2.4Ghz Wireless Mouse with Nano USB Receiver

Clix-1
2.4Ghz Wireless Mouse with
Nano USB Receiver
15M WORKING RANGE
1600 DPI
ERGONOMIC DESIGN
User Guide
Introduction
English
Clix-1 Wireless Optical Mouse is an ergonomic and reliable wireless optical mouse.
It features a 1600dPi optical sensor for better accuracy and a Nano USB receiver
so tiny that you can plug into your laptop or computer and forget about it. The
Clix-1 has a working range of up to 15 meters, which is great for home and office
use. It also comes with a sleep mode function to turn itself off when it's idle for
some time, simply click on any button to wake it up.
Packaging Contents
• Clix-1
• User Guide
Features:
• Auto-Sleep Function: Automatic sleep mode turns the mouse off when you're
not using it
• 15m Working Range: Work comfortably and with ease at your desk or away
• Precision Tracking: The high-definition 1600dPi optical sensor tracks the
mouse’s movements with smooth accuracy for optimal performance and
productivity
• Plug & Play: Simply insert the wireless USB receiver into your device and you’ll
be up and scrolling quickly as the mouse driver will download and install
automatically.
• Nano Receiver: The tiny receiver stays in your notebook or desktop without
affecting other USB ports.
• Ergonomic Contoured Shape: The compact, ergomomic design helps keep you
comfortable wherever you want to use your laptop—at home, at work, or on the go.
• 2.4GHz Wireless Connection: Using a compact nano receiver, provides the
ultimate freedom and mobility for your mouse with a completely reliable wireless
connection so you can always be productive
• Compatibility: Compatible with Windows® and Mac®
1
English
Precautions
Please read all safety instructions and warnings thoroughly before using this product.
Improper use of this product may result in damage to this or attached products.
1. Do not disassemble the device or attempt to fix it.
2. Do not attempt to replace any part of this product. Battery is replaceable.
3. Do not crush, puncture or dispose of in fire.
4. Do not store or use the device in a high temperature environment, including
intense sunlight or heat.
5. Avoid excessive drops, bumps, abrasions and impacts.
6. If there is any reason to believe that there is internal damage to the device,
discontinue use immediately.
7. If you find that the device is too hot, is emitting an odor, or is deformed,
punctured or exhibits any suspicious or abnormal behavior, discontinue use
immediately and contact our customer service.
Appearance & Interface Description:
1
2
3
1.
2.
3.
4.
Left Button
Right Button
Scroll Wheel
Battery Case
160174
4
2
Quick Start Guide:
1. Remove the Battery case cover
and insert the battery as shown in
the image.
2. Remove the Nano-USB receiver
3
English
3. Insert the Nano-USB receiver into your Desktop PC or Laptop. The drivers will
download and install automatically.
4
Spanish
Appearance & Interface Description:
1
2
3
1.
2.
3.
4.
Botón izquierdo
Botón derecho
Rueda de desplazamiento
Caja de batería
160174
4
Guía de inicio rápido:
1. Quite la tapa de la Caja de la batería e
inserte la batería tal como se muestra en la
imagen.
5
Spanish
2. Quite el receptor Nano-USB
3. Inserte el receptor Nano-USB en su computadora de escritorio o portátil. Los
controladores se descargarán e instalarán automáticamente.
6
French
Aspect & Description Interface:
1
2
3
1.
2.
3.
4.
Bouton Gauche
Bouton Droit
Molette de Défilement
Boîtier Pile
160174
4
Guide de Démarrage Rapide:
1. Retirez le couvercle du boîtier de la
batterie et insérez la pile comme indiqué
dans l’image.
7
French
2. Retirez le récepteur Nano-USB
3. Insérez le récepteur Nano-USB dans votre PC de bureau ou votre Ordinateur
Portable. Les pilotes se téléchargeront et installeront automatiquement.
8
German
Aussehen & Schnittstellenbeschreibung:
1
2
3
1.
2.
3.
4.
Linke Taste
Rechte Taste
Scrollrad
Batteriefach
160174
4
Kurzanleitung:
1. Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung
und legen Sie die Batterie wie abgebildet
ein.
9
German
2. Entfernen Sie den Nano-USB-Empfänger
3. Stecken Sie den Nano-USB-Empfänger in Ihren Desktop-PC oder Laptop. Die
Treiber werden automatisch heruntergeladen und installiert.
10
Portuguese
Aparência e descrição da interface:
1
2
3
1.
2.
3.
4.
Botão esquerdo
Botão direito
Botão de rolagem
Caixa de bateria
160174
4
Guia de Início rápido:
1. Remova a tampa da caixa de bateria e
insira a bateria como mostrado na imagem
abaixo
11
Portuguese
2. Remova o receptor de Nano-USB
3. Insira o receptor de Nano-USB no seu computador ou Laptop. Os drivers
começarão a serem baixados e instalados automaticamente.
12
Romanian
Descrierea aspectului și a interfeței:
1
2
3
1.
2.
3.
4.
Buton stânga
Buton dreapta
Roată derulatoare
Cutia bateriei
160174
4
Ghidul produsului:
1. Dislocați carcasa capacului bateriei și
introduceți bateria așa cum se arată în
imagine.
13
Romanian
2. Scoateți receptorul Nano-USB
3. Introduceți receptorul Nano-USB la calculator sau laptop. Driverele se vor
descărca și instala automat.
14
Russian
Описание внешнего вида и интерфейса:
1
2
3
1.
2.
3.
4.
Левая кнопка
Правая кнопка
Колесо прокрутки
Отсек для батареи
160174
4
Краткое руководство:
1. Снимите крышку отсека для батареи и
вставьте батарею, как показано на
рисунке.
15
Russian
2. Выньте приемник Nano-USB
3. Вставьте приемник Nano-USB в настольный ПК или ноутбук. Драйверы
загрузятся и будут установлены автоматически.
16
Turkish
Görünüm & Arayüz Tanımları:
1
2
3
1.
2.
3.
4.
Sol Tuş
Sağ Tuş
Kaydırma Tekerleği
Pil Kutusu
160174
4
Hızlı Başlangıç Klavuzu:
1. Pil Kutusunun kapağını çıkarın ve pili
resimde gösterildiği gibi yerleştirin
17
Turkish
2. Nano-USB alıcıyı çıkarın.
3. Nano-USB alıcıyı Masaüstü PC veya Dizüstünüze takın. Sürücüler otomatik
olarak indirilip yüklenecektir.
18
Chinese
外观 & 界面说明:
1
2
3
1. 左键
2. 右键
3. 滚轮
4. 电池盒
160174
4
快速入门指导:
1. 打开电池盒盖,如图所示装入电池
19
Chinese
2. 取出纳米USB接收器
3. 将纳米USB接收器插入台式机或笔记本电脑,驱动将自动下载和安装
20
‫‪Persian‬‬
‫‪ .2‬ﮔﯿﺮﻧﺪه ﻧﺎﻧﻮ ‪ USB‬را ﺧﺎرج ﮐﻨﯿﺪ‬
‫‪ .3‬ﮔﯿﺮﻧﺪه ﻧﺎﻧﻮ‪ USB‬را در راﯾﺎﻧﻪ روﻣﯿﺰی ﯾﺎ ﻟﭙﺘﺎپ ﺧﻮد وارد ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬دراﯾﻮرھﺎ ﺑﻪ طﻮر‬
‫ﺧﻮدﮐﺎر داﻧﻠﻮد و ﻧﺼﺐ ﺧﻮاھﻨﺪ ﺷﺪ‪.‬‬
‫‪21‬‬
‫‪Persian‬‬
‫ظﺎھﺮ و ﺷﺮح راﺑﻂ‪:‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪160174‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪.4‬‬
‫دﮐﻤﻪ ﭼﭗ‬
‫دﮐﻤﻪ راﺳﺖ‬
‫ﭘﯿﭻ ﻣﺮور‬
‫ﻣﺤﻔﻈﻪ ﺑﺎﺗﺮی‬
‫‪4‬‬
‫راھﻨﻤﺎی ﺷﺮوع ﺳﺮﯾﻊ‬
‫‪ .1‬درﭘﻮش ﻣﺤﻔﻈﻪ ﺑﺎﺗﺮی را ﺑﺮدارﯾﺪ و طﺒﻖ ﺷﮑﻞ‬
‫ﺑﺎﺗﺮی را وارد ﮐﻨﯿﺪ‬
‫‪22‬‬
‫‪Arabic‬‬
‫‪ .2‬ﻗﻢ ﺑﻨﺰع ﻣﺴﺘﻘﺒﻞ ﺟﮭﺎز ‪Nano-USB‬‬
‫‪ .3‬ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﯿﻞ ﻣﺴﺘﻘﺒﻞ ‪ Nano-USB‬ﺑﺠﮭﺎز اﻟﺤﺎﺳﻮب اﻟﻤﻜﺘﺒﻲ أو اﻟﻼب ﺗﻮب‪ .‬ﺳﻮف‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﺤﻤﯿﻞ وﺗﺜﺒﯿﺖ ﺗﻌﺮﻳﻔﺎت اﻟﺠﮭﺎز ذاﺗﯿﺎً‪.‬‬
‫‪23‬‬
‫‪Arabic‬‬
‫اﻟﻤﻈﮭﺮ & وﺻﻒ اﻟﻮاﺟﮭﺔ‪:‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪160174‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪.4‬‬
‫اﻟﺰر اﻷﻳﺴﺮ‬
‫اﻟﺰر اﻷﻳﻤﻦ‬
‫ﻋﺠﻠﺔ اﻟﺘﻤﺮﻳﺮ‬
‫ﻋﻠﺒﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‬
‫‪4‬‬
‫ﺗﻌﻠﯿﻤﺎت اﻟﺘﺸﻐﯿﻞ اﻟﺴﺮﻳﻊ‬
‫‪ .1‬ﻗﻢ ﺑﻨﺰع ﻏﻄﺎء ﻋﻠﺒﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ وﻗﻢ ﺑﺘﺜﺒﯿﺖ‬
‫اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻛﻤﺎ ھﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﺑﺎﻟﺼﻮرة‪.‬‬
‫‪24‬‬