2 AQUALIS MICROCONNECT N 06.126B

2 AQUALIS MICROCONNECT N 06.126B
N 06.126B
Installation
Fonctionnement
Mise en service
Maintenance
Installation
Operation
Commissioning
Maintenance
MICROCONNECT
AQUALIS 2
05 - 2007
PAGE
3
14
14
15
15
16
17
17
17
18
18 - 20
21
21
22
22
23
23
23
23
24
25
25
25
25
25
26
26
26
26
26
26
26
26
26
26
27
27
28
28
28
29
29
30
30
English
5
5
6
7
7
8
8
8
8
8
9
9
9 - 10
11 - 12
12 - 14
Français
4
4
4
4
4
4
D e u t s ch
1 ) GENERALITES
1.1 Introduction
1.2 Réception du matériel
1.3 Identification du matériel
1.4 Garantie
1.5 Conseil de sécurité
1.6 Déclaration de conformité
2 ) INSTALLATION
2.1 Emplacement du terminal de commande et de la pompe à chaleur
2.1.1 Emplacement du terminal de commande
2.1.2 Emplacement du groupe
2.1.3 Poids et manutention
2.1.4 Dimensions
2.2 Raccordements hydrauliques
2.2.1 Raccordements tuyauteries
2.2.2 Installation du filtre
2.2.3 Installation des flexibles
2.2.4 Soupape de sécurité
2.2.5 Eau de condensats
2.2.6 Transmission du bruit
2.2.7 Schémas de raccordement
2.2.8 Protection antigel de l'installation
2.3 Raccordements électriques
3 ) MISE EN ROUTE
3.1 Vérifications
3.2 Démarrage de l'appareil
3.3 Purge d'air
3.4 Pressostat différentiel d’eau
4 ) ENTRETIEN ET MAINTENANCE
4.1 Relevé de fonctionnement AQUALIS POWER
5 ) REGULATION
5.1 Présentation
5.2 Le terminal et son affichage
5.2.1 Affichage sur l'écran du Terminal
5.2.2 Position de la molette rep 14 sur le terminal
5.2.3 Accès aux paramètres
5.3 Les modes de fonctionnement
5.4 Les appoints
5.4.1 Les appoints électriques P6 = 1 ou 2
5.4.2 L'appoint par chaudière
5.5 Commande par entrées " Tout Ou Rien "(TOR)
5.5.1 Coupure à distance (ou "délestage") de votre pompe à chaleur ou des appoints
5.5.2 Enclenchement à distance de la mise en hors gel de votre installation : P2=2
5.5.3 Enclenchement à distance du mode Froid ou Chaud de votre installation : P2=1
5.6 La Carte de Régulation
5.7 Les organes
5.7.1 Les ventilateurs extérieurs
5.7.2 La vanne d'inversion de cycle
5.7.3 Le cordon chauffant bac de condensats
5.7.4 Le circulateur
5.8 Les fonctions
5.8.1 Redémarrage automatique
5.8.2 Anti court-cycle
5.8.3 Régulation auto-adaptative
5.8.4 Fonctionnement "Bas niveau sonore"
5.9 Les Options
5.9.1 Régulation piscine
5.9.2 Sonde de contrôle d’hygrométrie
5.9.3 Chauffage eau chaude sanitaire
5.9.4 Traceur tuyauterie
6 ) LES DEFAUTS
6.1 Temporaires et permanents
6.2 Tableaux
6.3 Acquittement des défauts
6.4 Valeurs sondes
6.5 Les limites de fonctionnement du compresseur
7 ) CARACTERISTIQUES
7.1 Caractéristiques techniques
7.2 Schéma de principe du module hydraulique
7.3 Courbes de pression disponible (en eau pure)
8 ) LE MODE ESSAIS
Italiano
SOMMAIRE
1. GENERALITES
1.1 Introduction
Les générateurs thermodynamiques AQUALIS 2 air/eau, sont des appareils monoblocs extérieurs équipés en série de :
- Compresseur Scroll à faible niveau sonore.
- Echangeur à plaques brasées.
- Condenseur à air.
- Ventilateurs hélicoïdes avec variation de vitesse en mode froid et en mode chaud.
- Accessoires hydrauliques.
- Régulation électronique complète.
Français
Ils sont testés et vérifiés en usine et livrés avec une charge de réfrigérant au R410A.
1.2 Réception du matériel
Vérifier l’état du groupe et la conformité de la livraison dès l'arrivée sur le chantier.
Si le groupe a subi des dégâts ou si la livraison est incomplète, faire les réserves d'usage sur le bordereau de livraison.
English
IMPORTANT : vous devez confirmer vos réserves par lettre recommandée au transporteur dans les trois jours qui suivent la livraison.
1.3 Identification du matériel
Chaque unité est équipée, en un endroit visible, d'une
plaque d'identification qui spécifie, de manière lisible et
indélébile, les caractéristiques de l'appareil.
Ces données (notamment Désignation et N° série) sont
D e u t s ch
à rappeler dans toute correspondance.
1.4 Garantie
Pour toute information sur l'exercice de la garantie CIAT,
veuillez vous reporter aux conditions générales de vente.
1.5 Conseil de sécurité
1.6 Déclaration de conformité
Pour éviter tout risque d'accident au moment des opérations
FRANCAIS
DECLARATION DE CONFORMITE
Italiano
d'installation, de mise en service et de réglage, il est impératif
de prendre en considération les spécificités du matériel telles
(Directive CEM 89/336/CEE)
(Directive BT 93/68/CEE)
(Directive DEP 97/23/CEE)
que :
- circuit frigorifique sous pression
- présence de fluide frigorigène
- présence de tension
- implantation
- température de surface allant jusqu’à 150°C
Le Fabricant :
Société CIAT
Avenue Jean Falconnier
Boite Postale N°14
01350 CULOZ - FRANCE
déclare que la machine désignée ci-dessous :
AQUALIS 2
Seul du personnel expérimenté et qualifié peut intervenir sur de
tels équipements. Il est impératif de suivre les recommandations
et instructions qui figurent sur les notices d'entretien, les étiquettes ou instructions particulières.
est conforme aux dispositions de la Directive Basse Tension
et aux législations nationales les transposant.
Se conformer impérativement aux normes et réglementations
en vigueur.
Frédéric BRUYERE
Responsable Département Froid.
IMPORTANT : avant d'intervenir sur le groupe, vérifier que le
courant d'alimentation soit bien coupé.
4
2. INSTALLATION
2.1 Emplacement du terminal de commande et de la pompe à chaleur
2-1-1 Emplacement du terminal de commande
Le terminal de commande se trouve, lors de la livraison, à l'intérieur de la machine vers le coffret électrique (accès par ouverture
du toit).
Caractéristiques
Installation
Choix de l’emplacement
Le terminal de commande doit, dans la grande majorité des cas, être placé à l’intérieur de l’habitat dans l’ambiance à contrôler.
En effet, ce terminal sert également de thermostat d’ambiance et participe de ce fait activement à la régulation de votre appareil.
Néanmoins et pour des applications particulières (style industrie, process...) une régulation sur la température d’eau peut être
requise. Dans ce cas son emplacement est sans conséquence sur la régulation (voir page 21 sous le tableau).
Implantation dans l’ambiance.
La hauteur recommandée est de 1.5m dans un endroit accessible, à l'abri des sources de chaleur (cheminée, influence du soleil)
et des courants d'air (fenêtre, porte) (Fig. 1)
Fixation
English
Français
- Stockage en mémoire des paramètres pendant 2 heures après une coupure de courant
- Affichage digital et écran rétro éclairé de couleur bleu
- Dimensions maximales : 128 x 85 x 31 mm
- Fixation murale
- Indice de protection : IP 30
- Températures limites de fonctionnement de -15°C à +50°C
- Alimentation 12V DC +/- 0.5V
- Consommation maximale : 25 mA
- Isolement classe II
Raccordement
- Raccordez les 2 fils de liaison sur le terminal (Fig. 4).
- Placez de nouveau le cache-bornier en l'immobilisant grâce à la vis rep. (Fig. 3).
- Positionnez ensuite le thermostat sur le socle en engageant d'abord les ergots rep. (Fig. 3) puis rabattre le thermostat jusqu'à ce qu'il s'emboîte sur le socle.
- Raccordez les 2 fils de liaison entre le thermostat et la carte de régulation sur le bornier J2 de la carte de régulation du
groupe (Fig. 5).
- Longueur du câble < 50 m maximum -- section du câble : AWG 16 à 28 ;
soit 0.2 mm2<S<1.5 mm2.
D e u t s ch
Afin de monter l'appareil sur le mur, il est nécessaire de le séparer de son socle comme indiqué (Fig. 2).
Ainsi séparé du boîtier, le socle doit être fixé au mur à l'aide d'un ensemble vis/chevilles ou sur une boîte d'encastrement (entraxe
60mm) en utilisant les trous rep. (Fig. 2).
Pour cela : Dévissez la vis rep. (Fig. 3) afin d'ôter le cache-bornier rep. .
Des cloisons défonçables rep. (Fig. 3) sont prévues pour laisser passer le câble de raccordement si nécessaire.
5
Fig. 1
1,50 m
Fig. 2
Fig. 3
Mini 20 cm
2
3
Bornier J2
Fig. 4
Fig. 5
Carte
de régulation
5
Câble 2 fils
1,5 mm2
maxi 50 m
Italiano
4
2-1-2 Emplacement de la Pompe à Chaleur
Avant la manutention, l'implantation et le raccordement du groupe, l'installateur devra vérifier les points suivants :
- Ces groupes sont à placer à l'extérieur, à proximité du bâtiment, sur une terrasse ou dans un jardin.
Ils sont prévus pour fonctionner sous la pluie mais peuvent être également installés sous un abri aéré sur les 4 côtés.
Si l'on prévoit plus de chauffage que de rafraîchissement, on donnera la préférence à une implantation au soleil. Si l'on
prévoit peu de chauffage, adopter l'orientation nord.
- La surface du sol ou de la structure devra être suffisamment résistante pour supporter le poids du groupe.
- Positionner l'unité au dessus de la hauteur moyenne de neige de la région où le groupe est installé.
- L'appareil devra être parfaitement de niveau.
- Le groupe doit pouvoir être parfaitement accessible pour permettre d'effectuer aisément les opérations de service et
d'entretien.
Niveau sonore : nos appareils ont été étudiés pour un fonctionnement à faible niveau sonore. Il faut cependant se
soucier, dès la conception de l'installation, de l'environnement extérieur pour le bruit rayonné et du type de bâtiment pour le bruit
transmis en aérien et solidien (vibrations).
Faire réaliser éventuellement une étude par un acousticien.
D e u t s ch
English
300
Français
- Aucun obstacle ne doit gêner la libre circulation de l'air sur l'échangeur à air (aspiration et soufflage).
300
Taille 50 à 75
Installation dans un jardin
Socles béton
Taille 20 à 35
200 mm
Italiano
Ecoulement
Prévoir un caniveau d'écoulement avec lit de cailloux
Installation sur une terrasse
Socle béton
200 mm
kit plots antivibratiles
6
Aucun obstacle ne doit gêner
la libre circulation de l'air sur l'échangeur
à air (aspiration et soufflage).
Eviter les vents dominants
2-1-3 Poids et manutention
Modèle
20 / 20 H
28 / 28 H
35 / 35H
35T / 35HT
50H
Poids à vide (kgs)
Poids en service (kgs)
73
82
79
88
82
91
82
91
120
135
50T / 50HT 65T / 65HT 75T / 75HT
120
135
139
150
D e u t s ch
English
2-1-4 Dimensions
142
153
Français
Une fois l'emplacement du groupe choisi, procéder à la mise en place de l'appareil. Tenir compte du poids et de l'encombrement du groupe indiqués dans ce chapitre.
Attention : lever l'appareil avec soin et uniquement en position verticale.
OPTION : Plots
anti vibratiles
MODELES : 50 / 65 / 75
Italiano
MODELES : 20 / 28 / 35
4 points de fixation vis M8
4 points de fixation vis M8
VUE ARRIERE
Tube Ø 25
Alimentation
électrique
DETAIL A
7
2.2 Raccordements hydrauliques
Une étude de dimensionnement doit être réalisée afin de respecter les conditions de fonctionnement (débit - pertes de charge).
Le diamètre des tubes n'est pas obligatoirement le même que celui prévu sur l'appareil
2-2-1 Raccordement - Tuyauteries
Diamètre des connexions d'eau
Raccordement
tuyaux de distribution :
Utiliser 2 clefs pour
le serrage des raccords
MODELE
20 / 28 / 35
50 / 65 / 75
Ø connexions d’eau
(mâle gaz)
Ø1
Ø 1 ¼”
English
Français
Débits d'eau et raccordements
Débit nominal
Débit nominal
(m /h)
En production
eau froide
3
(m /h)
En production
eau chaude
Raccordement
hydraulique
tube cuivre
Raccordement
hydraulique
tube acier
Raccordement
hydraulique
tube PE
(polyéthylène)
Aqualis 2
Débit
minimum
3
(m / h)
20
0.7
0.9
1
28 x 1 DN26
26 x 34 DN25 1”
32 x 2.9
28
0.9
1.2
1.4
28 x 1 DN26
26 x 34 DN25 1”
32 x 2.9
35
1.1
1.46
1.72
32 x 1 DN30
33 x 42 DN32 1” 1/4
32 x 2.9
50
1.5
1.98
2.27
36 x 1 DN34
40 x 49 DN40 1” 1/2
40 x 3.7
65
2
2.7
2.8
38 x 1 DN36
40 x 49 DN40 1” 1/2
40 x 3.7
75
2.45
3.04
3.5
42 x 1 DN40
40 x 49 DN40 1” 1/2
50 x 4.6
3
Diamètres minimum calculés pour une liaison hydraulique de votre machine à 15 m de son raccordement sur votre installation.
2-2-2 Installation du filtre
Modèles froid seul
Modèles réversibles
D e u t s ch
Installation du filtre 쒁! obligatoire
Respecter le sens d'écoulement du fluide.
Isoler l'ensemble filtre ou l’installer à l'intérieur du
bâtiment (éviter le risque de gel).
Raccorder l'ensemble kit / filtre sur le retour d'eau.
Maille du filtre : inférieure ou égale à 600 µm
Les tuyauteries ne doivent transmettre aucun effort. Des flexibles sont obligatoires pour le raccordement des tuyauteries d'eau
afin de réduire au maximum la transmission des vibrations de l'appareil via les tuyauteries vers le bâtiment. Ils sont
à monter impérativement lorsque le groupe est installé sur des plots anti-vibratiles
Les tuyauteries seront isolées avec soin pour éviter les déperditions et les condensats.
R
L
Respectez impérativement
les rayons de courbure.
R mini > 6 x Ø
L mini < 6 x Ø
Flexibles :
1” : R 140 mm
1” 1/4 : R 172 mm
Ø
Italiano
2-2-3 Installation des flexibles
Précaution à prendre : prévoir des angles de courbure assez grands afin de ne pas pincer le tube intérieur et d'engendrer des
problèmes de débit d'eau.
2-2-4 Soupape de sécurité
Si votre installation comporte un réchauffeur électrique (en option) une soupape de sécurité de 4 bars doit obligatoirement être montée sur la boucle hydraulique. Celle-ci doit être montée à proximité de ce réchauffeur et ne doit
pas pouvoir en être isolée par une vanne d'isolement.
Important : pour la sécurité des biens et des personnes, aucune vanne d'isolement ne doit être fermée et isoler la
soupape des générateurs de chaleur (Aqualis2, réchauffeur électrique, chaudière, ballon d'Eau Chaude Sanitaire)
lorsque ces derniers sont sous tension.
8
2-2-5 Eau de condensats
Evacuation de l'eau de condensats en mode chauffage :
Attention, si vous utilisez ce raccordement lors de températures extérieures
inférieures à 0°C, veillez à prendre les précautions nécessaires afin d'éviter le
risque de gel de l'eau dans la tuyauterie d'évacuation.
Diamètre 25 mm
Il est recommandé d’utiliser un traceur
chauffant en cas de température négative
2-2-6 Transmission du bruit
2-2-6.1 Bruits solidiens
Attention à ce que les flexibles ou tuyauteries traversant les murs de l'habitation ne soient pas en contact direct
avec la partie maçonnée.Les supports de tuyauteries doivent être munis de matériau anti-vibratile.Vous éviterez
ainsi la transmission de bruits parasites dans votre bâtiment.
Dans le cas d'une implantation extérieure, le problème acoustique prépondérant est le respect du voisinage.
2 règles sont à respecter :
- éloigner au maximum l'équipement de votre voisinage en utilisant si possible les écrans naturels (butte de terre, mur opaque,…)
- Si possible, éviter d'implanter l'équipement à proximité immédiate des parois. En effet la présence de parois peut augmenter considérablement le niveau sonore et par réflexion modifier la directivité des sons. Pour votre propre confort, éviter de
placer l'équipement trop près des zones sensibles (fenêtre de chambre par exemple).
2-2-7 Schémas de raccordement (schémas de principe)
2-2-7.1 Modèles froid seul
Français
2-2-6.2 Implantation
LEGENDE
Vanne de réglage
POMPE A
CHALEUR
English
Vanne d’isolement
Sens d’écoulement d’eau
Flexibles
à isoler
Filtre
D e u t s ch
Entrée
Vers installation
Sortie
2-2-7.2 Modèles reversibles
Purgeur
automatique
obligatoire
Italiano
a - Raccordement sur PCR (Plancher Chauffant Rafraichissant)
Soupape de
sécurité 4 bars
obligatoire
Terminal
de commande
Disconnecteur
+ manomètre
RECHAUFFEUR
(option)
POMPE
A CHALEUR
Remplissage
Flexibles
à isoler
Option
Kit thermostat
sécurité PCR
Option
Sonde
Hygro
) Ballon
+*tampon
(éventuel)
(
Filtre
(*)Vase d’expansion éventuel si capacité en eau de l’installation, supérieure aux valeurs indiquées tableau caractéristiques techniques chap. 7.1
9
b - Raccordement sur UT
Purgeur
automatique
obligatoire
Soupape de
sécurité 4 bars
obligatoire
Terminal
de commande
Disconnecteur
+ manomètre
POMPE
A CHALEUR
RECHAUFFEUR
(option)
Remplissage
Flexibles
à isoler
UT
UT
) Ballon
+*tampon
(éventuel)
Français
(
Filtre
(*)Vase d’expansion éventuel si capacité en eau de l’installation, supérieure aux valeurs indiquées tableau caractéristiques techniques chap. 7.1
c - Raccordement sur PCR et UT
Soupape de
sécurité 4 bars
obligatoire
English
Purgeur
automatique
obligatoire
UT
Remplissage
POMPE
A CHALEUR
Flexibles
à isoler
D e u t s ch
Terminal
de commande
Disconnecteur
+ manomètre
RECHAUFFEUR
(option)
Module
duo
Kit thermostat
sécurité PCR
) Ballon
+*tampon
(éventuel)
(
Filtre
Plancher chauffant / rafraichissant
(*)Vase d’expansion éventuel si capacité en eau de l’installation, supérieure aux valeurs indiquées tableau caractéristiques techniques chap. 7.1
d - Raccordement en relève de chaudière
Italiano
UT
Soupape de
sécurité 4 bars
obligatoire
Robinet
thermostatique
Sonde
extérieure
Terminal
de commande
Emetteurs
de chaleur
type UT
CHAUDIERE
OU
Kit thermostat
sécurité PCR
AQUALIS
Flexibles
isolés
Ballon
bouteille
de mélange
4 piquages
10
Plancher chauffant rafraichissant
Vanne de réglage
débit (type vanne
à opercule)
2-2-8 Protection antigel de l'installation “ à la charge de l’installateur ”
Si votre AQUALIS 2 est implanté dans une région soumise à des températures
extérieures négatives il est obligatoire de glycoler votre installation.
2-2-8.1 Protéger votre installation
Pour ce faire vous pouvez utiliser des liquides caloporteurs à base de mono propylène glycol ou à base d'un
composant naturel contenant un ou des inhibiteurs de corrosion (ne jamais utiliser un mono propylène glycol seul
sans inhibiteur de corrosion).
) Ne pas utiliser de produit à base de mono-éthylène glycol (produit toxique)
Vous pouvez utiliser soit :
z des solutions prêtes à l'emploi
z des produits à diluer
Si vous utilisez un produit pur à diluer, respecter les consignes suivantes :
z Ne jamais introduire séparément le produit antigel pur, puis l'eau dans l'installation.
z Toujours préparer dans un récipient le mélange eau + antigel + inhibiteur correctement dosé avant de l'introduire
dans l'installation.
English
Protéger votre circuit hydraulique intérieur avec un mélange eau + antigel + inhibiteur de
corrosion (éventuellement un biocide) L'utilisation de produit inhibiteur de corrosion vous
prémunira aussi de l'apparition de boues résultant essentiellement du phénomène de corrosion.
Français
Afin de sécuriser votre installation et éviter tous risques de gel en cas d'arrêt volontaire ou accidentel
du système de chauffage, nous vous conseillons fortement de :
z Soit vidanger l'eau du circuit hydraulique (en découplant l'entrée et la sortie du groupe)
z Soit de prendre les précautions suivantes
2- Introduction du mélange eau / antigel / inhibiteur et mise en pression par pompe hydraulique :
z Purger consciencieusement l'installation.
z Faire circuler le mélange dans la totalité de l'installation pendant 2 heures au minimum avant de démarrer la
pompe à chaleur.
z Contrôler le dosage final obtenu avec un densimètre ou un réfractomètre.
3- Contrôle du pH obtenu avec des bandes de papier pH ou un pH mètre.
4- Poser en évidence une étiquette mentionnant :
z que l'installation contient un antigel,
z le nom du produit et du fournisseur,
z le dosage et le pH à la mise en service.
L Si un appoint est nécessaire, il doit être réalisé avec un mélange identique au produit initialement utilisé.
L Maintenance annuelle : contrôle du dosage et du pH.
2-2-8.3 Réglage des paramètres P1 et P93 en fonction du taux de Glycol
Tableau de correspondance entre : température extérieure de base du lieu de l’installation
taux de Mono Propylène Glycol (MPG)
valeurs de réglage des paramètres P1 et P93
Température extérieure
de base (*)
-5°C
-10°C
-15°C
Taux de MPG
à utiliser
20%
30%
40%
Température
de congélation
-8°C
-15°C
-25°C
Réglage du
paramètre P1
1
1
1
* Température extérieure de base : température minimale quotidienne constatée 5 fois au moins au cours de l’année.
11
Réglage du
paramètre P93
0
-5
-10
Italiano
1- Préparation de l'installation à protéger :
z Un rinçage complet avec chasses hydrauliques constitue un minimum.
z Un lessivage avec un produit approprié est recommandé (la nature du produit est fonction des matériaux
constituant l'installation).
z Suite au dernier rinçage, une vidange complète de l'installation doit être réalisée.
L dans le cas d'un plancher chauffant, l'eau ne peut être chassée des boucles
hydrauliques qu'en utilisant un gaz neutre sous pression (air comprimé ; azote).
D e u t s ch
2-2-8.2 Procédure
2-2-8.4 Influence du taux de glycol sur les performances de la machine
Coéfficients eau glycolée
Concentration 30% en poids
de mono propylène glycol
Concentration 40% en poids
de mono propylène glycol
0,98 x P calo eau pure
1.03 x Débit eau pure
1.35 x Dp eau pure
1 x P calo eau pure
1.05 x Débit eau pure
1.55 x Dp eau pure
1 x P calo eau pure
1.04 x Débit eau pure
1.30 x Dp eau pure
1 x P calo eau pure
1.07 x Débit eau pure
1.40 x Dp eau pure
MODE FROID
P Calo corrigée
Débit eau corrigé
Perte de charge de l'installation
MODE CHAUD
Français
P Calo corrigée
Débit eau corrigé
Perte de charge de l'installation
L'eau doit être analysée et traitée si besoin (il est recommandé de faire appel à un spécialiste qualifié dans le
traitement des eaux). Cette analyse permettra de savoir si l'eau est compatible avec les différents matériaux de
l'appareil en contact avec celle-ci et d'éviter tout phénomène de couples électrolytiques :
- tubes en cuivre 99.9% avec brasure cuivre et argent
- manchons filetés en bronze ou brides plates en acier suivant les modèles d'appareils
- échangeurs à plaques et connections en acier inoxydable AISI 316 - 1.4401 avec brasure cuivre et argent.
En cas de problèmes importants des manchons electrolytiques sont disponibles chez les distributeurs spécialisés.
2.3 Raccordements électriques
Les AQUALIS 2 sont conçus en conformité avec la directive basse tension et plus spécifiquement les normes internationales
EN 60335-1, EN 60335-2-40, EN 61000-6-1, EN 61000-6-2, EN 61000-6-3 et EN 61000-6-4.
English
Pour le raccordement électrique, mettre hors tension l'appareil avant toute manipulation. Ouvrir le toit de l’appareil selon la
figure 1 et se connecter au bornier J1 de la carte puissance (celle avec le contacteur). Veiller à bien serrer les bornes.
Fig 1
Italiano
D e u t s ch
1 ) Enlever la vis centrale
(partie arrière)
2 ) Déclipser aux deux extrémités
(comme indiqué sur figure)
3 ) Enlever le toit
(en le faisant glisser vers l’arrière)
- Les caractéristiques électriques de l'alimentation secteur disponible doivent correspondre aux valeurs indiquées sur la plaque
signalétique.
- L'alimentation électrique doit répondre aux exigences :
230 V
et
+ 6 %
-10 %
50 Hz pour Les modèles 20 à 35 monophasés + Neutre + Terre.
400 V
+ 6 %
-10 %
50 Hz pour les modèles 35 à 75 triphasés + Neutre + Terre.
- Tous les câblages doivent être réalisés suivant la réglementation en vigueur au lieu d'installation (en France, NF C 15100).
et sont sous la responsabilité de l'installateur.
La garantie CIAT ne saurait s'appliquer en cas de non-respect de ces normes.
Vous êtes tenus d'assurer la protection de votre appareil contre les surtensions pouvant provenir du réseau de distribution
ou pouvant être d'origine atmosphérique. Suivant la situation géographique du site et le type de réseau (enterré ou aérien)
un parafoudre peut être exigé par la réglementation locale.
IMPORTANT :
- Effectuer la mise à la terre avant tout autre branchement électrique.
- Les modèles triphasés doivent être impérativement équipés du neutre.
- L'installation doit être équipée d'un sectionneur principal (voir tableau caractéristiques électriques page 14).
Note :
afin de faciliter l'installation
du câble d'alimentation, une
goulotte et un serre-câble
ont été prévus à cet effet.
Goulotte
12
Serre-câble
Goulotte
Terminal de
commande
En mode délestage
uniquement, enlever
le shunt entre les
bornes 4 et 5
Commun
Délestage
(sorties max 5A sous 230V)
Commun
Commun
Etage 3
Etage 2
Etage 1 ou chaudière
Raccordement préalable à la mise en route de l'appareil
54 321
Hors-gel ou Chaud/Froid
BORNIER J1
J1
J2
BORNIER J2
Vérifier
la position
(à gauche)
du switch
Français
54 32 1
sortie report
défaut
English
1 2 34
J15
sortie traceur
tuyauterie
Alimentation
1 x 230V / 50Hz
Carte monophasée “Modèle réversible”
20/28/35/50 H
TERRE
NEUTRE
PHASE
D e u t s ch
(sorties max 5A
sous 230V)
ALIMENTATION
Carte monophasée “Modèle Froid seul”
20/28/35
Tous les diamètres
de raccordement
sont indiqués dans
le tableau de la
page suivante
Carte triphasée
35/50/65/75
TERRE
N
T
S
R
TERRE
NEUTRE
PHASE
ALIMENTATION
1x230V/50Hz
ALIMENTATION
3x400V/50Hz
CABLAGE
CLIENT
13
Italiano
1x230V/50Hz
Section câbles et caractéristiques électriques
La section du câble sera judicieusement déterminée en fonction :
- de l'intensité maxi du groupe (voir tableau caractéristiques électriques au ci-dessous) ,
- de la distance entre coffret électrique et AQUALIS 2,
- de la température ambiante.
AQUALIS 2
20 / 20 H
Tension nominale de l’unité
Compresseurs Intensité maxi de fonctionnement A
Ventilateurs
Intensité maxi de fonctionnement A
Puissance Unitaire
W
Intensité nominale
A
Français
35 / 35 H
50 / 50 H
35T / 35 HT 50T / 50 HT 65T / 65 HT 75T / 75 HT
230 V - 1 ph + N + T - 50 Hz
17.5
22.2
29.8
0,74
0,47 x 2
Min : 115
Min : 120
Min : 50 - Max : 140
Max : 205
Max : 210
Min : 0,6
Min : 0,65
Min : 0,32 - Max : 0,61
Max : 1
Max : 1,10
14
19
24
31.8
22
29
39
43
3G 4
3G 6
3G 10 (2)
12.9
0,47
Circulateur
Intensité groupe complet
Intensité de démarrage
Cables électriques non fournis (1)
Disjoncteur magnéto-thermique
courbe C ou D (non fourni)
Raccordements thermostats, sonde piscine,
entrées TOR
Raccordements circuits de commande, kits
28 / 28 H
A
A
mm2
Am
16
20
25
7.6
0,74
Min : 115
Max : 205
Min : 0,6
Max : 1
9.3
48
32
400 V - 3 ph + N + T - 50 Hz
10.3
11.2
14.3
0,47 x 2
0,74 x 2
0,74 x 2
Min : 120
Min : 180 - Max : 400
Max : 210
Min : 0,65
Min : 0,91 - Max : 2,02
Max : 1
13.3
14.7
17.8
64
74
101
5G 4
16
mm2
0.2 - 1.5
mm
1.5
2
20
(1) Cable avec 2 ou 3 conducteurs chargés, type PVC, pour des températures inférieures à 50°C, pour une longeur maxi de 30 m.
Nota : Pour des conditions différentes se référer à la norme NFC 15-100.
(2) Pour ce modèle 50/50H, il est également possible d'utiliser un câble 3G6 en PVC V2K (haute température).
English
3. MISE EN ROUTE
Lors de la mise en route, il n'est pas conseillé de brancher des manomètres sur le circuit frigorifique (sauf incidents).
Des prises de températures suffisent dans la majorité des cas.
3.1 Vérifications
- S'assurer de l'absence de toute fuite de fluide frigorigène.
- Ouvrir les vannes des circuits d'eau et s'assurer que l'eau circule dans la pompe à chaleur.
- Purger correctement l'air des circuits hydrauliques.
- Vérifier le serrage de toutes les connexions électriques.
D e u t s ch
- S'assurer que la tension d'alimentation correspond à la tension de l'appareil et que sa valeur reste dans les limites admissibles
( par rapport aux tensions nominales).
3.2 Démarrage de l'appareil
1 - Mettre sous tension.
2 - Sélectionner le mode de fonctionnement par l'intermédiaire de la molette
du Terminal
Italiano
3 - Régler la consigne de température avec les touches + et - à un niveau
largement supérieur à l'ambiance en chaud et largement inférieur en froid.
Après quelques instants le compresseur fonctionne
Mode chaud
Mode froid
Particularité des modèles triphasés :
4 - Vérifier le sens de rotation du compresseur en triphasé.
Si le sens de rotation est incorrect : apparition du défaut d1.1 (faible intensité absorbée, carter d'huile chaud, bruit anormal - voir
“ tableaux DEFAUTS ” chapitre 6.2). • Pour résoudre ce problème, Intervertir deux phases d'alimentation.
Particularité des modèles monophasés :
Afin de respecter la norme CF15000 concernant la limitation des courants de démarrage, votre appareil est équipé en série
d'un système intelligent de contrôle de cette intensité. Pour que l'électronique puisse s'auto-configurer et ainsi s'adapter à
votre installation, il est possible que lors de votre premier démarrage (ou après une période de coupure de courant) celui-ci ne
s'effectue pas instantanément. La machine peut alors tenter un démarrage, acquérir certaines valeurs puis redémarrer ensuite
dans les meilleures conditions possibles.
5 - Régler la vitesse du circulateur :
- Sur toutes les tailles, le circulateur est équipé de vis de dégrippage.
Il peut être nécessaire de les utiliser lors du démarrage ou lors d'une mise
hors tension de l'installation pendant une période prolongée.
Capot de Protection
Accès molette changement
de vitesse
- Sur tous les modèles, le circulateur offre un choix de 3 vitesses.
Déterminer la vitesse adéquate du circulateur, en fonction des pertes de
charge de l'installation et des courbes de pression disponible de la pompe à chaleur.
Capot de protection
Accès vis de degrippage
Pour modifier la vitesse du circulateur ou accéder à la vis de dégrippage, des
capots de protection peuvent être à enlever.
14
3.3 Purge d'air
Pour un bon fonctionnement de votre installation et plus particulièrement lorsque votre Aqualis 2 se trouve au point
haut, il est indispensable de purger l’air lors de sa mise en service. Ceci peut être effectué, soit en ouvrant le purgeur
manuel (situé sous le capot de l’appareil) lors du démarrage, soit en installant à un niveau supérieur à l’Aqualis, une
Mise en service :
partie de conduite d’eau et un purgeur automatique.
3.4 Pressostat différentiel d'eau
쒁 SORTIE
Une anomalie de fonctionnement peut être due à la présence
d'air au niveau du pressostat différentiel d'eau.
Il peut être judicieux d'éliminer cet air. Pour cela, il suffit de
desserrer l'écrou situé en partie inférieur du pressostat
(environs 1/2 tour jusqu'à évacuation de l'air) puis de le resserrer.
Ensuite, vérifier l'étanchéité
쒂 ENTREE
4. ENTRETIEN ET MAINTENANCE
Maintenance de l'unité
Avant toute intervention sur le groupe couper son alimentation principale.
English
Le pressostat différentiel d'eau est un élément de sécurité.
Afin qu'il puisse assurer son rôle de protection des biens et des personnes,
il est strictement interdit de le shunter.
Français
Ecrou en partie basse
Intervention sur les ventilateurs :
Les ventilateurs sont fixés au panneau avant à l'aide de 4 vis plastiques diamètre M6x20.
Attention lors du serrage de ces vis, le couple maximum à appliquer est de 1 Nm.
Intervention sur le compresseur :
Le compresseur est fixé sur la plate-forme par 4 vis diamètre 8 mm.
Attention lors du serrage de ces vis, le couple maximum à appliquer est de 13 Nm.
Si vous ne disposez pas de clé dynamométrique, visser jusqu'à sentir une résistance, puis visser ¾ de tour supplémentaire.
D e u t s ch
Si vous ne disposez pas de clé dynamométrique, visser jusqu'à sentir une résistance, puis visser 1/4 de tour supplémentaire.
Intervention sur le circulateur :
Conseils :
Faire les relevés de fonctionnement et les contrôles suivant le tableau (chapitre 4.1) au moins 1 fois par an.
Les mesures de pression ou de température nécessitant l’utilisation de manomètres, ne sont à réaliser qu’en cas de disfonctionnement de l’appareil et sur avis du Service Après-Vente.
Pour être assuré d'un bon fonctionnement du groupe et bénéficier de la garantie : souscrire un contrat d'entretien auprès de votre
installateur ou d'une société de maintenance agréée.
Réaliser une vérification visuelle et auditive de l'ensemble de l'installation en fonctionnement.
Vérifier qu'il n'y a aucune fuite d'eau ou de traces d'huile autour de l'appareil, et de la bonne évacuation des eaux de condensats.
Contrôles obligatoires chaque année
Détection de fuite sur le circuit frigorifique. Vérifier le taux de glycol (le cas échéant). Vérifier l'encrassement des
filtres eau.
Nettoyage de la batterie :
- Retirer le couvercle de l'unité (voir procédure chapitre 2.3 Figure 1).
- Nettoyer soigneusement la batterie avec un aspirateur, ainsi que l'ensemble du compartiment ventilation.
- Remettre le couvercle en place.
Nettoyer le bac.
Vérification du serrage des connections electriques.
15
Italiano
Sur toutes les tailles, les circulateurs sont équipés de vis de degrippage. Il peut être nécessaire de les utiliser lors d'une mise
hors tension de l'installation pendant une période prolongée.
4.1 Relevé de fonctionnement AQUALIS 2
Italiano
Echangeur
à plaques
D e u t s ch
English
Batterie
d’échange
Français
Compresseur
Date/Heure
Pression aspiration
bar
Température aspiration
°C
Pression de condensation
bar
Température de condensation
°C
Température entrée gaz / liquide
°C
Température sortie liquide / gaz
°C
Température entrée air
°C
Température sortie air
°C
Température entrée d’eau
°C
Température sortie d’eau
°C
Température entrée liquide / gaz
°C
Température sortie gaz / liquide
°C
Tension nominale
V
Tension aux bornes
V
Intensité absorbée compresseur
A
Intensité absorbée moteur ventilateur
A
Température de déclenchement de l'antigel
(protection échangeur à plaques côté eau)
°C
Contrôle mécanique : tubes, visserie...
Contrôle serrage connexions électriques
Nettoyage batterie extérieure
Contrôle de la régulation
Pressostat différentiel d'eau
Contrôle d’étanchéité
16
5. REGULATION
5.1 Présentation
L'ensemble de régulation se compose de :
Terminal de commande
Carte de régulation
et d'affichage
électronique
Carte de puissance
monophasée
“Modèle réversible”
Carte de puissance
triphasée
Français
Carte de puissance
monophasée
“Modèle Froid seul”
English
5.2 Le terminal et son affichage
5-2-1 Affichage sur l'écran du Terminal
OK
Jour en cours Affichage de la température désirée, de l'heure ou code défaut. Profil du programme journalier
( : Confort, : Economie) Index d'état de fonctionnement du compresseur Index d'état des fonctionnement des
appoints électriques (option) Index d'état de fonctionnement de la chaudière (option) Index d'état du fonctionnement
chauffage piscine (option) Index d'état du mode d’accès aux paramètres (voir notice détaillée) Symbole de fonctionnement
en mode d’essai Touches de modification Affichage de la température ambiante, en combinant les touches
et
Changement de mode (confort, économique, programmé), validation du choix ou annulation des défauts. Repère de
sélection du commutateur Commutateur de choix du mode de fonctionnement à 8 positions. Délestage.
Index 6 : Fonctionnement compresseur
Index 5 : Fonctionnement appoint électrique 1er étage
Index 4 : Fonctionnement appoint électrique 2ème étage
Index 3 : Fonctionnement appoint électrique 3ème étage (en remplacement du compresseur)
Index 2 : Chauffage piscine :
- Fixe = chauffage effectif de la piscine
- Clignotant = arrêt, en attente marche synchronisée avec pompe filtration
Index 1 : Accès aux paramètres de 1° niveau (niveau client)
Index 0 : Accès aux paramètres des 1° et 2° niveau (niveau installateur)
Pour un complément d'information concernant l'affichage et la programmation du
terminal, se reporter à la notice jointe à ce dernier.
17
D e u t s ch
Italiano
Ecran
5-2-2 Position de la molette rep 14 sur le terminal
A - Machines réversibles
+
-
OK
Décrémentation
des minutes.
Accélération si maintien
de la touche
Passage au jour suivant
Horloge
Incrémentation
des minutes.
Accélération si maintien
de la touche
Réglage de l'heure et du
jour, machine à l'arrêt
Position du segment sur
confort = soleil
Position
du segment
sur économie = lune
Passage au jour suivant
Programmation
hebdomadaire
en mode froid
Incrémentation de la
consigne froid
Décrémentation de la
consigne froid
Passage en mode Confort
puis Eco
puis mode programmé.
Mode froid Autorisation
de marche
Affichage
4 segments
Affichage
4 segments
-------------------
Mode arrêt
et reset
défaut permanent
Incrémentation de la
consigne Hors gel
Décrémentation de la
consigne Hors gel
-------------------
Mode Hors gel
Autorisation marche
du groupe en production
eau chaude
Incrémentation de la
consigne chaud
Décrémentation de la
consigne chaud
Passage en mode Confort puis Eco
puis mode programmé.
Mode chaud
Autorisation marche
du groupe
en production
eau chaude
Position du segment
sur confort = soleil
Position du segment
sur économie = lune
Passage au jour suivant
Programmation hebdomadaire en mode chaud
Autorisation marche du
groupe en production
eau chaude sur
consigne programmée
Incrémentation
de la consigne
Décrémentation
de la consigne
Affiche la température
du bassin
Chauffage piscine
Autorisation marche
du groupe en production
eau chaude
Programmation
en froid
Français
Touches clavier
Position
molette
Mode froid
Mode
Marche / arrêt
D e u t s ch
English
Mode hors gel
Mode chaud
Programmation
en chaud
Piscine
Affichage
B - Spécificités des machines non réversibles
Italiano
Position molette
Mode hors gel
Mode chaud
Affichage
Programmation en chaud
Piscine
5-2-3 Accès aux paramètres
Suivant le type de votre installation et suivant vos besoins vous aurez à régler vous-même quelques paramètres.
Ces paramètres, nommés “ P + un nombre “ vous permettront d'obtenir un fonctionnement optimal de votre machine.
Le tableau complet des paramètres se trouve page suivante.
Pour accéder aux paramètres veuillez suivre la procédure suivante :
Placer la molette du terminal sur une des positions suivantes :
: appui simultané sur les touches OK et + pendant 3 secondes
- Accès paramètres niveau client
- Accès paramètres niveau installateur : appui simultané sur les touches OK et + pendant 5 secondes.
L'accès aux paramètres niveau installateur est réservé à un personnel qualifié.
Modification des paramètres
- Appuyer sur + et - pour atteindre le paramètre à modifier
- Appuyer sur OK pour rentrer dans la valeur du paramètre
- Appuyer sur + et - pour modifier la valeur du paramètre
- Appuyer sur OK pour valider la modification et revenir aux numéros de paramètres
Sortie mode paramètres : maintenir la touche OK pendant 3 s ou attente 1 heure sans intervention.
18
Valeur
paramètre
Libellé
Réglage
usine
Version machine
1 = AQUALIS
2 = AQUALIS 2
2
01
Présence de glycol
0 = eau pure
1 = eau glycolée
0
02
Entrée TOR sur
J2 bornes 3-5
0 = entrée non utilisée
1 = entrée utilisée pour forcer les modes chaud et froid
2 = entrée utilisée pour mettre en mode hors gel à distance
0
03
Emetteurs de chauffage
0 = radiateurs / ventilo-convecteurs ou mixte avec plancher (UT)
1 = plancher chauffant-rafraîchissant (PCR)
1
04
Coefficient de
compensation d'ambiance
0à5
2
05
Fonctionnement
bas niveau sonore
0
1
2
3
2
00
=
=
=
=
Standard
Bas niveau sonore en froid
Bas niveau sonore en chaud
Bas niveau sonore en froid et chaud
Français
N°
paramètre
0 = PAC seule (possibilité délestage PAC)
1 = PAC + appoints électriques (avec possibilité délestage appoints)
06
Appoints
et possibilité de délestage
2 = PAC + appoints électriques (avec possibilité délestage PAC et appoints)
0
3 = PAC ou appoint chaudière (avec possibilité délestage PAC)
5 = PAC + appoint chaudière (avec possibilité délestage PAC)
08
Validation compresseur
09
Limite basse de
fonctionnement en chaud (air)
De P9 à 24°C
5°C
0 = compresseur non autorisé à fonctionner
1 = compresseur autorisé
1
-15°C à 24°C
-15°C
UT
PCR
UT
PCR
10
Consigne confort
eau en froid
10°C à 28°C si P1 = 0
-6°C à 28°C si P1 = 1
20°C à 25°C si P22 = 0 ou 1
18°C à 25°C si P22 = 2 ou 3
12°C 23°C
11
Consigne économique
eau en froid
10°C à 28°C si P1 = 0
-6°C à 28°C si P1 = 1
20°C à 25°C si P22 = 0 ou 1
18°C à 25°C si P22 = 2 ou 3
12°C 23°C
12
Temp. air extérieur
début dérive en froid
10°C à 40 °C
13
Temp. air extérieur fin
dérive en froid
P12+5°C à 45°C
14
Consigne max. fin de
dérive en froid
10°C à 28°C si P1 = 0
-6°C à 28°C si P1 = 1
15
Consigne confort
eau en chaud
20°C à P19
30°C 20°C
16
Consigne économique
eau en chaud
20°C à P19
30°C 20°C
17
Température air extérieur
début dérive en chaud
-10°C à 30 °C
17°C à 25°C
20°C 20°C
18
Temp. air extérieur
fin dérive en chaud
-15°C à P17-5°C
-15°C à 8°C
-7°C
19
Consigne max. fin de dérive
en chaud
20°C à 49°C si P06 = 0,
20°C à 55°C si P6 = 1 ou 2
20°C à 70°C si P6 = 3, 4 ou 5
20°C à 40°C
40°C 35°C
25°C
Sans objet
35°C
Sans
objet
15°C
-7°C
20
Différentiel d'étage
0.5°C à 5 °C
2°C
21
Différentiel entre étages
0.5°C à 10 °C
2°C
19
D e u t s ch
Température extérieure
d'autorisation des appoints
Italiano
07
English
4 = PAC ou appoint chaudière (avec possibilité délestage PAC et chaudière)
Libellé
Valeur
paramètre
Réglage
usine
22
Configuration options piscine
et sonde hygrométrique
0 = pas d'options piscine ou sonde hygrométrique
1 = gestion piscine
2 = gestion sonde hygrométrique
3 = gestion piscine + sonde hygrométrique
0
23
Consigne eau piscine
20°C à 35 °C
28°C
English
Français
N°
paramètre
24
Temps de givrage auto-adaptatif
25
T° batterie de déclenchement tempo
avant dégivrage
26
Retour d'eau minimum
autorisation de dégivrage
27
T° batterie de fin dégivrage
28
29
30
0
-5 à 0 °C
UT
25°C si P1 = 0
10°C si P1 =1
-2°C
PCR
20°C si P1 = 0
5°C si P1 =1
20°C
10 à 45 °C
35°C
Temps de givrage
10 à 90 mn
30 mn
Arrêt compresseur en fin de dégivrage
0 = pas d'arrêt
1 = arrêt de 3 mns
0
Mode essai
0 = Non / 1 = Oui
0
Consigne d'air 8 à 15°C
10°C
32
Variation maximum température fréon
échangeur pour protection antigel
0°C à 5 °C
1 °C
33
Variation maximum température
sortie eau pour protection antigel
0°C à 1 °C
0,3 °C
34
Asservissement marche
du circulateur
0 = arrêt si fonctionnement chaudière
1 = marche en continu
1
36
Autorisation du mode froid
0 = mode froid interdit
1 = mode froid autorisé
1
40
Température retour d'eau
Valeur lue
41
Température départ d'eau
Valeur lue
42
Consigne d'eau calculée
Valeur lue
Différentiel d'étage corrigé
Valeur lue
Température fréon batterie extérieure
Valeur lue
44
Température fréon échangeur
Valeur lue
46
Temporisation anti-court cycle
Valeur lue
47
Temps de givrage restant
Valeur lue
45
D e u t s ch
1 = Oui
Consigne Mode hors Gel
31
43
48
49
50
Italiano
0 = Non
Température extérieure
Valeur lue
Compteur nombre de reset défaut
Valeur lue
Température de la piscine
Valeur lue
60
Option production
d’Eau Chaude Sanitaire
0 = sortie Chaud/Froid
1 = Chauffage du ballon d’Eau Chaude Sanitaire avec 1 cycle par jour
2 = Chauffage du ballon d’Eau Chaude Sanitaire avec 2 cycles par jour
0
61
Heure début cycle 1
Eau Chaude Sanitaire
Réglable de 0h 00 à 23h 30
1h 30
62
Heure début cycle 2
Eau Chaude Sanitaire
Réglable de P61 + 6h à 23h 30
12h 30
63
Durée maxi en ECS du
fonctionnement de la PAC lorsque
le mode chaud est sélectionné
Réglable de 0h 30 à 2h
2h
80
N° version carte régulation
Valeur lue
81
N° version terminal
Valeur lue
93
Limite antigel échangeur
sur départ d'eau
Fixe à +3°C en eau pure : P1 = 0
Réglable de -10°C à + 3°C en eau glycolée : P1 = 1
+3°C si P1 = 0
0°C si P1 = 1
94
Limite antigel échangeur sur fréon
Sans objet
P93 - 5°C
95
Limite haute, retour d'eau échangeur
en mode froid
Sans objet
40°C
96
Limite haute, retour d'eau échangeur
en mode chaud
Sans objet
10°C si P1 = 0
5°C si P1 = 1
98
Fluide utilisé
1 = R410A
1
99
Version Froid seul / réversible
0 = Froid seul
1 = Réversible
Suivant votre
AQUALIS 2
20
5.3 Les modes de fonctionnement
Suivant votre installation et suivant le mode de fonctionnement que vous souhaitez, vous devez régler le paramètre P3 d'après
les indications du tableau ci-dessous
Installation type UT
Installation type UT + PCR
Installation PCR
P03 = 0
P03 = 0
P03 = 1
Vous
souhaitez
refroidir
votre
Ce mode
est actif si
P36 = 1 et
désactivé
si P36 = 0
Le groupe va réguler en fonction de la consigne d'ambiance et de la température extérieure.
Réglage de la pente :
Retour d’eau (°C)
P10
P14
habitation
P12
P13
Température extérieure (°C)
Le groupe produira du froid dès que
la température ambiante sera supérieure à la consigne d'ambiance.
Remarque : compte-tenu des limites
des planchers, il s'agit d'un mode de
rafraîchissement (gain limité à 3/4°C
par rapport à une maison sans plancher rafraîchissant).
Français
Le terminal affiche la consigne d’ambiance /
Mode
FROID
Le terminal affiche la consigne d’ambiance /
Retour d’eau (°C)
P19
P15 ou
P16 si consigne 2
chauffer
votre
P18
P17
Température
extérieure (°C)
habitation
La consigne maxi de retour d'eau est limitée à 49°C sans appoints de chauffage, à 55°C
avec appoints électriques et à 70°C avec appoint type chaudière
Vous
souhaitez
Mode
HORS GEL
La consigne maxi de retour d’eau
est limitée à 40°C
English
souhaitez
Mode
CHAUD
Ce mode s'active lorsque la température extérieure passe sous les 10°C. Le chauffage est régulé pour
atteindre la consigne d'ambiance hors gel.
maintenir
hors gel
Chauffage assuré prioritairement par la PAC
( les appoints sont cependant autorisés)
votre
habitation
Chauffage assuré par les appoints.
En cas d'absence d'appoints, chauffage par la PAC avec une température
de retour d'eau mini de 21°C et sur la
consigne économique si P1 = 0
D e u t s ch
Vous
UT = Unités terminales telles que ventilo-convecteurs ou radiateurs
PCR = Plancher Chauffant Rafraichissant
A noter : tout changement de mode entraine au préalable l'arrêt du compresseur.
5.4 Les appoints
Le paramètre P6 permet de configurer le type d'appoint installé. P6 permet également de définir le type de délestage (voir
chapitre “Délestage par entrée TOR”).
Réglage du paramètre P6
P6
Configuration appoints
Type de délestage (par ouverture du contact du bornier J2 - Bornes 4 et 5)
0
Pas d'appoint
Arrêt de la pompe à chaleur
1
Appoints électriques
Arrêt des appoints électriques uniquement
2
Appoints électriques
Arrêt de la pompe à chaleur et des appoints électriques
3
Appoint chaudière pilotée par sa propre régulation
4
Appoint chaudière pilotée par sa propre régulation
5
Appoint chaudière pilotée par la
régulation microconnect
A noter :
Les appoints ne sont pas autorisés :
Les appoints sont autorisés :
1
2
3
1
2
Arrêt de la pompe à chaleur et marche de la chaudière (exemple d'application EJP)
Arrêt de la pompe à chaleur et de la chaudière
(exemple d'application : arrêt à distance du système de chauffage complet)
Arrêt de la pompe à chaleur et marche de la chaudière en
1er étage de régulation (exemple d'application : EJP)
-
si P06=0 ou si P99=0
si la machine est arrêtée sur défaut débit d'eau (d3)
si défaut sonde entrée eau (d4.2)
80 secondes après la marche du compresseur
En cas d'indisponibilité du compresseur hors cas ci-dessus
21
Italiano
Pour des applications particulières (industrie, process) ou si vous ne souhaitez pas réguler en fonction de la température
ambiante, placez le paramètre P4 à 0. Dans ce cas, en configuration UT ou UT+PC (P3 = 0), la consigne affichée est une
consigne de retour d'eau.
5-4-1 Les appoints électriques P6 = 1 ou 2
a - Les limites de fonctionnement
Les appoints sont autorisés si la température extérieure
est < P7 (seuil d'enclenchement).
La régulation se fait sur le différentiel entre étages P21.
Exemple : P21=2°C et consigne sur l'eau P42=40°C
- Le compresseur démarre à 38°C
- Le 1er étage électrique démarre à 36°C
- Le 2ème étage électrique démarre à 34°C
Température de retour d’eau en °C
Limites de fonctionnement
Microconnect peut également gérer un 3ème étage
électrique (généralement non câblé). Ce 3ème étage
n'est activé que lorsque le compresseur est indisponible.
Français
b - Affichage sur le Terminal
Index marche 1°étage électrique
Index marche 2°étage électrique
Index marche 3°étage électrique
(en remplacement du compresseur)
Température
maxi retour
à la PAC
Arrêt PAC et arrêt appoints
55˚C
55˚C
Arrêt PAC
Appoints autorisés
Appoints seuls
Arrêt PAC
Appoints non autorisés
49˚C
38˚C
PAC
+
Appoint
Appoints seuls
Température maxi
autorisation marche PAC
PAC seule
P48
-15˚C
Affichage du terminal
C'est la consigne de régulation qui est affichée + index étage électrique
le cas échéant
0˚C
Température ext.
Limite basse
de la fonction PAC
Seuil programmé
d’enclenchement des appoints
5-4-2 L'appoint par chaudière
Avant propos
Corrosion des corps de chauffe :
English
Certains corps de chauffe comme les corps en acier sont sensibles à la corrosion. Dans ce cas, veuillez contacter un représentant de votre marque de chaudière pour vous assurer de la compatibilité du corps de chauffe avec la régulation Microconnect.
Quelques recommandations :
- ne pas faire fonctionner simultanément le brûleur et la PAC avec des températures d'eau inférieures à 40°C. Avec P6 à 5, en
cas de doute régler P7 et P9 à la même valeur.
- ne pas court-circuiter les sécurités anticorrosions de la chaudière (exemple : circulateur de chauffage maintenu à l'arrêt tant
que le brûleur n'a pas remonté la température du corps de chauffe à plus de 40°C).
a - Chaudière pilotée par sa propre régulation P6 = 3 ou 4
En réglant P6 à 3 ou 4 le régulateur Microconnect ne fourni qu'un contact d'autorisation de marche à la chaudière. Ce contact
(bornier J1 - bornes 1 et 5) est fermé en continu dès que la température extérieure passe sous la valeur de P9 ou que la PAC
est en défaut. Le brûleur de la chaudière est alors piloté par la régulation de la chaudière.
Détail des plages de fonctionnement de la PAC et de la chaudière :
Limites de fonctionnement
Température de retour d’eau en °C
P40
Italiano
D e u t s ch
Application type : chaudière équipée d'une régulation électronique évoluée.
Arrêt PAC et arrêt chaudière
70˚C
Arrêt PAC
Chaudière non autorisée
Chaudière seule
70˚C
Température maxi
retour à la PAC
49˚C
38˚C
Chaudière
seule
PAC
seule
Température maxi
autorisation marche PAC
Temporisation = 80 s
lors de ce passage
-15˚C
P48
0˚C
Température
extérieure
Nota : arrêt de la chaudière et de la PAC si température extérieure > P9 et si température de retour d'eau > 49°C
Divers :
• Possibilité d'arrêter le circulateur par l'intermédiaire du paramètre P34.
P34 = 0 :
arrêt du circulateur si fonctionnement chaudière.
De plus, on considère qu'un défaut d3 (défaut de débit d'eau) ne doit pas interdire la marche de la chaudière. Donc
sur apparition de ce défaut, la chaudière est toujours autorisée à s'enclencher.
P34 = 1 :
valeur par défaut - marche continue du circulateur.
• Retour d'eau maximum en appoint chaudière : 70 °C.
• Si P6 = 3 ou 4 et si température extérieure < P9.
Affichage du terminal lorsque Temp ext < P9 et que seule la chaudière est autorisée.
Dans les autres cas c'est la consigne de régulation qui est affichée.
Symbole autorisation marche chaudière
22
b - Chaudière pilotée par la régulation Microconnect P6 = 5
Application type : chaudière avec régulation basique
En réglant P6 à 5, le brûleur et la PAC sont pilotés par la régulation Microconnect selon la loi d'eau renseignée sur le terminal
(paramètres P15 à P19). le terminal Microconnect gère la température ambiante.
Détail des plages de fonctionnement de la PAC et de la chaudière
Limites de fonctionnement
70˚C
70˚C
Arrêt PAC
Chaudière
autorisée
Chaudière
seule
Arrêt PAC Température maxi
Chaudière retour à la PAC
non autorisée
49˚C
38˚C
PAC
+
Chaudière
en 2ème étage
Chaudière
seule
Température maxi
autorisation
marche PAC
PAC
seule
Température
extérieure
P48
-15˚C
0˚C
Seuil programmé
d’enclenchemant
des appoints
Limite basse
de la fonction PAC
Français
Température de retour d’eau en °C
Arrêt PAC et arrêt chaudière
Divers :
• Le circulateur marchera en continu : P34 forcé à 1 si P6 = 5
Symbole autorisation marche chaudière
5.5 Commande par entrées " Tout Ou Rien "(TOR)
5-5-1 Coupure à distance (ou "délestage") de votre pompe à chaleur ou des appoints
English
C'est la consigne de régulation qui est affichée + symbole autorisation marche chaudière le cas échéant
Si vous souhaitez arrêter à distance la pompe à chaleur et/ou les appoints, retirer le cavalier du connecteur J2 bornes 4 et 5
de la carte Microconnect. Raccorder votre contact entre ces bornes.
Qualité du contact : compatible avec un courant de 10mA sous 24V.
2 : le contact est ouvert: affichage du symbole € et délestage comme indiqué ci-dessous.
EN MODE CHAUD, le délestage est fonction du paramètre P6 (voir chapitre précédant “Les appoints”).
EN MODE FROID, l’ouverture du contact provoque l’arrêt du groupe.
EN MODE HORS GEL, le délestage n'est pas opérationnel
D e u t s ch
1 : le contact est fermé : fonctionnement normal
5-5-2 Enclenchement à distance de la mise en hors gel de votre installation : P2=2
Si vous souhaitez mettre votre installation hors gel à distance, régler le paramètre P2 à 2. Raccorder un contact sur le connecteur J2 bornes 3 et 5 de la carte Microconnect de votre appareil.
1: le contact est fermé : fonctionnement selon la position de la molette du terminal
2 : le contact est ouvert : mise forcée en mode hors gel et affichage de :
5-5-3 Enclenchement à distance du mode Froid ou Chaud de votre installation : P2=1
Si vous souhaitez forcer à distance votre groupe en mode chaud ou froid, passez le paramètre P2 à 1. Raccorder un contact sur
le connecteur J2 bornes 3 et 5 de la carte Microconnect de votre appareil.
Qualité du contact : compatible avec un courant de 10mA sous 24V.
1 : le contact est fermé : fonctionnement forcé en mode chaud et Affichage de
2: le contact est ouvert : fonctionnement forcé en mode froid et affichage de
23
Italiano
Qualité du contact : compatible avec un courant de 10mA sous 24V.
5.6 La Carte de Régulation
Description de Carte (" CPU ")
Repérage des connecteurs et borniers
1-2
3
4
5
BORNIER J2
Terminal de commande (12V)
Commande Chaud/Froid - Absence
Entrée TOR - Délestage
Commun
BORNIER J1
1 sortie auxiliaire 1
2 sortie auxiliaire 2
3 sortie auxiliaire 3
4-5 arrivées phase 230V
Fournir un contact de bonne qualité
certifié courant fourni :
10mA sous 24V (n° 5, 4 et 3)
Position sonde
50 kΩ
Français
Position sonde
10 kΩ
English
54 321
LED Rouge clignote
- Défaut temporaire
54 3 21
LED Rouge allumée fixe
- Défaut permanent
S1
BORNIER J3
1-2
3-4 Liaison HP carte puissance
D e u t s ch
LED Verte clignote
- Dialogue
"Terminal/Carte de régulation"
BORNIER J4
1-2 Contrôleur de débit
BORNIER J16
Chargement du programme
¤ LED Verte
¤ LED Rouge
1
2
3
4
1
2
4
3
2
1
BORNIER J6
1-2 Sonde fréon échangeur à plaques
BORNIER J7
1-2 Sonde d'entrée d'eau (retour d'eau)
BORNIER J8
1-2 Sonde de sortie d'eau (départ d'eau)
BORNIER J9
1-2 Sonde d'air extérieur
BORNIER J10
1-2 Sonde fréon batterie
BORNIER J11
1 à 4 Carte fille
4
3
2
1
3
2
1
Italiano
TERRE
N Ph
Fonctionnement correct des contacts libres de potentiel si :
Sorties () : sous mini 5V-10mA
maxi 230V-5A AC1
BORNIER J12
Alimentation de la carte de régulation
par la carte de puissance (neutre et phase)
24
3-4 Sortie
BORNIER
Signal alarme
J15
1-2 Sortie
Traceur tuyauterie
commande vanne
4 inversion cycle
commande
3 compresseur
BORNIER
commande
J14
2 circulateur
neutre commande
1 circulateur
BORNIER
J13
3 Commande cordon
chauffant bac de
condensats
2 non raccordé
Variation de vitesse
1 du ventilateur
5.7 Les organes
5-7-1 Les ventilateurs extérieurs
En mode froid
1 - Enclenchement du ventilateur à vitesse maxi 5s avant la marche du compresseur.
2 - Régulation de la vitesse du ventilateur en fonction de la température de l'air extérieur puis de la température de fréon.
3 - Post ventilation à l'arrêt du compresseur (30s).
En mode chaud
1 - Enclenchement du ventilateur à vitesse maxi 5s avant la marche du compresseur.
2 - Régulation de la vitesse du ventilateur en configuration " bas niveau sonore "
5-7-2 La vanne d'inversion de cycle (uniquement sur modèles réversibles P99 = 1)
1 - Alimentée en fonctionnement chaud dès que le compresseur fonctionne.
2 - Après 30 minutes d'arrêt du compresseur on désalimente la vanne.
Français
(P5 = 2 ou 3), en chauffage piscine ou eau chaude sanitaire.
5-7-3 Le cordon chauffant bac de condensats (uniquement sur modèles réversibles P99 = 1)
English
Alimenté si : compresseur en fonctionnement et température extérieure < 0°C et température fréon batterie < P25 et mode chaud.
5-7-4 Le circulateur
Dégrippage automatique :
Pour éviter le grippage du circulateur à l'arrêt, la régulation le fait tourner 1 minute tous les 7 jours.
Le circulateur :
D e u t s ch
Il fonctionne en continu dans la plupart des cas.
Il est à l'arrêt dans les 3 cas ci-dessous :
- En mode arrêt
- En mode chaud
lorsque la température extérieure est supérieure à +10°C
avec chaudière si vous avez passé P34 à 0
Dans ces 3 cas d'arrêt, le circulateur peut être relancé pour éviter le gel de l'échangeur : mise en route si la température
exférieure est inférieure à P93 et si la température de départ d'eau est inférieure à 30°C.
25
Italiano
- En mode hors gel
5.8 Les fonctions
5-8-1 Redémarrage automatique
Redémarrage automatique en cas de coupure d'alimentation après un arrêt de 3 minutes et dans le mode de fonctionnement
présent avant la coupure.
5-8-2 Anti court-cycle
Autorisation de redémarrage du groupe après un temps d'arrêt minimum du compresseur de 3 minutes.
5-8-3 Régulation auto-adaptative
Cette fonction intervient sur le temps de fonctionnement du compresseur ou sur le différentiel d'étage afin d'adapter au mieux le
fonctionnement du groupe à l'installation.
Français
5-8-4 Fonctionnement "Bas niveau sonore"
Si vous estimez que votre groupe fait trop de bruit vous avez la possibilité de diminuer la vitesse de rotation du ou des
ventilateurs. Pour ce faire et suivant votre mode de fonctionnement veuillez agir sur le paramètre P5.
Attention :
ce mode de fonctionnement peut tendre à dégrader les performances de votre appareil dans certaines conditions de température.
5.9 Les Options
Les options ci-après nécessitent le raccordement d’une carte auxiliaire.
5-9-1 Régulation piscine
English
Vous permet le chauffage de votre eau de piscine
Composition du kit :
- Une notice d'installation spécifique kit piscine (avec valeurs de réglage des paramètres + schéma de raccordement électrique).
- Une vanne 3 voies
- Une sonde 10 kΩ
- Un tableau de préconisation du type d'échangeur à installer (échangeur à la charge du client)
D e u t s ch
5-9-2 Sonde de contrôle d’hygrométrie
Cette sonde d'hygrométrie permet :
• de limiter les risques de condensation sur les planchers rafraîchissants
• de descendre plus bas la valeur de consigne sur l’eau
Composition du kit :
- Une notice d'installation spécifique (avec valeurs de réglage des paramètres).
- Une sonde hygrométrique.
5-9-3 Chauffage eau chaude sanitaire
Vous permet le chauffage de votre eau chaude sanitaire en utilisant un ballon avec serpentin
Composition du kit :
Italiano
- Une notice d'installation spécifique (avec valeurs de réglage des paramètres)
- Un ballon de 300 litres avec serpentin et appoint de 3kW
- Une vanne 3 voies
L’option ci-après ne nécessite pas le raccordement d’une carte auxiliaire.
5-9-4 Traceur tuyauterie
Une sortie sur la carte de régulation microconnect (voir paragraphe 5.6) - bornes 1 et 2 sur le bornier J15 - vous permet d'alimenter votre traceur de tuyauterie (non fourni). Dès que la Température extérieure passe sous P93, le traceur sera régulé en
fonction des températures de retour d'eau et extérieure.
Attention :
lors d'un fonctionnement en mode froid avec une température extérieure inferieure à P93, la mise en marche du
traceur peut provoquer un réchauffement de l'eau.
Sur des grandes longueurs de traceur, l'apport calorifique peut être non négligeable.
26
6. LES DEFAUTS
6.1 Temporaires et permanents
2 niveaux de défauts : temporaire et permanent
- Le défaut temporaire entraîne un fonctionnement dégradé du groupe avec affichage clignotant du type de défaut sur LCD du
terminal. Pas de mémorisation du défaut temporaire ni collage du relais défaut(sauf défaut liaison terminal et défaut d4.9).
- Le défaut permanent entraîne l'arrêt du groupe et selon le paramètrage, l’enclenchement des appoints avec affichage fixe du
type de défaut sur LCD du terminal. Mémorisation du défaut sur coupure secteur et collage du relais défaut.
La gestion des défauts reste active en mode essai.
Causes possibles du défaut
Pas d'affichage
Liaison terminal
Temporaire
Fil terminal coupé, défaut sur carte de régulation Microconnect
d1.1
Rotation compresseur
ou défaut sur débit d'eau
Permanent
Inversion de câblage sur compresseur triphasé,ou débit d'eau trop important sur circuit intérieur
Temporaire
Moins de 5 coupures HP à 41.5 bars en 24h
d1.2
Pressostat HP
Permanent
Plus de 5 coupures HP à 41.5 bars en 24h (condenseur encrassé, excès de charge)
d2
Vanne 4 voies
Permanent
Vanne 4 voies bloquée ouverte ou fermée.
d3
Ouverture pressostat
différentiel
Temporaire puis
permanent
Faible débit d'eau sur circuit intérieur du à un filtre encrassé, de l'air dans le circuit, le
circulateur en panne ou non alimenté
d4.1
Sonde température extérieure
Ouverture ou court-circuit de la sonde température extérieure
d4.2
Sonde température
entrée eau
Ouverture ou court-circuit de la sonde température entrée eau échangeur
d4.3
Sonde température
sortie eau
Ouverture ou court-circuit de la sonde température sortie eau échangeurr
d4.4
Sonde température entrée
fréon batterie
d4.5
Sonde température
fréon échangeur
Ouverture ou court-circuit de la sonde température entrée fréon échangeur
d4.6
Sonde terminal
Ouverture ou court-circuit de la sonde terminal
d4.7
Sonde température piscine
Ouverture ou court-circuit de la sonde température piscine
d4.8
Sonde température sortie eau
échangeur extérieur
ou thermostat Plancher
d5
Temporaire
Ouverture ou court-circuit de la sonde température entrée fréon batterie
Permanent
Ouverture ou court-circuit de la sonde température sortie eau échangeur extérieur
ou température supérieure à 60°C en entrée Plancher (problème de régulation)
Temporaire
en froid : retour d'eau condenseur = 40°C(P95)
en chaud : retour d'eau condenseur = P96
en chaud : température extérieure = P09
Permanent
Groupe sans appoint (P6=0) avec un retour d'eau < P26 interdisant le dégivrage
Groupe hors limite
d'utilisation
d6
Antigel échangeur sur l'eau
Temporaire /
Permanent
Température départ eau échangeur ≤ P93
Défaut permanent si 3 défauts en 24h
d7
Antigel échangeur sur le fréon
Temporaire /
Permanent
Température fréon échangeur = P94
Défaut permanent si 3 défauts en 24h
d8
Antigel échangeur
sur divergence
Permanent
Divergence des températures fréon échangeur et départ d'eau en mode froid
d9.1
Défaut terminal
Temporaire
Défaut terminal
d9.2
Défaut Eeprom
Temporaire
Défaut Eeprom carte de régulation
27
English
Niveau de
défaut
D e u t s ch
Nature du défaut
Italiano
N° de défaut
Français
6.2 Tableaux
6.3 Acquittement des défauts
Après avoir diagnostiqué et remédié à la cause du défaut, l'acquittement de ce dernier se fera par appui sur la touche OK du
terminal pendant 3 secondes, la molette étant sur la position arrêt.
6.4 Valeurs sondes
Température
(en °C)
Résistance des
sondes en kΩ
Température
(en °C)
Résistance des
sondes en kΩ
Température
(en °C)
Résistance des
sondes en kΩ
-40
345.3
15
15.58
70
1.724
-35
247.6
20
12.37
75
1.456
-30
179.6
25
10
80
1.236
-25
131.8
30
7,958
85
1.053
-20
97.78
35
6.446
90
0.901
-15
73.27
40
5.252
95
0.774
-10
55.44
45
4.305
100
0.667
-5
42.33
50
3.548
105
0.577
0
32.6
55
2.94
110
0.501
5
25.29
60
2.449
115
0.436
10
19.77
65
2.05
120
0.381
6.5 Les limites de fonctionnement du compresseur
PRODUCTION EAU GLACEE
PRODUCTION EAU CHAUDE
Température de retour d’eau maximum
en fonctionnement : +40°C
Température de retour d’eau minimum
en fonctionnement : +5°C
Liquide antigel : +5°C / Eau pure : +10°
Température d’entrée d’eau maximum : +70°C
Italiano
Kit résistance de carter OBLIGATOIRE Mod. 20 à 75
Température de sortie d’eau en °C
49˚C
EAU PURE
Mélange
EAU PURE + LIQUIDE ANTIGEL
(Exemple MPG à 40%)
Température de retour d’eau en °C
D e u t s ch
English
Français
Sondes
type CTN 10 K Ω à 25 °C
38˚C
Mélange
EAU PURE
+
LIQUIDE
ANTIGEL
(Exemple
MPG à 40%)
-15˚C
Température air extérieur en °C (BS)
EAU PURE
0˚C
24˚C
Température air extérieur en °C (BS)
28
7. CARACTERISTIQUES
7.1 Caractéristiques techniques
AQUALIS 2
20 / 20 H
28 / 28 H
35 / 35 H
50 H
35T / 35 HT 50T / 50 HT 65T / 65 HT 75T / 75 HT
Nombre
Capacité huile
SCROLL
L
1,1
1,25
1,66
Fluide frigorigène
1.77
Réversible
Kg
1.25
1.45
1.42
2.4
1.42
2.4
3.1
3.0
1.37
1.6
1.62
2.67
1.62
2.67
3.2
2.85
2,38
2,76
3,7
718
897
45W / 0,2A option*
W/A
Tubes cuivre rainurés - ailettes aluminium
Echangeur
à eau
Capacité en eau
Ventilateur
Type
Nombre de ventilateurs
L
1,24
1,62
2,38
1,62
Helicoide
1
Tr/mm
Circulateur
Vase d’expansion
1,04
718
897
2
1
718
897
L
5
8
Bar
1,5
Pression maximun de service
Bar
4
L
Volume maxi de l'installation
Radiateurs**
régime d'eau maxi 70°C/90°C
eau pure / 40%MPG
Capacité minimum de l’installation
eau pure, pour un bon fonctionnement
de votre groupe
A vide
En service
897
3 vitesses
Pression de gonflage du vase
Volume maxi de l'installation PCR **
régime d'eau maxi 40°C
eau pure / 40%MPG
2
L
Kg
5
8
294 / 150
471 / 240
294 / 150
471 / 240
88 / 54
141 / 87
88 / 54
141 / 87
Français
Type de batterie
Poids
1,66
R410A
Froid
Puissance et intensité résistance carter
Module
hydraulique
1,95
English
Poids
du réfrigérant
1,25
Huile POE
35
48
61
75
61
82
95
123
77
82
87
123
87
123
138
142
85
90
95
135
95
135
150
155
* Obligatoire en mode froid avec des températures extérieures < 0°C
** Au delà de ces volumes, prévoir un vase d’expansion additionnel
7.2 Schéma de principe du module hydraulique
D e u t s ch
Compresseur
1
Type
MODELES FROID SEUL
Echangeur à plaques brasées
Purgeur d’air manuel
Circulateur
ENTREE
Vase d’expansion
+
Pressostat différentiel
-
Sondes de température
Filtre à tamis
SORTIE
Soupape de sécurité 4 bar
MODELES REVERSIBLES
Echangeur à plaques brasées
Purgeur d’air manuel
Circulateur
SORTIE
Vase d’expansion
-
Pressostat différentiel
+
Sondes de température
ENTREE
Filtre à tamis
Soupape de sécurité 4 bar
29
Italiano
7.3 Courbes de pression disponible (en eau pure)
Les courbes de pression disponibles sont données pour de l'eau pure.
Pour une installation avec 40% de Mono Propylène Glycol retirer 5kPa aux pressions disponibles (mode chaud).
20 - 20H
AQUALIS 2
28 - 28H
AQUALIS 2
60
Pression statique disponible ( KPa)
Pression statique disponible ( KPa)
60
50
40
30
20
10
50
40
30
20
10
0.8
0.6
0.8
1
1.2
1.4
1.6
1
1.2
1.4
1.6
1.8
2
50 H / 50T - 50 HT
Pression statique disponible ( KPa)
AQUALIS 2
70
60
50
40
30
20
10
80
70
60
50
40
30
20
10
0
1
1.2
1.4
1.6
1.8
2
2.2
2.4
1
2.6
1,5
2
2,5
3
3,5
Débit eau (m3/h)
Pression statique disponible ( KPa)
Pression statique disponible ( KPa)
D e u t s ch
AQUALIS 2
100
90
80
70
60
50
40
30
4
Débit eau (m3/h)
65T - 65HT
AQUALIS 2
75T - 75HT
100
90
80
70
60
50
40
30
20
20
10
10
1.5
Italiano
2.4
Débit eau (m3/h)
35 - 35 H / 35T - 35 HT
AQUALIS 2
2.2
1.8
Débit eau (m3/h)
Pression statique disponible ( KPa)
English
Français
0
0
2
2.5
3
3.5
4
4.5
5
2
2.5
3
3.5
4
4.5
Débit eau (m3/h)
5
5.5
Débit eau (m3/h)
8. LE MODE ESSAIS
Ce mode vous permet de réaliser vos essais en diminuant le temps d'intervention des diverses sécurités.
Afficher le paramètre P30 (voir chapitre “Accès aux paramètres”)
Mode validé lorsque P30 = 1 (s'annule au bout d'une heure - P30 revient à 0).
Apparition du symbole “sablier”
INDEX 1 (niveau client)
INDEX 0 (niveau installateur)
Dans ce cas :
- P7 et P9 sont annulés.
- L'anti court cycle du compresseur est ramené à 1 minute.
- Les 30 minutes d'attente suite à un défaut HP (ou sonde fréon batterie) sont ramenées à 30 secondes.
- La temporisation d'enclenchement des appoints est ramenée de 80 secondes à 5 secondes.
- La temporisation de “Givrage” est comptée en secondes.
- La temporisation de remise en route du compresseur après un défaut d1.1 est ramenée de 2 minutes à 30 secondes.
30
6
CIAT Service
Siège social & Usines
Tél. : 33 4 79 42 42 90 - Fax : 33 4 79 42 42 13
Avenue Jean Falconnier B.P. 14 - 01350 Culoz - France
Tél. : 04 79 42 42 42 - Fax : 04 79 42 42 10
Internet : www.ciat.com
Compagnie Industrielle d’Applications Thermiques
S.A. au capital de 26.000.000 d’euros - R.C.S. Belley B 545.620.114
SYSTEME QUALITE CERTIFIE ISO 9001
CERTIFIED ISO 9001 QUALITY SYSTEM
Document non contractuel. Dans le souci constant,
d’améliorer son matériel, CIAT se réserve le droit de procéder
sans préavis à toutes modifications techniques.
Non contractual document. With the thought of material
improvement always in mind, CIAT reserves the right, without
notice, to proceed with any technical modification.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement