Terraneo Telephone exchange P ABX 28D

Terraneo Telephone exchange P ABX 28D
04/02 - PC
Terraneo
Telephone exchange
PABX 28D
Part. T5852A/GB
Part. T5852A
User
instructions
®
335828
PABX 28D
2
Basic functions
Keys to press
Function
Call an extension
General internal call
Call on outside telephone line with
automatic search
Pulse-dialling telephone Touch-tone telephone
from 401 to 416
from 401 to 416
400
400
0 + telephone number
0 + telephone number
Call on outside telephone line 1
11 + telephone number 11 + telephone number
Call on outside telephone line 2
12 + telephone number 12 + telephone number
Auto-dial on busy
Short number phone book
Repeat the last outside telephone
number called
Answer a call
(extension/outside/door entry)
Put a conversation on hold
(outside or door entry)
Put a conversation on hold and put through
(outside or door entry)
-
R55
30 + short number
from 01 to 50
30 + short number
from 01 to 50
50
50
lift the receiver lift the receiver
1
R
from 401 to 416
and hang up
R + from 401 to 416
and hang up
Continuing a conversation put on hold
1
Open door lock
-
R7, with Pivot
Switch on staircase light
-
R8, with Pivot
Self-switch on outdoor station
-
R61, with Pivot
Temporary unlock of locked prefixes
-
Activate “fast line” for data transmission
Activating a device
Deactivating a device
Checking a device state
R
97 + password + R
0 + 91
0 + 91
99 + 1n
99 + 1n
(n = device number from 0 to 8)
99 + 0n
(n = device number from 0 to 8)
99 + 2n
(n = device number from 0 to 8)
99 + 0n
(n = device number from 0 to 8)
99 + 2n
(n = device number from 0 to 8)
(n = device number from 0 to 8)
“Night” service
312
312
Return to “day” service
311
311
-
R+980+ password+10+R
Direct access to Telephone line division 1
(to deactivate)
980+password+11+R
(to activate)
Direct access to Telephone line division 2
-
R+980+password+20+R
(to deactivate)
980+password+21+R
(to activate)
Audio room monitor
-
920
Capture call from an answering machine
-
extension No. where the answering
machine is installed (from 401 to 416)
Telephone exchange
PABX 28D
Terraneo
3
Quick guide
For quick consultation the
procedures used most
frequently have been
summarised in this guide.
Main functions
These functions require no specific programming or personalisation. The exchange
is in basic configuration.
Call an extension
Call on outside telephone line
General call
Dosa service
Put through and continue a conversation
Open door lock and switch on staircase light
Self-switching on of the outdoor station
Use of the short number phone book
Repeat last number called on outside telephone line
PABX 28D
4
Call an extension
Call on outside telephone line
1. Lift the receiver; you will hear the start dialling
tone.
2. CDial the number to call (from 401 to 408 or
416)
3. If the telephone is busy hang up or dial the
auto-dial on busy dialling R55 for touch-tone
telephones.
1. Lift the receiver.
2. Press key 0.
3. If the telephone line is not busy, dial the
number.
4. If instead all the lines are busy, hang up.
401÷ 416
0+
N. TELEPHONE
General call
Dosa Service
1. Lift the receiver.
2. Dial 400.
This service can transfer a door entry call to the
outside telephone line. Do this by dialling the code
corresponding to the house automation scenario
previously programmed for this service (e.g. for
scenario 5 dial 315).
To return to normal operation type 311
(scenario 1).
400
HALLO
Warning: If there is a power cut the calls to the outside telephone line can still be made from
telephones 401 (for line 1) and 402 (for line 2) without pressing 0 before dialling the number.
Terraneo
5
Put through and continue a conversation
Put through and continue a conversation
with pulse-dial telephone:
1. Dial the number to which the call is to be put
through.
2. Wait for the number to answer.
3. Hang up.
If the telephone called is busy or does not
answer, press 1 to continue the conversation.
with touch-tone telephone:
1. Press R.
2. Dial the number to which the call is to be put
through.
3. Wait for the number to answer.
4. Hang up
If the telephone called is busy or does not
answer, press R to continue the conversation.
401÷ 416
R + 401÷ 416
Open door lock and switch on staircase light
Warning: only with touch-tone telephones
Open door lock:
1. Press the key with the
symbol (DOOR
LOCK) with Pivot telephones or lift the
receiver and press R and 7 with other
telephones.
2. Hang up.
Switch on staircase light:
1. Press the key with the
symbol
(STAIRCASE LIGHT) with Pivot telephones
or lift the receiver and press R and 8 with
other telephones.
2. Hang up.
DOOR LOCK
or R e 7
STAIRCASE LIGHT
or R e 8
Self-switching on of the outdoor station
Warning: only with touch-tone telephones
symbol (SELF1. Press the key with the
SWITCHING ON) with Pivot telephone with
Video section.
The outdoor station remains on for about a
minute.
PABX 28D
6
Use of the short number phone book
Repeat last number
1. Lift the receiver; you will hear the start dialling
tone.
2. Dial 30XX, where XX indicates the
abbreviated telephone number code (see
short number phone book).
1. Lift the receiver.
2. Dial 50.
3. f the telephone line is free, the exchange dials
the last number called by this telephone on
the outside telephone line.
Note: with Pivot telephones use the repeat key
RP
REPEAT
3001 ÷ 3050
RP
or 50
Activating a relay from an extension
Deactivating a relay from an extension
1. Lift the receiver.
2. Dial 991 + n where n corresponds to the relay
number to be activated (this service must
have already been programmed)
1. Lift the receiver.
2. Dial 990 + n where n corresponds to the relay
number to be deactivated (this service must
have already been programmed)
9913
switch on garden lights
(relay 3)
9903
switch off garden lights
(relay 3)
On some telephones the R key is indicated with FLASH
Terraneo
7
GENERAL CONTENTS
1
INTRODUCTION
DESCRIPTION
2
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
3
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
3.8
3.9
3.10
3.11
3.12
3.13
3.14
3.15
3.16
4
4.1
4.2
4.3
5
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
5.7
5.8
pag.
9
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
10
10
10
10
11
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
14
15
16
17
18
19
19
19
20
21
22
23
24
25
25
25
pag.
pag.
pag.
27
27
28
pag.
pag.
pag.
pag.
29
30
31
33
pag.
34
pag.
pag.
pag.
35
36
37
MAIN FUNCTIONS
BASIC CONFIGURATION
PERSONALISING THE SERVICES
MUSIC WHILE ON HOLD
HOUSE-AUTOMATION SCENARIOS
DOOR ENTRY CALLS
USE
CALL AN EXTENSION
GENERAL EXTENSION CALL
CALL ON OUTSIDE TELEPHONE LINE
REPEAT LAST NUMBER CALLED ON OUTSIDE TELEPHONE LINE
USE OF THE SHORT NUMBER PHONE BOOK
AUTO-DIAL ON BUSY BETWEEN EXTENSIONS
ANSWER A CALL (EXTENSION/OUTSIDE/DOOR ENTRY))
ANSWER FOR ANOTHER EXTENSION
PUT A CONVERSATION (OUTSIDE OR DOOR ENTRY) ON HOLD
PUT A CONVERSATION ON HOLD AND PUT IT THROUGH TO ANOTHER EXTENSION
ANSWER ON NOTICE OF CALL
CAPTURE CALL WITH ANSWERING MACHINE SERVICE
DIRECT ACCESS TO THE OUTSIDE TELEPHONE LINE
TEMPORARY UNLOCKING OF PREFIXES
AUTOMATIC RECOGNITION OF FAX OR MODEM
ACTIVATE FAST LINE
DOOR ENTRY SERVICES
OPEN DOOR LOCK
SWITCH ON STAIRCASE LIGHT
SELF-SWITCHING ON OF THE OUTDOOR STATION
OTHERS SERVICES
REMOTE ACTIVATION OF DEVICES
MANAGEMENT OF DEVICES FROM AN EXTENSION
MANAGEMENT OF DEVICES FROM AN OUTSIDE TELEPHONE LINE
CHECK DEVICE STATE
NIGHT SERVICE – SWITCHING ALL THE CALLS TO TELEPHONES
401 AND 402
PUTTING THE DOOR ENTRY CALL THROUGH ON OUTSIDE TELEPHONE
LINE (DOSA SERVICE)
AUDIO ROOM MONITOR
OPERATION WITH 2 DIVISIONS
PABX 28D
6
6.1
6.2
6.3
7
SERVICES IN “OFFICE” MODE
ANSWER FOR ANOTHER EXTENSION
ANSWER WITH CALL CAPTURE
ANSWER ON NOTICE OF CALL
pag.
pag.
pag.
38
38
39
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
41
41
41
42
43
44
45
46
48
pag.
pag.
49
50
OPTIONAL PERSONALISATIONS
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
7.6
7.7
7.8
7.9
7.10
INITIAL CONDITIONS
BASIC CONFIGURATION
ACCESS TO THE PROGRAMMING THROUGH EXTENSIONS
DISABLING TELEPHONES RECEIVING INCOMING TELEPHONE CALLS
DISABLING TELEPHONES RECEIVING OUTGOING TELEPHONE CALLS
DISABLING TELEPHONES FOR DOOR ENTRY CALLS
DISABLING TELEPHONES FOR DOOR ENTRY SERVICES
MANAGING PREFIX LOCKS
ASSIGNING A NEW PERSONALISATION PASSWORD
ASSIGNING A NEW TEMPORARY UNLOCK AND REMOTE ACTIVATION
PASSWORD
7.11 ENTERING THE SHORT NUMBERS IN THE PHONE BOOK
8
8
MEMO CARD ( remote activation reminder)
pag. 53
Terraneo
1
9
INTRODUCTION
DESCRIPTION
The telephone exchange can make systems for communication in homes and offices combining the
telephone services with the door entry services.
In the basic version it can manage 2 telephone lines, 2 door entry calls and up to 8 telephones.
Another telephone can be connected in parallel to each telephone.
Commands such as opening the door lock or switching on the staircase light can be activated by telephone.
There is a series of accessories which, when connected to the exchange, can extend its performance
and potential as the user requires. There can be up to 4 telephone lines and up to 16 intercommunicating
telephones.
As well as the internal exchange staircase light relay extra relays can be connected to perform up to 9
different commands.
The Distributor and video Expander accessories can connect up to 8 telephones + video section (video
door entry telephones), (as an alternative to the 8 telephones which can be directly connected to the
exchange), 3 dedicated video stations (outdoor) and a surveillance camera, offering great simplification
in making the system.
Because of its ease of use and flexible services the exchange is particularly suitable for use in homes,
shops or offices. Its full compatibility with both pulse-dial telephones (such as dial telephones) and touchtone telephones with keypad is guaranteed.
The telephones can thus be of any type, including two-standard telephones (pulse-dial/touch-tone),
cordless telephones and devices for the office (fax, answering machines and modem).
Some functions and programming the exchange are only possible with touch-tone telephones.
EXTENSION
EXTENSION
OUTDOOR DOOR
ENTRY STATION
FAX – MODEM
ANSWERING MACHINE
PABX
TELEPHONE
EXCHANGE
TELEPHONE LINES
PABX 28D
2
2.1
10
MAIN FUNCTIONS
BASIC CONFIGURATION
The PABX telephone exchange is supplied with a “basic configuration” for “FAMILY” services, corresponding
to the following:
as a base the programming, temporary unlock and remote activation password is: 1 2 3 4;
the exchange is set up for touch-tone telephone lines;
the answering machine, modem or fax must be programmed;
house-automation scenario 1 is active with the following settings:
- all the extensions are enabled to receive incoming calls on the outside telephone lines
- all the extensions are enabled for outgoing communications on the outside telephone lines
- all the extensions are enabled for the door entry services (door lock, staircase light, self-switching on);
house automation scenario 2 is for the night service.
direct access to the outside telephone line is disabled.
2.2
PERSONALISING THE SERVICES
The installer can change the basic configuration dialling codes manually using touch-tone telephones or
a personal computer using the TIPBX software. A special password, which prevents programming by
unauthorised persons, is saved permanently until the user changes it again.
Personalisation is not possible with pulse-dial telephones.
2.3
MUSIC WHILE ON HOLD
The exchange is already programmed with music while on hold containing the message “please hold the
line”.
Any outside musical source can replace the basic one.
2.4
HOUSE-AUTOMATION SCENARIOS
At certain times of the day it may be necessary to divert all incoming calls to the office telephones to the
domestic telephones, or not receive calls on some telephones, e.g. the telephones of the night area or
study.
The exchange satisfies this requirement with the creation of 5 different house-automation scenarios,
or 5 different modes of operation which can be activated with a simple command.
The exchange is supplied with house-automation scenario 1 active and house-automation scenario 2
programmed in night service. To divert all the calls on extensions 401 and 402, just activate houseautomation scenario 2 while to return to initial exchange conditions reactivate scenario 1. The other 3
basic house-automation scenarios are identical to scenario 1 and can be personalised to fulfil the most
demanding requirements (see section 5.5 “Night service”).
Terraneo
2
2.5
11
MAIN FUNCTIONS
DOOR ENTRY CALLS
The telephone exchange can manage up to 2 separate door entry calls, which can be addressed separately
on 2 groups of telephones (divisions).
If activated the DOSA service can put through a door entry call, from an outdoor station, to a telephone
number, both landline and mobile. This service is also available even when you are not at home (see
section 5.6).
EXAMPLE OF A SYSTEM WITH TWO DOOR ENTRY CALLS
Enable
door entry
call 2
Office
door entry
call 1
Door entry call 1
Door entry call 2
TELEPHONE LINES
PABX 28D
2
12
MAIN FUNCTIONS
EXAMPLE OF A SYSTEM WITH ONE DIVISION AND ONE DOOR ENTRY CALL
In the basic configuration the exchange has just one division which can also manage a single door
entry call.
EXTENSION
EXTENSION
DOOR ENTRY
OUTDOOR STATION
FAX – MODEM
ANSWERING
MACHINE
PABX
TELEPHONE
EXCHANGE
TELEPHONE LINES
Door entry call
Terraneo
2
13
MAIN FUNCTIONS
EXAMPLE OF A SYSTEM WITH TWO DIVISIONS AND TWO DOOR ENTRY CALLS
In single-family systems the exchange can be programmed to have two divisions to separate the calls
and services (see “operation with 2 divisions” table) to the home itself from those, for example, of an
office or workshop or other forming part of the same residential unit.
The two basic telephone lines and the two door entry calls can be used separately for the two divisions
while intercommunication between the extensions of the two divisions is allowed.
intercommunication
between extensions
Division 1 “office”
Division 2 “home”
EXTENSION
EXTENSION
EXTENSION
EXTENSION
DOOR ENTRY
OUTDOOR
STATION
FAX – MODEM
ANSWERING MACHINE
PABX TELEPHONE EXCHANGE
TELEPHONE LINES
Door entry call division 1
Door entry call division 2
PABX 28D
3
14
USE
3.1 CALL AN EXTENSION
This function can communicate with one of the telephones connected to the exchange, if the extension
number is known.
Lift the receiver, you will hear the start dialling
tone.
Dial the extension number to be called (from
401 to 408 or 416).
4
0
3
If the telephone is free the caller will hear the
call control tone; to answer from the telephone
which is ringing just lift the receiver.
If the telephone is busy hang up or select the
auto-dial on busy (see relevant section).
Note: the selection must be made within 10 seconds of lifting the receiver; when this time has elapsed
you will hear the time-out tone and no other operations will be possible. After about 25 seconds, the
time-out tone stops and the telephone is excluded. To call again hang up and then lift the receiver.
Terraneo
3
15
USE
3.2 GENERAL EXTENSION CALL
This operation calls all the telephones (apart from those programmed as answering machine, modem
and fax) at the same time and is useful when you are not sure where the person you are calling is.
Lift the receiver; you will hear the start
dialling tone.
Dial 400
4
0
0
All the extensions will ring
401
The person who lifts the receiver first will talk
to the caller
402
408
PABX 28D
3
16
USE
3.3 CALL ON OUTSIDE TELEPHONE LINE
This operation can call an outside telephone, both landline and mobile.
Lift the receiver; you will hear the start dialling
tone.
Press 0 for access to the available outside line
(automatic search) or dial 11 or 12 to select
outside telephone line 1 or 2.
If the line is free dial the number required.
1
6
2
7
8
The exchange will communicate with the outside
telephone called.
landline telephone
or
mobile phone
If instead the line is busy, hang up.
Warning: according to the standards in force, after hanging up, the telephone line is not available
for 1.5 seconds
Terraneo
3
17
USE
3.4 REPEAT LAST NUMBER CALLED ON OUTSIDE TELEPHONE LINE
The exchange saves the last number called by each telephone on the outside telephone line.
The procedure to call the last number is that described below:
Lift the receiver; you will hear the start dialling
tone.
Dial 50 or, just for Pivot telephones, press the
key
RP
5
0
RP
The exchange repeats the last number called
landline telephone
or
mobile phone
PABX 28D
3
18
USE
3.5 USE OF THE SHORT NUMBER PHONE BOOK
Up to 50 most frequently used telephone numbers can be saved in the phone book (see relevant
chapter). These numbers can be sent to the telephone line by dialling 30XX, where XX (between 01
and 50) indicates the telephone number’s abbreviated code. Short numbers are not subject to locking
the prefix.
Lift the receiver; you will hear the start dialling
tone.
Dial the short number required, formed of 30
followed by the abbreviated telephone number
code e.g. 12 (see short number phone book).
3
1
0
2
Dial the short number required, formed of 30
followed by the abbreviated telephone number
code e.g. 12 (see short number phone book).
landline telephone
or
mobile phone
Terraneo
3
19
USE
3.6 AUTO-DIAL ON BUSY BETWEEN EXTENSIONS
If on calling an extension you obtain the busy signal, you can book the call as follows:
Busy signal after calling an extension.
Dial R
55 (on some telephones the R key
is indicated with FLASH)
R
5
5
Hang up and wait for the telephone to ring
(short rings in quick sequence)
Warning: this procedure is only valid with touch-tone telephones.
3.7 ANSWER A CALL (EXTENSION/OUTSIDE/DOOR ENTRY)
The calls are signalled with different sounds depending on whether they are extension, outside or door
entry.
In all cases:
To answer lift the receiver
If the exchange basic programming has not been altered, all the telephones are enabled to receive the
calls and will thus all ring at the same time. The first telephone whose receiver is lifted will be connected
with the line (extension, outside or door entry) and will automatically exclude all the others from talking to
the caller.
The exchange can however be programmed so that the call only reaches certain telephones.
3.8 ANSWER FOR ANOTHER EXTENSION
An internal or put through call, sent to a specific telephone, can also be answered from another telephone.
To answer lift the receiver
PABX 28D
3
20
USE
3.9 PUT A CONVERSATION (OUTSIDE OR DOOR ENTRY) ON HOLD
During the conversation proceed as follows:
Conversation in progress
To put the caller on hold:
with touch-tone telephone press
with pulse-dial telephone press 1
R
R
or
1
R
or
1
While on hold the caller will hear music and the
“please hold the line” message only if the call is
from an outside telephone line
To continue the conversation:
with touch-tone telephone press
with pulse-dial telephone press 1
Continue the conversation
R
Terraneo
3
21
USE
3.10 PUT AN OUTSIDE OR DOOR ENTRY CONVERSATION ON HOLD AND
PUT IT THROUGH TO ANOTHER EXTENSION
During the conversation proceed as follows:
Conversation in progress
To put the call through to an extension:
with touch-tone telephone press R followed
by the extension number (e.g. 403)
with pulse-dial telephone dial the extension
number (e.g. 403)
R
4
0
3
4
0
3
Wait for the caller to answer
Hang up
The extension called can talk
If the extension called is busy, or does not answer, the line can be regained by pressing 1 again if the
telephone is pulse dial or R if the telephone is touch tone.
If you do not want to wait for the telephone to which the outside call is to be transferred to answer, just:
If the telephone is pulse dial, dial the number of the extension required (from 401 to 408 or 416); if
touch-tone press R and dial the extension number required.
Hang up.
The person called, lifting the receiver, will receive the call.
If the call is from an outside telephone line and the extension called does not answer, after 25 seconds
there will be a call signal on the telephone which activated the service.
PABX 28D
3
22
USE
3.11 ANSWER ON NOTICE OF CALL
If during a conversation another call (telephone or door entry) arrives the exchange sends a notice of call
tone to the lifted receivers and the other enabled telephones ring.
You can answer normally by lifting the receiver of one of the free telephones.
Instead, to answer from one of the telephones which is already busy and which has received the notice
of call, proceed as follows:
Hang up to finish the call in progress.
Wait for the telephone to ring.
Lift the receiver and start the new call.
In the case of a telephone call with an outside caller, if you do not want to terminate the conversation,
but to continue it later, press R and 2 with touch-tone telephones or 1 and 2 with pulse-dial telephones;
the current conversation is put on hold and you can answer the second call (change caller).
At this point you can:
A. Finish the second call and continue with the interrupted conversation
Proceeding as follows:
Hang up.
Wait for the call signal.
Lift the receiver.
B. Finish the interrupted conversation and continue with the second call
Proceeding as follows:
Press R and 1 with touch-tone telephones or 1 and 2 with pulse-dial telephones
Finish the conversation and hang up.
Wait for the call signal.
Lift the receiver.
C. Put the second call through to another telephone as follows:
Press R with touch-tone telephones or 1 with pulse-dial telephones and dial the extension number
required.
Wait for the person called to answer.
Hang up. If the extension called is busy, or does not answer, the line can be regained by pressing R
with touch-tone telephones or 1 with pulse-dial telephones.
The telephone rings and, lifting the receiver, you can continue the first telephone conversation again.
Terraneo
3
23
USE
3.12 CAPTURE CALL WITH ANSWERING MACHINE SERVICE
A call sent to the answering machine can be intercepted using the “capture call” service.
The extension programmed as answering machine works as follows:
-
it does not ring during a general call
it allows remote activation from an outside telephone line even if this is used by the answering
machine sending the pre-recorded message
The procedure to activate the service must be performed by another telephone assigned to the same
division as the answering machine and is as follows:
After the answering machine has started to work
lift the receiver
Dial the number of the extension to which the
answering machine is connected (e.g. 401)
4
0
1
The conversation can start
Warning: when a multi-function device is used which performs all the answering machine, fax
and modem functions, an extension can be programmed for the three services simultaneously, as
described in the “Simplified programming” section of the installer manual.
PABX 28D
3
24
USE
3.13 DIRECT ACCESS TO THE OUTSIDE TELEPHONE LINE
When the “direct access to the outside telephone line” service is activated, you can access the outside
telephone line from any telephone connected to the telephone exchange by just lifting the receiver.
Service not active (basic configuration)
If the exchange is not activated for the “direct access to the outside telephone line” on lifting the receiver
you will hear the start-dialling tone of an internal service (continuous tone) instead of the outside telephone
line tone.
In this case to access the internal services do not press R with touch-tone telephones but dial the service
number directly (e.g. 400 general call). Press 0 to access the outside telephone line.
Service active
If the exchange is activated for the “direct access to the outside telephone line” on lifting the receiver you
will be in direct connection with the outside telephone line.
In this case to access the internal services first press R with touch-tone telephones (e.g. R400 general
call).
With the exchange enabled for the “direct access to the outside telephone line” the operation of other
services is also changed as summarised in the following table:
Exchange in configuration with direct access
Exchange in basic configuration disabled
to the to the outside telephone line
for direct access to the outside telephone line
Function
Call an extension
Touch-tone telephone
Touch-tone telephone
R + from 401 to 416
from 401 to 416
General internal call
R + 400
400
Call on outside telephone line with automatic search
number
0 + number
Call on outside telephone line 1
number
11 + number
Call on outside telephone line 2
number
12 + number
R + 30 + short number
from 01 to 50
30 + short number
from 01 to 50
R + 50
50
R + 97 + password + R
97 + password + R
Short number phone book
Repeat the last outside telephone number called
Temporary unlock of locked prefixes
Activate “fast line” for data transmission
Activating a relay from an extension
Deactivating a relay from an extension
R + 91
91
R + 99+1n
99+1n
(n = relay number from 0 to 8)
(n = relay number from 0 to 8)
R + 99+0n
99+0n
(n = relay number from 0 to 8)
(n = relay number from 0 to 8)
“Night” service
R + 312
312
Return to “day” service
R + 311
311
Audio room monitor
R + 920
920
Note: As a base the exchange is supplied with the “direct access to the outside telephone line” deactivated.
You can activate it on one or two divisions (see the “programming” section in the installer manual).
Warning: The commands described above are only possible with touch-tone telephones.
Terraneo
3
25
USE
3.14 TEMPORARY UNLOCKING OF PREFIXES
This service can temporarily unlock the prefix lock on a telephone if set up in the programming phase.
Dial 97 followed by the four figures of the password (base 1234) (e.g. 971234);
If the password is not correct the exchange sends a time-out tone as an invitation to hang up.
If the password is correct you will hear a dial tone, the prefix lock is now deactivated.
On pressing R you will hear a start-dialling tone and will have 10 seconds to select the line (press 0
for automatic selection, 11 to select line 1 or 12 for line 2).
The user can then dial the telephone number.
After hanging up the prefix lock will once again be active on the telephone.
Warning: This service can only be used with touch-tone telephones.
The procedure described above is not necessary to call the emergency numbers which in any
case are not subject to the prefix lock.
EMERGENCY NUMBERS NOT SUBJECT TO THE CALL LOCK
???
Police
???
Emergency
???
Fire brigade
???
Road assistance
???
Finance police
???
Ambulance
???
Children’s help line
3.15 AUTOMATIC RECOGNITION OF FAX OR MODEM
The exchange recognises if the incoming call is intended for a FAX or MODEM and automatically switches
to the correct line. Specific programming is needed to obtain this service.
When a call arrives the exchange answers with “please hold the line” and then waits for about 10 seconds
for a FAX or MODEM tone. If it does not hear this tone the call is sent to the enabled telephones; otherwise
it is sent to the extension programmed as FAX or MODEM.
For fast connection connect the MODEM as extension 1.
3.16 ACTIVATE FAST LINE
The outside telephone line can be connected directly to telephone 1 (401) for fast data transmission (e.g.
INTERNET access with a modem connected on number 1).
Program the modem so that 91 appears and insert a pause before the telephone number.
PABX 28D
26
Terraneo
4
27
DOOR ENTRY SERVICES
4.1 OPEN DOOR LOCK
In systems with several outdoor stations, during the call and conversation, the command operates the
door lock of the outdoor station from which the call was made. With an idle system (no call) instead it
operates the door lock of the outdoor station configured as main.
Lift the receiver.
Press the key with
symbol (DOOR LOCK)
if the telephone is of the Pivot series; press R and
7 if it is another telephone
or
R
7
or
R
8
The command operates the door lock of the
outdoor station from which the call was made. You
can now hang up.
4.2 SWITCH ON STAIRCASE LIGHT
Lift the receiver
Press the key with
symbol (STAIRCASE
LIGHT) if the telephone is of the Pivot series; press
R and 8 if it is another telephone.
The command activates the staircase light relay.
You can now hang up.
PABX 28D
4
28
DOOR ENTRY SERVICES
4.3 SELF-SWITCHING ON OF THE OUTDOOR STATION
This command allows you to hear and see (with video systems) what is happening at the outdoor station.
Lift the receiver.
Press the key with
symbol (Self-switching
on) if the telephone is of the Pivot series; press
R61 if it is another telephone.
or
R
6
1
From the receiver loudspeaker you can hear and
on the monitor (if there is one) you can see what is
happening at the outdoor station.
Note: in mixed audio and video systems, self-switching on can only be activated from telephones with
video section.
Warning: The commands described in this chapter are only possible with touch-tone telephones.
Terraneo
5
29
OTHERS SERVICES
5.1 REMOTE ACTIVATION OF DEVICES
The PABX exchange can command the switching on and off of electrical devices by typing the codes on
the extension keypad. If the PABX is suitably programmed the devices can also be switched on and off
from an outside telephone making a call to the telephone line to which the PABX is connected.
This function has various applications, e.g. the holiday home heating can be switched on or off using the
mobile phone.
There are two types of command generated from the keyboard:
timed
switching on
garden light
or
12
9912
or
13
9913
switching on
garden light
or
03
9903
switching off
garden light
timed “impulsive” (e.g. timed switching on garden
light).
“ON-OFF” (e.g. to switch on the garden lights: with
the first command the lights are switched on, while
with the second they are switched off).
You can also check the state of a user and see whether it is on or off.
PABX 28D
5
30
OTHERS SERVICES
5.2 MANAGEMENT OF DEVICES FROM AN EXTENSION
Timed “impulsive” command
Lift the receiver
Dial 991n
(n is the number of the relay to be operated
from 0 to 8 e.g. 2)
9
9
1
2
ON-OFF command
Lift the receiver
Dial 991n to activate the device
Dial 990n to deactivate the device
(n is the number of the relay to be operated
from 0 to 8 e.g. 3 where 0 corresponds to the
exchange relay)
9
9
1
3
or
9
9
0
3
Warning: to use the device management services during a conversation the conversation must be
put on hold.
Terraneo
5
31
OTHERS SERVICES
5.3 MANAGEMENT OF DEVICES FROM AN OUTSIDE TELEPHONE LINE
Timed “impulsive” command
Lift the receiver
Dial the home number (outdoor telephone line
to which the PABX is connected). After 6 rings
you will hear music for 3 seconds.
At the end of the music, dial the remote
activation password (4 numbers, base 1234)
and wait for the dial tone. The password
numbers must be different from those of any
codes to operate other devices (e.g. answering
machines).
Dial 991n (n is the number of the relay to be
operated from 0 to 8 e.g. 2). For correct
identification of the relay to operate consult the
“Memo Card”.
5
6
7
8
1
2
3
4
9
9
1
2
After receiving the “3-beep” confirmation tone
wait for the dial tone before performing other
remote activation commands or hang up.
Warning: The “Remote activation” service is incompatible with the Telecom Memotel service. Also
the “Automatic recognition of Fax and Modem” programming is incompatible with the “Remote
activation” service.
PABX 28D
5
32
OTHERS SERVICES
ON-OFF command
Lift the receiver
Dial the home number. After 6 rings you will
hear music for 3 seconds.
At the end of the music, dial the remote
activation password (4 numbers, base 1234)
and wait for the dial tone. The password
numbers must be different from those of any
codes to operate other devices (e.g. answering
machines).
Dial 991n (n is the number of the relay to be
operated from 0 to 8 e.g. 2). For correct
identification of the relay to operate consult the
“Memo Card”. As a confirmation you will hear
three quick beeps, or dial 990n to deactivate
the device (consult the “Memo Card”); you will
hear a long beep as confirmation.
5
6
7
8
1
2
3
4
9
9
1
3
0
3
or
9
DEVICE
ACTIVATED
9
DEVICE
DEACTIVATED
After receiving the “3-beep” confirmation tone
wait for the dial tone before performing other
remote activation commands or hang up.
Warning: If there is a power cut to the PABX the devices commanded return to the rest position. If
the “on-off” type of command has been programmed and a device has been switched on, during
the PABX black out it switches off and then switches back on when power returns to the PABX.
Terraneo
5
33
OTHERS SERVICES
5.4 CHECK DEVICE STATE
Lift the receiver
Dial the home number. After 6 rings you will hear
music for 3 seconds.
At the end of the music, dial the remote activation
password (4 numbers, base 1234) and wait for the
dial tone.
Dial 992n (n is the number of the relay to be
operated from 0 to 8 where 0 corresponds to the
exchange relay) (consult the “Memo Card”).
5
6
7
8
1
2
3
4
9
9
2
3
If you hear three quick beeps in reply, the device
is activated; if instead you hear a long beep, the
device is deactivated.
Wait for the dial tone before performing other
remote activation commands or hang up.
DEVICE
ACTIVATED
DEVICE
DEACTIVATED
Note: If the system has an answering machine, the above operations should be performed after the
signal for recording the message.
The answering machine must be programmed with the suitable commands.
PABX 28D
5
5.5
34
OTHERS SERVICES
NIGHT SERVICE – SWITCHING ALL THE CALLS TO TELEPHONES 401
AND 402
The exchange can be programmed so that all the telephone and door entry calls are sent just to telephones
401 and 402.
Do this as follows:
Lift the receiver
3
Dial 312 to activate the night service.
1
2
After receiving the confirmation tone, hang up
All the incoming calls will now be diverted to
telephones 401 and 402
401
To deactivate the night service, perform the procedure just described typing:
402
3
1
1
Terraneo
5
35
OTHERS SERVICES
5.6 PUTTING THE DOOR ENTRY CALL THROUGH ON OUTSIDE TELEPHONE
LINE (DOSA SERVICE)
When the service is active, when there is a door entry call, as well as ringing the enabled extensions the
exchange automatically dials a telephone number, landline or mobile, which the user has previously
saved in the short number phone book, putting the call through to the outside. The telephone number
must be saved in the memory location:
- 50 for division 1
- 48 for division 2
of the short number phone book (see sect. 7.11).
On answering the user will hear a confirmation tone (3 repeated beeps) which tells him that the call
comes from the exchange. To start the conversation and exclude the extensions, he must then type a
number between 0 and 9.
After 45 seconds conversation, the exchange sends the confirmation tone (3 repeated beeps) to warn
the user that the conversation will soon finish. If the user types a number between 0 and 9 the
conversation can continue, if not it will finish after 50 seconds.
ACTIVATING THE SERVICE
Activate the Dosa service programmed for example on scenario 5 as follows:
Lift the receiver
Dial 315 to activate the Dosa service on
scenario 5
3
1
5
After receiving the confirmation tone, hang up.
To deactivate the Dosa service perform the procedure just described typing 31X, where X corresponds
to one of the other scenarios e.g. 311 for scenario 1
PABX 28D
5
36
OTHERS SERVICES
5.7 AUDIO ROOM MONITOR
The exchange can check a particular room listening to the noises captured by the telephone in the room
(e.g.: check the sleep of the child sleeping in the bedroom).
For this function a telephone must be set up as room monitor as follows:
Activation
Lift the receiver of the telephone in the room to be
checked.
Dial the code 920 and you will hear a confirmation
tone repeated 5 times.
9
2
0
Leave the receiver off and position it so that the
microphone can capture the sounds in the room.
The telephone set up as room monitor will not receive any calls (telephone or door entry).
Deactivation
Hang up
Listening
Lift the receiver of any telephone on the same
division
Dial the extension number of the telephone
activated as “room monitor” (e.g. 403)
4
0
3
Listen
On replacing the receiver of the telephone from which it was called, the room monitor remains in that
mode.
If there is a power cut, when the power returns the telephone set up as room monitor starts to work
normally.
Note: the “room monitor” functions on the various telephones installed in the same division.
Warning: The function described above is only possible with touch-tone telephones.
Terraneo
5
37
OTHERS SERVICES
5.8 OPERATION WITH 2 DIVISIONS
Below is a brief description of the services available and how they work, for operation with two divisions:
Service
Operation
Intercom
Possible between extensions of different divisions
Putting through a call
Possible between extensions of different divisions
General call
Possible between extensions of the same division
Answer for another extension
Possible between extensions of the same division
House-automation scenarios
Common to both divisions
Short number phone book
Common to both divisions
Table of prefix locks and unlocks and tables of
carriers
Common to both divisions
Fast Line
Available only for division 1
Code 0 for automatic search of the outside
telephone line
The automatic search of the “free” telephone line
occurs among the lines assigned to the same
division.
Programming password
Common to both divisions
Incoming call filter password
Separate for each division
Temporary unlock and remote activation
password
Separate for each division
Capture call
Possible between extensions of the same division
Direct access to the outside telephone line
Separate for each division
Room monitor
Possible between extensions of the same division
PABX 28D
6
38
SERVICES IN “OFFICE” MODE
If the exchange is programmed in “OFFICE” version it will behave like the basic “FAMILY” version apart
from three services “Answer for another extension”, “Answer on notice of call (change caller)” and
answer with call capture which will work differently.
6.1 ANSWER FOR ANOTHER EXTENSION
A call sent to a telephone (internal call, put-through call) can be answered from another telephone as
follows:
Lift the receiver
Dial 90 followed by the number of the extension
to which the call was sent (e.g. 403)
9
0
4
0
3
Answer the call
6.2 ANSWER WITH CALL CAPTURE
With the answering machine activated and the telephone call in progress, any extension installed in the
same division can take over the communication to the answering machine as follows:
After the answering machine has started
working, lift the receiver
Dial the number of the extension to which the
answering machine is connected (e.g. 401)
The conversation can start
4
0
1
Terraneo
6
39
SERVICES IN “OFFICE” MODE
6.3 ANSWER ON NOTICE OF CALL
If during a conversation another call (telephone or door entry) arrives the exchange sends a notice of call
tone to the lifted receivers and the other enabled telephones ring.
Answer normally by lifting the receiver of one of the free telephones.
Instead to answer from one of the telephones already in conversation which has received the notice tone,
press R and 2 with touch-tone telephones or 1 and 2 with pulse-dial telephones; the current conversation
is put on hold and you can answer the second call; press R and 2 with touch-tone telephones or 1 and 2
with pulse-dial telephones again to talk to the first caller again.
To finish the first interrupted conversation and continue with the second call
proceed as follows:
Press R and 2 with touch-tone telephones or 1 and 2 with pulse-dial telephones.
Warn the caller that the conversation must be interrupted.
Press R51 with touch-tone telephones or 151 with pulse-dial telephones.
To put the second call through to another telephone
proceed as follows:
Press R with touch-tone telephones or 1 with pulse-dial telephones and dial the extension number
required.
Wait for the person called to answer. If the extension called is busy, or does not answer, the line can
be regained by pressing R with touch-tone telephones or 1 with pulse-dial telephones.
Hang up; the call will be transferred to the extension called.
The telephone rings and, lifting the receiver, you can continue the first telephone conversation again.
Note: Some telephones have an R2 key so that the operation can be performed by pressing just one
key instead of pressing keys R and 2.
PABX 28D
6
40
SERVICES IN “OFFICE” MODE
To put the second call through to another telephone
proceed as follows:
Press R with touch-tone telephones or 1 with pulse-dial telephones and dial the extension number
required.
Wait for the person called to answer. If the extension called is busy, or does not answer, the line can
be regained by pressing R with touch-tone telephones or 1 with pulse-dial telephones.
Hang up; the call will be transferred to the extension called.
The telephone rings and, lifting the receiver, you can continue the first telephone conversation again.
Note: Some telephones have an R2 key so that the operation can be performed by pressing just one
key instead of pressing keys R and 2.
Terraneo
7
41
OPTIONAL PERSONALISATIONS
The personalisation can be performed by manually typing the codes from the touch-tone telephone
keypads. It is not possible with pulse-dial telephones.
7.1 INITIAL CONDITIONS
The telephone exchange is supplied with a “basic configuration” for “FAMILY” services as described in
the relevant section. You only need alter the exchange if you want to personalise the services.
7.2 BASIC CONFIGURATION
On first switching on, the exchange is programmed as follows:
the programming, temporary unlock, remote activation and incoming call filter password is: 1 2 3 4;
the exchange is set up for touch-tone telephone lines;
the answering machine, modem or fax must be programmed;
the telephones do not have direct access to the local line;
house-automation scenario 1 is active with the following settings:
all the telephones can receive incoming calls on the outside telephone lines;
all the telephones can make outgoing calls on the outside telephone lines;
all the telephones can open the electric door lock, switch on the staircase light and selfswitch on the outdoor station;
all the telephones can receive the door entry calls;
all the telephones can activate the actuation relays.
house automation scenario 2 is for the night service (all the calls are diverted to telephones 401 and
402).
Note: If your requirements are different from those proposed in the basic configuration, you will find all
the information needed to perform the personalisation in the following sections.
7.3
ACCESS TO THE PROGRAMMING THROUGH EXTENSIONS
Lift the receiver
Type:
#
#
Dial the password (e.g.: basic
1
2
3
4
)
- If the password is correct you will hear a start-dialling tone
- If the password is wrong you will hear a time-out tone. Hang up and repeat the procedure described
above.
After the start-dialling tone proceed with the programming.
The programming can be performed from any extension.
PABX 28D
7
42
OPTIONAL PERSONALISATIONS
7.4 DISABLING TELEPHONES RECEIVING INCOMING TELEPHONE CALLS
This can define to which telephones the calls from the outside telephone line will be sent, or which
extensions will ring when there is an incoming call and be able to answer this call.
In basic programming conditions all extensions are enabled to receive incoming calls.
The procedure to enable or disable a telephone is the following:
*
*
*
Link with house-automation scenario X which can be activated with command 31X (from
311 to 315)(see “Personalisation of house-automatic scenarios” chapter in the installer manual)
*
Telephone
number from
0 to 16
5
1
01
3
5
1
01
3
Line 1
Line 2
Line 3
Line 4
0
0
0
0
#
Disabling telephone 1
on all the lines
1
1
1
1
#
Reenabling telephone 1
on all the lines
*
*
Example: telephone 8 disabled on lines 1, 3 and 4, still enabled on line 2
Lift the receiver
Type:
#
#
Dial the password (e.g. base
1
2
3
4
)
After the start-dialling tone type:
5
1
0
8
3
After receiving the confirmation tone (3 quick notes) hang up.
0
1
0
0
#
Terraneo
7
43
OPTIONAL PERSONALISATIONS
7.5 DISABLING TELEPHONES RECEIVING OUTGOING TELEPHONE CALLS
This personalisation defines which telephones can use the outside telephone line to make outgoing calls.
In basic programming conditions all extensions are enabled to use the outside line.
The personalisation procedure is the following:
*
*
*
Link with house-automation scenario X which can be activated with command 31X (from
311 to 315)(see “Personalisation of house-automatic scenarios” chapter in the installer manual)
*
Telephone
number from
0 to 16
5
1
01
2
5
1
01
2
Line 1
Line 2
Line 3
Line 4
0
0
0
0
#
Disabling telephone 1
on all the lines
1
1
1
1
#
Reenabling telephone 1
on all the lines
*
*
Example: telephone 10 disabled on lines 2 and 4, still enabled on lines 1 and 3
Lift the receiver
Type:
#
#
Dial the password (e.g. base
1
2
3
4
)
After the start-dialling tone type:
5
1
1
0
2
1
After receiving the confirmation tone (3 quick notes) hang up.
0
1
0
#
PABX 28D
7
44
OPTIONAL PERSONALISATIONS
7.6 DISABLING TELEPHONES FOR DOOR ENTRY CALLS
This personalisation defines which telephones can receive calls from the outdoor station.
In basic programming conditions all the telephones can receive door entry calls.
When there is an answering machine (modem or fax) it is useful to disable the receiving of door entry
calls.
The personalisation procedure is the following:
Link with house-automation scenario X which can be activated with command 31X (from
311 to 315)(see “Personalisation of house-automatic scenarios” chapter in the installer manual)
*
*
*
*
*
*
Telephone
number
from 01 to 16
5
1
01
0
5
1
01
0
5
1
01
0
5
1
01
0
PUSHBUTTON 2
*
*
*
*
1
#
Enabling for the call
from only
pushbutton 1
2
#
Enabling for the call
from only
pushbutton 2
3
#
Disabling
telephone 1
0
#
Reenabling
telephone 1
2
3
PUSHBUTTON 1
Example: disabling telephone 8
Lift the receiver
Type:
#
#
1
Dial the password (e.g. base
4
)
After the start-dialling tone type:
5
1
0
8
0
After receiving the confirmation tone (3 quick notes) hang up.
3
#
Terraneo
7
45
OPTIONAL PERSONALISATIONS
7.7 DISABLING TELEPHONES FOR DOOR ENTRY SERVICES
This personalisation defines which telephones can open the electric door lock, switch on the staircase
lights or auto-switch on the outdoor station (door entry services).
In basic programming conditions all the telephones can perform the door entry services.
The personalisation procedure is the following:
Link with house-automation scenario X which can be activated with command 31X (from
311 to 315)(see “Personalisation of house-automatic scenarios” chapter in the installer manual)
*
Telephone
number
from 01 to 16
*
*
*
*
*
0
#
Disabling
telephone 1
1
#
Reenabling
telephone 1
2
3
4
1
2
5
1
2
01
5
1
2
01
Example: disabling telephone 10
Lift the receiver
Type:
#
#
1
Dial the password (e.g. base
)
After the start-dialling tone type:
5
1
0
After receiving the confirmation tone (3 quick notes) hang up.
0
#
PABX 28D
7
46
OPTIONAL PERSONALISATIONS
7.8 MANAGING PREFIX LOCKS
Activating dialling locks.
This personalisation can define which telephone prefixes cannot be called from each extension.
The locks are valid for all the telephone carriers programmed as described below.
In basic programming conditions no prefix is locked.
Two types of lock are possible:
A. Lock prefix 00, acts on all international prefixes
B. Lock programmed prefixes.
The type of lock activated can be defined for each telephone.
Activating locks on dialling prefix 00
The procedure for locking prefix 00 is the following:
Lift the receiver
Type the following commands in sequence:
- 961 to activate the lock,
or
- 960 to deactivate the lock
- Password e.g. 1234
- Number of the extension to lock (or unlock)
between 01 and 16 e.g. 01
Press R
After the confirmation signal, hang up
9
1
6
1
2
3
0
1
R
4
Terraneo
7
47
OPTIONAL PERSONALISATIONS
Activating locks on dialling programmed prefixes
The procedure for locking programmed prefixes is the following:
Lift the receiver
Type the following commands in sequence:
9
- 951 to activate the lock,
or
- 950 to deactivate the lock
- Password e.g. 1234
- Number of the extension to lock (or unlock)
between 01 and 16 e.g. 01
Press R
1
5
1
2
3
0
1
4
R
After the confirmation signal, hang up
To telephone from a locked telephone to a number which starts with a locked prefix the prefixes must
be unlocked temporarily (see “Temporary prefix unlock” section).
PABX 28D
7
48
OPTIONAL PERSONALISATIONS
7.9 ASSIGNING A NEW PERSONALISATION PASSWORD
To assign a personalisation/programming password different from that supplied with the basic
programming (1 2 3 4 ):
Lift the receiver
Perform the personalisation access procedure
(sect. 7.3).
#
1
Type the following sequence:
Press four keys in succession to form the
number which will be the new password.
The four numbers, chosen between 0 and 9,
can also be the same (e.g. 5662).
2
#
3
2
0
0
5
Press #
After the confirmation signal, hang up
Note: write the new password in the programming summary table below.
#
5
0
6
6
4
2
Terraneo
7
49
OPTIONAL PERSONALISATIONS
7.10 ASSIGNING A NEW TEMPORARY UNLOCK AND REMOTE ACTIVATION
PASSWORD
To assign a temporary unlock password different from that supplied with the basic programming (1 2 3 4 ):
Lift the receiver.
#
Perform the personalisation access procedure
(sect. 7.3).
1
Type the following sequence:
Press four keys in succession to form the
number which will be the new code.
The four numbers, chosen between 0 and 9,
can also be the same (e.g. 8528).
2
#
3
2
0
0
8
Press #.
4
2
5
#
After the confirmation signal, hang up.
For systems with 2 divisions the operation described above is valid for division 1;
for division 2 perform the same operations using the code * 20008 *
Write the new passwords assigned in the table below
PASSWORDS
New programming access password
New temporary unlock/remote activation password division 1
New temporary unlock/remote activation password division 2
6
0
8
PABX 28D
7
50
OPTIONAL PERSONALISATIONS
7.11 ENTERING THE SHORT NUMBERS IN THE PHONE BOOK
Fill in the short number/telephone number correspondence table.
The telephone number must not contain code 0 of automatic dialling of the outside telephone line.
Short number
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
Telephone number
Name
DOSA SERVICE
DOSA SERVICE
Terraneo
7
51
OPTIONAL PERSONALISATIONS
7.11 ENTERING THE SHORT NUMBERS IN THE PHONE BOOK
Lift the receiver.
Dial sequence 36XXXX (where XXXX are the four numbers of the programming password).
Wait for the dial tone.
Dial the number:
Telephone number max 24 numbers
Short number from 01 to 50
01
yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy
Warning: 2-second pauses can be inserted with R during automatic dialling of the telephone
number. As an example, if the telephone number has an international prefix, enter the prefix, then
press R before the telephone number.
Wait for the confirmation tone (about 6 seconds)
Hang up or dial another number to be entered in the phone book
Example: If you want to enter a number with international prefix 0033 (prefix for France) 14810440
(telephone number) in the short number phone book, 2 pauses are entered between the prefix and the
telephone number.
0
1
0
0
3
3
R R
1
4
8
1
0
4
4
0
PABX 28D
52
NOTE
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Terraneo
8
53
MEMO CARD (remote activation reminder)
Password
................................................
.............................................
User
Mode
- impulsive
- on-off
Activ.
991 +
Deact.
Check
n 990 + n 992 + n
0
1
2
3
4
5
6
7
8
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9 9 9
9 9 9
1 0 2
COMMANDS
Activation
Deactivation
Check
CODES
991 + n
990 + n
992 + n
n
Device
belonging to
Relay
number
0
1
2
3
4
5
6
7
8
Exchange
0
1
2
3
4
1
2
3
4
Module 1
Module 1
Module 1
Module 1
Module 2
Module 2
Module 2
Module 2
0
1
2
3
4
5
6
7
8
Cut out the “Memo Card”, always carry it with you and use it for remote activation
Telephone number
Terraneo
Telephone exchange
PABX 28D
Cut out the “Memo Card”, always carry it with you and use it for remote activation
Fill in the reminder below giving the data of the user associated with each relay
(e.g. garden light), the mode of operation (impulsive or on-off), the telephone
number to communicate with the exchange from outside telephone line and the
password for access to remote activation.
PABX 28D
COMMANDS
Activation
Deactivation
Check
CODES
991 + n
990 + n
992 + n
n
Device
belonging to
Relay
number
0
1
2
3
4
5
6
7
8
Exchange
0
1
2
3
4
1
2
3
4
Module 1
Module 1
Module 1
Module 1
Module 2
Module 2
Module 2
Module 2
Telephone number
Password
................................................
.............................................
User
Mode
- impulsive
- on-off
Activ.
991 +
Deact.
Check
n 990 + n 992 + n
0
1
2
3
4
5
6
7
8
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9 9 9
9 9 9
1 0 2
0
1
2
3
4
5
6
7
8
Cut out the “Memo Card”, always carry it with you and use it for remote activation
MEMO CARD (remote activation reminder)
Terraneo
Telephone exchange
PABX 28D
Cut out the “Memo Card”, always carry it with you and use it for remote activation
9
54
®
BTicino s.p.a.
Via Messina, 38
20154 MILAN - Italy
www.bticino.com
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising