General J1458W Instrucciones de operación
Anuncio
Anuncio
imagination at work
GE Cámara Digital
Serie Smart : J1458W
Manual de usuario
Preparativos
Operaciones básicas
Controles de funcionamiento de la cámara
Reproducción
Uso de los menús
Conectividad de la cámara
Apéndice
ES
¡ATENCIÓN!
Para evitar riesgos de incendio o descarga eléctrica, no exponga la batería o otros accesorios de la cámara a la lluvia o la humedad.
Para clientes en los EE.UU.
Cumplimiento Comprobado de las Normas de
FCC
PARA USO EN EL HOGAR O EN LA OFICINA
Declaración de la FCC
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas de la FCC.
Su operación está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) Este dispositivo no causará interferencia dañina, y
(2) este dispositivo aceptará cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que pueda causar una operación no deseada.
Para clientes en Europa
La marca “CE” indica que este producto cumple con los requisitos europeos en cuanto a seguridad, salud, medio ambiente y protección al consumidor. Las cámaras con la marca “CE” se han diseñado para venderse en Europa.
Este símbolo [contenedor de basura Anexo IV de WEEE]] indica que la recolección separada de equipo de desecho eléctrico y electrónico en los países Europeos.
Por favor, no tire este equipo a los residuos. Por favor, recicle y disponga apropiadamente.
Declaración de Conformidad
Nombre del Modelo: J1458W
Nombre de la Marca: GE
Parte Responsable: General Imaging Co.
Dirección: 1411 W. 190th St., Suite 550, Gardena,
CA 90248, USA
Teléfono Servicio Cliente: +1-800-730-6597
(fuera de EE.UU. y Canadá : +1-310-755-6857) i
iiii
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Notas sobre la cámara:
No almacene ni utilice la cámara en los siguientes ubicaciones:
• Bajo la lluvia, y en ambientes húmedos o con polvo.
• En un lugar en el que la cámara quede expuesta a la luz directa del sol o esté sujeta a altas temperaturas, como por ejemplo, dentro de un automóvil cerrado en el verano.
• En un lugar en el que la cámara esté sujeta a un campo magnético, como por ejemplo, cerca de motores, transformadores o imanes.
No coloque la cámara sobre una superficie mojada o lugares donde el agua que gotea o la arena pueda entrar en contacto con la cámara.
Si la cámara no se utiliza durante un largo periodo de tiempo, retire la batería y la tarjeta de memoria de la cámara y guárdelos en lugar seco.
Si usted lleva la cámara de repente de un lugar frío a un lugar cálido, puede condensarse humedad dentro de la cámara. Se sugiere que espere un tiempo antes de usar la cámara.
La garantía no cubre ningún tipo de pérdida de datos o la corrupción.
Notas sobre la batería:
El uso incorrecto de la batería puede causar fugas, se caliente, el encendido o la explosión. Observe siempre las siguientes precauciones.
• No exponga la batería al agua, y procure especialmente que los terminales se mantengan secos.
• No caliente la batería o la lance en el fuego.
• No intente deformar, desarmar o modificar la batería.
Mantenga la batería fuera del alcance de los bebés y los niños pequeños.
En los lugares fríos, rendimiento de la batería se deteriorá y duración de la batería se reducirá notablemente.
Notas sobre la tarjeta de memoria:
Cuando se utiliza una nueva tarjeta de memoria, asegúrese de formatear la tarjeta con la cámara digital antes de usarla.
No cambie el nombre de la carpeta o del archivo en la tarjeta de memoria del ordenador. Los archivos editados no se podrán mostrar en la pantalla LCD de la cámara. Para editar imágenes, por favor copee primero la imagen al disco duro del ordenador.
Las fotos tomadas por esta cámara se almacenan en la carpeta de auto-generado en la tarjeta SD. Por favor, no almacene las fotos que no son tomadas por este modelo de cámara, ya que esto puede hacer que sea imposible reconocer a la imagen cuando la cámara está en modo de reproducción. Por favor, no exponga la cámara en ambientes agresivos, tales como la humedad o las temperaturas extremas, que pueden acortar la vida de la cámara o dañar las baterías.
1
ii
ANTES DE INICIAR
Prefacio
Gracias por adquirir una cámara digital GE. Por favor lea este manual atentamente y manténgalo para referencia futura.
Derechos de autor
© Derechos de autor 2012 General Imaging Company Todos los derechos reservados.
Ninguna parte de esta publicación podrá reproducirse, transmitirse, transcribirse, almacenarse digitalmente o traducirse a cualquier idioma o lenguaje informático, de cualquier forma, por cualquier medio, sin el previo consentimiento por escrito de General Imaging Company.
Marcas Registradas
Todas las marcas registradas mencionadas en este manual se usan solamente para fines de identificación y podrían ser propiedades de sus dueños respectivos.
Información de seguridad
Por favor lea la siguiente información importante atentamente ante de usar el producto.
• No desarme o intente arreglar la cámara usted mismo.
• No deje caer o golpee la cámara. Un manejo inadecuado podría dañar el producto.
• Apague la cámara antes de introducir o sacar la batería o la tarjeta de memoria.
• Utilice sólo el tipo de batería que viene con la cámara.
Uso de otros tipos de baterías pueden dañar la cámara y anular la garantía.
• No toque el objetivo de la cámara.
• Por favor, no exponga la cámara a ambientes agresivos, tales como la humedad, o las temperaturas extremas, que pueden acortar la vida de la cámara o dañar las baterías.
• No utilice ni guarde la cámara en polvo, suciedad o arena entornos.
1
2
• No exponga el objetivo de la cámara a la luz directa del sol durante períodos prolongados.
• Descargue todas las fotos y saque la batería de la cámara si no va a usar la cámara durante un período prolongado.
• No use limpiadores abrasivos, que contengan alcohol o solventes para limpiar la cámara. Límpiela usando un paño ligeramente humedecido.
Acerca de este manual
Este manual le suministra las instrucciones acerca de cómo usar su cámara digital GE. Se han llevado a cabo todos los esfuerzos para garantizar que el contenido de este manual sea exacto, pero General Imaging Company se reserva el derecho a realizar cambios sin avisar.
Símbolos empleados en este manual
A lo largo de este manual se han empleado los siguientes símbolos para ayudarlo a ubicar la información rápidamente y fácilmente.
Indica información útil.
Indica las precauciones tomadas mientras se opera la cámara.
3
2
CONTENIDO
¡ATENCIÓN! ............................................................ i
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ....................... ii
ANTES DE INICIAR ................................................1
Prefacio .........................................................................................1
Derechos de autor .............................................................1
Marcas Registradas ..........................................................1
Información de seguridad ........................................................1
Acerca de este manual ..............................................................2
Símbolos empleados en este manual ............................2
CONTENIDO ..........................................................3
PREPARACIÓN ......................................................7
Desempaque................................................................................7
Vistas de la Cámara ...................................................................8
Cargar la batería ..................................................................... 10
Inserte la batería y una tarjeta SD / SDHC
(no suministrada) .................................................................... 11
Encendido y apagado ............................................................. 13
Ajuste de Idioma, fecha / hora ............................................. 14
Cómo Configurar el Idioma ........................................... 14
Cómo configurar la Fecha y la Hora ........................... 15
Acerca de la pantalla LCD ..................................................... 16
Usando los Modos .............................................17
Mostrar configuración / ajustes .......................................... 17
Visualización en Pantalla LCD .............................................. 18
Modo de visualización de toma fija ............................ 18
Visualización en modo de toma de video ................. 20
Visualización en modo reproducción ........................ 21
Uso del botón de modo .......................................................... 22
Modo Manual ............................................................................ 23
Toma en Modo Auto ................................................................ 23
Estabil. ....................................................................................... 24
Modo Retrato............................................................................ 24
Panorama.................................................................................. 25
Modo escena (SCN) .................................................................. 26
Auto SCN ........................................................................... 27
33
4
Paisaje ............................................................................... 27
Deporte ............................................................................. 27
Playa .................................................................................. 27
Atardecer .......................................................................... 27
Fuegos artificiales .......................................................... 27
Paisaje nocturno ............................................................. 27
Nieve .................................................................................. 27
Niños .................................................................................. 27
Documento de Identificacion ....................................... 27
Vidrio ................................................................................. 27
Marco de fotos ................................................................. 27
Toma movimiento ........................................................... 28
Texto .................................................................................. 28
Ojo de pez ......................................................................... 28
Fiesta ................................................................................. 28
Interior .............................................................................. 28
Vegetación ....................................................................... 28
Museo ................................................................................ 28
Retrato nocturno ............................................................ 28
Boceto ............................................................................... 28
Modo Escena Automática (ASCN) ......................................... 29
OPERACIÓN BÁSICA ..........................................31
Toma en Modo Auto ................................................................ 31
Cómo usar la función zoom .................................................. 31
Función básica de los menús ................................................ 32
Flash .................................................................................. 32
Configuración / Ajustes del autodisparador ..................... 33
Modo macro ..................................................................... 34
CONFIGURAR menú de funciónr ........................................... 34
Compensación de Exposición ....................................... 34
ISO ...................................................................................... 35
Obturador Lento ............................................................. 35
REPRODUCCIÓN .................................................36
Cómo visualizar fotos y videos ............................................. 36
55
Vista en miniatura .................................................................. 37
Uso del zoom durante la reproducción
(sólo para imágenes fijas) ...................................................... 38
Cómo usar el botón Eliminar................................................. 39
CÓMO USAR LOS MENÚS ..................................40
Menú fijo .................................................................................... 40
Metro (Medición de Exposición) ............................................ 40
Tamaño ............................................................................. 41
Modo EA (Modo Enfoque Automático) ........................ 41
Configuración de captura continua .................................... 42
Ajustes de enfoque ......................................................... 43
Ajustes / Configuración del balance de blancos ...... 43
Configuración / Ajustes de color de Imagen ............. 44
Menú de configuración .......................................................... 46
Calidad .............................................................................. 46
Lampara auxiliar AF ....................................................... 47
Zoom Digital ..................................................................... 47
Impresión de fecha ......................................................... 48
Revisar ............................................................................... 48
Menú Cine ................................................................................. 49
Metro (Medición de Exposición) ................................... 49
Píxeles de la Imagen ...................................................... 50
Configuración / Ajustes de color de Imagen ............. 50
Detección de parpadeo .......................................................... 51
Menú Reproducción ............................................................... 52
Proteger ............................................................................ 52
Eliminar ............................................................................. 53
DPOF (Formato de Orden de Impresión Digital). ...... 54
Recortar ............................................................................ 55
HDR .................................................................................... 55
Reducción de ojos rojos ................................................. 56
Rotar .................................................................................. 56
Tamaño Ajuste ................................................................. 57
Efecto de color ................................................................. 57
Visualización de diapositivas ....................................... 58
Menú Configuración ............................................................... 59
Pitido .................................................................................. 59
55
Ahorro Energía ................................................................ 60
Idioma ............................................................................... 60
Zona ................................................................................... 61
Fecha/Hora ..................................................................... 61
Archivo y Software .................................................................. 61
Formato ............................................................................ 61
Copiar (Copiar de la memoria interna a la tarjeta de memoria)........................................................................... 62
Numeración de archivos ............................................... 62
Restablecer ...................................................................... 63
Versión de FW (versión de firmware) .......................... 63
Transmisión ........................................................64
Cómo conectar a un PC .......................................................... 64
Cómo configurar el modo USB ..................................... 64
Cómo transferir sus archivos al ordenador .............. 64
Sistema Video ........................................................................... 66
Ajustar el modo de conexión de la tarjeta SD Eye-Fi ..................................................................... 66
Conecte a una impresora compatible con PictBridge ..... 67
Cómo configurar el modo USB ..................................... 67
Cómo conectar la cámara y la impresora ................. 68
Cómo usar el menú de PictBridge ........................................ 69
Impresión fecha .............................................................. 69
Impresión sin fecha ........................................................ 70
Imprimir todos los índices ............................................ 71
Imprimir Imágenes DPOF (Formato de
Orden de Impresión Digital) ......................................... 72
Salir .................................................................................... 72
APÉNDICES ..........................................................73
Especificaciones ...................................................................... 73
Mensajes de error .................................................................... 77
Resolución de Problemas ...................................................... 79
6
PREPARACIÓN
Desempaque
Su paquete debe contener el modelo de cámara que ha adquirido a lo largo de los siguientes artículos. Si falta algo o si parece estar dañado, por favor póngase en contacto con General Imaging.
Tarjeta de garantía CD-ROM (Optional) Correa de muñeca
Cable USB Batería de iones de litio recargable Cargador de batería
8
Vistas de la Cámara
Vista Frontal
1 2 3 4
Vista Trasera
5
Vista Derecha
15
14
11
12
13
10 9
6
7
8
99
8
Vista Superior Vista Inferior
Vista Izquierda
16
17
18 19 20 21 22 23
1 Flash 13 Botón de eliminación / abajo
2 asistencia EA / indicador de tem porizador 14 Microspur Botón de Temporización de
3 Microfono 15 Botón de función / SET
4 Lente
5 Pantalla LCD
16 Puerto USB / AV
17 Gancho para la correa de muñeca
18 Botón de encendido 6 Botón de Zoom
7 Indicador de alimentación
8 Botón de reproducción
9 Botón de menú
10 Botón de selección de modo
19 Botón de película
20 Botón de disparo
21 Punto de montaje de trípode
22 Altavoz
11 Botón de pantalla / arriba
12 Botón de modo de flash / derecha
99
Cargar la batería
1. Estando Apagada, ponga la bateria en la cámara.
2. Conecte la línea de transferencia de corriente al cargador de alimentación externo.
3. Inserte el cargador de alimentación externo a una toma de corriente.
Durante el proceso de carga, si el indicador de la cámara pasa a estar en color rojo, indicará que la batería no está totalmente cargada. Cuando el indicador de la cámara pase a estar en color verde, indicará que la batería está totalmente cargada.
El cargador debe utilizarse sólo en interiores.
La carga de baterías sólo puede hacerse con la cámara
Apagada.
Por favor, carga la bateria en el cuarto bajo temperatura de ambiente de 0°C a 35°C.
Cuando la batería no está en uso desde hace mucho tiempo, utilice el cargador provisto a la carga de la batería.
Inserte la batería y una tarjeta SD / SDHC (no suministrada)
1. Abra el compartimiento de la batería.
2. Inserte la batería observando la polaridad correcta. Use el lado de la batería para presionar hacia abajo el tapón como se muestra, permitiendo que la batería encaje en su sitio correctamente.
3. Inserte una tarjeta SD / SDHC (no suministrada) en la ranura para tarjetas de memoria, como muestra la ilustración.
4. Cierre el compartimiento de la batería.
12
La batería se calentará cuando se utilice durante mucho tiempo, por favor preste atención para evitar calentamientos / quemaduras cuando use su camara por tiempo extendido.
Las tarjetas SD / SDHC opcionales no están incluidas.
Se recomienda el uso de tarjetas de memoria de
64MB hasta 32 GB de fabricantes reconocidos tales como SanDisk, Panasonic y Toshiba para un seguro almacenamiento confiable de datos.
Si necesita extraer la tarjeta SD / SDHC, abra el compartimiento de la batería y presione la tarjeta suavemente hacia abajo para liberarla. Quite la tarjeta atentamente.
Hay más de 30.000 fotografías almacenadas en la tarjeta SD.
Encendido y apagado
Oprima el botón Power para encender la cámara. Para apagar la cámara, oprima el botón Power nuevamente.
Botón Power
Cuando la cámara está encendida, se encontrara' en el mismo modo de fotografía de la última vez. Se puede activar el selector de modo en la parte superior para cambiar los modos.
14
Ajuste de Idioma, fecha/hora
Las pantallas de configuración de Fecha / Hora e Idioma aparecerán automáticamente al encender la cámara por primera vez.
Para restablecer el idioma en la pantalla y la fecha / hora deben realizarse los siguientes ajustes en el menú de configuración básica.
• Idiomas
• Fecha / Hora
Para acceder al menú Configuración, haga lo siguiente:
1. Oprima el botón Power para encender la cámara.
2. Pulse el botón func
, pulse los botones Arriba / Abajo para cambiar entre los menús, seleccione el menú de configuración / ajustes, pulse el botón SET para entrar en el menú que desea ajustar.
Cómo Configurar el Idioma
1. En el menú de configuración, pulse Arriba / Abajo para seleccionar el idioma, pulse SET o el botón Derecho para introducir el ajuste.
2. Use los botones arriba / abajo / izquierda / derecha para seleccionar el idioma que desee.
3. Pulse el botón SET para confirmar la configuración.
14
Cómo configurar la Fecha y la Hora
1. En el menú de configuración / ajustes, pulse los botones
Arriba / Abajo para seleccionar Fecha / Hora, pulse SET o el botón Derecho para introducir el ajuste.
2. Pulse Arriba / Abajo para seleccionar el modo de muestra de la fecha, pulse el botón derecho para seleccionar el ajuste a ser cambiado, pulse los botones Arriba / Abajo para seleccionar el valor de tiempo requerido.
3. Pulse el botón SET para confirmar la configuración.
Acerca de la pantalla LCD
Cuando encienda la cámara, varios iconos aparecerán en la pantalla LCD indicando la configuración y el status actual de la cámara. Para obtener más información acerca de los iconos que se visualizan, vea “Visualización en Pantalla LCD” en la página 18.
Notas acerca de la pantalla LCD:
Para fabricar las pantallas LCD se utilizan tecnologías de alta precisión destinadas a conseguir que funcione el máximo número de píxeles. Sin embargo, podría haber puntos diminutos (negros, blancos, rojos azules o verdes) que aparezcan de manera constante en la pantalla LCD. Estos puntos son normales en el proceso de fabricación y no afectan la grabación de manera alguna.
Evite el contacto de la pantalla LCD con el agua, por favor elimine la humedad en la pantalla LCD con un paño de limpieza en seco y suave.
Si el monitor LCD está dañado, cuide especialmente el cristal líquido del monitor. Si cualquiera de las siguientes situaciones ocurre, realice la acción urgente que se indica.
• Si el cristal líquido entra en contacto con su piel, limpie el
área con un paño y después lave el área minuciosamente con jabón y agua corriente.
• Si el cristal líquido accede a los ojos por accidente, enjuáguese con agua inmediatamente y solicite ayuda a un médico.
• Si el cristal líquido se traga, enjuague su boca minuciosamente con agua. Tome grandes cantidades de agua y induzca el vómito.
Usando los Modos
Mostrar configuración / ajustes
Pulse el botón para escojer entre tres diferentes modes de pantalla; Pantalla Normal, Pantalla con Histograma y
Cuadricula, y Pantalla Sensilla.
1234
Pantalla sensilla: Solo muestra la foto sin iconos.
-0.3
EV 400 ISO
Pantalla con histograma y cuadricula: Muestra todos los parámetros mas utiles con histograma y cuadricula.
1234
-0.3
EV 400 ISO
18
Visualización en Pantalla LCD
Modo de visualización de toma fija
Modo :
1 2 3 4 5 x3.5
1234
15
14
13
-0.3
EV 400 ISO
12 11
10
8
9
6
7
17 16 x3.5
1234
18
-0.3
EV 400 ISO
1 Iconos de los modos de disparo
Modo manual
Estabil.
Modo panorámico
Modo automático
Retrato
Modo de escena
2 Modo Macro
3 Zoom
4 Número restante de imágenes
5 Tarjeta de memoria / memoria integrada
6 Estado de la batería
7 Tamaño de imagen
8 Balance de blancos
(ajustable sólo en los Modos )
9 Color de la imagen
((ajustable sólo en los Modos )
10 Valor ISO
(ajustable sólo en el modo )
11 Histograma
18
12 Compensación de exposición
(ajustable sólo en el modo )
13 Marco de enfoque
14 Metro
AiAE
Punto
Múltiple
15 Modo EA
AF sencillo
AF múltiple
16 Temporizador
2 seg
10 seg
Sonrisas
17 Modo de Flash
Flash desactivado
Flash automático
Flash forzado
Sincronización lenta
Sinc. lenta+ojos rojos
Reducción de ojos rojos
18 Toma cont
Única
Toma cont.
Toma 3x
Tiem. Inter. (30seg./1min./5min./10min.)
Visualización en modo de toma de video
Modo :
1 2 3 4 5 6
00:56
12
11
7
8
9
20
-0.3
EV
10
1 Iconos de los modos de disparo
2 Modo Macro
3 Temporizador
10 seg
4 Zoom
5 Tiempo restante de grabación de vídeo
6 Tarjeta de memoria / memoria integrada
7 Estado de la batería
8 Calidad de vídeo
9 Color de la imagen
10 Compensación de exposición
11 Metro
AiAE
Punto
Múltiple
12 Modo EA
Para conseguir los mejores resultados al grabar una película, se aconseja el uso de una tarjeta de memoria SD.
La memoria integrada de la cámara es limitada y podría provocar vibraciones o ruidos si se utiliza para grabar películas.
El Zoom óptico y el digital pueden ser ajustados. El zoom digital puede ajustarse a 6X (30X en total).
Visualización en modo reproducción
Modo :
1 2 3
6/45
11
10
5
4
7
6
8
9
1 Icono de archivo DPOF
2 Icono de protección de archivo
3 Espacio disponible en memoria
(esta imagen / número total de imágenes)
4 Tarjeta de memoria / memoria integrada
5 Estado de la batería
6 Área que se muestra actualmente
7 Ratios de zoom de la Imagen
8 Área interesada
9 Fecha en que se tomó la foto
10 HDR
11 Disminución de ojos rojos
Uso del botón de modo
La cámara de GE cuenta con un práctico botón de modo que le permite cambiar entre distintos modos fácilmente. Después de pulsar el botón de modo para entrar en el modo de selección de menú, pulse el botón derecho / izquierdo para elegir el modo, presione
SET botón para confirmar. Todos los modos disponibles son los siguientes:
Nombre de Modo
Modo manual
Icono Descripción
Cambie para tomar fotos fijas en modo manual, en el que podrán configurarse muchas opciones de la cámara
Modo automático La cámara ajusta automáticamente todos los ajustes
Estabil.
Sacar fotografías claras en el estado de mano
Retrato
Modo de vídeo
Modo panorámico
Modo de escena
Lo más adecuado para fotografías de retrato, es hacer un AE / AF para los rostros
Cambie para grabar videos
Al cambiar a este modo, se pueden tomar hasta 4 imágenes, y la cámara puede montar dichas imágenes para conseguir una foto panorámica
Cambie para usar un modo de escena predeterminado para tomar fotos fijas. Hay 21 escenas en total
Modo Manual M
Cuando seleccione el Modo (Exposición Manual), podrá ajustar el EV / ISO / velocidad de obturación manualmente.
1. Pulse el botón mode para seleccionar el Modo de
Exposición Manual , y, a continuación, pulse SET para confirmar.
Toma en Modo Auto
El modo Auto es el modo más fácil en el que se puede tomar fotos. Mientras se opere en este modo, la cámara optimizará automáticamente sus fotos para obtener los mejores resultados.
Para comenzar a tomar las fotos, haga lo siguiente:
1. Pulse el botón mode
para seleccionar el Modo Auto ( ).
2. Componga su imagen en la pantalla LCD y pulse el botón de disparo suavemente para enfocar el objeto.
3. El marco de enfoque en el centro de la pantalla LCD se iluminará en verde cuando el sujeto está bien enfocado.
4. Oprima el Obturador para capturar la imagen completamente.
2. Pulse Arriba / Abajo para tomar el ajuste de parámetros.
3. Pulse el botón SET para terminar la configuración y acceder a la pantalla de disparo.
Estabil.
Este modo puede ayudar a reducir la foto de las imágenes borrosas causadas por el movimiento de la mano, con poca luz y la velocidad de obturación lenta.
Modo Retrato
En modo retrato, la cámara está configurada para ajustar automáticamente la exposición para la captura real de los tonos de piel.
Utilice la modalidad de estabilización en entornos oscuros o cuando la velocidad de obturación lenta.
Tomar fotos con viento o en ambiente inestable (como un vehículo en movimiento) puede provocar imágenes borrosas.
Presiona el botón de modo para seleccionar el modo de retrato ( ).
Panorama
Mode de Panorama le permite crear una imagen panorámica uniendo varias imágenes.
Siga estos pasos para crear una imagen panorámica:
1. Pulse el botón mode para seleccionar el Modo Panorámico
( ).
2. Pulse el botón Izquierdo / Derecho para seleccionar la dirección del disparo, después de 2 segundos o pulsar el botón obturador para entrar en el modo de disparo automáticamente.
3. Componga la primera vista de la imagen panorámica en la pantalla LCD y pulse el botón de disparo para capturar.
4. Tras capturar la primera fotografía, aparecerá en el borde de la pantalla la imagen semitransparente del primer disparo. Puede utilizar dicha imagen para componer su fotografía antes de pulsar el botón de disparo para finalizar la unión manual.
5. Si las imágenes tomadas son menos de 4unidades, pulse el botón SET , la cámara unirá las imágenes automáticamente. Pulse el botón de reproducción para entrar en el modo reproducción y ver el efecto.
6. Después de que tome 4 imágenes, la cámara las unirá automáticamente. Pulse el botón de reproducción para entrar en el modo reproducción y ver el efecto.
Después de seleccionar el modo de Montaje
Panorámico, no podrá ajustar el Flash, Temp. Auto, modo Macro y Compensación de exposición.
Los modos Flash, Temporizador, Macro y Compensación de exposición no se pueden ajustar después de tomar la fotografía.
En el modo Montaje Panorámico, cuando el tamaño de imagen está configurado en 3 M, se pueden montar hasta 4 fotos en el modo Montaje.
26
Modo escena (SCN)
En el modo Escena, puede seleccionar entre un total de 21 tipos de escenas según sus necesidades. Sólo tendrá que seleccionar la escena correcta para la ocasión y la cámara modificará automáticamente la configuración óptima para usted.
Pulse el botón mode para seleccionar el Modo Escenario, y podrá entrar en el menú de éste Modo. La pantalla LCD mostrará la siguiente figura.
Seleccione una escena usando el botón arriba / abajo / izquierda / derecha y pulse el botón SET .
26
Nombre de Modo
Auto SCN
Paisaje
Deporte
Playa
Atardecer
Fuegos artificiales
Paisaje nocturno
Nieve
Niños
Documento de
Identificacion
Vidrio
Marco de fotos
Explicación
Identifica automáticamente el escenario; Persona, Persona a contraluz, Paisaje, Macro, Escena nocturna, Persona en escena nocturna, Auto.
Para fotografiar paisajes. Vívida reproducción del verde y el azul.
Para fotografiar objetos que se mueven a gran velocidad. Captura imágenes nítidas sin desenfoque.
Para tomar imágenes de calidad en situaciones con mucha luz.
Para fotografiar puestas de sol. Captura objetos bajo la intensa luz del sol.
Para fotografiar fuegos art. por la noche. La velocidad del obturador se ajusta para capturar imágenes Se recomienda el uso de tripode.
Para fotografiar escenas de noche. Se recomienda el uso de trípode.
Para fotografiar escenas nevadas. Reproduce las escenas con colores blancos de forma clara y natural.
Apagar la luz de flash automáticamente y evitar distracciones será lo adecuado para sacar fotos a un niño.
Para tomar con nitidez imágenes de documentos de identificación. (Es recomendable imprimir utilizando papel fotográfico de 15,24 cm (6 pulgadas) 4R (6X4)).
Para fotografiar objetos tras un cristal transparente.
Para añadir un marco interesante a su fotografía.
Nombre de Modo
Toma movimiento
Texto
Ojo de pez
Fiesta
Interior
Vegetación
Museo
Retrato nocturno
Boceto
Explicación
Genera borrosidad en el fondo de la imagen, lo que enfatiza el movimiento del sujeto principal.
Para grabar materiales con texto y conseguir fotografías nítidas de documentos o pizarras.
Para obtener un interesante efecto de ojo de pez para la toma de imagen.
Para tomar imágenes de personas en interiores. Permite conseguir imagen natural en situaciones con poca luz.
Para fotografiar interiores. Reduce el desenfoque y mejora la precisión del color.
Para fotografiar plantas. Captura los colores brillantes de la vegetación y las flores.
Para fotografiar en museos o lugares en los que no está per- mitido el flash. Conserva el color y reduce desenfoques.
Para realizar retratos fotográficos en escenarios nocturnos.
Para tomar fotografías con efecto de esbozo con lápiz.
28
Modo Escena Automática (ASCN)
En el modo de "ASCN", condiciones diferentes se detectan inteligentemente y la configuración más adecuada se seleccionará automáticamente.
Icono Nombre de Modo Icono Nombre de Modo
Modo Paisaje
Modo Paisaje
Nocturno
Modo Retrato Modo Macro
Retrato Nocturno Modo Automático
Retrato a Contraluz
Para usar el modo "ASCN"
1. Pulse el botón mode para seleccionar el modo "SCN", luego seleccione la función "ASCN". La pantalla LCD mostrará la siguiente figura:
2. Sostenga la cámara firmemente y encuadre el objetivo. El modo de escena óptimo se identificará automáticamente.
3. Pulse suavemente el botón del obturador para enfocar.
4. Pulse completamente el botón del obturador para tomar la fotografía.
Nombre de Modo
Modo Paisaje
Modo Retrato
Retrato Nocturno
Retrato a Contraluz
Modo Paisaje Nocturno
Modo Macro
Modo Automático
Explicación
Si está fotografiando un paisaje, el modo ASCN ajustará automáticamente el nivel de exposición para adaptarlo al fondo.
Lo más adecuado para fotografías de retrato, es hacer un AE / AF para los rostros.
Si está fotografiando un retrato nocturno o en condiciones de baja iluminación, el modo ASCN ajustará automáticamente el nivel de exposición para adaptarlo a personas o escenas nocturnas.
Si el sol o alguna otra fuente luminosa se encuentra de tras de su imagen, el modo ASCN ajustará automáticamente el nivel de exposición del primer plano para generar buenas imágenes.
Si está fotografiando escenas nocturnas, el modo ASCN aumentará automáticamente el valor ISO para compensar el bajo nivel de iluminación.
Para conseguir primeros planos con mayor nivel de detalle, ASCN activará de forma automática el modo Macro del objetivo, enfocando automáticamente.
La cámara ajustará automáticamente la exposición y el enfoque para garantizar la captura de buenas imágenes.
30
OPERACIÓN BÁSICA
Toma en Modo Auto
El modo Auto es el modo más fácil en el que se puede tomar fotos. Mientras se opere en este modo, la cámara optimizará automáticamente sus fotos para obtener los mejores resultados.
Para comenzar a tomar las fotos, haga lo siguiente:
1. Oprima el botón Power para encender la cámara.
2. Pulse el botón mode para seleccionar el Modo Auto ( ).
3. Componga su imagen en la pantalla LCD y pulse el botón de disparo suavemente para enfocar el objeto.
4. El marco de enfoque en el centro de la pantalla LCD se iluminará en verde cuando el sujeto está bien enfocado.
5. Oprima el Obturador para capturar la imagen completamente.
Cómo usar la función zoom
Su cámara está equipada con dos tipos de funciones zoom: el zoom óptico y zoom digital. Pulse el botón de zoom de la cámara para acercar o alejar el sujeto, durante la toma de fotografías.
Indicador de Zoom
(Vea “Zoom Digital” en la página 47).
Cuando ha alcanzado el punto de límite para zoom
óptico/digital, la cámara va a parar el cambio de zoom temporalmente, en este momento si presiona el botón de zoom otra vez, la cámara va a realizar el intercambio de zoom óptico y digital automáticamente.
Función básica de los menús
Los menús de funciones básicas de la cámara incluyen luz de flash, autodisparador, macro, funciones de captura continua.
Seleccione las funciones básicas como los pasos siguientes:
Flash
1. Pulse el botón Derecho / Luz de flash para entrar en los menús de funciones.
•
•
Flash desactivado
El flash está apagado.
Flash automático
El flash de la cámara se disparará automáticamente en función de las condiciones de iluminación existentes.
•
•
Flash forzado
El flash se prende con cada disparo.
Sincronización lenta
Permite tomar fotografías de escenas nocturnas que incluyen personas de fondo. Se recomienda utilizar un trípode cuando se tomen imágenes con este ajuste.
• Sinc. lenta+ojos rojos
•
Use este modo para tomas de sincronización lenta con eliminación de reflejo de ojos.
Reducción de ojos rojos
La cámara emite un flash breve antes de que se tome la foto para reducir los efectos de ojos rojos.
2. Pulse el botón Izquierdo / Derecho para seleccionar la opción a configurar, pulse el botón SET para confirmar el ajuste y salir de la interfaz.
Cuando se aparece , se representa que la linterna está cargando.
Configuración / Ajustes del autodisparador
Utilizando esta función podrá tomar fotos en un tiempo previamente fijado. La cámara podrá ajustarse para disparar a los 2 segundos, 10 segundos o con una sonrisa cuando se pulse el obturador.
1. Pulse el botón para entrar en el menú de función.
•
•
•
Temporizador desactivado
Esta opción permite deshabilitar el temporizador.
Temporizador 2 seg
Se toma una sola foto 2 segundos después de que se oprima el botón obturador.
Temporizador 10 seg
Se toma una sola foto 10 segundos después de que se oprima el botón obturador.
• Temporizador: sonrisas
Pulsar obturador, toma la foto inmediatamente cuando se detecte una sonrisa.
4. Pulse el botón SET para confirmar la configuración y salir del menú.
2. Pulse los botones Arriba / Abajo para entrar en el menú de función del autodisparador.
3. Pulsar los botones Izquierda / Derecha para seleccionar el menú de función del autodisparador.
Modo macro
Usted puede utilizar el modo macro para tomar fotos de objetos pequeños o fotos de primeros planos. Este modo le permite utilizar el zoom cuando se está más cerca de su tema.
1. Pulse el botón la macro.
para entrar en el menú de función de
CONFIGURAR menú de función
El menú de función de CONFIGURACIÓN/AJUSTES de la cámara incluye las funciones de EV, ISO y B obturación. El ajuste adecuado de las funciones hará que usted obtenga mejores imágenes y películas.
Compensación de Exposición
La compensación de la exposición le permite ajustar el valor de exposición a la luz y tomar la mejor foto.
1. Pulse el botón SET para entrar en el menú de función de
CONFIGURACIÓN / AJUSTES.
34
2. Presione el botón Izquierda / Derecha para seleccionar los dos modos siguientes restante:
• Desactivar macro
Seleccione esta opción para deshabilitar el modo
Macro.
• Activar macro
Macro Seleccione esto para enfocar sujetos a 5cm del objetivo.
3. Pulse el botón SET para confirmar la configuración y salir del menú.
2. Pulse Izquierda / Derecha para seleccionar el menú de función requerido, pulse el botón SET para confirmar los ajustes y salir de la interfaz.
3. El rango de valor de exposición ajustable es de -2,0
EV a +2,0 EV.
34
ISO
La función ISO le permite configurar la sensibilidad del sensor de la cámara en función del brillo de la escena. Para mejorar el desempeño en entornos más oscuros, se necesitará un valor
ISO mayor. Por otro lado, un valor ISO menor se necesitará en condiciones de más luz.
Naturalmente, las imágenes con un mayor valor ISO presentarán más ruido que aquéllas con un valor ISO inferior.
Obturador Lento
En el modo B obturación, usted podrá controlar el tiempo de exposición. (El modo de exposición lento está disponible sólo en el modo manual
M
).
Las opciones de la norma ISO incluye automático, 64, 100, 200,
400, 800, 1600.
• Manual : Para configurar una exposición prolongada entre 2 y 30 segundos.
Se recomienda el uso de un trípode para tiempos de exposición prolongada.
REPRODUCCIÓN
Cómo visualizar fotos y videos
Para visualizar las fotos y los videoclips en la pantalla LCD:
1. Pulse el botón para acceder al modo de Reproducción.
La cámara mostrará la última fotografía capturada o el
último clip de vídeo grabado.
2. Use los botones de navegación Izquierda / Derecha para desplazarse a través de las fotos o videos almacenados en la memoria interna o en la tarjeta de memoria.
3. Para reproducir un video clip que se haya seleccionado, oprima el botón SET para entrar al modo de reproducción de película.
Durante la reproducción de vídeo, las instrucciones de uso se mostrarán en la pantalla. Pulse el botón Izquierda / Derecha y, a continuación, pulse el botón SET para confirmar la selección.
Los iconos correspondientes a las instrucciones de uso se indican a continuación.
1
2
Aumentar volumen
Pausa
3 Avance rápido
4 Reducir volumen
5 Rebobinar
3
4
1
2
5
00:00:47 00:01:23
Durante la reproducción de un vídeo, pulse el botón de flecha
Arriba / Abajo para ajustar el volumen de reproducción ; ajuste silencio para que se muestre como en .
Vista en miniatura
En modalidad reproducción, pulse uno de los extremos del botón de zoom ( ) para mostrar la imagen en miniatura de las fotos y videos en la pantalla.
W Alejar el imagen
T Ampliar
00:00:47 00:01:23
1. Utilice el botón Zoom para cambiar entre la visualización de miniaturas de Carpeta por fecha, 3 x 3 y 4 x 4.
2. Al visualizar en los modos 3 x 3 y 4 x 4, utilice el botón
Arriba / Abajo / Izquierda / Derecha para seleccionar una imagen o un clip de vídeo para visualizar. Al visualizar en el modo Carpeta por fecha, utilice el botón Arriba / Abajo para seleccionar la Carpeta por fecha.
38
3. Utilice el botón Arriba / Abajo / Izquierda / Derecha para seleccionar una imagen o clip de vídeo. Pulse el botón SET para volver al tamaño original.
Si aparece en la pantalla LCD el indicador , se está reproduciendo un archivo de película.
Pulse el botón SET para que el icono de vista previa retorne a su tamaño de imagen original.
Uso del zoom durante la reproducción
(sólo para imágenes fijas)
Los botones de zoom también se pueden usar durante la reproducción. Ello le permitirá aumentar sus fotografías en un factor máximo de 8X.
1. Pulse el botón para cambiar al modo de reproducción.
2. Use los botones de navegación Izquierda / Derecha para seleccionar la foto a aumentar.
3. Presione un extremo del botón de zoom ( ) para ampliar la foto.
4. Presiona el botón de zoom para seleccionar el factor de ampliación, el valor de zoom y el marco de ubicación presentado actualmente relativo a la imagen ampliada en toda la foto se muestran en la pantalla.
5. Use los botones de navegación para recorrer la imagen.
6. Oprima el botón SET para que la imagen regrese a su escala original.
Las imágenes pertenecientes a películas no se pueden aumentar.
39
38
Cómo usar el botón Eliminar
En el modo de reproducción, Después de pulsar el botón
Abajo / Borrar para borrar una foto o un vídeo no deseados.
Para eliminar imágenes o vídeos:
1. Pulse el botón para cambiar al modo de reproducción.
2. Seleccione la imagen o el clip de vídeo que desee eliminar utilizando el botón Izquierda / Derecha.
3. Después de pulsar el botón Abajo / Borrar, el icono borrar mostrará en la pantalla.
4. Seleccione Eliminar una o Salir utilizando el botón
Arriba / Abajo y, a continuación, pulse el botón SET para confirmar la selección.
Las fotos y videos eliminados no podrán recuperarse.
Consulte la página 53 para más información acerca de las opciones del menú de eliminación.
39
CÓMO USAR LOS MENÚS
Menú fijo
Modo :
En cualquiera de los modos de imagen fija anteriores, pulse el botón func para acceder al menú Imagen fija.
Para ajustar cada parámetro:
En el menú de disparo, pulse los botones Arriba / Abajo para cambiar entre menú de disparo y menú de ajuste de cámara.
Seleccione la pantalla que tiene las opciones de función y pulse los botones Izquierdo / Derecho para seleccionar la función.
Metro (Medición de Exposición)
Utilice este ajuste para seleccionar el tamaño de destino del campo de visión de la cámara del que se va a realizar la medición.
40
Después de seleccionar una función, puede pulsar el botón Arriba para volver al menú Imagen fija y acceder a otra página de los menús Configuración de fotografía o Configuración de cámara. Asimismo, puede pulsar el botón Abajo varias veces para pasar a la página siguiente del menú de configuración.
Consulte las páginas siguientes si desea obtener más información acerca de cada uno de los parámetros.
Podrá elegir entre tres tamaños de objetivo de medición:
• AiAE (AE Inteligencia Artificial) tiene como objetivo todo el campo de visión de la cámara.
• Punto Medición puntual tiene como objetivo un área pequeña situada en el centro del campo de visión de la cámara.
• Múltiple Medición al centro tiene como objetivo un área ligeramente más grande situada en el centro del campo de visión de la cámara.
40
Tamaño
La configuración de tamaño se refiere a la resolución de la imagen en Píxeles. Cuanto mayor sea la resolución de la imagen, mayor será el tamaño que podrá imprimir sin que la calidad de imagen resulte afectada.
Modo EA (Modo Enfoque Automático)
Use esta configuración para controlar el mecanismo de enfoque automático mientras toma fotos.
Mientras más sean los Píxeles grabados, mejor será la calidad de la imagen. A medida que la cantidad de
Píxeles disminuya, podrá grabar más imágenes en la tarjeta de memoria.
Hay dos opciones :
• Desactivado
• Activado
42
Configuración de captura continua
Use esta configuración para realizar tomas continuas. Una vez activado este modo, mantenga pulsado el botón de disparo continuamente para usar esta función.
1. La toma de fotos continua tiene siete opciones.
• Toma cont.: desactivado
Capturar una toma solamente.
• Toma cont.: activado
Toma las fotos de forma continúa.
•
•
•
•
Toma cont.: Toma 3x
Time lapse 30 seg
Time lapse 1 min
Time lapse 5 min
• Time lapse 10 min
2. Pulse el botón SET para confirmar la configuración y salir del menú.
El flash se ha diseñado para no funcionar durante este modo para permitir una rápida sucesión de tomas.
42
Ajustes de enfoque
Los métodos de enfoque que podrá seleccionar en los distintos modos de esta función son varios.
Ajustes / Configuración del balance de blancos
La función de balance de blancos permite al usuario ajustar la temperatura de color en función de distintas fuentes de iluminación para garantizar una reproducción fiel de color.
Hay dos opciones :
AF sencillo
AF múltiple
44
1. Pulse los botones Izquierdo / Derecho para seleccionar entre los siguientes 7 modos:
• AWB
•
•
•
•
•
Día
Nublado
Fluorescente
Fluorescente (CWF)
Incandescente
• WB manual (pulse el botón de disparo para detectar el valor de WB)
2. Pulse el botón SET para confirmar la configuración y salir del menú.
Ajustable sólo en el modo Manual.
Configuración / Ajustes de color de Imagen
El ajuste de color de Imagen permite al usuario seleccionar diferentes efectos de color.
1. Pulse el botón SET para entrar en el menú de función.
2. Pulse los botones Izquierdo / Derecho para seleccionar el ajuste de color de imagen.
El efecto de ajuste de color de imagen tiene las siguientes 4 opciones en total:
• Normal
• Vívido
•
•
Retro
Blanco y negro
Ajustable sólo en el modo Manual.
Menú de configuración
Modo
:
Pulse el botón func
para entrar en el menú de disparo.
1. Pulse los botones Arriba / Abajo para cambiar entre los menús de disparo y seleccionar el menú de configuración.
Calidad
Las configuraciones de calidad modifican la proporción de compresión de las imágenes. Las configuraciones de más alta calidad producen mejores fotos, pero consumen más espacio de memoria.
46
2. Pulse SET o el botón Derecho para configurar el menú.
La calidad de la imagen tiene totalmente tres opciones:
• Mejor
• Buena
• Normal
46
Lampara auxiliar AF
Esta opción puede activar o desactivar la lampara de ayuda
AF. Es posible centrarse en el fortalecimiento con la ayuda de la AF lámpara en condiciones de oscuridad.
Zoom Digital
Use esta configuración para activar o desactivar la función de zoom digital. Cuando se desactive sólo estará activa la función de zoom óptico.
Impresión de fecha
Le permite incluir la fecha/hora en la imagen fotográfica.
Revisar
Esta configuración se refiere a la revisión rápida de la foto inmediatamente después de tomarla. La foto permanecerá en la pantalla LCD durante un tiempo que se puede modificar.
• Desactivado
• Fecha
• Fecha/hora
Existen cuatro opciones disponibles:
• Desactivado
• 1 seg
• 2 seg
• 3 seg
48
Menú Cine
Modo :
Pulse el botón mode para seleccionar el modo .
1. Pulse el botón func para entrar en el menú .
Metro (Medición de Exposición)
Utilice este ajuste para seleccionar el tamaño del campo de visión de la cámara del que se va a realizar la medición.
2. Pulse los botones Arriba / Abajo para seleccionar las opciones de menú a ajustar.
3. Pulse los botones Izquierdo / Derecho para seleccionar las funciones.
Podrá elegir entre tres tamaños de objetivo de medición:
• AiAE (AE Inteligencia Artificial) tiene como objetivo todo el campo de visión de la cámara.
• Punto Medición puntual tiene como objetivo un área pequeña situada en el centro del campo de visión de la cámara.
• Múltiple Medición al centro tiene como objetivo un área ligeramente más grande situada en el centro del campo de visión de la cámara.
Píxeles de la Imagen
El ajuste de píxeles es el ratio de resolución que será representado en la imagen.
Configuración / Ajustes de color de Imagen
El ajuste de color de Imagen permite al usuario a seleccionar diferentes efectos de color.
1. Pulse el botón SET para entrar en el menú de función.
Los requisitos de velocidad de lectura y escritura de la tarjeta
SD para grabación de imágenes con nivel de píxeles alto:
1 1280x720
Fotograma Requisitos Recomendación
30 Class 2 Class 4
El límite de tiempo de grabación con un formato de
1280x720 y 29 fps está por debajo de los 29 minutos.
2. Pulse los botones Izquierdo / Derecho para seleccionar el ajuste de color de imagen.
50
El efecto de ajuste de color de imagen tiene las siguientes 4 opciones en total:
• Normal
• Vívido
•
•
Retro
Blanco y negro
Detección de parpadeo
La función Detección de parpadeo está habilitada en el modo normal. Al tomar la imagen, si se detecta un rostro humano con los ojos cerrados, aparecerá el icono de parpadeo en la pantalla como mensaje.
Menú Reproducción
Modo :
En el modo de reproducción, oprima el botón func al menú Reproducción.
para entrar
1. Pulse los botones Arriba / Abajo para cambiar entre los menús de reproducción.
2. Pulse el botón SET o el botón Derecho para ajustes del menú de reproducción
Proteger
Si desea evitar el borrado accidental de imágenes o vídeos, use esta función para bloquear uno o todos los archivos.
52
Consulte las secciones siguientes para más información acerca de las distintas opciones del menú.
Para proteger / desproteger una foto o un video:
1. Utilice el botón de flecha Arriba / Abajo para seleccionar
Proteger, pulse SET o el botón Derecha para acceder al submenú.
52
2. Utilice el botón Arriba / Abajo para seleccionar una única imagen para bloquear la foto o la película seleccionada o seleccione Todo para proteger todas las fotos y películas almacenadas en la tarjeta / memoria integrada. Pulse el botón SET para confirmar y acceder a la interfaz de protección de la foto / película.
3. Pulse el botón SET para seleccionar Proteger y bloquear las fotografías o vídeos mostrados, o seleccione Desproteger para desbloquearlos. A continuación, pulse el botón
Arriba / Abajo para seleccionar Atrás y volver al menú de reproducción.
Eliminar
Puede proporcionar dos operaciones para eliminar archivos:
• Eliminar uno:
1. En la opción Eliminar, seleccione Uno y luego presione la tecla SET .
2. Pulse el botón Izquierda / Derecha para localizar el vídeo o fotografía que desea eliminar. Pulse el botón Arriba /
Abajo, seleccione Eliminar una y pulse SET para eliminar el elemento o seleccione " Atrás" para volver al menú anterior.
54
• Eliminar Todos:
1. En la opción Eliminar, seleccione Todo y luego presione la tecla SET .
2. Utilice el botón Arriba / Abajo y seleccione Eliminar
Todos para eliminar todos los archivos, o seleccione Salir para volver al menú.
El indicador “ ” significa que un archivo está protegido. La protección del archivo debe retirarse antes de que se pueda eliminar.
Eliminar archivos causará que se reinicie la configuración DPOF.
DPOF (Formato de Orden de Impresión Digital)
El DPOF le permite grabar la selección de fotos que desea imprimir, y guardará su selección en la tarjeta de memoria, de modo que simplemente entregue su tarjeta en el quiosco de revelado de fotografías sin tener que especificar qué fotos le gustaría imprimir.
Recortar
El ajuste Recortar le permite recortar fotografías y guardarlas como nuevas imágenes.
Para recortar una foto:
1. Selecte la función cortar.
2. Selecciona ¨si¨ para confirmar el corte, y selecciona la parte requerida mediante el botón de zoom y las teclas de sentido, de modo que haya cortado la foto que usted necesita.
HDR
Con la función HDR, homogeneizar la exposición se puede realizar en las fotos tomadas mediante la optimización de los detalles de relieve y las partes más oscuras de la imagen que podrían ser sobreexpuestas o tienen pantalla de alto contraste, la imagen será más refinada y más estética.
1. En el modo reproducción, pulse para ajustar, pulse
SET para entrar en la pantalla de ajustes.
2. Pulse el botón de izquierda y derecha para encontrar la imagen que desea optimizar y luego seleccione Confirmar para llevar a cabo la optimización de HDR o seleccione
Volver para volver al menú de reproducción.
3. Se mostrará "¿Guardar cambio?" después de pulsar el botón Aceptar, seleccione " " para confirmar los cambios y guardar la imagen, o seleccione " " para cancelar los cambios y volver a la pantalla de ajuste del sistema.
La imagen no se puede recortar de nuevo cuando se recorta a 640x480.
: HDR
: Cancelar
3. Después de usar la función HDR, la imagen será guardada como un archivo nuevo, y el archivo original todavía se almacena en la memoria.
Reducción de ojos rojos
Use esta opción para evitar la aparición del efecto de ojos rojos en sus fotografías.
1. En el modo reproducción, pulse los botones Izquierdo /
Derecho para seleccionar la foto que necesita disminuir / reducir los ojos rojos.
2. En el menú func
, seleccione para ajustar, pulse SET para entrar en la pantalla de ajustes.
3. Pulse los botones Izquierdo / Derecho para seleccionar el menú correspondiente, o cancelar y volver al menú de reproducción.
Rotar
Puede usar esta configuración para cambiar la orientación de la imagen.
1. En el modo reproducción, pulse los botones
Izquierdo / Derecho para seleccionar la foto que necesita una rotación.
2. En el menú func , seleccionar para ajustar, pulsar SET para entrar en la pantalla de ajustes.
3. Pulsar los botones Izquierdo / Derecho para seleccionar la dirección de rotación, o cancelar y volver al menú anterior.
56
: Reducción de ojos rojos
: Cancelar
4. Pulse el botón SET para confirmar la configuración.
Para obtener los mejores resultados posibles, el rostro del sujeto debería tener una magnitud lo suficientemente grande en la pantalla LCD, el sujeto debería estar orientado hacia la cámara y el efecto de ojos rojos debería estar claramente visible.
: Girar a la derecha
: Girar a la izquierda
: Cancelar
4. Oprima el botón SET para confirmar la configuración.
La fotografía panorámica y el vídeo no se pueden girar.
El archivo rotado sustituirá el original.
Tamaño Ajuste
Esta función le permite cambiar el tamaño de la imagen a una resolución específica y guardarla como imagen nueva.
1. En el modo reproducción, pulse los botones Izquierdo /
Derecho para seleccionar la foto que necesita un cambio de tamaño.
2. En el menú func
, selecte para ajustar, pulse SET para entrar en la pantalla de ajustes.
3. Pulse los botones Izquierdo / Derecho para seleccionar una resolución (1024X768 o 640X480), o cancelar y volver al menú de reproducción.
Efecto de color
Este ajuste le permite cambiar el efecto de color de la imagen.
Se guardará como una nueva foto y se almacenará en la tarjeta de memoria junto con la foto original.
1. En el modo reproducción, pulse los botones
Izquierdo / Derecho para seleccionar la foto que necesita un procesado de efecto de color.
2. UEn el menú func , seleccionar para ajustar, pulsar SET para entrar en la pantalla de ajustes.
3. Pulsar los botones Izquierdo / Derecho para seleccionar el menú correspondiente, o cancelar y volver al menú de reproducción.
4. Oprima el botón SET para confirmar la configuración.
Cuando se cambie una imagen de tamaño se creará un archivo nuevo que contendrá la imagen del tamaño que usted seleccionó. El archivo con la imagen original también permanecerá en la memoria.
:Cancelar
: Vívido
: Retro
: Blanco y negro
4. Oprima el botón SET para confirmar la configuración.
Visualización de diapositivas
Esta configuración le permite visualizar las fotos almacenadas a manera de diapositivas.
1. Pulse el botón para entrar en la pantalla de reproducción.
2. Pulse el botón SET para entrar en la opción de reproducción de diapositivas.
3. Pulse los botones Izquierdo / Derecho para seleccionar la reproducción de diapositivas, o cancelar y volver al menú de reproducción.
•Efecto 1: intervalo de 1 segundo, música de disparo
•Efecto 2: intervalo de 1 segundos, música pasional
•Efecto 3: intervalo de 1 segundo, música elegante
4. Oprima el botón SET para confirmar la configuración.
58
Menú Configuración
Mode
:
En cada modo, usted podrá habilitar el menú de configuración, simplemente presione el botón func , pulse los botones
Arriba / Abajo para cambiar, seleccione el menú de ajustes
, pulse el botón SET para entrar, luego pulse los botones
Arriba / Abajo para seleccionar el menú de ajustes básico .
Para configurar los valores:
1. Seleccione la pantalla de menú de ajustes que tiene las opciones de función a ser ajustadas, y pulse SET o el botón
Derecho para entrar.
2. Cambie entre las distintas funciones utilizando el botón
Arriba / Abajo.
3. Oprima el botón de navegación Derecha para introducir la configuración.
Después de seleccionar una opción perteneciente a una función, pulse el botón Arriba para volver al menú y acceder a otra página del menú Configuración de cámara. Asimismo, puede pulsar el botón Abajo para cambiar a la página siguiente del menú.
Consulte las páginas siguientes si desea obtener más información acerca de cada uno de los parámetros.
Pitido
Use esta configuración para ajustar el obturador y el tono del botón cuando se presione, lapso de tiempo y efecto de sonido para encender o apagar la camara.
Para cambiar esta configuración:
1. Seleccione la configuración de Pitido en el menú
Configuración como se describió anteriormente.
2. Pulse los botones Arriba / Abajo para seleccionar el tipo de volumen:
• Tipo de sonido 1: Deprimido
• Tipo de sonido 2: Encantador
• Tipo de sonido 3: Excitado
Ahorro Energía
Esta configuración le permite ahorrar energía y obtener el tiempo máximo posible de su batería. Siga los pasos presentados a continuación para que la pantalla LCD y la cámara se apaguen automáticamente después de un período de inactividad.
1. Seleccione la configuración Ahorro Ener. del menú
Configuración como se describió anteriormente.
2. Pulse el botón Arriba / Abajo para seleccionar los elementos de configuración de energía de la pantalla y la cámara y, a continuación, pulse el botón Derecha.
3. Pulse el botón Derecho para entrar, y pulse los botones
Arriba / Abajo para seleccionar el tipo de sonido, luego pulse el botón SET para confirmar el ajuste.
Después de seleccionar el tipo de sonido en la configuración de función de alarma, la obturación, tono del botón y lapso de tiempo pueden configurarse juntos.
3. Pulse el botón Arriba / Abajo para ajustar el elemento seleccionado.
4. Oprima el botón SET para confirmar.
Idioma
Mire la sección “ Cómo Configurar el Idioma” en la página 14.
60
Zona
La configuración de Zona es una función que resulta útil si viaja al extranjero. Esta función le permitirá visualizar la hora local en la pantalla LCD cuando viaje al extranjero.
1. Seleccione la opción Zona en el menú Configuración, según lo descrito anteriormente. Aparecerá entonces la pantalla de hora mundial.
2. Use los botones de navegación Arriba / Abajo para alternar entre los campos hogar ( ) y destino de viaje ( ).
3. Use los botones de navegación Izquierda / Derecha para seleccionar una ciudad cerca de la zona horaria deseada.
Después oprima el botón SET para confirmar.
Archivo y Software
Formato
Recuerde: la operación de formato le permite eliminar todos los contenidos de la tarjeta de memoria y la memoria integrada, incluyendo las fotografías protegidas y archivos de película.
Para usar esta configuración:
1. Seleccione el formato en el Archivo y Software.
2. Use los botones de navegación Arriba / Abajo para seleccionar Sí o No. Después oprima el botón SET para confirmar.
Fecha/Hora
Mire “ Cómo configurar la fecha y la hora” en la página 15.
3. Seleccione Sí, la cámara formateará los soportes seleccionados.
Cuando no se ha insertado la tarjeta de memoria en la cámara, se formatea la memoria interna; cuando hay una tarjeta de memoria, solo se puede formatear la tarjeta de memoria.
62
Copiar (Copiar de la memoria interna a la tarjeta de memoria)
Use esta configuración para copiar los archivos almacenados en la memoria interna a la tarjeta de memoria.
1. Seleccione 'copiar a tarjeta' en el Archivo y Software menú.
2. Use los botones de navegación Arriba / Abajo para seleccionar Sí o No. Después oprima el botón SET para confirmar.
Numeración de archivos
Después de capturar una imagen o grabar un clip de vídeo, la cámara guardará la información en un archivo cuyo nombre termina en un número secuencial. Puede usar este elemento para seleccionar si los archivos deben recibir una numeración secuencial o comenzar por 1 y guardarse en otra carpeta de la tarjeta de memoria. (Cuando los archivos en la tarjeta de memoria son más de 9999, y las fotos en el último archivo exceden las 999, una advertencia indicará que la tarjeta de memoria está llena).
1. Seleccione el nombre del archivo en Archivo y Software menú.
2. Seleccione la opción que desee utilizando el botón
Arriba / Abajo y pulse el botón SET para confirmar la selección.
Si no hay tarjeta de memoria en la cámara, esta función no se muestra.
Restablecer
Use esta configuración para restablecer los valores por defecto.
1. Seleccione la configuración de reinicio en Archivo y
Software menú.
2. Use los botones de navegación Arriba / Abajo para seleccionar Sí o No. Después oprima el botón SET para confirmar.
Versión de FW (versión de firmware)
Use esta configuración para visualizar la versión del firmware actual de la cámara.
Seleccione la version FW en Archivo y Software menú.
Si desea actualizar la cámara a la versión de firmware más reciente, acceda al siguiente sitio web: http://www.ge.com/digitalcameras.
64
Transmisión
Cómo conectar a un PC
Puede usar un cable USB para conectar la cámara y copiar
(transmitir) las fotos al ordenador.
Cómo configurar el modo USB
Como el puerto USB de la cámara puede configurarse para conectarse ya sea a un ordenador o a una Impresora, los siguientes pasos le permitirán asegurarse de que la cámara está configurada correctamente.
1. Acceda al menú de configuración de la cámara, seleccione la conexión USB utilizando el botón Arriba / Abajo y, a continuación, pulse el botón Derecha.
2. Use los botones de navegación Arriba / Abajo para seleccionar PC.
3. Oprima el botón SET para confirmar la configuración.
Cómo transferir sus archivos al ordenador
El ordenador detectará automáticamente la cámara como un almacenamiento extraíble. Haga doble clic el icono Mi PC del escritorio para ubicar el almacenamiento extraíble y copiar las carpetas y archivos a un directorio de su ordenador como lo copiaría a cualquier carpeta o archivo típico.
Al usar el cable USB podrá transferir las fotos y videos capturados a un ordenador. Siga los pasos presentados a continuación para conectar la cámara al ordenador.
1. Asegúrese de que tanto la cámara como el ordenador estén encendidos.
2. Conecte un extremo del cable USB suministrado al puerto
USB / AV OUT de su cámara.
3. Conecte el otro extremo del cable a un puerto USB disponible de su ordenador.
64
El sistema operativo Windows (Windows 2000, Windows XP,
Windows Vista, Windows 7).
Haga clic en el [Quitar hardware con seguridad el hardware] icono y desconectar el conector USB de acuerdo con el menú aparecido.
4. Desconecte la cámara despues de que haya finalizado la transferencia.
Si la opción USB está configurada en [PC]:
Apague la cámara y desconecte el cable USB.
Macintosh
Arrastre el icono sin título a la papelera. ("Sin título")
Sistema Video
Utilice esta función para cambiar el sistema de vídeo entre
NTSC y PAL.
1. Seleccione el sistema de vídeo en el menú Configuración de la conexión.
2. Use los botones de navegación Arriba / Abajo para seleccionar NTSC o PAL. Después oprima el botón SET para confirmar.
Ajustar el modo de conexión de la tarjeta SD Eye-Fi
Esta cámara soporta conexión wireless de la tarjeta SD Eye-
Fi, por favor suba las fotos de la cámara al Internet siguiendo estos pasos.
1. Pulse el botón func para seleccionar el menú de configuración, luego entre en el menú de conexión para seleccionar Eye-Fi, configúrelo en ACTIVADO.
La señal de salida de video puede alternarse entre NTSC o
PAL para adaptarse a los diferentes estándares regionales. La configuración adecuada variará de una región a otra.
NTSC: EE.UU., Canadá, Taiwán, Japón, etc.
PAL :
Nota:
Europa, Asia (excluyendo Taiwán), Oceanía, etc.
No se visualizará adecuadamente la salida del televisor si se selecciona un sistema de video incorrecto.
2. Las fotos que se hayan tomado después de este ajuste serán subidas al Internet, por favor referirse a los ajustes de la tarjeta Eye-Fi para más detalles.
Conecte a una impresora compatible con PictBridge
PictBridge le permite imprimir imágenes desde una tarjeta de memoria que esté dentro de una cámara digital directamente a una impresora, sin importar las marcas.
Para averiguar si una impresora es compatible con PictBridge, simplemente busque el logo PictBridge en el empaque o consulte el manual para saber las especificaciones.
Con la función PictBridge de su cámara usted puede imprimir las fotos capturadas usando una impresora compatible con
PictBridge usando un cable USB, sin la necesidad de un PC.
Cómo configurar el modo USB
Como el puerto USB de la cámara puede conectarse a su
PC o a una Impresora, los siguientes pasos le permitirán asegurarse de que la cámara esté configurada correctamente para conectarse a una Impresora.
1. Acceda al menú de configuración de la cámara, seleccione la conexión USB utilizando el botón Arriba / Abajo y, a continuación, pulse el botón Derecha.
2. Use Arriba / Abajo para seleccionar Impresora.
3. Oprima el botón SET para confirmar la configuración.
Una vez restablecida la cámara, el modo PC se activará automáticamente desde el modo USB.
Cómo conectar la cámara y la impresora.
1. Asegúrese de que tanto la cámara como la impresora estén encendidas.
2. Conecte un extremo del cable USB suministrado al puerto
USB de su cámara.
3. Conecte el otro extremo del cable al puerto USB de la impresora.
Si la cámara no se conecta a una impresora compatible con
PictBridge, el siguiente mensaje de error aparecerá en la pantalla LCD.
El mensaje de error anterior podría aparecer también si el modo USB se configura incorrectamente, y, si este es el caso, debe desconectar el cable USB, verificar la configuración del modo USB, asegurarse de que la impresora esté encendida, y después tratar de conectar el cable USB nuevamente.
68
Cómo usar el menú de PictBridge
Después de configurar el modo USB en impresora, el menú
PictBridge aparecerá.
Imprimir Fecha
Si configuró la fecha y la hora en su cámara, el registro de la fecha quedará guardado con las fotos que tome. Puede imprimir las fotos con la fecha al seguir los pasos presentados a continuación.
1. Elija Imprimir Fecha del menú PictBridge. Aparecerá la siguiente pantalla.
Seleccione un elemento del menú utilizando el botón
Arriba / Abajo y pulse el botón Derecha o SET para acceder al elemento.
Refiérase a las siguientes secciones para una información más detallada acerca de cada configuración.
2. Use los botones de navegación Izquierda / Derecha para desplazarse a través de las fotos.
3. Use los botones de navegación Arriba / Abajo para seleccionar la cantidad de impresiones de la foto que se visualiza en el momento.
4. Oprima el botón SET y aparecerá la siguiente pantalla.
Imprimir Sin Fecha
Use esta configuración para imprimir las fotos sin que tengan la fecha sobre las mismas.
1. Seleccione I mprimir sin fecha del menú PictBridge.
Aparecerá la siguiente pantalla.
70
5. Seleccione "Si", luego pulse el botón de SET : confirmar la impresión. Seleccione "Cancelar", luego pulse el botón de
SET : cancelar la impresión.
2. Use los botones de navegación Izquierda / Derecha para desplazarse a través de la imágenes.
3. Use los botones de navegación Arriba / Abajo para seleccionar la cantidad de impresiones de la imagen que visualiza actualmente.
Imprimir todos los índices
Puede usar esta configuración para imprimir todos los índices y mostrar todas las fotos que se encuentran actualmente en su cámara.
1. Seleccione Imprimir todos los índices desde el menúPictBridge. Aparecerá la siguiente pantalla.
4. Oprima el botón SET y aparecerá la siguiente pantalla.
5. Seleccione "Si", luego pulse el botón de SET : confirmar la impresión. Seleccione "Cancelar", luego pulse el botón de
SET : cancelar la impresión.
2. Seleccione "Si", luego pulse el botón de SET : confirmar la impresión. Seleccione "Cancelar", luego pulse el botón de
SET : cancelar la impresión.
Imprimir Imágenes DPOF (Formato de Orden de
Impresión Digital)
Para usar la impresión DPOF, usted debe seleccionar las fotos a imprimir usando la configuración DPOF de antemano. Mire a la sección “ DPOF” en la página 54.
1. Seleccione Imprimir Imágenes DPOF desde el menú
PictBridge. Aparecerá la siguiente pantalla.
Salir
Para salir del menú PictBridge seleccione Salir. El mensaje
“Desconecte el cable USB” se visualizará.
2. Seleccione "Si", luego pulse el botón de SET : confirmar la impresión. Seleccione "Cancelar", luego pulse el botón de
SET : cancelar la impresión.
Desconecte el cable USB de la cámara y de la impresora.
72
APÉNDICES
Especificaciones
“Los diseños y las especificaciones están sujetos a cambios sin aviso previo.”
Píxeles activos del sensor de imagen
Píxeles totales del sensor de imagen
Longitud Focal
[Equivalente de película
35mm]
Lentes
Número F
Construcción de Lentes
Zoom Óptico
Anti - Apretón de manos
Zoom Digital
Rango de Enfoque
14.14 Megapíxeles
14.48 Megapíxeles [1/2.3"CCD]
5.1mm (Formato Panorámico) — 25.5mm (Tele)
[28mm (Formato Panorámico) — 140mm (Tele)]
F3.9 (Formato Panorámico) — F6.3 (Tele)
8 grupos 8 elementos
5x
Normal: (Formato Panorámico) 23.6in. ~ ∞ / 60cm ~ ∞
(Tele) 39.3in. ~ ∞ / 100cm ~ ∞
Macro: 1.9in. ~ ∞ / 5cm ~ ∞ (Formato Panorámico solamente)
Estabilización de imagen digital
6x Zoom Digital (Zoom Combinado: 30x)
74
Número de
Píxeles de
Grabación
Película
Comprensión de Imágenes
Soporte DCF, DPOF (Ver1.1)
Formato de
Archivo
Fotos Fijas
Fotos Fijas
Película
Modos de Fotografía
Funcionalidades de detección
Reducción de ojos rojos
HDR
Captura Panorámica
Fotos Fijas
Ángulo de visión
14MP: 4320×3240, (3:2)12MP: 4320×2880, (16:9)10MP: 4320×2432,
8MP: 3264×2448, 5MP: 2592×1944, 3MP: 2048×1536, (16:9)2MP: 1920×1080,
0.3MP: 640×480
720p30, 720p15, VGA, QVGA
Mejor, Fino, Normal
Sí
Exif 2.2 (JPEG)
Formato de Película: MOV (Motion JPEG), Sonido: G.711 [Monaural]
Modo manual, Modo automático, Estabil., Retrato, Modo de vídeo,
Modo panorámico, Modo de escena [Auto SCN, Paisaje, Deporte, Playa,
Atardecer, Fuegos artificiales, Paisaje nocturno, Nieve, Niños, Documento de
Identificacion, Vidrio, Marco de fotos, Toma panorámica, Texto, Ojo de pez,
Fiesta, Interior, Vegetación, Museo, Retrato nocturno, Boceto]
Cara, Sonrisa, Parpadeo
Sí
Sí
Sí (Horizontal)
0°~ 180°
Pantalla LCD
Sensibilidad ISO
Método AF
Método de medición de exposición
Método de control de medición
Compensación de exposición
Velocidad de obturación
Fotografías continuas
Modos de reproducción
Control de balance de blancos
2.7 pulgadas (230k Píxeles)
Auto, ISO64/100/200/400/800/1600
AF Único, Multi-AF (TTL de 9 puntos), Detención de cara, Luz de ayuda (En/Ap)
Inteligencia artificial AE (AiAE), Ponderada al centro, Punto (Fijada al centro del marco), Cara AE
Programa AE (Bloqueo AE disponible)
±2EV en incrementos de 1/3
1/2000 ~ 4 Segundos (Manual: 30 Segundos)
Sí
Foto única, Índice (9/16 Miniaturas), Diapositivas, Película
Zoom (Aprox. 2x ~ 8x), Pantalla de histograma
AWB, Día, Nublado, Fluorescente , Fluorescente (CWF) , Incandescente ,
WB manual
Método de flash Interno
Flash
Medios de Grabación
Modos de Flash
Distancia de toma
Auto, Reducción de ojos rojos, Flash Forzado, Sin flash, Sincronización lenta,
Reducción de ojos rojos + Sincronización lenta
(Formato Panorámico) Aprox. 11.8in. ~ 153.5in. / 0.3m ~ 3.9m (ISO800)
(Tele) Aprox. 47.2in. ~ 94.4in. / 1.2m ~ 2.4m (ISO800)
Memoria Interna: Aprox. 8MB
Tarjeta SD/SDHC (Soporte de hasta 32GB) [Sin soporte de tarjeta MMC]
PictBridge, Soporte ExifPrint, SoporteMulti-Lenguaje (25 Lenguajes)
AV-OUT/USB 2.0 (Micro 5 pin USB)
Otras características
Clavijas
Encender Batería recargable de Li-ion GB-12A, 3.7V 700mAh, de la Cámara Cargando
Capacidad de fotos (Rendimiento de la batería) Aprox. 220 Fotos (En base a normativas CIPA)
Entorno de Funcionamiento
Dimensiones (A×L×P)
Peso
Temperatura: Humedad 32 ~ 104°F / 0 ~ 40°C, : 0 ~ 90%
Aprox. 3.6×2.3×0.9 pulgadas / 91.5×56.5×22.6mm (En base a la normativa CIPA)
Aprox. 3.8oz. / 106g (Sólo el cuerpo)
Batería recargable de Li-ion, Adaptador de CA, Cable USB
Los accesorios suministrados (pueden variar según el país o la zona)
Correa de muñeca, CD-ROM
Guía de inicio rápido, Tarjeta de garantía
76
Mensajes de error
Mensajes
Error de Tarjeta
Tarjeta Llena
Error de Imagen
Sin Imagen
Error de Lente
Error de Sistema
Protección Contra Escritura
Alineación incorrecta
Explicación
• La tarjeta de memoria no está formateada.
• La tarjeta de memoria está llena y no puede almacenar nuevas imágenes.
• La imagen no se ha capturado correctamente.
• La imagen está dañada.
• No hay imágenes en la tarjeta de memoria o en la memoria interna.
• Probablemente el objetivo está atascado y la cámara se apagará automáticamente.
• Se ha encontrado un error inesperado.
• El interruptor para protección de escritura de la tarjeta de memoria se ha puesto en la posición “LOCK”.
• Durante la captura de imágenes en el modo Panorama, la dirección de desplazamiento no es correcta o el ángulo excede el rango interno de la cámara.
• Cuando se realiza una fotografía en el modo panorámico, el movimiento es demasiado lento y dicha fotografía no termina en 30 segundos.
Mensajes
Tarjeta no format.¿Format.?
Esta imagen no puede elimin.
¡Atención!Cám grab, por fav espere
¡Atención!Batería agotada.
Este arch no puede reprod.
Sin conexión
Error de Impresión
No se puede Imprimir
Explicación
• Confirme si la tarjeta de memoria debe formatearse.
• La imagen o el video que está tratando de borrar está protegido.
• No se permiten otras acciones durante la grabación de video/audio.
• La batería no tiene carga.
• La cámara no reconoce el formato de la imagen.
• La cámara no está conectada a la impresora correctamente.
• Hay un problema con la cámara o con la impresora.
• Verifique si la impresora no tiene papel.
• Verifique si hay papel atascado en la impresora.
78
Resolución de Problemas
Problema
La cámara no enciende.
La cámara se apaga de repente mientras está funcionando.
La foto está borrosa.
Las imágenes y files de vídeo no se pueden guardar.
No se toman fotos cuando se oprime el botón del obturador.
Causas Posibles
• La batería se ha descargado.
• La batería no se ha introducido correctamente.
• La batería está descargada.
• El lente está sucio.
• Aparece cuando se toman las fotos.
• La tarjeta de memoria está llena.
• La tarjeta de memoria está llena.
• No hay espacio disponible para guardar los archivos.
• El dial de modo está en el modo
Reproducción.
Solución
• Reemplace con una batería totalmente cargada.
• Verifica que el positivo y negativo son correctas cuando se instala la batería
• Reemplace con una batería totalmente cargada.
• Use un paño suave para limpiar el lente de su cámara
• Use el modo Anti-temblor.
• Reemplace la tarjeta de memoria por una nueva.
• Borre las imágenes no deseadas.
• Desbloquee la tarjeta de memoria.
• Reemplace la tarjeta de memoria por una nueva o limpie la tarjeta de memoria actual.
• Borre las imágenes no deseadas.
• La tarjeta de memoria está bloqueada.
• Mueva el selector de modos en el modo de disparo fotos
80
Problema
No se imprimen imágenes desde la impresora conectada.
Escribir en la tarjeta de memoria despacio
No se puede escribir en la tarjeta de memoria
Causas Posibles
• La cámara no está conectada correctamente a la impresora.
• La impresora no es compatible con
PictBridge.
• La impresora no tiene papel o se le acabó la tinta.
• El papel está atascado.
• Cuando se graba una película en alta definición en la tarjeta de memoria por debajo de Clase 4, puede que sea muy lenta para seguir grabando.
• La tarjeta de memoria está en estado de protección contra escritura.
• Al disparar o grabar, debido al fenómeno de interrupción de protección contra escritura de la tarjeta de memoria (como debido a un almacenamiento demasiado bajo, etc.) no le permitirá continuar disparando o grabando.
Solución
• Verifique la conexión entre la cámara y la impresora.
• Use una impresora compatible con PictBridge.
• Introduzca papel en la impresora.
• Reemplace el cartucho de tinta de la impresora.
• Saque el papel atascado.
• Seleccione SDHC o dispare después de haber formateado esta tarjeta.
• Sustituya la tarjeta de memoria.
• Dispare de nuevo.
81
http://www.ge.com/digitalcameras
Printed in China
© 2012 General Imaging Company
imagination at work
Follow us on

Descargar
Anuncio