T-LINE eco2
BEDIENUNGSANLEITUNG TONWERK-SPEICHEROFEN
T-NEO eco2
INSTRUCTIONS D’UTILISATION DU POELE À ACCUMULATION TONWERK
OPERATING INSTRUCTIONS TONWERK STORAGE HEATING STOVES
ISTRUZIONI PER L’USO DELLA STUFA D’ACCUMULO TONWERK
eco2 Modul – effizient, comfortabel, sauber
Der T-LINE eco2 / T-NEO eco2 ist mit einer automatischen,
thermostatgesteuerten Zuluftklappe ausgerüstet, die sich
nach dem Holzabbrand automatisch verschließt. Ein zu rasches Auskühlen des Speicherofens wird somit verhindert
und die Wärmeleistung verlängert.
Le T-LINE eco2 / T-NEO eco2 est équipé d’une vanne d’air
d’amenée commandée par thermostat qui se ferme automatiquement après la combustion du bois. Un refroidissement trop rapide du poêle à accumulation est ainsi empêché et la puissance calorifique est accrue
Der T-LINE eco2 / T-NEO eco2 ist mit einer
selbstschliessenden Feuerraumtüre ausgerüste. Gleichzeitig
erfüllt die Feuerraumtür die Zulassungskriterien des DIBt für
den
Einsatz
bei
raumluftunabhängigem
Betrieb
(kontrollierte Wohnraumlüftung).
Le T-LINE eco2 / T-NEO eco2 est équipé d’une porte de foyer à
fer-meture automatique. Cette porte répond en même temps
aux critères d’homologation du DIBt pour l’utilisation en
fonctionnement indépendant de l’air ambiant (ventilation
contrôlée de l’espace d’habitation).
Der Abbrand des Brennholzes im T-LINE eco2 / T-NEO eco2
erfolgt von oben nach unten. Die Top-Down Verbrennung gewährleistet niedrigste Emissionswerte. Durch den sauberen
Abbrand bleibt nur wenig Asche zurück. Mit einer Holzladung
erleben Sie ein Flammenspiel von ca. 2 Stunden.
La combustion du bois dans le T-LINE eco2 / T-NEO eco2 se fait
du haut en bas. La combustion du haut en bas garantit les
valeurs d’émissions les plus faibles. Grâce à une combustion
bien propre, il ne reste que peu de cendre. Avec une charge de
bois, le jeu des flammes se poursuit pendant environ 2 heures.
Mit dem Konvektionsmodul des T-NEO eco2 DUO erhalten
Sie im „Handumdrehen“ den Zusatznutzen einer höheren Direktwärmeabgabe in der Anheiz-und Abbrandphase. Wählen
sie bei Bedarf zwischen Konvektionsunterstützung und purer
Strahlungswärme.
Avec le module de convection du T-NEO eco2 DUO, vous bénéficiez en un „tour de main“ de l’utilité supplémentaire d’une diffusion directe accrue de chaleur pendant la phase de début de
chauffe et de combustion. Au besoin, choisissez entre l’assistance fournie par la convection et la chaleur rayonnante pure.
Mit dem Aqua-Modul kann die Wärme über ein Heizungssystem im ganzen Haus verteilt werden. Im Niedrigenergie- und Passiv Haus eignet sich der T-LINE eco2 PLUS / T-NEO eco2 PLUS ideal als Zentralheizung.
Avec le module Aqua, la chaleur peut être répartie dans
toute la maison par un système de chauffage. Dans la maison
basse énergie et la « maison passive », le T-LINE eco2 PLUS/ T-NEO eco2 PLUS convient parfaitement pour le chauffage
central.
eco2 module – efficient, comfortable, clean
automatic
air supply
auto door
closer
topdown
combustion
Module eco2 – efficient, confortable, propre
Modulo eco2: efficiente, comodo e pulito
The T-LINE eco2 / T-NEO eco2 is fitted with an automatic,
thermostat controlled air supply flap that closes automatically after the fi ewood has stopped burning. This prevents
the storage heating stove from cooling down too quickly,
and heat is emitted longer.
La T-LINE eco2 / T-NEO eco2 è dotata di una valvola aria di alimentazione automatica regolata mediante termostato che
si chiude automaticamente dopo la combustione del legno.
Si impedisce così un raffreddamento troppo rapido della
stufa ad accumulo e la potenza calorifica viene p olungata.
The T-LINE eco2 / T-NEO eco2 is fitted with a self closing
firing chamber door. At the same time the firing chamber
door fulfils the DIBt approval criteria for operations
independent of indoor air (controlled living space
ventilation).
La T-LINE eco2 / T-NEO eco2 è dotata di una porta del camino
a chiusura autonoma. Contempora-neamente la porta del
camino soddisfa i criteri di abilitazione del DIBt per quanto
riguarda l’utilizzo in esercizio non in fun-zione dell’aria
(ventilazione controllata degli spazi abitativi).
In the T-LINE eco2 / T-NEO eco2, fi ewood burns from top to
bottom. Topdown combustion has the lowest emissions.
This clean mode of combustion leaves only little ash. A
single charge of fi ewood presents flickering flames for
about two hours.
La combustione della legna da ardere avviene dall’alto al
basso nella T-LINE eco2 / T-NEO eco2. La combustione topdown garantisce minori emissioni. Grazie alla combustione
meno inquinante rimangono solo poche ceneri. Con una carica di legna si può avere un bel fuoco per ca. 2 ore.
The convection module for the T-NEO eco2 DUO gives you,
at the flick of a wrist, the additional benefits of greater
direct heat emission in the heating up and burning down
phases. Choose whenever you wish between assisted
convection or pure radiated heat.
Con il modulo a convezione della T-NEO eco2 DUO si hanno
«in un batter d’occhio» i vantaggi supplementari di un’emissione di calore diretta maggiore nella fase di accensione e
combustione. Se necessario, si può scegliere tra il supporto
della convezione e il calore radiante puro.
The Aqua module can be connected to a heating system for
distributing the heat through the whole building. The T-LINE
eco2 Plus/ T-NEO eco2 Plus is ideal as central heating in a
low energy and passive house.
Con il modulo Aqua il calore può essere distribuito a tutta la
casa tramite un sistema di riscaldamento. In una casa a basso
consumo energetico e passiva la T-LINE eco2 Plus/ T-NEO eco2
Plus è la soluzione ideale per il riscaldamento centralizzato.
e
ENGLISH
CONTENTS
1.
TONWERK STORAGE HEATING STOVE – A SWISS QUALITY PRODUCT
1.1
1.2
The storage heating stove
The radiated heat
2.
INTERESTING FACTS ABOUT WOOD AND THE ENVIRONMENT
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
What is wood?
Environmental protection
Buying firewood
Drying and storing wood
Wood types and calorific value
Units of measurement for wood
What happens when wood burns
3.
APPROVALS AND CERTIFICATIONS
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
Approval
Multiple connection
CE conformity
Ratings plate
Operation independent of indoor air
4.
FIRE PROTECTION
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
In-flue draught regulator
SafetydistancestofixedTonwerkstorageheatingstoves
SafetydistancestoswivellingTonwerkstorageheatingstoves
Generalsafetyinstructions
Chimneysafetyinstructions
Conductduringmalfunctions–shuttingdownsafely
5.
OPERATING INSTRUCTIONS
5.1
Beforefiringthestoveforthefirsttime
Aboutthestove
5.2
Generalinformation
5.3
5.3.1 Preparationsforfiring
5.3.2 InstructionsforFirst-timeuseoftheTonwerkstoragestove
5.3.3 Drying the stovepipe paint
5.3.4 Closing the fire chamber door
5.3.5 Vent pipe and ventilating system
5.3.6 Heating in the transition time and in difficult conditions
5.3.7 Closing the firing chamber door / gasket: During controlled living
space ventilation / operations independant of indoor air
5.3.8 The pressure in the installation room
6.
FIRING THE STOVE
6.1
6.2
DUO Module – greater direct heat emission (optional)
Adding more wood
7.
CLEANING AND CARING FOR YOUR STOVE
7.1
7.2
7.3
Manual ventilation adjusting device
Operation of manual ventilation adjusting device
Cleaningthesmokeflue
8.
TIPS & TRICKS
9.
WARRANTY
9.1
9.2
Warranty terms
Excluded from the warranty
Annex: Warranty certificate
Version 20161231
1. TONWERK STORAGE HEATING
STOVE – A SWISS QUALITY PRODUCT
Thank you for buying a Tonwerk storage heating stove – we are sure you will
derive as much pleasure from our product as we do.
These instructions contain interesting and informative facts and all you need
to know about the subjects of heating, wood, and operating your Tonwerk
storage heating stove. Please read these instructions carefully before using
your stove for the first time and keep them in a safe place.
WE ARE SATISFIED WITH OUR WORK WHEN YOU HAVE NO MORE QUESTIONS.
In our energy-conscious times we have made it our mission to extract the
maximum possible energy from the raw material wood with the minimum possible emissions.
We want to utilise effectively wood, fire, and the heat they generate.
WE HAVE CREATED A LIVING SPACE FOR YOUR WOOD FIRE –
THE TONWERK STORAGE HEATING STOVE!
YOU CAN LET THE SUN
SHINE WHENEVER YOU
WANT TO!
i
Your Tonwerk storage heating stove never fails to fascinate with its extraordinary design and a heart of the most innovative technology – handmade in
Switzerland!
Next to stone and
bone, wood is one of
the oldest working
materials in the world.
1.1 THE STORAGE HEATING STOVE
The storage heating stove is a fireplace made of ceramic or natural stone.
The energy or heat generated by burning wood is absorbed by the ceramic storage core. Once the wood has completely burned, this core, as a heat exchanger,
radiates the stored energy in the form of heat at a carefully dosed rate, releasing it over its surface for an extended time into the environment.
A TONWERK STORAGE
HEATING STOVE GIVES
YOU THAT FEEL-GOOD
HEAT, EVERY DAY
1.2 THE RADIATED HEAT
The human organism responds to radiated heat with a particularly pleasant
feeling. It is physiologically beneficial and soothing.
Since prehistoric times humans have utilised and enjoyed radiated heat. It
is transmitted by electromagnetic waves in the infrared range. Radiated heat
travels through air without loss and without heating this. Not until it encounters solid bodies like walls, objects, and also people does it generate heat.
This effect is familiar to everyone from sunny winter days.
Even when the air is very cold you can feel the warm rays of the sun on your
skin.
It makes you feel a temperature that is higher than the actual air temperature.
This explains the great benefits and the sustainability of radiated heat.
2. INTERESTING FACTS ABOUT WOOD AND
THE ENVIRONMENT
2.1 WHAT IS WOOD?
Do you know what you are putting in the firin chamber of your Tonwerk storage
heating stove when you are fillin it with wood?
WOOD – NATURAL AND
PRACTICAL!
This is 50% carbon, 42% oxygen, 6% hydrogen, and 2% mineral substances, nitrogen, oils, resins, tanning agents, and colorants.
… that is wood!
2.2ENVIRONMENTAL PROTECTION
THE FUTURE HAS NOW
BEGUN!
Burning fi ewood releases only as much CO2 as the tree has absorbed from the
atmosphere during its growth.
And when the fi ewood comes from nearby there are no additional CO2 emissions
from transport.
Wood rotting in the forest generates the same amount of CO2 as the same wood
burning.
i
Wood does not contri­
bute to the greenhouse
effect!
CO2
O2
O2
i
Wood is stored
solar energy.
CO2
2.3 BUYING FIREWOOD
Where can I get my fi ewood?
BUYING READY-TO-BURN FIRE­
WOOD
Regenerated ready-to-burn fi ewood
can be purchased from dealers:
• stove-ready, stored for at least two
years
• predried, stored for one year
• fresh from the forest
Every dealer has a wood moisture me­
ter that they use to test the wood they
buy. The ideal residual moisture is
12–15% and should be no higher!
TREATING FIREWOOD YOURSELF
Unseasoned wood can be purchased
from the forestry office owners of
woodland, or the community:
• trunks lying in the forest
• seasoned trunks by the wayside
Whether you have cut your own wood
or bought it, the important thing is:
the wood should be dried for at least
two years before it is burned!
See for further information:
www.hki-online.de/en
2.4DRYING AND STORING
WOOD
2.5 WOOD TYPES AND
CALORIFIC VALUE
DRYING
The water content of fi ewood has a
great effect on its burning properties.
Your wood should be as dry as possible. Only then can it give off much
heat and burn without polluting the
environment. Freshly cut wood can
contain between 45 and 60% moisture
depending on the season and type. After the optimal drying this water content drops to below 15%. Depending
on the wood type this can take about
two years, and even longer for some
kinds.
The calorifi value describes the heat
energy released when one kilogram
of fuel is burned under specifi conditions.
The calorifi value is based on the volume specifie in stacked or solid cubic
metres.
The various wood types have various
calorifi values:
!
Damp wood damages
your fireplace and
reduces efficiency!
STORAGE
If fi ewood is to dry thoroughly, it must
be cut into small pieces.
Check this yourself: the circumference
should be max 20–25 cm. Store the
wood out of doors, protect it from rain
and snow, and make sure it is well ventilated.
!
What you must not
burn: refuse, wet wood,
briquettes!
TREE
CALORIFIC VALUE
Hardwoods
beech, oak, locust 2100 kWh/stcm
birch
1900 kWh/stcm
sycamore
1900 kWh/stcm
Softwoods
Douglas fi , pine
1700 kWh/stcm
larch
1700 kWh/stcm
spruce, fi
1500 kWh/stcm
The values are based on 15% residual wood moisture!
A TONWERK STORAGE HEATING
STOVE CAN BE FIRED WITH ALL OF
THE ABOVE WOOD TYPES.
i
The many oils and
resins in larchwood also
provide for an acoustic
fireworks!
2.6U NITS OF MEASUREMENT FOR WOOD
Solid cubic metre (scm): As its name
suggests, the solid cubic meter corresponds to one cubic metre of solid as
opposed to stacked wood.
Stacked cubic metre (stcm) or stere
(st): A stacked cubic metre or stere
corresponds to one cubic metre of
stacked wood including the gaps between layers. One stere equals 0.7
solid cubic metres.
Loose cubic metre (lcm): The loose
cubicmetreisameasureforchopped
firewood that is loosely packaged for
trade and transport. One loose cubic
metre is 0.7 steres or about 0.5 solid
cubicmetres.
NOTE THE SPECIFIED UNIT OF
MEASUREMENT WHEN ORDERING!
1 solid cubic metre – 1 scm
1 stacked cubic metre/
stere – 1 stcm
1 loose cubic
metre – 1 lcm
0.5 fm 0.7fm
1 fm
2.7 W HAT HAPPENS WHEN WOOD BURNS
Burning or combustion is a rapid oxidation of substances forming flames When wood
burns, the oxygen in the air combines with the carbon and hydrogen in the wood. In
the process, energy is released in the form of heat and light. In the ideal case the
products of complete combustion are only carbon dioxide, ashes (formed primarily of
the wood’s mineral constituents), and water.
i
Burning wood is a
proactive contribution
to climate protection!
The combustion process on fi ewood can be divided roughly into three phases.
Heating and drying – In this firs phase the water and other volatile substances
stored in the fi ewood evaporate.
Pyrolysis – In this second phase the fi ewood decomposes at temperatures from
about 150 °C.
i
A fire needs three
things: fuel, oxygen,
and heat.
Actual combustion – In this third phase the gases formed in the firs two phases react with additional oxygen from the atmosphere to form carbon dioxide and water.
Also any remaining charcoal burns completely with time in the combustion zone.
Only ashes remain as the single residue of combustion. Each phase of combustion
can be observed very easily on an open fi e.
3. APPROVALS AND CERTIFICATIONS
3.1 APPROVAL
3.4 RATINGSPLATE
Standard for slow heat release appliances fi ed by solid fuel: DIN EN 15250
Theratingsplateisinstalledontheinside of the door.
operation independent of indoor air
DIBt Z-43.12-258
3.2Multiple connection
self-closing firing chamber door
peration
independent of
indoor air
4. FIRE PROTECTION
The national and European
standards, the local and building
legislation, and the fi e safety terms
and conditions must be observed
without condition.
Your chimney sweep or Tonwerk
partner company will be pleased to
inform you.
4.1 IN-FLUE DRAUGHT
REGULATOR
Check regularly that the firin chamber
door closes properly and the air and
gas ways are tight.
3.3CECONFORMITY
The manufacturer, Tonwerk Lausen
AG,confirmsthattheTonwerkstorage
heating stove conforms to the standards under EN 15250 and that the
quality requirements are constantly
monitored.
Room sealed appliances and multiple
connection of the flue
For air independent operation with
domestic ventilation is an multiple
connection of the flue only allowed
inside the same living unit.
It is advisable to install a draught
regulator to guarantee a constant
flue draught.
INSTRUCTIONS
HEATINGSTOVES: T-LINE eco2 T-NEO eco2
Safety distance A
The side and rear panels must be no closer
than 10 cm to flammabl materials
Safety distance B
Smoke pipes must be no closer than 20 cm
to flammabl materials
Safety distance C + D
Flammable floo materials must be
no closer than 50 cm to the front and
30 cm to the sides
Safety distance E
Firing chamber apertures must be no
closer than 80 cm to flammabl materials within the radiation zone
Safety distance F
The minimum distance from the ceiling
is 50 cm
• Never leave children alone or unattended at a burning fi eplace.
• Teach your children how to behave
properly and operate safely the fi eplace.
• Every stove gets hot when fi ed: risk
of burning!
• Avoid touching the outside surfaces
when the stove is operating.
• Do not burn refuse or painted wood.
• Dispose of the ashes only after they
have cooled completely.
• Inform your specialised dealer without delay of defect gaskets.
• Observe the information in our operating instructions and make a
proactive contribution to fi e prevention and the protection of our
environment.
INSTRUCTIONS
4.3SAFETYDISTANCESTOSWIVELLINGTONWERKSTORAGE
HEATINGSTOVES:T-LINE eco2 T-NEO eco2
Safety distance A
The side and rear panels must be no closer
than 10 cm to flammabl materials
Safety distance B
Smoke pipes must be no closer than 20 cm
to flammabl materials
Safety distance C+D
The distance over the whole swivelling
angle must be no less than 50 cm
Safety distance E
A minimum distance of 80 cm applies to
the whole swivelling range
Safety distance F
The minimum distance from the ceiling
is 50 cm
The required chimney flue shall be
13 Pa. If the height and cross-section of
the chimney cannot be adapted to
meet the requirements, this may
result in wind-related problems and
consequently dis-rupted combustion,
as well as formation of condensation.
If the chimney flu is too high, draught
stabilisers shall be installed. Local
and national regulati-ons must be
complied with.
If the chimney catches fire,
immediately call the fire brigade.
onduct during
malfunctions –
SHUTTING DOWN
safely
Inrarecases,alsoapilotfirecanfail
togenerateadraughtintheflue
You must then ask your chimney
sweep for advice. On no account must
you attempt to light a larger fi e. When
smoke escapes from your stove, air
the room immediately and contact
your chimney sweep. You should then
refrain from firin your stove.
5. OPERATING INSTRUCTIONS
5.1 BEFORE FIRING THE
STOVE FOR THE FIRST
TIME
Dear Customer,
You have now been instructed by one of
our specialised dealers on how to fi e
your Tonwerk storage heating stove.
In these operating instructions we
wish to set down each step that you
must take if you are to encounter no
problems when operating your Tonwerk storage heating stove.
Read through these operating instructions carefully and keep them in a safe
place. Your specialised dealer will be
pleased to assist you with any questions you may have.
5.3 GENERAL INFORMATION
5.3.1 PREPARATIONS
FOR FIRING
Have ready an adequate supply of
chopped fi ewood, ecofriendly lighting
aids, and kindling. You are best storing
the wood in a warm room for a number
of days before firing
5.3.2 Instructions for First-time use of
the Tonwerk storage stove
1. Heat your stove for the firs time
with around 3 /4 of the quantity of
wood specifie in the operating instructions (around 4 kg), without piling it up.
2. Repeat the above process a 2nd
time, after a minimum of around 8
– 10 hours have elapsed, and then
after another 8 hours have elapsed,
operate it with a full load of wood,
or pile up as desired.
5.3.3 DRYING THE
STOVEPIPE PAINT
After you have heated the oven in accordance with 5.3.2, add some more
fi ewood for the stovepipe paint to dry
out completely.
5.2 ABOUT THE STOVE
What’s what?
T-NEO eco2
T-LINE eco2
smoke pipe
convection module for
the T-NEO eco2 DUO
cladding
door
handle
firing
chamber
door
heat
reservoir
combustion
chamber
oven grid
base screen
ash shield
basescreen
5.3.4 CLOSING THE FIRE CHAMBER DOOR
The optimal closing of the fi e chamber door allows for convenient filling and maintenance of the fi e chamber.
If your stove is used in a house/flat with an incoming and outgoing ventilation system, the door must be able to close automatically at any time.
In this case, using the door lock is at the user’s own risk.
Operation: Make sure not to press against the closed door in order to prevent damages to the mechanics.
5.3.5 VENTPIPEANDVENTILATINGS YSTEM
Operationwithindoorair:Extractorhoodsandventilatingsystemscanaffectthe
operationofyourTonwerkstorageheatingstove.Pleasemakesurethatthereis
adequateincomingairformultipleinstallations.Operatingtheextractorhoodand
ventilating system can force dangerous fluegasesoutofthestoveandintothe
room.Underthefiringregulations,jointoperationsarepermittedonlyinconjunctionwithafluegascontroller.Whentheextractorhoodorventilatingsystemisput
intooperation,atleastonewindowintheroommustbeopen.
Operationindependentofindoorair:Makesurethattheroomisadequatelyventilated
whenyourstoveisoperatingindependentlyofindoorair.Whenthefirin chamberdoor
isopenedformorefi ewood,theremustbenosustainedunderpressureintheroom.
5.3.6 HEATING IN THE TRANSITION TIME AND IN DIFFICULT CONDITIONS
In damp or foggy weather, at outdoor temperatures from 15 °C, and during the transition time you are advised to light a pilot fi e before firing the stove proper. This
serves to displace the cold, heavy air in the chimney and to create the right conditions for the optimal extraction of smoke.
This pilot fi e is lit with paper in the chimney’s inspection aperture until extraction
is assured.
gasket: During controlled living
space ventilation / operations independent of indoor air
!
Always make sure that the firin
chamber door closes properly and
that the door gasket is undamaged
and intact!
A defect door gasket can cause flue gas to leak into the liv­
ing space and jeopardise health.
he pressure in the installation room
!
Thesupplieroftheventilationsystem
mustensurethatthepressuredoes
not exceed 4Pa.
Thepressureintheinstallationroom
maynotexceed 4Pa.
6. FIRING THE STOVE
Set aside enough firewood, firelighters, kindling, and matches. Now open the
firingchamberdoor.Holdingthedooropenwithonehand,placethefirewoodin
the combustion chamber so that it leans slightly backwards. The first row of
firewood should touch the rear wall of the combustion chamber. Now add the
remainingfirewoodsothatthereisagapofabout2cmfromthesidewallsofthe
combustion chamber. The front ash shield may not be covered with wood. We
recommendchargingthestovewithabout1kgoraboutsixpiecesoffirewood33
cmlong. The oven can be filled in up to 4 partial amounts.
Nowignitethefirelighter.
Releasethefiringchamberdoor.
Thefiringchamberdoorclosesandlocksautomatically.
Thewoodburnsfromtoptobottom.
Thefirewoodburnsforuptotwohours.
Whenthefirewoodhasburneddownandthereareonlyembersleftinthe
firingchamber,this is how you close the ventilation valve by pressing
the manual ventilation adjusting device. If the ventilation valve does not close
manually, it closes automatically after the fire is extinguished.
IMPORTANT!
Do not open the door to the combustion chamber while the fi e is still burning and
the embers are still hot.
6.1.DUO Module – GREATER DIRECT HEAT EMISSION (OPTIONAL)
When you wish greater direct heat
emission during the heating up and
burning down phases, simply open
the convection module all or part
of the way after igniting the charge.
To open, push the lever (A) back to
the stop until the desired position is
reached (max 45°). When you wish to
raise the proportion of radiated heat,
close the Duo Module all or part of
the way by pushing the lever back
to its initial position. When you want
to utilise direct heat emission while you are emptying the storage heating stove,
simply leave the convection module
A closed. Bear in mind that direct heat emission
reduces the heat storage capacity and causes your storage heating stove to cool
down faster.
A
A
DUO Module
closed
DUO Module
open
!
The flow of hot air heats
the convection module.
Please use the glove when
operating the stove.
6.2 ADDING MORE WOOD
When you want to heat for longer, pile on 1-2 wooden logs once, to prevent the
exhaust gas temperature from increasing and thereby reducing the effectiveness
of your storage heater. Do not add more than 2kg/hour.
Slowlyopenthefiringchamberdoor,firstagap,sothatthepressureinthefiring
chamberisequalised.Thishelpstopreventashfromflyingintotheroom.
Distributethebasicfirebedevenlyovertheoven grid,placeoneortwopiecesof
firewoodagainsttherearwallofthecombustionchamber,andreleasethefiring
chamberdoor.Thenewfirewoodignitesinafewminutesandburnsfrombottom
totop.
Nomorethan2kgoffirewoodmaybeaddedperhour.Nofirewoodmaybeadded
whenthebasicfirebedishigherthantheashshield.
If the wood is completely burned, and there are only residual embers in the
fireplace, you close the ventilation valve by pressing the manual ventilation
adjusting device.
This results in a long -lasting heat emission from the radiating heat. If the
ventilation valve is not manually closed, it closes automatically after the fire is
extinguished.
!
NOTE!
Opening the firing chamber door always and automaticallyopens the
air supplyflap.Thisclosesagainwhenthefirewoodhasburned
completelyandthereareonlyembersinthefiringchamber.
You must ensure that a window in the room is open in the
event of operation with ambient air.
7. CLEANING AND CARING FOR YOUR STOVE
Empty the ash drawer as soon as it is
full. Only empty when the stove is
cold into a fireproof container
(embers - fire hazard). If necessary
you can clean the window with a
moist cloth and some ashes. Repeat
for stubborn soiling or use a special
flue window cleaner. When using a
fireplace glass cleaner, please make
sure no liquid enters the space
between the window and the door
chassis. The liquid can damage the
printing on the window.
Opening the firin room door for cleaning purposes also opens the air supply fla . We recommend cleaning the
stove before it is fi ed again.
Rough surfaces on the outer cladding
can be vacuumed off with an upholstery attachment. Polished surfaces
arecleanedwithaspray-wetcloth.The
provided cleaning stone is used to removestubbornsoiling.Undernocircumstances must you use hard brushes or
chemical cleaning agents. The optimal
functionalitycanbeassuredonlywhen
the chimney, stovepipe, and stove are
cleanedatleastonceayear.
eset button for air supply flap
!
Undernocircumstances
maythemanual
ventilation adjusting
devicebepressedto
stopthesup­plyofair
prematurelytoburning
firewood!
perating the reset button
base screen
The manual ventilation
adjusting device only
activated by closing
firing chamber door.
Use a 10 cm long screwdriver or similair, to operate the manuel ventialation
adjusting device between the glass panel and the base screen.
7.3 CLEANING THE FLUE GAS PASS
Open the oven doors and lock them. Press the baffle plate (1) upwards lightly with your hand and pull it slightly in the direction
of the oven doors so that the baffle plate (1) can be pulled out for cleaning.
Lift off the cover plate. Loosen the
screws (1) on the metal plate, and take
off the combustion chamber cover.
1
1
8. Tips & tricks
top outlet
top outlet
rear outlet
rear outlet
Wood does not ignite when stove
is fired; fire just smoulders away;
fire extinguishes:
Now clean the stovepipe and flu gas pass with a suitable brush, and remove the
residue with a vacuum cleaner. Place the elements back in their original positions,
and screw on the metal plate. Check that the system seals properly.
• kindling unsuitable
• wood too damp
• fi ewood too thick
9. Warranty
Heavy sooting in the firing
chamber; heavy sooting on the
window:
We grant a fi e year warranty for your new Tonwerk storage heating stove. The
warranty period begins on the day the stove is installed and tested by the specialised dealer. Warranty claims become valid when the purchase price for the stove
has been paid in accordance with the agreement and the warranty certificat has
been completed and returned within thirty days to Tonwerk Lausen AG. If one of
these conditions is not fulfille the minimum warranty of six months applies.
• open
the combustion air supply
• too little wood
• fi ewood damp or too thick
Smoke escapes from the stove:
• assure adequate extraction in
the chimney, light pilot fi e
• provide for adequate supply of air
Your specialised dealer will be
pleased to assist you with any
further questions you may have.
9.1 Warranty terms
• proper installation by a specialised dealer
• the
storage heating stoves are handled in accordance with these operating instructions and the safety instructions marked by this symbol: !
• no continuous firin
• no overheating
• regular (onceayear)maintenance by a specialist
•Theremustbenomodificationstothestovestructure:thesecancause
malfunctionsandpermanentdamage
• Only original spare parts may be used.
9.2Excluded from the warranty
WE WISH YOU MANY
PLEASANT HOURS WITH
YOUR TONWERK STORAGE HEATING STOVE.
• wearingpartslikegaskets,castgrate,fireclay,andglass
• smoke and soot damage
• natural discoloration or deviating colours on the outer cladding
• cracksintherefractorymaterial(fireclay)havenoeffectonthesafefunctioningof
theTomwerkstorageheatingstove
• damage incurred through failure to observe these operating instructions
• damage covered by an insurance policy or other agreement
Garantie­zertifikat
Warranty certificate
Wir gewähren für Ihren neuen TonwerkSpeicherofen eine Garantie von 5 Jahren.
Die Garantielaufzeit beginnt mit dem Tag
der Inbetriebnahme durch den Fachhändler.
Der Garantieanspruch tritt dann in Kraft,
wenn der Kaufpreis für den Ofen vertragsgemäß entrichtet ist und das Garantiezertifikat vollständig ausgefüllt innerhalb
30 Tagen an die Tonwerk Lausen AG
zurückgesendet wird.
Wird eine dieser Bedingungen nicht erfüllt, so gilt die Mindestgarantie von
6 Monaten.
We grant a fi e year warranty for your
new Tonwerk storage heating stove. The
warranty period begins on the day the
stove is installed and tested by the specialised dealer.
Warranty claims become valid when the
purchase price for the stove has been paid
in accordance with the agreement and the
warranty certificate has been completed
and returned within thirty days to Tonwerk
Lausen AG.
If one of these conditions is not fulfi led the minimum warranty of six months
applies.
Certificat de garantie
Nous vous apportons une garantie de 5 ans
pour votre poêle à accumulation neuf. La
période de garantie commence à courir à
partir de la date de mise en service par le
distributeur spécialisé.
Votre prétention à la garantie entre en
vigueur au moment où vous vous êtes
acquitté du prix d’achat du poêle fixé par
contrat, et si vous avez renvoyé dans un
délai de 30 jours à la Tonwerk Lausen AG
le certificat de garantie intégralement
rempli.
Si l’une de ces conditions n’est pas
respectée, on appliquera une garantie
minimale de 6 mois.
certificato di garanzia
Per la vostra nuova stufa d’accumulo
Tonwerk vi offriamo una garanzia di 5 anni.
Il periodo di garanzia ha inizio il giorno della messa in funzione da parte del rivenditore specializzato.
Il diritto alla garanzia entra in vigore
quando il prezzo d’acquisto della stufa
è pagato conformemente al contratto e
il certificato di garanzia è rispedito com­
pilato in tutte le sue parti entro 30 giorni
a Tonwerk Lausen AG.
Tonwerk Lausen ata, verrà applicata la
garanzia minima di 6 mesi.
info@tonwerk-ag.com
www.tonwerk-ag.com
Tiba AG
Hauptstrasse 147
CH-4416 Bubendorf
Telefon: +41 (0) 61 935 1710
Fax:
+41 (0) 61 931 11 61
Download PDF