GE 27928GE5 Cordless Phone
CAUTION: When using telephone equipment, there are basic safety instructions that should always be
followed. Refer to the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS provided with this product and save them
for future reference.
Your Cordless Telephone is designed to give you flexibility in use and high quality performance. To get the most
from your new cordless telephone, we suggest that you take a few minutes right now to read through this
instruction manual.
IMPORTANT: Because cordless phones operate on electricity, you should have at least one phone in your home that is not
cordless, in case the power in your home goes out.
CAUTION: Always disconnect phone cords from the wall outlets before battery installation or replacement.
INSTALLATION NOTE: Some cordless telephones operate at frequencies that may cause interference to nearby
TVs, microwave ovens, and VCRs. To minimize or prevent such interference, the base of the cordless telephone
should not be placed near or on top of a TV, microwave oven, or VCR. If interference continues, moving the cordless
telephone farther away from the TV or VCR will often reduce or eliminate the interference.
Certain other communications devices may also use the 2.4 GHz frequency for communication, and, if not properly
set, these devices may interfere with each other and/or your new telephone. If you are concerned with interference,
please refer to the owner’s manual for these devices on how to properly set channels to avoid interference. Typical
devices that may use the 2.4 GHz frequency for communication include wireless audio/video senders, wireless
computer networks, multi-handset cordless telephone systems, and some long-range cordless telephone systems.
HANDSET AND BASE CRADLE LAYOUT
TALK button
vol
red
memory button
ry
memo
ial
*TONE button
2
ABC
3
DEF
GHI
5 JKL
6
MNO
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
OPER
# PAUSE
*
TONE
3. Close the battery compartment by pushing the door up until it snaps into place.
4. Place the handset in the charging cradle.
PRESS DOWN
FIRMLY
ge
/in
use
INSTALLING THE PHONE
We bring good things to life.
IMPORTANT INFORMATION
This equipment generates and uses radio frequency energy which may interfere with residential radio and television
reception if not properly installed and used in accordance with instructions contained in this manual. Reasonable
protection against such interference is ensured, although there is no guarantee this will not occur in a given installation.
If interference is suspected and verified by switching this equipment on and off, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures: Reorient the radio/television receiver’s antenna, relocate the
equipment with respect to the receiver, plug the equipment and receiver into separate circuit outlets. The user may also
wish to consult a qualified radio/television technician for additional suggestions. This equipment has been fully tested
and complies with all limits for Class B computing devices pursuant to part 15 FCC Rules and Regulations. This device
complies with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not
cause interference, and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired
operation of the device.
ATLINKS Communications Canada Inc.
© 2004 ATLINKS Communications Canada, Inc.
Trademark(s) ® Registered
Marque(s) ® déposée(s)
TONE/PULSE DIALING
4. Press the prog button again. You will hear a confirmation tone.
3. Press the * key to select TONE or the # key to select PULSE.
TEMPORARY TONE DIALING
This feature is useful only if you use pulse dialing service. Temporary tone dialing enables pulse (rotary) service
phone users to access touch-tone services offered by banks, credit card companies, etc. For example, when you
call your bank you may need to enter your account number. Using the temporary tone feature allows you to
temporarily switch to touch-tone mode so you can enter and send your number.
1. Press the TALK button, dial the telephone number (i.e. bank or credit card company), and wait for the line to
connect.
3. Follow the automated instructions to get the information you need.
PARTS CHECKLIST
5. Set the RINGER switch (on the handset front) to ON.
NOTE: The phone automatically defaults to touch-tone dialing. To change to pulse (rotary) dialing, see
“Tone/Pulse Dialing.” If you don’t know which type of service you have, check with the phone company.
4. Hang up the handset and the phone automatically returns to pulse (rotary) dialing mode.
PAGING THE HANDSET
To find your misplaced handset:
1. Press the PAGE button on the base. The handset beeps, and the TALK button and charge/in use indicator
(base) blinks.
vol
TALK
redial
PAGE
y
memor
use
1
2
3
DEF
4
GHI
5 JKL
6
MNO
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
OPER
# PAUSE
ABC
2. Press the TALK button when you locate the handset, or press the base PAGE button to stop paging. The page
signal beeps three times every two seconds for two minutes.
*
TONE
DIALING A STORED NUMBER
channel
on
NOTE: You can still page the handset when the ringer is off.
Base
Handset
Handset
battery
Mounting
bracket
AC power converter Telephone line cord
Wall plate
MODULAR JACK REQUIREMENTS
To use this phone you need an RJ11C (CA11A) type modular phone jack, which
might look like the one pictured here, installed in your home. If you don’t have a
modular jack, call your local phone company to find out how to get one installed.
Modular
telephone
line jack
DIGITAL SECURITY SYSTEM
Your cordless phone uses a digital security system to provide protection against false ringing, unauthorized
access, and charges to your phone line.
When you place the handset in the base, the unit verifies its security code. After a power outage or battery
replacement, you should place the handset in the base for about 20 seconds to reset the code.
CAUTION:
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
WARNING: TO PREVENT FIRE OR
ELECTRICAL SHOCK HAZARD, DO
NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO
RAIN OR MOISTURE.
THE LIGHTNING FLASH
AND ARROW HEAD
WITHIN THE TRIANGLE
IS A WARNING SIGN
ALERTING YOU OF
“DANGEROUS
VOLTAGE” INSIDE THE
PRODUCT.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE
COVER (OR BACK). NO USER
SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER
SERVICING TO QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
CHAN (CHANNEL) BUTTON
WALL MOUNTING
NOTE: For best results, leave the phone on a flat surface during initial charging before you hang the
phone on the wall.
1. Turn the base over.
2. Attach the wall mounting pedestal by first inserting the tabs on the open edge of the pedestal into the slots on
the lower portion of the bottom of the base. Then push down and snap the pedestal into place.
3. Slip the mounting holes (on the back of the base and pedestal) over the wall plate posts and slide the unit
down into place. (Wall plate not included.)
1. Make sure the telephone is OFF before you replace battery.
2. Remove the battery compartment door.
3. Disconnect the battery pack from the jack inside the battery compartment and
remove the battery pack from the handset.
4. Insert the new battery pack and connect the plug to the jack inside the handset.
5. Put the battery compartment door back on.
6. Place handset in the base to charge. If you don’t charge the handset battery
properly (for 12 hours) when you first set up the phone and/or when you install a
new battery pack, the battery’s long-term performance will be compromised.
CAUTION: To reduce the risk of fire or personal injury, use only the battery listed
in the instruction book.
NOTE : If the battery pack is not properly installed, the TALK button indicator blinks
when the handset is placed in the base cradle, and the handset will not operate.
BATTERY SAFETY PRECAUTIONS
• Do not burn, disassemble, mutilate, or puncture. Like other batteries of this type, toxic materials could be
released which can cause injury.
• To reduce the risk of fire or personal injury, use only the battery listed in the User’s Guide.
SEE MARKING ON BOTTOM / BACK OF PRODUCT
• Remove batteries if storing over 30 days.
Contains
Nickel-Cadmium Rechargeable Battery
Ni-Cd
TROUBLESHOOTING GUIDE
• Check to be sure the battery contacts on both the handset and the base make contact and are clean.
ACCESSORY ORDER FORM
DESCRIPTION
Phone won’t dial out with pulse service
• Make sure dial mode is set to PULSE.
MODEL NO.
AC power supply
Memory dialing doesn’t work
black
grey
5-2616
5-2617
Replacement battery
• Did you program the memory location keys correctly?
5-2459
PRICE*
QUANTITY
TOTAL
$15.50
$14.95
• Did you follow the proper dialing sequence?
To order, call 1-800-338-0376 (for accessories only) or complete this order form.
Unit locks up and no communication between the base and the handset
For credit card purchases
• Disconnect the power cord and remove the battery pack. Then reconnect the power cord and reinstall the
battery pack. Place the handset in the base for 10 seconds to reset.
Your complete charge card number, its expiration date and your signature are necessary to process all charge
card orders.
• If a power outage occurs while the handset is away from the base, return the handset to the base when the
power returns.
Copy your complete account number from your VISA card.
REN NUMBER
On the bottom of this equipment is a label indicating, among other information, the Ringer Equivalence Number
(REN) for the equipment.
My card expires:
The REN is useful in determining the number of devices you may connect to your telephone line and still have all
of these devices ring when your telephone number is called. In most (but not all) areas, the sum of the RENs of all
devices connected to one line should not exceed 5. To be certain of the number of devices you may connect to
your line as determined by the REN, you should contact your local telephone company.
Copy your complete account number from your
Master Card or Discover.
TELEPHONE NETWORK INFORMATION
Should your equipment cause trouble on your line which may harm the telephone network, the telephone
company, where practicable, may notify you that temporary discontinuance of service may be required. Where
prior notice is not practicable and the circumstances warrant such action, the telephone company may
temporarily discontinue service immediately.
Copy the number above your name on
the Master Card.
The telephone company may make changes in its communications facilities, equipment, operations or procedures
where such action is required in the operation of its business. If these changes are expected to affect the use or
performance of your telephone equipment, the telephone company will likely give you adequate notice to allow
you to maintain uninterrupted service.
My card expires:
Notice must be given to the telephone company upon termination of your telephone from your line.
SERVICE
____________________________________________________________________
Authorized Signature
ATLINKS Communications Canada, Inc., warrants to the purchaser or gift recipient that if any
manufacturing defect becomes apparent in this product within 1 year from the original date of
purchase, it will be replaced free of charge, including return transportation.
*Prices are subject to change without notice.
Total Merchandise.........................................$_______________
Should your product not perform properly during the warranty period, either:
5. Use the keypad to enter the number (up to 20 digits) you want to store in that memory location.
• Check or repeat installation steps.
6. Press the memory button again to confirm.
• Make sure the base power cord is connected to a working electrical outlet.
1. Return it to the selling dealer with proof of purchase for replacement,
OR
2. Remove the batteries (where applicable), and pack product complete with accessories in the
original carton (or equivalent).
— Mail prepaid (with proof of purchase) and insured to:
ATLINKS Communications Canada, Inc.
c/o Thomson multimedia Ltd.
6200 Edwards Boulevard
Mississauga, Ontario
Canada L5T 2V7
The provisions of this written warranty are in addition to and not a modification of or subtraction
from the statutory warranties and other rights and remedies contained in any applicable legislation,
and to the extent that any such provisions purport to disclaim, exclude or limit any such statutory
warranties and other rights and remedies, such provisions shall be deemed to be amended to the
extent necessary to comply therewith.
CHANGING A STORED NUMBER
Use the same procedure to change a stored number as you do to store a number— you’re just replacing the
phone number with a different number.
• Make sure the base charge/in use indicator is lit when the handset is in the cradle.
• Make sure the telephone line cord is connected to the back of the base and the wall phone jack.
• Disconnect the base from the wall phone jack and connect another phone to the same jack. If there is no dial
tone on the second phone, the problem might be your wiring or local service.
STORING A REDIAL NUMBER
• The handset may be out of range. Move closer to the base.
1. Make sure the phone is OFF (not in talk mode).
• Make sure the battery is properly charged (12 hours).
2. Press the memory button.
• Make sure the battery pack is installed correctly?
2. When finished, press the TALK button again to hang up the handset.
3. Press any number key (0-9) to store the phone number in that memory location.
IN USE INDICATOR
4. Press the memory button
• Disconnect the power cord and remove the battery pack. Then reconnect the power cord and reinstall the
battery pack. Place the handset in the base for 10 seconds to reset.
The phone is ON when the TALK button/indicator on the handset is lit and the charge/ in use indicator on the base is lit.
5. Press redial.
Press the redial button to quickly redial the last number you called (up to 32 digits).
• Be sure you sufficiently charge the battery (for 12 hours), you can expect approximately 7 hours of talk time.
No dial tone
1. When the handset rings, pick it up and press the TALK button.
REDIAL
• Press the chan button during the conversation to select a new channel.
Battery will not hold a charge
Sales Tax........................................................$_______________
MAKING A CALL
ANSWERING A CALL
Range is shorter than normal
We are required by law to collect the appropriate sales tax for each individual state, county, and locality to which the
merchandise is being sent.
4. Press memory button.
3. When finished, press the TALK button again, or place the handset in the base cradle.
• Charge the handset battery for 12 hours.
• Make sure the base is not plugged into an electrical outlet with another household appliance.
This warranty does not include damage to the product resulting from accidents, misuse or leaking
batteries.
2. Press the memory button.
CORDLESS PHONE BASICS
2. Dial the desired number.
NOTE: This product contains a nickel-cadmium rechargeable battery
and must be recycled or disposed of properly. We suggest that you check
with your local Environmental Agency regarding recycling or disposal.
Must be Recycled or Disposed of Properly
TELEPHONE SOLUTIONS
1. Pick up the handset and press the TALK button.
NAME OF STORE
_____________________________________________________________________
• Relocate the base.
• Make sure the tone/pulse setting is programmed correctly.
STORING A NUMBER IN MEMORY
1. Make sure the phone is OFF (not in talk mode).
• The handset maybe out of range. Move closer to the base.
3. Press the number (0-9) for the desired memory location. The number dials automatically.
CHANGING THE BATTERY
PURCHASE DATE
_____________________________________________________________________
• Change channels.
• Make sure the dial mode is set to TONE.
MEMORY
Store up to ten 20-digit telephone numbers in memory for quick dialing.
• Press the left and right arrow button on the handset to adjust the volume to the desired listening level.
You experience static, noise, or fading in and out
Phone dials in pulse with tone service.
3. Press any number key (0-9) to store the phone number in that memory location.
NOTE: You must charge the handset for 12 hours prior to first use.
THE EXCLAMATION
POINT WITHIN THE
TRIANGLE IS A
WARNING SIGN
ALERTING YOU OF
IMPORTANT
INSTRUCTIONS
ACCOMPANYING THE
PRODUCT.
If you ever experience any interference or don’t have clear voice quality, press the chan button on the handset to
advance to another channel.
• See solutions for “No dial tone.”
Difficulty hearing on the phone
2. Press the memory button.
• Keep batteries out of the reach of children.
flash
ringer
off
• You may have too many extension phones on your line. Try unplugging some phones.
• When the handset is placed in the base, make sure the base charge/in use indicator is on.
IMPORTANT: If you make test calls to emergency numbers stored in memory, remain on the line and briefly
explain the reason for the call to the dispatcher. Also, it’s a good idea to make these calls in off-peak hours, such as
early morning or late evening.
ATLINKS Communications Canada, Inc.
c/o Thomson multimedia Inc.
P.O. Box 0944
Indianapolis, Indiana, U.S.A., 46206-0944
Attach your sales receipt to this booklet for future reference. This information is required if service
is needed during the warranty period.
• Make sure the RINGER switch on the handset is turned ON.
1. Make sure the phone is ON by pressing the TALK button.
program
This telephone system meets FCC/Industry Canada standards for Hearing Aid Compatibility.
Model 27928C
16332150 (Rev. 2 E/F)
04-19
Printed in China
3. Press the prog button again. You will hear a confirmation tone.
• Use caution when installing or modifying telephone lines.
1. Choose an area near an electrical outlet and a telephone wall jack RJ11C (CA11A). Your phone should be
placed on a level surface, such as a table top or desk.
TIP: If you need a longer pause, press the # PAUSE button twice.
2. Press 1 or 2 for Ringer Tone selection.
4. Plug the one end of the telephone line cord into the jack on the back of the base and the other end into a
telephone wall phone jack.
HEARING AID COMPATIBILITY (HAC)
REN NUMBER IS LOCATED ON THE CABINET BOTTOM
8. Press the memory button again to confirm.
BEFORE YOU BEGIN
Repairs to certified equipment should be made by an authorized Canadian maintenance facility designated by the
supplier. Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or equipment malfunctions, may give the
telecommunications company cause to request the user to disconnect the equipment.
INTERFERENCE INFORMATION
To select the ringer tone:
2. When your call is answered, press the *TONE button on your handset number pad to temporarily change from
pulse dialing to tone dialing.
e/in
NOTES: This equipment may not be used on coin service provided by the telephone company.
7. Enter the phone number you want to store in memory.
2. Press and hold the prog button until the unit beeps.
charg
CAUTION: Users should not attempt to make such connections themselves, but should contact the appropriate
electric inspection authority, or electrician, as appropriate.
RINGER TONE
• Never touch uninsulated telephone wires or terminals, unless the telephone line has been disconnected at the
network interface.
PAGE button
NOTICE: This product meets the applicable Industry Canada technical specifications.
Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the power utility, telephone
lines and internal metallic water pipe systems, if present, are connected together. This precaution may be
particularly important in rural areas.
5. Enter the number 9 (or any other appropriate number) to access an outside line.
1. Make sure the phone is OFF (not in talk mode).
CAUTION: Use only the ATLINKS USA, Inc. 5-2616 (black) or 5-2617 ( grey) power converter that came
with this unit. Using other converters may damage the unit.
Make sure your package includes the items shown here.
The equipment must be installed using an acceptable method of connection. The customer should be aware that
compliance with the above conditions may not prevent degradation of service in some situations.
4. Press memory again.
3. Allow the phone to charge for 12 hours prior to first use. If you don’t properly charge the phone, battery
performance will be compromised.
ringer switch
2. Press the memory button.
The handset ringer switch can be set to ON or OFF. If the switch is off, the unit will not ring.
• Never install telephone jacks in wet locations unless the jack is specifically designed for wet locations.
flash button
1. Make sure the phone is OFF (not in talk mode).
RINGER SWITCH
• Never install telephone wiring during a lightning storm.
on
If you need to dial 9 to get an outside line and want to store a number in memory without having to dial 9 each
time, you would:
3. Press any number (0-9) to store the phone number in that memory location.
Most telephone systems use tone dialing, however, some may still use pulse (rotary) dialing. Depending on your
telephone system, set the dialing mode as follows:
2. Plug the AC power converter into an electrical outlet and the DC connector to the back of the base. The
charge/in use indicator turns on to indicate the battery is charging.
#PAUSE button
prog button
VOLUME
1. Press and hold the prog button until it beeps.
RED WIRE
ringer
off
TIP: If you press the TALK button to activate custom calling services such as call waiting, you’ll hang up the phone.
Press “flash” instead.
6. Press # PAUSE.
BLACK WIRE
flash
chan button
Use the # PAUSE button to insert a pause when a delay is needed in the dialing sequence (for example, when you
must dial a 9 to get an outside line or when you must enter codes to access your bank’s information line). Each
pause counts toward the 20-digit limit.
BATTERY
program
channel
Use the flash button to activate custom calling services such as Call Waiting or call transfer, which are available
through your local phone company.
Use Vol left and right arrow buttons to adjust the volume of the handset’s earpiece to a comfortable level.
NOTE : If the battery pack is not properly installed, the TALK button indicator blinks when the handset is placed in
the base cradle, and the handset will not operate.
PAGE
char
1
4
NOTE : It is important to maintain the polarity (black and red wires) to the jack inside the compartment.
STORING A PAUSE IN MEMORY
• Temporarily disconnect any equipment connected to the phone such as faxes, other phones, or modems.
TALK
redial button
2. Lift the battery pack and connect it's plug into the jack inside the compartment.
IMPORTANT INSTALLATION INFORMATION
charge/in use indicator
vol button
NOTE : You must connect the handset battery before use.
1. Push down on the top of the battery compartment door and remove it.
FLASH
6. Press the memory button again to confirm.
Handset does not ring
If you are unable to find a qualified servicer for out of warranty service, you may write to:
Use VISA or Master Card or Discover preferably. Money order or check must be in U.S. currency only. No COD or Cash. All
accessories are subject to availability. Where applicable, we will ship a superseding model.
Shipping/Handling....................................... $_______________
$5.00
✂
40-Channel 2.4GHz
Cordless Telephone
User’s Guide
INSTALLING THE HANDSET BATTERY
INTRODUCTION
CUSTOMER: CUT ALONG DOTTED LINE.
27928
Total Amount Enclosed.................................$_______________
Mail order form and money order or check (in U.S. currency) made payable to Thomson Inc. to:
Thomson Inc.
Mail Order Department
P.O. Box 910139
Dallas, TX 75391-0139
Name_______________________________________________________
Address_____________________________________ Apt.____________
City ________________________State________ ZIP_________________
Daytime Phone Number (
)_______________________________
Please make sure that this form has been filled out completely.
ATTENTION : Vous devez respecter certaines règles de sécurité lorsque vous utilisez un appareil
téléphonique. Reportez-vous aux INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ qui accompagnent ce
produit et conservez-les pour référence ultérieure.
Ce téléphone sans cordon est facile à utiliser et procure un rendement de haute qualité. Afin de tirer le maximum
de cet appareil, nous vous suggérons de prendre quelques minutes dès maintenant pour bien lire ce guide de
l’utilisateur.
IMPORTANT: Étant donné que les téléphones sans cordon fonctionnent à l’électricité, vous devriez disposer d’au
moins un téléphone avec cordon dans la maison, en cas de panne de courant.
ATTENTION : Débrancher tous les cordons téléphoniques de la prise modulaire avant de remplacer les piles.
NOTE SUR L’INSTALLATION : Certains téléphones sans cordon fonctionnent à des fréquences qui peuvent
produire de l’interférence aux téléviseurs, fours à micro-ondes et magnétoscopes à proximité. Afin de réduire ou de
prévenir cette interférence, il ne faut pas placer la base du téléphone sans cordon près ou sur un téléviseur, un four
à micro-ondes ou un magnétoscope. Si l’interférence persiste, éloigner davantage le téléphone sans cordon de ces
appareils. Certains autres appareils de communications peuvent utiliser la fréquence 2,4 GHz pour les
communications et, s’ils ne sont pas correctement réglés, ces dispositifs peuvent perturber leurs fonctionnements
respectifs et/ou celui du nouveau téléphone. Si vous êtes préoccupé par cette interférence, consultez le guide de
l’utilisateur de ces appareils pour savoir comment correctement régler les voies pour éviter l’interférence. Parmi les
appareils qui utilisent généralement la fréquence 2,4 GHz pour les communications, notons les émetteurs audio/
vidéo sans fil, les réseaux informatiques sans fil, les systèmes téléphoniques à plusieurs postes sans cordon et certains
systèmes téléphoniques sans cordon de longue portée.
PRÉSENTATION DU SOCLE ET DU COMBINÉ
REMARQUE : Vous devez raccorder la pile du combiné avant l’utilisation.
1. Appuyez sur la partie supérieure de la porte du logement à pile et retirez celle-ci.
2. Soulevez le bloc-piles et branchez-le dans la prise à l’intérieur du logement.
REMARQUE : Il est important de maintenir la polarité (fils noir et rouge) de la prise à l’intérieur du logement.
3. Fermez le logement à pile en appuyant sur la porte jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en place.
4. Placez le combiné sur le socle de chargement.
REMARQUE : Si le bloc-piles n’est pas correctement installé, l’indicateur du bouton TALK clignote quand le
combiné est placé sur le socle de la base et le combiné ne peut fonctionner.
PILE
FIL NOIR
Bouton vol
TALK
Bouton redial
red
Bouton memory
ry
memo
ial
char
Bouton *TONE
1
2
4
GHI
7
PQRS
*
TONE
3
DEF
5 JKL
6
MNO
8
TUV
9
WXYZ
0
OPER
# PAUSE
ABC
ge
/in
on
Bouton chan
Les bonnes choses de la vie.
Bouton flash
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
AVIS: Ce produit est conforme aux spécifications techniques applicables d’Industrie Canada.
Avant d’installer cet appareil, l’utilisateur doit vérifier s’il est permis de le raccorder aux installations de la
compagnie locale de télécommunications. L’installation doit de plus respecter les méthodes de raccordement
approuvées. L’abonné doit savoir que le respect des conditions mentionnées ci-dessus n’empêche pas
nécessairement la détérioration du service dans certaines situations.
Par mesure de sécurité, les utilisateurs doivent s’assurer du raccordement réciproque des circuits de mise à la
terre du service public d’énergie, des lignes téléphoniques et — s’il y a lieu — des systèmes intérieurs de
conduites d’eau métalliques. Cette précaution peut s’imposer particulièrement dans les régions rurales.
ATTENTION: Les utilisateurs ne doivent pas essayer de faire eux-mêmes ces raccordements. Ils doivent
communiquer avec le service d’inspection compétent ou faire appel à un électricien, selon le cas.
NOTES: Cet appareil ne peut être utilisé pour le service payant (monnaie) fourni par la compagnie de téléphone.
RENSEIGNEMENTS SUR L’INTERFÉRENCE
Cet appareil produit et utilise l’énergie radiofréquence qui peut gêner la réception radio et télévision résidentielle
s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux instructions contenues dans ce guide. Une protection
raisonnable est assurée contre une telle interférence, mais rien ne garantit qu’un appareil donné ne produira pas
d’interférence. Si on soupçonne et confirme une interférence d’une ou plus des façons suivantes: réorienter
l’antenne du récepteur radio ou télévision, éloigner l’appareil du récepteur ou brancher l’appareil et le récepteur
dans des prises de circuits différents. L’utilisateur peut aussi demander conseil à un technicien en radio-télévisìon
compétent. Cet appareil a été mis à l’essai et répond à toutes les limites des appareils informatiques de Classe B,
conformément à l’alinéa 15, des Règlements de la FCC. Cet appareil est conforme à la régle RSS-210 d’Industrie
Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut causer de
l’interférence, et (2) Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris l’interférence pouvant entraîner le
fonctionnement non souhaitable de l’appareil.
Modèle 27928C
16332150 (Rév. 2 E/F)
04-19
Imprimé en Chine
3. Appuyez sur une touche numérique (0 à 9) pour mémoriser le numéro de téléphone à cet emplacementmémoire.
Difficulté à entendre au téléphone
Le sélecteur de sonnerie du combiné peut être réglé à ON ou OFF. S’il est placé à OFF, l’appareil ne sonne pas.
COMPOSITION PAR TONALITÉ/IMPULSIONS
• Ne jamais toucher les fils ou bornes téléphoniques non isolés, à moins que la ligne téléphonique ait été
débranchée de l’interface réseau.
1. Assurez-vous que le téléphone est désactivé (pas en mode talk).
3. Appuyez sur la touche * pour choisir TONE ou la touche # pour choisir PULSE.
4. Appuyez de nouveau sur le bouton prog. Vous entendrez une tonalité de confirmation.
TONALITÉ TEMPORAIRE
Cette fonction est utile uniquement si vous êtes abonné au service à impulsions. La composition par tonalité
temporaire permet aux abonnés du service à impulsions (cadran rotatif) d’accéder aux services à tonalité offerts
par les banques, les compagnies de carte de crédit, etc. Par exemple, quand vous appelez à votre banque, vous
devrez peut-être entrer votre numéro de compte. La fonction de tonalité temporaire permet de passer
temporairement au mode tonalité afin de pouvoir entrer et d’envoyer votre numéro.
2
4
GHI
7
PQRS
3
DEF
5 JKL
6
MNO
8
TUV
9
WXYZ
0
OPER
# PAUSE
ABC
CONSEIL : Pour obtenir une plus longue pause, appuyez deux fois sur le bouton # PAUSE.
gris
5-2616
5-2617
PRIX*
QTÈ
TOTAL
Portée inférieure à la normale
Alimentation c.a.
• Appuyez sur le bouton chan pendant la conversation pour choisir une nouvelle voie.
Pile de remplacement
1. Assurez-vous que le téléphone est à ON en appuyant sur le bouton TALK.
La pile ne maintient pas sa charge
2. Appuyez sur memory.
• Assurez-vous que la pile est suffisamment chargée (pendant 12 heures) ; vous pouvez prévoir environ 7 heures
d’autonomie.
Pour commander, composez le 1-800-338-0376 (accessoires seulement) ou remplissez ce bon de commande.
• Assurez-vous que les contacts de pile du combiné et de la base entrent en contact et sont propres.
• Quand le combiné est placé sur la base, vérifiez que le voyant de chargement/utilisation de la base est allumé.
Nous avons besoin de votre numéro de carte de crédit au long, de sa date d’expiration et de votre
signature pour traiter toutes les commandes par carte de crédit.
Le téléphone compose en mode impulsions avec le service à tonalité
Inscrivez le numéro de compte complet figurant sur votre carte VISA.
3. Appuyez sur la touche (0 à 9) de l’emplacement-mémoire. Le numéro est composé automatiquement.
IMPORTANT : Si vous faites des appels d’essai aux numéros d’urgence mémorisés, demeurez en ligne et expliquez
brièvement la raison de votre appel au répartiteur. On recommande de faire de tels appels en dehors des heures de
pointe, comme tôt le matin ou tard le soir.
REMPLACEMENT DE LA PILE
$15.50
$14.95
Pour les achats avec carte de crédit
Le téléphone ne compose pas en mode impulsions.
• Assurez-vous que le mode de composition est réglé à PULSE.
3. Débranchez le bloc-piles de pile de la prise dans le logement à pile et retirez le blocpiles du combiné.
• Avez-vous programmé les touches d’emplacement-mémoire correctement ?
1. Appuyez sur le bouton TALK, composez le numéro de téléphone (c.-à-d. de l.a banque ou de la compagnie de
carte de crédit) et attendez la connexion.
4. Insérez le nouveau bloc-piles et branchez la fiche dans la prise à l’intérieur du
combiné.
• Assurez-vous que le sélecteur Tone/Pulse est correctement programmé.
2. Quand on répond à votre appel, appuyez sur le bouton *TONE du clavier du combiné pour remplacer
temporairement la composition par impulsions par la composition par tonalité.
5. Remettez la porte du logement en place.
L’appareil bloque et aucune communication possible entre la base et le combiné
6. Placez le combiné sur la base pour le charger. Si vous ne chargez pas
correctement la pile du combiné (pendant 12 heures) à l’installation initiale du
téléphone et/ou lorsque vous installez une pile neuve, le rendement à long terme
de la pile sera compromis.
• Débranchez le cordon d’alimentation et retirez le bloc-piles. Rebranchez ensuite le cordon d’alimentation et
remettez la pile en place. Placez le combiné sur la base pendant 10 secondes pour le rétablir.
ATTENTION : Utilisez seulement la pile indiquée dans le guide de l'utilisateur
pour réduire les risques d'incendie ou de blessure.
5-2459
• Assurez-vous que le mode de composition est réglé à TONE.
La composition-mémoire ne fonctionne pas
RECHERCHE DU COMBINÉ
No. PIÈCE
noir
COMPOSITION D’UN NUMÉRO MÉMORISÉ
2. Enlevez la porte du logement à pile.
4. Raccrochez le combiné ; le téléphone retourne automatiquement au mode de composition par impulsions
(cadran rotatif).
DESCRIPTION
• Assurez-vous que la base n’est pas branchée dans une prise de courant avec un autre appareil ménager.
1. Assurez-vous que le téléphone est à OFF avant de remplacer la pile.
3. Suivez les instructions automatisées pour obtenir l’information.
BON DE COMMANDE D’ACCESSOIRES
• Chargez la pile du combiné pendant 12 heures.
2. Maintenez le bouton prog enfoncé jusqu’à ce que l’appareil émette un signal.
Pour repérer le combiné égaré.
y
memor
1
Interférence, parasites ou fluctuations
• Ne jamais installer les câbles téléphoniques pendant un orage électrique.
La plupart des systèmes téléphoniques utilisent la composition par tonalité, mais certains utilisent encore la
composition par impulsions (cadran rotatif). Selon votre système téléphonique, réglez le mode de composition
comme suit :
DATE D’ACHAT ________________________________________________________________________
NOM DU MAGASIN ___________________________________________________________________
• Appuyez sur le bouton à flèche gauche et droite du combiné pour régler le volume à l’intensité désirée.
4. Appuyez de nouveau sur memory.
3. Appuyez de nouveau sur le bouton prog. Vous entendrez une tonalité de confirmation.
vol
PAGE
Date d’expiration :
• Avez-vous suivi la bonne séquence de composition ?
Inscrivez le numéro de compte complet figurant sur votre carte
Master Card ou Discover.
Inscrivez le numéro au-dessus de votre nom
sur votre carte Master Card
• En cas de panne de courant pendant que le combiné le repose pas sur la base, remettez celui-ci sur la base
une fois que le courant est rétabli.
FACTEUR D’ÉQUIVALENCE DE SONNERIE
Date d’expiration :
L’étiquette sous cet appareil indique notamment le facteur d’équivalence de sonnerie de l’appareil.
charg
e/in
use
*
TONE
1. Appuyez sur le bouton PAGE de la base. Le combiné émet un signal et le bouton TALK et l’indicateur de
chargement/utilisation (base) clignotent.
program
channel
flash
ringer
off
Base
on
Combiné
Pile du
combiné
Support de
montage
MONTAGE AU MUR
Prise de ligne
téléphonique
modulaire
SYSTÈME DE SÉCURITÉ NUMÉRIQUE
Lorsque vous déposez le combiné sur la base, l’appareil vérifie son code de sécurité, qui empêche les fausses
sonneries d’autres téléphones sans cordon.
Après une panne de courant ou un remplacement de pile, placez le combiné sur la base pendant environ 20
secondes pour rétablir le code.
ATTENTION:
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS ENLEVER
AVERTISSEMENT: AFIN D'ÉVITER LES
DANGERS D'INCENDIE ET
D'ÉLECTROCUTION, NE PAS
EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE
NI À L'HUMIDITÉ.
REMARQUE : Vous pouvez rechercher le combiné même quand la sonnerie est désactivée.
Plaque murale
Pour utiliser ce téléphone, vous devez disposer dans la maison d’une prise
téléphonique modulaire de type RJ11C (CA11A), qui peut ressembler à celle
illustrée ici. Si aucune prise modulaire n’est installée, en faire installer une par
la compagnie de téléphone.
LE SYMBOLE DE
L'ÉCLAIR ILLUSTRÉ
DANS UN TRIANGLE
EST UN AVERTISSEMENT INDIQUANT
UNE "TENSION
DANGEREUSE" À
L'INTÉRIEUR DE
L'APPAREIL.
2. Appuyez sur le bouton TALK quand vous repérez le combiné, ou sur le bouton PAGE de la base pour interrompre la
recherche. Le signal de recherche se compose de trois bips aux deux secondes, pendant deux minutes.
Cordon
téléphonique
Convertisseur de
courant c.a.
EXIGENCES DE LA PRISE TÉLÉPHONIQUE
Ce téléphone est conforme aux normes FCC/Industrie Canada en matière de compatibilité avec les prothèses
auditives.
ATLINKS Communications Canada Inc.
© 2004 ATLINKS Communications Canada Inc.
Trademark(s) ® Registered
Marque(s) ® déposée(s)
• Voir les solutions sous « Aucun signal de manœuvre »
INFORMATION IMPORTANTE SUR L’INSTALLATION
REMARQUE : Le téléphone passe automatiquement par défaut à la composition par tonalité. Pour passer à la
composition par impulsions (cadran rotatif), voir «Composition par tonalité/impulsions». Si vous ne connaissez
pas le type de service auquel vous êtes abonné, renseignez-vous auprès de la compagnie de téléphone.
COMPATIBILITÉ AVEC LES PROTHÈSES AUDITIVES (CPA)
REN (facteur d’équivalence de sonnerie) SE TROUVE À LA BASE
DE L’APPAREIL
• Il y a peut-être trop de téléphones sur la même ligne. Essayez de débrancher quelques téléphones.
2. Appuyez sur memory.
• Déplacez la base.
TALK
redial
La réparation des appareils certifiés doit être confiée à un service de maintenance canadien dûment autorisé,
désigné par le fournisseur. Toute réparation ou modification effectuée par l’utilisateur peut amener la compagnie
à exiger le débranchement de l’installation.
1. Assurez-vous que le téléphone est désactivé (pas en mode talk).
2. Appuyez sur 1 ou 2 pour choisir la tonalité.
5. Placez le sélecteur RINGER (à l’avant du combiné) à ON.
Assurez-vous que la boîte contient les articles suivants :
Utilisez les boutons à flèche vers la gauche et la droite pour régler le volume de l’écouteur du combiné à une
intensité agréable.
Joindre le reçu de caisse à ce guide pour référence ultérieure. Cette information pourrait être demandée s’il faut
faire réparer l’appareil pendant qu’il est sous garantie.
• Assurez-vous que l’interrupteur RINGER du combiné est à ON.
• Le combiné est peut-être hors de portée. Rapprochez-vous de la base.
4. Branchez une extrémité du cordon téléphonique dans la prise à l’arrière de la base et l’autre extrémité dans
une prise téléphonique murale.
LISTE DE PIÈCES
Si vous devez faire le 9 pour obtenir une ligne extérieure et souhaitez mémoriser un numéro sans avoir à
composer le 9 à chaque fois :
8. Appuyez de nouveau sur le bouton memory pour confirmer.
3. Laissez le téléphone se charger pendant 12 heures avant l’utilisation initiale. Si vous ne chargez pas
correctement le téléphone, le rendement de la pile sera compromis.
AVANT DE COMMENCER
Le combiné ne sonne pas
VOLUME
SÉLECTEUR RINGER
ATLINKS Communications Canada, Inc.
c/o Thomson multimédia Inc.
B.P. 0944
Indianapolis, Indiana, É.-U., 46206-0944
• Assurez-vous que le bloc-piles est correctement installée.
• Débranchez le cordon d’alimentation et retirez le bloc-piles. Rebranchez ensuite le cordon d’alimentation et
remettez la pile en place. Placez le combiné sur la base pendant 10 secondes pour le rétablir.
7. Entrez le numéro de téléphone à mémoriser.
Bouton PAGE
Bouton prog
Sélecteur ringer
S’il est impossible de trouver un réparateur qualifié pour effectuer une réparation non garantie, écrire à :
1. Maintenez le bouton prog enfoncé jusqu’au bip.
ATTENTION : Utilisez seulement le convertisseur d’alimentation ATLINKS USA, Inc. 5-2616
(noir) ou 5-2617 (gris) qui accompagne cet appareil. L’utilisation d’autres convertisseurs peut
endommager l’appareil.
flash
ringer
off
• Assurez-vous que la pile est correctement chargée (12 heures).
INSTALLATION DU TÉLÉPHONE
2. Branchez le convertisseur d’alimentation c.a. dans une prise de courant et le connecteur c.c. à l’arrière de la
base. L’indicateur de chargement/utilisation s’allume pour indiquer que la pile se charge.
program
channel
CONSEIL : Si vous appuyez sur le bouton TALK pour activer les services d’appel personnalisés, comme l’appel en
attente, vous couperez la communication. Appuyez plutôt sur flash.
Utilisez le bouton # PAUSE pour insérer une pause dans la séquence de composition (par exemple, lorsqu’il faut
faire le 9 pour obtenir une ligne extérieure ou quand vous devez entrer des codes pour accéder au service
d’information d’une banque). Chaque pause compte comme un chiffre (maximum de 20 chiffres).
• Le combiné est peut-être hors de portée. Rapprochez-vous de la base.
• Changez de voie.
use
Bouton #PAUSE
Utilisez le bouton flash pour activer les services d’appel personnalisés, comme l’appel en attente ou le renvoi
d’appel, offerts par la compagnie de téléphone.
MÉMORISATION D’UNE PAUSE
6. Appuyez sur # PAUSE.
1. Choisissez un endroit près d’une prise de courant et d’une prise téléphonique murale RJ11C (CA11A). Votre
téléphone doit être placé sur une surface plane, comme un dessus de table ou un bureau.
PAGE
6. Appuyez de nouveau sur le bouton memory pour confirmer.
FLASH
Les dispositions de cette garantie s’ajoutent (sans les modifier ni les restreindre) aux garanties légales et autres
droits ou recours prévus par toute législation applicable; pour autant que ces dispositions tendront à rejeter,
exclure ou limiter toute garantie légale ou tout autre droit et recours, elles seront considérées comme modifiées
dans la mesure nécessaire pour s’y conformer.
• Débranchez la base de la prise téléphonique murale et branchez un autre téléphone dans la même prise. S’il
n’y a pas de signal de manœuvre dans le second téléphone, le problème peut se situer au niveau du
raccordement ou du service local.
5. Entrez le chiffre 9 (ou tout autre chiffre approprié) pour accéder à une ligne extérieure.
• Débranchez temporairement tout équipement raccordé au téléphone, comme des télécopieurs, d’autres
téléphones ou des modems.
vol
Appuyez sur le bouton redial pour recomposer rapidement le dernier numéro composé (maximum de 32 chiffres).
5. Appuyez sur redial.
Pour choisir la tonalité de sonnerie :
FIL ROUGE
• Installer ou modifier les lignes téléphoniques avec soin.
Bouton TALK
4. Appuyez sur memory.
TONALITÉ DE SONNERIE
APPUYEZ
FERMEMENT
• Ne jamais installer de prises téléphoniques dans des endroits humides, à moins qu’elles soient spécialement
conçue pour endroits humides.
Indicateur de charge/in use
RECOMPOSITION
ATTENTION:AFIN DE RÉDUIRE
LES RISQUES
D'ÉLECTROCUTION, NE PAS
ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE
CÔTÉ ARRIÈRE). AUCUNE
PIÈCE INTÉRIEURE NE PEUT
ÊTRE RÉPARÉE PAR
L'UTILISATEUR. POUR TOUTE
RÉPARATION, CONSULTER DES
TECHINICIENS COMPÉTENTS.
REMARQUE : Pour obtenir de meilleurs résultats, placez le téléphone sur une surface plane durant le chargement
initial, avant de fixer le téléphone au mur.
1. Tournez la base sens dessus dessous.
2. Fixez le pied de montage mural en insérant d’abord les languettes sur le bord ouvert du pied dans les fentes à
la partie inférieure sous la base. Enfoncez et enclenchez ensuite le pied en place.
3. Glissez les trous de montage (à l’arrière de la base et du pied) sur les tiges de la plaque murale et abaissez
l’appareil en place. (Plaque murale non comprise.)
VOIR LES INSCRIPTIONS SOUS L'APPAREIL OU À L'ARRIÉRE DU BOÎTiER.
Si vous notez de l’interférence ou n’obtenez pas un son de qualité, appuyez sur le bouton chan du combiné pour
changer de voie.
MÉMOIRE
PRÉCAUTIONS À PRENDRE
• Ne pas brûler, démonter, mutiler ni percer la pile. Comme d'autres piles de ce type, des produits toxiques
peuvent s'échapper et causer des blessures.
• Afin de réduire les risques d'incendie ou de blessure, utilisez seulement la pile indiquée dans le Guide de
l'utilisateur.
• Garder les piles hors de la portée des enfants.
• Retirez les piles si vous rangez l’appareil pour plus de 30 jours.
Mémorisez un maximum de dix numéros à 20 chiffres pour composition abrégée.
MÉMORISATION D’UN NUMÉRO
Contient une pile rechargeable
au nickel-cadmium
1. Assurez-vous que le téléphone est désactivé (pas en mode talk).
PRINCIPES DE BASE DU TÉLÉPHONE SANS CORDON
2. Appuyez sur le bouton memory.
FAIRE UN APPEL
4. Appuyez sur le bouton memory.
3. Appuyez sur une touche numérique (0 à 9) pour mémoriser le numéro de téléphone à cet emplacement-mémoire.
5. Utilisez le clavier pour entrer le numéro (maximum de 20 chiffres) à mémoriser à cet emplacement.
Ni-Cd
Doit être recyclée ou jetée
correctement
REMARQUE: Cet appareil contient une pile rechargeable au
nickel-cadmium qui doit être recyclée ou jetée de la façon
appropiée. On suggère de s’informer auprès de l’agence de
protection de l’environment de la région relativement au recyclage
ou à la mise aux rebuts.
Le REN permet de déterminer le nombre d’appareils que vous pouvez raccorder à votre ligne téléphonique et qui
sonneront quand votre numéro de téléphone est composé. Dans la plupart des régions (mais pas toutes), la somme des
REN de tous les appareils raccordés à une ligne ne doit pas dépasser 5. Pour connaître le nombre d’appareils que vous
pouvez raccorder à votre ligne, compte tenu du REN, communiquez avec votre compagnie de téléphone.
ATLINKS Communications Canada, Inc., garantit à l’acheteur de cet appareil ou à la personne qui le recevrait en
cadeau, que si cet appareil présente un défaut de fabrication pendant l'année suivant la date d’achat, il sera
remplacé sans frais. Les frais de transport de retour sont payés.
CHANGEMENT D’UN NUMÉRO MÉMORISÉ
SOLUTIONS-TÉLÉPHONE
Si cet appareil ne fonctionne pas convenablement pendant qu’il est sous garantie:
Procédez de la même façon pour changer un numéro mémorisé que pour mémoriser un numéro – en fait, vous
remplacez le numéro de téléphone par un autre numéro.
Aucun signal de manœuvre
1. Le retourner au marchand vendeur avec la preuve d’achat pour être remplacé.
OU
• Vérifiez ou répétez les étapes d’installation.
2. Retirer les piles (s’il y a lieu) et emballer l’appareil et les accessoires dans la boîte originale (ou l’équivalent).
MÉMORISATION D’UN NUMÉRO DE RECOMPOSITION
• Le cordon d’alimentation de la base est-il branché dans une prise sous tension ?
2. Quand vous avez terminé, appuyez de nouveau sur le bouton TALK pour raccrocher le combiné.
1. Assurez-vous que le téléphone est désactivé (pas en mode talk).
INDICATEUR D’UTILISATION
2. Appuyez sur memory.
• Le cordon téléphonique est-il branché à l’arrière de la base et la prise téléphonique murale ?
Le téléphone est activé quand le bouton/voyant TALK du combiné est allumé et que le voyant de chargement/
utilisation de la base est allumé.
3. Appuyez sur une touche numérotée (0 à 9) pour mémoriser le numéro de téléphone à cet emplacement-mémoire.
Nous sommes tenus par la loi de percevoir la taxe de vente appropriée pour chaque province
dans laquelle la marchandise est expédiée. Des droits de douanes s’appliqueront aux envois au
Canada.
Utilisez votre carte VISA ou Master Card ou Discover de préférence. Ordre monétaire et chèque
doivent être libellés en monnaie U.S. seulement. Pas de livraison contre remboursement ou
d’argent liquide. La livraison de tous les accessoires est soumise à leur disponibilité. Si
nécessaire, nous expédierons un modèle de remplacement.
$5.00
Expédition/manutention....................... $_______________
SERVICE APRÈS-VENTE
2. Composez le numéro désiré.
• Assurez-vous que le indicateur de chargement/utilisation de la base sont allumés quand
le combiné repose sur le socle.
Tax de vente.....................................................$_______________
Il faut aviser la compagnie de téléphone si l’on désire déconnecter son téléphone de façon permanente.
GUIDE DE DÉPANNAGE
1. Quand le combiné sonne, décrochez-le et appuyez sur le bouton TALK.
Total de Marchandise......................................$_______________
La compagnie de téléphone peut apporter des changements à ses installations de télécommunications, à son
équipement, à son exploitation ou à ses politiques si la poursuite des affaires nécessite de tels changements. Si
l’on croit que ces changements influeront sur l’utilisation ou le rendement du téléphone, la compagnie doit donner
un préavis suffisant pour permettre de maintenir le service.
6. Appuyez de nouveau sur le bouton memory pour confirmer.
RÉPONDRE À UN APPEL
SIGNATAIRE AUTORISÉ
Les prix peuvent être modifiés sans avis.
Si cet appareil provoque des dérangements sur la ligne et, par conséquent, sur le réseau téléphonique, la
compagnie de téléphone signalera, s’il y a lieu, qu’elle doit temporairement interrompre le service. Si elle est dans
l’impossibilité de le faire et que les circonstances dictent une telle mesure, la compagnie de téléphone peut
immédiatement interrompre le service pendant un certain temps.
1. Décrochez le combiné et appuyez sur le bouton TALK.
3. Quand vous avez terminé, appuyez de nouveau sur le bouton TALK ou placez le combiné sur le socle de la base.
____________________________________________________________________
INFORMATION SUR LE RÉSEAU TÉLÉPHONIQUE
Cette garantie ne couvre pas les dommages attribuables aux accidents, à une mauvaise utilisation ni à des piles
qui fuient.
REMARQUE : Vous devez charger le combiné pendant 12 heures avant l’utilisation initiale.
LE POINT D’EXCLAMATION
ILLUSTRÉ DANS UN
TRIANGLE EST UN
AVERTISSEMENT
INDIQUANT QUE
L’APPAREIL EST FOURNI
AVEC DES INSTRUCTIONS
IMPORTANTES.
BOUTON CHAN (CHANNEL)
REMARQUE : Si le bloc-piles n’est pas correctement installé, l’indicateur du
bouton TALK clignote quand le combiné est placé sur le socle de la base et le
combiné ne peut fonctionner.
— Le faire parvenir port payé (avec la preuve d’achat) et assuré à :
ATLINKS Communications Canada, Inc.
c/o Thomson multimédia Ltée
6200 Edwards Boulevard
Mississauga, Ontario
Canada L5T 2V7
✂
Téléphone sans cordon
de 2,4 GHz, 40 voies
Guide de l'utilisateur
INSTALLATION DE LA PILE DANS LE COMBINE
INTRODUCTION
CLIENT : DÉCOUPER SUR LE POINTILLÉ.
27928
Montant total joint.................................$_______________
Envoyez le bon de commande et le mandat-poste ou le chèque à l’ordre de Thomson Ltée à :
Thomson Ltée
Électronique Grand Public, Service des commandes par la poste
B.P. 910139
Dallas, TX 75391-0139
Nom:_______________________________________________________
Rue:_____________________________________ App._______________
Ville ___________________Province_______Code régiona___________
Numéro de téléphone de jour (
)__________________________
Assurez-vous que les deux côtés de ce formulaire sont complètement remplis.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement