Panasonic PT-LC55U User manual

Panasonic PT-LC55U User manual
Panasonic
LCD Projector] Commercial Use
Operating Instructions
Model No, PT-LC75U
PT-LC55U
Before operating this product, please read the instructions carefully and save this
manual for future use.
TORS Ob
Dear Panasonic Customer:
This instruction booklet provides all the necessary operating information that
you might require. We hope it will help you to get the most performance out
of your new product, and that you will be pleased with your Panasonic LCD
projector.
The serial number of your product may be found on its back. You should
note it in the space provided below and retain this booklet in case service is
required.
Model number: PT-LC75U / PT-LC55U
Serial number:
IMPORTANT SAFETY NOTICE
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO
NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
Power Supply: This LCD Projector is designed to operate on 100 V - 240 V, 50 Hz/60
Hz AC, house current only.
CAUTION: The AC power cord which is supplied with the projector as an accessory can
only be used for power supplies up to 125 V, 10 A. If you need to use higher
voltages or currents than this, you will need to obtain a separate 250 V
power cord. If you use the accessory cord in such situations, fire may result.
WARNING
RISK OF ELECTRIC
SHOCK. DO NOT OPEN
The lightning flash with arrowhead symbol, within an
equilateral triangle, is intended to alert the user to the
presence of uninsulated “dangerous voltage” within the
product's enciosure that may be of sufficient magnitude to
constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is
intended to alert the user to the presence of important
operating and maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the product.
CAUTION: This equipment is equipped with a
three-pin grounding-type power
piug. Do not remove the grounding
pin on the power plug. This plug will
only fit a grounding-type power
outlet. This is a safety feature. If you
are unable to insert the plug into the
outlet, contact an electrician. Do not
defeat the purpose of the grounding
plug.
Do not remove
WARNING:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance
with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
— Reorient or relocate the receiving antenna.
— Increase the separation between the equipment and receiver.
— Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
— Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTION: Any unauthorized changes or modifications to this equipment
will void the users authority to operate.
Declaration of Conformity
Model Number: PT-LC75U / PT-LC55U
Trade Name: Panasonic
Responsible party: Matsushita Electric Corporation of America.
Address: One Panasonic Way Secaucus New Jersey 07094
Telephone number: 1-800-528-8601
This device complies with Part 15 of the FCC Rutes, Operation is subject to
the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Preparation
Contents
9
Preparation
IMPORTANT SAFETY NOTICE.......... 2
Precautions with regard to safety ....5
Accessories
Precautions on handling ................. 10
Location and function of each part....12
Storing the card remote
control UNit.............. eee. 15
About the RGB INPUT indicator.....17
About the automatic
setup function... cere, 17
Using the remote control unit......... 18
Inserting the battery .................—... 18
Operating range... 18
Connections 19
Notes on connections ..................... 19
Example of connecting to video
equipment... 20
Example of connecting to
COMpUIeT oor 21
Setting-up .. 22
Projection methods... 22
Projector position ............—.—...—.——.. 22
Projection distances ...................... 23
Basic Operation
Starting to use. 24
Turning on the power.................. 24
Turning off the power...................... 25
On-screen menus. 26
Menu screens ................. 26
Menu operation guide..................... 28
Unavailable on-screen menu
1-11: eer 28
Returning to the previous screen....28
Returning a setting to the factory
default... 29
Using the freeze function ............. 29
Using the D.ZOOM (digital zoom)
function 30
Correcting keystone distortion.......31
Adjusting the picture 32
PICTURE MODE eee. 32
COLOR... eee 32
TINT cores 32
BRIGHT ooo 32
CONTRAST... 32
SHARPNESS ...............e2.2.emm0ee—. 33
Color Hue Setting 33
TV SYSTEM coo, 33
WHITE BALANCE R/G/B ............... 33
SIGNAL MODE... 33
Adjusting the position .............—.... 34
HORIZONTAL POSITION .............. 34
VERTICAL POSITION.................... 34
DOT CLOCK... cree, 34
CLOCK PHASE... eee 34
ASPECT cece, 34
RESIZING.....…..…crccssresrsrenrenscranancee 35
Advanced Operation
Option settings 36
OSD eee 36
AUTOKEYSTN coe 36
AUTO Y.PB-PR ....................—...— 36
AUTO RGB IN …...….....………errrssensannes 36
RGB2 SELECT ............... 22m. 36
RGB FORMAT... 37
BACK COLOR... 37
FRONT/REAR ...............m.. eee 37
DESK/CEILING ............... em. 37
LAMP POWER ..................mmrecenmnn 37
LAMP TIME coo 37
FUNC 1. cce 38
Using the shutter function.............. 38
Changing the display language......38
Using the INDEX WINDOW function ..39
Using the SERIAL connector.......... 40
Others
Indicators. ee 42
Cleaning and replacing
the air filter 44
Replacing the lamp unit .................. 45
Before asking for service................ 48
Specifications..........w=ce-=emmnnaznnnenens 50
Appendix...... 52
List of compatible signals ............... 52
Dimensions 53
Trademark acknowledgements ......53
NOTES IMPORTANTES ,
CONCERNANT LA SECURITE.....54
Précautions de sécurité 55
Précautions de manipulation.......... 59
Remplacement du bloc de lampe …61
Precautions with regard to safety
WARNING
If a problem occurs (such as no image or no sound) or if you notice
smoke or a strange smell coming from the projector, turn off the power
and disconnect the power cord from the wall outlet.
® Do not continue to use the projector in such cases, otherwise fire or
electric shocks could result.
e Check that no more smoke is coming out, and then contact an Authorised
Service Center for repairs.
e Do not attempt to repair the projector yourself, as this can be dangerous.
Do not install this projector in a place which is not strong enough to
take the full weight of the projector.
e |f the installation location is not strong enough, it may fall down or tip over,
and severe injury or damage could result.
Installation work (such as ceiling suspension) should only be carried
out by a qualified technician.
e |finstallation is not carried out correctly, there is the danger that injury or
electric shocks may occur.
If foreign objects or water get inside the projector, or if the projector is
dropped or the cabinet is broken, turn off the power and disconnect the
power cord from the wall outlet.
® Continued use of the projector in this condition may result in fire or electric
shocks.
e Contact an Authorised Service Center for repairs.
Do not cover the air inlet or the air outlet.
® Doing so may cause the projector to overheat, which can cause fire or
damage to the projector.
Do not overload the wall outlet.
® |f the power supply is overloaded (for example, by using too many
adapters), overheating may occur and fire may result.
Do not remove the cover or modify it in any way.
® High voltages which can cause fire or electric shocks are present inside
the projector.
e For any inspection, adjustment and repair work, please contact an
Authorised Service Center.
Clean the power cord plug regularly to prevent it from becoming
covered in dust.
e |f dust builds up on the power cord plug, the resulting humidity can
damage the insulation, which could result in fire. Pull the power cord out
from the wall outlet and wipe it with a dry cloth.
e |f not using the projector for an extended period of time, pull the power
cord plug out from the wall outlet.
Preparation
—
Do not do anything that might damage the power cord or the power
cord plug.
e Do not damage the power cord, make any modifications to it, place it near
any hot objects, bend it excessively, twist it, pull it, place heavy objects on
top of it or wrap it into a bundle.
e |f the power cord is used while damaged, electric shocks, short-circuits or
fire may result.
e Ask an Authorised Service Center to carry out any repairs to the power
cord that might be necessary.
Do not handle the power cord plug with wet hands.
e Failure to observe this may result in electric shocks.
Insert the power cord plug securely into the walt outlet.
e If the plug is not inserted correctly, electric shocks or overheating could
result.
e Do not use plugs which are damaged or wall outlets which are coming
loose from the wall.
Do not place the projector on top of surfaces which are unstable.
e If the projector is placed on top of a surface which is sloped or unstable, it
may fall down or tip over, and injury or damage could result.
Do not place the projector into water or let it become wet.
e Failure to observe this may result in fire or electric shocks.
Do not place liquid containers on top of the projector.
e If water spills onto the projector or gets inside it, fire or electric shocks
could result.
e If any water gets inside the projector, contact an Authorised Service
Center.
Do not insert any foreign objects into the projector.
e Do not insert any metal objects or flammable objects into the projector or
drop them onto the projector, as doing so can result in fire or electric
shocks.
After removing the battery from the remote control unit, keep the
battery out of the reach of small children and infants.
o The battery can cause death by suffocation if swallowed.
e |f the battery is swallowed, seek medical advice straight away.
Do not allow the + and - terminals of the battery to come into contact
with metallic objects such as necklaces or hairpins.
e Failure to observe this may cause the battery to leak, overheat, explode or
catch fire.
e Store the battery in a plastic bag and keep it away from metallic objects.
Insulate the battery using tape or similar before disposal.
e |fthe battery comes into contact with metallic objects or other batteries, it
may catch fire or explode.
During a thunderstorm, do not touch the projector or the cable.
e Electric shocks can result.
Do not use the projector in a bath or shower.
e Fire or electric shocks can result.
Do not look into the lens while the projector is being used.
e Strong light is emitted from the projector's lens. If you look directly into this
light, it can hurt and damage your eyes.
Do not bring your hands or other objects close to the air outlet port.
¢ Heated air comes out of the air outlet port. Do not bring your hands or
face, or objects which cannot withstand heat close to this port, otherwise
burns or damage could result.
Replacement of the lamp unit should only be carried out by a qualified
technician.
e The lamp unit has high internal pressure. It can easily become damaged if
struck against hard objects or dropped, and injury or malfunctions may
result.
When replacing the lamp, allow it to cool for at least one hour before
handling it.
® The lamp cover gets very hot, and contact with it can cause burns.
Before replacing the lamp, be sure to unplug the power cord from the
power outlet.
e Electric shocks or explosions can result if this is not done.
Caution
Do not set up the projector in humid or dusty places or in places where
the projector may come into contact with smoke or steam.
¢ Using the projector under such conditions may result in fire or electric
shocks.
When disconnecting the power cord, hold the plug, not the cord.
e |f the power cord itself is pulled, the cord will become damaged, and fire,
short-circuits or serious electric shocks may result.
Always disconnect all cables before moving the projector.
e Moving the projector with cables still attached can damage the cables,
which could cause fire or electric shocks to occur.
Do not place any heavy objects on top of the projector.
e Failure to observe this may cause the projector to become unbalanced
and fall, which could result in damage or injury.
Do not short-circuit, heat or disassemble the battery or place it into
water or fire.
e Failure to observe this may cause the battery to overheat, leak, explode or
catch fire, and burns or other injury may result.
Preparation
When inserting the battery, make sure the polarities (+ and -) are
correct.
e |f the battery is inserted incorrectly, it may explode or leak, and fire, injury
or contamination of the battery compartment and surrounding area may
result.
Use only the specified battery.
e |f an incorrect battery is used, it may explode or leak, and fire, injury or
contamination of the battery compartment and surrounding area may
result.
Do not put your weight on this projector.
e You could fall or the projector could break, and injury may result.
e Be especially careful not to let young children climb onto the projector.
Disconnect the power cord plug from the wall outlet as a safety
precaution before carrying out any cleaning.
e Electric shocks can result if this is not done.
Ask an Authorised Service Center to ciean inside the projector at least
once a year.
© If dust is left to build up inside the projector without being cleaned out, it
can result in fire or problems with operation.
o It is a good idea to clean the inside of the projector before the season for
humid weather arrives. Ask your nearest Authorised Service Center to
clean the projector when required. Please discuss with the Authorised
Service Center regarding cleaning costs.
We are constantly making efforts to preserve and maintain a clean
environment. Please take non repairable units back to your dealer or a
recycling company.
NOTICE:
e This product has a High Intensity Discharge (HID) lamp that contains a
small amount of mercury. It also contains lead in some components.
Disposal of these materials may be regulated in your community due to
environmental considerations. For disposal or recycling information
please contact your local authorities, or the Electronics Industries
Alliance: <http://www.eiae.org.>
Accessories
Check that all of the accessories shown below have been included with your
projector,
Card remote control unit
(TNQEZ239 x1)
Lithium battery for
remote control unit
(CR2025 x1)
CO
RGB signal cable [2.0 m
(67), KIHA15FAC002
x1]
Video/Audio cable [3.0
m (9107,
K2KA2FA00001 x 1]
Power cord
(K2CG3FZ00008 x1)
Carrying bag
(TPEP006-1 x1}
|
Preparation
Precautions on handling
Cautions regarding transportation
Be sure to attach the lens cover before transporting the projector.
The projection lens is extremely susceptible to vibration and shocks. When
carrying the projector, use the accessory carrying bag.
When placing the projector inside the carrying bag, position it so
that the lens is facing upward.
Cautions regarding setting-up
Observe the following at all times when setting up the projector.
Avoid setting up in places which are subject to vibration or shocks.
If the projector is set up in locations with strong vibration, such as near a
motor, or if it is installed inside a vehicle or on board a ship, the projector
may be subjected to vibration or shocks which can damage the internal parts
and cause malfunctions or accidents. Accordingly, set up the projector in a
place which is free from such vibrations and shocks.
Do not set up the projector near high-voltage power lines or near
motors.
The projector may be subject to electromagnetic interference if it is set up
near high-voltage power lines or motors.
If installing the projector to the ceiling, ask a qualified technician to
carry out all installation work.
If the projector is to be suspended from the ceiling, you will need to purchase
the separate installation kit (Model No.: ET-PKC75). Furthermore, all
installation work should only be carried out by a qualified technician.
If using of this projector at high elevations (above 1400 m), consult
your dealer or Authorised Service Center.
Special measures will be necessary to use this projector at high elevations,
so consult your dealer or Authorised Service Center about preparations.
Failure to observe this may cause malfunctions.
Notes on use
In order to get the best picture quality
if outside light or light from indoor lamps is shining onto the screen, the
images projected will not have good contrast. Draw curtains or blinds over
any windows and turn off any fluorescent lights near the screen to prevent
reflection.
Do not touch the surfaces of the lens with your bare hands.
If the surface of the lens becomes dirty from fingerprints or anything else, this
will be magnified and projected onto the screen. Moreover, when not using
the projector, retract the lens and then cover it with the accessory lens cover.
10
About the screen
If the screen you are using is dirty, damaged or discoloured, attractive
projections cannot be obtained. Do not apply any volatile substances to the
screen, and do not let it become dirty or damaged.
Before carrying out cleaning and maintenance, be
sure to disconnect the power cord plug from the
wall outlet.
Wipe the cabinet with a soft, dry cloth.
If the cabinet is particularly dirty, soak the cloth in water with a small amount
of neutral detergent in it, squeeze the cloth very well, and then wipe the
cabinet. After cleaning, wipe the cabinet dry with a dry cloth.
If using a chemically-treated cloth, read the instructions supplied with
the cloth before use.
Do not wipe the lens with a cloth that is dusty or which produces lint.
If any dust or lint gets onto the lens, such dust or lint will be magnified and
projected onto the screen. Use a blower to clean any dust and lint from the
lens surface, or use a soft cloth to wipe off any dust or lint.
11
Preparation
Location and function of each part
Projector <Top, right and front>
(1) Projector control panel
(page 14)
@ Zoom ring
(page 25)
(3) Focus ring
(page 25)
(9) Air inlet ports
Do not cover these ports.
(5) Projection lens
© Lens cover
(7 Remote control signal receptor
(page 18)
(® Leg adjuster buttons(L/R)
(page 24)
These buttons are used to unlock
the front adjustable legs. Press to
adjust the angle of tilt of the
projector.
©) Air filter
(page 44)
(à Speaker
12
Projector <Back and bottom>
Preparation
(D Air outlet port
Do not cover this port.
WARNING
Do not bring your hands or other
objects close to the air outlet
port.
® Heated air comes out of the air
outlet port. Do not bring your
hands or face, or objects which
cannot withstand heat close to
this port, otherwise burns or
damage could result.
(2) Remote control signal receptor
(page 18)
(3) Connector panel
(page 16)
(9) Power input socket (AC IN)
(page 24)
The accessory power cord is
connected here.
Do not use any power cord other
than the accessory power cord.
© MAIN POWER switch
(pages 24 and 25)
(6) Card remote control unit holder
{page 15)
(7 Front adjustable legs(L/R)
(page 24)
Lamp unit holder
(page 45)
(9) Security lock
This can be used to connect a
commercially-available theft-
prevention cable (manufactured
by Kensington). This security lock
Is compatible with the Microsaver
Security System from
Kensington. Contact details for
this company are given below.
Kensington Technology Group
ACCO Brands Inc.
2855 Campus Drive
San Mateo, CA 94403 USA
Tel (650)572-2700
Fax (650)572-9675
http://www. .kensington.com/
http://www.gravis.com/
NOTE:
e During projection of an image, the
cooling fan will operate, emitting
a small noise as it operates.
Turning the lamp on or off will
cause this noise to increase a
little.
® By using the OPTION2 menu to
set “LAMP POWER” to
STANDARD, the operating sound
of the fan can be reduced. (Refer
to page 37.)
13
<Projector control panel and remote control unit>
0 © © AUTO SETUP
ROB INPUT LAMP TEMP O
DO000200000
000002020200
buttons available.
ONE @ 5) ©) 7
VA Y
NL [VY
[ddd
e The wireless remote contro! and the projector itself have the same control
(ВСВ INPUT indicator (5) Power indicator
(page 17)
This indicator shows whether a
signal is being input to the RGB
input connectors (RGB 1
IN/RGB2 IN). When an input
signal is detected, the indicator
(pages 24 and 25)
This indicator illuminates red
when the MAIN POWER switch is
turned on (standby mode), and
illuminates green when the power
is turned on and a picture starts
illuminates. to be projected.
(2 LAMP indicator (6 AUTO SETUP button
(page 42) (pages 17 and 25)
This indicator illuminates when it
is time to replace the lamp unit. lt
flashes if a circuit abnormality is
detected.
3) TEMP indicator
(page 42)
This indicator illuminates if an
abnormally high temperature is
detected inside the projector or
around it. If the temperature rises
above a certain level, the power
supply will be turned off
automatically and the indicator
will illuminate or flash.
(4) POWER button
(pages 24 and 25)
14
If this button is pressed white a
picture is being projected, the
projection settings will be
adjusted automatically in
accordance with the signal being
input. In addition, the angle of tilt
of the projector will be
automatically detected and
adjusted in order to correct any
keystone distortion. ("AUTO
SETUP” will appear on the
screen during adjustment.) Set
“AUTO KEYSTN” in the
OPTION1 menu to "OFF" to
prevent any deterioration of the
picture as a result of keystone
correction.
(Input select (INPUT, RGB,
VIDEO) buttons
(page 24)
ENTER button
(page 28)
This button is used to accept and
to activate items selected in the
on-screen menus.
(O) Arrow (4, Y, 4 and >)
buttons
(page 28)
These buttons are used to select
and adjust items in the on-screen
menus.
(9 MENU button
(pages 26 and 28)
This button is used to display
menu screens. When a menu
screen is being displayed, it can
be used to return to a previous
screen or to clear the screen.
1) FREEZE button
(page 29)
This button is used to
momentarily freeze the image so
that a still picture is displayed.
(2 VOLUME +/- buttons
These buttons are used to adjust
the volume of the sound output
by the projector's built-in
speakers. Refer to page 26 for
details on how to adjust the
volume using the buttons on the
projector control panel.
19 INDEX WINDOW button
(page 39)
This button can be used to split
the image projection area into a
still image and a moving image.
44 D.ZOOM +/- buttons
(page 30)
These buttons are used to
enlarge certain portions of the
projected image.
(STD (standard) button
(page 29)
This button is used to reset the
projector adjustment values to the
factory default settings.
(9 SHUTTER button
(page 38)
This button is used to
momentarily turn off the picture
and sound.
Storing the card
remote contro! unit
(1) Turn off the MAIN POWER
switch and disconnect the
power cord plug from the wall
outlet. (Refer to page 25.)
(2 Gently turn the projector
upside down.
(3 Open the card remote control
unit holder.
@ Place the card remote control
unit inside.
(5) Close the card remote control
unit holder.
| Preparation
15
<Connector panel>
e AUDIO IN
(1) SERIAL connector 6) VIDEO IN jack
(pages 20, 21 and 40) (page 20)
This connector is used to connect This jack is used to input video
a personal computer to the signals from a video equipment
projector in order to externally such as a video deck.
control the projector. (RS-232C ® AUDIO IN L-R jacks
compatible) (pages 20 and 21)
2)RGB1 IN connector Only one audio system circuit is
(pages 20 and 21) available for the AUDIO IN L-R
This connector is used to input jacks, so if you wish to change
RGB signals and YPBPR signals. the audio input source, you will
®RGB2 IN/RGB1 OUT connector need to remove and insert the
(pages 20, 21 and 36) appropriate plugs.
This connector is used to input or
output RGB signals and YPBPR
signals. Use the RGB2 SELECT
item in the OPTION1 menu to
select whether you want input or
output with this connector.
@ S-VIDEO IN connector
(pages 20 and 35)
This connector is used to input
signals from a S-VIDEO-
compatible equipment such as a
video deck. The connector is 51
signal compatible, and it
automatically switches between
16:9 and 4:3 aspect ratios in
accordance with the type of
signal being input.
16
About the RGB INPUT indicator
The RGB INPUT indicator can be used to check whether an RGB/Y PePR
signal is being input. Refer to the table below for details.
RGB INPUT
Power supply status
indicator status
Standby
On (projecting)
A signal is being input to
A signal is being input to
the connector selected
RGB? IN connector.
lluminated either the RGB1 IN or sina the invut select
RGB2 IN connector. using the INP С
buttons.
No signal is being input to мо зола $ оето при to
Switched off |either the RGB1 IN or
using the input select
buttons.
About the automatic setup function
If you press the AUTO SETUP button, the items given in the table below will
be set automatically. The setting details change according to the signal
which is being input. Refer to the table below for details.
. Auto RGB .
Horizontal/ Dot clock/ input Automatic
vertical keystone
osition clock phase | select/auto correction
Р YPBPr select
VIDEO/
S-VIDEO Yes
YPBPR Yes
Clock is
100 MHz or Yes No Yes
higher
Other Yes
NOTE: -
e |í the edges of the projected picture are indistinct, or if a dark picture is
being projected, the automatic setup processing may stop automatically
before it is complete. If this happens, project a different picture and then
press the AUTO SETUP button once more, or make the above
adjustments manually.
® If you would like to make further adjustments to the picture, use the menu
commands which are listed on page 26 and subsequent pages.
Using the remote control unit
Inserting the battery
Insert the lithium battery which is
supplied with the remote control
unit, making sure that the polarities
are correct.
(1) While pushing the battery
holder tab to the right, pull out
the battery holder.
Back side
Push the tab
Pull out
Insert the battery into the
battery holder so that the +
side is facing upward.
Match the +
surface of the
battery with the
“+” marked side of
the battery holder.
Insert the battery holder.
=
NOTE:
e Do not drop the remote control
unit.
e Keep the remote control unit
away from liquids.
e Remove the battery if not using
the remote control unit for long
periods.
e Use only CR2025 batteries as
replacement batteries.
18
Operating range
If the remote control unit is held so
that it is facing directly in front of the
front or rear remote control signal
receptors, the operating range is
within approximately 7 m (23) from
the surfaces of the receptors.
Furthermore, the remote control unit
can be operated from an angle of
+30 ° to the left or right and +15 *
above or below the receptors.
NOTE:
e if there are any obstacles in
between the remote control unit
and the receptors, the remote
control unit may not operate
correctly.
e |f strong light is allowed to shine
onto the remote control signal
receptor, correct remote control
operation may not be possible.
Place the projector as far away
from light sources as possible.
e |f facing the remote control unit
toward the screen to operate the
projector, the operating range of
the remote control unit will be
limited by the amount of light
reflection loss caused by the
characteristics of the screen
used.
Connections
Notes on connections
® Read the instruction manual for each system component carefully before
connecting it.
e Turn off the power supply for ali components before making any
connections.
e |f the cables necessary for connecting a component to the system are not
included with the component or available as an option, you may need to
fashion a cable to suit the component concerned.
e |f there is a lot of itter in the video signal which is input from the video
source, the picture on the screen may flicker. In such cases, it will be
necessary to connect a TBC (time base corrector).
|t may not be possible to connect some types of computer. Refer to the list
of compatible signals on page 52.
e The pin layout and signal names for the S-VIDEO IN connector are shown
below.
External view
Signal
Earth (Luminance signal)
Farth (Color signal)
Luminance signal
©
Seo:
o
Colour signal
® The pin layout and signal names for the RGB/YPBPR (RGB1 IN/RGB2 IN)
connector are shown below.
e ETA i
00000 D
© ©
External view
2
=
=
o
Signal
R/PR
G/G-SYNC/Y
В/Рв
SDA
HD/SYNC
VD
еее ООО
SCL
Pin (9) is spare.
Pins (4)—(8), 69 and ad are for earth.
Pins (2 and (3 functions are only valid when
supported by the computer
19
Preparation
Example of connecting to video equipment
D-sub 15 (male) - BNC5 (female) adapter cable
(sold separately, ET-ADBNC)
Red (connect to PR signal connector)
Blue (connect to Pg signal connector)
Green (connect to Y signal connector)
Digital broadcast
tuner or DVD player
E
as
SE my
©
*
Computer for
control use
DVD player Video deck
NOTE:
e Only one audio system circuit is available for the AUDIO IN L-R jacks, so if
you wish to change the audio input source, you will need to remove and
insert the appropriate plugs.
e If the video signal source is connected using a cable with a BNC
connector plug, use a BNC/RCA adapter (sold separately) to convert the
cable end to an RCA plug-type jack.
e Refer to page 52 for a list of compatible YPgPR signals which can be input
to the projector.
© if the signal cables are disconnected or if the power supply for the
computer or video deck is turned off while the digital zoom or index
window functions are being used, these functions will be cancelled.
20
Example of connecting to computer
Computer
Monitor с
©
©
(U
©.
o
Computer for E
control use ]
D-sub 9-pin
{male)
Computer
NOTE:
e |t is better to shut down the computer before turning off the MAIN POWER
switch of the projector.
® Refer to the list of compatible signals on page 52 for the types of RGB
signals which can be input to the projector by connecting a computer.
® Do not input the signal to the RGB2 IN/RGB1 OUT connector when the
RGB2 SELECT item in the OPTION1 menu is set to OUTPUT. (Refer to
page 36.)
21
Setting-up
Projection methods
The projector can be set up so that any one of the following four projection
methods are used. Select whichever projection method matches the setting-
up method. (The projection method can be set from the OPTION? menu.
Refer to page 37 for details.)
DESK/CEILING
DESK CEILING
FRONT > À я rake 3
BUR = >
(Factory default setting)
FRONT/REAR
REAR mT À ST À
NOTE:
e You will need to purchase the separate ceiling bracket (ET-PKC75) when
using the ceiling installation method.
Projector position
I
N \Screen
Bf LT
%
= а
cn
Screen
22
- Top edge of screen
L: Projection distance
SH: Image height
SW:Image width
H1: Distance from center
". ——
of lens to bottom edge
of projected image
Projection distances
7
Preparation
Projection distance (L)
4:3 Screen PT-LC75U PT-LC55U Height
size - - position
(diagonal) Wide Telephoto Wide Telephoto (H1)
(LW) (LT) (LW) (LT)
0.84 m(33") 1.1 m(3°77 1.1 m(377 [0.08 m(3-1/8"
1.02 m(407 | 1.2m(3117 | 1.4 m(477 | 1.2m(3117 | 1.4m(477 10.09 m(3-17/32)
1.27 m(507 | 1.5m(4117 | 1.7m(5'6) | 1.5m(4117 | 1.8m(57107 (0.11 m(4-5/167
1.52 m(607 | 1.8 m(51107 | 2.1 m(6107 | 1.8 m(51107 | 2.1 m(6°107 [0.14 m(5-1/2)
1.78 m(707 | 2.1m(6107 | 2.4 m(71107 | 2.1 m(6107 | 2.5 т(8’2”) [0.16 m(6-9/32"
2.03 m(807 | 2.4 m(7107 | 2.8m(9'2) | 2.4m(71107 | 2.9 m(9'6) [0.18 m(7-1/167
2.29 m(907 | 2.7 m(8107 | 3.2m(10'57 | 2.8m(9”27 | 3.2m(10'57 [0.20 m(7-27/32)
2.54 m(1007 | 3.0 m(9*107 | 3.5m(11'57 | 3.0 m(9107 | 3.6m(11°97 [0.22 m(8-21/32)
3.05 m(1207 | 3.6 m(11'97 | 4.2 m(1397 | 3.7 m(1217 | 4.3m(1417 (0.26 m(10-7/32
3.81 m(1507 | 4.5 m(149) | 5.3 m(17/47 | 4.6m(1517 | 5.4 m(17'87 [0.33 m(12-31/32
5.08 m(2007 | 6.0 m(19'87 | 7.1 m(2337 | 6.1 m(20") 7.3 m(23117 10.44 m(17-5/16
6.35 m(2507 | 7.5 m(2477 | 8.9m(2927 | 7.6 m(24117| 9.1 m(29°10") [0.55 m(21-5/87
7.62 m(3007 | 9.0 m(29'67 110.7 m(3517 | 9.2 m(3027 [11.0 m(36°1") [0.66 m(25-31/32
Setting-up dimensions which are not given in the above table can be
calculated using the formulas below.
If the screen size (diagonal) is SD {m}, then the following formula is used to
calculate the projection distance for the wide lens position (LW) and the
projection distance for the telephoto lens position (LT).
PT-LC75U
PT-LC55U
LW=0.030x5D/0.0254-0.037
LW=0.031x5D/0.0254-0.038
LT=0.036x5D/0.0254-0.037
LT=0.037x5D/0.0254-0.038
For 16:9 aspect ratios, the following formula can be used to calculate the
projection distance.
PT-LC75U
PT-LC55U
LW=0.032xSD/0.0254-0.037
LW=0.033x5D/0.0254-0.038
LT=0.039xS5D/0.0254-0.037
LT=0.040xSD/0.0254-0.038
NOTE:
e The dimensions in the table above and the values obtained from the
above formulas may contain slight errors.
e |f you use the projection distance for the 16:9
screen, the 4:3 projection image overflows the
screen at the top and bottom.
23
Starting to use
Turning on the power
Please ensure that all preparations have been completed before turning on
the power. (Refer to pages 19 — 23.)
(M Remove the lens cover.
(2) Connect the accessory power cord.
@ Press the MAIN POWER switch to
the “|” side to turn on the power.
The power indicator on the projector
will illuminate red.
@ Press the POWER button.
The power indicator on the projector
will flash green. After a short period,
the indicator will illuminate green, and
a picture will be projected.
(5) Turn on the power of all connected
devices.
Start the Play function a device such
as a DVD player.
(© Press the input select (INPUT, RGB,
VIDEO) button to select the input
signal.
The input signal selected will change
as shown at below each time an input
select button is pressed.
INPUT
=
(7) While pressing the adjuster buttons,
adjust the forward/back angle of tilt
of the projector.
24
(8 Press the AUTO SETUP button to
initiate automatic positioning.
If keystone distortion has not been
corrected to the optimum level, carry
out keystone correction as described
on page 31.
(9) Turn the focus/zoom ring to adjust
the projected image focus and size.
Turning off the power
(1) Hold down the POWER button for at least 0.5 seconds or press the
POWER button twice to turn off the power.
The lamp unit will switch off and the picture will stop being projected. (The
power indicator on the projector will illuminate orange.)
(2 Wait until the power indicator on the projector illuminates red (until
Basic Operation
|
the cooling fan stops).
Do not in any way cut power to the projector while the cooling fan is still
operating. Be careful not to switch off the MAIN POWER switch of the
projector, unplug the power cord from the electrical outlet or turn off in-line
switches such as tabletop power switches.
(3) Press the MAIN POWER switch to the “O” side to turn off the power.
NOTE:
e After the power is turned off, the lamp unit will take some time to cool
down. If you turn the power back on again before the lamp unit has cooled
down, the lamp unit may not turn on straight away, but it will turn on
automatically after a short period. (During this time, the power indicator on
the projector will flash orange.)
* When the projector is in standby mode (the power indicator on the
projector is illuminated red), the projector will still draw a maximum 2 W of
power, even when the cooling fan has stopped.
e [f the MAIN POWER switch is accidentally turned off while the projector is
being used, the lamp unit may not turn on straight away after the power is
turned back on. In such cases, the lamp unit will turn back on
automatically after a short period. (During this time, the power indicator on
the projector will flash green.) |
e A tinkling sound may be heard while the power indicator is turned off, but
this is not a sign of a malfunction.
25
On-screen menus
Menu screens
The various settings and adjustments for this projector can be carried out by
selecting the operations from on-screen menus.
The general arrangement of these menus is shown below.
MAIN MENU Keystone correction
MENU {page 31)
PICTURE
EHPOSITION
INDEX WINDOW > INDEX WINDOW function
SHUTTER ade 39
5.AUDIO (pag
IEILANGUAGE \
ESOPTIONI — HUTTER function
ESOPTION? age 38
3 SELCT AMENTER (page 38)
Volume adjustment
OPTION? menu (page 36
(Pag ) Press the ENTER button, and
eT CITE RIT then press the < and >
FRONT/REAR | FRONT | buttons to adjust the volume.
DESK/CEILING{ DESK )
LAMP POWER | HIGH )
LAMP RUNTIME 10H
FUNC 1 { INDEX )
+ SELCT{ ADJ MNESC
OPTION1 menu (page 36) «— ——» LANGUAGE menu (page 38)
OPTION 1 LANGUAGE ENGLISH
UTSCH
RANSAIS
SELCT Y ADJ
NTER
NOTE:
e The remote control unit must be used to manipulate on-screen menus.
e Keystone distortion of the on-screen display will not be corrected.
26
7 > PICTURE menu (page 32)
When an RGB/YPBPR signal is
being input
PICTURE
SELCT 4} ADJ SC
—” POSITION menu (page 34)
When an RGB/YPBPR signal is
being input
POSITION
SELCTHINENTER
When an S-VIDEO/VIDEO signal
Is being input
PICTURE
SELCT 4» ADJ SC
When an S-VIDEO/VIDEO signal
is being input
POSITION
U-POSI 16 ===
ASPECT q 4:3 |
RESIZING { ON }
STANDARD
y SELCTAMENTER [BUESC
Basic Operation |
Menu operation guide
(Press the MENU button.
The MAIN MENU screen will be
displayed.
MENU
I
HUTTE
AUD
L
PTIONI
y SELCT NTER
(2) Press the 4 or Y arrow
buttons to select an item.
Selected items will be displayed
in blue.
MENU
Y N
OSITIÓN
NOEX WINDO
A
ANGUA
OPTION
N
SELCT NTER
(3) Press the ENTER button to
accept the selection.
The selected menu screen or
adjustment screen will then be
displayed.
(Example: PICTURE menu)
PICTURE
U-
SELCT 4} ADJ
28
@ Press the 4 or Y buttons to
select an item, and then press
the € or P buttons to change
or adjust the setting.
An individual! adjustment screen
such as the one shown below will
be displayed for bar-scale items.
IBRIGHT
The bar scale will turn green
when any adjustment changes
the setting from the factory set
value.
Unavailable on-screen
menu items
This projector has unadjustable
items and unusable functions
depending on the signal being input.
When an item cannot be adjusted or
a function cannot be used, the
corresponding on-screen menu
display does not appear, and the
item or function will not work even if
the ENTER button is pressed.
Returning to the
previous screen
If you press the MENU button while
a menu screen is being displayed,
the display will return to the
previous screen.
If you press the MENU button while
the MAIN MENU screen is being
displayed, the MAIN MENU screen
will be cleared.
Returning a setting to
the factory default
If you press the STD (standard)
button on the remote control unit,
you can return settings to the
factory default settings. However,
the operation of this function varies
depending on which screen is being
displayed.
e When a menu screen is being
displayed
PICTURE STD
SELC ENTER SC
All items displayed will be returned
to their factory default settings,
“STD” will be displayed in the top-
right screen and the bar scale will
appear white.
NOTE:
e You can also select STANDARD
from the menu screen and then
press the ENTER button.
*e When an individual adjustment
screen is being displayed
IBRIGHT 32 = |
Only the item displayed will be
returned to the factory default
setting, and the bar scale will
appear white.
NOTE:
e Triangle symbols above and
below a menu bar indicate the
factory default setting. Items
which do not have these triangle
symbols cannot be returned to
the factory default setting.
Indicates the standard factory
default setting
Y
N e
Indicates the current adjustment
value
e The positions of triangle symbols
vary depending on the type of
signal being input.
—
Basic Operation |
Using the freeze function
The picture will alternate between a still picture and a moving picture each
time the FREEZE button on the remote control unit is pressed.
FREEZE
Still picture — Moving picture
29
Using the D.ZOOM (digital zoom)
function
This function lets you enlarge a
single section of the picture.
Furthermore, the spot display mode
which is used to select the section
which is to be enlarged can also be
used when making presentations.
(1 Press a D.ZOOM +/- button.
The projector will change to spot
display mode.
Cont Analysis
(2) Use the 4, Y, < and >
buttons to move the spot to the
section which you would like to
enlarge, and then press the
ENTER button.
The area around the spot will
then be enlarged to twice the
normal size.
ft Ll 1-4)
|
30
(3) Use the D.ZOOM +/- buttons to
change the enlargement ratio.
The enlargement ratio can be
changed within the range of x1 to
x2, in steps of 0.1.
NOTE:
e When RGB signals are being
input, the enlargement ratio can
be changed within the range of
x1 to x3.
@ Press the MENU button to
return to the normal screen.
The projector will not return to
spot display mode at this time. To
return to spot display mode, clear
the enlarged picture display from
the screen and then press a
D.ZOOM +/- button again.
NOTE:
e This function can only be used
when using the remote control
unit.
e |f the type of signal being input
changes while the digita! zoom
function is being used, the digital
zoom function will be cancelled.
Correcting keystone distortion
Keystone distortion is corrected automatically when the projector's automatic
setup function is used, but this correction will not apply if the screen itself is
tilted. In such cases, you can correct the keystone distortion manually with
the following procedure.
(1 Select “KEYSTONE” from the MAIN MENU screen, and then press the
ENTER button.
@ Press the « or P buttons to correct the keystone distortion.
Picture condition Operation
Press the P button.
—
Press the € button.
Basic Operation E
—
@ Press the MENU button to return to the previous screen.
NOTE:
e If you press the AUTO SETUP button after correcting the keystone
distortion manually, the automatic keystone correction function will operate
and the corrected picture will return to its previous incorrect condition. To
prevent this from happening, you can set “AUTO KEYSTN” in the
OPTION menu to “OFF”.
e Keystone distortion can be corrected to +30” of the angle of tilt for the
projector. However, the greater the correction amount, the more the
picture quality will deteriorate, and the harder it will become to achieve a
good level of focus. To obtain the best picture quality, set up the projector
and screen in such a way that the amount of keystone correction required
Is as minimal as possible.
® The picture size will also change when correction of keystone distortion is
carried out.
31
Adjusting the picture
Use the 4 and Y buttons on the
projector or remote control unit to
select an item, and then use the «
and » buttons to change the setting
for that item.
For items with bar scales, press the
ENTER button or the « or »
buttons to display the adjustment
screen, and then use the < ог №
buttons to make the adjustment.
When an RGB/Y PePr signal is being
input
PICTURE
SELCT
ADJ SC
When an S-VIDEO/VIDEO signal is
being input
PICTURE
SELCT 4) ADJ SC
32
PICTURE MODE
[PICTURE MODE (STANDARD ||
+
DYNAMIC
+
NATURAL
Select the picture mode that best
maiches the image source and room
conditions.
The mode best used in dark rooms
is NATURAL. For rooms having
regular lighting conditions in use,
select STANDARD. For
exceptionally bright rooms, use
DYNAMIC.
COLOR
(S-VIDEO/VIDEO/Y PBPR only)
Press the » button to make the
color more vivid in tone, and press
the « button to make the color more
pastel in tone.
TINT
(NTSC/NTSC 4.43/YP8PR only)
This adjusts the flesh tones in the
picture. Press the P button to make
flesh tones more greenish, and
press the « button to make the flesh
tones more reddish.
BRIGHT
This adjusts the darker areas (black
areas) in the picture. Press the »
button if dark areas are too solid (for
example, if hair is difficult to see),
and press the «l button if black
areas are too light (grey rather than
black).
CONTRAST
This adjusts the contrast of the
picture. Press the » button to make
the picture brighter, and press the 4
button to make the picture darker.
(Adjust the BRIGHT setting first if
required before adjusting the
CONTRAST setting.)
SHARPNESS
Press the P button to make the
picture details sharper, and press
the « button to make the picture
details softer.
Color Hue Setting (color
temperature)
[COLOR TEMP. {STANDARD}]
+
{ HIGH }
$
LOU }
This is used to adjust the white
areas of the picture if they appear
bluish or reddish.
TV SYSTEM
(S-VIDEO/VIDEO only)
TV-SYSTEM { AUTO1 |}
+
AUTOZ
{ NTSC
NTSC4.43
( PAL
PAL-M
PAL-N
| |] | [E | | [=] [=] oy [=
— ы
SECAN =
AUTO1
The projector automatically
distinguishes between NTSC/NTSC
4.43/PAL/SECAM signals.
AUTO2
The projector automatically
distinguishes between NTSC/PAL-
M/PAL-N signals.
NOTE:
® This should normally be set to
“AUTO1” or “AUTO?”. If the
signal is of such poor quality that
the correct format cannot be
automatically distinguished,
change the setting manually to
the required TV system.
WHITE BALANCE R/G/B
(RGB only)
This is used to adjust the white
areas of the picture if they appear
colourised.
Press the € button to make the
— selected color lighter.
Press the № button to make the
selected color stronger.
SIGNAL MODE
(RGB/YPBPR only)
This displays the type of signal
which is currently being projected.
Refer to the table on page 52 for
details on each type of signal.
Basic Operation |
33
Adjusting the position
When the input signal is RGB, first
press AUTO SETUP button to
initiate automatic positioning.
If the optimum setting is not
obtained when AUTO SETUP is
carried out, adjust by the following
procedure.
Use the A and Y buttons on the
projector or remote control unit to
select an item, and then use the «
and » buttons to change the setting
for that item.
For items with bar scales, press the
ENTER button or the « cr »
buttons to display the adjustment
screen, and then use the «< ог №
buttons to make the adjustment.
When an RGB/YPBPR signal is
being input
POSITION
ENTER SC
v SELCT
When an S-VIDEO/VIDEO signal is
being input
POSITION
V-POSI 16 ====——
ASPECT { 4:3 }
RESIZING { oN >»
STANDARD _
4 SELCTAMENTER [BDESC
HORIZONTAL POSITION
Press the < button to move the
picture to the left, and press the >
button to move the picture to the
right.
34
VERTICAL POSITIÓN
Press the « button to move the
picture down, and press the >
button to move the picture up.
DOT CLOCK
(RGB only)
Periodic striped pattern interference
(noise) may occur when a striped
pattern such as the one below is
projected. If this happens, use the
<4 and №» buttons to adjust so that
any such noise is minimised.
CLOCK PHASE
(RGB only)
Adjust the DOT CLOCK setting first
before carrying out this adjustment.
Use the 4 and P buttons to adjust
so that the noise level is least
noticeable.
NOTE:
e |f signals with a dot clock
frequency of 100 MHz or higher
are being input, interference may
not be completely eliminated
when the DOT CLOCK and
CLOCK PHASE adjustments are
carried out.
ASPECT
[ASPECT { AUTO le
A 3)
sa 3 _)
This setting is only valid for S-
VIDEO/VIDEO signals and YPBPR
signals in 525i (480i), 525p (480p)
and 625i format.
AUTO
(S-VIDEO only)
When an S1 video signal is input to
the S-VIDEO terminal, the aspect
ratio is changed automatically to
project a 16:9 picture.
4:3
The input signal is projected without
change.
16:9
The picture is compressed to a ratio
of 16:9 and projected.
54:3
The size of the input signal is
compressed to 75% and projected.
(This is useful for projecting a
picture with a 4:3 aspect ratio onto a
16:9 screen.)
S1 vídeo signals |
® 51 video signals are a type of video
signal with an aspect ratio of 16:9
which include a detector signal. This
detector signal is output by some
sources such as wide-vision video
decks. If the AUTO setting above is
selected, this projector will recognise
the detector signal and automatically
switch the aspect ratio to 16:9 in
order to project the picture.
NOTE:
e This projector is equipped with an
aspect ratio selection function.
However, if a mode which does not
match the aspect ratio of the input
signal is selected, it may affect the
quality of viewing of the original
picture. Keep this in mind when
selecting the aspect ratio.
e |f using this projector in places such
as cafes or hotels with the aim of
displaying programmes for viewing
for a commercial purpose or for
public presentation, note that if the
aspect ratio (16:9) selection function
is used to change the aspect ratio of
the screen picture, you may be
infringing the rights of the original
copyright owner for that program
under copyright protection laws.
e |f a normal (4:3) picture which was
not originaliy intended for wide-
screen viewing is projected onto a
wide screen, distortion may occur
around the edges of the picture so
that part of the picture is no longer
visible. Such programmes should be
viewed in 4:3 mode to give proper
consideration to the aims and
intentions of the original program's
creator.
RESIZING
This should normally be set to “ON”.
(This setting is only for signals
which have lower resolutions than
the LCD panels. Refer to page 52
for details.)
ON
The pixel resolution of the input
signal is converted to the same
resolution as the LCD panels before
being projected. For signals with
lower resolutions, gaps in the pixels
are automatically interpolated into
the picture before it is projected.
This may sometimes cause
problems with the quality of the
picture.
OFF
The picture signal is projected at its
original resolution, with no pixel
conversion. The projected picture
will be smaller than normal, so
adjust the zoom setting or move the
projector forwards or backwards to
adjust the picture size if necessary.
Basic Operation
35
Option settings
Use the 4 and Y buttons on the
projector or remote control unit to
select an item, then press the « or
P buttons to change the setting.
OPTION
YST
SELCT 4} ADJ
OPTIONZ
y SELCT Y ADJ SC
OSD
ON
The current input name is displayed
in the top-right corner of the screen
when the input signal is changed.
OFF
Use this setting when you do not
want the current input name to be
displayed.
AUTO KEYSTN
This should normally be set to ON.
ON
During automatic setup, the angle of
tilt of the projector is detected and
keystone distortion is corrected
automatically.
OFF
se this setting when you do not want
automatic keystone correction to be
carried out during automatic setup,
such as when the screen itself is at
an angle.
36
AUTO Y-PB-PR
Input AUTO Y-PB-PR
signal ON OFF
oD or thers RGB
HDTV60 |automaticaly mal
HDTV50 |depending on the 9
synchronising becomes
signalstatus. | valid
RGB or YPBPR is
selected automatically
Other |depending on the
synchronising signal
status.
AUTO RGB IN
This should normally be set to ON.
ON
During automatic setup, the
projector selects whichever one of
the RGB1 IN or RGB2 IN
connectors has a signal being input,
and uses that signal for projection.
(If a picture is being projected, the
signal source is not automatically
changed.)
OFF
Use this setting when you do not
want the signal source to be
changed automatically during
automatic setup.
RGB2 SELECT
[(RGB2 SELECT { INPUT pd
+
This setting is used to select the
function of the RGB? IN/RGB1 QUT
connector.
RGB FORMAT
RGB FORMAT { RGB "
+
(Y-PB-PR
This setting is only valid when an
HDTV signal is being input and
“AUTO Y -PB-PR” is set to OFF.
BACK COLOR
BACK COLOR { BLUE |)
E]
This sets the color which is
projected onto the screen when no
signal is being input to the projector.
FRONT/REAR
[FRONT/REAR
| FRONT}
—
This setting should be changed in
accordance with the projector
setting-up method.
Set to “FRONT” when using a
normal reflective screen with the
projector positioned in front of the
screen, and set to “REAR” when
using a translucent screen with the
projector positioned behind the
screen.
DESK/CEILING
[DESK/CEILING { DESK oy
{CEILING } = NG )
This setting should be changed in
accordance with the projector
setting-up method.
Set to “DESK” when setting up the
projector on a desk or similar, and
set to “CEILING” when suspending
the projector from the ceiling using
the ceiling bracket which is sold
separately.
LAMP POWER
ILAMP POWER | HIGH "|
STANBARDY
This setting changes the lamp
brightness. When set to
“STANDARD”, the luminance of the
lamp is reduced, but the projector
uses less power, and the operating
noise is also reduced. This can help
to extend the lamp's operating life. if
using the projector in small rooms
where high luminance Is not
required, it is recommended that
you set the LAMP POWER to
“STANDARD”.
LAMP TIME
This setting displays the usage time
for the lamp unit which is currentiy
being used.
NOTE:
e The lamp's operating life varies
depending on the usage
conditions (such as the LAMP
POWER setting and the number
of times the power is turned on
and off).
Advanced Operation
37
FUNC 1 KEYSTONE
e Functions in the same way as
FUNC1 INDEX |
| } when “KEYSTONE” is selected
from the MAIN MENU screen.
This assigns a function to the F1 (page 31)
button of the ET-RM100 wireless
remote control unit (sold
separately).
INDEX
e Functions in the same way as the
INDEX WINDOW button on the
accessory card remote control
unit. (page 39)
Using the shutter function
The shutter function can be used to momentarily turn off the picture and
sound from the projector when the projector is not being used for short
periods of time, such as during breaks in meetings or when carrying out
preparation. The projector uses less power in shutter mode than it does in
normal projection mode.
(1) Press the SHUTTER button on the remote control unit.
You can also select SHUTTER from the MAIN MENU screen and then
press the ENTER button.
(2 Press any button on either the projector or remote control unit to
return to normal operating mode.
Changing the display language
Use the 4 and Y buttons on the
projector or remote control unit to
select a language, then press the
ENTER button to accept the setting.
LANGUAGE ENGLISH Indicates the language which is
currently set
SELC NTER
38
Using the INDEX WINDOW function
This function lets you store a picture which is being projected into memory,
so that you can display a still picture and a moving picture on the screen.
(D Press the INDEX WINDOW button.
You can also select INDEX WINDOW from
the MAIN MENU screen and then press the \ ‘
ENTER button. Still | Moving
NOTE: picture | picture
® The aspect ratio of the screen changes and
the image is vertically elongated in
comparison to a normal image.
(2) Use the 4 and Y buttons to select a screen size.
The screen size can be chosen from 3 options.
stl | Moving | —® | Stil | Moving | —” | Stil | Moving
pioiure | picture | 4— | picture | picture | + | picture | picture
(3) Use the < and P buttons to switch between the still picture screen
(left) and moving picture screen (right).
Still Moving » Moving Still
picture | picture «al picture | picture
@ Press the ENTER button to store the picture in memory.
NOTE:
e When the screen size is changed, the picture’s aspect ratio will also
change. Make sure that you fully understand the notes on ASPECT which
are given on page 35 before using the index window function.
Advanced Operation |
e When steps @ and ©) are carried out, the memory will be reset and a new
picture will be stored in memory.
39
Using the SERIAL connector
The serial connector which is on the side connector panel of the projector
conforms to the RS-232C interface specification, so that the projector can be
controlled by a personal computer which is connected to this connector.
Connection
Computer
SERIAL (female)
o Eno
=. D-Sub9p (male) —£
7
Communication cable
NOTE:
e Use a proper communication
cable which is suitable for the
personal computer to connect the
serial connector and the personal
computer.
Pin layout and signal
names for SERIAL
connector
D-SUB 9-pin connector seen from
outside
к Stanat Contents
© NC
@ | TXD |Transmitted data
@ | RXD |Received data
@ Connected internally
® | GND
® NC
@ | CTS
Connected internall
RTS y
© NC
A
<
Communications settings
Signal level RS-232C
Sync. method Asynchronous
Baud rate 9600 bps
Parity None
Character length |8 bits
Stop bit 1 bit
X parameter None
S parameter None
Basic format
The data sent from the computer to
the projector is transmitted in the
format shown below.
| STX | Command |: | Parameter | ETX|
Start byte 1 byte | End byte
(02h) 3bytes 1 byte-5 bytes (03h)
NOTE:
® The projector can not receive the
command for 10 seconds after
the lamp is switched on. Wait 10
seconds before sending the
command.
e |f sending multiple commands,
check that a response has been
received from the projector for
one command before sending the
next command.
e When a command which does
not require parameters is sent,
the colon (:) is not required.
e If an incorrect command is sent
from the personal computer, the
“ER401” command wili be sent
from the projector to the personal
computer.
Control commands
The commands which the personal computer can use to control the projector
are shown in the following table.
Command Control Remarks
Contents
In standby mode, all commands other than
the PON command are ignored.
PON ¡Power ON e The PON command is ignored during
lamp ON control.
e If a PON command is received while the
cooling fan is operating after the lamp
POF Power OFF has switched off, the lamp is not turned
back on again straight away, in order to
protect the lamp.
Parameter
AVL [Volume 000-063(Adjustment value 0-63)
Inout sianal Parameter
1S [i VID=VIDEO SVD=S-VIDEO
RG1=RGB1(YPBPR1) RG2=RGB2(YPePr2)
Parameter
0 = Standby
QS$S camp ON ue 1 = Lamp ON control active
We |2 = Lamp ON
3 = Lamp OFF control active
Cable specifications
(When connected to a personal computer)
At the projector
1
2
3
4
5
6
7
8
g
At the computer
(DTE specifications)
NC
Dy mm] ND] A] WN] a
41
Advanced Operation
Indicators
There are two indicators on the control panel of the projector which give
information about the operating condition of the projector. These indicators
illuminate or flash to warn you about problems that have occurred inside the
projector, so if you notice that one of the indicators is on, turn off the power
and check the table below for the cause of the problem.
TEMP indicator
Indicator
display
luminated (red)
(Lamp unit on)
Flashing (red)
{Lamp unit on)
Flashing (red)
(Lamp unit off)
The surrounding
temperature or the
temperature inside
the projector has
become unusually
The temperature
inside the projector
has become
dangerously high, or
the temperature has
The surrounding
temperature or the
temperature inside
the projector has
become dangerously
Problem | igh. suddenly changed. |high, causing the
lamp unit to be
automatically shut
off.
| ® The ventilation holes may be covered.
Possible | y The ambient temperature in the place of use may be too high.
cause | e The air filter may be blocked.
e Uncover the ventilation holes.
e Set up the projector in a place where the temperature is
between 0 °C (32 °F) and 40 °C {104 °F) and the humidity is
Remedy
between 20% and 80% (with no condensation).
e Tum off the MAIN POWER switch by following the procedure
on page 25, and then clean the air filter (refer to page 44).
42
LAMP indicator
unit.
Indicator .
display Illuminated (red) Flashing (red)
It is nearly time to An abnormality has been detected in the lamp
Problem | replace the lamp circuit.
® Does “REPLACE
LAMP” appear on
® The power may
have been turned
® There may be an
abnormality in the
Possible | the screen after on straight away lamp circuit.
cause the projector is after it was turned
turned on? off.
e This occurs when | ® Wait for a while e Turn off the MAIN
the operation time until the lamp unit POWER switch by
for the lamp unitis | cools down before | following the
nearing 1800 turning the power procedure given
hours. (when back on again. on page 25, and
LAMP POWER then contact an
has been set to Authorised
Remedy “HIGH”) Ask your Service Center.
dealer or an
Authorised
service Center to
replace the lamp
unit.
NOTE:
e Be sure to turn off the MAIN POWER switch by following the procedure
given in “Turning off the power” on page 25 before carrying out any of the
procedures in the “Remedy” column,
® if the main power turns off after the TEMP indicator starts flashing, it
means that an abnormality has occurred. Please contact an Authorised
Service Center so that the necessary repairs can be made.
—
Others
43
Cleaning and replacing the air filter
If the air filter becomes clogged with dust, the internal temperature of the
projector will rise, the TEMP indicator will flash and the projector power will
turn off. The air filter should be cleaned every 100 hours of use,
depending on the location where the projector is being used.
Cleaning procedure @ Clean the air filter.
Turn off the MAIN POWER Use a vacuum cleaner to clean
switch and disconnect the off any accumulated dust.
power cord plug from the wall
outlet.
Turn off the MAIN POWER switch
according to the procedure given
in “Turning off the power” on
page 25 before disconnecting the
plug from the wall outlet.
(2) Gently turn the projector
upside down.
NOTE:
e Be careful not to let the air filter
get sucked into the vacuum
cleaner.
OInstall the air filter.
NOTE:
e Be sure to install the air filter
cover before using the projector.
NOTE: If the projector is used without the
® Place the projector on top of a air fitter cover installed, dust and
soft cloth so that it will not other foreign particles will be
become scratched. drawn into the projector, and
malfunctions will result.
e [If the dust cannot be removed by
cleaning, it is time to replace the
air filter. Please consult your
dealer. Furthermore, if the lamp
unit is being replaced, replace the
air filter at this time also.
(3) Remove the air filter.
Put your fingernails under the air
filter and pull the air filter out of
the projector.
Air filter
44
Replacing the lamp unit
Warning
The lamp unit should only be
replaced by a qualified
technician.
When replacing the lamp, allow it
to cool for at least one hour
before handling it.
¢ The lamp cover gets very hot,
and contact with it can cause
burns.
Notes on replacing the
lamp unit
e The light generating lamp is
made of glass, so dropping it or
allowing it to hit hard objects may
cause it to burst. Be careful when
handling the lamp.
e After having removed the old
lamp, carelessly discarding it can
cause the lamp to burst. Dispose
of the lamp with the same care
that would be taken with a
fluorescent light.
e A Phillips screwdriver is
necessary for removing the lamp
unit. Make sure that your hands
are not slippery when using the
screwdriver.
NOTE:
e The projector is not supplied with
a replacement lamp unit. Please
ask your dealer for details. Lamp
unit product no.: ET-LAC75
CAUTION:
e Do not use any lamp unit other
than the one with the product
number indicated above.
Lamp unit replacement
period
The lamp is a consumable product.
Even when the full life of the bulb
has not been exhausted, the
brightness of the light will gradually
decline. Therefore periodic
replacement of the lamp is
necessary.
The intended lamp replacement
interval is 2000 hours, but it is
possible that the lamp may need to
be replaced earlier due to variables
such as a particular lamp's
characteristics, usage conditions
and the installation environment.
Carly preparation for lamp
replacement is encouraged.
A lamp that has exceeded 2000
hours of use has a much greater
chance of exploding. In order to
prevent the lamp from exploding,
the lamp will be automatically shut
off when 2000 hours of use have
been reached.
NOTE:
e The usage hours explained
above are for use when the HIGH
setting has been selected for
LAMP POWER in the OPTION2
menu. If the STANDARD setting
is selected, the brightness of the
lamp will be less and life of the
lamp can be extended.
e While 2000 hours is the intended
replacement interval, it is not a
period of time covered by
warranty.
Others
45
On-screen display
Lamp indicator warning
light
REPLACE LAMP
— © —
7 | N
More than 1800 hours
display.
Displayed for 30
seconds. Pressing any
button will clear the
The projector will enter
Standby Mode and the
More than 2000 hours
This display cannot be
cleared at all, no matter
which button is pressed.
red indicator lamp will
illuminate.
Lamp unit replacement procedure
NOTE:
® if the lamp usage time has passed 2000 hours {when LAMP POWER has
been set to “HIGH”), the projector will switch to standby mode after
approximately 10 minutes of operation. The steps (7) to 4D on the next
page should thus be completed within 10 minutes.
(1) Turn off the MAIN POWER
switch according to the
procedure given in “Turning off
the power” on page 25, and
then disconnect the power
cord plug from the wall outlet
and check that the area around
the lamp unit has cooled down.
(2) Use a Phillips screwdriver to
turn the lamp unit cover fixing
screws at the bottom of the
projector, and then remove the
lamp unit cover from the
projector.
Lamp unit cover
+ a
В
©
Lamp unit cover fixing screws
46
(3 Use a Phillips screwdriver to loosen
the two lamp unit fixing screws until
the screws turn freely. Then hold
the handle of the lamp unit and
gently pull it out from the projector.
Lamp unit fixing screws
Handle
@ Insert the new lamp unit while
making sure that the direction
of insertion is correct, and then
use a Phillips screwdriver to
securely tighten the lamp unit
fixing screws.
® Install the lamp unit cover, and
then use a Phillips screwdriver
to securely tighten the lamp
unit cover fixing screws.
NOTE:
® Be sure to install the lamp unit
and the lamp unit cover securely.
If they are not securely installed,
it may cause the protection circuit
to operate so that the power
cannot be turned on.
(6) Insert the power cord plug into
the wall outlet and then press
the MAIN POWER switch.
NOTE:
e |f the POWER button on the
projector does not illuminate red
when the MAIN POWER switch is
turned on, turn the MAIN POWER
switch off again and check that
the lamp unit and the lamp unit
cover are securely installed. Then
turn the MAIN POWER switch
back on.
(7 Press the POWER button so
that a picture is projected onto
the screen.
Press the MENU button to
display the MAIN MENU
screen, and then press the 4
and Y buttons to move the
cursor to select “OPTION?”
MENU
KEYST
T
INDEX WINDO
SHUTTER
SELCT NTER
(9) Press the ENTER button to
display the OPTION? screen,
and then use the A and Y
buttons to select LAMP
RUNTIME.
OPTION?
BACK COLOR (| BLUE À}
FRONT/REAR { FRONT }
DESK/CEILINGY DESK )
LAMP POWER (4 HIGH )
LAMP RUNTIME
FUNC 1
4 SELCT
1820H
INDEX )
MENE S C
(0 Press and hold the ENTER
button for approximately 3
seconds.
OPTION?
BACK COLOR 4 BLUE )
FRONT/REAR 4 FRONT )
DESK/CEILING{ DESK )
LAMP POWER { HIGH )
FUNC 1 ( INDEX >»
y SELCT МЕ ЗС
The “LAMP RUNTIME” will
change to “TIME RESET
[POWER OFF}.
NOTE:
e |f the MENU button is pressed,
the lamp time resetting screen
will be cancelled.
(1) Hold down the POWER button
for at least 0.5 seconds or
press the POWER button twice
to turn off the power.
This will reset the cumulative
usage time for the lamp unit to
zero.
Others
ee,
47
Before asking for service
Before asking for service, check the following points.
Problem
Possible cause
Power does not
turn on.
e The power cord may not be connected.
e The MAIN POWER switch is turned off.
e The main power supply is not being supplied to the
wall outlet.
e TEMP indicator is illuminated or flashing. (Refer to
page 42.)
e LAMP indicator is illuminated or flashing. (Refer to
page 42.)
® The lamp unit cover has not been securely
installed.
No picture appears.
e The video signal input source may not be
connected properly.
e The input selection setting may not be correct.
(Refer to page 24.)
e The BRIGHT adjustment setting may be at the
minimum possible setting. (Refer to page 32.)
e The shutter function may be in use. (Refer to page
38.)
The picture is
fuzzy.
e The lens cover may still be attached to the lens.
® The lens focus may not have been set correctly.
(Refer to page 25.)
® The projector may not be at the correct distance
from the screen. (Refer to pages 22 and 23.)
® The lens may be dirty.
® The projector may be tilted too much. (Refer to
page 24.)
COLOR 1s too light or
TINT is poor
e COLOR or TINT adjustment may be incorrect.
(Refer to page 32.)
® The input source which is connected to the
projector may not be adjusted correctiy.
No sound can be
heard.
* The audio signal source may not be connected
properly.
® The volume adjustment may be at the lowest
possible setting. (Refer to pages 15 and 26.)
48
Problem
Possible cause
Remote control unit
does not operate.
e The battery may be weak.
e The battery may not be inserted correctly. (Refer to
page 18.)
e The remote control signal receptor on the projector
may be obstructed. (Refer to page 18.)
e The remote control unit may be out of the
operation range. (Refer to page 18.)
The picture does not
display correctly.
e The correct input signal may not be selected.
(Refer to page 24.)
e The signal format (TV system) may not be set
correctly. (Refer to page 33.)
e There may be a problem with the video tape or
other signal source.
Picture from
computer does not
appear
e A signal which is not compatible with the projector
may be being input. (Refer to page 52.)
e The cable may be too long.
e The external video output for the laptop computer
may not be set correctly.
(You may be able to change the external output
settings by pressing the [Fn]+{F3] or [Fn]+[F10]
keys simultaneously. The actual method varies
depending on the type of computer, so refer to the
documentation provided with your computer for .
further details.)
e |f an RGB input monitor (refer to pages 14 and 17)
is turned off, the video signals may not be output
from the computer.
e RGB2 SELECT in the OPTION2 menu is set to
OUTPUT when the signals are input to RGB2 IN /
RGB1 OUT connector. (Refer to page 36)
Others
49
Specifications
Power supply:
Power consumption:
Amps:
LCD panel:
Panel size (diagonal):
Aspect ratio:
Micro lens array:
PT-LC75U:
PT-LC55U:
Display method:
Drive method:
Pixels:
PT-LC75U:
PT-LC55U:
Lens:
PT-LC75U:
PT-LC55U:
Lamp:
Luminosity:
100 V—240 Y ~, 50 Hz/60 Hz
220 W (During standby (when fan is
stopped): Approx. 2 W)
2.8 А-1.0 А
0.7 type (17.78 mm)
4:3 (16:9 compatible)
Available
Not available
3 transparent LCD panels (RGB)
Active matrix method
786 432 (1024 x 768) x 3 panels
480 000 (800 x 600) x 3 panels
Manual zoom (1 - 1.2) / focus lens
Е 1.7 - 1.9, 121.5 тит - 25.8 тит
F 2.0 - 2.3, 122.0 тит - 26.2 тт
UHM lamp {160 W)
1200 Im/ANSI
Scanning frequency(for RGB signals):
PT-LC75U
PT-LC55U
Horizontal scanning
frequency
31 kHz-91 kHz
31 kHz—70 kHz
Vertical scanning
frequency
56 Hz-87 Hz
56 Hz—87 Hz
Dot clock frequency
Less than 100 MHz
Less than 100 MHz
YPBPR signals:
Color system:
Projection size:
Throw distance:
PT-LC75U:
PT-LC55U:
Optical axis shift:
Screen aspect ratio:
Installation:
Speaker:
Max. useable volume output:
50
NTSC (480i), 480p, PAL (625i), 720p,
HDTV60, HDTV50
6 (NTSC/NTSC 4.43/PAUPAL-M/PAL-
N/SECAM)
838 mm - 7620 mm (33” - 300”)
1.1m-10.7m(37"- 354)
1.1 т - 11.0 т (37° - 3671”)
6:1 (fixed)
4:3
Front/Rear/Ceiling/Desk (Menu selection
method)
4 em x 3 cm oval x 1
2 W (mono)
Connectors
RGB IN/OUT:
During YP8PR input/output:
Y:
PB,PR:
During RGB input/output:
R.G.B.:
G.SYNC:
HD/SYNC:
VD:
VIDEO IN:
S-VIDEO IN:
AUDIO IN:
Serial connector:
Cabinet:
Dimensions:
Width:
Height:
Length:
Weight:
Operating environment:
Temperature:
Humidity:
Certifications:
<Remote control unit>
Power supply:
Operating range:
Weight:
Dimensions:
Width:
Height:
Length:
<Options>
Ceiling bracket
Wireless remote control unit
Wide conversion lens
Dual-line D-SUB HD 15-pin (female)
(One-line is available for input and output)
1.0 V [p-p], 75 Q
0.7 V [p-p], 75 Q
0.7 V [p-p], 75 Q
1.0 V [p-p], 75 Q
TTL high impedance, automatic
plus/minus polarity compatible
TTL high impedance, automatic
plus/minus polarity compatible
Single-line, RCA pin jack
1.0 V [p-p], 75 Q
Single-line, Mini DIN 4-pin
Y 1.0 Y [p-p], C 0.286 V [p-p], 75 Q
0.5 V [rms] RCA pin jack x 2 {L-R)
D-sub 9p (female) RS-232C compatible
Moulded plastic (ABS/PC)
310 mm (12-3/16")
85.5 тт (3-11/32”)
243 mm (9-9/167) (without lens cover)
3 kg (6.6 Ibs.)
0 °C—40 °C (32 °F—104 °F)
20%-80% (no condensation)
UL1950, C-UL
FCC Class B
3 V DC (Lithium CR2025 battery x1)
Approx. 7 m (23) (when operated directly
in front of signal receptor)
18 g (0.6 ozs.) (including battery)
40 mm {1 9/16")
6.5 mm (1/47)
86 mm (3 3/8)
ET-PKC75
ET-RM100
ET-LEC75 Nn
QD
<
afd
O
51
Appendix
List of compatible signals
Resizing”
Format
Dot clock
frequency
(MHz)
Display fr ne
Mode resolution = que о
(dots)™ | kHz) | (Hz)
720 x 940
X 15.
quality”
>
X
X
X
X
X
X
X
Xx
X
X
X
X
X
A
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
7
*1 The “I” appearing after the resolution indicates an interlaced signal.
*2 The following symbols are used to indicate picture quality.
AA Maximum picture quality can be obtained.
A Signals are converted by the image processing circuit before picture
Is projected
B Some loss of data occurs to make projection easier.
C Picture cannot be projected.
*3 Signals with “OK” in the Resizing column can be set using the RESIZING
command in the PICTURE menu. {Refer to page 35.)
52
Dimensions
<Units: mm (>
NUOSCUEY
243{9-9/16
1 7
wt
L
198(7-25/32)
310(12-9/16) _
Trademark acknowiedgements
e VGA and XGA are trademarks of International Business Machines
Corporation.
e Macintosh is a registered trademark of Apple Computer, Inc.
e S-VGA is a registered trademark of the Video Electronics Standards
Association.
e Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation.
All other trademarks are the property of the various trademark owners.
Others
53
NOTES IMPORTANTES
CONCERNANT LA SECURITE
AVERTISSEMENT: POUR REDUIRE LES RISQUES DE FEU OU DE CHOC
ÉLECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT À L’EAU
OU À L'HUMIDITÉ
Alimentation: Ce projecteur LCD est conçu pour fonctionner sur secteur
de 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz seulement.
ATTENTION: Le cordon d’alimentation secteur fourni avec le projecteur
peut être utilisé uniquement pour une alimentation électrique
de 125 V, 10 A maximum. Si on veut l'utiliser avec une
tension ou un courant plus forts, on doit se procurer un autre
cordon d'alimentation de 250 V. Si on utilise le cordon fourni
sous ces conditions, risque de provoquer un incendie.
WARNING MISE EN a DE ve ÉLECTRIQUE.
N SiH
SHOCK 100 NOT OPEN WARNUNG- ZUR VERMEIDUNG EINES ELEKTRISCHEN
: Se e UN e e AN
Le symbole de la fleche en forme d’éclair, dans un triangle,
avertit l'usager de la présence de “tensions dangereuses” à
l'intérieur du produit qui peuvent être de force suffisante pour
constituer un risque de choc électrique aux personnes.
Le point d'exclamation dans un triangle avertit l'usager de la
présence d'instructions importantes concernant l'utilisation et
l’entretien (réparation) dans la littérature accompagnant le
produit.
ATTENTION: Cet appareil est équipé d'une fiche
de courant à trois broches avec
mise à la terre. Ne pas retirer la
broche de mise à la masse de la
fiche.
Ne pas retirer
Cette fiche ne pourra être utilisée que dans une prise avec
mise à la terre. Ceci est une précaution sécuritaire. S'il est
impossible d'insérer la fiche dans la prise, s'adresser à un
électricien. Ne pas annuler la protection de la fiche à mise à
la terre.
54
Précautions de sécurité
AVERTISSEMENT
En cas de probléme (pas d'image ou de son), ou si le projecteur dégage
de la fumée ou une odeur étrange, éteindre l'appareil et débrancher
immédiatement la fiche d’alimentation de la prise de courant.
e Ne pas continuer d'utiliser le projecteur dans ces cas, autrement cela peut
entrainer un incendie ou des chocs électriques.
® Apres s'étre assuré que de la fumée ne se dégage plus, s'adresser a un
centre technique agréé et demander que !es réparations nécessaires
soient faites.
e Le fait de réparer le projecteur soi-même est très dangereux, et ne doit
jamais être fait.
Ne pas installer ce projecteur dans un endroit qui n’est pas assez
résistant pour supporter le poids du projecteur.
e Si l'emplacement d'installation n’est pas assez résistant, le projecteur
risque de tomber et causer de graves blessures et (ou) des dommages.
Demander à un technicien qualifié d’installer le projecteur par exemple
s’il est installé au plafond.
e Si installation n'est pas faite correctement, cela peut entraîner des
blessures ou des chocs électriques.
Si de l’eau ou des objets étrangers entrent dans le projecteur, si le
projecteur tombe, ou si le boîtier est endommagé, éteindre l’appareil et
débrancher immédiatement la fiche d’alimentation de la prise de
courant.
e Si l’on continue d'utiliser le projecteur dans cette condition, cela peut
entraîner un incendie ou des chocs électriques.
® S'adresser à un centre technique agréé pour que les réparations
nécessaires puissent être faites.
Ne pas obstruer les orifices d’entrée et de sortie d'air.
e Cela risque de faire surchauffer le projecteur, et causer un incendie ou
endommager le projecteur.
Ne pas surcharger la prise de courant.
e Si l’alimentation est surchargée (par exemple, par l’utilisation de trop
d’adaptateurs), cela risque de faire surchauffer le projecteur et peut
entraîner un incendie.
Ne pas retirer le capot ou le modifier.
e Des hautes tensions qui peuvent causer de graves blessures sont
présentes à l’intérieur du projecteur.
® Pour toute inspection, réglage ou réparation, s'adresser à un centre
technique agréé.
Others
—"—
55
Nettoyer la fiche du cordon d’alimentation régulièrement afin d’éviter
toute accumulation de poussière.
® Si de la poussière s'accumule sur la fiche du cordon d'alimentation,
l'humidité peut endommager l'isolant et entraîner un incendie. Débrancher
le cordon d'alimentation de la prise de courant et l’essuyer avec un chiffon
sec.
e Si le projecteur n'est pas utilisé pendant une période prolongée,
débrancher le cordon d'alimentation de la prise de courant.
Faire attention de ne pas endommager le cordon d'alimentation.
e Ne pas endommager le cordon d'alimentation, ne pas le modifier, ne pas
placer sous des objets lourds, ne pas le chauffer, ne pas le placer pres
d'objets chauffants, ne pas le tordre, ne pas le plier ou le tirer
excessivement et ne pas le rouler en boule.
® Si le cordon d'alimentation est endommagé, cela peut entraîner un
incendie et des chocs électriques.
e Si le cordon d'alimentation est endommagé, le faire réparer par un centre
technique agréé.
Ne pas manipuler le cordon d'alimentation avec les mains mouillées.
e Cela peut entraîner des chocs électriques.
Brancher la fiche du cordon d’alimentation fermement dans la prise de
courant.
e Si la fiche n'est pas complètement insérée, cela peut entraîner des chocs
électriques ou la faire surchauffer.
® Si la fiche est endommagée ou la plaque de la prise est desserrée, elles
ne devraient pas être utilisées.
Ne pas placer le projecteur sur des surfaces instables.
e Si le projecteur est placé sur une surface qui est inclinée ou instable, il
risque de tomber où de se renverser et cela peut causer des blessures ou
des dommages.
Ne pas placer le projecteur dans l’eau ou ne pas le laisser se mouiller.
® Sinon cela peut causer un incendie ou des chocs électriques.
Ne pas placer des récipients de liquide sur le projecteur.
@ Si de l'eau se renverse sur le projecteur, s'adresser à un centre technique
agréé.
e Si de l'eau entre à l’intérieur du projecteur, entrer en contact avec un
centre technique agréé.
Ne pas mettre d’objets étrangers dans le projecteur.
e Ne pas insérer d'objets métalliques ou inflammables dans les orifices de
ventilation ou les faire tomber sur le projecteur, car cela peut causer un
incendie ou des chocs électriques.
Après avoir retiré la pile de la télécommande, la garder hors de portée
des enfants et des bébés.
e Si avalée, la pile peut causer la mort par suffocation.
e Si la pile est avalée, s'adresser à un médecin immédiatement.
56
Ne pas laisser les bornes + et - de la pile entrer en contact avec des
objets métalliques tels que des colliers ou des épingles a cheveux.
* Cela peut faire que la pile fuit, surchauffe, éclate ou prenne feu.
e Garder la pile dans un sachet en plastique et la maintenir éloignée des
obiets métalliques.
Isoler la pile à l’aide d’adhésif ou autre avant de la mettre au rebut.
e Si la pile entre en contact avec des objets métalliques ou d’autres piles,
elle peut prendre feu ou éciater.
Pendant un orage, ne pas toucher le projecteur ou le câble.
e || y a risque d'électrocution.
Ne pas utiliser Vappareil dans un bain ou une douche.
e || y a risque d'incendie ou d'électrocution.
Ne pas regarder directement dans la lentille pendant que le projecteur
fonctionne.
e Une lumière intense est émise par la lentille du projecteur. Si l’on regarde
directement dans cette lumière, elle risque de causer des blessures et de
graves lésions aux yeux.
Ne pas placer ses mains ou autres objets près de la sortie d’air.
e De lair chaud sort par l’ouverture de sortie d'air. Ne pas placer les mains
ou la figure, ou d'autres objets qui ne peuvent résister à la chaleur près de
cette sortie d'air, sinon cela peut causer des blessures ou des dommages.
Le remplacement de l’unité de lampe ne devrait être effectué que par un
technicien qualifié.
e L'unité de lampe a une pression interne élevée. Elle peut facilement
s endommager si cognée contre des objets durs ou si elle tombe, cela
peut causer des blessures ou des mauvais fonctionnements.
Lors du remplacement de la lampe, la laisser refroidir pendant au
moins une heure avant de la manipuler.
® Le couvercle de la lampe devient très chaud, et on risque de se brûler si
on le touche.
Avant de remplacer la lampe, veiller à débrancher le cordon
d'alimentation de la prise de courant.
e || y a risque d’électrocution ou d'explosion.
Attention
Ne pas installer le projecteur dans des endroits humides ou
poussiéreux ou dans des endroits ou le projecteur peut entrer en
contact avec de la fumée ou Га vapeur.
e L'utilisation du projecteur dans de telles conditions peut causer un
incendie ou des chocs électriques.
Others
—
57
Pour débrancher le cordon d’alimentation, tenir la fiche et non pas le
cordon.
e Si le cordon d'alimentation est tiré, le cordon sera endommagé et cela
peut causer un incendie, des courts-circuits ou des chocs électriques
sérieux.
Débrancher toujours tous les câbles avant de déplacer le projecteur.
e Le fait de déplacer le projecteur avec des câbles branchés peut
endommager les câbles, ce qui pourraient causer un incendie ou des
chocs électriques.
Ne pas placer d’objets lourds sur le projecteur.
e Cela peut déséquilibrer le projecteur et le faire tomber, ce qui peut
entraîner des dommages ou des blessures.
Ne pas court-circuiter, chauffer ou démonter la pile et ne pas la placer
dans l’eau ou le feu.
e Cela peut faire que la pile fuit, surchauffe, éclate ou prenne feu et causer
des brûlures ou autres blessures.
Lors de l'insertion de la pile, s'assurer que les polarités (+ et -) sont
correctes.
e Si la pile est insérée incorrectement, elle peut éclater ou fuir et cela peut
causer un incendie, des blessures ou la contamination du compartiment
des piles.
N’utiliser que la pile indiquée.
e Si une pile incorrecte est utilisée, elle peut éclater ou fuir et cela peut
causer un incendie, des blessures ou la contamination du compartiment
des piles.
Ne pas peser de tout son poids sur ce projecteur.
e On risque de tomber ou de casser l’appareil, ce qui peut causer des
blessures.
e Veiller tout particulièrement à ce que des enfants ne montent pas sur
l'appareil.
Débrancher la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant
comme mesure de sécurité avant d’effectuer tout nettoyage.
e Sinon cela peut causer des chocs électriques.
Demander à un centre technique agréé de nettoyer l’intérieur du
projecteur au moins une fois par an.
® S'il n'est pas nettoyé et que la poussière s'accumule à l’intérieur du
projecteur, cela peut causer un incendie ou des problèmes de
fonctionnement.
® !i est recommandé de nettoyer l’intérieur du projecteur avant que la saison
humide n’arrive. Demander au centre technique agréé plus proche de
nettoyer le projecteur lorsque cela est requis. Se renseigner auprès du
centre technique agréé pour le coût du nettoyage.
58
Nous faisons tous les efforts possibles afin de préserver
l’environnement. Prière d’apporter l’appareil, s’il n’est pas réparable, à
votre revendeur ou à un centre de recyclage.
Précautions de manipulation
Avertissements concernant la manipulation
S'assurer d’attacher le capuchon d’objectif avant de transporter le
projecteur.
La lentille de projection est extrêmement sensible à la vibration et aux chocs.
Utiliser la sacoche de transport pour transporter le projecteur.
Lorsqu'on met le projecteur dans le sac de transport, 1e placer de manifGre que la
lentille soit dirigiHe vers le haut.
Avertissements concernant l’installation
Toujours observer les points suivants lors de l'installation du projecteur.
Éviter de l’installer dans les endroits sujets à des vibrations ou à des chocs.
Si le projecteur est installé dans les endroits sujets à de fortes vibrations, comme
près d’un moteur, ou s’il est installé à l’intérieur d’un véhicule ou à bord d'un
bateau, le projecteur peut être soumis à une vibration ou à des chocs qui peuvent
endommager les pièces internes et causer des mauvais fonctionnements ou des
accidents. Dès lors, installer le projecteur dans un endroit qui n'est pas soumis à
des vibrations ou des chocs.
Ne pas installer le projecteur près de lignes d’alimentation électrique a
haute tension ou de moteurs.
Le projecteur peut être sujet à une interférence électromagnétique s'il est installé
près de lignes d'alimentation électrique à haute tension ou de moteurs.
Si le projecteur est installé au plafond, demander à un technicien qualifié de
faire tous les travaux d’installation.
Si le projecteur doit être suspendu au plafond, il faut acheter le kit d'installation
séparé (numéro de modèle: ET-PKC75). De plus, tous les travaux d'installation ne
devraient être faits que par un technicien qualifié.
Pour l’utilisation de cet appareil à des altitudes élevées (au-dessus de
1400 m), s'adresser à son revendeur ou à un centre technique agréé. —
|| faut prendre des mesures spéciales pour utiliser cet appareil à des endroits
situés en altitude; pour |es préparatifs à effectuer, s'adresser à son
revendeur ou à un centre technique agréé.
Si l’on ne prend pas ces mesures, des anomalies de fonctionnement
risqueront de se produire.
Others
59
Notes sur Putilisation
Afin d’obtenir la meilleure qualité d'image
Si la lumière extérieure ou la lumiere des lampes intérieures brille sur l'écran, les
images projetées n'auront pas un bon contraste. Tirer les rideaux ou les stores de
toutes les fenêtres et éteindre toutes les lumières fluorescentes près de l'écran
pour empêcher la réflexion.
Ne pas toucher aux surfaces de la lentille avec les mains nues.
Si la surface de la lentille est salie par des empreintes digitales ou autre, ceci sera
agrandi et projeté sur l'écran. D'ailleurs, lorsque le projecteur n’est pas utilisé,
rétracter la lentille, puis la couvrir à l’aide du capuchon d'objectif fourni.
À propos de l’écran
Si l'écran utilisé est sale, endommagé ou décoiloré, des projections de bonne
qualité ne peuvent pas être obtenues. N'appliquer aucune substance volatile à
l'écran et ne pas le laisser se salir ou s'endommager.
Avant de faire le nettoyage et l'entretien, s'assurer de
débrancher la fiche du cordon d’alimentation de la
prise de courant.
Essuyer le boîtier avec un tissu doux et sec.
Si le boîtier est très sale, imbiber le chiffon dans de l’eau avec un peu de
détergent neutre, bien essorer le chiffon, puis essuyer le boîtier. Après le
nettoyage, sécher le boîtier à l’aide d’un chiffon sec.
Si un chiffon traité chimiquement est utilisé, lire les directives fournies avec
le chiffon avant de l'utiliser.
Ne pas essuyer la lentille avec un chiffon poussiéreux ou pelucheux.
St de la poussière ou de la peluche se dépose sur la lentille, elle sera agrandie et
projetée sur l'écran. Utiliser une poire à air pour nettoyer toute poussière et
peluche de sur la surface de la lentille, ou utiliser un chiffon doux pour retirer toute
poussière ou peluche.
60
Remplacement du bloc de lampe
AVERTISSEMENT
Le bloc de lampe ne devrait être
remplacé que par un technicien
qualifié.
Lors du remplacement de la
lampe, la laisser refroidir pendant
au moins une heure avant de la
manipuler.
e Le couvercle de la lampe devient
très chaud, et on risque de se
brûler si on ie touche.
Notes sur le
remplacement du bloc
de lampe
e Faire très attention en manipulant le
bloc de lampe retiré, car il contient du
gaz sous haute pression et peut
facilement s'endommager s'il est
cogné contre des objets durs ou s’il
tombe.
e La lampe produisant la lumière est en
verre; elle risque donc d'éclater si on
la laisse tomber ou si elle heurte des
objets durs. Faire bien attention en
manipulant la lampe.
e La lampe usagée qu'on a retirée
risque d'éclater si on la jette sans
prendre de précautions. Jeter la
lampe de la méme maniére qu'une
lampe fluorescente.
REMARQUE:
® |e projecteur n'est pas fourni
avec un bloc de lampe de
rechange. Demander les détails
au revendeur.Numéro de produit
du bloc de lampe: ET-LAC75
ATTENTION:
® Ne pas utiliser un bloc de lampe
avec un numéro de pièce autre
que celui indiqué ci-dessus.
Période de
remplacement du bloc
de lampe
La lampe est un produit qui doit être
remplacé. Même si la durée de vie
complète de l’ampoule n’est pas
encore épuisée, la luminosité de la
lampe diminuera progressivement. ||
faut donc remplacer périodiquement
la lampe.
L'intervalle de remplacement de la
lampe prévu est de 2000 heures; il
est toutefois possible qu'il faille
remplacer la lampe avant ce délai
en raison d'éléments variables tels
que les caractéristiques
particulières de la lampe, les
conditions d'utilisation et
l’environnement d'installation. il est
recommandé de toujours avoir un
bloc de lampe de rechange prêt à
l'emploi. Une lampe qui a dépassé
la limite de 2000 heures d'utilisation
risque beaucoup plus d'exploser.
Afin d'éviter que la lampe explose,
celle-ci est éteinte automatiquement
lorsque la limite de 2000 heures
d'utilisation est atteinte.
REMARQUE:
e Les heures d'utilisation expliquées
ci-dessus concernent l’utilisation
effectuée lorsque le réglage
HAUTE a été sélectionné pour
PUIS LAMPE dans le menu
OPTION?. Si le réglage STD est
sélectionné, la luminosité de la
lampe sera moindre et la durée de
vie de la lampe sera allongée.
e Bien que le délai de 2000 heures
soit l'intervalle de remplacement
prévu, l’obtention de cette durée
n'est pas couverte par la
garantie.
Others
61
Affichage a l'écran Témoin d'alarme de
Pindicateur de la lampe
|
REMPLACER LAMPE LAMP
— O —
7 | N
Afficné pendant 30
secondes. L'affichage
Plus de 1800 heures — | disparaít si Pon appuie sur
nimporte quelle touche.
Le projecteur passe en
mode d'attente et
L'affichage ne peut pas |lindicateur rouge
étre effacé, quelle que ¡S'allume.
Plus de 2000 heures |soit la touche sur
laquelle on appuie.
Méthode de remplacement du bloc de lampe
REMARQUE:
e Si le temps d'utilisation de la lampe a dépassé 2000 heures (lorsque PUIS
LAMPE a été mis sur “HAUTE”), le projecteur passe en mode d'attente
aprés environ dix mínutes de fonctionnement. Des lors, faire les étapes (7)
à (D à la page suivante dans les 10 minutes.
M Mettre hors circuit @ Utiliser un tournevis Phillips
l’interrupteur d'alimentation pour desserrer les deux vis de
principale (MAIN POWER) fixation du bloc de lampe jusqu’à
suivant la méthode donnée ce que les vis tournent librement.
dans “Mise hors circuit de Tenir la poignée du bloc de
l’alimentation” à la page 23, lampe et tirer doucement pour le
puis débrancher la fiche du sortir du projecteur.
cordon d'alimentation de la
prise de courant et vérifier que
les piéces autour du bloc de
lampe se sont refroidies.
@ Utiliser un tournevis Phillips
pour desserrer les vis de
fixation du couvercle du bloc
de lampe sur le fond du
projecteur , puis enlever le
couvercle du bloc de lampe.
Vis de fixation du bloc de lampe
1 LÆ
Poignée
(Dinsérer le nouveau bloc de
lampe tout en s'assurant que la
direction de linsertion est
correcte, puis utiliser un
tournevis Phillips pour
resserrer fermement les vis de
fixation du bloc de lampe.
Couvercle de l’unité de lampe
Vis de fixation du couvercle du
62 bloc de lampe
(® Installer Je couvercle du bloc
de lampe, puis utiliser un
tournevis Phillips pour
resserrer fermement les vis de
fixation du couvercle du bloc
de lampe.
REMARQUE:
e Sassurer de bien installer le bloc
de lampe et le couvercle du bloc de
lampe. S'ils ne sont pas bien
installés, cela peut déclencher le
circuit de protection et ie projecteur
ne pourra pas être allumé.
(6) Insérer la fiche du cordon
d'alimentation dans la prise de
courant, puis appuyer sur
l’interrupteur d’alimentation
principale (MAIN POWER).
REMARQUE:
® Si la touche d'alimentation (POWER) sur le
projecteur ne s'allume pas en rouge quand
l'interrupteur d'alimentation principale (MAIN
POWER) est mis en circuit, remettre hors
circuit l'interrupteur d'alimentation principale
(MAIN POWER) et vérifier que le bloc de
lampe et le couvercle du bloc de lampe sont
bien installés. Remettre ensuite l'interrupteur
d'alimentation principale (MAIN POWER) en
circuit.
7) Appuyer sur la touche
d'alimentation (POWER) pour
projeter une image sur l’écran.
@ Appuyer sur la touche de menu
(MENU) pour afficher l’écran de
MENU PRINCIPAL, puis
appuyer sur les touches À et
V pour déplacer le curseur et
sélectionner “OPTION2”.
MENU
С
РОЗ
FENETR
URAT
L
Р
SELCT ALTD
(9 Appuyer sur la touche d’entrée
(ENTER) pour afficher le menu
OPTION, puis utiliser les
touches A et ¥ pour
sélectionner DUREE LAMPE.
OPTIONZ
COULEUR FOND{ BLEU }
INSTALLATION | FASADE )
SOL/PLAFOND { SOL )
PUIS LAMPE { HAUTE |)
DUREE LAMPE 1820H
FONCT | REGL
à SÉLOT FEE SC
(09 Maintenir la touche d’entrée
(ENTER) enfoncée pendant
environ 3 secondes.
OPTIONZ
COULEUR FOND4 BLEU }
INSTALLATION ( FAÇADE }
|
|
SOL/PLAFOND { SOL
PUIS LAMPE 4 HAUTE
INIT COMPTIPOWER OFF)
FONCT 1 { REGL )
y SÉLCT ME se
“DURÉE LAMPE" changera à
“INIT COMPT [POWER OFF].
REMARQUE:
® Sila touche de menu (MENU) est
pressée, l'écran de remise à zéro
de la durée de lampe sera
annulé.
1 Maintenir la touche POWER
enfoncée pendant 0,5 seconde
ou l’enfoncer deux fois pour
couper l’alimentation
électrique.
Ceci remettra à zéro la durée
d’utilisation totale du bloc de
lampe.
Others
-
63
These Operating Instructions are printed on recycled paper.
Panasonic
Professional/Industrial Video
Panasonic Broadcast & Television Systems Company
Division of Matsushita Electric Corporation of America
3330 Cahuenga Blvd West Los Angels, CA 90068 (323) 436-3500
Technical Support:
(800) 222 - 0741
E-Mail: pbtsservice € panasonic.com
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 (905) 624-5010
Printed in Japan
S0102-0A
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project