114A4388D 3-Channel Universal Receiver Models

Add to my manuals
8 Pages

advertisement

114A4388D 3-Channel Universal Receiver Models | Manualzz
3-CHANNEL UNIVERSAL RECEIVER
MODELS 850LM AND 850LMC
APPLICATION
The receiver can be used as a single or three channel receiver to
control up to 3 gates or commercial door operators. The receiver can
also be used with a 3-button remote control to operate the OPEN,
CLOSE, and STOP feature on a commercial door operator. The receiver
is not for use with MyQ® enabled garage door openers or devices.
Each channel is compatible with a certain number of remote controls and
keypads. Refer to the list below:
• CH1: 50 remote controls and 2 keypads
• CH2: 20 remote controls and 2 keypads
• CH3: 20 remote controls and 2 keypads
When the channel has reached full capacity for remote controls, all LEDs
will blink 3 times. When the channel has reached full capacity for
keypads, all LEDs will blink 4 times. Additional accessories can be
programmed, however, the newly programmed accessory will replace the
first programmed accessory.
To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from electrocution:
• Be sure power is NOT connected BEFORE installing the receiver.
To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a moving gate
or garage door:
• ALWAYS keep remote controls out of reach of children. NEVER
permit children to operate, or play with remote control transmitters.
• Activate gate or door ONLY when it can be seen clearly, is properly
adjusted, and there are no obstructions to door travel.
• ALWAYS keep gate or garage door in sight until completely closed.
NEVER permit anyone to cross path of moving gate or door.
To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH, the use of
CONSTANT OPERATION on residential openers is PROHIBITED.
When a receiver is used to activate a commercial door opener, a
reversing edge MUST be installed on the bottom of the door. Failure to
install a reversing edge under these circumstances may result in
SERIOUS INJURY or DEATH to persons trapped beneath the door.
NOTE: The receiver will only allow you to program a button on the remote
control to one channel at a time. For example, if the button on the remote
control is already programmed to channel 1 and then is programmed to
channel 3, the button will be erased from channel 1 and will only work on
channel 3.
WIRING
Refer to your commercial door operator or gate operator owner manual
or wiring diagrams for specific wiring information.
SINGLE CHANNEL
LEDs
Receiver
Single Operator(s)
CH1
CH2
CH3
INSTALLATION
The receiver and antenna use TV Type F coaxial connectors. The antenna
can be connected directly to the receiver or it can be installed remotely
using a coaxial cable extension kit (Model 86LM, 15 ft. or 86LMT, 25 ft.).
1 Select a location for the receiver which allows access to the terminals
and space for the antenna. Ensure antenna does not touch metal
surfaces. DO NOT bend or fold the antenna.
2 Fasten the receiver securely with the hook and loop fasteners
(provided) or screws (not provided).
3 After installation is complete, connect power. You may use 85LM
plug-in or 95LM wired-in transformer, or power provided from your
operator (9-30 V AC, 9-34 Vdc or see power ratings on next page).
NOTE: The receiver can command the operator to close the
door or gate by constant pressure. This feature is only available with a
wireless control panel (Model 885LM). To enable this feature, press
and hold the push bar until the gate or garage door moves to the
closed position.
Operator 3
THREE CHANNEL
Receiver
Operator 2
Operator 1
1
WIRING CONTINUED
OPEN, CLOSE, STOP
Single Operator
Receiver
3-Button Control Device
Refer to your commercial
door operator or gate
operator wiring diagrams
for instructions on
connecting two or more
3-Button control devices.
PROGRAMMING
PROGRAM A SINGLE BUTTON REMOTE CONTROL
1 Press and release the Learn button for the selected channel on the
receiver. The corresponding LED will glow steadily for 30 seconds.
2 Within 30 seconds press and hold the button on the remote control
that you wish to program to the receiver.
3 Release the remote control button when the LED on the receiver
blinks, then turns off. Programming is complete.
Repeat the steps above for each remote control you would like to
program.
CH3 Learn Button
CH1 Learn Button
PROGRAM A 3-BUTTON REMOTE CONTROL AS OPEN, CLOSE,
AND STOP
CH2 Learn Button
1 Press and release the CH1 Learn button on the receiver.
2 Within 30 seconds press the desired OPEN button on the remote
control.
3 Press and release the CH2 Learn button on the receiver.
4 Within 30 seconds press the desired CLOSE button on the remote
control.
5 Press and release the CH3 Learn button on the receiver.
6 Within 30 seconds press the desired STOP button on the remote
control.
NOTE: If a remote control button is not pressed within 30 seconds, the
LED next to the selected Learn button will turn OFF. In that case, repeat
the programming.
SPECIFICATIONS
Contact Rating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Amps 28 Vac or dc Max.
Power. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-30V AC or 9-34V DC, 50mA, 60Hz
RF Frequency: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .310, 315, and 390 MHz
NOTE: If your operator does not meet the power specifications you
will need a transformer (Model 85LM plug-in or 95LM wired-in).
COMPATIBLE ACCESSORIES
Remote Controls . . . . . . . . . . Models 811LM, 813LM, 891LM, 893LM,
890MAX, 893MAX, 895MAX, 892LT, 894LT
Keypads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Models 877LM, 877MAX
Antenna Extension Kits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Models 86LM, 86LMT
Antenna Only . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . K77-36541
TO ERASE THE MEMORY
1 Press and hold the Learn button for the channel you want to erase.
Release the button when the corresponding LED turns off; the memory
has been erased.
NOTICE: To comply with FCC and/or Industry Canada (IC) rules. adjustment or modifications of this
receiver are prohibited. THERE ARE NO USER SERVICEABLE PARTS.
This device complies with Part 15 of the FCC rules and IC RSS-210. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
FOR TECHNICAL SUPPORT DIAL OUR TOLL FREE NUMBER:
1-800-528-2806
2
RADIO UNIVERSELLE AVEC 3 CANAL
MODÈLES 850LM ET 850LMC
UTILISATION
Cet appareil peut s’utiliser comme récepteur à un ou trois canaux de manière à
commander jusqu’à trois ouvre-porte ou ouvre-portail commerciaux. Il peut aussi
s’utiliser avec une télécommande à 3 boutons pour actionner les fonctions
OUVERTURE, FERMETURE et ARRÊT d’un ouvre-porte commercial. Il n’est pas
pour conçu pour fonctionner avec les ouvre-porte et autres appareils compatibles
MyQ®.
Pour prévenir le risque de BLESSURES GRAVES ou de DÉCÈS par
électrocution :
• S’assurer que l’alimentation n’est PAS branchée AVANT d’installer le
récepteur.
Pour prévenir le risque de BLESSURES GRAVES ou de DÉCÈS causés par un
portail ou une porte de garage en mouvement :
• TOUJOURS tenir les télécommandes hors de portée des enfants. Ne JAMAIS
laisser un enfant utiliser une télécommande ou jouer avec.
• Actionner la porte ou le portail UNIQUEMENT lorsqu’ils sont bien visibles et
bien ajustés et que rien ne fait obstacle à leur mouvement.
• TOUJOURS surveiller du regard le portail ou la porte de garage jusqu’à sa
fermeture complète. Ne JAMAIS laisser personne franchir une porte ou un
portail en mouvement.
Chaque canal est compatible avec un certain nombre de télécommandes et de
claviers comme indiqué ci-dessous :
• Canal 1 : 50 télécommandes et 2 claviers
• Canal 2 : 20 télécommandes et 2 claviers
• Canal 3 : 20 télécommandes et 2 claviers
ATTENTION
Lorsque le canal a atteint la pleine capacité des télécommandes, tous les témoins
DEL clignotent trois fois. Lorsque le canal a atteint la pleine capacité des claviers,
tous les témoins DEL clignotent quatre fois. On peut programmer des accessoires
supplémentaires; toutefois, l'accessoire nouvellement programmé remplacera celui
qui a été programmé en premier.
AVERTISSEMENT
REMARQUE : Le récepteur ne vous permet de programmer un bouton de
télécommande que pour un seul canal à la fois. Par exemple, si le bouton de la
télécommande est déjà programmé pour le canal 1, puis pour le canal 3, il sera
effacé du canal 1 et ne fonctionnera que sur le canal 3.
Pour prévenir le risque de BLESSURES GRAVES ou de DÉCÈS, il est INTERDIT
d’utiliser les ouvre-porte résidentiels EN FONCTIONNEMENT CONTINUEL.
Avant d’utiliser un récepteur pour actionner un ouvre-porte commercial, il est
IMPÉRATIF d’installer une tranche de sécurité (barre palpeuse) au bas de la
porte. L’absence de tranche de sécurité convenablement installée peut entraîner
des BLESSURES GRAVES ou un DÉCÈS si quelqu’un se retrouve coincé sous la
porte.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
CÂBLAGE
LEDs
Pour obtenir des informations précises sur le câblage, consulter la notice ou les
schémas de câblage de l’ouvre-porte ou ouvre-portail.
UN CANAL
Récepteur
Operator(s) singulier
Canal 1
Canal 2
ATTENTION
Canal 3
INSTALLATION
AVERTISSEMENT
Le récepteur et l’antenne utilisent des connecteurs coaxiaux de type F. L’antenne
peut être connectée directement au récepteur ou installée à distance avec une
rallonge coaxiale modèle 86LM (4,57 m) ou 86LMT (7,62 m).
1 Choisir pour installer le récepteur un emplacement permettant d’accéder aux
bornes et laissant assez d’espace pour l’antenne. S’assurer que l’antenne ne
touche pas de surfaces métalliques. NE PAS plier ou courber l’antenne.
AVERTISSEMENT
2 Fixer solidement le récepteur avec les bandes auto-agrippantes (fournies) ou
avec des vis (non fournies).
Operator 3
AVERTISSEMENT
TROIS CANAL
3 Une fois l'installation terminée, branchez le cordon d'alimentation. Vous pouvez
utiliser un transformateur 85LM à prise ou 95LM à câble, ou alimenté par votre
opérateur (9-30 V c.a., 9-34 V c.c. ou consultez les régimes d'alimentation à la
page suivante).
Récepteur
Operator 2
REMARQUE : Le récepteur peut commander à l'opérateur de fermer la porte ou
le portail par une pression constante. Cette fonction est uniquement disponible
avec un panneau de commande sans fil (modèle 885LM). Pour activer cette
fonction, appuyez sur la barre de poussée et gardez-la enfoncée jusqu'à ce
que le portail ou la porte de garage se déplace vers la position fermée.
Operator 1
3
CÂBLAGE (SUITE)
OUVERTURE, FERMETURE,
ARRÊT
Operator(s) singulier
Récepteur
Poste à 3 boutons
Consulter les schémas de
câblage de l’ouvre-porte
ou de l’ouvre-portail pour
obtenir des instructions
sur la connexion de deux
ou plusieurs
télécommandes à 3
boutons.
PROGRAMMATION
PROGRAMACIÓN DE UN CONTROL REMOTO DE 1 BOTÓN
1 Presser et relâcher le bouton de programmation du canal sélectionné sur le
récepteur. Le témoin correspondant s’allume et reste allumé pendant 30
secondes.
2 Dans les 30 secondes, presser et maintenir enfoncé le bouton de la
télécommande à programmer pour ce récepteur.
3 Le témoin du récepteur se met à clignoter, puis s’éteint. Relâcher alors le
bouton de la télécommande. La programmation est terminée.
Répéter les étapes ci-dessus pour chaque télécommande à programmer.
Bouton de
programmation
du canal 1
PROGRAMMATION DES FONCTIONS OUVERTURE, FERMETURE ET
ARRÊT D’UNE TÉLÉCOMMANDE À 3 BOUTONS
Bouton de programmation
du canal 2
Bouton de
programmation
du canal 3
1 Presser et relâcher le bouton de programmation du canal 1 sur le récepteur.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
2 Dans les 30 secondes, appuyer sur le bouton d’ouverture souhaité sur la
télécommande.
Régime de contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 A, 28 V (c.a. ou c.c.) max.
Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 à 30 V c.a. ou 9 à 34 V c.c., 50 mA, 60 Hz
Fréquences radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .310, 315 et 390 MHz
3 Presser et relâcher le bouton de programmation du canal 2 sur le récepteur.
4 Dans les 30 secondes, appuyer sur le bouton de fermeture souhaité sur la
télécommande.
REMARQUE : Si l’ouvre-porte ou l’ouvre-portail ne répond pas à ces
spécifications électriques, il est nécessaire d’utiliser un transformateur modèle
85LM (à fiche de branchement) ou 95LM (à câblage direct).
5 Presser et relâcher le bouton de programmation du canal 3 du récepteur.
6 Dans les 30 secondes, appuyer sur le bouton d’arrêt souhaité sur la
télécommande.
ACCESSOIRES COMPATIBLES
REMARQUE : Si aucun bouton de la télécommande n’est enfoncé dans les 30
secondes, le témoin du bouton de programmation sélectionné s’éteint. Dans ce
cas, recommencer la programmation.
Télécommandes . . Modèles 811LM, 813LM, 891LM, 893LM, 890MAX, 893MAX,
895MAX, 892LT, 894LT
Claviers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modèles 877LM, 877MAX
Rallonges d’antenne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modèles 86LM, 86LMT
Antenne seule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . K77-36541
POUR EFFACER LA MÉMOIRE
1 Presser et maintenir enfoncé le bouton de programmation du canal à effacer.
Relâcher le bouton lorsque le témoin correspondant s’éteint. La mémoire est
alors effacée.
AVIS : Conformément aux règlements de la FCC et d’Industrie Canada, il est interdit de modifier ce
récepteur ou ses réglages d’origine. CET APPAREIL NE COMPORTE AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE
RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR.
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements de la FCC et à la norme RSS-210 d’Industrie
Canada. Son utilisation est subordonnée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas
causer d’interférences nuisibles et (2) l’appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris celles
qui pourraient un fonctionnement indésirable.
POUR L’ASSISTANCE TECHNIQUE, APPELER LE NUMÉRO SANS FRAIS SUIVANT :
1-800-528-2806
4
ADVERTENCIA
CONTROL DE RADIO UNIVERSAL CON 3 CANALES
ADVERTENCIA
APLICACIÓN
MODELO 850LM
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
El receptor puede utilizarse con uno o con tres canales para comandar hasta tres
portones o abre-puertas comerciales. El receptor también puede utilizarse con un
control remoto de 3 botones para comando de APERTURA, CIERRE Y PARADA de
un abre-puerta de uso comercial. No usar el receptor con abre-puertas o
dispositivos con tecnología MyQ®.
Para evitar posibles accidentes LESIVOS e incluso MORTALES de electrocución:
• ANTES de instalar el receptor verificar que NO esté conectada la alimentación
eléctrica.
Para evitar accidentes LESIVOS e incluso MORTALES con un portón o una
puerta de garaje en movimiento:
• SIEMPRE conserve los controles remotos lejos del alcance de los niños.
NUNCA permita a los niños usar ni jugar con un control remoto.
• Abra/cierre una puerta o portón ÚNICAMENTE cuando pueda verla claramente,
esté correctamente instalada y no hayan obstrucciones en su trayectoria.
• SIEMPRE mantenga a la vista el portón o la puerta de garaje hasta que esté
totalmente cerrada. NUNCA permita que alguien cruce bajo una puerta de
garaje en movimiento.
Cada canal es compatible con cierta cantidad de controles remotos y teclados. Véase
la siguiente lista:
• CH1: 50 controles remotos y 2 teclados
• CH2: 20 controles remotos y 2 teclados
• CH3: 20 controles remotos y 2 teclados
Cuando el canal alcanza máxima capacidad para controles remotos, todos los LED
destellarán tres veces. Cuando el canal alcanza máxima capacidad para teclados,
todos los LED destellarán cuatro veces. Si bien pueden programarse otros
accesorios, los últimos accesorios programados ocuparán el lugar de los primeros.
ADVERTENCIA
NOTA: El receptor permitirá programar un botón del control remoto con un sólo
canal a la vez. Por ejemplo, si el botón en el control remoto ya estuviera programado
en el canal 1 y luego se programa en el canal 3, se borrará la programación en el
canal 1 y sólo funcionará en el canal 3.
Para evitar posibles accidentes LESIVOS e incluso MORTALES, está PROHIBIDA
la OPERACIÓN CONSTANTE de abre-puertas de uso residencial.
Cuando se utiliza un receptor para activar un abre-puerta de uso comercial DEBE
instalarse un borde de inversión de marcha en la parte inferior de la puerta para
evitar accidentes LESIVOS e incluso MORTALES en el caso de que una persona
quede atrapada bajo la puerta.
PRECAUCIÓN
LEDs
CONEXIONES
Para hacer las conexiones, consultar el manual o los diagramas del abre-puerta
comercial.
UN CANAL
Receptor
Operador(es) singular
CH1
CH2
CH3
INSTALACIÓN
El receptor y la antena utilizan conectores coaxiales Tipo F para TV. La antena puede
conectarse directamente al receptor o instalarse a distancia con el juego prolongador
de cable coaxial Modelo 86LM de 15 pies u 86LMT de 25 pies).
1 Elegir un lugar para instalar el receptor, donde haya espacio para acceder a los
terminales y para la antena. La antena no debe tocar partes metálicas.
NO doblar la antena.
Operador 3
2 Fijar el receptor con las cintas suministradas o con tornillos (no suministrados).
TRES CANALES
3 Al finalizar la instalación conecte la alimentación eléctrica. Puede usar un
transformador enchufable 85LM o conectado con cables 95LM, o alimentación
de la unidad operadora en 9-30 VCA, 9-34 VCC (véanse los tipos de
alimentación en la página siguiente).
Receptor
Operador 2
NOTA: El receptor puede comandar a la unidad operadora el cierre de la
puerta por presión constante. Esta función está disponible únicamente con
un panel de control inalámbrico (Modelo 885LM). Para activar esta función
oprimir el pulsador del control hasta que la puerta se desplace hasta la
posición cerrada.
Operador 1
5
CONEXIONES (CONTINUACIÓN)
ABRIR, CERRAR, PARADA
Operador singular
Receptor
Dispositivo de control de
3 botones
Consultar los diagramas
de conexiones del abrepuerta para determinar las
conexiones de dos o más
dispositivos de control de
3 botones.
PROGRAMACIÓN
PROGRAMACIÓN DE UN CONTROL REMOTO DE 1 BOTÓN
1 Pulsar el botón Learn del canal seleccionado en el receptor. El LED
correspondiente se encenderá durante 30 segundos.
2 Dentro de los siguientes 30 segundos mantenga oprimido el botón del control
remoto que desea programar para el receptor.
3 Después que el LED del receptor se encienda y apague, suelte el botón del
control remoto. La programación ha finalizado.
Repita los pasos anteriores para cada control remoto que desee programar.
PROGRAMACIÓN DE UN CONTROL REMOTO DE 3 BOTONES PARA
ABRIR, CERRAR Y PARAR
CH1 Botón de
aprendizaje
1 Pulsar el botón Learn de CH1 en el receptor.
2 Dentro de los siguientes 30 segundos oprima el botón de ABRIR del control
remoto.
CH2 Botón de
aprendizaje
CH3 Botón de
aprendizaje
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Capacidad de contactos . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Amp., 28 VCA o de CC, máximo
Alimentación eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . 9-30 VCA o 9-34 VCC, 50 mA, 60 Hz
Radio frecuencia: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310, 315 y 390 MHz
3 Pulsar el botón Learn de CH2 en el receptor.
4 Dentro de los siguientes 30 segundos oprima el botón de CERRAR del control
remoto.
5 Pulsar el botón Learn de CH3 en el receptor.
NOTA: Si el abre-puerta en uso no responde a las especificaciones de
alimentación eléctrica es necesario usar un transformador (Modelo 85LM con
enchufe o 95LM con cables).
6 Dentro de los siguientes 30 segundos oprima el botón de PARAR del control
remoto.
NOTA: Si no se oprime un botón del control remoto en 30 segundos, el LED del
botón Learn seleccionado se apagará. En tal caso, repetir la programación.
ACCESORIOS COMPATIBLES
Controles remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . Modelos 811LM, 813LM, 891LM, 893LM,
890MAX, 893MAX, 895MAX, 892LT, 894LT
Teclados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Modelos 877LM, 877MAX
Kit de extensión de la antena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modelos 86LM, 86LMT
Antena solamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .K77-36541
PARA BORRAR LA MEMORIA
1 Mantener oprimido el botón Learn del canal que desea borrar. Al apagarse el LED
soltar el botón. La memoria se ha borrado.
AVISO: La modificación de este receptor está prohibida por la FCC y/o las normas canadienses IC. NO
HAY PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC y de las normas canadienses IC RSS210. El uso está condicionado a lo siguiente: (1) Este dispositivo no debe causar interferencia y (2)
este dispositivo debe se apto para recibir interferencia, aunque la misma pueda afectar su
funcionamiento.
NÚMERO SIN CARGO PARA SERVICIO TÉCNICO:
1-800-528-2806
6
7
114A4388D
© 2015, LiftMaster
All Rights Reserved
Touts droits réservés
Todos los derechos reservados

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement