BlueWalker 10120128, 10120530, 10120532 Datasheet

BlueWalker 10120128, 10120530, 10120532 Datasheet
Online UPS
EN
PowerWalker VFI 6000 LCD (Tower)
PowerWalker VFI 10000 LCD (Tower)
PowerWalker VFI 6000R LCD (Rack)
PowerWalker VFI 10000R LCD (Rack)
Manual
EN/ES/IT
EN
Please comply with all warnings and operating instructions
in this manual strictly. Save this manual properly and read
carefully the following instructions before installing the
unit. Do not operate this unit before reading through all
safety information and operating instructions carefully.
1
Table of Contents
1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION .......................................................................................... 3
2. INSTALLATION AND OPERATION .............................................................................................. 5
2-1. UNPACKING AND INSPECTION...................................................................................................................................................... 5
2-2. REAR PANEL VIEW ..................................................................................................................................................................... 5
2-3. SINGLE UPS INSTALLATION ......................................................................................................................................................... 7
2-4. UPS INSTALLATION FOR PARALLEL SYSTEM.................................................................................................................................... 9
2-5. SOFTWARE INSTALLATION ......................................................................................................................................................... 10
3. OPERATIONS ........................................................................................................................ 11
3-1. BUTTON OPERATION................................................................................................................................................................ 11
3-2. LED INDICATORS AND LCD PANEL ............................................................................................................................................. 11
3-3. AUDIBLE ALARM ..................................................................................................................................................................... 13
3-4. SINGLE UPS OPERATION .......................................................................................................................................................... 14
3-5. PARALLEL OPERATION .............................................................................................................................................................. 16
3-6. ABBREVIATION MEANING IN LCD DISPLAY .................................................................................................................................. 18
3-7. LCD SETTING.......................................................................................................................................................................... 18
3-8. OPERATING MODE/STATUS DESCRIPTION .................................................................................................................................. 23
3-10. WARNING INDICATOR ............................................................................................................................................................ 25
4. TROUBLE SHOOTING ............................................................................................................ 26
5. STORAGE AND MAINTENANCE .............................................................................................. 28
5-1. STORAGE................................................................................................................................................................................ 28
5-2. MAINTENANCE........................................................................................................................................................................ 28
6. SPECIFICATIONS ................................................................................................................... 29
2
EN
1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION
SAVE THESE INSTRUCTIONS – This manual contains important instructions for models PowerWalker VFI
6000/1000 LCD that should be followed during installation and maintenance of the UPS and batteries.
EN
























This product is specially designed for PCs and it is not recommended for use in any life-supporting system
and other specific important equipment.
This equipment can be operated by any individual with no previous training.
Do not plug household appliances such as hair dryers to UPS receptacles.
This unit intended for installation in a controlled environment (temperature controlled, indoor area free of
conductive contaminants). Avoid installing the UPS in locations where there is standing or running water, or
excessive humidity.
Risk of electric shock, do not remove cover. No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified
service personnel.
The utility power outlet shall be near the equipment and easily accessible. To isolate UPS from AC input,
remove the plug from the utility power outlet.
If UPS is to be stored for a long time, it is recommended to recharge the batteries (by connecting the utility
power to UPS, switch “ON”), once a month for 24 hours to avoid a full battery discharge.
Please do not use the UPS in excess of the rated load capacity.
The UPS contains one/two large-capacity batteries. So the shell shall not be opened, otherwise such
dangers as electric shock will be caused. If any internal overhaul or replacement of the battery is required,
please contact the distributor.
The internal short circuiting of the UPS will lead to dangers such as electric shock or fire, therefore, no
water containers (such as a water glass) shall be placed on the top of the UPS so as to avoid such dangers as
electric shock.
Do not dispose of battery or batteries in a fire. The battery may explode.
Do not open or mutilate the battery or batteries. Released electrolyte is harmful to the skin and eyes. It
may be toxic.
Icon Φ on the rating label stands for phase symbol.
A battery can present a risk of electrical shock and high short circuit current. The following precautions
should be observed when working on batteries :
Remove watches, rings, or other metal objects from the hand.
Use tools with insulated handles.
Servicing of batteries should be performed or supervised by personnel knowledgeable of batteries and the
required precautions. Keep unauthorized personnel away from batteries.
When replacing batteries, replace with the same type and number of the sealed lead-acid batteries.
The maximum ambient temperature rating is 40°C.
This pluggable type A equipment with battery already installed by the supplier is operator installable and
may be operated by laymen.
During the installation of this equipment it should be assured that the sum of the leakage currents of the
UPS and the connected loads does not exceed 3.5mA.
Attention, hazardous through electric shock. Also with disconnection of this unit from the mains, hazardous
voltage still may be accessible through supply from battery. The battery supply should be therefore
disconnected in the plus and minus pole of the battery when maintenance or service work inside the UPS is
necessary.
The mains socket outlet that supplies the UPS shall be installed near the UPS and shall be easily accessible.
In case smoke is found coming out from the device, please cut off the power supply quickly and contact the
distributor.
3


Do not keep or use this product in any of the following environments:
o Any area with combustible gas, corrosive substance or heavy dust.
o Any area with extraordinarily high or low temperature (above 40˚C or below 0˚C) and humidity of
more than 90%.
o Any area exposed to direct sunshine or near any heating apparatus.
o Any area with serious vibrations.
o Outdoor.
In the event that there is fire occurring in the vicinity, please use dry-power extinguishers. The use of liquid
extinguishers may give rise to the danger of electric shock.
This product complies with the safety and environmental regulations in EU.
If the time arises to throw away your product, please recycle all the components possible. Batteries and
rechargeable batteries are not to be disposed in your domestic waste! Please recycle them at your local recycling
point. Together we can help to protect the environment.
4
EN
2. Installation and Operation
EN
There are two different types of online UPS: standard and long-run models. Please refer to the following model
table.
Model
Type
Model
Type
6000
6000L
10000
Standard
10000L
Long-run
6000R
model
6000RL
model
10000R
10000RL
We also offer optional parallel function for these two types by request. The UPS with parallel function is called as
“Parallel model”. We have described detailed installation and operation of Parallel Model in the following chapter.
2-1. Unpacking and Inspection
Unpack the package and check the package contents. The shipping package contains:
● One UPS
● One user manual
● One monitoring software CD
● One RS-232 cable (option)
● One USB cable
● One EPO plug
● One parallel cable (only available for parallel model)
● One share current cable (only available for parallel model)
● One battery cable (only available for long-run model)
NOTE: Before installation, please inspect the unit. Be sure that nothing inside the package is damaged during
transportation. Do not turn on the unit and notify the carrier and dealer immediately if there is any damage or
lacking of some parts. Please keep the original package in a safe place for future use.
2-2. Rear Panel View
Diagram 1: Rear Panel Overlook 6000(L)/10000(L)
5
EN
Diagram 2: Input/Output Terminal
Diagram 3: Rear Panel Overlook 6000R(L)/10000R(L)
Diagram 4: Input/Output Terminal
Diagram 5: 6KR/10KR battery pack rear panel
1. RS-232 communication port
2. USB communication port
3. Emergency power off function connector (EPO connector)
4. Share current port (only available for parallel model)
5. Parallel port (only available for parallel model)
6. Intelligent slot
7. Cooling fan
8. External maintenance bypass switch port
9. Maintenance bypass switch
10. Input circuit breaker
11. Output receptacles: connect to mission-critical loads
12. Output circuit breaker for receptacles
13. Input/Output terminal (Refer to Diagram 2 & 4 for the details)
14. Output terminal: connect to mission-critical loads
15. Programmable output terminal: connect to non-critical loads
16. External battery connector (only available for Long-run model)
17. Utility input terminal
18. Grounding terminal
19. Battery pack output circuit breaker
6
2-3. Single UPS Installation
Installation and wiring must be performed in accordance with the local electric laws/regulations and execute the
following instructions by professional personnel.
EN
1) Make sure the mains wire and breakers in the building are enough for the rated capacity of UPS to avoid the
hazards of electric shock or fire.
NOTE: Do not use the wall receptacle as the input power source for the UPS, as its rated current is less than the
UPS’s maximum input current. Otherwise the receptacle may be burned and destroyed.
2) Switch off the mains switch in the building before installation.
3) Turn off all the connected devices before connecting to the UPS and then switch off the internal output
breaker.
4) Prepare wires based on the following table:
Model
Wiring spec (AWG)
Input
Output
6000
10
10
6000L
10
10
10000
8
8
10000L
8
8
6000R
10
10
6000RL
10
10
10000R
8
8
10000RL
8
8
Battery
Ground
10
10
10
8
8
8
10
10
10
8
8
8
NOTE 1: The cable for 6000/6000L should be able to withstand over 40A current. It is recommended to use
10AWG or thicker wire for safety and efficiency.
NOTE 2: The cable for 10000/10000L should be able to withstand over 63A current. It is recommended to use
8AWG or thicker wire for safety and efficiency.
NOTE 3: The selections for color of wires should be followed by the local electrical laws and regulations.
5) Remove the terminal block cover on the rear panel of UPS. Then connect the wires according to the following
terminal block diagrams: (Connect the earth wire first when making wire connection. Disconnect the earth wire last
when making wire disconnection!)
Output 1 Line
Input Neutral
Output 1 Neutral
Input Line
Output 2 Line
Output 2 Neutral
Terminal Block wiring diagram of 6000(L)/10000(L)
7
Input Neutral
Output Line
Input Line
Output Neutral
Ground
Terminal Block wiring diagram for 6000R(L)/10000R(L)
NOTE 1: Make sure that the wires are connected tightly with the terminals.
NOTE 2: There are two kinds of outputs: output terminal/outlets and programmable terminal. Please connect
non-critical devices to the programmable terminal and critical devices to the output terminal/outlets. During power
failure, you may extend the backup time to critical devices by setting shorter backup time for non-critical devices.
NOTE 3: The internal output breaker is used to cut off the output, but we suggest you to install an external output
breaker between the output terminal and the load. This breaker should be installed in an easy access area which
will allow you to cut off the output immediately in an emergency. And the breaker should be equipped with leakage
current protection if necessary.
6)
Insert the EPO plug into the EPO slot on the rear panel.
7)
Put the terminal block cover back to the rear panel of the UPS.
Warning: (Only for standard model)
● Make sure the UPS is not turned on before installation. The UPS should not be turned on during wiring
connection.
● Do not try to modify the standard model to the long-run model. Particularly, do not try to connect the standard
internal battery to the external battery. The battery type and voltage may be different. If you connect them
together, it maybe causes the hazard of electric shock or fire!
Warning: (Only for long-run model)
● Make sure a DC breaker or other protection device between UPS and external battery pack is installed. If not,
please install it carefully. Switch off the battery breaker before installation.
NOTE: Set the battery pack breaker in “OFF” position and then install the battery pack.
● Give highly attention to the rated battery voltage marked on the rear panel. If you want to change the numbers
of the battery pack, please make sure you modify the setting simultaneously. The connection with wrong
battery voltage may cause permanent damage of the UPS. Make sure the voltage of the battery pack is correct.
● Give highly attention to the polarity marking on external battery terminal block, and make sure the correct
battery polarity is connected. Wrong connection may cause permanent damage of the UPS.
● Make sure the protective earth ground wiring is correct. The wire current spec, color, position, connection and
conductance reliability should be checked carefully.
● Make sure the utility input & output wiring is correct. The wire current spec, color, position, connection and
conductance reliability should be checked carefully. Make sure the L/N site is correct, not reverse and
short-circuited.
8
EN
2-4. UPS Installation for Parallel System
If the UPS is only available for single operation, you may skip this section to the next.
1) Install and wires the UPSs according to the section 2-3.
2) Connect the output wires of each UPS to an external output breaker.
EN
3) Connect all external output breakers to a major output breaker. Then this major output breaker will directly
connect to the loads.
4) Each UPS is connected to an independent battery pack.
NOTE: The parallel system can not use one battery pack. Otherwise, it will cause system permanent failure.
5) Remove the cover of parallel share current cable port on the UPS, connect each UPS one by one with the
parallel cable and share current cable, and then screw the cover back again.
6) Refer to the following wiring diagram:
Parallel communication port connection
Share current cable connection
Diagram 1: Power cable connection
Wiring diagram of parallel system 6000(L)/10000(L)
9
Parallel communication port
connection
EN
Diagram 4
Share current cable connection
Diagram 2: Power cable connection
Wiring diagram of parallel system for 6000R(L)/10000R(L)
2-5. Software Installation
For optimal computer system protection, install UPS monitoring software to fully configure UPS shutdown. You may
insert provided CD into CD-ROM to install the monitoring software. If not, please follow steps below to download
and install monitoring software from the internet:
1. Go to the website http://www.powerwalker.com/software.html
2. Click ViewPower software icon and then choose your required OS to download the software.
3. Follow the on-screen instructions to install the software.
4. When your computer restarts, the monitoring software will appear as an orange plug icon located in the system
tray, near the clock.
Check www.powerwalker.com/viewpower.html for latest software version.
10
3. Operations
3-1. Button Operation
Button
EN
Function
ON/Enter Button
 Turn on the UPS: Press and hold the button more than 0.5s to turn on the UPS.
 Enter Key: Press this button to confirm the selection in setting menu.
OFF/ESC Button
 Turn off the UPS: Press and hold the button more than 0.5s to turn off the UPS.
 Esc key: Press this button to return to last menu in setting menu.
Test/Up Button
Mute/Down Button
Test/Up +
Mute/Down Button
 Battery test: Press and hold the button more than 0.5s to test the battery while in AC
mode, or CVCF mode.
 UP key: Press this button to display next selection in setting menu.
 Mute the alarm: Press and hold the button more than 0.5s to mute the buzzer.
Please refer to section 3-4-9 for details.
 Down key: Press this button to display previous selection in setting menu.
 Press and hold the two buttons simultaneous more than 1s to enter/escape the
setting menu.
* CVCF mode means converter mode.
3-2. LED Indicators and LCD Panel
LCD panel
LED indicators
LED Indicators:
There are 4 LEDs on front panel to show the UPS working status:
Mode
LED
Bypass
Line
●
●
Bypass mode
●
○
AC mode
○
●
Battery mode
○
○
CVCF mode
○
●
Battery Test
●
●
ECO mode
●
●
Fault
○
○
Note: ● means LED is lighting, and ○ means LED is faded.
UPS Startup
11
Battery
Fault
●
○
○
●
○
●
○
○
●
○
○
○
○
○
○
●
LCD Panel:
EN
Display
Function
Backup time information
Indicates battery discharge time in numbers.
H: hours, M: minutes, S: seconds
Fault information
Indicates that the warning and fault occurs.
Indicates the fault codes, and the codes are listed in details in section 3-9.
Mute operation
Indicates that the UPS alarm is disabled.
Output & Battery voltage information
Indicates the output voltage, frequency or battery voltage.
Vac: output voltage, Vdc: battery voltage, Hz: frequency
Load information
Indicates the load level by 0-25%, 26-50%, 51-75%, and 76-100%.
Indicates overload.
Indicates the load or the output is short.
Programmable output information
Indicates that the programmable outputs are working.
Mode operation information
Indicates the UPS connects to the mains.
Indicates the battery is working.
Indicates the bypass circuit is working.
12
Indicates the ECO mode is enabled.
Indicates the Inversor circuit is working.
Indicates the output is working.
Battery information
Indicates the Battery capacity by 0-25%, 26-50%, 51-75%, and 76-100%.
EN
Indicates the battery is not connected.
Indicates low battery level and low battery voltage.
Input & Battery voltage information
Indicates the input voltage or frequency or battery voltage.
Vac: Input voltage, Vdc: battery voltage, Hz: input frequency
3-3. Audible Alarm
Description
UPS status
Bypass mode
Battery mode
Fault mode
Warning
Overload
Low battery
Battery unconnected
Over charge
EPO enable
Fan failure/Over temperature
Charger failure
IP fuse broken
Overload 3 times in 30min
EPO status
Cover of maintain switch is open
Fault
Bus start failure
Bus over
Bus under
Bus unbalance
Bus short circuited
Inversor soft start failure
High Inversor voltage
Low Inversor voltage
Inversor output short circuited
Negative power fault
Battery SCR short circuited
Inversor relay short circuited
Battery voltage loss
Parallel communication failure
Parallel output current unbalance
Over temperature
CPU communication failure
Overload
Buzzer status
Muted
Beeping once every 2 minutes
Beeping once every 4 seconds
Beeping continuously
Yes
Beeping twice every second
Beeping once every second
Beeping continuously
13
No
Yes
3-4. Single UPS Operation
1. Turn on the UPS with utility power supply (in AC mode)
1)
After power supply is connected correctly, set the breaker of the battery pack at “ON” position (the step
only available for long-run model). When setting input breaker at “ON” position, the fan will start running.
Then, set the internal output breaker at “ON” position. The UPS will supply power to the loads via the
bypass. Now, the UPS is operating in Bypass mode.
NOTE 1: When UPS is in Bypass mode, the output voltage will directly power from utility after you switch on
the input breaker and internal output breaker. In Bypass mode, the load is not protected by UPS. To protect
your precious devices, you should turn on the UPS. Refer to next step.
2)
3)
Press and hold the “ON” button for 0.5s to turn on the UPS and the buzzer will beep once.
A few seconds later, the UPS will enter to AC mode. If the utility power is abnormal, the UPS will operate
in Battery mode without interruption.
NOTE: When the UPS is running out battery, it will shut down automatically at Battery mode. When the
utility power is restored, the UPS will auto restart
2. Turn on the UPS without utility power supply (in Battery mode)
1)
Make sure that the breaker of the battery pack is at “ON” position (only for long-run model).
2)
Press and hold the “ON” button for 0.5s to turn on the UPS, and the buzzer will beep once.
3)
A few seconds later, the UPS will be turned on and enter to Battery mode.
3. Connect devices to UPS
After the UPS is turned on, you can connect devices to the UPS.
1)
Turn on the UPS first and then switch on the devices one by one, the LCD panel will display total load level.
2)
If it is necessary to connect the inductive loads such as a printer, the in-rush current should be calculated
carefully to see if it meets the capacity of the UPS, because the power consumption of this kind of loads is
too big.
3)
If the UPS is overload, the buzzer will beep twice every second.
4)
When the UPS is overload, please remove some loads immediately. It is recommended to have the total
loads connected to the UPS less than 80% of its nominal power capacity to prevent overload for system
safety.
5)
If the overload time is over acceptable time listed in spec at AC mode, the UPS will automatically transfer
to Bypass mode. After the overload is removed, it will return to AC mode. If the overload time is over
acceptable time listed in spec at Battery mode, the UPS will become fault status. At this time, if bypass is
enabled, the UPS will power to the load via bypass. If bypass function is disabled or the input power is not
within bypass acceptable range, it will cut off output directly.
4. Charge the batteries
1)
After the UPS is connected to the utility power, the charger will charge the batteries automatically except
in Battery mode or during battery self-test.
2)
Suggest charging batteries at least 10 hours before use. Otherwise, the backup time may be shorter than
expected time.
3)
make sure the battery numbers setting on the control board (Please refer to the section 3-4-12 for detailed
setting) is consistent to real connection.
14
EN
5. Battery mode operation
1)
When the UPS is in Battery mode, the buzzer will beep according to different battery capacity. If the
battery capacity is more than 25%, the buzzer will beep once every 4 seconds; If the battery voltage drops
to the alarm level, the buzzer will beep quickly (once every sec) to remind users that the battery is at low
level and the UPS will shut down automatically soon. Users could switch off some non-critical loads to
disable the shutdown alarm and prolong the backup time (the UPS would cut off the programmable
output terminal automatically when the programmable timer function is enabled). If there is no more load
to be switched off at that time, you have to shut down all loads as soon as possible to protect the devices
or save data. Otherwise, there is a risk of data loss or load failure.
2)
In Battery mode, if buzzer sound annoys, users can press the Mute button to disable the buzzer.
3)
The backup time of the long-run model depends on the external battery capacity.
4)
The backup time may vary from different environment temperature and load type.
5)
When setting backup time for 16.5 hours (default value from LCD panel), after discharging 16.5 hours, UPS
will shut down automatically to protect the battery. This battery discharge protection can be enabled or
disabled through LCD panel control. (Refer to 3-7 LCD setting section)
EN
6. Test the batteries
1)
If you need to check the battery status when the UPS is running in AC mode/CVCF mode/ECO mode, you
could press the “Test” button to let the UPS do battery self-test.
2)
To keep the system reliable, the UPS will perform the battery self-test automatically periodically. The
default setting period is once per week.
3)
Users also can set battery self-test through monitoring software.
4)
If the UPS is at battery self-test, the LCD display and buzzer indication will be the same as at Battery mode
except that the battery LED is flashing.
7. Turn off the UPS with utility power supply in AC mode
1)
Turn off the Inversor of the UPS by pressing “OFF” button for at least 0.5s, and then the buzzer will beep
once. The UPS will turn into Bypass mode.
NOTE 1: If the UPS has been set to enable the bypass output, it will bypass voltage from utility power to
output sockets and terminal even though you have turned off the UPS (Inversor).
NOTE 2: After turning off the UPS, please be aware that the UPS is working at Bypass mode and there is risk
of power loss for connected devices.
2)
In Bypass mode, output voltage of the UPS is still present. In order to cut off the output, switch off the
internal output breaker and input breaker. A few seconds later, there is no display shown on the display
panel and UPS is complete off.
8. Turn off the UPS without utility power supply in Battery mode
1)
Turn off the UPS by pressing “OFF” button for at least 0.5s, and then the buzzer will beep once.
2)
Then UPS will cut off power to output and there is no display shown on the display panel.
9. Mute the buzzer
1)
To mute the buzzer, please press the “Mute” button for at least 0.5s. If you press it again after the buzzer is
muted, the buzzer will beep again.
15
2) Some warning alarms can’t be muted unless the error is fixed. Please refer to section 3-3 for the details.
10. Operation in warning status
1)
2)
When Fault LED flashes and the buzzer beeps once every second, it means that there are some problems
for UPS operation. Users can get the fault code from LCD panel. Please check the trouble shooting table in
chapter 4 for details.
Some warning alarms can’t be muted unless the error is fixed. Please refer to section 3-3 for the details.
11. Operation in Fault mode
1)
When Fault LED illuminates and the buzzer beeps continuously, it means that there is a fatal error in the
UPS. Users can get the fault code from display panel. Please check the trouble shooting table in chapter
4 for details.
2)
Please check the loads, wiring, ventilation, utility, battery and so on after the fault occurs. Don’t try to turn
on the UPS again before solving the problems. If the problems can’t be fixed, please contact the
distributor or service people immediately.
3)
For emergency case, please cut off the connection from utility, external battery, and output immediately to
avoid more risk or danger.
12. Operation of changing battery numbers
1)
This operation is only available for professional or qualified technicians.
2)
Turn off the UPS. If the load couldn’t be cut off, you should remove the cover of maintenance bypass
switch on the rear panel and turn the maintenance switch to “BPS” position first.
3)
Switch off the input breaker, and switch off the battery breaker (only available for long-run model).
4)
Remove the cabinet, and then modify the jumper on the control board to set the battery numbers (refer to
NOTE below). Then disconnect battery wire for standard model and modify the battery pack carefully.
After complete the changes, put the cabinet back.
NOTE: JP1 setting on the control board: please shorts the Pin5 & Pin6 and Pin7 & Pin8 for 20 pcs batteries; shorts
the Pin5 & Pin6 or Pin7 & Pin8 for 19 pcs batteries; and keeps every pin open for 18 pcs batteries.
5)
Switch on the input breaker and the UPS will enter Bypass mode. If the UPS is in maintenance Bypass
mode, turn the maintenance switch to “UPS” position and then turn on the UPS.
3-5. Parallel Operation
1. Parallel system connection
1)
Make sure all of the UPSs are parallel models, and follow the wiring instruction in section 2-3.
2)
Turn off the input and internal/external output breakers of each UPS, and turn off the battery breaker if
the UPS is long-run model.
3)
Turn on the input breaker and internal output breaker of the each UPS and measure the voltage difference
between the output line1 of each UPS with multimeter. If the voltage difference is less than 1V, it means
all connections are correct. If the difference is larger than 1V, check if the wirings are connected correctly.
16
EN
EN
4)
Turn on the input breakers and internal output breakers of all UPSs in the parallel systems, and turn on
each UPS in turns. Make sure that AC mode LED or Battery mode LED displays in each UPS. Measure the
output voltage of each UPS to check if the voltage difference is less than 2V (typical 1V) with multimeter. If
the difference is more than 2V, please check that parallel cable or share current cable are connected well.
If they are all connected well, maybe it’s UPS internal issue. Please contact your local distributor or service
center for help.
5)
Turn off each UPS in turns and after all of them transfer to Bypass mode, turn on the external output
breaker of each unit.
6)
Turn on the UPSs in the AC mode and then the parallel system connection is complete.
2. Add one new unit into the parallel system
1)
You can not add one new unit into the parallel system when whole system is running. You must cut off the
load and shutdown the system.
2)
Make sure all of the UPS are the parallel models, and follow the wiring refer to section 2-3.
3)
Install the new parallel system refers to the previous section.
3. Remove one unit from the parallel system
There are two methods to remove one unit from the parallel system:
First method:
1) Press the “OFF” key twice and each time should last for more than 0.5s. Then, the UPS will enter into
bypass mode without output.
2) Turn off the output breaker of this unit, and then turn off the input breaker of this unit.
3) After it shuts down, you can turn off the battery breaker (for long-run model) and remove the parallel cable
and share current cable. Then, remove the unit from the parallel system.
Second method:
1)
If the bypass is abnormal, you can not remove the UPS without interruption. You must cut off the load and
shut down the system.
2)
Make sure the bypass setting is enabled in each UPS and then turn off the running system. All UPSs will
transfer to Bypass mode. Remove all the maintenance bypass covers and set the maintenance switches
from “UPS” to “BPS”. Turn off the input breakers and battery breakers.
3)
Remove the UPS that you want.
4)
Turn on the input breaker of the remaining UPSs and the system will transfer to Bypass mode.
5)
Set the maintenance switches from “BPS” to “UPS and put the maintenance bypass covers back. Turn on
the remaining UPSs and finish the parallel system connection.
Warning: (Only for the parallel system)
● Before turning on the parallel system to activate Inversor, make sure that all unit’s maintenance switch at
the same position.
● When parallel system is turned on to work through Inversor, please do not operate the maintenance switch
of any unit.
17
3-6. Abbreviation Meaning in LCD Display
Abbreviation
Display content
Meaning
ENA
Enable
DIS
Disable
ATO
Auto
BAT
Battery
NCF
Normal mode (not CVCF mode)
CF
CVCF mode
SUB
Subtract
ADD
Add
ON
On
OFF
Off
FBD
Not allowed
OPN
Allow
RES
Reserved
EN
3-7. LCD Setting
There are three parameters to set up the UPS. Refer to following diagram.
Parameter 1: It’s for program alternatives. There
are 15 programs to set up. Refer to below table.
Parameter 1
Parameter 2 and parameter 3 are the setting
options or values for each program.
Parameter 2
Parameter 3
15 programs available list for parameter 1:
Code
Description
01
02
03
04
05
06
07
08
Output voltage
Output frequency
Voltage range for bypass
Frequency range for bypass
ECO mode enable/disable
Voltage range for ECO mode
ECO mode frequency range setting
Bypass mode setting
18
Bypass
AC
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
ECO
CVCF
Battery
Battery
Test
EN
09
Battery backup time setting
Y
Y
Y
Y
Y
10
Programmable output setting
Y
Y
Y
Y
Y
11
Shutdown point for programmable output
Y
Y
Y
Y
Y
12
Hot standby function enable/disable
Y
Y
Y
Y
Y
13
Battery voltage adjustment
Y
Y
Y
Y
Y
14
Charger voltage adjustment
Y
Y
Y
Y
Y
15
Output voltage adjustment
Y
Y
Y
*Y means that this program can be set in this mode.
**Programmable output setting is not supported by 6000R(L)/10000R(L) models
Note: All parameter settings will be saved only when UPS shuts down normally with internal or external battery
connection. (Normal UPS shutdown means turning off input breaker in bypass mode).
01: Output voltage
Interface

02: Output frequency
Interface
60 Hz, CVCF mode
50 Hz, Normal mode
ATO
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Setting
Parameter 3: Output voltage
You may choose the following output voltage in parameter 3:
208: Presents output voltage is 208Vac
220: Presents output voltage is 220Vac
230: Presents output voltage is 230Vac
240: Presents output voltage is 240Vac
Setting
Parameter 2: Output Frequency
Setting the output frequency. You may choose following three options
in parameter 2:
50.0Hz: The output frequency is setting for 50.0Hz.
60.0Hz: The output frequency is setting for 60.0Hz.
ATO: If selected, output frequency will be decided according to the
latest normal utility frequency. If it is from 46Hz to 54Hz, the output
frequency will be 50.0Hz. If it is from 56Hz to 64Hz, the output
frequency will be 60.0Hz. ATO is default setting.
Parameter 3: Frequency mode
Setting output frequency at CVCF mode or not CVCF mode. You may
choose following two options in parameter 3:
CF: Setting UPS to CVCF mode. If selected, the output frequency will be
fixed at 50Hz or 60Hz according to setting in parameter 2. The input
frequency could be from 46Hz to 64Hz.
NCF: Setting UPS to normal mode (not CVCF mode). If selected, the
output frequency will synchronize with the input frequency within
46~54 Hz at 50Hz or within 56~64 Hz at 60Hz according to setting in
parameter 2. If 50 Hz selected in parameter 2, UPS will transfer to
battery mode when input frequency is not within 46~54 Hz. If 60Hz
selected in parameter 2, UPS will transfer to battery mode when input
frequency is not within 56~64 Hz.
*If Parameter 2 is ATO, the Parameter 3 will show the current
frequency.
Note: If the UPS is set to CVCF mode, the bypass function will be disabled automatically.
But when a single UPS without parallel function is powered on with mains and before the UPS finished the
startup, there will be a few seconds of voltage pulse (same as the input voltage) on the bypass output.
If you need to remove the pulse on this mode to protect your load better, you could contact the dealer for help.
For the UPS with parallel function, this pulse situation won’t happen.
19

03: Voltage range for bypass
Interface

04: Frequency range for bypass
Interface

05: ECO mode enable/disable
Interface

Setting
Parameter 2: Set the acceptable low voltage for bypass. Setting range
is from 110V to 209V and the default value is 110V.
Parameter 3: Set the acceptable high voltage for bypass. Setting range
is from 231V to 276V and the default value is 264V.
Setting
Parameter 2: Set the acceptable low frequency for bypass.
50 Hz system: Setting range is from 46.0Hz to 49.0Hz.
60 Hz system: Setting range is from 56.0Hz to 59.0Hz.
The default value is 46.0Hz/56.0Hz.
Parameter 3: Set the acceptable high frequency for bypass.
50 Hz: Setting range is from 51.0Hz to 54.0 Hz.
60 Hz: Setting range is from 61.0Hz to 64.0Hz.
The default value is 54.0Hz/64.0Hz.
Setting
Parameter 3: Enable or disable ECO function. You may choose
following two option:
DIS: disable ECO function
ENA: enable ECO function
If ECO function is disabled, voltage range and frequency range for ECO
mode still can be set, but it is meaningless unless the ECO function is
enabled.
06: Voltage range for ECO mode
Interface

07: Frequency range for ECO mode
Interface
Setting
Parameter 2: Low voltage point in ECO mode. The setting range is from
5% to 10% of the nominal voltage.
Parameter 3: High voltage point in ECO mode. The setting range is from
5% to 10% of the nominal voltage.
Setting
Parameter 2: Set low frequency point for ECO mode.
50 Hz system: Setting range is from 46.0Hz to 48.0Hz.
60 Hz system: Setting range is from 56.0Hz to 58.0Hz.
The default value is 48.0Hz/58.0Hz.
Parameter 3: Set high frequency point for ECO mode.
50 Hz: Setting range is from 52.0Hz to 54.0 Hz.
60 Hz: Setting range is from 62.0Hz to 64.0Hz.
The default value is 52.0Hz/62.0Hz.
20
EN

08: Bypass mode setting
Interface
EN

Setting
Parameter 2:
OPN: Bypass allowed. When selected, UPS will run at Bypass mode
depending on bypass enabled/disabled setting.
FBD: Bypass not allowed. When selected, it’s not allowed for running in
Bypass mode under any situations.
Parameter 3:
ENA: Bypass enabled. When selected, Bypass mode is activated.
DIS: Bypass disabled. When selected, automatic bypass is acceptable,
but manual bypass is not allowed. Manual bypass means users
manually operate UPS for Bypass mode. For example, pressing OFF
button in AC mode to turn into Bypass mode.
09: Battery backup time setting
Interface
Setting
Parameter 3:
000~999: Set the maximum backup time from 0min to 999min. UPS
will shut down to protect battery after backup time arrives. The default
value is 990min.
DIS: Disable battery discharge protection and backup time will depend
on battery capacity.

10: Programmable output setting
Note:This function is not supported by 6000R(L)/10000R(L) model.
Interface

Setting
Parameter 3: Set programmable output. You may choose the following
three options:
ON: Programmable output is manually switched on timelessly.
OFF: Programmable output is manually switched off. However, if UPS
restarts, this setting will automatically go to “ATO” status.
ATO: Programmable output is automatically turned on or cut off
according to battery or load status. When the battery voltage is lower
than the setting point, or shutdown time arrives, the programmable
output will be cut off automatically. After the utility is recovering, the
output will turn on automatically. If overload happens, the
programmable output also will be cut off automatically. If it happens 3
times, the programmable output will be cut off until it is manually
switched on.
11: Shutdown point for programmable output
Interface
Setting
Parameter 2: 001.
Set shutdown time for programmable output.
Parameter 3: Shutdown time in minutes.
Setting range is from 0 to 300. When shutdown time arrives, the
programmable output terminal will be cut off. The default value is 30
minutes.
21
Parameter 2: 002
Set shutdown voltage for programmable output.
Parameter 3: Shutdown voltage in V.
Setting range is from 11.2 to 13.6. If the battery voltage is less than the
setting point, the programmable output will be cut off. The default
value is 11.2V.

12: Hot standby function enable/disable
Interface
Setting
Parameter 2: HS.H
Enable or disable Hot standby function. You may choose following two
options in Parameter 3:
YES: Hot standby function is enabled. It means that the current UPS is
set to host of the hot standby function, and it will restart after AC
recovery even without battery connected.
NO: Hot standby function is disabled. The UPS is running at normal
mode and can’t restart without battery.

13: Battery voltage adjustment
Interface

14: Charger voltage adjustment
Interface

Setting
Parameter 2: Select “Add” or “Sub” function to adjust battery voltage
to real figure.
Parameter 3: the voltage range is from 0V to 5.7V, the default value is
0V.
Setting
Parameter 2: you may choose Add or Sub to adjust charger voltage
Parameter 3: the voltage range is from 0V to 9.9V, the default value is
0V.
NOTE:
*Before making voltage adjustment, be sure to disconnect all batteries
first to get the accurate charger voltage.
*We strongly suggest to use the default value (0). Any modification
should be suitable to battery specifications.
15: Output voltage adjustment
Interface
Setting
Parameter 2: you may choose Add or Sub to adjust Inversor voltage
Parameter 3: the voltage range is from 0V to 6.4V, the default value is
0V.
22
EN
3-8. Operating Mode/Status Description
If parallel UPS systems are successfully set up, it will show one more screen with “PAR” in parameter 2 and be
assigned number in parameter 3 as below parallel screen diagram. The master UPS will be default assigned as “001”
and slave UPSs will be assigned as either “002” or “003”. The assigned numbers may be changed dynamically in the
operation;
EN
Operating mode/status
AC mode
Description
When the input voltage is within acceptable range, UPS will provide pure and
stable AC power to output. The UPS will also charge the battery at AC mode.
LCD display
ECO mode
Description
When the input voltage is within voltage regulation range and ECO mode is
enabled, UPS will bypass voltage to output for energy saving.
LCD display
CVCF mode
Description
When input frequency is within 46 to 64Hz, the UPS can be set at a constant
output frequency, 50 Hz or 60 Hz. The UPS will still charge battery under this
mode.
LCD display
23
Operating mode/status
Battery mode
Description
When the input voltage is beyond the acceptable range or power failure, UPS
will backup power from battery and alarm will beep every 4 seconds.
EN
LCD display
Bypass mode
Description
When input voltage is within acceptable range and bypass is enabled, turn off
the UPS and it will enter Bypass mode. Alarm beeps every two minutes.
LCD display
Battery Test
Description
When UPS is in AC mode or CVCF mode, press “Test” key for more than 0.5s.
Then the UPS will beep once and start “Battery Test”. The line between I/P
and Inversor icons will blink to remind users. This operation is used to check
the battery status.
LCD display
Fault status
Description
When UPS has fault happened, it will display fault messages in LCD panel.
LCD display
24
3-9. Fault Code
EN
Fault event
Bus start failure
Bus over
Bus under
Bus unbalance
Bus short circuited
Inversor soft start failure
High Inversor voltage
Low Inversor voltage
Inversor output short circuited
Fault code
01
02
03
04
05
11
Icon
None
None
None
None
None
None
12
13
14
None
None
Fault event
Negative power fault
Battery SCR short circuited
Inversor relay short circuited
Battery voltage loss
Parallel communication failure
Parallel output current
unbalance
Over temperature
CPU communication failure
Overload
3-10. Warning Indicator
Warning
Icon (flashing)
Alarm
Battery low
Beeping every second
Overload
Beeping twice every second
Battery unconnected
Beeping every second
Over charge
Beeping every second
EPO enable
Beeping every second
Fan failure/Over temperature
Beeping every second
Charger failure
Beeping every second
I/P fuse broken
Beeping every second
Overload 3 times in 30min
Beeping every second
Parallel Protection
Beeping every second
25
Fault code
1A
21
24
28
35
36
Icon
None
None
None
41
42
43
None
None
None
None
4. Trouble Shooting
If the UPS system does not operate correctly, please solve the problem by using the table below.
Symptom
Possible cause
Remedy
No indication and alarm in the front
The AC input power is not Check if input cable
display panel even though the mains is
connected well.
connected to the mains.
normal.
The icon
and the warning code
flash on LCD display and alarm
beeps every second.
The icon
and
flash on
LCD display and alarm beeps every
second.
Fault code is shown as 28, the icon
lights on LCD display, and
alarm beeps continuously.
EPO function is enabled.
Fault code is shown as 43. The icon
lights on LCD display and
alarm beeps continuously.
Fault code is shown as 14, the icon
lights on LCD display, and alarm
beeps continuously.
Fault code is shown as 1, 2, 3, 4, 5, 11, 12,
13, 1A, 21, 24, 35, 36, 41 or 42 on LCD
display and alarm beeps continuously.
Battery backup time is shorter than
nominal value
The icon
and
flash on LCD
display and alarm beeps every second.
Set the circuit in closed position
to disable EPO function.
The external or internal battery is Check if all
incorrectly connected.
connected well.
batteries
are
Battery voltage is too low or the
Contact your dealer.
charger is fault.
UPS is overload.
The icon
and
flash on
LCD display and alarm beeps twice every
second.
firmly
UPS is overloaded. Devices
connected to the UPS are fed
directly by the electrical network
via the Bypass.
After repetitive overloads, the
UPS is locked in the Bypass
mode. Connected devices are fed
directly by the mains.
Remove excess loads from UPS
output.
Remove excess loads from UPS
output.
Remove excess loads from UPS
output first. Then shut down the
UPS and restart it.
UPS is overload too long and
Remove excess loads from UPS
becomes fault. Then UPS shut
output and restart it.
down automatically.
The
UPS
shut
down Check output wiring and if
automatically because short connected devices are in short
circuit occurs on the UPS output. circuit status.
A UPS internal fault has
occurred. There are two possible
results:
1. The load is still supplied, but
Contact your dealer
directly from AC power via
bypass.
2. The load is no longer supplied
by power.
Charge the batteries for at least 7
hours and then check capacity. If
Batteries are not fully charged
the problem still persists, consult
your dealer.
Contact your dealer to replace
Batteries defect
the battery.
Fan is locked or not working; or
Check fans and notify dealer.
the UPS temperature is too high.
26
EN
Symptom
The icon
and warning code
flash on LCD display and alarm beeps
every second.
Possible cause
Loose parallel communication
cable or incorrect parallel
operation.
EN
27
Remedy
For parallel system, make sure
parallel communication cable is
connected tightly and also check
if the PRA ID number is right after
turning on input breakers one by
one. If all the number displays
are correct, it’s ok to turn on
UPSs after disabling the warning
message by pressing ‘UP’ and
‘DOWN’
button
together.
Otherwise, please do NOT turn
on UPSs and contact your dealer
for help.
For single UPS, since there is no
communication cable and parallel
output cable connection, simply
ignore this warning message by
pressing ‘UP’ and ‘DOWN’ button
to disable and turning on UPS for
continuous operation.
5. Storage and Maintenance
5-1. Storage
Before storing, charge the UPS at least 7 hours. Store the UPS covered and upright in a cool, dry location.
During storage, recharge the battery in accordance with the following table:
Storage Temperature
Recharge Frequency
Charging Duration
-25°C - 40°C
Every 3 months
1-2 hours
40°C - 45°C
Every 2 months
1-2 hours
5-2. Maintenance
The UPS system operates with hazardous voltages. Repairs may be carried out only by qualified
maintenance personnel.
Even after the unit is disconnected from the mains, components inside the UPS system are still connected
to the battery packs which are potentially dangerous.
Before carrying out any kind of service and/or maintenance, disconnect the batteries and verify that no
current is present and no hazardous voltage exists in the terminals of high capability capacitor such as
BUS-capacitors.
Only persons are adequately familiar with batteries and with the required precautionary measures may
replace batteries and supervise operations. Unauthorized persons must be kept well away from the batteries.
Verify that no voltage between the battery terminals and the ground is present before maintenance or
repair. In this product, the battery circuit is not isolated from the input voltage. Hazardous voltages may occur
between the battery terminals and the ground.
Batteries may cause electric shock and have a high short-circuit current. Please remove all wristwatches,
rings and other metal personal objects before maintenance or repair, and only use tools with insulated grips and
handles for maintaining or repairing.
When replace the batteries, install the same number and same type of batteries.
Do not attempt to dispose of batteries by burning them. This could cause battery explosion. The batteries
must be rightly deposed according to local regulation.
Do not open or destroy batteries. Escaping electrolyte can cause injury to the skin and eyes. It may be
toxic.
Please replace the fuse only with the same type and amperage in order to avoid fire hazards.
Do not disassemble the UPS system.
28
EN
6. Specifications
MODEL
CAPACITY*
INPUT
EN
Voltage
Range
6000
6000R
6000 VA / 4800 W
Low Line Loss
Low Line Comeback
High Line Loss
High Line Comeback
110 VAC ± 3 % at 50% Load; 176 VAC ± 3 % at 100% Load
Low Line Loss Voltage + 10V
300 VAC ± 3 %
High Line Loss Voltage - 10V
46Hz ~ 54 Hz @ 50Hz system
56Hz ~ 64 Hz @ 60Hz system
Single phase with ground
≧ 0.99 at 100% Load
Frequency Range
Phase
Power Factor
OUTPUT
Output voltage
208/220/230/240VAC
AC Voltage Regulation
Frequency Range
(Synchronized Range)
Frequency Range (Batt. Mode)
± 1%
46Hz ~ 54 Hz @ 50Hz system
56Hz ~ 64 Hz @ 60Hz system
50 Hz ± 0.1 Hz or 60Hz ± 0.1 Hz
100%~110%: 10min
110%~130%: 1min
>130% : 1sec
100%~110%: 30sec
110%~130%: 10sec
>130% : 1sec
3:1 max
≦ 3 % @ 100% Linear Load; ≦ 6 % @ 100% Non-linear Load
0 ms
0 ms
<10 ms
AC mode
Overload
Battery mode
Current Crest Ratio
Harmonic Distortion
Line
Battery
Transfer
Inversor
Bypass
Time
Inversor
ECO
EFFICIENCY
AC mode
Battery Mode
BATTERY
Type & Numbers
Standard
Model
Long-run
Model
Recharge Time
Charging Current
Charging Voltage
Type
Numbers
Charging Current
Charging Voltage
10000
10000R
10000 VA / 8000 W
> 89%
> 88%
12 V / 7 Ah x 20
12 V / 9 Ah x 20
7 hours recover to
3 hours recover to 9 hours recover to 90% 4 hours recover to 90%
90% capacity
90% capacity
capacity
capacity
1 A ± 10% (max.)
2 A ± 10% (max.)
1 A ± 10% (max.)
2 A ± 10% (max.)
14.4 V ± 1%
Depending on applications
18 - 20
4 A ± 10% (max.)
2 A ± 10% (max.)
4 A ± 10% (max.)
2 A ± 10% (max.)
14.4 V ± 1%
PHYSICAL
Standard
Model
Dimension, D X W X H
Net Weight (kgs)
Long-run
Dimension, D X W X H
Model
Net Weight (kgs)
ENVIRONMENT
Operation Temperature
Operation Humidity
Operation Altitude**
Acoustic Noise Level
MANAGEMENT
Smart RS-232 or USB
Optional SNMP
592X250X576
81
592 X250 X576
25
UPS unit:
580X438X133
Battery pack: 580X438
X133
UPS unit: 17
Battery pack: 57
580 X 438 X 133
17
592 X250 X576
83
592 X250 X576
27
UPS unit:
668X438X133
Battery pack: 580X438
X133
UPS unit: 20
Battery pack: 63
668 X 438 X 133
20
0 ~ 40°C (the battery life will down when > 25°C)
<95 % and non-condensing
<1000m
Less than 55dB @ 1 Meter
Less than 58dB @ 1 Meter
Supports Windows®2000/2003/XP/Vista/2008/7, Linux, Unix and MAC
Power management from SNMP manager and web browser
* Derate capacity to 60% of capacity in CVCF mode and to 90% when the output voltage is adjusted to 208VAC.
**If the UPS is installed or used in a place where the altitude is above than 1000m, the output power must be derated one percent per 100m.
***Product specifications are subject to change without further notice.
29
Online UPS
ES
PowerWalker VFI 6000 LCD (Tower)
PowerWalker VFI 10000 LCD (Tower)
PowerWalker VFI 6000R LCD (Rack)
PowerWalker VFI 10000R LCD (Rack)
Manual
EN/ES/IT
ES
Siga estrictamente todas las advertencias e instrucciones de
este manual.
Guarde este manual antes de instalar la unidad UPS para
leer todas las instrucciones atentamente.
No utilice el SAI antes de leer atentamente toda la
información de seguridad y las instrucciones de uso.
1
Índice
1. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD........................................................................ 3
2. INSTALACIÓN Y OPERACIÓN.................................................................................................... 5
2-1. DESEMBALAJE E INSPECCIÓN ....................................................................................................................................................... 5
2-2. VISTA DEL PANEL POSTERIOR........................................................................................................................................................ 5
2-3. INSTALACIÓN DEL SAI................................................................................................................................................................. 7
2-4. INSTALACIÓN DEL SISTEMA UPS EN PARALELO................................................................................................................................ 9
2-5. INSTALACIÓN DEL SOFTWARE..................................................................................................................................................... 10
3. OPERACIONES ...................................................................................................................... 11
3-1. OPERATIVA CON LOS BOTONES................................................................................................................................................... 11
3-2. INDICADORES LED Y PANEL LCD................................................................................................................................................ 11
3-3. ALARMA ACÚSTICA .................................................................................................................................................................. 13
3-4. OPERACIONES DEL SAI ............................................................................................................................................................. 14
3-5. OPERACIÓN EN PARALELO ......................................................................................................................................................... 16
3-6. SIGNIFICADO DE LAS ABREVIATURAS EN EL DISPLAY LCD................................................................................................................ 18
3-7. CONFIGURACIÓN DEL PANEL LCD .............................................................................................................................................. 18
3-8. DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO MODE/STATUS................................................................................................................... 23
3-9. CÓDIGOS DE ERROR ................................................................................................................................................................. 25
BUS: PLACA DC (VOLTAJE)............................................................................................................................................................... 25
3-10. INDICADORES DE ADVERTENCIA ............................................................................................................................................... 25
4. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ................................................................................................ 26
5. ALMACENAMIENTO Y MANTENIMIENTO ............................................................................... 28
5-1. CONSERVACIÓN....................................................................................................................................................................... 28
5-2. MANTENIMIENTO.................................................................................................................................................................... 28
6. ESPECIFICACIONES................................................................................................................ 29
2
ES
1. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES – Este manual contiene instrucciones importantes relativas a las LCD de los
modelos PowerWalker VFI 6000/1000 LCD, que deben seguirse durante la instalación y en las operaciones de
mantenimiento del SAI y de las baterías.
ES
























Este producto ha sido diseñado especialmente para ordenadores personales y no está diseñado para
equipos de soporte vital u otros equipos importantes.
Este equipo puede ser utilizado por las personas sin que sea necesario ningún curso previo.
No conecte ningún aparato doméstico, como secadores de pelo, a las tomas del SAI.
Este dispositivo ha sido diseñado para una instalación en un entorno controlado (control de la temperatura,
zona interior sin sustancias contaminantes). No instale el SAI en lugares próximos a aguas estancadas o
corrientes, ni extremadamente húmedos.
Peligro de sacudida eléctrica: no abra la carcasa. No contiene piezas que requieran mantenimiento por
parte del usuario. Todas las operaciones de mantenimiento o reparación deben ser realizadas por personal
cualificado.
La toma eléctrica donde vaya a enchufar este equipo debe estar cerca de él y ser accesible con facilidad.
Para separar el SAI de la red eléctrica, desenchufe el conector de la toma de corriente.
Si prevé que no va a utilizar el SAI durante mucho tiempo, se recomienda que recargue las baterías al
menos una vez al mes durante 24 horas para evitar que se descarguen. Para ello, conéctelo a la red eléctrica
con el interruptor en la posición “ON”.
No sobrecargue el SAI por encima de su potencia nominal.
El SAI contiene una o dos baterías de alta capacidad. Su carcasa está sellada, de manera que se evite el
riesgo de sacudida eléctrica. Para cualquier mantenimiento o reparación, diríjase a su revendedor.
Un cortocircuito interno del SAI puede causar sacudidas eléctricas o incendio. Por lo tanto, no coloque
recipientes con líquidos (p.ej. un vaso de agua) encima del SAI.
No arroje las baterías al fuego. Pueden explotar.
No intente abrir ni perforar las baterías. El electrolito liberado es peligroso para la piel y los ojos. Además,
puede ser tóxico.
El símbolo Φ en la etiqueta se refiere a la fase.
Una batería puede liberar descargas eléctricas y producir altas corrientes de cortocircuito. Respete las
precauciones siguientes siempre que trabaje con baterías:
Quítese pulseras, anillos y cualquier tipo de joya metálica.
Utilice herramientas con mangos aislantes.
La reparación de baterías ha de efectuarse por o bajo supervisión de personal cualificado y respetando las
precauciones y normas necesarias. No deje que personas no autorizadas tengan acceso a las baterías.
A la hora de reemplazar las baterías, sustitúyalas por el mismo tipo y número de baterías selladas con
electrolito ácido.
La temperatura ambiental máxima es de 40℃.
Este equipo conmutable de tipo A lleva la batería ya instalada desde fábrica y puede ser operado por
personas sin conocimiento previo.
Al instalar este equipo debe asegurarse que la suma de las corrientes de fuga del SAI y de los equipos
conectados no exceda los 3,5 mA.
Atención, riesgo de sacudidas eléctricas. Incluso después de desconectar la unidad de la red eléctrica, las
baterías siguen suministrando altas tensiones a las tomas de salida. Consiguientemente, desconecte los
polos positivo y negativo de los bornes de las baterías antes de efectuar cualquier mantenimiento o
reparación en el interior del SAI.
El enchufe eléctrico al cual va conectado del SAI tiene que estar cerca de él y bien accesible.
Si observa humo saliendo del equipo, desconéctelo inmediatamente de la red eléctrica y diríjase a su
distribuidor.
3


No almacene u opere el producto en los siguientes entornos:
o Lugares con gases inflamables, sustancias corrosivas o mucho polvo.
o Cualquier lugar extremadamente cálido o frío (por encima de los 40 °C o por debajo de los 0 °C) o
con una humedad relativa superior al 90%.
o Cualquier lugar expuesto a la luz solar directa o cerca de equipos que emitan calor.
o Cualquier lugar expuesto a fuertes vibraciones.
o Exteriores.
En caso de producirse un incendio al lado del equipo, utilice extintores de polvo seco. Los extintores a base
de líquidos aumentan el riesgo de sacudida eléctrica.
Este producto cumple con las reglamentaciones ambientales y de seguridad de la UE.
Cuando llegue el momento de desechar este producto, por favor, recicle la mayor cantidad de componentes posible.
¡Las baterías y las baterías recargables no deben desecharse junto con los residuos domiciliarios! Por favor, recíclelas
en la instalación de reciclado local. Juntos podemos ayudar a proteger el ambiente.
4
ES
2. Instalación y Operación
ES
Existen dos tipos de SAI on-line: modelo estándar y modelo de larga autonomía. Por favor refiérase al modelo en la
siguiente tabla.
Modelo
Tipo
Modelo
Tipo
6000
6000L
10000
10000L
Modelo
Modelo
6000R
Standard
6000RL
Larga autonomía
10000R
10000RL
De manera opcional puede solicitar la “función paralelo” en ambos modelos. La instalación y operación del SAI en
“modo paralelo”, se describe en detalle en el capítulo siguiente.
2-1. Desembalaje e Inspección
Abra la caja y compruebe el contenido, que debe ser:
● Un SAI
● Un manual
● Un CD de software para el control
● Un cable RS-232 (opcional)
● Un cable USB
● Un enchufe EPO
● Un cable paralelo (sólo para el modelo paralelo)
● Parte del cable de alimentación (sólo para el modelo paralelo)
● Un cable de batería (sólo para el modelo de larga autonomía)
NOTA: Antes de realizar cada operación, inspeccionar el SAI. Asegúrese de que no haya sido dañado durante el
transporte. No encienda el SAI y notificque inmediatamente al transportista y mayorista si percibe daños o
faltan piezas. Por favor, mantenga el embalaje original en un lugar seguro para su uso futuro.
2-2. Vista del panel posterior
Figura 1: Panel posterior 6000(L)/10000(L)
5
ES
Figura 2: Terminales entrada/salida
Figura 3: Panel posterior 6000R(L)/10000R(L)
Figura 4: Terminales entrada/salida
Figura 5: Vista posterior del mueble bateria
1. Puerto de comunicación RS-232
2. Puerto de comunicación USB
3. EPO: función de apagado de emergencia
4. Puerto para compartición de corriente (disponible sólo para funcionamiento en “modo paralelo”)
5. Puerto paralelo (disponible sólo para funcionamiento en “modo paralelo”)
6. Slot Inteligente
7. Ventilador de refrigeración
8. Puerto externo para conmutador bypass de mantenimiento
9. Conmutador Bypass
10. Interruptor de entrada
11. Conector para cargas críticas
12. Fusible rearmable de Salida del conector de cargas críticas
13. Terminales de entrada / salida (consulte la figura 2 y 4)
14. Terminales de salida
15. Terminales de salida programable (no conectado a las cargas críticas)
16. Conector de baterías externas (sólo para el modelo con batería de larga autonomía)
17. Terminales de entrada de línea.
18. Terminal de tierra
6
2-3. Instalación del SAI
ES
1) Asegúrese de que el cable de alimentación e interruptores para realizar la instalación son adecuados para la
capacidad nominal de SAI, para evitar el riesgo de choque eléctrico o incendio.
NOTA: No utilice el enchufe de pared, porque su potencia no es suficiente para alimentar el SAI.
2) Desconecte la alimentación principal, antes de realizar la instalación de SAI.
3) Apague todas las unidades antes de conectar el SAI.
4) Los cables de conexión del SAI deben tener las características según la siguiente tabla:
Especifica cable de conexión (AWG)
Modelo
Entrada
Salida
Bateria
Masa tierra
6000
10
10
10
6000L
10
10
10
10
10000
8
8
8
10000L
8
8
8
8
6000R
10
10
10
6000RL
10
10
10
10
10000R
8
8
8
10000RL
8
8
8
8
NOTA 1: El cable debe soportar más de 40A para los modelos 6000/6000L. Se recomienda utilizar el tipo de cable
10AWG o similar.
NOTA 2: El cable debe soportar más de 63A para los modelos 10000/10000L. Se recomienda utilizar el tipo de cable
8AWG o similar.
NOTA 3: La selección del color de los cables, debe ser ejecutada con las leyes y reglamentos eléctricos del lugar.
5) Retire la tapa de terminales en el panel posterior del SAI. Conecte los cables de acuerdo con los siguientes
esquemas de conexión: (La primera conexión tiene que serla de tierra).
Output 1 Line
Input Neutral
Output 1 Neutral
Input Line
Output 2 Neutral
Output 2 Line
Diagrama de terminales 6000(L)/10000(L)
Input Neutral
Output Line
Input Line
Output Neutral
Ground
Diagrama de terminales 6000R(L)/10000R(L)
7
NOTA 1: Compruebe que los cables están bien conectados a cada polo de los terminales.
NOTA 2: Hay dos tipos de salidas, terminales de salida y terminales de salida programables. No conecte los
dispositivos críticos a los terminales programables. Durante la ausencia de tensión, se puede reducir el tiempo de
autonomía de los dispositivos no críticos conectados a los terminales de salida programables, a través de la
programación de autonomía (display LCD).
NOTA 3: Instalar a la salida del SAI hacia la carga, un interruptor con la función de protección de corriente de fuga,
si es necesario.
6) Introduzca el punete en el enchufe EPO en la ranura del panel posterior del SAI.
7) Coloque la tapa de los terminales en el panel posterior del SAI.
Nota: (para los modelos de SAI estándar)
● Asegúrese de que el SAI se apaga antes de la instalación. El SAI no debe estar encendido mientras se
conecta el cableado.
● No trate de modificar el modelo estándar de larga autonomía. En particular, no conecte baterías externas a
la batería del SAI en el interior de SAI. El tipo de batería y la tensión pueden ser diferentes. ¡Vinculando así los
dos paquetes de baterías puede causar riesgo de descarga eléctrica o fuego!
Advertencia: (solo para SAI de larga autonomía)
● Instalar, un interruptor de CC u otro dispositivo de protección entre el SAI y la batería externa. Desconectar
la línea CC antes de conectar el paquete de baterías.
NOTA: el interruptor de la batería debe estar en la posición "OFF" y, a continuación, instalar la batería.
● Poner mucha atención a la tensión de bateria en panel posterior. Si desea modificar el número de baterias,
asegurarse de modificar la configuración simultáneamente. La conexión equivocada de las baterías puede
provocar daños permanentes al SAI. Asegurarse que la tensión de bateria es la correcta.
● Poner mucha atención a las indicaciones de polaridad en el exterior de lso terminales de la batería y
asegúrese de que la conexión de la polaridad es correcta. La conexión no correcta puede causar daños
permanentes al SAI.
● Asegúrese que el cableado de tierra es correcto. Revise cuidadosamente las especificaciones del cable: color,
posición, relación y contacto con la conductancia.
● Asegúrese de la correcta conexión de los cables de entrada y salida. Debe comprobarse cuidadosamente: las
especificaciones del cable, color, posición, relación y conductividad. Asegúrese de que la relación L / N es
correcta, si se invierte la polaridad va a crear un corto circuito, causando daños al SAI.
8
ES
2-4. Instalación del sistema UPS en paralelo
Si el SAI es operado en modo sencillo, no tener cuenta esta sección para la conexión en “modo paralelo”.
1) Instale los SAI y el cableado teniendo en cuenta la sección 2-3.
2) Conecte el cable de salida de cada SAI a un interruptor de salida.
ES
3) Conecte todos los interruptores en un solo interruptor, de potencia nominal de todos los SAI en paralelo. De esta
manera exitirá un único interruptor de salida a las cargas.
4) Cada SAI está conectado a una batería de forma independiente.
NOTA: Una sola bateria no se puede utilizar por todos los SAI en paralelo. Esto ocasionaría el fallo permanente del
sistema.
5) Quitar la tapa de la conexión del cable paralelo para conectar cada SAI con el cable paralelo, uno a uno. Realizar lo
mismo con el cable de compratición de corriente. A continuación cerra la tapa protectora.
6) Consulte el siguiente esquema:
Conexión de cable de comunicaciones en modo paralelo
Conexión del cable de compartición de corriente
Figura 1: Esquema de conexión
Diagrama eléctrico del sistema paralelo 6000(L)/10000(L)
9
Conexión de cable de
comunicaciones en modo paralelo
Diagram 4
Conexión del cable de compartición de corriente
Figura 1: Esquema de conexión
Diagrama eléctrico del sistema paralelo 6000R(L)/10000R(L)
2-5. Instalación del software
Instale el software para obtener protección completa a través de ordernador. De esta manera podrá configurar el
apagado del SAI. Por favor siga las indicaciones para descargar e instalar el software de supervisión:
1. Vaya a la página web http://www.powerwalker.com/software.html
2. Haga click en el icono de ViewPower y elija su sistema operativo para descargar el software.
3. Siga las instrucciones de la pantalla para su instalación.
4. Tras reiniciar el ordenador, el software de supervisión aparecerá como un icono naranja en la bandeja del sistema,
cerca del reloj.
Check www.powerwalker.com/viewpower.html for latest software version.
10
ES
3. Operaciones
3-1. Operativa con los botones
Botón
Función
ES
Botón ON/Enter
 Enciende el SAI: Pulse el botón más de 0.5s para encender el SAI.
 Tecla Enter: Pulse para confirmar la selección en el menú de configuración.
Botón OFF/ESC
 Apaga el SAI: Presione el botón más de 0.5s para apagar el SAI.
 Presione este botón para volver al último menú de configuración.
Botón Test/Up
Botón Mute/Down
Botón Test/Up +
Mute/Down
 Test de la batería: Presione el botón más de 0.5s para verificar la batería, mientras el
SAI está en modo AC, ó CVCF.
 Al pulsar este botón muestra la siguiente selección en el menú de configuración.
 Apaga la alarma: presione el botón más de 0.5s para apagar el zumbador. Por favor,
consulte la sección 3-4-9 para más detalles.
 Al pulsar este botón muestra la selección anterior en el menú de configuración.
 Mantenga los dos botones pulsados simultáneamente más de 1s para entrar / salir
del menú de configuración.
* CVCF = modo convertidor de frecuencia.
3-2. Indicadores LED y panel LCD
Panel LCD
Indicador LED
Indicadores LED:
Hay 4 indicadores LED en el panel frontal para mostrar el estado operativo del SAI:
Modo
Arranque SAI
Modo Bypass
Modo AC
Modo Bateria
Modo CVCF
Test Bateria
Modo ECO
Fallo
LED
Bypass
Línea
Bateria
Guasto
●
●
○
○
○
●
●
○
●
○
●
○
●
●
●
○
●
○
○
●
○
●
○
○
●
○
○
○
○
○
○
●
Nota: ● LED ilumínalo, O LED apagado.
11
Panel LCD:
ES
Display
Función
Información del tiempo de autonomía
Indica el tiempo de la descarga de la batería en números.
Indica el tiempo de la descarga de la batería en números.
H: horas, M: minutos, S: segundos
Información de Fallo
Indica que existe un fallo.
Indica el código de error, que se enumeran con detalle en la sección 3-9.
Funcionamiento sin alarma audible
Indica que la alarma sonora está desactivada.
Información Tensión de salida y Tensión de bateria
Indica la tensión de salida, frecuencia, o tensión de bateria.
Vac: tensión salida - Vdc: tensión bateria - Hz: frecuencia
Información de carga
Indica el nivel de carga de: 0-25%, 26-50%, 51-75%, y 76-100%.
Indica sobrecarga.
Indica un cortocircuito a la salida del SAI o en la carga conectada.
Información de salidas programables
Indica si la tomas programables están operativas.
Información del modo operativo
Indica que el SAI está conectado a la red eléctrica.
Indica que la bateria está operativa.
Indica que el circuito de bypass está activado.
12
Indica que el modo ECO está activado.
Indica que el circuito de inversor está activo.
Muestra que la salida está operativa.
Información bateria
Indica el nivel de bateria, de: 0-25%, 26-50%, 51-75%, y 76-100%.
ES
Indica que la batería no está conectada.
Indica que la tensión de la batería está baja.
Información tensión de entrada y Tensión de Bateria
Indica la tensión de entrada, o frecuencia, o tensión de la bateria.
Vac: tensión de entrada, Vdc: tensión bateria, Hz: frecuencia de entrada
3-3. Alarma acústica
Descripción
Modo SAI
Modo Bypass
Modo Bateria
Modo guasto
Advertencia
Sobrecarga
Bateria baja
Bateria no conectada
Sobrecarga
EPO Activado
Fallo Ventiladores / temperatura alta
Fallo Cargador bateria
Fusible fundido
Sobrecarga 3 veces en 30 min
Estado EPO
Tapa conmutador mantenimiento, abierta
Fallo
Fallo Bus Arranque
Bus sobrecarga
Bus bajo
Bus desequilibrado
Bus cortocircuito
Fallo soft start Inversor
Inversor alto voltaje
Inversor bajo voltaje
Inversor cortocircuito en salida
Fallo Potencia negativa
SCR bateria cortocircuito
Relé Inversor cortocircuito
Pérdida de tensión de bateria
Fallo Comunicación paralelo
Corriente de salida Paralelo no balanceada
Alta temperatura
Fallo Comunicación CPU
Sobrecarga
Estado sonoro
Posibilidad Mute
Pitido una vez cada 2 minutos
Pitido una vez cada 2 minutos
Pitido continuo
Si
Doble Pitido cada segundo
Pitido cada segundo
Pitido continuo
13
No
Si
3-4. Operaciones del SAI
1. Arranque del SAI con red eléctrica AC (modo AC)
1) Después de que el SAI haya sido conectado correctamente, deslice el interruptor de batería en la posición
"ON" (este paso se aplica sólo al modelo de larga autonomía). A continuación, deslice el interruptor de
entrasa a la posición de “ON”. En este momento el ventilador se pone en funcionamiento y el SAI alimenta
la carga a través de bypass. El SAI está funcionando en modo bypass.
NOTA 1: Cuando el SAI está en modo bypass, la tensión de salida es la de la red eléctrica. En modo bypass,
la carga no está protegida por el SAI. Para proteger su carga, debe activar el SAI. Consulte el paso siguiente.
2) Presione el botón "ON" 0.5s para encender el SAI. Oirá un pitido una vez.
3) Después de unos segundos, el SAI arranca. Si se detecta una entrada de la red elétrica no normal, el SAI
funcionará en modo batería sin interrupción.
NOTA: Si el SAI agotara sus baterías, se apagaría automáticamente en modo batería. Al restablecerse el fluido eléctrcio, el
SAI se iniciaría automáticamente.
2. Arrancar el SAI en modo bateria
1) Asegúrese de que el interruptor de la batería esté en posición "ON" (para el modelo de larga autonomía).
2) Presione el botón "ON" por 0.5s para arrancar el SAI. Se oye un pitido una vez.
3) Después de algunos segundos, el SAI se operará en modo batería.
3. Conectar dispositivos al SAI.
Después de que el SAI está arrancado, se pueden conectar dispositivos al SAI.
1) Encienda el SAI y controle el nivel de carga total en la pantalla LCD.
2) Si es necesario elimine rápidamente las cargas inductivas, por ejemplo: impresora laser, o las cargas no
idóneas, pues su consumo podría ser muy grande para la capacidad nominal del SAI.
3) Si el SAI está sobrecargado, el zumbador emite un pitido cada dos segundos.
4) Para un funcionamiento seguro, la carga conectada no debe superar el 80% de la capacidad nominal del SAI.
5) Si la sobrecarga persiste, el SAI entrará en modo bypass automáticamente.
Si después de eliminar la sobrecarga, el SAI sigue sin funcionar correctamente, identificar la causa, ya que
pueden ser de distinta naturaleza.
Cuando el SAI detecta deficiencias de funcionamiento, para arrancar el SAI en modo normal, proceder como se
especifica en la sección 3.4 - 2 Encender el SAI en modo batería.
4. Cargar la bateria
1) Después que el SAI está conectado y suministra energía, el cargador automáticamente carga la bateria,
excepto cuando se ejecuta una auto-prueba o está en modo batería.
2) Se sugiere cargar la bateria durante al menos 10 horas antes de su uso. En caso contrario, el tiempo de
autonomía puede ser más corto que el tiempo esperado.
3) Asegúrese de ajustar el número de baterías en el panel de control, que debe ser coherente con la instalación
existente. (Refiérase a la sección 3-4-12, para conocer los detalles de configuración).
14
ES
5. Funcionamiento en modo bateria
1) Si el SAI está en modo de batería, el zumbador emite un sonido diferente de acuerdo a la capacidad de la
batería. Si la capacidad de la batería es más del 25%, la alarma suena una vez cada 4 segundos. Si el voltaje de
la batería se reduce al nivel de alarma, el zumbador emite un pitido rápido (una vez cada segundo), para
recordar que la batería se está agotando y el SAI se apagará automáticamente en breve. La posibilidad de
ES
parar los dispositivos conectados a las salidas programables puede aumentar la autonom`´ia de los dispositivos
considerados críticos. Para ello se requiere la programación adecuada.
2) en modo batería, si el pitido molesta, los usuarios pueden presionar el botón Mute para silenciar dicho
pitido.
3) Para el modelo de laga autonomía, el tiempo depende de la capacidad de la batería externa.
4) El período de autonomía puede variar en diferentes ambientes de temperatura y tipo de carga.
5) Cuando se configura el tiempo de autonomía a 16,5 horas (valor predeterminado en el panel LCD), el SAI se
apagará automáticamente alcanzado dicho tiempo, para proteger la vida de la batería. Esta protección de
batería puede ser configurado a través del panel de control LCD. (Ver sección 3-7 Configuración de pantalla).
6. Prueba de la bateria
1) Para comprobar el estado de la batería cuando el SAI está operando en modo AC ó CVCF / ECO, pulsar el
botón "Test". El SAI ejecuta el auto-test de batería.
2) Para mantener el sistema fiable, el SAI automáticamente realiza auto-test periódicamente. El período
predefinido es una vez por semana.
3) Los usuarios pueden configurar auto-test de bateria a través del software.
4) Si el SAI se encuentra ejecutando en auto-test de batería, en la pantalla aparecerá como si estuviera
funcionando en modo batería y el zumbador pitirá confirme a dicho estado. El LED de batería parapadeará
indicando que se está realizando un test.
7. Apagar el SAI funcionando en modo AC
1) Para apagar el inversor del SAI pulse el botón "OFF", por más de 0.5s, la alarma suena una vez. El SAI se
convertirá en modo bypass.
NOTA 1: Si el SAI se ha establecido para permitir el funcionamiento que en bypass de la tomas, todos los
terminales de salida estarán en ese modo (bypass).
NOTA 2: Después de apagar el SAI, el SAI está trabajando en modo bypass y no hay riesgo de pérdida de
energía para los dispositivos conectados al SAI.
2) En modo bypass, la tensión de salida del SAI es la que presenta a la entrada. Para desactivar completamente
el SAI, es necesario poner el interruptor de entrada en la posición de OFF. Después de unos segundos, la pantalla
se apaga completamente.
8. Apagar el SAI en ausencia de red eléctrica, funcionamiento en modo bateria
1) Para apagar el SAI pulse el botón "OFF", por lo menos, 0.5s, la alarma suena una vez.
2) El SAI corta la sallida de corriente y la pantalla del panel LCD se apaga.
9. Apagar la señal acústica
1) Para desactivar la alarma, presione el botón de "Mute", por lo menos, 0.5s. Si pulsa de nuevo, el pitido
vuelve a activarse.
2) Algunos de los avisos de la alarma, no se pueden desactivar a menos que el error se haya resuelto. Para
obtener más información, consulte la sección 3-3.
15
10. Operaciones en estado de alarma
1) Cuando el LED de Fallo parpadea y el zumbador emite un pitido cada segundo, significa que existen
problemas de funcionamiento en el SAI. Los usuarios pueden leer el código de error en la pantalla LCD. Para
obtener más información compruebe la tabla de solución de problemas en el Capítulo 4.
2) Algunos de los avisos de advertencias no se pueden desactivar a menos que el error se haya resuelto. Para
obtener más información, consulte la sección 3-3. 1
11. Operaciones en modo de Fallo
1) Cuando el LED de Fallo parapadea y el zumbador emite un pitido continuo, significa que hay un error grave
en el SAI. Los usuarios pueden obtener el código de error en el panel. Para obtener más información, ver la
tabla en el Capítulo 4.
2) Verifique las cargas, el cableado, la ventilación, la batería, etc. Si el fallo persiste, no intente encender el SAI.
Si los problemas no pueden resolverse de inmediato, ponerse en contacto con el servicio asistencia.
3) En caso de una emergencia inmediatamente interrumpir la conexión de red CA, batería externa y la salida,
para evitar un mayor riesgo o peligro.
12. Operaciones para cambiar el número de la batería
1) Esta operación sólo debe realizarse por profesionales o técnicos cualificados.
2) Apague el SAI. Si la carga no se puede cortar, debe quitar la tapa de mantenimiento de bypass, en la parte
trasera y gire el interruptor de UPS a BPS.
3) Apague el interruptor de entrada, y apague el interruptor de la batería (sólo para el modelo de larga
autonomía).
4) Retire la tapa del SAI, y cambie el jumper sobre la placa de control para ajustar el número de las baterías
(consulte la siguiente nota). A continuación, desconecte el cable de la batería para el modelo estándar y
cambie el pack de baterías con mucho cuidado. Después de completar los cambios, conecta el SAI.
NOTA: Configurar JP1 en la placa de control: Ejecutar el puente de Pin5 y Pin6 y Pin7 y de pin 8 por 20
unidades de baterías, puentear Pin5 y Pin6 o Pin7 y Pin8 para 19 unidades de baterías, mantener todas los
jumper abiertos para 18 unidades de baterías.
5) Encender el interruptor de entrada y el SAI entra en modo bypass. Si el SAI está en modo bypass
(mantenimiento), girar a modo "UPS" y luego encender el SAI.
3-5. Operación en paralelo
1. Sistema de conexión paralela
1) Asegúrese que todos los modelos de SAI son de tipo paralelo, y seguir las instrucciones de cableado, ver
sección 2-3.
2) Apague los interruptores de entrada y salida de cada SAI. Desconecte las baterías (sólo en modelo de larga
autonomía).
3) Encienda el interruptor de entrada y de salida, de cada SAI y verifique la tensión de salida de cada SAI de la
línea1 con un voltímetro. Si la diferencia de tensión es inferior a 1V, significa que todas las conexiones son
correctas. Si la diferencia es superior a 1V, comprobar si el cableado está correctamente conectado.
4) Activar todos los interruptores de entrada y de salida de los SAI en paralelo y encender cada SAI. Asegúrese
que el LED de modo AC o el LED de modo batería de cada SAI esta encendido. Medir la tensión de salida de cada
SAI para ver si la diferencia de tensión es inferior a 2V (1V típico) con multímetro. Si la diferencia es más de 2V,
asegúrese de que el cable paralelo o cables de alimentación están correctamente conectados. Si todas las
conexiones está correctas, el problema puede estar dentro del SAI. Por favor, póngase en contacto con el centro
de asistencia.
16
ES
5) Apague todos los SAI. Estos entran en modo bypass. Conecte el interruptor externo de salida de cada SAI.
6) Encender los SAI en modo AC y, a continuación, si la conexión es correcta, el sistema paralelo se ha
completado.
2. Agregar un nuevo SAI al sistema paralelo
Hay dos formas de eliminar un sistema de UPS:
ES
Primer método:
1) Pulse el botón "OFF" dos veces, cada vez durante más de 0,5 s. A continuación, el UPS pasa al modo Bypass o
modo de salida-de-sac.
2) Apague el interruptor de salida de la unidad, y luego apague la entrada de esta unidad.
3) Después de apagar, puede apagar el interruptor de la batería (por UPS a larga distancia) y
eliminar cables paralelos. Después de retirar la unidad del sistema paralelo.
Segundo método:
1) No se puede agregar una nueva unidad en paralelo cuando el sistema está en funcionamiento. Se debe
apagar las cargas y apagar todo el sistema.
2) Asegurar que todos los SAI en paralelo están apagados completamente. Verifique el cableado, y consulte la
sección 2-3.
3) Instale el nuevo SAI en paralelo, refiriéndose a la sección anterior.
3. Quitar un SAI del sistema en paralelo
1) Mientras el modo bypass no está habilitado, no puede quitar el SAI. Se debe apagar la carga y apagar todo el
sistema.
2) Asegúrese de que el bypass está activado en cada SAI y, a continuación, apague el sistema. Todos los SAI
pasarán a modo bypass. Abrir todas las tapas de mantenimiento de by-pass, en la parte trasera del SAI, y
gire el desviador de "UPS" a "BPS". Apague los interruptores de entrada y de batería.
3) Quitar el SAI que desee.
4) Encienda el interruptor de entrada del resto de los SAI que se encuentran en modo bypass.
5) Pasar el desviador de "BPS" a "UPS" y atornillar la tapa de mantenimiento. Encender el resto de SAI y la
conexión del sistema paralelo se completa.
Nota: (Sólo para el sistema en paralelo)
● Antes de encender el sistema paralelo que activa el inversor, asegúrese de que todas los SAI están en la misma
posición del interruptor de mantenimiento.
● Cuando el sistema esté en paralelo con el inversor en funcionamiento, no utilice el interruptor (BPS-UPS) de cada
SAI.
17
3-6. Significado de las abreviaturas en el display LCD
Abreviatura
Contenido en display
Significado
ENA
Activado
DIS
Deshabilitado
ATO
Automático
BAT
Bateria
NCF
Modo normal (no modo CVCF)
CF
Modo CVCF
SUB
Substraer
ADD
Sumar
ON
On
OFF
Off
FBD
No Permitido
OPN
Permitido
RES
Reservado
PAR
Parallel
ES
3-7. Configuración del panel LCD
Hay tres parámetros que se pueden configurar en el SAI
Parámetro 1: Es para las distintatas opciones del
programa. Hay 15 programas para configurar.
Refierase a la tabla más abajo.
Parámetro 1
Parámetro 2 y 3 son los parámetros de
configuración o valores para cada programa.
Parámetro 2
Parámetro 3
15 programas disponibles para el parámetro en 1:
Código
Descripción
Bypass
01
02
Tensión de salida
Frecuencia de salida
Si
Si
03
04
05
06
Rango de tensión para bypass
Rango de frecuencia para bypass
Modo ECO. Activar o desactivar
Rango de tensión en modo ECO
Si
Si
Si
Si
18
AC
ECO
CVCF
Bateria
Test
bateria
ES
Configuración rango de frecuencia en modo ECO
Si
07
08
Configuración modo Bypass
Si
Si
09
Configuración tiempo autonomía Bateria
Si
Si
Si
Si
Si
Configuración salidas programables
Si
Si
Si
Si
Si
10
11
Autonomía programable en salida
Si
Si
Si
Si
Si
12
Función Hot standby activar/deactivar
Si
Si
Si
Si
Si
13
Regulación de tensión debateria
Si
Si
Si
Si
Si
Si
Si
Si
14
Regulación de tensione de carga de bateria
Si
Si
15
Regulación de tensión a la salida
Si
Si
Si
* “Si” significa que este programa puede ser configurado en este modo.
**La configuración de salida programmable no está soportada en los modelos 6000R(L)/10000R(L).
Nota: Todos los ajustes de los parámetros se guardan sólo cuando el SAI se apaga normalmente con la
conexión de la batería en el interior o en el exterior. (Normal shutdown del SAI significa apagar interruptor de
entrada en el modo de bypass).

01: Tensión de Salida
Interface

02: Frecuencia salida
Interface
60 Hz, CVCF mode
Si
Si
Si
Si
Si
Si
Configuración
Parámetro 3: tensión de salida
Es posible elegir las siguientes salidas de tensión en parámetro 3:
208 indica tensión de salida = 208Vac
220: indica tensión de salida = 220Vac
230: indica tensión de salida = 230Vac
240: indica tensión de salida = 240Vac
Configuración
Parámetro 2: frecuencia salida
Ajuste de la frecuencia de salida. Puede elegir tres opciones en el
parámetro 2:
50.0Hz: La frecuencia de salida es 50.0Hz.
60.0Hz: La frecuencia de salida es 60.0Hz.
ATO: la frecuencia de salida es la de la última frecuencia en la entrada.
Si es de 46Hz a 54Hz, la frecuencia de salida es 50.0Hz. Si es de 56Hz a
64Hz, la frecuencia de salida es 60.0Hz. ATO es el valor por defecto.
50 Hz, Normal mode
Parámetro 3: modo de frecuencia.
Configuración de la frecuencia de salida en modo CVCF o no modo
CVCF. Se puede elegir dos opciones en el parámetro 3:
CF: Configurar SAI en modo CVCF. La frecuencia de salida está fijada a
50 Hz ó 60 Hz en base al parámetro de configuración 2. La frecuencia
de entrada puede ser de 46Hz hasta 64Hz.
NCF: Configurar SAI en modo normal (no modo CVCF). La frecuencia de
salida será la sincronización con la frecuencia de entrada entre 46 ~ 54
ATO
Hz a 50 Hz o entre 56 ~ 64 Hz a 60 Hz en base al parámetro de
configuración 2. Si ha seleccionado 50 Hz en el parámetro 2, el SAI
conmuta a modo bateria cuando la frecuencia de entrada no está
entre 46 ~ 54 Hz. Si ha seleccionado 60Hz en el parámetro 2, el SAI se
transfiere a modo bateria cuando la frecuencia de entrada no está
entre 56 ~ 64 Hz.
* Si el Parámetro 2 es ATO, el Parámetro 3 visualiza la frecuencia
actual.
Nota: Si el SAI se encuentra en modo CVCF, la función de bypass se desactiva automáticamente.
Pero cuando un solo SAI sin función paralelo se suministra con la red y antes de la puesta en marcha SAI
términas el arranque, si hay algunos segundos de pocos de tensión de entrada y salida de bypass, eliminar
estos picos para proteger su carga.
19
En este caso, póngase en contacto con su distribuidor para obtener ayuda.
Para el UPS en funcionamiento en paralelo, esta situación no va a suceder pulso.

03: Rango tensión para bypass
Interface
Configuración
Parámetro 2: Configure la “baja tensión” para bypass. El rango de
regulación es de 110V hasta 209V y el valor predefinido es 110V.
Parámetro 3: Configure la “alta tensión” para bypass. El rango de
regulación es de 231V hasta 276V y el valor de predefinido es 264V.

04: Rango de frecuencia para bypass
Interface
Configuración
Parámetro 2: Configure la “baja frecuencia” para bypass.
50 Hz sistema: Rango de regulación de 46.0Hz hasta 49.0Hz.
60 Hz sistema: Rango de regulación de 56.0Hz hasta 59.0Hz,
El valor por defecto es 46.0Hz/56.0Hz.
Parámetro 3: Configure la “alta frecuencia” para bypass.
50 Hz: Rango de regulación de 54,0 Hz hasta 51.0Hz.
60 Hz: Rango de regulación de 61.0 Hz hasta 64.0Hz.
El valor por defecto es 54.0Hz/64.0Hz.

05: Modo ECO activar/desactivar
Interface
Configuración
Parámetro 3: Activar o desactivar la función ECO. Se puede elegir entre
las dos siguientes opciones:
DIS: desactivar la función ECO
ENA: activar la función ECO
Is la función ECO está desactivada, el rango de tensión y de frecuencia
para el modo ECO puede ser fijado, si bien no tiene efecto hasta que se
active la función.

06: Rango de tensión para modo ECO
Interface
Configuración
Parámetro 2: Punto de “baja tensión” en modo ECO. El rango de
regulación es desde 5% hasta 10% de la tensión nominal.
Parámetro 3: Punto de “alta tensión” en modo ECO. El rango de
regulación es desde 5% hasta 10% de la tensión nominal.

07: Rango de frecuencia para modo ECO
Interface
Configuración
Parámetro 2: Configuración de “baja frecuencia” para modo ECO
50 Hz sistema: Rango de regulación de 46.0Hz hasta 48.0Hz.
60 Hz sistema: Rango de regulación de 56.0Hz hasta 58.0Hz.
El valor por defecto ed 48.0Hz/58.0Hz.
Parámetro 3: Configuración de “alta frecuencia” para modo ECO.
50 Hz: Rango de regulación desde 54,0 Hz hasta 52.0Hz.
60 Hz: Rango de regulación desde 62.0 Hz hasta 64.0Hz.
El valor por defecto es 52.0Hz/62.0Hz.
20
ES

08: Configuración modo bypass
Interface
ES
Configuración
Parámetro 2:
OPN: Bypass permitido. El SAI operará en modo bypass dependiendo
de la configuración activado o desactivado del modo bypass.
FBD: bypass no permitido. No está permitido el modo bypass bajo
ciertas situaciones
Parámetro 3:
ENA: Bypass activado. Activa el modo bypass.
DIS: Bypass desactivado. No se permite el bypass manual, si el
automático. Bypass manual significa que los usuarios manualmente
pueden operar en modo Bypass. Ejemplo, pulsando la tecla OFF AC se
ejecuta la transferencia en modo bypass.

09: Configuración del tiempo de autonomía
Interface
Configuración
Parámetro 3:
000 ~ 999: Establece el tiempo máximo de autonomía: de 0 minutos a
999 minutos. El SAI se apagará para proteger la batería, transcurrido el
tiempo programado. El valor por defecto es 990 minutos.
DIS: Deshabilita la protección de descarga de la batería: la protección
de la autonomía y el tiempo de autonomía dependerá de la capacidad
de la batería.

10: Salida programable
Note:Esta function no está soportada por los modelos 6000R(L)/10000R(L).
Interface
Configuración
Parámetro 3: Establece la salida programable. Puede elegir entre tres
opciones:
ON: la salida se programa manualmente sin tiempo de desconexión.
OFF: La salida programable se apagará manualmente. No obstante, en
caso de reinicio del SAI, este ajuste automáticamente para al estado
"ATO".
ATO: Se activa o desactiva la salida automáticamente en función de la
carga a la salida ó el estado de la batería. El apagado automático se
realiza cuando el voltaje de la batería es inferior al preestablecido o al
tiempo configurado. Una vez recuperada la corriente, el SAI enciende
automáticamente la salida. Si se produce sobrecarga el SAI apaga
automáticamente la salida programable. Si esto ocurre 3 veces por
sobrecarga, el SAI apaga por completo la salida programable, hasta
que se habiliten manualmente.

11: Apagar la salida programable
Note:Esta function no está soportada por los modelos 6000R(L)/10000R(L).
Interface
Configuración
Parámetro 2: 001.
Establece el tiempo de apagado de la salida programable.
Parámetro 3: Tiempo de apagado en minutos.
El rango de ajuste es de 0 a 300. Cuando expira el temporizador de
apagado programado, la salida programable se cortará. El valor
predeterminado es de 30 minutos.
21
Parámetro 2: 002
Ajuste de la tensión de corte de la salida programable.
Parámetro 3: Tensión de apagado en V.
El rango de ajuste es desde 11,2 a 13,6 V. Si el voltaje de la batería es
inferior al predeterminado, se corta la salida de las tomas
programables. El valor predeterminado es 11.2V.

12: Función Hot standby activar/desactivar
Interface
Configuración
Parámetro 2: HS.H
Activa/desactiva la función Hot standby. Puede elegir entre las
siguientes opciones en el parámentro 3:
YES: La función Hot standby está activada. Esto significa que el SAI se
configura como HOST de la función Hot Standby, y que arrancará
cuando vuelva la corriente, incluso sin baterías conectadas
NO: La función Hot standby está desactivada. El SAI opera en modo
normal y no puede reiniciarse sin baterías.

13: Ajuste de tensión de batería
Interface

14: Ajuste de tensión del cargador
Interface

15: Ajuste de la tensióne de salida
Interface
Configuración
Parámetro 2: Seleccion la función "Add" o "Sub" para ajustar la
tensión de la bateria a la realidad.
Parámetro 3: el rango de tensión es de 0V hasta 5.7V, el valor por
defecto es 0V.
Configuración
Parámetro 2: Debe elegir Add o Sub para regular la tensión del
cargador de bateria.
Parámetro 3: el rango de tensión es de 0V hasta 9.9V, el valor
predefinido es 0V.
NOTA:
* Antes de hacer el cambio de la tensión del cargador, asegúrese de
haber desconectado todas las baterías, para obtener la tensión precisa
del cargador.
* Se recomienda utilizar el valor por defecto (0V). Cualquier
modificación debe estar adaptada a las especificaciones de la bateria.
Configuración
Parámetro 2: Puede elegir Add o Sub para ajustar la tensión del
Inversor.
Parámetro 3: el rangode tensión es de 0V hasta 6.4V, el valor por
defecto es 0V.
22
ES
3-8. Descripción del funcionamiento Mode/Status
Si el sistema SAI paralelo está configurado correctamente, aparecerá una pantalla con "PAR" en el parámetro 2 y se le
asigna el número 3 en la pantalla de parámetros, como se muestra a continuación en paralelo. El SAI maestro se le
asignará por defecto "001" y los SAI que se unirá posteriormente son etiquetados como "002" o "003". Los números
ES
asignados se pueden cambiar dinámicamente durante el funcionamiento;
Operar en mode/status
Modo AC
Descripción
Cuando la tensión de entrada está en el rango adecuado, el SAI prove a su
salida alimentación AC pura y estable. El SAI al mismo tiempo carga la bateria
en modo AC.
LCD display
Modo ECO
Descripción
Cuando la tensión de entrada está en el rango adecuado y el modo ECO está
activado, el SAI habilitael modo bypass, ahorrando energía eléctrica.
LCD display
Modo CVCF
Descripción
Cuando la frecuencia de entrada es de 46 a 64Hz, el SAI puede ser configrado
a una frecuencia fija de salida, 50 Hz ó 60 Hz. El SAI continúa cargando la
bateria en esto modo de funcionamiento.
LCD display
Modo Battery
Descripción
Cuando la tensión de entrada está fuera del rango adecuado o fallo de
corriente, el SAI funciona con bateria. El tempo de autonomía está en base a
la capacidad de la batería. El SAI emite una señal de alarma acústica cada 4
segundos.
23
LCD display
ES
Modo Bypass
Descripción
Cuando la tensión de entrada está en un rango aceptable y está activado el
modo bypass, el SAI funciona en bypass, emitiendo una señal acústica cada
dos minutos.
LCD display
Test Bateria
Descripción
Cuando el SAI está en modo AC o CVCF, pulsando "Test" por más de 0.5s, el SAI
emite una señal acústica e inicia la "prueba de la bateria". La línea entre los
iconos I/P e Inversor parpadean para informar a los usuarios. Esta operación
se utiliza para controlar el estado de la bateria.
LCD display
Estado de Fallo
Descripción
Cuando el SAI presenta un fallo, el panel LCD visualiza el mensaje de error.
LCD display
24
3-9. Códigos de Error
Origen de Fallo
Fallo arranque bus
Bus alto
Bus bajo
ES
Código Fallo
01
02
03
Icono
No
No
No
Bus no balanceado
Cortocircuito en Bus
04
05
No
No
Fallo en arranque de Inversor
11
No
Tensión alta en Inversor
Tensión baja en Inversor
Corto circuito en Inversor
12
13
14
No
No
Origen del Fallo
Fallo negativo de Potencia
Cortocircuito en SCR de batería
Cortocircuito en relé del
Inversor
Ausencia de tensión en bateria
Fallo de comunicación modo
paralelo
Corriente de salida no
balanceada en modo paralelo
Alta temperatura
Fallo comunicación CPU
Sobrecarga
Bus: Placa DC (Voltaje)
3-10. Indicadores de advertencia
Advertencia
Icono (parpadeando)
Alarmas
Bateria baja
Pitido cada segundo
Sobrecarga
Tres pitidos cada segundo
Bateria desconectada
Pitido cada segundo
Sobrecarga
Pitido cada segundo
EPO activado
Pitido cada segundo
Fallo
en
el ventilador
/
alta
Pitido cada segundo
temperatura
Fallo en cargador de bateria
Pitido cada segundo
Fusible I/P fundido
Pitido cada segundo
3 sobrecargas en 30 minutos
Pitido cada segundo
Protección paralelo
Sonido cada segundo
25
Código Fallo
1A
21
24
Icono
No
No
No
28
35
No
36
No
41
42
43
No
No
4. Resolución de problemas
Si el SAI no funciona correctamente, por favor solucionar los problemas utilizando la tabla abajo indicada.
Síntoma
Posibles causas
Solución
Ninguna indicación de alarma, siendo la La línea AC no está bien conectada Verificar si el cable de entrada está
corriente de entrada normal.
a la red principal.
conectada a la red eléctrica.
El icono
y el código
parpadean en el panel LCD y pitido de
alarma cada segundo.
El icono
y
parpadean en el
panel LCD, con aviso acústico cada segundo
El código de fallo visualiza el 28 y el icono
La función EPO está activada.
Puentear el circuito para desactivar
la función EPO.
La bateria interna o externa no
está conectada correctamente.
Verificar la bateria si está
conectada correctamente.
Tensión de la bateria muy baja o Contacte el servicio de asistencia.
fallo del cargador.
parpadea en display LCD, con
aviso acústico continuo.
El SAI está en sobrecarga
El icono
y
parpadean
en el panel LCD, con aviso acústico dos
veces cada segundo.
El códigode fallo es 43 y el icono
parpadea en el panel LCD con
aviso acústico continuo.
El códigode fallo es 14 y el icono
parpadea en el panel LCD con aviso acústico
continuo.
El código de fallo mostrado es: 1, 2, 3, 4, 5,
11, 12, 13, 1A, 21, 24, 35, 36, 41 o 42 con
aviso acústico continuo.
El tiempo de autonomía es inferior al valor
nominal.
El icono
y
parpadean en el
panel LCD, con aviso acústico cada
segundo.
El SAI está en sobrecarga. Los
dispositivos conectados al SAI,
están alimentados directamente
de la red eléctrica a través de la
función bypass.
Después de repetidas sobrecargas,
el SAI está bloqueado en modo
bypass.
Los dispositivos se
alimentan directamente desde la
red.
El SAI se ha apagado
automáticamente debido a la
persistente sobrecarga de salida
del SAI.
El SAI se ha apagado
automáticamente, como resultado
de un cortocircuito en la salida del
SAI.
Desconectar el exceso de carga
conectada en salida del SAI.
Eliminar la excesiva carga en salida
del SAI.
Primero eliminar la excesiva carga
en la salida del SAI. Después
apague y reinicie el SAI.
Eliminar el exceso de carga
conectada a la salida del SAI, a
continuación, reinicie el SAI.
Controlar el cableado en salida del
SAI y verificar los dispositivos
conectados a la salida por si
estuvieran en situación de
cortocircuito.
El SAI presenta un fallo interno.
Existen dos posibles situaciones:
1.
Se
sigue
suministrando Contactar el servicio de asistencia.
electricidad en modo bypass a la
carga.
2. No se suministra electricidad a
la carga.
Cargar la bateria al menos 7 horas,
después verificar la capacidad. Si el
La bateria no está completamente problema persiste, contactare el
cargada.
servicio asistencia.
Contactar el servicio de asistencia,
Bateria defectuosa.
por sustituir la bateria.
El ventilaodr está bloqueado o el
Verificar ventiladores y en caso
SAI presenta alta temperatura
necesario notificar al servicio
técnico.
26
ES
Síntoma
El icono
y el código de advertencia
parpadea en la pantalla LCD y la
alarma suena cada segundo.
Posibles causas
Remedio
Cable de cominicación no bien
conectado o no correcto
funcionamiento en paralelo.
Para los sistemas en paralelo,
compruebe que el cable de
comunicación paralelo esté
conectado correctamente y
también para comprobar si el
número de identificación de la
ERP
es
inmediatamente
después de encender la entrada
cambia uno por uno. Si todos
los indicadores numéricos son
correctas, puede activar el SAI
después de desactivar el
mensaje
de
advertencia
pulsando el botón 'Up' y 'DOWN'
Teclas juntos. Si no es así, por
favor, no encienda el UPS y
póngase en contacto con su
distribuidor para obtener ayuda.
Para SAI individuales, ya que no
hay cable de comunicación y
conexión de los cables de salida
en paralelo, simplemente ignore
este mensaje de advertencia,
pulse el botón 'Up' y 'DOWN'
para apagar y encender el SAI
para
un
funcionamiento
continuo.
ES
27
5. Almacenamiento y mantenimiento
5-1. Conservación
Antes del almacenamiento cargar la batería por lo menos 7 horas. Mantenga el SAI en posición
vertical, en un lugar, seco y fresco.
Durante el almacenamiento, recargar la batería tal y como se indica en el cuadro siguiente
Temperatura de almacenaje
Frecuencia de recarga
Duración de la carga
-25°C - 40°C
Cada 3 meses
1-2 horas
40°C - 45°C
Cada 2 meses
1-2 horas
5-2. Mantenimiento
El SAI funciona con voltajes peligrosos. Cualquier reparación debe ser realizada únicamente por personal
cualificado de mantenimiento.
Incluso después de desconectar la unidad de la red eléctrica, los componentes internos están conectados
a la batería y son potencialmente peligrosos.
Antes de realizar cualquier tipo de servicio y / o mantenimiento, desconecte la bateria, asegurándose que
en el SAI no hay tensiones, incluidas las creadas por condensadores de gran capacidad.
Sólo las personas que están familiarizadas con baterías y su manejo y tomando las medidas de precaución
necesarias, pueden sustituir las baterías y supervisar las operaciones. Personas no autorizadas no deben tener
contacto con las baterías.
Verificar que ninguna tensión entre los terminales de la batería y la tierra está presente antes de realizar
un mantenimiento o reparación. En este producto, el circuito de la batería no está aislado de la tensión de
entrada. Voltajes peligrosos pueden existir entre los terminales de la batería y tierra.
Las baterías pueden causar una descarga eléctrica y una alta corriente de cortocircuito. Por favor, elimine
todos los relojes, anillos de metal y otros efectos personales antes del mantenimiento o reparación, y sólo use
herramientas con aislamiento para realizar las operaciones necesarias.
Cuando reemplace las baterías, instale el mismo número y el mismo tipo de baterías.
No queme o tire las baterías, podría causar explosión. Recícle las baterías usadas de acuerdo con la
legislación local vigente.
No abra o destruya las baterías. El electrolito puede causar daños en la piel y los ojos. La batería puede ser
tóxica.
Por favor, sustituya el fusible únicamente con el mismo tipo y amperaje para evitar riesgo de incendio.
No desmonte el SAI.
28
ES
6. Especificaciones
MODELO
CAPACIDAD*
Entrada
ES
6000
6000r
6000 VA / 4800 W
Voltaje transferencia
bajo
Voltaje regreso - bajo
Rango Tensión
Voltaje transferencia alto
Voltaje regreso - alto
Rango de frecuencia
Fase
Factor de Potencia
Salida
Tensión de salida
300 VAC ± 3 %
Línea con tension alta - 10V
46Hz ~ 54 Hz @ 50Hz ; 56Hz ~ 64 Hz @ 60Hz
Monofásico + tierra
≧ 0.99 al 100% carga
208/220/230/240VAC
± 1%
46Hz ~ 54 Hz @ 50Hz
56Hz ~ 64 Hz @ 60Hz
50 Hz ± 0.1 Hz o 60Hz ± 0.1 Hz
100%~110%: 10min
110%~130%: 1min
>130% : 1sec
100%~110%: 30sec
110%~130%: 10sec
>130% : 1sec
3:1 max
Modo AC
Sobrecarga
Modo bateria
Ratio de corriente de cresta
≦ 3 % @ 100% carga lineal; ≦ 6 % @ 100% carga no lineal
Distorsión harmónica
Red
Inversor
Inversor
Bateria
Bypass
ECO
0 ms
0 ms
<10 ms
EFICIENCIA
Modo AC
Modo bateria
BATERIA
> 89%
> 88%
Tipo y numero
Modelo
Standard
Tiempo recarga
Corriente de carga
Voltaje de carga
Tipo
Modelo larga Numero
autonomía
Corriente de carga
Voltaje de carga
CARACTERISTICAS MECANICAS
Modelo
Standard
10000R
10000 VA / 8000 W
110 VAC ± 3 % al 50% carga
176 VAC ± 3 % al 100% carga
Línea con tension baja + 10V
Regulación Voltaje AC
Rango frecuencia
(Rango sincronismo)
Rango frecuencia (Modo bateria)
Tiempo
trasferencia
10000
Medidas, D X W X H
Peso neto (kg)
Modelo larga Medidas, D X W X H
autonomía
Peso neto (kg)
CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO
Temperatura operativa
Humidad relativa
** Altitud operativa
Nivel acústico
GESTIÓN
Smart RS-232 o USB
Opcional SNMP
12 V / 7 Ah x 20
12 V / 9 Ah x 20
7 horas recarga 90%
3 horas recarga 90%
9 horas recarga 90%
4 horas recarga 90%
capacidad
capacidad
capacidad
capacidad
1 A ± 10% (max.)
2 A ± 10% (max.)
1 A ± 10% (max.)
2 A ± 10% (max.)
14.4 V ± 1%
Depende de las aplicaciones
18 - 20
4 A ± 10% (max.)
2 A ± 10% (max.)
4 A ± 10% (max.)
2 A ± 10% (max.)
14.4 V ± 1%
592X250X576
81
592 X250 X576
25
UPS unit: 580X438X133
Battery pack: 580X438
X133
UPS unit: 17
Battery pack: 57
580 X 438 X 133
17
592 X250 X576
83
592 X250 X576
27
UPS unit: 668X438X133
Battery pack: 580X438
X133
UPS unit: 20
Battery pack: 63
668 X 438 X 133
20
0 ~ 40°C (la vida de la batería se reduce si > 25°C)
<95 % sin condensación
<1000m
< 55dB @ 1 Metro
< 58dB @ 1 Metro
Soporta: Windows® 2000/2003/XP/Vista/2008/7, Linux, Unix y MAC
Power management de SNMP manager y web browser
* Reducir la capacidad al 60% en modo CVCF y al 90% cuando el voltaje de salida se ha fijado en 208VAC.
** Si el SAI está instalado o es utilizado a más de 1000 metros, la potencia debe reducirse un uno por ciento cada 100 metros.
*** Las especificaciones de productos están sujetos a cambio sin preaviso.
29
Online UPS
PowerWalker VFI 6000 LCD (Tower)
PowerWalker VFI 10000 LCD (Tower)
PowerWalker VFI 6000R LCD (Rack)
PowerWalker VFI 10000R LCD (Rack)
Manual
EN/ES/IT
IT
IT
Si prega di rispettare strettamente tutte le avvertenze e le
istruzioni d'uso in questo manuale.
Conservare con cura questo manuale, perché prima
d’istallare le unità (UPS) è necessario leggere attentamente
tutte le istruzioni.
Prima di utilizzare l’UPS, è necessario leggere con molta
attenzione tutte le informazioni sulla sicurezza e istruzioni
per l'uso.
1
Indice
1. IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA ............................................................................ 3
2. INSTALLAZIONE E OPERAZIONE ............................................................................................... 5
2-1. DISIMBALLAGGIO E ISPEZIONE ..................................................................................................................................................... 5
2-3. INSTALLAZIONE DEL SINGOLO UPS ............................................................................................................................................... 7
2-4. INSTALLAZIONE DEL SISTEMA UPS IN PARALLELO ............................................................................................................................ 9
2-5. INSTALLAZIONE DEL SOFTWARE ......................................................................................................................................... 10
3. OPERATIONS ........................................................................................................................ 11
3-1. BUTTON OPERATION................................................................................................................................................................ 11
3-2. LED INDICATORS AND LCD PANEL ............................................................................................................................................. 11
3-3. ALLARME ACUSTICO................................................................................................................................................................. 13
3-4. OPERAZIONI DEL SINGOLO UPS ................................................................................................................................................. 14
3-5. OPERAZIONI DI PARALLELO ........................................................................................................................................................ 16
3-6. SIGNIFICATO DELLE ABBREVIAZIONI IN DISPLAY LCD...................................................................................................................... 18
3-7. IMPOSTAZIONE LCD ................................................................................................................................................................ 18
15 ELENCHI DEI PROGRAMMI DISPONIBILI PER IL PARAMETRO DI 1: ........................................................................................................ 18
3-8. DESCRIZIONE DI FUNZIONAMENTO MODE/STATUS........................................................................................................... 23
3-9. CODICI DEI GUASTI................................................................................................................................................................... 25
3-10. INDICATORI D’AVVERTIMENTO................................................................................................................................................. 25
4. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI................................................................................................. 26
5. STOCCAGGIO E MANUTENZIONE ........................................................................................... 28
5-1. CONSERVAZIONE ..................................................................................................................................................................... 28
5-2. MANUTENZIONE ..................................................................................................................................................................... 28
6. SPECIFICHE .......................................................................................................................... 29
2
IT
1. IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI – Questo manuale contiene importanti istruzioni per i modelli PowerWalker
VFI 6000/10000 IEC da seguire durante l'installazione e la manutenzione del gruppo di continuità e delle
IT
batterie.
























Questo prodotto è stato specificatamente progettato per l’uso con i PC e non è consigliato l'uso con
macchine di supporto alla vita o altre apparecchiature importanti specifiche.
Questa apparecchiatura può essere utilizzata da qualsiasi persona senza formazione specifica precedente.
Non collegare al gruppo di continuità elettrodomestici, come per esempio asciugacapelli.
Installare l’unità in un ambiente chiuso, a temperatura controllata, privo di agenti inquinanti conduttivi.
Evitare di installare il gruppo di continuità in locali dove sia presente acqua sia ferma che corrente, o in
presenza di eccessiva umidità.
Rischi di scossa elettrica, non rimuovere il coperchio. Non contiene parti riparabili dall'utente all’interno.
Fare eseguire le riparazioni da personale qualificato.
La presa della corrente di rete sarà vicina all’apparecchiatura e facilmente accessibile. Per isolare
l’apparecchio UPS dall’ingresso CA, staccare la spina dalla presa della corrente.
Se l’UPS deve rimanere inutilizzato per un periodo prolungato di tempo, si consiglia di ricaricare le batterie
(connettendo la presa della corrente all’UPS e l’interruttore nella posizione di “ON”), una volta al mese per
24 ore in modo da evitare lo scaricamento completo delle batterie.
Si prega di non sovraccaricare l’UPS superando la capacità di carico nominale.
L’UPS contiene una/due batterie ad alta capacità. Il guscio non deve essere aperto, in caso contrario vi
sarebbe il rischio di scossa elettrica. Se è richiesto un intervento di ricostruzione interna o sostituzione delle
batterie, rivolgersi al distributore.
Un corto circuito dei componenti interni dell’UPS porta a pericoli come ad esempio scossa elettrica o
incendio, per questo motivo contenitori con acqua (come un bicchier d’acqua) non devono essere posti
sopra all'apparecchiatura per evitare il verificarsi di questi pericoli come scossa elettrica.
Non bruciare le batterie. Può sussistere il pericolo di esplosione.
Non aprire o danneggiare la batteria le batterie. La fuoriuscita di elettroliti è dannosa per la pelle e gli
occhi. Inoltre può essere tossica.
L'icona Φ sull’etichetta dei valori nominali indica il simbolo di fase.
La batteria può causare scosse elettriche e cortocircuiti. Osservare le seguenti precauzioni quando si
maneggia la batteria:
Non indossare orologi, anelli e altri oggetti metallici.
Servirsi di utensili con impugnature isolate.
La manutenzione e il controllo delle batterie devono essere effettuati da personale competente e osservando le
necessarie precauzioni. Non rivolgersi a personale non autorizzato.
Quando necessario, sostituire con batterie dello stesso tipo e con lo stesso numero di esemplari.
La temperatura massima dell’ambiente è di 40°C.
Questo dispositivo collegabile di tipo A, con batteria preinstallata a cura del fornitore, può essere installato
dall’operatore e fatto funzionare da personale non specializzato.
Durante l’installazione di questo dispositivo è necessario accertarsi che la somma delle correnti di
dispersione del gruppo di continuità e dei carichi collegati non sia superiore a 3,5 mA.
Attenzione – rischio di shock elettrico. Anche dopo aver disconnesso l’unità dall’alimentazione a corrente, lo
shock elettrico è ancora possibile tramite l’alimentazione a batteria. Di conseguenza, qualora fossero
necessari lavori di manutenzione o di assistenza all’interno del gruppo di continuità, la batteria deve essere
scollegata su entrambi i poli positivo e negativo dai connettori.
La presa dell’alimentazione di rete a cui è attaccato l’UPS deve trovarsi vicino al gruppo di continuità e deve
risultare facilmente accessibile.
Nel caso di fuoriuscita di fumo dall’apparecchio, interrompere velocemente l’alimentazione di rete e
rivolgersi al distributore.
3


Non tenere o usare questo prodotto in qualsiasi di questi ambienti:
o Qualsiasi zona in cui vi sia gas combustibile o in zone molto polverose.
o Qualsiasi zona con temperature eccessivamente alte o basse (superiori a 40°C o inferiori a 0°C) e
umidità superiore al 90%.
o Qualsiasi zona esposta all’irradiazione solare diretta o vicino ad apparecchiature di riscaldamento.
o Qualsiasi zona soggetta a forti vibrazioni.
o Esterni.
Nel caso in cui si verifichino incendi nelle vicinanze, usare estintori a polvere. L’uso di estintori liquidi può
provocare il rischio di scossa elettrica.
Il presente prodotto è conforme alle normative di sicurezza e ambientali dell'Unione Europea.
Al momento dello smaltimento del prodotto, riciclare tutti i componenti possibili. Le batterie e le batterie ricaricabili
non possono essere smaltite con i rifiuti domestici. Consegnarle al centro di riciclaggio di zona. La collaborazione è
necessaria per contribuire alla tutela ambientale.
4
IT
2. Installazione e operazione
IT
There are two different types of online UPS: standard and long-run models. Please refer to the following model
table.
Modello
Tipo
Modello
Tipo
6000
6000L
Modello
10000
10000L
Modello
lunga
6000R
Standard
6000RL
autonomia
10000R
10000RL
Opzionale ai due modelli, è possibile richiedere la funzione di parallelo. L'installazione e il funzionamento dell'UPS
modello in parallelo, è descritta in dettagliato nel capitolo seguente.
2-1. Disimballaggio e ispezione
Aprire l'imballo e verificare il contenuto, che deve esserci:
●Un UPS
●Un manuale
●Un disco (CD) del software di monitoraggio
●Un cavo RS-232 (opzionale)
●Un cavo USB
●Una spina EPO
●Un cavo di parallelo (solo per il modello parallelo)
●Una parte del cavo di corrente (solo per il modello parallelo)
●Un cavo batteria (solo per modello a lunga autonomia)
NOTA: Prima di eseguire ogni operazione, controllare l'UPS. Assicurarsi che nulla è danneggiato durante il trasporto.
Non accendere all'UPS e immediatamente notificare al vettore e rivenditore se vi sono eventuali danni o mancanza
di alcune parti. Si prega di mantenere la confezione originale in un luogo sicuro per un utilizzo futuro.
2-2. Vista del pannello posteriore
Figura 1: Pannello posteriore 6000(L)/10000(L)
5
IT
Figura 2: Terminali entrata/uscita
Figura 3: Pannello posteriore 6000R(L)/10000R(L)
Figura 4: Terminali entrata/uscita
Figura 5: 6000R/10000R Vista posteriore del mobile batteria
1. RS-232: porta di comunicazione
2. Porta di comunicazione USB
3. Emergenza: spegnere la funzione del connettore EPO
4. Parte porta di corrente (disponibile solo per modello parallelo)
5. Porta di parallelo (solo per modello parallelo).
6. Slot intelligente
7. Ventole di raffreddamento
8. Bypass di manutenzione porta Switch
9. Interruttore del bypass
10. Disgiuntore d'ingresso
11. Connettori dei carichi critici (EPO)
12. Uscita di disgiunzione: per connettori dei carichi critici
13. Terminali entrata / uscita (fare riferimento alla figura 2)
14. Terminali d'uscita: per i carichi critici
15. Terminali d'uscita programmabile (non collegare i carichi critici)
16. Connettore della batteria esterna
17. Terminali d'ingresso d'utilizzo
18. Morsetto di terra
19. Interruttore d’uscita del pacco batteria esterno
6
2-3. Installazione del singolo UPS
L'installazione e cablaggio, deve essere eseguito in conformità alle leggi elettriche locali / regolamenti, eseguiti
da personale specializzato, con le seguenti istruzioni.
IT
1)
Assicurarsi che il cavo di alimentazione e interruttori, per la costruzione dell'impianto, sono sufficienti per
la capacità nominale dell'UPS, per evitare i rischi di scosse elettriche o incendi.
NOTE: Do not use the wall receptacle as the input power source for the UPS, as its rated current is less than the
UPS’s maximum input current. Otherwise the receptacle may be burned and destroyed.
2)
Spegnere l'interruttore principale d'alimentazione, prima di eseguire l'impianto.
3)
Spegnere tutte le unità da collegare all'UPS, prima di connetterli.
4)
Prepare wires based on the following table:
Modello
6000
Specifica cavi del cablaggio (AWG)
Entrata
Uscita
Batteria
Massa terra
10
10
10
6000L
10
10
10000
8
8
10000L
8
8
6000R
10
10
6000RL
10
10
10000R
8
8
10000RL
8
8
10
10
8
8
8
10
10
10
8
8
8
NOTA 1: Il cavo per 6K/6KL deve sopportare corrente oltre 40A. Si raccomanda d'utilizzare il tipo 10AWG o
cavo efficiente di sicurezza.
NOTA 2: Il cavo per 10K/10KL deve sopportare corrente oltre 63A. Si raccomanda d'utilizzare il tipo 8AWG o
cavo efficiente di sicurezza.
NOTA 3: La scelta dei cavi, deve essere quella delle leggi e regole elettriche del luogo.
5)
Remove the terminal block cover on the rear panel of UPS. Then connect the wires according to the
following terminal block diagrams: (Connect the earth wire first when making wire connection.
Disconnect the earth wire last when making wire disconnection!)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
Output 1 Line
12)
Input Neutral
Output 1 Neutral
13)
Input Line
Output 2 Line
14)
Output 2 Neutral
7
Schema del terminale 6000(L)/10000(L)
IT
Input Neutral
Output Line
Input Line
Output Neutral
Ground
Schema del terminale 6000R(L)/10000R(L)
NOTA 1: Controllare che i cavi sono ben collegati ai singoli poli del terminale.
NOTA 2: Ci sono due tipi d'uscite, terminali / presa, e programmabili. Non collegare i dispositivi critici nei
terminali programmabili. E i critici nel terminale programmabile. Durante la mancanza di tensione, è possibile
estendere il tempo d'autonomia ai dispositivi critici, mediante il programma autonomia (display LCD); tempo
più breve per dispositivi non critici.
NOTA 3: L'interruttore interno d’uscita è utilizzato per ottenere l’interruzione, però installare in uscita dell'UPS,
verso i carichi, un interruttore con la funzione di protezione corrente di fuga, se necessario.
6) Riporre il coperchio della morsettiera, sul pannello posteriore dell'UPS.
7) Mettere il coperchio della morsettiera posteriore al pannello posteriore dell'UPS
Avvertenza: (solamente per UPS modelli standard)
● Assicurarsi che l'UPS è spento prima dell'installazione. L'UPS non deve essere acceso durante la connessione
del cablaggio.
● Non cercare di modificare il modello standard in lunga autonomia. In par colare, non collegare batterie
esterne a quelle interne dell'UPS. Il tipo di batteria e tensione possono essere differenti. Collegando insieme i
due pacchi batteria, può causare pericoli di scosse elettriche o incendi!
Avvertenza: (solamente per UPS a lunga autonomia)
●Installare, con molta attenzione, un interruttore DC o di altri dispositivi di protezione tra UPS e pacco di
batteria esterna. Scollegare la linea DC prima dell'installazione del pacco batteria.
NOTA: l'interruttore della batteria, deve essere in posizione "OFF", poi installare il pacco batteria.
● Dare molta a enzione alla tensione nominale della ba eria sul pannello posteriore. Se si desidera modificare
il numero del pacco batteria, assicurarsi di modificare l'impostazione simultaneamente. Il collegamento errato
della batteria può provocare danni permanenti dell'UPS. Assicurarsi che la tensione della batteria sia corretta.
● Dare molta a enzione alla polarità marcatura sulla morse era ba eria esterna, e assicurarsi che il
collegamento delle polarità è corretto. Il collegamento errato può provocare danni permanenti dell'UPS.
● Assicurarsi che il cablaggio della massa a terra di protezione sia corre o. I collegamen devono essere esegui
con molta attenzione, esempio: il colore, la posizione e il contatto dei cavi.
● Assicurarsi che sia corretto il collegamento del cablaggio, in entrata e uscita. Devono essere controllati
attentamente: le specifiche del cavo, il colore, la posizione, il collegamento e conduttanza. Assicurarsi che il
collegamento L / N sono corretti, invertendo le polarità si crea il cortocircuito, provocando danni all'UPS.
8
2-4. Installazione del sistema UPS in parallelo
Se l'UPS deve essere usato in singola unità, non considerare questa sezione per il collegamento in parallelo.
1) Installare l'UPS e cavi considerando la sezione 2-3.
2) Collegare il cavo d'uscita di ciascun UPS a un interruttore d'uscita.
IT
3) Collegare tutti gli interruttori d'uscita a un unico, della potenza nominale degli UPS in parallelo. Poi questa
importante uscita dell'interruttore si collega direttamente ai carichi.
4) Ogni UPS è collegato a una batteria indipendente.
5) Rimuovere il coperchio del cavo parallelo, per collegare ogni UPS con il cavo parallelo, oltre collegare il cavo
della corrente, e poi avvitare il coperchio di nuovo.
NOTA: Una sola batteria ricaricabile, non può essere utilizzata dagli UPS in parallelo. Nel caso contrario, si produce il
fallimento permanente del sistema.
6) Fare riferimento al seguente schema:
Porta di connessione per comunicazione
parallela
Condivisione di connessione
del cavo di corrente
Figura 1: Cavo di collegamento
Schema elettrico del sistema parallelo 6000(L)/10000(L)
9
Porta di connessione per
comunicazione parallela
IT
Diagram 4
Condivisione di connessione
del cavo di corrente
Figura 2: Cavo di collegamento
Schema elettrico del sistema parallelo 6000R(L)/10000R(L)
2-5. Installazione del software
Per ottimizzare il sistema di elaborazione, istallare il software dell’UPS nel PC, per configurare l’UPS. Prego seguire I
punti sotto indicati, per eseguire il download e l’istallazione del software di monitoraggio:
1. Go to the website http://www.powerwalker.com/software.html
2. Click ViewPower software icon and then choose your required OS to download the software.
3. Follow the on-screen instructions to install the software.
4. When your computer restarts, the monitoring software will appear as an orange plug icon located in the system
tray, near the clock.
Controllo www.powerwalker.com/viewpower.html per la versione più recente del software.
10
3. Operations
3-1. Button Operation
Button
Function
IT
ON/Enter Button
 Turn on the UPS: Press and hold the button more than 0.5s to turn on the UPS.
 Enter Key: Press this button to confirm the selection in setting menu.
OFF/ESC Button
 Turn off the UPS: Press and hold the button more than 0.5s to turn off the UPS.
 Esc key: Press this button to return to last menu in setting menu.
Test/Up Button
Mute/Down Button
Test/Up +
Mute/Down Button
 Battery test: Press and hold the button more than 0.5s to test the battery while in AC
mode, or CVCF mode.
 UP key: Press this button to display next selection in setting menu.
 Mute the alarm: Press and hold the button more than 0.5s to mute the buzzer.
Please refer to section 3-4-9 for details.
 Down key: Press this button to display previous selection in setting menu.
 Press and hold the two buttons simultaneous more than 1s to enter/escape the
setting menu.
* CVCF mode means converter mode.
3-2. LED Indicators and LCD Panel
LCD panel
LED indicators
LED Indicators:
There are 4 LEDs on front panel to show the UPS working status:
Modello
Accensione UPS
Modo Bypass
Modo AC
Modo Batteria
Modo CVCF
Test Batteria
Modo ECO
Guasti
LED
Bypass
Linea
Batteria
Guasto
●
●
○
○
○
●
●
○
●
○
●
○
●
●
●
○
●
○
○
●
○
●
○
○
●
○
○
○
○
○
○
●
Nota: ● LED illuminato, O LED spento.
11
Pannello LCD:
IT
Display
Funzione
Informazioni del tempo di autonomia
Indica il tempo di scarica della batteria in numeri.
H: ore, M: minuti, S: secondi
Informazioni del guasto
Indica che l'allarme e di guasto.
Indica il codice del guasto, elencati in dettaglio nella sezione 3-9.
Funzionamento senza allarmi
Indica che l’allarme sonoro è disabilitato.
Informazione uscita e batteria
Indica la tensione d’uscita, frequenza, o tensione batteria.
Vac = tensione uscita – Vdc = Volt batteria – Hz = frequenza
Informazioni del carico
Indica il livello del carico da: 0-25%, 26-50%, 51-75%, e 76-100%.
Indica il sovraccarico.
Indica un cortocircuito in: uscita dell’UPS o del carico allacciato.
Informazioni delle uscite programmabili
Indica se le prese programmate stanno funzionando.
Informazioni sul modo operativo
Indica se l’UPS è collegato alla rete.
Indica che la batteria è attiva.
Indica che il circuito bypass è attivo.
12
Indica che il modo ECO è attivo.
Indica che il circuito inverter è attivo.
Indica le prese d’uscita sono attive.
Informazioni batteria
IT
Indica il livello della batteria, da: 0-25%, 26-50%, 51-75%, e 76-100%.
Indica che la batteria non è collegata.
Indica la bassa tensione della batteria.
Informazione tensione d’ingresso & Batteria
Indica la tensione d’ingresso, o frequenza, o tensione della batteria.
Vac = tensione ingresso, Vdc = Volt batteria, Hz = frequenza d’entrata
3-3. Allarme acustico
Descrizione
Stato UPS
Modo Bypass
Modo Batteria
Modo guasto
Avvertimento
Sovraccarico
Batteria bassa
Batteria non connessa
Sovraccarico
Consenso EPO
Ventilatori guasti/temperatura alta
Carica batteria guasto
Fusibile interrotto
Sovraccarico 3 volte in 30 min
Stato EPO
Coperchio
aperto
dell’interruttore
manutenzione
Guasto
Bus guasto
Bus sovraccarico
Bus basso
Bus sbilanciato
Bus cortocircuito
Inverter soft start guasto
Inverter alto voltaggio
Inverter basso voltaggio
Inverter cortocircuito in uscita
Potenza negativa guasto
SCR batterie cortocircuito
Relay inverter cortocircuito
Bassa tensione batteria
Comunicazione parallelo guasto
Squilibrio di corrente dell’uscita parallela
Alta temperatura
Comunicazione CPU guasto
Sovraccarico
Stato sonoro
Muto
Suono una volta ogni 2 minuti
Suono una volta ogni 4 secondi
Suono continuo
Si
Doppio suono ogni secondo
Suono ogni secondo
No
di
Suono continuo
13
Si
3-4. Operazioni del singolo UPS
1. Accensione dell'UPS con rete AC (in modo AC)
1) Dopo che l'UPS è collegato correttamente, impostare l'interruttore della batteria in posizione "ON" (passo
valido solo per modello lunga antonimia.) Poi impostare l'interruttore d'ingresso in posizione "ON". In
questo momento la ventola è funzionante e l'UPS alimenta i carichi attraverso il by-pass. L'UPS è in
funzionamento modo by-pass.
NOTE 1: Quando UPS è in modo Bypass, la tensione d'uscita è quella della rete AC. In modo Bypass, il carico
non è protetto dall'UPS. Per proteggere i vostri carichi, è necessario attivare l'UPS. Fare riferimento al passo
successivo.
2) Premere il pulsante "ON" per 0.5s per accendere l'UPS e il cicalino emette un segnale acustico una volta.
3) Dopo qualche secondo l'UPS entra in modo AC. Se l'UPS è idoneo, funziona in modo batteria senza
interruzione.
NOTA: Se l'UPS si spegne automaticamente in modo batteria e si ripristina, si avvia automaticamente in modo
AC.
2. Accendere l'UPS in modo batteria
1) Assicurarsi che l'interruttore della batteria è in posizione "ON" (solo per il modello a lunga autonomia.)
2) Premere il pulsante "ON" per 0.5s per attivare l'UPS, il cicalino emette un segnale acustico una volta.
3) Dopo pochi secondi l'UPS sarà attivato in modo batteria.
3. Collegare i dispositivi all’UPS
Dopo che l'UPS è acceso, è possibile collegare i dispositivi all'UPS.
1) Accendere l'UPS e sul display LCD visualizzare il livello di carico totale.
2) Se è necessario togliere rapidamente i carichi induttivi, esempio: stampante laser, o carichi non idonei, per
entrare nella capacità nominale dell'UPS.
3) Se l'UPS è sovraccaricato, il cicalino emette un segnale acustico ogni due secondi.
4) Per sicurezza di funzionamento, il carico connesso, non deve superare il 80% della capacità nominale
dell'UPS.
5) Se il sovraccarico persiste, automaticamente l'UPS si trasferisce in modo by-pass.
Dopo la rimozione del sovraccarico, se l'UPS persiste al non corretto funzionamento, rilevare la causa,
perché può essere di differente natura. Quando l'UPS non rileverà deficienze di funzionamento, per avviare
l'UPS in normale utilità, procedere come indicato alla sezione 3.4 – 2 Accendere l'UPS in modo batteria.
4. Caricare la batteria
1) Dopo l'UPS è collegato e utile per erogare potenza, il caricabatterie automaticamente carica le batterie,
escludendo quando è funzionante in modo batteria o durante l'auto-test.
2) Suggeriamo di caricare le batterie per almeno 10 ore prima dell'uso. In caso contrario, il tempo d'autonomia
può essere più breve rispetto al tempo previsto.
3) Assicurarsi che il numero impostato della batteria, sul pannello di controllo, sia coerente all'esatta
connessione. Fare riferimento alla sezione 3-4-12, per dettagli d'impostazione.
14
IT
5. Funzionamento in modo batteria
IT
1) Se l'UPS è in modo batteria, il cicalino emette un segnale acustico in base alle diverse capacità della batteria.
Se la capacità della batteria è superiore al 25%, il cicalino emette un segnale acustico una volta ogni 4 secondi;
Se la tensione della batteria scende al livello di allarme, il cicalino emette un segnale acustico rapido (una volta
ogni sec), per ricordare che la batteria è a basso livello e l'UPS si spegnerà automaticamente al più presto. Le
utenze dei carichi non critici, potrebbero spegnersi rapidamente, immediatamente salvare i dati che sono in
elaborazione. Differente sono in carichi critici, se connessi e programmati correttamente.
2) in modo batteria, se il suono acustico infastidisce, gli utenti possono premere il tasto Mute per disattivare il
segnale acustico.
3) Per il modello lunga autonomia, il tempo dipende dalla capacità della batteria esterna.
4) Il tempo di autonomia può variare da un diverso ambiente di temperatura e tipo di carico.
5) Quando s’imposta il tempo di autonomia per 16,5 ore (valore predefinito nel pannello LCD), l'UPS si
spegnerà automaticamente per proteggere la batteria. Questo tempo di protezione scarica può essere attivato
o disattivato attraverso il pannello di controllo LCD. (Fare riferimento alla sezione 3-7 impostazione LCD).
6. Prova della batteria
1) Per verificare lo stato della batteria quando l'UPS è in funzionamento modo rete AC / modo CVCF / modo
ECO, è possibile premendo il pulsante "Test" per l'UPS eseguire l’auto-test batteria.
2) L'UPS per mantenere il sistema affidabile, eseguirà auto-test periodicamente. L'impostazione predefinita
periodo è una volta a settimana.
3) Gli utenti possono impostare il proprio auto-test batteria attraverso il software.
4) Se l'UPS è in batteria auto-test, il display LCD e il segnale acustico saranno come se fosse in funzionamento
modo batteria, salvo che il LED batteria lampeggia.
7. Spegnere l'UPS in funzionamento modo rete AC
1) Per spegnere l'inverter dell'UPS premere il pulsante "OFF", per almeno 0.5s, il cicalino emette un segnale
acustico una volta. L'UPS si trasformerà in modo bypass.
NOTA 1: Se l'UPS è stato impostato per consentire alle prese d'uscita di funzionare in bypass, tutti i terminali
saranno nello stesso modo (bypass).
NOTA 2: Dopo aver spento l'UPS, si prega di essere consapevole del fatto che l’UPS sta lavorando in modo
Bypass e non vi è rischio di perdita di potenza per i dispositivi collegati.
2) In modo Bypass, la tensione d'uscita dell'UPS è ancora presente. Per spegnere completamente l'UPS, è
necessario porre l'interruttore interno e d'ingresso in OFF, Dopo alcuni secondi il display del pannello sarà
completamente spento.
8. Spegnere l'UPS in mancanza di rete AC, funzionamento modo batteria
1) Per spegnere l'UPS premere il pulsante "OFF" per almeno 0.5s, il cicalino emette un segnale acustico una
volta.
2) L'UPS termina la sua funzione, con display del pannello spento
9. Spegnere il segnale acustico
1) Per disattivare il segnale acustico, premere il pulsante "Mute" per almeno 0.5s. Se si preme nuovamente, il
segnale acustico è disattivato, il cicalino emette un nuovo segnale acustico.
2) Alcuni avvertimenti d'allarmi, non possono essere disattivati, se non l'errore è stato risolto. Per i dettagli,
fare riferimento alla sezione 3-3.
15
10. Operazioni in stato d'allarme
1) Quando LED Fault lampeggia e il cicalino emette un suono ogni secondo, significa che ci sono alcuni
problemi di funzionamento all'UPS. Gli utenti possono ottenere il codice del guasto dal pannello LCD. Per i
dettagli controllare la tabella guasti, al capitolo 4.
2) Alcuni avvertimenti d'allarmi non possono essere disattivati se non l'errore è stato risolto. Per i dettagli, fare
riferimento alla sezione 3-3. 1
11. Operazioni in modo guasti
1) Quando LED Fault e il cicalino emette un segnale acustico continuo, significato di esistenza di un errore
fatale nell'UPS. Gli utenti possono ottenere il codice di guasto dal pannello. Per i dettagli, controllare la tabella
guasti al capitolo 4 .
2) Controllare i carichi, il cablaggio, la ventilazione, l'utilità, la batteria, per risolvere il guasto. Se i problemi non
sono risolti, non cercare d'accendere l'UPS. Se i problemi non possono essere risolti, immediatamente
contattare il servizio assistenza.
3) Per il caso di emergenza, interrompere immediatamente la connessione rete AC, batteria esterna, e l'uscita,
per evitare altri rischi o situazioni di pericolo.
12. Operazioni per cambiare il numero della batteria
1) Quest’operazione è disponibile solo per i professionisti o tecnici qualificati.
2) Spegnere l'UPS. Se il carico non può essere escluso, è necessario rimuovere il coperchio di manutenzione di
bypass, sul pannello posteriore e ruotare il deviatore da posizione UPS a BPS.
3) Spegnere l'interruttore d'ingresso, e l'interruttore della batteria (solo per il modello a lunga autonomia.)
4) Rimuovere l'UPS, e modificare il Jumper sulla scheda di controllo per impostare il numero della batteria
(fare riferimento alla nota che segue.) Quindi, scollegare il cavo della batteria per il modello standard e
modificare il pacco batteria con cura. Dopo aver completato le modifiche, collegare ancora l'UPS.
NOTA: impostazione JP1 sulla scheda di controllo: eseguire il ponte dei Pin5 & Pin6 e Pin7 e Pin 8 per 20 batterie;
i Pin5 & Pin6 o Pin7 e Pin8 per 19 batterie; mantiene tutti i pin aperti per 18 batterie.
5) Accendere l'interruttore d'ingresso e l'UPS entra in modo Bypass. Se l'UPS è in modo Bypass (manutenzione),
ruotare in posizione "UPS" e quindi accendere l'UPS.
3-5. Operazioni di parallelo
1. Sistema di connessione parallela
1) Assicurarsi che tutti i modelli d'UPS siano del tipo parallelo, e seguire il cablaggio, facendo riferimento alla
sezione 2-4.
2) Spegnere gli interruttori d'ingresso e d'uscita, interno ed esterno, di ciascun UPS, e disattivare
l'interruttore batteria se l'UPS è modello a lunga autonomia.
3) Accendere l'interruttore d'ingresso e interno d’uscita, di ciascun UPS e misurare la differenza tra la
tensione d'uscita Line1 di ogni UPS con multimetro. Se la differenza di tensione è inferiore a 1 V,
significa che tutti i collegamenti siano corretti. Se la differenza è più alta di 1 V, verificare se i cablaggi sono
collegati correttamente.
4) Accendere gli interruttori d'ingresso di tutti i sistemi UPS in parallelo di Accendere ogni UPS a turno e vedere
i display accesi, che indicano modo AC LED o modo Batteria display a LED in ogni UPS. Misurare con
multimetro la tensione d'uscita di ciascun UPS per controllare se la differenza di tensione è inferiore a 2V
(1V tipico). Se la differenza è superiore a 2 V, verificare che il cavo di parallelo o cavo di corrente siano
collegati bene. Se sono tutti collegati bene, forse l'UPS ha problema interno. Si prega di contattare il
distributore locale o il centro assistenza per chiedere aiuto.
16
IT
5) Spegnere ogni UPS a turno e, dopo tutti i loro trasferimenti in modo Bypass, accendere l'interruttore d'uscita
di ogni unità.
6) Accendere l'UPS in modo AC e poi se la connessione è idonea, il sistema di parallelo è completato.
2. Aggiungere un nuovo UPS al sistema parallelo
1) Non è possibile aggiungere una nuova unità in parallelo al sistema quando è in funzionamento. Si deve:
IT
spegnere il carico e arrestare il sistema.
2) Assicurarsi che tutti gli UPS in parallelo sono spenti completamente, seguire il cablaggio, fare riferimento alla
sezione 2-3.
3) Installare il nuovo UPS parallelo, riferendosi alla sezione precedente.
3. Rimuovere un UPS dal sistema in parallelo
Ci sono due metodi per rimuovere una unità del sistema parallelo:
Primo metodo:
1) Premere il tasto "OFF" due volte e ogni volta per più di 0,5 s. Poi, l'UPS entra in modo bypass o
modo d’uscita senza uscita.
2) Spegnere l'interruttore d'uscita di quest’unità, e quindi spegnere l'interruttore d'ingresso di
quest’unità.
3) Dopo che si spegne, è possibile disattivare l'interruttore della batteria (per UPS a lunga autonomia) e
rimuovere i cavi del parallelo. Dopo rimuovere l'unità dal sistema parallelo.
Secondo metodo:
1) Fino quando il by-pass non è attivato, non è possibile rimuovere l'UPS senza interruzioni. Si deve spegnere il
carico e arrestare il sistema.
2) Assicurarsi che l'impostazione di bypass è attivata in ogni UPS e quindi spegnere il sistema in esecuzione.
Tutti gli UPS si trasferiscono in modo Bypass. Rimuovere tutte le coperture della manutenzione by-pass, sul
retro dell'UPS, ruotare il deviatore da posizione "UPS" a "BPS". Spegnere gli interruttori d'ingresso e
batteria.
3) Rimuovere l'UPS che si desidera.
4) Accendere l'interruttore d'ingresso dei restanti UPS è in modo Bypass.
5) Ruotare il deviatore da "BPS" a "UPS" e avvitare la copertura di tolta precentemente. Accendere i restanti
UPS e la connessione del sistema parallelo è terminata.
Avvertenza: (Solo per il sistema in parallelo)
● Prima di accendere il sistema parallelo che attiva gli inverter, assicurarsi che tutte le unità siano nella stessa
posizione di funzionamento modo UPS.
● Quando sistema parallelo è a vato con il lavoro inverter, non u lizzare il deviatore (BPS-UPS) di ogni UPS.
17
3-6. Significato delle abbreviazioni in display LCD
Abbreviazioni
Contenuto nel display
Significato
ENA
Abilitato
DIS
Disabilitato
ATO
Automatico
BAT
Batteria
NCF
Modo normale mode (non per modo CVCF)
CF
Modo CVCF
SUB
Togliere
ADD
Addizionale
ON
On
OFF
Off
FBD
Non consentito
OPN
Permesso
RES
Riservato
PAR
Parallel
IT
3-7. Impostazione LCD
Ci sono tre parametri d'impostazione dell'UPS.
Parametro 1: È per programma alternativo. Ci sono
15 programmi da istituire. Fare riferimento alla
tabella riportata in seguito.
Parameter 1
Parametri 2 e 3 sono i parametri delle scelte
d'impostazione o valori per ogni programma.
Parameter 2
Parameter 3
15 elenchi dei programmi disponibili per il parametro di 1:
Codice
Descrizione
Bypass
01
Tensione uscita
Si
02
Frequenza uscita
Si
03
Gamma di tensione bypass
Si
04
Gamma di frequenza bypass
Si
18
AC
ECO
CVCF
Batteria
Test
batteria
IT
05
Modo ECO mode attivare o disattivare
Si
06
Gamma di tensione modo ECO
Si
07
Impostazione gamma di frequenza modo ECO
Si
08
Impostazione modo Bypass
Si
Si
09
Impostazione tempo autonomia Batteria
Si
Si
Si
Si
Si
Si
10
Impostazione programmabile uscita
Si
Si
Si
Si
Si
Si
11
Autonomia programmabile in uscita
Si
Si
Si
Si
Si
Si
12
Abilitare o disabilitare funzione Hot standby
Si
Si
Si
Si
Si
Si
13
Regolazione della tensione batteria
Si
Si
Si
Si
Si
Si
14
Regolazione della tensione carica batteria.
Si
Si
Si
Si
Si
Si
15
Regolazione della tensione in uscita
Si
Si
Si
* Si significa che questo programma può essere impostato in questo modo.
** L'impostazione d'uscita programmabile non è supportata dai modelli Rack.
Nota: Tutte le impostazioni dei parametri saranno salvati solo quando l'UPS si spegne normalmente con il
collegamento della batteria interna o esterna. (Normale shutdown UPS significa spegnere interruttore d'ingresso in
modo bypass).
01: Output Voltage
Interfaccia
Impostazione
Parametro 3: tensione in uscita
È possibile scegliere le seguenti uscite di tensione nel parametro 3:
208 indica tensione d’uscita = 208Vac
220: indica tensione d’uscita = 220Vac
230: indica tensione d’uscita = 230Vac
240: indica tensione d’uscita = 240Vac

02: Frequenza uscita
Interfaccia
60 Hz, CVCF mode
50 Hz, Normal mode
ATO
Impostazione
Parametro 2: frequenza uscita
Impostazione della frequenza di uscita. Si possono scegliere tre scelte
nel parametro 2:
50.0Hz: La frequenza d'uscita è per 50.0Hz.
60.0Hz: La frequenza d'uscita è per 60.0Hz.
ATO: Se non è selezionata, la frequenza d’uscita sarà in base all'ultima
normale impostata. Se è da 46Hz a 54Hz, la frequenza di uscita sarà
50.0Hz. Se è da 56Hz a 64Hz, la frequenza di uscita sarà 60.0Hz. ATO è
l'impostazione predefinita.
Parametro 3: modo di frequenza.
Impostazione della frequenza di uscita in modo CVCF o non modo
CVCF. Si possono scegliere due scelte nel parametro 3:
CF: Impostare UPS per modo CVCF. Se è selezionata, la frequenza
d'uscita è fissata a 50 Hz o 60 Hz in base al parametro d’impostazione
2. La frequenza d'ingresso potrebbe essere da 46Hz a 64Hz.
NCF: Impostare UPS al modo normale (non modo CVCF). Se è
selezionata, la frequenza d'uscita sarà la sincronizzazione con la
frequenza d'ingresso entro 46 ~ 54 Hz a 50 Hz o entro 56 ~ 64 Hz a 60
Hz in base al parametro d'impostazione 2. Se selezionato a 50 Hz nel
parametro 2, l'UPS si trasferisce in batteria quando la frequenza
d’ingresso non è entro 46 ~ 54 Hz. Se selezionato 60Hz nel parametro
2, l'UPS si trasferisce in batteria quando non la frequenza d’ingresso
non è entro 56 ~ 64 Hz.
* Se è Parametro 2 ATO, il Parametro 3 mostra l'attuale frequenza.
19
Nota: Se l'UPS è impostato in modalità CVCF, la funzione di bypass viene automaticamente disabilitato.
Ma quando un singolo UPS senza funzione di parallelo è alimentato con la rete e prima che l'UPS termini l'avvio, se ci sono
alcuni secondi di picchi di tensione in ingresso e uscita bypass, necessario rimuovere questi picchi di tensione, per
proteggere il vostro carico.
IT
In questo caso, contattare il rivenditore per assistenza.
Per il gruppo di continuità con funzione parallela, questa situazione impulso non accadrà.

03: Gamma tensione per bypass
Interfaccia
Impostazione
Parametro 2: Impostazione accettabile per by-pass a bassa tensione.
Gamma di regolazione da 110 V a 209 V e il valore predefinito è 110 V.
Parametro 3: Impostazione accettabile per alta tensione per by-pass.
Gamma di regolazione da 231 V a 276 V e il valore di predefinito è 264
V.

04: Gamma di frequenza per bypass
Interfaccia
Impostazione
Parametro 2: Impostazione a bassa frequenza accettabile per il
by-pass.
50 Hz sistema: Campo di regolazione è da 46.0Hz a 49.0Hz.
60 Hz sistema: Campo di regolazione è da 56.0Hz a 59.0Hz.
Il valore predefinito è 46.0Hz/56.0Hz.
Parametro 3: Impostazione della frequenza accettabile per il by-pass.
50 Hz: Campo di regolazione da 54,0 Hz a 51.0Hz.
60 Hz: Campo di regolazione è da 61.0Hz a 64.0Hz.
Il valore predefinito è 54.0Hz/64.0Hz.

05: Modo ECO attivare o disattivare
Interfaccia
Impostazione
Parametro 3: Attivare o disattivare la funzione ECO. Si possono
scegliere due seguenti ipotesi:
DIS: disabilitare la funzione ECO
ENA: attivare la funzione ECO
ECO Se la funzione è disattivata, gamma di tensione e di frequenza per
modo ECO può essere ancora fissata, ma è privo di significato se non la
funzione ECO è abilitato.

06: Gamma tensione per modo ECO
Interfaccia
Impostazione
Parametro 2: bassa tensione punto in modo ECO. La gamma di
regolazione è dal 5% al 10% della tensione nominale.
Parametro 3: Alta tensione in modo ECO. La gamma di regolazione è
dal 5% al 10% della tensione nominale.
20

07: Gamma di frequenza per modo ECO
Interfaccia
IT

08: Impostazione modo bypass
Interfaccia

Impostazione
Parametro 2: Impostazione di bassa frequenza per modo ECO.
50 Hz sistema: Campo di regolazione è da 46.0Hz a 48.0Hz.
60 Hz sistema: Campo di regolazione è da 56.0Hz a 58.0Hz.
Il valore predefinito è 48.0Hz/58.0Hz.
Parametro 3: Impostazione ad alta frequenza per modo ECO.
50 Hz: Campo di regolazione da 54,0 Hz a 52.0Hz.
60 Hz: Campo di regolazione è da 62.0Hz a 64.0Hz.
Il valore predefinito è 52.0Hz/62.0Hz.
Impostazione
Parametro 2:
OPN: Bypass consentito. Quando è selezionato, sarà eseguito dall'UPS
in base del modo bypass attivare o disattivare l'impostazione.
FBD: by-pass non è permesso. Quando è selezionato, non è consentito
per il funzionamento in modo By-pass, sarà per qualsiasi situazione.
Parametro 3:
ENA: Bypass attivato. Quando è selezionato, è attivato il modo bypass.
DIS: by-pass disabilitato. Quando selezionato, è accettabile il by-pass
automatico ma manuale il by-pass non è consentito. By-pass manuale
significa che gli utenti manualmente possono operare in modo Bypass.
Esempio, premendo il pulsante OFF AC si esegue il trasferimento in
modo Bypass.
09: Impostazione del tempo autonomia
Interfaccia
Impostazione
Parametro 3:
000 ~ 999: Impostare il tempo massimo d'autonomia da 0 a 999 minuti.
L'UPS si spegnerà per proteggere la batteria, che arriva dopo il tempo
impostato. Il valore predefinito è 990 minuti.
DIS: Disabilitare la scarica della batteria, la protezione e il tempo
dell'autonomia dipenderà dalla capacità della batteria.

10: Uscita programmabile
Nota: Questa funzione non è supportata dal modello rack.
Interfaccia
Impostazione
Parametro 3: Imposta l'uscita programmabile. È possibile scegliere fra
le seguenti tre scelte:
ON: uscita programmabile manualmente è l'acceso senza tempo.
OFF: uscita programmabile è spento manualmente. Tuttavia, se UPS si
riavvia, questa impostazione andrà automaticamente alla "ATO"
status.
ATO: L'uscita programmabile è automaticamente attivata o spegne il
carico in base allo stato della batteria. Lo spegnimento automatico
avviene quando la tensione della batteria è inferiore al prestabilito o
fine del tempo impostato. Dopo che si è recuperata l'utilità, il UPS si
accende automaticamente. Se accade il sovraccarico all'uscita, l'UPS si
spegne automaticamente. Se accade per 3 volte il sovraccarico,
automaticamente l'UPS si spegne totalmente, e manualmente deve
essere acceso.
21

11: Arresto uscita programmabile
Nota: Questa funzione non è supportata dal modello rack.
Interfaccia
Impostazione
Parametro 2: 001.
Impostare il tempo programmabile di spegnimento in uscita.
Parametro 3: Arresto tempo in minuti.
Campo di regolazione da 0 a 300. Quando termina il tempo
programmato di spegnimento, i terminali d'uscita saranno spenti. Il
valore predefinito è 30 minuti.
Parametro 2: 002
Impostare l'arresto di tensione per programmare l'uscita.
Parametro 3: Arresto di tensione in V.
Il campo di regolazione è da 11,2 a 13,6. Se la tensione della batteria è
inferiore alla predefinita, non si avrà corrente in uscita dell’UPS (no
autonomia). Il valore predefinito è 11.2 V.

12: Abilitare o disabilitare funzione Hot standby
Interfaccia
Impostazione
Parametro 2: HS.H
Attivare o disattivare la funzione di Hot Standby. È possibile scegliere due
opzioni nel parametro 3:
SI: Hot funzione standby è attivata. Ciò significa che l'attuale gruppo di
continuità è impostato per ospitare la funzione hot standby, e si riavvia
subito dopo il recupero di CA anche senza batteria collegata.
NO: La funzione Hot standby è disabilitata. L’UPS è in esecuzione di
modalità normale e non può ripartire senza batteria.

13: Regolazione tensione della batteria
Interfaccia
Impostazione
Parametro 2: Selezionare "Add" o "Sub" la funzione della regolazione
di tensione batteria della vera e propria configurazione.
Parametro 3: la gamma di tensione è da 0 V a 5,7 V, il valore
predefinito è 0 V.

14: Regolazione del carica batteria
Interfaccia
Impostazione
Parametro 2: si può scegliere Add o Sub per regolare la tensione del
caricabatterie.
Parametro 3: la gamma di tensione è da 0 V a 9,9 V, il valore
predefinito è 0 V.
NOTA:
* Prima di fare il cambio della tensione, accertarsi d'avere scollegato
tutte le batterie, prima di modificare la tensione del caricabatteria.
* Si consiglia di utilizzare il valore di default (0). Qualsiasi modifica deve
essere adatta alle specifiche della batteria.
22
IT

15: Regolazione della tensione in uscita
Interfaccia
Impostazione
Parametro 2: si può scegliere Add o Sub per regolare la tensione
dell’inverter.
Parametro 3: la gamma di tensione è da 0 V a 6,4 V, il valore
predefinito è 0 V.
IT
3-8. Descrizione di funzionamento Mode/Status
Se il sistema UPS in parallelo è configurato correttamente, verrà mostrata una schermata con "PAR" nel parametro
2 ed essere assegnato il numero nel parametro 3 come da schema seguente schermata parallelo. L'UPS Master
saranno predefinito assegnato come "001" e gli UPS uniti dopo saranno assegnati come "002" o "003". I numeri
assegnati possono essere modificati dinamicamente nel funzionamento;
Operare in mode/status
Modo AC
Descrizione
Quando la tensione d'ingresso è nella gamma accettabile, l'UPS fornirà in
uscita la pura e stabile alimentazione CA. L'UPS anche carica la batteria in
modo AC.
LCD display
Modo ECO
Descrizione
Quando la tensione d'ingresso è nella gamma accettabile e modo ECO l'UPS è
abilitato per il funzionamento in bypass, risparmiando energia elettrica.
LCD display
Modo CVCF
Descrizione
Quando la frequenza d'ingresso è da 46 a 64Hz, l'UPS può essere fissato a una
costante frequenza d'uscita, 50 Hz o 60 Hz. L'UPS continua a caricare la
batteria in questo modo di funzionamento.
LCD display
23
Modo Battery
Descrizione
Quando la tensione d'ingresso è fuori gamma accettabile o guasto di corrente,
l'UPS funziona con batteria. il tempo dell'autonomia è in base alla capacità
della batteria ed emette segnale d'allarme acustico ogni 4 secondi.
LCD display
IT
Modo Bypass
Descrizione
Quando tensione d'ingresso è nella gamma accettabile e attivato il modo
bypass, l'UPS funziona in Bypass, emettendo un segnale acustico ogni due
minuti.
LCD display
Test Batteria
Descrizione
Quando UPS è in modo AC o CVCF, premendo "Test" per più di 0.5s, l'UPS
emette un segnale acustico una volta e inizia la "prova della batteria". Le icone
della linea tra I/P e inverter lampeggiano per informare gli utenti. L’operazione
è utilizzata per controllare lo stato della batteria.
LCD display
Stati dei guasti
Descrizione
Quando all'UPS le accade un guasto, il pannello LCD visualizza il messaggio
dell'errore.
LCD display
24
3-9. Codici dei guasti
IT
Evento del guasto
Errore di mancato avvio
Errore sovraccarico
Errore di segnale basso
Errore di sbilanciamento
Codice guasto
01
02
03
04
Icona
None
None
None
None
Guasto soft start inverter
11
None
Tensione alta dell'inverter
Tensione bassa dell’inverter
Corto circuito dell’inverter
12
13
14
None
None
Evento del guasto
Guasto negativo di potenza
Corto circuito SCR batteria
Corto circuito relay Inverter
Guasto di comunicazione
parallelo
Squilibrio di corrente
dell’uscita parallela
Alta temperatura
Guasto comunicazione CPU
Sovraccarico
3-10. Indicatori d’avvertimento
Avvertimento
Icona (flashing)
Alarmi
Batteria bassa
Suono ogni secondo
Sovraccarico
Tre suoni ogni secondo
Batteria sbilanciata
Suono ogni secondo
Carica alta
Suono ogni secondo
Abilitazione dell’EPO
Suono ogni secondo
Guasto
ventilatore
guasto/alta
Suono ogni secondo
temperatura.
Guasto sulla carica della batteria
Suono ogni secondo
Interruzione fusibili I/P
Suono ogni secondo
3 sovraccarichi in 30 minuti
Suono ogni secondo
Protezione parallelo
Suono ogni secondo
25
Codice guasto
1A
21
24
35
Icona
None
None
None
None
36
None
41
42
43
None
None
4. Risoluzione dei problemi
Se l’UPS non funziona correttamente, prego risolvere i problemi utilizzando la tabella sotto indicata.
Sintomo
Possibili cause
Rimedio
La linea AC di non è collegata Controllare se il cavo
Nessuna indicazione di allarme anche se
bene alla rete principale di alimentazione
d'ingresso
l'alimentazione è normale.
potenza.
collegato alla rete.
L’icona
e il codice indica
con
LCD display lampeggiante e allarme
suona ogni secondo.
L’icona
e
lampeggiano
in LCD display, con avviso acustico ogni
secondo.
L’icona
e
lampeggiano
in LCD display, con avviso sonoro due
volte ogni secondo.
Il guasto mostra il codice 43 e l’icona
con lampeggiante in LCD
display e avviso acustico continuo.
EPO è in posizione attiva.
Impostare la chiusura del circuito,
per disattivare la funzione EPO.
La batteria interna o esterna non
è collegata correttamente.
Controllare la batteria
collegata correttamente.
UPS è in sovraccarico
Rimuovere il carico in eccesso,
collegato all'uscita dell'UPS.
L'UPS è
sovraccaricato.
I
dispositivi collegati all'UPS, sono
alimentati direttamente dalla
rete elettrica tramite il bypass.
Dopo ripetuti sovraccarichi, l'UPS
è bloccato in modo Bypass. I
dispositivi collegati all'UPS sono
alimentati direttamente dalla
rete.
L'UPS si è spento
automaticamente, per causa di
sovraccarico in uscita dell'UPS.
Il guasto mostra il codice 14 e l’icona
L'UPS si è spento
automaticamente, per causa di
con lampeggio in LCD display e
corto circuito, verificatosi in
avviso acustico continuo.
uscita dell'UPS.
Nell'UPS si è verificato un errore
interno. Ci sono due possibili
cause:
Il codice del guasto indica: 1, 2, 3, 4, 11,
1. Il carico è funzionante, ma
12, 13, 1A, 21, 24, 35, 36, 41 o 42 sul
direttamente dalla rete CA
display LCD con avviso acustico continuo.
tramite bypass.
2. Il carico non funziona per
causa interna dell'UPS.
Il tempo dell'autonomia è più breve del
valore nominale.
La batteria non è completamente
carica.
Batteria difettosa.
L’icona
e
lampeggiano in
LCD display, con avviso acustico ogni
secondo.
di
è
Sono invertiti i cavi del neutro
con la linea.
26
se
Eliminare l'eccedente dei carichi
all'uscita dell'UPS.
Eliminare l'eccesso dei carichi
collegati all'UPS. Poi spegnere e
riavviare l'UPS.
Eliminare il carico eccedente
collegato all'UPS, poi riavviare
l'UPS.
Controllare il cablaggio in uscita
dell'UPS e i dispositivi collegati
all'UPS, se sono in stato di corto
circuito.
Contattare
assistenza.
il
vostro
servizio
Caricare le batterie per almeno 5
ore, poi verificare la capacità. Se
il problema persiste, contattare il
vostro sevizio assistenza.
Contattare il vostro servizio
assistenza, per sostituire la
batteria.
Invertir i cavi delle linee o ruotare
la presa di alimentazione di 180º,
poi connettersi all’UPS
IT
Sintomo
L'icona
e il codice lampeggiante
d’avvertimento sul display LCD con
avviso acustico ogni secondo.
Possibili cause
Allentato cavo di comunicazione
parallela o non corretto
funzionamento in parallelo.
IT
27
Rimedio
Per sistema parallelo, verificare
che il cavo di comunicazione
parallelo
sia
collegato
correttamente e controllare
anche se il numero ID di PRA è
subito dopo aver acceso gli
interruttori d'ingresso uno per
uno. Se tutti i display numerici
sono corretti, è consentito
attivare
UPS
dopo
aver
disabilitato il messaggio di
avvertimento premendo il tasto
'UP' e il pulsante 'DOWN'
insieme. In caso contrario, si
prega di non accendere UPS e
contattare il rivenditore per
assistenza.
Per singolo UPS, poiché non vi è
alcun cavo di comunicazione e
collegamento in parallelo cavo di
uscita, è sufficiente ignorare
questo
messaggio
d'avviso,
premere 'UP' e il pulsante
'DOWN' per disattivare e
accendere
UPS
per
il
funzionamento continuo.
5. Stoccaggio e manutenzione
5-1. Conservazione
Se possibile per sicurezza prima dello stoccaggio caricare la batteria per 7 ore. Conservare l'UPS in posizione
verticale, in ambiente coperto, asciutto e fresco.
Durante la conservazione "stock", ricaricare la batteria in base alla seguente tabella:
Temperatura di stoccaggio
Frequenza di ricarica
Durata della ricarica
-25°C - 40°C
Ogni 3 mesi
1-2 ore
40°C - 45°C
Ogni 2 mesi
1-2 ore
5-2. Manutenzione
L'UPS funziona con tensioni pericolose. Le eventuali riparazioni possono essere eseguiti solamente da
personale qualificato alla manutenzione.
anche dopo il scollegamento dalla rete; il cablaggio delle parti interne è ancora collegato alla batteria e la
tensione è pericolosa.
Prima di eseguire qualsiasi tipo di servizio e / o manutenzione, scollegare le batterie, verificando che
nell’UPS non ci sono tensioni, anche quelle create dai condensatori ad alta capacità.
Solo persone che abbiano la capacità adeguata, per il contatto con le batterie, e con i necessari
provvedimenti cautelari, possono sostituire le batterie e controllare le operazioni. Persone non autorizzate non
devono avere contatti con le batterie.
Verificare che nessuna tensione tra i morsetti della batteria e la terra è presente prima di manutenzione o
riparazione. In questo prodotto, il circuito della batteria non è isolata dalla tensione d’ingresso. Tensioni
pericolose possono verificarsi tra i morsetti della batteria e la terra.
Le batterie possono causare scosse elettriche e hanno un'elevata corrente di corto circuito. Si prega di
rimuovere tutti gli orologi da polso, anelli di metallo e di altri oggetti personali prima della manutenzione o
riparazione, e solo con l'uso di utensili con impugnature e maniglie isolate eseguire le operazioni necessarie.
Quando sostituite le batterie, installare lo stesso numero e lo stesso tipo di batterie.
Non tentare di gettare le batterie o bruciarle, perché potrebbero causare esplosione.
Non aprire o distruggere le batterie. Evitando che l’elettrolito provochi lesioni alla pelle e agli occhi. La
batteria può essere tossica.
Si prega di sostituire il fusibile soltanto con lo stesso tipo e amperaggio, al fine di evitare rischi d’incendio.
Per qualsiasi motivo, non smontare l’UPS.
28
IT
6. Specifiche
MODELLO
CAPACITÀ *
Entrata
6000
6000R
110 VAC ± 3 % at 50% carico
176 VAC ± 3 % at 100% carico
Linea con tensione bassa + 10V
300 VAC ± 3 %
Linea con tensione alta - 10V
Sistema = 46Hz ~ 54 Hz @ 50Hz
Sistema = 56Hz ~ 64 Hz @ 60Hz
Monofase + neutro
≧ 0.99 at 100% carico
Volt trasferimento basso
Gamma Volt
IT
Volt ritorno - basso
Volt trasferimento - alto
Volt ritorno - alto
Gamma frequenza
Fase
Fattore di Potenza
Uscita
Volt uscita
Regolazione Volt AC
Gamma frequenza
(Gamma sincronismo)
Gamma frequenza (Modo batt.)
Modo AC
Sovraccarico
Modo batteria
Rapporto corrente di cresta
Distorsione armonica
Rete
Batteria
Tempo
Inverter
Bypass
trasferimento
Inverter
ECO
EFFICIENZA
Modo AC
Modo batteria
BATTERIA
Tipo e numero
Modello
Standard
Tempo di ricarica
Corrente di carica
Volt di carica
Tipo
Modello lunga Numero
autonomia
Corrente di carica
Volt di carica
CARATTERISTICHE MECCANICHE
Modello
Standard
10000K
10000R
10000 VA / 8000 W
6000 VA / 4800 W
208/220/230/240VAC
± 1%
Sistema = 46Hz ~ 54 Hz @ 50Hz
Sistema = 56Hz ~ 64 Hz @ 60Hz
50 Hz ± 0.1 Hz or 60Hz ± 0.1 Hz
100%~110%: 10min
110%~130%: 1min
>130% : 1sec
100%~110%: 30sec
110%~130%: 10sec
>130% : 1sec
3:1 max
≦ 3 % @ 100% carico lineare; ≦ 6 % @ 100% carico non lineare
0 ms
0 ms
<10 ms
> 89%
> 88%
12 V / 7 Ah x 20
12 V / 9 Ah x 20
7 ore ricarica 90%
3 ore ricarica 90%
9 ore ricarica 90%
4 ore ricarica 90%
capacità
capacità
capacità
capacità
1.0 A ± 10% (max.)
2.0 A ± 10% (max.)
1.0 A ± 10% (max.)
2.0 A ± 10% (max.)
14.4 V ± 1%
Dipende dalle applicazioni
18 - 20
4.0 A ± 10% (max.)
2.0 A ± 10% (max.)
4.0 A ± 10% (max.)
2.0 A ± 10% (max.)
14.4 V ± 1%
Dimensioni, D X W X H
592X250X576
Peso netto (kg)
Modello lunga Dimensioni, D X W X H
autonomia
Peso (kg)
CONDIZIONI DEL FUNZIONAMENTO
Temperatura operativa
Umidità relativa
** Altitudine operativa
Livello acustico
MANAGEMENT
Smart RS-232 or USB
Optional SNMP
81
592 X250 X576
25
UPS unit:
580X438X133
Battery pack: 580X438
X133
25
580 X 438 X 133
17
592 X250 X576
83
592 X250 X576
27
UPS unit:
668X438X133
Battery pack:
580X438 X133
27
668 X 438 X 133
20
0 ~ 40°C (vita batteria inferiore > 25°C)
<95 % senza condensa
<1000m
< 55dB @ 1 Metro
< 58dB @ 1 Metro
Supporta: Supports Windows®2000/2003/XP/Vista/2008, Windows® 7, Linux, Unix, and MAC
Power management - SNMP manager and web browser
* Ridurre la capacità al 60% in modo CVCF e al 90% quando la tensione di uscita è regolata a 208VAC.
** Se l'UPS è installato o utilizzato in altitudini oltre 1000 metri, la potenza d’uscita deve essere ridotta, dell'uno per cento ogni 100 metri.
*** Le specifiche dei prodotti sono soggette a modifiche senza preavviso.
29
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement