operation manual

operation manual
 OPERATION MANUAL
Electric cookers
E6P2B / E6P2M / E6P4B / E6P4M / E6P6B / E6P6M / E6P4+FE1 /
E6P6+FE1 E6P6+TE / E6PQ2BH6 / E6PQ2MH6 / E6PQ2H6+FE1 /
E6PQ2BP9 / E6PQ2MP9 E6PQ2P9+TE
E7P2B / E7PQ2B / E7P2M / E7PQ2M / E7P4B / E7PQ4B / E7P4M / E7PQ4M
/ E7P6B / E7PQ6B
E7P6M / E7PQ6M / E7P4+FE1 / E7P4+FE / E7PQ4+FE1 / E7PQ4+FE /
E7P6+FE1 / E7P6+FE
E7PQ6+FE1 / E7PQ6+FE / E7P4B/VTR / E7P4M/VTR / E7P4/VTR+FE1 /
E7P4/VTR+FE E7P2M/IND / E7P4M/IND / E7TPB / E7TPM / E7TP+FE
E9P2M / E9PQ2M / E9PQ2M / E9P4M / E9PQ4M / E9PQ4M /E9P6M /
E9PQ6M / E9PQ6M E9P4+FE1 / E9PQ4+FE1 / E9PQ4+FE1 /E9P4+FE
/E9PQ4+FE / E9PQ4+FE /E9P6+FE1
E9PQ6+FE1 / E9PQ6+FE1 /E9P6+FE / E9PQ6+FE / E9PQ6+FE /
E9P4M/VTR / E9P4MP/VTR
E9P4/VTR+FE1 / E9P4P/VTR+FE1 / E9P4/VTR+FE / E9P4P/VTR+FE /
E9P2M/IND / E9P4M/IND
SE9PQ2M / SE9PQ4M / SE9PQ6M / SE9PQ4+FE / SE9PQ6+FE /
SE9P4MP/VTR SE7P4P/VTR+FE / SE9P2M/IND / SE9P4M/IND
перевод выполнен по заказу Rovabo
компания Rovabo не несет ответственность за допущенные при переводе ошибки
2
5cm
1
2
3
C
D
B
A
4
5
3
B
A
A
B
6
7
C
D
O
1
B
C
O
0
180
1
4
22
40
250
100
0
30
A
9
180
8
0
B
22
40
250
100
0
30
A
10
5
200
200
400
200
6
400
800
200
200
400
400
1040
70
140
200
900
140
200
164
900
1040
195
195
195
700
275
700
275
700
275
700
275
700
275
164
164
164
164
164
66 75
400
400
200
275
66 70
900
660
200
195
140
200
700
66
164
-EP7P2M
900
140
400
800
660
1040
200
700
140
900
140
195
195
7566
275
70
164
1040
900
200
700
900
660
140
400
275
164
66
66
195
700
140
900
1040
200
275
164
75
195
195
700
275
430
290
140
430
290
140
430
290
140
430
290
140
430
290
140
E7P2B
-
45
66
45
45
195
italiano
-E7PQ2B
66
200
1200
66
400 400
800
-E7PQ2M
66
400
200
1200
200
200
400
800
200
200
400
400
7
200
164
66
700
140
400
200
400 400
1200
800
66
400 200
1200
400
800
200
1040
195
700
275
700
275
700
275
164
164
164
164
75
75
900
200 200
900
400
660
140
195
700
275
164
66
200 200
275
140
900
1040
140
195
195
700
275
66 75
195
70
164
1040
E7P4M
-
700
900
660
200
275
70
900
900
140
200
195
164
66
700
66
660
1040
400
800
140
140
900
140
195
75 66
275
164
70
700
900
200
275
164
1040
400
195
700
275
200
195
195
900
66
45
660
430
290
140
430
290
140
430
290
140
430
290
140
430
290
140
E7P4B
-
45
75
45
0
45
45
140
italiano
E7PQ4B
-
66
200
E7PQ4M
-
70
70
66
200
164
66
200 400
66
400
1200
800
-E7P6M
70
400 200
200
8
900
195
195
700
275
700
275
700
275
164
164
164
164
7575
200
200
70
660
400
400
140
140
1200
900
200
1040
400
900
900
140
195
275
66
660
660
1040
140
400
140
140
900
1040
195
140
430
290
140
430
290
140
430
290
140
290
-E7P6B
275
0
200
700
164
275
195
900
200
195
164
195
700
275
700
660
660
900
900
75
66
45
200
45
75
66
45
200
45
45
140
140
italiano
-E7PQ6B
66
75
800
200
200
400
1200
400
400
66
1200
400
200
-E7PQ6M
70
200
200
42
400
800
200
9
66
42
200
42
164
140
42
400 200
1200
42
400200
42
1200
400
800
400
400
800
200
200
275
42
195
359
195
700
275
164
700
275
164
42
195
200
1040
900
200
700
900
140
359
700
275
164
66
359
140
1040
900
195
700
275
164
42
195
66
164
E7PQ4+FE1
-
700
140
359
195
66
275
1040
900
140
359
140
140
900
1040
900
900
900
1040
900
1040
900
1040
900
140
140
140
140
E7P4+FE1
-
359
164
164
1040
900
42
400
800
275
700
275
700
200
195
359
195
359
italiano
E7P4+FE
-
66
42
66
200
E7PQ4+FE
-
66
42
66
42
200
42
164
66
42
400
200
42
1200
400
400
800
400
400
1200 800
900
140
400200
42
140
1040
900
900
140
200
-E7PQ6+FE1
200200
10
275
140
1040
900
195
359
195
359
195
700
275
164
700
275
164
700
275
164
42
700
164
140
359
140
140
140
66
900
1040
900
900
900
1040
900
1040
900
900
140
140
140
-E7PQ4+FE
195
700
275
164
1040
900
66
359
700
275
0
195
359
195
359
140
italiano
-E7PQ6+FE
66
42
66
42
200
200
200
42
42
200
42
400
1200
-E7PQ6+FE
66
42
400
1200
400
200
400
200
italiano
E7P4M/VTR
-
660
1040
900
45
66
900
290
430
140
140
E7P4B/VTR
-
70
66
164
195
200
700
400
800
195
200
275
700
275
140
164
75
200
200
E7P4/VTR
+ FE
900
140
1040
900
140
1040
900
900
140
140
E7P4/VTR
+ FE1
400
800
42
42
66
164
400
800
200
275
700
200
195
359
275
195
359
700
164
66
200
11
400
800
200
140
140
400
12
660
700
1040
900
660
700
1040
900
60
140
60
140
-E7P2M/IND
634
700
634
700
italiano
-E7P4M/IND
70
70
800
42
359
137,5
700
10.5
66
140
900
1040
900
140
42
359
7,5
185
200
10,5
7,5
185
200
10.5
66
140
137,5
700
660
10.5
66
70
7,5
E7TPM
+ FE
10,5
7,5
10,5
13
900
1040
900
11.2
140
430
290
140
E7TPB
-
137,5
700
42
359
italiano
E7TPM
-
70
7,5
185
200
10,5
7,5
200
23,5
200
200
400
400
800 1200
23,5
200
400
200
23,5
14
23,5
200
140
400
1200
200
23,5
900
210 60
65
65
200
965
490
490
200
900
288
140
210 60
23,5
375
288
1200
242
370
200
200
400
375
370
-E9P4M
900
65
200
965
210 60
65
400
242
965
490900
210 60
375
242
375
242
375
242
375
242
375
242
370
900
370
370
900
900
370
370
288
288
288
288
288
140
140
140
140
140
490
900
965
490
490
900
965
900
490
965
490
210 60
210 60
210 60
210 60
210 60
65
65
65
65
65
-E9P2M
900
140
490
65
23,5
200
375
288
140
210 60
200
200
400
370
900
288
965
965
900
900
490
23,5
242
370
140
200
375
288
20040023,5
242
900
900
370
1200
375
242
00
00
00
italiano
-E9PQ2M
400
23,5
-E9PQ4M
200
200
400
400
200
1200
23,5
15
200
200
400
400
800
1200
20040023,5
200
375
242
900
900
370
370
900
900
370
288
288
288
140
140
140
23,5
900
965
900
490
965
490
965
965
900
900
490
900
965
210 60
210 60
210 60
65
65
65
E9P6M
-
375
242
375
242
900
italiano
E9PQ6M
-
200
200
400
200
800
400
200 400
1200
200
16
288
35
140
490
210 60
65
200
370
45
65
242
415
242
242
415
415
242
370
900
370
370
900
900
370
288
288
288
288
35
35
242
415
965
210 60
65
-E9PQ4 + FE1
900
490
140
210 60
65
490
140
140
965
490
900
490
45
965
900
490
140
45
140
65
65
210 60
210 60
65
65
210 60
210 60
-E9P4 + FE1
900
490
210 60
200 400
288
965
900
490
400
140
45
140
800
370
288
288
200
200
242
370
900
370
0
242
415
415
242
italiano
-E9P4 + FE
35
1200
200
800
200
400
800
400
200
-E9PQ4 + FE
35
200
200
400
400
35
1200
200
200200
17
400400
800 1200
200
400
490
965
210 60
65
400
200
140
400400
288
65
200
200
370
210 60
E9PQ6
+ FE1
490
200
140
65
1200
242
288
210 60
242
242
415
415
242
370
370
900
900
370
288
288
288
35
370
965
965
900
900
490
400
45
45
140
415
900
140
140
45
45
140
45
965
490
490
965
965
965
900
900
490
900
210 60
210 60
210 60
65
65
65
E9P6
+ FE1
242
288
400
900
900
370
45
965
900
200
415
415
242
415
900
italiano
E9P6
+ FE
35 35
800 1200
200
E9PQ6
+ FE
35 35
200
italiano
-E9P4M/VTR-E9P4MP/VTR
210 60
490
965
900
490
400
375
375
900
900
140
140
965
900
210 60
65
65
-E9P2M/IND
23,5
800
210 60
415
415
900
35
900
35
140
45
490
900
965
140
45
490
900
965
210 60
65
-E9P4/VTR+FE-E9P4P/VTR+FE
65
-E9P4/VTR+FE1-E9P4P/VTR+FE1
23,5
800
800
18
italiano
490
140
375
900
965
900
210 60
65
E9P4M/IND
-
800
23,5
19
160
600
208
208
140
155
55
410
150
300
600
150
150
20
50 120
272
600
232
300
240
-E6P4M
160
150
120
40 120
200
160
140
155
600
232
200
900
720
1020
85,5
290
720
1020
900
55
240
290
40
120
120
50 120
410
-E6P2B
232
272
160
600
232
italiano
-E6P2M
22
150
150 150
300
E6P4B
22
85
300
600
150
600
232
150
300
900
900
E6P4
+ FE1
147
150
21
272
160
600
232
150
161,5
50
120
120
208
140
155
208
720
1020
900
55
240
120
120
50 120
40
410
290
E6P6B
-
52
1020
900
50
300
140
161,5
140
300
208
52
208
1020
900
150
160
160
600
232
160
600
232
italiano
E6P6M
-
85,5
22
150
150
300
900
300
300
900
300
150
E6P6
+ FE1
-
147
150
600
160
280
600
40 120
-E6PQ2MH6
160
22
720
52
208
600
140
161,5
312
147
22
140
40 120
300
1020
900
720
300
161,5
140
155
160
600
232
288
720
1020
900
85,5
160
900
150
E6PQ2H6+FE1
-
147
160
280
600
160
280
600
160
20
230
55
290
40 120
410
40 120
-E6P6+TE
52
288
288
150
312
272
312
600
1020
900
italiano
-E6PQ2BH6
312
600
52
288
140
164
720
1020
900
40 120
288
288
265
265
370
900
370
900
E6PQ2P9+TE
-
147
265
23
720
1020
900
20
85,5
140
155
600
40 120
230 40 120
55
410
290
E6PQ2BP9
-
272
312
600
312
italiano
E6PQ2MP9
-
22
265
265
370
900
265
375
242
920
370
288
140
700
920
900
200
60
400
400
920
370
920
370
288
288
140
140
400
-SE9PQ6M
200
24
1200
24
700
920
900
700
920
900
60
60
-SE9PQ2M
375
242
375
242
italiano
-SE9PQ4M
24
200
400
800
200
24
italiano
SE9PQ+FE
-
SE9PQ6+FE
-
25
italiano
-SE9P2M/IND
-SE9P4M/IND
26
italiano
SE9P4MP/VTR
-
SE9P4P/VTR+FE
-
27
english
Appliance characteristics
The identification plate, containing all the data necessary for the connection, is located on the front of the appliance.
MOD.
N°:
Qn
V
kW:
Hz: 50/60
IPX2
The appliances comply with the following European directives:
73/23 EEC Electric part
89/336 EEC Electromagnetic compatibility
93/68
Machine regulations
98/37
Machine regulations
and with the special reference standards.
USER INFORMATION
Implementation of the Directives 2002/95/EC, 2002/96/EC and 2003/108/EC, on the restriction of the use of hazardous
substances in electrical and electronic equipment, as well as the disposal of waste electrical and electronic equipment.
The symbol of the trash bin with a cross over it, shown on the appliance or on the packaging, indicates that the product must be
disposed of separately from other household waste at the end of its useful life.
The separate collection of this appliance at the end of its useful life is organized and managed by the manufacturer. The user
having to dispose of this appliance will thus have to contact the manufacturer and follow the manufacturer's instructions for the
separate collection of the appliance at the end of its useful life. The appropriate separate collection for subsequent recycling,
treatment and environmentally compatible disposal of the appliance helps to avoid possible negative effects on health and the
environment and favours the re-use and/or recycling of the materials used to make the appliance.
Unauthorized disposal of the product by the holder will lead to application of the fines provided for by current laws and
regulations.
38
english
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Description of appliances
Caution – warning
Do not install the appliance near other appliances that
reach high temperatures, so as not to damage the electrical components.
During the installation phase, make certain that the air
suction and extraction ducts are not blocked.
Sturdy steel frame, with 4 legs which are adjustable in height
and 18/10 chrome-nickel steel cladding.
Oven chamber made of stainless steel with glass-wool
insulation.
The double-lined, heat insulated door has an insulated handle and hinge with balanced spring.
Hobs with cast-iron electric hotplates, steel full-plate,
pyroceram hobs.
Control knobs made of synthetic materials, manual or selfresetting safety devices, 7-position selector switches and
dual-circuit power regulators.
INSTALLATION
The installation, start-up and maintenance of the appliance
must be carried out by qualified personnel. All the necessary
installation work must be carried out in compliance with
applicable laws and regulations. The manufacturer declines
any responsibility in case of malfunctioning due to incorrect
or non-compliant installation.
Legal and technical requisites
The manufacturer declares that the appliances comply with
the EEC directives and requests that installation is carried
out in conformity with the standards in force.
During assembly, the following legal and technical requisites should be adhered to:
- local building and fire safety regulations
- industrial injury legislation
- current CEI regulations
- current VVF regulations
Warning!
Before carrying out any work, switch off the mains power
supply.
As per international provisions, during connection of
the appliance, a device must be provided upstream from
the appliance which allows the omnipolar disconnection
of the appliance from the network; this device must have
an opening between the contacts of at least 3mm.
Caution!
The yellow-green earth cable must never be interrupted.
COMMISSIONING THE APPLIANCE
Electrical connection
Before beginning the commissioning, free the appliance
from the packaging. Some parts are protected with adhesive
film which must be removed carefully.
If any glue residue remains attached to the parts, it should
be cleaned with suitable products, such as benzine; do not
use abrasive substances.
Assemble the legs of the appliance; the appliance must
be levelled with a bubble level; small differences can be
remedied by adjusting the legs themselves. The main switch
or the socket must be near the appliance and easily accessible.
The appliance should be installed under an extraction hood,
so that the steam can be evacuated quickly.
Install the appliance at least 5 cm from the wall unless the
wall is resistant to temperatures of over 150°C (see Fig. 1).
If the appliance is to be installed very close to walls, partitions, kitchen furniture, decorative walls, etc., these should
be made of non-combustible material; otherwise, they will
have to be covered with non-combustible material having
suitable heat insulation, and you will have to be very careful
about fire safety regulations.
Connect the appliance to the power network as indicated
(see Fig.4 – Fig.5):
1) If not present, install an isolator switch (A) near the
appliance, with a magneto-thermal circuit breaker and
differential block.
2) Open the doors (B) (if present) and unscrew the screws
(C) in order to dismantle the control panel (D).
3) Connect the isolator switch (A) to the terminal board (H)
as illustrated in the figure and in the wiring diagrams at
the end of the manual. The selected connection cable
must meet HO7RN-F type specifications and be suitable
for use at a temperature of at least 80°C; it must also
have a section suitable for the appliance (see technical
data in the tables).
4) Pass the cable through the cable sleeve and tighten
the cable tie; connect the wires in the corresponding
positions on the terminal board and fix them. The yellow-green earth cable must be longer than the others
so that it will detach after the power cables in case the
cable tie breaks.
Local ventilation
The room in which the appliance is installed must include air
inlets in order to ensure correct operation of the appliance
and guarantee air circulation in the room itself.
The air inlets must be of a suitable size, protected by grilles
and positioned where they cannot be blocked. (See Fig.2
- Fig.3)
39
english
Equipotential
The appliance should be connected in an equipotential
system. The connection terminal is located directly near the
inlet of the power cord.
It is marked by the following symbol:
Caution!
The manufacturer is not liable and the guarantee does
not cover damage caused by improper installations
non-compliant with the instructions.
Appliance testing
Important
Before using the appliance, it must be tested in order to
check the operating conditions of each component and
identify any anomalies.
During this phase, it is important to ensure that all the
safety and hygiene conditions have been strictly complied with.
To carry out the test, perform the following checks:
1) Check that the power supply voltage complies with that
of the appliance.
2) Operate the automatic isolator switch to check the electrical connection.
3) Check that the safety devices are in good working
order.
Once you have performed the test, train the user how to
use the appliance, if necessary, until he/she is competent
to use it in safety, as envisaged by the current laws in the
country of question.
USING THE APPLIANCE
CAUTION!
Use the appliances only under supervision and never
leave them operating empty.
Indicator lights indicate whether the power is on or off
for all the equipment.
The appliances do not require particular adjustments by
specialized personnel, but simply the adjustments made
by the user during use.
Use only the accessories indicated by the manufacturer.
Do not use the appliances to cook foods directly.
For good performance and reduced energy consumption, it is essential to use only pots and pans suitable for
cooking with electricity (check the codes on the bottom
of them). The bottom must be very thick and perfectly
flat. (Fig.6)
The diameter of the containers must be at least equal
to the diameter of the selected cooking zone. A smaller
diameter will result in energy waste, so a larger diameter
is better. (Fig.6)
The bottom of the pans, just like the hob, must be clean
and dry.
During the first uses of the appliance, the hob may give
off an acrid or burned smell. This will disappear completely after the next two or three uses.
After use, the zones remain hot for some time even
though they are switched off (residual heat). Do not rest
your hands on the zones, and keep children away.
These rules are very important. Not following them may
result in malfunctioning of the appliances as well as
hazardous situations for the user.
OPERATING INSTRUCTIONS FOR THE ELECTRIC HOTPLATES
Operate the switch upstream from the appliance.
To switch on the appliance, turn the knob corresponding to
the selected heating zone and select a position between 1
and 6; the indicator light turns on to indicate that the appliance is operating.
It is advisable to turn the hotplates on at the maximum
temperature; as soon as the temperature has been reached,
place the knob at a lower position.
Each hotplate can be switched off by turning the knob to
“O”.
6 to begin cooking, max 5/10’
5 for high-temperature cooking
4 for medium-temperature cooking
3 to continue cooking large quantities
2 to continue cooking small quantities
1 to keep food warm or melt butter
0 hotplate switched off
OPERATING INSTRUCTIONS FOR THE PYROCERAM HOBS
Operate the switch upstream from the appliance.
To switch on the appliance, turn the knob corresponding
to the selected cooking zone; the indicator light turns on
to indicate that the appliance is operating. Positioning the
knob on the indicator (A) (see references in Fig.7) activates
the central heating element, and the zone concerned will
start to become incandescent. The desired cooking temperature can then be set by turning the knob further. For
greater heating power, position the knob on the indicator
(B).
Important: you must hear the “click” indicating connection
has been made so that the external heating element will
also be activated. At this point, the temperature adjustment
occurs for both elements.
Note: The VTR series 900 hobs have only a single heating
element for each cooking zone.
To switch off the heating elements, position the knob on
the indicator “O”.
There are 4 warning lights on the hob corresponding to the
four cooking zones.
These warning lights indicate a high temperature is present,
and they work even when the equipment is switched off.
The warning lights remain lit until the hob temperature
drops to a value which is no longer hazardous for the user.
The appliance is equipped with 4 cooking zones. The positions of the cooking zones are clearly indicated by circles
40
english
and the heating occurs only inside the diameters marked
on the surface.
·
CLEANING THE GLASS
The glass must be washed with a vinegar or lemon-based
degreasing liquid suitable for cleaning ceramics and glass.
During this operation it is advisable that the glass is not
completely cold, so that the spilled food, burnt grease and
other residues softened with a damp cloth can be removed
with a common scraper in order to avoid degradation of the
glass surface.
Do not use abrasive or corrosive detergents.
Make certain that no liquid gets inside the induction
generator during normal use as well as during cleaning
or maintenance of the component.
USE
With induction hobs, only specific pots for induction cooking can be used: check that the pots have the symbol
which identifies induction cooking.
The induction hobs must not be used to heat objects other
than those mentioned above.
CLEANING THE GLASS
The glass must be washed with a vinegar or lemon-based
degreasing liquid suitable for cleaning ceramics and glass.
During this operation it is advisable that the glass is not
completely cold, so that the spilled food, burnt grease and
other residues softened with a damp cloth can be removed
with a common scraper in order to avoid degradation of the
glass surface.
Do not use powder, abrasive or corrosive detergents.
WARNINGS!
The cooking surface is resistant but not unbreakable, and it
could be damaged by hard or pointed objects falling onto it.
Should the surface break or crack, do not use the appliance
but contact the Service Centre immediately.
Do not pour water onto the pyroceram hob, especially when
it is still hot, in order to avoid damaging it.
OPERATING INSTRUCTIONS FOR THE ELECTRIC FULL-PLATES
WARNINGS!
Metal objects overheat very quickly if placed in the heating zone in operation, thus do not rest any metallic materials on the induction hob, such as: cans, tins, aluminium
foil, cutlery, rings, keys, watches, etc.).
Persons with pace-makers must consult their physician in
order to check whether or not they can be near a hob with
induction generator.
Do not rest credit cards, telephone cards, magnetic tape
or other magnetic objects on the pyroceramic plate with
induction system.
The induction generator has an internal cooling system.
Be careful that the air inlet and outlet holes are not blocked
by objects (paper, cloths or other objects). This may cause
overheating and the consequent shutdown of the induction.
Avoid letting liquids get into the induction generator (water,
oil or other liquids).
Never clean the appliance with jets of water.
The cooking surface is resistant but not unbreakable, and
it could be damaged by hard or pointed objects falling
onto it.
Should the pyroceramic surface break or crack, switch the
induction hob off and disconnect it from the mains.
Do not touch any internal part of the induction generator.
Operate the switch upstream from the appliance.
To switch on the appliance, turn the knob corresponding to
the selected cooking zone; the indicator light turns on to
indicate that the appliance is operating. The desired cooking
temperature can then be set by turning the knob further.
The appliance is equipped with 4 cooking zones. Remember
that the entire surface of the hob is heated.
It is advisable to turn the plate on at the maximum temperature; as soon as the temperature has been reached, place the
knob at a lower position.
Each zone can be switched off by turning the knob to the
indicator “O”.
OPERATING INSTRUCTIONS FOR THE INDUCTION HOBS
CAUTION: The pyroceram surface is heated by the heat emanated from the bottom of the pan. To avoid burns or injuries,
do not touch the pyroceram surface during use.
a)Connect the appliance to the network after checking that
the voltage supplied matches that indicated on the technical
data plate of the appliance.
b)Position the pans on the zones marked on the pyroceram
hob.
c)Turn the knob clockwise: the green indicator light will
come on.
If the pan is not present, the green indicator light flashes.
d)Adjust the power by turning the knob.
When the pan is removed, the inductor stops supplying
power; when repositioned, it immediately resumes at the
same set power. If the pan is removed, the inductor remains
in stand-by and the only energy consumed is that required
for the indicator light.
TURNING THE APPLIANCE OFF
· Turn the knob clockwise or anti-clockwise until returning it to the home position “OFF“.
· Certain parts of the generator remain energized even
when the knob is in the “OFF” position. Thus, in case of
maintenance work, disconnect the equipment from the
mains first.
41
english
Solution of induction problems
OPERATING INSTRUCTIONS FOR ELECTRIC OVENS
No. Flashes
Based on the number of flashes of the green indicator light,
the induction hob indicates the type of problem which has
occurred.
The flash codes are listed below along with recommendations on what to do.
The indicator light always does a long flash first followed
by the number of flashes related to the problem that has
occurred.
Problem
Cause
Solution
1
No current on
the inductor.
Unsuitable pot
(e.g.: aluminium).
Use suitable
pots (e.g.: in
steel 430).
2
High current
on the inductor.
Unsuitable pot
(e.g.: aluminium).
Use suitable
pots (e.g.: in
steel 430).
3
High temperature on the
cooling unit.
Clogged
air
ducts.
Blocked fan.
Check and free
the air ducts.
Clean the fan.
4
High temperature on the
cooking zone.
Empty pot.
Remove the
pot and switch
off the hob.
5
Interruption
on the knob.
Defective
knob.
Check/ replace
the switch.
6
High temperature inside the
generator.
Clogged
air
ducts.
Blocked fan.
Check and free
the air ducts.
Clean the fan.
7
Cooking zone
te m p e ra t u re
sensor.
Short circuit on
the sensor.
Have the sensor checked /
replaced.
10
Connection
error.
No connection
between the
control panel
and the generator.
Disconnect the
hob from the
power supply.
Check the connections.
FE-type Electric oven (Fig.8)
- The heating elements are placed in the roof (top heat)
and floor (bottom heat).
- The temperature can be regulated between 50 °C and 300
°C by a thermostat connected to a three-pole switch.
- The top and bottom heating elements can be switched
on simultaneously or individually.
- Indicator lights indicate when the appliance is operating.
- The cooking chamber is made of stainless steel.
- There is no flue-gas collector in the cooker with an electric
oven.
Switch-on and switch-off of the FE-type electric oven
Operate the switch upstream from the appliance.
To switch on the appliance, turn the knob (A) and select the
top, bottom or both heating elements depending on the
type of cooking desired.
The indicator light (C) turns on to indicate that the oven is
operating, but the heating elements do not yet produce
heat.
Turn the knob (B) to activate the heating elements, and the
indicator light (D) turns on. The desired cooking temperature
can then be set by turning the knob further.
The indicator light (D) turns off when the selected temperature has been reached, and the heating elements switch off.
When the temperature falls below the set value, the indicator light (D) turns on and the heating elements switch back
on again.
To switch the oven off, turn both the knobs to the position
“O”
FE1-type Electric oven (fan oven) (Fig.9)
- In this type of oven the heat comes from the rear of the
chamber and a fan distributes the heat in a uniform manner.
- The motor fan is located at the back of the oven, at the
centre of the circular heating element.
- The temperature can be regulated between 50 °C and 300
°C by a thermostat connected to a two-pole switch.
- Indicator lights indicate when the appliance is operating.
- The cooking chamber is made of stainless steel.
- There is no flue-gas collector in the cooker with an electric
oven.
In case of problems not listed in this table, contact a qualified
service centre only.
Switch-on and switch-off of the FE1-type electric oven
Operate the switch upstream from the appliance.
To switch on the appliance, turn the knob (A) to the desired
temperature; the indicator light (B) turns on to indicate that
the oven is operating and the indicator light (C) turns on to
indicate that the heating element is active.
The indicator light (C) turns off when the selected temperature has been reached; the heating element switches off, but
the fan continues to operate.
When the temperature falls below the set value, the indicator light (C) turns on and the heating element switches
back on.
42
english
To switch off the oven, turn the knob to the position “O”.
The first position of the knob corresponds to fan operation
alone (only the green indicator light (B) turns on) for cooling
– defrosting purposes.
REPLACING PARTS
(SPARE PARTS)
Use only original spare parts supplied by the
manufacturer
All maintenance work must be carried out by qualified personnel only. Have the appliance checked at least once a year;
we strongly recommend that you stipulate a servicing and
maintenance contract with your supplier.
WARNING!
Never use the ovens without the oven floors.
MAINTENANCE
Replacement of the electric oven heating elements
Operate the isolator switch upstream from the appliance so
as to disconnect the appliance from the mains.
In the FE oven, the bottom heating elements are located
under the floor and the top ones are fixed to the roof of the
cooking chamber.
In the FE1 oven, the heating element is fixed behind the fan
on the rear wall of the cooking chamber.
To remove the heating elements, unscrew the screws fixing
them and be careful not to pull the connection leads.
Use a screwdriver to disconnect the connection leads, and
then assemble a new heating element by following these
steps in the reverse order.
TAKING CARE OF THE APPLIANCE
CAUTION!
- Before cleaning the appliance, switch it off and let it cool
down.
- In the case of electrical equipment, operate the isolator
switch to cut off the power supply.
Cleaning the appliance thoroughly every day will keep it in
perfect working order and make it last longer.
The steel surfaces should be cleaned with liquid dish soap
diluted in hot water using a soft cloth; for the more stubborn
stains, use ethyl alcohol, acetone or other non-halogenated solvent; do not use abrasive powder detergents or
corrosive substances such as hydrochloric / muriatic or
sulphuric acid. The use of acids may compromise the
functionality and safety of the appliance.
Do not use brushes, steel wool or abrasive disks made of
other metals or alloys that may produce rust spots by contamination.
For the same reason, avoid touching the appliance with iron
objects. Be careful with stainless steel brushes or wool that,
even though not contaminating the surfaces, may cause
scratches.
If the appliance is extremely dirty, do not use emery or
sand paper but use a synthetic sponge instead, such as
Scotchbrite.
Do not use silver-polishing substances either, and be careful
of hydrochloric or sulphuric acid vapours coming from other
cleaning processes, such as washing the floors.
Do not point jets of water at the appliance as this could
damage it.
After cleaning the appliance, rinse it thoroughly with clean
water and dry it carefully with a cloth.
PROLONGED PERIODS OUT OF USE
If the appliance must remain idle for a long period of time,
follow the instructions provided below:
1) Operate the isolator switch of the appliance in order to
disconnect it from the main power line.
2) Clean the appliance and surrounding areas thoroughly.
3) Spread a thin layer of cooking oil on the stainless steel
surfaces.
4) Carry out all the maintenance operations.
5) Cover the appliance and leave a few apertures to allow for
air circulation.
WHAT TO DO IN CASE OF MALFUNCTIONING
If the appliance malfunctions, disconnect it immediately
from the mains and contact the Service Centre.
IMPORTANT
To avoid damaging the cooking zone on pyroceram hobs,
in the event plastic or foil sheets, sugar or foods with a high
sugar content stick to the hob, use a scraper to remove it
immediately from the cooking zone.
43
english
ELECTRIC COOKERS - Series 600
Model
Description
Dim.: (LXDXH)
Work surface (h total)
E6P2B
2 round plates
mm 300 x 600 x 290 (430)h
E6P2M
2 round plates with open compartment
mm 300 x 600 x 900 (1040)h
E6P4B
4 round plates
mm 600 x 600 x 290 (430)h
E6P4M
4 round plates with open compartment
mm 600 x 600 x 900 (1040)h
E6P6B
6 round plates
mm 900 x 600 x 290 (430)h
E6P6M
6 round plates with open compartment
mm 900 x 600 x 900 (1040)h
E6P4+FE1
4 round plates + electric oven 1/1 GN
mm 600 x 600 x 900 (1040)h
E6P6+FE1
6 round plates + electric oven 1/1 GN
mm 900 x 600 x 900 (1040)h
E6P6+TE
6 round plates + electric oven Tuttamisura
mm 900 x 600 x 900 (1040)h
E6PQ2BH6
2 high power square plates
mm 600 x 600 x 290 (430)h
E6PQ2MH6
2 high power square plates with open compartment
mm 600 x 600 x 900 (1040)h
E6PQ2H6+FE1
2 high power square plates + electric oven 1/1 GN
mm 600 x 600 x 900 (1040)h
E6PQ2BP9
2 max power square plates
mm 900 x 600 x 290 (430)h
E6PQ2MP9
2 max power square plates with open compartment
mm 900 x 600 x 900 (1040)h
E6PQ2P9+TE
2 max power square plates + electric oven Tuttamisura
mm 900 x 600 x 900 (1040)h
ELECTRIC COOKERS - Series 700
Model
Description
Dim.: (LXDXH)
Work surface (h total)
E7P2B
2 round plates
mm 400 x 700 x 290 (430)h
E7PQ2B
2 square plates
mm 400 x 700 x 290 (430)h
E7P2M
2 round plates with open compartment
mm 400 x 700 x 900 (1040)h
E7PQ2M
4 square plates with open compartment
mm 400 x 700 x 900 (1040)h
E7P4B
4 round plates
mm 800 x 700 x 290 (430)h
E7PQ4B
4 square plates
mm 800 x 700 x 290 (430)h
E7P4M
4 round plates with open compartment
mm 800 x 700 x 900 (1040)h
E7PQ4M
4 square plates with open compartment
mm 800 x 700 x 900 (1040)h
E7P6B
6 round plates
mm 1200 x 700 x 290 (430)h
E7PQ6B
6 square plates
mm 1200 x 700 x 290 (430)h
E7P6M
6 round plates with open compartment
mm 1200 x 700 x 900 (1040)h
E7PQ6M
6 square plates with open compartment
mm 1200 x 700 x 900 (1040)h
E7P4+FE1
4 round plates + electric oven 1/1 GN
mm 800 x 700 x 900 (1040)h
E7P4+FE
4 round plates + electric oven 2/1 GN
mm 800 x 700 x 900 (1040)h
E7PQ4+FE1
4 square plates + electric oven 1/1 GN
mm 800 x 700 x 900 (1040)h
E7PQ4+FE
4 square plates + electric oven 2/1 GN
mm 800 x 700 x 900 (1040)h
E7P6+FE1
6 round plates + electric oven 1/1 GN
mm 1200 x 700 x 900 (1040)h
E7P6+FE
6 round plates + electric oven 2/1 GN
mm 1200 x 700 x 900 (1040)h
E7PQ6+FE1
6 square plates + electric oven 1/1 GN
mm 1200 x 700 x 900 (1040)h
E7PQ6+FE
6 square plates + electric oven 2/1 GN
mm 1200 x 700 x 900 (1040)h
E7P4B/VTR
4-zone pyroceram
mm 800 x 700 x 290 (430)h
E7P4M/VTR
4-zone pyroceram with open compartment
mm 800 x 700 x 900 (1040)h
E7P4/VTR+FE1
4-zone pyroceram + electric oven 1/1 GN
mm 800 x 700 x 900 (1040)h
E7P4/VTR+FE
4-zone pyroceram + electric oven 2/1 GN
mm 800 x 700 x 900 (1040)h
E7P2M/IND
2-zone induction
mm 400 x 700 x 900 (1040)h
E7P4M/IND
4-zone induction
mm 800 x 700 x 900 (1040)h
E7TPB
4-zone full-plate
mm 800 x 700 x 290 (430)h
E7TPM
4-zone full-plate with open compartment
mm 800 x 700 x 900 (1040)h
E7TP+FE
4-zone full-plate + electric oven 2/1 GN
mm 800 x 700 x 900 (1040)h
44
english
ELECTRIC COOKERS - Series 900
Model
Description
Dim.: (LXDXH)
Work surface (h total)
E9P2M
2 round plates with open compartment
E9PQ2M
2 square plates with open compartment
mm 400 x 900 x 900 (960)h
mm 400 x 900 x 900 (960)h
E9PQ2M*
2 enhanced square plates with open compartment
mm 400 x 900 x 900 (960)h
E9P4M
4 round plates with open compartment
mm 800 x 900 x 900 (960)h
E9PQ4M
4 square plates with open compartment
mm 800 x 900 x 900 (960)h
E9PQ4M*
4 enhanced square plates with open compartment
mm 800 x 900 x 900 (960)h
E9P6M
6 round plates with open compartment
mm 1200 x 900 x 900 (960)h
E9PQ6M
6 square plates with open compartment
mm 1200 x 900 x 900 (960)h
E9PQ6M*
6 enhanced square plates with open compartment
mm 1200 x 900 x 900 (960)h
E9P4+FE1
4 round plates + electric oven 1/1 GN
mm 800 x 900 x 900 (960)h
E9PQ4+FE1
4 square plates + electric oven 1/1 GN
mm 800 x 900 x 900 (960)h
E9PQ4+FE1*
4 enhanced square plates + electric oven 1/1 GN
mm 800 x 900 x 900 (960)h
E9P4+FE
4 round plates + electric oven 2/1 GN
mm 800 x 900 x 900 (960)h
E9PQ4+FE
4 square plates + electric oven 2/1 GN
mm 800 x 900 x 900 (960)h
E9PQ4+FE*
4 enhanced square plates + electric oven 2/1 GN
mm 800 x 900 x 900 (960)h
E9P6+FE1
6 round plates + electric oven 1/1 GN
mm 1200 x 900 x 900 (960)h
E9PQ6+FE1
6 square plates + electric oven 1/1 GN
mm 1200 x 900 x 900 (960)h
E9PQ6+FE1*
6 enhanced square plates + electric oven 1/1 GN
mm 1200 x 900 x 900 (960)h
E9P6+FE
6 round plates + electric oven 2/1 GN
mm 1200 x 900 x 900 (960)h
E9PQ6+FE
6 square plates + electric oven 2/1 GN
mm 1200 x 900 x 900 (960)h
E9PQ6+FE*
6 enhanced square plates + electric oven 2/1 GN
mm 1200 x 900 x 900 (960)h
E9P4M/VTR
4-zone pyroceram with open compartment
mm 800 x 900 x 900 (960)h
E9P4MP/VTR
4-zone enhanced pyroceram with open compartment
mm 800 x 900 x 900 (960)h
E9P4/VTR+FE1
4-zone pyroceram + electric oven 1/1 GN
mm 800 x 900 x 900 (960)h
E9P4P/VTR+FE1
4-zone enhanced pyroceram + electric oven 1/1 GN
mm 800 x 900 x 900 (960)h
E9P4/VTR+FE
4-zone pyroceram + electric oven 2/1 GN
mm 800 x 900 x 900 (960)h
E9P4P/VTR+FE
4-zone enhanced pyroceram + electric oven 2/1 GN
mm 800 x 900 x 900 (960)h
E9P2M/IND
2-zone induction
mm 400 x 900 x 900 (960)h
E9P4M/IND
4-zone induction
mm 800 x 900 x 900 (960)h
* OPTIONAL: enhanced plates
ELECTRIC COOKERS - Series S
Model
Description
Dim.: (LXDXH)
Work surface (h total)
SE9PQ2M
2 square plates with open compartment
mm 400 x 900 x 900 (960)h
SE9PQ4M
4 square plates with open compartment
mm 800 x 900 x 900 (960)h
SE9PQ6M
6 square plates with open compartment
mm 1200 x 900 x 900 (960)h
SE9PQ4+FE
4 square plates + electric oven 2/1 GN
mm 800 x 900 x 900 (960)h
SE9PQ6+FE
6 square plates + electric oven 2/1 GN
mm 1200 x 900 x 900 (960)h
SE9P4MP/VTR
4-zone pyroceram with open compartment
mm 800 x 900 x 900 (960)h
SE7P4P/VTR+FE
4-zone pyroceram + electric oven 2/1 GN
mm 800 x 900 x 900 (960)h
SE9P2M/IND
2-zone induction
mm 400 x 900 x 900 (960)h
SE9P4M/IND
4-zone induction
mm 800 x 900 x 900 (960)h
45
english
E6P2B
E6P2M
E6P4B
E6P4M
E6P6B
E6P6M
E6P4+FE1
E6P6+FE1
E6P6+TE
E6PQ2BH6
E6PQ2MH6
E6PQ2H6+FE1
E6PQ2BP9
E6PQ2MP9
E6PQ2P9+TE
No.
kW
4
4
8
8
12
12
11.5
15.5
17.9
5.2
5.2
8.7
8
8
13.9
2
2
4
4
6
6
4
6
6
2
2
2
2
2
2
2
2
2
No.
kW
TE Oven
kW
Square
plates
FE Oven
Round
plates
FE1 Oven
Mod.
Rated
power
ELECTRIC COOKERS - Series 600
Cooking
zones
kW
kW
kW
No.
6
2.6
2.6
2.6
4
4
4
H07RNF-type
connection cable
230~ - 230 3~ - 400 3N~
230~ - 230 3~ - 400 3N~
230~ - 230 3~ - 400 3N~
230~ - 230 3~ - 400 3N~
230~ - 230 3~ - 400 3N~
230~ - 230 3~ - 400 3N~
230~ - 230 3~ - 400 3N~
230 3~ - 400 3N~
400 3N~
230~ - 230 3~ - 400 3N~
230~ - 230 3~ - 400 3N~
230~ - 230 3~ - 400 3N~
230~ - 230 3~ - 400 3N~
230~ - 230 3~ - 400 3N~
400 3N~
3x2.5 - 4x2.5 - 5x2.5
3x2.5 - 4x2.5 - 5x2.5
3x6 - 4x4 - 5x2.5
3x6 - 4x4 - 5x2.5
3x10 - 4x6 - 5x2.5
3x10 - 4x6 - 5x2.5
3x10 - 4x6 - 5x2.5
4x10 - 5x6
5x4
3x4 - 4x4 - 5x2.5
3x4 - 4x4 - 5x2.5
3x10 - 4x4 - 5x2.5
3x6 - 4x6 - 5x2.5
3x6 - 4x6 - 5x2.5
5x4
Power supply
H07RNF-type
connection cable
230~ - 230 3~ - 400 3N~
230~ - 230 3~ - 400 3N~
230~ - 230 3~ - 400 3N~
230~ - 230 3~ - 400 3N~
230~ - 230 3~ - 400 3N~
230~ - 230 3~ - 400 3N~
230~ - 230 3~ - 400 3N~
230~ - 230 3~ - 400 3N~
230~ - 230 3~ - 400 3N~
230~ - 230 3~ - 400 3N~
230~ - 230 3~ - 400 3N~
230~ - 230 3~ - 400 3N~
230~ - 230 3~ - 400 3N~
230 3~ - 400 3N~
230~ - 230 3~ - 400 3N~
230 3~ - 400 3N~
400 3N~
400 3N~
400 3N~
400 3N~
230~ - 230 3~ - 400 3N~
230~ - 230 3~ - 400 3N~
230 3~ - 400 3N~
400 3N~
400 3N~
400 3N~
400 3N~
400 3N~
400 3N~
3x4 - 4x2.5 - 5x2.5
3x4 - 4x2.5 - 5x2.5
3x4 - 4x2.5 - 5x2.5
3x4 - 4x2.5 - 5x2.5
3x10 - 4x6 - 5x4
3x10 - 4x6 - 5x4
3x10 - 4x6 - 5x4
3x10 - 4x6 - 5x4
3x10 - 4x10 - 5x4
3x10 - 4x10 - 5x4
3x10 - 4x10 - 5x4
3x10 - 4x10 - 5x4
3x10 - 4x10 - 5x4
4x10 - 5x6
3x10 - 4x10 - 5x4
4x10 - 5x6
5x6
5x6
5x6
5x6
3x10 - 4x6 - 5x4
3x10 - 4x6 - 5x4
4x10 - 5x4
5x6
5x2.5
5x2.5
5x4
5x4
5x6
kW
3.5
3.5
2
2
2
2
2
2
Power supply
3.5
6
E7P2B
E7PQ2B
E7P2M
E7PQ2M
E7P4B
E7PQ4B
E7P4M
E7PQ4M
E7P6B
E7PQ6B
E7P6M
E7PQ6M
E7P4+FE1
E7P4+FE
E7PQ4+FE1
E7PQ4+FE
E7P6+FE1
E7P6+FE
E7PQ6+FE1
E7PQ6+FE
E7P4B/VTR
E7P4M/VTR
E7P4/VTR+FE1
E7P4/VTR+FE
E7P2M/IND
E7P4M/IND
E7TPB
E7TPM
E7TP+FE
No.
kW
5.2
5.2
5.2
5.2
10.4
10.4
10.4
10.4
15.6
15.6
15.6
15.6
13.9
17.9
13.9
17.9
19.1
23.1
19.1
23.1
9.6
9.6
13.1
17.1
7
14
9
9
16.5
2
2.6
2
2.6
4
2.6
4
2.6
6
2.6
6
2.6
4
4
2.6
2.6
No.
kW
2
2.6
2
2.6
4
2.6
4
2.6
6
2.6
6
2.6
Cooking
zones
kW
kW
kW
No.
kW
3.5
7.5
4
4
6
6
TE Oven
kW
Square
plates
FE Oven
Round
plates
FE1 Oven
Mod.
Rated
power
ELECTRIC COOKERS - Series 700
2.6
2.6
2.6
2.6
3.5
7.5
3.5
7.5
6
6
2.6
2.6
3.5
7.5
4
4
4
4
2
4
4
4
4
3.5
7.5
7.5
46
2.4
2.4
2.4
2.4
3.5
3.5
2.3
2.3
2.3
english
E9P2M
E9PQ2M
E9PQ2M*
E9P4M
E9PQ4M
E9PQ4M*
E9P6M
E9PQ6M
E9PQ6M*
E9P4+FE1
E9PQ4+FE1
E9PQ4+FE1*
E9P4+FE
E9PQ4+FE
E9PQ4+FE*
E9P6+FE1
E9PQ6+FE1
E9PQ6+FE1*
E9P6+FE
E9PQ6+FE
E9PQ6+FE*
E9P4M/VTR
E9P4MP/VTR
E9P4/VTR+FE1
E9P4P/VTR+FE1
E9P4/VTR+FE
E9P4P/VTR+FE
E9P2M/IND
E9P4M/IND
No.
kW
7
7
8
14
14
16
21
21
24
17.5
17.5
19.5
21.5
21.5
23.5
24.5
24.5
27.5
28.5
28.5
31.5
13.6
16
17.1
19.5
21.1
23.5
10
20
2
3.5
4
6
4
4
6
6
No.
kW
2
2
3.5
4
4
4
3.5
4
6
6
3.5
4
4
4
3.5
4
4
4
3.5
4
6
6
3.5
4
6
6
3.5
4
TE Oven
kW
Square
plates
FE Oven
Round
plates
FE1 Oven
Mod.
Rated
power
ELECTRIC COOKERS - Series 900
Cooking
zones
kW
kW
kW
No.
3.5
3.5
3.5
3.5
3.5
3.5
7.5
7.5
7.5
3.5
3.5
3.5
3.5
7.5
7.5
7.5
4
4
4
4
4
4
2
4
3.5
3.5
7.5
7.5
H07RNF-type
connection cable
230V~ - 230V 3~ - 400V 3N~
230V~ - 230V 3~ - 400V 3N~
230V~ - 230V 3~ - 400V 3N~
230V~ - 230V 3~ - 400V 3N~
230V~ - 230V 3~ - 400V 3N~
230V~ - 230V 3~ - 400V 3N~
230V 3~ - 400V 3N~
230V 3~ - 400V 3N~
230V 3~ - 400V 3N~
230V 3~ - 400V 3N~
400V 3N~
230V 3~ - 400V 3N~
230V 3~ - 400V 3N~
400V 3N~
400V 3N~
400V 3N~
400V 3N~
400V 3N~
400V 3N~
400V 3N~
400V 3N~
400V 3N~
400V 3N~
400V 3N~
400V 3N~
400V 3N~
400V 3N~
400V 3N~
400V 3N~
3x6 mm2 - 4x6mm2 - 5x2.5 mm2
3x6 mm2 - 4x6mm2 - 5x2.5 mm2
3x10 mm2 - 4x6mm2 - 5x2.5 mm2
3x10 mm2 - 4x6mm2 - 5x2.5 mm2
3x10 mm2 - 4x10mm2 - 5x4 mm2
3x10 mm2 - 4x10mm2 - 5x4 mm2
3x10 mm2 - 4x10mm2 - 5x6 mm2
4x10mm2 - 5x6mm2
4x10mm2 - 5x10mm2
4x10mm2 - 5x6 mm2
5x10mm2
4x10mm2 - 5x6 mm2
4x10mm_ - 5x10 mm_
5x10 mm2
5x10 mm2
5x10 mm2
5x10 mm2
5x10 mm2
5x10 mm2
5x10 mm2
5x10 mm2
5x4 mm2
5x6 mm2
5x10 mm2
5x10 mm2
5x10 mm2
5x10 mm2
5x2.5 mm2
5x6 mm2
Power supply
H07RNF-type
connection cable
kW
3.5
3.5
Power supply
3.4
4
3.4
4
3.4
4
5
5
* OPTIONAL: enhanced plates
8
16
24
23.5
31.5
16
23.5
10
20
kW
No.
kW
2
4
6
4
6
4
4
4
4
4
TE Oven
No.
Square
plates
FE Oven
kW
SE9PQ2M
SE9PQ4M
SE9PQ6M
SE9PQ4+FE
SE9PQ6+FE
SE9P4MP/VTR
SE7P4P/VTR+FE
SE9P2M/IND
SE9P4M/IND
Round
plates
FE1 Oven
Mod.
Rated
power
ELECTRIC COOKERS - Series S
Cooking
zones
kW
kW
kW
No.
kW
7.5
7.5
4
4
2
4
7.5
47
4
4
5
5
230V~ - 230V 3~ - 400V 3N~ 3x10 mm2 - 4x6mm2 - 5x2.5 mm2
230V~ - 230V 3~ - 400V 3N~ 3x10 mm2 - 4x10mm2 - 5x6 mm2
230V 3~ - 400V 3N~ 4x10mm2 - 5x10mm2
400V 3N~
5x10 mm2
400V 3N~
5x10 mm2
400V 3N~
5x6 mm2
400V 3N~
5x10 mm2
400V 3N~
5x2.5 mm2
400V 3N~
5x6 mm2
AVVERTENZA
IL COSTRUTTORE DECLINA OGNI RESPONSABILITÁ PER LE POSSIBILI INESATTEZZE CONTENUTE NEL PRESENTE
OPUSCOLO IMPUTABILI AD ERRORI DI TRASCRIZIONE O STAMPA.
SI RISERVA INOLTRE IL DIRITTO DI APPORTARE AL PRODOTTO QUELLE MODIFICHE CHE RITIENE UTILI O NECESSARIE, SENZA
PREGIUDICARNE LE CARATTERISTICHE ESSENZIALI.
IL COSTRUTTORE DECLINA OGNI E QUALSIASI RESPONSABILITÁ QUALORA NON VENISSERO STRETTAMENTE OSSERVATE LE
NORME CONTENUTE IN QUESTO MANUALE.
IL COSTRUTTORE DECLINA OGNI RESPONSABILITÁ PER DANNI DIRETTI ED INDIRETTI CAUSATI DA ERRATA INSTALLAZIONE,
MANOMISSIONI, CATTIVA MANUTENZIONE, IMPERIZIA NELL'USO.
WARNING
THE MANIFACTURER DECLINES EVERY RESPONSABILITY FOR POSSIBLE MISTAKES CONTAINED IN THIS BOOKLET IMPUTABLE
TO PRINTING OR TRANSCRIPTION ERRORS.
IT ALSO RESERVES THE RIGHT TO BRING CHANGES TO THE PRODUCT IF RETAINED USEFUL OR NECESSARY WITHOUT JEOPARDIZING THE ESSENTIAL CHARACTERISTICS.
THE MANIFACTURER DECLINES ANY AND EVERY RESPONSABILITY IF THE INSTRUCTIONS PRINTED BROUGHT IN THIS MANUAL ARE NOT STRICTLY OBSERVED.
THE MANIFACTURER DECLINES ANY RESPONSABILITY FOR DAMAGES CAUSED DIRECTLY OR INDIRECTLY DUE TO ERRONEOUS ASSEMBLY, TAMPERING, BAD MAINTENANCE, LACK OF SKILL.
AVERTISSEMENT
LE FABRICANT DECLINE TOUTES RESPONSABILITES POUR LES POSSIBLES INEXACTITUDES CONTENUES DANS CET OPUSCULE IMPUTABLE A ERREURS DE TRANSCRIPTIONS OU IMPRIMERIES.
IL RESERVE LE DROIT D'APPORTER A SES PRODUITS LES MODIFIQUES QUE RETIENNE UTILE OU NECESSAIRES, SANS PREJUDICIER LES CARACTERISTIQUES ESSENTIELLES.
LE FABRICANT DECLINE TOUTES RESPONSABILITES AU CAS AUQUEL LES NORMES CONTENUES DANS CET OPUSCULE NE
SOIENT STRICTEMENT RESPECTEES.
LE FABRICANT DECLINE TOUTE RESPONSABILITES CONCERNANT DES DEGATS DIRECTS OU INDIRECTS PROVOQUES PAR
UNE INSTALLATION ERRONNEE, ALTERATION, MAUVAIS ENTRETIEN, INEXPERIENCE LORS DE L'UTILISATION.
WARNUNG
DER HERSTELLER LEHNT JEGLICHE VERANTWORTUNG FÜR MOGLICHE INEXAKTE ANGABEN DURCH SCHREIBODER DRUCKFEHLER IN DIESEM HANDBUCH AB.
ER BEHÄLT SICH AUSSERDEM DAS RECHT VOR, AM PRODUKT AENDERUNGEN VORZUNEHMEN, DIE ER FÜR PASSEND ODER
NOTWENDIG HÄLT, OHNE DASS DADURCH SEINE WESENTLICHEN EIGENSCHAFTEN VERÄNDERT WERDEN.
DER HERSTELLER LEHNT JEGLICHE VERANTWORTUNG AB, WENN DIE IN DIESER BETRIEBS-ANLEITUNG ENTHALTENEN VORSCHRIFTEN NICHT GENAUSTENS EINGEHALTEN WERDEN.
DER HERSTELLER LEHNT JEGLICHE HAFTUNG FÜR DIREKTE ODER INDIREKTE SCHÄDEN AB, DIE DURCH FALSCHE AUFSTELLUNG, HANDHABUNG, SCHLECHTE WARTUNG, UNSACHGEMÄSSEN GEBRAUCH VERURSACHT WERDEN.
ADVERTENCIA
EL FABRICANTE DECLINA CUALQUIER RESPONSABILITAD POR LAS POSIBLES INCORRECCIONES CONTENIDAS EN EL PRESENTE MANUAL DEBIDAS A ERRORES DE TRANSCRIPCIÓN O IMPRESIÓN.
EL FABRICANTE SE RESERVA, ADEMÁS, EL DERECHO DE MODIFICAR EL PRODUCTO, COMO CREE NECESARIO, SIN VARIAR
LAS CARACTERISTICAS ESENCIALES DEL MISMO.
EL FABRICANTE DECLINA CUALQUIER RESPONSABILIDAD EN CASO DE QUE NO SE RESPETEN ESTRECHAMENTE LAS INSTRUCCIONES ILUSTRADAS EN EL PRESENTE MANUAL TAMBIÉN DECLINA CUALQUIER RESPONSABILIDAD POR LOS POSIBLES
DAÑOS, DIRECTOS E INDIRECTOS, DEBIDOS A UNA INCORRECTA INSTALACIÓN, MANIPULACIONES INDEBIDAS, MANTENIMIENTO INSUFICIENTE Y USO INEXACTO.
242
WAARSCHUWING
DE FABRIKANT WIJST ELKE VORM VAN AANSPRAKELIJKHEID AF VOOR MOGELIJKE FOUTEN IN DEZE BROCHURE ,DIE TE
WIJTEN ZIJN AAN OVERSCHRIJF- OF DRUKFOUTEN.
HIJ BEHOUDT ZICH BOVENDIEN HET RECHT VOOR AL DIE WIJZINGEN AAN HET PRODUCT AAN TE BRENGEN DIE HIJ VOOR
NUTTIG EN NOODZAKELIJK HOUDT, ZONDER DE FUNDAMENTELE KENMERKEN ERVAN TE SCHADEN.
DE FABRIKANT WIJST ELKE VORM VAN AANSPRAKELIJKHEID AF, ALS DE VOORSCHRIFTEN IN DEZE HANDLEIDING NIET
STRIKT IN ACHT WORDEN GENOMEN.
DE FABRIKANT WIJST ELKE VORM VAN AANSPRAKELIJKHEID AF VOOR DIRECTE- EN INDIRECTE SCHADE VEROORZAAKT
DOOR EEN VERKEERDE INSTALLATIE, GEKNOEI, SLECHT ONDERHOUD, VERKEERD GEBRUIK.
AVISO
O FABRICANTE EXIME-SE DE QUALQUER RESPONSABILIDADE POR ALGUMA FALHA CONTIDA NESTE OPÚSCULO QUE POSSAM SER ATRIBUÍDAS A ERROS DE TRANSCRIÇÃO OU IMPRESSÃO.
RESERVA-SE TAMBÉM O DIREITO DE EFECTUAR NO PRODUTO AQUELAS MODIFICAÇÕES QUE CONSIDERAR ÚTEIS OU NECESSÁRIAS, SEM PREJUDICAR AS SUAS CARACTERÍSTICAS ESSENCIAIS.
O FABRICANTE EXIME-SE DE TODA E QUALQUER RESPONSABILIDADE SE NÃO FOREM RIGOROSAMENTE OBSERVADAS AS
NORMAS CONTIDAS NESTE MANUAL.
O FABRICANTE DESOBRIGA-SE DE QUALQUER RESPONSABILIDADE POR DANOS DIRECTOS E INDIRECTOS PROVOCADOS
PELA INSTALAÇÃO ERRADA, ADULTERAÇÕES, MANUTENÇÃO IMPRÓPRIA, IMPERÍCIA NO USO.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Ο ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗΣ ΟΥΔΕΜΙΑ ΕΥΘΥΝΗ ΦΕΡΕΙ ΓΙΑ ΠΙΘΑΝΕΣ ΑΝΑΚΡΙΒΕΙΕΣ ΠΟΥ ΠΕΡΙΕΧΟΝΤΑΙ ΣΤΟ ΠΑΡΟΝ ΦΥΛΛΑΔΙΟ ΑΠΟ
ΣΦΑΛΜΑΤΑ ΜΕΤΑΓΡΑΦΗΣ Ή ΕΚΤΥΠΩΣΗΣ.
ΔΙΑΤΗΡΕΙ ΕΠΙΣΗΣ ΤΟ ΔΙΚΑΙΩΜΑ ΝΑ ΚΑΝΕΙ ΟΠΟΙΕΣ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΚΡΙΝΕΙ ΧΡΗΣΙΜΕΣ Ή ΑΠΑΡΑΙΤΗΤΕΣ ΣΤΟ ΠΡΟΪΟΝ, ΧΩΡΙΣ ΝΑ ΔΙΑΚΥΒΕΥΟΝΤΑΙ ΤΑ ΒΑΣΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΤΟΥ.
Ο ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗΣ ΟΥΔΕΜΙΑ ΕΥΘΥΝΗ ΦΕΡΕΙ ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΠΟΥ ΔΕΝ ΤΗΡΗΘΟΥΟΝ ΑΥΣΤΗΡΑ ΟΙ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΠΟΥ ΠΕΡΙΕΧΟΝΤΑΙ ΣΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ.
Ο ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗΣ ΟΥΔΕΜΙΑ ΕΥΘΥΝΗ ΦΕΡΕΙ ΓΙΑ ΑΜΕΣΕΣ ΚΑΙ ΕΜΜΕΣΕΣ ΖΗΜΙΕΣ ΠΟΥ ΠΡΟΚΑΛΟΥΝΤΑΙ ΑΠΟ ΛΑΘΟΣ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ, ΕΠΕΜΒΑΣΕΙΣ, ΚΑΚΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ, ΑΠΕΙΡΙΑ ΧΡΗΣΗΣ.
UPOZORNĚNÍ
VÝROBCE NENESE ODPOVĚDNOST ZA JAKÉKOLIV PŘÍPADNÉ NEPŘESNOSTI, ZPŮSOBENÉ CHYBOU PŘEPISOVÁNÍ A TISKU,
VYSKYTUJÍCÍ SE V TÉTO BROŽUŘE.
NAVÍC JE VÝROBCE OPRÁVNĚN POZMĚNIT VÝROBEK, KDYKOLIV TO UZNÁ ZA VHODNÉ ČI UŽITEČNÉ ZA PŘEDPOKLADU, ŽE
TÍM NEBUDOU OVLYVNĚNÉ JEHO ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKY.
VÝROBCE NENESE ŽÁDNOU ODPOVĚDNOST V PŘÍPADĚ NEDODRŽENÍ POKYNŮ OBSÁHNUTÝCH V TÉTO PŘÍRUČCE.
VÝROBCE NENESE ODPOVĚDNOSŤ ZA JAKÉKOLIV PŘÍMÉ ČI NEPŘÍMÉ ŠKODY, ZPŮSOBENÉ NESPRÁVNOU INSTALACÍ, MANIPULACÍ, NEDOSTATEČNOU ÚDRŽBOU A NEZNALOSTÍ PŘI POUŽITÍ.
UPOZORNENIE
VÝROBCA NENESIE ZODPOVEDNOSŤ ZA AKÉKOĽVEK PRÍPADNÉ NEPRESNOSTI, SPÔSOBENÉ CHYBOU PRI PREPISOVANÍ A
TLAČI, VYSKYTUJÚCE SA V TEJTO BROŽÚRE.
OKREM TOHO JE VÝROBCA OPRÁVNENÝ POZMENIŤ VÝROBOK, KEDYKOĽVEK TO UZNÁ ZA VHODNÉ ČI UŽITOČNÉ ZA PREDPOKLADU, ŽE TÝM NEBUDÚ OVPLYVNENÉ JEHO ZÁKLADNÉ CHARAKTERISTIKY.
VÝROBCA NENESIE ŽIADNU ZODPOVEDNOSŤ V PRÍPADE NEDODRŽANIA POKYNOV OBSIAHNUTÝCH V TEJTO PRÍRUČKE.
VÝROBCA NENESIE ZODPOVEDNOSŤ ZA AKÉKOĽVEK PRIAME ČI NEPRIAME ŠKODY, SPÔSOBENÉ NESPRÁVNOU INŠTALÁCIOU, MANIPULÁCIOU, NEDOSTATOČNOU ÚDRŽBOU A NEZNALOSŤOU PRI POUŽITÍ.
243
FIGYELMEZTETÉS
A GYÁRTÓ NEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET A JELEN FÜZET TARTALMÁNAK ESETLEGES, ÁTÍRÁSI- VAGY NYOMDAHIBÁBÓL EREDŐ PONTATLANSÁGAIÉRT.
FENNTARTJA TOVÁBBÁ ANNAK JOGÁT, HOGY A TERMÉKEN A SZÜKSÉGESNEK VAGY HASZNOSNAK VÉLT MÓDOSÍTÁSOKAT
ESZKÖZÖLJE, ANÉLKÜL, HOGY ANNAK LÉNYEGI JELLEMZŐIN VÁLTOZTATNA.
A GYÁRTÓ NEM VÁLLAL SEMMILYEN FELELŐSSÉGET ABBAN AZ ESETBEN, AMIKOR NEM TARTJÁK BE SZIGORÚAN A JELEN
ÚTMUTATÓBA FOGLALT ELŐÍRÁSOKAT.
A GYÁRTÓ NEM VÁLLAL SEMMILYEN FELELŐSSÉGET AZOKÉRT A KÖZVETLEN VAGY KÖZVETETT KÁROKÉRT, MELYET A KÉSZÜLÉK HELYTELEN BESZERELÉSE, ILLETÉKTELEN BEAVATKOZÁS, NEM MEGFELELŐ KARBANTARTÁSA, ILLETVE HOZZÁ NEM
ÉRTŐ SZEMÉLY ÁLTALI HASZNÁLATA OKOZ.
ADVARSEL
FABRIKANTEN FRALÆGGER SIG ETHVERT ANSVAR FOR EVENTUELLE UNØJAGTIGHEDER I DETTE HÆFTE, DER SKYLDES KOPIERINGS- ELLER TRYKFEJL.
FABRIKANTEN FORBEHOLDER SIG DESUDEN RETTEN TIL AT FORETAGE ALLE NØDVENDIGE OG NYTTIGE ÆNDRINGER AF
PRODUKTET, SÅFREMT DE IKKE HAR NOGEN INDVIRKNING PÅ DETS GRUNDLÆGGENDE EGENSKABER.
FABRIKANTEN FRALÆGGER SIG ETHVERT ANSVAR, HVIS FORSKRIFTERNE I DENNE VEJLEDING IKKE OVERHOLDES FULDSTÆNDIGT.
FABRIKANTEN FRALÆGGER SIG ETHVERT ANSVAR FOR DIREKTE ELLER INDIREKTE SKADER, DER SKYLDES FORKERT INSTALLATION, MANIPULERING, RINGE VEDLIGEHOLDELSE, UKYNDIG ANVENDELSE.
VÆR OPPMERKSOM
PRODUSENTEN FRASIR SEG ETHVERT ANSVAR FOR MULIGE UNØYAKTIGHETER SOM MÅTTE FINNES I DETTE HEFTET SOM
FØLGE AV TRYKK- ELLER TRANSKRIPSJONSFEIL.
MAN RESERVERER SEG VIDERE RETTEN TIL Å GJØRE DE ENDRINGER PÅ PRODUKTET MAN MÅTTE ANSE SOM NYTTIGE ELLER
NØDVENDIGE, UTEN AT PRIMÆREGENSKAPENE ENDRES.
PRODUSENTEN FRASIR SEG ETHVERT ANSVAR I DE TILFELLER DER NORMENE OG ANVISNINGENE I DENNE HÅNDBOKEN
IKKE BLIR FULGT TIL PUNKT OG PRIKKE.
PRODUSENTEN FRASIR SEG ETHVERT ANSVAR FOR DIREKTE OG INDIREKTE SKADER SOM ER FORÅRSAKET AV FEIL INSTALLASJON, ULOVLIGE INNGREP, DÅRLIG VEDLIKEHOLD, UFORSIKTIGHET VED BRUK.
VARNING
TILLVERKAREN PÅTAR SIG INGET ANSVAR FÖR EVENTUELLA SKRIV- ELLER TRYCKFEL I DENNA BROSCHYR.
TILLVERKAREN FÖRBEHÅLLER SIG OCKSÅ RÄTTEN ATT GÖRA DE FÖRÄNDRINGAR AV PRODUKTEN SOM ANSES LÄMPLIGA
ELLER NÖDVÄNDIGA UTAN ATT PÅVERKA DESS GRUNDLÄGGANDE EGENSKAPER.
TILLVERKAREN PÅTAR SIG INGET ANSVAR OM ANVISNINGARNA I DENNA BRUKSANVISNING INTE FÖLJS NOGGRANT.
TILLVERKAREN PÅTAR SIG INGET ANSVAR FÖR DIREKTA ELLER INDIREKTA SKADOR SOM UPPSTÅR TILL FÖLJD AV FELAKTIG
INSTALLATION, MODIFIERINGAR, BRISTANDE UNDERHÅLL ELLER FELAKTIG HANTERING.
OSTRZEŻENIE
KONSTRUKTOR NIE BIERZE NA SIEBIE ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA MOŻLIWE NIEPRAWIDŁOWOŚCI ZAWARTE W NINIEJSZEJ BROSZURZE WYNIKAJĄCE Z BŁĘDÓW W PRZEPISYWANIU LUB PODCZAS DRUKU.
ZASTRZEGA SOBIE RÓWNIEŻ PRAWO DO WNOSZENIA DO WYROBU TYCH ZMIAN, KTÓRE UZNA ZA UŻYTECZNE LUB KONIECZNE, NIE WPŁYWAJĄCYCH NA PODSTAWOWE DANE.
KONSTRUKTOR NIE BIERZE NA SIEBIE ŻADNEJ I JAKIEJKOLWIEK ODPOWIEDZIALNOŚCI JEŚLI NIE ZOSTANĄ ŚCIŚLE PRZESTRZEGANE PRZEPISY ZAWARTE W TEJ INSTRUKCJI.
KONSTRUKTOR NIE BIERZE NA SIEBIE ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA SZKODY BEZPOŚREDNIE I POŚREDNIE SPOWODOWANE NIEPRAWIDŁOWYM MONTAŻEM, NARUSZENIEM, ZŁĄ KONSERWACJĄ, NIEKOMPETENTNYM UŻYCIEM.
244
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising