Antec Notebook Cooler User manual

Antec Notebook Cooler User manual
1.
x
B
Bb
ang
вы
NOTEBOOK COOLER INSTRUCTIONS
NOTEBOOK COOLER : INSTRUCTIONS
NOTEBOOK COOLER ANWEISUNGEN
Placement of Cooler
Place the Antec Notebook Cooler on a firm, stable surface when in use, Make sure that the vents on the far and
bottom-right sides are not blocked, as this would significantly degrade your cooling performance.
. Placement of NoteBook Computer
If your notebook is equipped with feet, make sure the feet rest on the top surface of the Antec Notebook Cooler so that
there is a small gap between the two devices. This will improve airflow and enhance cooling.
Dual Fan Speed control switch
There is a two-position switch located beside the power input (left side) that controls the fan speed, The default fan speed is
set to Low. Leave the fan speed set to Low for quiet computing or change it to High if needed.
. DC Power
To power the Notebook Cooler from your notebook computer:
Look on the bottom of the Notebook Cooler and find the "Power Cable Storage” compartment.
Firmly push the "PUSH" button to open the pop-up panel and remove the cable inside.
Plug tha cable into the power input on the side of the cooler.
Plug the USE connector into your computer's USE port. The blower fans will be turned on and a blue LED will light once you
have plugged it in.
. Current Limitation
Your Antec Notebook Cooler requires up to 0.45A current (2.25 Watts power).
Placement du refroidisseur
ASSUrez-vous que le refroidisseur pour ordinateur portable est placé sur une surface plane et stable lors de son utilisation.
Vérifiez que l'évacuation d'air par en-dessous n'est pas obstruée, car cela entraînerait une baisse significative des
performances de refroidissement.
Placement de l'ordinateur portable
Si votre portable est muni de pieds, assurez-vous que ceux-ci sont placés sur la surface supérieure du refroidisseur de façon
à ménager un espace entre les deux appareils. La circulation d'air est ainsi optimale, ce qui garantira un meilleur refroidissement.
. Commutateur de commande des vitesse de ventilateurs
Ny à un commutateur à deux vitésses situé près l'entrée de l'alimentation (côté gauche] qui contrôle la vitesse de
ventilateur. La vitesse de ventilateur de défaut est placée au bas. Laissez l'ensemble de vitesse de ventilateur au bas
pour un fonctionnement silencieux, changez-la en haute si nécessaire.
. Alimentation en courant continu
Pour alimenter le refroidisseur NoteBook Cooler depuis l'ordinateur portable :
Regardez sur le fond du refroidisseur et trouvez le compartiment "de stockage de cable électrique”.
- Poussez fermement le bouton de ” Push ” pour ouvrir le panneau et pour enlever le câble à l'intérieur,
Branchéz le câble à l'entréé d'alimentation du côté du réfroidisséur.
Branchez le connecteur d'USB au port de l'USE de votre ordinateur. Les ventilateurs commenceront à tourner et une DEL
bleue s'allumera une fois que vous l'avez branché.
. Limites du courant
Le réfroidisseur Antéc NoteBook Cooler réquiert jusqu'à 0,45 À de courant (2,25 W de puissancel.
Positionterung des Kühlers
Stellen Sie den Antec NoteBook Cooler fir den Betrieb auf eine stabile, feste Oberfläche, Vergewissenm Sie sich, dass der
untere Luftausgang nicht bedeckt ist. Anderenfalls wird die Kühlleistung stark beeinträchtigt.
Positionierung des Notebook-Computers
Wenn Ihr Notebook-Computer ausgeklappbare FüËchen hat, stellen Sie sie auf den NoteBook kühler, sodass zwischen den
beiden Geräten ein kleiner Abstand besteht. Diese Lücke gewährleistet die für eine bessere Kühlung erforderliche Luftzirkulation.
‚ Geschwindigkeit Schalter für die Lüfter
Neben dem Strom anschluss (linke Seite) befindet sich ein zweistûfiger Schalter, der die Lüftergeschwindigkeit steuer,
Die Werkseinstellung der Geschwindigkeit ist auf niedrig eingestellt. Uberlassen Sie die Einstellung auf niedrig für ruhiger
Betrieb oder ändern Sie sie falls notig.
. Gleichspannung
Um den Notebook-Kühler an die Stromquelle des Notebook-Computers anzuschlielen:
Schauen Sie auf der Unterseite des Kühlers und suchen Sie das "Strom-Kabel-Fach.”
Betätigen Sie die "PUSH" Taste zum ôffnen und entnehmen Sie das Netzkabel.
Schließen Sie das eine Kabelende an den Netzanschluss auf der Kühlerseite an und den USE-Stecker an den USB-Anschluss
des Computers.
Schliessen Sie den USB Stecker in den USB Port Ihres Computers an. Die Lüfter werden dabei eingeschaltet und eine blaue
LED beleuchtet, sobald Sie sie angeschlossen haben.
Stromgrenzwerte
Der Antec NoteBook Cooler benôtigt bis zu 0,44 À {2,25 Watt).
IT & ES > > >
—
a
NOTEBOOK COOLER : LE ISTRUZIONI
NOTEBOOK COOLER : LAS INSTRUCCIONES
Posizione della ventola
Posizionare la ventola di reffreddamento per II computer portabile su una superficie stablle € sicura prima di metterla in funzione.
Assicurarsi che lo scarico dell'aria inferlore non sia ostruito per evitare un cattivo funzionamento delle prestazioni di
raffreddamento del sistema.
2. Posizione del computer NoteBook.
Se il vostro portabile & dotato dei piedini, assicurarsi che questi poggino sulla sommitá del notebook cooler, in modo da
lasciare un piccolo spazio tra le due unitá. Ció migliorerá il flusso d'aria e ne aumenterá l'efficacia.
3. Interruttore di controlo a due velocitá della ventola doppia
Troverete un interruttore a 2 velocitá situato vicino alla presa di alimentazione (sul lato sinistro). La velocitá standard
selezionata automaticamente é quella bassa, Se siete interessati ad un funzionamento silezioso conviene utilizzare
questa velocitá, ma se necessario potete selezionara la velocita alta.
Alimentazione CC
Per il collegamento di alimentazione della ventola di raffreddamento al computer portabile:
asgs
Guardare sul fondo del Notebook Cooler Il e localizzare lo scomparto di deposito dei cavi di alimentazione.
Premere con forza il pulsanta "PUSH" per aprire il panello ad apertura a scatto e nmuovere Il cavo all interno.
Inserire Il cavo nell'ingresso di alimentazione sul lato della ventola di raffredamento
Introdurre il connettore USE nella porta USE del computer portabile. Le ventole di dissipazione cominceranno a funzionare e
una luce LED blu si iluminerá a connessione avwenuta.
5. Limiti di corente
La ventola di raffreddamento par computer portabili di Antec richiede 0,54 dí corrente [2.25 Watt di potenzal.
—
=
Ubicación del ventilador
Coloque el ventilador Antec para ordenador portátil sobre una superficie firme y estable cuando lo utilice. Compruebe que el
extractor de ventilación fondo no está bloqueada, ya que esto reduciría de manera importante la eficacia en cuanto a
refrigeración.
zZ. Ubicación del ordenador portátil
Si su portátil se equipa de las patas pequeñas, cerciórese de apoyar las patas pequeñas sobre la superficie superior del
ventilador Antec para portáti, de modo que quede una ligera separación entre los dos dispositivos. Esto asegura un flujo de
aire mejor y aumenta la refrigeración.
3. Commutador de 2 velocidades del ventilador doble
Hay un comutador de 7 velocidades cerca de la entrada de energía (lado izquierdo) que controla la velocidad del ventuladar,
De defecto la velocidad del ventilador se fija al punto bajo. Si usted quiera un funcionamento silencioso deje la
velocidad del ventilador al punto bajo o cambiela a alta si está necesitado,
A
Alimentación CC
Para alimentar el ventilador para portátil desde su ordenador:
noce
Mire en la parte inferior para encontrar compartimiento del almacenaje del cable de transmisión.
Empuje firmemente el botón del "PUSH" para abrir el panel y para sacar el cable adentro.
Conecte el cable en la entrada de alimentación de la parte lateral del ventilador
Limite de corriente
El ventilador para ordenador portátil de Ántec requiere una comente de hasta 0,4 Amperios (2,725 vatios de potencia),
Specifications/Caractéristiques/Spezifikationen/Specifiche tecniche/Especificaciones
7 units 80 x 15 mm
Blower Fan ventilateur/Lifter'ventola dissipatrice/ Ventilador disipador
4.54 - 6.0 Y Operating Voltage Fonctionnement de tension BarnisbssparrunoTensione di funzienamento" Voltaje de funcionaniento
High Low Dual Speed/Doble vitesse/Einstellung/Doppia velocitá/Doble velocidad
0.454 [7 fans) 0.304 (2 fans) Input Current (LED) Courant d'entrée (DELKEngangnuhestromy{LEDY Energia di entrata (LED) Comente de entrada {LED}
1800 + 10% APM | 1350 10% RPM | Speed Vmmesse/LofterdrehzahlVelocitá velocidad
2.25W {2 fans! 1.50W (2 fans) Input Power/Eingangsstrom/Corrente di entrata/Energia de entrada
13 [2 fans) 8.5 (2 fans) CFM/CFM {Flusso dell’ arial
27 23 dba
33 x 284 x 27 cm
Dimensions/Mabe/Dimensioni/Dimensiones
720 gm
Net weight/Poids net/Nettogewicht/Peso netto/Peso neto
38 cm
USE Cable Length/Longueur du câble USB/LEnger des US8E-Kabel'USBE Cable Length/USB Cable
Connectors/Anschlüsse/Connecteurs/Connectores multiples
USE to DC with pass-through/USE zu DC Durchgangsverbinder/De USE à DC avec connecteur d'intercommunication/De USE a DC
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement