HP PhotoSmart M527 Instructions
HP PhotoSmart M527 is a digital camera that allows you to take stunning photos and videos. With its 12.1-megapixel sensor, you can capture sharp, detailed images, while the 3x optical zoom lens lets you get closer to your subjects. The camera also features a variety of shooting modes, including Auto Mode, Self-Timer, Fast Shot, Landscape, Portrait, Action, Night Portrait, Beach and Snow, Sunset, Burst, and Macro, so you can capture the perfect shot in any situation. The HP PhotoSmart M527 also makes it easy to share your photos and videos with friends and family, thanks to its built-in Wi-Fi and Bluetooth connectivity.
advertisement
Assistant Bot
Need help? Our chatbot has already read the manual and is ready to assist you. Feel free to ask any questions about the device, but providing details will make the conversation more productive.
HP Photosmart M527 Digital Camera
English
Legal and notice information
© Copyright 2006 Hewlett-Packard Development
Company, L.P.
The information contained herein is subject to change without notice. The only warranties for HP products and services are set forth in the express warranty statements accompanying such products and services. Nothing herein should be construed as constituting an additional warranty. HP shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein.
Windows® is a U.S. registered trademark of Microsoft
Corporation.
SD Logo is a trademark of its proprietor.
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
For future reference, enter the following:
● Model Number (camera front): __________
● Serial Number (camera bottom): __________
● Purchase date: __________
Contents
1 Getting started.....................................................4
Accessing the electronic User Guide.....................5
Camera top and back ...........................................6
Camera front, side, and bottom.............................8
Camera dock insert...............................................8
2 Setting up your camera.......................................9
Install the batteries................................................9
Turn on the camera.............................................10
Choose the language..........................................10
Set the region......................................................10
Set the date and time..........................................10
Install and format an optional memory card.........11
Install the software............................................... 12
3 Taking pictures and recording video clips......14
Take a still picture................................................ 14
Record a video clip..............................................14
4 Reviewing and deleting images and
video clips..........................................................16
Review images and video clips............................16
Delete an image..................................................16
5 Transferring and printing images....................17
Transfer images................................................... 17
Print images from the camera..............................18
6 Camera quick reference....................................19
3
4
1
Getting started
This printed Quick Start Guide provides the information you need to get started using the essential features of your camera. For detailed information about camera features, see the electronic User Guide.
Quick Start Guide Electronic User Guide
This printed guide will help you to:
● Start using your camera quickly
● Install the
HP Photosmart Software
● Introduce you to your camera's features
The electronic User Guide includes:
● Descriptions of all the camera features
● A description of icons on the Image Display
● Using the camera without installing
HP Photosmart Software
● Battery information, including:
– Extending battery life
– The different battery types
– A description of the power indicator icons
● Getting assistance from HP
● Troubleshooting
● Camera specifications
HP Photosmart M527 Digital Camera
Accessing the electronic User
Guide
The electronic User Guide is on the
HP Photosmart Software CD.
To view the User Guide:
1. Insert the HP Photosmart Software CD into the
CD drive of your computer.
2. On Windows: Click View User Guide on the main page of the installation screen.
On Macintosh: Open the readme file in the docs folder on the CD.
The electronic User Guide is also copied to your computer when you install the HP Photosmart
Software. To view the User Guide after it has been installed on your computer:
● On Windows: Open the HP Solution Center and click on Help and Support.
● On Macintosh: Open the HP Device Manager and select User Guide from the Information and
Settings pop-up menu.
Getting assistance
● For tips and tools to help you use your camera more effectively, visit www.hp.com/photosmart
(English only) or www.hp.com.
● For product assistance, diagnostics, and driver downloads 24x7, visit www.hp.com/support.
● For help with the HP Photosmart Software, see the Help feature in the HP Photosmart Software.
Getting started 5
Camera top and back
1 2 3 4 5
6
6 7
8
9
10
11
15 14 13 12
1 Flash button—Settings are Auto, Red-Eye, Flash
On, Flash Off.
2 Photosmart Express button—Options are Print,
Buy Prints Online, Share Setup.
3
Live View/Playback button—Switches between Live View and Playback (see Live View and
Playback on page 19).
4 Shutter button.
5 Video button.
6 Power light.
7 button.
HP Photosmart M527 Digital Camera
8 Zoom lever (Digital and Optical)—In Live View, press
to zoom in or press to zoom out. In Playback, press to magnify the selected image or press to view thumbnails of your images.
9 Wrist strap mount.
10 Mode button—Press to access the Shooting
Mode menu while in Live View. Options are Auto
Mode, Self-Timer, Fast Shot, Landscape, Portrait,
Action, Night Portrait, Beach and Snow, Sunset, Burst,
Macro.
11
and images.
buttons—Scrolls through menus and
12
button—Displays camera menus, selects options, and confirms actions.
13
Delete button—Accesses the Delete function while in Playback.
14 Image Display.
15 Battery Charging light.
Getting started 7
Camera front, side, and bottom
1
2
3
8
7
6
5 4
1 Flash.
2 Self-Timer light.
3 Microphone.
4 USB connector.
5 Power adapter connector.
6 Tripod mount.
7 Dock connector.
8 Battery/Memory card door.
Camera dock insert
If you purchase an optional HP Photosmart camera dock, it will come with multiple clear inserts. When setting up the dock for use with this camera, use the dock insert with the square green tag. See the dock
User Guide for instructions.
8 HP Photosmart M527 Digital Camera
2
Setting up your camera
Install the batteries
1. Open the Battery/Memory card door by sliding the door latch as indicated on the Battery/Memory card door.
2. Insert the batteries.
3. Close the Battery/Memory card door.
Note Turn the camera off before removing the batteries. If using rechargeable NiMH batteries, fully charge the batteries before using them the first time.
Camera usage and battery type will affect battery life. Alkaline batteries provide far less battery life than either
Photo Lithium or NiMH batteries. For complete information, see Appendix A in the electronic
User Guide.
Number of shots
Minimum Maximum Average CIPA Battery type
Alkaline
NiMH
Photo
Lithium
77
215
365
180
380
600
120
290
485
80
205
423
Setting up your camera 9
The CIPA number is obtained using the standards established by the Camera and Imaging Products
Association.
Turn on the camera
To turn on the camera, press the
Choose the language
button.
Use to choose the language you want, then press .
Set the region
Along with the Language setting, the Region setting determines the default date format and the format of the video signal for displaying camera images on a television.
Use to choose the region you want, then press .
10 HP Photosmart M527 Digital Camera
Set the date and time
1. Use to adjust the highlighted value.
2. Use to move to the other selections and repeat Step 1 until the date and time are set correctly.
3. Press when the date, time, and format settings are correct, then press again to confirm.
Install and format an optional memory card
1. Turn off the camera and open the Battery/
Memory card door.
2. Insert the optional memory card in the smaller slot as shown. Make sure the memory card snaps into place.
3. Close the Battery/Memory card door and turn on the camera.
Always format memory cards before first use.
1. With the camera turned on, press until appears in the upper right corner of the Image display.
2. Press .
Setting up your camera 11
3. Use to select Format Card from the Delete sub-menu, then press .
4. Use to select Yes, then press to format the card.
Once you install a memory card, all new images and video clips are stored on the card, rather than in internal memory.
To use internal memory and view images stored there, remove the memory card.
Install the software
The HP Photosmart Software provides features for transferring images and video clips to your computer, as well as features for modifying stored images
(remove red eyes, rotate, crop, resize, adjust image quality, add colors and special effects, and more).
If you have trouble installing or using the
HP Photosmart Software, see the HP Customer Care website for more information: www.hp.com/support.
Windows
If your Windows computer does not meet the system requirements as stated on your camera packaging,
HP Photosmart Essential is installed instead of the full
HP Photosmart Premier version.
1. Close all programs and temporarily disable any virus protection software.
12 HP Photosmart M527 Digital Camera
2. Insert the HP Photosmart Software CD into the
CD drive and follow the on-screen instructions. If the installation window does not appear, click
Start, click Run, type D:\Setup.exe, where D is the letter of your CD drive, then click OK.
3. When the software has finished installing, reenable virus protection software.
Macintosh
1. Insert the HP Photosmart Software CD into the
CD drive.
2. Double-click the CD icon on the computer desktop.
3. Double-click the installer icon, then follow the onscreen instructions.
Setting up your camera 13
3
Taking pictures and recording video clips
Live View allows you to frame pictures and video clips in the Image Display.
Take a still picture
1. Press until appears briefly in the upper right corner of the Image Display. This indicates you are in Live View.
2. Frame the subject for your picture.
3. Press the Shutter button halfway down to measure and lock the focus and exposure. The focus brackets in the Image Display turn solid green when focus is locked.
4. Press the Shutter button all the way down to take the picture.
5. To add an audio clip, continue holding the Shutter button down, then release it when done.
14 HP Photosmart M527 Digital Camera
Record a video clip
1. Press until appears briefly in the upper right corner of the Image Display. This indicates you are in Live View.
2. Frame the subject.
3. Press and release the Video
button.
4. To stop recording video, press and release the
Video button again.
Taking pictures and recording video clips 15
4
Reviewing and deleting images and video clips
Review images and video clips
You can review and work with images and video clips in Playback.
1. Press until appears briefly in the upper right corner of the Image Display. This indicates you are in Playback.
2. Use to scroll through your images and video clips (video clips play automatically).
Delete an image
You can delete individual images during Playback:
1. Press until appears briefly in the upper right corner of the Image Display. This indicates you are in Playback.
2. Use to select an image or video clip.
3. Press .
4. Use to select This Image from the Delete sub-menu, then press .
16 HP Photosmart M527 Digital Camera
5
Transferring and printing images
Transfer images
If you have installed the HP Photosmart Software, use this method to transfer images and video clips to your computer. If you have not installed the HP Photosmart
Software, see the electronic User Guide for an alternate method.
Tip You can also perform this task using an optional
HP Photosmart camera dock (see the dock User
Guide).
1. Connect the camera and computer using the USB cable that came with your camera.
2. Turn on the camera and follow the instructions on the computer screen to transfer the images. For more information, see the Help feature in the
HP Photosmart Software.
Transferring and printing images 17
Print images from the camera
You can connect the camera to any
PictBridge-certified printer to print still images.
1. Check that the printer is turned on, there is paper in the printer, and there are no printer error messages.
2. Connect the camera and printer using the
USB cable that came with your camera, then turn on the camera.
3. When the camera is connected to the printer, the Print Setup Menu displays on the camera. To change the settings, use on the camera to select a menu option, then use on the camera to change the setting.
4. Press to begin printing.
18 HP Photosmart M527 Digital Camera
6
Camera quick reference
Use this chapter as a quick reference to camera features. To learn more about these camera features, refer to the electronic User Guide.
Live View and Playback
● Live View allows you to frame pictures and video clips in the Image Display. To activate Live View, press until appears briefly in the upper right corner of the Image Display.
● Playback allows you review and work with images and video clips. To activate Playback, press
until appears briefly in the upper right corner of the Image Display.
Menus
When you press from either Playback or Live
View, you access the tabbed camera menus, as shown in the example screen.
Use to move to the desired menu. Within a menu, use specific selections.
To exit the menu, press
to move to
at any time.
Camera quick reference 19
Menus and options are:
Menu
Capture allows you to adjust camera settings that affect the characteristics of future images and video clips you capture with your camera.
Design Gallery allows you to enhance the images you have captured.
Setup allows you to change the camera's behavior.
Help provides descriptions of camera features and picture-taking tips.
Options
● Shooting Modes (Auto
Mode, Self-Timer, Fast
Shot, Landscape,
Portrait, Action, Night
Portrait, Beach and
Snow, Sunset, Burst,
Macro).
● Image Quality
● Date & Time Imprint
● Exposure Compensation
● White Balance
● ISO Speed
● Remove Red Eyes
● Apply Artistic Effects
● Modify Color
● Add Borders
● Rotate
● Record Audio
● Move Images to Card
● Display Brightness
● Camera Sounds
● Date & Time
● USB Configuration
● TV Configuration
● Language
● Top Ten Tips
● Camera Accessories
● Camera Buttons
● Using Shooting Modes
● Using Design Gallery
20 HP Photosmart M527 Digital Camera
Menu Options
● Sharing Images
● Printing Images
● Recording Audio Clips
● Recording Video Clips
● Reviewing Images and
Videos
● Deleting Images
● Transferring Images
● Managing Batteries
● Getting Assistance
● Camera Shortcuts
● About...
When you press from either Live View or
Playback, you see the Photosmart Express menu.
Menu
Photosmart Express allows you to share your photos with friends and relatives.
Options
● Buy Prints Online
● Share Menu Setup
Camera quick reference 21
22 HP Photosmart M527 Digital Camera
Appareil photo numérique
HP Photosmart M527
Français
Informations légales
© Copyright 2006 Hewlett-Packard Development
Company, L.P.
Les informations contenues dans le présent document sont susceptibles d'être modifiées sans notification préalable. Les garanties applicables aux produits et services HP sont décrites dans les documents de garantie accompagnant ces produits et services. Aucun élément de ce document ne saurait être considéré comme constituant une garantie supplémentaire. La société HP ne saurait être tenue pour responsable des erreurs ou omissions, techniques ou rédactionnelles, contenues dans ce document.
Windows® est une marque déposée de Microsoft
Corporation aux États-Unis.
Le logo SD est une marque de son propriétaire.
Mise au rebut du matériel usagé des particuliers au sein de l'Union européenne
Ce symbole, qui apparaît sur l'article ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il doit être déposé dans un point de collecte des déchets spécialisé dans le recyclage du matériel
électrique et électronique. La collecte et le recyclage séparés des déchets permettent de préserver les ressources naturelles et de protéger la santé des individus et l'environnement. Pour connaître les points de collecte des déchets en vue du recyclage, contactez le distributeur du produit, la mairie ou le service de ramassage des ordures.
Notez les informations suivantes au cas où vous en auriez besoin ultérieurement :
● Numéro du modèle (indiqué à l'avant de l'appareil) :
__________
● Numéro de série (indiqué sous l'appareil) : __________
● Date d'achat : __________
Sommaire
1 Mise en route.......................................................4
Consultation du Guide de l'utilisateur
électronique...........................................................5
Dessus et arrière de l'appareil photo.....................7
Avant, côté et dessous de l'appareil photo............9
Kit d'adaptation de la station d'accueil à l'appareil photo......................................................9
2 Installation de l'appareil photo.........................11
Installation des piles............................................11
Mise sous tension de l'appareil photo..................12
Sélection de la langue.........................................12
Sélection de la région..........................................12
Réglage de la date et de l'heure..........................13
Installation et formatage d'une carte mémoire en option...............................................13
Installation du logiciel..........................................14
3 Prise de photos et enregistrement de
clips vidéo..........................................................16
Prise de photos.................................................... 16
Enregistrement de clips vidéo..............................17
4 Visualisation et suppression d'images et
de clips vidéo.....................................................18
Visualisation d'images et de clips vidéo...............18
Suppression d'une image....................................18
5 Transfert et impression d'images....................20
Transfert d'images...............................................20
Impression d'images à partir de l'appareil photo...................................................................21
6 Aide-mémoire de l'appareil photo....................22
3
1
Mise en route
Ce Guide de démarrage rapide imprimé contient toutes les informations dont vous avez besoin pour
être prêt à utiliser les principales fonctions de votre appareil photo. Pour plus d'informations sur les fonctions de cet appareil, reportez-vous au Guide de l'utilisateur électronique.
Guide de démarrage rapide Guide de l'utilisateur
électronique
Ce guide imprimé vous aidera à :
● Être rapidement prêt à utiliser votre appareil photo
● Installer le logiciel
HP Photosmart
● Connaître de façon générale les fonctions de votre appareil photo
Le Guide de l'utilisateur
électronique comprend :
● Une description de l'ensemble des fonctions de l'appareil photo
● Une description des icônes affichées sur l'écran
● La procédure d'utilisation de l'appareil photo sans installation préalable du logiciel
HP Photosmart
4 Appareil photo numérique HP Photosmart M527
● Des informations sur les piles, y compris :
– L'extension de la durée de vie des piles
– Les différents types de pile pris en charge
– Une description des icônes d'indication de charge
● Des informations sur l'accès au support HP
● Le dépannage
● Les spécifications de l'appareil photo
Consultation du Guide de l'utilisateur électronique
Le Guide de l'utilisateur électronique est disponible sur le CD du logiciel
HP Photosmart.
Pour afficher le Guide de l'utilisateur :
1. Insérez le CD du logiciel HP Photosmart dans le lecteur CD de votre ordinateur.
2. Windows : cliquez sur Consulter le Guide de
l'utilisateur sur la page principale de l'écran d'installation.
Macintosh : ouvrez le fichier readme contenu dans le dossier docs du CD.
Mise en route 5
Le Guide de l'utilisateur électronique est également copié sur votre ordinateur lors de l'installation du logiciel HP Photosmart. Pour le consulter après son installation sur l'ordinateur :
● Windows : ouvrez le Centre de solutions HP et cliquez sur Aide et support.
● Macintosh : ouvrez le Gestionnaire de
périphériques HP et sélectionnez Guide de
l'utilisateur dans le menu contextuel
Informations et réglage.
Accès au support
● Pour obtenir des conseils et des outils permettant d'optimiser l'utilisation de votre appareil photo, consultez le site www.hp.com/photosmart (en anglais uniquement) ou le site www.hp.com.
● Pour obtenir de l'aide sur un produit, établir un diagnostic et télécharger des pilotes 24h/24, 7j/7, consultez le site www.hp.com/support.
● Pour obtenir de l'aide sur le logiciel
HP Photosmart, utilisez la fonction correspondante du logiciel HP Photosmart.
6 Appareil photo numérique HP Photosmart M527
Dessus et arrière de l'appareil photo
1 2 3 4 5
6 7
8
9
10
11
15 14 13 12
1 Bouton Flash : les réglages possibles sont Flash auto, Anti-yeux rouges, Flash activé et Flash désactivé.
2 Bouton Photosmart Express : les options possibles sont Imprimer, Commander des tirages en ligne et Config Partage.
3
Bouton Prévisualisation/Lecture : bascule entre les modes Prévisualisation et Lecture (reportezvous à la section Prévisualisation et Lecture, page 22).
4 Bouton Déclencheur.
5 Bouton Vidéo.
6 Voyant d'alimentation.
7 Bouton .
Mise en route 7
8 Bouton Zoom (numérique et optique) : en mode
Prévisualisation, appuyez respectivement sur ou
pour faire un zoom avant ou un zoom arrière. En mode Lecture, appuyez sur le bouton pour agrandir l'image sélectionnée, ou sur le bouton pour afficher des vues miniatures de vos images.
9 Attache-sangle.
10 Bouton Mode : appuyez sur la touche pour accéder au menu Mode de prise de vue à partir du mode
Prévisualisation. Les options possibles sont Mode
Auto, Retardateur, Déclenchement rapide, Paysage,
Portrait, Action, Portrait nuit, Plage/Neige, Coucher de soleil, Rafale et Macro.
11 Touches et : permettent de naviguer dans les menus et les images.
12 Bouton : permet d'afficher les menus de l'appareil photo, de sélectionner les options et de valider les opérations.
13
Bouton Supprimer : permet d'accéder à la fonction
Supprimer à partir du mode Lecture.
14 Écran.
15 Voyant de chargement des piles.
8 Appareil photo numérique HP Photosmart M527
Avant, côté et dessous de l'appareil photo
1
2
3
8
7
6
5 4
1 Flash.
2 Voyant du retardateur.
3 Micro.
4 Connecteur USB.
5 Connecteur pour adaptateur secteur.
6 Filetage pour trépied.
7 Connecteur pour station d'accueil.
8 Volet du compartiment des piles/de la carte mémoire.
Mise en route 9
Kit d'adaptation de la station d'accueil à l'appareil photo
Toute station d'accueil pour appareil photo
HP Photosmart achetée en option est fournie avec plusieurs kits d'adaptation. Pour installer la station d'accueil sur cet appareil photo, utilisez le kit d'adaptation comportant l'étiquette verte carrée.
Reportez-vous au Guide de l'utilisateur de la station d'accueil pour obtenir des instructions.
10 Appareil photo numérique HP Photosmart M527
2
Installation de l'appareil photo
Installation des piles
1. Ouvrez le volet du compartiment des piles/de la carte mémoire en faisant glisser le loquet correspondant, comme indiqué sur le volet.
2. Insérez les piles.
3. Refermez le volet du compartiment des piles/de la carte mémoire.
Remarque Mettez l'appareil photo hors tension avant d'enlever les piles. Si vous utilisez des piles rechargeables NiMH, chargez-les complètement avant de les utiliser pour la première fois.
La durée de vie des piles dépendra de l'utilisation de l'appareil photo et du type de pile utilisé. Les piles alcalines durent moins longtemps que les piles photo lithium ou NiMH. Pour plus d'informations, consultez l'Annexe A du Guide de l'utilisateur électronique.
Nombre de photos
Minimum Maximum Moyenne CIPA Type de pile
Alcaline 77 180 120 80
Installation de l'appareil photo 11
NiMH
Photo lithium
215
365
380
600
290
485
205
423
Les normes établies par la Camera and Imaging
Products Association (CIPA) permettent de déterminer le numéro CIPA.
Mise sous tension de l'appareil photo
Pour mettre l'appareil photo sous tension, appuyez sur le bouton .
Sélection de la langue
Utilisez les touches et
pour sélectionner la langue, puis appuyez sur le bouton .
Sélection de la région
Associé au paramètre
Langue, le paramètre
Région détermine le format de date par défaut et le format du signal vidéo pour l'affichage des images de l'appareil photo sur un téléviseur.
12 Appareil photo numérique HP Photosmart M527
Utilisez les touches pour sélectionner la région, puis appuyez sur le bouton .
Réglage de la date et de l'heure
1. Utilisez les touches pour régler la valeur sélectionnée.
2. Utilisez les touches pour passer aux autres sélections et répétez l'étape 1 jusqu'à ce que la date et l'heure soient correctes.
3. Appuyez sur le bouton une fois que la date, l'heure et le format sont corrects, puis à nouveau sur le bouton pour valider l'opération.
Installation et formatage d'une carte mémoire en option
1. Mettez l'appareil photo hors tension et ouvrez le volet du compartiment des piles/de la carte mémoire.
2. Insérez la carte mémoire en option dans le logement le plus petit.
La carte mémoire doit s'encliqueter.
3. Fermez le volet du compartiment des piles/de la carte mémoire, puis mettez l'appareil photo sous tension.
Installation de l'appareil photo 13
Formatez toujours les cartes mémoire avant leur première utilisation.
1. Après avoir mis l'appareil photo sous tension, appuyez sur le bouton jusqu'à ce que le bouton apparaisse dans le coin supérieur droit de l'écran.
2. Appuyez sur le bouton .
3. Utilisez les touches pour sélectionner l'option
Formater la carte du sous-menu Supprimer, puis appuyez sur le bouton .
4. Utilisez les touches pour sélectionner Oui, puis appuyez sur le bouton pour formater la carte.
Lorsque vous installez une carte mémoire, les photos et les clips vidéo sont enregistrés sur cette carte et non dans la mémoire interne.
Pour utiliser la mémoire interne et visionner les images qui y sont stockées, retirez la carte mémoire.
Installation du logiciel
Le logiciel HP Photosmart permet de transférer vos photos et vos clips vidéo vers votre ordinateur, mais aussi de modifier les images stockées (élimination de l'effet yeux rouges, rotation, rognage, redimensionnement, réglage de la qualité, ajout de couleurs et d'effets spéciaux, etc.).
Si vous avez des difficultés à installer ou à utiliser le logiciel HP Photosmart, consultez le site Web du service client HP pour obtenir des informations complémentaires : www.hp.com/support.
14 Appareil photo numérique HP Photosmart M527
Windows
Si votre ordinateur Windows ne répond pas aux critères de configuration requis, comme indiqué sur l'emballage de votre appareil photo, le programme installe HP Photosmart Essential au lieu de la version complète HP Photosmart Premier.
1. Fermez tous les programmes et désactivez temporairement tout logiciel de protection antivirus.
2. Insérez le CD du logiciel HP Photosmart dans votre lecteur CD et suivez les instructions qui apparaissent à l'écran. Si la fenêtre d'installation n'apparaît pas, cliquez sur Démarrer, puis sur
Exécuter et tapez D:\Setup.exe (où D correspond à la lettre désignant votre lecteur CD).
Cliquez ensuite sur OK.
3. Une fois le logiciel installé, réactivez votre protection antivirus.
Macintosh
1. Insérez le CD du logiciel HP Photosmart dans votre lecteur CD.
2. Double-cliquez sur l'icône du CD située sur le bureau.
3. Double-cliquez sur l'icône du programme d'installation et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Installation de l'appareil photo 15
3
Prise de photos et enregistrement de clips vidéo
Le mode Prévisualisation permet de cadrer vos photos et vos clips vidéo à l'écran.
Prise de photos
1. Appuyez sur le bouton jusqu'à ce que l'icône apparaisse brièvement dans le coin supérieur droit de l'écran.
Cela indique que vous êtes en mode Prévisualisation.
2. Cadrez le sujet de votre photo.
3. Appuyez sur le bouton Déclencheur jusqu'à micourse pour effectuer et verrouiller la mise au point et l'exposition. Les crochets de mise au point de l'écran deviennent verts en continu une fois la mise au point verrouillée.
4. Appuyez à fond sur le bouton Déclencheur pour prendre la photo.
5. Pour ajouter un commentaire audio, continuez à maintenir le bouton Déclencheur enfoncé, puis relâchez-le une fois que vous avez terminé.
16 Appareil photo numérique HP Photosmart M527
Enregistrement de clips vidéo
1. Appuyez sur le bouton jusqu'à ce que l'icône apparaisse brièvement dans le coin supérieur droit de l'écran.
Cela indique que vous êtes en mode Prévisualisation.
2. Cadrez le sujet.
3. Appuyez sur le bouton Vidéo , puis relâchez-le.
4. Pour arrêter l'enregistrement vidéo, appuyez une nouvelle fois sur le bouton Vidéo , puis relâchez-le.
Prise de photos et enregistrement de clips vidéo 17
4
Visualisation et suppression d'images et de clips vidéo
Visualisation d'images et de clips vidéo
Vous pouvez revoir et travailler sur vos images et clips vidéo en mode Lecture.
1. Appuyez sur le bouton jusqu'à ce que l'icône apparaisse brièvement dans le coin supérieur droit de l'écran. Cela indique que vous
êtes en mode Lecture.
2. Utilisez les touches pour parcourir vos photos et clips vidéo (ceux-ci étant lus automatiquement).
18 Appareil photo numérique HP Photosmart M527
Suppression d'une image
Vous pouvez supprimer des images données en mode Lecture :
1. Appuyez sur le bouton jusqu'à ce que l'icône apparaisse brièvement dans le coin supérieur droit de l'écran. Cela indique que vous
êtes en mode Lecture.
2. Utilisez les touches pour sélectionner une image ou un clip vidéo.
3. Appuyez sur le bouton .
4. Utilisez les touches pour sélectionner l'option
Cette image du sous-menu Supprimer, puis appuyez sur le bouton .
Visualisation et suppression d'images et de clips vidéo 19
5
Transfert et impression d'images
Transfert d'images
Si vous avez installé le logiciel HP Photosmart, utilisez-le pour transférer vos images et vos clips vidéo vers votre ordinateur. Si ce n'est pas le cas, reportez-vous au Guide de l'utilisateur électronique pour choisir une autre méthode.
Conseil Vous pouvez également exécuter cette opération en utilisant une station d'accueil pour appareil photo HP Photosmart en option (reportezvous au Guide de l'utilisateur de la station d'accueil).
1. Connectez l'appareil photo
à l'ordinateur à l'aide du câble USB livré avec votre appareil photo.
2. Mettez l'appareil photo sous tension et suivez les instructions qui apparaissent à l'écran de votre ordinateur pour transférer les images. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'Aide du logiciel HP Photosmart.
20 Appareil photo numérique HP Photosmart M527
Impression d'images à partir de l'appareil photo
Vous pouvez connecter l'appareil photo à une imprimante compatible PictBridge pour imprimer des photos.
1. Vérifiez que l'imprimante est sous tension, qu'elle contient du papier et qu'aucun message d'erreur ne s'affiche.
2. Connectez l'appareil photo à l'imprimante
à l'aide du câble USB livré avec votre appareil photo, puis mettez l'appareil photo sous tension.
3. Lorsque l'appareil photo est connecté à l'imprimante, le Menu
Config. d'impression s'affiche sur l'appareil.
Pour modifier les paramètres, utilisez les touches
de l'appareil photo pour sélectionner une option de menu, puis les touches pour modifier son paramètre.
4. Appuyez sur le bouton pour commencer l'impression.
Transfert et impression d'images 21
22
6
Aide-mémoire de l'appareil photo
Utilisez ce chapitre comme un aide-mémoire des fonctions de l'appareil photo. Pour en savoir plus sur ces fonctions, reportez-vous au Guide de l'utilisateur
électronique.
Prévisualisation et Lecture
● Le mode Prévisualisation permet de cadrer vos photos et clips vidéo à l'écran. Pour l'activer, appuyez sur le bouton jusqu'à ce que l'icône apparaisse brièvement dans le coin supérieur droit de l'écran.
● La fonction Lecture permet de revoir et de travailler sur vos images et clips vidéo. Pour l'activer, appuyez sur le bouton jusqu'à ce que l'icône apparaisse brièvement dans le coin supérieur droit de l'écran.
Menus
En appuyant sur le bouton
à partir du mode Lecture ou du mode Prévisualisation, vous avez accès aux menus sous forme d'onglet de l'appareil photo, présentés dans l'exemple d'écran ci-contre.
Utilisez les touches pour sélectionner le menu de votre choix. Dans un menu, utilisez les touches pour sélectionner des paramètres spécifiques.
Appareil photo numérique HP Photosmart M527
Pour quitter ce menu, appuyez sur le bouton tout moment.
Les menus et options disponibles sont les suivants :
à
Menu
Le menu Capture permet de régler les paramètres de l'appareil photo qui affectent les caractéristiques des futures photos et clips vidéo pris avec votre appareil photo.
Le menu Galerie
créative permet d'améliorer les images capturées.
Options
● Modes de prise de vue
(Mode Auto,
Retardateur,
Déclenchement rapide,
Paysage, Portrait,
Action, Portrait nuit,
Plage/Neige, Coucher de soleil, Rafale et
Macro)
● Qualité d'image
● Inclure date/heure
● Compens. exposition
● Balance des blancs
● Sensibilité ISO
● Correction yeux rouges
● Appliquer effets artistiques
● Modifier couleur
● Ajout bordures
● Rotation
● Commentaire audio
● Dépl. images sur carte
Aide-mémoire de l'appareil photo 23
Menu
Le menu Configuration permet de modifier le comportement de l'appareil photo.
Le menu Aide décrit les fonctions de l'appareil photo et fournit des conseils sur la prise de vue.
Options
● Luminosité écran
● Sons de l'appareil
● Date et heure
● Configuration USB
● Configuration TV
● Langue
● 10 conseils
● Accessoires de l'appareil
● Boutons de l'appareil
● Modes de prise de vue
● Utilisation de la Galerie créative
● Partage d'images
● Impression d'images
● Enreg. comment. audio
● Enreg. de clips vidéo
● Visual. images et vidéos
● Suppression d'images
● Transfert d'images
● Gestion des batteries
● Obtenir de l'aide
● Raccourcis de l'appareil
● À propos de...
Lorsque vous appuyez sur le bouton à partir du mode Prévisualisation ou Lecture, le menu
Photosmart Express s'affiche.
Menu
Le menu Photosmart
Express permet de partager des photos avec vos amis et votre famille.
Options
● Imprimer
● Commander des tirages en ligne
● Config Menu Partage
24 Appareil photo numérique HP Photosmart M527
Fotocamera digitale
HP Photosmart M527
Italiano
Informazioni legali e di avviso
© Copyright 2006 Hewlett-Packard Development
Company, L.P.
Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifica senza preavviso. Le uniche garanzie per i prodotti e i servizi HP sono definite nelle dichiarazioni di garanzia esplicita che accompagnano tali prodotti e servizi.
Nulla di quanto dichiarato nel presente documento costituisce una garanzia aggiuntiva. HP non sarà ritenuta responsabile di eventuali omissioni o errori tecnici o editoriali qui contenuti.
Windows® è un marchio registrato di Microsoft Corporation negli Stati Uniti.
Il logo SD è un marchio del rispettivo titolare.
Smaltimento di apparecchiature dismesse da parte di utenti in abitazioni private nell'Unione Europea.
Questo simbolo sul prodotto o sulla sua confezione segnala che questo prodotto non deve essere smaltito insieme agli altri rifiuti domestici. È responsabilità dell'utente smaltire le apparecchiature dismesse consegnandole al punto di raccolta designato per il riciclaggio dei rifiuti elettrici o elettronici. La raccolta differenziata e il riciclaggio degli apparecchi dismessi servirà a preservare le risorse naturali e a garantire che siano riciclati in modo da salvaguardare la salute delle persone e l’ambiente. Per ulteriori informazioni su dove depositare le apparecchiature per il riciclaggio, contattare gli enti della propria città, il proprio servizio di raccolta rifiuti urbani oppure il punto vendita presso il quale è stato acquistato il prodotto.
Per riferimento futuro, inserire le seguenti informazioni:
● Numero del modello (parte anteriore della fotocamera):
__________
● Numero di serie (parte inferiore della fotocamera):
__________
● Data di acquisto: __________
Sommario
1 Informazioni preliminari......................................4
Apertura della Guida d'uso elettronica...................5
Vista posteriore e dall'alto della fotocamera..........6
Viste anteriore, laterale e inferiore della fotocamera............................................................8
Inserto dell'alloggiamento della fotocamera...........8
2 Configurazione della fotocamera.....................10
Installazione delle batterie...................................10
Accensione della fotocamera..............................11
Scelta della lingua...............................................11
Configurazione della regione...............................11
Configurazione della data e dell'ora....................12
Installazione e formattazione di una scheda di memoria opzionale..........................................12
Installazione del software....................................13
3 Foto e videoclip.................................................15
Scatto di una foto................................................. 15
Registrazione di un videoclip...............................15
4 Revisione ed eliminazione di immagini e
videoclip.............................................................17
Revisione di immagini e videoclip........................17
Eliminazione di un'immagine...............................17
5 Trasferimento e stampa di immagini...............18
Trasferimento di immagini...................................18
Stampa di immagini dalla fotocamera..................19
6 Riferimento rapido della fotocamera...............20
3
4
1
Informazioni preliminari
La copia cartacea di questa Guida rapida fornisce le informazioni necessarie per iniziare a utilizzare le funzioni essenziali della fotocamera. Per informazioni dettagliate sulle funzioni della fotocamera, vedere la
Guida d'uso elettronica della fotocamera.
Guida rapida Guida d'uso elettronica
La copia cartacea di questa guida consente di:
● Iniziare a utilizzare rapidamente la fotocamera
● Installare il software
HP Photosmart
● Iniziare a conoscere le funzioni della fotocamera
La Guida d'uso elettronica comprende:
● Descrizioni di tutte le funzioni della fotocamera
● Descrizione delle icone sul display LCD
● Uso della fotocamera senza installare il software HP Photosmart
● Informazioni sulle batterie, tra cui:
– Prolungamento della durata della batteria
– I diversi tipi di batterie
– Descrizione delle icone di indicazione dell'alimentazione
● Assistenza da HP
● Risoluzione dei problemi
● Specifiche della fotocamera
Fotocamera digitale HP Photosmart M527
Apertura della Guida d'uso elettronica
La Guida d'uso elettronica si trova sul CD del software HP Photosmart.
Per visualizzare la Guida d'uso:
1. Inserire il CD del software HP Photosmart nell'unità CD del computer.
2. In Windows: Fare clic su View User Guide
(Visualizza la Guida d'uso) nella pagina principale della schermata di installazione.
In Macintosh: Aprire il file Readme nella cartella
docs del CD.
La Guida d'uso elettronica viene anche copiata sul computer quando si installa il software
HP Photosmart. Per visualizzare la Guida d'uso dopo che è stata installata sul computer:
● In Windows: Aprire Centro soluzioni HP e fare clic su Help and Support (Guida e assistenza).
● In Macintosh: Aprire HP Device Manager
(Gestione dispositivi HP) e selezionare Guida
d'uso dal menu a comparsa Information and
Settings (Informazioni e impostazioni).
Assistenza
● Per suggerimenti e strumenti che aiutino a utilizzare la fotocamera in modo più efficiente, visitare il sito www.hp.com/photosmart (solo inglese) o www.hp.com.
● Per assistenza per i prodotti, diagnostica e download di driver, disponibili 24 ore su 24, 7 giorni su 7, visitare il sito www.hp.com/support.
Informazioni preliminari 5
● Per assistenza con il software HP Photosmart, vedere la funzione della guida nel software stesso.
Vista posteriore e dall'alto della fotocamera
1 2 3 4 5
6 7
6
8
9
10
11
15 14 13 12
1 Pulsante Flash: le impostazioni sono Auto Flash,
Occhi rossi, Flash On, Flash Off.
2 Pulsante Photosmart Express: le opzioni sono
Stampa, Acquisto stampe online, Config. Condividi.
3
Pulsante Vista dal vivo/Riproduzione: consente di alternare tra Vista dal vivo e
Riproduzione (vedere Vista dal vivo e Riproduzione a pagina 20).
4 Pulsante Otturatore.
5 Pulsante Video.
Fotocamera digitale HP Photosmart M527
6 Spia di accensione.
7 Pulsante .
8 Leva Zoom (digitale e ottico): in modalità Vista dal
vivo, premere per ingrandire o per rimpicciolire.
In modalità Riproduzione, premere il pulsante per ingrandire l'immagine selezionata oppure premere il pulsante per visualizzare le anteprime delle immagini.
9 Attacco della cinghietta da polso.
10 Pulsante Modalità: premere il pulsante per accedere al menu Mod. scatto mentre si è in modalità
Vista dal vivo. Le opzioni sono Mod. automatica,
Autoscatto, Scatto veloce, Panorama, Ritratto, Azione,
Ritratto notturno, Spiaggia e neve, Tramonto, Scatto continuo, Macro.
11 Pulsanti e le immagini.
e : consentono di scorrere tra i menu
12 Pulsante : consente di visualizzare i menu della fotocamera, selezionare le opzioni e confermare le azioni.
13
Pulsante Elimina: consente di accedere alla funzione Elimina quando si è in modalità Riproduzione.
14 Display LCD.
15 Spia di ricarica delle batterie.
Informazioni preliminari 7
Viste anteriore, laterale e inferiore della fotocamera
1
2
3
8
7
6
5 4
1 Flash.
2 Spia dell'autoscatto.
3 Microfono.
4 Connettore USB.
5 Connettore dell'adattatore di corrente.
6 Attacco treppiede.
7 Connettore alloggiamento.
8 Sportello del vano batteria/scheda di memoria.
8 Fotocamera digitale HP Photosmart M527
Inserto dell'alloggiamento della fotocamera
Se si acquista un alloggiamento opzionale della fotocamera HP Photosmart, saranno forniti anche più inserti trasparenti. Quando si configura l'alloggiamento per l'uso con questa fotocamera, utilizzare l'inserto dell'alloggiamento con la linguetta verde quadrata. Per istruzioni, vedere la Guida d'uso dell'alloggiamento.
Informazioni preliminari 9
10
2
Configurazione della fotocamera
Installazione delle batterie
1. Aprire lo sportello del vano batteria/ scheda di memoria facendo scorrere il fermo dello sportello, come indicato sullo sportello stesso.
2. Inserire le batterie.
3. Chiudere lo sportello del vano batteria/scheda di memoria.
Nota Spegnere la fotocamera prima di rimuovere le batterie. Se si utilizzano batterie ricaricabili al nichel
(NiMH), caricarle completamente prima di utilizzarle per la prima volta.
La durata delle batterie dipende dall'utilizzo della fotocamera e dal tipo di batterie. Le batterie alcaline consentono una durata molto inferiore alle batterie fotogra-fiche al litio o al nichel (NiMH). Per informazioni complete, vedere l'Appendice A della
Guida d'uso elettronica.
Minimo
Numero di scatti
Massimo Media CIPA Tipo di batterie
Alcaline 77 180 120 80
Fotocamera digitale HP Photosmart M527
Nichel
(NiMH)
215
Fotografiche al litio
365
380
600
290
485
205
423
Il numero CIPA si ottiene utilizzando gli standard definiti dalla Camera and Imaging Products
Association.
Accensione della fotocamera
Per accendere la fotocamera, premere il pulsante
.
Scelta della lingua
Per scegliere la lingua desiderata, utilizzare i pulsanti , quindi premere il pulsante .
Configurazione della regione
Insieme alla configurazione della Lingua, la configurazione della
Regione determina il formato data predefinito e il formato del segnale video per la visualizzazione delle immagini della fotocamera su un televisore.
Configurazione della fotocamera 11
Per scegliere la regione desiderata, premere i pulsanti
, quindi premere il pulsante .
Configurazione della data e dell'ora
1. Per regolare il valore evidenziato, utilizzare i pulsanti .
2. Per spostarsi sulle altre selezioni, utilizzare i pulsanti e ripetere il passaggio 1 fino a quando la data e l'ora configurate sono corrette.
3. Quando le impostazioni di data, ora e formato sono corrette, premere il pulsante , quindi premere nuovamente il pulsante per confermare.
Installazione e formattazione di una scheda di memoria opzionale
1. Spegnere la fotocamera e aprire lo sportello del vano batteria/ scheda di memoria.
2. Inserire la scheda di memoria opzionale nell'alloggiamento più piccolo, come indicato. Accertarsi che la scheda di memoria scatti in posizione.
3. Chiudere lo sportello del vano batteria/scheda di memoria e accendere la fotocamera.
12 Fotocamera digitale HP Photosmart M527
Formattare sempre le schede di memoria prima del primo utilizzo.
1. Con la fotocamera accesa, premere il pulsante
fino a quando il pulsante viene visualizzato nell'angolo in alto a destra del display LDC.
2. Premere il pulsante .
3. Per selezionare Formatta scheda dal sottomenu
Elimina, utilizzare i pulsanti , quindi premere il pulsante .
4. Per selezionare Sì, utilizzare i pulsanti , quindi premere il pulsante per formattare la scheda.
Una volta installata una scheda di memoria, tutte le nuove immagini e i videoclip vengono memorizzati sulla scheda anziché nella memoria interna.
Per utilizzare la memoria interna e visualizzare le immagini ivi memorizzate, rimuovere la scheda di memoria.
Installazione del software
Il software HP Photosmart fornisce le funzioni per trasferire immagini e videoclip nel computer, nonché funzioni per modificare le immagini memorizzate
(eliminare gli occhi rossi, ruotare, ritagliare, ridimensionare, regolare la qualità dell'immagine, aggiungere colori ed effetti speciali e altro ancora).
Configurazione della fotocamera 13
In caso di problemi durante l'installazione o l'uso del software HP Photosmart, visitare il sito Web per l'assistenza clienti HP per ottenere ulteriori informazioni: www.hp.com/support.
Windows
Se il computer Windows non soddisfa i requisiti di sistema indicati sulla confezione della fotocamera, viene installato HP Photosmart Essential invece della versione completa HP Photosmart Premier.
1. Chiudere tutti i programmi e disattivare temporaneamente il software antivirus.
2. Inserire il CD del software HP Photosmart nell'unità CD e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. Se non viene visualizzata la finestra di installazione, fare clic su Start, Esegui, digitare D:\Setup.exe, dove D è la lettera dell'unità CD, quindi fare clic su OK.
3. Al termine dell'installazione del software, riattivare il software antivirus.
Macintosh
1. Inserire il CD del software HP Photosmart nell'unità CD.
2. Fare doppio clic sull'icona del CD sulla scrivania del computer.
3. Fare doppio clic sull'icona del programma di installazione, quindi seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
14 Fotocamera digitale HP Photosmart M527
3
Foto e videoclip
La modalità Vista dal vivo consente di inquadrare foto e videoclip nel display LCD.
Scatto di una foto
1. Premere il pulsante fino a quando l'icona viene visualizzata brevemente nell'angolo in alto a destra del display LCD. Ciò indica che è attiva la modalità Vista dal vivo.
2. Inquadrare il soggetto della foto.
3. Premere a metà il pulsante Otturatore per misurare e bloccare la messa a fuoco e l'esposizione. Il quadro di messa a fuoco sul display LCD diventa verde fisso quando la messa a fuoco è bloccata.
4. Per scattare la foto, premere completamente il pulsante Otturatore.
5. Per aggiungere l'audio, continuare a tenere premuto il pulsante Otturatore. Rilasciarlo al termine della registrazione.
Foto e videoclip 15
Registrazione di un videoclip
1. Premere il pulsante fino a quando l'icona viene visualizzata brevemente nell'angolo in alto a destra del display LCD. Ciò indica che è attiva la modalità Vista dal vivo.
2. Inquadrare il soggetto.
3. Premere e rilasciare il pulsante Video .
4. Per interrompere la registrazione del video, premere e rilasciare nuovamente il pulsante
Video .
16 Fotocamera digitale HP Photosmart M527
4
Revisione ed eliminazione di immagini e videoclip
Revisione di immagini e videoclip
In modalità Riproduzione è possibile rivedere e lavorare con le immagini e i videoclip.
1. Premere il pulsante fino a quando l'icona
viene visualizzata brevemente nell'angolo in alto a destra del display LCD. Ciò indica che è attiva la modalità Riproduzione.
2. Per scorrere tra le immagini e i videoclip, utilizzare i pulsanti (i videoclip vengono riprodotti automaticamente).
Eliminazione di un'immagine
In modalità Riproduzione è possibile eliminare singole immagini:
1. Premere il pulsante fino a quando l'icona
viene visualizzata brevemente nell'angolo in alto a destra del display LCD. Ciò indica che è attiva la modalità Riproduzione.
2. Per selezionare un'immagine o un videoclip, utilizzare l'icona .
3. Premere il pulsante .
4. Per selezionare Corrente dal sottomenu Elimina, utilizzare i pulsanti pulsante .
, quindi premere il
Revisione ed eliminazione di immagini e videoclip 17
5
Trasferimento e stampa di immagini
Trasferimento di immagini
Se si è installato il software HP Photosmart, utilizzare questo metodo per trasferire le immagini e i videoclip nel computer. Se non si è installato il software
HP Photosmart, consultare la Guida d'uso elettronica per individuare un metodo alternativo.
Suggerimento Questa operazione può essere eseguita anche utilizzando un alloggiamento opzionale della fotocamera HP Photosmart (vedere la
Guida d'uso dell'alloggiamento).
1. Collegare la fotocamera e il computer utilizzando il cavo USB in dotazione con la fotocamera.
2. Accendere la fotocamera e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo del computer per trasferire le immagini. Per ulteriori informazioni, vedere la funzione Guida nel software HP Photosmart.
18 Fotocamera digitale HP Photosmart M527
Stampa di immagini dalla fotocamera
Per stampare foto, è possibile collegare la fotocamera a qualsiasi stampante certificata PictBridge.
1. Controllare che la stampante sia accesa, che contenga carta e che non siano presenti messaggi di errore.
2. Collegare la fotocamera e la stampante utilizzando il cavo
USB in dotazione con la fotocamera, quindi accendere la fotocamera.
3. Quando la fotocamera è collegata alla stampante, sulla fotocamera viene visualizzato il menu
Imposta stampante. Per modificare le impostazioni, utilizzare i pulsanti della fotocamera per selezionare un'opzione di menu, quindi utilizzare i pulsanti della fotocamera per modificare l'impostazione.
4. Per iniziare a stampare, premere il pulsante .
Trasferimento e stampa di immagini 19
20
6
Riferimento rapido della fotocamera
Questo capitolo fornisce un riferimento rapido per le funzioni della fotocamera. Per ulteriori informazioni su queste funzioni della fotocamera, consultare la Guida d'uso elettronica.
Vista dal vivo e Riproduzione
● La modalità Vista dal vivo consente di inquadrare foto e videoclip nel display LCD. Per attivare la modalità Vista dal vivo, premere il pulsante
fino a quando l'icona viene visualizzata brevemente nell'angolo in alto a destra del display
LCD.
● La modalità Riproduzione consente di rivedere le immagini e i videoclip e di lavorare su di esse. Per attivare la modalità Riproduzione, premere il pulsante fino a quando l'icona viene visualizzata brevemente nell'angolo in alto a destra del display LCD.
Menu
Quando si preme il pulsante
dalla modalità
Riproduzione o Vista dal
vivo, si accede ai menu a scheda della fotocamera, come illustrato nella schermata di esempio.
Fotocamera digitale HP Photosmart M527
Per spostarsi al menu desiderato, utilizzare i pulsanti
. All'interno di un menu, utilizzare i pulsanti per spostarsi sulle voci desiderate.
in Per uscire dal menu, premere il pulsante qualsiasi momento.
Menu e opzioni:
Menu
Cattura consente di regolare le impostazioni della fotocamera che influiscono sulle caratteristiche delle immagini e dei videoclip che si acquisiranno in futuro con la fotocamera.
Galleria effetti consente di migliorare le immagini acquisite.
Configura consente di modificare il funzionamento della fotocamera.
Opzioni
● Opzioni di scatto (Mod.
automatica, Autoscatto,
Scatto veloce,
Panorama, Ritratto,
Azione, Ritratto notturno, Spiaggia e neve, Tramonto, Scatto continuo, Macro).
● Qualità img.
● Inserimento di data e ora
● Compensazione esposizione
● Bilanciam. bianco
● Velocità ISO
● Elimina occhi rossi
● Applica effetti artistici
● Modifica colore
● Aggiungi contorni
● Ruota
● Registra audio
● Sposta imm. su scheda
● Lumin. display
● Suoni fotocamera
● Data e ora
Riferimento rapido della fotocamera 21
Menu
? fornisce le descrizioni delle funzioni della fotocamera e suggerimenti per scattare le foto.
Opzioni
● Configurazione USB
● Configurazione TV
● Lingua
● 10 utili suggerimenti
● Accessori
● Pulsanti fotocamera
● Uso delle modalità di scatto
● Utilizzo della galleria degli effetti
● Condivisione immagini
● Stampa immagini
● Registrazione clip audio
● Registrazione videoclip
● Revisione immagini e video
● Cancellazione immagini
● Trasferimento immagini
● Manutenzione batterie
● Assistenza
● Accesso rapido
● Info su...
Quando si preme il pulsante dalla modalità Vista
dal vivo o Riproduzione, viene visualizzato il menu
Photosmart Express.
Menu
Photosmart Express consente di condividere le foto con amici e parenti.
Opzioni
● Stampa
● Acquisto stampe online
● Config. menu Condividi
22 Fotocamera digitale HP Photosmart M527
HP Photosmart M527-Digitalkamera
Deutsch
Rechtliche Hinweise
© Copyright 2006 Hewlett-Packard Development
Company, L.P.
Die Informationen in diesem Dokument können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Für HP Produkte und Dienste gelten nur die Gewährleistungen, die in den ausdrücklichen Gewährleistungserklärungen des jeweiligen
Produkts bzw. Dienstes aufgeführt sind. Dieses Dokument gibt keine weiteren Gewährleistungen. HP haftet nicht für technische oder redaktionelle Fehler oder Auslassungen in diesem Dokument.
Windows® ist eine in den USA eingetragene Marke der
Microsoft Corporation.
Das SD-Logo ist eine Marke des entsprechenden
Eigentümers.
Entsorgung von Altgeräten durch Benutzer in privaten Haushalten der Europäischen Union
Dieses Symbol auf dem Gerät oder dessen
Verpackung gibt an, dass das betreffende Gerät nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf. Sie sind selbst für die
Entsorgung Ihrer Altgeräte zuständig, d.h., Sie müssen diese bei den für das Recycling von Elektro- und Elektronik-
Altgeräten zuständigen Sammelstellen abgeben. Durch die getrennte Sammlung und das Recycling Ihrer Altgeräte werden bei der Entsorgung natürliche Ressourcen geschont.
Gleichzeitig wird dadurch eine die Gesundheit und die
Umwelt schützende Verwertung sichergestellt. Weitere
Informationen zu möglichen Sammelstellen für Ihre Altgeräte erhalten Sie bei der Stadtverwaltung, Ihrem
Hausmüllentsorger oder bei dem Händler, bei dem Sie das
Gerät erworben haben.
Notieren Sie hier Folgendes:
● Modellnummer (Kameravorderseite): __________
● Seriennummer (Kameraunterseite): __________
● Kaufdatum: __________
Inhalt
1 Erste Schritte.......................................................4
Anzeigen des elektronischen
Benutzerhandbuchs............................................... 5
Ober- und Rückseite der Kamera..........................6
Vorderseite, Seite und Unterseite der
Kamera..................................................................8
Docking-Einsatz für die Kamera............................8
2 Einrichten der Kamera......................................10
Einsetzen der Batterien.......................................10
Einschalten der Kamera......................................11
Auswählen der Sprache......................................11
Einstellen der Region..........................................11
Einstellen von Datum und Uhrzeit.......................12
Einsetzen und Formatieren einer optionalen
Speicherkarte......................................................12
Installieren der Software......................................13
3 Aufnehmen von Bildern und Videoclips..........15
Aufnehmen von Einzelbildern..............................15
Aufnehmen eines Videoclips...............................16
4 Anzeigen und Löschen von Bildern und
Videoclips..........................................................17
Anzeigen von Bildern und Videoclips..................17
Löschen von Bildern............................................17
5 Übertragen und Drucken von Bildern..............19
Übertragen von Bildern........................................19
Drucken von Bildern über die Kamera.................20
6 Kurzreferenz zur Kamera..................................21
3
4
1
Erste Schritte
Diese gedruckte Kurzübersicht enthält die
Informationen, die Sie für die ersten Schritte bei der
Verwendung der Grundfunktionen Ihrer Kamera benötigen. Ausführliche Informationen zu den
Kamerafunktionen finden Sie im elektronischen
Benutzerhandbuch.
Kurzübersicht Elektronisches
Benutzerhandbuch
Dieses gedruckte Handbuch enthält nützliche
Informationen zu folgenden
Themen:
● Schneller Einsatzbeginn der Kamera
● Installieren der
HP Photosmart-Software
● Einführung in die
Funktionen der Kamera
Das elektronische
Benutzerhandbuch enthält
Informationen zu folgenden
Themen:
● Beschreibungen aller
Kamerafunktionen
● Beschreibung der
Symbole in der
Bildanzeige
● Verwenden der Kamera ohne Installation der
HP Photosmart-Software
● Batterieinformationen, einschließlich:
– Verlängern der
Batterielebensdauer
– Verschiedene
Batterietypen
– Beschreibung der
Symbole für die
Stromversorgungsa nzeige
HP Photosmart M527-Digitalkamera
● Unterstützung durch HP
● Fehlerbehebung
● Kameraspezifikationen
Anzeigen des elektronischen
Benutzerhandbuchs
Das elektronische Benutzerhandbuch befindet sich auf der CD mit der
HP Photosmart-Software.
Anzeigen des Benutzerhandbuchs:
1. Legen Sie die CD mit der HP Photosmart-
Software in das CD-Laufwerk Ihres Computers ein.
2. Windows: Klicken Sie auf der Hauptseite des
Installationsbildschirms auf Benutzerhandbuch
anzeigen.
Macintosh: Öffnen Sie auf der CD im Ordner
docs die Datei readme.
Das elektronische Benutzerhandbuch wird bei der
Installation der HP Photosmart-Software auf Ihren
Computer kopiert. So zeigen Sie das
Benutzerhandbuch nach der Installation auf Ihrem
Computer an:
● Windows: Öffnen Sie HP Solution Center, und klicken Sie auf Hilfe und Support.
● Macintosh: Öffnen Sie den HP Gerätemanager, und wählen Sie im Popup-Menü
Benutzerhandbuch die Option Informationen
und Einstellungen aus.
Erste Schritte 5
Unterstützung
● Tipps und Tools zur effizienten Nutzung Ihrer
Kamera finden Sie unter www.hp.com/
photosmart (nur in englischer Sprache verfügbar) oder unter www.hp.com.
● Produktunterstützung, Diagnosen und
Treiberdownloads finden Sie täglich 24 Stunden lang unter www.hp.com/support.
● Hilfe zur HP Photosmart-Software finden Sie in der Hilfefunktion der HP Photosmart-Software.
Ober- und Rückseite der Kamera
1 2 3 4 5
6
6 7
8
9
10
11
1
15 14 13 12
Taste Blitz – Mögliche Einstellungen sind: Autom.,
Rote Augen, Blitz ein, Blitz aus.
HP Photosmart M527-Digitalkamera
2 Taste Photosmart Express – Mögliche Optionen sind: Drucken, Abzüge online erwerben, „Share“ einrichten.
3
Taste Vorschau/Wiedergabe – Wechselt zwischen Vorschau und Wiedergabe (siehe
„Vorschau und Wiedergabe“ auf Seite 21).
4 Taste Auslöser
5 Taste Video
6 Betriebskontrollleuchte
7 Taste
8 Zoom-Hebel (digital und optisch) – Drücken Sie in der
Vorschau die Taste , um den Bildausschnitt zu vergrößern, oder drücken Sie die Taste , um den
Bildausschnitt zu verkleinern. Drücken Sie in der
Wiedergabe die Taste , um das ausgewählte Bild zu vergrößern, oder drücken Sie die Taste , um
Miniaturansichten der Bilder anzuzeigen.
9 Befestigung für Halteschlaufe
10 Taste Modus – Drücken Sie die Taste , um auf das
Menü Aufnahmemodus zuzugreifen, während Sie sich in der Vorschau befinden. Mögliche Optionen sind: Autom., Selbstauslöser, Schnappschuss,
Landschaft, Portrait, Action, Nachtportrait, Strand u.
Schnee, Sonnenuntergang, Burst, Makro.
11 Tasten und
Menüs und Bilder.
– Dienen zum Blättern durch
12 Taste
– Zeigt Kameramenüs an, wählt Optionen aus und bestätigt Aktionen.
13
Taste Löschen – Greift auf die Funktion Löschen zu, wenn Sie sich in der Wiedergabe befinden.
Erste Schritte 7
14 Bildanzeige
15 Kontrollleuchte für Batterieladezustand
Vorderseite, Seite und Unterseite der Kamera
1
2
3
8
7
6
5 4
1 Blitz
2 Kontrollleuchte für Selbstauslöser
3 Mikrofon
4 USB-Anschluss
5 Anschluss für Netzteil
6 Stativhalterung
7 Anschluss für Dockingstation
8 Klappe des Batterie-/Speicherkartenfachs
8 HP Photosmart M527-Digitalkamera
Docking-Einsatz für die Kamera
Wenn Sie eine optionale HP Photosmart-Kamera-
Dockingstation erwerben, wird diese mit mehreren leeren Einsätzen geliefert. Wenn Sie die
Dockingstation für diese Kamera einrichten, verwenden Sie den Docking-Einsatz mit der grünen quadratischen Kennzeichnung. Anweisungen finden
Sie im Benutzerhandbuch für die Dockingstation.
Erste Schritte 9
10
2
Einrichten der
Kamera
Einsetzen der Batterien
1. Öffnen Sie die Klappe des Batterie-/
Speicherkartenfachs, indem Sie die
Verriegelung der Klappe wie abgebildet lösen.
2. Setzen Sie die Batterien ein.
3. Schließen Sie die Klappe des
Batterie-/Speicherkartenfachs.
Hinweis Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie die
Batterien entnehmen. Wenn Sie wiederaufladbare
NiMH-Batterien verwenden, laden Sie die Batterien vor dem ersten Einsetzen vollständig auf.
Die Lebensdauer der Batterien ist vom
Einsatz der Kamera und vom Batterietyp abhängig. Alkali-Batterien haben eine wesentlich kürzere Lebensdauer als Foto-
Lithium- oder NiMH-Batterien. Ausführliche
Informationen finden Sie in Anhang A des elektronischen Benutzerhandbuchs.
Batterietyp
Alkali
Anzahl von Aufnahmen
Mindestanzahl
77
Höchstanzahl
180
Durchschnitt
120
CIPA
80
HP Photosmart M527-Digitalkamera
NiMH
Foto-
Lithium
215
365
380
600
290
485
205
423
Die Spalte „CIPA“ enthält die Anzahl von Aufnahmen, die mit Hilfe des von der Camera and Imaging
Products Association entwickelten Standards ermittelt wurde.
Einschalten der Kamera
Zum Einschalten der Kamera drücken Sie die Taste
.
Auswählen der Sprache
Stellen Sie mit den Tasten
die gewünschte
Sprache ein, und drücken
Sie dann die Taste .
Einstellen der
Region
Zusammen mit der
Einstellung Sprache bestimmt die Einstellung
Region das
Standarddatumsformat und das Format des Videosignals für das Anzeigen von
Kamerabildern auf einem Fernsehgerät.
Einrichten der Kamera 11
Stellen Sie mit den Tasten die gewünschte
Region ein, und drücken Sie dann die Taste .
Einstellen von Datum und Uhrzeit
1. Wählen Sie mit den
Tasten den markierten Wert aus.
2. Wechseln Sie mit den
Tasten zu den anderen Optionen, und wiederholen Sie
Schritt 1, bis Datum und Uhrzeit richtig eingestellt sind.
3. Drücken Sie die Taste , wenn die
Einstellungen für Datum, Uhrzeit und Format richtig sind, und drücken Sie dann die Taste zur Bestätigung erneut.
Einsetzen und Formatieren einer optionalen Speicherkarte
1. Schalten Sie die
Kamera aus, und
öffnen Sie die
Klappe des
Batterie-/Speicherkartenfachs.
2. Setzen Sie die optionale Speicherkarte wie abgebildet in den kleineren Steckplatz ein. Achten Sie darauf, dass die Speicherkarte einrastet.
3. Schließen Sie die Klappe des Batterie-/
Speicherkartenfachs, und schalten Sie die
Kamera ein.
12 HP Photosmart M527-Digitalkamera
Formatieren Sie Speicherkarten stets vor dem ersten
Einsatz.
1. Drücken Sie bei eingeschalteter Kamera die Taste
, bis in der oberen rechten Ecke der
Bildanzeige erscheint.
2. Drücken Sie die Taste .
3. Wählen Sie mit den Tasten im Untermenü
Löschen die Option Speicherk. formatieren aus, und drücken Sie dann die Taste .
4. Wählen Sie mit den Tasten die Option Ja aus, und drücken Sie dann die Taste , um die
Karte zu formatieren.
Wenn Sie eine Speicherkarte einsetzen, werden sämtliche neuen Bilder und Videoclips nicht im internen Speicher, sondern auf der Karte gespeichert.
Wenn Sie den internen Speicher verwenden und die dort gespeicherten Bilder anzeigen möchten, müssen
Sie die Speicherkarte entfernen.
Installieren der Software
Die HP Photosmart-Software bietet Funktionen zum
Übertragen von Bildern und Videoclips auf Ihren
Computer sowie zum Bearbeiten gespeicherter Bilder
(Rote Augen entfernen, Drehen, Zuschneiden,
Größe ändern sowie Funktionen zum Anpassen der
Bildqualität und Hinzufügen von Farben und
Spezialeffekten usw.).
Bei Problemen mit der Installation oder Verwendung der HP Photosmart-Software finden Sie weitere
Informationen auf der Website der
Einrichten der Kamera 13
HP Kundenunterstützung unter: www.hp.com/
support.
Windows
Wenn Ihr Windows-Computer die auf der Verpackung der Kamera angegebenen Systemvoraussetzungen nicht erfüllt, wird HP Photosmart Essential anstelle der
Vollversion HP Photosmart Premier installiert.
1. Schließen Sie alle Programme, und deaktivieren
Sie ggf. vorübergehend die Virenschutzsoftware.
2. Legen Sie die CD mit der HP Photosmart-
Software in das CD-Laufwerk ein, und befolgen
Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. Wenn der Installationsbildschirm nicht angezeigt wird, klicken Sie auf Start und dann auf Ausführen, geben Sie D:\Setup.exe ein (wobei D für den
Buchstaben Ihres CD-Laufwerks steht), und klicken Sie dann auf OK.
3. Wenn die Installation der Software abgeschlossen ist, aktivieren Sie die Virenschutzsoftware wieder.
Macintosh
1. Legen Sie die CD mit der HP Photosmart-
Software in das CD-Laufwerk ein.
2. Doppelklicken Sie auf dem Schreibtisch auf das
CD-Symbol.
3. Doppelklicken Sie auf das Installationssymbol, und befolgen Sie dann die Anweisungen auf dem
Bildschirm.
14 HP Photosmart M527-Digitalkamera
3
Aufnehmen von
Bildern und
Videoclips
Die Vorschau ermöglicht das Erfassen von Motiven für Bilder und Videoclips in der Bildanzeige.
Aufnehmen von Einzelbildern
1. Drücken Sie die Taste , bis das Symbol kurz in der oberen rechten Ecke der
Bildanzeige erscheint. Dadurch wird angezeigt, dass Sie sich in der Vorschau befinden.
2. Erfassen Sie das Motiv für das Bild.
3. Drücken Sie den Auslöser halb herunter, um den
Fokus und die Belichtungszeit zu ermitteln und zu sperren. Die Fokusklammern in der Bildanzeige leuchten durchgängig grün, wenn der Fokus gesperrt ist.
4. Drücken Sie den Auslöser ganz herunter, um das
Bild aufzunehmen.
5. Zum Hinzufügen eines Audioclips halten Sie den
Auslöser weiterhin gedrückt und lassen ihn los, wenn der Vorgang abgeschlossen ist.
Aufnehmen von Bildern und Videoclips 15
Aufnehmen eines Videoclips
1. Drücken Sie die Taste , bis das Symbol kurz in der oberen rechten Ecke der
Bildanzeige erscheint. Dadurch wird angezeigt, dass Sie sich in der Vorschau befinden.
2. Erfassen Sie das Motiv.
3. Drücken Sie die Taste Video , und lassen Sie sie wieder los.
4. Zum Beenden der Videoaufnahme drücken Sie erneut die Taste Video , und lassen Sie sie wieder los.
16 HP Photosmart M527-Digitalkamera
4
Anzeigen und
Löschen von Bildern und Videoclips
Anzeigen von Bildern und
Videoclips
In der Wiedergabe können Sie Bilder und Videoclips anzeigen und bearbeiten.
1. Drücken Sie die Taste , bis das Symbol kurz in der oberen rechten Ecke der Bildanzeige erscheint. Dadurch wird angezeigt, dass Sie sich in der Wiedergabe befinden.
2. Blättern Sie mit den Tasten durch Ihre Bilder und Videoclips (Videoclips werden automatisch abgespielt).
Anzeigen und Löschen von Bildern und Videoclips 17
Löschen von Bildern
Während der Wiedergabe können Sie einzelne Bilder löschen:
1. Drücken Sie die Taste , bis das Symbol kurz in der oberen rechten Ecke der Bildanzeige erscheint. Dadurch wird angezeigt, dass Sie sich in der Wiedergabe befinden.
2. Wählen Sie mit den Tasten ein Bild oder einen
Videoclip aus.
3. Drücken Sie die Taste .
4. Wählen Sie mit den Tasten im Untermenü
Löschen die Option Dieses Bild aus, und drücken Sie dann die Taste .
18 HP Photosmart M527-Digitalkamera
5
Übertragen und
Drucken von Bildern
Übertragen von Bildern
Wenn Sie die HP Photosmart-Software installiert haben, übertragen Sie Bilder und Videoclips wie im
Folgenden beschrieben auf Ihren Computer. Wenn
Sie die HP Photosmart-Software nicht installiert haben, finden Sie im elektronischen
Benutzerhandbuch eine weitere Möglichkeit zur
Übertragung.
Tipp Sie können diese Aufgabe auch mit Hilfe einer optionalen HP Photosmart-Kamera-Dockingstation ausführen (Informationen hierzu finden Sie im
Benutzerhandbuch zur Dockingstation).
1. Schließen Sie die Kamera
über das im Lieferumfang der Kamera enthaltene
USB-Kabel an den
Computer an.
2. Schalten Sie die Kamera ein, und befolgen Sie zum
Übertragen der Bilder die
Anweisungen auf dem Computerbildschirm.
Weitere Informationen finden Sie in der
Hilfefunktion der HP Photosmart-Software.
Übertragen und Drucken von Bildern 19
Drucken von Bildern über die
Kamera
Sie können die Kamera zum Drucken von
Einzelbildern an einen beliebigen
PictBridge-kompatiblen Drucker anschließen.
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist, ob Papier eingelegt wurde und keine
Fehlermeldungen vorliegen.
2. Schließen Sie die
Kamera über das im
Lieferumfang der
Kamera enthaltene
USB-Kabel an den
Drucker an, und schalten Sie die
Kamera ein.
3. Wenn die Kamera mit dem Drucker verbunden ist, erscheint auf der Bildanzeige der Kamera das
Menü Druckeinrichtung. Zum Ändern der
Einstellungen wählen Sie mit den Tasten an der Kamera eine Menüoption aus. Ändern Sie die
Einstellung dann mit den Tasten an der
Kamera.
4. Drücken Sie die Taste , um den Druckvorgang zu starten.
20 HP Photosmart M527-Digitalkamera
6
Kurzreferenz zur
Kamera
Verwenden Sie dieses Kapitel als Kurzreferenz für die
Kamerafunktionen. Weitere Informationen zu den aufgeführten Kamerafunktionen finden Sie im elektronischen Benutzerhandbuch.
Vorschau und Wiedergabe
● Die Vorschau ermöglicht das Erfassen von
Motiven für Bilder und Videoclips in der
Bildanzeige. Drücken Sie zum Aktivieren der
Vorschau die Taste , bis das Symbol kurz in der oberen rechten Ecke der Bildanzeige erscheint.
● In der Wiedergabe können Sie Bilder und
Videoclips anzeigen und bearbeiten. Drücken Sie zum Aktivieren der Wiedergabe die Taste
, bis das Symbol kurz in der oberen rechten Ecke der Bildanzeige erscheint.
Menüs
Wenn Sie in der
Wiedergabe oder der
Vorschau die Taste drücken, können Sie auf die als Registerkarten dargestellten Kameramenüs zugreifen, wie im Beispiel dargestellt.
Kurzreferenz zur Kamera 21
Wechseln Sie mit den Tasten zum gewünschten
Menü. Innerhalb eines Menüs können Sie mit den
Tasten zur gewünschten Option wechseln.
Wenn Sie das Menü verlassen möchten, können Sie jederzeit die Taste drücken.
Die folgenden Menüs und Optionen sind verfügbar:
Menü Optionen
Aufnahme – Hier können Sie
Kameraeinstellungen vornehmen, die sich auf die
Bilder und Videoclips auswirken, die Sie in Zukunft mit Ihrer Kamera aufnehmen.
● Aufnahmemodi (Autom.,
Selbstauslöser,
Schnappschuss,
Landschaft, Portrait,
Action, Nachtportrait,
Strand und Schnee,
Sonnenuntergang,
Burst, Makro)
● Bildqualität
● Datums-/Zeitstempel
● Belichtungskomp.
● Weißabgleich
● ISO-Empfindl.
Design-Galerie – Hier können Sie aufgenommene
Bilder bearbeiten.
Einrichten – Hier können
Sie Änderungen am
Kameraverhalten einstellen.
● Rote Augen entfernen
● Kunsteffekte anwenden
● Farbe ändern
● Ränder hinzufügen
● Drehen
● Audio aufnehmen
● Bilder a. Karte versch.
● Anzeigehelligkeit
● Kameratöne
● Datum und Zeit
● USB-Konfiguration
22 HP Photosmart M527-Digitalkamera
Menü
Hilfe – Enthält
Beschreibungen der
Kamerafunktionen und Tipps zum Aufnehmen von Bildern.
Optionen
● TV-Konfiguration
● Sprache
● Top Ten-Tipps
● Kamerazubehör
● Kameratasten
● Aufnahmemodi verwenden
● Design-Galerie verwenden
● Bilder weitergeben
● Bilder drucken
● Audioclips aufnehmen
● Videoclips aufnehmen
● Bilder und Videos anzeigen
● Bilder löschen
● Bilder übertragen
● Batterie-Management
● Unterstützung
● Kamera-Kurztasten
● Info
Wenn Sie in der Vorschau oder der Wiedergabe die
Taste drücken, wird das Menü Photosmart
Express angezeigt.
Menü
Photosmart Express –
Ermöglicht das Weitergeben
Ihrer Fotos an Freunde und
Verwandte.
Optionen
● Abzüge online erwerben
● Menü „Share“ einrichten
Kurzreferenz zur Kamera 23
24 HP Photosmart M527-Digitalkamera
Cámara digital HP Photosmart M527
Español
Avisos legales
© Copyright 2006 Hewlett-Packard Development
Company, L.P.
La información que aparece en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías de los productos y servicios de HP se detallan en las declaraciones de garantía expresa que acompañan a dichos productos y servicios. Nada de lo que contenga este documento se considerará como garantía adicional. HP no se hará responsable de los errores u omisiones técnicos o editoriales aquí contenidos.
Windows® es una marca registrada en EE.UU. de Microsoft
Corporation.
El logotipo SD es una marca comercial de su propietario.
Información sobre el reciclaje del equipo para particulares de la Unión Europea
Este símbolo colocado en el producto o en su envoltorio indica que no debe tirarse con los residuos domésticos. Por el contrario, es responsabilidad del usuario depositar el equipo usado en un punto de recogida destinado al reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. La recogida selectiva del equipo usado y su reciclaje contribuirán a conservar los recursos naturales y a garantizar que se recicla protegiendo el entorno y la salud del ser humano.
Para obtener más información acerca de los puntos de recogida para el reciclaje de equipos usados, póngase en contacto con el ayuntamiento de la zona, el servicio de recolección de basura o el establecimiento donde adquirió el producto.
Para futuras consultas, introduzca la siguiente información:
● Número de modelo (parte frontal): __________
● Número de serie (parte inferior de la cámara):
__________
● Fecha de adquisición: __________
4
Contenido
1 Introducción.........................................................5
Acceso a la Guía de usuario electrónica...............6
Parte superior y trasera de la cámara...................7
Partes frontal, lateral e inferior de la cámara.........9
Ranura de la base de acoplamiento de la cámara..................................................................9
2 Configuración de la cámara..............................11
Colocación de las pilas........................................11
Encendido de la cámara......................................12
Selección del idioma............................................ 12
Configuración de la región...................................12
Ajuste de la fecha y la hora.................................13
Instalación y formateo de una tarjeta de memoria opcional................................................13
Instalación del software.......................................14
3 Captura de fotografías y grabación de
videoclips...........................................................16
Captura de fotografías fijas.................................16
Grabación de un videoclip...................................17
4 Revisión y eliminación de imágenes y
videoclips...........................................................18
Revisión de imágenes y videoclips......................18
Eliminación de una imagen.................................18
5 Transferencia e impresión de imágenes.........20
Transferencia de imágenes.................................20
Impresión de imágenes desde la cámara............21
6 Referencia rápida de la cámara........................22
Cámara digital HP Photosmart M527
1
Introducción
Esta guía impresa de inicio rápido ofrece la información necesaria para comenzar a utilizar las funciones básicas de la cámara. Para obtener información detallada sobre las funciones de la cámara, consulte la Guía de usuario electrónica.
Guía de inicio rápido
Esta guía impresa le ayudará a:
● Comenzar a utilizar la cámara rápidamente.
● Instalar el software
HP Photosmart.
● Conocer las funciones de la cámara.
Guía de usuario electrónica
La Guía de usuario electrónica incluye:
● Descripciones de todas las funciones de la cámara.
● Una descripción de los iconos de la pantalla de imagen.
● Uso de la cámara sin instalar el software
HP Photosmart.
● Información sobre las pilas, además de:
– Duración de las pilas ampliable.
– Los diferentes tipos de pila.
– Una descripción de los iconos indicadores de encendido.
● Asistencia de HP.
● Solución de problemas.
Introducción 5
● Especificaciones de la cámara.
Acceso a la Guía de usuario electrónica
La Guía de usuario electrónica se encuentra en el CD del software HP Photosmart.
Para acceder a la Guía de usuario:
1. Introduzca el CD del software HP Photosmart en la unidad de CD del equipo.
2. En Windows: haga clic en View User Guide (Ver guía de usuario) en la página principal de la pantalla de instalación.
En Macintosh: abra el archivo readme (léame) de la carpeta docs del CD.
La Guía de usuario electrónica también se copia en el equipo al instalar el software HP Photosmart. Para ver la Guía de usuario después de instalarla en el equipo:
● En Windows: abra el Centro de soluciones HP y haga clic en Ayuda y soporte técnico.
● En Macintosh: abra HP Device Manager (Gestor de dispositivos HP) y seleccione User Guide
(Guía de usuario) en el menú emergente
Information and Setting (Información y ajuste).
Asistencia
● Para disponer de sugerencias y herramientas que le ayuden a hacer un uso más efectivo de la cámara, visite la página Web www.hp.com/
photosmart (sólo en inglés) o www.hp.com.
6 Cámara digital HP Photosmart M527
● Si desea obtener asistencia para el producto, diagnósticos y descargas de controladores en cualquier momento del día, los siete días de la semana, visite www.hp.com/support.
● Si necesita ayuda con el software HP Photosmart, consulte la función Ayuda del software
HP Photosmart.
Parte superior y trasera de la cámara
1 2 3 4 5
6 7
8
9
10
11
1
2
15 14 13 12
Botón Flash: los ajustes son Automático, Ojos rojos,
Flash encendido y Flash apagado.
Botón Photosmart Express: las opciones son
Imprimir, Comprar copias en línea y Conf. Compartir.
Introducción 7
8
3
Botón Vista en directo/Reproducción: alterna entre Vista en directo y Reproducción
(consulte el apartado Vista en directo y reproducción en la página 22).
4 Botón del Disparador.
5 Botón Vídeo.
6 Indicador luminoso de Encendido.
7 Botón (Encendido/Apagado).
8 Palanca de zoom (digital y óptico): en Vista en
directo, presione para acercar el zoom o para alejarlo. En Reproducción, presione para ampliar la imagen seleccionada, o para ver las viñetas de las imágenes.
9 Soporte para la correa de la muñeca.
10 Botón Modo: presione para acceder al menú
Modo de fotografía mientras se encuentra en Vista
en directo. Las opciones son Modo automático,
Temporizador automático, Disparo rápido, Paisaje,
Retrato, Acción, Retrato nocturno, Playa y nieve,
Puesta de sol, Ráfaga y Macro.
11
y imágenes.
: desplazan al usuario por menús e
12
: muestra los menús de la cámara, selecciona opciones y confirma acciones.
13
Botón Eliminar: para acceder a la función Eliminar en Reproducción.
14 Pantalla de imagen.
15 Indicador luminoso de carga de las pilas.
Cámara digital HP Photosmart M527
Partes frontal, lateral e inferior de la cámara
1
2
3
8
7
6
5 4
1 Flash.
2 Indicador luminoso de Temporizador automático.
3 Micrófono.
4 Conector USB.
5 Conector de adaptador de alimentación.
6 Soporte de trípode.
7 Conector de la base de acoplamiento.
8 Puerta de las pilas/tarjeta de memoria.
Introducción 9
Ranura de la base de acoplamiento de la cámara
Al adquirir una base de acoplamiento opcional de la cámara HP Photosmart, ésta viene provista de varias ranuras vacías. Cuando configure una base opcional para utilizarla con esta cámara, utilice la ranura de la base con la etiqueta verde cuadrada. Para obtener instrucciones, consulte el apartado de la base de acoplamiento de la Guía de usuario.
10 Cámara digital HP Photosmart M527
2
Configuración de la cámara
Colocación de las pilas
1. Abra la puerta de las pilas o de la tarjeta de memoria; para ello, deslice la lengüeta correspondiente, como se indica en dicha puerta.
2. Inserte las pilas.
3. Cierre la puerta de las pilas o de la tarjeta de memoria.
Nota Apague la cámara antes de extraer las pilas.
Si emplea pilas NiMH recargables, cárguelas por completo antes de utilizarlas por primera vez.
El uso de la cámara y el tipo de pila afectarán a la duración de éstas. Las pilas alcalinas proporcionan menor duración que las pilas NiMH o de litio.
Para disponer de una información más completa, consulte el Apéndice A de la Guía de usuario electrónica.
Tipo de pila
Número de disparos
Mínimo
Alcalinas 77
NiMH 215
Foto Litio 365
Máximo
180
380
600
Promedio CIPA
120
290
485
80
205
423
Configuración de la cámara 11
El número de CIPA se obtiene mediante las normas establecidas por la asociación CIPA (del inglés,
Camera and Imaging Products Association).
Encendido de la cámara
Para encender la cámara, presione el botón
(Encendido/Apagado).
Selección del idioma
Utilice para seleccionar el idioma que desee y, a continuación, presione .
Configuración de la región
Junto con el ajuste Idioma, el ajuste Región determina los valores predeterminados de los formatos de fecha y señal de vídeo que aparecerán al visualizar las imágenes de la cámara en un televisor.
Utilice para seleccionar la región que desee y, a continuación, presione .
12 Cámara digital HP Photosmart M527
Ajuste de la fecha y la hora
1. Utilice para ajustar el valor resaltado.
2. Utilice para pasar al resto de selecciones y repita el paso 1 hasta que la fecha y la hora queden establecidas correctamente.
3. Presione cuando los ajustes de fecha, hora y formato sean correctos; seguidamente, vuelva a presionar para confirmar.
Instalación y formateo de una tarjeta de memoria opcional
1. Apague la cámara y abra la puerta de las pilas o de la tarjeta de memoria.
2. Inserte la tarjeta de memoria opcional en la ranura más pequeña, como se muestra en la ilustración.
Asegúrese de que encaja en su sitio.
3. Cierre la puerta de las pilas o de la tarjeta de memoria y encienda la cámara.
De formato a las tarjetas de memoria antes de utilizarlas por primera vez.
1. Con la cámara encendida, presione que aparezca un instante en la esquina superior derecha de la Pantalla de imagen.
hasta
Configuración de la cámara 13
2. Presione .
3. Utilice para seleccionar Formatear tarjeta en el submenú Eliminar. A continuación, presione .
4. Utilice para seleccionar Sí y presione para formatear la tarjeta.
Una vez que se ha colocado una tarjeta de memoria, todas las imágenes y los videoclips nuevos se almacenarán en la tarjeta, en lugar de en la memoria interna.
Para utilizar la memoria interna y ver las imágenes almacenadas en ella, extraiga la tarjeta de memoria.
Instalación del software
El software HP Photosmart ofrece funciones para transferir imágenes y videoclips al equipo, y también le permite modificar las imágenes almacenadas
(mediante la eliminación de ojos rojos, rotación, recorte, redimensión, ajuste de la calidad de imagen, incorporación de colores y efectos especiales, etc.).
Si tiene dificultades para instalar o utilizar el software
HP Photosmart, encontrará más información en el sitio Web de atención al cliente de HP: www.hp.com/
support.
14 Cámara digital HP Photosmart M527
Windows
Si el equipo Windows no cumple los requisitos del sistema establecidos en el envoltorio de la cámara, será HP Photosmart Essential el software que se instalará en el equipo, y no la versión completa de
HP Photosmart Premier.
1. Cierre todos los programas y desactive temporalmente el software antivirus.
2. Inserte el CD del software HP Photosmart en la unidad de CD y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Si no se abre la ventana de instalación, haga clic en Inicio, Ejecutar y escriba
D:\Setup.exe, donde D equivale a la letra de la unidad de CD. Por último, haga clic en Aceptar.
3. Una vez finalizada la instalación del software, vuelva a activar el software antivirus.
Macintosh
1. Introduzca el CD del software HP Photosmart en la unidad de CD.
2. Haga doble clic en el icono del CD situado en el escritorio del equipo.
3. Haga doble clic en el icono del programa de instalación y, a continuación, siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Configuración de la cámara 15
16
3
Captura de fotografías y grabación de videoclips
La función Vista en directo le permite encuadrar fotografías y videoclips en la Pantalla de imagen.
Captura de fotografías fijas
1. Presione hasta que aparezca un instante en la esquina superior derecha de la
Pantalla de imagen. Esto le indica que se encuentra en la opción Vista en directo.
2. Encuadre el sujeto de la fotografía.
3. Presione el botón del Disparador hasta la mitad de su recorrido para medir y bloquear el enfoque y la exposición. Los delimitadores de enfoque de la Pantalla de imagen se iluminan en verde cuando se bloquea el enfoque.
4. Presione el botón del Disparador hasta el fondo para tomar la fotografía.
5. Para agregar un clip de audio, mantenga presionado el botón del Disparador y suéltelo cuando finalice.
Cámara digital HP Photosmart M527
Grabación de un videoclip
1. Presione hasta que aparezca un instante en la esquina superior derecha de la
Pantalla de imagen. Esto le indica que se encuentra en la opción Vista en directo.
2. Encuadre el sujeto.
3. Presione un instante el botón Vídeo .
4. Para detener la grabación vuelva a presionar un instante el botón Vídeo .
Captura de fotografías y grabación de videoclips 17
4
Revisión y eliminación de imágenes y videoclips
Revisión de imágenes y videoclips
La opción Reproducción le permite revisar y trabajar con imágenes y videoclips.
1. Presione hasta que aparezca un instante en la esquina superior derecha de la
Pantalla de imagen. Esto le indica que se encuentra en la opción Reproducción.
2. Utilice para desplazarse por las imágenes y los videoclips (los videoclips se reproducen de forma automática).
18 Cámara digital HP Photosmart M527
Eliminación de una imagen
Es posible eliminar imágenes una por una mediante la opción Reproducción:
1. Presione hasta que aparezca un instante en la esquina superior derecha de la
Pantalla de imagen. Esto le indica que se encuentra en la opción Reproducción.
2. Utilice para seleccionar una imagen o un videoclip.
3. Presione .
4. Utilice para seleccionar Esta imagen en el submenú Eliminar y presione .
Revisión y eliminación de imágenes y videoclips 19
5
Transferencia e impresión de imágenes
Transferencia de imágenes
Si tiene instalado el software HP Photosmart, siga este procedimiento para transferir imágenes y videoclips al equipo. Si no tiene instalado el software
HP Photosmart, busque un procedimiento alternativo en la Guía de usuario electrónica.
Sugerencia También puede llevar a cabo esta tarea con una base de acoplamiento opcional de la cámara
HP Photosmart (consulte la Guía de usuario de la base de acoplamiento).
1. Conecte la cámara al equipo con el cable USB que se incluye con el dispositivo.
2. Encienda la cámara y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo para transferir las imágenes. Para obtener más información, consulte la función Ayuda del software
HP Photosmart.
20 Cámara digital HP Photosmart M527
Impresión de imágenes desde la cámara
Puede conectar la cámara a cualquier impresora con certificación PictBridge para imprimir imágenes fijas.
1. Compruebe que la impresora está encendida, que tiene papel y que no aparecen mensajes de error.
2. Conecte la cámara y la impresora al equipo con el cable
USB que se incluye con la cámara, y enciéndala.
3. Cuando la cámara se conecta a la impresora, se abre el menú Configurar
impresión en la cámara. Para cambiar la configuración, utilice los botones de la cámara para seleccionar una opción de menú y
para cambiar la configuración.
4. Presione para comenzar a imprimir.
Transferencia e impresión de imágenes 21
22
6
Referencia rápida de la cámara
Utilice este capítulo como una referencia rápida a las funciones de la cámara. Para conocer a fondo estas funciones, consulte la Guía de usuario electrónica.
Vista en directo y reproducción
● La función Vista en directo le permite encuadrar fotografías y videoclips en la Pantalla de imagen.
Para activar la opción Vista en directo, presione
hasta que aparezca un instante en la esquina superior derecha de la Pantalla de imagen.
● La opción Reproducción le permite revisar y trabajar con imágenes y videoclips. Para activar la opción Reproducción, presione hasta que aparezca un instante en la esquina superior derecha de la Pantalla de imagen.
Menús
Cuando se presiona en la opción Reproducción o
Vista en directo, se obtiene acceso a los menús de la cámara, en forma de pestañas, como se muestra en la pantalla de ejemplo.
Utilice para desplazarse al menú que desee.
Dentro de cada menú, utilice una selección específica.
para moverse a
Cámara digital HP Photosmart M527
Para salir del menú, presione momento.
en cualquier
Los menús y las opciones son los siguientes:
Menú
Captura le permite ajustar la configuración de las características de las imágenes y videoclips que tomará en un futuro con la cámara.
La opción Galería de
diseño le permite mejorar las imágenes tomadas.
Opciones
● Modos de fotografía
(Modo automático,
Temporizador automático, Disparo rápido, Paisaje, Retrato,
Acción, Retrato nocturno, Playa y nieve,
Puesta de sol, Ráfaga y
Macro).
● Calidad imagen
● Estampado de fecha y hora
● Compensación de exposición
● Equilibrio de blanco
● Velocidad ISO
● Eliminar ojos rojos
● Aplicar efectos artísticos
● Modificar el color
● Agregar bordes
● Rotar
● Grabar audio
● Mover imágs. a tarjeta
Referencia rápida de la cámara 23
Menú
La ficha Configurar le permite cambiar el comportamiento de la cámara.
La ficha Ayuda le ofrece descripciones de las funciones de la cámara y sugerencias para tomar fotografías.
Opciones
● Brillo de pantalla
● Sonidos de cámara
● Fecha y hora
● Configuración USB
● Configuración TV
● Idioma
● Diez mejores sugerencias
● Accesorios de la cámara
● Botones de la cámara
● Uso de modos de fotografía
● Uso de la Galería de diseño
● Publicación de imágenes
● Impresión de imágenes
● Grabación de clips de audio
● Grabación de videoclips
● Revisión imágenes y vídeos
● Eliminación de imágenes
● Transferencia de imágenes
● Gestión de las pilas
● Obtención de asistencia
● Métodos abreviados cámara
● Acerca de...
24 Cámara digital HP Photosmart M527
Al presionar en las opciones Vista en directo o
Reproducción, se abre el menú Photosmart Express.
Menú
El botón Photosmart
Express le permite compartir fotografías con familiares y amigos.
Opciones
● Imprimir
● Comprar copias en línea
● Conf. menú Compartir...
Referencia rápida de la cámara 25
26 Cámara digital HP Photosmart M527
HP Photosmart M527 Digitale camera
Nederlands
Kennisgevingen en handelsmerken
© Copyright 2006 Hewlett-Packard Development
Company, L.P.
De informatie in dit document kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. De enige garanties voor HP producten en services zijn vastgelegd in de garantieverklaringen bij de betreffende producten en services. Niets in dit document mag worden opgevat als een aanvullende garantiebepaling. HP is niet aansprakelijk voor hierin vervatte technische of redactionele fouten of weglatingen.
Windows® is een in de V.S. gedeponeerd handelsmerk van
Microsoft Corporation.
SD Logo is een handelsmerk van de eigenaar.
Hoe privé-huishoudens in de Europese Unie afgedankte apparatuur als afval dienen aan te bieden
Dit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet met het gewone afval mag worden weggeworpen. In plaats hiervan dient u afgedankte apparatuur in te leveren bij een recycling/inzamelingspunt voor elektrische en elektronische apparatuur. De aparte inzameling en recycling van afgedankte apparatuur zorgt ervoor dat de natuurlijke hulpbronnen behouden blijven en dat de apparatuur zonder nadelige invloed op de gezondheid en het milieu voor hergebruik kan worden verwerkt. Voor meer informatie over het inleveren van apparatuur voor recyclingdoeleinden kunt u contact opnemen met uw gemeente, de uitvoerende dienst of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Voer de volgende informatie in voor later gebruik:
● Modelnummer (voorkant van de camera): __________
● Serienummer (onderkant van camera): __________
● Aankoopdatum: __________
Inhoudsopgave
1 Beginnen..............................................................4
De elektronische Gebruikershandleiding openen..................................................................5
Bovenkant en achterkant van de camera..............6
Voorkant, zijkant en onderkant van de camera..................................................................8
Inzetstuk cameradock............................................ 8
2 De camera gereedmaken voor gebruik............10
De batterijen plaatsen.......................................... 10
De camera inschakelen.......................................11
De taal kiezen......................................................11
De regio instellen.................................................11
De datum en tijd instellen....................................12
Een geheugenkaart plaatsen en formatteren
(optioneel)...........................................................12
De software installeren........................................13
3 Foto's maken en videoclips opnemen.............15
Een foto nemen...................................................15
Een videoclip opnemen.......................................15
4 Foto's en videoclips bekijken en
verwijderen........................................................17
Foto's en videoclips bekijken...............................17
Een opname verwijderen.....................................17
5 Opnames overbrengen en afdrukken..............18
Opnames overbrengen........................................18
Opnames vanaf de camera afdrukken.................19
6 Beknopt overzicht van camerafuncties...........20
3
4
1
Beginnen
Dit gedrukte Introductieboekje bevat de informatie die u nodig hebt om de basisfuncties van de camera te kunnen gebruiken. Raadpleeg de elektronische
Gebruikershandleiding voor gedetailleerde informatie over de camerafuncties.
Introductieboekje
Deze gedrukte handleiding:
● Helpt u snel met uw camera aan de slag te gaan
● Bevat informatie over de installatie van de
HP Photosmart software
● Bevat een introductie tot de functies van de camera
Elektronische
Gebruikershandleiding
De elektronische
Gebruikershandleiding:
● Bevat een beschrijvingen van alle camerafuncties
● Bevat een beschrijving van de pictogrammen op het LCD-scherm
● Geeft een uitleg van het gebruik van de camera zonder de
HP Photosmart software te installeren
● Bevat informatie over de batterijen, waaronder:
– Het verlengen van de levensduur van de batterijen
– De verschillende typen batterijen
– Een beschrijving van de voedingsindicators
HP Photosmart M527 Digitale camera
● Het krijgen van ondersteuning van HP
● Het oplossen van problemen
● Cameraspecificaties
De elektronische
Gebruikershandleiding openen
De elektronische Gebruikershandleiding bevindt zich op de cd met de
HP Photosmart software.
U opent de Gebruikershandleiding als volgt:
1. Plaats de cd met de HP Photosmart software in het cd-station van uw computer.
2. In Windows: Klik op Gebruikershandleiding
weergeven op de hoofdpagina van het installatiescherm.
Op de Macintosh: Open het bestand leesmij in de map docs op de cd.
De elektronische Gebruikershandleiding wordt ook naar de computer gekopieerd wanneer u de
HP Photosmart software installeert. U opent als volgt de Gebruikershandleiding die op de computer is geïnstalleerd:
● In Windows: Open het HP Solution Center en klik op Hulp en ondersteuning.
● Op de Macintosh: Open HP Apparaatbeheer en selecteer Gebruikershandleiding in het popupmenu Informatie en instellingen.
Beginnen 5
Wanneer u hulp nodig hebt
● Op www.hp.com/photosmart (alleen in het
Engels) of www.hp.com vindt u tips en hulpmiddelen voor een effectiever gebruik van de camera.
● Voor hulp bij producten, diagnostische gegevens en het driverdownloads bezoekt u www.hp.com/
support.
● Raadpleeg de Help bij de HP Photosmart software voor hulp bij het gebruik van deze software.
Bovenkant en achterkant van de camera
1 2 3 4 5
6
6 7
8
9
10
11
1
15 14 13 12
Flitser-knop—Instellingen zijn Auto, Rode ogen,
Flitser Aan, Flitser Uit.
HP Photosmart M527 Digitale camera
2 Photosmart Express-knop—Opties zijn
Afdrukken, Afdrukken on line kopen, Delen instellen.
3
Liveweergave/Weergave-knop—Schakelt tussen Liveweergave en Weergave (zie
Liveweergave en Weergave op pagina 20).
4 Sluiter-knop.
5 Video-knop.
6 Voedingslampje.
7 -knop.
8 In-/uitzoomen-knop (digitaal en optisch)—In
Liveweergave drukt u op om in te zoomen en om uit te zoomen. In Weergave drukt u op om de geselecteerde opname te vergroten of op om miniaturen van uw foto's weer te geven.
9 Bevestigingsoog voor polsbandje.
10 Modus-knop—Druk op om naar het menu
Opnamemodus te gaan terwijl u zich in
Liveweergave bevindt. Opties zijn Modus Auto,
Zelfontspanner, Snel scherp, Landschap, Portret,
Actie, Nachtportret, Strand & sneeuw, Zonsondergang,
Burst, Macro.
11
en -knoppen—Hiermee loopt u door menu's en foto's.
12
-knop—Hiermee opent u cameramenu's, selecteert u opties en bevestigt u acties.
13
Verwijderen-knop—Hiermee gaat u naar de functie
Verwijderen terwijl u zich in Weergave bevindt.
14 LCD-scherm.
15 Lampje voor laden van batterijen.
Beginnen 7
Voorkant, zijkant en onderkant van de camera
1
2
3
8
7
6
5 4
1 Flitser.
2 Lampje van de zelfontspanner.
3 Microfoon.
4 USB-aansluiting.
5 Aansluiting voor netvoedingsadapter.
6 Statiefbevestigingspunt.
7 Dockaansluiting.
8 Klepje van de batterij/geheugenkaartsleuf.
8 HP Photosmart M527 Digitale camera
Inzetstuk cameradock
Wanneer u een HP Photosmart cameradock aanschaft, wordt dit geleverd met meerdere doorzichtige inzetstukken. Wanneer u het dock gereedmaakt voor gebruik met deze camera, gebruikt u het inzetstuk met het vierkante groene lipje.
Raadpleeg de Gebruikershandleiding bij het dock voor instructies.
Beginnen 9
10
2
De camera gereedmaken voor gebruik
De batterijen plaatsen
1. Open het klepje van de batterij/ geheugenkaartsleuf door het klepje te verschuiven, zoals op het klepje is aangegeven.
2. Plaats de batterijen.
3. Sluit het klepje van de batterij/ geheugenkaartsleuf.
Opmerking Schakel de camera uit voordat u de batterijen verwijdert. Als u oplaadbare NiMH-batterijen gebruikt, laadt u deze volledig op voordat u ze voor de eerste keer gebruikt.
De levensduur is afhankelijk van het cameragebruik en type batterij. Alkalinebatterijen gaan veel minder lang mee dan Foto Lithium- of NiMH-batterijen Zie appendix A in de elektronische Gebruikershandleiding voor meer informatie.
Type batterij
Alkaline
Aantal opnames
Minimaal Maximaal Gemiddeld
77 180 120
CIPA
80
HP Photosmart M527 Digitale camera
NiMH 215 380 290 205
Foto
Lithium
365 600 485 423
Het CIPA-aantal is verkregen op basis van de normen die zijn vastgesteld door de "Camera and Imaging
Products Association".
De camera inschakelen
U zet de camera aan door op de knop drukken.
De taal kiezen
te
Gebruik de om de gewenste taal te kiezen en druk vervolgens op .
De regio instellen
Met de instellingen voor Taal en Regio worden de standaardwaarden bepaald voor de datumnotatie en het type videosignaal voor het weergeven van camerabeelden op een televisie.
Gebruik de om de gewenste regio te kiezen en druk vervolgens op .
De camera gereedmaken voor gebruik 11
De datum en tijd instellen
1. Gebruik om de markering te verplaatsen.
2. Gebruik om naar de andere keuzemogelijkheden te gaan en herhaal stap 1 tot u de datum en tijd correct hebt ingesteld.
3. Druk op wanneer u de instellingen voor datum, tijd en notatie hebt opgegeven en druk nogmaals op om dit te bevestigen.
Een geheugenkaart plaatsen en formatteren (optioneel)
1. Schakel de camera uit en open het klepje van de batterij/geheugenkaartsleuf.
2. Plaats de geheugenkaart in de kleinere sleuf, zoals afgebeeld. Zorg dat de geheugenkaart op zijn plaats klikt.
3. Sluit het klepje van de batterij/geheugenkaartsleuf en zet de camera aan.
U moet een geheugenkaart altijd formatteren voordat u deze voor de eerste keer gebruikt.
1. Zorg dat de camera aan staat en druk op tot kort in de rechter bovenhoek van het LCDscherm verschijnt.
12 HP Photosmart M527 Digitale camera
2. Druk op .
3. Gebruik om Kaart formatteren te markeren in het submenu Verwijderen en druk vervolgens op .
4. Gebruik om Ja te selecteren en druk vervolgens op om de kaart te formatteren.
Wanneer u een geheugenkaart hebt geplaatst, worden alle nieuwe foto's en videoclips op de kaart en niet in het interne geheugen opgeslagen.
Wanneer u het interne geheugen wilt gebruiken en de daarin opgeslagen opnames wilt bekijken, verwijdert u de geheugenkaart.
De software installeren
De HP Photosmart software bevat functies voor het overbrengen van foto's en videoclips naar de computer, evenals functies voor het aanpassen van opgeslagen opnames (verwijderen van rode ogen, draaien, bijsnijden, aanpassen van de grootte en beeldkwaliteit, toevoegen van kleuren en speciale effecten, en meer).
Wanneer u problemen hebt bij het installeren of gebruiken van de HP Photosmart software, raadpleegt u de website voor HP Klantenzorg: www.hp.com/
support.
De camera gereedmaken voor gebruik 13
Windows
Als uw Windows-computer niet voldoet aan de systeemvereisten, zoals vermeld op de verpakking van de camera, wordt HP Photosmart Essential geïnstalleerd, in plaats van de volledige versie
HP Photosmart Premier.
1. Sluit alle programma's en schakel ook eventuele antivirussoftware tijdelijk uit.
2. Plaats de cd met de HP Photosmart software in het cd-station van de computer en volg de instructies op het scherm. Als het installatievenster niet verschijnt, klikt u op Start,
Uitvoeren en typt u D:\Setup.exe, waarbij D staat voor de letter van uw cd-station. Klik vervolgens op OK.
3. Wanneer u klaar bent met het installeren van de software, schakelt u de virussoftware weer in.
Macintosh
1. Plaats de cd met de HP Photosmart software in het cd-station.
2. Dubbelklik op het pictogram van het cd-station op het bureaublad van de computer.
3. Dubbelklik op het pictogram van het installatieprogramma en volg de instructies op het scherm.
14 HP Photosmart M527 Digitale camera
3
Foto's maken en videoclips opnemen
U kunt in Liveweergave het onderwerp voor uw foto of videoclip bepalen.
Een foto nemen
1. Druk op tot kort in de rechter bovenhoek van het
LCD-scherm verschijnt. Dit geeft aan dat Liveweergave actief is.
2. Bepaal het onderwerp voor de foto.
3. Druk de knop Sluiter half in om de brandpuntsafstand en de benodigde belichtingstijd te vergrendelen. De focuskaders op het LCDscherm worden groen wanneer de brandpuntsafstand is vergrendeld.
4. Druk de knop Sluiter helemaal in om de foto te nemen.
5. Wanneer u een audioclip wilt toevoegen, houdt u de knop Sluiter helemaal ingedrukt en laat u deze los wanneer u klaar bent.
Foto's maken en videoclips opnemen 15
Een videoclip opnemen
1. Druk op tot kort in de rechter bovenhoek van het
LCD-scherm verschijnt. Dit geeft aan dat Liveweergave actief is.
2. Bepaal het onderwerp van de foto.
3. Druk op de knop Video en laat deze weer los.
4. Als u de opname van een videoclip wilt stoppen, drukt u nogmaals op de knop Video en laat u deze weer los.
16 HP Photosmart M527 Digitale camera
4
Foto's en videoclips bekijken en verwijderen
Foto's en videoclips bekijken
U kunt in Weergave foto's en videoclips bekijken en bewerken.
1. Druk op tot kort in de rechter bovenhoek van het LCD-scherm verschijnt.
Dit geeft aan dat Weergave actief is.
2. Gebruik de om door uw foto's en videoclips te lopen (videoclips worden automatisch afgespeeld).
Een opname verwijderen
U kunt in Weergave afzonderlijke foto's verwijderen:
1. Druk op tot kort in de rechter bovenhoek van het LCD-scherm verschijnt.
Dit geeft aan dat Weergave actief is.
2. Gebruik om een foto of videoclip te selecteren.
3. Druk op .
4. Gebruik om Deze opname te markeren in het submenu Verwijderen en druk vervolgens op .
Foto's en videoclips bekijken en verwijderen 17
5
Opnames overbrengen en afdrukken
Opnames overbrengen
Als u de HP Photosmart software hebt geïnstalleerd, gebruikt u deze methode om foto's en videoclips naar uw computer over te brengen. Als u de
HP Photosmart software niet hebt geïnstalleerd, raadpleegt u de elektronische Gebruikershandleiding voor een alternatieve methode.
Tip U kunt deze taak ook uitvoeren met gebruikmaking van een HP Photosmart cameradock, die apart verkrijgbaar is (zie de Gebruikershandleiding bij het dock).
1. Sluit de camera op de computer aan met gebruikmaking van de
USB-kabel die bij de camera is geleverd.
2. Zet de camera aan en volg de instructies op het computerscherm om de opnames over te brengen. Zie de Help bij de
HP Photosmart software voor meer informatie.
18 HP Photosmart M527 Digitale camera
Opnames vanaf de camera afdrukken
U kunt vanaf uw camera foto's direct afdrukken op een met PictBridge compatibele printer.
1. Controleer of de printer aan staat, papier bevat en of er geen foutberichten op de printer worden weergegeven.
2. Sluit de camera op de printer aan met gebruikmaking van de USB-kabel die bij de camera is geleverd. Zet vervolgens de camera aan.
3. Wanneer de camera op de printer is aangesloten, verschijnt het menu Afdrukinstellingen op de camera. U kunt de instellingen wijzigen door met de op de camera een menuoptie te selecteren en vervolgens met de de instellingen te wijzigen.
4. Druk op om het afdrukken te starten.
Opnames overbrengen en afdrukken 19
20
6
Beknopt overzicht van camerafuncties
Dit hoofdstuk bevat een beknopt overzicht van de camerafuncties. Raadpleeg de elektronische
Gebruikershandleiding voor meer informatie over deze camerafuncties.
Liveweergave en Weergave
● U kunt in Liveweergave het onderwerp voor uw foto of videoclip bepalen. U activeert
Liveweergave door op te drukken tot kort in de rechter bovenhoek van het LCD-scherm verschijnt.
● U kunt in Weergave foto's en videoclips bekijken en bewerken. U activeert Weergave door op
te drukken tot kort in de rechter bovenhoek van het LCD-scherm verschijnt.
Menu's
Wanneer u op drukt in
Weergave of Liveweergave opent u de tabmenu's, zoals weergegeven in het voorbeeldscherm.
Gebruik om naar het gewenste menu te gaan. In een menu loopt u met
naar een specifieke instelling.
U kunt het menu weer verlaten door op elk gewenst moment op te drukken.
HP Photosmart M527 Digitale camera
De menu's en opties zijn:
Menu Opties
Opname biedt u de mogelijkheid om de camerainstellingen aan te passen voor foto's en videoclips die u met de camera gaat maken.
● Opnamemodi (Modus
Auto, Zelfontspanner,
Snel scherp,
Landschap, Portret,
Actie, Nachtportret,
Strand & sneeuw,
Zonsondergang, Burst,
Macro).
● Fotokwaliteit
● Datum&tijd toevoeg.
● Belichtingscompensatie
● Witbalans
● ISO-snelheid
Ontwerpgalerie biedt u de mogelijkheid uw opnames te verbeteren.
Instellen biedt u de mogelijkheid om het gedrag van de camera aan te passen.
Help bevat beschrijvingen van de
● Rode ogen verwijderen
● Artistieke effecten toepassen
● Kleur wijzigen
● Randen toevoegen
● Draaien
● Geluid opnemen
● Opnames naar kaart
● Schermhelderheid
● Camerageluiden
● Datum & tijd
● USB-configuratie
● Tv-configuratie
● Taal
● Toptien handigste tips
● Camera-accessoires
● Cameraknoppen
Beknopt overzicht van camerafuncties 21
Menu camerafuncties en tips voor het nemen van foto's.
Opties
● Opnamemodi gebruiken
● Ontwerpgalerie gebruiken
● Opnames delen
● Foto's afdrukken
● Audioclips opnemen
● Videoclips opnemen
● Foto's en video bekijken
● Opnames verwijderen
● Opnames overbrengen
● Batterijbeheer
● Hulp en ondersteuning
● Camerasneltoetsen
● Info...
Wanneer u op in Liveweergave of Weergave drukt, verschijnt het menu Photosmart Express.
Menu
Photosmart Express biedt u de mogelijkheid uw foto's met vrienden en familie te delen.
Opties
● Afdrukken
● Afdrukken on line kopen
● Menu Delen instellen
22 HP Photosmart M527 Digitale camera
Câmera digital HP Photosmart M527
Português
Informações e avisos legais
© Copyright 2006 Hewlett-Packard Development
Company, L.P.
As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas garantias para produtos e serviços HP são dispostas nas declarações de garantia expressa que acompanham cada produto e serviço.
Nenhuma informação aqui contida pode ser interpretada como uma garantia adicional. A HP não será responsabilizada por erros técnicos ou editorais, nem por omissões aqui contidas.
Windows® é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos.
O logotipo SD é uma marca comercial de seu proprietário.
Descarte de equipamento por usuários domésticos na União Européia
Este símbolo no produto ou em sua embalagem indica que o mesmo não deve ser descartado na lixeira doméstica comum. Em vez disso, a sua responsabilidade ao descartar o equipamento é levá-lo a pontos de coleta seletiva designados, visando a reciclagem de equipamentos elétricos e eletrônicos. A coleta seletiva e a reciclagem de equipamento no momento do descarte ajudam a preservar os recursos naturais e a garantir que o equipamento seja reciclado de modo a proteger a saúde humana e o meio ambiente. Para obter mais informações sobre os locais onde você pode depositar seus equipamentos para reciclagem, entre em contato com a prefeitura local, o serviço de coleta de lixo doméstico ou a loja onde você comprou o produto.
Para referência futura, anote as seguintes informações:
● Número do modelo (parte frontal da câmera): __________
● Número de série (parte inferior da câmera): __________
● Data de compra: __________
Conteúdo
1 Introdução............................................................4
Acessar a versão eletrônica do Guia do
Usuário..................................................................5
Partes superior e traseira da câmera....................6
Partes frontal, lateral e inferior da câmera.............8
Acessório da estação de acoplamento da câmera..................................................................8
2 Configurar a câmera..........................................10
Instalar as pilhas.................................................. 10
Ligar a câmera..................................................... 11
Escolher o idioma................................................11
Definir a região....................................................11
Definir data e hora...............................................12
Instalar e formatar um cartão de memória opcional...............................................................12
Instalar o software...............................................13
3 Fotografar e gravar clipes de vídeo.................15
Capturar uma imagem estática............................15
Gravar um clipe de vídeo....................................15
4 Examinar e excluir imagens e clipes de
vídeo...................................................................17
Examinar imagens e clipes de vídeo...................17
Excluir uma imagem............................................17
5 Transferir e imprimir imagens..........................18
Transferir imagens............................................... 18
Imprimir imagens da câmera...............................19
6 Consulta rápida da câmera...............................20
3
4
1
Introdução
Este Guia de Início Rápido fornece as informações necessárias para começar a usar os recursos básicos da câmera. Para obter informações detalhadas sobre os recursos da câmera, consulte a versão eletrônica do Guia do Usuário.
Guia de Início Rápido
Este guia impresso lhe ajudará a:
● Começar a usar sua câmera rapidamente
● Instalar o software
HP Photosmart
● Conhecer os recursos da câmera
Versão eletrônica do Guia do Usuário
A versão eletrônica do Guia do Usuário contém:
● Descrições de todos os recursos da câmera
● Descrições dos ícones do Visor de imagens
● Como usar a câmera sem instalar o software
HP Photosmart
● Informações sobre pilhas, incluindo:
– Como prolongar a vida útil da pilha
– Os diversos tipos de pilhas
– Descrições dos
ícones de indicação de energia
● Como obter assistência da HP
● Solução de problemas
● Especificações da câmera
Câmera digital HP Photosmart M527
Acessar a versão eletrônica do
Guia do Usuário
A versão eletrônica do Guia do Usuário encontra-se no CD do software
HP Photosmart.
Para exibir o Guia do Usuário:
1. Insira o CD do software HP Photosmart na unidade de CD do computador.
2. No Windows: Clique em Exibir Guia do Usuário na página principal da tela de instalação.
No Macintosh: Abra o arquivo readme (leiame), que se encontra na pasta docs no CD.
A versão eletrônica do Guia do Usuário também é copiada para o seu computador durante a instalação do software HP Photosmart. Para exibir o Guia do
Usuário após a sua instalação no computador:
● No Windows: Abra a Central de Soluções HP e clique em Ajuda e suporte.
● No Macintosh: Abra o Gerenciador de
dispositivos HP e selecione Guia do Usuário no menu pop-up Information and Setting
(Informações e configurações).
Como obter assistência
● Para obter dicas e ferramentas para auxiliar no uso mais eficiente da câmera, visite www.hp.com/
photosmart (Somente em inglês) ou www.hp.com.
● Para obter assistência, diagnósticos e download de drivers do produto 24 horas por dia, 7 dias por semana, visite www.hp.com/support.
Introdução 5
● Para obter ajuda sobre o software
HP Photosmart, consulte o recurso de Ajuda no software HP Photosmart.
Partes superior e traseira da câmera
1 2 3 4 5
6 7
6
8
9
10
11
15 14 13 12
1 Botão Flash — As opções são Flash automático,
Olho vermelho, Flash ligado e Flash desligado.
2 Botão Photosmart Express — As opções são
Imprimir, Encomendar impressões online, Config.
Compartilhar.
3
Botão Exibição ao vivo/Reproduzir —
Alterna entre Exibição ao vivo e Reproduzir
(consulte Exibição ao vivo e Reproduzir na página 20).
4 Botão Obturador.
Câmera digital HP Photosmart M527
5 Botão Vídeo.
6 Luz de alimentação.
7 .
8 Acionador de Zoom (Digital e óptico) — Em Exibição
ao vivo, pressione para ampliar ou pressione para reduzir. No modo Reproduzir, pressione para ampliar a imagem selecionada ou pressione para exibir miniaturas das imagens.
9 Base da alça de pulso.
10 Botão Modo — Pressione para acessar o menu
Modo Fotografia durante a Exibição ao vivo. As opções são Modo automático, Timer interno, Foto rápida, Paisagem, Retrato, Ação, Retrato noturno,
Praia e neve, Pôr-do-sol, Disparo e Macro.
11
e — Percorrem os menus e as imagens.
12
— Exibe menus da câmera, seleciona opções e confirma ações.
13
Botão Excluir — Acessa a função Excluir no modo Reproduzir.
14 Visor de imagens.
15 Luz de carregamento da pilha.
Introdução 7
Partes frontal, lateral e inferior da câmera
1
2
3
8
7
6
5 4
1 Flash.
2 Luz do timer interno.
3 Microfone.
4 Conector USB.
5 Conector do adaptador de energia.
6 Base do tripé.
7 Conector de estação de acoplamento.
8 Compartimento de pilha/cartão de memória.
8 Câmera digital HP Photosmart M527
Acessório da estação de acoplamento da câmera
Se você adquirir uma estação opcional de acoplamento da câmera HP Photosmart, ela virá acompanhada de vários acessórios. Ao preparar a estação de acoplamento para uso com esta câmera, use o acessório da estação com a etiqueta quadrada verde. Consulte o Guia do Usuário da estação para obter instruções.
Introdução 9
10
2
Configurar a câmera
Instalar as pilhas
1. Abra a porta do compartimento de pilha/cartão de memória deslizando a trava da porta conforme indicado na mesma.
2. Coloque as pilhas.
3. Feche o compartimento de pilha/ cartão de memória.
Nota Desligue a câmera antes de remover as pilhas.
Se estiver utilizando pilhas recarregáveis NiMH, carregue-as completamente antes de utilizá-las pela primeira vez.
O uso da câmera e o tipo da pilha influenciam a duração das pilhas. Pilhas alcalinas têm duração menor do que pilhas de lítio ou NiMH. Para obter informações completas, consulte o Apêndice A na versão eletrônica do Guia do Usuário.
Mínimo
Número de fotos
Máximo Médio CIPA Tipo de pilha
Alcalina
NiMH
Lítio
77
215
365
180
380
600
120
290
485
80
205
423
Câmera digital HP Photosmart M527
O número CIPA é obtido por meio dos padrões estabelecidos pela Camera and Imaging Products
Association.
Ligar a câmera
Para ligar a câmera, pressione o botão
Escolher o idioma
.
Use os botões para selecionar o idioma desejado e pressione .
Definir a região
Junto com a configuração do
Idioma, a configuração de
Região determina o formato padrão para data e o formato do sinal de vídeo para exibição das imagens da câmera em televisores.
Use para escolher a região desejada e pressione .
Configurar a câmera 11
Definir data e hora
1. Use para ajustar o valor destacado.
2. Use para passar às outras seleções e repita a Etapa 1 até que a data e a hora tenham sido definidas corretamente.
3. Pressione quando as informações de data, hora e formato estiverem corretas e pressione novamente para confirmar.
Instalar e formatar um cartão de memória opcional
1. Desligue a câmera e abra o compartimento de pilha/cartão de memória.
2. Insira o cartão de memória opcional no slot menor, conforme mostrado. Verifique se o cartão de memória está fixo no lugar.
3. Feche o compartimento de pilha/cartão de memória e ligue a câmera.
Sempre formate os cartões de memória antes de usar pela primeira vez.
1. Com a câmera ligada, pressione até que
seja exibido rapidamente no canto superior direito do Visor de imagens.
2. Pressione .
12 Câmera digital HP Photosmart M527
3. Use para selecionar Formatar cartão no submenu Excluir e pressione .
4. Use para selecionar Sim e pressione para formatar o cartão.
Após instalar um cartão de memória, todas as novas imagens e clipes de vídeo ficarão armazenados no cartão, em vez da memória interna.
Para usar a memória interna e exibir imagens lá armazenadas, remova o cartão de memória.
Instalar o software
O software HP Photosmart oferece recursos para transferir imagens e clipes de vídeo para o computador, bem como recursos para modificar imagens armazenadas (corrigir olhos vermelhos, girar, cortar, redimensionar, ajustar a qualidade da imagem, adicionar cores e efeitos especiais, entre outros).
Se você tiver dificuldade na instalação ou no uso do software HP Photosmart, consulte o site de
Atendimento ao Cliente HP para obter mais informações: www.hp.com/support.
Windows:
Se o seu computador Windows não atender os requisitos de sistema indicados na embalagem da câmera, o HP Photosmart Essential será instalado em vez da versão completa HP Photosmart Premier.
1. Feche todos os programas e desative temporariamente todos os programas antivírus.
Configurar a câmera 13
2. Insira o CD do software HP Photosmart na unidade de CD e siga as instruções na tela. Se a tela de instalação não for exibida, clique em
Iniciar, clique em Executar, digite D:\Setup.exe, onde D é a letra da sua unidade de CD, e clique em OK.
3. Quando a instalação do software for concluída, reative o programa antivírus.
Macintosh
1. Insira o CD do software HP Photosmart na unidade de CD.
2. Na área de trabalho, clique duas vezes no ícone do CD.
3. Clique duas vezes no ícone do instalador e siga as instruções na tela.
14 Câmera digital HP Photosmart M527
3
Fotografar e gravar clipes de vídeo
A Exibição ao vivo permite enquadrar fotos e clipes de vídeo no Visor de imagens.
Capturar uma imagem estática
1. Pressione até que seja exibido rapidamente no canto superior direito do Visor de imagens. Isso indica que você está no modo Exibição
ao vivo.
2. Enquadre o objeto da foto no visor.
3. Pressione o botão Obturador até a metade para travar o foco e a exposição. Os colchetes do foco no Visor de imagens ficam verdes quando o foco
é travado.
4. Pressione o botão Obturador até o fim para tirar a foto.
5. Para adicionar um clipe de áudio, mantenha o botão Obturador pressionado e solte quando terminar.
Fotografar e gravar clipes de vídeo 15
Gravar um clipe de vídeo
1. Pressione até que seja exibido rapidamente no canto superior direito do Visor de imagens. Isso indica que você está no modo Exibição
ao vivo.
2. Enquadre o objeto da foto.
3. Pressione e solte o botão Vídeo .
4. Pressione e solte o botão Vídeo novamente.
16 Câmera digital HP Photosmart M527
4
Examinar e excluir imagens e clipes de vídeo
Examinar imagens e clipes de vídeo
É possível examinar e manipular imagens e clipes de vídeo em Reproduzir.
1. Pressione até que seja exibido rapidamente no canto superior direito do Visor de imagens. Isso indica que você está no modo
Reproduzir.
2. Use para percorrer as imagens e os clipes de vídeo (os clipes de vídeo são reproduzidos automaticamente).
Excluir uma imagem
Você pode excluir imagens individualmente durante o modo Reproduzir:
1. Pressione até que seja exibido rapidamente no canto superior direito do Visor de imagens. Isso indica que você está no modo
Reproduzir.
2. Use para selecionar uma imagem ou um clipe de vídeo.
3. Pressione .
4. Use para selecionar Esta imagem no submenu Excluir e pressione .
Examinar e excluir imagens e clipes de vídeo 17
5
Transferir e imprimir imagens
Transferir imagens
Se você tiver instalado o software HP Photosmart, use este método para transferir imagens e clipes de vídeo para o computador. Se você não tiver instalado o software HP Photosmart, consulte a versão eletrônica do Guia do Usuário para encontrar um método alternativo.
Dica Você também pode realizar essa tarefa usando uma estação opcional de acoplamento da câmera
HP Photosmart (consulte o Guia do Usuário da estação).
1. Conecte a câmera e o computador com o cabo
USB que acompanha a câmera.
2. Ligue a câmera e siga as instruções na tela do computador para transferir as imagens. Para obter mais informações, consulte o recurso de Ajuda no programa HP Photosmart.
18 Câmera digital HP Photosmart M527
Imprimir imagens da câmera
Você pode conectar a câmera a qualquer impressora certificada pela PictBridge para imprimir imagens estáticas.
1. Verifique se a impressora está ligada, se há papel e se não há mensagens de erro na impressora.
2. Conecte a câmera e o computador usando o cabo USB que acompanha a câmera e ligue-a.
3. Quando a câmera estiver conectada à impressora, o menu
Configurar impressão será exibido na câmera.
Para alterar as configurações, use na câmera para selecionar uma opção do menu, depois use na câmera para alterar a configuração.
4. Pressione para iniciar a impressão.
Transferir e imprimir imagens 19
20
6
Consulta rápida da câmera
Use este capítulo como um guia de consulta rápida dos recursos da câmera. Para saber mais sobre os recursos da câmera, consulte a versão eletrônica do
Guia do Usuário.
Exibição ao vivo e Reproduzir
● A Exibição ao vivo permite enquadrar fotos e clipes de vídeo no Visor de imagens. Para ativar a
Exibição ao vivo, pressione até que seja exibido rapidamente no canto superior direito do Visor de imagens.
● Reproduzir permite que você examine e manipule imagens estáticas e clipes de vídeo.
Para ativar o modo Reproduzir, pressione
até que seja exibido rapidamente no canto superior direito do Visor de imagens.
Menus
Ao pressionar o no modo Reproduzir ou
Exibição ao vivo, você tem acesso aos menus com guias da câmera, como mostrado na tela de exemplo.
Use para chegar até o menu desejado. Em um menu, use para mover-se até opções específicas.
Para sair do menu, pressione momento.
a qualquer
Câmera digital HP Photosmart M527
Os menus e as opções são:
Menu
Capturar permite ajustar as configurações da câmera que afetam as características das futuras imagens e clipes de vídeo que você capturar com a câmera.
Galeria de projetos permite que você aprimore as imagens capturadas.
Configuração permite alterar o comportamento da câmera.
Ajuda fornece descrições dos recursos da câmera e dicas de fotografia.
Opções
● Modos de fotografia
(Modo automático,
Timer interno, Foto rápida, Paisagem,
Retrato, Ação, Retrato noturno, Praia e neve,
Pôr-do-sol, Disparo e
Macro).
● Qualidade da imagem
● Gravação de data e hora
● Compensação da exposição
● Balanço de branco
● Velocidade ISO
● Corrigir olhos vermelhos
● Aplicar efeitos artísticos
● Modificar cor
● Adicionar bordas
● Girar
● Gravar áudio
● Mover imagens para cartão
● Brilho do visor
● Sons da câmera
● Data e hora
● Configuração USB
● Configuração de TV
● Idioma
● As dez dicas principais
● Acessórios da câmera
Consulta rápida da câmera 21
Menu Opções
● Botões da câmera
● Usar os modos de fotografia
● Usar a Galeria de projetos
● Compartilhar imagens
● Imprimir imagens
● Gravar clipes de áudio
● Gravar clipes de vídeo
● Examinar imagens e vídeos
● Excluir imagens
● Transferir imagens
● Gerenciar pilhas
● Obter assistência
● Atalhos da câmera
● Sobre...
Quando você pressionar no modo Exibição ao
vivo ou Reproduzir, será exibido o menu
Photosmart Express.
Menu
O Photosmart Express permite compartilhar suas fotos com seus amigos e familiares.
Opções
● Imprimir
● Encomendar impressões on-line
● Menu Config.
Compartilhar
22 Câmera digital HP Photosmart M527
תויורשפאה
Camera Shortcuts
( המלצמה לש ךרד ירוציק )
(...
תודוא ) About...
●
●
טירפתה
בצמב וא ( היח הגוצת ) Live View בצמב ןצחל לע הציחל
טירפת תעפוהל םורגת ,( תרזוח הנרקה ) Playback
.
Photosmart Express
( הספדה )
תויורשפאה
Buy Prints Online
( ןווקמב םיסיפדת תשיכר )
ףותיש טירפת תרדגה
●
●
●
טירפתה
Photosmart טירפת
תא קולחל ךל רשפאי Express
םירבח םע ךלש םימולצתה
.
םיבורקו
ךירדמ הלעפהה ריהמה 20
19
תויורשפאה
USB Configuration
( USB תרוצת )
היזיוולט תרוצת
הפש
●
●
●
תרשע ) Top Ten Tips
( תובושחה תוצעה
Camera Accessories
( המלצמה ירזבא )
Camera Buttons
( המלצמה ינצחל )
Using Shooting Modes
( םוליצה יבצמב שומיש )
Using Design Gallery
( בוציעה תיירלגב שומיש )
ףותיש ) Sharing Images
( תונומת
תספדה ) Printing Images
( תונומת
Recording Audio Clips
( עמש יעטק תטלקה )
Recording Video Clips
( ואדיו ינוטרס תטלקה )
Reviewing Images and
תונומת תריקס ) Videos
( ואדיו ינוטרסו
Deleting Images
( תונומת תקיחמ )
Transferring Images
( תונומת תרבעה )
Managing Batteries
( תוללוסב לופיט )
Getting Assistance
( עויס תלבק )
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
טירפתה
עיצמ ( הרזע ) Help טירפת
תוצעו המלצמה ינייפאמ לש רואית
.
םוליצל
HP Photosmart M527 תילטיגיד המלצמ
: תויורשפאהו םיטירפתה תמישר ןלהל
יבצמ )
תויורשפאה
Shooting Modes
, Auto Mode :( םוליצ
, Fast Shot
, Portrait
, Self-Timer
, Landscape
, Night Portrait
, Burst
, Action
, Beach and Snow
Macro , Sunset
, יטמוטוא בצמ
, ריהמ םוליצ ,
:
ימצע
המאתהב )
ןמז בצוק
, יליל ןקויד
, ףיצר
, העונת
, העיקש
, ןקויד , ףונ
, גלשו ףוח
.( ורקאמ
הנומת תוכיא
העשו ךיראת תמתוח
הפישח יוציפ
ןבלה ןוזיא
ISO תוריהמ
●
●
●
●
●
●
● Remove Red Eyes
( תומודא םייניע תרסה )
םייתונמא םיטקפא לחה
( עבצ יוניש ) Modify Color
תפסוה ) Add Borders
( תולובג
( בוביס ) Rotate
תטלקה ) Record Audio
( לוק
סיטרכל תונומת תרבעה
גצה תוריהב
המלצמה ילילצ
העשו ךיראת
●
●
●
●
●
●
●
●
●
טירפתה
( םוליצ ) Capture טירפת
תורדגה תא עובקל ךל רשפאמ
ינייפאמ לע תועיפשמה המלצמה
םיאבה ואדיווה ינוטרסו תונומתה
.
ךלש המלצמב םלצתש
Design Gallery תועצמאב
תא רפשל לכות ( בוציע תיירלג )
.
תמליצ רבכש תונומתה
( תורדגה ) Setup טירפת
תוגהנתה תא תונשל ךל רשפאי
.
המלצמה
ךירדמ הלעפהה ריהמה 18
17
ריהמה הלעפהה ךירדמ
6
ידכ .
המלצמה ינייפאמל עגונב ריהמ ןויע רמוחכ הז קרפב רזעיה
ךירדמב ןייע , וללה םינייפאמה לע םיפסונ םיטרפ דומלל
.
תינורטקלאה ותנוכתמב שמתשמל
( תרזוח הנרקהו היח הגוצת ) Playback ו Live View יבצמ
,
תונומת רגסמל ךל רשפאמ ( היח הגוצת ) Live View בצמ
Live View בצמ ליעפהל ידכ . תונומתה גצב ואדיו ינוטרסו
הניפב רצק ןמזל עיפוי
תונומת רוקסל לכות ,(
.
תונומתה גצ לש הנוילעה תינמיה
תרזוח הנרקה ) Playback בצמב
בצמ ליעפהל ידכ . תונוש
למסהש דע
תולועפ םהב עצבלו ואדיו
לע ץחל
ינוטרסו
ןמזל עיפוי
ןצחל לע ץחל ,( תרזוח הנרקה ) Playback
למסה רשא דע ( תרזוח הנרקה / היח הגוצת )
.
תונומתה גצ לש הנוילעה תינמיה הניפב רצק
●
●
םיטירפת
ידכ
בצממ
וא ( תרזוח
ןצחל לע
הנרקה )
ץחלת םא
Playback
לבקת ,( היח הגוצת ) Live View
םיארנה , המלצמה יטירפתל השיג
.
האבה ךסמה תנומתב
עיגהל ידכ
םינצחלב שמתשה , טירפתה
םינצחלב
ךותב
שמתשה
. יוצרה טירפתל
.
םייפיצפס םיטירפל רובעל
.
ןצחל לע תע לכב ץחל , טירפתמ תאצל ידכ
HP Photosmart M527 תילטיגיד המלצמ
לבכ
המלצמה ןיב רבח
תועצמאב תספדמהו
םע קפוסש USB ה
ןכמ רחאלו , המלצמה
.
המלצמה תא קלדה
תרבוחמ המלצמה רשאכ
טירפת עיפומ , תספדמל
תורדגה ) Print Setup
שמתשה , תורדגה תונשל ידכ .
המלצמה ךסמב ( הספדה
ןכמ רחאלו
.
תמיוסמ
, טירפת תורשפא
הספדה תרדגה תונשל
רוחבל
ידכ
ידכ םינצחלב
םינצחלב שמתשה
.
הספדהב ליחתהל ידכ ( רושיא / טירפת ) לע ץחל
.
2
.
3
.
4
הרבעה הספדהו לש תונומת 16
15
לש הספדהו הרבעה
תונומת
5
תונומת תרבעה
הטישב שמתשה , HP Photosmart תנכות תא תנקתה םא
.
בשחמל המלצמהמ ואדיו ינוטרסו תונומת ריבעהל ידכ האבה
ךירדמב ןייע , HP Photosmart תנכות תא תנקתה אל םא
הטישה תא דומלל ידכ תינורטקלאה ותנוכתמב שמתשמל
.
תיפולחה
הניגע תבשות תרזעב םג וז הלועפ עצבל ךתורשפאב הצע
תבשותה לע םיפיעסב ןייע ) HP Photosmart תילנויצפוא
.( שמתשמל ךירדמב
בשחמהו המלצמה ןיב רבח
קפוסש USB ה לבכ תועצמאב
.
המלצמה םע
, תונומתה תא ריבעהל ידכ
תא עצבו המלצמה תא קלדה
ךסמב תועיפומה תוארוהה
, ףסונ עדימ תלבקל .
בשחמה
תנכות לש הרזעה תכרעמב ןייע
.
HP Photosmart
.
1
.
2
המלצמהמ תונומת תספדה
תספדמ לכל המלצמה תא
.
תוליגר תונומת סיפדהל ידכ
רבחל ךתורשפאב
PictBridge תמאות
אל יכו ריינ הב שי יכ , תקלוד תספדמה יכ אדו
.
ןהשלכ האיגש תועדוה הב תועיפומ
.
1
HP Photosmart M527 תילטיגיד המלצמ
ואדיו
לש הקיחמו הריקס
ינוטרס לשו תונומת
4
ואדיו ינוטרסו תונומת תריקס
תולועפ םהב עצבלו ואדיו ינוטרסו תונומת רוקסל ךתורשפאב
.( תרזוח הנרקה ) Playback בצמב תונוש
רשא דע ( תרזוח הנרקה / היח הגוצת ) ןצחל לע ץחל
גצ לש הנוילעה תינמיה הניפב רצק ןמזל עיפוי למסה
Playback בצמב אצמנ התא יכ ןייצמ רבדה .
תונומתה
.( תרזוח הנרקה )
ינוטרסו תונומתה תא לולגל ידכ םינצחלב שמתשה
.( תיטמוטוא םילעפומ ואדיו ינוטרס ) ךלש ואדיווה
.
1
.
2
הנומת תקיחמ
הנרקה ) Playback בצמב ךנוצרכ תונומת קוחמל ךתורשפאב
:( תרזוח
.
1 הניפב רצק ןמזל עיפוי
אצמנ התא יכ ןייצמ רבדה
למסהש
.
תונומתה
דע לע ץחל
גצ לש הנוילעה תינמיה
.( תרזוח הנרקה ) Playback בצמב
.
ואדיו ןוטרס וא הנומת רוחבל ידכ םינצחלב שמתשה
.( רושיא / טירפת )
.( הקיחמ ) לע ץחל
This טירפה תא רוחבל ידכ םינצחלב שמתשה
Delete הנשמה טירפת ךותמ ( תיחכונ הנומת ) Image
לע ץחל ןכמ רחאלו ,( הקיחמ )
.
2
.
3
.
4
הריקס הקיחמו לש תונומת לשו ינוטרס ואדיו 14
13
ינוטרסו תונומת םוליצ
ואדיו
3
תונומת רגסמל ךל רשפאמ ( היח הגוצת ) Live View בצמ
.
תונומתה גצב ואדיו ינוטרסו
הנומת םוליצ
למסהש דע לע ץחל
תינמיה הניפב רצק ןמזל עיפוי
ןייצמ רבדה . תונומתה גצ לש הנוילעה
הגוצת ) Live View בצמל תרבע יכ
.( היח
.
הנומתה אשונ תא רגסמ
תא לוענלו דודמל ידכ סירתה ןצחל לע תיקלח הציחל ץחל
םיעיפומ תונומתה גצב דוקימה ימחות
.
לעננ דוקימה
. הפישחהו דוקימה
רשאכ ביצי קורי עבצב
.
הנומתה תא םלצל ידכ סירתה ןצחל לע האלמ הציחל ץחל
סירתה ןצחל לע ץוחלל ךשמה , עמש עטק ףיסוהל ידכ
.
הטלקהה םויסב ותוא ררחשו
.
1
.
2
.
3
.
4
.
5
ואדיו ןוטרס תטלקה
למסהש דע לע ץחל
תינמיה הניפב רצק ןמזל עיפוי
ןייצמ רבדה
הגוצת )
. תונומתה
Live View
גצ לש
בצמל
הנוילעה
תרבע יכ
.( היח
.
הנומתה אשונ תא רגסמ
.
ותוא ררחשו
ואדיווה ןצחל לע תפסונ םעפ ץחל ,
ואדיווה ןצחל לע ץחל
הטלקהה תא רוצעל ידכ
.
ותוא ררחשו
.
1
.
2
.
3
.
4
HP Photosmart M527 תילטיגיד המלצמ
, לדוג יוניש , ךותיח , בוביס , תומודא םייניע
.( דועו , םידחוימ םיטקפאו םיעבצ תפסוה ,
תרסה
הנומת
) תונסחואמ
תוכיא ןונווכ
וא HP Photosmart תנכות לש הנקתהב היעב העריא םא
תוחוקלה תוריש רתאב ףסונ עדימ לבקל לכות , הב שומישב
.
www.hp.com/support : HP Customer Care
Windows תכרעמ
לע םינוע םניא ךתושרבש Windows תכרעמו בשחמה םא
ןקתות , המלצמה תזירא לע וטרופש יפכ תכרעמה תושירד
הסריגה םוקמב HP Photosmart Essential תסריג בשחמב
.
HP Photosmart Premier האלמה
סוריו יטנאה תנכות תא תינמז לרטנו תוינכותה לכ תא רוגס
.
בשחמב תלעופה
ןנוכל HP Photosmart תנכות לש רוטילקתה תא סנכה
ןולח םא .
ךסמב תועיפומה
, הלעפה לע ץחל ,
תוארוהה
לחתה לע ץחל
תא עצבו םירוטילקתה
, עיפומ וניא הנקתהה
ןנוכ תוא אוה D רשאכ , D:\Setup.exe
דלקה
.
רושיא לע ץחל ןכמ רחאלו , םירוטילקתה
תנכות תא שדחמ לעפה , הנכותה תנקתה םויס רחאל
.
סוריו יטנאה
.
1
.
2
.
3
Macintosh תכרעמ
ןנוכל HP Photosmart תנכות לש רוטילקתה תא סנכה
.
םירוטילקתה
.
הדובעה ןחלושב רוטילקתה למס לע הלופכ הציחל ץחל
לעפ ןכמ רחאלו , הנקתהה למס לע הלופכ הציחל ץחל
.
ךסמה לע תוגצומה הנקתהה תויחנהל םאתהב
.
1
.
2
.
3
תנקתה המלצמה 12
ילנויצפוא ןורכיז סיטרכ לש לוחתאו הסנכה
המלצמה תא הבכ
את תיתלד תא חתפו
סיטרכ / תוללוסה
.
ןורכיזה
סיטרכ תא סנכה
ילנויצפואה ןורכיזה
.
השיקנב ומוקמל סנכנ
ומכ , רתוי ןטקה ץירחל
ןורכיזה סיטרכ יכ אדו .
רויאב
תא קלדהו ןורכיזה סיטרכ / תוללוסה את תיתלד תא רוגס
.
המלצמה
.
1
.
2
.
3
.
הנושארה םתלעפה ינפל ןורכיז יסיטרכ לחתאל דימת דפקה
/ היח הגוצת ) לע ץחל , תלעפומ המלצמה רשאכ
עיפוי ( תרזוח הנרקה ) למסה רשא דע ( תרזוח הנרקה
.
תונומתה גצ לש הנוילעה תינמיה הניפב
.( הקיחמ ) לע ץחל
Format טירפה תא רוחבל ידכ םינצחלב שמתשה
Delete הנשמה טירפת ךותמ ( סיטרכ לחתא ) Card
.( רושיא / טירפת
,( ןכ ) Yes תורשפאב
)
רוחבל
לע ץחל ןכמ רחאלו ,( הקיחמ )
ידכ םינצחלב שמתשה
תא לחתאל ידכ ( רושיא / טירפת ) לע ץחל ןכמ רחאלו
.
סיטרכה
.
.
.
.
1
2
3
4
ואדיווה ינוטרסו תונומתה לכ , ןורכיז סיטרכ תסנכה רחאל
.
ימינפה ןורכיזב אלו סיטרכב ונסחואי םישדחה
תונסחואמה תונומתה תא גיצהלו ימינפה ןורכיזב שמתשהל ידכ
.
ןורכיזה סיטרכ תא רסה , וב
הנכותה תנקתה
תונומת לש הרבעהל תונוכת תללוכ HP Photosmart תנכות
תונומתב םייוניש עוציבל תונוכת ןכו , בשחמל ואדיו ינוטרסו
11 HP Photosmart M527 תילטיגיד המלצמ
.( יוביכ / הקלדה )
המלצמה תקלדה
ןצחל לע ץחל , המלצמה תא ליעפהל ידכ
הפשה תריחב
ידכ
ןכמ רחאלו ,
םינצחלב
היוצרה
.( רושיא / טירפת )
שמתשה
הפשב רוחבל
לע ץחל
רוזאה תרדגה
( הפש ) Language תורדגהה
תא תועבוק ( רוזא ) Region ו
ךיראתה תינבתל לדחמה תורירב
השורדה ואדיווה תוא תינבת תאו
.
היזיוולטב המלצמה תונומת תגצהל
.( רושיא / טירפת )
ידכ
לע ץחל ןכמ רחאלו
םינצחלב שמתשה
, יוצרה רוזאב רוחבל
העשו ךיראת תרדגה
ידכ םינצחלב שמתשה
.
ןמוסמה ךרעה תא ןנווכל
ידכ םינצחלב שמתשה
דע 1
תויורשפא רתיל רובעל
בלש לע רוזחו הריחבה
ורדגוי העשהו ךיראתהש
.
יוארכ
, הנוכנ הרוצב םירדגומ תינבתהו העשה , ךיראתה רשאכ
לע בוש ץחל ןכמ רחאלו ,( רושיא / טירפת ) לע ץחל
.
רשאל ידכ
.
1
.
2
.
3
תנקתה המלצמה 10
9
המלצמה תנקתה
2
תוללוסה תסנכה
ןורכיזה סיטרכ / תוללוסה תיתלד תא חתפ
.
הילע ןיוצמש יפכ , תלדה ספת תקלחה ידי לע
סיטרכ
.
תוללוסה תא סנכה
/ תוללוסה את תיתלד תא רוגס
.
ןורכיזה
.
1
.
2
.
3
תאצוה ינפל המלצמה תא הבכ הרעה
NiMH תוללוסב שמתשמ התא םא
שומישה ינפל אלמ ןפואב תוללוסה תא ןועטל דפקה
. תוללוסה
, תונעטנ
.
ןושארה
לע ועיפשי תוללוסה גוסו המלצמב שומישה תדימ
תוילקלא תוללוס .
תוללוסה לש הלועפה ךרוא
תוללוס רשאמ הברהב םירצק הללוס ייח תובינמ
ןייע , םיאלמ םיטרפל . NiMH תוללוס וא םויתיל
.
תינורטקלאה ותנוכתמב שמתשמל ךירדמב ' א חפסנב
CIPA ןקת
80
205
423
עצוממ
120
םימולצת רפסמ
םומיסקמ
180
290
485
380
600
םומינימ
77
215
365
הללוס גוס
תוילקלא
NiMH
םויתיל
םינקתהה ךותמ לבקתה CIPA ןקת רובע םימוליצה רפסמ
Camera and Imaging ) םוליצו תומלצמ ירצומל דוגיאה עבקש
.( Products Association
HP Photosmart M527 תילטיגיד המלצמ
יתחתו ידצ , ימדק טבמב המלצמה
1
2
3
8
7
6
5 4
.
קזבמ
.
ימצע ןמז בצוק תירונ
.
ןופורקימ
.
USB רבחמ
.
חוכ קפס רבחמ
.
הבוצח ךמס
.
ןגעמ רבחמ
.
ןורכיז סיטרכ / תוללוס את תיתלד
המלצמה ןגעמ םאתמ
תרכמנ תבשותה , המלצמל HP Photosmart תבשות תשכר םא
תבשותה תא ןיקתמ התא רשאכ .
תופוקש תובשות רפסמ םע
םע הניגעה תבשותב שמתשה , המלצמה תא הכותב ביצהל ידכ
ךירדמב ןייע , תוארוה תלבקל . העוברה הקוריה תיגתה
.
ןגעמה לש שמתשמל
5
6
7
8
3
4
1
2
תונכה הלעפהל 8
.( יוביכ / הקלדה ) ןצחל
,( היח הגוצת ) Live View בצמב ( יטפואו ילטיגיד ) םוז גתמ
לע וא , הנומת
הנרקה ) Playback בצמב .
לידגהל ידכ ( תוברקתה )
הנומתה תא ןיטקהל ידכ (
לע ץחל
תוקחרתה )
תרחבנה הנומתה תא לידגהל ידכ ( הלדגה ) לע ץחל ,( תרזוח
תונומת תגוצתל רובעל ידכ ( תורעזוממ תונומת ) לע וא
.
תורעזוממ
.
האישנ תעוצרל ןזוא
טירפתל סנכיהל ידכ לע ץחל – ( בצמ ) Mode ןצחל
.
היח הגוצת ךלהמב ( םוליצ בצמ ) Shooting Mode
, Fast Shot , Self-Timer , Auto Mode ןה תויורשפאה
Beach and
, יטמוטוא
, Night Portrait
בצמ : המאתהב )
, Action
Macro ,
, Portrait
Burst ,
, Landscape
Sunset , Snow
ףוח , יליל ןקויד , העונת , ןקויד , ףונ , ריהמ
.( וראקמ
םוליצ
, ףיצר
, ימצע ןמז בצוק
, העיקש , גלשו
9
10
7
8
.
תונומתו םיטירפת לולגל םידעוימ – וא םינצחלה
11
, המלצמה יטירפת תא גיצהל דעוימ – ( רושיא / טירפת ) ןצחל
.
תולועפ רשאלו תויורשפא רוחבל
12
13
Delete היצקנופל השיג קפסמ ( הקיחמ ) Delete ןצחל
.( תרזוח הנרקה ) Playback בצממ ( הקיחמ )
.
תונומת גצ
.
הללוס תניעט תירונ
14
15
7 HP Photosmart M527 תילטיגיד המלצמ
ירוחאו יליע טבמב המלצמה
1 2 3 4 5
6 7
8
9
10
11
15 14 13 12
םייניע
, Auto םה םיירשפאה םיבצמה
, יטמוטוא , המאתהב ) Flash Off
.( תבשומ קזבמ
( קזבמ ) Flash ןצחל
, Flash On
, לעפומ
, Red-Eye
קזבמ , תומודא
Buy , Print
תשיכר ,
ןה תויורשפאה Photosmart Express ןצחל
הספדה , המאתהב ) Share Setup , Prints Online
.( ףותיש תרדגה , ןווקמב םיסיפדת
ןיב ףילחהל דעוימ – תרזוח הנרקה / היח הגוצת ןצחל
הנרקה ) Playback בצמל ( היח הגוצת ) Live View בצמ
היח הגוצת ) Playback ו Live View יבצמ " האר ) ( תרזוח
.( 17 דומעב " ( תרזוח הנרקהו
.
סירת ןצחל
.
ואדיו ןצחל
.
חוכ תקפסה תירונ
1
2
3
4
5
6
תונכה הלעפהל 6
5
ותנוכתמב שמתשמל ךירדמל השיג
תינורטקלאה
דמוע תינורטקלאה ותנוכתמב שמתשמל ךירדמה
.
HP Photosmart תנכות לש רוטילקתב ךתושרל
: שמתשמל ךירדמה תא גיצהל ידכ
ןנוכל HP Photosmart תנכות םע רוטילקתה תא סנכה
גצה ) View User Guide לע
.
בשחמה לש םירוטילקתה
ץחל : Windows תכרעמב
.
הנקתהה ךסמ לש ישארה ףדב ( שמתשמל ךירדמה תא readme ה ץבוק תא חתפ : Macintosh תכרעמב
.
רוטילקתבש docs הייקיתב
.
.
1
2
תא
ךבשחמל קתעוי תינורטקלאה ותנוכתמב שמתשמל ךירדמה
גיצהל ידכ .
HP Photosmart תנכות תא ןיקתמ התא רשאכ
: בשחמב ןקתוהש רחאל שמתשמל ךירדמה
HP Solution Center תא חתפ : Windows תכרעמב
.( הכימתו הרזע ) Help and Support לע ץחלו
HP Device Manager תא חתפ : Macintosh תכרעמב
ץפקומה טירפתה ךותמ User Guide טירפה תא רחבו
.
Information and Settings
●
●
תוליעיב המלצמב שמתשהל ךל ועייסיש םילכו תוצע
עויס תלבק
תלבקל www.hp.com/photosmart תבותכב רקב , רתוי הבר
.
www.hp.com
תבותכב וא ( דבלב תילגנא )
.
הדרוהל ןקתה ילהנמו רצומה www.hp.com/support
רובע
תבותכב
תנכותל םירושקה
ןוחבאו
רקב
םיאשונב
הרזע
הרזע
תלבקל
,( ןועשל ביבסמ )
תלבקל
תנכותב הרזעה ןייפאמב ןייע , HP Photosmart
.
HP Photosmart
●
●
●
HP Photosmart M527 תילטיגיד המלצמ
הלעפהל תונכה
1
ךל שורדה עדימה תא ליכמ סופדב ' הריהמה הלעפהה ךירדמ '
רתויב םיבושחה
ןייע ,
םינייפאמב שמתשהלו הדובעב ליחתהל ידכ
המלצמה ינייפאמ לע טרופמ עדימ תלבקל .
המלצמב
.
תינורטקלאה ותנוכתמב שמתשמל ךירדמב
תנוכתמב שמתשמל ךירדמה
תינורטקלא
ותנוכתמב שמתשמל ךירדמה
: ללוכ תינורטקלאה
● ינייפאמ לכ לש םירואית
המלצמה
תגוצתב םילמסה לש רואית
תונומתה
שמתשהל דציכ תוארוה
תא ןיקתהל ילבמ המלצמב
HP Photosmart תנכות
: הז ללכבו , תוללוסה לע עדימ
הללוסה ייח תכראה –
םינושה תוללוסה יגוס
לש םילמסה רואית
למשחה ןווחמ
HP מ הרזע תלבק
–
–
תויעב ןורתפ
המלצמה טרפמ
●
●
●
●
●
●
הריהמ הלעפה ךירדמ
ךל עייסי ספדומה ךירדמה
: םיאבה םירבדב
● לועפת לש הריהמ הדימל
המלצמה
תנכות תנקתה
HP Photosmart
המלצמה ינייפאמ םע תורכיה
●
●
תונכה הלעפהל 4
םיניינע ןכות
4 .........................................................
הלעפהל תונכה
5 ..............
תינורטקלאה ותנוכתמב שמתשמל ךירדמל השיג
6 .........................................
ירוחאו יליע טבמב המלצמה
8 .................................
יתחתו ידצ , ימדק טבמב המלצמה
8 .................................................
המלצמה ןגעמ םאתמ
9 ......................................................
המלצמה תנקתה
9 ........................................................
תוללוסה תסנכה
10 ......................................................
המלצמה תקלדה
10 ..........................................................
הפשה תריחב
10 ..........................................................
רוזאה תרדגה
10 .................................................
העשו ךיראת תרדגה
11 ....................
ילנויצפוא ןורכיז סיטרכ לש לוחתאו הסנכה
11 .......................................................
הנכותה תנקתה
13 ......................................
ואדיו ינוטרסו תונומת םוליצ
13 ...........................................................
הנומת םוליצ
13 ..................................................
ואדיו ןוטרס תטלקה
14 ..............
ואדיו ינוטרס לשו תונומת לש הקיחמו הריקס
14 ......................................
ואדיו ינוטרסו תונומת תריקס
14 .........................................................
הנומת תקיחמ
15 .....................................
תונומת לש הספדהו הרבעה
15 .......................................................
תונומת תרבעה
15 ........................................
המלצמהמ תונומת תספדה
17 ............................................
ריהמה הלעפהה ךירדמ
1
2
3
4
5
6
3 HP Photosmart M527 תילטיגיד המלצמ
תויטפשמ תורהבה
Copyright 2006 Hewlett-Packard Development ©
Company, L.P.
תוירחאה . תמדקומ העדוה אלל םייונישל ןותנ הז ךמסמב לולכה עדימה
תוירחאה בתכב תטרופמ HP לש םיתורישו םירצומ ןיגב תידעלבה
רומאה ןמ רבד שרפל ןיא . הלאכ םיתורישו םירצומל הוולנה הרישיה
תוירחאב אשית אל HP תרבח . תפסונ תוירחא רצויכ הז ךמסמב
.
הז ךמסמב תויתכירע וא תוינכט תוביסמ תוטמשהל וא תואיגשל
Microsoft Corporation לש םושר ירחסמ ןמיס אוה Windows®
.
ב " הראב
.
וילעב לש ירחסמ ןמיס אוה SD לילמסה
םייטרפ תיב יקשמב םישמתשמ ידי לע שמושמ דויצ קוליס
יפוריאה דוחיאב
הז רצומ קלסל ןיא יכ ןייצמ רצומה תזירא וא רצומ לע הז למס
תוירחאב אשונ רצומה לעב , תאז תחת . תיתיבה תלוספה ראש םע דחי
תימשר ףוסיא תדוקנל ותרבעה ידי לע ותושרבש שמושמה דויצה קוליסל
רוזחימהו ףוסיאה . שמושמ ינורטקלאו ילמשח דויצ לש רוזחימ ךרוצל
עבטה יבאשמ לע הרימשל ועייסי קוליסה תעב שמושמ דויצ לש דרפנב
םיטרפל . הביבסהו
םרוגה לא הנפ ,
םדאה
רוזחימ
תואירב לע תרמושה
ךרוצל שמושמ דויצל
הטישב רוזחימ וחיטביו
ףוסיא תודוקנ לע םיפסונ
הבש תונחה לא וא תיתיבה הפשאה ףוסיא תוריש לא , הייריעב םיאתמה
.
רצומה תא תשכר
: םיאבה םיטרפה תא ןזה , ידיתע ןויעל
__________
__________
:( המלצמה
:( המלצמה
תיזחב )
תיתחתב )
__________ :
םגד רפסמ
ירודיס רפסמ
השיכר ךיראת
●
●
●
HP Photosmart M527 תילטיגיד המלצמ
תירבע
advertisement
Key Features
- 12.1-megapixel sensor for sharp, detailed images
- 3x optical zoom lens for getting closer to your subjects
- Variety of shooting modes for capturing the perfect shot in any situation
- Built-in Wi-Fi and Bluetooth connectivity for easy sharing of photos and videos
Frequently Answers and Questions
How do I turn on the camera?
How do I take a picture?
How do I review my pictures?
How do I delete a picture?
How do I transfer my pictures to my computer?
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 4 Getting started
- 5 Accessing the electronic User Guide
- 6 Camera top and back
- 8 Camera front, side, and bottom
- 8 Camera dock insert
- 9 Setting up your camera
- 9 Install the batteries
- 10 Turn on the camera
- 10 Choose the language
- 10 Set the region
- 10 Set the date and time
- 11 Install and format an optional memory card
- 12 Install the software
- 14 Taking pictures and recording video clips
- 14 Take a still picture
- 14 Record a video clip
- 16 video clips
- 16 Review images and video clips
- 16 Delete an image
- 17 Transferring and printing images
- 17 Transfer images
- 18 Print images from the camera
- 19 Camera quick reference
- 26 Mise en route
- 27 électronique
- 29 Dessus et arrière de l'appareil photo
- 31 Avant, côté et dessous de l'appareil photo
- 31 l'appareil photo
- 33 Installation de l'appareil photo
- 33 Installation des piles
- 34 Mise sous tension de l'appareil photo
- 34 Sélection de la langue
- 34 Sélection de la région
- 35 Réglage de la date et de l'heure
- 35 mémoire en option
- 36 Installation du logiciel
- 38 clips vidéo
- 38 Prise de photos
- 39 Enregistrement de clips vidéo
- 40 de clips vidéo
- 40 Visualisation d'images et de clips vidéo
- 40 Suppression d'une image
- 42 Transfert et impression d'images
- 42 Transfert d'images
- 43 photo
- 44 Aide-mémoire de l'appareil photo
- 50 Informazioni preliminari
- 51 Apertura della Guida d'uso elettronica
- 52 Vista posteriore e dall'alto della fotocamera
- 54 fotocamera
- 54 Inserto dell'alloggiamento della fotocamera
- 56 Configurazione della fotocamera
- 56 Installazione delle batterie
- 57 Accensione della fotocamera
- 57 Scelta della lingua
- 57 Configurazione della regione
- 58 Configurazione della data e dell'ora
- 58 di memoria opzionale
- 59 Installazione del software
- 61 Foto e videoclip
- 61 Scatto di una foto
- 61 Registrazione di un videoclip
- 63 videoclip
- 63 Revisione di immagini e videoclip
- 63 Eliminazione di un'immagine
- 64 Trasferimento e stampa di immagini
- 64 Trasferimento di immagini
- 65 Stampa di immagini dalla fotocamera
- 66 Riferimento rapido della fotocamera
- 72 Erste Schritte
- 73 Benutzerhandbuchs
- 74 Ober- und Rückseite der Kamera
- 76 Kamera
- 76 Docking-Einsatz für die Kamera
- 78 Einrichten der Kamera
- 78 Einsetzen der Batterien
- 79 Einschalten der Kamera
- 79 Auswählen der Sprache
- 79 Einstellen der Region
- 80 Einstellen von Datum und Uhrzeit
- 80 Speicherkarte
- 81 Installieren der Software
- 83 Aufnehmen von Bildern und Videoclips
- 83 Aufnehmen von Einzelbildern
- 84 Aufnehmen eines Videoclips
- 85 Videoclips
- 85 Anzeigen von Bildern und Videoclips
- 85 Löschen von Bildern
- 87 Übertragen und Drucken von Bildern
- 87 Übertragen von Bildern
- 88 Drucken von Bildern über die Kamera
- 89 Kurzreferenz zur Kamera
- 97 Introducción
- 98 Acceso a la Guía de usuario electrónica
- 99 Parte superior y trasera de la cámara
- 101 Partes frontal, lateral e inferior de la cámara
- 101 cámara
- 103 Configuración de la cámara
- 103 Colocación de las pilas
- 104 Encendido de la cámara
- 104 Selección del idioma
- 104 Configuración de la región
- 105 Ajuste de la fecha y la hora
- 105 memoria opcional
- 106 Instalación del software
- 108 videoclips
- 108 Captura de fotografías fijas
- 109 Grabación de un videoclip
- 110 videoclips
- 110 Revisión de imágenes y videoclips
- 110 Eliminación de una imagen
- 112 Transferencia e impresión de imágenes
- 112 Transferencia de imágenes
- 113 Impresión de imágenes desde la cámara
- 114 Referencia rápida de la cámara
- 122 Beginnen
- 123 openen
- 124 Bovenkant en achterkant van de camera
- 126 camera
- 126 Inzetstuk cameradock
- 128 De camera gereedmaken voor gebruik
- 128 De batterijen plaatsen
- 129 De camera inschakelen
- 129 De taal kiezen
- 129 De regio instellen
- 130 De datum en tijd instellen
- 130 (optioneel)
- 131 De software installeren
- 133 Foto's maken en videoclips opnemen
- 133 Een foto nemen
- 133 Een videoclip opnemen
- 135 verwijderen
- 135 Foto's en videoclips bekijken
- 135 Een opname verwijderen
- 136 Opnames overbrengen en afdrukken
- 136 Opnames overbrengen
- 137 Opnames vanaf de camera afdrukken
- 138 Beknopt overzicht van camerafuncties
- 144 Introdução
- 145 Usuário
- 146 Partes superior e traseira da câmera
- 148 Partes frontal, lateral e inferior da câmera
- 148 câmera
- 150 Configurar a câmera
- 150 Instalar as pilhas
- 151 Ligar a câmera
- 151 Escolher o idioma
- 151 Definir a região
- 152 Definir data e hora
- 152 opcional
- 153 Instalar o software
- 155 Fotografar e gravar clipes de vídeo
- 155 Capturar uma imagem estática
- 155 Gravar um clipe de vídeo
- 157 vídeo
- 157 Examinar imagens e clipes de vídeo
- 157 Excluir uma imagem
- 158 Transferir e imprimir imagens
- 158 Transferir imagens
- 159 Imprimir imagens da câmera
- 160 Consulta rápida da câmera