GE Profile PDW8060GSS Built

Add to my manuals
28 Pages

advertisement

GE Profile PDW8060GSS Built | Manualzz

GEAppliances.com

Safety Instructions

. . . . . . . .

2–5

Operating Instructions

Auto Memory . . . . . . . . . . . . . . . .8

Care and Cleaning . . . . . . . .12–15

Child Lockout Mode . . . . . . . . . . .8

Clean Sensor . . . . . . . . . . . . . . . .8

Control Panel . . . . . . . . . . . . . .6, 7

Detergents . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

Dishwasher Racks . . . . . . . . .10, 11

Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

Loading . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

Optional Accessories . . . . . . . . . .15

Rinse Agent . . . . . . . . . . . . . . . . .9

Tone Silencing . . . . . . . . . . . . . . .8

Water Temperature . . . . . . . . . . . .9

Problem Solver

Before You Call for Service . . . .16–19

Consumer Support

Canada Warranty . . . . . . . . . . . .26

Consumer Support . . . . . .Back Cover

Product Registration . . . . . . .21, 22

USA Warranty . . . . . . . . . . . . . .27

Owner’s Manual

PDW8000

PDW8060

Write the model and serial numbers here:

Model # __________________________

Serial # __________________________

You can find them at the inside upper left tub flange.

0616400349 165D4700P251 49-5925-1 02-03 JR

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

WARNING!

For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life.

Do not tamper with controls.

Do not abuse, sit on, or stand on the door or dish rack of the dishwasher.

Do not discard a dishwasher without first removing the door or removing the door latch.

Do not store or use combustible materials, gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.

Do not allow children to play inside, on or with this appliance or any discarded appliance.

Do not allow children to play around the dishwasher when opening and closing the door due to possibility of small fingers being pinched in the door.

AVERTISSEMENT!

Pour votre sécurité, veuillez suivre à la lettre les directives données dans le présent manuel afin de réduire les risques d’incendie, d’explosion ou de chocs électriques, et prévenir les dommages matériels et les blessures graves ou mortelles.

• Ne modifiez pas le fonctionnement des commandes.

• Ne montez pas ou ne vous assoyez pas sur la porte ou les paniers du lave-vaisselle, et ne les utilisez pas de façon abusive.

• Ne jetez pas un lave-vaisselle sans en avoir d’abord enlevé la porte ou enlevez le verrou de la porte.

• N’entreposez pas et n’utilisez pas d’essence, de vapeurs ou de liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre

électroménager.

• Ne laissez pas les enfants jouer avec le lavevaisselle ni monter dessus. Ne les laissez pas s’introduire à l’intérieur de cet appareil ou d’un vieil appareil qui ne sert plus.

• Ne permettez jamais à des enfants de jouer à proximité d’un lave-vaisselle quand vous ouvrez ou fermez la porte. Ils peuvent se coincer les doigts dans la porte.

WARNING! RISK OF CHILD ENTRAPMENT

PROPER DISPOSAL OF THE DISHWASHER

Junked or abandoned dishwashers are dangerous…even if they will sit for “just a few days.” If you are getting rid of your old dishwasher, please follow the instructions below to help prevent accidents.

Before You Throw Away Your Old Dishwasher:

Take off the door of the washing compartment or remove the door latch keeper (as shown).

Door latch keeper

2

AVERTISSEMENT! RISQUE D’ENFANT MIS AU PIÈGE

BONNE DISPOSITION DU LAVE-VAISSELLE

Les machines à laver la vaisselle abandonnée ou jetée sont dangereuses...même si elles sont abandonnées «juste pendant quelques jours».

Si vous jetez votre vieux lave-vaisselle, veuillez suivre les instructions suivantes pour prévenir tout accident.

Avant de jeter votre vieux lave-vaisselle :

Enlevez la porte du compartiment de lavage ou enlevez le réceptacle à verrou (comme l’indique l’illustration).

Réceptacle à verrou

WATER HEATER SAFETY

Under certain conditions hydrogen gas may be produced in a water heater that has not been used for two weeks or more. HYDROGEN

GAS IS EXPLOSIVE.

If the hot water has not been used for two weeks or more, prevent the possibility of damage or injury by turning on all hot water faucets and allowing them to run for several minutes. Do this before using any electrical appliance which is connected to the hot water system. This simple procedure will allow any built-up hydrogen gas to escape. Since the gas is flammable, do not smoke or use an open flame or appliance during this process.

SÉCURITÉ DU CHAUFFE-EAU

Dans certaines conditions, il peut se former de l’hydrogène à l’intérieur d’un chauffe-eau qui n’a pas servi pendant deux semaines ou plus.

L’HYDROGÈNE EST UN GAZ EXPLOSIF

.

Pour réduire les risques de dommages ou de blessures lorsque l’eau chaude n’a pas été utilisée depuis deux semaines ou plus, ouvrez tous les robinets d’eau chaude et laissez l’eau couler pendant plusieurs minutes avant d’utiliser un appareil électrique raccordé au système d’eau chaude. Vous éliminerez ainsi l’hydrogène qui pourrait s’y être accumulé.

Puisqu’il s’agit d’un gaz inflammable, ne fumez pas ou n’utilisez pas une flamme nue au cours de ce processus.

3

4

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

PROPER INSTALLATION AND MAINTENANCE

This dishwasher must be properly installed and located in accordance with the Installation

Instructions before it is used. If you did not receive an Installation Instructions sheet with your dishwasher, you can receive one by visiting our Website at GEAppliances.com.

Connect to a grounded metal, permanent wiring system; or run an equipmentgrounding conductor with the circuit conductors and connect to the equipmentgrounding terminal or lead of the appliance.

Improper connection of the equipmentgrounding conductor can result in a risk of electric shock. Check with a qualified electrician or service representative if you are in doubt whether the appliance is properly grounded.

Dispose of discarded appliances and shipping or packing material properly.

Do not attempt to repair or replace any part of your dishwasher unless it is specifically recommended in this manual. All other servicing should be referred to a qualified technician.

To minimize the possibility of electric shock, disconnect this appliance from the power supply before attempting any maintenance.

NOTE:

Turning the dishwasher off does not disconnect the appliance from the power supply. We recommend having a qualified technician service your appliance.

INSTALLATION ET ENTRETIEN APPROPRIÉS

Avant de l’utiliser, vous devez installer correctement ce lave-vaisselle conformément aux directives d’installation fournies. Si vous n’avez pas reçu une feuille de directives d’installation avec votre lave-vaisselle, vous pouvez en obtenir un exemplaire par visiter notre site Web à l’adress geappliances.ca.

• Cet appareil doit être relié à un système de câblage électrique permanent, mis à la terre. Sinon, un fil de mise à la terre pour appareillage doit être installé et raccordé à la borne ou au fil de mise à la terre de l’appareil.

• Un raccordement non approprié du fil de mise à la terre pour appareillage peut présenter des risques de chocs électriques.

Si vous doutez de la qualité de la mise à la terre de votre électroménager, consultez un représentant du Service après-vente ou un

électricien qualifié.

• Jetez de la façon appropriée les vieux

électroménagers, ainsi que le matériel d’emballage et d’expédition.

• Ne tentez pas de réparer ou de remplacer toute pièce de votre lave-vaisselle, à moins que cela ne soit spécifiquement recommandé dans le présent manuel. Confiez toutes les autres réparations à un réparateur qualifié.

• Afin de réduire les risques de chocs

électriques, débranchez toujours l’appareil avant de le réparer. REMARQUE : Lorsque vous mettez la commande du lave-vaisselle à

OFF (arrêt), le courant qui alimente l’appareil n’est pas coupé. Nous vous recommandons de confier la réparation de votre appareil à un réparateur qualifié.

WHEN USING YOUR DISHWASHER

Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’s Manual.

CAUTION:

Contents washed in ANTI BACTERIA cycle may be hot to the touch. Use care before unloading.

Use only powder, tabs or liquid detergents or wetting agents recommended for use in a dishwasher and keep them out of the reach of children.

Locate sharp items so that they are not likely to damage the door seal.

Load sharp knives with the handles up to reduce the risk of cut-type injuries.

Do not wash plastic items unless marked

dishwasher-safe or the equivalent. For plastic items not so marked, check the manufacturer’s recommendations.

Non-Dishware Items: Do not wash items such as electronic air cleaner filters, furnace filters and paint brushes in your dishwasher. Damage to dishwasher and discoloration or staining of dishwasher may result.

Do not touch the heating element during or immediately after use.

Do not operate your dishwasher unless all enclosure panels are properly in place.

Close supervision is necessary if this appliance is used by or near children.

Load light plastic items so they will not become dislodged and drop to the bottom of the dishwasher—they might come into contact with the heating element and be damaged.

READ AND FOLLOW THIS SAFETY

INFORMATION CAREFULLY.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

LORSQUE VOUS UTILISEZ VOTRE LAVE-VAISSELLE

N’utilisez ce lave-vaisselle que pour l’usage auquel il est destiné, comme expliqué dans le présent

Manuel d’utilisation.

MISE EN GARDE :

Les matériaux lavés selon le cycle anti-bactériel peuvent être chauds. Faites attention quand vous videz votre machine.

N’utilisez que des détergents liquides, en poudre ou en pastilles et les produits de rinçage recommandés pour lave-vaisselle. Gardez tous ces produits hors de portée des enfants.

Placez les articles aiguisés de manière à ce qu’ils n’endommagent pas le joint de la porte.

Placez les couteaux les poignées vers le haut afin de réduire les risques de coupures.

Ne lavez pas d’articles en plastique dans le lavevaisselle, à moins qu’ils portent la mention

lavable au lave-vaisselle ou toute mention

équivalente. Lorsque les articles de plastique ne portent aucune mention, lisez les recommandations du fabricant.

Articles divers : Ne lavez pas des articles comme les filtres à air électroniques, les filtres de fournaise et les pinceaux dans votre lavevaisselle. Ils pourraient endommager le lavevaisselle et décolorer ou tacher la cuve.

Ne touchez pas à l’élément chauffant pendant ou immédiatement après le lavage.

Ne faites pas fonctionner votre lave-vaisselle lorsque l’un de ses panneaux est enlevé.

Il faut exercer une étroite surveillance lorsque vous faites fonctionner le lave-vaisselle en présence d’enfants.

Placez les articles légers en plastique de façon qu’ils ne bougent pas ou ne tombent au fond de l’appareil pendant le lavage. Ils pourraient être endommagés s’ils entrent en contact avec l’élément chauffant.

VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE À LA LETTRE

CES MESURES DE SÉCURITÉ.

CONSERVEZ CES DIRECTIVES

5

6

Control Panel

Dishwasher

You can locate your model number on the inside upper tub flange.

Throughout this manual, features and appearance may var y from your model.

Control

Settings

1 2 3 4 5

1. Cycle Status

Indicators—

SENSING

WASHING

RINSING

DRYING

CLEAN

This display tells you what is happening while the dishwasher is in operation. All of the Cycle Status Indicators will flash on and off if either the door is opened during a cycle or if the cycle has been paused. Your wash is complete when the CLEAN light is illuminated.

Displayed when it senses the dishwasher filling or draining, or if there is a temperature change in the dishwasher. Also displayed during periods using

CleanSensor technology. CleanSensor measures the amount of soil in the load and decides if a more rigorous wash cycle is required.

Displayed during the prewash and main wash periods.

Displayed during rinse periods.

Displayed during the dry period.

Displayed when cycle is complete. Light remains ON until the door is opened.

2. Cycle Selections—

The light on the selected pad will illuminate to indicate which cycle has been selected.

COOK WARE

For heavily soiled dishes or cookware with dried-on or baked-on soils.

Everyday dishes may be included. This cycle may not remove burned-on foods.

NORMAL

WASH

CHINA

CRYSTAL

For loads of everyday dishes, glasses and cookware with medium soils.

NOTE:

For heavily soiled dishes, choose NORMAL WASH plus HIGH water temperature option.

For lightly soiled china and crystal, or recently used, lightly soiled dishes and glassware to be washed in a short time, at moderate temperatures up to

125°F (51°C).

ANTI BACTERIA

Provides a sanitizing wash and rinse with water temperatures up to 160°F

(71°C). The ANTI BACTERIA light will remain illuminated at the end of the cycle to indicate that sanitization conditions have been met.

R

E

S

I D

E N T

I A

L

NSF INTERNATIONAL

Meets NSF Standard 184 Sanitization and Cleaning performance of household spray-type dishwashers.

NOTE:

NSF certified residential dishwashers are not intended for licensed food establishments.

Start a wash load

Control Panel/Operation

Dishwasher

3. HEATED DRY—

When selected, turns the drying heater and fan on for fast drying. This option will extend the cycle by 30 minutes. When this is NOT selected, the fan will turn on to dry your dishes without added heat—and energy is saved.

4. ADDED HEAT—

This button provides extra heat options to increase water temperature for optimum performance.

NORMAL

This is the default setting—provides a wash and rinse with water temperatures up to 131°F (55°C) in the NORMAL cycle and 145°F (63°C) in COOK WARE.

HI TEMP

This selection provides a wash and rinse with water temperatures up to

135°F (57°C) in the NORMAL cycle and 155°F (68°C) in COOK WARE.

Use this option for heavily soiled dishes. Cannot be used with CHINA

CRYSTAL.

5. DELAY START—

This option will allow you to delay the start time of any wash cycle for up to

6 hours.

• Select the delay start time you want by pressing the DELAY START button. Multiple pressing will alternate the delay time between 2, 4 or 6 hours and OFF.

To start the dishwasher,

close the door until it locks in place. The last used cycle will be displayed.

To begin this cycle, push the START button. To select a different cycle, push the desired Cycle

Selection and Option buttons, and then press the START button.

The door must be closed and latched into place to select a cycle or an option.

To interrupt/pause a cycle,

press the selected cycle button. The Status Indicators will flash.

CAUTION:

Be careful when opening the door; the hot steam that escapes when the door is opened may cause injuries. Stand back as you open the door and allow the steam to escape.

ATTENTION :

Faites attention lorsque vous ouvrez la porte. La vapeur brûlante qui s’échappe lorsque vous ouvrez la porte pendant un programme de lavage peut causer des brûlures. Lorsque vous ouvrez la porte, reculez et laissez la vapeur s’échapper de l’appareil.

To restart the wash process,

close the door until it locks in place. Re-press the cycle button. There may be a time delay of up to a few minutes because the temperature inside the dishwasher needs to stabilize before it starts the wash cycle. During this time the SENSING light will be on.

To cancel the cycle

after it has started, press and hold the START/CANCEL button for 3 seconds.

The dishwasher will then drain and the cycle indicator lights will flash. At this point a new wash cycle can be selected. If a new cycle is not selected, all the Cycle Indicator lights will go out after the dishwasher drains. If you have selected a new wash cycle, remember to add more detergent to the detergent compartment if required.

7

8

Clean

Sensor

Tone

Silencing

(on some models)

Auto

Memory

Child

Lockout

Mode

(on some models)

Cycle Chart

Detergent

Usage

Guide

(Powder or

Liquid)

Features

Dishwasher

The Clean Sensor monitors the circulating water during the cycles and sets the water temperature and cycle length to match soil levels. Cycle length is automatically increased to handle increasing levels of soil.

You can prevent the beep from sounding when selecting control settings.

1.

Press the START/CANCEL and NORMAL WASH buttons together prior to selecting settings.

2.

To have sound again, simply press the START/CANCEL and NORMAL WASH buttons together again.

Your dishwasher has the ability to remember what options you like with NORMAL WASH and

COOK WARE wash cycle. This means that if you select NORMAL WASH your dishwasher will automatically select the options that you selected last time you washed with the NORMAL WASH cycle. You can change the options that have been remembered with a particular wash cycle if you desire.

To reduce the possibility of children starting the dishwasher when unattended, a child lockout feature can be enabled. Once the child lockout feature is enabled, the dishwasher will only respond when you press the desired button and hold it for two seconds until you hear a BEEP.

While in this mode the SENSING and CLEAN light will illuminate while the button is pressed.

This feature can be enabled by pressing both the START/CANCEL and COOK WARE buttons together and holding both for two seconds. You will hear three BEEPS when the child lockout is enabled.

The child lockout can be cancelled by pressing the START/CANCEL and COOK WARE together and holding both pressed for two seconds until a single BEEP is heard.

NOTE:

Child lockout overrides tone silencing.

CYCLES

COOK WARE

NORMAL

CHINA CRYSTAL

SPEED WASH

ANTI BACTERIA

Normal

145

131

125

125

160

TEMPERATURE (°F)

Hi

Temp

155

135

WATER USAGE

(Gallons)

6.2–7.4

5.0–11.5

5.0

3.8

6.2

APPROXIMATE CYCLE TIME

With 120°F Water

(excluding drying time)

Normal

80

72

31

22

89

Hi

Temp

85

75

CYCLES

COOK WARE

NORMAL WASH

CHINA CRYSTAL

SOFT WATER

0–3 grains

Main Cup Open Cup

1

2

Full

1 ⁄

2

Full

Full

None

None

None

*12 grains and up is extremely hard water. A water softener is recommended. Without it, lime can build up in the water valve. The water valve may stick and flooding could occur.

MEDIUM WATER

3–7 grains

Main Cup

HARD WATER

7–12 grains*

Open Cup Main Cup Open Cup

Full

Full

Full

Full

None

None

Full

Full

Full

Full

Full

Full

NOTE:

The above chart is a general guide. Detergent amounts should be adjusted depending on the amount and type of soil until satisfactory results are achieved.

Water

Temperature

Use a Rinse

Agent

Using the dishwasher

Dishwasher

The entering water must be at least 120°F

(49°C) and not more than 150°F (66°C), for effective cleaning and to prevent dish damage.

Check the water temperature with a candy or meat thermometer. Turn on the hot water faucet nearest the dishwasher, place the thermometer in a glass and let the water run continuously into the glass until the temperature stops rising.

A rinse agent improves dry performance, reduces spots and prevents new film buildup on your dishes, glasses, flatware, cookware and plastic.

Fill the rinse agent chamber by rotating the round cap counterclockwise and remove. Fill chamber to maximum level. Replace and lock the cap into place.

To check if rinse agent is needed: A solid black indicator indicates sufficient rinse agent; a clear indicator indicates a low level and requires adding more rinse agent.

A full dispenser should last about one month.

If rinse agent spills, wipe it up immediately.

It can keep your detergent from working.

If after washing you notice cloudy spots, streaks or water marks on the glassware, and the rinse agent dispenser is not empty, it may be necessary to increase the dispenser settings.

To do so, remove the cap and using a butter knife, rotate the indicator arrow to a higher number. Replace the cap when done.

If glasses appear smeared or there is foam present on the bottom of the glasses or the bottom of the machine, select a lower dosage number.

For softened water, reduce dispenser setting.

Light level Indicator

Detergents

Adjust to higher or lower number

Use only detergent specifically made for use in dishwashers. Keep your powdered detergent fresh and dry. Don’t put powder detergent into the dispenser until you’re ready to wash dishes.

The amount of detergent to use depends on whether your water is hard or soft. With hard water, you need extra detergent. With soft water, you need less detergent.

Protect your dishes and dishwasher by contacting your water department and asking how hard your water is. Twelve or more grains is extremely hard water. A water softener is recommended. Without it, lime can build up in the water valve, which could stick while open and cause flooding. Too much detergent with soft water can cause a permanent cloudiness of glassware, called etching.

To open the detergent compartment, push the lever latch inward.

When using automatic dishwashing detergent tabs, place one tab in the main cup and close.

Be sure the Cycle Status Indicators (on some models) are not lit before adding detergent.

Otherwise, the detergent cup will not close and latch properly. Add detergent; then close the main cup.

NOTE:

To open detergent cup after it has been closed, push the lever latch inward.

Main compartment

Pre-wash compartment

Lever

9

Upper Rack

Loading the Racks

Dishwasher

The upper rack is for glasses, cups, bowls and saucers.

Cups and glasses fit best along the sides. This is also a secure place for dishwasher-safe plastics.

The cup shelf may be placed in the up or down position to add flexibility. The cup shelf can also secure wine glasses at an angle for best washability. Because wine glasses come in various sizes, after loading, slowly push in the rack to make sure they will clear the top of the dishwasher.

Fold-down cup rack can support extra cup

Fold-down cup rack can support glass stems

Adjusting

Upper Rack

Height

The upper rack is good for all kinds of oddly shaped utensils. Saucepans, mixing bowls and other items should be placed face down.

Secure larger dishwasher-safe plastic items over two fingers when possible.

Fold-down tines (on some models) provide flexibility for extra-large and hard-to-fit items.

Make sure small plastic items are secure so they can’t fall onto the heating element.

The upper rack can be raised or lowered to provide extra room for different sized items.

Empty the upper rack. Remove the rail pegs in the front of the rack runners by squeezing and lifting the top of the peg; then slide the rack out.

Lift peg from rack runner

Re-insert the rack in the chosen position and replace the pegs. Check that the spray arm is free to rotate.

Squeeze

Re-adjust upper rack

Upper

Wash

Tower

Take care not to obstruct the rotation of the spray arm under the upper rack or cover the water collector in the center of the upper rack.

10

Silverware

Basket

Features and appearance of racks and silverware baskets may vary from your model.

Put flatware in the removable basket with fork and knife handles up to protect your hands. Place spoons in the basket with handles down. Mix knives, forks and spoons so they don’t nest together.

Distribute evenly. Small plastic items, such as measuring spoons and lids from small containers, should go in the bottom of the silverware basket with silverware on top.

Flip-down covers can be lowered to secure lightweight items from the effects of the vigorous wash action. The slots in the covers can be used to separate silverware.

Flip-down covers can be lowered to secure lightweight items

Lower Rack

Don’t let any item extend through bottom

When loading the lower rack, do not load large platters or trays in the front left corner. They may prevent detergent from circulating during the wash cycle.

The lower rack is best used for plates, saucers and cookware. Large items such as broiler pans and racks should go along the sides. Load platters, pots and bowls along the sides, in corners or in the back.

The soiled side of items should face the center of the rack.

Fold-down fingers provide flexibility for extra large and hard-to-fit items.

The fingers may be left in the up position or folded down to customize the lower rack.

Follow these guidelines for loading

10 place settings

11

Exterior

Interior

Protect

Against

Freezing

The Air

Gap

Care and Cleaning

Dishwasher

To clean the control panel use a lightly dampened cloth then dry thoroughly. To clean the exterior painted panels use a good appliance polish wax.

Never use sharp objects, scouring pads or harsh cleaners on any part of the dishwasher.

Use stainless steel cleaner on stainless steel panel. You can order Stainless Steel Magic # WX10X15 through GE Parts in the USA, by calling 800.626.2002. In Canada, call 1.888.880.3030.

The stainless steel tub can be cleaned with Stainless Steel Magic or a similar product using a clean, soft cloth.

Use stainless steel cleaner on stainless steel panel. You can order Stainless Steel Magic # WX10X15 through GE Parts in the USA, by calling 800.626.2002. In Canada, call 1.888.880.3030.

Wipe the rubber door seals occasionally, including the seal at the bottom of the door.

If your dishwasher is left in an unheated place during the winter, ask a service technician to:

1.

Cut off electrical power to the dishwasher. Remove fuses or trip circuit breaker.

2.

Turn off the water supply and disconnect the water inlet line from the water valve.

3.

Drain water from the water inlet line and water valve. (Use a pan to catch the water.)

4.

Reconnect the water inlet line to the water valve.

5.

Remove the filters from the tub bottom and use a sponge to soak up water.

An air gap protects your dishwasher against water backing up into it if a drain clogs. The air gap is not a part of the dishwasher. It is not covered by your warranty. Not all plumbing codes require air gaps, so you may not have one.

The air gap is easy to clean.

1.

Turn off the dishwasher and lift off the chrome cover.

2.

Unscrew the plastic cap and clean with a toothpick.

Two types of air gaps

Check the air gap any time your dishwasher isn’t draining well.

12

Removing and Cleaning the Spray

Arms and

Glass Trap

Periodically, remove and clean the spray arms to make sure that none of the nozzles have become blocked.

To remove the lower spray arm,

grasp the center of the spray arm and pull upwards, it will unclip. When replacing, make sure the spray arm is fully seated and spins.

The plastic cone on the underside of the spray arm can be detached by unscrewing it counterclockwise.

To remove the upper spray arm,

carefully unscrew the spray arm from the plastic tower.

To achieve this, hold the inner tower steady and unscrew the spray arm clockwise. To replace the spray arm, carefully screw the spray arm counterclockwise onto the inner tower.

To clean the upper and lower spray arms, rinse them under running water and make sure spray nozzles are clear.

The glass trap is located in the plastic filter at the base of your dishwasher. The glass trap is used to collect larger food items and other foreign objects, which may be too big to pass through the drain pump. For best wash performance, check the glass trap occasionally.

To remove the glass trap,

twist counterclockwise, rotate the glass trap and lift. To clean the glass

trap,

empty and rinse thoroughly. To replace, reverse these steps making sure the glass trap locks into place.

Pull up to remove

Rotate counterclockwise to remove cone

Rotate counterclockwise and lift to remove glass trap

13

The Wash

Filters

Care and Cleaning

Dishwasher

In addition to the glass trap, your dishwasher has three fine filters—

a two-piece round perforated plastic filter located in the base of the dishwasher.

a finer micro-mesh filter located under the plastic filter.

a super-fine filter located below the lower spray arm.

Remove the plastic filter

by first twisting and removing the glass trap. Lift out the plastic filter.

Attached to the underside of this filter is the micro-mesh filter. To remove the micro-mesh

filter,

squeeze the two clips above the plastic filter to release the micro-mesh.

To remove the super-fine filter,

remove the lower spray arm. Grasp the super-fine filter around the outer edges. Remove by pulling upwards, it will unclip. Unscrew the tower counterclockwise. The right half of the plastic filter can now be removed.

To clean filters,

place under running water and gently brush with a soft bristled brush.

Be careful not to deform filters while cleaning, since this may prevent them from being properly re-installed.

The super-fine filter is self-cleaning; there is no need to clean it. This filter need only be removed if you want to remove the right half of the plastic filter.

Replace your filters

in the reverse order, starting with the right half of the plastic filter.

Then screw in the tower. Replace the super-fine filter over the tower by pressing firmly on the outer edge until it clips into place and reposition the lower spray arm. Reconnect the micro-mesh filter to the left half of the plastic filter prior to replacing it back into the dishwasher. Then replace the glass trap. Ensure that all filters are replaced correctly for best results.

Perforated plastic filter

Pull super-fine filter up to remove

Lift plastic filter to remove

Grip filter and lift to remove

Micro-mesh filter

Squeeze clips to remove micro-mesh filter

14

Water Fill

Level

Care and Cleaning/Optional Accessories

Dishwasher

For best performance, check the water fill level of your dishwasher.

Once the dishwasher is fully connected, run it through a complete CHINA CRYSTAL cycle to ensure it is emptying and filling correctly. For low water pressure situations run the CHINA CRYSTAL cycle 3 times. Halfway through the final CHINA CRYSTAL cycle, pause the dishwasher and check the water level inside the dishwasher. If the water level is not above the minimum water level (marked on the lower spray support tower), increase the fill level.

1.

Ensure the dishwasher is not running through a cycle.

Depress the ADDED HEAT button for ten seconds until the second buzzer sounds.

2.

Press the START/CANCEL button to select fill time, as per chart (65 seconds is the factory setting).

3.

To test time, press DELAY START. The dishwasher will start filling. Listen for the dishwasher to complete filling. Once filled, the fill level must be checked to ensure fill time is correct.

4.

Once complete, press the ADDED HEAT button to exit fill time mode.

Maximum level

Cycle Status

Indicators

SENSING

WASHING

RINSING

DRYING

CLEAN

Minimum level

Continue to press the

START/CANCEL button until the desired indicator is illuminated.

Fill time

60 seconds

65 seconds

70 seconds

80 seconds

90 seconds

Change the

Dishwasher’s

Appearance

You can change the door panel appearance of your dishwasher by ordering one of these optional accessories:

1/4

″ Wood Panel Trim Kit

GPF725B (Black)

GPF725W (White)

GPF725C (Bisque)

3/4

″ Trimless Panel Kit

ZPF675B (Black)

ZPF675W (White)

ZPF675C (Bisque)

These accessories are available at extra cost by calling in the USA, 800.626.2002. In Canada, call 1.888.880.3030.

Specify accessory number when ordering.

15

Questions?

Use this problem solver

Before You Call For Service

Dishwasher

PROBLEM POSSIBLE CAUSE WHAT TO DO

Dishwasher will not run

Door not properly closed Press door until it clicks shut.

Door is opened during

Relatch door. Wait a few minutes; the cycle when the water dishwasher will restart automatically after is hot the temperature stabilizes.

Unusual noises

Child Lockout mode is

Press and hold desired button for two selected seconds to activate.

Fuse is blown, or the circuit breaker tripped

See Child Lockout Mode Section for more details.

Reset the circuit breaker.

Replace fuse or reset circuit breaker.

Remove any other appliances from the circuit.

Power supply not connected

Some of the sounds you will hear are normal:

Detergent cup opening.

Check that the dishwasher is plugged in and the switch is on.

Water draining out of the tub after touching a keypad or starting a cycle.

Utensils are not secure

Make sure everything is secured in in the rack or something dishwasher.

small has dropped into the rack

Detergent left in dispenser cups

Water will not pump out of the tub

Foreign material in the

Clean the filters/foreign objects cover.

sump

Dishes are blocking the

Reposition the dishes.

detergent cups

Disposer knock-out plug

Remove knock-out plug.

has not been removed

Drain is clogged

Clean air gap (if applicable).

If the dishwasher drains into a disposer, run disposer to assure it’s draining properly.

Check to see if your kitchen sink is draining well. If not, you may need a plumber.

16

Questions?

Use this problem solver

PROBLEM

Suds in the tub

Dishes and flatware not clean

Water leaks through door handle

POSSIBLE CAUSE WHAT TO DO

Correct detergent was not used

Use only automatic dishwasher detergents to avoid sudsing.

To remove suds from the tub, open the dishwasher and let suds evaporate.

Add 1 gallon of cold water to the tub.

Pump out water by closing the door until it locks into place.

Press the NORMAL WASH button; then press the START/CANCEL button.

Wait for one minute; then press and hold down the START/CANCEL button for three seconds. Repeat if necessary.

Too much rinse agent used Remove any spilled rinse aid.

Reduce rinse aid setting.

For soft water, rinse aid may be unnecessary.

Improper rack loading

Make sure large dishware does not block the detergent dispenser or the wash arm.

Assure silverware is not blocking spray arm.

Filter or spray arms dirty

Clean filters and spray arms according to instructions on pages 13 and 14.

Inlet water temperature

Run tap until water is hot, prior to is below 120°F starting dishwasher cycle.

Raise the water heater temperature to 120°F.

Use ADDED HEAT HI TEMP option if suitable for dish load.

Air gap is clogged

Water pressure is temporarily low

Clean the air gap.

Turn on a faucet. Is water coming out more slowly than usual? If so, wait until pressure is normal before using your dishwasher.

Opening door during cycle without pausing machine first

Pause the cycle before opening the door.

See page 7.

17

Questions?

Use this problem solver

Before You Call For Service

Dishwasher

PROBLEM

Spots and filming on glasses and flatware

Cloudiness on glassware

Black or gray marks on dishes

Dishes do not dry

POSSIBLE CAUSE WHAT TO DO

Extremely hard water

Low inlet water temperature

Overloading the dishwasher

Improper loading

Use a rinse agent to reduce spots and prevent new film buildup.

To remove stubborn spots on glassware:

1

Remove all metal utensils from the dishwasher.

2

Do not add detergent.

Old or damp powder detergent

Rinse agent dispenser empty

Too little detergent

3

4

Select the NORMAL WASH cycle and HEATED DRY option.

Start the dishwasher and allow to run until the main wash.

5

Open the door and pour 2 cups

(500 ml) of white vinegar into the bottom of the dishwasher.

6

Close the door and allow to complete the cycle. If vinegar rinse doesn’t work: Repeat as above, except use

1/4 cup (60 ml) of citric acid crystals instead of vinegar.

Combination of soft water and too much detergent

This is called etching and is permanent.

To prevent this from happening, use less detergent if you have soft water. Wash glassware in the shortest cycle that will get them clean.

Lower the water heater temperature to

120°F.

Extended exposure to high-temperature water

Aluminum utensils have

Remove marks with a mild, abrasive rubbed against dishes cleaner.

HEATED DRY not selected

Depending on Model, select HEATED

DRY.

Rinse agent dispenser is

Check the rinse agent dispenser.

empty

Dishwasher is paused

To restart the wash cycle, press the selected wash button.

Low inlet water

Run tap until water is hot prior to starting dishwasher cycle.

Assure inlet water temperature is at least

120°F.

Select ADDED HEAT HI TEMP and

HEATED DRY options.

18

Questions?

Use this problem solver

PROBLEM POSSIBLE CAUSE WHAT TO DO

Dishwasher won’t start

Door not properly closed

Press door until it clicks shut.

Door opened during cycle Re-latch door. Wait a few minutes.

when water is hot Dishwasher will restart automatically.

All cycle status indicators flashing or beeping every

30 seconds

Child Lockout mode is selected

Power supply not connected

Press and hold desired button for two seconds. See Child Lockout mode section.

Check dishwasher is plugged in and switch is on.

Door not properly closed

Press door until it clicks shut.

Dishwasher is paused

To restart the wash cycle, press the selected wash button.

Motor starts but water doesn’t enter dishwasher (flashing

CHINA CRYSTAL light)

Water supply valve turned off

Open water supply valve.

Program taking too long or not advancing properly

Water does not empty out of dishwasher

(flashing ANTI

BACTERIA light)

Low inlet water temperature

Outlet blocked

Run tap until water is hot prior to starting dishwasher cycle.

Allow time to heat water (up to one hour).

Check inlet water temperature.

Connect to hot water supply.

Check garbage disposal and air gap for blockage.

Check outlet hose for kinks and sharp bends.

Dishwasher continues

Faulty fill valve

to drain indefinitely

First, turn off water supply valve; then turn off circuit breaker and call for service.

Yellow color on dishes

Water has iron or other

A special filter in the water supply line

and glassware

mineral content is the only way to correct this problem.

Contact a water softener company.

White film on glasses,

Hard water

tea, and coffee stains

Brown spots or pitting

Consistently low water

of stainless steel and tarnishing of silver

Light goes out

Repeated use of ANTI

BACTERIA level in dishwasher

Try progressively increasing the Rinse Aid setting to 6. See the Rinse Agent section.

Discontinue use of ANTI BACTERIA option.

Check operating water level is between the MIN. and MAX. indicators on lower spray arm support tower. See Care and

Cleaning section.

Electrolysis following

Wash scratched or worn pieces by hand. contact with other metals Polish silverware with a silver-plate cleaner.

Detergent thrown over

Load detergent properly. See Using the the cutlery or saucepans Dishwasher section.

Call for service.

19

20

Notes

Dishwasher

GE Service Protection Plus

GE, a name recognized worldwide for quality and dependability, offers you

Service Protection Plus

—comprehensive protection on all your appliances—

No Matter What Brand!

Benefits Include:

• Backed by GE

• All brands covered

• Unlimited service calls

• All parts and labor costs included

• No out-of-pocket expenses

• No hidden deductibles

• One 800 number to call

We’ll Cover Any Appliance.

Anywhere. Anytime.*

You will be completely satisfied with our service protection or you may request your money back on the remaining value of your contract. No questions asked. It’s that simple.

Protect your refrigerator, dishwasher, washer and dryer, range, TV, VCR and much more—any brand!

Plus there’s no extra charge for emergency service and low monthly financing is available. Even icemaker coverage and food spoilage protection is offered. You can rest easy, knowing that all your valuable household products are protected against expensive repairs.

Place your confidence in GE and call us in the U.S. toll-free at

800.626.2224

for more information.

*All brands covered, up to 20 years old, in the continental U.S.

Cut here

Please place in envelope and mail to:

General Electric Company

Warranty Registration Department

P.O. Box 32150

Louisville, KY 40232-2150

21

22

Consumer Product Ownership Registration

Keep this portion for your records.

Return your completed Product

Warranty Registration Card below and store this section with your important documents. You will need to refer to this information if your appliance should need service.

Product: __________________________

__________________________________

Model No.: ________________________

Serial No.: ________________________

Staple receipt here for your records

Your GE Service Number

1.800.GE.CARES

(1.800.432.2737)

It’s Important!

Prompt product registration helps in more ways than one.

■ Enhanced communication should you need service

■ Ownership verification for insurance purposes

■ Notification of product modification

Important: If you did not get a registration card with your product, detach and return the form below to ensure that your product is registered, or register online at GEAppliances.com.

Cut here

Consumer Product Ownership Registration

Model Number Serial Number

tant

Mail

Today!

First

Name

Mr.

Ms.

Mrs.

Miss

Street

Address

Last

Name

Apt. #

City

Date Placed

In Use

Month

E-mail Address*

State

Zip

Code

Phone

Number

_

_

Day Year

* Please provide your e-mail address to receive, via e-mail, discounts, special offers and other important communications from GE Appliances (GEA).

Check here if you do not want to receive communications from GEA’s carefully selected partners.

General Electric Company

Louisville, Kentucky

GEAppliances.com

Notes

Dishwasher

23

24

Notes

Dishwasher

Notes

Dishwasher

25

Warranty for customers in Canada

Dishwasher

Should your appliance need service, during warranty period or beyond, call 1.888.880.3030.

For The Period Of: GE Will Replace:

One Year

From the date of the original purchase

Any part

of the dishwasher which fails due to a defect in materials or workmanship. During this

full one-year warranty,

GE will also provide, free of charge, all labor and in-home service to replace the defective part.

Second Year

For the second year from the date of the original purchase

Any part

of the dishwasher which fails due to a defect in materials or workmanship. During this

second-year limited warranty,

you will be responsible for any labor or in-home service costs.

Five Years

From the second through the fifth year from the date of the original purchase

The dishwasher rack,

if it should rust, or the electronic control module, if it should fail due to a defect in materials or workmanship. During this five-year limited warranty, you will be responsible for any labor or in-home service costs.

Lifetime

The stainless steel tub or door liner,

if it fails to contain water due to a defect in materials or

from the date of the original

workmanship. During this full lifetime warranty, GE will also provide, free of charge, all labor

purchase

and in-home service to replace the defective part.

What GE Will Not Cover:

Service trips to your home to teach you how to use

the product.

Improper installation, delivery or maintenance.

Failure of the product if it is abused, misused, or used for

other than the intended purpose or used commercially.

Replacement of house fuses or resetting of circuit

breakers.

Damage to the product caused by accident, fire, floods or

acts of God.

Incidental or consequential damage caused by possible

defects with this appliance.

Cleaning or servicing of the air gap device in the

drain line.

Damage after delivery.

This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use in Canada.

Proof of the original purchase date is needed to obtain service under the warranty.

Some provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from province to province. To know what your legal rights are, consult your local or provincial consumer affairs office.

Warrantor: Camco Inc., 1 Factory Lane, Suite 310, Moncton, N.B. E1C 9M3.

26

Warranty for customers in the USA

Dishwasher

A ll warranty service provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care

®

technician. To schedule service, on-line, 24 hours a day, visit us at GEAppliances.com, or call

800.GE.CARES (800.432.2737).

For The Period Of: GE Will Replace:

One Year

From the date of the original purchase

Any part

of the dishwasher which fails due to a defect in materials or workmanship. During this

full one-year warranty,

GE will also provide, free of charge, all labor and in-home service to replace the defective part.

Second Year

For the second year from the date of the original purchase

Any part

of the dishwasher which fails due to a defect in materials or workmanship. During this

second-year limited warranty,

you will be responsible for any labor or in-home service costs.

Five Years

From the second through the fifth year from the date of the original purchase

The dishwasher rack,

if it should rust, or the electronic control module, if it should fail due to a defect in materials or workmanship. During this five-year limited warranty, you will be responsible for any labor or in-home service costs.

Lifetime

The stainless steel tub or door liner,

if it fails to contain water due to a defect in materials or

from the date of the original

workmanship. During this full lifetime warranty, GE will also provide, free of charge, all labor

purchase

and in-home service to replace the defective part.

What GE Will Not Cover:

Service trips to your home to teach you how to use

the product.

Improper installation, delivery or maintenance.

Failure of the product if it is abused, misused, or used for

other than the intended purpose or used commercially.

Replacement of house fuses or resetting of circuit

breakers.

Damage to the product caused by accident, fire, floods or

acts of God.

Incidental or consequential damage caused by possible

defects with this appliance.

Cleaning or servicing of the air gap device in the

drain line.

Damage after delivery.

This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the

USA. In Alaska, the warranty excludes the cost of shipping or service calls to your home. Proof of the original purchase date is needed to obtain service under the warranty.

Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. To know what your legal rights are, consult your local or state consumer affairs office or your state’s Attorney General.

Warrantor: General Electric Company. Louisville, KY 40225

27

Consumer Support

GE Appliances Website

In the U.S.:

GEAppliances.com

Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts, catalogs, or even schedule service on-line. You can also “Ask Our Team of Experts

” your questions, and so much more...In Canada: geappliances.ca

Schedule Service

In the U.S.:

GEAppliances.com

Expert GE repair service is only one step away from your door. Get on-line and schedule your service at your convenience 24 hours any day of the year! Or call 800.GE.CARES (800.432.2737) during normal business hours. In Canada, call 1.800.361.3400

Real Life Design Studio

In the U.S.:

GEAppliances.com

GE supports the Universal Design concept—products, services and environments that can be used by people of all ages, sizes and capabilities. We recognize the need to design for a wide range of physical and mental abilities and impairments. For details of GE’s Universal Design applications, including kitchen design ideas for people with disabilities, check out our Website today. For the hearing impaired, please call 800.TDD.GEAC (800.833.4322).

In Canada,

contact: Manager, Consumer Relations, Camco, Inc.

Suite 310, 1 Factory Lane

Moncton, N.B. E1C 9M3

Extended Warranties

In the U.S.:

GEAppliances.com

Purchase a GE extended warranty and learn about special discounts that are available while your warranty is still in effect. You can purchase it on-line anytime, or call 800.626.2224 during normal business hours.

GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires. In Canada, call 1.888.261.2133

Parts and Accessories

In the U.S.:

GEAppliances.com

Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes (VISA, MasterCard and Discover cards are accepted). Order on-line today, 24 hours every day or by phone at 800.626.2002 during normal business hours.

Instructions contained in this manual cover procedures to be performed by any user. Other servicing generally should be referred to qualified service personnel. Caution must be exercised, since improper servicing may cause unsafe operation.

Customers in Canada should consult the yellow pages for the nearest Camco service center, or call

1.888.261.3055.

Contact Us

In the U.S.:

GEAppliances.com

If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations

GE Appliances, Appliance Park

Louisville, KY 40225

In Canada: geappliances.ca,

or write to: Director, Consumer Relations, Camco, Inc.

Suite 310, 1 Factory Lane

Moncton, N.B. E1C 9M3

Register Your Appliance

In the U.S.:

GEAppliances.com

Register your new appliance on-line–at your convenience!

Timely product registration will allow for enhanced communication and prompt service under the terms of your warranty, should the need arise.

You may also mail in the pre-printed registration card included in the packing material.

In Canada: geappliances.ca

Printed in Australia

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement