Alpine CDE-136BT de handleiding


Add to my manuals
49 Pages

advertisement

Alpine CDE-136BT de handleiding | Manualzz

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN

AUTOMÓVILES/SOLO PER L’UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/

ТОЛЬКО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ/DO UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE/ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΜΟΝΟ ΣΕ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟ

EN

CD/DAB RECEIVER WITH ADVANCED BLUETOOTH

CDE-136BT

DE

FR

ES

• OWNER’S MANUAL

Please read before using this equipment.

• BEDIENUNGSANLEITUNG

Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor

Gebrauch des Gerätes.

• MODE D’EMPLOI

Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil.

• MANUAL DE OPERACIÓN

Léalo antes de utilizar este equipo.

• ISTRUZIONI PER L’USO

Si prega di leggere prima di utilizzare il attrezzatura.

ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.

1-7, Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku,

Tokyo 145-0067, JAPAN

Phone: 03-5499-4531

ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.

19145 Gramercy Place, Torrance,

California 90501, U.S.A.

Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)

ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.

777 Supertest Road, Toronto,

Ontario M3J 2M9, Canada

Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)

• ANVÄNDARHANDLEDNING

Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom denna användarhandledning.

• GEBRUIKERSHANDLEIDING

Lees deze aanwijzingen aandachtig alvorens dit toestel te gebruiken.

• РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Прочтите настоящее руководство перед началом использования оборудования.

• INSTRUKCJA OBSŁUGI

Prosimy zapoznać siç z tą instrukcją przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia.

• ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ

Παρακαλούμε διαβάστε το πριν χρησιμοποιήσετε

τη συσκευή.

IT

SE

NL

RU

ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.

161-165 Princes Highway, Hallam

Victoria 3803, Australia

Phone 03-8787-1200

ALPINE ELECTRONICS GmbH

Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3, 80807 München, Germany

Phone 089-32 42 640

ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.

Alpine House

Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.

Phone 0870-33 33 763

ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.

(RCS PONTOISE B 338 101 280)

98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,

B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle

Cedex, France

Phone 01-48638989

ALPINE ITALIA S.p.A.

Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano

Sul Naviglio (MI), Italy

Phone 02-484781

ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.

Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32

01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain

Phone 945-283588

ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH

Leuvensesteenweg 510-B6,

1930 Zaventem, Belgium

Phone 02-725-13 15

PL

GR

Designed by ALPINE Japan

68-21627Z09-A

Inhoud

Gebruiksaanwijzing

WAARSCHUWING

WAARSCHUWING .......................................... 6

OPGELET ........................................................ 6

VOORZORGSMAATREGELEN ........................ 6

Aan de slag

Accessoirelijst ...............................................................9

Het toestel in- en uitschakelen ..............................9

Bronselectie ..................................................................9

Het voorpaneel loskoppelen en vastmaken .....9

Loskoppelen .............................................................9

Vastmaken .................................................................9

Eerste gebruik van het toestel............................. 10

Het volume regelen ................................................ 10

De tijd instellen......................................................... 10

Radio

Luisteren naar de radio .......................................... 11

Zenders manueel instellen ................................... 11

Zenders automatisch instellen............................ 11

Afstemmen op vooraf ingestelde zenders...... 11

Functie frequentie zoeken.................................... 11

RDS

AF (alternatieve frequenties) ON/OFF schakelen .................................................................... 12

Regionale (lokale) RDS-zenders ontvangen .................................................................. 12

PI SEEK-instelling...................................................... 12

De tijd instellen op automatisch aanpassen................................................................... 13

Zoekfunctie PTY (programmatype)................... 13

Verkeersinformatie ontvangen ........................... 13

Radiotekst weergeven............................................ 13

DAB/DAB+/DMB

Luisteren naar DAB/DAB+/DMB ......................... 14

Services handmatig vooraf instellen................. 14

Ensemble/service automatisch vooraf instellen ....................................................................... 14

Afstemmen op een opgeslagen ensemble .... 14

Afstemmen op vooraf ingestelde services ..... 15

Functie voor zoeken naar services..................... 15

Zoekfunctie PTY (programmatype)................... 15

Over DAB/DAB+/DMB ............................................ 15

NEDERLANDS

CD/MP3/WMA/AAC

Afspelen .......................................................................16

Repeat (herhaald afspelen) ...................................16

M.I.X. (willekeurig afspelen) ..................................16

Zoeken naar cd-tekst...............................................16

Zoeken naar map-/bestandsnaam

(betreffende MP3/WMA/AAC)..............................17

Zoekmodus mapnaam .......................................17

Zoekmodus bestandsnaam ..............................17

Over MP3/WMA/AAC ..............................................17

Terminologie ..........................................................18

Geluidsinstelling

Subwoofer-niveau/Niveau lage tonen (bass)/

Niveau middentonen/Niveau hoge tonen

(treble)/ Balans (balance) (tussen links en rechts)/ Fader (tussen voor en achter)/

Loudness/Defeat regelen ......................................19

Audio-instelling.........................................................19

Voorgeprogrammeerde equalizer-instellingen

(F-EQ) ........................................................................19

Loudness in- of uitschakelen............................20

De parametrische equalizercurve aanpassen

(3BAND EQ).............................................................20

De regeling voor lage tonen instellen ................20

De regeling voor middentonen instellen ..........20

De regeling voor hoge tonen instellen ..............20

Het bronvolumeniveau instellen ....................21

De hoogdoorlaatfilter aanpassen...................21

De subwoofer in- en uitschakelen

(ON/OFF)..................................................................21

De laagdoorlaatfilter aanpassen .....................21

De fase van de subwoofer instellen...............21

Het subwoofer-systeem instellen ...................21

Extern apparaat.....................................................22

Aansluiten op een externe versterker

(POWER IC)....................................................................22

Overige functies

De tekst weergeven .................................................22

Over de schermaanduidingen.........................23

Over "Tekst" ............................................................23

De AUX-invoeraansluiting vooraan gebruiken ....................................................................23

Instellingen aanpassen via het optiemenu.....23

3

-NL

Inhoud

SETUP

Instellingen................................................................. 24

Algemene instelling............................................ 25

De taal instellen (CYRILLIC).....................................25

De AUX SETUP-modus instellen............................25

De AUX NAME-modus instellen ............................25

MP3/WMA/AAC-gegevens afspelen

(PLAY MODE)................................................................25

Demonstratie...............................................................25

Display-instelling ................................................. 26

Verlichtingskleur aanpassen ..................................26

Dimmerregeling .........................................................26

Scrollinstelling (SCROLLTYPE)................................26

Tunerinstelling ...................................................... 26

Weerinformatie ontvangen ....................................26

Sportinformatie ontvangen ...................................26

De DAB/DAB+/DMB-weergave instellen

(D DISPLAY) ..................................................................26

De FM-overschakeling in- of uitschakelen

(ON/OFF) (FM SWITCH).............................................27

De DAB-antenne instellen (ON/OFF)

(DAB ANT) .....................................................................27

PTY31-ontvangst (noodgevallen) instellen ......27

Prioriteitsnieuws.........................................................27

iPod/iPhone-instelling ....................................... 27

De iPod/iPhone-zoekmodus instellen................27

BLUETOOTH-bediening

Instelling voor gebruik........................................... 28

Over BLUETOOTH................................................. 28

Voor u de BLUETOOTH-functie gebruikt ..... 28

Een apparaat verbinden dat BLUETOOTH ondersteunt (Koppelen) .................................... 28

Een BLUETOOTH-apparaat met SSP

(Secure Simple Pairing) koppelen ........................28

Een BLUETOOTH-apparaat zonder SSP

(Secure Simple Pairing) koppelen ........................28

BLUETOOTH-Instelling ........................................... 29

De BLUETOOTH-verbinding instellen

(BT IN) ....................................................................... 29

Instellen van de functie voor handenvrij bellen

(HFP)................................................................................29

BLUETOOTH-audio-instelling (AUDIO) ...............29

Het BLUETOOTH-apparaat instellen.............. 29

De zichtbaarheidsmodus instellen................ 29

Een BLUETOOTH-apparaat koppelen via het toestel ...................................................................... 30

De BLUETOOTH-geluidskwaliteit instellen ................................................................... 30

Het volumeniveau regelen (VOL LV ADJ) ..........30

Automatische geluidsinstelling (AUTO SET) ....30

NEDERLANDS

Het oproepinformatiescherm / de sms-indicator instellen op ON/OFF................30

De sms-indicator instellen op ON/OFF

(MSG ALERT) ................................................................30

Het oproepinformatiescherm instellen op

ON/OFF (CALLER ID)..................................................30

Automatisch updaten van het telefoonboek instellen op ON/OFF ............................................31

De taal van het BLUETOOTH-menu instellen....................................................................31

De lijstvolgorde van het telefoonboek wijzigen....................................................................31

Instellen van automatisch oproepen ontvangen (Auto Answer) .................................31

De naam van de provider van de telefoondienst weergeven ................................31

De uitvoerluidspreker selecteren ...................31

De versie van de firmware weergeven .........31

De firmware updaten ..........................................31

Handenvrije bediening van de telefoon ..........32

Over de handenvrije telefoon..........................32

Een oproep beantwoorden...............................32

De telefoon inhaken ............................................32

Bellen ........................................................................32

Bediening van Voice Dial.........................................33

Nummerherhaling in de uitgaande geschiedenis ................................................................33

Een nummer bellen uit de lijst met ontvangen oproepen.......................................................................33

Een nummer bellen uit de lijst met gemiste oproepen.......................................................................33

Een nummer uit het telefoonboek bellen.........33

Alfabetische zoekfunctie voor het telefoonboek................................................................33

Functie wachtende oproep...............................34

Een nummer voorprogrammeren in het telefoonboek (sneltoets)....................................34

Een preselectienummer bellen .......................34

Het volume aanpassen wanneer u een oproep ontvangt ..................................................34

De microfooningang snel dempen

(stemdemping)......................................................34

Oproepen overschakelen ..................................34

BLUETOOTH-audiobediening...............................35

De BLUETOOTH-audiomodus oproepen......35

Het gewenste nummer selecteren ................35

Pauzeren ..................................................................35

4

-NL

Inhoud

USB-geheugen (optioneel)

MP3/WMA/AAC-bestanden afspelen op een

USB-geheugen (optioneel)................................... 35

Over MP3/WMA/AAC-bestanden van een

USB-geheugen.......................................................... 35

iPod/iPhone (optioneel)

Een iPod/iPhone aansluiten ................................. 36

De bediening van de iPod instellen .................. 36

Afspelen....................................................................... 36

Een gewenst nummer zoeken............................. 37

Alfabetische zoekfunctie....................................... 37

Direct Search-functie (gericht zoeken) ............ 38

Afspeellijst/Artiest/Album/Genre/Componist selecteren ................................................................... 38

Willekeurig afspelen (M.I.X.) ................................. 38

Repeat (herhaald afspelen) .................................. 38

Informatie

Bij problemen............................................................ 39

Basis .......................................................................... 39

Radio......................................................................... 39

CD .............................................................................. 39

MP3/WMA/AAC .................................................... 39

Audio ........................................................................ 39

iPod ........................................................................... 40

Schermaanduidingen voor de cd-speler..... 40

Schermaanduidingen voor een

USB-geheugen...................................................... 40

Schermaanduidingen voor iPod-modus ..... 40

BLUETOOTH-modus ............................................ 41

Specificaties ............................................................... 42

Installatie en aansluitingen

WAARSCHUWING ........................................ 43

OPGELET ...................................................... 43

VOORZORGSMAATREGELEN ...................... 43

Installatie..................................................................... 44

Verwijdering .......................................................... 45

Aansluiting USB-geheugen.................................. 45

USB-geheugen aansluiten................................ 45

USB-geheugen verwijderen............................. 46 iPod/iPhone-aansluiting........................................ 46

De microfoon installeren....................................... 46

Aansluitingen ............................................................ 47

NEDERLANDS

5

-NL

Gebruiksaanwijzing

WAARSCHUWING

WAARSCHUWING

Dit symbool wijst op belangrijke instructies. Het negeren van deze instructies kan ernstige verwondingen of de dood tot gevolg hebben.

GEBRUIK HET TOESTEL NIET WANNEER DIT U VERHINDERT VEILIG MET

UW VOERTUIG TE RIJDEN.

Wanneer een functie uw langdurige aandacht vereist, dient u eerst volledig stil te staan voor u deze uitvoert. Parkeer uw voertuig steeds op een veilige plaats vooraleer u een functie gaat gebruiken.

Doet u dit niet, dan loopt u het gevaar een ongeval te veroorzaken.

BEPERK HET VOLUME ZODAT U GELUIDEN BUITEN DE AUTO NOG STEEDS

KUNT HOREN TIJDENS HET RIJDEN.

Een te hoog volumeniveau kan geluiden, zoals de sirene van een ambulance of waarschuwingssignalen langs de weg (bij overwegen, enz.) dempen, wat kan leiden tot gevaarlijke situaties en mogelijk tot een ongeval. EEN TE HOOG VOLUMENIVEAU IN EEN

AUTO KAN OOK GEHOORSCHADE VEROORZAKEN.

DEMONTEER OF WIJZIG HET TOESTEL NIET.

Indien u dit wel doet, kan dit leiden tot een ongeval, brand of elektrocutie.

ENKEL TE GEBRUIKEN IN AUTO'S MET EEN NEGATIEVE AARDING VAN

12 V.

(contacteer bij twijfel uw verdeler). Indien u deze instructie niet opvolgt, kan dit leiden tot brand, enz.

HOUD KLEINE VOORWERPEN ZOALS BATTERIJEN BUITEN HET BEREIK

VAN KINDEREN.

Wanneer deze worden ingeslikt, kan dit leiden tot ernstige verwondingen. Contacteer in dit geval onmiddellijk een dokter.

GEBRUIK DE CORRECTE AMPÈREWAARDE BIJ HET VERVANGEN VAN DE

ZEKERINGEN.

Doet u dit niet, dan kan dit leiden tot brand of elektrocutie.

BLOKKEER DE VERLUCHTINGSOPENINGEN OF RADIATORPANELEN NIET.

Indien u dit wel doet, kan het toestel binnenin erg warm worden en zo brand veroorzaken.

GEBRUIK DIT PRODUCT VOOR MOBIELE 12V-TOEPASSINGEN.

Gebruik voor andere toepassingen kan leiden tot brand, elektrocutie of andere verwondingen.

PLAATS UW HANDEN, VINGERS OF VREEMDE VOORWERPEN NIET IN DE

SLEUVEN VAN HET TOESTEL.

Indien u dit wel doet, kan dit leiden tot letsels of schade aan het product.

OPGELET

Dit symbool wijst op belangrijke instructies. Het negeren van deze instructies kan verwondingen of schade aan het product tot gevolg hebben.

ZET ONMIDDELLIJK HET GEBRUIK STOP WANNEER ZICH EEN PROBLEEM

VOORDOET.

Doet u dit niet, dan kan dit leiden tot letsels of schade aan het product. Breng het toestel ter reparatie terug naar uw bevoegde

Alpine-verdeler of het dichtstbijzijnde Alpine-servicecenter.

VOORZORGSMAATREGELEN

Schoonmaken van het product

Gebruik een zachte, droge doek voor regelmatig schoonmaken van het product. Voor hardnekkigere vlekken kunt u de doek enkel met water bevochtigen. Andere producten kunnen de verf oplossen of de kunststof beschadigen.

Temperatuur

Zorg dat de temperatuur binnen het voertuig zich tussen +60°C

(+140°F) en −10°C (+14°F) bevindt voordat u uw toestel inschakelt.

Condensvorming

Het is mogelijk dat de geluidsweergave van de cd-speler hapert door condensvorming. Indien dit gebeurt, dient u de cd uit de speler te verwijderen en ongeveer een uur te wachten tot het vocht verdampt is.

Beschadigde cd

Probeer geen gebarsten, geplooide of beschadigde cd's af te spelen.

Indien u dit wel doet, kan dit ernstige schade teweegbrengen aan het afspeelmechanisme.

Onderhoud

Wanneer u problemen ervaart, probeer het toestel dan niet zelf te repareren. Breng het toestel ter reparatie terug naar uw

Alpine-verdeler of het dichtstbijzijnde Alpine-servicecenter.

Probeer de volgende zaken in geen geval

Grijp of trek niet aan de cd terwijl hij in het toestel wordt getrokken door het automatische laadmechanisme.

Probeer geen cd in te brengen in het toestel wanneer het uitgeschakeld is.

6

-NL

Een cd plaatsen

U kunt slechts één cd per keer afspelen met dit toestel. Probeer niet meer dan één cd te plaatsen.

Zorg ervoor dat de bedrukte zijde naar boven gericht is bij het plaatsen van de cd. "ERROR" verschijnt op het scherm van het toestel wanneer u een cd verkeerd plaatst. Wanneer "ERROR" blijft verschijnen, ook al werd de cd correct geplaatst, druk dan op de

RESET

-knop met een puntig voorwerp zoals een balpen.

Het afspelen van een cd tijdens het rijden op een erg hobbelige weg kan leiden tot haperingen; dit veroorzaakt echter geen krassen op de cd of schade aan het toestel.

Nieuwe cd's

Om te verhinderen dat de cd blijft steken, wordt "ERROR" weergegeven wanneer een cd met een onregelmatig oppervlak wordt geplaatst of wanneer een cd verkeerd wordt geplaatst.

Wanneer een nieuwe cd onmiddellijk na het plaatsen wordt uitgeworpen, voelt u met uw vinger aan de binnenkant van de opening in het midden en de buitenste rand van de cd. Om de oneffenheden te verwijderen, wrijft u met een balpen of iets dergelijks langs de binnenkant van de opening en de buitenste rand van de cd, en plaatst u de cd opnieuw.

Opening in het midden

Opening in het midden

Nieuwe cd

Correcte behandeling

Laat de cd niet vallen. Houd de cd vast zodat u geen vingerafdrukken op het oppervlak achterlaat. Kleef geen kleefband, papier of kleefbriefjes op de cd. Schrijf niet op de cd.

CORRECT

NIET CORRECT CORRECT

Een cd schoonmaken

Vingerafdrukken, stof of vuiltjes op het oppervlak van de cd kunnen leiden tot haperingen tijdens het afspelen. Wrijf voor een gebruikelijke schoonmaakbeurt met een propere, zachte doek van het midden van de afspeelzijde van de cd naar de buitenste rand toe.

Indien de afspeelzijde erg vuil is, maak dan een propere, zachte doek vochtig met een oplossing van een milde, neutrale detergent voor u de cd schoonmaakt.

Oneffenheden

Buitenkant

(Oneffenheden)

Grillig gevormde cd's

Gebruik enkel ronde cd's in dit toestel; gebruik nooit cd's met een speciale vorm.

Het gebruik van cd's met een speciale vorm kan leiden tot schade aan het mechanisme.

Cd-accessoires

Er zijn verschillende accessoires verkrijgbaar op de markt om het oppervlak van de cd te beschermen en de geluidskwaliteit te verbeteren. De meeste daarvan zullen echter een invloed hebben op de dikte en/of de diameter van de cd. Het gebruik van dergelijke accessoires kan ervoor zorgen dat de cd niet meer binnen de standaardspecificaties valt en kan zo operationele problemen veroorzaken. Wij raden u aan deze accessoires niet te gebruiken op cd's die worden afgespeeld met cd-spelers van Alpine.

Plaats van installatie

Zorg ervoor dat het toestel niet wordt geïnstalleerd op een plaats waar het wordt blootgesteld aan:

• Direct zonlicht en warmte

• Hoge vochtigheid en water

• Overmatig stof

• Overmatige trillingen

Doorzichtige folie Cd-stabilisator

Over het behandelen van compact discs (CD/CD-R/CD-RW)

• Raak het oppervlak niet aan.

• Stel de cd niet bloot aan direct zonlicht.

• Kleef geen zelfklevers of etiketten op de cd.

• Maak de cd schoon als er stof op ligt.

• Zorg ervoor dat er geen oneffenheden zijn aan de cd.

• Gebruik geen in de handel verkrijgbare cd-accessoires.

Laat de cd niet gedurende een lange periode achter in de auto of in het toestel. Stel de cd nooit bloot aan direct zonlicht.

Warmte en vochtigheid kunnen de cd beschadigen en het is mogelijk dat u hem dan niet langer kunt afspelen.

7

-NL

Voor klanten die gebruik maken van CD-R/CD-RW

• Wanneer een CD-R/CD-RW niet kan worden afgespeeld, is het mogelijk dat de laatste opnamesessie niet werd afgesloten

(gefinaliseerd).

• Finaliseer indien nodig de CD-R/CD-RW en probeer nogmaals de cd af te spelen.

Over afspeelbare media

Gebruik enkel cd's waarop de logo's hieronder zijn terug te vinden.

Indien u gebruik maakt van niet nader omschreven cd's, kan een correcte werking niet worden gegarandeerd.

U kunt enkel CD-R's (CD-Recordables)/CD-RW's

(CD-ReWritables) afspelen die werden opgenomen op audioapparaten.

U kunt ook CD-R's/CD-RW's afspelen die audiobestanden in

MP3-formaat bevatten.

• Sommige van de volgende cd's worden mogelijk niet afgespeeld op dit toestel:

Cd's met krassen, cd's met vingerafdrukken, cd's die werden blootgesteld aan extreme temperaturen of zonlicht (bv. achtergelaten in de auto of het toestel), cd's opgenomen onder onstabiele omstandigheden, cd's waarmee een opname mislukte of een poging tot heropname werd ondernomen, cd's die beveiligd zijn tegen kopiëren en niet beantwoorden aan de industrienorm voor audio-cd's.

• Gebruik cd's met MP3-bestanden die geschreven zijn in een formaat

dat compatibel is met dit toestel. Zie "Over MP3/WMA/AAC" op pagina 17 voor meer informatie.

• Als de cd andere ROM-gegevens dan audiobestanden bevat, zullen deze geen geluid voortbrengen tijdens het afspelen.

Betreffende het behandelen van een USB-geheugen

OPGELET

Alpine kan niet aansprakelijk worden gesteld voor verloren gegevens, enz., zelfs wanneer deze gegevens verloren zijn gegaan tijdens het gebruik van dit product.

• Om storingen of schade te vermijden, dient u het volgende in acht te nemen.

Lees grondig de gebruiksaanwijzing van het USB-geheugen.

Raak de contactpunten niet aan met de hand of met metaal.

Stel het USB-geheugen niet bloot aan overmatige schokken.

Plooi het niet, laat het niet vallen, haal het niet uit elkaar, wijzig het niet en dompel het niet onder in water.

• Vermijd gebruik of opslag in de volgende locaties:

Om het even waar in de auto blootgesteld aan direct zonlicht of hoge temperaturen.

Om het even waar een hoge vochtigheid of bijtende stoffen mogelijk aanwezig zijn.

• Plaats het USB-geheugen op een plaats die niet hinderlijk is voor de bestuurder.

• Het USB-geheugen werkt mogelijk niet correct bij hoge of lage temperaturen.

• Het USB-flashgeheugen ondersteunt slechts 512 of 2.048 bytes per sector.

• Gebruik enkel gecertificeerde USB-geheugens. Houd er rekening mee dat zelfs gecertificeerde USB-geheugens mogelijk niet goed werken, afhankelijk van het type of de staat waarin het zich bevindt.

• Het functioneren van een USB-geheugen wordt niet gegarandeerd.

Gebruik het USB-geheugen in overeenstemming met de voorwaarden van overeenkomst.

• Naargelang de instellingen van het type USB-geheugen, de toestand van het geheugen of de coderingssoftware, is het mogelijk dat het toestel niet correct afspeelt of gegevens weergeeft.

• Een bestand dat beveiligd is tegen kopiëren (copyrightbeveiliging) kan niet worden afgespeeld.

• Het kan een tijdje duren voordat het afspelen van het USB-geheugen van start gaat. Indien er een bestand van een ander type dan audio in het USB-geheugen aanwezig is, kan het een behoorlijke tijd duren voor het bestand wordt afgespeeld of gezocht.

• Het toestel kan bestanden met de extensie "mp3", "wma" of "m4a" afspelen.

• Voeg de bovenvermelde extensies enkel toe aan een bestand met audiogegevens. Indien het bestand geen audiogegevens bevat, zal het niet herkend worden. Het afspelen van een dergelijk bestand kan een lawaai veroorzaken dat de luidsprekers en/of de versterkers kan beschadigen.

• Het is aan te raden een back-up van belangrijke gegevens te maken op een pc.

• Verwijder het USB-apparaat niet terwijl het afspelen bezig is. Zet

SOURCE op iets anders dan USB en verwijder vervolgens het

USB-apparaat om mogelijke schade aan het geheugen te vermijden.

• iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano en iPod touch zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de VS en andere landen.

• "Made for iPod," en "Made for iPhone," betekenen dat een elektronisch accessoire ontworpen is om respectievelijk specifiek op een iPod of iPhone aangesloten te worden en de ontwikkelaar garandeert dat het voldoet aan de prestatiestandaard van Apple.

Apple is niet verantwoordelijk voor de werking van dit toestel en voor het feit of het beantwoordt aan de veiligheidsnormen en reglementen. Merk op dat het gebruik van dit accessoire met een iPod of iPhone de draadloze prestaties kan beïnvloeden.

• Het BLUETOOTH

®

-woordmerk en de overeenstemmende logo's zijn gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van deze merken door Alpine Electronics, Inc. gebeurt onder licentie.

• "MPEG Layer-3-audiocoderingstechnologie onder licentie van

Fraunhofer IIS en Thomson."

• Windows Media en het Windows-logo zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de

Verenigde Staten en/of andere landen.

• © 2010 Nokia. Alle rechten voorbehouden. Nokia en Works with

Nokia zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van

Nokia Corporation.

• "Met de levering van dit toestel wordt enkel toestemming verleend voor privé-, niet-commercieel gebruik en geen toestemming noch enig recht om dit product te gebruiken in om het even welke commerciële (d.w.z. met winstoogmerk) realtime-uitzending

(antenne, satelliet, kabel en/of andere media), uitzenden/streaming via het internet, intranetten en/of andere netwerken of in andere elektronische systemen voor informatieverspreiding, zoals pay-audio- of audio-on-demand-toepassingen. Voor dergelijke toepassingen is een aparte licentie vereist. Meer informatie vindt u op http://www.mp3licensing.com "

8

-NL

Aan de slag

SOURCE/

Draaiknop

/ENTER

Het voorpaneel loskoppelen en vastmaken

Loskoppelen

1

Schakel het toestel uit.

2

Druk op

e (Open) op de linkeronderkant tot het

voorpaneel eruit springt.

3

Neem de linkerkant van het voorpaneel vast en haal het eruit.

e

AUDIO/SETUP

Accessoirelijst

• Hoofdeenheid...........................................................................1

• Stroomkabel .............................................................................1

• Microfoon..................................................................................1

• USB-verlengkabel ....................................................................1

• RCA-uitvoerkabel .....................................................................1

• Montageframe..........................................................................1

• Opbergdoos..............................................................................1

• Rubberen kapje ........................................................................1

• Zeskantbout .............................................................................1

• Schroef (M5 × 8)........................................................................4

• Gebruiksaanwijzing ...........................................................1 set

Het toestel in- en uitschakelen

Druk op SOURCE

 om het toestel in te schakelen.

Opmerking

• Het toestel kan worden ingeschakeld door te drukken op om het even

welke knop, uitgezonderd en e (Open).

Druk op de SOURCE

-knop en houd deze ingedrukt

gedurende minstens 2 seconden om het toestel uit te schakelen.

Opmerking

• Wanneer het toestel voor de eerste keer wordt ingeschakeld, is het volume ingesteld op niveau 12.

Bronselectie

Druk op SOURCE

 om de bron te wijzigen.

TUNER  DAB+/DMB  DISC  USB AUDIO/iPod

*1

BT AUDIO

*2

 AUXILIARY

*3

 TUNER

*1 Alleen wanneer er een iPod/iPhone is aangesloten.

*2 Alleen wanneer BT AUDIO ingesteld is op ON. Zie "De

BLUETOOTH-verbinding instellen (BT IN)" op pagina 29.

*3 Alleen wanneer AUX SETUP ingesteld is op ON. Zie "De AUX

SETUP-modus instellen" op pagina 25.

Opmerkingen

• Het voorpaneel kan warm worden bij normaal gebruik (vooral de contactpunten op de achterkant van het voorpaneel). Dit duidt niet op een storing.

• Plaats het voorpaneel in de meegeleverde opbergdoos om het te beschermen.

• Oefen geen overmatige druk uit wanneer u het voorpaneel loskoppelt, anders kunnen er storingen optreden.

Vastmaken

1

Steek de rechterzijde van het voorpaneel in de hoofdeenheid. Zorg ervoor dat de groef in het voorpaneel correct aansluit op de uitstekende delen van de hoofdeenheid.

2

Druk op de linkerzijde van het voorpaneel tot het vastklikt op de hoofdeenheid.

Opmerkingen

• Voor u het voorpaneel vastmaakt, dient u ervoor te zorgen dat er geen vuiltjes of stof aan de contactpunten hangen en er zich geen vreemd voorwerp bevindt tussen het voorpaneel en de hoofdeenheid.

• Maak het voorpaneel voorzichtig vast door de zijkanten van het paneel vast te houden, om te vermijden dat u per ongeluk op een knop drukt.

9

-NL

Eerste gebruik van het toestel

Druk eerst op de RESET-knop wanneer u het toestel voor de eerste keer gebruikt, na het vervangen van de batterij van de auto enz.

1

Schakel het toestel uit.

2

Verwijder het verwijderbare voorpaneel.

3

Druk op RESET met een balpen of een gelijkaardig puntig voorwerp.

• Zelfs wanneer AUTO CLOCK ingesteld is op ON (zie "De tijd instellen op automatisch aanpassen" op pagina 13) kan de tijd handmatig

worden aangepast. Als er een aanpassingsaanvraag is via RDS, zal de tijd automatisch worden aangepast aan de hand van de RDS-gegevens.

Bedienbaar met de afstandsbediening

Dit toestel kan bediend worden met een optionele

Alpine-afstandsbediening. Contacteer uw Alpine-verdeler voor meer informatie. Richt de optionele afstandsbedieningszender naar de afstandsbedieningssensor.

Afstandsbedieningssensor

RESET-knop

Het volume regelen

Draai aan de Draaiknop tot het gewenste volume is bereikt.

De tijd instellen

1

Houd AUDIO

SETUP gedurende minstens 2 seconden

ingedrukt om de SETUP-keuzemodus te activeren.

2

Draai aan de Draaiknop om GENERAL te selecteren en druk vervolgens op

ENTER.

AUDIO  GENERAL  DISPLAY  TUNER  iPod  BLUETOOTH

3

Draai aan de Draaiknop om de modus CLOCK ADJ te selecteren en druk vervolgens op

ENTER.

De tijdsaanduiding knippert.

4

Verdraai de Draaiknop om de uren aan te passen terwijl de tijdsaanduiding knippert.

5

Wanneer u het uur ingesteld hebt, drukt u op

ENTER.

6

Verdraai de Draaiknop om de minuten aan te passen terwijl de tijdsaanduiding knippert.

7

Houd AUDIO

SETUP gedurende minstens 2 seconden

ingedrukt om naar de normale modus terug te keren.

Opmerkingen

• Om de klok te synchroniseren met een andere klok/horloge of met een

tijdsaankondiging op de radio, houdt u ENTER gedurende

minstens 2 seconden ingedrukt na het instellen van de "uren". De minuten worden gereset naar "00". Als het scherm meer dan "30" minuten weergeeft wanneer u deze handeling uitvoert, wordt de tijd één uur vooruitgezet.

• Door op te drukken, keert u terug naar de vorige modus.

• Door gedurende minstens 2 seconden ingedrukt te houden, keert u

terug naar de normale modus.

• Wanneer gedurende 60 seconden geen handeling wordt uitgevoerd, schakelt het toestel automatisch terug naar de normale modus.

10

-NL

Radio

Opmerkingen

• In het totaal kunnen 30 zenders worden opgeslagen in het preselectiegeheugen (zes zenders per frequentieband: FM1, FM2, FM3,

MW en LW).

• Wanneer u een zender opslaat in een preselectiegeheugen dat reeds een zender bevat, zal de huidige zender worden gewist en vervangen door de nieuwe zender.

SOURCE/

Draaiknop

/ENTER

BAND

TUNE/A.ME

Preselectieknop pen (1 tot 6)

Luisteren naar de radio

1

Druk op SOURCE

 om TUNER-modus te selecteren.

2

Druk herhaaldelijk op BAND tot de gewenste radiofrequentieband wordt weergegeven.

F1 (FM1)  F2 (FM2)  F3 (FM3)  MW  LW  F1 (FM1)

3

Druk op TUNE

A.ME om de afstemmingsmodus te

selecteren.

r (Afstandmodus)  t (Lokale modus)  off (Manuele modus)  r

Opmerking

• Afstandmodus is de initiële modus.

Afstandmodus:

Zowel sterke als zwakke zenders worden automatisch afgestemd

(Automatische zoekafstemming).

Lokale modus:

Enkel sterke zenders worden automatisch afgestemd

(Automatische zoekafstemming).

Manuele modus:

De frequentie wordt manueel afgestemd in stappen (Manuele afstemming).

4

Druk op

of om af te stemmen op de gewenste

zender.

Door te blijven drukken op

 of  zal de frequentie blijven veranderen.

Zenders automatisch instellen

1

Druk herhaaldelijk op BAND tot de gewenste radiofrequentieband wordt weergegeven.

2

Houd TUNE

A.ME gedurende minstens 2 seconden

ingedrukt.

De frequentie op het scherm blijft veranderen zolang het automatische geheugen in werking is. De tuner zal automatisch

6 sterke zenders binnen de geselecteerde frequentieband zoeken en opslaan. Ze worden opgeslagen onder de preselectieknoppen 1 tot 6 in volgorde van hun signaalsterkte.

Wanneer het automatische geheugen is voltooid, schakelt de tuner over naar de zender die werd opgeslagen onder preselectie 1.

Opmerking

• Wanneer geen zenders worden opgeslagen, zal de tuner terugkeren naar de zender waarnaar u aan het luisteren was voor de automatische geheugenprocedure begon.

Afstemmen op vooraf ingestelde zenders

1

Druk herhaaldelijk op BAND tot de gewenste frequentieband wordt weergegeven.

2

Druk op de preselectieknop (1 tot 6) waaronder de gewenste radiozender is opgeslagen.

Het scherm geeft de geselecteerde frequentieband weer, het preselectienummer en de zenderfrequentie.

Zenders manueel instellen

1

Selecteer de frequentieband en stem af op een radiozender die u wenst op te slaan in het preselectiegeheugen.

2

Houd gedurende minstens twee seconden een van de preselectieknoppen (1 tot 6) ingedrukt om de zender op te slaan.

De geselecteerde zender wordt opgeslagen.

Het scherm geeft de opgeslagen frequentieband, het preselectienummer en de zenderfrequentie weer.

Functie frequentie zoeken

U kunt een radiozender zoeken aan de hand van de frequentie ervan.

1

Druk op

ENTER in de radiomodus om de zoekmodus

te activeren.

De " "-indicator licht op.

2

Draai aan de Draaiknop om de modus "FREQUENCY" te selecteren en druk vervolgens op

ENTER om naar de

zoekmodus voor frequenties te gaan.

3

Draai aan de Draaiknop om de gewenste frequentie te selecteren.

4

Druk op

ENTER om de geselecteerde frequentie te

ontvangen.

Opmerking

• Druk op in de zoekmodus om te annuleren. De zoekmodus wordt

eveneens geannuleerd wanneer gedurende 60 seconden geen handeling wordt uitgevoerd.

11

-NL

RDS

Draaiknop

/ENTER

BAND/TA

AUDIO/SETUP

VIEW

AF (alternatieve frequenties) ON/OFF schakelen

RDS (Radio Data System) is een radio-informatiesysteem dat gebruik maakt van de 57 kHz-hulpdraaggolf van normale FM-uitzendingen.

RDS zorgt ervoor dat u een waaier aan informatie ontvangt zoals verkeersinformatie en zendernamen, en schakelt automatisch over naar een sterkere zender die hetzelfde programma uitzendt.

1

Houd AUDIO

SETUP gedurende minstens 2 seconden

ingedrukt om de SETUP-keuzemodus te activeren.

2

Draai aan de Draaiknop om de modus "TUNER"-setup te selecteren en druk vervolgens op

ENTER.

3

Draai aan de Draaiknop om "AF" te selecteren en druk vervolgens op

ENTER.

4

Draai aan de Draaiknop om de modus AF (alternatieve frequenties) ON of OFF te kiezen.

5

Houd AUDIO

SETUP gedurende minstens 2 seconden

ingedrukt om naar de normale modus terug te keren.

Opmerkingen

• Als de modus AF ON geselecteerd wordt, stemt het toestel automatisch af op een zender met een sterk signaal in de AF-lijst.

• Gebruik de modus AF OFF indien het niet nodig is automatisch opnieuw af te stemmen.

• Druk op om terug te schakelen naar de vorige modus.

• Door gedurende minstens 2 seconden ingedrukt te houden, keert u

terug naar de normale modus.

• Wanneer gedurende 60 seconden geen handeling wordt uitgevoerd, schakelt het toestel automatisch terug naar de normale modus.

De digitale RDS-gegevens bevatten de volgende informatie:

PI

Programme Identification (programma-identificatie)

PS

AF

TP

TA

Programme Service Name (programmanaam)

List of Alternative Frequencies (lijst met alternatieve frequenties)

Traffic Programme (verkeersprogramma)

Traffic Announcement (verkeersaankondiging)

Regionale (lokale) RDS-zenders ontvangen

1

Houd AUDIO

SETUP gedurende minstens 2 seconden

ingedrukt om de SETUP-keuzemodus te activeren.

2

Draai aan de Draaiknop om de modus "TUNER"-setup te selecteren en druk vervolgens op

ENTER.

3

Draai aan de Draaiknop om "REGIONAL" te selecteren en druk vervolgens op

ENTER.

4

Draai aan de Draaiknop om ON of OFF te selecteren.

In de OFF-modus blijft het toestel automatisch de verwante lokale RDS-zender ontvangen.

5

Houd AUDIO

SETUP gedurende minstens 2 seconden

ingedrukt om naar de normale modus terug te keren.

Opmerkingen

• Druk op om terug te schakelen naar de vorige modus.

• Door gedurende minstens 2 seconden ingedrukt te houden, keert u

terug naar de normale modus.

• Wanneer gedurende 60 seconden geen handeling wordt uitgevoerd, schakelt het toestel automatisch terug naar de normale modus.

PI SEEK-instelling

1

Houd AUDIO

SETUP gedurende minstens 2 seconden

ingedrukt om de SETUP-modus te activeren.

2

Draai aan de Draaiknop om de modus TUNER te selecteren en druk vervolgens op

ENTER.

3

Draai aan de Draaiknop om PI SEEK te selecteren en druk vervolgens op

ENTER.

4

Draai aan de Draaiknop om ON of OFF te selecteren.

5

Houd AUDIO

SETUP gedurende minstens 2 seconden

ingedrukt om naar de normale modus terug te keren.

Opmerkingen

• Druk op om terug te schakelen naar de vorige modus.

• Door gedurende minstens 2 seconden ingedrukt te houden, keert u

terug naar de normale modus.

• Wanneer gedurende 60 seconden geen handeling wordt uitgevoerd, schakelt het toestel automatisch terug naar de normale modus.

12

-NL

De tijd instellen op automatisch aanpassen

Wanneer u ON selecteert, wordt de tijd automatisch aangepast aan de hand van RDS-gegevens.

1

Houd AUDIO

SETUP gedurende minstens 2 seconden

ingedrukt om de SETUP-keuzemodus te activeren.

2

Draai aan de Draaiknop om "TUNER" te selecteren en druk vervolgens op

ENTER.

3

Draai aan de Draaiknop om "AUTO CLOCK" te selecteren en druk vervolgens op

ENTER.

4

Draai aan de Draaiknop om A-CLOCK ON of A-CLOCK OFF te selecteren.

5

Houd AUDIO

SETUP gedurende minstens 2 seconden

ingedrukt om naar de normale modus terug te keren.

Opmerkingen

• Druk op om terug te schakelen naar de vorige modus.

• Door gedurende minstens 2 seconden ingedrukt te houden, keert u

terug naar de normale modus.

• Wanneer gedurende 60 seconden geen handeling wordt uitgevoerd, schakelt het toestel automatisch terug naar de normale modus.

Verkeersinformatie ontvangen

1

Houd BAND

TA gedurende minstens 2 seconden

ingedrukt zodat de "TA"-indicator oplicht.

2

Druk op

of om de gewenste zender voor

verkeersinformatie te selecteren.

Wanneer het toestel afstemt op een zender voor verkeersinformatie, licht de "TP"-indicator op.

Verkeersinformatie kunt u enkel horen wanneer ze wordt uitgezonden. Wanneer de verkeersinformatie niet wordt uitgezonden, schakelt het toestel over op de stand-bymodus.

Wanneer een uitzending met verkeersinformatie begint, wordt deze automatisch ontvangen door het toestel en wordt de audiobron (cd, FM-radio, USB AUDIO enz.) gedempt. "TRF-INFO" wordt gedurende 2 seconden weergegeven op het scherm.

Wanneer de uitzending met verkeersinformatie beëindigd is, schakelt het toestel automatisch over op de stand-bymodus.

Opmerkingen

• Indien u niet wenst te luisteren naar de ontvangen verkeersinformatie,

drukt u zacht op BANDTA om het bericht met verkeersinformatie

over te slaan. De TA-modus blijft op ON ingesteld om het volgende bericht met verkeersinformatie te ontvangen.

• Indien u het volumeniveau wijzigt tijdens het beluisteren van verkeersinformatie, dan zal het gewijzigde volume worden opgeslagen.

Wanneer u de volgende keer verkeersinformatie ontvangt, zal het volumeniveau automatisch overschakelen naar het opgeslagen niveau.

• In de TA-modus selecteert de SEEK-afstemming enkel de TP-zenders.

Zoekfunctie PTY (programmatype)

U kunt een radiozender zoeken aan de hand van het programmatype ervan.

1

Druk op

ENTER om de zoekmodus te activeren.

2

Draai aan de Draaiknop om de modus "PTY SEARCH" te selecteren en druk vervolgens op

ENTER om naar de

PTY-zoekmodus te gaan.

3

Draai aan de Draaiknop om het gewenste programmatype te selecteren.

4

Druk op

ENTER om een radiozender van het

geselecteerde programmatype te zoeken.

Als er geen radiozender wordt gevonden, verschijnt "NO PTY".

Radiotekst weergeven

Tekstberichten van radiozenders kunnen worden weergegeven.

Druk op VIEW in de radiomodus (FM-ontvangst) om de weergave voor radiotekst te selecteren.

Telkens wanneer u op de knop drukt, wijzigt de schermweergave.

Wanneer PS (Programmanaam) beschikbaar is:

PS (Programmanaam)

*

 RADIOTEKST  KLOK 

PS (Programmanaam)

* Wanneer VIEW gedurende minstens 2 seconden wordt

ingedrukt tijdens de weergave van PS in de radiomodus, zal de frequentie gedurende 2 seconden weergegeven worden.

Wanneer geen PS (Programmanaam) beschikbaar is:

FREQUENTIE  RADIOTEKST  KLOK  FREQUENTIE

Het scherm geeft gedurende enkele seconden de melding

"WAITING" weer, waarna het tekstbericht over het scherm rolt.

Opmerking

• Het scherm geeft de melding "NO TEXT" weer wanneer er geen beschikbare tekstinformatie is of het toestel moeilijkheden heeft om de tekstinformatie te ontvangen.

13

-NL

DAB/DAB+/DMB

SOURCE/

Draaiknop

/ENTER

BAND

TUNE/A.ME

Preselectieknop pen (1 tot 6)

Opmerkingen

• Controleer het type DAB-antenne (afzonderlijk verkocht) voordat u de

DAB/DAB+/DMB-functie gebruikt. Indien een actieve antenne wordt gebruikt die stroomtoevoer van dit toestel nodig heeft, stelt u DAB ANT in op ON. Indien een passieve antenne wordt gebruikt die geen stroomtoevoer van dit toestel nodig heeft, stelt u DAB ANT in op OFF.

Als u dat niet doet, kan zich een storing voordoen. Zie "De

DAB-antenne instellen (ON/OFF) (DAB ANT)" op pagina 27.

• Wanneer FM SWITCH is ingesteld op ON en het digitale signaal is zwak, schakelt dit toestel automatisch over om het analoge

FM-radiosignaal te ontvangen. Zie "De FM-overschakeling in- of uitschakelen (ON/OFF) (FM SWITCH)" op pagina 27 voor meer

informatie.

• Dit product ondersteunt alleen "Receiver Profile 1 - Standard Audio

Receiver" conform de officiële classificatie van het WorldDMB-forum.

Luisteren naar DAB/DAB+/DMB

1

Druk op SOURCE

 om de DAB+/DMB-modus te

selecteren.

De o-indicator licht op wanneer het digitale signaal wordt ontvangen.

2

Druk herhaaldelijk op BAND tot de gewenste radiofrequentieband wordt weergegeven.

DAB1  DAB2  DAB3  DAB1

3

Houd

of ten minste 2 seconden lang ingedrukt

om de frequentie te wijzigen en laat de knop los op het gewenste punt (frequentie). Het toestel zoekt vanaf het punt van de frequentie (naar beneden of naar boven) tot een Ensemble wordt gevonden.

De -indicator licht op wanneer het ensemble meerdere services omvat en er wordt op de standaardservice van dit ensemble afgestemd.

4

Druk op

of om de service van het geselecteerde

ensemble te wijzigen.

Services handmatig vooraf instellen

1

Selecteer de frequentieband en stem af op een service die u wenst op te slaan in het preselectiegeheugen.

2

Houd gedurende minstens twee seconden een van de preselectieknoppen (1 tot 6) ingedrukt om de service op te slaan.

De geselecteerde service wordt opgeslagen.

Het scherm geeft de opgeslagen frequentieband, het preselectienummer en de zenderfrequentieweer.

Opmerkingen

• In totaal kunnen 18 services worden opgeslagen in het preselectiegeheugen (zes services per frequentieband: DAB1, DAB2 en

DAB3).

• Wanneer u een service opslaat in een preselectiegeheugen dat reeds een service bevat, zal de huidige service worden gewist en vervangen door de nieuwe service.

Ensemble/service automatisch vooraf instellen

1

Druk herhaaldelijk op BAND tot de gewenste radiofrequentieband wordt weergegeven.

2

Houd TUNE

A.ME gedurende minstens 2 seconden

ingedrukt.

De tuner zoekt automatisch naar ensembles en slaat er 12 op in het ensemblegeheugen in de geselecteerde frequentieband. En de standaardservice van ensemble 1 ~ 6 wordt opgeslagen in de preselectieknoppen 1 tot 6.

Wanneer het automatische geheugen is voltooid, schakelt de tuner over naar de standaardservice van het ensemble opgeslagen onder preselectie 1.

Afstemmen op een opgeslagen ensemble

Nadat de ensembles werden ingesteld (12 per frequentieband), kunt u de ensembles die in het ensemblegeheugen zijn opgeslagen, met deze handeling verplaatsen.

1

Druk herhaaldelijk op BAND tot de gewenste frequentieband wordt weergegeven.

2

Druk herhaaldelijk op

om het gewenste ensemble te

zoeken.

Opmerking

• Indien er geen ensemble opgeslagen is, wordt "NO MEMORY" 2 seconden lang weergegeven.

14

-NL

Afstemmen op vooraf ingestelde services

1

Druk herhaaldelijk op BAND tot de gewenste frequentieband wordt weergegeven.

2

Druk op de preselectieknop (1 tot 6) waaronder de gewenste service is opgeslagen.

Het scherm geeft de frequentieband, het preselectienummer en de zenderfrequentie van de geselecteerde service weer.

Functie voor zoeken naar services

U kunt een service in het huidige ensemble zoeken.

1

Druk op

ENTER om de zoekmodus te activeren.

De " "-indicator licht op.

2

Draai aan de Draaiknop om de modus "SERVICE" te selecteren en druk vervolgens op

ENTER om naar de

zoekmodus voor services te gaan.

*

* Als geen enkele service kan worden ontvangen, is deze bewerking ongeldig.

3

Draai aan de Draaiknop om de gewenste service te selecteren.

4

Druk op

ENTER om de geselecteerde service te

ontvangen.

Opmerking

• Houd gedurende minstens 2 seconden ingedrukt in de zoekmodus

om te annuleren. De zoekmodus wordt eveneens geannuleerd wanneer gedurende 60 seconden geen handeling wordt uitgevoerd.

Over DAB/DAB+/DMB

Wat is DAB?

DAB (Digital Audio Broadcasting) is de uitzendtechnologie van de derde generatie, de opvolger van traditionele analoge technologieën zoals FM. De voordelen van DAB zijn onder andere minder ruis, minder interferentie, hogere stabiliteit enz. tijdens de uitzending van radiosignalen. Het kan ook zorgen voor een stereogeluid van cd-kwaliteit en digitale informatie en is bestand tegen multipad-interferentie. De ontvangst op uw vaste, draagbare en mobiele apparaten is dus gegarandeerd van hoge kwaliteit.

Wat is DAB+?

WorldDMB, de organisatie die verantwoordelijk is voor de DAB-normen, heeft DAB+ aangekondigd, een belangrijke verbetering van de

DAB-norm in 2006, toen men de HE-AAC v2-audiocodec (ook eAAC+ genoemd) begon te gebruiken. De nieuwe norm, die DAB+ heet, gebruikt ook de MPEG-surround audio-indeling en een sterkere foutcorrectie in de vorm van Reed-Solomon-code. DAB+ werd gestandaardiseerd als ETSI TS 102 563.

Wat is DMB?

DMB (Digital Multimedia Broadcasting) is een toekomstgericht uitzendsysteem van de nieuwe generatie, op basis van DAB (Digital

Audio Broadcasting). Terwijl DAB het traditionele analoge geluid van

FM naar het niveau van cd-kwaliteit bracht, zorgt DMB ervoor dat de uitzending van geluid kan worden gebruikt voor multimedia, zodat een visuele service kan worden aangeboden terwijl geluid van hoge kwaliteit wordt uitgezonden. Dat wordt gebruikt door onder andere entertainmentprogramma's, intellectuele verkeersnavigatie, elektronische kranten en tijdschriften, informatie aangeboden door financiële markten, het internet en geïntegreerde stadsinformatie. Het kan voor allerlei gebruik worden ingezet door aanbieders van mobiele diensten, zoals bussen, taxi's, spoorwegen, metro's, treinen, overzetboten, luchthavens en allerlei gebruikers thuis en op kantoor.

Zoekfunctie PTY (programmatype)

U kunt een service in het huidige ensemble zoeken volgens het programmatype.

1

Druk op

ENTER om de zoekmodus te activeren.

De "

"-indicator licht op.

2

Draai aan de Draaiknop om de modus "PTY" te selecteren en druk vervolgens op

ENTER om naar de

PTY-zoekmodus te gaan.

3

Draai aan de Draaiknop om het gewenste programmatype te selecteren.

4

Druk op

ENTER om een service van het geselecteerde

programmatype te zoeken.

De naam van de geselecteerde service wordt gedurende 2 seconden weergegeven.

Als er geen service wordt gevonden, verschijnt "NO PTY".

Opmerking

• Houd gedurende minstens 2 seconden ingedrukt in de zoekmodus

om te annuleren. De zoekmodus wordt eveneens geannuleerd wanneer gedurende 60 seconden geen handeling wordt uitgevoerd.

15

-NL

CD/MP3/WMA/AAC

SOURCE/

Draaiknop

/ENTER

Repeat (herhaald afspelen)

1

Druk op

a4.

Het nummer wordt herhaaldelijk afgespeeld.

a

*1

 a

*2

 (off )  a

*1 Eén nummer/bestand wordt herhaaldelijk afgespeeld.

*2 Enkel bestanden uit een bepaalde map worden herhaaldelijk afgespeeld. (Alleen MP3/WMA/AAC-modus)

2

Selecteer (off) in de bovenstaande procedure om herhaald afspelen te annuleren.

1

 

2 4 5

Afspelen

1

Plaats een cd met de bedrukte zijde naar boven.

De schijf wordt automatisch in het toestel geladen.

M.I.X. (willekeurig afspelen)

1

Druk op 5

s.

De nummers worden afgespeeld in willekeurige volgorde.

s

*1

 g

*2/*3

 (off )  s

*1 Enkel bestanden uit een bepaalde map worden in willekeurige volgorde afgespeeld. (MP3/WMA/AAC-modus)

*2 De nummers/bestanden op de cd worden afgespeeld in willekeurige volgorde. (CD- of MP3/WMA/AAC-modus)

*3 In de USB-modus worden alle bestanden die opgeslagen zijn op het USB-geheugen afgespeeld in willekeurige volgorde.

2

Selecteer (off) in de bovenstaande procedure om afspelen in M.I.X. te annuleren.

Opmerking

• Wanneer er reeds een cd is geplaatst, drukt u op SOURCE om over

te schakelen naar de DISC-modus.

2

Druk op 1

of 2 terwijl MP3/WMA/AAC wordt

afgespeeld om de gewenste map te selecteren.

Door 1  of 2 ingedrukt te houden, blijft u van map veranderen.

3

Druk op

of om het gewenste nummer (bestand)

te selecteren.

Als u  of  ingedrukt houdt, kunt u blijven terugspoelen/ vooruitspoelen.

4

Druk op

om het afspelen te pauzeren.

Wanneer u opnieuw drukt op

, zal het afspelen hervatten.

5

Om de cd uit te werpen, drukt u op

.

Opmerkingen

• Verwijder nooit een cd tijdens het uitwerpen. Laad nooit meer dan één cd per keer. Doet u dit wel, dan kunt u in beide gevallen een storing veroorzaken.

• De ""-indicator licht op wanneer een cd wordt geplaatst.

• Cd's van 8 cm kunnen niet gebruikt worden.

• Bestanden die beveiligd zijn met DRM (Digital Rights Management) kunnen niet worden afgespeeld op dit toestel.

• De nummerweergave tijdens het afspelen van MP3/WMA/

AAC-gegevens stemt overeen met de bestandsnummers die op de cd werden opgenomen.

• De afspeeltijd wordt mogelijk niet correct weergegeven wanneer een bestand opgenomen met VBR (Variable Bit Rate) wordt afgespeeld.

• Druk tijdens CD/MP3/WMA/AAC-weergave op om snel terug te

kunnen keren naar het hiërarchieniveau dat het laatst geselecteerd was in de zoekmodus.

16

-NL

Zoeken naar cd-tekst

Op cd's die gebruik maken van cd-tekst kunnen liedjes worden gezocht en afgespeeld door gebruik te maken van hun opgenomen titels. Op cd's zonder cd-tekst wordt gezocht door gebruik te maken van het muziekstuknummer dat verbonden is met elk liedje.

1

Druk op

ENTER tijdens het afspelen.

Zo wordt de zoekmodus ingesteld; de "

"-indicator licht op.

2

Draai aan de Draaiknop om het gewenste nummer te selecteren en druk vervolgens op

ENTER.

Zo wordt het geselecteerde nummer afgespeeld.

Opmerkingen

• Druk op in de zoekmodus om te annuleren. De zoekmodus wordt

eveneens geannuleerd wanneer gedurende 10 seconden geen handeling wordt uitgevoerd.

• Wanneer naar een cd-tekst wordt gezocht tijdens het afspelen in M.I.X., wordt de M.I.X.-modus geannuleerd.

Zoeken naar map-/bestandsnaam

(betreffende MP3/WMA/AAC)

Map- en bestandsnamen kunnen worden gezocht en weergegeven tijdens het afspelen.

Zoekmodus mapnaam

1

Druk tijdens het afspelen van MP3/WMA/AAC op

ENTER om de zoekmodus te activeren.

De " "-indicator licht op.

2

Draai aan de Draaiknop om de modus voor het zoeken naar de naam van een map te selecteren en druk vervolgens op

ENTER.

3

Draai aan de Draaiknop om de gewenste map te selecteren.

4

Houd

ENTER gedurende minstens 2 seconden

ingedrukt om het eerste bestand in de geselecteerde map af te spelen.

Opmerkingen

• Houd gedurende minstens 2 seconden ingedrukt in de zoekmodus

om te annuleren. De zoekmodus wordt eveneens geannuleerd wanneer gedurende 10 seconden geen handeling wordt uitgevoerd.

• Om bestanden te zoeken in de zoekmodus mapnaam, drukt u op

ENTER. Bestanden in de map kunnen worden gezocht.

• Druk in stap 3 op om de zoekmodus mapnaam te verlaten en de

zoekmodus bestandsnaam te selecteren.

• De hoofdmap wordt weergegeven als "ROOT".

• Wanneer naar een mapnaam wordt gezocht tijdens het afspelen in

M.I.X., wordt de M.I.X.-modus geannuleerd.

Zoekmodus bestandsnaam

1

Druk tijdens het afspelen van MP3/WMA/AAC op

ENTER om de zoekmodus te activeren.

De "

"-indicator licht op.

2

Draai aan de Draaiknop om de modus voor het zoeken naar de naam van een bestand te selecteren en druk vervolgens op

ENTER.

3

Selecteer het gewenste bestand door te draaien aan de

Draaiknop.

4

Druk op

ENTER om het geselecteerde bestand af te

spelen.

Opmerkingen

• Houd gedurende minstens 2 seconden ingedrukt in de zoekmodus

om te annuleren. De zoekmodus wordt eveneens geannuleerd wanneer gedurende 10 seconden geen handeling wordt uitgevoerd.

• Druk op in de zoekmodus om terug te keren naar de vorige modus.

• Wanneer naar een bestandsnaam wordt gezocht tijdens het afspelen in

M.I.X., wordt de M.I.X.-modus geannuleerd.

• Druk op 1 of 2 om een andere map te selecteren.

Over MP3/WMA/AAC

OPGELET

Het dupliceren, verspreiden, overzetten of kopiëren van audiogegevens (waaronder MP3/WMA/AAC-gegevens), gratis of tegen betaling, zonder toestemming van de copyrighthouder, is strikt verboden door de Copyright Act en door internationale verdragen, tenzij het voor privégebruik is.

Wat is MP3?

MP3, met als officiële naam "MPEG Audio Layer 3", is een compressiestandaard voorgeschreven door de ISO (International

Standardization Organization) en MPEG, een gezamenlijk activiteiteninstituut van de IEC.

MP3-bestanden bevatten gecomprimeerde audiogegevens. De

MP3-codering kan audiogegevens comprimeren aan extreem hoge ratio's, waardoor de grootte van muziekbestanden tot een tiende van hun oorspronkelijke grootte wordt herleid. Dit wordt verwezenlijkt terwijl de kwaliteit quasi even goed blijft als op een cd. Het

MP3-formaat realiseert zulke hoge compressieratio's door geluiden te elimineren die ofwel onhoorbaar zijn voor het menselijke oor of gemaskeerd worden door andere geluiden.

Wat is AAC?

AAC is de afkorting van "Advanced Audio Coding" en is een basisindeling voor audiocompressie gebruikt door MPEG2 of MPEG4.

Wat is WMA?

WMA of "Windows Media

Audio" bestaat uit gecomprimeerde audiogegevens. WMA is vergelijkbaar met MP3-audiogegevens.

Methode om MP3/WMA/AAC-bestanden te creëren

Audiogegevens worden gecomprimeerd door gebruik te maken van software met MP3/WMA/AAC-codes. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van die software voor meer informatie over het aanmaken van MP3/

WMA/AAC-bestanden.

MP3/WMA/AAC-bestanden die op dit toestel kunnen worden afgespeeld, hebben de bestandsextensie.

MP3: "mp3"

WMA: "wma" (Versie 7, 8 en 9 worden ondersteund)

AAC: "m4a"

Er zijn veel verschillende versies van de AAC-indeling. Controleer of de gebruikte software voldoet aan de aanvaardbare indelingen die hierboven worden vermeld. Het is mogelijk dat de indeling niet kan worden afgespeeld, ook al is de extensie geldig.

Het afspelen van AAC-bestanden gecodeerd door iTunes wordt ondersteund.

Ondersteunde bemonsteringsfrequenties en bitsnelheden voor het afspelen

MP3

Bemonsteringsfrequenties:

Bitsnelheden:

48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz, 24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz,

12 kHz, 11,025 kHz, 8 kHz

8 - 320 kbps

WMA

Bemonsteringsfrequenties:

Bitsnelheden:

48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz

32 - 192 kbps

AAC

Bemonsteringsfrequenties:

Bitsnelheden:

48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz, 24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz,

12 kHz, 11,025 kHz, 8 kHz

16 - 320 kbps

Dit toestel speelt mogelijk niet correct af afhankelijk van de bemonsteringsfrequenties.

17

-NL

ID3-tags/WMA-tags

Dit toestel ondersteunt ID3-tag v1 en v2 en WMA-tag.

Wanneer een MP3/WMA-bestand taggegevens bevat, kan dit toestel de

ID3-taggegevens/WMA-taggegevens weergeven: de titel (titel van het nummer), artiest en albumnaam.

Dit toestel kan enkel alfanumerieke tekens van één byte (tot 30 voor

ID3-tags en tot 15 voor WMA-tags) en de underscore weergeven. "NO

SUPPORT" wordt weergegeven bij niet-ondersteunde tekens.

Als de informatie andere tekens dan ID3-taginformatie bevat, kan het audiobestand niet worden afgespeeld.

De taginformatie wordt afhankelijk van de inhoud mogelijk niet correct weergegeven.

MP3/WMA/AAC-cd's maken

MP3/WMA/AAC-bestanden worden aangemaakt en vervolgens geschreven op een CD-R of een CD-RW door gebruik te maken van schrijfsoftware voor CD-R. Een cd kan tot 509 bestanden/mappen

(inclusief hoofdmappen) bevatten, met een maximum van 255 mappen.

Het afspelen lukt mogelijk niet wanneer een cd de bovenstaande beperkingen overschrijdt.

Ondersteunde media

De media die met dit toestel kunnen worden afgespeeld zijn CD-ROM's,

CD-R's en CD-RW's.

Overeenkomstige bestandssystemen

Dit apparaat ondersteunt discs ingedeeld met ISO9660 Niveau 1 of

Niveau 2.

Binnen de ISO9660-standaard zijn er enkele belangrijke beperkingen.

De maximale mapdiepte is 8 (inclusief de hoofdmap). Het aantal karakters voor een map-/bestandsnaam is beperkt.

Geldige tekens voor map-/bestandsnamen zijn de letters A-Z

(hoofdletters), cijfers 0-9 en '_' (underscore).

Dit toestel kan ook cd's afspelen in Joliet, Romeo, enz. en andere standaarden die voldoen aan ISO9660. Soms worden de bestandsnamen, mapnamen, enz. echter niet correct weergegeven.

Ondersteunde formaten

Dit toestel ondersteunt CD-ROM XA, Mixed Mode CD, Enhanced CD

(CD-Extra) en multi-sessie-CD.

Dit toestel kan cd's die werden opgenomen met Track-At-Once of packet writing niet correct afspelen.

Bestandsvolgorde

Bestanden worden afgespeeld in de volgorde waarin de schrijfsoftware ze op de disc schrijft. Daardoor is het mogelijk dat de afspeelvolgorde niet zoals verwacht is. Controleer de schrijfvolgorde in de handleiding bij de software. De afspeelvolgorde van de mappen en bestanden is als volgt.

* Het mapnummer/de mapnaam wordt niet weergegeven wanneer de map geen leesbaar bestand bevat.

Terminologie

Bitsnelheid

Dit is de compressieratio van het "geluid" gespecificeerd voor de codering. Hoe hoger de bitsnelheid, hoe beter de geluidskwaliteit, maar ook hoe groter de bestanden.

Bemonsteringsfrequentie

Deze waarde toont aan hoeveel keer per seconde de gegevens worden bemonsterd (opgenomen). Muziek-cd's gebruiken bijvoorbeeld een bemonsteringsfrequentie van 44,1 kHz, dus wordt het geluid 44.100 keer per seconde bemonsterd (opgenomen). Hoe hoger de bemonsteringsfrequentie, hoe beter de geluidskwaliteit, maar ook hoe groter het volume van de gegevens.

Codering

Het converteren van muziek-cd's, WAVE (AIFF)-bestanden en andere geluidsbestanden naar het gespecificeerde formaat voor audiocompressie.

Tag

Informatie over een liedje zoals de titel van het nummer, artiest, albumnaam, enz. geschreven in MP3-bestanden.

Hoofdmap

De hoofdmap kunt u vinden aan de top van het bestandssysteem. De hoofdmap bevat alle mappen en bestanden. Ze wordt automatisch aangemaakt bij elke gebrande cd.

Hoofdmap

18

-NL

Map MP3/WMA/AAC-bestand

Geluidsinstelling

Draaiknop

/ENTER

AUDIO/SETUP

Subwoofer-niveau/Niveau lage tonen (bass)/

Niveau middentonen/Niveau hoge tonen

(treble)/ Balans (balance) (tussen links en rechts)/ Fader (tussen voor en achter)/

Loudness/Defeat regelen

1

Druk herhaaldelijk op AUDIO

SETUP om de gewenste

modus te selecteren.

Elke druk schakelt als volgt over naar een volgende modus:

SUBWOOFER

*1

 BASS LEVEL

*2

 MID LEVEL

*2

 TRE LEVEL

*2

BALANCE  FADER  LOUDNESS

*2/*3

 DEFEAT  VOLUME 

SUBWOOFER

*1 Wanneer de subwoofermodus ingesteld is op OFF, kan het niveau ervan niet worden aangepast.

*2 Kan alleen worden aangepast wanneer DEFEAT op OFF ingesteld is.

*3 Zie "Loudness in- of uitschakelen" op pagina 20 voor meer

informatie over loudness.

Subwoofer

Niveau lage tonen

Niveau middentonen

Niveau hoge tonen

Balans

Fader

Loudness

Defeat

Volume

+0 ~ +15

-7 ~ +7

-7 ~ +7

-7 ~ +7

L15 ~ R15

R15 ~ F15

ON/OFF

ON/OFF

0 ~ 35

Opmerking

• Wanneer gedurende 5 seconden geen handeling wordt uitgevoerd, schakelt het toestel automatisch terug naar de normale modus.

2

Draai aan de Draaiknop tot het gewenste volume is bereikt voor elke modus.

Door DEFEAT ON in te stellen, zullen eerder aangepaste instellingen van BASS, MID, TRE LEVEL en LOUDNESS terugschakelen naar de fabrieksinstellingen.

Audio-instelling

U kunt het toestel gemakkelijk aanpassen zodat het aan uw eigen voorkeur en gebruik voldoet. De audio-instellingen kunnen worden aangepast via het AUDIO SETUP-menu.

Volg stap 1 tot 5 om een van de instelmodi te selecteren en aan te passen. Zie het desbetreffende onderdeel voor meer informatie over het geselecteerde instelitem.

1

Houd AUDIO

SETUP gedurende minstens 2 seconden

ingedrukt om de SETUP-modus te activeren.

2

Draai aan de Draaiknop om AUDIO te selecteren en druk vervolgens op

ENTER.

AUDIO  GENERAL  DISPLAY  TUNER  iPod  BLUETOOTH

3

Draai aan de Draaiknop om het gewenste menu voor geluidsinstelling te selecteren en druk vervolgens op

ENTER.

FACTORY EQ

*1/*2

 LOUDNESS

*1

 HPF

*1

 3BAND EQ

 SUBWOOFER  SUBW LPF

SUBW SYS

*4

 POWER IC

*1/*4

*1/*3

 VOL LV ADJ

 SUBW PHASE

*4

(bv. selecteer SUBWOOFER)

*1 Er kunnen geen aanpassingen worden doorgevoerd wanneer

DEFEAT ingesteld is op ON.

*2 De instelwaarde van FACTORY EQ’s en van 3BAND EQ’s zijn gelinkt.

*3 De instelwaarde van FACTORY EQ’s en van 3BAND EQ’s zijn gelinkt. In stap 3 kunnen drie items voor geluidsregeling (lage tonen, middentonen en hoge tonen) geselecteerd worden in de

modus 3BAND EQ. Draai aan de Draaiknop om het gewenste

item te selecteren en druk vervolgens op ENTER om verder

te gaan naar stap 4.

*4 Deze functies kunnen niet worden gebruikt wanneer Subwoofer ingesteld is op OFF.

4

Draai aan de Draaiknop om de instelling te wijzigen en druk vervolgens op

ENTER.

(bv. selecteer SUBW ON of SUBW OFF.)

5

Houd AUDIO

SETUP gedurende minstens 2 seconden

ingedrukt om naar de normale modus terug te keren.

Opmerkingen

• Door op te drukken, keert u terug naar de vorige

Geluidsmenumodus.

• Door gedurende minstens 2 seconden ingedrukt te houden, keert u

terug naar de normale modus.

• Wanneer er gedurende 60 seconden geen handeling wordt uitgevoerd, wordt de Geluidsmenumodus geannuleerd.

Voorgeprogrammeerde equalizer-instellingen (F-EQ)

In de fabriek worden 10 typische equalizer-instellingen voorgeprogrammeerd voor verscheidene muzieksoorten.

Instelitem: FACTORY EQ

Instelmogelijkheden:

USER / FLAT (standaardinstelling) / POPS / ROCK / NEWS /

JAZZ / ELEC DANCE / HIP HOP / EASY LIS / COUNTRY /

CLASSICAL

19

-NL

Loudness in- of uitschakelen

Loudness legt een speciale nadruk op de lage en hoge frequentie bij een laag volume. Dit compenseert de lagere gevoeligheid van het oor voor lage en hoge tonen.

Instelitem: LOUDNESS

Instelmogelijkheden:

OFF (standaardinstelling) / ON

De parametrische equalizercurve aanpassen (3BAND EQ)

U kunt de equalizer-instellingen aanpassen om een responscurve te creëren die meer aan uw persoonlijke smaak beantwoordt. De instellingen voor lage tonen, middentonen en hoge tonen kunnen in deze modus worden aangepast.

Instelitem: 3BAND EQ

Verdere instelitems: BASS / MID / TREBLE

De regeling voor lage tonen instellen

1

Na het selecteren van BASS in de 3BAND

EQ-regelingsmodus, draait u aan de Draaiknop om het gewenste instelitem voor lage tonen te selecteren en drukt u vervolgens op

ENTER.

WIDTH (Q)  CENTER FRQ  LEVEL

2

Draai aan de Draaiknop om de gewenste instellingswaarde te selecteren en druk vervolgens op

ENTER.

3

Druk op

om terug te keren naar de vorige stap.

De bandbreedte voor lage tonen instellen (WIDTH (Q))

Draai aan de Draaiknop om de gewenste bandbreedte voor lage tonen te selecteren.

WIDE 0,50  MEDIUM 1,00  MEDIUM 1,50  NARROW 2,00

Wijzigt de versterkte bandbreedte van de lage tonen naar breed of smal.

Een bredere instelling stimuleert een breed spectrum van frequenties boven en onder de centerfrequentie. Een smallere instelling stimuleert enkel frequenties dichtbij de centerfrequentie.

De centerfrequentie van de lage tonen instellen

(CENTER FRQ)

Draai aan de Draaiknop om de gewenste frequentie voor lage tonen te selecteren.

60 (Hz)  80 (Hz)  100 (Hz)  120 (Hz)

Benadrukt het weergegeven frequentiebereik van de lage tonen.

Het niveau voor lage tonen instellen

Draai aan de Draaiknop om het gewenste niveau voor lage tonen te selecteren (–7 tot +7)

*

.

U kunt de lage tonen versterken of verzwakken.

* De aanpassing kan ook worden doorgevoerd door te drukken op

AUDIO

. Zie "Subwoofer-niveau/Niveau lage tonen (bass)/Niveau middentonen/Niveau hoge tonen (treble)/ Balans (balance)

(tussen links en rechts)/ Fader (tussen voor en achter)/Loudness/

Defeat regelen" op pagina 19.

De regeling voor middentonen instellen

1

Na het selecteren van MID in de 3BAND

EQ-regelingsmodus, draait u aan de Draaiknop om het gewenste instelitem voor middentonen te selecteren en drukt u vervolgens op

ENTER.

WIDTH (Q)  CENTER FRQ  LEVEL

2

Draai aan de Draaiknop om de gewenste instellingswaarde te selecteren en druk vervolgens op

ENTER.

3

Druk op

om terug te keren naar de vorige stap.

De bandbreedte voor middentonen instellen (WIDTH (Q))

Draai aan de Draaiknop om de gewenste bandbreedte voor middentonen te selecteren.

WIDE 0,75  MEDIUM 1,00  MEDIUM 1,25  NARROW 1,50

De centerfrequentie van de middentonen instellen

(CENTER FRQ)

Draai aan de Draaiknop om de gewenste frequentie voor middentonen te selecteren.

500 (Hz)  1,0k (Hz)  1,5k (Hz)  2,5k (Hz)

Het niveau voor middentonen instellen

Draai aan de Draaiknop om het gewenste niveau voor middentonen te selecteren (–7 tot +7)

*

.

U kunt de middentonen versterken of verzwakken.

* De aanpassing kan ook worden doorgevoerd door te drukken op

AUDIO

. Zie "Subwoofer-niveau/Niveau lage tonen (bass)/Niveau middentonen/Niveau hoge tonen (treble)/ Balans (balance)

(tussen links en rechts)/ Fader (tussen voor en achter)/Loudness/

Defeat regelen" op pagina 19.

De regeling voor hoge tonen instellen

1

Na het selecteren van TREBLE in de 3BAND

EQ-regelingsmodus, draait u aan de Draaiknop om het gewenste instelitem voor hoge tonen te selecteren en drukt u vervolgens op

ENTER.

WIDTH (Q)  CENTER FRQ  LEVEL

2

Draai aan de Draaiknop om de gewenste instellingswaarde te selecteren en druk vervolgens op

ENTER.

3

Druk op

om terug te keren naar de vorige stap.

20

-NL

De bandbreedte voor hoge tonen instellen (WIDTH (Q))

Draai aan de Draaiknop om de gewenste bandbreedte voor hoge tonen te selecteren.

WIDE 0,75  NARROW 1,25

De centerfrequentie van de hoge tonen instellen

(CENTER FRQ)

Draai aan de Draaiknop om de gewenste frequentie voor hoge tonen te selecteren.

7,5K (Hz)  10,0K (Hz)  12,5K (Hz)  15,0K (Hz)

Het niveau voor hoge tonen instellen

Draai aan de Draaiknop om het gewenste niveau voor hoge tonen te selecteren (–7 tot +7)

*

.

U kunt de hoge tonen versterken of verzwakken.

* De aanpassing kan ook worden doorgevoerd door te drukken op

AUDIO

. Zie "Subwoofer-niveau/Niveau lage tonen (bass)/Niveau middentonen/Niveau hoge tonen (treble)/ Balans (balance)

(tussen links en rechts)/ Fader (tussen voor en achter)/Loudness/

Defeat regelen" op pagina 19.

Het bronvolumeniveau instellen

Het uitvoerniveau kan voor elke bron afzonderlijk geregeld worden. Als het TUNER-niveau bijvoorbeeld stiller klinkt dan het cd-niveau, kunt u het TUNER-niveau aanpassen zonder dat de andere bronnen hierdoor beïnvloed worden.

Het spreekniveau voor handenvrij bellen, het beltoonniveau en het gevoeligheidsniveau van de microfoon kunnen ook via deze instelling worden aangepast.

Instelitem: VOL LV ADJ

Verdere instelitems: TUNER / DAB+/DMB / DISC / USB / iPod /

BT AUDIO / AUX / PHONE TALK / RING TONE / MIC GAIN

Instelmogelijkheden:

-5 dB tot +5 dB

De hoogdoorlaatfilter aanpassen

De hoogdoorlaatfilter op dit toestel kan worden aangepast aan uw persoonlijke smaak.

Instelitem: HPF

Instelmogelijkheden:

OFF (standaardinstelling) / 60 (Hz) / 80 (Hz) / 120 (Hz) /

160 (Hz)

Alle frequenties boven de geselecteerde drempel worden uitgevoerd.

De subwoofer in- en uitschakelen

(ON/OFF)

Wanneer de subwoofer is ingeschakeld, kunt u het uitvoerniveau van de

subwoofer aanpassen (zie "Subwoofer-niveau/Niveau lage tonen (bass)/

Niveau middentonen/Niveau hoge tonen (treble)/ Balans (balance)

(tussen links en rechts)/ Fader (tussen voor en achter)/Loudness/Defeat regelen" op pagina 19).

Instelitem: SUBWOOFER

Instelmogelijkheden:

OFF / ON (standaardinstelling)

OFF:

Er wordt geen subwoofersignaal uitgevoerd via de

RCA-aansluitingen van de subwoofer (zie "Aansluitingen" op pagina 47).

ON:

Het subwoofersignaal wordt uitgevoerd via de RCA-aansluitingen

van de subwoofer (zie "Aansluitingen" op pagina 47).

De laagdoorlaatfilter aanpassen

De laagdoorlaatfilter op dit toestel kan worden aangepast aan uw persoonlijke smaak.

Instelitem: SUBW LPF

Instelmogelijkheden:

OFF (standaardinstelling) / 60 (Hz) / 80 (Hz) / 120 (Hz) /

160 (Hz)

Alle frequenties onder de geselecteerde drempel worden uitgevoerd.

De fase van de subwoofer instellen

De uitvoerfase van de subwoofer kunt u instellen op SUBWOOFER

NORMAL (0°) of SUBWOOFER REVERSE (180°). Draai aan de

Draaiknop

om de instelling aan te passen.

Instelitem: SUBW PHASE

Instelmogelijkheden:

NORMAL (standaardinstelling) / REVERSE

Het subwoofer-systeem instellen

Wanneer de subwoofer is ingeschakeld, kunt u SYS 1 of SYS 2 kiezen voor het gewenste subwoofereffect.

Instelitem: SUBW SYS

Instelmogelijkheden:

SUBW SYS 1 / SUBW SYS 2 (standaardinstelling)

SUBW SYS 1:

Het niveau van de subwoofer wijzigt overeenkomstig met de hoofdvolume-instellingen.

SUBW SYS 2:

Het niveau van de subwoofer wijzigt niet overeenkomstig met de hoofdvolume-instellingen. Bijvoorbeeld: zelfs bij een laag volume is de subwoofer nog steeds hoorbaar.

21

-NL

Extern apparaat

Aansluiten op een externe versterker (POWER IC)

Wanneer een externe versterker is aangesloten, kan de geluidskwaliteit verbeterd worden door de stroomtoevoer van de ingebouwde versterker af te sluiten.

Instelitem: POWER IC

Instelmogelijkheden:

ON (standaardinstelling) / OFF

ON:

De luidsprekers worden gestuurd door de ingebouwde versterker.

OFF:

Gebruik deze modus wanneer de lijnuitgang van dit toestel gebruikt wordt om een externe versterker aan te sluiten. Bij deze instelling wordt de interne versterker van de hoofdeenheid op

OFF ingesteld en kan deze de luidsprekers niet meer sturen.

ON:

Luidsprekers

LUIDSPREKER

RECHTSVOOR

Voor rechts

LUIDSPREKER

RECHTSACHTER

LUIDSPREKER

LINKSACHTER

Achter rechts

Achter links

LUIDSPREKER

LINKSVOOR Voor links

OFF:

Versterker

Versterker

Voor links

Voor rechts

Achter links

Achter rechts

Opmerking

• Het systeem brengt geen geluid voort wanneer het uitgangsvermogen op OFF is ingesteld.

Overige functies

SOURCE/

Draaiknop

/ENTER/OPTION

BAND

VIEW

De tekst weergeven

Tekstinformatie zoals de cd-naam en de naam van het nummer zal worden weergegeven wanneer u een cd afspeelt die compatibel is met cd-tekst. Het is eveneens mogelijk de mapnaam, bestandsnaam, tag enz. weer te geven tijdens het afspelen van MP3/WMA/AAC-bestanden.

Druk op VIEW.

Telkens wanneer u op de knop drukt, wijzigt de schermweergave.

Opmerking

• Wanneer SCROLLTYPE op SCR MANUAL is ingesteld, dient u VIEW

gedurende minstens 2 seconden ingedrukt te houden om de huidige tekst één keer over het scherm te laten rollen (uitgezonderd in radiomodus).

De weergave in radiomodus:

Wanneer PS (Programmanaam) beschikbaar is

PS (Programmanaam)  PTY  RADIOTEKST KLOK 

PS (Programmanaam)

Wanneer geen PS (Programmanaam) beschikbaar is

FREQUENTIE  PTY  RADIOTEKST KLOK  FREQUENTIE

De weergave in DAB+/DMB-modus:

NUMMER KANAAL/FREQUENTIE  VERMELDING ENSEMBLE

*1

VERMELDING SERVICE

*2

 DYNAMISCHE VERMELDING  KLOK

 NUMMER KANAAL/FREQUENTIE

De weergave in CD-modus:

NR. VAN HET LIEDJE/VERSTREKEN TIJD  TEKST (CD-NAAM)

*3

TEKST (NAAM VAN HET NUMMER)

*3

 NR. VAN HET LIEDJE/KLOK

 NR. VAN HET LIEDJE/VERSTREKEN TIJD

De weergave in MP3/WMA/AAC-modus:

BESTANDSNR./VERSTREKEN TIJD  MAPNR./BESTANDSNR. 

MAPNAAM  BESTANDSNAAM NAAM VAN DE ARTIEST

*4

ALBUMNAAM

*4

 NAAM VAN HET NUMMER

*4

BESTANDSNR./KLOK  BESTANDSNR./VERSTREKEN TIJD

De weergave in iPod-modus:

NR. VAN HET LIEDJE/VERSTREKEN TIJD  NAAM VAN DE ARTIEST

 ALBUMNAAM  TITEL VAN HET NUMMER 

NR. VAN HET LIEDJE/KLOK 

NR. VAN HET LIEDJE/VERSTREKEN TIJD

De weergave in BLUETOOTH Audio-modus:

BT A/VERSTREKEN TIJD

*5

 NAAM VAN DE ARTIEST 

ALBUMNAAM  NAAM VAN HET NUMMER  BT A/KLOK 

BT A/VERSTREKEN TIJD

22

-NL

*1 Als er geen gegevens voor de vermelding van het ensemble zijn, wordt "ENSEMBLE" weergegeven.

*2 Als er geen gegevens voor de vermelding van de service zijn, wordt "SERVICE XX" weergegeven. "XX" is het serienummer van de service in het huidige ensemble.

*3 Weergegeven tijdens het afspelen van een cd met cd-tekst.

*4 ID3-tag/WMA-tag

Als een MP3/WMA-bestand ID3-taginformatie bevat, wordt de ID3-taginformatie/WMA-taginformatie weergegeven (bv. naam van het nummer, artiest en albumnaam). Alle andere tag-gegevens worden genegeerd.

*5 Afhankelijk van de verbonden mobiele telefoon wordt de verstreken tijd mogelijk niet weergegeven.

Over de schermaanduidingen

Bij het weergeven van tekst lichten de volgende indicatoren op naargelang de modus.

Indicator/

Modus

CD-modus MP3-modus iPod/iPhone/BT

AUDIO-modus

Weergegeven mapnaam

*2

Weergegeven artiest

*1

Weergegeven artiest

*1

Weergegeven tekst

(cd-naam

*3

)

Weergegeven tekst (naam van het nummer

*3

)

Weergegeven albumnaam

*1

Weergegeven naam van het nummer

*1

/ bestandsnaam

Weergegeven albumnaam

*1

Weergegeven naam van het nummer

*1

*1 Taginformatie:

Wanneer er geen taginformatie beschikbaar is, wordt "ARTIST"/

"ALBUM"/"SONG" weergegeven.

*2 De hoofdmap wordt weergegeven als "ROOT".

*3 Wanneer er geen tekst (cd-naam of naam van het nummer) beschikbaar is, wordt "DISC TEXT"/"TRACK TEXT" weergegeven.

Over "Tekst"

Cd's die compatibel zijn met cd-tekst, bevatten tekstinformatie zoals de naam van de cd en het nummer. Naar dergelijke tekstinformatie wordt verwezen met "tekst".

Opmerkingen

• Sommige karakters worden, afhankelijk van het karaktertype, mogelijk niet correct weergegeven op dit toestel.

• "NO SUPPORT" wordt weergegeven wanneer tekstinformatie niet wordt ondersteund door het toestel.

• De tekst- of taginformatie wordt afhankelijk van de inhoud mogelijk niet correct weergegeven.

De AUX-invoeraansluiting vooraan gebruiken

Verbind eenvoudig een draagbare muziekspeler, enz. door deze aan te sluiten op de ingang op het voorpaneel. Een optionele adapterkabel is nodig (standaard-RCA naar 3,5ø-minitulpstekker of 3,5ø naar

3,5ø-minitulpstekker ).

Druk op SOURCE

 en selecteer de AUXILIARY-modus

om naar het draagbare apparaat te luisteren.

Draagbare speler, enz.

Hoofdeenheid of

Optionele adapterkabel (RCA-pinstekkers

[rood, wit] 3,5ø-ministekkers) of

(3,5ø-ministekkers).

Opmerkingen

• Deze functies zijn alleen beschikbaar wanneer AUX SETUP ingesteld is

op ON. Zie "De AUX SETUP-modus instellen" op pagina 25 voor meer

informatie.

• Als een USB-geheugen rechtreeks is aangesloten op een USB-aansluiting kan het formaat of de vorm interfereren met het besturen van de wagen; verbind daarom geen AUX-invoeraansluiting en USB-geheugen gelijktijdig.

Instellingen aanpassen via het optiemenu

U kunt de instelitems voor de huidige SOURCE snel aanpassen met behulp van het optiemenu.

1

Houd

ENTER/OPTION gedurende minstens 2

seconden ingedrukt om het optiemenu voor de huidige bron te activeren.

Opmerking

• Het optiemenu verschilt afhankelijk van de bron.

2

Draai aan de Draaiknop om het gewenste instellingsitem te selecteren en druk vervolgens op

ENTER.

3

Draai aan de Draaiknop om de instelling te wijzigen en druk vervolgens op

ENTER.

Na het instellen keert het scherm automatisch terug naar de huidige bron.

Instelitem:

TUNER-modus:

TUNER SET

*1

 VOL LV ADJ

*2

 DIMMER

*3

DAB+/DMB-modus:

DAB SET

*4

 VOL LV ADJ

*2

 DIMMER

*3

DISC-modus:

CD SET

*5

 VOL LV ADJ

*2

 DIMMER

*3

23

-NL

USB-modus:

VOL LV ADJ

*2

 DIMMER

*3

iPod-modus:

iPod CONT

*6

 iPod SET

*7

 VOL LV ADJ

*2

 DIMMER

*3

AUX-modus:

AUX SET

*8

 VOL LV ADJ

*2

 DIMMER

*3

BT AUDIO-modus:

BT SET

*9

 VOL LV ADJ

*2

 DIMMER

*3

Telefoonmodus (modus niet bellen):

PHONE SET

*10

 VOL LV ADJ

*11

 DIMMER

*3

Telefoonmodus (modus bellen):

SPK SWITCH

*12

 VOICE MUTE

*13

 CALL WAIT

*14

 CALL

SOUND

*15

 END CALL

*16

 VOL LV ADJ

*11

 DIMMER

*3

*1 PTY31, NEWS, AF, REGIONAL, PI SEEK en AUTO

CLOCK kunnen worden geselecteerd in deze modus. Zie

"Tunerinstelling" op pagina 26 voor meer informatie over

deze instellingen.

*2 U kunt het volumeniveau van de huidige bron afzonderlijk versterken of verzwakken om uw eigen toonvoorkeur te creëren. De instelwaarden in de optiemodus en in de

SETUP-modus zijn gelinkt. Zie "Het bronvolumeniveau instellen" op pagina 21.

*3 Zie "Dimmerregeling" op pagina 26.

*4 WEATHER, SPORTS, D DISPLAY, FM SWITCH, DAB

ANT, PTY31 en NEWS kunnen geselecteerd worden in deze

modus. Zie "Tunerinstelling" op pagina 26 voor meer

informatie over deze instellingen.

*5 In deze modus kan PLAY MODE geselecteerd worden. Zie

"MP3/WMA/AAC-gegevens afspelen (PLAY MODE)" op pagina 25 voor meer informatie.

*6 Zie "De bediening van de iPod instellen" op pagina 36.

*7 De instelitems zijn dezelfde als voor de iPod-instelling in de

SETUP-modus. Zie "iPod/iPhone-instelling" op pagina 27

voor meer informatie.

*8 In deze modus kan AUX NAME geselecteerd worden. Zie "De

AUX NAME-modus instellen" op pagina 25 voor meer

informatie.

*9 In deze modus kan FW VERSION geselecteerd worden. Via deze instelling kunt u de huidige firmwareversie van

BLUETOOTH bekijken.

*10 CALL SOUND, SENDER ID, PB UPDATE, BT MENU, PB

ORDER, AUTO ANS, SEV NAME, SPEAKER SL en FW

VERSION kunnen geselecteerd worden in deze modus. Zie

"BLUETOOTH-Instelling" op pagina 29 voor meer

informatie over deze instellingen.

*11 Het spreekniveau voor handenvrij bellen, het beltoonniveau en het gevoeligheidsniveau van de microfoon kunnen via deze instelling worden aangepast. De instelwaarden in de

optiemodus en in de SETUP-modus zijn gelinkt. Zie "Het bronvolumeniveau instellen" op pagina 21.

*12 Met deze instelling kunt u tijdens het bellen het geluid van het gesprek schakelen tussen het toestel en de mobiele telefoon.

Deze handeling kan ook worden doorgevoerd door te

drukken op BAND. Zie "Oproepen overschakelen" op

pagina 34.

*13 Als tijdens het bellen de stemdemping geactiveerd wordt, wordt de microfooninvoer onmiddellijk gedempt en knippert

"VOICE MUTE". Deze handeling kan ook worden

doorgevoerd door te drukken op . Zie "De

microfooningang snel dempen (stemdemping)" op pagina 34.

*14 Als er een wachtende oproep is, selecteert u dit item om de naam en het wachtnummer (1 of 2) van de beller weer te

geven. Druk op VIEW om de weergave te wijzigen.

*15 Zie "De BLUETOOTH-geluidskwaliteit instellen" op pagina 30.

*16 Selecteer dit item om het gesprek te beëindigen.

SETUP

SOURCE/

Draaiknop

/ENTER

AUDIO/SETUP

Instellingen

U kunt het toestel gemakkelijk aanpassen zodat het aan uw eigen voorkeuren en gebruik voldoet. De GENERAL-instelling,

DISPLAY-instelling enz. kunnen worden aangepast via het

SETUP-menu.

Volg stap 1 tot 5 om een van de SETUP-modi te selecteren en aan te passen. Zie het desbetreffende onderdeel voor meer informatie over het geselecteerde SETUP-item.

1

Houd AUDIO

SETUP gedurende minstens 2 seconden

ingedrukt om de SETUP-modus te activeren.

2

Draai aan de Draaiknop om het gewenste item te selecteren en druk vervolgens op

ENTER.

(bv. selecteer GENERAL)

AUDIO

*1

 GENERAL  DISPLAY  TUNER  iPod 

BLUETOOTH

*2

GENERAL:

CLOCK ADJ

*3

 CYRILLIC  AUX SETUP  AUX NAME

*4

PLAY MODE  DEMO

DISPLAY:

ILLUM  DIMMER  SCROLLTYPE

TUNER:

WEATHER  SPORTS  D DISPLAY  FM SWITCH  DAB ANT

 PTY31  NEWS  AF

*5

 REGIONAL

*6

 PI SEEK

*7

AUTO CLOCK

*8

iPod:

iPod LIST

*1 Zie "Audio-instelling" op pagina 19.

*2 Zie "BLUETOOTH-Instelling" op pagina 29.

*3 Zie "De tijd instellen" op pagina 10.

*4 Wordt enkel weergegeven wanneer AUX SETUP ingesteld is op

ON.

*5 Zie "AF (alternatieve frequenties) ON/OFF schakelen" op pagina 12.

*6 Zie "Regionale (lokale) RDS-zenders ontvangen" op pagina 12.

*7 Zie "PI SEEK-instelling" op pagina 12.

*8 Zie "De tijd instellen op automatisch aanpassen" op pagina 13.

3

Draai aan de Draaiknop om een instellingsitem te selecteren en druk vervolgens op

ENTER.

(bv. selecteer AUX SETUP)

24

-NL

4

Draai aan de Draaiknop om de instelling te wijzigen en druk vervolgens op

ENTER.

(bv. selecteer AUX ON of AUX OFF)

5

Houd AUDIO

SETUP gedurende minstens 2 seconden

ingedrukt om naar de normale modus terug te keren.

Opmerkingen

• Druk op om terug te schakelen naar de vorige modus.

• Door gedurende minstens 2 seconden ingedrukt te houden, keert u

terug naar de normale modus.

• Wanneer gedurende 60 seconden geen handeling wordt uitgevoerd, schakelt het toestel automatisch terug naar de normale modus.

Algemene instelling

Selecteer GENERAL uit het instellingshoofdmenu in stap 2.

De taal instellen (CYRILLIC)

Stel de taal in die u wilt weergeven op het toestel.

Instelitem: CYRILLIC

Instelmogelijkheden:

OFF (standaardinstelling) / ON

OFF:

Engels, Latijnse tekens

ON:

Russisch, Engels

Opmerking

• Raadpleeg de onderstaande tabel voor de Russische weergave op dit toestel.

D:

C:

D C D C D C D C

De AUX SETUP-modus instellen

U kunt het geluid van een extern apparaat (zoals een draagbare audiospeler) invoeren via de AUX-aansluiting van dit toestel.

Instelitem: AUX SETUP

Instelmogelijkheden:

AUX OFF / AUX ON (standaardinstelling)

AUX OFF:

Wanneer OFF is geselecteerd, kan AUX niet als bron worden ingesteld.

AUX ON:

Zet dit op ON wanneer een draagbaar apparaat is aangesloten.

Indien u op SOURCE

 drukt en AUX is geselecteerd, wordt het geluid van het draagbare apparaat ingevoerd in het toestel.

De AUX NAME-modus instellen

U kunt de AUX NAME-weergave wijzigen in de SETUP-modus.

Instelitem: AUX NAME

Instelmogelijkheden:

AUXILIARY (standaardinstelling) / TV / DVD / PORTABLE /

GAME

Opmerking

• PORTABLE wordt op het scherm afgekort als PMD.

MP3/WMA/AAC-gegevens afspelen

(PLAY MODE)

Dit toestel kan cd's afspelen die zowel cd- als MP3-gegevens bevatten

(aangemaakt in Enhanced CD-formaat (CD-Extra)). In bepaalde situaties kan het afspelen van een CD-Extra echter moeilijkheden opleveren. Wanneer dit zich voordoet, kunt u kiezen om slechts één sessie af te spelen, namelijk de sessie die de cd-gegevens bevat. Wanneer een cd zowel cd- als MP3/WMA/AAC-gegevens bevat, start het toestel met het afspelen van de cd-gegevens.

Instelitem: PLAY MODE

Instelmogelijkheden:

CD-DA / CDDA/MP3 (standaardinstelling)

CD-DA:

Enkel de cd-gegevens in sessie 1 kunnen worden afgespeeld.

CDDA/MP3:

Cd-gegevens, MP3/WMA/AAC-bestanden in mixed mode en multi-sessie-cd's kunnen worden afgespeeld.

Opmerking

• Voer deze instelling uit voor u een cd plaatst. Wanneer er reeds een cd werd geplaatst, verwijder die dan eerst.

Demonstratie

Dit toestel beschikt over een demonstratiefunctie voor het scherm.

Instelitem: DEMO

Instelmogelijkheden:

DEMO OFF (standaardinstelling) / DEMO ON

Opmerking

• Om de demonstratiemodus te verlaten, schakelt u over naar DEMO

OFF.

25

-NL

Display-instelling

Selecteer DISPLAY uit het instellingshoofdmenu in stap 2.

Verlichtingskleur aanpassen

U kunt de verlichtingskleur van de knoppen op dit toestel aanpassen.

Instelitem: ILLUM

Instelmogelijkheden:

ILUM TYPE1 (standaardinstelling) / TYPE2 / TYPE3 / TYPE4

TYPE1:

Wanneer de kleur van de SOURCE

-knop blauw is, is de kleur van de rest rood.

TYPE2:

Wanneer de kleur van de SOURCE -knop groen is, is de kleur van de rest groen.

TYPE3:

Wanneer de kleur van de SOURCE

-knop amber is, is de kleur van de rest rood.

TYPE4:

Wanneer de kleur van de SOURCE -knop rood is, is de kleur van de rest rood.

Dimmerregeling

Stel de dimmerregeling in op AUTO om de helderheid van de verlichting van de blauwe knop te verminderen wanneer de koplampen van het voertuig branden (ON). Deze modus zorgt ervoor dat de achtergrondverlichting van het toestel's nachts gedimd wordt.

Instelitem: DIMMER

Instelmogelijkheden:

DIM MANUAL / DIM AUTO (standaardinstelling)

Opmerking

• De instelling is alleen beschikbaar wanneer ILLUM ingesteld is op

ILUM TYPE1. Zie "Verlichtingskleur aanpassen" op pagina 26 voor

meer informatie.

Scrollinstelling (SCROLLTYPE)

Deze cd-speler kan de naam van de cd en de nummers die werden opgenomen op CD-TEXT-cd's weergeven, evenals de tekstinformatie van MP3-bestanden, mapnamen en tags.

Instelitem: SCROLLTYPE

Instelmogelijkheden:

SCR MANUAL (standaardinstelling) / SCR AUTO

SCR MANUAL:

Informatie rolt over het scherm wanneer een cd wordt geplaatst of een ander nummer wordt gekozen, enz.

SCR AUTO:

De huidige tekstinformatie betreffende de cd, map, tag enz. rolt automatisch over het scherm.

Opmerking

• Het toestel geeft cd-tekstnamen, mapnamen, bestandsnamen of taginformatie weer.

Tunerinstelling

Selecteer "TUNER" uit het instellingshoofdmenu in stap 2.

Weerinformatie ontvangen

Wanneer ON is ingesteld, zendt dit toestel de weerinformatie van DAB/

DAB+/DMB uit.

Instelitem: WEATHER

Instelmogelijkheden:

OFF (standaardinstelling) / ON

OFF:

De weerinformatie wordt niet weergegeven.

ON:

Weerinformatie wordt weergegeven wanneer het wordt uitgezonden.

Sportinformatie ontvangen

Wanneer ON is ingesteld, zendt dit toestel de sportinformatie van DAB/

DAB+/DMB uit.

Instelitem: SPORTS

Instelmogelijkheden:

OFF (standaardinstelling) / ON

OFF:

De sportinformatie wordt niet weergegeven.

ON:

Sportinformatie wordt weergegeven wanneer het wordt uitgezonden.

De DAB/DAB+/DMB-weergave instellen

(D DISPLAY)

U kunt de weergave van DAB/DAB+/DMB gemakkelijk aanpassen aan uw eigen voorkeuren.

Instelitem: D DISPLAY

Verdere instelitems: FREQUENCY / ENSEMBLE / SERVICE

Instelmogelijkheden:

FREQUENCY:

NUMBER:

Op het scherm verschijnt het frequentienummer.

CHANNEL (standaardinstelling):

Op het scherm verschijnt het symbool van het kanaal.

ENSEMBLE:

8DIGITS (standaardinstelling):

De naam van het ensemble wordt weergegeven met 8 tekens.

16DIGITS:

De naam van het ensemble wordt weergegeven met 16 tekens.

SERVICE:

8DIGITS (standaardinstelling):

De naam van de service wordt weergegeven met 8 tekens.

16DIGITS:

De naam van de service wordt weergegeven met 16 tekens.

26

-NL

De FM-overschakeling in- of uitschakelen

(ON/OFF) (FM SWITCH)

Dit toestel bevat de functie voor FM-overschakeling, waarmee de bron van DAB+/DMB kan worden overgeschakeld naar FM-radio wanneer het digitale signaal te zwak is.

Instelitem: FM SWITCH

Instelmogelijkheden:

OFF / ON (standaardinstelling)

OFF:

Het digitale signaal behouden, zelfs als het digitale signaal te zwak is.

ON:

Als het digitale signaal te zwak is, schakelt dit toestel automatisch over om het analoge FM-radiosignaal te ontvangen. Wanneer het digitale signaal opnieuw beschikbaar is, keert het toestel terug naar de ontvangst van het digitale signaal.

De DAB-antenne instellen (ON/OFF) (DAB ANT)

U kunt met deze instelling kiezen of de DAB-antenne van stroom moet worden voorzien. Controleer het type DAB-antenne (apart verkrijgbaar) voordat u de DAB-antenne installeert. Indien een actieve antenne wordt gebruikt die stroomtoevoer van dit toestel nodig heeft, stelt u DAB ANT in op ON. Indien een passieve antenne wordt gebruikt die geen stroomtoevoer van dit toestel nodig heeft, stelt u DAB ANT in op OFF.

Als u dat niet doet, kan zich een storing voordoen.

Instelitem: DAB ANT

Instelmogelijkheden:

OFF (standaardinstelling) / ON

OFF:

Wanneer er geen DAB-antenne is aangesloten of wanneer de aangesloten DAB-antenne geen stroomtoevoer van dit toestel nodig heeft.

ON:

Wanneer de aangesloten DAB-antenne stroomtoevoer van dit toestel nodig heeft.

PTY31-ontvangst (noodgevallen) instellen

Schakel de PTY31-ontvangst (noodgevallen) in of uit (ON/OFF).

Instelitem: PTY31

Instelmogelijkheden:

OFF / ON (standaardinstelling)

OFF:

Uitzendingen betreffende noodgevallen worden niet ontvangen.

ON:

Uitzendingen betreffende noodgevallen worden ontvangen, ongeacht de bron. "ALARM" verschijnt tijdens de ontvangst.

Opmerking

• Wanneer de uitzending van noodgevallen wordt ontvangen, wordt het volumeniveau automatisch gewijzigd naar het opgeslagen niveau in de

modus voor verkeersinformatie. Zie "Verkeersinformatie ontvangen" op pagina 13 voor meer informatie.

Prioriteitsnieuws

Met deze functie kunt u instellen dat nieuwsprogramma's prioriteit moeten krijgen. Wanneer ON is ingesteld, wordt de PRIORITY

NEWS-modus geactiveerd.

Instelitem: NEWS

Instelmogelijkheden:

OFF (standaardinstelling) / ON

OFF:

De PRIORITY NEWS-modus wordt niet gebruikt.

ON:

Het toestel geeft automatisch prioriteit aan het nieuwsprogramma zodra de uitzending ervan begint. Het programma waarnaar u op dat moment luistert, wordt ervoor onderbroken. De indicator "NEWS" verschijnt op het scherm.

Opmerking

• Deze functie is actief wanneer uw toestel op een andere modus dan de modi LW en MW staat ingesteld.

iPod/iPhone-instelling

Selecteer "iPod" uit het instellingshoofdmenu in stap 2.

De iPod/iPhone-zoekmodus instellen

Met dit toestel kunt u de iPod/iPhone doorzoeken aan de hand van acht verschillende zoekmodi.

Instelitem: iPod LIST

Verdere instelitems: PLAYLISTS / ARTISTS /ALBUMS /

AUDIOBOOKS / PODCASTS / GENRES / COMPOSERS / SONGS

Instelmogelijkheden:

OFF / ON

Opmerkingen

• Wanneer de zoekmodus ingesteld is op Afspeellijst/Artiest/Album/

Podcast/Genre/Nummer, is de standaardinstelling Aan. Wanneer de zoekmodus ingesteld is op Componist/Gesproken boek, is de standaardinstelling Uit.

• Zie "Een gewenst nummer zoeken" op pagina 37 voor meer informatie

over de zoekmodus.

27

-NL

BLUETOOTH-bediening

SOURCE/

 

Draaiknop

/ENTER

VIEW

AUDIO/SETUP

ABC SKIP/TA

BAND

1

 

2

Preselectieknop pen (1 tot 6)

Instelling voor gebruik

Over BLUETOOTH

BLUETOOTH is een draadloze technologie die zorgt voor communicatie tussen mobiele apparaten of pc's over een korte afstand.

Hierdoor is het mogelijk handenvrij te bellen of gegevens te versturen tussen apparaten die compatibel zijn met BLUETOOTH.

BLUETOOTH-transmissie is beschikbaar in het niet-gelicentieerde

2,4 GHz-spectrum als de afstand tussen de apparaten niet meer dan

10 meter bedraagt. Raadpleeg voor meer informatie de

BLUETOOTH-webpagina (http://www.bluetooth.com).

Opmerkingen

• Afhankelijk van de versie van BLUETOOTH, kan een apparaat dat

BLUETOOTH ondersteunt mogelijk niet communiceren met dit toestel.

• De correcte werking van dit toestel met alle apparaten die

BLUETOOTH ondersteunen, is niet gegarandeerd. Raadpleeg uw

ALPINE-handelaar of de website van ALPINE voor de bediening van het apparaat dat BT ondersteunt.

• Afhankelijk van de omgeving kan de draadloze

BLUETOOTH-verbinding onstabiel zijn.

• Zorg ervoor dat u de auto op een veilige plaats tot stilstand brengt als u belt of instellingen invoert.

• Afhankelijk van het aangesloten apparaat dat BLUETOOTH ondersteunt, kan de werking verschillen. Zie ook de gebruiksaanwijzing van de aangesloten apparaten.

• Als u dit toestel zoekt met een telefoon die BLUETOOTH ondersteunt, wordt de naam van het toestel weergegeven als "Alpine CD Receiver".

Voor u de BLUETOOTH-functie gebruikt

Voor u de BLUETOOTH-functie gebruikt, moeten de volgende instellingen doorgevoerd worden.

Stel "HFP" of "AUDIO" in op ON wanneer u de functie voor handenvrij bellen of de BT-audiofunctie wilt gebruiken.

Zie "De BLUETOOTH-verbinding instellen (BT IN)" op pagina 29.

Opmerking

• Voor u de BLUETOOTH-functie gebruikt, moet het apparaat

gekoppeld worden aan dit toestel. Zie "Een apparaat verbinden dat

BLUETOOTH ondersteunt (Koppelen)" op pagina 28.

Een apparaat verbinden dat BLUETOOTH ondersteunt (Koppelen)

Meer informatie over de bediening vanaf een apparaat dat

BLUETOOTH ondersteunt, kunt u vinden in de gebruiksaanwijzing van het apparaat dat BLUETOOTH ondersteunt.

Een BLUETOOTH-apparaat met SSP (Secure

Simple Pairing) koppelen

1

Selecteer op uw BLUETOOTH-apparaat de "Alpine CD

Receiver" om de koppeling uit te voeren.

2

Draai aan de Draaiknop om de weergave van het hoofdtoestel te wijzigen van "PAIR NO" in "PAIR YES" en druk vervolgens op

ENTER.

Als "PAIR NO" wordt geselecteerd, wordt de verbinding geannuleerd.

3

Als de koppeling gelukt is, wordt "CONNECTED" gedurende enkele seconden weergegeven. De hoofdeenheid keert terug naar de vorige modus.

Een BLUETOOTH-apparaat zonder SSP (Secure

Simple Pairing) koppelen

1

Selecteer op uw BLUETOOTH-apparaat de "Alpine CD

Receiver" om de koppeling uit te voeren.

2

Voer de PIN-code ("0000") in op een apparaat dat

BLUETOOTH ondersteunt.

Opmerking

• De PIN-code is vast ingesteld op "0000".

3

Als de koppeling gelukt is, wordt "CONNECTED" gedurende enkele seconden weergegeven. De hoofdeenheid keert terug naar de vorige modus.

Opmerkingen

• Als de verbinding mislukt, wordt "FAILED" weergegeven.

• Als de koppeling gelukt is, worden de twee apparaten automatisch opnieuw gekoppeld als het contact van de auto ingeschakeld wordt

(ON). Soms kan deze koppeling echter mislukken. Als de automatische koppeling niet lukt, kunt u deze handmatig tot stand brengen.

• Stel "VISIBLE M" in op VISI M ON om mogelijk te maken dat dit

toestel herkend wordt door een BLUETOOTH-apparaat, zie "De zichtbaarheidsmodus instellen" op pagina 29.

• U kunt de BLUETOOTH-apparaten ook handmatig koppelen via dit

toestel. Zie "Een BLUETOOTH-apparaat koppelen via het toestel" op pagina 30 voor meer informatie.

28

-NL

BLUETOOTH-Instelling

De volgende stappen 1 tot 5 zijn gemeenschappelijk voor de verschillende BLUETOOTH-functies. Meer informatie kunt u vinden onder iedere individuele functie.

Opmerking

• Stel "HFP" of "AUDIO" in op ON en voer vervolgens de BLUETOOTH

SETUP uit. Zie "De BLUETOOTH-verbinding instellen (BT IN)" op pagina 29.

1

Houd AUDIO

SETUP gedurende minstens 2 seconden

ingedrukt om de SETUP-modus te activeren.

2

Draai aan de Draaiknop om "BLUETOOTH" te selecteren en druk vervolgens op

ENTER.

De BLUETOOTH-instelmodus wordt geactiveerd.

Opmerking

• U kunt de BLUETOOTH-instelmodus ook activeren door f

gedurende minstens 2 seconden ingedrukt te houden.

3

Draai aan de Draaiknop om de gewenste items te selecteren en druk vervolgens op

ENTER.

BLUETOOTH:

BT IN

*1

 PAIRED DEV  VISIBLE M

*1

 SEARCH DEV

*1

CALL SOUND

*2

 SENDER ID

*2

 PB UPDATE

*2

 BT MENU

*2

 PB ORDER

*2

 AUTO ANS

*2

 SEV NAME

*2

 SPEAKER SL

*2

 FW VERSION  FW UPDATE

*1

*1 De items worden niet weergegeven tijdens een telefoongesprek.

*2 De items worden niet weergegeven als "HFP" ingesteld is op

OFF. Zie "De BLUETOOTH-verbinding instellen (BT IN)" op pagina 29.

4

Draai aan de Draaiknop om de instellingen te wijzigen.

5

Houd AUDIO

SETUP gedurende minstens 2 seconden

ingedrukt.

De SETUP-modus wordt geannuleerd.

Opmerkingen

• Druk op om terug te schakelen naar de vorige modus.

• Door gedurende minstens 2 seconden ingedrukt te houden, keert u

terug naar de normale modus.

• Wanneer gedurende 60 seconden geen handeling wordt uitgevoerd, schakelt het toestel automatisch terug naar de normale modus.

De BLUETOOTH-verbinding instellen

(BT IN)

Met de BLUETOOTH-technologie kunt u handenvrij bellen met een mobiele telefoon die is uitgerust met BLUETOOTH.

Met dit toestel kan audio-informatie van een mobiele telefoon die ondersteuning biedt voor BLUETOOTH, van een draagbare audiospeler enz. draadloos bediend/afgespeeld worden.

Instelitem: BT IN

Verdere instelitems: HFP / AUDIO

Instelmogelijkheden:

OFF / ON (standaardinstelling)

Instellen van de functie voor handenvrij bellen

(HFP)

ON:

Selecteer wanneer u uw telefoon die BLUETOOTH ondersteunt wilt koppelen met dit toestel.

OFF:

De functie voor handenvrij bellen wordt niet gebruikt.

Opmerking

• Wanneer HFP ingesteld is op OFF, worden de indicatoren betreffende

handenvrij bellen (c (batterijniveau), i (signaalsterkte) en h

(bericht)) niet weergegeven.

BLUETOOTH-audio-instelling (AUDIO)

ON:

Selecteer wanneer u de BLUETOOTH-audiofunctie wilt gebruiken.

OFF:

De BLUETOOTH-audiofunctie wordt niet gebruikt.

Het BLUETOOTH-apparaat instellen

Selecteer een van de 3 aangesloten apparaten die BLUETOOTH ondersteunen die u eerder al hebt geregistreerd.

Instelitem: PAIRED DEV

1

Draai aan de Draaiknop om een BLUETOOTH-apparaat te selecteren dat u wilt gebruiken (u wilt de verbinding wijzigen) en druk dan op

ENTER.

2

Draai aan de Draaiknop om "CONNECT" te selecteren en het geselecteerde apparaat te verbinden.

Het verbonden apparaat is gemarkeerd met " l". Selecteer

"DISCONNECT" om de verbinding met dit apparaat te verbreken.

Selecteer "CLEAR" als u het apparaat wilt verwijderen uit de apparaatlijst.

Opmerkingen

• Als de verbinding met succes gewijzigd is, wordt "CONNECTED"

gedurende 2 seconden weergegeven en licht de -indicator op, waarna

het scherm terugkeert naar het SETUP-scherm.

• Als er een mobiele telefoon met succes verbonden wordt met dit toestel,

licht de c-indicator op om het batterijniveau van de aangesloten

mobiele telefoon weer te geven. De indicator j licht op wanneer het

batterijniveau ongeveer 50% is en hij knippert om te waarschuwen bij een laag niveau.

• Indicator i (signaalsterkte):

De indicator geeft de huidige signaalsterkte van uw serviceprovider weer. De indicator knippert wanneer het signaal van de aangesloten mobiele telefoon te zwak is.

• Afhankelijk van de verbonden mobiele telefoon worden de indicatoren

c (batterijniveau), i (signaalsterkte) en h (bericht) mogelijk

niet weergegeven.

• Als 3 apparaten geregistreerd zijn, kunt u geen 4de apparaat meer registreren. Om een extra apparaat te registreren, moet u eerst één van de andere apparaten verwijderen.

De zichtbaarheidsmodus instellen

U kunt instellen of dit toestel al dan niet herkend kan worden door een apparaat dat BLUETOOTH ondersteunt. Zet dit standaard op VISI M

ON.

Instelitem: VISIBLE M

Instelmogelijkheden:

VISI M ON (standaardinstelling) / VISI M OFF

VISI M ON:

Activeert herkenning van dit toestel door een apparaat dat

BLUETOOTH ondersteunt.

29

-NL

VISI M OFF:

Deactiveert herkenning van dit toestel door een apparaat dat

BLUETOOTH ondersteunt.

Een BLUETOOTH-apparaat koppelen via het toestel

Het BLUETOOTH-apparaat wordt gebruikt voor het zoeken naar een aansluitbaar apparaat dat ondersteuning biedt voor BLUETOOTH en het verbinden van het apparaat met dit toestel, of voor het registeren van een nieuw BLUETOOTH-apparaat.

Instelitem: SEARCH DEV

1

Wanneer SEARCH DEV geselecteerd is, wordt

"SEARCHING" weergegeven en wordt de zoekopdracht gestart.

Opmerking

• U kunt de opdracht "SEARCHING" stoppen door te drukken op .

2

Draai aan de Draaiknop om de naam van het aan te sluiten apparaat te selecteren in de apparaatzoeklijst en druk vervolgens op

ENTER.

3

Als dit toestel correct aangesloten is op een apparaat dat

BLUETOOTH ondersteunt, wordt "CONNECTED" weergegeven, waarna het toestel naar de normale modus terugkeert.

Afhankelijk van de mobiele telefoon kan het nodig zijn een wachtwoord in te voeren. In dit geval wordt "CODE 0000" weergegeven. Voer het wachtwoord "0000" in op het apparaat dat ondersteuning biedt voor BLUETOOTH om de koppeling tot stand te brengen. Wanneer de koppeling voltooid is, maakt het toestel automatisch verbinding met het apparaat dat ondersteuning biedt voor BLUETOOTH. Als u het verkeerde wachtwoord hebt ingegeven of als de communicatie mislukt, dan wordt "FAILED" weergegeven.

De BLUETOOTH-geluidskwaliteit instellen

U kunt het gespreksgeluid gemakkelijk aanpassen aan uw eigen voorkeuren.

Instelitem: CALL SOUND

Verdere instelitems: VOL LV ADJ / AUTO SET

Het volumeniveau regelen (VOL LV ADJ)

U kunt het volumeniveau van het telefoongesprek, de beltoon en de microfooningang versterken of verzwakken zodat dit aan uw eigen voorkeuren voldoet.

Instelmogelijkheden:

PHONE TALK:

-5 dB tot +5 dB

RING TONE:

-5 dB tot +5 dB

MIC GAIN:

-5 dB tot +5 dB

Opmerking

• Deze instelitems zijn dezelfde als de instellingen voor PHONE TALK,

RING TONE en MIC GAIN in de AUDIO-modus, zie "Het bronvolumeniveau instellen" op pagina 21.

Automatische geluidsinstelling (AUTO SET)

Dit toestel biedt u 5 methodes voor het verbeteren van de geluidskwaliteit voor het bellen. U kunt het type kiezen naargelang uw eigen voorkeuren.

Instelmogelijkheden:

TYPE1 (standaardinstelling) / TYPE2 / TYPE3 / TYPE4 / TYPE5

TYPE1:

Standaardmodus (aanbevolen)

TYPE2:

Versterkt de ruisonderdrukking

TYPE3:

Versterkt de echo-onderdrukking

TYPE4:

Versterkt zowel ruisonderdrukking als echo-onderdrukking

TYPE5:

Verzwakt zowel ruisonderdrukking als echo-onderdrukking

Opmerkingen

• De onderstaande functies zijn ontworpen ter verbetering van de geluidskwaliteit van de beller voor de chauffeur.

Ruisonderdrukking: Deze functie kan het lawaai van de weg onderdrukken, maar een overmatige verbetering kan de geluidskwaliteit van het bellen aantasten.

Echo-onderdrukking: Deze functie kan echogeluiden onderdrukken, maar een overmatige verbetering kan de geluidskwaliteit van het bellen aantasten.

• Het verbeteringseffect verschilt afhankelijk van de werkelijke belomgeving; kies dus een geschikt type op basis van deze omgeving.

Het oproepinformatiescherm / de sms-indicator instellen op ON/OFF

U kunt aan de hand van de volgende instelling kiezen of u deze functies al dan niet gebruikt.

Instelitem: SENDER ID

Verdere instelitems: MSG ALERT / CALLER ID

Instelmogelijkheden:

ON (standaardinstelling) / OFF

De sms-indicator instellen op ON/OFF

(MSG ALERT)

Wanneer deze functie ingesteld is op ON, knippert de h-indicator gedurende 30 seconden terwijl er een sms wordt ontvangen. De h-indicator blijft branden als de aangesloten mobiele telefoon een ongelezen sms bevat.

Opmerkingen

• Afhankelijk van de mobiele telefoon is het mogelijk dat deze functie niet wordt uitgevoerd.

• De tekst van de sms wordt niet weergegeven op dit toestel.

• Wanneer dit toestel u laat weten dat u een sms ontvangen hebt, is het aan te raden deze pas te lezen nadat u uw auto op een veilige plaats hebt geparkeerd. Lees de sms niet meteen op uw telefoon.

Het oproepinformatiescherm instellen op ON/

OFF (CALLER ID)

Als u de ID-informatie van de beller verborgen wilt houden voor anderen, stelt u dit item in op OFF. Afhankelijk van de opgeslagen

ID-gegevens wordt, wanneer u een nummer vormt, alleen het telefoonnummer weergegeven of wordt de naam van de telefoon weergegeven als "ID UNSENT". Tijdens een oproep wordt "NO NAME" weergegeven, of wanneer een oproep wordt ontvangen, wordt alleen het telefoonnummer weergegeven of wordt de naam van de telefoon weergegeven als "NO NAME".

30

-NL

Automatisch updaten van het telefoonboek instellen op ON/OFF

U kunt ervoor kiezen het telefoonboek automatisch te updaten.

Instelitem: PB UPDATE

Instelmogelijkheden:

ON (standaardinstelling) / OFF

ON:

Wanneer de mobiele telefoon opnieuw verbinding maakt met dit toestel, wordt het telefoonboek geüpdatet.

OFF:

Het telefoonboek wordt niet geüpdatet.

De taal van het BLUETOOTH-menu instellen

U kunt 6 talen instellen voor het BLUETOOTH-menu.

Instelitem: BT MENU

Instelmogelijkheden:

ENGLISH (standaardinstelling) / DEUTSCH / FRANCAIS /

ESPANOL / ITALIANO / NEDERLANDS

De lijstvolgorde van het telefoonboek wijzigen

Het telefoonboek is alfabetisch geordend op basis van de beginletters van de namen.

U kunt ervoor kiezen het telefoonboek te ordenen op basis van de beginletters van de FIRST NAME of LAST NAME.

Instelitem: PB ORDER

Instelmogelijkheden:

FIRST NAME (standaardinstelling) / LAST NAME

Opmerking

• "WAITING" verschijnt terwijl de volgorde van het telefoonboek gewijzigd wordt. U kunt het "WAITING"-scherm sluiten om andere

handelingen uit te voeren door te drukken op terwijl het wijzigen

van de volgorde bezig is. Het telefoonboek is op dat moment niet toegankelijk. Daarnaast kan het wijzigen van de volgorde het afspelen van BT AUDIO beïnvloeden.

Instellen van automatisch oproepen ontvangen (Auto Answer)

Als u een oproep ontvangt, kunt u instellen of die automatisch aangenomen wordt of niet.

Instelitem: AUTO ANS

Instelmogelijkheden:

AT ANS ON / AT ANS OFF (standaardinstelling)

AT ANS ON:

Als u een oproep ontvangt, dan wordt die automatisch aangenomen na ongeveer 5 seconden.

AT ANS OFF:

Als u een oproep ontvangt, dan wordt die niet automatisch aangenomen. Druk op f om de oproep aan te nemen.

Opmerking

• Als de instelling voor het ontvangen van oproepen op de mobiele telefoon ingeschakeld is, zal de oproep automatisch aangenomen worden, ook al staat deze instelling op OFF.

De naam van de provider van de telefoondienst weergeven

De naam van de serviceprovider van het verbonden apparaat dat

BLUETOOTH ondersteunt, zal worden weergegeven. Als er geen

BLUETOOTH-apparaat verbonden is, dan zal "ID UNSENT" worden weergegeven.

Instelitem: SEV NAME

Opmerking

• Afhankelijk van het soort tekens kan de naam van sommige providers van telefoondiensten niet worden weergegeven. "ID UNSENT" wordt weergegeven.

De uitvoerluidspreker selecteren

U kunt de aangesloten luidspreker in de auto selecteren die het geluidssignaal van de telefoon zal uitvoeren.

Instelitem: SPEAKER SL

Instelmogelijkheden:

ALL (standaardinstelling) / FRONT-L / FRONT-R / FRONT-LR

ALL:

Het geluid wordt uitgevoerd vanaf alle luidsprekers in de auto.

FRONT-L:

Het geluid wordt enkel uitgevoerd vanaf de luidspreker linksvoor.

FRONT-R:

Het geluid wordt enkel uitgevoerd vanaf de luidspreker rechtsvoor.

FRONT-LR:

Het geluid wordt uitgevoerd vanaf de luidspreker linksvoor en rechtsvoor.

De versie van de firmware weergeven

De versie van de huidige firmware zal worden weergegeven.

Instelitem: FW VERSION

De firmware updaten

In de toekomst worden er mogelijk nieuwe

BLUETOOTH-firmware-updates vrijgegeven voor telefooninteroperabiliteit.

Voor meer informatie over het bijwerken van uw

BLUETOOTH-firmware kunt u uw plaatselijke Alpine-website raadplegen of uw land kiezen op de Europese startpagina van Alpine

(http://www.alpine-europe.com).

Instelitem: FW UPDATE

Instelmogelijkheden:

UPDATE NO (standaardinstelling) / UPDATE YES

31

-NL

Handenvrije bediening van de telefoon

Over de handenvrije telefoon

U kunt handenvrij bellen als u in combinatie met dit toestel een mobiele telefoon gebruikt die HSP (Head Set Profile) en HFP (Hands-Free

Profile) ondersteunt.

Opmerkingen

• Vermijd handenvrij te bellen bij druk verkeer of langs smalle of kronkelige baantjes.

• Sluit de ramen wanneer u belt om het achtergrondlawaai te verminderen.

• Als beide bellers handenvrije apparaten gebruiken of als de oproep wordt gemaakt in een luide omgeving, is het normaal dat u de stem van de andere persoon moeilijk hoort.

• Afhankelijk van de kwaliteit van de lijn of bepaalde mobiele apparaten, kunnen stemmen onnatuurlijk klinken.

• Spreek zo rechtstreeks mogelijk in de microfoon om de beste geluidskwaliteit te produceren bij het gebruik daarvan.

• Bepaalde functies van mobiele telefoons zijn afhankelijk van de capaciteiten en instellingen van het netwerk van uw serviceprovider.

Het is bovendien mogelijk dat uw serviceprovider bepaalde functies niet geactiveerd heeft en/of dat de netwerkinstellingen van uw provider de werking van de functies beperken.

Neem altijd contact op met uw serviceprovider voor informatie over de werking en beschikbaarheid van functies.

Alle functies, de werking, andere productspecificaties en de gegevens in de gebruiksaanwijzing zijn gebaseerd op de meest recente beschikbare informatie en worden geacht correct te zijn bij het drukken.

Alpine behoudt zich het recht voor om informatie of specificaties te wijzigen zonder voorafgaande kennisgeving of verplichtingen.

Een oproep beantwoorden

Inkomende gesprekken worden aangekondigd door de belsignaal voor ontvangen gesprekken en een boodschap die wordt weergegeven

(PHONE).

Druk op

f.

Het telefoongesprek begint.

Opmerkingen

• Als "AUTO ANS" op AT ANS ON is ingesteld, dan kunt u een gesprek

automatisch aannemen. Zie "Instellen van automatisch oproepen ontvangen (Auto Answer)" op pagina 31.

• Tijdens het gesprek wordt het brongeluid van het toestel onderbroken.

Na het gesprek wordt het afspelen hervat.

De telefoon inhaken

Druk op

f.

Het telefoongesprek eindigt.

Opmerking

• U kunt de oproep ook beëindigen door gedurende minstens 2

seconden ingedrukt te houden.

Bellen

De belgeschiedenis wordt bijgehouden voor de laatst gebelde/ ontvangen/gemiste oproepen (80 items voor elke categorie). Om te telefoneren zijn er verschillende manieren gebaseerd op "Bellen". De volgende stappen 1 tot 5 zijn gemeenschappelijk voor de verschillende manieren om te bellen. Meer informatie kunt u vinden onder elke afzonderlijke categorie voor het bellen.

1

Druk op

f.

Er verschijnt een lijst met methodes voor uitgaande oproepen.

2

Draai aan de Draaiknop om de uitgaande modus te selecteren.

Instelmogelijkheden:

Wanneer "BT MENU" ingesteld is op "ENGLISH".

VOICE DIAL / DIALLED / RECEIVED / MISSED /

PHONE BOOK

VOICE DIAL:

Bediening van Voice Dial

DIALLED:

Gebelde nummers

RECEIVED:

Ontvangen oproepen

MISSED:

Gemiste oproepen

PHONE BOOK:

Telefoonboek van de mobiele telefoon

Wanneer "BT MENU" ingesteld is op "DEUTSCH".

SPRACHWAHL / GEWAEHLT / ANGENOMMEN /

VERPASST / TEL-BUCH

Wanneer "BT MENU" ingesteld is op "FRANCAIS".

CP-VOCALE / COMPOSES / RECUS / MANQUES /

REPERTOIRE

Wanneer "BT MENU" ingesteld is op "ESPANOL".

MARC VOCAL / REALIZADAS / RECIBIDAS / PERDIDAS /

AGENDA

Wanneer "BT MENU" ingesteld is op "ITALIANO".

C VOCALE / EFFETTUATE / RICEVUTE / PERSE / RUBRICA

Wanneer "BT MENU" ingesteld is op "NEDERLANDS".

VOICE DIAL / GEKOZEN / ONTVANGEN / GEMISTE /

TEL BOEK

Opmerking

• Voor meer informatie, zie "De taal van het BLUETOOTH-menu instellen" op pagina 31.

3

Druk op

ENTER.

De uitgaande modus wordt geactiveerd en elke moduslijst wordt weergegeven.

Opmerking

• Het kan even duren voordat de lijst wordt weergegeven en het is mogelijk dat de lijst meteen na het verbinden nog niet is bijgewerkt.

4

Draai aan de Draaiknop om een naam of een telefoonnummer uit de lijst te selecteren.

Opmerking

• U kunt de alfabetische zoekfunctie voor het telefoonboek gebruiken om

een naam of nummer in het telefoonboek te zoeken. Zie "Alfabetische zoekfunctie voor het telefoonboek" op pagina 33 voor meer informatie.

5

Druk op

ENTER.

Het geselecteerde telefoonnummer zal gebeld worden.

Als er onder een naam verschillende nummers geregistreerd zijn in het telefoonboek, druk dan op

ENTER nadat u de naam

* hebt geselecteerd, draai vervolgens aan de Draaiknop om het gewenste nummer te kiezen en druk op ENTER. Het nummer zal gebeld worden. Houd ENTER ingedrukt gedurende minstens 2 seconden nadat u de naam hebt geselecteerd. Het standaardnummer van de naam zal worden gebeld. Afhankelijk van de aangesloten mobiele telefoon is het mogelijk dat deze functie niet wordt uitgevoerd.

* Als de naam niet kan worden herkend, zal het standaardnummer worden weergegeven.

32

-NL

Opmerkingen

• Druk op om terug te schakelen naar de vorige modus.

• Wanneer gedurende 60 seconden geen handeling wordt uitgevoerd, schakelt het toestel automatisch terug naar de normale modus.

• De in het telefoonboek geregistreerde namen worden weergegeven.

Indien de naam niet geregistreerd is, wordt een nummer weergegeven.

Als zowel naam als nummer niet kunnen worden weergegeven, wordt

"ID UNSENT" weergegeven.

• Als u rechtstreeks een oproep maakt vanaf de gekoppelde mobiele telefoon, wordt het telefoonnummer niet weergegeven en werkt de nummerherhalingsfunctie niet.

Bediening van Voice Dial

U kunt een oproep maken door een spraakopdracht te geven.

Instelitem: VOICE DIAL

Als de spraakmodus geactiveerd is en "SPEAK" wordt weergegeven, spreekt u het telefoonnummer

*

, de naam

* van de persoon die u wilt bellen in de microfoon in.

* Dit hangt af van de spraaktag die opgeslagen is in de mobiele telefoon.

Opmerkingen

• U kunt enkel gebruik maken van deze functie als een mobiele telefoon is verbonden die de Voice Dial-functie ondersteunt. Als een mobiele telefoon de Voice Dial-functie niet ondersteunt, wordt "NO SUPPORT" gedurende 2 seconden weergegeven.

• De werking van de Voice Dial-functie hangt af van het herkenningsbereik van de mobiele telefoon en de montageplaats van de microfoon. Let hierop als de microfoon gemonteerd wordt.

• De bediening van de Voice Dial-functie is afhankelijk van de werking van de mobiele telefoon. Meer informatie kunt u vinden in de gebruiksaanwijzing van de mobiele telefoon.

• Als de persoon die u wilt bellen niet wordt gevonden, verschijnt "NO

CALL" gedurende 2 seconden.

• Indien de stem niet binnen de 30 seconden door de microfoon wordt gedetecteerd of herkend, wordt gedurende 2 seconden "NO CALL" weergegeven. Vervolgens keert het toestel automatisch terug naar de normale modus.

Nummerherhaling in de uitgaande geschiedenis

Eerder gekozen nummers worden opgeslagen in de lijst met gebelde nummers. U kunt een nummer opnieuw kiezen door in de lijst met gebelde nummers te zoeken.

Instelitem: DIALLED

Een nummer bellen uit de lijst met ontvangen oproepen

Telefoonnummers van ontvangen oproepen worden opgeslagen in de lijst met ontvangen oproepen. U kunt die nummers opnieuw kiezen door hier te zoeken.

Instelitem: RECEIVED

Een nummer bellen uit de lijst met gemiste oproepen

Telefoonnummers van ontvangen oproepen die u miste, worden opgeslagen in de lijst met gemist oproepen. U kunt die nummers opnieuw kiezen door hier te zoeken.

Instelitem: MISSED

Een nummer uit het telefoonboek bellen

U kunt tot 1.000 namen (maximaal 5 telefoonnummers per naam) downloaden vanaf een mobiele telefoon. Kies een nummer door een persoon uit het telefoonboek te selecteren.

Instelitem: PHONE BOOK

Opmerkingen

• De volgorde waarin de lijst wordt weergegeven, hangt af van de

instelling van "PB ORDER" (zie "De lijstvolgorde van het telefoonboek wijzigen" op pagina 31).

• Indien de belgeschiedenis of het telefoonboek van de mobiele telefoon wordt gewijzigd terwijl de telefoon met het toestel verbonden is, dan wordt de lijst die het toestel weergeeft mogelijk niet bijgewerkt. Indien ze niet wordt bijgewerkt, dan kunt u niet correct telefoneren.

• U kunt de gegevens van een nummer dat in het telefoonboek is

opgeslagen, weergeven door op VIEW te drukken. Met elke druk op de

knop wordt de weergave veranderd in Naam Telefoonnummer

Telefoonvermelding

* Naam

Als de informatie niet verkregen kan worden, wordt "NO NAME", "NO

NUMBER" of "NO LABEL" weergegeven.

* Het telefoonlabel van een nummer hangt af van de nummerinformatie die opgeslagen is in het telefoonboek van de mobiele telefoon (er zijn 5 types: GENERAL, MOBILE, HOME, OFFICE en OTHER).

Alfabetische zoekfunctie voor het telefoonboek

U kunt de eerste drie letters selecteren om een gewenste naam te zoeken in de telefoonboeklijst door gebruik te maken van de alfabetische zoekfunctie voor het telefoonboek.

Bijvoorbeeld:

Zoeken naar de naam "Michael James"

Het volgende voorbeeld legt uit hoe een zoekopdracht wordt uitgevoerd.

Afhankelijk van de instelling voor PB ORDER (zie "De lijstvolgorde van het telefoonboek wijzigen" op pagina 31), is het telefoonboek gesorteerd

op voor- of op familienaam. Zoek afhankelijk van deze instelling naar de voor- of de familienaam.

1

Druk in de telefoonboeklijst op ABC SKIP/TA; de alfabetische zoekfunctie voor het telefoonboek wordt geactiveerd.

De letterkeuzelijst wordt weergegeven.

2

Draai aan de Draaiknop om de eerste letter te selecteren

(bv. M) en druk vervolgens op

.

De letterkeuzelijst wordt weergegeven.

3

Draai aan de Draaiknop om de tweede letter te selecteren

(bv. I) en druk vervolgens op

.

De letterkeuzelijst wordt weergegeven.

4

Draai aan de Draaiknop om de derde letter te selecteren

(bv. C) en druk vervolgens op

ENTER.

De namen in het telefoonboek die beginnen met "MIC" worden gezocht.

5

Draai aan de Draaiknop om de gewenste naam (bv.

Michael James) te selecteren en druk vervolgens op

ENTER om te bellen.

Opmerkingen

• Deze functie is van toepassing op de letters A-Z.

• Deze functie is ook van toepassing op Russische letters wanneer

"CYRILLIC" is ingesteld op ON. Zie "De taal instellen (CYRILLIC)" op pagina 25.

• Als er onder de geselecteerde naam verschillende nummers opgeslagen

zijn in het telefoonboek, draait u aan de Draaiknop om het gewenste

nummer te selecteren en drukt u vervolgens op ENTER.

33

-NL

• Druk op in stap 3 of 4 om het huidige item te wissen en terug te

keren naar de vorige stap.

• U kunt een naam zoeken op de eerste letter, de eerste twee letters of de

eerste drie letters. Druk op ENTER na het invoeren van het

gewenste aantal letters. Er wordt een lijst weergegeven met de namen die beginnen met de ingevoerde letter(s).

Functie wachtende oproep

Als er een tweede oproep wordt ontvangen tijdens een huidige oproep, dan kunt u de eerste beller even laten wachten terwijl u de tweede oproep beantwoordt. Als u klaar bent met de ene oproep, kunt u naar de andere overschakelen.

Als er een tweede oproep wordt ontvangen tijdens de huidige oproep (oproep1), wordt de informatie over de tweede beller (oproep2) weergegeven in plaats van de naam van de huidige beller. Druk op

2. De functie voor

een wachtende oproep wordt geactiveerd.

In dit geval wordt oproep1 in wacht geplaatst terwijl u oproep2 beantwoordt.

Opmerkingen

• Druk in de functie voor een wachtende oproep op 1 of 2 om te

schakelen tussen de persoon waarmee u een gesprek voert en de wachtende persoon.

• Houd in de functie voor een wachtende oproep 1 of 2 gedurende

minstens 2 seconden ingedrukt om oproep1 of oproep2 te beëindigen; de andere oproep wordt automatisch beantwoord.

• In de functie voor een wachtende oproep kunt u op VIEW drukken om

de weergave te wijzigen tussen het wachtnummer (1 of 2) en de naam van de beller.

Een nummer voorprogrammeren in het telefoonboek (sneltoets)

U kunt vaak gebelde nummers toewijzen aan voorgeprogrammeerde toetsen om deze snel te kunnen bellen. U kunt maximaal zes vaak gebelde nummers toekennen aan voorgeprogrammeerde cijfertoetsen.

Selecteer een nummer in het telefoonboek dat u wilt voorprogrammeren. Houd (gedurende minstens twee seconden) een van de preselectieknoppen (1 tot 6) ingedrukt om het nummer op te slaan.

Het telefoonnummer dat u geselecteerd hebt, wordt opgeslagen onder de geselecteerde preselectieknop.

Opmerkingen

• Als er onder een naam verschillende nummers geregistreerd zijn in het

telefoonboek, drukt u op ENTER nadat u de naam hebt

geselecteerd. Draai aan de Draaiknop om het gewenste nummer te

kiezen. Houd een van de preselectieknoppen (1 tot 6) gedurende

minstens 2 seconden ingedrukt. Het geselecteerde nummer wordt opgeslagen als een preselectienummer.

• U kunt maximaal 18 telefoonnummers opslaan in het preselectiegeheugen (6 nummers voor elke mobiele telefoon in de lijst met gekoppelde apparaten). Als er een mobiele telefoon gewist wordt uit de lijst met gekoppelde apparaten, worden de opgeslagen preselectienummers van deze mobiele telefoon eveneens gewist, zelfs als deze later opnieuw wordt gekoppeld.

• Als u een telefoonnummer opslaat in een preselectiegeheugen dat reeds een nummer bevat, zal het huidige nummer gewist en vervangen worden door het nieuwe nummer.

Een preselectienummer bellen

1

Druk in de telefoonmodus op een van de preselectieknoppen (1 tot 6) waaronder een nummer opgeslagen is.

De informatie (naam/nummer) die opgeslagen is onder het preselectienummer wordt weergegeven.

2

Druk op

ENTER of f.

Het opgeslagen preselectienummer wordt meteen gebeld.

Het volume aanpassen wanneer u een oproep ontvangt

U kunt het volume aanpassen terwijl u belt.

Draai aan de Draaiknop om het volume te regelen.

Opmerking

• Het kan nodig zijn dat u het volume hoger zet dan het volumeniveau waarop u normaal naar muziek luistert. Als u het volume echter overdadig verhoogt, kan dit leiden tot terugkoppeling. Terugkoppeling hangt rechtstreeks samen met het volume. Verminder het volume zoveel mogelijk om de terugkoppeling te verminderen. Door de microfoon zo te plaatsen dat hij weg is gericht van de hoofdluidsprekers van de auto (bv. vastgeklemd op de zonneklep), kunt u ook terugkoppeling verminderen bij een hoog volume.

De microfooningang snel dempen

(stemdemping)

Als u tijdens het bellen de functie voor stemdemping activeert, wordt de microfooningang onmiddellijk gedempt. De beller hoort uw stem niet langer.

Druk tijdens het bellen op

om de microfooningang te

dempen.

Druk nogmaals op  om het volumeniveau van de microfooningang te herstellen.

Opmerking

• Deze handeling kan ook uitgevoerd worden via het optiemenu van de

telefoonmodus (belmodus). Zie "Instellingen aanpassen via het optiemenu" op pagina 23.

Oproepen overschakelen

Met deze functie kunt u tijdens het bellen de geluidsuitvoer overschakelen tussen de mobiele telefoon en de luidsprekers in de auto.

Druk tijdens het bellen op BAND om het gespreksgeluid te schakelen tussen het toestel en de mobiele telefoon.

Opmerkingen

• Afhankelijk van de mobiele telefoon is het mogelijk dat deze handeling niet wordt uitgevoerd.

• Deze handeling kan ook uitgevoerd worden via het optiemenu van de

telefoonmodus (belmodus). Zie "Instellingen aanpassen via het optiemenu" op pagina 23.

34

-NL

BLUETOOTH-audiobediening

Met dit toestel kan audio-informatie van een mobiele telefoon die ondersteuning biedt voor BLUETOOTH, van een draagbare speler enz. draadloos

*

bediend/afgespeeld worden.

* Om audiogegevens af te spelen hebt u een mobiele telefoon of een draagbare speler nodig die beantwoordt aan A2DP (Advanced Audio

Distribution Profile) en AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile).

Niet alle functies werken met alle apparaten.

Opmerkingen

• Stel "AUDIO" in op ON wanneer u de BLUETOOTH-audiofunctie wilt

gebruiken. Zie "De BLUETOOTH-verbinding instellen (BT IN)" op pagina 29.

• Tijdens een gesprek wordt het geluid van de BLUETOOTH-audiobron gedempt.

• Als u de handenvrije telefoon gebruikt (bv. om te zoeken in het telefoonboek) tijdens het gebruik van de BLUETOOTH-audiofunctie, kan de BLUETOOTH-audioweergave hierdoor beïnvloed worden.

De BLUETOOTH-audiomodus oproepen

Druk op SOURCE/

om de BT AUDIO-modus te

selecteren.

Het gewenste nummer selecteren

Druk op

.

Hiermee keert u terug naar het begin van het nummer dat wordt afgespeeld.

Druk op

.

Hiermee gaat u naar het volgende nummer.

Pauzeren

Druk op

.

Het afspelen stopt. Wanneer u deze toets opnieuw aanraakt, zal het afspelen hervatten.

USB-geheugen (optioneel)

SOURCE/

MP3/WMA/AAC-bestanden afspelen op een

USB-geheugen (optioneel)

Als u een USB-geheugen aansluit waarop MP3/WMA/AAC-bestanden opgeslagen zijn, kunnen MP3/WMA/AAC-bestanden afgespeeld worden.

1

Druk op SOURCE

 om over te schakelen naar de USB

AUDIO-modus.

2

Druk op

om het afspelen te pauzeren.

Wanneer u opnieuw drukt op  zal het afspelen hervatten.

Opmerkingen

• De hoofdmap wordt weergegeven als "ROOT" in de zoekmodus mapnaam.

• Het toestel speelt bestanden in het USB-geheugen af via dezelfde functies en modi als bij het afspelen van cd's die MP3/WMA/

AAC-gegevens bevatten. Zie "CD/MP3/WMA/AAC" op pagina 16 voor

meer informatie.

• Schakel over naar een andere bron of schakel de pauzestand in voordat u een USB-geheugen loskoppelt.

• De afspeeltijd wordt mogelijk niet correct weergegeven wanneer een bestand opgenomen met VBR (Variable Bit Rate) wordt afgespeeld.

Over MP3/WMA/AAC-bestanden van een

USB-geheugen

MP3/WMA/AAC afspelen

MP3-bestanden worden voorbereid en vervolgens op een

USB-geheugen opgeslagen. Dit toestel kan maximaal 100 mappen en

100 bestanden per map herkennen die op een USB-geheugen zijn opgeslagen. Het afspelen wordt mogelijk niet uitgevoerd als een

USB-geheugen de bovenstaande beperkingen overschrijdt.

Beperk de afspeelduur van een bestand tot 1 uur.

Ondersteunde media

Alleen MP3/WMA/AAC-bestanden worden ondersteund. Andere mediatypes worden genegeerd.

Overeenkomstige bestandssystemen

Dit toestel ondersteunt FAT 12/16/32 voor de indeling van

USB-geheugens.

35

-NL

iPod/iPhone (optioneel)

SOURCE/

Draaiknop

/ENTER/OPTION

• Bevestigde apparaten betreffende Made for iPhone. Het correct functioneren van eerdere versies kan niet worden gegarandeerd.

iPhone 4: versie 4.3

iPhone 3GS: versie 4.3

iPhone 3G: versie 4.2.1

iPhone: versie 3.1.3

• Voor meer informatie over het identificeren van uw iPod-model, raadpleegt u het Apple-document "Identifying iPod models" op http://support.apple.com/kb/HT1353

• Dit toestel laat geen videoweergave via iPod/iPhone toe, ook al wordt een voor video geschikte kabel gebruikt.

ABC SKIP/TA

1

 

2 4 5

Preselectieknop pen (1 tot 6)

Een iPod/iPhone aansluiten

U kunt een iPod/iPhone aansluiten op dit toestel via de

iPod-interfacekabel (geleverd bij de iPod). Zie "iPod/ iPhone-aansluiting" op pagina 46. Wanneer er een iPod/iPhone

aangesloten is op dit toestel, kunt u ervoor kiezen de iPod/iPhone te bedienen via de bedieningselementen van de iPod/iPhone zelf of via de

hoofdeenheid. Zie "De bediening van de iPod instellen" op pagina 36

voor meer informatie.

Deze instructies gelden alleen voor het bedienen van de iPod/iPhone via de hoofdeenheid (HU). Zorg ervoor dat de bediening van de iPod

ingesteld is op HU (HEAD UNIT). Zie "De bediening van de iPod instellen" op pagina 36. Raadpleeg de handleiding van de iPod/iPhone

voor handelingen met de iPod/iPhone.

Opmerkingen

• Een iPhone die op dit toestel aangesloten is, functioneert als een iPod. U kunt de iPhone als een handenvrij apparaat gebruiken via de geïntegreerde Bluetooth-module.

• Internet- en telefoonfuncties van iPod touch of iPhone, enz. kunnen ook worden gebruikt bij aansluiting op het toestel. De nummers die worden afgespeeld, zullen door het gebruik van deze functie echter gestopt of gepauzeerd worden, dus voer op dat ogenblik geen handelingen uit om storingen te voorkomen.

• Laat geen iPod/iPhone in een auto liggen, aangezien het mechanisme ervan gevoelig is aan hoge temperaturen en vochtigheid, wat tot schade kan leiden.

iPod/iPhone-modellen die met dit toestel kunnen worden gebruikt

• Bevestigde apparaten betreffende Made for iPod. Het correct functioneren van eerdere versies kan niet worden gegarandeerd.

iPod touch (4e generatie): versie 4.3

iPod nano (6e generatie): versie 1.0

iPod touch (3e generatie): versie 4.3

iPod nano (5de generatie): versie 1.0.2

iPod classic (160 GB) (eind 2009): versie 2.0.4

iPod touch (2e generatie): versie 4.2.1

iPod nano (4e generatie): versie 1.0.4

iPod classic (120 GB): versie 2.0.1

iPod touch (1e generatie): versie 3.1.3

iPod nano (3e generatie): versie 1.1.3

iPod classic (80 GB, 160 GB): versie 1.1.2

iPod nano (2e generatie): versie 1.1.3

iPod met video: versie 1.3

iPod nano (1e generatie): versie 1.3.1

De bediening van de iPod instellen

Wanneer er een iPod/iPhone aangesloten wordt, kunt u deze bedienen via de bedieningselementen van de iPod/iPhone zelf of via de hoofdeenheid.

1

Houd

ENTEROPTION gedurende minstens 2

seconden ingedrukt in de iPod-modus.

Het optiemenu voor de iPod-modus wordt geactiveerd.

2

Draai aan de Draaiknop om iPod CONT te selecteren en druk vervolgens op

ENTER.

De iPod-bedieningsmodus schakelt tussen iPod MODE en HU

MODE.

HU (HEAD UNIT):

U kunt de iPod/iPhone bedienen via dit toestel.

iPod:

U kunt de iPod/iPhone bedienen via de bedieningselementen van de iPod/iPhone zelf. Wanneer iPod geselecteerd is, kunnen een aantal functies niet gebruikt worden via het toestel.

Opmerkingen

• Als de bedieningsmodus gewijzigd wordt, zal de pauzestatus ingesteld

worden. Druk op om door te gaan.

• Afhankelijk van de gebruikte iPod, kunt u mogelijk niet kiezen voor bediening via de iPod. Het is ook mogelijk dat de bediening toch via de hoofdeenheid moet gebeuren, ook al is de iPod geselecteerd.

Afspelen

1

Druk op SOURCE

 om over te schakelen naar de

iPod-modus.

2

Druk op

of om het gewenste nummer te

selecteren.

Als u  of  ingedrukt houdt, kunt u het huidige nummer terugspoelen/vooruitspoelen.

3

Druk op

om het afspelen te pauzeren.

Wanneer u opnieuw drukt op , zal het afspelen hervatten.

Opmerkingen

• Een nummer dat wordt afgespeeld via de iPod/iPhone terwijl het apparaat is aangesloten op dit toestel, zal verder spelen vanaf de positie waarop het werd gepauzeerd na het loskoppelen.

• Wanneer u luistert naar een episode uit een Podcast of gesproken boek,

kunt u wisselen van episode door op 1 of 2 te drukken.

• Een episode kan uit verschillende hoofdstukken bestaan. Het hoofdstuk

kan worden gewijzigd door op of te drukken.

• Druk tijdens iPod/iPhone-weergave op om snel terug te kunnen

keren naar het hiërarchieniveau dat het laatst geselecteerd was in de zoekmodus.

36

-NL

Een gewenst nummer zoeken

Een iPod/iPhone kan duizenden nummers bevatten. Daardoor is het mogelijk om verschillende zoekopdrachten uit te voeren met behulp van de zoekfunctie (zie hieronder).

Elke muziekcategorie heeft een individuele hiërarchie. Gebruik de zoekmodi Afspeellijst/Artiest/Album/Nummer/Podcast/Genre/

Componist/Gesproken boek om zoekopdrachten te verfijnen op basis van de hieronder afgebeelde tabel.

Hiërarchie 1

Afspeellijst

(PLAYLIST)

Artiest

(ARTIST)

*

Album

(ALBUM)

*

Nummer

(SONG)

Podcast

(PODCAST)

Genre

(GENRE)

*

Componist

(COMPOSER)

*

Gesproken boek

(AUDIOBOOK)

Hiërarchie 2

Nummer

Album

*

Nummer

Episode

Artiest

Album

*

*

Hiërarchie 3

Nummer

Album

*

Nummer

Hiërarchie 4

Nummer

Opmerking

• U kunt uw favoriete zoekmodus instellen. Zie "De iPod/ iPhone-zoekmodus instellen" op pagina 27.

Bijvoorbeeld:

Zoeken op artiestennaam

Het volgende voorbeeld legt uit hoe een ARTIST-zoekopdracht wordt uitgevoerd. Een andere zoekmodus kan worden gebruikt voor dezelfde handeling, maar dan op basis van een andere hiërarchie.

1

Druk op

ENTER om de zoekmodus te activeren.

De " "-indicator licht op.

2

Draai aan de Draaiknop om de zoekmodus ARTIST te selecteren en druk vervolgens op

ENTER.

SHUFFLE ALL

*1

 PLAYLIST  ARTIST  ALBUM  SONG 

PODCAST  GENRE  COMPOSER  AUDIOBOOK 

SHUFFLE ALL

*1 Zie "Willekeurig afspelen (M.I.X.)" op pagina 38.

Opmerking

• De weergave van de zoekmoduslijst hangt af van de instelling van iPod

LIST. Zie "De iPod/iPhone-zoekmodus instellen" op pagina 27 voor

meer informatie.

3

Draai aan de Draaiknop om de gewenste Artiest te selecteren en druk vervolgens op

ENTER.

4

Draai aan de Draaiknop om het gewenste Album te selecteren en druk vervolgens op

ENTER.

5

Draai aan de Draaiknop om het gewenste Nummer te selecteren en druk vervolgens op

ENTER.

Opmerkingen

• Na ENTER gedurende minstens twee seconden ingedrukt te

houden in elke hiërarchie (uitgezonderd SONG- en

AUDIOBOOK-hiërarchie), worden alle nummers van de geselecteerde hiërarchie afgespeeld.

• Na in de zoekmodus [ALL] te hebben geselecteerd met "

*

" (zie de tabel

in de linkerkolom), houdt u ENTER gedurende minstens 2

seconden ingedrukt om alle nummers op de iPod/iPhone of van de geselecteerde zoekmodus af te spelen.

• Wanneer u in de zoekmodus gedurende 2 seconden ingedrukt

houdt, of wanneer gedurende 10 seconden geen handeling wordt uitgevoerd, wordt de zoekmodus geannuleerd.

• Druk op in de zoekmodus om terug te keren naar de vorige modus.

• Wanneer er wordt gezocht tijdens het afspelen in M.I.X., wordt de

M.I.X.-modus geannuleerd.

• "NO SONG" wordt weergegeven wanneer er geen nummers aanwezig zijn in de geselecteerde afspeellijst in de zoekmodus PLAYLIST.

• "NO PODCAST" wordt weergegeven wanneer er geen podcastgegevens aanwezig zijn op de iPod/iPhone in de zoekmodus PODCAST.

• "NOAUDIOBOK" wordt weergegeven wanneer er geen gegevens voor gesproken boeken aanwezig zijn in de iPod/iPhone in de zoekmodus

AUDIOBOOK.

• Wanneer "de naam van de iPod" opgeslagen in de iPod/iPhone is

geselecteerd in de gewenste afspeellijstzoekmodus en ENTER wordt

ingedrukt, kunt u naar alle nummers op de iPod/iPhone zoeken. Als u

ENTER gedurende minstens 2 seconden ingedrukt houdt, worden

alle nummers van de iPod/iPhone afgespeeld.

• Afhankelijk van de iPod/iPhone is het mogelijk dat zoeken naar podcasts niet wordt ondersteund.

• Wanneer u een van de preselectieknoppen (1 tot 6) indrukt in de

zoekmodus, kunt u snel zoeken door meteen de gewenste locatie te

selecteren. Zie "Direct Search-functie (gericht zoeken)" op pagina 38

voor meer informatie.

Alfabetische zoekfunctie

De alfabetische zoekfunctie van het toestel kan worden gebruikt om efficiënter te zoeken naar een album, nummer enz. In de zoekmodus

PLAYLIST/ARTIST/ALBUM/SONG/PODCAST/GENRE/

COMPOSER/AUDIOBOOK selecteert u de eerste letter van uw gewenste titel (album, nummer enz.) en de titels die met die letter beginnen, worden opgesomd. Met deze functie kunt u elk willekeurig nummer snel vinden.

1

Druk in de zoekmodus op ABC SKIP/TA.

De letterkeuzelijst wordt weergegeven.

2

Draai aan de Draaiknop om de gewenste letter te selecteren (bv. M) en druk vervolgens op

ENTER.

De titels die met de letter "M" beginnen, worden weergegeven.

3

Draai aan de Draaiknop om de gewenste titel te selecteren.

Opmerkingen

• Druk op in de alfabetische zoekmodus om terug te keren naar de

vorige modus.

• Als de zoekmodus PLAYLIST gebruikt wordt om naar een nummer te zoeken, is de alfabetische zoekfunctie niet actief in de nummerzoekhiërarchie.

37

-NL

Direct Search-functie (gericht zoeken)

De directe zoekfunctie van het toestel kan worden gebruikt om efficiënter te zoeken naar een album, nummer enz. In de modi

PLAYLIST/ARTIST/ALBUM/SONG/PODCAST/GENRE/

COMPOSER/AUDIOBOOK kunt u snel een nummer kiezen.

Druk in de zoekmodus op een van de preselectieknoppen

(1 tot 6) om snel een aangegeven percentage van uw nummers over te slaan.

Voorbeeld van het zoeken naar een nummer:

Als er 100 nummers op uw iPod/iPhone staan, worden die onderverdeeld in 6 groepen aan de hand van percentages (zie hieronder). Deze groepen worden toegewezen aan de preselectieknoppen (1 tot 6).

Voorbeeld 1:

Stel dat het nummer dat u zoekt zich ongeveer in het midden

(50%) van uw bibliotheek bevindt: druk op knop 4 om naar het

50e nummer te gaan en draai aan de Draaiknop om het

gewenste nummer te vinden.

Voorbeeld 2:

Stel dat het nummer dat u zoekt zich ongeveer aan het einde

(83%) van uw bibliotheek bevindt: druk op knop 6 om naar het

83e nummer te gaan en draai aan de Draaiknop om het

gewenste nummer te vinden.

0%

Alle 100 nummers (100%)

17% 33% 50% 67% 83%

Preselectieknoppen

1 2 3 4 5 6

Nummers

1e nummer

17e nummer

33e nummer

50e nummer

67e nummer

83e nummer

Willekeurig afspelen (M.I.X.)

De Shuffle-functie van de iPod/iPhone wordt weergegeven als s op dit toestel.

Shuffle Albums:

De nummers uit elk album worden in de juiste volgorde afgespeeld.

Na het afspelen van alle nummers op een album, wordt het volgende album willekeurig geselecteerd. Dit gaat zo verder tot alle albums werden afgespeeld.

Shuffle Nummers:

De optie Shuffle nummers speelt de nummers binnen een geselecteerde categorie (afspeellijst, album, enz.) willekeurig af. De nummers binnen de categorie worden slechts één keer afgespeeld tot alle nummers werden afgespeeld.

1

Druk op 5

s.

De nummers worden afgespeeld in willekeurige volgorde.

s

*1

 s

*2

 (off )  s

*1 Shuffle Albums.

*2 Shuffle Nummers.

2

Selecteer (off) in de bovenstaande procedure om afspelen in M.I.X. te annuleren.

Opmerking

• Wanneer een nummer is geselecteerd in de albumzoekmodus vóór afspelen in M.I.X. werd geselecteerd, zullen de nummers niet willekeurig afspelen, ook al wordt Shuffle Albums geselecteerd.

Shuffle ALL:

Shuffle ALL speelt alle nummers op de iPod/iPhone af in willekeurige volgorde. Een nummer wordt niet meer herhaald tot alle nummers werden afgespeeld.

1

Druk op

ENTER om de zoekmodus te activeren.

2

Draai aan de Draaiknop om SHUFFLE ALL te selecteren en druk vervolgens op

ENTER.

De " g"-indicator licht op.

Om het afspelen in M.I.X. te annuleren, drukt u op 5 s om OFF te selecteren.

Opmerking

• Wanneer Shuffle ALL is geselecteerd, worden de geselecteerde nummers die worden afgespeeld in de zoekmodus geannuleerd.

Afspeellijst/Artiest/Album/Genre/Componist selecteren

Afspeellijst/Artiest/Album/Genre/Componist kunnen eenvoudig worden gewijzigd.

Wanneer u bijvoorbeeld naar een nummer uit een gekozen album luistert, kunt u het album wijzigen.

Druk op 1

of 2 om de gewenste Afspeellijst/Artiest/

Album/Genre/Componist te selecteren.

Opmerkingen

• Deze functie is niet actief indien de nummerzoekmodus werd gebruikt om een nummer te selecteren.

• Indien een album werd gekozen tijdens een zoekopdracht naar een artiest, kunt u andere albums van die artiest zoeken.

• Deze functie is niet actief tijdens willekeurig afspelen (s).

Repeat (herhaald afspelen)

Enkel Herhaal Eén is beschikbaar voor de iPod/iPhone.

Herhaal Eén:

Eén enkel nummer wordt herhaaldelijk afgespeeld.

1

Druk op

a 4.

Het nummer wordt herhaaldelijk afgespeeld.

a

*

 (off )  a

* Herhaal Eén.

2

Selecteer (off) in de bovenstaande procedure om herhaald afspelen te annuleren.

Opmerking

• Tijdens herhaald afspelen worden geen andere nummers geselecteerd

door te drukken op of .

38

-NL

Informatie

Bij problemen

Wanneer u een probleem ervaart, schakel dan het toestel uit en daarna weer in. Indien het toestel nog steeds niet normaal functioneert, overloop dan de items op de checklist hieronder. Deze gids zal u helpen het probleem op te sporen indien de oorzaak bij het toestel ligt. Is dit niet het geval, controleer dan of het systeem correct is aangesloten of contacteer uw bevoegde Alpine-verdeler.

Basis

Geen werking of schermweergave.

• Het contact van de auto is niet ingeschakeld.

– Indien het toestel volgens de instructies werd aangesloten, zal het niet werken wanneer het contact van de auto niet is ingeschakeld.

• Incorrecte aansluiting van de stroomkabel (Rood) en de batterijkabel

(Geel).

– Controleer de verbindingen van de stroomkabel en de batterijkabel.

• Gesprongen zekering.

– Controleer de zekering van het toestel; vervang door de juiste waarde indien nodig.

• Er is een storing opgetreden in de interne microcomputer ten gevolge van interferentieruis, enz.

– Druk op de RESET-knop met een balpen of een ander puntig voorwerp.

Radio

U kunt geen zenders ontvangen.

• Er is geen antenne aangesloten of er is een losgekoppelde aansluiting in de kabel.

– Zorg ervoor dat de antenne correct is aangesloten; vervang indien nodig de antenne of de kabel.

U kunt niet afstemmen op zenders in de zoekmodus.

• U bevindt zich in een gebied met zwakke ontvangst.

– Zorg ervoor dat de tuner is ingesteld op DX-modus.

• Wanneer u zich in een gebied met sterke ontvangst bevindt, is het mogelijk dat de antenne niet correct is geaard en aangesloten.

– Controleer de verbindingen van de antenne; zorg ervoor dat de antenne correct is geaard aan de montageplaats.

• De antenne heeft mogelijk niet de juiste lengte.

– Zorg ervoor dat de antenne volledig is uitgestrekt; indien de antenne stuk is, vervang hem dan door een nieuwe.

Er treedt ruis op bij de ontvangst.

• De antenne heeft niet de juiste lengte.

– Strek de antenne volledig uit; vervang de antenne indien hij stuk is.

• De antenne is slecht geaard.

– Zorg ervoor dat de antenne correct is geaard aan de montageplaats.

CD

Cd-speler werkt niet.

• Temperatuur ligt boven de toelaatbare bedieningsomstandigheden voor cd's (+50 °C (+120 °F)).

– Verlaag de temperatuur in het interieur (of de koffer) van de auto.

Het afspeelgeluid van de cd wordt onvast.

• Condensatie in de cd-module.

– Wacht voldoende lang (ongeveer 1 uur) tot het vocht is verdampt.

U kunt geen cd plaatsen.

• Er is reeds een cd aanwezig in de cd-speler.

– Werp de cd uit en verwijder hem.

• De cd wordt niet correct geladen.

– Zorg ervoor dat de cd wordt geladen volgens de instructies in het onderdeel over de bediening van de cd-speler.

U kunt de cd niet snel vooruit of achteruit spoelen.

• De cd is beschadigd.

– Werp de cd uit en gooi hem weg; wanneer u een beschadigde cd gebruikt in het toestel kan dit het mechanisme beschadigen.

Het afspeelgeluid van de cd hapert door trillingen.

• Incorrecte installatie van het toestel.

– Installeer het toestel opnieuw op een correcte manier.

• De cd is erg vuil.

– Reinig de cd.

• Er zijn krassen op de cd.

– Plaats een andere cd.

• De lens is vuil.

– Gebruik geen in de handel verkrijgbare cd om de lens te reinigen.

Contacteer uw dichtstbijzijnde Alpine-verdeler.

Het afspeelgeluid van de cd hapert zonder trillingen.

• De cd is vuil of bekrast.

– Maak de cd schoon; een beschadigde cd moet worden vervangen.

Een foutmelding wordt weergegeven (enkel bij de ingebouwde cd-speler).

• Mechanische fout

– Druk op . Plaats de cd nogmaals nadat de foutmelding verdwenen is. Raadpleeg uw dichtstbijzijnde Alpine-verdeler indien de bovenvermelde oplossing het probleem niet verhelpt.

Het afspelen van een CD-R/CD-RW is niet mogelijk.

• De opnamesessie werd niet afgesloten (gefinaliseerd).

– Finaliseer de sessie en probeer opnieuw.

MP3/WMA/AAC

MP3/WMA/AAC-bestanden worden niet afgespeeld.

• Er heeft zich een schrijffout voorgedaan. Het MP3/WMA/

AAC-formaat is niet compatibel.

– Zorg ervoor dat het MP3/WMA/AAC-bestand geschreven werd in

een ondersteund formaat. Zie "Over MP3/WMA/AAC" op pagina 17 en herschrijf de bestanden vervolgens in een formaat dat

wordt ondersteund door dit toestel.

Audio

Er komt geen geluid uit de luidsprekers.

• Het toestel krijgt geen uitvoersignaal van de interne versterker.

– POWER IC is ingesteld op "POW ON", zie "Aansluiten op een externe versterker (POWER IC)" op pagina 22.

39

-NL

iPod

De iPod speelt niet af en er is geen geluid hoorbaar.

• De iPod werd niet herkend.

– Reset het toestel en de iPod. Zie "Eerste gebruik van het toestel" op pagina 10. Meer informatie over het resetten van de iPod vindt u

in de gebruiksaanwijzing van de iPod.

Schermaanduidingen voor de cd-speler

• Het USB-geheugen bevat geen MP3 (bestand).

– Sluit het USB-geheugen opnieuw aan wanneer het nummers

(bestanden) bevat.

• Een bemonsteringsfrequentie/bitsnelheid wordt gebruikt die niet wordt ondersteund door dit toestel.

– Gebruik een bemonsteringsfrequentie/bitsnelheid die wordt ondersteund door dit toestel.

• Er is geen cd geplaatst.

– Plaats een cd.

• Er is een cd geplaatst, maar toch wordt "NO DISC" weergegeven en het toestel speelt de cd niet af of werpt de cd niet uit.

– Verwijder de cd via de volgende stappen:

Druk nogmaals op de -knop gedurende minstens 2 seconden.

Indien de cd nog steeds niet wordt uitgeworpen, contacteer dan uw Alpine-verdeler.

NO SUPPORT

• Er werd tekstinformatie ingevoerd die niet door het toestel kan worden herkend.

– Sluit een USB-apparaat aan met ingevoerde tekstinformatie die wordt ondersteund door het toestel.

• Storing van het mechanisme.

1 Druk op

en werp de cd uit.

Contacteer uw Alpine-verdeler als het uitwerpen niet lukt.

2 Wanneer de foutmelding nog steeds verschijnt na het uitwerpen, drukt u nogmaals op

.

Contacteer uw Alpine-verdeler wanneer de foutmelding blijft verschijnen na verschillende keren op  te hebben gedrukt.

• Als "ERROR" wordt weergegeven:

If the disc cannot be ejected by pressing , press the RESET button

(zie "Eerste gebruik van het toestel" op pagina 10) and press  again.

Indien de cd nog steeds niet kan worden uitgeworpen, contacteer dan uw Alpine-verdeler.

• Communicatiestoornis

– Schakel het contact van de auto uit en daarna weer in (ON).

– Controleer het scherm door het USB-geheugen opnieuw aan te sluiten op dit toestel.

• Fout door stroomstoot

Er wordt een overmatige voltage of overmatige stroom toegevoerd naar de USB-geheugen.

– Probeer een ander USB-geheugen indien beschikbaar.

Schermaanduidingen voor iPod-modus

• Een bemonsteringsfrequentie/bitsnelheid wordt gebruikt die niet wordt ondersteund door dit toestel.

– Gebruik een bemonsteringsfrequentie/bitsnelheid die wordt ondersteund door dit toestel.

Schermaanduidingen voor een

USB-geheugen

• De iPod/iPhone is niet aangesloten.

– Zorg ervoor dat de iPod/iPhone correct is aangesloten (zie

"Aansluitingen" op pagina 47).

Zorg ervoor dat de kabel niet te veel gebogen is.

• Een USB-apparaat is aangesloten dat niet wordt ondersteund door het toestel.

– Sluit een USB-apparaat aan dat wordt ondersteund door het toestel.

• De iPod/iPhone bevat geen nummers.

– Download nummers op de iPod/iPhone en sluit hem opnieuw aan op dit toestel.

NO DEVICE

• Er is geen USB-geheugen aangesloten.

– Zorg ervoor dat het USB-geheugen correct is aangesloten en dat de kabel niet te veel gebogen is.

• Communicatiestoornis

– Schakel het contact van de auto uit en daarna weer in (ON).

– Reset de iPod.

– Controleer het scherm door de iPod/iPhone met behulp van de iPod/iPhone-kabel opnieuw aan te sluiten op dit toestel.

40

-NL

• Veroorzaakt doordat de versie van de iPod/iPhone-software niet compatibel is met dit toestel.

– Update de versie van de iPod/iPhone-software zodat de software compatibel is met dit toestel.

• De iPod/iPhone is niet geverifieerd.

– Reset de iPod.

– Probeer een andere iPod/iPhone indien beschikbaar.

• Fout door stroomstoot

Er wordt een overmatig voltage of overmatige stroom toegevoerd naar de iPod/iPhone.

– Probeer een andere iPod/iPhone indien beschikbaar.

BLUETOOTH-modus

• Het BLUETOOTH-apparaat is niet aangesloten.

– Sluit het BLUETOOTH-apparaat aan.

41

-NL

Specificaties

FM TUNER-GEDEELTE

Afstembereik 87,5 tot 108,0 MHz

Bruikbare gevoeligheid mono 0,7 μV

Afwisselende kanaalselectiviteit

80 dB

Signaal/ruis-verhouding

Stereoscheiding

Ontvangstverhouding

65 dB

35 dB

2,0 dB

MW TUNER-GEDEELTE

Afstembereik 531 tot 1.602 kHz

Gevoeligheid (IEC-standaard) 25,1 μV/28 dB

LW TUNER-GEDEELTE

Afstembereik 153 tot 281 kHz

Gevoeligheid (IEC-standaard) 31,6 μV/30 dB

DAB-SECTIE

Afstembereik FREQUENTIE-

BAND III

Afstembereik L-BAND

Gevoeligheid FREQUENTIE-

BAND III

Gevoeligheid L-BAND

S/N (met JIS-A)

Vervorming

Verschil in uitvoerniveau

174,9 tot 239,2 MHz

1.452,9 tot 1.490,6 MHz

-98 dB

-96 dB

85 dB

0,1%

0 dB

CD-SPELERGEDEELTE

Frequentierespons

Snelheidsfluctuaties

(% WRMS)

Totale harmonische vervorming

Dynamisch bereik

Signaal/ruis-verhouding

Kanaalscheiding

USB-GEDEELTE

USB-vereisten

Max. stroomverbruik

USB-klasse

Bestandssysteem

MP3-decodering

WMA-decodering

AAC-decodering

5 tot 20.000 Hz (±1 dB)

Onder meetbare limiet

0,008% (bij 1 kHz)

95 dB (bij 1 kHz)

105 dB

85 dB (bij 1 kHz)

USB 1.1/2.0

1.000 mA

Massaopslag

FAT 12/16/32

MPEG AUDIO Layer-3

Windows Media

Audio

AAC-LC -indeling

".m4a"-bestand

BLUETOOTH-GEDEELTE

Specificatie BLUETOOTH

Uitgangsvermogen

Profiel

BLUETOOTH V 3.0

Max. +4 dBm (Vermogensklasse 2)

HFP (Hands-Free Profile)

HSP (Head Set Profile)

A2DP (Advanced Audio

Distribution Profile)

AVRCP (Audio/Video Remote

Control Profile)

ONTVANGST

Golflengte

Laservermogen

795 nm

CLASS I

ALGEMEEN

Stroomvereiste 14,4 V DC

(11 ~ 16 V toelaatbaar)

Maximaal uitgangsvermogen 50 W × 4

Maximaal pre-uitgangsvoltage 2 V/10 kilo-ohm

Lage tonen

Hoge tonen

Loudness

Gewicht

±14 dB bij 60 Hz

±14 dB bij 10 kHz

10 dB bij 100 Hz

1,5 kg

FRAMEFORMAAT

Breedte

Hoogte

Diepte

178 mm

50 mm

161 mm

FORMAAT VOORKANT

Breedte

Hoogte

Diepte

170 mm

46 mm

25 mm

Opmerking

• Ten gevolge van voortdurende verbetering van de producten, kunnen specificaties en ontwerp wijzigen zonder enige kennisgeving.

OPGELET

CLASS 1

LASER PRODUCT

(Onderkant van het toestel)

42

-NL

Installatie en aansluitingen

Lees het volgende en zie "Gebruiksaanwijzing" op pagina 6 voor u het

toestel installeert of aansluit, om een juist gebruik te garanderen.

WAARSCHUWING

OPGELET

SLUIT ALLES CORRECT AAN.

Zaken verkeerd aansluiten, kan vuur of schade aan het product veroorzaken.

ENKEL TE GEBRUIKEN IN AUTO'S MET EEN NEGATIEVE AARDING VAN

12 V.

(contacteer bij twijfel uw verdeler). Indien u deze instructie niet opvolgt, kan dit leiden tot brand, enz.

VERWIJDER DE KABEL VAN DE NEGATIEVE BATTERIJAANSLUITING VOOR

U HET TOESTEL AANSLUIT.

Doet u dit niet, dan kan dit leiden tot elektrocutie of letsels ten gevolge van kortsluitingen.

SPLITS GEEN ELEKTRISCHE KABELS.

Snijd nooit de kabelisolatie weg om stroom te voorzien voor een ander apparaat. Wanneer u dit wel doet, zal de stroomcapaciteit van de kabel overschreden worden, wat kan leiden tot brand of elektrocutie.

BESCHADIG GEEN BUIZEN OF KABELS TIJDENS HET BOREN VAN GATEN.

Neem uw voorzorgen tijdens het boren van gaten in het chassis voor de installatie, zodat u geen buizen, brandstoftoevoeren, brandstoftanks of elektrische bedradingen raakt, beschadigt of blokkeert. Zoniet kan dit leiden tot brand.

GEBRUIK GEEN BOUTEN OF MOEREN IN DE REM- OF STUURINRICHTING

OM EEN AARDING TE MAKEN.

Bouten of moeren die worden gebruikt in de rem- of stuurinrichting (of een ander veiligheidssysteem) of tanks mogen

NOOIT gebruikt worden voor installaties of als aardverbinding.

Het gebruik van dergelijke onderdelen kan leiden tot een controleverlies over de auto en brand enz. veroorzaken.

HOUD KLEINE VOORWERPEN ZOALS BATTERIJEN BUITEN HET BEREIK

VAN KINDEREN.

Wanneer deze worden ingeslikt, kan dit leiden tot ernstige verwondingen. Contacteer in dit geval onmiddellijk een dokter.

INSTALLEER NIET OP LOCATIES DIE HET BESTUREN VAN UW VOERTUIG

KUNNEN HINDEREN, ZOALS HET STUUR OF DE VERSNELLINGSPOOK.

Wanneer u dit doet, kan dit uw gezichtsvermogen of uw bewegingen belemmeren met ernstige ongevallen tot gevolg.

LET OP DAT ER GEEN KABELS VERSTRIKT GERAKEN IN VOORWERPEN IN

DE BUURT.

Orden de kabels volgens de handleiding om obstructies tijdens het rijden te voorkomen. Kabels die een obstructie vormen of worden opgehangen op plaatsen zoals het stuur, de versnellingspook, rempedalen, enz. kunnen uiterst gevaarlijk zijn.

LAAT DE AANSLUITING EN INSTALLATIE UITVOEREN DOOR

DESKUNDIGEN.

De aansluiting en installatie van dit toestel vereist specifieke technische kennis en ervaring. Contacteer voor uw eigen veiligheid steeds de verdeler waar u dit product hebt gekocht om de installatie te laten uitvoeren.

GEBRUIK GESPECIFICEERDE ACCESSOIRES EN INSTALLEER ZE OP DE

JUISTE MANIER.

Zorg ervoor dat u enkel de gespecificeerde accessoires gebruikt.

Gebruik van andere dan de genoemde onderdelen kunnen interne schade veroorzaken aan het toestel of zorgen mogelijk voor een slechte installatie van het toestel. Daardoor kunnen onderdelen loskomen, met gevaren of storingen tot gevolg.

SCHIK DE KABELS ZODAT ZE NIET GEKNELD ZITTEN OF GEKNEPEN

WORDEN DOOR EEN SCHERPE METALEN KANT.

Leid de kabels en bedrading weg van bewegende onderdelen (zoals de zetelrails) of scherpe of puntige kanten. Zo vermijdt u knelpunten en schade aan de bedrading. Wanneer de kabels door een metalen gat lopen, gebruik dan een rubberen ring om te voorkomen dat de kabelisolatie doorgesneden wordt door de metalen rand van het gat.

INSTALLEER NIET OP PLAATSEN MET VEEL VOCHT OF STOF.

Vermijd installatie van het toestel op plaatsen waar veel vocht of stof aanwezig is. Wanneer er vocht of stof terechtkomt in het toestel, kan dit storingen veroorzaken.

VOORZORGSMAATREGELEN

• Zorg ervoor dat u de kabel verwijdert van de batterijaansluiting (−) voor u uw CDE-136BT installeert. Dit verkleint de kans op schade aan het toestel bij een kortsluiting.

• Zorg ervoor dat u de kleurgecodeerde draden aansluit volgens het diagram. Foute aansluitingen kunnen storingen veroorzaken in het toestel of schade teweegbrengen aan het elektrische systeem van de auto.

• Tijdens het aansluiten op het elektrische systeem van de auto dient u op te letten voor componenten die in de fabriek werden geïnstalleerd

(bv. boordcomputer). Maak geen aftakkingen in deze kabels om stroom te voorzien voor dit toestel. Zorg er bij het aansluiten van de

CDE-136BT op de zekeringkast voor dat de zekering voor het circuit bedoeld voor de CDE-136BT de juiste stroomsterkte heeft. Doet u dit niet, dan kan dit leiden tot schade aan het product en/of het voertuig.

Contacteer bij twijfel uw Alpine-verdeler.

• De CDE-136BT maakt gebruik van vrouwelijke RCA-aansluitingen voor aansluiting op andere apparaten (bv. versterker) met

RCA-aansluitingen. U hebt mogelijk een adapter nodig om andere apparaten aan te sluiten. Contacteer in dat geval uw bevoegde

Alpine-verdeler voor hulp.

• Zorg ervoor dat u de (−) luidsprekerkabel aansluit op de (−) luidsprekeraansluiting. Verbind nooit de kabels van het linkse en het rechtse luidsprekerkanaal met elkaar of met de carrosserie van het voertuig.

43

-NL

BELANGRIJK

Gelieve het serienummer van uw toestel te noteren in de voorziene ruimte hieronder en dit bij te houden als permanent bewijs. Het serienummer of het gegraveerde serienummer vindt u aan de onderzijde van het toestel.

SERIENUMMER: [

DATUM VAN INSTALLATIE: [

INSTALLATIETECHNICUS: [

PLAATS VAN AANKOOP: [ ]

]

]

]

Installatie

Opening voor luchtventilatie

Achterzijde van het toestel

Voorzichtig

Blokkeer de ventilator en het koellichaam van het toestel niet, omdat de luchtcirculatie daarvoor wordt verstoord. Indien ze worden geblokkeerd, kan zich warmte opstapelen in het toestel, wat tot een brand kan leiden.

OPGELET

Verwijder het verwijderbare voorpaneel niet wanneer u dit toestel in uw auto installeert.

Wanneer het verwijderbare voorpaneel wordt verwijderd tijdens de installatie, is het mogelijk dat u te hard gaat drukken en zo de metalen plaat vervormt die het op zijn plaats houdt.

De hoofdeenheid moet binnen een hoek van 35 graden met het horizontale vlak worden geïnstalleerd, gemeten van achter naar voor.

Minder dan 35°

1

Verwijder het montageframe van de hoofdeenheid (zie

"Verwijdering" op pagina 45). Schuif het montageframe in

het dashboard en bevestig het met de metalen haken.

Beugel

Montageframe

(meegeleverd)

Rubberen kapje

(meegeleverd)

Zeskantbout

(meegeleverd)

Dashboard

Drukplaten*

Dit toestel

* Als het montageframe los zit in het dashboard, kunt u de drukplaten licht plooien om het probleem op te lossen.

44

-NL

2

Wanneer uw voertuig uitgerust is met de beugel, monteer dan de lange zeskantbout op het achterpaneel van de

CDE-136BT en plaats het rubberen kapje op de zeskantbout. Versterk de hoofdeenheid met de metalen montageband (niet meegeleverd) indien uw voertuig niet is uitgerust met de montagebeugel. Verbind alle de kabels van de CDE-136BT volgens de details omschreven in het onderdeel AANSLUITINGEN.

Metalen montageband

Schroef

*

Schroefbout

JAPANSE AUTO

Dit toestel

Voorpaneel

Schroef (M5 × 8)

(meegeleverd)

Zeskantmoer (M5)

Montagebeugel

Dit toestel

* Voorzie voor de schroef

*

een goede schroef voor de installatieplaats in het chassis.

3

Schuif de CDE-136BT in het dashboard. Zorg ervoor dat de sluitpinnen helemaal naar beneden staan wanneer het toestel op zijn plaats zit. Dit kunt u doen door stevig op het toestel te drukken terwijl u de sluitpin naar beneden drukt met een kleine schroevendraaier. Dit zorgt ervoor dat het toestel stevig op zijn plaats zit en niet per ongeluk uit het dashboard zal vallen. Plaats het verwijderbare voorpaneel.

Aansluiting USB-geheugen

USB-geheugen aansluiten

1

Sluit de USB-verlengkabel aan op de USB-connector van het toestel en zet vervolgens de verbinding vast met behulp van de vergrendeling die bij deze

USB-verlengkabel wordt meegeleverd, zoals hieronder afgebeeld.

Dit toestel

USB-aansluiting vergrendeling

Sluitpin

USB-verlengkabel (meegeleverd)

2

Sluit het USB-geheugen aan op de USB-verlengkabel.

Dit toestel

USB-geheugen

(apart verkrijgbaar)

USB-aansluiting

Verwijdering

1

Verwijder het verwijderbare voorpaneel.

2

Gebruik een kleine schroevendraaier (of een gelijkaardig gereedschap) om de sluitpinnen naar boven te schuiven

("up") (zie tekening hierboven). Trek het toestel zachtjes naar buiten wanneer u een pin naar boven hebt geschoven, om ervoor te zorgen dat het niet opnieuw sluit voor u de tweede pin hebt kunnen naar boven schuiven.

3

Trek het toestel uit het dashboard terwijl u de pinnen open houdt.

USB-verlengkabel (meegeleverd)

45

-NL

USB-geheugen verwijderen

Trek het USB-geheugen recht uit de USB-verlengkabel.

Dit toestel

USB-aansluiting

USB-geheugen

(apart verkrijgbaar)

USB-verlengkabel (meegeleverd)

Opmerkingen

• Trek het USB-geheugen bij het verwijderen recht uit de

USB-aansluiting.

• Wanneer er geen geluid hoorbaar is of het USB-geheugen niet wordt herkend maar toch is aangesloten, verwijder dan het USB-geheugen en sluit het opnieuw aan.

• Schakel over naar een andere bron dan USB AUDIO-modus en verwijder vervolgens het USB-geheugen. Wanneer het USB-geheugen wordt verwijderd in de USB AUDIO-modus, kunnen gegevens beschadigd raken.

• Leid de USB-kabel weg van andere kabels.

iPod/iPhone-aansluiting

1

Sluit de USB-verlengkabel aan op de USB-connector zoals

als stap 1 van "USB-geheugen aansluiten" (zie

"USB-geheugen aansluiten" op pagina 45).

2

Sluit de USB-kabel aan op een iPod/iPhone met interfacekabel voor iPod.

USB-verlengkabel (meegeleverd)

Interfacekabel voor iPod (meegeleverd met iPod)

De microfoon installeren

Monteer uit veiligheidsoverwegingen de microfoon enkel op de volgende plaats.

• Op een stabiele en stevige plaats.

• Op een plaats die het veilig besturen van het voertuig niet belemmert.

• Monteer de microfoon op een plaats waar de stem van de bestuurder gemakkelijk kan worden opgevangen.

Kies een locatie voor de microfoon waar de stem van de bestuurder gemakkelijk kan worden opgevangen. Indien de bestuurder zich naar de microfoon toe dient te bewegen voor de hoorbaarheid, dan veroorzaakt dat afleiding, wat gevaarlijk kan zijn.

46

-NL

Aansluitingen

(Rood)

IGNITION

(Zwart)

GND

(Blauw)

POWER ANT

(Oranje)

DIMMER

BATTERY

(Geel)

(Roze/Zwart)

AUDIO INTERRUPT IN

(Blauw/Wit)

REMOTE TURN-ON

(Groen)

(Groen/Zwart)

(Wit)

(Wit/Zwart)

(Grijs/Zwart)

(Grijs)

(Paars/Zwart)

(Paars)

Microfoon

Antenne

Niet gebruikt

Naar versterker of equalizer

Naar automatische antenne

Naar de verlichtingskabel van de instrumentengroep

Contactsleutel

Luidsprekers

Achter links

Voor links

Voor rechts

Achter rechts

Batterij

Versterker

Versterker

Versterker

Achter links

Achter rechts

Voor links

Voor rechts

Subwoofers

Naar USB-geheugen/iPod/iPhone

47

-NL

Microfoon (meegeleverd)

Antenneaansluiting

Ingangsdraad audio-onderbreking (Roze/Zwart)

Niet gebruikt.

Kabel afstandsschakeling (Blauw/Wit)

Sluit deze kabel aan op de kabel voor afstandsschakeling van uw versterker of signaalprocessor.

Geschakelde stroomkabel (contactslot) (Rood)

Sluit deze kabel aan op een vrije aansluiting in de zekeringkast van het voertuig of op een andere ongebruikte voedingsbron die enkel

(+) 12V levert wanneer de motor aan is of de sleutel in de contactpositie staat.

Aardkabel (Zwart)

Sluit deze kabel aan op een goede plaats op het chassis van de auto.

Zorg ervoor dat de verbinding enkel metaal raakt en stevig vastgemaakt is door middel van de meegeleverde metalen schroef.

Kabel automatische antenne (Blauw)

Sluit deze kabel aan op de +B-aansluiting van uw automatische antenne, indien van toepassing.

Opmerking

• Deze kabel mag enkel worden gebruikt voor het bedienen van de automatische antenne van het voertuig. Gebruik deze kabel niet om een versterker, signaalprocessor, enz. in te schakelen.

Dimmerkabel (Oranje)

Deze kabel kan worden aangesloten op de verlichtingskabel van de instrumentencluster van het voertuig. Zo kunt u via de dimmerbediening van het voertuig de achtergrondverlichting van het toestel verduisteren.

Batterijkabel (Geel)

Sluit deze kabel aan op de positieve (+) aansluiting van de batterij van het voertuig.

ISO-aansluiting stroomvoorziening

ISO-aansluiting (Luidsprekeruitvoer)

Kabel luidsprekeruitvoer linksachter (+) (Groen)

Kabel luidsprekeruitvoer linksachter (−) (Groen/Zwart)

Kabel luidsprekeruitvoer linksvoor (+) (Wit)

Kabel luidsprekeruitvoer linksvoor (−) (Wit/Zwart)

Kabel luidsprekeruitvoer rechtsvoor (−) (Grijs/Zwart)

Kabel luidsprekeruitvoer rechtsvoor (+) (Grijs)

Kabel luidsprekeruitvoer rechtsachter (−) (Paars/Zwart)

Kabel luidsprekeruitvoer rechtsachter (+) (Paars)

Zekeringsklem (10A)

MIC-invoeraansluiting

Naar microfoon.

Aansluiting stroomvoorziening

Aansluiting interface stuurafstandsbediening

Naar de interfacebox van de stuurafstandsbediening.

Dit apparaat kan worden bediend via de bedieningsinstrumenten van uw voertuig wanneer een Alpine-interfacebox voor stuurafstandsbediening (optioneel) is aangesloten. Contacteer uw

Alpine-verdeler voor meer informatie.

RCA-uitvoerkabel

DAB-antenneaansluiting

Naar DAB-antenne (apart verkrijgbaar)

Achterste RCA-uitvoerkabels

Voorste RCA-uitvoerkabels

RCA-uitvoerkabels subwoofer

RCA-verlengkabel (apart verkrijgbaar)

USB Aansluiting

USB-verlengkabel (meegeleverd)

AUX-invoeraansluiting vooraan

Via deze aansluiting kan geluid vanaf een extern apparaat (zoals een draagbare speler) worden ingevoerd met behulp van een in de handel verkrijgbare conversiekabel.

Vermijden dat extern lawaai het audiosysteem binnendringt.

Plaats het toestel en leid de kabels minstens 10 cm verwijderd

van het chassis van de auto.

Houd de stroomkabels van de batterij zo ver mogelijk weg van

de andere kabels.

Sluit de aardkabel goed aan op een plaats waar hij enkel metaal

raakt (verwijder verf, stof of vet indien nodig) op het chassis van de auto.

Wanneer u een optionele ruisonderdrukker toevoegt, sluit hem

dan zover mogelijk verwijderd van het toestel aan. Contacteer uw Alpine-verdeler voor meer informatie over verschillende ruisonderdrukkers.

Uw Alpine-verdeler is uitvoerig op de hoogte van middelen

voor ruispreventie, dus contacteer hem voor meer informatie.

About the Rules of Bluetooth Electromagnetic

Radiation Regulation

Declaration of Conformity

48

-NL

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement

Table of contents