar

Zależnie od trybu NAGR., opcja ta zostaje nastawiona przy użyciu przycisków wyświetlanych po lewej stronie ekranu.

Podczas fotografowania

Rozmiar obrazu Sposób wykorzystania

(3648×2736)

Dla druków w maksymalnym rozmiarze A3+

(2592×1944)

Do wydruków o rozmiarach od

10 × 15 cm do A4

(640×480)

Dla załączników e-mail

(3648×2056)

Do oglądania na ekranach TV wysokiej rozdzielczości i drukowania w rozmiarze maksymalnie A4

(1920×1080)

Do oglądania na ekranie TV wysokiej rozdzielczości

Ekran LCD

Obrazy są wyświetlane w formacie 4:3.

Obrazy wypełnią cały ekran.

Uwaga

• Gdy drukujesz zdjęcia wykonane w formacie 16:9, obie krawędzie mogą zostać obcięte.

W łatwym trybie

Duży

Mały

Fotografuje w rozmiarze [10M].

Fotografuje w rozmiarze [5M].

49 PL

Podczas fotografowania obrazów inteligentnej rozległej panoramy

Fotografuje przy użyciu standardowego rozmiaru.

(Standardowy)

(Poziomo: 4912×1080)

(Pionowo: 3424×1920)

(Szeroki)

(Poziomo: 7152×1080)

(Pionowo: 4912×1920)

Fotografuje przy użyciu szerokiego rozmiaru.

Podczas nagrywania filmów

Im większy rozmiar filmowego obrazu, tym wyższa jakość obrazu. Im większa ilość danych na sekundę (średnia przepływność bitów), tym bardziej płynne jest odtwarzanie obrazu.

Filmy wykonane tym aparatem są nagrywane w formacie MPEG-4, w przybliżeniu

30 kl/s, w trybie progresywnym, z kompresją AAC, format mp4.

Sposób wykorzystania Rozmiar obrazu filmu Średnia przepływność bitów

1280×720(Wys.jakość)

9 Mbps Nagrywa filmy najwyższej jakości, do wyświetlenia na ekranie odbiornika TV wysokiej rozdzielczości.

1280×720(Standard)

6 Mbps

VGA

3 Mbps

Nagrywa filmy standardowej jakości, do wyświetlenia na ekranie odbiornika TV wysokiej rozdzielczości.

Nagrywa rozmiar obrazu odpowiedni do umieszczenia w Internecie.

Uwaga

• Gdy dla filmów wybrany zostanie rozmiar [VGA], utworzony obraz będzie jak z teleobiektywu.

Ciąg dalszy r

50 PL

z

O „jakości zdjęcia” i „rozmiarze zdjęcia”

Cyfrowy obraz powstaje jako zbiór małych punktów zwanych pikselami.

Jeżeli zawiera dużą ilość pikseli, obraz staje się duży, wykorzystuje więcej pamięci i jest wyświetlany ze wszystkimi szczegółami. „Rozmiar obrazu” jest ukazany za pomocą liczby pikseli. Nawet jeśli na ekranie aparatu nie widać różnicy, szczegółowość jak i czas przetwarzania danych różnią się, gdy obraz jest drukowany lub zostaje wyświetlony na ekranie komputera.

Opis związku pikseli z rozmiarem obrazu

1

Rozmiar zdjęcia: 10M

2

3648 pikseli × 2736 pikseli = 9 980 928 pikseli

Rozmiar zdjęcia: VGA

640 pikseli × 480 pikseli = 307 200 pikseli

Piksele

Piksel

Dużo pikseli

(Dobra jakość obrazu i duży rozmiar pliku)

Mało pikseli

(Gorsza jakość obrazu, ale mały rozmiar pliku)

51 PL

Seria

Po naciśnięciu i przytrzymaniu spustu migawki aparat wykonuje w sposób ciągły do

10 klatek w jednej serii.

1 Opuść osłonę obiektywu, aby przełączyć na tryb fotografowania.

2 (Seria) t żądany tryb

Jeżeli przyciski nie są wyświetlone po lewej stronie ekranu LCD, dotknij .

(Wyłącz)

(Szybka)

(Średnia)

(Wolna)

Nagrywa pojedynczy obraz.

Wykonuje maksymalnie 10 zdjęć na sekundę w sposób ciągły.

Wykonuje maksymalnie 5 zdjęć na sekundę w sposób ciągły.

Wykonuje maksymalnie 2 zdjęcia na sekundę w sposób ciągły.

Uwagi

• Tryb serii nie jest dostępny w następujących sytuacjach:

– W trybie inteligentnej rozległej panoramy

– W trybie filmu

– W trybie korekcji drgań

– W trybie z ręki o zmierzchu

– W trybie korekcji pod światło HDR

– Gdy aktywna jest funkcja zdjęcia z uśmiechem

– W łatwym trybie

• Lampa błyskowa jest nastawiona na [Wyłącz].

• Podczas nagrywania przy użyciu samowyzwalacza, nagrana zostaje seria maksimum pięciu obrazów.

• Interwał nagrywania może być dłuższy, zależnie od nastawienia rozmiaru obrazu.

• [Ostrość], [Balans bieli] i [EV] zostają nastawione dla pierwszego zdjęcia i te nastawienia są używane dla następnych zdjęć.

• W wypadku nagrywania w pamięci wewnętrznej, zostanie nastawiony rozmiar obrazu [VGA].

• Seria zatrzymuje się, gdy poziom energii akumulatora jest niski lub gdy pamięć wewnętrzna lub karta pamięci jest pełna.

• W warunkach wolnej migawki liczba seryjnych zdjęć na sekundę może być mniejsza.

z

O nagrywaniu zdjęć wykonanych w serii

Po wykonaniu serii zdjęć, zrobione zdjęcia zostaną wyświetlone w ramkach na ekranie LCD. Gdy wszystkie zdjęcia zostaną umieszczone w ramkach, nagrywanie jest skończone.

Można zatrzymać nagrywanie, dotykając [Anuluje nagrywanie] t [OK].

Po zatrzymaniu, nagrane zostaną obrazy wyświetlone w indeksie i obrazy w trakcie przetwarzania.

52 PL

Makro

Użyj tego nastawienia, aby dzięki zbliżeniu uchwycić na obrazie piękno małych obiektów, na przykład insektów lub kwiatów.

1 Opuść osłonę obiektywu, aby przełączyć na tryb fotografowania.

2 t t żądany tryb

Zależnie od trybu NAGR., opcja ta zostaje nastawiona przy użyciu przycisków wyświetlanych po lewej stronie ekranu.

(Auto)

Aparat ogniskuje automatycznie, od dalekich obiektów do zbliżeń.

(Zdjęcia z bliska)

Używaj tego trybu, aby fotografować z bliska.

Blokada strony W: W przybliżeniu 1 cm do 20 cm

Uwagi

• Opcja [Makro] jest nastawiona na [Auto] w następujących sytuacjach:

– W trybie inteligentnej rozległej panoramy

– W trybie filmu

– W trybie korekcji drgań

– W trybie z ręki o zmierzchu

– Gdy aktywna jest funkcja zdjęcia z uśmiechem

– W łatwym trybie

– Gdy funkcja [Samowyzw] jest nastawiona na [Autoportret z 1 osobą] lub [Autoportet z 2 osobami]

• Gdy używasz trybu ogniskowania z bliska, pamiętaj o poniższych warunkach.

– Nie można użyć funkcji rozpoznania sceny lub wykrywania twarzy.

– Ten tryb zostanie anulowany gdy wyłączysz zasilanie lub przełączysz tryb nagrywania na inny.

– Nastawienia trybu lampy błyskowej, których można użyć w tym trybie, to tylko [Włącz] lub

[Wyłącz].

– Szybkość ogniskowania zmniejszy się.

53 PL

EV

Możesz wyregulować ekspozycję ręcznie, w krokach 1/3 EV w zakresie od –2,0 EV do

+2,0 EV.

1 Opuść osłonę obiektywu, aby przełączyć na tryb fotografowania.

2 t

Zależnie od trybu NAGR., opcja ta zostaje nastawiona przy użyciu przycisków wyświetlanych po lewej stronie ekranu.

3 Dotknij / , aby wyregulować naświetlenie t [OK].

Można także wyregulować naświetlenie dotykając z na pasku regulacji i przeciągając w prawo lub w lewo.

Uwagi

• Opcja [EV] nie jest dostępna w trybie korekcji pod światło HDR i w łatwym trybie.

• Jeżeli obiekt jest fotografowany w bardzo jasnym lub bardzo ciemnym otoczeniu, lub gdy używasz lampy błyskowej, korekcja naświetlenia może nie być skuteczna.

z

Regulacja ekspozycji dla uzyskania lepszych obrazów

Prześwietlenie = za dużo światła

Obraz rozbielony

Niższa liczba EV –

Prawidłowe naświetlenie

Wyższa liczba EV +

Niedoświetlenie = za mało światła

Obraz ciemny

54 PL

ISO

Nastawia czułość świetlną, gdy aparat jest w trybie autoprogramu lub gdy wybór sceny jest nastawiony na (Podwodne).

1 Opuść osłonę obiektywu, aby przełączyć na tryb fotografowania.

2 t t żądana liczba

(Auto)

/ / /

/ /

Nastawia czułość ISO automatycznie.

Możesz zredukować rozmazanie obrazu w ciemnym otoczeniu lub rozmazanie szybko poruszających się obiektów za pomocą zwiększenia czułości ISO (wybierz wyższą liczbę).

Uwaga

• Można wybrać tylko [ISO AUTO], [ISO 125] do [ISO 800], gdy tryb fotografowania jest nastawiony na tryb serii.

z

Regulacja czułości ISO (Zalecanego wskaźnika ekspozycji)

z

Jak uniknąć rozmazania

Nawet jeśli aparat był nieruchomy, obiekt poruszył się podczas naświetlania i zostanie uchwycony rozmazany gdy będzie naciśnięty spust migawki. Drgania aparatu są automatycznie redukowane, ale funkcja ta nie redukuje efektywnie rozmazania obiektu.

Rozmazanie obiektu występuje często przy słabym oświetleniu lub przy długim czasie otwarcia migawki. W takim wypadku fotografuj mając na uwadze poniższe wskazówki.

• Wybierz większą czułość ISO, aby czas otwarcia migawki był krótszy i naciśnij spust migawki zanim obiekt się poruszy.

• Wybierz tryb (Duża czułość) w menu

Wybór sceny.

55 PL

Balans bieli

Reguluje odcienie koloru zależnie od warunków oświetlenia. Użyj tej funkcji, gdy kolory na obrazie wyglądają nienaturalnie.

1 Opuść osłonę obiektywu, aby przełączyć na tryb fotografowania.

2 t bieli)

3 Dotknij żądanego trybu t [OK]

(Auto)

(Balans bieli świetlówki 1)

(Balans bieli świetlówki 2)

(Balans bieli świetlówki 3)

n

(Żarowe)

Automatycznie reguluje balans bieli tak, aby kolory były naturalne.

(Światło dzienne)

Korekcja dla pleneru w pogodny dzień, widoków w późne popołudnie, scen nocnych, neonów, fajerwerków itp.

(Pochmurnie)

Korekcja dla zachmurzonego nieba lub miejsca w cieniu.

[Balans bieli świetlówki 1]: Korekcja dla białego światła jarzeniowego.

[Balans bieli świetlówki 2]: Korekcja dla naturalnie białego światła jarzeniowego.

[Balans bieli świetlówki 3]: Korekcja dla białego światła jarzeniowego typu dziennego.

Korekcja dla oświetlenia lampą żarową lub mocnego oświetlenia, na przykład w studiu fotograficznym.

Korekcja dla lampy błyskowej.

(Lampa błyskowa)

(Jednym dotk.)

(Nast.jedn.dotk.)

Reguluje balans bieli zależnie od źródła światła. Biały kolor zapamiętany w trybie [Nast.jedn.dotk.] zostaje podstawowym białym kolorem. Użyj tego trybu, gdy nie można prawidłowo nastawić koloru w trybie [Auto] lub w innych trybach.

Zapamiętuje podstawowy biały kolor, który będzie używany w trybie [Jednym dotk.].

Ciąg dalszy r

56 PL

Uwagi

• Opcja [Balans bieli] jest niedostępna w następujących sytuacjach:

– W trybie inteligentnej auto regulacji

– W łatwym trybie

• Gdy opcja [Lampa błyskowa] jest nastawiona na [Włącz] w trybie korekcji pod światło HDR, opcja [Balans bieli] jest niedostępna.

• Opcja [Lampa błyskowa] w [Balans bieli] nie jest dostępna w następujących sytuacjach:

– W trybie inteligentnej rozległej panoramy

– W trybie filmu

– W trybie korekcji drgań

– W trybie z ręki o zmierzchu

– Gdy wybór sceny jest nastawiony na tryb (Duża czułość)

• Jeżeli występuje migotanie światła jarzeniowego, funkcja balansu bieli może nie działać właściwie, nawet po wybraniu [Balans bieli świetlówki 1], [Balans bieli świetlówki 2] lub [Balans bieli świetlówki 3].

• Podczas fotografowania z lampą błyskową w trybie innym niż [Lampa błyskowa], [Balans bieli] zostanie nastawiony na [Auto].

• Gdy lampa błyskowa jest nastawiona na [Włącz] lub [Synch.z dł.czas.], balans bieli może zostać nastawiony tylko na [Auto], [Lampa błyskowa], [Jednym dotk.] lub [Nast.jedn.dotk.].

• Nie można wybrać [Nast.jedn.dotk.] podczas ładowania lampy błyskowej.

Aby uchwycić podstawowy biały kolor w trybie

[Nast.jedn.dotk.]

1 Wypełnij ramkę białym przedmiotem, na przykład kartką papieru, w takich samych warunkach oświetlenia, w jakich fotografowany będzie obiekt.

2 t (Balans bieli) t [Nast.jedn.dotk.] t [Rejestruje]

Ekran przez chwilę będzie czarny, a gdy balans bieli zostanie wyregulowany i zapisany w pamięci, z powrotem pojawi się ekran nagrywania.

Uwagi

• Jeżeli wskaźnik miga w czasie fotografowania, balans bieli nie jest nastawiony lub nie może zostać nastawiony. Użyj automatycznego balansu bieli.

• Nie poruszaj aparatem ani go nie uderzaj gdy funkcja [Nast.jedn.dotk.] jest uruchomiona.

• Gdy tryb lampy błyskowej jest nastawiony na [Włącz] lub [Synch.z dł.czas.], balans bieli zostanie nastawiony zgodnie z warunkami w czasie błysku.

• Biele referencyjne załadowane przy użyciu trybu [Balans bieli] i [Podwodny balans bieli] są osobno zapisane.

z

Efekty warunków oświetlenia

57 PL

Podwodny balans bieli

Reguluje odcień koloru, gdy aparat jest nastawiony na tryb (Podwodne) w wyborze sceny lub na tryb (Podwodne) w [Sceneria nagrywania filmu].

1 Opuść osłonę obiektywu, aby przełączyć na tryb fotografowania.

2 t (Podwodny balans bieli)

3 Żądany tryb t [OK]

(Auto)

Automatycznie reguluje tonację barwną dla warunków pod wodą tak, aby kolory wydawały się naturalne.

(Podwodny 1)

Dostosowuje do podwodnych warunków, w których występuje mocny błękit.

(Podwodny 2)

Dostosowuje do podwodnych warunków, w których występuje mocna zieleń.

(Jednym dotk.)

Reguluje balans bieli zależnie od źródła światła. Biały kolor zapamiętany w trybie [Nast.jedn.dotk.] zostaje podstawowym białym kolorem. Użyj tego trybu, gdy nie można prawidłowo nastawić koloru w trybie [Auto] lub w innych trybach.

(Nast.jedn.dotk.)

Zapamiętuje podstawowy biały kolor, który będzie używany

w trybie [Jednym dotk.] (str. 57).

Uwagi

• Zależnie od koloru wody, funkcja podwodnego balansu bieli może nie działać właściwie, nawet po wybraniu [Podwodny 1] lub [Podwodny 2].

• Gdy lampa błyskowa jest nastawiona na [Włącz], podwodny balans bieli może być nastawiony tylko na [Auto], [Jednym dotk.] lub [Nast.jedn.dotk.].

• Nie można wybrać [Nast.jedn.dotk.] podczas ładowania lampy błyskowej.

• Biele referencyjne załadowane przy użyciu trybu [Balans bieli] i [Podwodny balans bieli] są osobno zapisane.

58 PL

Ostrość

Można zmienić sposób ogniskowania. Gdy w trybie Autofokus trudno jest osiągnąć prawidłowe ogniskowanie, należy użyć menu.

AF oznacza „Autofokus”, funkcję która automatycznie nastawia ostrość.

1 Opuść osłonę obiektywu, aby przełączyć na tryb fotografowania.

2 t t żądany tryb

(Multi AF)

(Centr AF)

AF)

(Punktowy

Automatycznie ustawia ostrość na obiekcie we wszystkich zakresach ramki pola AF.

Gdy wciśniesz do połowy spust migawki w trybie fotografowania, wokół zogniskowanego fragmentu wyświetlona

Ramka pola AF zostanie zielona ramka.

• Gdy aktywna jest funkcja wykrywania twarzy, AF działa z priorytetem na twarze.

• Gdy tryb wyboru sceny jest nastawiony na tryb (Podwodne), operacja nastawiania ostrości zostaje dostosowana do warunków podwodnego nagrywania. Gdy zogniskowanie zostaje wykonane przez wciśnięcie spustu migawki do połowy, wyświetlona będzie duża zielona ramka.

Automatycznie ustawia ostrość na obiekcie w środku ramki pola AF.

Używanie razem z funkcją blokady AF pozwala na wykonanie zdjęcia o żądanej kompozycji kadru.

Ramka pola AF

Automatycznie ogniskuje na bardzo małych obiektach lub na wąskim wycinku przestrzeni. Używanie razem z funkcją blokady AF pozwala na wykonanie zdjęcia o żądanej kompozycji kadru.

Utrzymuj aparat nieruchomo, aby obiekt nie wychodził poza ramkę pola AF.

Ramka pola AF

Ciąg dalszy r

59 PL

Uwagi

• Gdy używany jest [Zoom cyfrowy] lub [Wspomaganie AF], nastawienie ramki pola AF zostanie wyłączone i w zamian ramka pola AF będzie wyświetlona linią przerywaną. W takiej sytuacji aparat ustawi ostrość na obiektach na środku ekranu.

• Jeżeli nastawisz tryb ostrości na inny niż [Multi AF], tryb [Wykrywanie twarzy] będzie stały i nastawiony na [Po dotknięciu].

• Opcja [Ostrość] jest nastawiona na [Multi AF] w następujących sytuacjach:

– W trybie inteligentnej auto regulacji

– W trybie filmu

– W trybie korekcji drgań

– W trybie z ręki o zmierzchu

– Gdy aktywna jest funkcja zdjęcia z uśmiechem

– W łatwym trybie

– Gdy funkcja [Samowyzw] jest nastawiona na [Autoportret z 1 osobą] lub [Autoportet z 2 osobami]

– Gdy nastawiasz ostrość dotknięciem ekranu LCD z

Szybkie wybieranie priorytetowego obiektu

Dotknięcie ekranu wyświetli ramkę, a następnie wciśnięcie spustu migawki do połowy spowoduje ogniskowanie na ramce.

60 PL

Tryb pomiaru

Wybiera tryb pomiaru, określający tę część obiektu, na której dokonany zostanie pomiar wyznaczający ekspozycję.

1 Opuść osłonę obiektywu, aby przełączyć na tryb fotografowania.

2 t (Tryb pomiaru) t żądany tryb

(Wielopunktowy)

(Centralny)

(Punktowy)

Dzieli na wiele obszarów i dokonuje pomiarów każdego z nich. Aparat wyznacza zrównoważone parametry ekspozycji

(pomiar wielopunktowy).

Mierzy centralną część obrazu i wyznacza ekspozycję w oparciu o jasność obiektu w tym miejscu (pomiar centralnie ważony).

Mierzy tylko część obiektu (pomiar punktowy). Funkcja ta jest użyteczna, gdy obiekt jest oświetlony od tyłu, lub gdy jest silny kontrast pomiędzy tłem i obiektem.

Celownik pomiaru punktowego

Zostaje ustawiony na obiekcie

Uwagi

• W trybie filmu nie można wybrać [Punktowy].

• Opcja [Tryb pomiaru] jest nastawiona na [Wielopunktowy] w następujących sytuacjach:

– W trybie inteligentnej auto regulacji

– W trybie korekcji pod światło HDR

– Gdy aktywna jest funkcja zdjęcia z uśmiechem

– W łatwym trybie

– Gdy funkcja [Samowyzw] jest nastawiona na [Autoportret z 1 osobą] lub [Autoportet z 2 osobami]

– Gdy dotykasz ekranu LCD, aby nastawić ostrość

• Jeżeli tryb pomiaru zostanie nastawiony na inną opcję niż [Wielopunktowy], funkcja

[Wykrywanie twarzy] będzie stała i nastawiona na [Po dotknięciu].

61 PL

Rozpoznanie sceny

Aparat automatycznie wykrywa warunki fotografowania i wykonuje zdjęcie.

Gdy wykryty jest ruch, czułość ISO zostaje zwiększona zgodnie z poruszeniami, aby zredukować rozmazanie obiektu (Wykrywanie ruchu).

Ikona rozpoznania sceny i info.

Aparat rozpoznaje następujące rodzaje scen.

Gdy aparat zidentyfikuje optymalną scenę, wyświetli odpowiadającą jej ikonę i informacje.

(Zmierzch), (Portret-zmierzch),

(Zmierzch ze statywem), (Pod światło),

(Portret pod światło), (Pejzaż), (Makro),

(Zdjęcia z bliska), (Portret)

Przykład obrazu z włączoną funkcją

(Pod światło).

1 Opuść osłonę obiektywu, aby przełączyć na tryb fotografowania.

2 (Tryb NAGR) t (Inteligentna auto regulacja)

3 tryb t sceny)

(Auto)

(Zaawansowany)

Gdy aparat zidentyfikuje scenę, przełączy się na optymalne nastawienia i zrobi zdjęcie.

Gdy aparat zidentyfikuje scenę, przełączy się na optymalne nastawienia. Gdy aparat rozpozna (Zmierzch), (Portretzmierzch), (Zmierzch ze statywem), (Pod światło) lub

(Portret pod światło), automatycznie zmieni nastawienia i wykona jeszcze jedno zdjęcie.

• Gdy dwa obrazy zostaną nagrane jeden po drugim, znak + na ikonie zmieni kolor na zielony.

• Gdy wykonane są dwa ujęcia, dwa obrazy są wyświetlone obok siebie natychmiast po fotografowaniu.

• Gdy wyświetlana jest opcja [Red. zamkniętych oczu], 2 zdjęcia zostaną wykonane automatycznie i zostanie automatycznie wybrane zdjęcie, na którym obiekt ma otwarte oczy. Szczegółowe

informacje o funkcji redukcji zamkniętych oczu, zobacz „Co to jest funkcja redukcji zamkniętych oczu?”.

Ciąg dalszy r

62 PL

Uwagi

• Funkcja rozpoznania sceny nie działa podczas fotografowania w trybie cyfrowego zoomu.

• Opcja [Rozpoznanie sceny] jest nastawiona na [Auto] w następujących sytuacjach:

– Podczas fotografowania w trybie serii

– Gdy aktywna jest funkcja zdjęcia z uśmiechem

– Gdy funkcja [Samowyzw] jest nastawiona na [Autoportret z 1 osobą] lub [Autoportet z 2 osobami]

• Dostępne nastawienia lampy błyskowej to [Auto] i [Wyłącz].

• Sceny (Zmierzch ze statywem) czasami nie mogą zostać rozpoznane w warunkach, w których wibracje są przenoszone na aparat pomimo umieszczenia go na statywie.

• W niektórych sytuacjach rozpoznanie sceny jako

(

Zmierzch ze statywem) powoduje wystąpienie długiego czasu otwarcia migawki. Trzymaj aparat nieruchomo podczas fotografowania.

• Ikona rozpoznania sceny pojawi się niezależnie od [Konfiguracja wyświetlenia].

• W niektórych warunkach te sceny mogą nie zostać rozpoznane.

z

Zrobienie dwóch zdjęć z różnymi nastawieniami i wybieranie jednego z nich (Tryb zaawansowany)

W trybie [Zaawansowany] aparat nagrywa dwa obrazy jeden po drugim z nastawieniami różniącymi się jak poniżej, gdy rozpozna sceny takie jak

(Zmierzch), (Portret-zmierzch), (Zmierzch ze statywem), (Pod światło) lub

(Portret pod światło), które wykazują tendencję do rozmazania.

Możesz wybrać jeden spośród dwóch nagranych obrazów.

Pierwszy obraz *

Nagrany w trybie synchronizacji z długim czasem

Nagrany w trybie synchronizacji z długim czasem, z użyciem twarzy na której koncentruje się błysk jako elementem prowadzącym

Nagrany w trybie synchronizacji z długim czasem

Nagrany z użyciem lampy błyskowej

Nagrany z użyciem twarzy na której koncentruje się błysk jako elementem prowadzącym

* Gdy błysk jest nastawiony na [Auto].

Drugi obraz

Nagrany ze zwiększoną czułością i redukcją drgań

Nagrany ze zwiększoną czułością, twarzą jako elementem prowadzącym i redukcją drgań

Nagrany z jeszcze dłuższym czasem otwarcia migawki, bez zwiększania czułości

Nagrany z wyregulowaną jasnością i kontrastem tła

Nagrany z wyregulowaną jasnością i kontrastem twarzy i tła z

Co to jest funkcja redukcji zamkniętych oczu?

Przy nastawieniu na [Zaawansowany], aparat automatycznie nagrywa dwa obrazy jeden po drugim*, gdy rozpozna (Portret). Aparat automatycznie wybierze, wyświetli i zapisze obraz, na którym obiekt nie mrugnął. Gdy oczy są zamknięte na obu obrazach, wyświetlony zostanie komunikat „Wykryto zamknięte oczy”.

* z wyjątkiem gdy lampa błyska/zastosowany jest długi czas otwarcia migawki

63 PL

Wykrywanie twarzy

Wykrywa twarze fotografowanych osób i automatycznie nastawia ostrość, błysk, ekspozycję, balans bieli i redukcję czerwonych oczu.

Ramka wykrywania twarzy (Pomarańczowa)

Jeżeli aparat wykryje więcej niż jeden fotografowany obiekt, aparat dokona wyboru głównego obiektu i nastawi ostrość zgodnie z priorytetem. Ramka wykrywania twarzy dla głównego obiektu stanie się pomarańczowa. Ramka, w której ostrość jest nastawiana, zmieni się na zieloną, gdy spust migawki zostanie wciśnięty do połowy.

Ramka wykrywania twarzy (Biała)

1 Opuść osłonę obiektywu, aby przełączyć na tryb fotografowania.

2 t (Wykrywanie twarzy) t żądany tryb

(Po dotknięciu)

Wykrywa twarz, gdy fragment z twarzą zostanie dotknięty na ekranie.

(Auto)

Wybiera twarz, na której aparat automatycznie nastawia ostrość.

Wykrywa i fotografuje z priorytetem dla twarzy dziecka.

(Priorytet dziecka)

(Priorytet dorosłego)

Wykrywa i fotografuje z priorytetem dla twarzy dorosłego.

Uwagi

• Opcja [Wykrywanie twarzy] jest niedostępna w następujących sytuacjach:

– W trybie inteligentnej rozległej panoramy

– W trybie filmu

– W łatwym trybie

• Opcja [Po dotknięciu] nie jest dostępna, gdy funkcja [Samowyzw] jest nastawiona na

[Autoportret z 1 osobą] lub [Autoportet z 2 osobami].

• Można wybrać [Wykrywanie twarzy] tylko gdy Tryb ogniskowania jest nastawiony na [Multi AF] lub gdy tryb pomiaru jest nastawiony na [Wielopunktowy].

• Funkcja wykrywania twarzy nie działa, gdy używany jest zoom cyfrowy.

• Maksymalnie 8 twarzy może zostać wykryte.

• Zarówno dorośli, jak i dzieci mogą nie zostać prawidłowo rozpoznani, zależnie od warunków.

• Podczas wykonywania zdjęcia z uśmiechem funkcja [Wykrywanie twarzy] zostaje automatycznie nastawiona na [Auto], nawet jeśli jest nastawiona na [Po dotknięciu].

Ciąg dalszy r

64 PL

z

Rejestracja priorytetowej twarzy (Pamięć wybranej twarzy)

Normalnie aparat wybiera twarz do ogniskowania automatycznie, zgodnie z nastawieniem [Wykrywanie twarzy], ale można także wybrać i zarejestrować twarz, która będzie mieć priorytet.

1

Dotknij twarzy, którą chcesz zarejestrować jako posiadającą priorytet podczas wykrywania twarzy.

Wybrana twarz zostaje zarejestrowana jako twarz priorytetowa, a ramka zmienia kolor na pomarańczowy

.

2

Za każdym razem, gdy dotkniesz innej twarzy, zostanie ona zarejestrowana jako twarz priorytetowa.

3

Aby anulować rejestrację twarzy, dotknij .

• Gdy wyjmiesz akumulator z aparatu, rejestracja twarzy zostanie zresetowana.

• Gdy zarejestrowana twarz zniknie z ekranu LCD, aparat powróci do nastawienia wybranego przez [Wykrywanie twarzy]. Gdy zarejestrowana twarz pojawi się znowu na ekranie LCD, aparat zogniskuje na zarejestrowanej twarzy.

• Prawidłowe wykrycie zarejestrowanej twarzy może nie być możliwe, zależnie od jasności otoczenia, fryzury obiektu, itp. W takim wypadku zarejestruj twarz ponownie w takich warunkach, w jakich wykonane będzie zdjęcie.

• Gdy funkcja zdjęcia z uśmiechem używana jest razem z zarejestrowaną ramką wykrywania twarzy, wykrywanie uśmiechu odbywa się tylko dla zarejestrowanej twarzy.

• W łatwym trybie lub gdy funkcja [Samowyzw] jest nastawiona na [Autoportret z 1 osobą] lub [Autoportet z 2 osobami], nie można zarejestrować priorytetowej twarzy.

65 PL

Red. zamkniętych oczu

Gdy wybór sceny jest nastawiony na tryb (Miękkie ujęcie) podczas nagrywania obrazu, aparat automatycznie wykona dwa zdjęcia jedno po drugim. Aparat automatycznie wybierze, wyświetli i zapisze obraz, na którym obiekt nie mrugnął.

1 Opuść osłonę obiektywu, aby przełączyć na tryb fotografowania.

2 (Tryb NAGR) t sceny)

(Miękkie ujęcie)

3 tryb t (Red. zamkniętych oczu) t żądany

(Auto)

Gdy aktywna jest funkcja wykrywania twarzy, funkcja redukcji zamkniętych oczu działa tak, aby zapisane zostały obrazy, na których obiekt ma otwarte oczy.

Funkcja redukcji zamkniętych oczu nie jest używana.

(Wyłącz)

Uwagi

• Redukcja zamkniętych oczu nie działa w następujących sytuacjach.

– Gdy używana jest lampa błyskowa

– Podczas fotografowania w trybie serii

– Gdy nie działa funkcja wykrywania twarzy

– Gdy aktywna jest funkcja zdjęcia z uśmiechem

• W niektórych warunkach funkcja redukcji zamkniętych oczu nie działa.

• Gdy redukcja zamkniętych oczu jest nastawiona na [Auto] i zapisane zostały tylko obrazy, na których obiekt ma zamknięte oczy, na ekranie LCD wyświetlony będzie komunikat „Wykryto zamknięte oczy”. Fotografuj ponownie, jeśli to konieczne.

66 PL

Konfiguracja wyświetlenia

Nastawienie decydujące o wyświetleniu lub niewyświetleniu przycisków operacji na ekranie LCD w trybie fotografowania.

1 Opuść osłonę obiektywu, aby przełączyć na tryb fotografowania.

2 t (Konfiguracja wyświetlenia) t żądany tryb

(Włącz)

Wyświetla przyciski operacji.

(Wyłącz)

Nie wyświetla przycisków operacji.

z

Aby wyświetlić przyciski operacji, gdy tryb [Konfiguracja wyświetlenia] jest nastawiony na [Wyłącz]

Dotknij lewej strony ekranu LCD i przeciągnij w prawo, aby wyświetlić przyciski operacji.

67 PL

Łatwy tryb

Podczas oglądania zdjęć w łatwym trybie tekst na ekranie odtwarzania jest większy, wskaźniki łatwiej zobaczyć i mniej jest dostępnych funkcji.

1 Naciśnij przycisk (Odtwarzanie), aby przełączyć na tryb odtwarzania.

2 t tryb)

Uwagi

• Energia akumulatora zostaje szybciej zużyta, ponieważ automatycznie zwiększa się jasność ekranu.

• Tryb fotografowania również zmieni się na [Łatwy tryb].

z

Funkcje dostępne w łatwym trybie (Oglądanie)

(Kasuj) : Usuwa aktualnie wyświetlany obraz.

(Zoom) : Powiększa wyświetlany obraz.

• Przeciągnij do góry, do dołu, w prawo lub w lewo, lub dotknij / / / , aby zmienić pozycję zoomu.

Dotknij / , aby zmienić powiększenie zoomu.

:

Dotknij [Kasuje pojedynczy obraz], aby skasować aktualnie wyświetlany obraz.

Dotknij [Kasuje wszystkie obrazy], aby skasować wszystkie obrazy w danym zakresie dat lub w katalogu.

Dotknij [Kończy łatwy tryb], aby wyjść z łatwego trybu.

• Gdy karta pamięci znajduje się w aparacie, [Tryb oglądania] jest nastawiony na [Widok daty].

68 PL

Kalendarz

W tej funkcji wybierana jest data do odtworzenia w kalendarzu, przy użyciu widoku dat.

Krok 2 jest niepotrzebny, jeżeli [Widok daty] jest już nastawiony.

1 Naciśnij przycisk (Odtwarzanie), aby przełączyć na tryb odtwarzania.

2 daty) t (Tryb oglądania) t

Jeżeli przyciski nie są wyświetlone po lewej stronie ekranu LCD, dotknij .

4 Za pomocą / wybierz miesiąc, który chcesz wyświetlić, po czym dotknij żądanej daty.

Przeciągnij w górę lub w dół miniaturki obrazów pod wybraną datą, aby zmienić stronę. Aby wrócić do ekranu jednego obrazu, dotknij danego obrazu.

Obrazy pod wybraną datą

Uwaga

• Ta pozycja nie jest wyświetlana, gdy do zapisywania obrazów jest używana pamięć wewnętrzna.

69 PL

Indeks obrazów

Wyświetla wiele obrazów jednocześnie.

1 Naciśnij przycisk (Odtwarzanie), aby przełączyć na tryb odtwarzania.

Jeżeli przyciski nie są wyświetlone po lewej stronie ekranu LCD, dotknij .

3 Dotknij ekranu i przeciągnij do góry lub do dołu, aby zmienić stronę.

Aby wrócić do ekranu jednego obrazu, dotknij danego obrazu na ekranie indeksu.

70 PL

Slajdy

Obrazy zostają automatycznie po kolei odtworzone.

1 Naciśnij przycisk (Odtwarzanie), aby przełączyć na tryb odtwarzania.

Jeżeli przyciski nie są wyświetlone po lewej stronie ekranu LCD, dotknij .

(Ciągłe odtwarzanie)

(Pokaz slajdów z muzyką)

Odtwarza wszystkie zdjęcia po kolei, od wyświetlonego do ostatniego.

Odtwarza zdjęcia kolejno, wraz z muzyką i efektami.

Ciągłe odtwarzanie

1 Wybierz zdjęcie, aby zacząć odtwarzanie.

3 Aby zakończyć ciągłe odtwarzanie, dotknij ekranu LCD, po czym dotknij

[Kończy ciągłe odtwarzanie].

• Dotknij / na ekranie LCD, aby nastawić głośność filmu.

Uwagi

• Gdy opcja [Wyświetla grupę serii] jest nastawiona na [Wyśw. tylko główny obraz], tylko główne zdjęcie zostanie wyświetlone.

• Jeżeli tryb [Ciągłe odtwarzanie] zacznie się od wyświetlonego na ekranie ostatniego zdjęcia, odtwarzanie zatrzyma się po wyświetleniu tego zdjęcia.

z

Oglądanie panoramicznych obrazów podczas ciągłego odtwarzania

Cały obraz panoramiczny jest wyświetlany przez 3 sekundy.

Można przewinąć panoramiczny obraz, dotykając .

71 PL

Pokaz slajdów z muzyką

2 Dotknij żądanego trybu t [Start].

3 Aby wyjść z pokazu slajdów, dotknij ekranu, po czym dotknij [Kończy pokaz slajdów].

Uwaga

• [Pokaz slajdów z muzyką] jest niedostępny dla obrazów panoramicznych i filmów.

Zdjęcie

Wybiera grupę obrazów przeznaczoną do pokazania. To nastawienie jest stałe, na

[Katalog], gdy do zapisywania obrazów jest używana pamięć wewnętrzna.

Wszystkie

Ta data

Odtwarza pokaz slajdów ze wszystkich zdjęć po kolei.

Odtwarza pokaz slajdów ze zdjęć w aktualnie wybranym zakresie dat, gdy trybem oglądania jest (Widok daty).

Katalog

Odtwarza pokaz slajdów ze zdjęć w aktualnie wybranym katalogu w widoku katalogu.

Uwaga

• Gdy do nagrywania zdjęć używana jest pamięć wewnętrzna, opcja [Zdjęcie] jest stała, nastawiona na [Katalog].

Efekty

Wybiera prędkość odtwarzania i atmosferę dla prezentacji zdjęć.

Prosty

Prosta prezentacja zdjęć, zmieniająca zdjęcia z ustalonym z góry interwałem.

Odstęp odtwarzania jest regulowany w [Interwał], więc możesz dokładnie obejrzeć zdjęcia.

Nostalgia

Stylowy

Aktywny

Nastrojowa prezentacja zdjęć, oddająca atmosferę scen filmowych.

Stylowa prezentacja zdjęć, o umiarkowanym tempie.

Szybka prezentacja zdjęć, odpowiednia dla dynamicznych scen.

Uwaga

• Gdy opcja [Wyświetla grupę serii] jest nastawiona na [Wyśw. tylko główny obraz], zdjęcia serii są wyświetlane w następujący sposób.

– Gdy opcja [Efekty] jest nastawiona na [Prosty], tylko główne zdjęcie zostanie wyświetlone.

– Gdy opcja [Efekty] jest nastawiona inaczej niż na [Prosty] i gdy są tylko dwa zdjęcia serii lub mniej, tylko główne zdjęcie zostanie wyświetlone.

– Gdy opcja [Efekty] jest nastawiona inaczej niż na [Prosty] i gdy są trzy zdjęcia serii lub więcej, zostaną wyświetlone trzy zdjęcia, w tym główne zdjęcie.

Ciąg dalszy r

72 PL

Muzyka

Określa muzykę, która będzie odtwarzana podczas prezentacji zdjęć. Możesz wybrać więcej niż jeden podkład muzyczny. Dotknij , aby słuchać każdego podkładu muzycznego. Dotknij / , aby wyregulować głośność podkładu muzycznego.

Music1

Music2

Nastawienie fabryczne dla prezentacji zdjęć [Prosty].

Nastawienie fabryczne dla prezentacji zdjęć [Nostalgia].

Music3

Music4

Bez dźwięku

Nastawienie fabryczne dla prezentacji zdjęć [Stylowy].

Nastawienie fabryczne dla prezentacji zdjęć [Aktywny].

Podkład muzyczny nie jest używany.

Interwał

Nastawia interwał przełączania ekranu. Nastawienie jest stałe, na [Auto], gdy w opcji

[Efekty] nie został wybrany tryb [Prosty].

1 s

3 s

Nastawia interwał wyświetlania obrazów podczas prezentacji zdjęć w trybie [Prosty].

5 s

10 s

Auto

Interwał jest tak nastawiony, aby odpowiadał wybranej opcji

[Efekty].

Powtórz

Włącza lub wyłącza powtarzanie prezentacji zdjęć.

Włącz

Wyłącz

Odtwarza zdjęcia w pętli.

Po odtworzeniu wszystkich zdjęć prezentacja kończy się.

z

Wybieranie podkładu muzycznego

Do aparatu można przenosić plik muzyczny z płyt CD lub pliki MP3, aby odtwarzać je podczas prezentacji zdjęć. Aby wykonywać transfer muzyki, zainstaluj program

„Music Transfer” (w zestawie) na swoim komputerze. Szczegółowe informacje,

zobacz str. 121 i 122.

• W aparacie można zapisać do czterech utworów muzycznych (4 zaprogramowane utwory

(Music1 – Music4) można zastąpić przeniesionymi utworami).

• Maksymalna długość każdego pliku muzycznego do odtwarzania w aparacie wynosi około

5 minut.

• Jeśli nie można odtworzyć pliku muzycznego ze względu na uszkodzenie lub inne usterki

pliku, wykonaj [Formatuj muzykę] (str. 106) i ponownie wykonaj transfer muzyki.

73 PL

Kasuj

Umożliwia wybranie niechcianych obrazów w celu ich usunięcia.

1 Naciśnij przycisk (Odtwarzanie), aby przełączyć na tryb odtwarzania.

2 (Kasuj) t żądany tryb

(Wszystkie oprócz tego obr.)

Usuwa zdjęcia w grupie serii, z wyjątkiem wybranego zdjęcia w trybie wyświetlenia grupy serii.

Po kroku 2, dotknij [OK].

(Wszystkie z tej grupy)

Usuwa wszystkie zdjęcia jednocześnie w wybranej grupie serii.

Po kroku 2, dotknij [OK].

(Ten obraz) dat)

(Wiele obrazów)

(Wszyst obr w zakresie

(Wszyst. w tym katalogu)

Usuwa aktualnie wyświetlany obraz w trybie pojedynczego obrazu.

Pozwala na wybranie i skasowanie wielu obrazów.

Po kroku 2 wykonaj to, co poniżej.

1

Dotknij zdjęcia, które chcesz usunąć.

Powtórz powyższe kroki aż do wyczerpania obrazów przeznaczonych do usunięcia. Dotknij ponownie obrazu ze znakiem , aby zdjąć znak .

2

Dotknij [OK] t [OK].

Usuwa jednocześnie wszystkie zdjęcia w wybranym zakresie dat lub katalogu.

Po kroku 2, dotknij [OK].

Uwaga

• Gdy używana jest pamięć wewnętrzna, aparat odtwarza obrazy w widoku katalogu, a wyświetlane zdjęcia i filmy są z tego samego katalogu.

W łatwym trybie

Kasuje pojedynczy obraz

Kasuje wszystkie obrazy

Usuwa aktualnie wyświetlane zdjęcie.

Usuwa wszystkie obrazy w danym zakresie dat lub katalogu.

Ciąg dalszy r

74 PL

z

Gdy wybierasz zdjęcia, możesz przełączać tryby indeksu i jednego obrazu

Dotknij , aby wrócić do ekranu jednego obrazu i dotknij na ekranie jednego obrazu, aby wrócić do ekranu indeksu.

• Możesz także przełączać tryby indeksu i jednego obrazu w [Chroń], [DPOF] lub [Druk].

75 PL

Maluj

Maluje lub stempluje zdjęcie i zapisuje je jako nowy plik.

1 Naciśnij przycisk (Odtwarzanie), aby przełączyć na tryb odtwarzania.

2 t

Jeżeli używasz pamięci wewnętrznej, dotknij (Maluj) po lewej stronie ekranu LCD.

3 Do rysowania na obrazie używaj pisaka (w zestawie).

4 Dotknij przycisku / t wybierz zapisany rozmiar obrazu.

1

Przycisk

/

2

3

4

5

6

7

8

9

0

/

Działanie

Zapisz Zapisuje obraz w formacie VGA lub 5M w pamięci wewnętrznej lub na karcie pamięci.

Maluje znaki lub grafikę.

Pisak

Gumka

Stempel

Koryguje.

Stempluje obraz.

Grubość/stemple Wybiera grubość pisaka lub gumki, wybiera stempel.

Kolor Wybiera kolor.

Wyjdź

Ramka

Przywróć

Kasuj wszystko

Wychodzi z trybu malowania.

Dodaje ramkę.

Wybierz żądaną ramkę za pomocą / .

Cofa ostatnią czynność.

Usuwa całe malowanie.

Uwaga

• Nie można malować na zdjęciach panoramicznych, zdjęciach wyświetlanych w grupie serii i filmach, ani ich stemplować.

76 PL

Retusz

Wykonuje retusz nagranego obrazu i nagrywa go jako nowy plik.

Oryginalny obraz pozostaje nienaruszony.

1 Naciśnij przycisk (Odtwarzanie), aby przełączyć na tryb odtwarzania.

2 t t żądany tryb

3 Wykonaj retusz zgodnie z metodą operacji dla każdego trybu.

(Przycinanie

(Zmiana rozm.))

Nagrywa zbliżenie odtwarzanego obrazu.

(Korekcja czerwonych oczu)

(Maskowanie nieostrości)

pomocą v/V/b/B t t wybierz rozmiar obrazu do zapisu za pomocą / t t [OK]

• Jakość przyciętych obrazów może ulec pogorszeniu.

• Rozmiar obrazu, który można przycinać różni się, zależnie od obrazu.

Koryguje zjawisko czerwonych oczu, spowodowane przez lampę błyskową.

Po zakończeniu korekcji czerwonych oczu, dotknij [OK].

• Skorygowanie zjawiska czerwonych oczu może nie być możliwe, zależnie od zdjęcia.

Wyostrza obraz w wybranej ramce.

Dotknij fragmentu obrazu (ramki), który chcesz wyretuszować t t [OK]

• Zależnie od zdjęcia, wystarczająca korekcja może nie zostać zastosowana i jakość zdjęcia może ulec pogorszeniu.

Uwaga

• Nie można retuszować zdjęć panoramicznych, zdjęć wyświetlanych w grupie serii i filmów.

77 PL

Tryb oglądania

Umożliwia wybór formatu wyświetlenia do oglądania zdjęć.

1 Naciśnij przycisk (Odtwarzanie), aby przełączyć na tryb odtwarzania.

2 t (Tryb oglądania) t żądany tryb

(Widok daty)

(Widok katalogu

(Zdjęcia))

(Widok katalogu

(film))

Wyświetla obrazy według daty.

Wyświetla zdjęcia.

Wyświetla filmy.

Uwagi

• Gdy używana jest pamięć wewnętrzna, widok katalogu jest używany do wszystkich zdjęć i filmów wyświetlanych z tego samego katalogu.

• Widok wydarzenia nie jest dostępny w tym aparacie.

z

Oglądanie obrazów wykonanych innym aparatem

Aparat tworzy plik bazy danych obrazu na karcie pamięci, służący do nagrywania i odtwarzania obrazów. Jeżeli aparat wykryje obrazy, które nie są zarejestrowane w pliku bazy danych obrazu na karcie pamięci, pojawi się ekran rejestracji, na którym zostanie wyświetlony komunikat „Znaleziono nierozpoznane pliki Importuje pliki”.

Aby obejrzeć niezarejestrowane obrazy, zarejestruj je przez wybranie [OK].

• Do zarejestrowania obrazów użyj dostatecznie naładowanego akumulatora. Jeżeli użyty zostanie akumulator o niskim poziomie pozostałej energii, rejestracja danych może być niemożliwa lub dane zostaną uszkodzone, gdy akumulator się wyładuje.

78 PL

Wyświetla grupę serii

Można wybrać wyświetlenie zdjęć serii w grupach lub wyświetlenie wszystkich zdjęć podczas odtwarzania.

1 Naciśnij przycisk (Odtwarzanie), aby przełączyć na tryb odtwarzania.

2 daty) t (Tryb oglądania) t

3 t (Wyświetla grupę serii) t żądany tryb

(Wyśw. tylko główny obraz)

(Wyświetla wszystko)

Grupuje obrazy serii, po czym wyświetla tylko główne obrazy.

• Gdy w trybie serii wykonywane jest wykrywanie twarzy, aparat wybiera i wyświetla optymalne zdjęcie jako główne zdjęcie.

Gdy w trybie serii nie jest wykonywane wykrywanie twarzy, pierwsze zdjęcie w grupie serii zostaje wyświetlone jako główne zdjęcie.

Odtwarza po jednym wszystkie zdjęcia serii.

z

Wyświetlanie pogrupowanych zdjęć serii, rozmieszczonych obok siebie

Przy nastawieniu [Wyśw. tylko główny obraz] wyświetlane są tylko główne zdjęcia.

Można wyświetlić szereg zdjęć, wykonując poniższą procedurę.

Główny obraz Wyświetlenie miniaturek obrazów

Wyświetlenie pojedynczego obrazu

Obraz wyświetlony powyżej

1

Wyświetl główny obraz w trybie odtwarzania i go dotknij.

Obrazy zostaną wyświetlone w indeksie.

2

Dotknij / , aby wyświetlić żądany obraz.

• Można także wyświetlić obraz, dotykając miniaturki obrazu na dole ekranu LCD.

3

Wyświetlenie przełącza się między pojedynczym obrazem a wyświetleniem miniaturek za każdym razem, gdy dotkniesz ekranu.

4

Aby anulować wyświetlenie, dotknij .

79 PL

Chroń

Chroni nagrane obrazy przed przypadkowym skasowaniem.

Znak jest wyświetlany dla zarejestrowanych obrazów.

1 Naciśnij przycisk (Odtwarzanie), aby przełączyć na tryb odtwarzania.

2 t t żądany tryb

(Ten obraz)

(Wiele obrazów)

(Nastawia wszyst w zakr dat)

(Oznacza wszyst. w tym kat.)

(Usuwa wszyst w zakr dat)

(Kasuje wszystkie w tym kat.)

Chroni aktualnie wyświetlany obraz w trybie pojedynczego obrazu.

Można wybrać i ochronić wiele obrazów.

Po kroku 2, wykonaj następujące czynności.

1

Wybierz zdjęcie, które ma być chronione, po czym je dotknij.

Powtórz powyższe kroki aż do wyczerpania obrazów przeznaczonych do ochrony. Dotknij ponownie obrazu ze znakiem , aby zdjąć znak .

2

Dotknij [OK] t [OK].

Chroni wszystkie obrazy w danym zakresie dat lub w katalogu.

Dotknij [OK] po kroku 2.

Zdejmuje ochronę ze wszystkich obrazów w wybranym zakresie dat lub w katalogu.

Dotknij [OK] po kroku 2.

Uwaga

• Gdy używana jest pamięć wewnętrzna, widok katalogu jest używany do wszystkich zdjęć i filmów wyświetlanych z tego samego katalogu.

80 PL

DPOF

DPOF (Digital Print Order Format) jest funkcją umożliwiającą wyznaczenie obrazów na karcie pamięci, które chcesz wydrukować.

Znak (Znacznik druku) jest wyświetlany dla zarejestrowanych obrazów.

1 Naciśnij przycisk (Odtwarzanie), aby przełączyć na tryb odtwarzania.

2 t t żądany tryb

(Ten obraz)

(Nastawia wszyst w zakr dat)

Polecenie druku aktualnie wyświetlanego obrazu w trybie pojedynczego obrazu.

(Wiele obrazów)

Można wybrać i polecić wydruk wielu obrazów.

Po kroku 2, wykonaj następujące czynności.

1

Wybierz zdjęcie, które ma być drukowane, po czym je dotknij.

Powtórz powyższe kroki aż do wyczerpania obrazów przeznaczonych do druku. Dotknij ponownie obrazu ze znakiem , aby zdjąć znak .

2

Dotknij [OK] t [OK].

Nastawia znaczniki druku na wszystkich obrazach w danym zakresie dat lub w katalogu.

Dotknij [OK] po kroku 2.

(Oznacza wszyst. w tym kat.)

(Usuwa wszyst w zakr dat)

Anuluje znaczniki druku na wszystkich obrazach w danym zakresie dat lub w katalogu.

Dotknij [OK] po kroku 2.

(Kasuje wszystkie w tym kat.)

Uwagi

• Nie można dodać

• Znak

(Znacznik druku) do filmów lub do obrazów w pamięci wewnętrznej.

(Znacznik druku) możesz dodać nawet do 999 zdjęć.

81 PL

Obróć

Obraca zdjęcie. Użyj tej funkcji, aby wyświetlić pionowo obraz o orientacji poziomej.

1 Naciśnij przycisk (Odtwarzanie), aby przełączyć na tryb odtwarzania.

2 t

3 / t [OK]

Uwagi

• Nie można obracać filmów, zdjęć wyświetlanych w grupie serii i zdjęć chronionych.

• Może nie być możliwe obracanie zdjęć zrobionych innymi aparatami.

• Gdy obrazy są wyświetlone na komputerze, w zależności od oprogramowania, obrót może nie zostać zachowany.

82 PL

Nastawienia głośności

Reguluje głośność dla prezentacji zdjęć i odtwarzania filmów.

1 Naciśnij przycisk (Odtwarzanie), aby przełączyć na tryb odtwarzania.

2 t głośności)

3 Wyreguluj głośność dotknięciem / t

Można także wyregulować głośność, dotykając z na pasku regulacji głośności i przeciągając w prawo lub w lewo.

z

Regulacja głośności podczas odtwarzania filmu lub prezentacji zdjęć

Odtwarzanie filmu:

Slajdy:

Dotknij ekranu LCD, aby wyświetlić przyciski operacji, po czym dotknij , a następnie / , aby wyregulować głośność.

Dotknij ekranu, aby wyświetlić ekran regulacji głośności, po czym dotknij przycisków / , aby wyregulować głośność.

83 PL

Konfiguracja wyświetlenia

Nastawienie decydujące o wyświetleniu lub niewyświetleniu przycisków operacji na ekranie LCD w trybie oglądania.

1 Naciśnij przycisk (Odtwarzanie), aby przełączyć na tryb odtwarzania.

2 t wyświetlenia) żądany tryb

(Włącz)

Wyświetla przyciski operacji.

(Wyłącz)

Nie wyświetla przycisków operacji.

z

Aby wyświetlić przyciski operacji, gdy tryb [Konfiguracja wyświetlenia] jest nastawiony na [Wyłącz]

Dotknij lewej strony ekranu LCD i przeciągnij w prawo, aby wyświetlić przyciski operacji.

84 PL

Dane naświetlenia

Decyduje o wyświetleniu lub niewyświetleniu danych fotografowania aktualnie wyświetlanego pliku.

Dane naświetlenia

1 Naciśnij przycisk (Odtwarzanie), aby przełączyć na tryb odtwarzania.

2 t naświetlenia)

(Włącz)

(Wyłącz)

Wyświetla dane fotografowania na ekranie LCD.

Nie wyświetla danych fotografowania.

85 PL

Konfig. indeksu obrazów

Nastawia liczbę obrazów wyświetlanych na ekranie indeksu.

1 Naciśnij przycisk (Odtwarzanie), aby przełączyć na tryb odtwarzania.

2 t (Konfig. indeksu obrazów) t żądany tryb

(12 zdjęć)

(28 zdjęć)

Wyświetla 12 obrazów.

Wyświetla 28 obrazów.

86 PL

Wybierz katalog

Gdy na karcie pamięci jest utworzonych wiele katalogów, ta funkcja wybiera katalog zawierający obraz, który chcesz odtworzyć.

Krok 2 jest niepotrzebny, jeżeli [Widok katalogu] jest już nastawiony.

1 Naciśnij przycisk (Odtwarzanie), aby przełączyć na tryb odtwarzania.

2 t (Tryb oglądania) t [Widok katalogu (Zdjęcia)] lub [Widok katalogu (film)]

3 t (Wybierz katalog) t wybierz katalog za pomocą / t [OK]

Uwaga

• Ta pozycja nie jest wyświetlana, gdy do zapisywania obrazów jest używana pamięć wewnętrzna.

z

Oglądanie obrazów z wielu katalogów

Gdy utworzonych jest wiele katalogów i wyświetlany jest pierwszy lub ostatni obraz w katalogu, pojawią się następujące wskaźniki.

: Przechodzi do poprzedniego katalogu

: Przechodzi do następnego katalogu

: Przechodzi do poprzednich lub następnych katalogów

87 PL

Wspomaganie AF

Wspomaganie AF doświetla obiekty w ciemnych miejscach, aby ułatwić ogniskowanie.

Wspomaganie AF emituje czerwone światło w momencie wciśnięcia spustu migawki do połowy, aż do momentu nastawienia ostrości, co ułatwia ogniskowanie. W tym czasie pokazuje się wskaźnik .

1 t t nagryw) t [Wspomaganie AF] t żądany tryb

Auto

Wyłącz

Używa wspomagania AF.

Nie używa wspomagania AF.

Uwagi

• Ostrość zostaje ustawiona jeżeli światło wspomagania AF dociera do obiektu, nawet jeśli nie jest to jego środek.

• Nie można używać wspomagania AF gdy:

– Fotografowanie odbywa się w trybie inteligentnej rozległej panoramy.

– Tryb (Pejzaż), (Zmierzch), (Zwierzę domowe), (Fajerwerki) lub (Krótki czas migawki) jest wybrany w funkcji wyboru sceny.

– Gdy opcja [Osłona] jest nastawiona na [Włącz].

– Gdy [Samowyzw] jest nastawiony na [Autoportret z 1 osobą] lub [Autoportet z 2 osobami].

• Gdy używane jest wspomaganie AF, normalna ramka pola AF zostanie wyłączona i nowa ramka pola AF będzie wyświetlona linią przerywaną. AF priorytetowo traktuje obiekty znajdujące się w pobliżu środka ramki.

• Wspomaganie AF emituje bardzo jasne światło. Chociaż nie ma zagrożenia zdrowia, jednak nie należy patrzeć z bliska na emiter wspomagania AF.

88 PL

Linia siatki

Używając linii siatki jako punktów odniesienia, można z łatwością umieścić obiekt w pozycji poziomej/pionowej.

1 t t nagryw) t [Linia siatki] t żądany tryb

Włącz

Wyłącz

Wyświetla linie siatki. Linie siatki nie zostają nagrane.

Nie wyświetla linii siatki.

89 PL

Zoom cyfrowy

Wybiera tryb zoomu cyfrowego. Aparat powiększa obraz używając zoomu optycznego

(maksymalnie 4×). Gdy przekroczona jest skala zoomu, aparat stosuje inteligentny zoom lub precyzyjny zoom cyfrowy.

1 t t nagryw) t [Zoom cyfrowy] t żądany tryb

Inteligentny ( )

Powiększa obraz cyfrowo w zakresie nie powodującym zniekształcenia obrazu, zależnie od rozmiaru obrazu.

(Inteligentny zoom)

Precyzyjny ( )

Powiększa wszystkie rozmiary zdjęć w skali całkowitej około

8

×

, włączając zoom optyczny 4

×

. Weź jednak pod uwagę, że jakość obrazu pogorszy się, gdy wyjdziesz poza skalę zoomu optycznego. (Precyzyjny zoom cyfrowy)

Wyłącz

Nie używa zoomu cyfrowego.

Uwagi

• Funkcja cyfrowego zoomu nie działa w następujących sytuacjach:

– W trybie inteligentnej rozległej panoramy

– W trybie filmu

– W trybie korekcji pod światło HDR

– Gdy aktywna jest funkcja zdjęcia z uśmiechem

– Gdy funkcja [Samowyzw] jest nastawiona na [Autoportret z 1 osobą] lub [Autoportet z 2 osobami]

• Inteligentny zoom nie jest dostępny, gdy rozmiar obrazu jest nastawiony na [10M] lub [16:9(7M)].

• Funkcja wykrywania twarzy nie działa, gdy używany jest zoom cyfrowy.

Całkowita skala zoomu przy użyciu inteligentnego zoomu

(włączając zoom optyczny 4×)

Dostępny współczynnik zoomu różni się, zależnie od rozmiaru obrazu.

Rozmiar

5M

VGA

16:9(2M)

Całkowita skala zoomu

Około 5,6×

Około 22×

Około 7,6×

90 PL

Autom. orient.

Gdy aparat zostanie obrócony, aby wykonać portret (w pozycji pionowej), aparat zarejestruje zmianę pozycji i wyświetli obraz w pozycji portretu.

1 t t nagryw) t [Autom. orient.] t żądany tryb

Włącz

Wyłącz

Rejestruje obraz z zachowaniem prawidłowej orientacji.

Automatyczna orientacja nie jest używana.

Uwagi

• Po lewej i prawej stronie pionowo zorientowanych obrazów wyświetlone będą czarne pasy.

• W zależności od kąta ustawienia aparatu podczas fotografowania, orientacja obrazu może zostać nieprawidłowo zarejestrowana.

• Nie można używać [Autom. orient.], gdy wybrano (Podwodne) w trybie wyboru sceny lub gdy nagrywane są filmy.

• Gdy zdjęcie zostało wykonane pod wodą, orientacja obrazu może być nieprawidłowo wyświetlana.

z

Obracanie obrazów po ich nagraniu

Jeżeli orientacja obrazu jest nieprawidłowa, możesz użyć funkcji [Obróć] na ekranie

MENU, aby wyświetlić obraz w pozycji portretowej.

91 PL

Przew. rozp. sceny

Można wybrać wyświetlanie lub niewyświetlanie przewodnika obok ikony rozpoznania sceny, gdy funkcja rozpoznania sceny jest aktywna.

Przewodnik rozpoznania sceny

1 t t nagryw) t [Przew. rozp. sceny] t żądany tryb

Włącz

Wyłącz

Wyświetla przewodnik rozpoznania sceny.

Nie wyświetla przewodnika rozpoznania sceny.

92 PL

Red. czerw. oczu

Przed zrobieniem zdjęcia lampa błyska dwa lub więcej razy, aby zredukować zjawisko czerwonych oczu, występujące gdy używana jest lampa błyskowa.

1 t t nagryw) t [Red. czerw. oczu] t żądany tryb

Auto

Włącz

Gdy działa funkcja wykrywania twarzy, lampa błyska automatycznie, aby zredukować zjawisko czerwonych oczu.

Lampa zawsze błyska, aby zredukować zjawisko czerwonych oczu.

Nie stosuje redukcji czerwonych oczu.

Wyłącz

Uwagi

• Aby uniknąć rozmazania obrazu, trzymaj aparat nieruchomo, aż do chwili zwolnienia spustu migawki. Następuje to zwykle po sekundzie od naciśnięcia spustu migawki, nie pozwól obiektowi na poruszenie się w tym czasie.

• Redukcja czerwonych oczu może nie przynieść pożądanych efektów. Zależy to od indywidualnych różnic i warunków, na przykład od odległości fotografowanej osoby lub od tego, czy nie patrzyła na przedbłysk.

• Jeżeli funkcja wykrywania twarzy nie jest używana, redukcja czerwonych oczu nie działa nawet jeśli wybrano [Auto].

• Opcja [Red. czerw. oczu] jest nastawiona na [Wyłącz] w następujących sytuacjach:

– W trybie korekcji drgań

– W trybie z ręki o zmierzchu

– Gdy wybór sceny jest nastawiony na tryb (Duża czułość)

– Gdy aktywna jest funkcja zdjęcia z uśmiechem z

Co powoduje zjawisko czerwonych oczu?

Źrenice są rozszerzone w ciemnym otoczeniu. Światło lampy błyskowej odbija się w naczyniach krwionośnych dna oka (siatkówki), powodując zjawisko „czerwonych oczu”.

Aparat Oko

Siatkówka

Inne sposoby redukcji czerwonych oczu

• Wybierz tryb (Duża czułość) w menu Wybór sceny. (Lampa błyskowa zostanie automatycznie nastawiona na [Wyłącz].)

• Gdy oczy fotografowanej osoby wyjdą czerwone, popraw obraz używając [Retusz] t

[Korekcja czerwonych oczu] w menu podglądu lub za pomocą dostarczonego oprogramowania „PMB”.

93 PL

Uwaga-zamkn. oczy

Gdy aktywna jest funkcja wykrywania twarzy i nagrany został obraz, na którym obiekt ma zamknięte oczy, na ekranie LCD pojawi się komunikat „Wykryto zamknięte oczy”.

1 t t nagryw) t [Uwaga-zamkn. oczy] t żądany tryb

Auto

Wyłącz

Wyświetla komunikat „Wykryto zamknięte oczy”.

Nie wyświetla komunikatu.

94 PL

Brzęczyk

Wybiera lub wyłącza sygnał dźwiękowy słyszalny podczas pracy aparatu.

1 t t nastawienia) t [Brzęczyk] t żądany tryb

Migawka

Głośno

Cicho

Wyłącz

Dźwięk migawki rozlega się po naciśnięciu spustu migawki.

Włącza brzęczyk/dźwięk migawki gdy używasz panelu dotykowego/naciskasz spust migawki.

Jeżeli chcesz zmniejszyć głośność brzęczyka, wybierz [Cicho].

Brzęczyk/dźwięk migawki wyłączone.

95 PL

Jasność LCD

Nastawia jasność ekranu LCD.

1 t t nastawienia) t [Jasność LCD] t żądany tryb

Norma

Jasny

Nastawia ekran LCD na normalną jasność.

Nastawia ekran LCD na dużą jasność.

• Ta funkcja przydaje się podczas oglądania obrazów w plenerze w jasnym świetle.

Uwagi

• W trybie [Jasny] energia akumulatora może wyczerpać się szybciej.

• Gdy zasilanie jest włączone i przez pewien czas żadne operacje nie zostaną wykonane, ekran

LCD stanie się ciemny.

96 PL

Language Setting

Wybiera język używany dla opcji menu, ostrzeżeń i komunikatów.

1 t t nastawienia) t [Language Setting] t żądany tryb

97 PL

Tryb pokazowy

Możesz nastawić, czy chcesz skorzystać z pokazu trybu rozpoznania sceny i zdjęcia z uśmiechem. Gdy nie ma potrzeby oglądania pokazu, nastaw na [Wyłącz].

1 t t nastawienia) t [Tryb pokazowy] t żądany tryb

2 (Tryb NAGR) t (Inteligentna auto regulacja)

Tryb pokaz. 1

Tryb pokaz. 2

Pokazuje tryb rozpoznawania sceny.

Jeśli przez 15 sekund nie zostanie wykonana żadna operacja, automatycznie rozpoczyna pokaz funkcji zdjęcia z uśmiechem.

Pokaz nie jest wykonywany.

Wyłącz

Uwaga

• Naciśnięcie spustu migawki w czasie pokazu funkcji zdjęcia z uśmiechem uruchomi migawkę, ale zdjęcie nie zostanie nagrane.

98 PL

Inicjalizuj

Sprowadza nastawienia do konfiguracji fabrycznej.

Pomimo wykonania tej funkcji obrazy zostaną zachowane.

1 t t nastawienia) t [Inicjalizuj] t [OK]

Uwaga

• Pamiętaj, aby nie wyłączać aparatu podczas inicjalizacji.

99 PL

COMPONENT

Wybiera typ sygnału wyjścia wideo SD lub HD (1080i), zgodnie z typem odbiornika TV podłączonego do aparatu kablem adaptera wyjściowego HD (sprzedawany oddzielnie).

Użyj kabla adaptera wyjściowego HD, zgodnego z Type3 (sprzedawany oddzielnie).

1 t t nastawienia) t [COMPONENT] t żądany tryb

HD(1080i)

SD

Wybierz tę opcję, aby podłączyć aparat do telewizora wysokiej rozdzielczości, zgodnego ze standardem 1080i.

Wybierz tę opcję, aby podłączyć aparat do telewizora nie obsługującego sygnału HD(1080i).

Uwaga

• Jeżeli nagrywasz filmy gdy aparat jest podłączony do odbiornika TV kablem adaptera wyjściowego HD (sprzedawany oddzielnie), nagrywany obraz nie jest wyświetlany na ekranie

TV.

100 PL

Wyjście wideo

Nastawia wyjście sygnału wideo zgodnie z systemem TV kolorowej używanym przez podłączony sprzęt wideo. Systemy TV kolorowej różnią się zależnie od kraju i regionu.

Jeżeli chcesz oglądać obrazy na ekranie TV, sprawdź system kolorystyczny TV w kraju

lub regionie użytkowania (str. 119).

1 t t nastawienia) t [Wyjście wideo] t żądany tryb

NTSC

PAL

Nastawia wyjście sygnału wideo na tryb NTSC (np. dla USA,

Japonii).

Nastawia sygnał wyjścia wideo na tryb PAL (na przykład dla

Europy, Chin).

101 PL

Osłona

Wyświetla dedykowane przyciski operacji, gdy aparat jest w osłonie (Marine Pack).

Zobacz także w instrukcji obsługi dostarczonej razem z osłoną.

1 t t nastawienia) t [Osłona] t żądany tryb

Włącz

Wyłącz

Zmienia funkcje przycisków.

Nie zmienia żadnych funkcji.

Uwagi

• Nie można nastawiać ostrości przez dotknięcie ekranu.

• Dla niektórych funkcji występują ograniczenia i zmieniają się pozycje ikon na ekranie LCD.

• Wybierz (Podwodne), aby fotografować pod wodą z mniejszymi zniekształceniami.

102 PL

Połączenie USB

Nastawia tryb gdy aparat jest podłączony uniwersalnym kablem połączeniowym do komputera lub do drukarki zgodnej z PictBridge.

1 t t nastawienia) t [Połączenie USB] t żądany tryb

Auto

PictBridge

PTP/MTP

Mass Storage

Aparat automatycznie rozpoznaje i nawiązuje połączenie z komputerem lub drukarką zgodną z PictBridge.

Podłącza aparat do drukarki zgodnej z PictBridge.

Po podłączeniu aparatu do komputera pojawi się Kreator

AutoPlay i zdjęcia znajdujące się w katalogu nagrywania w aparacie zostaną importowane na komputer (w systemach

Windows 7/Vista/XP, Mac OS X).

Ustanawia połączenie przy użyciu pamięci masowej pomiędzy aparatem i komputerem lub innym urządzeniem USB.

Uwagi

• Jeżeli nie możesz podłączyć aparatu do drukarki zgodnej z PictBridge za pomocą nastawienia

[Auto], wybierz [PictBridge].

• Jeżeli nie możesz podłączyć aparatu do komputera lub do urządzenia USB za pomocą nastawienia [Auto], wybierz [Mass Storage].

• Nie można wykonać importu filmów, gdy wybrano [PTP/MTP]. Aby wykonać import filmów na komputer, wybierz [Auto] lub [Mass Storage].

103 PL

Nastawienia LUN

Nastawia metodę wyświetlania nośnika zapisu na ekranie komputera lub innym monitorze, gdy aparat jest podłączony do komputera lub komponentu AV za pomocą połączenia USB.

1 t t nastawienia) t [Nastawienia LUN] t żądany tryb

Wiele

Jeden

Wyświetlone zostają obrazy zarówno na karcie pamięci, jak i w pamięci wewnętrznej. Wybierz to ustawienie gdy podłączasz aparat do komputera.

Gdy karta pamięci jest w aparacie, wyświetlone zostają obrazy na karcie pamięci; gdy karty nie ma w aparacie, wyświetlone zostają obrazy w pamięci wewnętrznej. Wybierz to nastawienie, gdy obrazy na karcie pamięci oraz w pamięci wewnętrznej nie są wyświetlane po podłączeniu aparatu do urządzenia innego niż komputer.

Uwaga

• Nastaw [Nastawienia LUN] na [Wiele], gdy przesyłasz obrazy do serwisu medialnego za pomocą

„PMB Portable”.

104 PL

Pobierz muzykę

Możesz użyć „Music Transfer” na CD-ROM (w zestawie), aby zmienić ścieżki podkładu muzycznego.

1 t t nastawienia) t [Pobierz muzykę]

Wyświetlony jest komunikat „Zmienia muzykę prezentacji zdjęć Podłącz do komputera”.

2 Wykonaj połączenie USB aparatu i komputera, po czym uruchom „Music Transfer”.

3 Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie, aby zmienić pliki muzyczne.

105 PL

Formatuj muzykę

Możesz skasować wszystkie pliki muzyczne zapisane w pamięci aparatu. Możesz użyć tego sposobu, gdy pliki podkładu muzycznego są uszkodzone i nie można ich odtwarzać.

1 t t nastawienia) t [Formatuj muzykę] t [OK] z

Przywracanie muzyki fabrycznie zaprogramowanej w aparacie

Możesz użyć „Music Transfer” na CD-ROM (w zestawie), aby przywrócić fabrycznie zaprogramowane pliki muzyczne.

1

Wykonaj [Pobierz muzykę], po czym nawiąż połączenie USB między aparatem i komputerem.

2

Uruchom „Music Transfer”, po czym przywróć muzykę domyślną.

• Szczegółowe informacje o używaniu „Music Transfer”, zobacz pomoc w „Music Transfer”.

106 PL

Oszczędz. energii

Nastawia odcinek czasu, po którym ekran LCD staje się ciemny, a także czas do wyłączenia się aparatu. Jeżeli przez pewien czas żadne operacje na aparacie nie zostaną wykonane, a zasilanie z akumulatora jest włączone, najpierw ciemnieje ekran, a potem aparat wyłącza się automatycznie, aby zapobiec wyczerpaniu się akumulatora (Funkcja automatycznego wyłączania zasilania).

1 t t nastawienia) t [Oszczędz. energii] t żądany tryb

Wytrzym.

Standard.

Wyłącz

Ekran LCD automatycznie staje się ciemny, jeżeli brak operacji aparatu przez około 30 sekund, a po kolejnych

30 sekundach, jeżeli nadal brak operacji, zasilanie aparatu wyłącza się.

Ekran LCD automatycznie staje się ciemny, jeżeli brak operacji aparatu przez około 1 minutę, a po upływie kolejnej

1 minucie, jeżeli nadal brak operacji, zasilanie aparatu wyłącza się.

Ekran LCD nie ciemnieje i aparat nie wyłącza się automatycznie.

107 PL

Kalibrowanie

Umożliwia wykonanie kalibrowania gdy przyciski panelu dotykowego nie reagują w odpowiednich, dotykanych punktach.

1 t t nastawienia) t [Kalibrowanie]

2 Użyj pisaka, aby dotknąć środka znaku ×, wyświetlonego kolejno na ekranie.

Uwagi

• Aby zatrzymać proces kalibracji w trakcie wykonywania, dotknij [Anuluj]. Nie ma to wpływu na regulacje wykonane do tego momentu.

• Jeśli nie uda ci się dotknąć właściwego punktu, kalibracja nie zostanie wykonana. Dotknij ponownie środka znaku ×.

108 PL

Format

Formatuje kartę pamięci lub pamięć wewnętrzną. Aby zapewnić stabilne działanie karty pamięci, rekomendowane jest sformatowanie w tym aparacie każdej karty pamięci, która jest używana w tym aparacie po raz pierwszy. Pamiętaj, że formatowanie kasuje wszystkie dane nagrane na karcie pamięci. Tych danych nie można odzyskać. Wykonaj kopie zapasowe ważnych danych na komputerze lub na innym nośniku zapisu.

1 t t pamięci) lub (Narzędzie pamięci wew) t

[Format] t [OK]

Uwaga

• Pamiętaj, że formatowanie nieodwołalnie kasuje wszystkie dane, włącznie nawet z chronionymi obrazami.

109 PL

Utwórz katalog REC

Tworzy katalog na karcie pamięci, przeznaczony do zapisywania nagranych obrazów.

Obrazy będą nagrywane w nowo utworzonym katalogu, dopóki inny katalog nie zostanie utworzony lub dopóki nie wybierzesz innego katalogu do nagrywania.

1 t t pamięci) t [Utwórz katalog REC] t [OK]

Uwagi

• Ta pozycja nie jest wyświetlana, gdy do zapisywania obrazów jest używana pamięć wewnętrzna.

• Gdy włożysz do aparatu kartę pamięci, która była używana w innym sprzęcie i zaczniesz nagrywać obrazy, nowy katalog może zostać automatycznie utworzony.

• W jednym katalogu można zapisać do 4 000 zdjęć. Kiedy pojemność katalogu zostanie przekroczona, automatycznie tworzony jest nowy katalog.

z

Informacje o katalogach

• Gdy nowy katalog zostanie utworzony, możesz zmienić katalog docelowy (str. 111) i wybrać

katalog do oglądania obrazów (str. 87).

110 PL

Zmień katalog REC

Zmienia na karcie pamięci katalog, który jest aktualnie używany do zapisywania obrazów.

1 t t pamięci) t [Zmień katalog REC]

2 Wybierz katalog, w którym chcesz zapisywać obrazy, używając / t [OK].

Uwagi

• Ta pozycja nie jest wyświetlana, gdy do zapisywania obrazów jest używana pamięć wewnętrzna.

• Nie można wybrać następującego katalogu jako katalogu do zapisu.

– Katalog „100”

– Katalog o numerze zawierającym tylko „sssMSDCF” lub „sssMNV01” .

• Nie można przenieść nagranych obrazów do innego katalogu.

111 PL

Kasuje katalog REC

Kasuje katalog przeznaczony do zapisywania obrazów na karcie pamięci.

1 t t pamięci) t [Kasuje katalog REC]

2 Wybierz katalog, który chcesz usunąć, używając

/ t [OK].

Uwagi

• Ta pozycja nie jest wyświetlana, gdy do zapisywania obrazów jest używana pamięć wewnętrzna.

• Jeżeli za pomocą [Kasuje katalog REC] skasujesz katalog wyznaczony jako katalog do zapisu, jako kolejny katalog do zapisu zostanie wybrany katalog oznaczony najwyższym numerem.

• Można kasować tylko puste katalogi. Jeżeli katalog zawiera obrazy lub nawet pliki, których aparat nie może odtworzyć, najpierw usuń te obrazy i pliki, a potem skasuj katalog.

112 PL

Kopiuj

Kopiuje wszystkie obrazy z pamięci wewnętrznej na kartę pamięci.

1 Włóż do aparatu kartę pamięci o wystarczającej wolnej pojemności.

2 t t pamięci) t [Kopiuj] t [OK]

Uwagi

• Użyj całkowicie naładowanego akumulatora. Jeżeli kopiowanie plików zdjęciowych będzie wykonywane przy użyciu akumulatora o niskim stopniu naładowania, akumulator może się całkowicie rozładować, powodując błąd kopiowania lub nawet uszkodzenie danych.

• Nie można kopiować pojedynczych obrazów.

• Oryginalne obrazy zostają zachowane w pamięci wewnętrznej nawet po ich skopiowaniu. Aby skasować zawartość pamięci wewnętrznej, wyjmij kartę pamięci po kopiowaniu, po czym sformatuj pamięć wewnętrzną ([Format], używając [Narzędzie pamięci wew]).

• Nowy katalog zostanie utworzony na karcie pamięci i wszystkie dane zostaną skopiowane do tego katalogu. Nie można wybrać określonego katalogu i skopiować do niego obrazów.

113 PL

Numer pliku

Wybiera metodę, która będzie używana do oznaczania obrazów numerami plików.

1 t t pamięci) lub (Narzędzie pamięci wew) t

[Numer pliku] t żądany tryb

Seria

Resetuj

Oznacza pliki kolejnymi numerami, nawet jeśli katalog przeznaczony do zapisu lub karta pamięci zostały zmienione.

(Gdy wymieniona karta pamięci zawiera plik o numerze wyższym niż ostatni nadany numer, zostaje nadany numer o jeden wyższy od najwyższego numeru.)

Rozpoczyna od 0001 za każdym razem, gdy nastąpi zmiana katalogu. (Gdy katalog przeznaczony do zapisu zawiera plik, zostaje nadany numer o jeden wyższy od najwyższego numeru.)

114 PL

Nastawia region

Nastawia czas na lokalny czas wybranego obszaru.

1 t t zegara) t [Nastawia region] t żądany tryb

Dom

M. docelowe

Używanie aparatu we własnym regionie.

Gdy obecnie nastawiony region jest inny niż region własnego domu, należy wykonać nastawienie regionu.

Używanie aparatu nastawionego na czas miejsca docelowego.

Nastaw miejsce docelowe.

z

Zmiana nastawienia regionu

Nastawienie często odwiedzanego miejsca docelowego umożliwia łatwą regulację czasu gdy odwiedzasz to miejsce.

Ikona czasu letniego/ zimowego

1

Dotknij regionu „M. docelowe”.

2

Wybierz region, używając / .

3

Dotknij ikony czasu letniego/zimowego, po czym wybierz tryb czasu letniego/ zimowego włączony/wyłączony.

4

Dotknij [OK].

115 PL

Nastawia datę i czas

Nastawia ponownie datę i godzinę.

1 t t zegara) t [Nastawia datę i czas] t żądany tryb

Format daty i czasu

Można wybrać format wyświetlenia daty i godziny.

Czas letni/zimowy

Można wybrać czas letni/zimowy [Włącz]/[Wyłącz].

Data i czas

Można nastawić datę i godzinę.

Uwaga

• Ten aparat nie posiada funkcji nakładania daty na zdjęcia. Używając programu „PMB” znajdującego się na CD-ROM (w zestawie) można drukować lub zapisywać zdjęcia ze wstawioną datą.

116 PL

Oglądanie obrazu na odbiorniku

TV standardowej rozdzielczości

(SD)

Można oglądać obrazy nagrane aparatem w standardowej jakości obrazu, podłączając aparat do odbiornika TV standardowej rozdzielczości (SD). Zobacz także w instrukcji obsługi dostarczonej razem z odbiornikiem TV.

1 Wyłącz aparat i odbiornik TV.

2 Najpierw otwórz osłonę akumulatora/karty pamięci, następnie otwórz osłonę złącza uniwersalnego.

3 Podłącz aparat do odbiornika TV uniwersalnym kablem połączeniowym

(w zestawie).

1

Do gniazd wejścia audio/wideo

2

Do uniwersalnego złącza

Uniwersalny kabel połączeniowy

4 Włącz odbiornik TV i nastaw wejście.

5 Naciśnij przycisk (Odtwarzanie), aby włączyć aparat.

Obrazy wykonane aparatem pojawią się na ekranie odbiornika TV. Dotknij ikony /

wyświetlanej na ekranie LCD aparatu, aby wybrać żądany obraz.

Uwagi

• Gdy aparat jest używany za granicą, może być konieczne przełączenie wyjścia sygnału wideo na

zgodny z systemem odbiornika TV (str. 101).

• Gdy odtwarzasz pojedynczy obraz, żadne ikony nie są wyświetlane na ekranie TV.

• Nie można odtwarzać obrazów w [Łatwy tryb] podczas używania wyjścia na TV.

• Jeżeli nagrywasz filmy gdy aparat jest podłączony do odbiornika TV, nagrywany obraz nie jest wyświetlany na ekranie TV.

• Gdy odłączasz uniwersalny kabel połączeniowy i zamykasz osłonę aparatu, najpierw zamknij osłonę złącza uniwersalnego, następnie zamknij osłonę akumulatora/karty pamięci.

117 PL

Oglądanie obrazu na odbiorniku

TV wysokiej rozdzielczości (HD)

Można oglądać obrazy nagrane aparatem w wysokiej jakości obrazu, podłączając aparat do odbiornika TV wysokiej rozdzielczości (HD), używając kabla adaptera wyjściowego

HD (sprzedawany oddzielnie). Użyj kabla adaptera wyjściowego HD zgodnego z Type3.

Zobacz także w instrukcji obsługi dostarczonej razem z odbiornikiem TV.

1 Wyłącz aparat i odbiornik HD TV.

2 Najpierw otwórz osłonę akumulatora/karty pamięci, następnie otwórz osłonę złącza uniwersalnego.

3 Przymocuj konwerter do kabla adaptera wyjściowego HD (sprzedawany oddzielnie) i podłącz aparat do odbiornika TV wysokiej rozdzielczości za pomocą odpowiedniego kabla.

COMPONENT

VIDEO IN

AUDIO

Zielony/Niebieski/

Czerwony

Biały/

Czerwony

1

Do gniazd wejścia audio/wideo

Kabel adaptera wyjściowego

HD (sprzedawany oddzielnie)

2

Do uniwersalnego złącza

Konwerter*

* Konwerter jest w zestawie z kablem adaptera wyjściowego HD zgodnego z Type3 (sprzedawany oddzielnie).

4 Włącz odbiornik TV i nastaw wejście.

5 Naciśnij przycisk (Odtwarzanie), aby włączyć aparat.

Obrazy wykonane aparatem pojawią się na ekranie odbiornika TV. Dotknij / na ekranie LCD, aby wybrać żądany obraz.

Uwagi

• Ustaw [COMPONENT] na [HD(1080i)] (str. 100).

• Obrazy wykonane w rozmiarze obrazu [VGA] nie mogą być wyświetlane w formacie HD.

• Podczas nagrywania filmów przy podłączeniu aparatu do odbiornika TV kablem adaptera wyjściowego HD (sprzedawany oddzielnie), nagrywany obraz nie jest wyświetlany na ekranie TV.

• Gdy aparat jest używany za granicą, może być konieczne przełączenie wyjścia sygnału wideo na

zgodny z systemem odbiornika TV (str. 101).

• Podczas używania wyjścia na TV, tryb łatwego oglądania nie jest aktywny.

• Gdy odłączasz kabel adaptera wyjściowego HD i zamykasz osłonę aparatu, najpierw zamknij osłonę złącza uniwersalnego, następnie zamknij osłonę akumulatora/karty pamięci.

Ciąg dalszy r

118 PL

z

„PhotoTV HD”

Ten produkt jest zgodny ze standardem „PhotoTV HD”.

Podłączając urządzenia Sony zgodne z PhotoTV HD przy użyciu kabla adaptera wyjściowego HD (sprzedawany oddzielnie), można zyskać cały, nowy świat zdjęć w zapierającej dech jakości Full HD.

• PhotoTV HD pozwala na wierne, podobne do zdjęcia odwzorowanie subtelności faktur i kolorów.

• Konieczne jest też wykonanie nastawień na odbiorniku TV. Szczegółowe informacje, zobacz instrukcja obsługi odbiornika TV.

O systemach kolorystycznych TV

Do oglądania obrazów na ekranie TV potrzebny jest odbiornik TV z gniazdem wejścia wideo oraz uniwersalny kabel połączeniowy. System kolorystyczny odbiornika TV musi odpowiadać systemowi cyfrowego aparatu fotograficznego. Sprawdź na poniższym wykazie system TV kolorowej kraju lub regionu, w którym aparat jest używany.

System NTSC

Ameryka Środkowa, Boliwia, Chile, Ekwador, Filipiny, Jamajka, Japonia, Kanada,

Kolumbia, Korea, Meksyk, Peru, Surinam, Tajwan, USA, Wenezuela, Wyspy Bahama, itd.

System PAL

Australia, Austria, Belgia, Chiny, Chorwacja, Dania, Finlandia, Hiszpania, Holandia,

Hongkong, Indonezja, Kuwejt, Malezja, Niemcy, Norwegia, Nowa Zelandia, Polska,

Portugalia, Republika Czeska, Republika Słowacji, Rumunia, Singapur, Szwajcaria,

Szwecja, Tajlandia, Turcja, Węgry, Wielka Brytania, Wietnam, Włochy, itd.

System PAL-M

Brazylia

System PAL-N

Argentyna, Paragwaj, Urugwaj

System SECAM

Bułgaria, Francja, Grecja, Gujana, Irak, Iran, Monako, Rosja, Ukraina, itd.

119 PL

Używanie z komputerem

Na płycie CD-ROM (w zestawie) znajduje się program „PMB” i inne aplikacje, umożliwiające bardziej wszechstronne wykorzystanie obrazów wykonanych aparatem

Cyber-shot.

Zalecane środowisko komputera (Windows)

Następujące środowisko komputera jest zalecane do używania dostarczonych programów

„PMB”, „Music Transfer” i „PMB Portable” lub do importu obrazów przez połączenie

USB.

System operacyjny

(zainstalowany fabrycznie)

Inne

Microsoft Windows XP*

1

SP3/Windows Vista*

2

SP2/

Windows 7

Procesor (CPU):

Intel Pentium III 800 MHz lub szybszy (Do odtwarzania/edycji filmów w wysokiej rozdzielczości: Intel Core Duo 1,66 GHz lub szybszy/

Intel Core 2 Duo 1,20 GHz lub szybszy)

Pamięć:

512 MB lub więcej (Do odtwarzania/edycji filmów wysokiej rozdzielczości: 1 GB lub więcej)

Dysk twardy:

Wymagane miejsce na dysku do instalacji—w przybliżeniu 500 MB

Monitor:

Rozdzielczość ekranu: 1 024 × 768 punktów lub powyżej

*

1

Wersje 64-bitowe i Starter (Edition) nie są obsługiwane.

Aby używać funkcji tworzenia płyt, wymagany jest Windows Image Mastering API (IMAPI) wersja 2.0 lub nowsza.

*

2

Starter (Edition) nie jest obsługiwany.

Zalecane środowisko komputera (Macintosh)

Następujące środowisko komputera jest zalecane do używania dostarczonych programów

„Music Transfer” i „PMB Portable” lub do importu obrazów przez połączenie USB.

System operacyjny

(zainstalowany fabrycznie)

Połączenie USB:

v10.6)

Mac OS X (v10.3 do v10.6)

Music Transfer/PMB Portable:

Mac OS X (v10.4 do

Uwagi

• Nie gwarantuje się poprawnego działania w środowisku zaktualizowanych system

ów operacyjnych wymienionych powyżej oraz w środowisku wielosystemowym.

• Jeżeli do komputera podłączysz kilka urządzeń USB jednocześnie, niektóre z nich, w tym aparat, mogą nie działać. Będzie to zależało od rodzaju podłączonych urządzeń USB.

• Podłączenie aparatu do komputera przy użyciu interfejsu USB kompatybilnego z Hi-Speed USB

(zgodnego z USB 2.0) umożliwia zaawansowane (bardzo szybkie) przesyłanie danych, ponieważ aparat jest kompatybilny z Hi-Speed USB (zgodny z USB 2.0).

• Gdy komputer wznawia pracę po wyjściu z trybu wstrzymania lub uśpienia, komunikacja między komputerem a aparatem może nie zostać jednocześnie przywrócona.

120 PL

Używanie oprogramowania

Instalowanie „PMB (Picture Motion Browser)” i „Music Transfer” (Windows)

1 Włącz komputer i włóż CD-ROM (w zestawie) do napędu CD-ROM.

Pojawi się okno menu instalatora.

• Jeżeli nie pojawi się, podwójnie kliknij [Computer] (Komputer) (w Windows XP, [My

Computer] (Mój komputer)) t (SONYPMB).

• Jeżeli pojawi się ekran AutoPlay, wybierz „Run Install.exe” i wykonaj instrukcje pojawiające się na ekranie, aby przeprowadzić instalację.

2 Kliknij [Zainstaluj].

Pojawia się okno „Choose Setup Language” (Wybór języka instalacji).

3 Wybierz żądany język, po czym przejdź do następującego ekranu.

Pojawi się okno „License Agreement” (Umowa Licencyjna).

4 Uważnie przeczytaj warunki umowy, kliknij przycisk opcji ( t ), akceptować warunki umowy, po czym kliknij [Next] (Dalej).

5 Postępuj według instrukcji na ekranie aby zakończyć instalację.

• W celu instalacji aparat powinien być podłączony do komputera w trakcie procedury

(str. 123).

• Gdy pojawi się komunikat polecający zrestartowanie komputera, należy komputer zrestartować, postępując według instrukcji na ekranie.

• Program DirectX może zostać zainstalowany, zależnie od środowiska systemu operacyjnego komputera.

6 Po zakończeniu instalacji wyjmij CD-ROM.

7 Uruchom oprogramowanie.

• Aby uruchomić „PMB”, kliknij (PMB) na pulpicie.

Aby zapoznać się ze szczegółowym sposobem używania, zobacz stronę pomocy technicznej

PMB poniżej (tylko w języku angielskim) lub kliknij (PMB Help).

http://www.sony.co.jp/pmb-se/

• Aby uruchomić „PMB” z menu Start, wybierz [Start] t [All Programs] (Wszystkie programy) t

• Jeżeli program „PMB” był zainstalowany na komputerze i został ponownie zainstalowany z dostarczonej płyty CD-ROM, można uruchomić wszystkie aplikacje z funkcji „PMB

Launcher”. Aby uruchomić „PMB Launcher”, podwójnie kliknij (PMB Launcher) na pulpicie.

Uwagi

• Zaloguj się jako Administrator.

• Przy pierwszym uruchomieniu programu „PMB”, na ekranie pojawi się komunikat o dostępności narzędzia informacyjnego. Wybierz [Start].

121 PL

Instalowanie „Music Transfer” (Macintosh)

1 Włącz komputer Macintosh i włóż CD-ROM (w zestawie) do napędu CD-

ROM.

2 Podwójnie kliknij (SONYPMB).

3 Podwójnie kliknij plik [MusicTransfer.pkg] w katalogu [Mac].

Rozpocznie się instalacja programu.

Uwagi

• „PMB” nie współpracuje z komputerami Macintosh.

• Przed zainstalowaniem „Music Transfer” należy zamknąć wszystkie uruchomione programy.

• Dla instalacji konieczne jest zalogowanie się jako Administrator.

z

Wprowadzenie do programu „PMB”

• Program „PMB” umożliwia import obrazów wykonanych aparatem na komputer, w celu ich wyświetlenia. Wykonaj połączenie USB pomiędzy aparatem i komputerem, po czym kliknij [Import] (Importuj).

• Można eksportować obrazy z komputera na kartę pamięci i wyświetlać je w aparacie. Wykonaj połączenie USB pomiędzy aparatem i komputerem, kliknij

[Export] (Eksportuj) t [Easy Export (PC Sync)] (Łatwy eksport (Synch.PC)) w menu [Manipulate] (Czynność) i kliknij [Export] (Eksportuj).

• Możesz zapisać zdjęcia w pamięci i wydrukować je z datą.

• Możesz wyświetlić zdjęcia zapisane na komputerze według daty zdjęcia w wyświetleniu kalendarza.

• Możesz korygować zdjęcia (redukcja czerwonych oczu itp.) i zmieniać datę i godzinę wykonania zdjęcia.

• Możesz tworzyć płyty, używając napędu nagrywarki CD lub DVD.

• Możesz przesłać zdjęcia do serwisu internetowego. (Wymagane jest środowisko połączenia z Internetem.)

• Szczegółowe informacje, zobacz (PMB Help).

z

Wprowadzenie do programu „Music Transfer”

„Music Transfer” umożliwia zamianę plików muzycznych zapisanych fabrycznie w aparacie na własne, ulubione ścieżki, a także pozwala na kasowanie i dodawanie plików muzycznych.

Można także przywrócić ścieżki fabrycznie zaprogramowane w aparacie.

• Następujące rodzaje ścieżek mogą być importowane przy użyciu „Music Transfer”.

– Pliki MP3 zapisane na twardym dysku komputera

– Ścieżki muzycznej płyty CD

– Zaprogramowana muzyka, zapisana w pamięci aparatu

• Przed uruchomieniem „Music Transfer“, wykonaj t t

(Główne nastawienia) t

[Pobierz muzykę] i podłącz aparat do komputera.

Inne szczegółowe informacje, zobacz pomoc w „Music Transfer”.

122 PL

Podłączanie aparatu do komputera

1 Najpierw otwórz osłonę akumulatora/karty pamięci, następnie otwórz osłonę złącza uniwersalnego.

2 Włóż do aparatu dostatecznie naładowany akumulator, lub podłącz aparat do gniazdka ściennego za pomocą zasilacza sieciowego AC-LS5

(sprzedawany oddzielnie) i uniwerslnego kabla połączeniowego USB/AV/

DC IN (sprzedawany oddzielnie).

• Użyj kabla USB/AV/DC IN, zgodnego z Type3 (sprzedawany oddzielnie).

3 Włącz komputer, po czym naciśnij przycisk (Odtwarzanie).

4 Podłącz aparat do komputera.

• Jeśli połączenie USB zostaje nawiązane po raz pierwszy, komputer automatycznie uruchomi program rozpoznający aparat. Należy chwilę zaczekać.

1

Do gniazda USB na komputerze

2

Do uniwersalnego złącza

Uniwersalny kabel połączeniowy

Import obrazów na komputer (Windows)

„PMB” umożliwia łatwy import obrazów.

Szczegółowe informacje o funkcjach „PMB”, zobacz „PMB Help”.

Import obrazów na komputer bez użycia „PMB”

Gdy po wykonaniu połączenia USB między aparatem i komputerem pojawi się kreator

AutoPlay, kliknij [Open folder to view files] (Otwórz folder i pokaż pliki) t

[OK] t

[DCIM] lub [MP_ROOT] t

skopiuj żądane obrazy na komputer.

123 PL

Import obrazów na komputer (Macintosh)

1 Najpierw podłącz aparat do komputera Macintosh. Podwójnie kliknij nowo rozpoznaną ikonę na pulpicie t [DCIM] lub [MP_ROOT] t folder, w którym zapisane są obrazy które chcesz importować.

2 Przeciągnij pliki obrazów na ikonę dysku twardego i upuść.

Pliki obrazów są kopiowane na dysk twardy.

3 Podwójnie kliknij ikonę twardego dysku t żądany plik obrazu w katalogu, który zawiera skopiowane pliki.

Obraz zostanie wyświetlony.

Kasowanie połączenia USB

Wykonaj kroki od 1 do 3 z procedury poniżej, przed podjęciem następujących działań:

• Odłączany jest uniwersalny kabel połączeniowy.

• Wyjmowana jest karta pamięci.

• Wkładana jest do aparatu karta pamięci po skopiowaniu obrazów z pamięci wewnętrznej.

• Wyłączany jest aparat.

1 Podwójnie kliknij ikonę odłączenia w zasobniku zadań.

2 Kliknij (USB Mass Storage Device)

(Urządzenie pamięci masowej USB) t [Stop]

(Zatrzymaj).

3 Potwierdź urządzenie w oknie potwierdzenia, po czym kliknij [OK].

Ikona odłączenia

Windows Vista

Windows XP

Uwagi

• Przeciągnij i upuść ikonę karty pamięci lub ikonę napędu na ikonę „Trash” gdy używasz komputera Macintosh i w ten sposób aparat zostanie odłączony od komputera.

• Gdy odłączasz uniwersalny kabel połączeniowy i zamykasz osłonę aparatu, najpierw zamknij osłonę złącza uniwersalnego, następnie zamknij osłonę akumulatora/karty pamięci.

124 PL

Przesyłanie obrazów do serwisu medialnego

Ten aparat posiada wbudowaną aplikację „PMB Portable”.

Używając tej aplikacji możesz wykonywać co następuje:

• Możesz z łatwością umieścić zdjęcia na blogu lub w innym serwisie medialnym.

• Możesz przesyłać obrazy z komputera podłączonego do Internetu, nawet jeśli jesteś poza domem lub biurem.

• Możesz z łatwością zarejestrować serwisy medialne (na przykład blogi), z których często korzystasz.

Szczegółowe informacje o „PMB Portable”, zobacz pomoc „PMB Portable”.

Uruchamianie „PMB Portable” (Windows)

Gdy po raz pierwszy używasz programu „PMB Portable”, musisz wybrać język. Aby wybrać, wykonaj poniższą procedurę. Gdy język zostanie wybrany, kroki od 3 do 5 będą niepotrzebne przy kolejnym użyciu „PMB Portable”.

1 Wykonaj połączenie USB aparatu i komputera.

Gdy podłączysz aparat do komputera, pojawi się Kreator AutoPlay.

Aby zamknąć Kreatora AutoPlay dla niepotrzebnych sterowników, kliknij [×].

• Jeżeli żądany Kreator AutoPlay nie pojawi się, kliknij [Computer] (Komputer) (w Windows

XP, [My Computer] (Mój komputer)) t [PMBPORTABLE], po czym podwójnie kliknij

„PMBP_Win.exe”.

2 Kliknij „PMB Portable”.

(W Windows XP, kliknij „PMB Portable” t

[OK].)

• Jeżeli „PMB Portable” nie jest wyświetlane w Kreatorze AutoPlay, kliknij [Computer]

(Komputer) t [PMBPORTABLE], po czym podwójnie kliknij „PMBP_Win.exe”.

Pojawi się ekran wyboru języka.

3 Wybierz żądany język po czym kliknij [OK].

Pojawi się ekran wyboru regionu.

4 Wybierz odpowiedni [Region] i [Country/Area] (Kraj/Obszar), po czym kliknij [OK].

Pojawi się ekran Umowy Użytkownika.

5 Przeczytaj uważnie umowę. Jeżeli akceptujesz warunki umowy, kliknij

[I Agree] (Akceptuję).

Uruchomi się „PMB Portable”.

125 PL

Uruchamianie „PMB Portable” (Macintosh)

1 Wykonaj połączenie USB aparatu i komputera.

Po podłączeniu aparatu do komputera, pojawi się [PMBPORTABLE] na pulpicie.

Kliknij [×] dla wszystkich niepotrzebnych napędów.

2 Kliknij [PMBP_Mac] w folderze [PMBPORTABLE].

Pojawi się ekran wyboru regionu.

3 Wybierz odpowiedni [Region] i [Country/Area] (Kraj/Obszar), po czym kliknij [OK].

Pojawi się ekran Umowy Użytkownika.

4 Przeczytaj uważnie umowę. Jeżeli akceptujesz warunki umowy, kliknij

[I Agree] (Akceptuję).

Uruchomi się program „PMB Portable”.

Uwagi

• Nastaw [Nastawienia LUN] w [Główne nastawienia] na [Wiele].

• Zawsze podłącz się do sieci, gdy używasz „PMB Portable”.

• Gdy przesyłasz obrazy przez Internet, pamiętaj że – zależnie od dostawcy usług internetowych – pamięć podręczna może pozostać na używanym komputerze. Dotyczy to również sytuacji, gdy używasz w tym celu niniejszego aparatu.

• Gdy wystąpi błąd w „PMB Portable” lub gdy przez pomyłkę skasujesz „PMB Portable”, możesz naprawić „PMB Portable”, pobierając instalator „PMB Portable” z witryny internetowej.

Uwagi dotyczące „PMB Portable”

Program „PMB Portable” umożliwia pobranie adresów URL pewnych stron internetowych z serwera administrowanego przez Sony („Serwer Sony”).

Aby używać programu „PMB Portable” do korzystania z usługi umieszczania zdjęć w Internecie lub z innych usług („usługi”), świadczonych przez te i inne strony internetowe, musisz wyrazić zgodę na następujące warunki.

• Niektóre strony internetowe wymagają procedury rejestracyjnej i/lub opłat za używane usługi.

Używając takich usług, postępuj według zasad i warunków umowy ustanowionych przez te strony internetowe.

• Z powodów zależnych od operatorów strony internetowej może dojść do zakończenia dostarczania usługi lub jej zmiany. Sony nie będzie ponosić odpowiedzialności za jakiekolwiek problemy występujące pomiędzy użytkownikami i stronami trzecimi, ani za żadne niedogodności napotykane przez użytkowników, a związane z użytkowaniem tych usług, włącznie z zakończeniem dostarczania usług lub ich zmianą.

• Aby wejść na stronę, zostaniesz na nią przekierowany przez serwer Sony. Może się zdarzyć, że dostęp do strony internetowej nie będzie możliwy z powodu prac konserwacyjnych na serwerze lub z innych przyczyn.

• Jeżeli działanie serwera Sony będzie miało ulec zakończeniu, użytkownik zostanie powiadomiony o tym z wyprzedzeniem za pośrednictwem witryny internetowej Sony itp.

• Adresy URL, na które serwer Sony dokonał przekierowania, jak i inne informacje mogą zostać zapisane w celu ulepszenia przyszłych produktów i usług Sony. Tym niemniej żadne dane osobowe nie zostaną wówczas zapisane.

126 PL

Drukowanie zdjęć

Możesz drukować zdjęcia za pomocą następujących metod.

• Drukowanie bezpośrednie przy użyciu drukarki zgodnej z PictBridge

• Drukowanie bezpośrednie przy użyciu drukarki zgodnej z kartą pamięci

Szczegółowe informacje zobacz w instrukcji obsługi dostarczonej razem z drukarką.

• Drukowanie przy użyciu komputera

Możesz importować zdjęcia na komputer za pomocą dostarczonego w zestawie oprogramowania „PMB”, a następnie je wydrukować. Na zdjęciu można umieścić datę i je wydrukować.

Szczegółowe informacje, zobacz „PMB Help”.

• Drukowanie w punkcie usługowym (str. 129)

Uwagi

• Gdy drukujesz zdjęcia wykonane w trybie 16:9, obie krawędzie mogą zostać obcięte.

• W wypadku niektórych drukarek, nie można drukować panoramicznych zdjęć.

Drukowanie zdjęć bezpośrednio, przy użyciu drukarki zgodnej z PictBridge

Możesz drukować obrazy nagrane przy użyciu tego aparatu nawet jeżeli nie masz komputera, podłączając aparat bezpośrednio do drukarki zgodnej z PictBridge.

„PictBridge” jest oparty na standardzie CIPA. (CIPA: Camera & Imaging

Products Association)

1 Najpierw otwórz osłonę akumulatora/karty pamięci, następnie otwórz osłonę złącza uniwersalnego.

2 Włóż do aparatu dostatecznie naładowany akumulator.

3 Podłącz aparat do drukarki.

1

Do gniazda USB drukarki

2

Do uniwersalnego złącza

Uniwersalny kabel połączeniowy

4 Włącz aparat i drukarkę.

Po wykonaniu połączenia, na ekranie pojawi się wskaźnik .

Jeżeli wskaźnik miga na ekranie aparatu (sygnalizacja błędu), sprawdź podłączoną drukarkę.

Ciąg dalszy r

127 PL

5

Ten obraz

Wiele obrazów

Wszyst obr w zakresie dat

Wszyst. w tym katalogu

Drukuje obraz aktualnie wyświetlany w trybie pojedynczego obrazu.

Możesz wybrać i wydrukować wiele obrazów.

Po kroku 5, wykonaj następujące czynności.

1

Dotknij zdjęcia, które chcesz wydrukować.

Powtórz powyższe kroki aż do wyczerpania obrazów przeznaczonych do druku.

Dotknij ponownie obrazu ze znakiem , aby zdjąć znak .

2

Dotknij [OK] t [OK].

Drukuje wszystkie zdjęcia jednocześnie w wybranym zakresie dat i katalogu.

Dotknij [OK] po kroku 5.

6 Żądana opcja nastawienia t [Start]

Ilość

Układ

Rozmiar

Data

t t żądany tryb

Wybiera liczbę kopii, które mają być wydrukowane dla danego zdjęcia.

• Wyznaczona liczba zdjęć może nie zmieścić się na jednym arkuszu, zależy to od ilości zdjęć.

Wybiera liczbę zdjęć, które będą wydrukowane obok siebie na jednym arkuszu.

Wybiera rozmiar arkusza druku.

Wybiera [Data] lub [Dzień&Godz], aby wstawić datę i godzinę na zdjęciach.

• Gdy wybierzesz [Data], data zostanie naniesiona w formacie wybranym przy użyciu [Nastawia datę i czas] na aparacie. Ta funkcja może nie być dostępna, zależnie od drukarki.

Uwagi

• Filmów nie można wydrukować.

• Jeżeli nie można podłączyć aparatu do drukarki, pamiętaj aby nastawić [Połączenie USB] w [Główne nastawienia] na [PictBridge].

• Nie odłączaj uniwersalnego kabla połączeniowego, gdy wskaźnik (Łączy PictBridge) znajduje się na ekranie.

• Gdy odłączasz uniwersalny kabel połączeniowy i zamykasz osłonę aparatu, najpierw zamknij osłonę złącza uniwersalnego, następnie zamknij osłonę akumulatora/karty pamięci.

128 PL

Drukowanie w punkcie usługowym

Możesz zanieść kartę pamięci, zawierającą obrazy wykonane aparatem, do punktu usługowego drukującego zdjęcia. Jeżeli punkt usługowy oferuje usługi zgodne z DPOF, możesz wcześniej dodać znak (Znacznik druku) do zdjęć w menu oglądania, aby nie wybierać ich na nowo podczas druku w punkcie usługowym.

Uwagi

• W punkcie usługowym nie można drukować bezpośrednio z aparatu zdjęć zapisanych w pamięci

wewnętrznej. Skopiuj zdjęcia na kartę pamięci (str. 113), po czym zanieś kartę pamięci do punktu

usługowego.

• Należy skonsultować się z punktem usługowym drukującym zdjęcia, aby sprawdzić jakie rodzaje kart pamięci są akceptowane przez sklep.

• Może być konieczny adapter karty (sprzedawany oddzielnie). Skonsultuj się z punktem usługowym drukującym zdjęcia.

• Przed skorzystaniem z usług sklepu należy zrobić na płycie zapasowe kopie zdjęć.

• Nie można nastawić ilości kopii.

• Jeżeli chcesz nałożyć daty na zdjęcia, skonsultuj się z punktem usługowym, w którym drukujesz zdjęcia.

129 PL

Rozwiązywanie problemów

W przypadku problemów z aparatem, spróbuj poniższych rozwiązań.

1

Sprawdzić pozycje na stronach od 130 do 138.

Jeżeli na ekranie pojawi się kod, na przykład „C/E:ss:ss”,

zobacz str. 139.

2

Wyjąć akumulator, poczekać przez około minutę, włożyć ponownie akumulator i włączyć zasilanie.

3

Zinicjalizować nastawienia (str. 99).

4

Skonsultować się ze sprzedawcą Sony lub autoryzowanym serwisem Sony.

Wysyłając aparat do naprawy, udzielasz tym samym zgody na ewentualne sprawdzenie zawartości pamięci wewnętrznej i plików muzycznych.

Dodatkowe informacje o tym produkcie i odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania znajdują się na naszej witrynie pomocy technicznej.

http://www.sony.net/

Akumulator i zasilanie

Nie można włożyć akumulatora.

• Sprawdź, czy ustawienie akumulatora jest prawidłowe i włóż akumulator tak, aby dźwignia wyjmowania akumulatora została zablokowana.

Nie można włączyć aparatu.

• Po włożeniu akumulatora do aparatu, do rozpoczęcia zasilania aparatu może upłynąć trochę czasu.

• Włóż akumulator prawidłowo.

• Akumulator jest rozładowany. Włóż naładowany akumulator.

• Bieguny akumulatora są zanieczyszczone. Delikatnie wytrzyj zanieczyszczenia miękką ściereczką.

• Stosować zalecany akumulator.

Zasilanie nagle wyłącza się.

• Zależnie od temperatury aparatu i akumulatora, zasilanie może wyłączyć się automatycznie w celu ochrony aparatu. W takim wypadku, przed wyłączeniem się zasilania na ekranie LCD wyświetlony zostanie komunikat.

• Jeżeli aparat jest włączony i przez pewien czas nie wykonasz żadnych operacji, a opcja

[Oszczędz. energii] jest nastawiona na [Standard.] lub [Wytrzym.], aparat wyłączy się automatycznie, aby zapobiec wyczerpaniu akumulatora. Ponownie włączyć aparat.

130 PL

Wskaźnik pozostałej mocy jest nieprawidłowy.

• Jest to spowodowane używaniem aparatu w bardzo gorącym lub w bardzo zimnym miejscu.

• Powstała rozbieżność pomiędzy wskaźnikiem pozostałej mocy, a aktualnie pozostałą energią akumulatora. Rozładuj całkowicie akumulator jeden raz, po czym naładuj go, aby skorygować wskazanie. Zależnie od warunków używania, wyświetlenie może pozostać nieprawidłowe.

• Pojemność akumulatora stopniowo maleje z czasem i poprzez częste używanie. Gdy każdorazowo po naładowaniu znacząco skraca się czas pracy, akumulator wymaga wymiany.

Zakup nowy akumulator.

Nie można naładować akumulatora.

• Nie można naładować akumulatora używając zasilacza sieciowego (sprzedawany oddzielnie).

Użyj ładowarki do ładowania akumulatora.

Dioda CHARGE miga podczas ładowania akumulatora.

• Wyjmij akumulator i włóż go z powrotem uważając, aby był prawidłowo włożony.

• Temperatura może być nieodpowiednia dla ładowania. Spróbuj ponownie wykonać ładowanie akumulatora, w zakresie odpowiednich temperatur (10°C do 30°C).

• Szczegółowe informacje, zobacz str. 146.

Robienie zdjęć/Nagrywanie filmów

Nie można nagrywać obrazów.

• Gdy nie można nagrać obrazów na karcie pamięci, ale zostają nagrane w pamięci wewnętrznej pomimo tego, że karta pamięci znajduje się w aparacie, upewnij się, że karta pamięci została włożona dokładnie do końca.

• Sprawdź wolną pojemność pamięci wewnętrznej lub karty pamięci. Jeżeli jest pełna, wykonać jedną z następujących czynności:

– Usuń niepotrzebne obrazy (str. 74).

– Zmień kartę pamięci.

• Nie można nagrywać obrazów gdy lampa błyskowa się ładuje.

• Do nagrywania filmów zalecane jest używanie następujących kart pamięci:

– „Memory Stick PRO Duo” (Mark2), „Memory Stick PRO-HG Duo”

– Karta pamięci SD, karta pamięci SDHC lub karta pamięci SDXC (Klasa 4 lub szybsza)

• Ustaw [Tryb pokazowy] na [Wyłącz] (str. 98).

Funkcja zdjęcia z uśmiechem nie działa.

• Jeżeli uśmiechnięta twarz nie została wykryta, zdjęcie nie będzie wykonane.

• Ustaw [Tryb pokazowy] na [Wyłącz] (str. 98).

Funkcja stabilizatora obrazu nie działa.

• Funkcja stabilizatora obrazu może nie działać prawidłowo podczas fotografowania scen nocnych.

• Nagraj po wciśnięciu spustu migawki do połowy.

Nagrywanie długo trwa.

• Gdy czas otwarcia migawki przekracza określony czas, na przykład gdy nagrywasz obrazy w ciemnym otoczeniu, aparat automatycznie redukuje szumy na obrazie. Ta funkcja nazywana jest funkcją NR (redukcja szumu) wolnej migawki i powoduje, że wydłuża się czas nagrywania.

• Działa funkcja redukcji zamkniętych oczu. Gdy funkcja [Red. zamkniętych oczu] jest

nastawiona na [Auto], zmień nastawienie na [Wyłącz] (str. 66).

131 PL

Obraz jest nieostry.

• Obiekt jest zbyt blisko. W czasie fotografowania pamiętaj, aby obiektyw był od fotografowanego obiektu dalej, niż wynosi najkrótsza odległość fotografowania (około 1 cm

(W)/50 cm (T) od obiektywu w trybie inteligentnej autoregulacji i w łatwym trybie, lub około

8 cm (W)/50 cm (T) od obiektywu w innych trybach nagrywania). Można też nastawić tryb ogniskowania z bliska i fotografować z odległości od 1 cm do 20 cm po stronie W.

• Podczas robienia zdjęć w trybie Wybór sceny wybrany został tryb (Pejzaż), tryb

(Zmierzch) lub tryb (Fajerwerki).

Zoom nie działa.

• Zoom nie może być używany podczas fotografowania w trybie inteligentnej rozległej panoramy.

• Nie można użyć inteligentnego zoomu, zależnie od rozmiaru zdjęcia (str. 90).

• Nie można używać zoomu cyfrowego w następujących sytuacjach:

– W trybie filmu

– W trybie korekcji pod światło HDR

– Gdy działa funkcja zdjęcia z uśmiechem.

Nie można wybrać funkcji wykrywania twarzy.

• Funkcję wykrywania twarzy można wybrać tylko, gdy tryb ogniskowania jest nastawiony na

[Multi AF], a tryb pomiaru jest nastawiony na [Wielopunktowy].

• Nie można wybrać funkcji wykrywania twarzy gdy tryb ogniskowania z bliska jest aktywny.

Lampa błyskowa nie działa.

• Nie można używać lampy błyskowej w następujących sytuacjach:

– Nagrywana jest seria zdjęć (str. 52).

– Gdy w trybie wyboru sceny wybrany został tryb (Duża czułość), tryb (Zmierzch) lub

– W trybie inteligentnej rozległej panoramy

– W trybie filmu

– W trybie korekcji drgań

– W trybie z ręki o zmierzchu

• Nastaw lampę błyskową na [Włącz] (str. 44) w następujących sytuacjach:

– W trybie korekcji pod światło HDR

– W trybie ogniskowania z bliska

– Gdy tryb (Pejzaż), (Kulinaria), (Zwierzę domowe), (Plaża), (Śnieg),

(Podwodne) lub (Krótki czas migawki) został wybrany w trybie wyboru sceny.

Na zdjęciach wykonanych przy użyciu lampy błyskowej pojawiają się niewyraźne, białe, okrągłe plamy.

• Cząsteczki (kurz, pyłki kwiatowe, para wodna, itp.) znajdujące się w powietrzu lub zawiesina cząsteczek w wodzie odbiły światło lampy błyskowej i są widoczne na zdjęciu. Nie jest to usterka.

132 PL

Funkcja fotografowania w zbliżeniu (Makro/Ogniskowanie z bliska) nie działa.

• W trybie wyboru sceny jest wybrany tryb (Pejzaż) , tryb (Zmierzch) lub tryb

(Fajerwerki).

• Gdy wybrany został tryb ogniskowania z bliska, odległość fotografowania wynosi około 1 cm do 20 cm.

• Opcja [Makro] jest nastawiona na [Auto] w następujących sytuacjach:

– W trybie inteligentnej rozległej panoramy

– W trybie filmu

– W trybie korekcji drgań

– W trybie z ręki o zmierzchu

– Gdy działa funkcja zdjęcia z uśmiechem.

– W łatwym trybie

– Gdy [Samowyzw] jest nastawiony na [Autoportret z 1 osobą] lub [Autoportet z 2 osobami].

Nie można wyłączyć fotografowania makro.

• Nie ma funkcji wymuszonego wyłączenia fotografowania makro. W trybie [Auto] jest nawet możliwe fotografowanie odległych obiektów.

Data i czas nie są wyświetlone na ekranie LCD.

• Data i czas nie są wyświetlane podczas fotografowania. Są one wyświetlone tylko podczas odtwarzania.

Nie można nanieść dat na zdjęcia.

• Ten aparat nie posiada funkcji nakładania dat na obrazy. Używając programu „PMB”, można

drukować lub zapisywać zdjęcia ze wstawioną datą (str. 121).

Po wciśnięciu do połowy spustu migawki i przytrzymaniu go, wartość F i czas otwarcia migawki migają.

• Niewłaściwe parametry naświetlenia. Skorygować naświetlenie (str. 54).

Kolory na obrazie nie są prawidłowe.

• Wyreguluj [Balans bieli] (str. 56).

Obraz na ekranie, oglądany w ciemnym miejscu, wykazuje zakłócenia.

• W warunkach słabego oświetlenia aparat zwiększa czytelność obrazu tymczasowo go rozjaśniając. Nie ma to wpływu na zapisane zdjęcie.

Na zdjęciach oczy są czerwone.

• Nastawić [Red. czerw. oczu] na [Auto] lub [Włącz] (str. 93).

• Sfotografować obiekt w odległości bliższej niż zakres lampy błyskowej, używając lampy błyskowej.

• Zwiększyć oświetlenie pomieszczenia i wykonać zdjęcie.

• Wyretuszować obraz, używając [Retusz] t [Korekcja czerwonych oczu] w menu oglądania lub skorygować używając „PMB”.

Na ekranie pojawiają się i zostają punkty.

• Nie jest to usterka. Te punkty nie zostają nagrane.

133 PL

Nagrany obraz jest zniekształcony.

• W trybie wyboru sceny wybrany jest tryb (Podwodne). Wybierz inny tryb, jeśli nie robisz zdjęć podwodnych.

Nie można robić zdjęć jedno po drugim.

• Nie można nagrywać obrazów kolejno gdy aktywna jest funkcja zdjęcia z uśmiechem.

• Pamięć wewnętrzna lub karta pamięci jest pełna. Usuń niepotrzebne obrazy (str. 74).

• Mała moc baterii. Włóż naładowany akumulator.

Takie samo zdjęcie zostaje wykonane kilka razy.

• Ustaw [Seria] na [Wyłącz] (str. 52).

• [Rozpoznanie sceny] jest ustawiony na [Zaawansowany] (str. 62).

Oglądanie zdjęć

Nie można odtwarzać obrazów.

• Upewnij się, że karta pamięci jest włożona dokładnie do końca.

• Nazwa katalogu/pliku została zmieniona na komputerze.

• Nie jest gwarantowane odtwarzanie w tym aparacie plików zawierających obrazy poddane obróbce na komputerze lub obrazy wykonane innymi aparatami.

• Aparat jest w trybie USB. Skasować połączenie USB (str. 124).

• Obrazy zostały skopiowane z komputera na kartę pamięci bez użycia programu „PMB”.

Zarejestruj niezarejestrowane obrazy postępując zgodnie ze wskazówkami na ekranie

rejestracji bazy danych obrazu (str. 35), lub odtwórz obrazy w trybie [Widok katalogu

(Zdjęcia)] lub w trybie [Widok katalogu (film)] (str. 78).

Data i czas nie są wyświetlane.

• [Konfiguracja wyświetlenia] jest nastawione na [Wyłącz].

Po lewej i prawej stronie obrazu są czarne pasy.

• [Autom. orient.] jest ustawiona na [Włącz] (str. 91).

Przyciski i ikony nie są wyświetlone.

• Jeśli podczas fotografowania dotkniesz palcem prawego, górnego rogu ekranu, przyciski i ikony znikną na chwilę. Przyciski i ikony pojawią się z powrotem, gdy zdejmiesz palec z ekranu.

• Opcja [Konfiguracja wyświetlenia] w menu nagrywania lub oglądania jest nastawiona na

[Wyłącz]. Dotknij lewej strony ekranu LCD i przeciągnij w prawo.

Nie słychać muzyki podczas prezentacji zdjęć.

• Przenieś pliki muzyczne do aparatu za pomocą „Music Transfer” (strony 121, 122).

• Sprawdź, czy nastawienia głośności i prezentacji zdjęć są prawidłowe (strony 72, 83).

• Pokaz slajdów jest odtwarzany w trybie [Ciągłe odtwarzanie]. Wybierz [Pokaz slajdów z muzyką] i odtwarzaj.

134 PL

Obraz nie pojawia się na ekranie odbiornika TV.

• Sprawdź [Wyjście wideo], aby zobaczyć, czy sygnał wyjścia wideo aparatu jest nastawiony na

system kolorystyczny odbiornika TV (str. 101).

• Sprawdź, czy połączenie jest prawidłowe (strony 117, 118).

• Jeżeli uniwersalny kabel połączeniowy jest podłączony do złącza USB, odłącz kabel (str. 124).

• Jeżeli nagrywasz filmy gdy aparat jest podłączony do odbiornika TV, nagrywany obraz nie jest wyświetlany na ekranie TV.

Kasowanie

Nie można usunąć obrazu.

• Anuluj ochronę (str. 80).

Komputery

Karta „Memory Stick PRO Duo” nie jest rozpoznana przez komputer z gniazdem karty „Memory Stick”.

• Sprawdź, czy komputer i czytnik „Memory Stick” obsługują „Memory Stick PRO Duo”.

Użytkownicy komputerów i czytników karty „Memory Stick” wykonanych przez producentów innych niż Sony, powinni skontaktować się z tymi producentami.

• Jeżeli karta „Memory Stick PRO Duo” nie jest obsługiwana, podłącz aparat do komputera

(str. 123). Komputer rozpoznaje kartę „Memory Stick PRO Duo”.

Komputer nie rozpoznaje aparatu.

• Gdy akumulator jest częściowo rozładowany, włóż naładowany akumulator lub użyj zasilacza sieciowego (sprzedawany oddzielnie).

• Nastawić [Połączenie USB] na [Auto] lub [Mass Storage] (str. 103).

• Użyj uniwersalnego kabla połączeniowego, aby połączyć komputer z aparatem.

• Odłącz uniwersalny kabel połączeniowy zarówno od komputera, jak i od aparatu, po czym podłącz go ponownie i solidnie.

• Odłączyć wszystko poza aparatem, klawiaturą i myszą od złączy USB komputera.

• Podłączyć aparat bezpośrednio do komputera, nie przez koncentrator USB lub inne urządzenie.

Nie można importować obrazów.

• Podłączyć aparat do komputera, prawidłowo wykonując połączenie USB (str. 123).

• Gdy nagrywasz obrazy używając karty pamięci sformatowanej na komputerze, import obrazów na komputer może być niemożliwy. Nagrywaj używając karty pamięci

sformatowanej aparatem (str. 109).

Po wykonaniu połączenia USB, „PMB” nie uruchamia się automatycznie.

• Wykonać połączenie USB po włączeniu komputera.

Po wykonaniu połączenia USB, „PMB Portable” nie uruchamia się.

• Ustawić [Nastawienia LUN] na [Wiele].

• Nastaw [Połączenie USB] na [Auto] lub [Mass Storage].

• Podłącz komputer do sieci.

135 PL

Nie można wyświetlać obrazów na komputerze.

• Jeżeli używasz „PMB”, zobacz „PMB Help” (str. 121).

• Skonsultować się z producentem komputera lub oprogramowania.

Podczas odtwarzania filmu na komputerze, obraz i dźwięk są przerywane zakłóceniami.

• Odtwarzasz film bezpośrednio z pamięci wewnętrznej lub z karty pamięci. Użyj programu

„PMB” i wykonaj import filmu na komputer, po czym odtwórz film (str. 121).

Obrazy wyeksportowane na komputer nie mogą być oglądane w aparacie.

• Wyeksportuj je do katalogu rozpoznawanego przez aparat, na przykład „101MSDCF”, po czym odtwórz w trybie [Widok katalogu (Zdjęcia)] lub w trybie [Widok katalogu (film)]

(str. 78).

• Zarejestruj obraz w pliku bazy danych obrazu i odtwórz w [Widok daty] (str. 78).

• Widok wydarzenia nie jest dostępny w tym aparacie.

Karta pamięci

Nie można włożyć karty pamięci.

• Włóż kartę w prawidłowym kierunku.

Karta pamięci została przez pomyłkę sformatowana.

• Wszystkie dane na karcie pamięci zostają skasowane w wyniku formatowania. Nie można ich przywrócić.

Dane są nagrywane w pamięci wewnętrznej, chociaż włożona została karta pamięci.

• Sprawdź, czy karta pamięci została włożona prawidłowo, do samego końca.

Pamięć wewnętrzna

Nie można odtwarzać ani nagrywać obrazów, używając pamięci wewnętrznej.

• W aparacie znajduje się karta pamięci. Należy ją wyjąć.

Nie można skopiować danych zapisanych w pamięci wewnętrznej na kartę pamięci.

• Karta pamięci jest pełna. Skopiuj na kartę pamięci o wystarczającej pojemności.

Nie można skopiować danych z karty pamięci lub z komputera do pamięci wewnętrznej.

• Ta funkcja nie jest dostępna.

Wydruk

Zobacz „Drukarka zgodna z PictBridge”, razem z poniższymi pozycjami.

136 PL

Nie można wydrukować zdjęcia.

• Sprawdź w instrukcji obsługi drukarki.

Na drukowanych obrazach obcięte są krawędzie.

• Zależnie od drukarki, wszystkie krawędzie obrazu mogą zostać obcięte. Boczna krawędź zdjęcia może zostać obcięta, szczególnie gdy drukujesz zdjęcie wykonane przy nastawieniu rozmiaru obrazu na [16:9].

• Jeżeli do drukowania zdjęć używasz własnej drukarki, anuluj nastawienia przycinania lub druku bez obramowania. Należy skonsultować się z producentem i dowiedzieć, czy drukarka posiada te funkcje, czy nie.

• Gdy obrazy są drukowane w punkcie usługowym, należy zapytać, czy obrazy mogą być wydrukowane bez obciętych krawędzi.

Nie można wydrukować zdjęć z datą.

• Używając programu „PMB”, możesz drukować zdjęcia ze wstawioną datą (str. 121).

• Ten aparat nie posiada funkcji nakładania daty na zdjęcia. Ponieważ jednak obrazy zarejestrowane aparatem zawierają informacje o dacie nagrania, można drukować obrazy z naniesioną datą, jeżeli drukarka lub oprogramowanie mogą rozpoznać informacje Exif. W sprawie zgodności z informacjami Exif należy skonsultować się z producentem drukarki lub oprogramowania.

• Jeżeli drukujesz zdjęcia w punkcie usługowym, poproś o wstawienie na nich daty.

Drukarka zgodna z PictBridge

Nie można nawiązać połączenia.

• Aparat nie może zostać podłączony bezpośrednio do drukarki, która nie jest zgodna ze standardem PictBridge. Należy zasięgnąć informacji u producenta czy drukarka jest zgodna z

PictBridge, czy nie.

• Sprawdzić, czy drukarka jest włączona i czy może być podłączona do aparatu.

• Ustaw [Połączenie USB] na [PictBridge] (str. 103).

• Odłącz uniwersalny kabel połączeniowy i podłącz go ponownie. Jeśli drukarka sygnalizuje błąd, szczegółowych informacji należy szukać w instrukcji dołączonej do drukarki.

Nie można drukować zdjęć.

• Sprawdzić, czy aparat i drukarka są prawidłowo połączone za pomocą uniwersalnego kabla połączeniowego.

• Włącz drukarkę. Szczegółowe informacje, zobacz instrukcja obsługi dostarczona razem z drukarką.

• Gdy wybrane zostanie [Wyjdź] podczas druku, zdjęcia mogą się nie wydrukować. Odłącz uniwersalny kabel połączeniowy i podłącz go ponownie. Jeżeli nadal nie możesz drukować zdjęć, odłącz ponownie uniwersalny kabel połączeniowy, wyłącz drukarkę i włącz ją, po czym podłącz kabel z powrotem.

• Filmów nie można wydrukować.

• Obrazy wykonane innymi aparatami lub obrazy zmodyfikowane na komputerze mogą nie zostać wydrukowane.

• Zdjęcia panoramiczne mogą nie być drukowane przez niektóre drukarki, lub mogą być drukowane obcięte na krawędziach.

Drukowanie zostało anulowane.

• Nie odłączaj uniwersalnego kabla połączeniowego, dopóki nie wyłączy się wskaźnik

(PictBridge łączy).

137 PL

Nie można wstawić daty ani wydrukować zdjęć w trybie indeksu.

• Drukarka nie obsługuje tych funkcji. Należy skonsultować się z producentem i dowiedzieć, czy drukarka posiada te funkcje, czy nie.

• W zależności od drukarki, umieszczanie daty w trybie indeksu może nie być możliwe.

Skonsultować się z producentem drukarki.

Na miejscu daty na zdjęciu wydrukowane jest „---- -- --”.

• Obraz nie posiada danych nagrywania, więc nie można nanieść na nim daty. Nastawić [Data]

na [Wyłącz] i wydrukować zdjęcie ponownie (str. 127).

Nie można drukować zdjęć w wybranym rozmiarze.

• Gdy po podłączeniu drukarki do aparatu wymienisz papier w drukarce na papier innego rozmiaru, odłącz podłączony do drukarki uniwersalny kabel połączeniowy, po czym podłącz drukarkę z powrotem.

• Nastawienie wydruku na aparacie jest inne niż na drukarce. Zmienić nastawienie aparatu

(str. 127) lub drukarki.

• Skonsultować się z producentem drukarki i dowiedzieć, czy żądany rozmiar jest na drukarce dostępny.

Po anulowaniu druku nie można operować aparatem.

• Należy chwilę poczekać, drukarka jest w trakcie wykonywania procedury anulowania.

Zależnie od rodzaju drukarki może to chwilę potrwać.

Panel dotykowy

Nie można prawidłowo lub w pełni operować przyciskami panelu dotykowego.

• Wykonaj [Kalibrowanie] (str. 108).

• [Osłona] jest nastawiona na [Włącz] (str. 102).

W działaniu pisaka występuje reakcja w nieodpowiednich punktach.

• Wykonaj [Kalibrowanie] (str. 108).

Inne

Obiektyw zachodzi mgłą.

• Wilgoć się skondensowała. Wyjmij akumulator i kartę pamięci, po czym pozostaw aparat w suchym miejscu z otwartą osłoną akumulatora/karty pamięci, dopóki wilgoć nie wyparuje.

Gdy aparat jest używany przez długi czas, rozgrzewa się.

• Nie jest to usterka.

Po włączeniu aparatu ukazuje się ekran ustawiania zegara.

• Nastaw ponownie datę i godzinę (str. 116).

• Wbudowany akumulatorek podtrzymujący jest rozładowany. Włóż naładowany akumulator i zostaw na co najmniej 24 godziny z wyłączonym zasilaniem.

Data lub czas są nieprawidłowe.

• Nastawienie regionu jest nastawione na inną lokalizację niż miejsce, w którym aktualnie przebywasz. Zmień nastawienie za pomocą t [Nastawia region].

t t (Nastawienie zegara)

138 PL

Wskaźniki ostrzegawcze i komunikaty

Wyświetlenie samodiagnostyki

Jeżeli pojawi się kod zaczynający się od litery alfabetu, działa funkcja samodiagnostyki aparatu. Ostatnie dwie cyfry (oznaczone jako ss

) będą różne w zależności od stanu aparatu.

Jeżeli problemu nie można usunąć nawet po kilkakrotnym wykonaniu poniższych działań korygujących, aparat może wymagać naprawy. Należy skontaktować się ze sprzedawcą

Sony lub lokalnym, autoryzowanym serwisem Sony.

C:32:

ss

• W aparacie wystąpił problem sprzętowy. Wyłączyć i ponownie włączyć zasilanie.

C:13:

ss

• Aparat nie może czytać lub zapisywać danych na karcie pamięci. Spróbuj kilka razy wyłączyć i włączyć aparat lub wyjąć i włożyć kartę pamięci.

• Wystąpił błąd formatu pamięci wewnętrznej lub włożona została karta pamięci bez

formatowania. Sformatuj pamięć wewnętrzną lub kartę pamięci (str. 109).

• Włożonej karty pamięci nie można używać w tym aparacie lub dane zostały uszkodzone. Włóż nową kartę pamięci.

E:61:

ss

E:62:

ss

E:91:

ss

• Wystąpiła usterka aparatu. Inicjalizować aparat (str. 99), po czym ponownie włączyć zasilanie.

E:94:

ss

• Działanie jest nieprawidłowe podczas zapisu lub usuwania danych. Konieczna jest naprawa.

Należy skontaktować się ze sprzedawcą Sony lub lokalnym, autoryzowanym serwisem Sony.

Przygotuj się do podania wszystkich cyfr w kodzie błędu, zaczynając od E.

Komunikaty

Jeżeli pojawią się następujące komunikaty, należy postępować zgodnie z instrukcjami.

• Mała moc akumulatora. Niezwłocznie naładować akumulator. W zależności od warunków używania lub rodzaju akumulatora, wskaźnik może migać, nawet jeśli pozostało jeszcze 5 do

10 minut pracy.

Można używać tylko z odpowiednim akumulatorem

• Włożony akumulator nie jest akumulatorem NP-BN1 (w zestawie).

139 PL

Błąd systemu

• Wyłączyć i włączyć z powrotem zasilanie.

Aparat jest przegrzany

Poczekaj, aż ostygnie

• Wzrosła temperatura aparatu. Zasilanie może automatycznie się wyłączyć, lub nagrywanie filmów może być niemożliwe. Zostaw aparat w chłodnym miejscu dopóki temperatura nie obniży się.

Błąd pamięci wewnętrznej

• Wyłączyć i włączyć z powrotem zasilanie.

Włóż ponownie kartę pamięci

• Włożona karta pamięci nie może być używana w tym aparacie (str. 3).

• Złącze karty pamięci jest zanieczyszczone.

• Karta pamięci jest uszkodzona.

Błąd rodzaju karty pamięci

• Włożona karta pamięci nie może być używana w tym aparacie (str. 3).

Ta karta pamięci nie może nagrywać ani odtwarzać

• Włożona karta pamięci nie może być używana w tym aparacie (str. 3).

Błąd formatowania pamięci wewnętrznej

Błąd formatowania karty pamięci

• Sformatować ponownie nośnik danych (str. 109).

Blokada karty pamięci

• Używana jest karta pamięci z przełącznikiem blokady zapisu, który nastawiony jest na pozycję

LOCK. Nastawić przełącznik na pozycję nagrywania.

Karta pamięci tylko z możliwością odczytu

• Aparat nie może nagrywać ani usuwać obrazów na tej karcie pamięci.

Brak obrazów

• W pamięci wewnętrznej aparatu nie zostały nagrane żadne obrazy, które mogłyby zostać odtworzone.

• Na karcie pamięci nie zostały nagrane obrazy, które mogą być odtworzone.

Nie ma zdjęć

• Wybrany katalog lub data nie zawiera pliku, który może zostać odtworzony w pokazie slajdów.

Znaleziono nierozpoznany plik

• Miała miejsce próba skasowania katalogu zawierającego plik, którego aparat nie może odtworzyć. Usuń plik na komputerze i następnie skasuj katalog.

140 PL

Błąd katalogu

• Na karcie pamięci istnieje już katalog o tych samych trzech pierwszych cyfrach (na przykład:

123MSDCF i 123ABCDE). Wybrać inny katalog lub stworzyć nowy katalog (str. 110, 111).

Więcej kat niemożliwe

• Na karcie pamięci istnieje już katalog o nazwie zaczynającej się od „999”. Nie można w takim razie utworzyć kolejnych katalogów.

Usuń zawartość katalog

• Miała miejsce próba skasowania katalogu zawierającego co najmniej jeden plik. Usuń wszystkie pliki i następnie skasuj katalog.

Katalog chroniony

• Miała miejsce próba skasowania na komputerze katalogu, który jest chroniony jako katalog tylko do odczytu.

Błąd pliku

• Wystąpił błąd podczas odtwarzania obrazu.

Nie jest gwarantowane odtwarzanie w tym aparacie plików zawierających obrazy poddane obróbce na komputerze lub obrazy wykonane innymi aparatami.

Kat. tylko do odczytu

• Wybrany został katalog, który nie może być nastawiony na aparacie jako katalog nagrywania.

Wybierz inny katalog (str. 111).

Plik chroniony

• Usunąć ochronę (str. 80).

Za duży rozmiar obrazu

• Odtwarzany jest obraz o rozmiarze, który nie może zostać odtworzony na tym aparacie.

Nie można wykryć twarzy do retuszu

• Zależnie od zdjęcia, wyretuszowanie obrazu może nie być możliwe.

(Wskaźnik ostrzeżenia o wibracji)

• Z powodu niewystarczającej ilości światła może wystąpić wibracja aparatu. Użyj lampy błyskowej lub zamocuj aparat na statywie, aby go unieruchomić.

1280x720 (Wys.jakość) nie jest obsługiwane przez tę kartę pamięci

1280x720 (Standard) nie jest obsługiwane przez tę kartę pamięci

• Do nagrywania filmów zalecane jest używanie karty pamięci o pojemności 1 GB lub większej.

Wybrano już maksymalną liczbę obrazów

• Używając opcji [Wiele obrazów], można wybrać maksymalnie 100 plików.

• Używając opcji [Wszyst obr w zakresie dat] lub [Wszyst. w tym katalogu], można wybrać maksymalnie 999 plików dla DPOF, ochrony lub druku.

• Można dodać (Znacznik druku) do maksymalnie 999 plików. Anuluj wybór.

141 PL

• Transmisja danych do drukarki może nie być jeszcze zakończona. Nie odłączać uniwersalnego kabla połączeniowego.

Przetwarzanie…

• Drukarka wykonuje procedurę anulowania polecenia druku. Druk nie jest możliwy zanim ta procedura nie zostanie ukończona. Procedura może zająć trochę czasu, zależy to od drukarki.

Błąd odtwarzania muzyki

• Skasować plik muzyczny lub wymienić go na normalny plik muzyczny.

• Wykonaj [Formatuj muzykę], po czym pobierz nowy plik muzyczny.

Błąd formatowania pliku muzycznego

• Wykonać [Formatuj muzykę].

Operacja niemożliwa dla nieobsługiwanych plików

• Przetwarzanie i inne funkcje edycji na aparacie nie mogą być wykonane na plikach obrazów, które zostały przetworzone przy użyciu komputera, lub były nagrane innymi aparatami.

Przygotowanie pliku bazy danych obr.

• Aparat przywraca informacje o dacie itp. w wypadkach, gdy zdjęcia zostały skasowane na komputerze, itp.

• Niezbędny plik bazy danych obrazu zostaje utworzony po sformatowaniu karty pamięci.

• Ilość zdjęć przekracza liczbę, dla której możliwe jest zarządzanie przez aparat datami w pliku bazy danych. Aby zarejestrować dodatkowe obrazy w pliku bazy danych obrazu, skasuj obrazy w trybie [Widok daty].

• Nie jest możliwe nagrywanie do pliku bazy danych obrazu ani odtwarzanie przy użyciu trybu

[Widok daty]. Użyj programu „PMB”, aby zrobić kopie zapasowe wszystkich obrazów na komputerze i używaj ich do odzyskiwania danych karty pamięci lub pamięci wewnętrznej.

Błąd bazy danych obrazu Nie można odzyskać

• Wykonaj import obrazów na komputer za pomocą „PMB” i sformatuj kartę pamięci lub

pamięć wewnętrzną (str. 109).

Jeżeli nie można przesłać wszystkich obrazów do komputera za pomocą „PMB”, prześlij

obrazy do komputera bez użycia „PMB” (str. 123).

Aby ponownie oglądać obrazy w aparacie, prześlij je z powrotem do aparatu za pomocą

„PMB”.

Funkcja nagrywania niedostępna ze wzgl.na wysoką temp.wewnątrz

• Wzrosła temperatura aparatu. Nie można nagrać żadnych obrazów dopóki temperatura nie obniży się.

142 PL

Nagrywanie zatrzymane, bo wzrosła temperatura aparatu

• Zapisywanie zostało zatrzymane ze względu na wzrost temperatury podczas nagrywania filmu. Poczekaj, aż temperatura obniży się.

• Jeżeli filmy są nagrywane przez dłuższy czas, temperatura aparatu wzrośnie. W takim wypadku przestań nagrywać filmy.

143 PL

„Memory Stick Duo”

Karta „Memory Stick Duo” jest małym, przenośnym, chipowym nośnikiem danych.

Rodzaje kart „Memory Stick Duo”, które mogą być używane w tym aparacie są podane w tabeli poniżej. Jednakże nie gwarantuje się poprawnego działania wszystkich funkcji kart

„Memory Stick Duo”.

Rodzaj „Memory Stick”

Memory Stick Duo (bez MagicGate)

Memory Stick Duo (z MagicGate)

MagicGate Memory Stick Duo

Memory Stick PRO Duo

Memory Stick PRO-HG Duo

Nagrywanie/Odtwarzanie a*

1 a*

2 a*

1

*

2 a*

2

*

3 a*

2

*

3

*

4

*

1

*

2

*

3

*

4

Szybki przesył danych przy użyciu interfejsu równoległego nie jest obsługiwany.

„Memory Stick Duo”, „MagicGate Memory Stick Duo”, „Memory Stick PRO Duo” i „Memory

Stick PRO-HG Duo” są wyposażone w funkcje MagicGate. MagicGate jest technologią ochrony praw autorskich wykorzystującą szyfrowanie. Nagrywanie/odtwarzanie danych wymagające funkcji MagicGate nie może być wykonywane tym aparatem.

Filmy w rozmiarze [1280×720] nie mogą być nagrywane w pamięci wewnętrznej lub na karcie

„Memory Stick” innej niż „Memory Stick PRO Duo” i „Memory Stick PRO-HG Duo”.

Ten aparat nie obsługuje 8-bitowego, równoległego transferu danych. Aparat wykonuje taki sam

4-bitowy, równoległy transfer danych jak karta „Memory Stick PRO Duo”.

Uwagi

• Ten produkt jest zgodny z „Memory Stick Micro” („M2”). „M2” jest skrótem od „Memory Stick

Micro”.

• Nie gwarantuje się działania w tym aparacie karty „Memory Stick Duo” sformatowanej na komputerze.

• Prędkość odczytu/zapisu danych jest różna w zależności od kombinacji użytej karty „Memory

Stick Duo” i urządzenia.

• Nie wyjmować karty „Memory Stick Duo” w czasie odczytu lub zapisu danych.

• W następujących przypadkach dane mogą zostać uszkodzone:

– Jeżeli karta „Memory Stick Duo” zostanie wyjęta lub aparat zostanie wyłączony podczas odczytu lub zapisu

– Jeżeli karta „Memory Stick Duo” zostanie narażona na działanie elektryczności statycznej lub zakłóceń elektrycznych

• Zalecane jest archiwizowanie ważnych danych.

• Nie należy naklejać etykiety na kartę „Memory Stick Duo”, ani na adapter „Memory Stick Duo”.

• Nie dotykać złącza karty „Memory Stick Duo” palcami lub metalowymi przedmiotami.

• Karty „Memory Stick Duo” nie uderzać, nie zginać, ani nie upuszczać.

• Nie demontować ani nie przerabiać karty „Memory Stick Duo”.

• Nie narażać karty „Memory Stick Duo” na działanie wody.

• Kartę „Memory Stick Duo” należy chronić przed dostępem małych dzieci. Mogą ją połknąć przez przypadek.

• Do otworu „Memory Stick Duo” nie wolno wkładać niczego innego, oprócz karty „Memory Stick

Duo”. Może to bowiem być przyczyną usterki.

• Nie należy używać ani przechowywać karty „Memory Stick Duo” w następujących warunkach:

– Miejsca o wysokiej temperaturze, na przykład w zaparkowanym na słońcu samochodzie

– Miejsca wystawione na bezpośrednie działanie światła słonecznego

– Miejsca wilgotne lub miejsca, w których obecne są substancje powodujące korozję

Ciąg dalszy r

144 PL

Uwagi o używaniu adaptera „Memory Stick Duo”

(sprzedawany oddzielnie)

• Aby użyć karty „Memory Stick Duo” w urządzeniu zgodnym z „Memory Stick”, należy pamiętać o włożeniu „Memory Stick Duo” do adaptera „Memory Stick Duo”. Jeśli karta „Memory Stick

Duo” zostanie włożona do urządzenia zgodnego z kartą „Memory Stick” bez adaptera „Memory

Stick Duo”, wyjęcie jej może nie być możliwe.

• Wkładając kartę „Memory Stick Duo” do adaptera „Memory Stick Duo” należy uważać, aby karta „Memory Stick Duo” była skierowana we właściwym kierunku, następnie należy włożyć ją całkowicie do środka. Włożenie w nieprawidłowy sposób spowoduje usterkę.

• Gdy w urządzeniu zgodnym z „Memory Stick” używana jest karta „Memory Stick Duo” włożona do adaptera „Memory Stick Duo”, sprawdzić, czy adapter „Memory Stick Duo” jest włożony we właściwym kierunku. Niewłaściwe użycie grozi uszkodzeniem sprzętu.

• Nie należy wkładać adaptera „Memory Stick Duo” do urządzenia zgodnego z kartą „Memory

Stick” bez karty „Memory Stick Duo”. Grozi to jego uszkodzeniem.

Uwagi o używaniu „Memory Stick Micro” (sprzedawana oddzielnie)

• Aby używać karty „Memory Stick Micro” w tym aparacie, należy kartę „Memory Stick Micro” umieścić w adapterze „M2” o wielkości równej Duo. Jeżeli karta „Memory Stick Micro” zostanie włożona do aparatu bez adaptera „M2” o wielkości równej Duo, wyjęcie jej z aparatu może nie być możliwe.

• Kartę „Memory Stick Micro” należy chronić przed dostępem małych dzieci. Mogą ją połknąć przez przypadek.

145 PL

Akumulator

O ładowaniu akumulatora

• Zalecane jest ładowanie akumulatora w temperaturze od 10°C do 30°C. Akumulator może nie zostać w pełni naładowany w temperaturze poza wymienionym zakresem.

Efektywne wykorzystywanie akumulatora

• Pojemność akumulatora maleje w niskich temperaturach. Dlatego w zimnych miejscach akumulator będzie działał krócej.

• Akumulator szybciej się rozładuje przy częstym używaniu lampy błyskowej i zoomu.

• Zalecane jest posiadanie zapasowych akumulatorów, które wystarczą na czas fotografowania dwa lub trzy razy dłuższy od przewidywanego i wykonywanie zdjęć próbnych.

• Nie narażać akumulatora na działanie wody. Akumulator nie jest wodoodporny.

• Nie zostawiać akumulatora w gorących miejscach, takich jak w rozgrzanym samochodzie lub na słońcu.

• Jeżeli bieguny akumulatora będą zanieczyszczone, aparat może się nie włączyć, akumulator może się nie ładować lub mogą się pojawić inne nieprawidłowości. W takich wypadkach delikatnie usuń zanieczyszczenia miękką ściereczką.

Jak przechowywać akumulator

• Całkowicie rozładuj akumulator i przechowuj go w chłodnym, suchym miejscu. Aby utrzymać funkcję pracy akumulatora podczas przechowywania, co najmniej raz w roku całkowicie go naładuj, po czym całkowicie rozładuj w aparacie.

• Aby rozładować akumulator, pozostaw aparat w trybie odtwarzania prezentacji zdjęć (str. 71), aż

wyłączy się zasilanie.

• Aby utrzymywać w czystości styki akumulatora i zapobiec zwarciu, przed przenoszeniem lub przechowywaniem należy włożyć go do plastikowej torebki w celu odizolowania od innych metalowych przedmiotów.

O żywotności akumulatora

• Żywotność akumulatora jest ograniczona. Pojemność akumulatora stopniowo maleje z czasem i poprzez częste używanie. Jeżeli czas pracy akumulatora pomiędzy ładowaniami stanie się znacznie krótszy, prawdopodobnie nadszedł czas, aby wymienić go na nowy.

• Żywotność akumulatora różni się zależnie od warunków przechowywania i warunków pracy, a także środowiska, w jakim akumulator jest używany.

Kompatybilny akumulator

• Akumulator NP-BN1 (w zestawie) może być używany tylko w tych modelach Cyber-shot, które są kompatybilne z typem N.

146 PL

Ładowarka akumulatora

• W ładowarce (w zestawie) mogą być ładowane tylko akumulatory typu NP-BN (nie żadne inne).

Akumulatory inne niż tutaj podane mogą przeciekać, ulec przegrzaniu lub wybuchnąć przy próbie ładowania, powodując ryzyko porażenia prądem i oparzeń.

• Lampka CHARGE na dostarczonej ładowarce ma dwa następujące rodzaje błysków.

Szybkie błyski: Lampka miga z interwałem wynoszącym około 0,15 s.

Wolne błyski: Lampka miga z interwałem wynoszącym około 1,5 s.

• Naładowany akumulator należy wyjąć z ładowarki. Gdy naładowany akumulator będzie pozostawiony w ładowarce, okres żywotności akumulatora może ulec skróceniu.

• Gdy lampka CHARGE miga, wyjmij ładowany akumulator i włóż go do ładowarki z powrotem w ten sposób, aby kliknął. Jeżeli dioda CHARGE miga ponownie, akumulator może być niesprawny lub włożony został akumulator inny niż podanego rodzaju. Sprawdzić, czy akumulator jest podanego tutaj rodzaju. Jeżeli akumulator jest podanego tutaj rodzaju, należy wyjąć akumulator, wymienić go na nowy lub inny i sprawdzić, czy ładowarka pracuje właściwie.

Jeżeli ładowarka akumulatora działa prawidłowo, mógł nastąpić błąd akumulatora.

• Gdy lampka CHARGE miga wolno, ładowarka jest w trybie gotowości i ładowanie zostało czasowo zatrzymane. Ładowanie zatrzymuje się czasowo, czego wynikiem jest stan gotowości, gdy temperatura nie zawiera się w zakresie temperatur odpowiednich dla procesu ładowania.

Ładowanie ponownie się zaczyna i lampka CHARGE świeci się, gdy temperatura powraca do zakresu odpowiedniego do ładowania. Zalecane jest ładowanie akumulatora w temperaturze od

10°C do 30°C.

147 PL

Indeks

A

Akumulator

.....................................................................146

Autom. orient.

.................................................................91

Autoportret

.......................................................................46

Autoprogram

...................................................................25

B

Balans bieli

........................................................................56

Brzęczyk

..............................................................................95

C

Centr AF

.............................................................................59

Chroń

....................................................................................80

Chwilowo obrócone wyświetlenie

.......................38

COMPONENT

.............................................................100

D

Dane naświetlenia

.........................................................85

Data

.....................................................................................128

DPOF

...................................................................................81

Druk

..............................................................................81, 127

Duża czułość

.....................................................................32

E

Ekran MENU

............................................................11, 13

EV

...........................................................................................54

F

Fajerwerki

..........................................................................33

Format

................................................................................109

Formatuj muzykę

.........................................................106

Fotografowanie

Filmy

..............................................................................28

Zdjęcia

..........................................................................24

G

Gniazdo USB

.........................................................123, 127

H

HD(1080i)

........................................................................100

I

Ikona polecenia wydruku

.......................................129

Indeks obrazów

...............................................................70

Inicjalizuj

............................................................................99

Inteligentna auto regulacja

......................................24

Inteligentna rozległa panorama

............................26

Inteligentny zoom

..........................................................90

ISO

.........................................................................................55

J

Jasność LCD

.....................................................................96

K

Kalendarz

...........................................................................69

Kalibrowanie

..................................................................108

Karta pamięci

.....................................................................3

Kasuj

.....................................................................................74

Kasuje katalog REC

..................................................112

Katalog

Kasowanie

................................................................112

Tworzenie

.................................................................110

Wybieranie

.................................................................87

Zmiana

........................................................................111

Kierunek nagrywania

..................................................48

Komputer

.........................................................................120

Importowanie obrazów

.............................123, 124

Komputer Macintosh

.........................................120

Komputer Windows

............................................120

Zalecane środowisko

..........................................120

Komputer Macintosh

................................................120

Komputer Windows

...................................................120

Konfig. indeksu obrazów

..........................................86

Konfiguracja wyświetlenia

Fotografowanie

........................................................67

Oglądanie

....................................................................84

Kopiuj

.................................................................................113

Korekcja czerwonych oczu

.......................................77

Korekcja drgań

................................................................29

Korekcja pod światło HDR

.....................................31

Krótki czas migawki

.....................................................33

Kulinaria

.............................................................................32

148 PL

L

Lampa błyskowa

......................................................44, 45

Language Setting

...........................................................97

Linia siatki

.........................................................................89

Ł

Ładowarka akumulatora

.........................................147

Łatwy tryb

Fotografowanie

........................................................40

Oglądanie

....................................................................68

M

Makro

...................................................................................53

Maluj

.....................................................................................76

Maskowanie nieostrości

.............................................77

Mass Storage

..................................................................103

„Memory Stick Duo”

................................................144

Miękkie ujęcie

.................................................................32

MTP

.....................................................................................103

Multi AF

.............................................................................59

Music Transfer (Transfer muzyki)

....................121

N

Nastaw.

................................................................................14

Nastawia datę i czas

....................................................116

Nastawia region

............................................................115

Nastawienia głośności

.................................................83

Nastawienia LUN

........................................................104

Nastawienie zegara

.....................................................116

Naświetlenie

.....................................................................54

Nazwy części

.....................................................................16

NTSC

..................................................................................101

Numer pliku

....................................................................114

O

Obróć

....................................................................................82

Odbiornik TV

.........................................................117, 118

Odtwarzanie

Filmy

..............................................................................39

Zdjęcia

..........................................................................35

Oprogramowanie

.........................................................121

Osłona

................................................................................102

Ostrość

.................................................................................59

Oszczędz. energii

.........................................................107

P

PAL

.....................................................................................101

Pamięć wewnętrzna

......................................................22

Pamięć wybranej twarzy

............................................65

Panel dotykowy

..............................................................19

Pejzaż

....................................................................................32

PictBridge

.................................................................103, 127

Piksel

.....................................................................................51

Plaża

......................................................................................32

PMB

.....................................................................................121

PMB Portable

................................................................125

Pobierz muzykę

............................................................105

Podłączenie

Drukarka

...................................................................127

Komputer

..................................................................123

Odbiornik TV

.........................................................117

Podwodne

...........................................................................33

Podwodny balans bieli

................................................58

Połączenie USB

............................................................103

Pomiar centralnie ważony

........................................61

Pomiar punktowy

..........................................................61

Pomiar wielopunktowy

..............................................61

Portret-zmierzch

.............................................................32

Precyzyjny zoom cyfrowy

.........................................90

Przew. rozp. sceny

.........................................................92

Przycinanie (Zmiana rozm.)

....................................77

PTP

.......................................................................................103

Punktowy AF

...................................................................59

R

Ramka pola AF

..............................................................59

Red. czerw. oczu

.............................................................93

Red. zamkniętych oczu

..............................................66

Retusz

...................................................................................77

Rozm. Obrazu

.................................................................49

Rozpoznanie sceny

.......................................................62

Rozwiązywanie problemów

...................................130

149 PL

S

Samowyzw

...................................................................46, 47

Sceneria nagrywania filmu

.......................................41

SD

.........................................................................................100

Seria

.......................................................................................52

Slajdy

.....................................................................................71

Synch.z dł.czas.

................................................................44

System operacyjny

......................................................120

Szeroki zoom

....................................................................37

Ś

Śnieg

......................................................................................32

T

Tryb filmu

Fotografowanie

........................................................28

Oglądanie

....................................................................39

Tryb NAGR

......................................................................23

Tryb oglądania

................................................................78

Tryb pokazowy

................................................................98

Tryb pomiaru

...................................................................61

U

Utwórz katalog REC

.................................................110

Uwaga-zamkn. oczy

.....................................................94

V

VGA

......................................................................................49

W

Własna konfiguracja

....................................................21

Wskaźniki ostrzegawcze i komunikaty

...........139

Wspomaganie AF

..........................................................88

Wybierz katalog

..............................................................87

Wybór sceny

.....................................................................32

Wyjście wideo

................................................................101

Wykrywanie twarzy

......................................................64

Wyświetla grupę serii

..................................................79

Wyświetlenie samodiagnostyki

............................139

Z

Z ręki o zmierzchu

........................................................30

Zdjęcia z bliska

...............................................................53

Zdjęcie z uśmiechem

...................................................42

Złącze uniwersalne

..............................117, 118, 123, 127

Zmień katalog REC

...................................................111

Zmierzch

.............................................................................32

Zoom

.....................................................................................34

Zoom cyfrowy

..................................................................90

Zoom odtwarzania

........................................................36

Zoom optyczny

.........................................................34, 90

Zwierzę domowe

............................................................32

150 PL

Uwagi dotyczące licencji

Oprogramowanie „C Library”, „Expat”, „zlib”, „dtoa”, „pcre” i „libjpeg” jest dostarczone razem z aparatem. Oprogramowanie to jest dostarczane na podstawie umowy licencyjnej z właścicielami praw autorskich. Poniższe informacje zamieszczone zostają zgodnie z wymaganiami właścicieli praw autorskich do tego oprogramowania.

Należy zapoznać się z następującymi informacjami.

Przeczytaj „license1.pdf” w katalogu „License” na płycie CD-ROM. Znajdują się tam licencje (w języku angielskim) oprogramowania „C Library”, „Expat”, „zlib”, „dtoa”,

„pcre” i „libjpeg”.

TEN PRODUKT JEST LICENCJONOWANY NA MOCY LICENCJI

PATENTOWYCH MPEG-4 VISUAL I PRZEZNACZONY DO UŻYTKU

PRYWATNEGO I NIEKOMERCYJNEGO W CELU

(i) KODOWANIA WIDEO ZGODNIE ZE STANDARDEM MPEG-4 VISUAL

(„MPEG-4 VIDEO”)

I/LUB

(ii) DEKODOWANIA SYGNAŁU MPEG-4 VIDEO ZAKODOWANEGO PRZEZ

KLIENTA W RAMACH DZIAŁAŃ PRYWATNYCH I NIEKOMERCYJNYCH I/

LUB UZYSKANEGO OD DOSTAWCY MATERIAŁÓW WIDEO

POSIADAJĄCEGO LICENCJĘ UDZIELONĄ PRZEZ MPEG LA NA

UDOSTĘPNIANIE MATERIAŁÓW ZGODNYCH ZE STANDARDEM MPEG-4

VIDEO.

NIE UDZIELA SIĘ LICENCJI NA WYKORZYSTANIE DO INNYCH CELÓW ANI

TAKA LICENCJA NIE POWINNA BYĆ DOROZUMIANA. DODATKOWE

INFORMACJE, W TYM DOTYCZĄCE ZASTOSOWAŃ PRODUKTU I

UDZIELENIA NA NIEGO LICENCJI W CELACH PROMOCYJNYCH,

WEWNĘTRZNYCH I KOMERCYJNYCH MOŻNA OTRZYMAĆ OD FIRMY

MPEG LA, LLC. ZOBACZ

HTTP://WWW.MPEGLA.COM

Dotyczy oprogramowania wykorzystującego GNU GPL/LGPL

Kamera zawiera oprogramowanie objęte licencją GNU General Public License

(określaną dalej jako „GPL”) lub licencją GNU Lesser General Public License

(określaną dalej jako „LGPL”).

Użytkownik ma prawo wykorzystania, modyfikowania i udostępniania kodu źródłowego tych programów, na warunkach określonych przez dostarczone licencje GPL/LGPL.

Kod źródłowy jest dostępny w sieci www. Można go pobrać pod poniższym adresem

URL.

http://www.sony.net/Products/Linux/

Oczekujemy, że użytkownik nie będzie kontaktował się z nami w sprawie zawartości kodu źródłowego.

Przeczytaj „license2.pdf” w katalogu „License” na płycie CD-ROM. Znajdują się tam licencje (w języku angielskim) oprogramowania „GPL” i „LGPL”.

Do wyświetlenia pliku PDF potrzebny jest Adobe Reader. Jeżeli program ten nie jest jeszcze zainstalowany na komputerze, można go pobrać ze strony internetowej Adobe

Systems: http://www.adobe.com/

O licencji na oprogramowanie „Music Transfer” na CD-ROM

(w zestawie)

MPEG Layer-3 audio coding technology and patents licensed from Fraunhofer IIS and

Thomson.

151 PL

advertisement

Related manuals

Download PDF

advertisement

Table of contents