Logitech | M115 | manual | Logitech M115

Logitech M115
Thank you!
1
Grazie! Merci! ¡Gracias!
Tack! Hartelijk dank!
Mange tak! Obrigado!
ON
Kiitos!
Takk! Teşekkürler!
Quick-start
guide
Logitech®
Mouse M115
Σας ευχαριστούμε!
2
Quick-start
guide
Logitech®
Mouse M115
USB
English
Español
Svenska
Suomi
Türkçe
1. Turn on the computer.
2. Plug the mouse cable into
a USB port. The Windows®
or Macintosh® operating system
will automatically recognize
the mouse after a short period
of time.
1. Encienda el ordenador.
2. Conecte el cable del ratón
a un puerto USB. El sistema
operativo Windows®
o Macintosh® reconocerá
automáticamente el ratón
al cabo de unos momentos.
1. Starta datorn.
2. Anslut muskabeln till USB-porten.
Windows® eller Macintosh®operativsystemet kommer
snart att upptäcka musen
automatiskt.
1. Käynnistä tietokone.
2. Liitä hiiren johto USB-porttiin.
Windows®- tai Macintosh®käyttöjärjestelmä tunnistaa
hiiren automaattisesti.
1. Bilgisayarı açın.
2. Farenin kablosunu USB bağlantı
Français
Nederlands
1. Mettez l'ordinateur sous
tension.
2. Branchez le câble de la souris
sur un port USB. Les systèmes
d'exploitation Windows®
et Macintosh® reconnaissent
la souris automatiquement
au bout de quelques instants.
1. Zet de computer aan.
2. Sluit de muiskabel op een
USB-poort aan. Na korte tijd
herkent het Windows®- of
Macintosh®-besturingssysteem
de muis automatisch.
Italiano
1. Accendere il computer.
2. Collegare il cavo del mouse
a una porta USB. Il sistema
operativo Windows®
o Macintosh® riconoscerà
automaticamente il mouse
dopo alcuni istanti.
Dansk
Português
1. Tænd computeren.
2. Sæt ledningen fra musen
i en USB-port. Musen bliver
automatisk genkendt
i Windows® eller på en
Macintosh® i løbet af kort tid.
1. Ligue o computador.
2. Ligue o cabo do rato à porta
USB. O sistema operativo
Windows® ou Macintosh® irão
reconhecer automaticamente
o rato depois de um curto
período de tempo.
Norsk
Ελληνικά
1. Slå på datamaskinen.
2. Kople musen til en usb-port.
Operativsystemene Windows®
og Macintosh® gjenkjenner
automatisk musen etter kort tid.
1. Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή.
2. Συνδέστε το καλώδιο του ποντικιού
σε μια θύρα USB. Το λειτουργικό
σύστημα Windows® ή Macintosh®
θα αναγνωρίσει αυτόματα
το ποντίκι μετά από σύντομο
χρονικό διάστημα.
noktasına takın. Windows® veya
Macintosh® işletim sistemi kısa
bir süre sonra fareyi otomatik
olarak algılar.
?
English
Troubleshooting: Mouse not working
1. Check the connection: the mouse USB cable
must be plugged into a computer USB port.
Also try changing USB ports.
2. For slow or intermittent cursor movement,
try the mouse on a different surface
(e.g., dark glossy surfaces may affect
cursor movement).
Français
www.logitech.com
Dépannage: la souris ne fonctionne pas.
1. Vérifiez la connexion: le câble de la souris doit
être branché sur un port USB de l'ordinateur.
Essayez également de changer de ports USB.
2. Si le mouvement du curseur est lent ou
intermittent, essayez la souris sur une surface
différente (les surfaces très foncées ou brillantes
ne sont pas les plus adaptées).
Español
Quick-start
guide
© 2009 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned
by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners.
Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein
is subject to change without notice.
620-001606.004
Resolución de problemas:
El ratón no funciona
1. Compruebe la conexión: el cable USB
del ratón debe estar conectado al puerto USB
del ordenador. También puede cambiar
el puerto USB.
2. Si el puntero se mueve lentamente o de modo
irregular, pruebe el ratón en otra superficie
(téngase en cuenta que las superficies
oscuras pueden tener un efecto negativo
en el movimiento).
Nederlands
Problemen oplossen: De muis werkt niet
1. Controleer de verbinding: de USB-kabel
van de muis moet op een USB-poort
van de computer zijn aangesloten.
Probeer ook andere USB-poorten.
2. Is de cursorbeweging langzaam of schokkerig,
dan probeert u de muis op een ander oppervlak
(zeer donkere oppervlakken kunnen de
cursorbeweging bijvoorbeeld beïnvloeden).
Italiano
Risoluzione dei problemi:
il mouse non funziona
1. Verificare il collegamento: il cavo USB del mouse
deve essere inserito in una porta USB del computer.
Provare anche a utilizzare un'altra porta USB.
2. Se il cursore si muove lentamente o a scatti,
provare a utilizzare il mouse su una superficie
differente. Le superfici di colore scuro e lucide,
ad esempio, potrebbero influenzare
negativamente sul movimento del cursore.
Svenska
Suomi
Felsökning: Musen fungerar inte
1. Kontrollera anslutningen: Musens USB-kabel
måste vara kopplad till en USB-port på datorn.
Försök med en annan USB-port.
2. Om pekaren rör sig långsamt eller ryckigt kan du
prova att använda musen på ett annat underlag.
(Pekarens rörelser kan exempelvis påverkas av
blanka underlag i mörka färger.)
Vianetsintä: jos hiiri ei toimi
1. Tarkista liitäntä: hiiren USB-johdon pitää olla
liitettynä tietokoneen USB-porttiin. Kokeile myös
eri USB-porttia.
2. Jos osoitin liikkuu hitaasti tai katkonaisesti,
kokeile käyttää hiirtä erilaisella pinnalla
(esim. tummat, kiiltävät pinnat saattavat
vaikuttaa osoittimen liikkeeseen).
Dansk
Problemløsning: Hvis musen ikke virker
1. Tjek forbindelsen: stikket fra musen skal være
sat i en USB-port på computeren. Prøv at slutte
den til en anden USB-port.
2. Hvis markøren bevæger sig langsomt eller i ryk,
kan du prøve at bruge musen på en anden
overflade; meget mørke overflader kan påvirke
markørens bevægelser.
Norsk
Feilsøking: Musen fungerer ikke
1. Kontroller tilkoplingen: usb-kabelen til musen
må stå i en usb-port på datamaskinen. Prøv også
å bytte usb-port.
2. Hvis bevegelsene til markøren er langsomme
eller hakkete, kan du prøve å bruke musen
på et annet underlag (mørke, blanke flater kan
for eksempel påvirke markørbevegelsene).
Português
Resolução de problemas: O rato não funciona
1. Verifique a ligação: Tem de ligar o cabo USB
do rato à porta USB do computador. Além disso,
tente alterar as portas USB.
2. Se o cursor se mover lentamente ou de forma
estranha, tente o rato numa superfície diferente
(por exemplo, superfícies escuras e lisas podem
afectar o movimento do cursor).
2. Σε περίπτωση αργής ή διακοπτόμενης κίνησης του
δρομέα, δοκιμάστε να χρησιμοποιήσετε το ποντίκι
σε διαφορετική επιφάνεια (π.χ., οι σκούρες και
γυαλιστερές επιφάνειες ενδέχεται να επηρεάζουν
την κίνηση του δρομέα).
+
WWW
www.logitech.com/support
Türkçe
Sorun giderme: Fare çalışmıyor
1. Bağlantıyı kontrol edin: farenin USB kablosu,
bilgisayarın USB bağlantı noktasına bağlanmalıdır.
Ayrıca, USB bağlantı noktalarını değiştirmeyi
de deneyin.
2. İmleç hareketi yavaşsa veya tutarlı değilse,
fareyi başka bir yüzeyde kullanmayı deneyin
(örneğin koyu renkli veya parlak yüzeyler imleç
hareketini etkileyebilir).
+353-(0)1 524 50 80
Ελληνικά
Αντιμετώπιση προβλημάτων:
Το ποντίκι δεν λειτουργεί
1. Ελέγξτε τη σύνδεση: το καλώδιο USB του ποντικιού
πρέπει να συνδεθεί σε μια θύρα USB ενός
υπολογιστή. Επίσης, προσπαθήστε να αλλάξετε
τις θύρες USB.
00800 441 17 19
00800 44 882 5862
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising