Asus P8H77-M/CSM Motherboard ユーザーマニュアル

Add to my manuals
99 Pages

advertisement

Asus P8H77-M/CSM Motherboard ユーザーマニュアル | Manualzz
Motherboard
P8H77-M
J7097
初版 第1刷
2012年3月
Copyright © 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. All Rights Reserved.
バックアップの目的で利用する場合を除き、本書に記載されているハードウェア・ソフトウェアを含む、全ての内
容は、ASUSTeK Computer Inc.(ASUS)の文書による許可なく、編集、転載、引用、放送、複写、検索システムへの
登録、他言語への翻訳などを行うことはできません。
以下の場合は、保証やサービスを受けることができません。
(1)ASUSが明記した方法以外で、修理、改造、交換した場合。
(2)製品のシリアル番号が読むことができない状態である場合。
ASUSは、本マニュアルについて、明示の有無にかかわらず、いかなる保証もいたしません。ASUSの責任者、従業
員、代理人は、本書の記述や本製品に起因するいかなる損害(利益の損失、ビジネスチャンスの遺失、データの
損失、業務の中断などを含む)に対して、その可能性を事前に指摘したかどうかに関りなく、責任を負いません。
本書の仕様や情報は、個人の使用目的にのみ提供するものです。また、予告なしに内容は変更さ
れることがあり、この変更についてASUSはいかなる責任も負いません。本書およびハードウェア、
ソフトウェアに関する不正確な内容について、ASUSは責任を負いません。
本マニュアルに記載の製品名及び企業名は、登録商標や著作物として登録されている場合が
ありますが、本書では、識別、説明、及びユーザーの便宜を図るために使用しており、これ
らの権利を侵害する意図はありません。
Offer to Provide Source Code of Certain Software
This product may contain copyrighted software that is licensed under the General Public License (“GPL”)
and under the Lesser General Public License Version (“LGPL”). The GPL and LGPL licensed code in this
product is distributed without any warranty. Copies of these licenses are included in this product.
You may obtain the complete corresponding source code (as defined in the GPL) for the GPL Software,
and/or the complete corresponding source code of the LGPL Software (with the complete machinereadable “work that uses the Library”) for a period of three years after our last shipment of the product
including the GPL Software and/or LGPL Software, which will be no earlier than December 1, 2012, either
(1) for free by downloading it from http://support.asus.com/download;
or
(2) for the cost of reproduction and shipment, which is dependent on the preferred carrier and the
location where you want to have it shipped to, by sending a request to:
ASUSTeK Computer Inc.
Legal Compliance Dept.
15 Li Te Rd.,
Beitou, Taipei 112
Taiwan
In your request please provide the name, model number and version, as stated in the About Box of the
product for which you wish to obtain the corresponding source code and your contact details so that we
can coordinate the terms and cost of shipment with you.
The source code will be distributed WITHOUT ANY WARRANTY and licensed under the same license as the
corresponding binary/object code.
This offer is valid to anyone in receipt of this information.
ASUSTeK is eager to duly provide complete source code as required under various Free Open Source
Software licenses. If however you encounter any problems in obtaining the full corresponding source
code we would be much obliged if you give us a notification to the email address [email protected], stating
the product and describing the problem (please do NOT send large attachments such as source code
archives etc to this email address).
ii
もくじ
安全上のご注意................................................................................................vii
このマニュアルの表記について.........................................................................viii
P8H77-M 仕様一覧...........................................................................................ix
Chapter 1
製品の概要
1.1
ようこそ.............................................................................................. 1-1
1.2
パッケージの内容............................................................................... 1-1
1.3
独自機能............................................................................................ 1-2
1.3.1
製品の特長.......................................................................................... 1-2
1.3.2
DIGI+ VRM Digital Power Design............................................... 1-3
1.3.3
ASUSの独自機能................................................................................ 1-3
1.3.4
ASUS静音サーマルソリューション............................................... 1-4
1.3.5
ASUS EZ DIY........................................................................................ 1-5
1.3.6
その他の特別機能............................................................................. 1-5
1.4
始める前に......................................................................................... 1-7
1.5
マザーボードの概要........................................................................... 1-8
1.6
1.7
1.8
1.5.1
設置方向............................................................................................... 1-8
1.5.2
ネジ穴.................................................................................................... 1-8
1.5.3
マザーボードのレイアウト.............................................................. 1-9
1.5.4
レイアウトの内容............................................................................... 1-9
CPU.................................................................................................. 1-10
1.6.1
CPUを取り付ける.............................................................................1-11
1.6.2
CPUクーラーを取り付ける.............................................................1-13
システムメモリー.............................................................................. 1-15
1.7.1
概要......................................................................................................1-15
1.7.2
メモリー構成.....................................................................................1-16
1.7.3
メモリーを取り付ける....................................................................1-24
1.7.4
メモリーを取り外す.........................................................................1-24
拡張スロット..................................................................................... 1-25
1.8.1
拡張カードを取り付ける................................................................1-25
1.8.2
拡張カードを設定する...................................................................1-25
1.8.3
PCI スロット........................................................................................1-25
1.8.4
PCI Express 2.0 x1 スロット..........................................................1-25
1.8.5
PCI Express 2.0 x16 スロット........................................................1-25
iii
もくじ
1.8.6
PCI Express 3.0/2.0 x16 スロット................................................1-26
1.8.7
IRQ割り当て.......................................................................................1-26
1.9
ジャンパ........................................................................................... 1-27
1.10
コネクター........................................................................................ 1-28
1.10.1
バックパネルコネクター................................................................1-28
1.10.2
内部コネクター.................................................................................1-29
1.11
オンボードスイッチ........................................................................... 1-38
1.12
オンボード LED................................................................................ 1-39
1.13
ソフトウェア...................................................................................... 1-40
1.14
1.13.1
OSをインストールする...................................................................1-40
1.13.2
サポートDVD情報............................................................................1-40
Intel® 2012 Desktop Responsiveness Technology 概要.....................1-41
1.14.1
システム要件 . ..................................................................................1-41
1.14.2
Intel® Smart Response Technology.........................................1-43
1.14.3
Intel® Rapid Start Technology...................................................1-45
1.14.4
Intel® Smart Connect Technology...........................................1-51
Chapter 2
2.1
UEFI BIOS管理更新........................................................................... 2-1
2.1.1
ASUS Update...................................................................................... 2-1
2.1.2
ASUS EZ Flash 2................................................................................. 2-2
2.1.3
ASUS CrashFree BIOS 3................................................................... 2-3
2.1.4
ASUS BIOS Updater.......................................................................... 2-4
2.2
UEFI BIOS Utility............................................................................... 2-6
2.3
メインメニュー................................................................................. 2-10
2.4
iv
UEFI BIOS設定
2.3.1
System Language [English]........................................................2-10
2.3.2
System Date [Day xx/xx/xxxx]...................................................2-10
2.3.3
System Time [xx:xx:xx]..................................................................2-10
2.3.4
Security...............................................................................................2-10
Ai Tweaker メニュー........................................................................ 2-12
2.4.1
Ai Overclock Tuner [Auto]...........................................................2-13
2.4.2
Memory Frequency [Auto].........................................................2-13
2.4.3
EPU Power Saving Mode [Disabled].......................................2-13
2.4.4
GPU Boost [OK]................................................................................2-13
2.4.5
DRAM Timing Control...................................................................2-13
もくじ
2.5
2.6
2.4.6
CPU Power Management............................................................2-13
2.4.7
DIGI+ VRM.........................................................................................2-14
2.4.8
CPU Voltage [Offset Mode].........................................................2-16
2.4.9
DRAM Voltage [Auto]....................................................................2-16
2.4.10
VCCSA Voltage [Auto]...................................................................2-16
2.4.11
PCH Voltage [Auto]........................................................................2-16
2.4.12
CPU PLL Voltage [Auto]................................................................2-16
アドバンスドメニュー........................................................................ 2-17
2.5.1
CPU 設定............................................................................................2-17
2.5.2
PCH 設定............................................................................................2-19
2.5.3
SATA 設定..........................................................................................2-19
2.5.4
システムエージェント設定............................................................2-19
2.5.5
USB 設定.............................................................................................2-20
2.5.6
オンボードデバイス設定構成......................................................2-21
2.5.7
APM......................................................................................................2-22
2.5.8
Network Stack..................................................................................2-22
モニターメニュー.............................................................................. 2-23
2.6.1
CPU Temperature / MB Temperature.....................................2-23
2.6.2CPU / Chassis Fan Speed ............................................................2-23
2.6.3
2.7
CPU Voltage、3.3V Voltage、5V Voltage、12V Voltage.......2-23
2.6.4
CPU Q-Fan Control [Enabled]....................................................2-24
2.6.5
Chassis Fan Speed Low Limit [600 RPM]...............................2-24
2.6.6
Anti Surge Support [Enabled]....................................................2-24
ブートメニュー................................................................................. 2-25
2.7.1
Bootup NumLock State [On]......................................................2-25
2.7.2
Full Screen Logo [Enabled].........................................................2-25
2.7.3
Wait for ‘F1’ If Error [Enabled]....................................................2-25
2.7.4
Option ROM Messages [Force BIOS].......................................2-26
2.7.5
Setup Mode [EZ Mode]................................................................2-26
2.7.6
UEFI/Legacy Boot [Enabled both UEFI and Legacy].........2-26
2.7.7
PCI ROM Priority [Legacy ROM]................................................2-26
2.7.8
Boot Option Priorities...................................................................2-26
2.7.9
Boot Override...................................................................................2-26
もくじ
2.8
2.9
ツールメニュー................................................................................. 2-27
2.8.1
ASUS EZ Flash 2 Utility..................................................................2-27
2.8.2
ASUS O.C. Profile.............................................................................2-27
2.8.3
ASUS SPD Information..................................................................2-27
終了メニュー.................................................................................... 2-28
付録
ご注意 ...........................................................................................................A-1
vi
安全上のご注意
電気の取り扱い
•
作業を行う場合は、感電防止のため、電源コードをコンセントから抜いてから行ってください。
・
周辺機器の取り付け・取り外しの際は、本製品および周辺機器の電源コードをコンセントか
ら抜いてから行ってください。可能ならば、関係するすべての機器の電源コードをコンセント
から抜いてから行ってください。
・
ケーブルの接続・取り外しの際は、電源コードをコンセントから抜いてから行ってください。
・
電源延長コードや特殊なアダプターを用いる場合は専門家に相談してください。これらは、
回路のショート等の原因になる場合があります。
・
正しい電圧でご使用ください。ご使用になる地域の出力電圧が分からない場合は、お近くの
電力会社にお尋ねください。
・
電源装置の修理は販売代理店などに依頼してください。
・
光デジタルS/PDIFは、光デジタルコンポーネントで、クラス1レーザー製品に分類されてい
ます。
(本機能の搭載・非搭載は製品仕様によって異なります)
不可視レーザー光です。ビームを直接見たり触れたりしないでください。
操作上の注意
•
作業を行う前に、本パッケージに付属のマニュアル及び取り付ける部品のマニュアルを全て
熟読してください。
・
電源を入れる前に、ケーブルが正しく接続されていることを確認してください。また電源コー
ドに損傷がないことを確認してください。
・
マザーボード上にクリップやネジなどの金属を落とさないようにしてください。回路のショー
ト等の原因になります。
・
埃・湿気・高温・低温を避けてください。湿気のある場所で本製品を使用しないでください。
・
本製品は安定した場所に設置してください。
・
本製品を修理する場合は、販売代理店などに依頼してください。
回収とリサイクルについて
使用済みのコンピューター、ノートパソコン等の電子機器には、環境に悪影響を与える
有害物質が含まれており、通常のゴミとして廃棄することはできません。
リサイクルによ
って、使用済みの製品に使用されている金属部品、プラスチック部品、各コンポーネン
トは粉砕され新しい製品に再使用されます。また、その他のコンポーネントや部品、物
質も正しく処分・処理されることで、有害物質の拡散の防止となり、環境を保護すること
に繋がります。
ASUSは各国の環境法等を満たし、またリサイクル従事者の作業の安全を図るよう、
環境保護に関する厳しい基準を設定しております。ASUSのリサイクルに対する姿勢
は、多方面において環境保護に大きく貢献しています。
本機は電気製品または電子装置であり、地域のゴミと一緒に捨てられません。また、本機の
コンポーネントはリサイクル性を考慮した設計を採用しております。なお、廃棄の際は地域の
条例等の指示に従ってください。
本機に装着されているボタン型電池には水銀が含まれています。通常ゴミとして廃棄しないで
ください。
vii
このマニュアルの表記について
本製品を正しくお取り扱い頂くために以下の表記を参考にしてください。
危険/警告:本製品を取り扱う上で、人体への危険を避けるための情報です。
注意:本製品を取り扱う上で、コンポーネントへの損害を避けるための情報です。
重要:作業を完了させるために、従わなければならない指示です。
注記:本製品を取り扱う上でのヒントと追加情報です。
詳細情報
本書に記載できなかった最新の情報は以下で入手することができます。また、UEFI
BIOSや添付ソフトウェアの最新版があります。必要に応じてご利用ください。
1.
ASUSオフィシャルサイト(http://www.asus.co.jp/)
各国や地域に対応したサイトを設け、ASUSのハードウェア・ソフトウェア製品に関
する最新情報が満載です。
2.
追加ドキュメント
パッケージ内容によっては、追加のドキュメントが同梱されている場合があります。
注意事項や購入店・販売店などが追加した最新情報などです。これらは、本書が
サポートする範囲には含まれていません。
表記
太字
選択するメニューや項目を表示します。
斜字
文字やフレーズを強調する時に使います。
<Key> < > で囲った文字は、キーボードのキーです。
例:<Enter>→Enter もしくはリターンキーを押してください。
<Key1+Key2+Key3>一度に2つ以上のキーを押す必要がある場合は(+)を使って示し
ています。
例:<Ctrl+Alt+Del>
viii
P8H77-M 仕様一覧
CPU
LGA1155 ソケット:
3rd/2nd Generation Intel® Core™ Processor Family
Core™i7/Core™i5/Core™i3、
Intel®Pentium®/Celeron®プロセッサー
32nm / 22nm CPU 対応
®
Intel Turbo Boost Technology 2.0 サポート*
* �����
Intel® TurboBoostTechnology �����������������������
2.0のサポートはCPUにより異なります。
* *詳細はASUSオフィシャルサイト(www.asus.co.jp)のCPU
サポートリストをご参照ください。
チップセット
Intel® H77 Express チップセット
メモリー
デュアルチャンネルメモリーアーキテクチャ
-メモリースロット×4:�������������������������������
最大 32GB、DDR3 2200(O.C.)/2133(O.
C.)/2000(O.C.)/1866(O.C.)/1600/1333/1066 MHz、non-ECC、
un-buffered メモリーサポート
��������
- Intel® Extreme Memory Profile (XMP) サポート
*DDR3 1600MHzを超える周波数は3rd Generation Intel®
Processor Familyでのみサポートします。
**CPUの性質により、DDR3 2133/1866 MHzのメモリーモジュー
ルはデフォルト設定で2000/1800MHzとして動作します。
***詳細はASUSオフィシャルサイトの最新の推奨ベンダーリスト
(QVL)をご参照ください。
(http://www.asus.co.jp)
****Windows® 32bit OSでは4GB以上のシステムメモリーを
取り付けても、認識されるメモリーは4GB未満となります。
Windows® 32bit OSを使用される場合は、4GB未満のシステ
ムメモリー構成にすることをお勧めします。
拡張スロット
PCI Express 3.0/2.0 x16 スロット×1(ブルー)
PCI Express 2.0 x16 スロット×1 (ブラック)
(最大@x4 モード、PCI Express x1 /x2 /x4 デバイスと互換)
PCI Express 2.0 x1 スロット×1
PCI スロット×1
* PCI Express 3.0(Gen3)のサポートはCPUおよび拡張カードによ
り異なります。対応CPUを取り付け、対応スロットにPCI Express
3.0規格準拠の拡張カードを取り付けることで、PCI Express
3.0の性能を発揮することができます。
グラフィックス
統合型グラフィックスプロセッサ - Intel® HD Graphicsサポート
- HDMI:最大解像度1920×1200 @60Hz
-DVI-D:最大解像度 1920 x 1200 @60Hz
-VGA:最大解像度 2048 x 1536 @75Hz
-統合型グラフィックスの各機能のサポートは、ご利用のOSや
CPUなど機器の構成により異なります。
- 最大共有メモリー1696 MB
マルチ GPU サポート
AMD® CrossFireX™ Technology(最大4GPU)
LucidLogix® Virtu MVP Technology*
* L ucidlogix Virtu MVP Technology のサポートは、ご利用の
OSやビデオカードなど機器の構成により異なります。
(次項へ)
ix
P8H77-M 仕様一覧
記憶装置
Intel® H77 Express チップセッ
�������
ト�
:
- SATA 6Gb/s ポート(グレー)×2(RAID 0/ 1/ 5/ 10 サポート)
- SATA 3Gb/s ポート(ブルー)×4(RAID 0/ 1/ 5/ 10 サポート)
Intel® Response Technology サポート*
- Intel® Smart Response Technology
- Intel® Rapid Start Technology
- Intel® Smart Connect Technology
* Intel® Response Technology のサポートは、ご利用のOSや
機器の構成により異なります。
LAN
Realtek® 8111F Gigabit Ethernet コントローラー
オーディオ
Realtek® ALC887 8チャンネルHD オーディオコーデック*
-ジャック検出、マルチストリーミング、フロントパネル・ジャック
リタスキング
- 光デジタル�������������������
S/PDIF出力ポート
(バックパネル)
* フロントパネルにあるHDオーディオモジュール付きのケースを使
用し、8チャンルオーディオ出力をサポートします。
USB
Intel® H77 Express チップセット:
- ASUS USB 3.0 Boost Turbo Mode対応
-USB 3.0����������������������
ポート×2�����������������
(���������������
2ポート拡張コネクタ×1基��
)*
- USB 3.0ポート×2(ブルー:バックパネル��
)*
-USB 2.0��������������������������
ポート×10��������������������
(������������������
バックパネル×4ポート、2ポート拡張
コネクター×3基�)
*Intel® チップセットのUSB 3.0ポートは、Windows® 7でドライバ
ーをインストールした場合にのみUSB 3.0として動作します。
ASUSだけの
オーバークロック機能
Precision Tweaker 2:
- vCORE:CPU電圧を0.005V刻みで調節
���������������������������������
- vCCSA: 191段階システムエージェント電圧コントロール
- vDRAM Bus: 191段階 メモリー電圧コントロール
- vPCH: 191段階 チップセット電圧コントロール
- iGPU: 127段階 iGPU電圧コントロール
- vCPU_PLL:1段階 CPU & PCH PLL 電圧コントロール
バックパネルI/Oポート
PS/2 キーボード/マウスポート×1
光デジタル S/PDIF 出力ポート��
×1
HDMI出力ポート×1
DVI-D 出力ポート×1
VGA 出力ポート×1
LAN (RJ-45) ポート×1
USB 3.0 ポート×2
USB 2.0 ポート×4
オーディオ I/O ポート×3 (8チャンネル対応)
(次項へ)
P8H77-M 仕様一覧
ASUSだけの機能
ASUS DIGI+VRM
-Digital Power Control:CPUとiGPUのためのデジタル電源設計
- ASUS 4+1+1 フェーズ電源設計
ASUS Protect 3.0 Technology
- EPU
- アンチサージ
- 低EMI
- ESD
- 100% 高品質導電性高分子コンデンサ
ASUSだけの機能
-Network iControl
- USB 3.0 Boost
- Disk Unlocker
- GPU Boost
- TurboV
- AI Suite II
- MemOK!
ASUS 静音サーマルソリューション
- ASUS ファンレス設計
- ASUS Fan Xpert
ASUS EZ DIY
-ASUS UEFI BIOS EZ Mode
- ASUS CrashFree BIOS 3
- ASUS EZ Flash 2
- ASUS MyLogo 2
内部 I/Oコネクター
USB 3.0コネクター×1:追加USBポート2基に対応
USB 2.0コネクター×3:追加USBポート6基に対応
SATA 6Gb/s コネクター×2 (グレー)
SATA 3Gb/s コネクター×4 (ブルー)
CPUファン コネクター��������
×1������
(4ピン)
ケースファン コネクター��������
×1 (3ピン)
�����
フロントパネルオーディオ コネクター���������
×1�������
(AAFP)
S/PDIF 出力ヘッダー��
×1
24ピン EATX 電源 コネクター��
×1
8ピン EATX 12V 電源 コネクター��
×1
システムパネルコネクター��
×1
MemOK! スイッチ×1
Clear CMOS ジャンパスイッチ×1
シリアル(COM)ポートコネクター×1
LPT コネクター×1
TPM コネクター×1
(次項へ)
xi
P8H77-M 仕様一覧
UEFI BIOS機能
64 Mb Flash ROMz、UEFI BIOS、PnP、DMI v2.0、WfM2.0、
SMBIOS v2.6、ACPI v2.0、多言語BIOS、ASUS EZ Flash 2、ASUS
CrashFree BIOS 3、F12-プリントスクリーン、F3-ショートカット、
ASUS DRAM SPD Information
マネージャビリティ
WfM 2.0、DMI 2.0、WOL by PME、PXE
サポートOS
Windows® XP Service Pack3
Windows® 7
サポートDVD
ドライバー各種
ASUS ユーティリティ各種
マニュアル各種
アンチウイルスソフトウェア��������
(OEM体験版)
フォームファクター
Micro ATX フォームファクター:24.5cm×24.5cm(9.6インチ×9.6イ
ンチ)
* 製品は性能・機能向上のために、仕様およびデザインを予告なく変更する場合があります。
* EFI(UEFI) が従来のBIOSと同じ機能を持つことから、ASUSは「EFI(UEFI)を
「UEFI BIOS」「
、BIOS」
と表記します。
xii
P8H77-M 仕様一覧
ご注意
Intel®の仕様により、CPUとチップセットの一部機能はWindows® XPをサポートしておりませ
ん。
- Intel® Smart Response Technology
- Intel® Rapid Start Technology
- Intel® Smart Connect Technology
- Intel® Quick Sync Video
- Intel® InTru 3D
- Intel® Clear Video HD Technology
- Intel® Insider
- Intel® チップセットUSB 3.0*
* Intel® チップセットUSB 3.0のWindows® XP用ドライバーはIntel®より提供されておりませ
ん。
Intel® チップセットのUSB 3.0ポートはWindows® XPでUSB2.0としてのみお使いいただけ
ます。
仕様により、次の機能はWindows® XPをサポートしておりません。
- Network iControl
- LucidLogix Virtu MVP
- Intel® チップセットUSB 3.0のUSB 3.0 Boost
機能の有無は製品により異なります。
本製品はWindows® Vistaをサポートしておりません。
本製品の機能を最大限ご利用いただくために、ASUSTeK Computer Inc. はWindows® 7以降
のOSをご利用いただくことを推奨します。
• 本
マザーボードのSATAモードはデフォルトで[IDE]に設定されています。Windows® XPで使
用する場合、SATAモードの変更は不要です。
• S ATAモードはUEFI BIOS Setup Utilityの「Advanced Mode」→「Advanced」→
「SATA Configuration」→「SATA Mode Selection」で変更することができます。
xiii
xiv
Chapter 1
製品の概要
1.1
ようこそ
お買上げ頂き誠にありがとうございます。本製品は多くの新機能と最新のテクノロジー
を提供するASUSの高品質マザーボードです。
マザーボードとハードウェアデバイスの取り付けを始める前に、以下のリストに従って
部品がすべて揃っているかどうかを確認してください。
1.2
パッケージの内容
製品パッケージに以下のものが揃っていることを確認してください。
マザーボード
ASUS P8H77-Mマザーボード
ケーブル
SATA 6Gb/s ケーブル×2
アクセサリー
I/Oシールド×1
アプリケーションDVD サポートDVD
ユーザーマニュアル
ドキュメント
•
万一、付属品が足りない場合や破損していた場合は、すぐにご購入元にお申し出ください。
•
本マニュアルで使用されているイラストや画面は実際とは異なる場合があります。予めご
了承ください。
ASUS P8H77-M
1-1
1.3
独自機能
1.3.1
製品の特長
LGA1155 ソケット:3rd/2nd Generation Intel® Core™ Processor Family Core™ i7 /
Core™ i5 / Core™ i3 プロセッサー、Intel® Pentium®/Celeron® プロセッサー対応
本製品はLGA1155 パッケージの3rd/2nd Generation Intel® Core™ Processor Family
Core™ i7 / Core™ i5 / Core™ i3 プロセッサー、Intel® Pentium®/Celeron® プロセッサ
ーをサポートしています。このプロセッサーは、2チャンネルのDDR3メモリーとPCI
Express 3.0 16レーンをサポートしており、メモリーコントローラとPCI Expressコン
トローラをCPUに統合することで、優れたグラフィックパフォーマンスを実現します。
3rd/2nd Generation Intel® Core™ Processor Family Core™ i7 / Core™ i5 / Core™ i3
プロセッサー、Intel® Pentium®/Celeron® プロセッサーは現在世界で最もパワフルで省
電的なプロセッサーです。
Intel® H77 Express チップセット
Intel® H77 Express チップセットは、LGA1155パッケージの 3rd/2nd Generation
Intel® Core™ Processor Family Core™ i7 / Core™ i5/ Core™ i3 プロセッサー、Intel®
Pentium®/Celeron® プロセッサー をサポートする、最新のワンチップチップセットで
す。Intel® H77 Express チップセットはシリアルポイントツーポイント接続を使用するこ
とでパフォーマンスを大幅に向上させ、帯域の増加とより高い安定性を実現します。ま
た、理論値でUSB 2.0規格の約10倍となる最大転送速度 5Gbps のUSB 3.0を4ポートサ
ポートします。さらに、Intel® H77 Expressチップセットは 統合型グラフィックス(iGPU)
をサポートしているので、最新の Intel 統合型グラフィックパフォーマンスをお楽しみ
頂けます。
デュアルチャンネル DDR3 DDR3 2200(O.C.)/2133(O.C.)/2000(O.C.)/1866(O.C.)
/1600/1333/1066 MHz サポート
本製品はデータ転送率 DDR3 2200(O.C.)/2133(O.C.)/2000(O.C.)/1866(O.C.)
/1600/1333/1066 MHz メモリーをサポートし、最新の3Dゲーム、マルチメディア、イン
ターネットアプリケーションといった高い帯域幅を必要とする用途での要件を満たし
ます。デュアルチャンネルDDR3メモリーアーキテクチャーは、システムのメモリー帯域
幅を拡大しパフォーマンスを向上させます。
* DDR3 1600MHzを超える周波数は3rd Generation Intel®Processor Familyでのみサポートします。
** CPUの性質により、DDR3 2133/1866 MHzのメモリーモジュールはデフォルト設定で2000/1800 MHzとして
動作します。
PCI Express® 3.0
最新のPCI Express 規格PCI Express 3.0は、エンコード方式の改善などにより従来の
約2倍のパフォーマンスを発揮します。x16リンクでの合計帯域幅は双方向で32GB/s と
なり、従来PCI Express 2.0の2倍の帯域幅となります。下位互換性を有したPCI Express
3.0 は、ユーザーに今までにない利便性の高い最高のパフォーマンスを提供します。ま
た、高度なグラフィックスパフォーマンスや将来の拡張性を要求するユーザーにとっ
て、なくてはならない最新のテクノロジーです。
* PCI Express 3.0(Gen3)のサポートはCPUおよび拡張カードにより異なります。対応CPUを取り付け、対応スロ
ットにPCI Express 3.0規格準拠の拡張カードを取り付けることで、PCI Express 3.0の性能を発揮することがで
きます。
S/PDIF出力(バックパネル I/Oポート)
デジタル‐アナログ変換をPC内部で行わず、デジタルデータをコアキシャルケ
ーブル、あるいは光ファイバーを経由して外部のデコーダに送信します(S/PDIF:
SONYPHILIPSDigital Interface)。そのため各種ノイズの影響を受けにくく、クリアなサ
ウンドをお楽しみいただけます。
1-2
Chapter 1: 製品の概要
Gigabit LAN ソリューション
オンボードLANコントローラはGb LANコントローラを高度に統合したものです。ACPI
管理機能が強化されており、効果的な電源管理により、より高度なシステムオペレーシ
ョンを提供します。
8チャンネルHDオーディオ
オンボード8チャンネルHDオーディオ(High Definition Audio、コードネームAzalia)
CODECは、ハイクオリティの 192KHz/24bit のリニアPCM、オーディオジャック検出機
能、ジャックリタスキング機能に対応しています。
100% 高品質導電性高分子コンデンサ
本マザーボードは高品質導電性高分子コンデンサーを使用しています。コンポーネント
の寿命を延ばし、散熱性能を強化します。
USB 3.0 サポート
ASUSはUSB 3.0ポート追加用コネクターをフロントに設置することで、フロント・パネル
とバック・パネルの双方で使用可能にすることにより取り回しの自由度を高めました。
USB 3.0の転送速度は理論値でUSB 2.0の約10倍となり、プラグアンドプレイに対応し
ているので接続も非常に簡単です。本製品は最高の接続性と転送速度を実現します。
1.3.2
DIGI+ VRM Digital Power Design
DIGI+ VRMは、CPUから出力されるSVID信号(デジタル電源信号)の要求に基づいて
CPUの電源制御を処理することにより、電圧を効率的に供給します。正確な電源供給に
より、電力の浪費を防ぎCPUのVcoreへ安定した電源供給を行います。UEFI BIOSや独
自インターフェースのユーティリティによってCPUや統合型グラフィックス電圧を調節
することができます。この特許取得済みの設計によってパフォーマンスを最大限に引き
出し、オーバークロックの可能範囲を広げます。
ASUS EPU
シンプルで使いやすいオンボードスイッチ、またはAI Suite II ユーティリティによって世
界初のPCのリアルタイム省電力機能を有効にすることができます。現在のPCの負荷状
態を検出し、自動で効率よく電力消費を抑えることにより、システム全体のエネルギー
効率を最適化します。また、この機能は適切な電源管理を行うことでファンのノイズを
軽減し、コンポーネントの寿命を延ばします。
1.3.3
ASUSの独自機能
USB 3.0 Boost
ASUS USB 3.0 Boost は、新しいプロトコルUASP(USB Attached SCSI Protocol)をサ
ポートします。USB 3.0 Boost によって、オンボードのUSB 3.0 コントローラーに接続さ
れたUSB 3.0 デバイスの転送速度を最大70%向上させることができます。ASUS独自の
自動検出機能やユーザーフレンドリーなグラフィカルなインターフェースのユーティリ
ティによって、USB 3.0 Boost Technology の素晴らしいパフォーマンスをお楽しみくだ
さい。
ASUS P8H77-M
1-3
Network iControl
Network iControl は、たったワンクリックの操作で現在のネットワーク状態を管理し、
使用中のアプリケーションへ優先的にネットワーク帯域を割り当てます。また、各プロ
グラムの帯域優先度を設定しプロファイルに保存することで、よく利用するプログラム
やネットワーク帯域が必要になるプログラムのネットワーク帯域を簡単に最適化する
ことができます。プロファイルではプログラムごとに時間による制限も設定することが
できます。さらに、自動PPPoEネットワーク接続やTCP遅延回避機能も備えた、使いやす
いネットワークコントロールセンターです。
GPU Boost
GPU Boost は統合型グラフィックスをリアルタイムでオーバークロックし、最高のグラ
フィックパフォーマンスを実現します。ユーザーフレンドリーなインターフェースで周波
数と電圧の調節が簡単に行えます。複数のオーバークロックプロファイルの管理が可
能で、システムレベルのアップグレードを迅速に行い、安定したパフォーマンスを提供
します。
MemOK!
コンピュータのアップグレードで悩みの種になるのがメモリーの互換性ですが、
MemOK! があればもう大丈夫です。スイッチを押すだけで、メモリーの互換問題を解
決し、起動エラーを未然に防ぐことができ、システムが起動する確率を劇的に向上させ
ることができます。
AI Suite II
ASUS AI Suite IIは使いやすいユーザーインターフェースにより、オーバークロックや電
源管理、ファンスピードの調節、電圧と温度センサーの表示、ステータスの読み込みを
行うASUS独自の各種ユーティリティの操作が簡単に行えます。また、このユーティリテ
ィ一つで各種操作が行えますので、複数のユーティリティを起動する煩わしさを解消
します。
ASUS TurboV
ASUS Turbo Vは、OSのシャットダウンや再起動をせずにどなたでも簡単にオーバーク
ロックができる、ユーザーフレンドリーなインターフェースのユーティリティです。ASUS
OC Profiles を設定することにより、様々な状況に応じたオーバークロックの設定を簡
単に切り替えることができます。
1.3.4
ASUS静音サーマルソリューション
ASUS ファンレス設計
ASUSのスタイリッシュなファンレス設計は、静かなシステム環境のために最高の冷却
性能を提供します。スタイリッシュな外観だけでなく効率的に熱交換を行うことで、チ
ップセットと電源フェーズ周囲の温度を低く保ちます。機能性と美しさを兼ね備えた
ASUSファンレス設計は最高の静音環境と冷却性能を実現します。
マザーボードに取り付けられているヒートシンク、ヒートパイプは取り外さないでください。
部品が破損、変形し放熱効果を低下させる原因となります。
ASUS Fan Xpert
ASUS Fan Xpert は、システムの負荷と環境温度に応じて、効果的にCPUファンのスピ
ードを調節することができます。予め準備されたプロファイルから設定を選択するこ
とにより、ファン速度を臨機応変にコントロールすることもできます。
1-4
Chapter 1: 製品の概要
1.3.5
ASUS EZ DIY
ASUS UEFI BIOS (EZ Mode)
ASUS のUEFI BIOSは、従来のキーボード操作だけでなくマウスでの操作も可能とな
ったグラフィカルでユーザーフレンドリーなインターフェースで、詳細設定モード(
Advanced mode)
と簡易設定モード(EZ mode)を切り替えて使用することができま
す。ASUS UEFI BIOSは従来のMBR(Master Boot Record)に代わるGUIDパーティショ
ンテーブル(GPT)をサポートしているので、対応64bit オペレーティングシステム上で
2.2TBを超える記憶装置の全領域を利用することができます。
*GPTと16byte CDB(64bit LBA)のサポートはOSにより異なります。
ASUSだけのインターフェース
EZ Mode は多くのユーザーが頻繁にアクセスする項目が表示されます。システムパフ
ォーマンス設定の選択や、起動順序をドラッグ&ドロップで選択することができます。
Advanced Mode は従来のBIOSのような詳細な項目が表示され、CPUやメモリーの詳
細設定など複雑なシステム設定を行うことが可能です。
強化された機能
- F 12ファンクションキーを押すことによってUEFI BIOS画面のスクリーンショットを撮影
し、オンボードUSBポートに接続したUSBメモリーに保存することができます。設定情
報の共有やトラブルシューティングにご活用いただけます。
- F 3ファンクションキーを押すことによって、ショートカットメニューを表示し頻繁にアク
セスする項目に直接移動することができます。
-A
SUS DRAM SPD(Serial Presence Detect)は、迅速且つ簡単にDRAMの状況をチェ
ックする機能です。問題のあるメモリーを検知し、メモリーによるPOST問題を素早く
解決に導きます。
ASUS EZ-Flash 2
ASUS EZ-Flash 2はフロッピーの起動ディスクやOSベースのユーティリティを使用せず
にUEFI BIOSを更新することができるユーザーフレンドリーなユーティリティです。
1.3.6
その他の特別機能
LucidLogix Virtu MVP™
Lucidlogix Virtu MVP は統合型グラフィックスとビデオカード(ディスクリート・グラフィ
ックス・カード)を組み合わせ、素晴らしいパフォーマンスを発揮させる次世代GPU仮
想化ソフトウェアです。対応CPUと組み合わせ負荷状況に応じてグラフィックスを切り
替えることにより、電力消費を効率的に抑えながら統合型グラフィックスとビデオカー
ドの性能を最大限に発揮させることができます。Lucidlogix Virtu MVP では2つの新
しい機能(HyperFormance™、Virtual Vsync™ Technology)に加え、Intel® Quick Sync
Video Technologyの対応により従来製品に比べグラフィックスパフォーマンスをより
高いレベルへと引き上げます。美麗な3Dムービーや高いハードウェアスペックを必要
とする美しいグラフィックスのゲームを思う存分お楽しみください。
「HyperFormance™ Technology」は、CPU、GPU、ディスプレイ間の冗長レンダリング
タスクを減らすことによりゲームなどでの応答性能を向上させます。
「Virtual Vsync™ Technologies」は、VSync無効時に発生するティアリングを抑え、
VSync有効時にフレームレートのヘッドルームを取り払うことにより入力遅延を低減さ
せフレームレートを大幅に引き上げます。
®
* Lucidlogix Virtu MVP はWindows® 7 をサポートしています。
** CPU統合型グラフィックス機能の有無はCPUにより異なります。
ASUS P8H77-M
1-5
ステレオスコピック3D(立体視)対応 HDMI
HDMI(High Definition Multimedia Interface)とは、主にデジタル家電やAV機器向けに策定され
たデジタル映像・音声入出力インタフェース規格です。1本のケーブルで非圧縮のデジタル映像や
マルチチャンネル音声と制御信号を合わせて伝送することができます。Blu-ray Disc™やDVDなど
のデジタルコンテンツ著作権保護技術「HDCP」をサポートしており、ステレオスコピック3D(立体
視)コンテンツにも対応しているので、対応機器を接続することで本格的な高精細3D映像をご自
宅のパソコンでいつでもお楽しみいただけます。
ErP Ready
本製品は、European Union’s Energy-related Products (ErP) 対応製品です。ErP対応
製品は、エネルギー消費に関して、ある一定のエネルギー効率要件を満たしている必
要があります。これはASUSの革新的製品設計で環境に優しい、エネルギー効率の良い
製品を提供することで、二酸化炭素排出量を削減し、環境保護に努めるというASUSの
企業理念と合致するものです。
1-6
Chapter 1: 製品の概要
1.4
始める前に
マザーボードのパーツの取り付けや設定変更の前は、次の事項に注意してください。
ASUS P8H77-M
•
各パーツを取り扱う前に、コンセントから電源プラグを抜いてください。
•
静電気による損傷を防ぐために、各パーツを取り扱う前に、静電気除去装置に触れるな
ど、静電気対策をしてください。
•
IC部分には絶対に手を触れないように、各パーツは両手で端を持つようにしてください。
•
各パーツを取り外すときは、必ず静電気防止パッドの上に置くか、コンポーネントに付属
する袋に入れてください。
•
パーツの取り付け、取り外しを行う前に、ATX電源ユニットのスイッチをOFF の位置にし、
電源コードが電源から抜かれていることを確認してください。電力が供給された状態で
の作業は、感電、故障の原因となります。
1-7
1.5
マザーボードの概要
システム構築の際は、ご使用されるケースの仕様をご確認の上、本マザーボードがご使用される
ケースに対応していることをご確認ください。
マザーボードの取り付けや取り外しを行う前に、必ず電源コードをコンセントから抜き、全ての
接続コードを外した状態で行ってください。電源コードを接続したまま作業を行うと、ケガや
マザーボード、コンポーネントの故障の原因となるおそれがあります。
1.5.1
設置方向
マザーボードが正しい向きでケースに取り付けられているかを確認してください。
下の図のように外部ポートをケースの背面部分に合わせます。
1.5.2
ネジ穴
ネジ穴は8カ所あります。ネジ穴の位置を合せてマザーボードをケースに固定します。
ネジをきつく締めすぎないでください。マザーボードの破損の原因となります。
この面をケースの背面に
合わせます。
P8H77-M
1-8
Chapter 1: 製品の概要
1.5.3
マザーボードのレイアウト
1
2
3
1
4
24.4cm(9.6in)
KB_USB3_34
CPU_FAN
TPM
DIGI
+VRM
5
HDMI
ASM
1442
6
7
MemOK!
DDR3 DIMM_B2 (64bit, 240-pin module)
DRAM_LED
2
USB3_34
CHA_FAN
LAN_USB12
Lithium Cell
CMOS Power
AUDIO
P8H77-M
ICS
9LRS4206
ASM
1083
PCIEX1_1
SATA6G_2 SATA6G_1
Intel®
H77
CLRTC
Super
I/O
8
9
PCIEX16_1
RTL
8111F
24.4cm(9.6in)
EATXPWR
DDR3 DIMM_B1 (64bit, 240-pin module)
DVI_VGA
LGA1155
LAN3_12
DDR3 DIMM_A2 (64bit, 240-pin module)
DDR3 DIMM_A1 (64bit, 240-pin module)
EATX12V
SPDIF_O
PCI1
10
11
64Mb
BIOS
SB_PWR
PCIEX16_2
VIA
1708S
SPDIF_OUT
LPT
COM1
USB910
USB78
SATA3G_2 SATA3G_1
SATA3G_4 SATA3G_3
USB56 PANEL
12
AAFP
18
1.5.4
17
16
15
14
13
レイアウトの内容
コネクター/ジャンパ/スロット/スイッチ/LED
1.
CPUファン、ケースファンコネクター
(4ピンCPU_FAN、3ピンCHA_FAN)
2.
ATX電源コネクター
(24ピンEATXPWR、8ピンEATX12V)
ページ コネクター/ジャンパ/スロット/スイッチ/LED
ページ
1-35
1-40
1-36
10. スタンバイ電源LED (SB_PWR)
11.
Intel H77 SATA 6Gb/sコネクター
(7ピンSATA6G_1/2 [グレー])
1-31
Intel H77 SATA 3Gb/sコネクター
(7ピンSATA3G_1~4 [ブルー])
1-32
®
®
3.
CPUソケット:LGA1155
1-10
12.
4.
DDR3 メモリースロット
1-15
13. システムパネルコネクター (20-8ピン PANEL)
1-37
1-33
5.
TPM コネクター (20-1 ピン TPM)
1-38
USB 2.0 コネクター
14.
(10-1 ピン USB56、USB78、USB910)
6.
MemOK! スイッチ
1-39
15. シリアルポートコネクター (10-1 ピン COM1)
1-34
7
DRAM LED (DRAM_LED)
1-40
16. LPT コネクター (26-1 ピン LPT)
1-38
1-33
フロントパネルオーディオコネクター
17.
(10-1ピン AAFP)
1-30
1-28
デジタルオーディオコネクター
18.
(4-1ピン SPDIF_OUT)
1-34
8.
9.
Intel® USB 3.0 コネクター (20-1 ピン USB3_34)
Clear CMOSジャンパスイッチ�����������
(3ピンCLRTC)
ASUS P8H77-M
1-9
1.6
CPU
本製品には、3rd/2nd Generation Intel® Core™ Processor Family Core™ i7 / Core™ i5 / Core™ i3
プロセッサー、Intel® Pentium®/Celeron®プロセッサー用に設計されたLGA1155ソケットが搭載
されています。
CPUを取り付ける際は、全ての電源ケーブルをコンセントから抜いてください�
。
1-10
•
本製品にはLGA1155規格対応のCPUソケットが搭載されています。LGA1155規格以外の
CPUはサポートしておりません。
•
マザーボードのご購入後すぐにソケットキャップがソケットに装着されていること、
ソケットの接触部分が曲がっていないかを確認してください。ソケットキャップが装着
されていない場合や、ソケットキャップ/ソケット接触部/マザーボードのコンポーネントに
不足やダメージが見つかった場合は、すぐに販売店までご連絡ください。不足やダメージ
が出荷及び運送が原因の場合に限り、ASUSは修理費を負担いたします。
•
マザーボードを取り付けた後も、ソケットキャップを保存してください。ASUSはこの
ソケットキャップが装着されている場合にのみ、RMA(保証サービス)を受け付けます。
•
製品保証は、CPUやソケットキャップの間違った取り付け・取り外しや、ソケット
キャップの紛失に起因する故障及び不具合には適用されません。
Chapter 1: 製品の概要
1.6.1
CPUを取り付ける
本製品にはLGA1155規格対応のCPUソケットが搭載されています。LGA1155規格以外のCPUは
サポートしておりません。
1
A
B
2
ASUS P8H77-M
1-11
3
4
C
A
B
5
1-12
Chapter 1: 製品の概要
1.6.2
CPUクーラーを取り付ける
Intel® LGA1155プロセッサー用に特別に設計されたCPUクーラーを取り付けることで、効率的な
冷却を行いCPUパフォーマンスを引き出します。
• BOX版のIntel® プロセッサーを購入した場合、パッケージにはCPUクーラーが付属していま
す。CPUのみをお求めになった場合、Intel® LGA1155 ソケット対応のCPUクーラーを別途を
ご用意ください。
• Intel® LGA1155 ソケット対応プロセッサーに付属のCPUクーラーはプッシュピンデザインが
採用されており、取り付けの際に特別な工具は必要ありません。
• LGA1155互換のCPUクーラーをご使用ください。その他ソケットとは互換性はありません。
CPUヒートシンクとファンを別々にお買い求めになった場合は、ヒートシンクとファンを取り付け
る前に、サーマルグリスがヒートシンクまたはCPUに塗布されていることを確認してください。
CPUクーラーの取り付け方法については、BOX版CPUや各CPUクーラーに付属の説明書に従い
作業を行ってください。
手順
1
2
A
B
B
A
3
ASUS P8H77-M
4
1-13
CPUクーラーを取り外す
1
2
A
B
B
A
1-14
Chapter 1: 製品の概要
1.7
システムメモリー
1.7.1
概要
本製品には、DDR3 メモリーに対応したメモリースロットが2基搭載されています。
DDR3メモリーはDDR2メモリーと同様の大きさですが、DDR2メモリースロットに誤って取り付
けることを防ぐため、ノッチの位置は異なります。DDR3メモリーは電力消費を抑えて性能を向
上させます。
DIMM_B1
DIMM_B2
DIMM_A1
DIMM_A2
次の図は、スロットの場所を示しています。
チャンネル
スロット
Channel A
DIMM_A1 / DIMM_A2
Channel B
DIMM_B1 / DIMM_B2
P8H77-M
P8H77-M 240-pin
DDR3
DIMM
Slotssockets
P8H77-M
240-pin
DDR3
DIMM
ASUS P8H77-M
1-15
1.7.2
メモリー構成
1GB、2GB、4GB、8GBのNon-ECCUnbufferdDDR3メモリーをメモリースロットに取り付けることが
できます。
•
容量の異なるメモリーを Channel A と Channel Bに取り付けることができます。異なる
容量のメモリーをデュアルチャンネル構成で取り付けた場合、アクセス領域はメモリー
容量の合計値が小さい方のチャンネルに合わせて割り当てられ、容量の大きなメモリー
の超過分に関してはシングルチャンネル用に割り当てられます。
・
DDR3 1600MHzを超える周波数は3rd Generation Intel® Processor Familyでのみサポー
トします。
・
CPUの性質により、DDR3 2133/1866 MHzのメモリーモジュールはデフォルト設定で
2000/1800 MHzとして動作します。
•
1.65Vを超過する電圧の必要なメモリーを取り付けるとCPUが損傷することがあります。
1.65V 未満の電圧を必要とするメモリーを取り付けることをお勧めします。
•
同じCASレイテンシを持つメモリーを取り付けてください。またメモリーは同じベンダーの
ものを取り付けることをお勧めします。
•
メモリーの割り当てに関する制限により、32bit Windows® OSでは4GB以上のシステム
メモリーを取り付けても、OSが実際に利用可能な物理メモリーは4GB未満となります。
メモリーリソースを効果的にご使用いただくため、次のいずれかのメモリー構成をお勧め
します。
- Windows® 32bit OSでは、4GB未満のシステムメモリー構成にする
- 4GB以上のシステムメモリー構成では、64bit Windows® OSをインストールする
詳細はMicrosoft® のサポートサイトでご確認ください。
http://support.microsoft.com/kb/929605/ja
•
本製品は512 Mbit(64MB)以下のチップで構成されたメモリーをサポートして
いません。����������������������������������������
512 Mbit のメモリーチップを搭載したメモリーモジュールは動作保証致しかね
ます。
�����������������������������������������
(メモリーチップセットの容量はMegabit で表します。8 Megabit/Mb=1
���������������
Megabyte/MB)
•������������������������������������������
デフォルト設定のメモリー動作周波数はメモリーのSPDにより異なります。デフォルト設定
では、特定のメモリーはオーバークロックしてもメーカーが公表する値より低い値で動作
する場合があります。メーカーが公表する値、またはそれ以上の周波数で動作させる場合
は、
「2.4 Ai Tweaker メニュー」を参照し手動設定してください。
•���������������������������������������
メモリーを4枚取り付ける場合やメモリーをオーバークロックする場合は、それに対応
可能な冷却システムが必要となります。
•
•
•
1-16
Hyper DIMMのサポートはASUSのみです。
Hyper DIMMのサポートはご利用になるCPU個々の物理的特性に依存します。また、
Hyper DIMMを取り付ける場合は、UEFI BIOS Utilityで [X.M.P] または[D.O.C.P] 設定を
ロードしてください。
最新のQVLはオフィシャルサイトをご覧ください。
(http://www.asus.co.jp)
Chapter 1: 製品の概要
P8H77-M マザーボードQVL(メモリー推奨ベンダーリスト)
DDR3-2400MHz
ベンダー
パーツNo.
サイズ
チップ
SS/ ブラ
DS ンド
チッ
プ
タイミング
No.
電圧
CORSAIR
G.SKILL
G.SKILL
GEIL
KINGMAX
Transcend
Transcend
Transcend
PATRIOT
CMGTX8(XMP)
F3-19200CL11Q-16GBZHD(XMP)
F3-19200CL9D-4GBPIS(XMP)
GET34GB2400C9DC(XMP)
FLLE88F-C8KKAA HAIS(XMP)
TX2400KLU-4GK(427652)(XMP)
TX2400KLU-4GK (381850)(XMP)
TX2400KLU-4GK(374243)(XMP)
PVV34G2400C9K(XMP)
8GB (2GBx4)
16GB (4x4GB)
4GB (2x2GB)
2GB
2GB
4GB (2x2GB)
4GB (2x2GB)
4GB (2x2GB)
4GB (2x2GB)
SS
DS
DS
DS
SS
SS
SS
DS
DS
-
1.65V
1.65V
1.65V
1.65V
1.8V
1.65V
1.65V
1.65V
1.65V
-
10-12-10-27
11-11-11-31
9-11-9-28
9-11-9-27
10-11-10-30
9
9
9-11-9-27
メモリースロットサポート
(オプション)
メモリー
メモリー2枚
1枚
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
メモリー4枚
•
•
•
•
•
•
•
DDR3-2250MHz
チップ
SS/ ブラ
DS ンド
ベンダー
パーツNo.
サイズ
KINGMAX
KHX2250C9D3T1K2/4GX(XMP)
4GB (2x2GB) DS
-
チップ
No.
タイミング 電圧
-
-
1.65V
メモリースロットサポート
(オプション)
メモリー メモリー メモリー
1枚
2枚
4枚
•
•
•
DDR3-2200MHz
ベンダー
パーツNo.
G.SKILL
F3-17600CL8D-4GBPS(XMP)
GEIL
GEIL
KINGMAX
KINGMAX
KINGMAX
サイズ
4GB
(2X2GB)
GET34GB2200C9DC(XMP)
2GB
GET38GB2200C9ADC(XMP) 4GB
FLKE85F-B8KJAA-FEIS(XMP) 2GB
FLKE85F-B8KHA EEIH(XMP) 4GB
(2X2GB)
FLKE85F-B8KJA FEIH(XMP)
4GB (2x2GB)
メモリースロットサポート
(オプション)
メモリー メモリー メモリー
1枚
2枚
4枚
チップ
SS/ ブラ
DS ンド
チップ
No.
タイミング
電圧
DS
-
-
8-8-8-24
1.65V
DS
DS
DS
-
-
9-10-9-28
9-11-9-28
-
1.65V
1.65V
-
•
•
•
DS
-
-
-
1.5V-1.7V
•
DS
-
-
-
1.5V-1.7V
•
•
•
•
•
•
•
DDR3-2133MHz
チップ タイミング
No.
電圧
SS
-
-
9-11-9-27
1.55-1.75V
DS
-
-
9-11-10-27
1.50V
•
•
•
DS
DS
-
-
9-10-9-24
9-10-9-27
1.65V
1.5V
•
•
•
•
•
•
DS
-
-
9-11-10-28
1.65V
•
•
•
DS
DS
-
-
9-9-9-28
9-9-9-28
1.65V
1.65V
•
•
•
•
•
4GB (2x2GB) DS
-
-
-
1.65V
•
•
•
4GB (2x2GB) DS
-
-
9-11-9-27
1.65V
•
•
•
8GB (4x2GB) DS
-
-
9-11-9-27
1.65V
•
•
•
8GB (4x2GB) DS
-
-
-
1.65V
•
•
•
パーツNo.
サイズ
A-DATA
CORSAIR
CORSAIR
AX3U2133GC2G9B-DG2(XMP)
CMT16GX3M4X2133C9(XMP
1.3)
CMT4GX3M2A2133C9(XMP)
CMT4GX3M2B2133C9(XMP)
G.SKILL
F3-17000CL9Q-16GBZH(XMP)
GEIL
GEIL
GE34GB2133C9DC(XMP)
GU34GB2133C9DC(XMP)
KHX2133C9AD3T1K2/
4GX(XMP)
KHX2133C9AD3X2K2/
4GX(XMP)
KHX2133C9AD3T1K4/
8GX(XMP)
KHX2133C9AD3T1FK4/
8GX(XMP)
2GB
16GB
(4x4GB)
4GB (2x2GB)
4GB (2GBx2)
16GB
(4GBx4)
2GB
4GB (2x2GB)
CORSAIR
KINGSTON
KINGSTON
KINGSTON
KINGSTON
ASUS P8H77-M
メモリースロットサポート
(オプション)
メモリー メモリー メモリー
1枚
2枚
4枚
•
•
•
チップ
SS/ ブラ
DS ンド
ベンダー
1-17
DDR3-2000MHz
メモリースロットサポート
(オプション)
メモリー メモリー メモリー
1枚
2枚
4枚
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
ベンダー
パーツNo.
サイズ
チップ
SS/ ブラ
DS ンド
チップ No.
タイミング
電圧
Apacer
CORSAIR
CORSAIR
G.SKILL
G.SKILL
G.SKILL
GEIL
6GB (3x2GB)
4GB (2x2GB)
6GB (3x2GB)
4GB (2GBx2)
4GB (2GBx2)
6GB (2x4GB)
4GB (2x2GB)
DS
SS
DS
DS
DS
DS
DS
-
-
9-9-9-27
10-10-10-27
8-9-8-24
9-9-9-24
9-9-9-27
6-9-6-24
9-9-9-28
1.65V
1.50V
1.65V
1.65V
1.65V
1.65V
1.65V
4GB (2x2GB) DS
-
-
-
1.65V
•
•
4GB (2x2GB) DS
-
-
-
1.65V
•
•
4GB (2x2GB) DS
-
-
9
1.65V
•
•
6GB (3x2GB) DS
-
-
-
1.65V
•
•
6GB (3x2GB) DS
-
-
-
1.65V
•
•
Transcend
78.AAGD5.9KD(XMP)
CMZ4GX3M2A2000C10(XMP)
CMT6GX3M3A2000C8(XMP)
F3-16000CL9D-4GBFLS(XMP)
F3-16000CL9D-4GBTD(XMP)
F3-16000CL6T-6GBPIS(XMP)
GUP34GB2000C9DC(XMP)
KHX2000C9AD3T1K2/
4GX(XMP)
KHX2000C9AD3W1K2/
4GX(XMP)
KHX2000C9AD3T1K2/
4GX(XMP)
KHX2000C9AD3W1K3/
6GX(XMP)
KHX2000C9AD3T1K3/
6GX(XMP)
TX2000KLN-8GK(XMP)
8GB (2x4GB) DS
-
-
1.6V
•
•
•
Asint
SLA302G08-ML2HB(XMP)
4GB
-
-
•
•
•
PATRIOT
PVT36G2000LLK
6GB (3x2GB) DS
HYNIX H5TQ2G8
3BFR H9C
-
8-8-8-24
1.65V
•
•
•
KINGSTON
KINGSTON
KINGSTON
KINGSTON
KINGSTON
DS
•
•
DDR3-1866MHz
ベンダー
パーツNo.
A-DATA
CORSAIR
CORSAIR
CORSAIR
AX3U1866PB2G8-DP2(XMP)
CMT4GX3M2A1866C9(XMP)
CMT6GX3MA1866C9(XMP)
CMZ8GX3M2A1866C9(XMP)
サイズ
2GB
4GB (2x2GB)
6GB (3x2GB)
8GB (2x4GB)
G.SKILL
F3-14900CL9Q-16GBZL(XMP) 16GB
(4GBx4)
F3-14900CL10Q264GB
G.SKILL
64GBZLD(XMP)
(8GBx8)
G.SKILL
F3-14900CL9D-8GBXL(XMP)
8GB (2x4GB)
G.SKILL
F3-14900CL9Q-8GBXL(XMP)
8GB (2GBx4)
KINGSTON KHX1866C9D3T1K3/3GX(XMP) 3GB (3x1GB)
KINGSTON KHX1866C9D3K4/16GX(XMP) 16GB
(4GBx4)
KINGSTON KHX1866C9D3T1K3/6GX(XMP) 6GB (3x2GB)
KINGSTON KHX1866C11D3P1K2/8G
8GB (4GBx2)
チップ チップ
SS/ ブラ
タイミング
DS ンド
No.
電圧
DS
DS
DS
DS
-
-
8-8-8-24
9-9-9-24
9-9-9-24
9-10-9-27
1.55V-1.75V
1.65V
1.65V
1.50V
DS
-
-
9-10-9-28
DS
-
-
DS
DS
SS
-
-
9-10-9-28
9-9-9-24
-
DS
-
-
DS
DS
-
-
メモリースロットサポート
(オプション)
メモリー メモリー メモリー
1枚
2枚
4枚
•
•
•
•
•
•
•
•
•
1.5V
•
•
•
10-11-10-30 1.5V
•
•
•
1.6V
1.65V
1.65V
•
•
•
•
•
•
•
•
•
-
1.65V
•
•
•
-
1.65V
1.5V
•
•
•
•
•
•
・DDR3 1600MHzを超える周波数は3rd Generation Intel® Processor Familyでのみサポー
トします。
・CPUの性質により、DDR3 2133/1866 MHzのメモリーモジュールはデフォルト設定で
2000/1800 MHzとして動作します。
1-18
Chapter 1: 製品の概要
DDR3-1600MHz
メモリースロットサポート
(オプション)
メモリー メモリー メモリー
1枚
2枚
4枚
ベンダー
パーツNo.
サイズ
SS/
DS
チップ
ブランド
チップ No.
タイミング
電圧
A-DATA
AM2U16BC2P1
2GB
SS
A-DATA
-
•
•
•
AD31600E001GM(O)U3K
AX3U1600XB2G79-2X(XMP)
3GB(3 x 1GB) SS
4GB(2 x 2GB) DS
-
8-8-8-24
7-9-7-21
1.65V-1.85V
1.55V-1.75V •
•
•
A-DATA
AM2U16BC4P2
4GB
DS
A-DATA
-
-
•
•
•
A-DATA
A-DATA
CORSAIR
AX3U1600GC4G9-2G(XMP)
AX3U1600XC4G79-2X(XMP)
TR3X3G1600C8D(XMP)
8GB(2 x 4GB)
8GB(2 x 4GB)
3GB(3 x 1GB)
x
CORSAIR CMD12GX3M6A1600C8(XMP) 12GB(6
2GB)
CORSAIR CMP4GX3M2A1600C8(XMP)
4GB(2 x 2GB)
CORSAIR CMP4GX3M2A1600C9(XMP)
4GB(2 x 2GB)
CORSAIR CMP4GX3M2C1600C7(XMP)
4GB(2 x 2GB)
CORSAIR CMX4GX3M2A1600C9(XMP)
4GB(2 x 2GB)
CORSAIR CMX4GX3M2A1600C9(XMP)
4GB(2 x 2GB)
CORSAIR TR3X6G1600C8 G(XMP)
6GB(3 x 2GB)
CORSAIR TR3X6G1600C8D G(XMP)
6GB(3 x 2GB)
CORSAIR TR3X6G1600C9 G(XMP)
6GB(3 x 2GB)
CORSAIR CMP8GX3M2A1600C9(XMP)
8GB(2 x 4GB)
CORSAIR CMZ8GX3M2A1600C7R(XMP) 8GB(2 x 4GB)
CORSAIR CMX8GX3M4A1600C9(XMP)
8GB(4 x 2GB)
Crucial
BL25664BN1608.16FF(XMP)
6GB(3 x 2GB)
G.SKILL
F3-12800CL9D-2GBNQ(XMP)
2GB(2 x 1GB)
G.SKILL
F3-12800CL7D-4GBRH(XMP)
4GB(2 x 2GB)
G.SKILL
F3-12800CL7D-4GBRM(XMP) 4GB(2 x 2GB)
G.SKILL
F3-12800CL8D-4GBRM(XMP) 4GB(2 x 2GB)
G.SKILL
F3-12800CL9D-4GBECO(XMP) 4GB(2 x 2GB)
G.SKILL
F3-12800CL9D-4GBRL(XMP)
4GB(2 x 2GB)
G.SKILL
F3-12800CL9T-6GBNQ(XMP)
6GB(3 x 2GB)
G.SKILL
F3-12800CL7D-8GBRH(XMP)
8GB(2 x 4GB)
G.SKILL
F3-12800CL8D-8GBECO(XMP) 8GB(2 x 4GB)
G.SKILL
F3-12800CL9D-8GBRL(XMP)
8GB(2 x 4GB)
16GB(4 x
GEIL
GET316GB1600C9QC(XMP)
4GB)
GEIL
GV34GB1600C8DC(XMP)
2GB
KINGMAX FLGD45F-B8MF7 MAEH(XMP) 1GB
KINGMAX FLGE85F-B8KJ9A FEIS(XMP) 2GB
KINGMAX FLGE85F-B8MF7 MEEH(XMP) 2GB
KINGSTON KHX1600C9D3P1K2/4G
4GB(2 x 2GB)
x
KINGSTON KHX1600C9D3K3/12GX(XMP) 12GB(3
4GB)
KHX1600C9D3T1BK3/
12GB(3
x
KINGSTON 12GX(XMP)
4GB)
16GB(4
KINGSTON KHX1600C9D3K4/16GX(XMP) 4GB) x
KINGSTON KHX1600C9AD3/2G
2GB
DS
DS
SS
-
3CCD-1509A
EL1126T
3CCD-1509A
EL1126T
-
-
A-DATA
A-DATA
9-9-9-24
7-9-7-21
8-8-8-24
1.55V-1.75V •
1.55V-1.75V •
1.65V
•
•
•
•
•
•
•
DS
-
-
8-8-8-24
1.65V
•
•
•
DS
DS
DS
DS
DS
DS
DS
DS
DS
DS
DS
DS
SS
SS
DS
DS
DS
DS
DS
DS
DS
DS
-
-
8-8-8-24
9-9-9-24
7-8-7-20
9-9-9-24
9-9-9-24
8-8-8-24
8-8-8-24
9-9-9-24
9-9-9-24
7-8-7-20
9-9-9-24
9-9-9-24
7-7-7-24
7-8-7-24
8-8-8-24
9-9-9-24
9-9-9-24
9-9-9-24
7-8-7-24
8-8-8-24
9-9-9-24
1.65V
1.65V
1.65V
1.65V
1.65V
1.65V
1.65V
1.65V
1.65V
1.50V
1.65V
1.5V
1.6V
1.6V
1.60V
XMP 1.35V
1.5V
1.5V~1.6V
1.6V
XMP 1.35V
1.5V
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
DS
-
-
9-9-9-28
1.6V
•
•
•
DS
SS
DS
DS
SS
-
-
8-8-8-28
7
7
-
1.6V
1.5V
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
DS
-
-
9-9-9-27
1.65V
•
•
•
DS
-
-
9-9-9-27
1.65V
•
•
•
DS
-
-
-
1.65V
•
•
•
DS
-
-
1.65V
•
•
•
KINGSTON KVR1600D3N11/2G-ES
2GB
DS
KTC
11-11-11-28 1.35V-1.5V
•
•
•
KINGSTON
KINGSTON
KINGSTON
KINGSTON
KINGSTON
KINGSTON
KINGSTON
KINGSTON
4GB(2 x 2GB)
4GB(2 x 2GB)
4GB(2 x 2GB)
4GB(2 x 2GB)
4GB(2 x 2GB)
4GB(2 x 2GB)
6GB(3x 2GB )
6GB(3 x 2GB)
DS
DS
DS
DS
DS
DS
DS
DS
-
D1288JPND
PLD9U
-
8
8
9
9
9-9-9-27
9
1.65V
1.65V
1.65V
1.65V
XMP 1.35V
1.65V
1.65V
1.65V
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
6GB(3 x 2GB) DS
-
-
9-9-9-27
1.65V
•
•
•
8GB(2 x 4GB) DS
-
-
9-9-9-27
1.65V
•
•
•
KHX1600C7D3K2/4GX(XMP)
KHX1600C8D3K2/4GX(XMP)
KHX1600C8D3T1K2/4GX(XMP)
KHX1600C9D3K2/4GX(XMP)
KHX1600C9D3LK2/4GX(XMP)
KHX1600C9D3X2K2/4GX(XMP)
KHX1600C9D3T1K3/6GX(XMP)
KHX1600C9D3K3/6GX(XMP)
KHX1600C9D3T1BK3/
KINGSTON 6GX(XMP)
KINGSTON KHX1600C9D3K2/8GX(XMP)
•
•
•
(次項へ)
ASUS P8H77-M
1-19
DDR3-1600MHz(続き)
ベンダー
パーツNo.
KINGSTON KHX1600C9D3P1K2/8G
Super
WA160UX6G9
Talent
Transcend JM1600KLN-8GK
Asint
Asint
Asint
Elixir
Kingtiger
Mushkin
Mushkin
PATRIOT
SanMax
SS/ チップ
DS ブランド
メモリースロットサポート
(オプション)
メモリー メモリー メモリー
1枚
2枚
4枚
•
•
•
チップ No.
タイミ
ング
電圧
8GB(2 x 4GB) DS -
-
-
1.5V
6GB(3 x 2GB) DS -
-
9
-
•
-
-
サイズ
8GB(2 x 4GB) DS Transcend TK483PCW3
3128M8SLZ3128M8-EGJ1D(XMP)
2GB
DS Asint
GJ1D
302G08SLA302G08-EGG1C(XMP)
4GB
DS Asint
GG1C
302G08SLA302G08-EGJ1C(XMP)
4GB
DS Asint
GJ1C
M2P2G64CB8HC9N-DG(XMP) 2GB
DS KTG2G1600PG3
2GB
DS 998659(XMP)
6GB(3 x 2GB) DS 998659(XMP)
6GB(3 x 2GB) DS PGS34G1600LLKA
4GB(2 x 2GB) DS H5TQ2G83B
SMD-4G68HP-16KZ
4GB
DS HYNIX
FR PBC
•
•
•
9-9-9-24 1.6V
•
•
•
-
-
•
•
•
-
-
•
•
•
9-9-9-24
9-9-9-24
7-7-7-20
1.5~1.6V
1.7V
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
-
-
•
•
•
DDR3-1333MHz
パーツNo.
サイズ
SS/ チップ
DS ブランド
チップ No.
タイミ
ング
電圧
A-DATA
AD31333001GOU
1GB
SS A-Data
-
-
•
•
•
A-DATA
AD3U1333C2G9
2GB
SS A-DATA
-
-
•
•
•
A-DATA
AD63I1B0823EV
2GB
SS A-Data
-
-
•
•
•
A-DATA
AM2U139C2P1
2GB
SS ADATA
-
-
•
•
•
A-DATA
A-DATA
2GB
SS 3GB(3 x 1GB) SS -
•
•
•
4GB(2 x 2GB) SS -
-
•
•
•
2GB
4GB
DS DS A-Data
•
•
•
•
•
A-DATA
AM2U139C4P2
4GB
DS ADATA
-
-
•
•
•
A-DATA
SU3U1333W8G9-B
8GB
DS ELPIDA
-
-
•
•
•
Apacer
78.A1GC6.9L1
2GB
DS Apacer
-
-
•
•
•
Apacer
78.A1GC6.9L1
2GB
DS Apacer
9
-
•
•
•
Apacer
AU02GFA33C9NBGC
2GB
DS Apacer
-
-
•
•
•
Apacer
78.B1GDE.9L10C
4GB
DS Apacer
-
-
•
•
•
1GB
3GB(3 x 1GB)
6GB(3 x 2GB)
24GB
(6 x 4GB)
4GB(2 x 2GB)
SS SS SS -
3CCA-1509A
3CCD-1509A
EL1127T
J4208BASE-DJ-F
AM5D5808D
EWSBG
AM5D5808F
EQSBG
AM5D5808
APQSBG
AM5D5908
CEHSBG
-
8-8-8-24 1.65-1.85V
9-9-9-24 1.25V-1.35V
(low voltage)
8-8-8-24 1.65-1.85V
-
•
A-DATA
A-DATA
AX3U1333C2G9-BP
AD31333G001GOU
AXDU1333GC2
G9-2G(XMP)
AD31333G002GMU
AD63I1C1624EV
AD30908C8D-151C
E0906
3CCD1509HNA1126L
3CCA-1509A
3CCD-1509A
EL1127T
-
9-9-9-24 1.60V
9-9-9-24 1.50V
9-9-9-24 1.50V
•
•
•
•
•
•
•
•
DS -
-
9-9-9-24 1.60V
•
•
•
9-9-9-24 1.50V
•
•
•
9-9-9-24 -
•
•
•
9-9-9-24
7-7-7-20
9
9
1.50V
1.60V
-
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
7-7-7-24 1.65V
•
•
•
A-DATA
CORSAIR CM3X1024-1333C9
CORSAIR TR3X3G1333C9 G
CORSAIR TR3X6G1333C9 G
CORSAIR CMD24GX3M6A
1333C9(XMP)
CORSAIR TW3X4G1333C9D G
CORSAIR CM3X4GA1333C9N2
4GB
DS CORSAIR 256MBDCJGE
LC0401136
CORSAIR CMX4GX3M1A1333C9 4GB
DS CORSAIR CMD8GX3M4A1333C7 8GB(4 x 2GB) DS Crucial
CT12864BA1339.8FF 1GB
SS Micron
9FF22D9KPT
Crucial
CT25664BA1339.16FF 2GB
DS Micron
9KF27D9KPT
BL25664BN1337.16FF 6GB(3 x 2GB) DS Crucial
(XMP)
1-20
メモリースロットサポート
(オプション)
メモリー メモリー メモリー
1枚
2枚
4枚
ベンダー
DS -
Chapter 1: 製品の概要
DDR3-1333MHz (続き)
ベンダー
パーツNo.
サイズ
SS/ チップ
DS ブランド
チップ No.
タイミング 電圧
ELPIDA
EBJ10UE8EDF0-DJ-F
1GB
SS ELPIDA
J1108EDSE-DJ-F
-
ELPIDA
EBJ21UE8EDF0-DJ-F
2GB
DS ELPIDA
J1108EDSE-DJ-F
G.SKILL
1GB
SS G.SKILL
GEIL
F3-10600CL8D-2GBHK
(XMP)
F3-10600CL9D-2GBNQ
F3-10666CL7T-3GBPK
(XMP)
F3-10666CL8D4GBECO(XMP)
F3-10666CL7T-6GBPK
(XMP)
F3-10666CL7D-8GBRH
(XMP)
GV32GB1333C9DC
GEIL
メモリースロットサポート
(オプション)
メモリー メモリー メモリー
1枚
2枚
4枚
•
-
1.35V
(low voltage) •
1.35V
(low voltage) •
•
•
-
-
-
•
•
•
2GB(2 x 1GB) SS -
-
9-9-9-24
1.5V
•
•
•
3GB(3 x 1GB) SS -
-
7-7-7-18
1.5~1.6V
•
•
•
4GB(2 x 2GB) DS -
-
8-8-8-8-24 XMP 1.35V
•
•
•
6GB(3 x 2GB) DS -
-
7-7-7-18
1.5~1.6V
•
•
8GB(2 x 4GB) DS -
-
7-7-7-21
1.5V
•
•
•
2GB(2 x 1GB) DS -
-
9-9-9-24
•
•
•
GG34GB1333C9DC
4GB(2 x 2GB) DS GEIL
GL1L128M88BA12N 9-9-9-24
•
•
•
GEIL
GEIL
GV34GB1333C9DC
GVP34GB1333C7DC
4GB(2 x 2GB) DS 4GB(2 x 2GB) DS -
-
•
•
•
•
•
•
Hynix
HMT112U6TFR8A-H9
1GB
SS Hynix
H5TC1G83TFRH9A -
•
•
•
Hynix
HMT325U6BFR8C-H9
2GB
SS Hynix
H5TQ2G83BFRH9C -
•
•
•
Hynix
HMT125U6TFR8A-H9
2GB
DS Hynix
H5TC1G83TFRH9A -
•
•
•
Hynix
HMT351U6BFR8C-H9
4GB
DS Hynix
-
•
•
•
KINGMAX
FLFD45F-B8KL9 NAES
1GB
SS KINGMAX
-
-
•
•
•
KINGMAX
FLFE85F-C8KF9 CAES 2GB
SS KINGMAX
-
-
•
•
•
KINGMAX
FLFE85F-C8KL9 NAES
2GB
SS KINGMAX
-
-
•
•
•
KINGMAX
FLFE85F-C8KM9 NAES 2GB
SS KINGMAX
-
-
•
•
•
KINGMAX
FLFE85F-B8KL9 NEES
2GB
DS KINGMAX
-
-
•
•
•
KINGMAX
FLFF65F-C8KL9 NEES
4GB
DS KINGMAX
-
-
•
•
•
KINGMAX
FLFF65F-C8KM9 NEES 4GB
DS KINGMAX
-
-
•
•
•
KINGSTON
1GB
SS ELPIDA
J1108BDBG-DJ-F
9
1.5V
•
•
•
2GB
SS Hynix
H5TQ2G83AFRH9C 9
-
•
•
2GB
SS Micron
IID77 D9LGK
-
1.5V
•
•
•
2GB
SS ELPIDA
J2108BCSE-DJ-F
-
1.5V
•
•
•
2GB
DS ELPIDA
J1108BFBG-DJ-F
9
1.5V
•
•
•
2GB
2GB
DS KTC
DS ELPIDA
D1288JPNDPLD9U
J1108BDSE-DJ-F
9
9
1.5V
1.5V
•
•
•
•
•
•
2GB
DS KTC
D1288JEMFNGD9U -
2GB
DS KINGSTON D1288JPSFPGD9U
KINGSTON
KVR1333D3N9/1G
(low profile)
KVR1333D3N9/2G
(low profile)
KVR1333D3S8N9/2G
KVR1333D3S8N
9/2G-SP(low profile)
KVR1333D3N9/2G
(low profile)
KVR1333D3N9/2G
KVR1333D3N9/2G
KVR1333D3N9/2G-SP
(low profile)
KVR1333D3N9/2G-SP
(low profile)
KHX1333C7D3K2/4GX
(XMP)
KHX1333C9D3UK2/4GX
(XMP)
KVR1333D3N9/4G
(low profile)
KVR1333D3N9/4G
(low profile)
H5TQ2G83BFRH9C
KKB8FNWBFGNX27A
KFC8FMFXFDXX-15A
KFC8FNLXFDXX-15A
KFC8FNMXFBXX-15A
KKB8FNWBFGNX26A
KFC8FNLXFDXX-15A
KFC8FNMXFBXX-15A
1.5V
1.3V
(low voltage)
1.5V
1.5V
1.35V
(low voltage)
1.35V
(low voltage)
-
KINGSTON
KINGSTON
G.SKILL
G.SKILL
G.SKILL
G.SKILL
G.SKILL
KINGSTON
KINGSTON
KINGSTON
KINGSTON
KINGSTON
KINGSTON
KINGSTON
KINGSTON
KINGSTON
KINGSTON
KINGSTON
9-9-9-24
7-7-7-24
1.5V
•
•
•
-
1.5V
•
•
•
4GB(2 x 2GB) DS -
-
7
1.65V
•
•
•
4GB(2 x 2GB) DS -
-
9
XMP 1.25V
•
•
•
4GB
DS ELPIDA
J2108BCSE-DJ-F
9
1.5V
•
•
•
4GB
DS ELPIDA
J2108BCSE-DJ-F
-
1.5V
•
•
•
KVR1333D3N9/4G
4GB
DS KTC
D2568JENCNGD9U -
1.5V
•
•
•
KVR1333D3N9/4G
4GB
DS Hynix
H5TQ2G83AFR
-
•
•
•
-
(次項へ)
ASUS P8H77-M
1-21
DDR3-1333MHz(続き)
パーツNo.
サイズ
SS/ チップ
DS ブランド
チップ No.
KINGSTON
KVR1333D3N9/4G-SP
(low profile)
MT4JTF12864AZ-1G4D1
MT8JTF12864AZ-1G4F1
MT8JTF25664AZ-1G4D1
MT8JTF25664AZ-1G4M1
MT16JTF25664AZ-1G4F1
MT16JTF51264AZ-1G4D1
4GB
DS KINGSTON
D2568JENCPGD9U -
1.5V
•
•
•
Micron
Micron
Micron
Micron
Micron
Micron
1GB
1GB
2GB
2GB
2GB
4GB
SS
SS
SS
SS
DS
DS
9
9
-
-
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
NANYA
NT4GC64B8HG0NF-CG
4GB
DS NANYA
-
-
•
•
•
PSC
PSC
SAMSUNG
SAMSUNG
SAMSUNG
SAMSUNG
SAMSUNG
Super Talent
AL7F8G73F-DJ2
AL8F8G73F-DJ2
M378B2873FHS-CH9
M378B5773DH0-CH9
M378B5673FH0-CH9
M378B5273CH0-CH9
M378B1G73AH0-CH9
W1333UA1GH
SS
DS
SS
SS
DS
DS
DS
SS
9
-
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Super Talent
W1333UX2G8(XMP)
SS -
-
8
-
•
•
Super Talent
Super Talent
W1333UB2GS
W1333UB4GS
DS SAMSUNG
DS SAMSUNG
K4B1G0846F
K4B2G0846C
9
-
-
•
•
•
•
•
•
Super Talent
W1333UX6GM
DS Micron
0BF27D9KPT
Transcend
Transcend
Transcend
Elixir
Elixir
Elixir
Elixir
Elixir
KINGSHARE
KINGSTEK
JM1333KLN-2G
JM1333KLN-2G
TS256MLK64V3U
PC3-10600 DDR31333 9-9-9
M2F2G64CB88B7N-CG
M2F2G64CB88D7N-CG
M2F2G64CB88G7N-CG
M2F4G64CB8HB5N-CG
M2F4G64CB8HD5N-CG
KSRPCD313332G
KSTD3PC-10600
1GB
2GB
1GB
2GB
2GB
4GB
8GB
1GB
2GB(2x
1GB)
2GB
4GB
6GB(3x
2GB)
2GB
2GB
2GB
OJD12D9LGQ
9FF22D9KPT
OJD12D9LGK
IJM22 D9PFJ
9KF27D9KPT
OLD22D9LGK
NT5CB256M8GNCG
A3P1GF3FGF
A3P1GF3FGF
K4B1G0846F
K4B2G0846D
K4B1G0846F
K4B2G0846C
K4B4G0846A-HCH9
H5TQ1G83TFR
Kingtiger
2GB DIMM PC3-10666
2GB
Kingtiger
MARKVISION
MARKVISION
PATRIOT
PATRIOT
PATRIOT
PATRIOT
RAMAXEL
RAMAXEL
RiDATA
SanMax
SILICON
POWER
SILICON
POWER
SILICON
POWER
TAKEMS
TAKEMS
TAKEMS
TAKEMS
TAKEMS
UMAX
WINTEC
KTG2G1333PG3
BMD32048M1333C9-1123
BMD34096M1333C9-1124
PSD31G13332H
PSD31G13332
PSD32G13332H
PG38G1333EL(XMP)
RMR1870ED48E8F-1333
RMR1870EC58E9F-1333
E304459CB1AG32Cf
SMD-4G68H1P-13HZ
2GB
2GB
4GB
1GB
1GB
2GB
8GB
2GB
4GB
4GB
4GB
SP001GBLTU133S01
SP001GBLTU133S02
Century
Micron
Micron
Micron
MICRON
Micron
Micron
PSC
PSC
SAMSUNG
SAMSUNG
SAMSUNG
SAMSUNG
SAMSUNG
Hynix
タイミ
ング
メモリースロットサポート
(オプション)
メモリー メモリー メモリー
1枚
2枚
4枚
ベンダー
電圧
•
9-9-9-24 1.5V
•
•
•
-
-
•
•
•
•
•
•
•
•
-
-
•
•
•
-
-
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
-
-
•
•
•
9
9-9-9-24
9
-
1.5V
-
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
1GB
0YD77D9LGK
H5TQ2G83BZRH9C
9GF27D9KPT
NT5CB128M8DNSS NANYA
CF
SS Elixir
N2CB2G80BN-CG
SS Elixir
N2CB2G80DN-CG
SS Elixir
N2CB2G80GN-CG
DS Elixir
N2CB2G80BN-CG
DS Elixir
N2CB2G80DN-CG
DS PATRIOT
PM128M8D385-15
SS MICRON
PE911-125E
SEC 904 HCH9
DS SAMSUNG
K4B1G0846D
DS DS MARKVISION M3D1288P-13
DS MARKVISION M3D2568E-13
DS DS PATRIOT
PM64M8D38U-15
DS DS DS ELPIDA
J1108BDBG-DJ-F
DS ELPIDA
J2108BCSE-DJ-F
DS RiDATA
N/A
DS HYNIX
H5TQ2G83BFR H9C
NT5CB128M8ANSS NANYA
CG
9
-
•
•
•
1GB
SS Elixir
N2CB1680AN-C6
9
-
•
•
•
SP002GBLTU133S02
2GB
DS Elixir
N2CB1680AN-C6
9
-
•
•
•
TMS1GB364D081-107EY
TMS1GB364D081-138EY
TMS2GB364D081-107EY
TMS2GB364D081-138EY
TMS2GB364D082-138EW
E41302GP0-73BDB
3WVS31333-2G-CNR
1GB
1GB
2GB
2GB
2GB
2GB
2GB
SS
SS
DS
DS
DS
DS
DS
U2S24D30TP-13
AM3420803-13H
7-7-7-20
8-8-8-24
7-7-7-20
8-8-8-24
8-8-8-24
-
1.5V
1.5V
1.5V
1.5V
1.5V
-
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
1GB
2GB
2GB
2GB
4GB
4GB
2GB
2GB
SS Micron
SS Hynix
DS Micron
UMAX
AMPO
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
(次項へ)
1-22
Chapter 1: 製品の概要
DDR3-1066 MHz
ベンダー
パーツNo.
Crucial
Crucial
ELPIDA
ELPIDA
CT12864BA1067.8FF
CT25664BA1067.16FF
EBJ10UE8EDF0-AE-F
EBJ21UE8EDF0-AE-F
KINGSTON KVR1066D3N7/1G(low
profile)
KINGSTON KVR1066D3N7/2G
KINGSTON KVR1066D3N7/4G
Micron
MT8JTF12864AZ-1G1F1
MT16JTF25664AZMicron
1G1F1
Kingtiger
2GB DIMM PC3-8500
チップ
サイズ SS/
DS ブランド
チップ No.
タイミング 電圧
1GB
2GB
1GB
2GB
SS
DS
SS
DS
Micron
Micron
ELPIDA
ELPIDA
9GF22D9KPT
9HF22D9KPT
J1108EDSE-DJ-F
J1108EDSE-DJ-F
7
7
-
メモリースロットサポート
(オプション)
メモリー メモリー メモリー
1枚
2枚
4枚
•
•
•
•
•
•
1.35V(low voltage) •
•
•
1.35V(low voltage) •
•
•
1GB
SS ELPIDA
J1108BFSE-DJ-F
7
1.5V
•
•
•
2GB
4GB
1GB
DS ELPIDA
DS Hynix
SS Micron
J1108BDSE-DJ-F
H5TQ2G83AFR
9GF22D9KPT
7
7
7
1.5V
1.5V
-
•
•
•
•
•
•
•
•
•
2GB
DS Micron
9HF22D9KPT
7
-
•
•
•
2GB
DS Hynix
H5TQ1G83AFP G7C -
-
•
•
•
・
DDR3 1600MHzを超える周波数は3rd Generation Intel® Processor Familyでのみサポー
トします。
・
CPUの性質により、DDR3 2133/1866 MHzのメモリーモジュールはデフォルト設定で
2000/1800 MHzとして動作します。
SS - シングルサイド / DS - ダブルサイド
メモリーサポート:
•
メモリー1枚:1
組のシングルチャンネルメモリー構成として1枚のメモリーを任意の
スロットに取り付けることが可能です。モジュールをA2のスロットに取り付
けることをお勧めします。
•
メモリー2枚:1
組のデュアルチャンネルメモリー構成として2枚のメモリーをブルー
またはブラックいずれかのスロットに取り付けることが可能です。����
より良い
互換性のため、モジュールをA2とB2スロット(ブルー)に取り付けることを
お勧めします。
•
メモリー4枚:2
組のデュアルチャンネルメモリー構成として4枚のメモリーをブルーと
ブラックのスロット両方に取り付けることが可能です。�
最新のQVLはASUSオフィシャルサイトをご覧ください。
(http://www.asus.co.jp)
ASUS P8H77-M
1-23
1.7.3
メモリーを取り付ける
1
2
3
1.7.4
メモリーを取り外す
B
A
1-24
Chapter 1: 製品の概要
1.8
拡張スロット
拡張カードを取り付ける場合は、このページに書かれている拡張スロットに関する説明をお読み
ください。
拡張カードの追加や取り外しを行う前は、電源コードを抜いてください。電源コードを接続し
たまま作業をすると、負傷やマザーボードコンポーネントの損傷の原因となります。
1.8.1
拡張カードを取り付ける
手順
1.
拡張カードを取り付ける前に、拡張カードに付属するマニュアルを読み、カードに必要なハ
ードウェアの設定を行ってください。
2.
コンピューターのケースを開けます(マザーボードをケースに取り付けている場合)。
3.
カードを取り付けるスロットのブラケットを取り外します。ネジは後で使用するので、大切に
保管してください。
4.
カードの端子部分をスロットに合わせ、カードがスロットに完全に固定されるまでしっかり
押します。
5.
カードをネジでケースに固定します。
6.
ケースを元に戻します。
1.8.2
拡張カードを設定する
拡張カードを取り付けた後、ソフトウェアの設定を行い拡張カードを使用できるようにします。
1.
システムの電源をONにし、必要であればUEFI BIOS Utilityの設定を変更します。UEFI BIOS
Utilityの設定に関する詳細は、Chapter 2をご参照ください。
2.
IRQ(割り込み要求)番号をカードに合わせます。
3.
拡張カード用のソフトウェアドライバーをインストールします。
PCI カードを共有スロットに挿入する際は、ドライバーがIRQの共有をサポートすること、また
は、カードが IRQ割り当てを必要としないことを確認してください。IRQを要求する2つのPCI
グループが対立し、システムが不安定になりカードが動作しなくなることがあります。
1.8.3
PCI スロット
LANカード、SCSI カード、USB カード等のPCI 規格準拠のカードをサポートしています。
1.8.4
PCI Express 2.0 x1 スロット
本マザーボードはPCI Express 2.0規格準拠のPCI Express x1 拡張カードをサポートしています。
1.8.5
PCI Express 2.0 x16 スロット
本マザーボードは PCI Express 2.0 x16スロットを搭載しており、PCI Express 2.0規格準拠のPCI
Express x16拡張カードをサポートしています。
ASUS P8H77-M
1-25
1.8.6
PCI Express 3.0/2.0 x16 スロット
本マザーボードはPCI Express 3.0規格準拠のPCI Express 3.0 x16拡張カードを取り付けることが
できます。
PCI Express 動作モード
�����
VGA構成
PCIEX16_1
PCIEX16_2
シングルVGA/PCIeカード
x16(シングルVGA構成時推奨)
N/A
デュアルVGA/PCIe カード
x16
x4
1.8.7
•
パフォーマンスの観点からシングルVGAモードでは、PCI Express x16 ビデオカードを
PCIEX16_1 スロット(ブルー)に取り付けることを推奨します。
•
パフォーマンスの観点からCrossFireX™では、PCI Express x16 ビデオカードを PCIEX16_1
スロットとPCIEX16_2 スロットに取り付けることを推奨します。
•
•
CrossFireX™では、十分な電源装置をご用意ください。
複数のビデオカードを使用する場合は、熱管理の観点からケースファンを設置することを
推奨します。
•
PCI Express 3.0(Gen3)のサポートはCPUおよび拡張カードにより異なります。対応CPUを
取り付け、対応スロットにPCI Express 3.0規格準拠の拡張カードを取り付けることで、PCI
Express 3.0の性能を発揮することができます。
IRQ割り当て
本マザーボード用のIRQ割り当て
PCIEX16_1
PCIEX16_2
A
B
C
D
E
F
G
H
共有
–
–
–
–
–
–
–
–
–
共有
–
–
–
–
–
–
–
–
–
共有
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
共有
共有
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
共有
–
–
–
–
–
共有
共有
–
–
–
–
共有
PCIEX1_1
–
PCI1
–
LAN
共有
VGA
共有
USB 2.0 コントローラー1
–
USB 2.0 コントローラー2
–
XHCI コントローラー
共有
SATA コントローラー1
–
SATA コントローラー2
–
HD オーディオ
–
1-26
Chapter 1: 製品の概要
1.9
ジャンパ
Clear CMOS ジャンパスイッチ(3ピン CLRTC)
このジャンパは、CMOSのリアルタイムクロック
(RTC)RAMをクリアするものです。CMOS RTC
RAMのデータを消去することにより、日、時、およびシステム設定パラメータをクリアできます。シ
ステムパスワードなどのシステム情報を含むCMOS RAMデータの維持は、マザーボード上のボタ
ン型電池により行われています。
CLRTC
P8H77-M
1
2
2
3
Normal
(Default)
Clear RTC
P8H77-M Clear RTC RAM
RTC RAMをクリアする手順
1. コンピュータの電源をOFFにし電源コードをコンセントから抜きます。
2. ジャンパキャップをピン 1-2( 初期設定)からピン 2-3 に移動させます。5~10秒間そ
のままにして、再びピン1-2にキャップを戻します。
3. 電源コードを差し込み、コンピュータの電源をONにします。
4. 起動プロセスの間<Del>キーを押し、UEFI BIOS Utilityを起動しデータを再入力します。
RTC RAMをクリアしている場合を除き、CLRTCジャンパのキャップは取り外さないでください。シ
ステムの起動エラーの原因となります。
• 上記の手順を踏んでもRTC RAMがクリアできない場合は、マザーボードのボタン電池を取
り外し、ジャンパの設定を行ってください。なお、クリアが終了した後は、電池を元に戻してく
ださい。
• オーバークロックによりシステムがハングアップした場合は、C.P.R.(CPU Parameter Recall)
機能をご利用いただけます。システムを停止して再起動すると、UEFI BIOSは自動的にパラメ
ータ設定をデフォルト設定値にリセットします。
ASUS P8H77-M
1-27
1.10
コネクター
1.10.1
バックパネルコネクター
2
1
12
11
10
3
8
9
7
4 5
6
1.
PS/2 キーボード/マウスコンボポート:PS/2 キーボード、またはPS/2 マウスを接続します。
2.
VGA出力ポート:VGAモニター等のVGA対応デバイスを接続します。
3.
LAN(RJ-45)ポート:LANケーブルのRJ-45プラグを接続します。LANポートLEDの表示内容
は次の表をご参照ください。
アクティブ/ スピード
リンク LED LED
LANポートLED
アクティブ/リンク LED
状態
説明
状態
スピード LED
説明
OFF
リンクなし
OFF
10 Mbps
オレンジ
リンク確立
オレンジ
100 Mbps
点滅
データ送受信中 グリーン
LAN ポート
1 Gbps
4.
ライン入力ポート
(ライトブルー)
:テープ、CD、DVDプレーヤー、またはその他のオーディオ
ソースを接続します。
5.
ライン出力ポート(ライム):ヘッドホンやスピーカーを接続します。4、6、8チャンネルの出
力設定のときは、このポートはフロントスピーカー出力になります。
6.
マイクポート(ピンク):マイクを接続します。
8チャンネルオーディオ出力の構成:
フロントパネルにHDオーディオモジュールが搭載されたケースをご使用ください。
オーディオ構成表
ヘッドセット
2チャンネル
4チャンネル
6チャンネル
8チャンネル
ライン入力
リアスピーカー出力
リアスピーカー出力
リアスピーカー出力
ライム(リアパネル)
ライン出力
フロントスピーカー出力
フロントスピーカー出力
フロントスピーカー出力
ピンク
(リアパネル)
マイク入力
マイク入力
バス/センター
バス/センター
-
-
-
サイドスピーカー出力
ポート
ライトブルー
(リアパネル)
ライム(フロントパネル)
1-28
Chapter 1: 製品の概要
7.
USB 2.0ポート1/2:USB 2.0デバイスを接続することができます。
8.
Intel USB 3.0ポート����
1/2:USB 3.0デバイスを接続することができます。
9.
DVI-D出力ポート:DVI-Dと互換性のあるデバイスを接続します。DVI-D信号をRGB信号に変
換してCRTモニターに出力することはできません。また、DVI-DはDVI-I とは互換性がありま
せん。また、HDCP互換ですので、HD DVD やBlu-ray ディスク等の保護コンテンツの再生も
可能です。
10.
光デジタルS/PDIF出力ポート
�����������������
:光デジタルS/PDIFケーブルを使用し、外付けオーディオ出力
デバイスを接続します。
11.
HDMI出力ポート:HDMI(High-Definition Multimedia Interface)コネクター用です。HDCPと
互換性がありますので、HD DVD、Blu-ray ディスク、その他の保護コンテンツの再生が可能で
す。
12.
USB 2.0ポート 3/4:USB 2.0デバイスを接続することができます。
1.10.2
1.
内部コネクター
フロントパネルオーディオコネクター (10-1ピン AAFP)
NC
AGND
NC
NC
SENSE2_RETUR
AGND
NC
SENSE1_RETUR
PCケースのフロントパネルオーディオI/Oモジュール用コネクターで、HDオーディオ及び
AC’97オーディオをサポートしています。オーディオ I/Oモジュールケーブルの一方をこの
コネクターに接続します。
AAFP
HD-audio-compliant
pin definition
PIN 1
MIC2
MICPWR
Line out_R
NC
Line out_L
P8H77-M
PORT1 L
PORT1 R
PORT2 R
SENSE_SEND
PORT2 L
PIN 1
Legacy AC’97
compliant definition
P8H77-M Front panel audio connector
•
HDオーディオ機能を最大限に活用するため、HD フロントパネルオーディオモジュールを
接続することをお勧めします。
•
HDフロントパネルオーディオモジュールを接続する場合は、UEFI BIOSで「Front Panel
Type」の項目を [HD] に設定します。AC’97フロントパネルオーディオモジュールを接続
する場合は、この項目を [AC97] に設定します。デフォルト設定は [HD] に設定されていま
す。詳細はセクション「2.5.6 オンボードデバイス設定構成」をご参照ください。
ASUS P8H77-M
1-29
2.
Intel® H77 SATA 6Gb/s コネクター (7ピンSATA6G_1/2 [グレー])
SATA6G_2
SATA6G_1
GND
RSATA_TXP2
RSATA_TXN2
GND
RSATA_RXN2
RSATA_RXP2
GND
GND
RSATA_TXP1
RSATA_TXN1
GND
RSATA_RXN1
RSATA_RXP1
GND
SATA 6Gb/s ケーブルを使用し、SATA記憶装置を接続します。SATA 記憶装置を取り付けた
場合、オンボード Intel® H77 Express チップセットで Intel® Rapid Storage Technology を
使用し、RAIDアレイ(0、1、5、10) を構築することができます。
P8H77-M
P8H77-M Intel® SATA 6.0Gb/s connectors
1-30
•
これらコネクターはデフォルト設定で [IDE]に設定されています。SATA RAIDを構築する場
合は、UEFI BIOSの「SATA Mode Selection」を [RAID] に設定してください。詳細はセクショ
ン「2.5.3 SATA設定」をご参照ください。
•
RAIDを構築する際にはマザーボードのサポートDVDに収録されているマニュアルをご参照
ください。
•
ホットプラグ機能とNCQを使用する場合は、UEFI BIOSの「SATA Mode Selection」
を[AHCI]または [RAID] に設定してください。詳細はセクション「2.5.3 SATA設定」
をご参照ください。
•
Windows® XPでSATA記憶装置を使用する場合はService Pack3以降のサービスパックが
適応されていることをご確認ください。
Chapter 1: 製品の概要
3.
Intel® H77 SATA 3Gb/s コネクター (7ピンSATA3G_1~2 [ブルー])
SATA 3Gb/s ケーブルを使用し、SATA記憶装置と光学ドライブを接続します。SATA記憶装
置を取り付けた場合、オンボード Intel® H77 Express チップセットで Intel® Rapid Storage
Technology を使用し、RAIDアレイ(0、1、5、10) を構築することができます。
GND
RSATA_TXP2
RSATA_TXN2
GND
RSATA_RXN2
RSATA_RXP2
GND
GND
RSATA_TXP1
RSATA_TXN1
GND
RSATA_RXN1
RSATA_RXP1
GND
SATA3G_4
SATA3G_3
GND
RSATA_RXP3
RSATA_RXN3
GND
RSATA_TXN3
RSATA_TXP3
GND
SATA3G_1
GND
RSATA_RXP4
RSATA_RXN4
GND
RSATA_TXN4
RSATA_TXP4
GND
P8H77-M
SATA3G_2
P8H77-M Intel® SATA 3.0Gb/s connectors
•
これらコネクターはデフォルト設定で [IDE]に設定されています。SATA RAIDを構築する場
合は、UEFI BIOSの「SATA Mode Selection」を [RAID] に設定してください。詳細はセクショ
ン「2.5.3 SATA設定」をご参照ください。
•
RAIDを構築する際にはマザーボードのサポートDVDに収録されているマニュアルをご参照
ください。
•
ホットプラグ機能とNCQを使用する場合は、UEFI BIOSの「SATA Mode Selection」
を[AHCI]または [RAID] に設定してください。詳細はセクション「2.5.3 SATA設定」
をご参照ください。
•
Windows® XPでSATA記憶装置を使用する場合はService Pack3以降のサービスパックが
適応されていることをご確認ください。
ASUS P8H77-M
1-31
4.
USB 3.0コネクター (20-1ピン USB3_34)
USB 3.0ポート用コネクターです。USB 3.0の転送速度は理論値でUSB 2.0の約10倍となり、
プラグアンドプレイに対応しているので接続も非常に簡単です。ご利用のPCケースやデバ
イスが9ピン+10ピンのピンヘッダに対応したUSB 3.0 デバイスの場合は、このコネクター
に接続して利用することが可能です。
USB3_34
P8H77-M
P8H77-M USB3.0 Front panel connector
• USB 3.0 フロントボックス/USB 3.0 モジュールは別途お買い求めください。
• Intel® チップセットのUSB 3.0ポートは、Windows® 7でドライバーをインストールした場合に
のみUSB 3.0として動作します。
5.
USB 2.0 コネクター (10-1 ピン USB56、USB78、USB910)
USB 2.0 ポート用のコネクターです。USBケーブルをこれらのコネクターに接続し
ます。このコネクターは最大 480 Mbpsの接続速度を持つUSB 2.0 規格に準拠し
ています。
USB+5V
USB_P8USB_P8+
GND
NC
USB56
USB+5V
USB_P6USB_P6+
GND
NC
USB78
USB+5V
USB_P10USB_P10+
GND
NC
USB910
PIN 1
USB+5V
USB_P5USB_P5+
GND
PIN 1
USB+5V
USB_P7USB_P7+
GND
PIN 1
USB+5V
USB_P9USB_P9+
GND
P8H77-M
P8H77-M USB2.0 connector
1394モジュールをUSBコネクターに接続しないでください。マザーボードが損傷する原因と
なります。
USB 2.0 モジュールは別途お買い求めください。
1-32
Chapter 1: 製品の概要
6.
デジタルオーディオコネクターコネクター (4-1 ピン SPDIF_OUT)
SPDIFOUT
GND
P8H77-M
+5V
S/PDIFポート追加用のコネクターです。S/PDIF出力モジュールを接続します。S/PDIF Out
モジュールケーブルをこのコネクターに接続し、PCケースの後方にあるスロットにモジュール
を設置します。
SPDIF_OUT
P8H77-M Digital audio connector
S/PDIF出力モジュール、S/PDIF出力モジュールケーブルは別途お買い求めください。
7.��������������������������������
シリアル(COM)ポートコネクター (10-1 ピン COM1)
シリアル(COM)ポート用です。シリアルポートモジュールのケーブルを接続し、モジュールを
バックパネルの任意のスロットに設置します。
PIN 1
DCD
TXD
GND
RTS
RI
RXD
DTR
DSR
CTS
COM1
P8H77-M
P8H77-M Serial port (COM1) connector
シリアルポートモジュールは別途お買い求めください。
ASUS P8H77-M
1-33
8.
CPUファン、ケースファンコネクター (4-ピン CPU_FAN;3-ピン CHA_FAN)
ファンケーブルをマザーボードのファンコネクターに接続し、各ケーブルの黒いワイヤーが
コネクターのアースピン(GND)に接続されていることを確認します。
CPU FAN PWM
CPU FAN IN
CPU FAN PWR
GND
CPU_FAN
CHA_FAN
Rotation
+12V
GND
P8H77-M
P8H77-M fan connectors
PCケース内に十分な空気の流れがないと、マザーボードコンポーネントが損傷する恐れがあります。
組み立ての際にはシステムの冷却ファン(吸/排気ファン)を必ず搭載してください。
また、吸/排気
ファン の電源をマザーボードから取得することで、エアフローをマザーボード側で効果的にコントロ
ールすることができます。
また、
これはジャンパピンではありません。
ファンコネクターにジャンパ
キャップを取り付けないでください。
1-34
•
CPU_FAN コネクターは、最大1A(12W)までのCPUファンをサポートます。
•
CPU_FANのみがASUS FAN Xpert 機能に対応しています。
•
ビデオカードを2枚以上取り付ける場合は、システムの温度上昇を防ぐためケースファン
を設置することを推奨します。
Chapter 1: 製品の概要
9.
ATX 電源コネクター(24ピン EATXPWR;8ピン EATX12V)
ATX 電源プラグ用のコネクターです。電源プラグは正しい向きでのみ、取り付けられるよう
に設計されています。正しい向きでしっかりと挿し込んでください。
+12V DC
+12V DC
+12V DC
+12V DC
EATX12V
GND
GND
GND
GND
PIN 1
P8H77-M
P8H77-M ATX power connectors
EATXPWR
+3 Volts
+12 Volts
+12 Volts
+5V Standby
Power OK
GND
+5 Volts
GND
+5 Volts
GND
+3 Volts
+3 Volts
GND
+5 Volts
+5 Volts
+5 Volts
-5 Volts
GND
GND
GND
PSON#
GND
-12 Volts
+3 Volts
PIN 1
•
システムの快適なご利用のために、容量350W以上のATX 12V Version 2.0またはそれ以
降)規格の電源ユニットを使用することをお勧めします。
•
最小構成として[EATX12V]コネクターに4ピンのATX12Vコネクターを1基接続することで
も動作します。
•
CPUへの安定した電流を確保するために8ピンのEPS12Vコネクターを[EATX12V]に接続す
ることを推奨します。8ピンのEPS12Vコネクターの有無は電源ユニットにより異なります。
電源ユニットの仕様については、電源ユニット各メーカーまたは代理店にお問い合わせく
ださい。
•
大量に電力を消費するデバイスを使用する場合は、高出力の電源ユニットの使用をお勧め
します。電源ユニットの能力が不十分だと、システムが不安定になる、またはシステムが
起動できなくなる等の問題が発生する場合があります。
•
2枚のハイエンドPCI Express x16カードを使用する場合は、システム安定のため、
1000W以上の電源ユニットをご利用ください。
•�����������������������
システムに最低限必要な電源が分からない場合は、
http://support.asus.com/PowerSupplyCalculator/PSCalculator.aspx?SLanguage=ja-jp
の「電源用ワット数計算機」をご参照ください。
ASUS P8H77-M
1-35
10.
システムパネルコネクター (20-8 ピン PANEL)
このコネクターはPCケースに付属する各機能に対応しています。
+5V
Ground
Ground
Speaker
SPEAKER
PLED-
PLED+
PLED
PANEL
P8H77-M
IDE_LED
PWRSW
Reset
Ground
PWR
Ground
IDE_LED+
IDE_LED-
PIN 1
RESET
* Requires an ATX power supply
P8H77-M System panel connector
•
システム電源LED(2ピン PLED)
システム電源LED用2ピンコネクターです。PCケース電源LEDケーブルを接続してください。
システムの電源LEDはシステムの電源をONにすると点灯し、システムがスリープモードに
入ると点滅します。
•
ハードディスクドライブアクティビティ LED(2ピン IDE_LED)
ハードディスクドライブアクティビティLED用2ピンコネクターです。ハードディスクドライブ
アクティビティLEDケーブルを接続してください。ハードディスクアクティビティLEDは、記憶
装置がデータの読み書きを行っているときに点灯する、または点滅します。
•
ビープスピーカー(4ピン SPEAKER)
システム警告スピーカー用4ピンコネクターです。スピーカーはその鳴り方でシステムの不
具合を報告し、警告を発します。
•
電源ボタン/ソフトオフボタン(2ピン PWRSW)
システムの電源ボタン用2ピンコネクターです。電源ボタンを押すとシステムの電源が
ONになります。OSが起動している状態で、電源スイッチを押してから4秒以内に離すと、シ
ステムはOSの設定に従いスリープモード、または休止状態、シャットダウンに移行します。
電源スイッチを4秒以上押すと、システムはOSの設定に関わらず強制的にOFFになります。
1-36
•
リセットボタン(2ピン RESET)
リセットボタン用2ピンコネクターです。システムの電源をOFFにせずにシステムを再起動し
ます。
Chapter 1: 製品の概要
11.
LPT コネクター (26-1 ピン LPT)
LPT(Line Printing Terminal)コネクターはプリンター等のデバイスを接続します。LPTは
IEEE 1284に準拠したIBM PC互換のパラレルポートインターフェースです。
SLCT
PE
BUSY
ACK#
PD7
PD6
PD5
PD4
PD3
PD2
PD1
PD0
STB#
LPT
PIN 1
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
SLIN#
INIT#
ERR#
AFD
P8H77-M
P8H77-M Parallel Port Connector
12.
TPM コネクター (20-1 ピン TPM)
このコネクターはTPM(Trusted Platform Module)をサポートしています。TPMはプラットフ
ォームの監視やデータの暗号化、電子証明書を保管といった高レベルなセキュリティ機能
を備えています
TPM
P8H77-M
RESET
GPIO
SERIRQ
SMBSDA
GND
LAD1
LAD2
PWROWN
GND
SB_SUS_STAT
GND
+3VSB
SMBSCL
LAD0
+3V
LAD3
PCIRST#
FRAME
PCICLK
PIN 1
P8H77-M TPM Connector
TPMモジュールは別途お買い求めください。
ASUS P8H77-M
1-37
1.11
オンボードスイッチ
ベアシステムまたはオープンケースシステムでの作業中に、パフォーマンスを微調整することが
できます。このスイッチはシステムパフォーマンスを頻繁に変更するオーバークロックユーザー、
ゲーマーに理想的なソリューションです。
MemOK! スイッチ
本製品と互換性のないメモリーを取り付けると、システムが起動せず、このスイッチの隣にある
DRAM_LEDが点灯します。DRAM_LEDが点滅するまでこのスイッチを押し続けると、互換性が調
整され起動する確率が上がります。
P8H77-M
P8H77-M MemOK! switch
1-38
•
DRAM_LEDの正確な位置は、セクション「1.12 オンボードLED」でご参照ください。
•
DRAM_LEDはメモリーが正しく取り付けられていない場合にも点灯します。MemOK! 機能
を利用する前にシステムの電源をOFFにし、メモリーが正しく取り付けられているか確認し
てください。
•
MemOK! スイッチはWindows®™ OS 環境では機能しません。
•
調整作業中は、システムはフェイルセーフメモリー設定をロードしテストを実行します。
1つのフェイルセーフ設定のテストには約30秒かかります。テストに失敗した場合、
システムは再起動し次のフェイルセーフ設定のテストを実行します。DRAM_LEDの点滅が
速くなった場合は、異なるテストが実行されていることを示します。
•
メモリー調整を行うため、各タイミング設定のテスト実行時にシステムは自動的に
再起動します。なお、調整作業が終了しても取り付けたメモリーで起動しない場合は、
DRAM_LEDが点灯し続けます。その場合はQVLに記載のメモリーをご使用ください。
QVLは本書またはASUSオフィシャルサイトでご確認ください。
•
調整作業中にコンピューターの電源をOFFにする、またはメモリー交換するなどした
場合、システム再起動後にメモリー調整作業を続行します。調整作業を終了するには、
コンピューターの電源をOFFにし、電源コードを5秒から10秒取り外してください。
•
UEFI BIOSでのオーバークロック設定によりシステムが起動しない場合は、MemOK!
スイッチを押してシステムを起動しUEFI BIOSのデフォルト設定をロードしてください。
POSTでUEFI BIOSがデフォルト設定に復元されたことが表示されます。
•
MemOK! 機能をご利用の際は、事前にUEFI BIOSを最新バージョンに更新することをお勧
めします。最新UEFI BIOSはASUSオフィシャルサイトにて公開しております。
(http://www.asus.co.jp)
Chapter 1: 製品の概要
1.12
1.
オンボード LED
スタンバイ電源LED
本マザーボードにはスタンバイ電源LEDが搭載されており、電力が供給されている間は緑
のLEDが点灯します(スリープモード、ソフトオフモードも含む)。マザーボードに各パーツ
の取り付け・取り外しを行う際は、システムをOFFにし、電源ケーブルを抜いてください。下
のイラストは、オンボードLEDの場所を示しています。
SB_PWR
P8H77-M
P8H77-M Onboard LED
2.
ON
Standby Power
OFF
Powered Off
DRAM LED
システムは起動時にPOST(Power-on Self Test)
と呼ばれる動作チェックを実行します。
POST時にメモリー周辺のチェックを行い、エラーが発見された場合DRAM_LEDが点灯
します。DRAM_LEDが点灯している場合、システムは正常に動作することができません。
DRAM_LEDは、素早くエラーを発見することができる非常に便利な機能です。
DRAM_LED
DRAM LED
P8H77-M
P8H77-M DRAM LED
ASUS P8H77-M
1-39
1.13
ソフトウェア
1.13.1
OSをインストールする
ハードウェアの機能を最大限に活用するために、OSは定期的にアップデートしてください。
・ Windows® XP では、仕様により一部機能を利用することができません。
・ 本製品の機能を最大限ご利用いただくために、ASUSTeK Computer Inc.はWindows® 7以降
のOSをご利用いただくことを推奨します。
1.13.2
サポートDVD情報
マザーボードに付属のサポートDVDには、マザーボードを利用するために必要なドライバー、ア
プリケーション、ユーティリティが収録されています。
サポートDVDの内容は、予告なしに変更する場合があります。最新のデータは、ASUSオフィシャ
ルサイトをご覧ください。
(http://www.asus.co.jp)
サポートDVDを実行する
サポートDVDを光学ドライブに入れます。OSの Autorun 機能が有効になっていれば、メニューウ
ィンドウが自動的に表示されます。メニュータブを選択し、インストールする項目を選択してくだ
さい。
本マニュアルに記載の図や写真は一例です。表示される画像はご利用のOSや製品によって若
干異なります。
サポートDVDと
マザーボードの
情報を表示します。
インストールする項目を選択します。
Autorun が有効になっていない場合は、サポートDVDの BINフォルダーからASSETUP.EXE を選択
してください。ASSETUP.EXEをダブルクリックすれば、メニューウィンドウが表示されます。
1-40
Chapter 1: 製品の概要
1.14
Intel® 2012 Desktop Responsiveness Technology 概要
Intel® 2012 Desktop Responsiveness Technology は、次の3つの要素を備えています。
•
Intel® Smart Response Technology
•
Intel® Rapid Start Technology
•
Intel® Smart Connect Technology
1.14.1�������
システム要件
Intel® 2012 Desktop Responsiveness Technology を使用するには、以下の要件を満たす
必要があります。
1. CPU:
3rd/2nd Generation Intel® Core™ Processor Family
2. OS:
Windows® 7 オペレーティングシステム
3. SSD:
キャッシュドライブ用に、最低1台のIntel® Rapid Start Technologyと
Intel® Smart Response TechnologyをサポートするSSD(ソリッドステート
ドライブ)
システムメモリーに対するSSDの容量やパーティションサイズについては、次のページの
SSD容量要件をご確認ください。
4. HDD:
システムドライブ用に、最低1台のHDD(ハードディスクドライブ)
5. DRAM:
8GB以下のシステムメモリー
1台のSSDでIntel® Rapid Start TechnologyとIntel® Smart Response Technologyを設定する場
合は、先にIntel® Smart Response Technologyを設定してください。
ASUS P8H77-M
1-41
SSD 容量要件
SSD パーティション要件
4GB
8GB
Intel Rapid Start
2GB
4GB
8GB
Intel® Smart Response
20GB
20GB
20GB
Intel® Smart Response
Intel® Rapid Start
各20GB、2GB
パーティション
(SSDサイズ>22GB)
各20GB、4GB
パーティション
(SSDサイズ>24GB)
各20GB、8GB
パーティション
(SSDサイズ>28GB)
®
機能
システムメモリー
2GB
•Intel® Rapid Start Technology とIntel® Smart Response Technology を設定するSSDは、別途
RAIDアレイを構築することはできません。
•メモリーの割り当てに関する制限により、32bit Windows® OSでは4GB以上のシステムメ
モリーを取り付けても、OSが実際に利用可能な物理メモリーは4GB未満となります。
•Intel® H77 Express チップセットのSATAポート(グレー、ブルー)でのみ、Intel® 2012
Desktop Responsiveness Technology をサポートします。
•Intel® Rapid Start TechnologyとIntel® Smart Response Technologyの性能は、取り付け
られたSSDよって異なります。
1-42
Chapter 1: 製品の概要
1.14.2
Intel® Smart Response Technology
Intel® Smart Response Technology はIntel® Rapid Storage Technology の機能のひとつで、
SSDの領域(最小18.6GB/最大64GB)をHDDのキャッシュとして使い、HDDのパフォーマンスを
向上させる機能です。これによりデータの転送速度や読み込み時間が短縮され、不要なHDDの
回転を減らすことにより消費電力も抑えることができます。
����������������������������������������������������
Intel®
Smart Response Technology��������������������
を使用する際は、UEFI BIOSで「SATA Mode Selection」を
[RAID] に設定してください。詳細はセクション「2.5.3 SATA 設定」をご参照ください。
Intel® Smart Response Technology をインストールする
1.
サポートDVD を光学ドライブにセットします。OSの Autorun 機能が有効になっていれば、
ドライバーメニューが自動的に表示されます。
2. ドライバーのタブをクリックし、
「Intel® Rapid Storage Technology」をクリックします。
3.
画面の指示に従い、インストールを完了します。
Intel® Smart Response Technology を使用する
1.
「Intel® Rapid Storage Technology」
コントロールパネルを起動し、
「高速」をクリックします。Intel® Smart Response
Technology 画面の「高速の有効」を
クリックします。
2.
a.ストレージシステムを高速化するために使
用するソリッドステートドライブ
(SSD)を選択します。
b. キャッシュメモリーに割り当てるサイズを
選択します。
c. 高速化するハードディスクドライブ
(HDD)またはボリュームを選択します。
d. 拡
張モード:SSDとHDDの両方にデータを
書き込む、ライトスルー方式です。
最速モード:まずSSDにデータを書き込
み、後でHDDにデータを書き出すライトバ
ック方式です。
ASUS P8H77-M
1-43
Intel® Smart Response Technologyを無効にする/モードを変更する
3.
「Intel® Smart Response Technology」
コントローラーを起動し、
「Accelerate」を
クリックします。無効にする場合は
「Disable Acceleration」を選択します。
動作モードを変更する場合は、
「Change
Mode」を選択し、変更する動作モードを選
択します。
・ Intel® Smart Response Technology を使用するには以下のシステム要件を満たしている
必要があります。
-Intel® Smart Response Technology をサポートするCPUが取り付けられている。
-Windows® 7 のインストールが完了し、使用できる状態である。
-
SATAの動作モードが「RAID」モードに設定されている。
-
1組以上のSSDとHDDが接続されている。
-
SSDに最低18.6GB以上の容量がある。
-SSDとHDDがIntel® チップセットのコントロールするSATAポートに接続されている。
-Intel® Rapid Storage Technology V.10.5.0以降がインストールされている。
-
HDDがNTFS形式でフォーマットされている。
・ Intel® Smart Response Technology 使用時には以下の点にご注意ください。
1-44
-
SATA動作モードはRAID必須ですが、HDDの接続は1台のみでも可能です。
-Intel® Smart Response Technology で高速設定可能なドライブは1ドライブ、或いは
1つのRAIDアレイのみです。
-Intel® Smart Response Technology 設定時に、SSDのパーティションテーブルは
すべて初期化され全領域がフォーマットされます。
-キャッシュ用に割り当てられるSSDの最大容量は64GBです。キャッシュ以外の領域は
通常のボリュームとして使用することが可能です。
-
-OSを復旧する、ドライバーやUEFI BIOSを更新する、SSDを取り外し交換を行う場合は
必ず事前にIntel® Smart Response Technology を無効にしてください。
-
-lntel® Smart Response Technology のパフォーマンスは取り付けたSSDにより異なり
ます。
SSDとSSDを組み合わせて使用することはできません。
Intel® Smart Response Technology のサポートはCPUにより異なります。
Chapter 1: 製品の概要
1.14.3
Intel® Rapid Start Technology
Intel® Rapid Start Technologyは、SSDを利用することで、休止状態からのシステムの起
動を高速化し時間の節約と省電力性能の向上を実現します。
・ この機能を使用するには、システムドライブの他に1台以上のSSDを取り付ける必要があり
ます。
・ Intel® Rapid Start Technologyを設定する前に、UEFI BIOS Utilityを起動し、
「Advanced Mode」→
「Advance」→「PCH Configuration」→「Intel(R) Rapid Start Technology」→「Intel(R) Rapid
Start Technology」を[Enabled]に設定する必要があります。
パーティションの作成
SSDを既にお使いの場合は、パーティションの作成を実行する前にデータのバックアップ
を行ってください。
1.����������
スタートメニューで「コンピューター」を右クリックし、
「管理」をクリックしてコンピュータ
ーの管理画面を開きます。コンピューターの管理画面で「記憶域」→「ディスクの管理」の
順に開きます。
2.
Intel® Rapid Start
Technologyのキャッシュ用
パーティションを作成する
ディスク(SSD)を選択します。
3.�������������
ディスクにボリュームが存在
する場合は、ボリュームの拡
張/縮小でパーティションのサ
イズを変更します。
4.�������������������������
SSDの初期化/フォーマットが行われていない場合:
a. パーティションを作成したいディスク上で右クリックし、
「ディスクの初期化」を選択します。
b. 未割り当てのボリュームを右クリックし、
「新しいシンプルボリューム」を作成します。
ご使用のSSD容量が64GB未満で、Intel® Smart Response Technologyのキャッシュメモリーに割
り当てるサイズを「全ディスク容量」に設定されている場合は、ディスクの管理画面でSSDのボリュ
ームは表示されません。Intel® Rapid Start Technology を設定するには、Intel® Smart Response
Technologyのキャッシュメモリーに割り当てるサイズを「18.6 GB」に設定してください。
ASUS P8H77-M
1-45
5.�������������
未割り当ての領域がシステム
メモリーと同じ値になるよう調
整します。(1GB = 1024MB)
システムメモリーサイズ(実装
メモリ)は、スタートから「コンピ
ューター」を右クリックし「プロ
パティ」を選択することで表示
することができます。
6.
スタートから「すべてのプログラ
ム」→「アクセサリ」の順にクリック
し、
「コマンドプロンプト」を起動し
ます。
7.
コマンドプロンプト上で「diskpart」
と入力し<Enter>を押します。
8. diskpartプロンプト上で「list disk」
と入力し<Enter>を押します。Intel®
Rapid Start Technologyが設定され
ているSSDのディスク番号を確認し
ます。
「select disk X」(X = ディスク番号)と入力し<Enter>を押します。
•
•
「X」値には、Intel® Rapid Start Technologyキャッシュ用パーティションを設定するディスクの
番号を入力します。
ディスクのサイズはコンピューターの管理画面でご確認ください。
9.「create partition primary」
と
入力し<Enter>を押します。これ
により、Intel® Rapid Start
Technology用にパーティ
ションが確保されます。
10.����
次に、
「detail disk」
と入力
し<Enter>を押します。現在
のディスク状態が表示され
ます。システムメモリーサイ
ズと同じ容量のボリューム
の番号を確認します。
・コマンドは必ず「半角英数字のみ」で入力してください。
・コマンドはスペース(空白)を含むすべての英数字を入力してください。
・括弧「」を入力する必要はありません。
1-46
Chapter 1: 製品の概要
11. 「Select volume X」
(X = ボリューム番号)と入力
し<Enter>を押します。
「X」値には、Intel® Rapid Start Technologyキャッシュ用パーティションを設定するボリューム
の番号を入力します。
12a.パーティション形式がMBRの場合
「set id=84」と入力し<Enter>を押しキャッシュ用パーティションを作成します。ディスク
の管理画面で、Intel® Rapid Start Technology用パーティションは「休止パーティション」
として表示されます。
12b. パーティション形式がGPTの場合
「set id=D3BFE2DE-3DAF-11DF-BA40-E3A556D89593」
と入力し<Enter>を押し
キャッシュ用パーティションを作成します。ディスクの管理画面で、Intel® Rapid Start
Technology用パーティションは「プライマリ パーティション」
として表示されます。
ドライブ
文字は割り当てられません。
* コマンドはハイフン”-”を含むすべての英数字を入力してください。
13. Intel® Rapid Start Technology用パーティションが正しく作成されていることを確認し、シス
テムを再起動します。システムの再起動後、サポートDVDのユーティリティからIntel® Rapid
Start Technologyソフトウェアをインストールしてください。
Intel® Rapid Start Technology用パーティションはシステムを再起動しないと有効になりませ
ん。システムを再起動せずにソフトウェアのインストールや設定を行うと誤作動や故障の原因
となります。
ASUS P8H77-M
1-47
OS環境でのIntel® Rapid Start Technologyの有効/無効の設定
パーティション作成後、サポートDVDのユーティリティから「Intel® Rapid Start
Technology」をインストールします。パーティションが正常に作成されていない場合
や、UEFI BIOSの設定が正しくない場合は、Intel® Rapid Start Technologyはインストー
ルすることができません。
1. タスクトレイのアイコンをダブルクリックするか、または
右クリックし「設定」を選択します。
2.
有効にする場合は、ステータス「Intel® Rapid Start Technology」の「オン」をチェックし「保
存」をクリックします。無効にする場合は「オフ」をチェックし「保存」をクリックします。
オン/オフの設定
バッテリーの省 電 力モ
ードのオン/オフを設定。
この 機 能 はノートパソ
コン専用
タイマーのオン/オフを設定
設定変更を保存
S4ステート(休止状態)に移行する
までのシステムアイドル時間を設
定します。
設定変更を
キャンセル
UEFI BIOS UtilityのIntel(R) Rapid Start Technology設定とWindows®上のIntel(R) Rapid Start
Technologyは、同じ設定項目を持っています。これらの項目は最後に保存・適用された設定で
のみシステムは動作します。
1-48
Chapter 1: 製品の概要
パーティションの削除
システムからIntel® Rapid Start Technologyを削除し、 Intel Rapid® Start Technologyの
インストール用に作成したパーティションを復旧します。
1.
Intel® Rapid Start Technologyをオフにし、スタートから「すべてのプログラム」→
「アクセサリ」の順にクリックし、
「コマンドプロンプト」を起動します。
2.コマンドプロンプト上で
「diskpart」と入力し<Enter>を
押します。
3.
diskpartプロンプト上で「list
disk」と入力し<Enter>を押しま
す。
4. Intel® Rapid Start Technologyが設
定されているSSDのディスク番号を
確認します。
「select disk X」(X = ディスク番号)を入力し<Enter>を押します。
「X」値には、Intel® Rapid Start Technologyキャッシュ用パーティションが設定されているディ
スクの番号を入力します。
5.
「list partition」
と入力し
<Enter>を押します。Typeが
OEMと表示されているパーティシ
ョンの番号を確認します。
「select partition X」(X = パーテ
ィション番号)と入力し<Enter>を
押します。
「X」値には、Intel® Rapid Start Technologyキャッシュ用パーティションが設定されている
ディスクの番号を入力します。
6.
「delete partition override」
と入力し<Enter>を押します。これにより、Intel® Rapid Start
Technologyによって確保されていたパーティションが削除されました。削除されたパーテ
ィションの部分は未割り当て状態となります。
ASUS P8H77-M
1-49
7.
デスクトップから「スタート」→「コンピューター」を右クリックし、
「管理」をクリックします。
8.
「コンピューターの管理」画面で「ディスクの管
理」から、
��������������������
未割り当て状態のディスクでボリュー
ムの拡張や新しいシンプルボリュームを追加
することができます。
9. それぞれの作業はウィザードに従って簡
単に設定することができます。
10. 作業が完了したら、システムを再起動
します。
11.
1-50
システム再起動後、コントロールパネル
から、プログラムのアンインストールを
起動してIntel® Rapid Start Technologyを
アンインストールします。
Chapter 1: 製品の概要
1.14.4
Intel® Smart Connect Technology
Intel® Smart Connect Technologyで、システムがスリープ状態のときでも、電子メール、お気に入
りのアプリケーション、ソーシャル・ネットワークが継続的かつ自動的に更新されます。
•Intel® Smart Connect Technology はWindows® Live Mail、Microsoft Outlook®、
seesmicをサポートしています。
・Intel® Smart Connect Technologyを設定する前に、UEFI BIOS Utilityを起動し、
「Advanced Mode」→「Advance」→「PCH Configuration」→「Intel® Smart Connect
Technology」→「Intel® Smart Connect Technology」を[Enabled]に設定する必要があ
ります。
Intel® Smart Connect Technologyをインストールする
1. サポートDVD を光学ドライブにセットします。OSの Autorun 機能が有効になっていれば、
ドライバーメニューが自動的に表示されます。
2. 「ユーティリティ」をクリックし、
「Intel® Smart Connect Technology」をクリックします。
3. 「次へ」をクリックし設定ウィザードを開始します。
4. 「使用許諾契約書に同意します」をチェックし、
「次へ」をクリックします。
5. 機能をインストールする方法を選択し
「次へ」をクリックします。
6. 「インストール」をクリックし、Intel®
Smart Connect Technology ソフト
ウェアのインストールを開始します。
7. インストールが完了したら、セットアッ
プウィザードを終了するために「完了」
をクリックします。その後システムの再
起動が促されますので「はい」をクリッ
クしてシステムを再起動します。
Intel® Smart Connect Technologyを使用する
•システムをスリープ状態に移行する前に、アプリケーションやソーシャルネットワーク
プログラムを起動しログインした状態を維持してください。
•Intel® Smart Connect Technologyを有効にする場合は、インターネットに接続されている
ことをご確認ください。
ASUS P8H77-M
1-51
1. スタートメニューから「すべてのプラグラム」→「Intel」→「Intel® Smart Connect
Technology」の順にクリックします。
2. 「基本設定」タブで「更新を有効にする」をクリックすることで、
「詳細設定」タブで拡張節電の
設定をすることができます。
詳細設定
ヘルプ
基本設定
更新を有効/無
効にする
すべての設定をデフォル
トにリセット
更新間隔の調整
3.更新機能を無効にするには、
「基本設定」タブの「更新を無効に
する」をクリックします。設定をデフ
ォルトに戻すには、
「基本設定」タブ
の「すべてをデフォルトにリセット」を
クリックします。
4.「詳細設定」タブで、更新頻度を
減らし消費電力をより節約する
期間を設定します。
5.「ヘルプ」タブでは、Intel® Smart
Connect Technologyソフトウェアの
バージョン情報と、
トピック(ヘルプ情
報)を確認することができます。
1-52
Chapter 1: 製品の概要
ASUS P8H77-M
1-53
Chapter 2
UEFI BIOS設定
2.1�������������
UEFI BIOS����
管理更新
UEFI BIOSを復旧できるように、オリジナルのマザーボードBIOSファイルをUSBフラッシュメモ
リーにコピーしてください。UEFI BIOSのコピーにはASUS Update を使用します。
2.1.1
ASUS Update
ASUS Update はWindows® 環境でマザーボードのUEFI BIOSの管理、保存、更新が可能です。
•ASUS Update でインターネットを使用した機能を使用するためには、インターネット接続が
必要です。
• ASUS Update はマザーボードに付属のサポートDVDに収録されています。
ASUS Update をインストールする
手順
1.
サポートDVDを光学ドライブに入れます。
メニューウィンドウが表示されます。
2.
「ユーティリティ」タブをクリックし、
「AI Suite II」をクリックします。
3.
画面の指示に従って、インストールを行います。
本ユーティリティでUEFI BIOSの更新を行う場合は、Windows® アプリケーションを全て終了して
から行ってください。
UEFI BIOSを更新する
手順
1.�������
Windows® デスクトップから、
「スタート」→「すべてのプログラム」→「ASUS」→「AI Suite II」→
「AI Suite II X.XX.XX」の順にクリックし、��������������������������������������
AI Suite II ユーティリティを起動します。AI Suite II
メインメニューバーが表示されます。
2.
メインメニューバーの「更新」ボタンをクリックし、メニューからASUS Updateをクリックし
ます。ASUS Updateメニューが画面が表示されます。表示されたリストから、任意のアップ
デート方法を選択します。
インターネットから更新する
a.
b.BIOSファイルをダウンロードするサーバーを選択し「進む」をクリックします。ネットワ
ークトラフィックを避けるために、最寄りのサーバーを選択してください。UEFI BIOSの
ダウングレード機能を有効にする場合は、チェックボックスにチェックを入れてくださ
い。
c.
BIOS更新方法から
「BIOSをインターネットから更新」を選択し
「進む」をクリックします。
ダウンロードしたいバージョンを選択し、
「進む」をクリックします。
ASUS P8H77-M
2-1
ファイルから更新する
a. BIOS更新方法から「ファイルからBIOSを更新」を選択し「進む」をクリックします。
b. 「参照」をクリックするか、または自動的に表示されるウインドウからアップデートに使
用するBIOSファイルを選択して「開く」をクリックし、次に「進む」をクリックします。
3.
画面の指示に従い、更新作業を完了します。
ASUS Update ユーティリティをインターネットから最新版に更新することができます。すべての
機能を利用できるよう、常に最新版をご使用ください。
2.1.2
ASUS EZ Flash 2
ASUS EZ Flash 2 は起動フロッピーディスクまたはOSベースのユーティリティを使うことなく、
UEFI BIOSを短時間で更新することができます。
このユーティリティをご利用になる前に、最新のBIOSをASUSのオフィシャルサイトからダウン
ロードしてください。
(http://www.asus.co.jp)
更新手順
2-2
1.
最新のBIOSファイルを保存したUSBフラッシュメモリーをシステムにセットします。
2.
UEFI BIOS の「Advanced Mode」を起動し、
「Tool」メニューの「ASUS EZ Flash 2 Utility」を
選択します。
Chapter 2: UEFI BIOS設定
3.
<Tab> を使ってDrive Info フィールドに切り替えます。
4.
マウス、またはカーソルキーで最新のBIOSファイルを保存したUSBフラッシュメモリーを選
択し<Enter>を押します。
5.
<Tab> を押しFolder Info フィールドに切り替えます。
6.
マウス、またはカーソルキーでBIOSファイルを選択し、<Enter>を押してUEFI BIOSの更新
を実行します。更新作業が完了したら、システムを再起動します。
• FAT32/16 ファイルシステムをもつ、シングルパーティションのUSBフラッシュメモリーのみ
サポートします。
• UEFI BIOS更新中にシステムのシャットダウンやリセットを行わないでください。UEFI BIOSが
破損、損傷しシステムを起動することができなくなる恐れがあります。UEFI BIOSアップデート
に伴う不具合、動作不良、破損等に関しましては保証の対象外となります。
2.1.3
ASUS CrashFree BIOS 3
ASUS CrashFree BIOS 3 はUEFI
��������������������
BIOSの自動復旧ツールで、更新時に障害を起こした場合や破損
したBIOSファイルを復旧します。破損したBIOSファイルはサポートDVD、またはBIOSファイルを保
存したUSBフラッシュメモリーを使用して、BIOSファイルの復旧をすることができます。
• 本ユーティリティを使用する前にフラッシュメモリー内のBIOSファイルの名前を
「P8H77M.CAP」に変更してください。
• サポートDVDに収録のBIOSファイルは最新のものではない場合もあります。最新バージョン
のBIOSファイルは弊社のサイトで公開しております。USBフラッシュメモリーにダウンロード
してご使用ください。
(http://www.asus.co.jp)
UEFI BIOSを復旧する
手順
1.
システムの電源をONにします。
2.����������������
BIOSファイルを保存したUSBフラッシュメモリー/サポートDVDをシステムにセットします。
3.���������������������������������������������
BIOSファイルを保存したUSBフラッシュメモリー/サポートDVDの検出が始まります。検出
されると、BIOSファイルを読み込み、���������������������������
ASUS EZ Flash 2 が自動的に起動します。
4.
UEFI BIOS Utility でデフォルト設定をロード��������������������
するように指示が表示されます。�����
システムの
互換性/安定性の観点から�
、UEFI BIOSのデフォルト設定を���������������
ロードすることをお勧めします。
UEFI BIOS更新中にシステムのシャットダウンやリセットを行わないでください。
UEFI BIOSが破損、損傷しシステムを起動することができなくなるおそれがあります。
UEFI BIOSアップデートに伴う不具合、動作不良、破損等に関しましては保証の対象外となり
ます。
ASUS P8H77-M
2-3
2.1.4
ASUS BIOS Updater
ASUS BIOS Updater は、DOS環境でUEFI BIOSファイルを更新するツールです。また、使用中の
BIOSファイルのコピーも可能ですので、BIOS更新中にBIOSが作動しなくなったときやBIOSファイ
ルが破損したときのためにBIOSファイルのバックアップをすることが可能です。
本マニュアルで使用されているイラストや画面は実際とは異なる場合があります。
更新の前に
1.
サポートDVDとFAT32/16 ファイルシステムをもつ、シングルパーティションのUSBフラッシュ
メモリーを手元に準備します。
2.
最新のBIOSファイルとBIOS Updater をASUSオフィシャルサイトからダウンロードし、USBフラッ
シュメモリーに保存します。
(http://www.asus.co.jp)
• DOS環境ではNTFSはサポートしません。BIOSファイルとBIOS Updater を NTFSフォーマットの
記憶装置またはUSBフラッシュメモリーに保存しないでください。
• BIOSファイルのサイズはフロッピーディスクの上限である1.44MB を超えるため、フロッピー
ディスクに保存することはできません。
3.
コンピューターをOFFにし、全てのSATA記憶装置を取り外します。
(推奨)
DOS環境でシステムを起動する
1.������������������������������
最新のBIOSファイルとBIOS Updater を保存したUSBフラッシュメモリーをUSBポートに
接続します。
2-4
2.
コンピューターを起動します。POST中に <F8> を押します。続いてBoot Device Select
Menu が表示されたらサポートDVDを光学ドライブに挿入し、カーソルキーで光学ドライ
ブを選択し<Enter>を押します。
3. Make Disk メニューが表示されたら、項目の番号を押し「FreeDOS command prompt」の
項目を選択します。
4.
FreeDOSプロンプトで「d:」
と入力し、<Enter> を押してドライブをDrive C(光学ドライブ)
からDrive D(USBフラッシュメモリー)に切り替えます。SATA記憶装置を接続している場合
ドライブパスは異なります。
Chapter 2: UEFI BIOS設定
BIOSファイルを更新する
手順
1.���������������
FreeDOSプロンプトで、
「bupdater /pc /g」
と入力し、<Enter>を押します。
2.
次のようなBIOS Updater 画面が表示されます。
Update ROM
3.
<Tab> キーで画面を切り替え、カーソルキーでBIOSファイルを選択したら、<Enter>を押しま
す。BIOS Updater は選択したBIOSファイルをチェックし、次のような確認画面が表示されます。
4.
更新を実行するには「Yes」を選択し<Enter>を押します。UEFI BIOSの更新が完了したら
<ESC>を押してBIOS Updater を閉じます。続いてコンピューターを再起動します。
BIOS更新中にシステムのシャットダウンやリセットを行わないでください。BIOSが破損、
損傷しシステムを起動することができなくなるおそれがあります。BIOSアップデートに
伴う不具合、動作不良、破損等に関しましては保証の対象外となります。
• BIOS Updater バージョン1.30以降では、更新が終了すると自動的にDOSプロンプトに
戻ります。
• システムの互換性/安定性の観点から、更新後は必ずデフォルト設定をロードしてください。
デフォルト設定のロードは「Exit」の「Load Optimized Defaults」の項目で実行します。詳細
はセクション「2.9 終了メニュー」をご参照ください。
• サポートDVDからの起動時、画面に「Press Enter to boot from the DVD/CD」
と表示される
場合は、5秒以内に<Enter>を押してください。5秒を経過するとシステムは通常の起動デバ
イスからロードを開始します。
・ コマンドはBIOS Updater のバージョンにより異なる場合があります。詳細はASUSオフィシャル
サイトからダウンロードしたBIOS Updater ファイル内のテキストファイルをご確認ください。
• SATA記憶装置を取り外した場合は、BIOSファイル更新後に全てのSATA記憶装置を接続して
ください。
ASUS P8H77-M
2-5
2.2
UEFI BIOS Utility
UEFI BIOS UtilityではUEFI BIOSの更新やパラメーターの設定が可能です。UEFI BIOS Utilityの画
面にはナビゲーションキーとヘルプが表示されます。
起動時にUEFI BIOS Utilityを開く
手順:
• 起動時の自己診断テスト
(POST)の間に<Del>キーを押します。<Delete> を押さない場合
は、POSTがそのまま実行されます。
POST後にUEFI BIOS Utilityを開く
手順:
• <Ctrl + Alt + Del> キーを同時に押してシステムを再起動し、POST実行中に <Delete> を押し
ます。
•
ケース上のリセットボタンを押してシステムを再起動し、POST実行中に <Delete> を押します。
•
電源ボタンを押してシステムの電源をOFFにした後、システムをONにしPOST実行中に
<Delete> を押します。ただし、これは最初の2つの方法が失敗した場合の最後の手段として
行ってください。
OSの動作中に電源ボタンやリセットボタン、<Ctrl + Alt + Del> キー等でリセットを行うと、デー
タロスやOSの不具合の原因となります。OSを閉じる際は、通常の方法でシステムをシャットダウ
ンすることをお勧めします。
• 本マニュアルで使用されているイラストや画面は実際のものと異なる場合があります。
• サポートDVDに収録のBIOSファイルは最新のものではない場合もあります。最新バージョン
のUEFI BIOSはASUSオフィシャルサイトで公開しております。USBフラッシュメモリーにダウ
ンロードしてご使用ください。
(http://www.asus.co.jp)
• マウスでUEFI BIOS Utilityの操作を行う場合は、USBマウスをマザーボードに接続して
からシステムの電源をONにしてください。
• 設定を変更した後システムが不安定になる場合は、デフォルト設定をロードしてください。デ
フォルト設定に戻すには、終了メニューの下の「Load Optimized Defaults」を選択します。
(詳
細は「2.9 終了メニュー」参照)
• 設定を変更した後システムが起動しなくなった場合は、CMOSクリアを実行し、マザー
ボードのリセットを行ってください。Clear CMOSジャンパスイッチの位置は「1.9 ジャンパ」を
ご参照ください。
BIOSメニュー 画面
UEFI BIOS Utilityには、EZ Mode とAdvanced Mode の2つのモードがあります。モードの切り替
えはAdvanced Modeの終了メニュー、またはEZ Mode/Advanced Mode ボタンで行います。
2-6
Chapter 2: UEFI BIOS設定
EZ Mode
デフォルト設定では、UEFI BIOS Utilityを起動すると、EZ Mode 画面が表示されます。EZ Mode で
は、基本的なシステム情報の一覧が表示され、表示言語やシステムパフォーマンスモード、ブート
デバイスの優先順位などが設定できます。Advanced Mode を開くには、
「Exit/Advanced Mode」
をボタンをクリックし、
「Advanced Mode」を選択するか<F7>を押します。
UEFI BIOS Utility起動時に表示する画面は、変更可能です。詳細は������
セクション「2.7 ブートメニュ
ー」の「Setup Mode」をご参照ください。
UEFI BIOS Utilityでの
表示言語を選択
変更を保存せずにUEFI BIOS Utility終了、
変更を保存してシステムをリセット、
Advanced Modeを起動
CPU/マザーボード温度、CPU/5V/3.3V/12V電
圧出力、CPU/ケースファンのスピードを表示
デフォルト設定をロード
Power Savingモード
アクセス頻度の高い
Advanced
Modeへのショートカット
Normal モード
ブートデバイスの
優先順位を選択
デフォルト設定をロード
ASUS Optimal モード
ブートデバイスを選択
選択したモードのシステム
プロパティを表示
Advanced Modeへの
切り替え
• ブートデバイスの優先順位のオプションは、取り付けたデバイスにより異なります。
• 「Boot Menu(F8)」ボタンは、ブートデバイスがシステムに取り付けられている場合のみ利
用可能です。
ASUS P8H77-M
2-7
Advanced Mode
Advanced Mode は上級者向けのモードで、各種詳細設定が可能です。下の図はAdvanced
Mode の表示内容の一例です。各設定項目の詳細は、本マニュアル以降の記載をご参照ください。
Advance Mode に切り替えるには「EZ Mode」で<F7>を押すか、
「Exit/Advanced Mode」メニ
ューから「Advanced Mode」を選択します。
Back ボタン
メニュー
メニューバー
構成フィールド
ヘルプ
UEFI BIOS Utility - Advanced Mode
ポップアップウインドウ
スクロールバー
ナビゲーションキー
メニュー
メニューバーの各項目を選択することにより、各項目に応じた設定メニューが表示されます。例え
ば、メニューバーで「Main」を選択すると、
「Main」の設定メニューが画面に表示されます。
メニューバーのAi Tweaker、Adbanced、Monitor、Boot、Tool、Exitにも、それぞれ設定メニューが
あります。
Back ボタン
サブメニューの項目が開かれている場合にこのボタンが表示されます。マウスでこのボタンをクリ
ックするか<ESC>キーを押すと、メインメニュー、または前の画面に戻ることができます。
サブメニュー
サブメニューが含まれる項目の前には、
「>」マークが表示されます。サブメニューを表示するに
は、マウスで項目を選択するか、カーソルキーで項目を選択し、<Enter>キーを押します。
2-8
Chapter 2: UEFI BIOS設定
ポップアップウィンドウ
マウスで項目を選択するか、カーソルキーで項目を選択し、<Enter>キーを押すと、設定可能なオ
プションと共にポップアップウィンドウが表示されます。
スクロールバー
設定項目が画面に収まりきらない場合は、スクロールバーがメニュー画面の右側に表示されま
す。マウスや 上/下矢印キー、または <Page Up>/<Page Down> キーで、画面をスクロールする
ことができます。
ナビゲーションキー
UEFI BIOSメニュー画面の右下には、メニューの操作をするためのナビゲーションキーが表示さ
れています。表示されるナビゲーションキーに従って、各項目の設定を変更します。
ヘルプ
メニュー画面の右上には、選択した項目の簡単な説明が表示されます。
構成フィールド
構成フィールドには各項目の現在設定されている状態や数値が表示されます。ユーザーによる変
更が可能でない項目は、選択することができません。
設定可能なフィールドは選択するとハイライト表示されます。フィールドの値を変更するには、
そのフィールドをマウスで選択するか、表示されるナビゲーションキーに従い数値を変更し、
<Enter>キーを押して決定します。
F12>キーを押してUEFI BIOS画面のスクリーンショットを撮影し、USBフラッシュメモリーに保
<
存することができます。
ASUS P8H77-M
2-9
2.3
メインメニュー
UEFI BIOS Utility のAdvanced Mode を起動すると、まず初めにメインメニューが表示されます。
基本的なシステム情報が表示され、システムの日付、時間、言語、セキュリティの設定が可能です。
2.3.1
System Language [English]
オプションからUEFI BIOS Utility の表示言語を選択することができます。
設定オプション:[English]
[Русский]
2.3.2
[Español]
System Date [Day xx/xx/xxxx]
システムの日付を設定します。
2.3.3
System Time [xx:xx:xx]
システムの時間を設定します。
2.3.4
Security
システムセキュリティ設定の変更が可能です。
• パスワードを忘れた場合、CMOSクリアを実行しパスワードを削除します。Clear CMOS
ジャンパスイッチの位置はセクション「1.9 ジャンパ」をご参照ください。
• パスワードを削除すると、画面上の「Administrator」または「User Password」の項目にはデ
フォルト設定の「Not Installed」
と表示されます。パスワードを再び設定すると、
「Installed」
と表示されます。
2-10
Chapter 2: UEFI BIOS設定
Administrator Password
管理者パスワードを設定した場合は、システムにアクセスする際に管理者パスワードの入力を要
求するように設定することをお勧めします。
管理者パスワードの設定手順
1.
「Administrator Password」を選択します。
2.
「Create New Password」ボックスにパスワードを入力し、<Enter>を押します。
3.
パスワードの確認のため、
「Confirm New Password」ボックスに先ほど入力したパスワー
ドと同じパスワードを入力し、<Enter>を押します。
管理者パスワードの変更手順
1.
「Administrator Password」を選択します。
2.
「Enter Current Password」ボックスに現在のパスワードを入力し、<Enter>を押します。
3.
「Create New Password」ボックスに新しいパスワードを入力し、<Enter>を押します。
4.�������������
パスワードの確認のため、
「Confirm New Password」ボックスに先ほど入力したパスワー
ドと同じパスワードを入力し、<Enter>を押します。
管理者パスワードの消去も、管理者パスワードの変更時と同じ手順で行いますが、パスワードの
作成/確認を要求された後、なにも入力せずに<Enter>を押します。パスワード消去後は、
「Administrator Password」の項目は「Not Installed」
と表示されます。
User Password
ユーザーパスワードを設定した場合、システムにアクセスするときにユーザーパスワードを入力
する必要があります。
ユーザーパスワードの設定手順
1.
「User Password」を選択します。
2.
「Create New Password」にパスワードを入力し、<Enter>を押します。
3.�������������
パスワードの確認のため、
「Confirm New Password」ボックスに先ほど入力したパスワー
ドと同じパスワードを入力し、<Enter>を押します。
ユーザーパスワードの変更手順
1.
「User Password」を選択し、<Enter>を選択します。
2.
「Enter Current Password」に現在のパスワードを入力し、<Enter>を押します。
3.
「Create New Password」に新しいパスワードを入力し、<Enter>を押します。
4.�������������
パスワードの確認のため、
「Confirm New Password」ボックスに先ほど入力したパスワー
ドと同じパスワードを入力し、<Enter>を押します。
ユーザーパスワード����������������������������������
の消去も、�����������������������������
ユーザーパスワード��������������������
の変更時と同じ手順で行いますが、パスワー
ドの作成/確認を要求された後、なにも入力せずに<Enter>を押します。パスワード消去後は、
「User Password」の項目は「Not Installed」
と表示されます。
ASUS P8H77-M
2-11
2.4
Ai Tweaker メニュー
オーバークロックに関連する設定を行います。
Ai Tweaker メニューで設定値を変更する際はご注意ください。
�������������������������������������
不正な値を設定するとシステム
誤作動の原因となります。
このセクションの設定オプションは取り付けたCPUとメモリーにより異なります。
画面を上下方向にスクロールさせると、画面内に収まっていない項目を表示させることができます。
2-12
Chapter 2: UEFI BIOS設定
2.4.1
Ai Overclock Tuner [Auto]
CPUのオーバークロックオプションを選択して、CPUの内部周波数を設定することができます。
オプションは以下のとおりです。
[Auto]
標準動作周波数で動作します。
[Manual]
バスクロックを手動で設定します。
[X.M.P.]
XMP(eXtreme Memory Profile)対応メモリーのプロファイルを使用します。
XMP対応メモリーモジュールを取り付けた場合は、最適なシステムパフォーマ
ンスを得るためにこの項目を設定し、プロファイルを選択してます。
BCLK/PEG Frequency [XXX]
バスクロックを調節し、システムパフォーマンスを強化します。数値の調節は <+> <-> キーで行
います。または数字キーで直接入力します。設定範囲は 80.0MHz 〜 300.0MHz です。
2.4.2
Memory Frequency [Auto]
メモリーの動作周波数を設定します。�
設定オプション:[Auto] [DDR3-800MHz] [DDR3-1066MHz] [DDR3-1333MHz] [DDR3-1600MHz]
[DDR3-1866MHz] [DDR3-2133MHz] [DDR3-2400MHz]
メモリー周波数の設定値が高すぎると、システムが不安定になる場合があります。不安定になっ
た場合は、設定をデフォルト設定値に戻してください。
2.4.3
EPU Power Saving Mode [Disabled]
省電力機能「EPU」の有効/無効を設定します。
設定オプション:[Disabled] [Enabled]
EPU Setting [Auto]
この項目は「EPU Power Saving MODE」を [Enabled] にすると表示され、EPU省電力モードを選
択できます
設定オプション:[Auto] [Light Power Saving Mode] [Medium Power Saving Mode] [Max
Power Saving Mode]
2.4.4
GPU Boost [OK]
2.4.5
DRAM Timing Control
[OK]
[Cancel]
iGPU 周波数を状態によって自動的に最適化します。
iGPU周波数を固定します。
メモリーのアクセスタイミングに関する各処理時間を設定することができます。数値の調節は
<+> <-> キーで行います。デフォルト設定に戻すには、キーボードで [auto] と入力し、<Enter>キ
ーを押します。
この項目の設定を変更するとシステムが不安定になる場合があります。���������
不安定になった場合
は、����������������
デフォルト設定に戻してください。
2.4.6
CPU Power Management
CPUの動作倍率やEnhanced Intel SpeedStep(R)、Turbo Boostの設定をすることができます。
CPU Ratio [Auto]
非Turbo Boost時のCPU最大動作倍率を設定します。数値の調節は <+> <-> キーで行います。
設定範囲はお使いのCPUにより異なります。
ASUS P8H77-M
2-13
Enhanced Intel SpeedStep Technology [Enabled]
CPUの負荷に応じて動作周波数や電圧を段階的に変化させることで消費電力と発熱を抑
える、拡張版 Intel SpeedStep(R) テクノロジー(EIST)の有効/無効を設定します。
[Disabled]CPUは定格速度で動作します。
[Enabled] OSが自動的にCPUの電圧とコア周波数を調節します。これにより電力
消費と発熱量を抑えることができます。
Turbo Mode [Enabled]
CPUにかかる負荷や発熱の状況に応じて動作クロックを変化させる、Intel®
Turbo Boost Technologyの有効/無効を設定します。
設定オプション:[Disabled] [Enabled]
次の項目はTurbo Modeを[Enabled]にすると表示されます。
Turbo Mode Parameters
Long Duration Power Limit [Auto]
Turbo Boost時の長時間の継続的な作業にかける最大消費電力(ワット)を設定します。
数値の調節は <+> <-> キーで行います。
Long Duration Maintained [Auto]
Turbo Boost時の長時間の継続的な作業にかけるTurbo Boostの目安時間を設定します。
数値の調節は <+> <-> キーで行います。
Short Duration Power Limit [Auto]
Turbo Boost時の短時間の作業にかける最大消費電力(ワット)を設定します。
数値の調節は <+> <-> キーで行います。
Primary Plane Current Limit [Auto]
CPUコアに対する最大瞬時電流の電流制限値を設定します。数値は1/8 A (0.125A) 刻みで設定する
ことができます。数値の調節は <+> <-> キーで行います。
Secondary Plane Current Limit [Auto]
統合グラフィックスコアに対する最大瞬時電流の電流制限値を設定します。数値は 1/8
A (0.125A) 刻みで設定することができます。数値の調節は <+> <-> キーで行います。
項目によっては数字キーまたは<+> と <-> キーで数値を入力します。数値の入力を終えたら
<Enter>を押し数値を決定します。なお、デフォルト設定に戻す場合は、キーボードで [auto] と
入力し<Enter>を押します。
2.4.7
DIGI+ VRM
CPU Load-Line Calibration [Auto]
CPUへの供給電圧を調節しシステム温度をコントロールします。高い値を設定することにより、電
圧の降下を防ぎオーバークロックの範囲を広げることができます。ただし、CPUとVRMからの発熱
量は増加します。この項目では、電圧の範囲を次の%で設定可能です。
0% (Regular)、25% (Medium)、50% (High)、75% (Ultra High)、100% (Extreme)
設定オプション:[Auto] [Regular] [Medium] [High] [Ultra High] [Extreme]
実際のパフォーマンスはお使いのCPUの仕様により異なります。
2-14
Chapter 2: UEFI BIOS設定
CPU Fixed Frequency [xxx]
CPU用電圧調整モジュール(VRM)の固定動作周波数を設定します。スイッチング周波数を高くす
ることでVRMの過渡応答を高めます。
数値の調節は <+> <-> キーで行います。設定範囲は200kHz 〜350kHzで、50kHz刻みで調節し
ます。
CPU Power Phase Control [Standard]
動作中のCPU用電圧調整モジュール(VRM)数の制御方法を設定します。
設定オプション:[Standard] [Optimized] [Extreme] [Manual Adjustment]
本機能を正確に使用するために、CPUクーラーやケースファンなどのサーマルモジュールを必
ず取り付けてください。
Manu����������������������
al��������������������
Adjustment [Medium]
「Ultra Fast」を選択すると反応速度が速くなります。
「Regular」を選択すると反応速度は長くなります。
設定オプション:[Ultra Fast] [Fast] [Medium] [Regular]
CPU Power Duty Control [T.Probe]
CPU用電圧調整モジュール(VRM)の制御方法を設定します。
[T. Probe]
動作中の全VRM回路の温度バランスを維持します。
[Extreme] 動作中の全VRM回路の電流バランスを維持します。
CPU Current Capability [100%]
オーバークロック用にCPU用電圧調整モジュール(VRM)の電力供給量の範囲を設定します。高
い値を設定することにより、電力供給量が増加しオーバークロック可能な範囲が広がりますが、
VRMの消費電力は増加します。
設定オプション:[100%] [110%] [120%]
CPU負荷の高い作業を行う際やオーバークロックの際は、高い値を設定することで動作の安定
性の向上を図ることができます。
項目によっては数字キーまたは<+> と <-> キーで数値を入力します。数値の入力を終えたら
<Enter>を押し数値を決定します。なお、デフォルト設定に戻す場合は、キーボードで [auto] と
入力し<Enter>を押します。
iGPU Load-line Calibration [Auto]
CPU統合グラフィックス(iGPU)への供給電圧を調節しシステム温度をコントロールします。高い値
を設定することにより、電圧の降下を防ぎオーバークロックの範囲を広げることができます。ただ
し、CPUと調整モジュール(VRM)からの発熱量は増加します。
設定オプション:[Auto] [Regular] [High] [Extreme]
iGPU Current Capability [100%]
CPU統合グラフィックス(iGPU)への電力供給量の範囲を設定します。高い値を設定することによ
り、電力供給量が増加しオーバークロック可能な範囲は広がりますが、VRMの消費電力は増加します。
設定オプション:[100%] [110%] [120%]
本機能を正確に使用するために、CPUクーラーやケースファンなどのサーマルモジュールを必
ず取り付けてください。
ASUS P8H77-M
2-15
2.4.8
CPU Voltage [Offset Mode]
[Manual Mode]CPUコアへの供給電圧の手動で設定します。
[Offset Mode] CPU固有の基準値に対して電圧を設定します。
CPU Offset Mode Sign [+]
この項目は「CPU Voltage」を [Offset Mode] にすると表示されます。
[+]
CPU Offset Voltageで指定した値の電圧を上げます。
[–]
CPU Offset Voltageで指定した値の電圧を下げます。
CPU Offset Voltage [Auto]
この項目は「CPU Voltage」を [Offset Mode] にすると表示され、オフセット電圧を調節し
ます。
設定範囲は 0.005V〜0.635Vで、0.005V刻みで調節します。
CPU Manual Voltage [Auto]
この項目は「CPU Voltage」の項目を[Manual Mode]に設定すると表示され、固定のCPU電圧を
設定します。設定範囲は 0.800V〜1.990Vで、0.005V刻みで調節します。
CPU電圧の設定を行う前にCPUの説明書をご参照ください。設定値が高すぎるとCPUの損傷、
低すぎるとシステム不安定の原因となることがあります。
2.4.9
DRAM Voltage [Auto]
メモリーの電圧を設定します。
設定範囲は 1.185V〜2.135Vで、0.005V刻みで調節します。
1.65Vを超過する電圧の必要なメモリーを取り付けるとCPUが損傷することがあります。1.65V
未満の電圧を必要とするメモリーを取り付けることをお勧めします。
2.4.10
VCCSA Voltage [Auto]
Vcore System Agent(VCCSA)電圧を設定します。
設定範囲は 0.610V〜 1.560Vで、0.005V刻みで調節します。
2.4.11
PCH Voltage [Auto]
プラットフォーム・コントローラー・ハブ(PCH)の電圧を設定します。
設定範囲は 0.7350V〜 1.6850Vで、0.005V刻みで調節します。
2.4.12
CPU PLL Voltage [Auto]
CPU内部のPLL電圧を設定します。
設定オプション:[Auto] [+0.10V]
•
各項目の数値はリスクの度合いに応じて色分けして表示されます。
•����������������������������������
電圧を高く設定する場合は、冷却システムを増強することをお勧めします。
2-16
Chapter 2: UEFI BIOS設定
2.5
アドバンスドメニュー
CPU、チップセット、オンボードデバイスなどの詳細設定の変更ができます。
アドバンスドメニューの設定変更は、システムの誤動作の原因となることがあります。設定の
変更は十分にご注意ください。
2.5.1
CPU 設定
CPUに関する設定をすることができます。
この画面に表示される項目は、取り付けたCPUにより異なります。
Intel Adaptive Thermal Monitor [Enabled]
Thermal Monitor 1、Thermal Monitor 2、EMTTM(Enhanced Multi Threaded Thermal
Management)を含む、Intel(R) Adaptive Thermal Monitor 機能の有効/無効を設定します。
[Enabled]��������������������������������
オーバーヒートしたCPUのクロックを抑えることで冷却を図ります。
[Disabled]������������
この機能を無効にします。
Active Processor Cores [All]
各プロセッサーパッケージで有効にするコア数を設定します。
設定オプション:[All] [1] [2] [3]
Limit CPUID Maximum [Disabled]
CPUID命令が実行されたとき、新しいCPUは3よりも大きな戻り値を返すことがあり特定のオペレ
ーティングシステムで問題を引き起こす場合があります。この項目を[有効]に設定することにより、
戻り値を3以下に制限し問題を回避します。この問題はWindowsオペレーティングシステムでは発
生いたしません。
[Enabled]
CPUID拡張機能搭載のCPUをサポートしていない場合でも、レガシーOSを起
動させます。
[Disabled]
この機能を無効にします。
ASUS P8H77-M
2-17
Execute Disable Bit [Enabled]
DEP(データ実行防止)機能を持つ特定のOSと組み合わせて使用する事で、悪意のあるプログラム
が不正なメモリー領域を使用する事をハードウェア側で防ぎます。
[Enabled]
Intel(R) eXecute Disable bit (XD bit)を有効にします。
[Disabled]
この機能を無効にします。
Intel® Virtualization Technology [Disabled]
[Enabled]��������������������������������������
�������������������������������������
仮想マシン・モニター(VMM)で様々なハードウェアを使用することが可能にな
ります。
[Disabled]
この機能を無効にします。
Hardware Prefetcher [Enabled]
[Enabled]
[Disabled]
L2へのデータアクセスパターンからストリームを検出した場合、メモリから
L2キャッシュにプリフェッチする、Mid-Level Cache(MLC)ストリーマー・プリ
フェッチ機能を有効にします。
この機能を無効にします。
Adjacent Cache Line Prefetch [Enabled]
[Enabled]
[Disabled]
隣接したキャッシュラインのプリフェッチを実行する機能を有効にします。
この機能を無効にします。
CPU Power Management Configuration
CPU Ratio [Auto]
非Turbo Boost時のCPU最大動作倍率を設定します。数値の調節は <+> <-> キーで行い
ます。設定範囲はお使いのCPUにより異なります。
Enhanced Intel SpeedStep Technology [Enabled]
CPUの負荷に応じて動作周波数や電圧を段階的に変化させることで消費電力と発熱
を抑える、拡張版 Intel SpeedStep(R) テクノロジー(EIST)の有効/無効を設定します。
[Disabled] CPUはデフォルトの速度で動作します。
[Enabled] OSでCPU速度を調節します。
Turbo Mode [Enabled]
CPUにかかる負荷や発熱の状況に応じて動作クロックを変化させる、Intel® Turbo Boost
Technologyの有効/無効を設定します。
設定オプション:[Enabled] [Disabled]
CPU C1E [Auto]
[Enabled] アイドル状態のCPUを休止状態にする省電力モード(C1Eステート)の
有効/無効を設定します。
[Disabled]
この機能を無効にします。
CPU C3 Report [Auto]
アイドル状態のCPUコアとバスクロック、CPUのクロック生成機を停止するディープ・スリー
プ状態の有効/無効を設定します。
CPU C6 Report [Auto]
CPUコア個々のL1/L2キャッシュ内容を破棄し、コア電圧を極限まで下げるディープ・パワー
・ダウン状態の有効/無効を設定します。
2-18
Chapter 2: UEFI BIOS設定
2.5.2
PCH 設定
High Precision Timer [Enabled]
高精度イベントタイマーの有効/無効を設定します。
設定オプション:[Enabled] [Disabled]
Intel® Rapid Start Technology [Disabled]
Intel(R) Rapid Start Technologyの有効/無効を設定します。
設定オプション:[Enabled] [Disabled]
Intel® Smart Connect Technology [Disabled]
ISCT Configuration [Disabled]
Intel(R) Smart Connect Technologyの有効/無効を設定します。
設定オプション:[Enabled] [Disabled]
2.5.3
SATA 設定
UEFI BIOS Utilityの起動中は、UEFI BIOSは自動的にシステムに取り付けられたSATAデバイスを検
出します。取り付けられていない場合は、SATA Port の項目は「Not Present」
と表示されます。
SATA Mode Selection [IDE]
SATAの設定を行います。
[IDE]
[AHCI]
SATAデバイスをIDEデバイスとして認識させます。
SATAデバイス本来の性能を発揮させます。このモードを選択することにより
ホットプラグ機能とネイティブ・コマンド・キューイング (NCQ) をサポートする
ことができます。
SATAデバイスでRAIDアレイを構築することができます。
[RAID]
S.M.A.R.T. Status Check [Enabled]
自己診断機能 S.M.A.R.T.(Self-Monitoring, Analysis and Reporting Technology)の有効/無効を
設定します。記憶装置で読み込み/書き込みエラーが発生すると、POST実行中に警告メッセージ
が表示されます。
設定オプション:[Enabled] [Disabled]
Hot Plug [Disabled]
この項目はSATA Mode Selectionを[AHCI]または[RAID]に設定すると表示されます。SATAポート
のホットプラグ機能の有効/無効を設定することができます。
設定オプション:[Disabled] [Enabled]
2.5.4
システムエージェント設定
Memory Remap Feature [Enabled]
32bitプロセスにおいて4GB以上のアドレス空間を再割り当て(リマッピング)する機能の有効/無
効を設定します。
[Enabled]
[Disabled]
この機能を有効にします。
この機能を無効にします。
Graphics Configuration
iGPUやPCIグラフィックデバイスに関する設定をすることができます。
Primary Display [Auto]
プライマリ(第1)デバイスとして使用するグラフィックコントローラーを選択します。
設定オプション:[Auto] [iGPU] [PCIE] [PCI]
ASUS P8H77-M
2-19
iGPU Memory [64M]
統合グラフィックス(iGPU)用メモリーとして、メインメモリーからの割り当てを設定します。
設定オプション:[32M] [64M] [96M] [128M] ~ [448M] [480M] [512M]
Render Standby [Enabled]
画面描画などのグラフィック処理状態に応じて自動的に節電モードへ移行し消費電力を抑
えるIntel(R) Graphics Render Standby Technologyの有効/無効を設定します。
設定オプション:[Disabled] [Enabled]
iGPU Multi-Monitor [Enabled]
単体ビデオカード用に統合グラフィックス(iGPU)のマルチモニター機能の有効/無効を設
定します。Lucidlogix Virtu MVP Technology を使用する場合は、この項目を[Enabled]に
設定します。
設定オプション:[Disabled] [Enabled]
NB PCIe Configuration
PCI Express スロットに関する設定をすることができます。
PCIEX16_1 Link Speed [Auto]
PCIEX16_1 速度を設定することができます。
設定オプション:[Auto] [Gen1] [Gen2] [Gen3]
2.5.5
USB 設定
USB関連の機能を変更することができます。
「USB Devices」の項目には自動検出した値が表示されます。USB デバイスが検出されない
場合は「None」
と表示されます。
Legacy USB Support [Enabled]
[Enabled]
[Disabled]
[Auto]
レガシーOS用にUSBデバイスのサポートを有効にします。
USBデバイスはUEFI BIOS Utilityでのみ使用できます。
起動時にUSBデバイスを検出します。USBデバイスが検出されると、USBコント
ローラーのレガシーモードが有効になり、検出されないとレガシーUSBのサポート
は無効になります。
Legacy USB3.0 Support [Enabled]
[Enabled]��������������������������������
レガシーOS用にUSB 3.0デバイスのサポートを有効にします。
[Disabled]
この機能を無効にします。
Intel xHCI Mode [Smart Auto]
[Smart Auto]
システムの状況に合わせて自動的にxHCIホストコントローラーの動作モード
を切り替えます。
[Auto]
自動的にxHCIホストコントローラーの動作モードを設定します。
[Enabled]��������������������������
�������������������������
xHCI ホストコントローラーを常に有効にします。
[Disabled]�����������������������
xHCI ホストコントローラーを無効にします。
EHCI Hand-off [Disabled]
[Enabled]������������������������������������
EHCI ハンドオフ機能のないOSでも問題なく動作させることができます。
[Disabled]
この機能を無効にします。
2-20
Chapter 2: UEFI BIOS設定
2.5.6
オンボードデバイス設定構成
HD Audio Controller [Enabled]
[Enabled]
[Disabled]
Intel(R) High Definition Audio コントローラーを有効にします。
Intel(R) High Definition Audio コントローラーを無効にします。
次の項目は「HD Audio Controller」を [Enabled] に設定すると表示されます。
Front Panel Type [HD]
フロントパネルオーディオモジュールがサポートするオーディオ規格により、フロントパネル
オーディオコネクター(AAFP)モードを AC’97 またはHDオーディオに設定することができます。
[HD]
フロントパネルオーディオコネクター(AAFP)モードをHDオーディオにします。
[AC97]
フロントパネルオーディオコネクター(AAFP)モードを AC’97にします。
SPDIF Out Type [SPDIF]
[SPDIF]
S/PDIF端子からの出力信号を、S/PDIFモードで出力します。
[HDMI]
S/PDIF端子からの出力信号を、HDMIモードで出力します。
Realtek LAN Controller [Enabled]
[Enabled]
[Disabled]
Realtek Gigabit Ethernet コントローラーを有効にします。
このコントローラーを無効にします。
Realtek PXE OPROM [Disabled]
Realtek Gigabit Ethernet コントローラーのオプションROMによる起動の有効/無効を設定します。
設定オプション:[Enabled] [Disabled]
Serial Port Configuration
このメニューのサブメニューでは、シリアルポートの設定を行います。
Serial Port [Enabled]
シリアルポート(COM)の有効/無効を設定します。
設定オプション:[Enabled] [Disabled]
Change Settings [IO=3F8h; IRQ=4]
シリアルポートのベースアドレスを設定します。
設定オプション:[IO=3F8h; IRQ=4] [IO=2F8h; IRQ=3] [IO=3E8h; IRQ=4]
[IO=2E8h; IRQ=3]
Parallel Port Configuration
このサブメニューは Parallel ポートのモードを設定します。
Parallel Port [Enabled]
Parallel ポート (LPT/LPTE)の有効/無効を設定します。
設定オプション:[Enabled] [Disabled]
Change Settings [Auto]
スーパーI/Oデバイスに最適な設定を選択することができます。
設定オプション:[Auto] [IO=378h; IRQ=5;] [IO=378h; IRQ=5,6,7,9,10,11,12;]
[IO=278h; IRQ=5,6,7,9,10,11,12;] [IO=3BCh; IRQ=5,6,7,9,10,11,12;]
Device Mode [STD Printer Mode]
プリンターポートモードを選択することができます。
設定オプション:[STD Printer Mode] [SPP Mode] [EPP-1.9 and SPP Mode]
[EPP-1.7 and SPP Mode] [ECP Mode] [ECP and EPP 1.9 Mode] [ECP and
EPP 1.7 Mode]
ASUS P8H77-M
2-21
2.5.7
APM
Restore AC Power Loss [Power Off]
[Power On]���������������������������������
電力が遮断された場合、その後、通電したときは電源はONとなります。
[Power Off]
電力が遮断された場合、その後、通電したときは電源はOFFのままとなります。
[Last State]
電力が遮断された場合、その後、通電したときは電源は遮断される直前の状態
に戻ります。
Power On By PS/2 Keyboard [Disabled]
[Disabled]
[Space Bar]
[Ctrl-Esc]
[Power Key]
PS/2 キーボードで電源をONにする機能を無効にします。
PS/2 キーボードのスペースキー(スペースバー)でシステムをONにします。
PS/2 キーボードの <Ctrl+Esc>キーでシステムをONにします。
PS/2 キーボードのPower キーでシステムをONにします。この機能を利用する
には、+5VSBリード線で最低1Aを供給するATX電源を必要とします。
Power On By PCIE/PCI [Disabled]
[Disabled]
PCI/PCI Express デバイスが起動信号を受信した場合のウェイクアップ機能を
無効にします。
[Enabled]この機能を有効にします。
Power On By Ring [Disabled]
[Disabled]
[Enabled]
外部モデムが起動信号を受信した場合のウェイクアップ機能を無効にします。
この機能を有効にします。
Power On By RTC [Disabled]
[Disabled]
[Enabled]
2.5.8
RTCによるウェイクアップ機能を無効にします。
[Enabled] に設定すると、
「RTC Alarm Date (Days)」
と
「Hour/Minute/Second」
の項目がユーザー設定可能になります。
Network Stack
Network Stack [Disable Link]
ネットワークブート(PXE)の有効無効を設定します。
設定オプション:[Disable Link] [Enable]
Ipv4 PXE Support [Enable]
Ipv4 PXEサポートの有効/無効を設定します。
設定オプション:[Disable Link] [Enabled]
Ipv6 PXE Support [Enable]
Ipv6 PXEサポートの有効/無効を設定します。
設定オプション:[Disable Link] [Enabled]
2-22
Chapter 2: UEFI BIOS設定
2.6
モニターメニュー
システム温度/電源の状態が表示されます。また、ファンの各種設定変更が可能です。
画面を上下方向にスクロールさせると、画面内に収まっていない項目を表示させることができます。
2.6.1
CPU Temperature / MB Temperature [xxxºC/xxxºF]
オンボードハードウェアモニターはCPUの温度とマザーボードの温度を自動検出しその値を表示
します。なお、[Ignore] にすると、表示されなくなります。
2.6.2CPU / Chassis Fan Speed [xxxx RPM] or [Ignore] / [N/A]
オンボードハードウェアモニターはCPUファン、ケースファン�����������������
のスピードを自動検出し、RPMの単
位で表示します。マザーボードにファンが接続されていない場合は、[N/A] と表示されます。����
なお、
[Ignore] にすると、表示されなくなります。
2.6.3
CPU Voltage、3.3V Voltage、5V Voltage、12V Voltage
オンボードハードウェアモニターは電圧レギュレータを通して電圧出力を自動検出しその値を表
示します。なお、[Ignore] にすると、表示されなくなります。
ASUS P8H77-M
2-23
2.6.4
CPU Q-Fan Control [Enabled]
[Disabled]
[Enabled]
この機能を無効にします。
CPUファンのQ-Fanコントロール機能を有効にします。
CPU Fan Speed Low Limit [200 RPM]
この項目は「CPU Q-Fan Control」を有効にすると表示されます。CPUファンの最低回転数を設定
します。CPUファンの回転数がこの値を下回ると警告が発せられます。
設定オプション:[Ignore] [100 RPM] [200 RPM] [300 RPM] [400 RPM] [500 RPM]
CPU Fan Profile [Standard]
この項目は「CPU Q-Fan Control」機能を有効にすると表示されます。CPUファン
の最適なパフォーマンスレベルを設定できます。
[Standard]温度により自動調整します。
[Silent]常時低速回転で動作します。
[Turbo] 常時最高速回転で動作します。
[Manual]����������������������
温度とデューティサイクルを手動で設定します。
次の4つの項目は「CPU Fan Profile」を [Manual] にすると表示されます。
CPU Upper Temperature [70]
CPU温度の上限値を設定します。CPUの温度がこの上限値に達すると、CPUファンは
デューティーサイクルの最大値で動作します。
設定範囲は20℃~75℃です。
CPU Fan Max. Duty Cycle(%) [����
100�]
CPUファンのデューティーサイクルの最大値を設定します。設定値はCPU Fan Min. Duty
Cycle以上、または同じである必要があります。
設定範囲は 20%〜100%です。
CPU Lower Temperature [20]
CPU温度の下限値を設定します。CPUの温度がこの下限値を下回ると、CPUファンはデュ
ーティーサイクルの最小値で動作します。設定値はCPU Upper Temperature以下、また
は同じである必要があります。
設定範囲は 20℃~75℃です。
CPU Fan Min. Duty Cycle(%) [20]
CPUファンのデューティーサイクルの最小値を設定します。設定値はCPU Fan Max. Duty
Cycle以下、または同じである必要があります。
設定範囲は 0% 〜100%です。
2.6.5
Chassis Fan Speed Low Limit [600 RPM]
この項目は「Chassis Q-Fan Control」を有効にすると表示されます。ケースファンの最低回転数を
設定します。ケースファンの回転数がこの値を下回ると警告が発せられます。
設定オプション:[Ignore] [200 RPM] [300 RPM] [400 RPM] [500 RPM] [600 RPM]
2.6.6
Anti Surge Support [Enabled]
アンチサージ機能の有効/無効を設定します。
設定オプション:[Disabled] [Enabled]
2-24
Chapter 2: UEFI BIOS設定
2.7
ブートメニュー
システムをブートする際のオプションを変更します。
2.7.1
Bootup NumLock State [On]
[On]
[OFF]
2.7.2
システム電源ON時、キーボードのNumLock 機能をONにします。
システム電源ON時、キーボードのNumLock 機能はOFFの状態です。
Full Screen Logo [Enabled]
[Enabled]
[Disabled]
システム起動時のASUSロゴ画面を表示します。
システム起動時のASUSロゴ画面を表示しません。
ASUS MyLogo™ 機能をご利用になる場合は
�������������
「Full Screen Logo」の項目を [Enabled] に設定し
てください。
Post Report [5 sec]
この項目は、
「Full Screen Logo」を[Disabled]にすると表示されます。POSTレポートの待機時間
を1-10秒で選択することができます。
設定オプション:[1 sec] [2 sec] [3 sec] [4 sec] [5 sec] [6 sec] [7 sec] [8 sec] [9 sec] [10 sec]
[Until Press ESC]
2.7.3
Wait for ‘F1’ If Error [Enabled]
[Disabled]
この機能を無効にします。
[Enabled]���������������������������������
POSTエラー発生時に<F1> を押すまでシステムを待機させます。
ASUS P8H77-M
2-25
2.7.4
Option ROM Messages [Force BIOS]
[Force BIOS]サードパーティのROMメッセージをブートシーケンス時に強制的に表示させ
ます。
[Keep Current]アドオンデバイスの設定に従い、サードパーティROMメッセージを表示させま
す。
2.7.5
Setup Mode [EZ Mode]
[Advanced Mode]SUEFI BIOS Utility起動時の初期画面として、Advanced Mode を表示します。
[EZ Mode]UEFI BIOS Utility起動時の初期画面として、EZ Mode を表示します。
2.7.6
UEFI/Legacy Boot [Enabled both UEFI and Legacy]
[Enable both UEFI and Legacy]UEFIデバイス、
またはレガシーデバイスからの起動を有効にします。
[Disable UEFI] UEFIデバイスからの起動を無効にします。
[Disable Legacy] レガシーデバイスからの起動を無効にします。
2.7.7
PCI ROM Priority [Legacy ROM]
複数のPCIデバイスにオプションROM(レガシーとEFIに互換性のあるROM)が搭載されている
場合、ROMの優先順位を設定します。
[Legacy ROM]
[EFI Compatibe ROM]
2.7.8
レガシーROMを優先します。
EFI互換ROMを優先します。
Boot Option Priorities
使用可能なデバイスから、ブートデバイスの起動優先順位を指定します。画面に表示される
デバイスの数は、ブート可能なデバイスの数に依存します。
•������������������������������������������
システム起動中にブートデバイスを選択するには、POST時に<F8> キーを押します。
•
2.7.9
セーフモードでWindows ® OSを起動するには、POSTの後に<F8> キーを押します。ブート
デバイスの選択画面が表示されてしまう場合は、ブートデバイスの選択画面で<ESC>キ
ーを押した後にすばや<F8>キーを押すことで詳細ブート オプションを起動することが可能
です。
Boot Override
ブートデバイスを選択し起動します。���������������������������
画面に表示されるデバイスの項目の数は、システムに接続さ
れたデバイスの数により異なります。項目(デバイス)を選択すると、����������
選択したデバイスから
システムを起動します。
2-26
Chapter 2: UEFI BIOS設定
2.8
ツールメニュー
ASUS独自機能の設定をします。マウスで項目を選択するか、キーボードのカーソルキーで項目を
選択し、<Enter>キーを押してサブメニューを表示させることができます。
2.8.1
ASUS EZ Flash 2 Utility
ASUS EZ Flash 2 Utility を起動します。<Enter>を押すと、確認メッセージが表示されます。
左右矢印キーを使って [Yes] または [No] を選択し <Enter> を押して選択を決定します。
詳細はセクション「2.1.2 ASUS EZ Flash 2 」をご参照ください。
2.8.2
ASUS O.C. Profile
複数のBIOS設定を保存して簡単に呼び出すことができます。
プロファイルが作成されていない場合、
「Setup Profile Status」には「Not Installed」
と表示さ
れます。
Label
保存するプロファイルのタイトルを入力します。
Save to Profile
現在の設定をプロファイルとして保存します。キーボードで1から8の数字を入力しプロファイル番
号を割り当て、<Enter>を押し「Yes」を選択します。
Load from Profile
保存したプロファイルから設定を読み込みます。プロファイルの番号をキーボードで入力し、
<Enter>を押し「Yes」を選択します。
2.8.3
•
設定をロード中はシステムのシャットダウンやリセットを行わないでください。システム
起動エラーの原因となります。
•
設定をロードする場合は、保存された設定の構成時と同一のハードウェア(CPU、メモリー
など)
とBIOSバージョンでのご使用をお勧めします。異なったハードウェアやBIOSバージョン
設定をロードすると、システム起動エラーやハードウェアが故障する可能性がございます。
ASUS SPD Information
DIMM Slot # [DIMM_A2]
取り付けられたメモリーモジュールのSerial Presence Detect (SPD)情報を表示します。
設定オプション:[DIMM_A1] [DIMM_A2] [DIMM_B1] [DIMM_B2]
ASUS P8H77-M
2-27
2.9
終了メニュー
設定の保存や取り消しのほか、デフォルト設定の読み込みを行います。終了メニューから
EZ Mode を起動することができます。
Load Optimized Defaults
それぞれの値に、デフォルト設定値をロードします。このオプションを選択するか、<F5> を押すと
確認画面が表示されます。
「YES」を選択してデフォルト設定値をロードします。
Save Changes & Reset
設定が終了したら、
「Exit」メニュ−からこのオプションを選択し、設定をCMOS RAM に保存して
終了します。このオプションを選択するか、<F10>を押すと確認画面が表示されます。
「YES」を
選択して、設定変更を保存し、UEFI BIOS Utilityを閉じます。
Discard Changes & Exit
UEFI BIOS Utility で行った設定を破棄し、セットアップを終了する場合にこの項目を選択します。
このオプションを選択するか<ESC>を押すと確認画面が表示されます。
「YES」を選択して、設定変更
を保存せずに、UEFI BIOS Utilityを閉じます。
ASUS EZ Mode
EZ Mode を起動します。
Launch UEFI Shell from filesystem device
USBストレージデバイスから、EFI Shell アプリケーション(Shellx64.efi)を起動します。
2-28
Chapter 2: UEFI BIOS設定
付録
ご注意
Federal Communications Commission Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions:
• This device may not cause harmful interference.
•
This device must accept any interference received including interference that may cause
undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with manufacturer’s instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
•
Increase the separation between the equipment and receiver.
•
Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
•
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
The use of shielded cables for connection of the monitor to the graphics card is required
to assure compliance with FCC regulations. Changes or modifications to this unit not
expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority
to operate this equipment.
IC: Canadian Compliance Statement
Complies with the Canadian ICES-003 Class B specifications. This device complies with RSS
210 of Industry Canada. This Class B device meets all the requirements of the Canadian
interference-causing equipment regulations.
This device complies with Industry Canada license exempt RSS standard(s). Operation is
subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2)
this device must accept any interference, including interference that may cause undesired
operation of the device.
Cut appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Cet appareil numérique de la Classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le
matériel brouilleur du Canada.
Cet appareil est conforme aux normes CNR exemptes de licence d’Industrie Canada. Le
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et
(2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de provoquer
un fonctionnement non souhaité de l’appareil.
ASUS P8H77-M
A-1
Canadian Department of Communications Statement
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from
digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department
of Communications.
This class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
VCCI:
Statement
VCCI:Japan
JapanCompliance
Compliance
Statement
VCCI
Statement
VCCIClass
ClassB B
Statement
警告 VCCI準拠クラスB機器(日本)
この装置は、情報処理装置等電波障害自主規制協議会(VCCI)の基準に基づくクラスB情報技術装置です。こ
の装置は、家庭環境で使用することを目的としていますが、この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接し
て使用されると、受信障害を引き起こすことがあります。
取扱説明書に従って正しい取り扱いをして下さい。
KC: Korea Warning Statement
REACH
Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of
Chemicals) regulatory framework, we published the chemical substances in our products at
ASUS REACH website at http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
DO NOT throw the motherboard in municipal waste. This product has been designed to
enable proper reuse of parts and recycling. This symbol of the crossed out wheeled bin
indicates that the product (electrical and electronic equipment) should not be placed in
municipal waste. Check local regulations for disposal of electronic products.
DO NOT throw the mercury-containing button cell battery in municipal waste. This symbol
of the crossed out wheeled bin indicates that the battery should not be placed in municipal
waste.
ASUS Recycling/Takeback Services
ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for
protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly
recycle our products, batteries, other components as well as the packaging materials. Please
go to �http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for the detailed recycling information in different
regions.
A-2
Appendices
ASUSコンタクトインフォメーション
ASUSTeK COMPUTER INC.
住所:
電話(代表)
:
ファックス(代表)
:
電子メール(代表)
:
Webサイト:
テクニカルサポート
電話:
オンラインサポート:
15 Li-Te Road, Beitou, Taipei, Taiwan 11259
+886-2-2894-3447
+886-2-2890-7798
[email protected]
www.asus.com.tw
+86-21-3842-9911
support.asus.com
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL(アメリカ)
住所:
電話:
ファックス:
Webサイト:
テクニカルサポート
電話:
サポートファックス:
オンラインサポート:
800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA
+1-510-739-3777
+1-510-608-4555
http://usa.asus.com
+1-812-282-2787
+1-812-284-0883
support.asus.com
ASUS COMPUTER GmbH(ドイツ・オーストリア)
住所:
電話:
ファックス:
Webサイト:
オンラインコンタクト:
テクニカルサポート
電話:
サポートファックス:
オンラインサポート:
Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany
+49-2102-95990
+49-2102-959911
www.asus.de
www.asus.de/sales
+49-1805-010923*
+49-2102-9599-11*
support.asus.com
* ドイツ国内の固定電話からは0.14ユーロ/分、携帯電話からは 0.42ユーロ/分の通話料がかか
ります。
(510)739-3777/(510)608-4555
800 Corporate Way, Fremont, CA 94539.
Asus Computer International
Date :
Signature :
Representative Person’s Name :
Dec. 30, 2011
Steve Chang / President
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to
the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Supplementary Information:
FCC Part 15, Subpart E, Intentional Radiators
FCC Part 15, Subpart C, Intentional Radiators
FCC Part 15, Subpart B, Unintentional Radiators
Model Number : P8H77-M
Conforms to the following specifications:
Product Name : Motherboard
hereby declares that the product
Phone/Fax No:
Address:
Responsible Party Name:
Per FCC Part 2 Section 2. 1077(a)
DECLARATION OF CONFORMITY
Ver. 110101
Manufacturer:
HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN
GERMANY
Address, City:
Country:
Motherboard
P8H77-M
Model name :
EN 62301:2005
Declaration Date: Dec. 30, 2011
Year to begin affixing CE marking:2011
CE marking
EN 62301:2005
Regulation (EC) No. 642/2009
Ver. 111121
Signature : __________
Position : CEO
Name :
Jerry Shen
(EC conformity marking)
EN 62301:2005
Regulation (EC) No. 278/2009
EN 60065:2002 / A12:2011
Regulation (EC) No. 1275/2008
2009/125/EC-ErP Directive
EN 60065:2002+A1:2006+A11:2008
EN 60950-1 / A12:2011
EN 301 489-1 V1.8.1(2008-04)
EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08)
EN 301 489-4 V1.3.1(2002-08)
EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11)
EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11)
EN 301 489-17 V2.1.1(2009-05)
EN 301 489-24 V1.4.1(2007-09)
EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06)
EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09)
EN 301 357-2 V1.3.1(2006-05)
EN 302 623 V1.1.1(2009-01)
EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003
EN 61000-3-3:2008
EN 55020:2007
EN 60950-1 / A11:2009
2006/95/EC-LVD Directive
EN 300 328 V1.7.1(2006-10)
EN 300 440-1 V1.4.1(2008-05)
EN 300 440-2 V1.2.1(2008-03)
EN 301 511 V9.0.2(2003-03)
EN 301 908-1 V3.2.1(2007-05)
EN 301 908-2 V3.2.1(2007-05)
EN 301 893 V1.4.1(2005-03)
EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01)
EN 50360:2001
EN 50371:2002
EN 50385:2002
1999/5/EC-R &TTE Directive
EN 55022:2006+A1:2007
EN 61000-3-2:2006
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
conform with the essential requirements of the following directives:
2004/108/EC-EMC Directive
Product name :
declare the following apparatus:
TAIWAN
ASUS COMPUTER GmbH
Authorized representative in Europe:
No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C.
Country:
Address, City:
ASUSTek COMPUTER INC.
EC Declaration of Conformity
We, the undersigned,

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • Intel LGA 1155 (Socket H2) Intel® Core™ i3, Intel® Core™ i5, Intel® Core™ i7
  • PC micro ATX Intel H77 Realtek ALC887 7.1 channels
  • DDR3-SDRAM 4 DIMM Non-ECC Maximum internal memory: 32 GB
  • SATA II, SATA III
  • 2-Way CrossFireX, LucidLogix Virtu, Quad-GPU CrossFireX Intel HD Graphics 1696
  • BIOS type: EFI AMI 64 Mbit ACPI version: 2.0a Clear CMOS jumper
  • Gigabit Ethernet

Related manuals

Download PDF

advertisement