Fujitsu STYLISTIC Q572 Спецификация

Add to my manuals
98 Pages

advertisement

Fujitsu STYLISTIC Q572 Спецификация | Manualzz
System
Руководство по эксплуатации
STYLISTIC Q572
Поздравляем Вас с приобретением инновационного
продукта компании Fujitsu.
Актуальную информацию о наших изделиях, советы и рекомендации, а
также сведения об обновлениях программного обеспечения можно найти в
Интернете на сайте "http://www.fujitsu.com/fts/"
Автоматические обновления драйверов можно получить на сайте:
"http://support.ts.fujitsu.com/download"
При возникновении технических вопросов просим Вас обратиться:
•
на нашу горячую линию/систему интерактивной помощи Service Desk
(смотрите список "Service Desk" или в Интернете на сайте:
"http://support.ts.fujitsu.com/contact/servicedesk")
• к вашему дилеру
• в магазин, в котором вы приобрели устройство
Желаем, чтобы Ваша новая система Fujitsu принесла Вам много радости!
Опубликовано
Fujitsu Technology Solutions GmbH
Mies-van-der-Rohe-Straße 8
80807 München, Germany
Контакты
http://www.fujitsu.com/fts/
Авторское право
© Fujitsu Technology Solutions GmbH 2012. Мы сохраняем за собой все права.
Дата публикации
11/2012
№ заказа: A26391-K373-Z320-1-5619, издание 1
STYLISTIC Q572
Руководство по эксплуатации
Использование передовых
технологий
7
Порты и элементы управления
9
Важные указания
12
Первое включение Вашего
устройства
16
Работа с планшетным ПК
20
Защитные функции
58
Подключение внешних устройств
66
Настройки в BIOS-Setup-Utility
70
Решение проблем и советы
73
Teхнические данные
83
Указания изготовителя
86
Указатель
92
Примечание
Примечания к описанию продукта соответствуют критериям дизайна компании
Fujitsu и приводятся для сравнения. По причине множества факторов фактические
результаты могут отличаться. Мы оставляем за собой право на внесение изменений
в технические данные без уведомления. Компания Fujitsu не несёт ответственности
за технические или редакционные ошибки / упущения.
Товарные знаки
Fujitsu, логотип Fujitsu и STYLISTIC являются зарегистрированными товарными
знаками компании Fujitsu Limited или её дочерних компаний в Соединенных
Штатах Америки и других странах.
Microsoft и Windows являются товарными знаками / зарегистрированными товарными знаками
корпорации Майкрософт в Соединенных Штатах Америки и/или в других странах.
Adobe Reader – товарный знак компании Adobe Systems Incorporated.
Sony и Memory Stick являются товарными знаками компании Sony Electronics, Inc.
Произведено по лицензии DTS Licensing Limited. DTS и символ являются зарегистрированными
товарными знаками & DTS Boost является товарным знаком компании DTS, Inc. Продукт
включает в себя программное обеспечение. © DTS, Inc. Мы сохраняем за собой все права.
Все прочие упоминаемые здесь товарные знаки являются собственностью
соответствующих владельцев.
Авторское право (Copyright)
Без предварительного письменного разрешения компании Fujitsu запрещается копировать,
воспроизводить или переводить любую часть данной публикации.
Без письменного разрешения компании Fujitsu запрещается сохранять или пересылать
в электронном виде любую часть данной публикации.
Содержание
Содержание
Использование передовых технологий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Дальнейшая информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Условные обозначения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
7
8
Порты и элементы управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
Важные указания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Указания по технике безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Дополнительные указания по технике безопасности для устройств с
радиокомпонентами . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Защита дисплея . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Энергосбережение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Энергосбережение в операционной системе Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
С планшетным ПК в дорогу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Перед отъездом . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Транспортировка планшетного ПК . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Очистка планшетного ПК . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
12
13
13
13
13
14
14
14
15
Первое включение Вашего устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Распаковка и проверка устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Выбор места установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Подключение сетевого адаптера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Первое включение устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
16
17
17
18
Работа с планшетным ПК . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Индикаторы состояния . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Включение планшетного ПК . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Программирование сетевого выключателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Выключение планшетного ПК . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Распознавание рукописного текста . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Сенсорный экран . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Выбор настройки дисплея (вертикальный или горизонтальный формат) . . . . . . . . . . . . . . . . .
Использование пальца . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Калибровка Dual Digitizer для управления устройством с помощью пальца . . . . . . . . . . .
Действия, выполняемые при помощи пальца (Windows 8 Modern) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Действия, выполняемые при помощи пальца (Рабочий стол Windows 7 / Windows
8) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Действия, выполняемые при помощи двух пальцев (Рабочий стол Windows 7 / Windows
8) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Пользование стилусом . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Настройка стилуса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Калибровка штифта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Смена острия стилуса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Извлечение батарейки стилуса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Установка батарейки в стилус . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Крепление шнурка стилуса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Держатель стилуса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Клавиши планшета . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Веб-камера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Аккумулятор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Зарядка аккумулятора, уход за ним и техническое обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
21
22
22
23
23
23
25
26
26
27
Fujitsu
30
31
33
35
35
36
37
37
38
38
40
42
43
43
3
Содержание
Снятие и установка аккумулятора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Индикатор уровня зарядки аккумулятора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Использование энергосберегающих функций . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Карты памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Поддерживаемый формат . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Установка карты памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Извлечение карты памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SIM-карта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Установка SIM-карты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Извлечение SIM-карты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Радиокомпоненты Wireless LAN / Bluetooth / UMTS / LTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Включение и выключение радиокомпонентов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Настройка доступа WLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Доступ через UMTS / LTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ethernet и LAN (только с базовой станцией) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ваша базовая станция (опция) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Элементы базовой станции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Установка базовой станции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Подключение планшетного ПК к базовой станции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Отсоединение планшетного ПК от базовой станции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
44
47
48
49
49
49
50
50
50
51
52
52
53
53
54
54
55
55
55
56
57
Защитные функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Настройка сканера отпечатков пальцев . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Введение защиты паролем в BIOS-Setup-Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Защита BIOS-Setup-Utility (пароль администратора и пользователя) . . . . . . . . . . . . . . . . .
Защита паролем запуска операционной системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Защита паролем для жесткого диска . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Считывающее устройство для смарт-карт . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Установка смарт-карты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Модуль ТРМ (Trusted Platform Module) (в зависимости от варианта исполнения) . . . . . . . . .
Активация TPM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Деактивация TPM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
58
58
59
59
61
61
63
64
65
65
65
Подключение внешних устройств . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Подключение внешнего монитора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Разъем HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Подключение USB-устройств . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Удаление USB-устройств надлежащим образом . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Гнездо для подключения наушников . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
66
67
67
68
68
69
Настройки в BIOS-Setup-Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Запуск BIOS-Setup-Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Работа в BIOS-Setup-Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Завершение работы с BIOS-Setup-Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Exit Saving Changes (Завершить с сохранением изменений) - Сохранение изменений и
завершение работы с BIOS-Setup-Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Exit Discarding Changes (Завершить без сохранения изменений) – Отмена изменений и
завершение работы с BIOS-Setup-Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Load Setup Defaults (Загрузить стандартные параметры) – Загрузка параметров по
умолчанию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Discard Changes (Отменить изменения) – Отменить изменения, не покидая
BIOS-Setup-Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
70
70
71
71
4
71
71
71
72
Fujitsu
Содержание
Save Changes (Сохранить изменения) - Сохранить изменения, не покидая
BIOS-Setup-Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Save Changes and Power Off (Сохранить изменения и выключить питание) . . . . . . . . . .
72
72
Решение проблем и советы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Помощь в трудной ситуации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Время суток или дата в планшетном ПК не соответствуют действительным . . . . . . . . . . . . . .
Индикатор аккумулятора не горит . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Сенсорный экран планшетного ПК остается темным . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Плохо читаются данные на сенсорном экране планшетного ПК . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Внешний монитор остается темным . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Данные не выводятся на внешний монитор или перемещаются по экрану . . . . . . . . . . . . . . .
Курсор не безукоризненно воспроизводит движения штифта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ввод информации с помощью стилуса не работает . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Планшетный ПК не запускается после включения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Планшетный ПК прекратил работу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Принтер не печатает . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Радиосвязь с одной из сетей не работает . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Аккумулятор разряжается слишком быстро . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Не распознается устройство для считывания смарт-карт . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Утерян PIN-код смарт-карты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Утеряна смарт-карта пользователя и/или администратора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Утеряна смарт-карта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Звуковая сигнализация о сбоях . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Сообщения о сбоях на экране . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
73
74
74
74
75
75
76
76
77
77
77
78
78
78
79
79
79
80
80
80
81
Teхнические данные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Планшетный ПК . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Аккумулятор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Сетевой адаптер 60 Вт . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Базовая станция (опция) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
83
83
84
84
85
Указания изготовителя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Утилизация отходов и их повторное использование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Заявления о соответствии товара (Declarations of Conformity) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
СЕ-маркировка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Положения о правах собственности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Regulatory information for Tablet PCs without radio device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DOC (Industry CANADA) Notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FCC Regulatory information for Tablet PCs with radio device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
86
86
86
86
87
87
88
90
Указатель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
92
Fujitsu
5
Содержание
6
Fujitsu
Использование передовых технологий
Использование передовых технологий
... и эргономичный дизайн делают Ваше устройство удобным в пользовании и надежным
спутником.
Устройство очень быстро загружается, сразу же готово к работе и благодаря большой
емкости аккумулятора обеспечивает продолжительное время работы.
При помощи удобного в пользовании "BIOS-Setup-Utility" Вы можете управлять аппаратным
обеспечением Вашего планшетного ПК и обеспечивать лучшую защиту Вашей системы
от доступа посторонних лиц, используя свойства защиты паролем.
Информация о портах и элементах управления Вашего планшетного ПК
содержится в главе "Порты и элементы управления", Сторона 9.
Дальнейшая информация
Драйверы Windows для Вашего устройства можно найти на нашем
Интернет-сайте. Ваше устройство не поддерживает другие операционные
системы. Компания Fujitsu Technology Solutions не несет ответственности
при использовании других операционных систем.
Разделы настоящего руководства, посвященные программному обеспечению,
относятся к продуктам компании Microsoft, входящим в комплект поставки.
При установке других программных продуктов соблюдайте указания изготовителя.
Fujitsu
7
Использование передовых технологий
Условные обозначения
обозначение указаний, при несоблюдении которых может быть
причинен вред здоровью, нарушена работоспособность устройства
или безопасность данных. Устройство, поврежденное вследствие
несоблюдения данных указаний, не подлежит дальнейшему
гарантийному обслуживанию.
обозначение важной информации о надлежащем использовании
устройства
►
Этим шрифтом
Этим шрифтом
Этим шрифтом
обозначение действий, которые должны быть выполнены Вами.
обозначение результата
выделяются операции по вводу данных, которые Вы выполняете с
помощью клавиатуры в диалоговом окне программы или в командной
строке, например, Ваш пароль (Name123) или команда по запуску
программы (start.exe)
выделяется информация, которую программа выводит на экран,
например: Процесс установки завершен.
выделяются
•
"Этим шрифтом"
понятия и тексты в интерфейсе программы, например: Нажмите
Сохранить.
• названия программ или имена файлов, например, Windows или
setup.exe.
выделяются
•
Клавиша
Этим шрифтом
8
перекрестные ссылки на другие разделы, например "Указания по
технике безопасности"
• перекрестные ссылки на внешний источник, например,
веб-адрес: Дополнительную информацию см. на
сайте "http://www.fujitsu.com/fts/"
• Названия компакт-дисков, DVD-дисков, а также обозначения и
заглавия других материалов, например: "CD/DVD Drivers & Utilities"
или справочник "Safety/Regulations" (Безопасность/Инструкции)
обозначает клавишу на клавиатуре, например: F10
выделяются понятия и тексты, которые особо подчеркиваются,
например: Не выключайте устройство
Fujitsu
Порты и элементы управления
Порты и элементы управления
В данной главе показаны отдельные компоненты аппаратного обеспечения Вашего
устройства. Вы получите обзорную информацию об индикаторах и портах устройства.
Ознакомьтесь с этими элементами, прежде чем приступить к работе с устройством.
Передняя сторона
1 2
3
7
10
5
9
4
6
8
4
7
1
2
3
4
5
6
=
=
=
=
=
=
Веб-камера
Светодиод веб-камеры
Датчик окружающего освещения
Микрофон
Индикаторы состояния
Клавиши планшета (уменьшение /
увеличение громкости, блокировка
ориентации экрана)
Fujitsu
7 = Динамики
8 = Отверстие для крепления к
базовой станции
9 = Клавиша Windows
10 = Разъем для базовой станции
9
Порты и элементы управления
Левая сторона
1
2
3
4
3 = Гнездо для подключения наушников
4 = Гнездо постоянного тока (DC IN)
1 = Разъем HDMI
2 = Порт USB (USB 2.0)
Правая сторона
1
1
2
3
4
10
=
=
=
=
2
Порт USB (USB 2.0)
Сетевой выключатель
Клавиши планшета
Выключатель радиокомпонентов
3
4
5
6
5 = Отверстие для крепления держателя
стилуса
6 = Проушина для шнурка стилуса
Fujitsu
Порты и элементы управления
Задняя сторона
1
2
3
2
4
5
6
1 = Гнездо для карт памяти
2 = Защелки аккумулятора
3 = Отсек аккумулятора (гнездо для
SIM-карт под аккумулятором)
Fujitsu
4 = Сканер отпечатков пальцев
5 = Камера
6 = Гнездо для смарт-карт
11
Важные указания
Важные указания
Важные указания
Указания
Данная глава содержит указания по технике безопасности, которые обязательно
должны соблюдаться Вами при обращении с Вашим планшетным ПК. Прочие
указания предоставят Вам полезную информацию о Вашем планшетном ПК.
Указания по технике безопасности
Указания
Указанияпотехникебезопасности
Соблюдайте указания по технике безопасности, приведенные в
справочнике "Safety/Regulations" (Безопасность/Инструкции) и следующие
указания по технике безопасности.
Соблюдайте указания, содержащиеся в разделах, которые обозначены
условным знаком, показанным рядом с текстом.
При подсоединении и отсоединении кабелей соблюдайте указания
настоящей инструкции по эксплуатации.
Перед вводом планшетного ПК в эксплуатацию и перед его первым
включением необходимо соблюсти указания по условиям окружения,
приведенные в главе "Teхнические данные", Сторона 83 и в главе "Первое
включение Вашего устройства", Сторона 16.
При чистке cоблюдайте указания, приведенные в разделе "Очистка
планшетного ПК", Сторона 15.
Соблюдайте дополнительные указания по технике безопасности
для устройств с радиокомпонентами, изложенные в справочнике
"Safety/Regulations" (Безопасность/Инструкции).
Этот планшетный ПК соответствует требованиям техники безопасности, предъявляемым
к средствам информационной техники. При наличии вопросов о возможности
установки планшетного ПК в предусмотренном окружении обратитесь в Ваш
магазин, в котором Вы приобрели устройство, или на нашу горячую линию/в
систему интерактивной помощи Service Desk.
12
Fujitsu
Важные указания
Дополнительные указания по технике
безопасности для устройств с радиокомпонентами
Wireless LAN
Радиокомпонент
Bluetooth,указанияпо
технике безопасности
Если в Вашем планшетном ПК имеется встроенный радиокомпонент (Wireless LAN,
Bluetooth, UMTS/LTE), при обращении с планшетным ПК необходимо соблюдать
следующие указания по технике безопасности:
•
•
•
При полете на самолете или поездке в автомобиле следует отключать радиокомпоненты.
Выключайте радиокомпоненты находясь в больнице, операционном зале или
вблизи медицинских электронных систем. Передаваемые радиоволны могут оказать
негативное воздействие на работу медицинского оборудования.
Выключайте радиокомпоненты при нахождении устройства вблизи воспламеняющихся
газов или во взрывоопасном окружении (заправочная станция, лакировочная мастерская),
так как передаваемые радиоволны могут вызвать взрыв или пожар.
Информация о включении и выключении радиокомпонентов содержится в
главе "Включение и выключение радиокомпонентов", Сторона 52.
Защита дисплея
Устройство не является водостойким. Не проливайте на устройство
никакие жидкости и не очищайте его мокрой тряпкой. Не кладите на
дисплей никаких предметов, чтобы не повредить его.
При обычной эксплуатации устройства на острие стилуса могут скапливаться
мелкие частицы грязи и пыли, которые могут поцарапать дисплей. Гарантийные
услуги на поцарапанные дисплеи не предоставляются.
Энергосбережение
Экономиятокопотребления
Энергия
Указания
Выключайте планшетный ПК на время, в течение которого Вы им не пользуетесь.
Выключайте внешние подключенные устройства, если Вы ими не пользуетесь. При
использовании энергосберегающих функций планшетный ПК потребляет меньше
энергии. Благодаря этому Вы можете дольше работать с Вашим планшетным ПК,
прежде чем потребуется повторная зарядка аккумулятора.
Увеличивается энергетическая эффективность и уменьшается нагрузка на
окружающую среду. Вы экономите деньги и бережете окружающую среду.
Энергосбережение в операционной системе Windows
► Пользуйтесь имеющимися в распоряжении энергосберегающими функциями, описанными
в главе "Использование энергосберегающих функций", Сторона 48.
Fujitsu
13
Важные указания
С планшетным ПК в дорогу
Мобильный режим
ПланшетныйПК
Транспортировка
Указания
Если Вы берете Ваш планшетный ПК с собой в поездки, соблюдайте следующие указания.
Перед отъездом
► Сделайте резервную копию важных данных с жесткого диска.
► Для обеспечения безопасности данных выключите радиокомпонент. При беспроводном
обмене данными возможен также прием данных посторонними лицами.
Поездка,планшетныйПК
ПланшетныйПК
Указания по активации кодирования данных содержатся в документации
на радиокомпоненты Вашего устройства.
► Если Вы желаете пользоваться Вашим планшетным ПК в самолете,
узнайте в авиакомпании, разрешено ли это.
Если Вы отправляетесь в зарубежную поездку
► В случае поездок за рубеж убедитесь заранее в том, что сетевой адаптер может
работать от напряжения в сети места назначения. Если нет, приобретите для
Вашего планшетного ПК соответствующий сетевой адаптер. Использование
иных трансформаторов напряжения не допускается!
► Убедитесь в совместимости местного напряжения сети и сетевого кабеля. Если это не так,
приобретите сетевой кабель, соответствующий условиям страны, в которую Вы едете.
► Обратитесь в соответствующую организацию в той стране, в которую Вы направляетесь,
с вопросом о том, разрешено ли в этой стране использование планшетных ПК со
встроенным радиокомпонентом (см. также "СЕ-маркировка", Сторона 86).
Транспортировка планшетного ПК
Защищайте планшетный ПК от сильных сотрясений и чрезмерного нагрева
(например, солнечными лучами при поездке в автомобиле).
►
►
►
►
Выключите планшетный ПК.
Отсоедините штекеры сетевого адаптера и всех прочих внешних устройств от розеток.
Отсоедините кабель сетевого адаптера и кабели передачи данных всех внешних устройств.
Для транспортировки используйте пригодный для этих целей футляр для планшетного
ПК, обеспечивающий защиту от толчков и ударов.
14
Fujitsu
Важные указания
Очистка планшетного ПК
Чистка внутреннего пространства корпуса может производиться
только авторизованными специалистами.
Пользуйтесь только специальными чистящими средствами для компьютеров.
Обычные бытовые чистящие средства и политуры могут повредить надписи на
клавишах и планшетном ПК, лакокрасочное покрытие или сам планшетный ПК.
Следите за тем, чтобы внутрь планшетного ПК не попадала жидкость.
Сенсорный экран очень чувствителен к царапинам! Очищайте поверхность
дисплея только очень мягкой, слегка увлажненной тканью.
► Выключите планшетный ПК.
► Чтобы предотвратить непреднамеренное включение устройства, выньте
штекер сетевого адаптера из розетки.
Поверхность корпуса можно очистить сухой тряпкой. При сильных загрязнениях
используйте влажную салфетку, смоченную в воде с небольшим добавлением
средства для мытья посуды и тщательно отжатую.
ДисплейCrystal-View
Сенсорныйэкран
Сенсорнаяпанель
Клавиатура
ПланшетныйПК
Указания
Чистка
Fujitsu
15
Первое включение Вашего устройства
Первое включение Вашего устройства
Ввод вэксплуатацию
Первоевключение
Соблюдайте инструкции главы "Важные указания", Сторона 12.
Если Ваше устройство оснащено операционной системой Windows, необходимые
драйверы аппаратного обеспечения и входящее в комплект поставки
программное обеспечение уже предварительно установлены.
Перед первым включением устройства подключите его через сетевой адаптер к
сетевому напряжению, см. "Подключение сетевого адаптера", Сторона 17. Сетевой
адаптер должен быть подключен в течение всего процесса установки.
При первом включении Вашего устройства выполняется системная проверка.
На экране дисплея могут появляться различные сообщения. Дисплей на
короткое время может становиться темным или мигать.
Следуйте указаниям на дисплее.
Ни в коем случае не выключайте Ваше устройство во время
процесса первого включения.
Если Вы желаете работать с устройством в режиме питания от аккумулятора,
аккумулятор должен быть заряжен.
При работе в мобильном режиме встроенный аккумулятор питает устройство
необходимой электроэнергией. Вы можете продлить время работы с ним, если
будете использовать энергосберегающие функции.
О том, как следует подключать внешние устройства (например, мышь, принтер) к Вашему
планшетному ПК, рассказывается в руководстве по эксплуатации Вашего устройства.
Распаковка и проверка устройства
В случае обнаружения повреждений, полученных при транспортировке,
следует незамедлительно поставить об этом в известность магазин,
в котором было приобретено изделие!
► Распакуйте все детали.
► Проверьте устройство на наличие видимых повреждений, полученных при
транспортировке.
Транспортировка
Упаковка
Сохраните упаковку на случай возможного возврата товара.
16
Fujitsu
Первое включение Вашего устройства
Выбор места установки
Выборместа установки
Сетевойадаптер
Устройство
Перед установкой устройства следует выбрать для него подходящее
место. Следуйте при этом следующим указаниям:
•
Ни в коем случае не устанавливайте устройство и сетевой
адаптер на теплочувствительную подкладку. Вследствие этого
подкладка может быть повреждена.
Никогда не устанавливайте устройство на мягкую поверхность (например, на
ковер, на мягкую мебель или же на кровать). Это может привести к блокировке
вентиляционных отверстий и повреждению ноутбука вследствие перегрева.
При нормальной работе нижняя сторона устройства нагревается. Длительный
контакт с кожей может вызвать неприятные ощущения и даже ожоги.
Ставьте устройство на прочную, ровную и нескользкую поверхность.
Помните, что резиновые ножки устройства могут оставлять отпечатки
на чувствительных поверхностях.
Для достаточной вентиляции свободное пространство возле устройства
и сетевого адаптера должно быть не менее 100 мм.
Никогда не закрывайте вентиляционные отверстия устройства.
Устройство следует предохранять от нежелательных воздействий окружающей
среды. Защищайте устройство от пыли, влажности и нагрева.
•
•
•
•
•
•
Подключение сетевого адаптера
Готовностьк работе
Сетевойадаптер
Соблюдайте указания по технике безопасности, приведенные в прилагаемом
справочнике "Safety/Regulations" (Безопасность/Инструкции).
Входящий в комплект поставки сетевой кабель соответствует стандартам страны,
в которой Вы купили устройство. Проследите за тем, чтобы сетевой кабель
соответствовал стандартам страны, в которой он будет использоваться.
► Вставьте сетевой кабель (1) в адаптер.
► Вставьте сетевой кабель (2) в розетку.
► Подключите кабель сетевого адаптера (3)
к гнезду постоянного тока (DC IN)
устройства.
3
2
1
Fujitsu
17
Первое включение Вашего устройства
Первое включение устройства
Первоевключение
В случае устройств с выключателем радиокомпонентов: Перед включением
устройства передвиньте выключатель радиокомпонентов в положение "ON" (Вкл.).
При первом включении устройства производятся установка и конфигурирование
программного обеспечения, входящего в комплект поставки. Поскольку данный
процесс не может быть прерван, следует запланировать для этого определенное
время и подключить устройство через сетевой адаптер к сетевому напряжению.
Во время установки программного обеспечения перезагрузка устройства
допускается только по требованию системы!
Для того, чтобы облегчить Вам ввод в эксплуатацию Вашего устройства, на жестком
диске предварительно установлена операционная система.
2
1
► Для включения планшетного ПК сдвиньте сетевой выключатель (1) вправо.
Сетевой выключатель автоматически вернется в свое исходное положение.
Индикатор режима работы (2) горит, пока система включена.
► При установке программного обеспечения следуйте выводимым на экран инструкциям.
18
Fujitsu
Первое включение Вашего устройства
Если на Вашем устройстве установлена операционная система Windows,
дополнительную информацию к системе, а также драйверы, вспомогательные
программы, обновления, справочники и т.д. Вы сможете найти на Вашем
устройстве. Информацию по этим вопросам Вы также найдете в Интернете
на сайте "http://www.fujitsu.com/fts/support/".
Сведения и справку о функциях операционной системы Windows Вы найдете
в Интернете на сайте "http://windows.microsoft.com"
Если на Ваш планшетный ПК установлена ОС Windows 8, при первом входе
в систему нового пользователя автоматически запустится учебник, который
покажет Вам, как работать с новыми функциями Windows 8.
Fujitsu
19
Работа с планшетным ПК
Работа с планшетным ПК
ПланшетныйПК
Работа,планшетныйПК
В данной главе описываются основы работы с Вашим планшетным ПК. О том, как следует
подключать внешние устройства (например, мышь, флэш-память) к планшетному ПК,
рассказывается в главе "Подключение внешних устройств", Сторона 66.
Соблюдайте указания в главе "Важные указания", Сторона 12.
20
Fujitsu
Работа с планшетным ПК
Индикаторы состояния
Символы
Индикаторысостояния
Индикаторы состояния информируют о состоянии электропитания,
дисководов, функций клавиатуры и т.д.
Индикатор
состояния
Fujitsu
Описание
Индикатор зарядки аккумулятора
Индикатор зарядки аккумулятора показывает, установлен ли аккумулятор
и заряжается ли он.
Индикатор режима работы
• Индикатор горит: Планшетный ПК включен.
• Индикатор мигает: Планшетный ПК находится в спящем режиме
(Save-to-RAM).
• Индикатор не горит: Планшетный ПК выключен или находится в
режиме Save-to-Disk.
21
Работа с планшетным ПК
Включение планшетного ПК
КлавишаSuspend/Resume
Индикаторрежимаработы
ПланшетныйПК:включение
2
1
► Для включения планшетного ПК сдвиньте сетевой выключатель (1) вправо.
Сетевой выключатель автоматически вернется в свое исходное положение.
Индикатор режима работы (2) горит, пока система включена.
Программирование сетевого выключателя
Вы можете запрограммировать сетевой выключатель:
Операционная система
Windows 7
Windows 8
Меню
Пуск - (Настройка) - Панель управления Система и безопасность - Электропитание
Рабочий стол Windows 8 - Панель управления Оборудование и звук - Электропитание
В случае назначения пароля запуск операционной системы будет
произведен только после введения Вами этого пароля по требованию
системы. Более подробная информация об этом содержится в
главе "Защитные функции", Сторона 58.
22
Fujitsu
Работа с планшетным ПК
Выключение планшетного ПК
ПланшетныйПК
► Завершите работу всех прикладных программ, а затем операционной системы
(см. "руководство по операционной системе").
► Передвиньте вправо сетевой выключатель.
Сетевой выключатель автоматически вернется в свое исходное положение.
Распознавание рукописного текста
Подробную информацию о распознавании рукописного текста Вы найдете в
документации к Вашей операционной системе.
Функция распознавания рукописного текста в Windows 7 на сегодняшний
день поддерживает следующие языки:
английский, немецкий, французский, итальянский, японский, корейский, китайский
(традиционный и упрощенный), голландский, португальский, испанский, бразильский,
норвежский (Bokmål и Nynorsk), шведский, финский, датский, польский, румынский, сербский
(кириллический и латинский), каталонский, русский, чешский и хорватский.
В Windows 8 Вы можете настроить желаемый язык в меню
Панель управления – Часы, язык и регион – Язык.
Сенсорный экран
Сенсорный экран
Указания
В планшетных ПК компании Fujitsu Technology Solutions GmbH используются
высококачественные дисплеи на тонкопленочных транзисторах. Дисплеи на
тонкопленочных транзисторах изготавливаются по техническим причинам для
специфического разрешения. Оптимальное и четкое изображение может быть
обеспечено только при разрешении, предусмотренном для соответствующего дисплея на
тонкопленочных транзисторах. Настройка разрешения дисплея, не соответствующего
спецификации, может привести к нечеткости изображения.
Разрешение сенсорного экрана Вашего планшетного ПК настроено при
поставке на оптимальные параметры.
Сегодняшний уровень развития производственной техники не может гарантировать
абсолютное качество изображения на дисплее. Возможно наличие небольшого числа
постоянно светлых или темных пикселей (элементов изображения). Максимально допустимое
число таких дефектных пикселей установлено в международной норме ISO 9241-3 (II класс).
Пример:
17-дюймовый монитор с разрешением 1280 x 800 имеет 1280 x 800 = 1024000
пикселей. Каждый пиксель состоит из трех субпикселей (красный, зеленый и синий),
что составляет примерно 3 миллиона субпикселей. В соответствии с ISO 9241-3
(класс II) допускается максимум 2 светлых и 2 темных пикселя и дополнительно 5
светлых или 10 темных субпикселей или один соответствующий смешанный дефект
( 1 светлый субпиксель считается как 2 темных субпикселя).
Fujitsu
23
Работа с планшетным ПК
Пиксель (= элемент изображения)
Субпиксель (= точка изображения)
Кластер (= накопление ошибок)
Один пиксель состоит из 3 субпикселей, как правило,
из красного, зеленого и синего. Пиксель – это
наименьший элемент, который может создать полную
функциональность изображения.
Субпиксель – это внутренняя структура со специальной
адресацией в элементе изображения (пикселе),
которая расширяет функцию элемента изображения.
Один кластер содержит два или более дефектных
пикселя или субпикселя в блоке из 5 x 5 пикселей.
Фоновая подсветка
Дисплеи на тонкопленочных транзисторах работают с фоновой подсветкой. Мощность
фоновой подсветки может снизиться за период использования планшетного ПК. Однако
Вы можете индивидуально настроить яркость Вашего дисплея.
Датчик окружающего освещения
При поставке с ОС Windows с помощью датчика окружающего освещения регулируется
яркость экрана в зависимости от соответствующих условий освещения. Это
обеспечивает оптимальную читаемость информации с экрана при одновременном
увеличении продолжительности работы от аккумулятора.
При поставке устройства с ОС Windows 8 адаптивная регулировка яркости отключена.
Чтобы настроить датчик окружающего освещения, выберите Панель управления - Система и
безопасность - Электропитание - Настройка схемы электропитания - Изменить дополнительные
параметры питания - Экран - Включить адаптивную регулировку яркости..
Выберите Вкл, чтобы активировать адаптивную регулировку яркости с
помощью датчика окружающего освещения.
Синхронизация вывода на сенсорный экран и внешний монитор
В Windows 7 Вы можете переключаться между сенсорным экраном и внешним
монитором, для этого необходимо открыть меню Панель управления - Windows
Mobility Center, раздел Внешний дисплей.
В Windows 8 проведите пальцами по экрану от правого края. Откроется настройка Чудо-кнопки
- Устройства - Второй экран. Выберите желаемый способ вывода изображения.
Вы можете также использовать Fujitsu Display Manager (Менеджер дисплеев Fujitsu) в
Центре мобильности Windows, чтобы настроить способ вывода изображения.
24
Fujitsu
Работа с планшетным ПК
Выбор настройки дисплея (вертикальный
или горизонтальный формат)
Вертикальный
Горизонтальныйформат
Формат
дисплея
формат
Вы можете выбрать, в каком формате Вы желаете пользоваться дисплеем:
в вертикальном или горизонтальном.
Windows 7
Эти настройки Вы можете изменить в меню "Fujitsu" или через Пуск – (Настройка
–) Панель управления – Оборудование и звук – Дисплей - Настройка.
Windows 8
Вы можете изменить эти настройки в меню Рабочий стол Windows 8 - Панель
управления - Оборудование и звук - Центр мобильности Windows / Повернуть экран.
Для выключения автоматического переключения между вертикальным и горизонтальным
форматами используйте клавишу планшета
.
В настройках меню Fujitsu Tablet Controls (Управление планшетом
Fujitsu) хранятся профили для работы в различных режимах дисплея.
Эти профили содержат предустановленные стандартные настройки,
которые можно изменять на свое усмотрение.
При помощи этих настроек можно изменить параметры не только дисплея
планшетного компьютера, но и подсоединенных внешних дисплеев.
Fujitsu
25
Работа с планшетным ПК
Использование пальца
Определенные команды на сенсорном экране Вашего устройства можно
выполнять с помощью пальца.
Все, что Вы выбираете или активируете с помощью пальца, в качестве
альтернативы Вы можете выбрать и активировать с помощью стилуса.
Калибровка Dual Digitizer для управления устройством
с помощью пальца
Если на Ваш планшетный ПК установлена ОС Windows 8, то при первом
включении Ваш планшетный ПК уже откалиброван.
Если на Ваш планшетный ПК установлена другая ОС, перед первым
использованием управления пальцами Вы должны откалибровать свой
планшетный ПК, чтобы он как можно точнее распознавал кончики Ваших пальцев.
Вам следует заново откалибровать устройство, как только Вы определите,
что отклонения становятся более сильными.
Операционная
система
Меню
Рабочий стол
Для калибровки необходимо вызвать функцию Оборудование и
Windows 7 / Windows 8 звук / Параметры планшетного компьютера в Панели управления.
Соответственно Вы должны откалибровать вертикальный и
горизонтальный формат дисплея.
26
Fujitsu
Работа с планшетным ПК
Действия, выполняемые при помощи пальца
(Windows 8 Modern)
Действие
Проведите пальцами по экрану от правого
края.
Описание
► Откройте панель чудо-кнопок с
системными командами (соответствует
нажатию клавиши Windows + клавиши
C ).
► Использование мыши: Переместите
курсор мыши в нижний правый угол
экрана.
Проведите пальцами по экрану от левого
края.
► Выполните переключение между
последними использованными
приложениями (соответствует нажатию
клавиши Windows + клавиши Ctrl +
клавиши пробела).
► Использование мыши: Переместите
курсор мыши в нижний левый угол экрана.
Fujitsu
27
Работа с планшетным ПК
Действие
Проведите пальцами по экрану от верхнего
или нижнего края.
Описание
► Откройте команды приложения
(соответствует нажатию клавиши Windows
+ клавиши Z ). Проведите пальцами
по экрану от верхнего края к нижнему,
чтобы свернуть или закрыть текущее
приложение.
► Использование мыши: Нажмите правой
кнопкой мыши на приложение, чтобы
отобразить команды приложения.
Нажатие и удерживание
► Прикоснитесь к объекту на экране
и удерживайте на нем палец, чтобы
отобразить меню с дополнительными
опциями.
► Использование мыши: Наведите курсор
мыши на объект, чтобы отобразить меню с
дополнительными опциями.
28
Fujitsu
Работа с планшетным ПК
Действие
Прикосновение к объекту
Описание
► Прикоснитесь пальцем к объекту на
экране, чтобы открыть приложение или
ссылку или, чтобы выполнить команду.
► Использование мыши: Щелкните левой
клавишей мыши по объекту.
Прокрутка / перемещение объекта / поворот ► Используйте эту функцию, чтобы
объекта
прокручивать списки или веб-сайты или,
чтобы повернуть или переместить объект.
► Использование мыши: Щелкните левой
клавишей мыши по объекту, удерживайте
клавишу мыши нажатой и переместите
/ поверните объект или выполните
прокрутку.
Fujitsu
29
Работа с планшетным ПК
Действия, выполняемые при помощи пальца (Рабочий
стол Windows 7 / Windows 8)
Действие
Описание
► Коротко один раз коснитесь пальцем
Выбор объектов (щелчок левой кнопкой
требуемого объекта.
мыши)
► Коротко два раза подряд коснитесь
Запуск программ (двойной щелчок левой
пальцем символа программы.
кнопкой мыши)
Перемещение объектов/окон (перетаскивание
при нажатой левой кнопке мыши, Drag&Drop)
Открывание контекстного меню (щелчок
правой кнопкой мыши)
Перемещение курсора
30
► Поставьте палец на объект/окно и,
оставляя кончик пальца прижатым
к поверхности сенсорного экрана,
переместите требуемый объект/окно.
► Коснитесь один раз пальцем требуемого
элемента. Удерживайте кончик пальца
прижатым к поверхности сенсорного
экрана.
Появится контекстное меню.
► Поставьте палец на сенсорный экран
и переместите его в желаемом
направлении.
Fujitsu
Работа с планшетным ПК
Действия, выполняемые при помощи двух пальцев
(Рабочий стол Windows 7 / Windows 8)
Действие
Прокрутка
Описание
► Поставьте два пальца на сенсорный
экран.
► Переместите пальцы вверх для прокрутки
вверх.
либо
► Переместите пальцы вниз для прокрутки
вниз.
Вращение
► Поставьте большой палец на сенсорный
экран и поверните картинку указательным
пальцем по часовой стрелке или против
часовой стрелки.
Fujitsu
31
Работа с планшетным ПК
Действие
Увеличение или уменьшение масштаба
изображения
Описание
► Поставьте два пальца на сенсорный
экран и разведите их в стороны, чтобы
увеличить масштаб изображения.
либо
Блокировка контекстно-зависимых меню
32
► Поставьте два пальца на сенсорный экран
и сведите их вместе, чтобы уменьшить
масштаб изображения.
► Коротко два раза подряд коснитесь двумя
пальцами сенсорного экрана.
Fujitsu
Работа с планшетным ПК
Пользование стилусом
1 = острие стилуса
3
2
2 = клавиши стилуса
3 = проушина для шнурка стилуса
1
Вы можете использовать стилус на Вашем планшетном ПК в качестве электронного
пишущего прибора для выбора пунктов меню и для навигации в программах. В
случае программ, распознающих письменные тексты, Вы можете вводить текстовую
информацию, производя написание текста непосредственно на дисплее. Вы можете
также использовать стилус в качестве чертежного инструмента.
В комплект поставки входит шнурок стилуса, который Вы можете прикрепить к
проушине стилуса и к проушине планшетного ПК.
Пользуйтесь только стилусом, поставленным Вам вместе с планшетным ПК. Не
используйте для его замены никаких заостренных стилусов, не разработанных
специально для Вашего планшетного ПК. Замените острие стилуса, если оно
износилось. Гарантийные услуги на поцарапанные дисплеи не предоставляются.
При письме следите за тем, чтобы не поцарапать поверхность дисплея
(например, наручными часами, браслетом).
Fujitsu
33
Работа с планшетным ПК
Стилус планшетного ПК – это электронный инструмент, который при ненадлежащем
использовании может быть поврежден. Заботливо обращайтесь со стилусом.
Далее следуют рекомендации по надлежащему использованию стилуса:
•
•
•
Старайтесь не жестикулировать со стилусом в руке.
Не используйте стилус в качестве указки.
Не используйте стилус ни на какой иной поверхности, кроме как
на поверхности дисплея планшетного ПК.
• Старайтесь не проворачивать ручку стилуса. Ручка служит для того, чтобы
устанавливать стилус в гнездо или извлекать его из него.
• Никогда не храните стилус таким образом, чтобы его вес приходился на
острие (например, острием вниз в футляре для стилуса). Если стилус
хранится острием вниз, это может (прежде всего при высоких температурах)
негативно повлиять на механизм стилуса: В подобном случае острие стилуса
реагирует так, будто на него постоянно давят. Во избежание повреждений,
если Вы не пользуетесь стилусом, храните его в гнезде стилуса.
На стилус могут повлиять электромагнитные поля (курсор дрожит или
прыгает). На дисплее может быть несколько небольших участков, где курсор
слегка дрожит несмотря на плотно прижатый стилус.
Дисплей реагирует на ввод посредством кончика пальца или стилуса, когда кончик
пальца или стилус непосредственно касаются экрана.
При помощи стилуса Вы можете выполнять все функции, для которых в
противном случае требуется мышь.
Стилус не поддерживает функции стирания.
Мышь
Действие
Щелкните левой клавишей мыши.
Выбор записей
меню
Запуск программ Дважды щелкните левой клавишей
мыши.
Перемещение
объектов/окон
Перемещайте с нажатой левой
клавишей мыши.
Открывание
контекстного
меню
Перемещение
курсора
Щелкните правой клавишей мыши.
34
-
Стилус
Коснитесь острием стилуса позиции
меню.
Дважды, с кратким интервалом
прикоснитесь острием стилуса к
символу программы.
Установите острие стилуса
непосредственно на объект/окно.
Удерживайте острие стилуса
прижатым к экрану. Переместите
желаемый объект/окно.
Коснитесь стилусом требуемого
элемента и удерживайте стилус
прижатым к экрану.
Установите острие стилуса
непосредственно на экран.
Fujitsu
Работа с планшетным ПК
Настройка стилуса
Операционная
система
Windows 7
Windows 8
Меню
Настроить стилус (распределение функций и функция клавиши
стилуса) Вы можете через меню в Панели управления Оборудование
и звук - Перо и устройства ввода.
Настроить стилус (распределение функций и функция клавиши
стилуса) Вы можете через меню Рабочий стол Windows 8 - Панель
управления - Оборудование и звук - Перо и сенсорный ввод.
Калибровка штифта
Если на Ваш планшетный ПК установлена ОС Windows 8, то при первом
включении Ваш планшетный ПК уже откалиброван.
Если на Ваш планшетный ПК установлена другая ОС, перед первым
использованием стилуса Вы должны откалибровать свой планшетный ПК,
чтобы он как можно точнее распознавал стилус.
Производите калибровку также в случае любого рассогласования движений штифта и курсора.
Операционная
система
Меню
Рабочий стол
Для калибровки необходимо вызвать функцию Оборудование и
Windows 7 / Windows 8 звук / Параметры планшетного компьютера в Панели управления.
Соответственно Вы должны откалибровать вертикальный и
горизонтальный формат дисплея.
Fujitsu
35
Работа с планшетным ПК
Смена острия стилуса
В процессе использования острие стилуса может износиться или в нем могут собраться
пыль и частички грязи, которые царапают дисплей. Поврежденное или изношенное
острие не может быть должным образом использовано для работы с дисплеем. Работа
с подобным стилусом может привести к непредсказуемым последствиям.
Если при работе с Вашим стилусом возникают подобные проблемы, Вам необходимо сменить
острие стилуса. Используйте для этого входящее в комплект поставки приспособление (1).
► Чтобы извлечь острие стилуса,
вставьте его в углубление между двумя
концами приспособления, входящего
в комплект поставки.
► Плотно сожмите вместе оба конца
приспособления, так чтобы они плотно
обхватили острие стилуса, и извлеките
острие стилуса из стилуса.
► Заменяйте острие стилуса входящими в
комплект поставки запасными остриями.
Введите острие стилуса плоским концом
в корпус стилуса и слегка вдавите его
внутрь, так чтобы оно зафиксировалось.
1
Не пользуйтесь изношенным или поврежденным острием.
36
Fujitsu
Работа с планшетным ПК
Извлечение батарейки стилуса
Не снимайте острие стилуса, чтобы заменить батарейку.
В стилусе установлена батарейка типа AAAA.
► Открутите колпачок стилуса (1).
► Извлеките батарейку из стилуса (2).
1
1
2
Установка батарейки в стилус
► Вставьте новую батарейку (+ вниз)
в стилус (1).
► Установите колпачок стилуса (2) и
плотно наверните его.
2
1
Fujitsu
1
37
Работа с планшетным ПК
Крепление шнурка стилуса
Во избежание падения или потери стилуса, Вам необходимо закрепить его при помощи шнурка.
► Прикрепите шнурок стилуса к проушине стилуса и к проушине планшетного ПК.
Держатель стилуса
Держатель стилуса устанавливается в соответствующее отверстие на планшетном
ПК (см. "Порты и элементы управления", Сторона 9).
1
2
3
4
1 = Держатель стилуса
2 = Ножка для крепления на планшетном
ПК (позади уголка крепления)
38
3 = Уголок крепления
4 = Площадка для приклеивания (закрыто
защитной пленкой)
Fujitsu
Работа с планшетным ПК
Крепление держателя стилуса
► Снимите защитную пленку с площадки для приклеивания на нижней
стороне держателя стилуса.
► Расположите держатель стилуса на задней стороне планшетного
ПК, как показано на рисунке.
► Направьте ножку держателя на отверстие крепления на планшетном
ПК и вставьте ее в отверстие.
► Плотно прижмите держатель стилуса к планшетному ПК, чтобы надежно зафиксировать
площадку для приклеивания на задней стороне планшетного ПК.
Fujitsu
39
Работа с планшетным ПК
Клавиши планшета
Ваш планшетный ПК оснащен тремя многофункциональными клавишами планшета.
Простым нажатием клавиши Вы можете осуществлять навигацию на дисплее или вызов
предварительно заданных или самостоятельно выбранных Вами прикладных программ.
Базовые функции, до загрузки устройства
Меню TPM PPI (Physical Presence Interface) доступно только в том случае,
если Ваша система оснащена модулем TPM.
Меню TPM PPI отображается после изменения условия безопасности TPM в
Windows.
Клавиша
40
Функция при нажатии
клавиши в ходе
загрузки системы
F1 (Меню приложений)
Функция в меню
приложений / меню
Функция в меню TPM
загрузки / BIOS Setup PPI
F1
Ввод/выбор
F2 (BIOS Setup)
Вниз
No (Нет)
—
Вверх
Yes (Да)
F12 (Меню загрузки)
—
—
Fujitsu
Работа с планшетным ПК
Чтобы открыть меню Windows Advanced Boot Options (Расширенные опции загрузки
Windows), подключите сначала к устройству внешнюю клавиатуру. В процессе
загрузки несколько раз подряд быстро нажмите клавишу F8 .
В качестве альтернативы Вы можете запустить Fujitsu Recovery Programm
в работающей операционной системе.
Дальнейшая информация приводится в справочнике "Recovery".
Клавиши планшета в различных режимах выполняют различные задачи.
Базовые функции при загруженном устройстве
Клавиша
Базовая функция
Клавиша Windows
Функция этой клавиши соответствует клавише Windows на клавиатуре.
Нажатие этой клавиши в сочетании с сетевым выключателем соответствует
функции комбинации клавиш Ctrl + Alt + Del .
Уменьшение громкости
Данная клавиша служит для уменьшения громкости встроенных динамиков.
Увеличение громкости
Данная клавиша служит для увеличения громкости встроенных динамиков.
Блокировка ориентации экрана
Windows 7 / Windows 8:
С помощью этой клавиши можно заблокировать и разблокировать
автоматический поворот изображения.
Если Вы, например, желаете использовать планшетный компьютер Tablet РС в
качестве eBook (электронной книги), требуется выбрать вертикальный формат.
Если Вы хотите работать с таблицами, лучше выбрать горизонтальный
формат.
Fujitsu
41
Работа с планшетным ПК
Веб-камера
Веб-камера
Ваше устройство имеет две веб-камеры: одна находится на лицевой
стороне устройства, а другая - на его задней стороне.
Веб-камера имеет собственный индикатор состояния. Индикатор состояния
горит, когда веб-камера активна.
С помощью веб-камеры можно сохранять изображения, записывать видеоклипы или
общаться в видеочате (в зависимости от используемого программного обеспечения).
•
•
•
•
Качество изображения зависит от условий освещения и используемого
программного обеспечения.
Вы можете использовать веб-камеру одновременно только с одним
приложением (например, с программой Интернет-телефонии или с программой
видеоконференций, поддерживающей веб-камеру).
При использовании веб-камеры подставка под планшетным ПК не должна шататься.
Веб-камера автоматически настраивается под текущую освещенность. Поэтому
при настройке освещенности сенсорный экран может мигать.
Дальнейшую информацию по использованию веб-камеры, а также о
дальнейших возможностях настройки Вашей веб-камеры Вы найдете в
разделе помощи программы, использующей веб-камеру.
Если Вы хотите выполнить проверку функционирования Вашей веб-камеры,
на сайте "http://www.fujitsu.com/fts/support/index.htm" имеется соответствующее
проверочное программное обеспечение.
42
Fujitsu
Работа с планшетным ПК
Аккумулятор
Cрок службы,aккумулятор
Батарея
Аккумулятор
При работе в мобильном режиме встроенный аккумулятор питает планшетный ПК необходимой
электроэнергией. Надлежащий уход за аккумулятором продлевает срок службы аккумулятора.
Средний срок службы аккумулятора составляет примерно 500 циклов зарядки и разрядки.
Использование энергосберегающих функций позволяет продлить время работы с
аккумулятором.
Зарядка аккумулятора, уход за ним и техническое
обслуживание
Аккумулятор
Зарядка аккумулятора планшетного ПК может производиться только при
окружающей температуре от 5 °C до макс. 35 °C.
Аккумулятор может заряжаться посредством подключения планшетного ПК к сетевому
адаптеру (см. "Подключение сетевого адаптера", Сторона 17).
При достижении низкого уровня зарядки аккумулятора раздается предупредительный
звуковой сигнал. Если Вы не подключили сетевой адаптер в течение 5 минут после
звукового сигнала, Ваш планшетный ПК автоматически выключается.
Контроль уровня зарядки
Измерительуровнязарядкиаккумулятора
Aккумулятор
К инструментам контроля уровня зарядки аккумулятора в Windows относится "Измеритель
уровня зарядки аккумулятора", находящийся на панели задач. При установке курсора
на символ аккумулятора отображается уровень его зарядки.
Хранение аккумулятора
Заряднаяемкость,аккумулятор
Cаморазрядка,aккумулятор
Аккумулятор
Хранение аккумулятора должно производиться при температуре от 0 °C до +30 °C в сухом
окружении. Чем ниже температура хранения, тем меньше саморазрядка аккумулятора.
Если Вы храните аккумуляторы в течение продолжительного периода
времени (дольше двух месяцев), то уровень зарядки должен составлять
около 30 %. Во избежание глубокого разряда и повреждения аккумулятора
регулярно проверяйте уровень его заряженности.
В целях обеспечения оптимальной зарядной емкости аккумулятора следует
полностью разрядить его и затем зарядить повторно.
Если Вы длительное время не используете аккумуляторы, извлеките их из
планшетного ПК. Не храните аккумуляторы в устройстве!
Fujitsu
43
Работа с планшетным ПК
Снятие и установка аккумулятора
Пользуйтесь только аккумуляторами, разрешенными компанией Fujitsu
Technology Solutions для Вашего планшетного ПК.
При установке или снятии аккумулятора не допускается применение силы.
Следите за тем, чтобы никакие инородные тела не попадали в
гнезда для подключения аккумуляторов.
Не храните аккумулятор длительное время в разряженном состоянии. Это
может привести к тому, что его невозможно будет больше зарядить.
44
Fujitsu
Работа с планшетным ПК
Снятие аккумулятора
Соблюдайте указания по технике безопасности, приведенные в
главе "Важные указания", Сторона 12.
Отключите сетевой кабель от розетки с заземленным контактом!
► Выключите устройство.
Не допускается нахождение устройства в режиме энергосбережения!
► Отсоедините все кабели от устройства.
► Переверните устройство и положите его на устойчивую, ровную и чистую поверхность.
При необходимости положите на эту поверхность подкладку, предохраняющую от
скольжения, для того, чтобы избежать возникновения царапин на устройстве.
3
1
2
► Передвиньте рычажок фиксатора в направлении, указанном стрелкой (1).
► Передвиньте рычажок фиксатора в направлении, указанном стрелкой (2), и крепко
удерживайте его.
► Выньте аккумулятор из гнезда аккумулятора (3).
Fujitsu
45
Работа с планшетным ПК
Установка аккумулятора
Перед установкой аккумулятора проследите за тем, чтобы держатель
SIM-карты был полностью вдвинут в свое гнездо в отсеке аккумулятора.
В противном случае аккумулятор не зафиксируется.
1
3
2
► Передвиньте рычажок фиксатора в направлении, указанном стрелкой (1).
► Передвиньте рычажок фиксатора в направлении, указанном стрелкой (2), и крепко
удерживайте его.
► Вдвиньте аккумулятор в гнездо до его ощутимой фиксации (3).
► Передвиньте фиксатор в направлении, противоположном стрелке
(1) в положение блокировки.
46
Fujitsu
Работа с планшетным ПК
Индикатор уровня зарядки аккумулятора
Вы можете проверить уровень зарядки непосредственно на аккумуляторе.
a
1
PUSH
► Нажмите клавишу (1).
Светодиод (а) загорится одним из следующих цветов:
Светодиодная индикация
Зеленый
Оранжевый
Красный
Светодиод не горит
Fujitsu
уровень зарядки
Уровень зарядки аккумулятора составляет от
50% до 100%.
Уровень зарядки аккумулятора составляет от
11 % до 49 %.
Уровень зарядки аккумулятора составляет от
1 % до 10 %.
Аккумулятор разряжен.
47
Работа с планшетным ПК
Использование энергосберегающих функций
Aккумулятор
Энергия
При использовании доступных энергосберегающих функций планшетный ПК
потребляет меньше энергии. Это позволяет дольше работать в режиме питания
от аккумулятора до момента его перезарядки.
Увеличивается энергетическая эффективность и уменьшается нагрузка
на окружающую среду. Если Вы оптимально используете параметры
питания, Вы можете добиться значительной экономии и одновременно
с этим оберегаете окружающую среду.
Мы рекомендуем Вам следующие настройки:
Функция
Выключение монитора
Отключение жестких дисков
Энергосбережение (S3)
Работа от сети
Через 10 минут
Через 15 минут
Через 20 минут
Работа от аккумулятора
Через 5 минут
Через 10 минут
Через 15 минут
Спящий режим (S4)
Через 1 час
Через 30 минут
► Настройте функции энергосбережения в Вашей панели управления.
► Настройте экранную заставку в Вашей панели управления.
или
► Удерживайте палец прижатым к рабочему столу, чтобы отобразить контекстное
меню. Настройте конфигурацию экранной заставки в меню Персонализация - Заставка.
Если на момент выбора Вам потребуется дополнительная информация,
при помощи символа ? в правой верхней части экрана Вы можете
отобразить Справку Microsoft для большинства настроек.
Если Ваш планшетный ПК находится в режиме энергосбережения,
необходимо обязательно соблюдать следующее:
Открытые файлы во время режима энергосбережения сохраняются в
оперативной памяти или в файле подкачки на жестком диске.
Ни в коем случае не выключайте планшетный ПК, если он находится в
режиме энергосбережения. Если встроенный аккумулятор почти разряжен, Вам
необходимо закрыть открытые файлы и не переходить в режим энергосбережения.
Если Вы долго не пользуетесь планшетным ПК:
► При необходимости выйдите из режима энергосбережения, прикоснувшись к экрану или
включив планшетный ПК.
► Завершите работу всех открытых программ и затем полностью выключите планшетный
ПК.
48
Fujitsu
Работа с планшетным ПК
Карты памяти
Гнездо
Ваш планшетный ПК оснащен встроенным устройством для считывания карт памяти.
Используйте карты памяти, чтобы увеличить объём памяти Вашего планшетного ПК.
При обращении с картами памяти необходимо соблюдать указания их изготовителя.
Картапамяти
Поддерживаемый формат
Устройство для считывания карт памяти поддерживает следующий формат:
•
Secure Digital (SDTM Card)
Установка карты памяти
► Осторожно вставьте карту памяти в
гнездо. Текстовое поле должно "смотреть"
наверх. Не применяйте силу, иначе
могут быть повреждены чувствительные
контактные поверхности.
В зависимости от типа карта памяти
может слегка выступать из гнезда.
Картапамяти
Fujitsu
49
Работа с планшетным ПК
Извлечение карты памяти
Картапамяти
Чтобы избежать потери данных, всегда извлекайте карту надлежащим образом.
С помощью соответствующего символа на панели задач Вы можете остановить карту памяти:
► Дождитесь, когда появится диалоговое поле, которое покажет Вам, что Вы без
каких-либо проблем можете удалить карту памяти.
► В случае устройств с блокировкой карты:
Нажмите на карту памяти (1).
Карта памяти деблокирована и
может быть извлечена.
► Извлеките карту памяти из гнезда (2).
Картапамяти
1
2
SIM-карта
SIM-карта (Subscriber Identity Module) – это карта с микрочипом, которая устанавливается
в мобильный телефон или планшетный ПК и вместе со встроенным модулем
UMTS/LTE обеспечивает доступ к сети мобильной радиосвязи.
При обращении с SIM-картами соблюдайте указания провайдера. Если при
установке SIM-карты не происходит её ощутимая фиксация, используйте
какой-нибудь острый предмет, чтобы вставить SIM-карту.
Установка SIM-карты
► Снимите аккумулятор, см. главу "Снятие аккумулятора", Сторона 45.
► Вытяните держатель SIM-карты из
гнезда в отсеке аккумулятора (против
направления стрелки (1)).
► Вставьте SIM-карту в держатель в
соответствии с тем, как это символически
показано на держателе SIM-карты.
► Вдвиньте держатель SIM-карты обратно
в гнездо (1) до ощутимой фиксации.
1
► Произведите повторный монтаж аккумулятора, см. главу "Установка
аккумулятора", Сторона 46.
50
Fujitsu
Работа с планшетным ПК
Извлечение SIM-карты
► Снимите аккумулятор, см. главу "Снятие аккумулятора", Сторона 45.
► Вытяните держатель SIM-карты
с SIM-картой из гнезда в отсеке
аккумулятора, потянув его в
направлении стрелки (1).
► Извлеките SIM-карту из держателя
SIM-карты.
► Вдвиньте держатель SIM-карты обратно
в гнездо до ощутимой фиксации.
1
► Произведите повторный монтаж аккумулятора, см. главу "Установка
аккумулятора", Сторона 46.
Fujitsu
51
Работа с планшетным ПК
Радиокомпоненты Wireless LAN / Bluetooth
/ UMTS / LTE
В случае установки радиокомпонента, не допущенного к использованию фирмой
Fujitsu Technology Solutions, предоставленные допуски недействительны.
Включение и выключение радиокомпонентов
Перед первым включением Вашего устройства выключатель радиокомпонентов
должен находиться в положении "ON" (Вкл).
► Передвиньте выключатель вправо в положение "ON", чтобы включить радиокомпоненты.
или
► Передвиньте выключатель влево в положение "OFF", чтобы
выключить радиокомпоненты.
Bluetooth
WirelessLAN
52
Fujitsu
Работа с планшетным ПК
Если Вы выключите радиокомпоненты, это приведёт к отключению антенны
Wireless LAN и модуля Bluetooth и UMTS/LTE при его наличии.
Вы можете по отдельности включать и выключать установленные
радиокомпоненты с помощью программы Plugfree Network.
Вы можете также по отдельности отключить радиокомпоненты в
BIOS-Setup. В этом случае либо не должен быть задан пароль
администратора, либо Вы должны его знать.
Соблюдайте дополнительные указания по технике безопасности
для устройств с радиокомпонентами, изложенные в справочнике
"Safety/Regulations" (Безопасность/Инструкции).
Более подробную информацию о пользовании Wireless LAN Вы найдете в системе
помощи Online для Вашего программного обеспечения Wireless LAN.
Более подробную информацию о пользовании Bluetooth Вы найдете на
компакт-диске для Вашего программного обеспечения Bluetooth.
Более подробную информацию о UMTS/LTE Вы можете получить
от своего поставщика услуг.
Настройка доступа WLAN
•
Условие: Доступна сеть WLAN и в Вашем распоряжении имеются
необходимые для доступа данные.
Информация о настройке доступа WLAN содержится в документации
на Вашу операционную систему.
Доступ через UMTS / LTE
Если Вы заказали Вашу систему со встроенным модулем UMTS/LTE, насладитесь наилучшим
приёмом и высочайшей энергетической эффективностью без мешающих проводов или
антенн. Доступный в качестве опции модуль UMTS/LTE сразу же готов к работе.
Если Вы не заказали модуль UMTS/LTE, принадлежности для приема UMTS/LTE Вы можете
приобрести в специализированном магазине или через дилера Fujitsu Technology Solutions.
Информацию по установлению соединения с сетью UMTS/LTE Вы найдете в
документации к используемому аппаратному обеспечению.
Вы можете подключить Ваше устройство к сети Интернет через UMTS/LTE.
Используйте для этого следующие способы подключения:
•
•
•
встроенный модуль UMTS/LTE (в зависимости от варианта исполнения Вашего устройства)
USB-ключ (USB-устройство с SIM-картой Вашего провайдера мобильной связи)
мобильное оконечное устройство (например, мобильный телефон с
Bluetooth или проводным соединением)
Fujitsu
53
Работа с планшетным ПК
Ethernet и LAN (только с базовой станцией)
EthernetLAN- ЭтернетLAN
Внутренний модуль сетевой модуль Вашего планшетного ПК поддерживает
связь Ethernet-LAN. При помощи этого модуля Вы можете установить связь с
локальной сетью (LAN = Local Area Network).
► Подключите сетевой кабель к порту
LAN базовой станции (1).
► Подключите сетевой кабель к
сетевому порту (2).
1
2
Ваш администратор сети может помочь Вам при конфигурации
и применении LAN-соединений.
Сетевой кабель не входит в комплект поставки. Вы можете приобрести
такой кабель в специализированном магазине.
GPS
GPS
Оснащено ли Ваше устройство данной функцией, зависит от
выбранной конфигурации.
Если Ваше устройство оснащено встроенным GPS-модулем, при помощи соответствующего
ПО Вы можете использовать Ваше устройство в качестве навигационной системы.
54
Fujitsu
Работа с планшетным ПК
Ваша базовая станция (опция)
Ваша базовая станция является стыковочным устройством, при помощи которого
возможно быстрое подключение планшетного ПК к Вашим периферийным устройствам,
например, монитору, клавиатуре, мыши и т.д.
Вам нужно лишь пристыковать планшетный ПК, чтобы работать с Вашими
периферийными устройствами.
Элементы базовой станции
Базоваястанция
Порты
1
2
5
4
1 = Штекер базовой станции для
стыковочного порта планшетного ПК
2 = Стыковочная направляющая для
планшетного ПК
4
4
3
3 = Гнездо постоянного тока (DC IN)
4 = Порты USB (USB 2.0)
5 = Порт LAN
Установка базовой станции
Перед установкой базовой станции следует выбрать для нее подходящее
место. Следуйте при этом следующим указаниям:
•
•
•
Ставьте базовую станцию на прочную, ровную и нескользкую поверхность.
Ни в коем случае не устанавливайте базовую станцию и сетевой адаптер
на теплочувствительную подкладку.
Базовую станцию следует предохранять от нежелательных воздействий окружающей
среды.
Обеспечьте защиту базовой станции от пыли, влаги и жары.
Fujitsu
55
Работа с планшетным ПК
Подключение планшетного ПК к базовой станции
Допускается подсоединение включенного планшетного ПК к базовой станции. Чтобы
избежать проблем, рекомендуем Вам предварительно выключить планшетный ПК.
Перед подключением планшетного ПК к базовой станции отсоедините
от него сетевой адаптер.
Если планшетный ПК подключен к базовой станции, необходимо
подключить к базовой станции сетевой адаптер.
Базоваястанция
► Выключите планшетный ПК.
► Выньте штекер сетевого адаптера из розетки.
► Выньте кабель сетевого адаптера из гнезда постоянного тока (DC IN) планшетного ПК.
2
1
4
3
► Расположите планшетный ПК таким образом, чтобы он прилегал к базовой станции.
► Надавив на планшетный ПК в направлении, указанном стрелкой (1), подсоедините
его к базовой станции, до отчетливой фиксации разъема.
► Вставьте кабель сетевого адаптера в гнездо постоянного тока (DC IN) базовой станции (2).
► Подключите сетевой кабель к адаптеру (3).
► Вставьте кабель питания в розетку (4).
56
Fujitsu
Работа с планшетным ПК
Отсоединение планшетного ПК от базовой станции
Допускается отсоединение включенного планшетного ПК от базовой станции.
Чтобы избежать проблем, мы рекомендуем Вам предварительно выключить
планшетный ПК или же отключить планшетный ПК от базовой станции
посредством соответствующей функции в операционной системе.
► Выключите планшетный ПК.
1
► Снимите планшетный ПК с базовой станции в направлении, показанном стрелкой
(1), удерживая при этом нижнюю часть базовой станции.
Fujitsu
57
Защитные функции
Защитные функции
Защитныефункции
Ваш планшетный ПК располагает различными защитными функциями, при помощи которых
Вы можете защитить Вашу систему и Ваши личные данные от доступа к ним посторонних лиц.
В этой главе Вы узнаете, как пользоваться данными функциями и какие
преимущества они Вам дают.
Помните, что в некоторых случаях, если Вы, например, забыли Ваш
пароль, Вы сами также утратите доступ к Вашей системе и к Вашим
данным. Поэтому соблюдайте следующие указания:
•
Сохраняйте Ваши данные через регулярные промежутки времени
на внешних носителях данных.
• В случае некоторых защитных функций требуется назначение паролей.
Записывайте пароли и храните их в надежном месте.
В случае утери паролей Вы должны обратиться в нашу систему интерактивной
помощи Service Desk. Удаление или восстановление паролей не является
гарантийным случаем и потому подлежит оплате.
Настройка сканера отпечатков пальцев
Сканеротпечатковпальцев
Сканер отпечатков пальцев может записывать изображение отпечатка пальца.
При помощи дополнительного программного обеспечения для распознавания
отпечатков пальцев это изображение будет проанализировано, после чего его
можно использовать в качестве альтернативы для пароля.
1
58
► Для того чтобы у Вас появилась
возможность использовать сканер
отпечатков пальцев (1), установите
программное обеспечение для
распознавания отпечатков.
Fujitsu
Защитные функции
Введение защиты паролем в BIOS-Setup-Utility
Прежде, чем в целях обеспечения безопасности Ваших данных воспользоваться
различными возможностями защиты паролем, имеющимися в настройках
BIOS-Setup-Utility, обратите внимание на следующие указания:
Записывайте пароли и храните их в надежном месте. Если Вы забудете пароль
администратора, Вы утратите доступ к Вашему планшетному ПК. Удаление
паролей не является гарантийным случаем, и их восстановление подлежит оплате.
Защитапаролем
Ваш пароль может состоять максимум из восьми знаков и может содержать буквы
и цифры. Отсутствует различие между прописными и строчными буквами.
Защита BIOS-Setup-Utility (пароль администратора
и пользователя)
Если Вы читаете эту инструкцию по эксплуатации с экрана, то мы
рекомендуем Вам распечатать ее. После этого Вы сможете проводить
настройку пароля без вызова указаний на экран.
BIOS-Setup-Utility
При помощи как пароля администратора, так и пароля пользователя Вы воспрепятствуете
несанкционированному доступу к BIOS-Setup-Utility. Зная пароль администратора, Вы
имеете доступ ко всем функциям BIOS-Setup-Utility, а зная пароль пользователя - только
к определенной части этих функций. Пароль пользователя может быть назначен
только в случае, если уже назначен пароль администратора.
Вызов настроек BIOS-Setup-Utility и работа с ними описаны в главе
"Настройки в BIOS-Setup-Utility", Сторона 70.
Fujitsu
59
Защитные функции
Задание пароля администратора и пароля пользователя
► Войдите в BIOS-Setup-Utility и выберите меню Security (Безопасность).
► Выделите поле Set Supervisor Password и нажмите клавишу ввода.
Команда Enter new Password: (Введите новый пароль:) требует от вас ввода пароля.
► Введите пароль и нажмите клавишу ввода.
В Confirm new Password выводится требование подтверждения пароля.
► Введите пароль еще раз и нажмите клавишу ввода.
Changes have been saved (Изменения были сохранены) подтверждает
сохранение нового пароля.
► Чтобы назначить пароль пользователя, выберите поле Set User Password
(Установить пароль пользователя) и введите данные точно также, как и
при назначении пароля администратора.
Если Вы не хотите выполнять какие-либо другие настройки, Вы можете
завершить работу с BIOS-Setup-Utility.
► Выберите в меню Exit (Выход) пункт Save Changes & Exit (Сохранить изменения и выйти).
► Выберите Yes (Да) и нажмите клавишу ввода.
После перезагрузки планшетного ПК новый пароль вступает в силу. Если после этого
вы захотите вызвать BIOS-Setup-Utility, предварительно потребуется ввести пароль
администратора или пароль пользователя. Необходимо учесть, что пароль пользователя
позволяет иметь доступ только к малой части настроек BIOS.
Пароль администратора
пользователя
Изменение пароля администратора или пароля пользователя
Пароль администратора может быть изменен только в том случае, если при входе в
BIOS-Setup-Utility Вы зарегистрировались посредством ввода пароля администратора.
Пароль пользователя
администратора
► Произведите вызов настроек BIOS-Setup-Utility и выберите меню Security.
► При изменении пароля следует произвести точно такие же действия,
как и при назначении пароля.
Удаление паролей
Чтобы удалить пароль без назначения нового пароля необходимо
выполнить следующие действия:
Пароль пользователя
администратора
► Войдите в BIOS-Setup-Utility и выберите меню Security (Безопасность).
► Выделите поле Set Supervisor Password (Установить пароль администратора) или Set User
Password (Установить пароль пользователя) и нажмите клавишу ввода.
Команда Enter Сurrent Password (Введите текущий пароль) требует от
вас ввода актуального пароля.
Команда Enter New Password (Введите новый пароль) требует от вас ввода нового пароля.
► При появлении этого запроса нажмите клавишу ввода дважды.
► Выберите в меню Exit (Выход) пункт Save Changes & Exit (Сохранить изменения и выйти).
► Выберите Yes (Да) и нажмите клавишу ввода.
После перезагрузки планшетного ПК пароль удаляется.
При удалении пароля администратора одновременно становится
недействительным и пароль пользователя.
60
Fujitsu
Защитные функции
Защита паролем запуска операционной системы
При помощи пароля администратора, заданного в BIOS-Setup-Utility (см. раздел
"Задание пароля администратора и пароля пользователя", Сторона 60), Вы
можете также заблокировать запуск операционной системы.
Операционнаясистема
Активирование защиты системы
► Войдите в BIOS-Setup-Utility и выберите меню Security (Безопасность).
► Выберите опцию Password on Boot (Запрос пароля при загрузке) и нажмите клавишу ввода.
► Выберите требуемую опцию (Disabled (Отключено), First Boot (При первой загрузке)
или Every Boot (При каждой загрузке)) и нажмите клавишу ввода.
► Выберите в меню Exit (Выход) пункт Save Changes & Exit (Выход с сохранением изменений).
Производится перезагрузка планшетного ПК. От Вас потребуется ввести
пароль (пароль администратора).
Операционнаясистема
Удаление защиты системы
► Войдите в BIOS-Setup-Utility и выберите меню Security (Безопасность).
► Выберите опцию Password on Boot (Запрос пароля при загрузке) и нажмите клавишу ввода.
► Выберите опцию Disabled (Отключено) и нажмите клавишу ввода.
Если Вы не хотите выполнять какие-либо другие настройки, можете
завершить работу с BIOS-Setup-Utility.
► Выберите в меню Exit (Выход) пункт Save Changes & Exit (Выход с сохранением изменений).
Производится перезагрузка планшетного ПК. Система больше не защищена паролем.
Операционнаясистема
Защита паролем для жесткого диска
Защита паролем
Пароль для защиты жесткого диска препятствует доступу посторонних
лиц к жестким дискам и проверяется автоматически при каждом запуске
системы. Условием для этого является предварительное назначение
как минимум пароля администратора.
Fujitsu
61
Защитные функции
Активирование защиты жесткого диска
► Произведите вызов BIOS-Setup и выберите меню Security.
Если Вы еще не назначили никакие пароли в BIOS, Вы можете теперь
задать пароль администратора и, по желанию, пароль пользователя
(см. "Защитные функции", Сторона 58).
► Выделите поле Hard Disk Security и нажмите клавишу ввода.
► В зоне Drive0 выделите поле Set Master Password и нажмите клавишу ввода.
В Enter new Password выводится требование ввода пароля.
► Введите пароль и нажмите клавишу ввода.
В Confirm new Password выводится требование подтверждения пароля.
► Введите пароль еще раз и нажмите клавишу ввода.
Сообщение Setup Notice: Changes have been saved подтверждает, что новый пароль сохранен.
► Если Вы хотите назначить пароль для второго жесткого диска (Drive1), в зоне
Drive1 выделите поле Set Master Password и затем действуйте также, как и при
назначении пароля для первого жесткого диска (Drive0).
Поле Password Entry on Boot настроено по умолчанию на значение Enabled.
Если Вы не желаете производить какие-либо иные настройки, Вы можете
завершить работу с BIOS-Setup.
► Выберите в меню Exit возможность Exit Saving Changes.
► Нажмите клавишу ввода и выберите Yes.
После перезагрузки планшетного ПК вступает в силу защита паролем Вашего жесткого
диска. Запрос пароля активируется после перезагрузки планшетного ПК.
Удаление защиты жесткого диска
Для удаления пароля без назначения нового пароля необходимо
выполнить следующие действия:
► Произведите вызов BIOS-Setup и выберите меню Security.
► Выделите поле Hard Disk Security и нажмите клавишу ввода.
► В зоне Drive0 выделите поле Set Master Password и нажмите клавишу ввода.
Команда Enter current Password требует от вас сначала повторно ввести Ваш старый пароль.
Команда Enter new Password требует от вас затем ввести новый пароль.
► После ввода трижды нажмите клавишу ввода.
► Выберите в меню Exit возможность Exit Saving Changes.
► Нажмите клавишу ввода и выберите Yes.
Производится перезагрузка планшетного ПК, после которой удаляется
защита этого жесткого диска паролем.
► Если Вы хотите удалить пароль для второго жесткого диска (Drive1), в зоне
Drive1 выделите поле Set Master Password и затем действуйте также, как и при
удалении пароля для первого жесткого диска (Drive0).
62
Fujitsu
Защитные функции
Считывающее устройство для смарт-карт
Функциибезопасности
Смарт-карты не входят в стандартный комплект поставки. Вы можете использовать
любые смарт-карты, соответствующие стандарту ISO 7816-1, -2 или -3. Эти смарт-карты
Вы можете приобрести у различных производителей.
При помощи соответствующего программного обеспечения Вы можете использовать
смарт-карту не только в качестве альтернативы защиты паролем, но и в качестве
цифровой подписи в целях кодирования электронной почты или в целях работы
с банковской онлайн-системой «Homebanking».
Рекомендуем Вам во всех случаях использовать две смарт-карты. Всегда храните одну из
смарт-карт в надежном месте, если берете вторую смарт-карту с собой, выходя из дома.
Чтобы пользоваться всеми функциями безопасности Вашего планшетного ПК, Вам
необходима смарт-карта CardOS компании Fujitsu Technology Solutions.
Смарт-карта может быть использована только с PIN-кодом, благодаря чему
максимальная защита обеспечивается даже в случае утери смарт-карты.
Для Вашей максимальной безопасности смарт-карта CardOS блокируется
после трехкратного ввода неправильного PIN-кода.
При первом использовании Вашей смарт-карты CardOS необходимо
ввести либо предустановленный PIN-код "12345678", либо PIN-код,
сообщенный Вам администратором Вашей системы.
Fujitsu
63
Защитные функции
Установка смарт-карты
При установке и извлечении смарт-карты не допускается применение силы.
Следите за тем, чтобы в устройство для считывания смарт-карт
не попадали инородные тела.
► Вставляйте смарт-карту в устройство для считывания смарт-карт так, чтобы
чип был обращен к задней стороне планшетного ПК.
64
Fujitsu
Защитные функции
Модуль ТРМ (Trusted Platform Module) (в
зависимости от варианта исполнения)
Модуль Trusted Platform Module
TPM
Для того чтобы у Вас появилась возможность использовать TPM модуль, обязательно
еще перед установкой программного обеспечения Вы должны включить ТРМ модуль
в BIOS-Setup. Условием для этого является предварительное назначение как минимум
пароля администратора (см. "Защитные функции", Сторона 58).
Активация TPM
•
►
►
►
Условие: Вы назначили пароль администратора, см. "Защитные функции", Сторона 58.
Произведите вызов BIOS-Setup и выберите меню Security.
Выделите поле TPM Security Chip Setting и нажмите клавишу ввода.
Для активации ТРМ выберите запись Enabled.
Если Вы активировали модуль TPM, то на дисплее появится пункт меню Clear Security Chip.
При помощи Clear Security Chip Вы можете удалить владельца в ТРМ. При выборе
записи Enabled стираются все секретные ключи, сгенерированные приложениями
(например, SRK - Storage Root Keys, AIK - Attestation Identity Keys и т.д.).
Помните о том, что при этом Вы потеряете доступ к данным, которые
закодированы ключами владельца!
► Выберите в меню Exit возможность Exit Saving Changes.
► Нажмите клавишу ввода и выберите Yes.
Планшетный ПК перезагружается, и после перезагрузки включается ТРМ.
Деактивация TPM
•
►
►
►
►
►
Условие: Вы назначили пароль администратора, см. "Защитные функции", Сторона 58.
Произведите вызов BIOS-Setup и выберите меню Security.
Выделите поле TPM Security Chip Setting и нажмите клавишу ввода.
Для деактивации ТРМ выберите запись Disabled.
Выберите в меню Exit возможность Exit Saving Changes.
Нажмите клавишу ввода и выберите Yes.
Планшетный ПК перезагружается и ТРМ деактивируется.
Fujitsu
65
Подключение внешних устройств
Подключение внешних устройств
Перед подключением устройств к планшетному ПК и отсоединением их
от него во всех случаях соблюдайте указания по технике безопасности,
приведенные в главе "Важные указания", Сторона 12.
Всегда читайте документацию на внешнее устройство, которое Вы хотите
подключить.
Ни в коем случае не подсоединяйте и не отсоединяйте кабели во время грозы.
Ни в коем случае не тяните за отсоединяемый кабель! Всегда берите его за штекер.
При подключении внешних устройств к планшетному ПК и отключении их от него
необходимо соблюдать описанную ниже последовательность действий:
В случае некоторых устройств (например, USB-устройств) нет необходимости
выключать планшетный ПК и устройство перед подключением и отключением.
Дальнейшую информацию о том, требуется ли выключение устройства,
можно найти в документации на внешнее устройство.
Для подключения некоторых внешних устройств требуются установка и
настройка специального программного обеспечения (например, драйверов) (см.
документацию на внешнее устройство и операционную систему).
Подключение устройств к планшетному ПК (или к базовой станции)
1. Выключите планшетный ПК и все внешние устройства.
2. Выньте вилку сетевого шнура планшетного ПК и всех соответствующих устройств из
розеток.
3. Подсоедините кабели всех внешних устройств согласно указаниям.
4. Вставьте в розетки все вилки сетевых шнуров.
Периферийныеустройства
Устройства
Отключение устройств от планшетного ПК (или базовой станции)
1. Выключите планшетный ПК и все внешние устройства.
2. Выньте вилку сетевого шнура планшетного ПК и всех соответствующих устройств из
розеток.
3. Отсоедините кабели всех внешних устройств согласно указаниям.
Периферийныеустройства
Устройства
66
Fujitsu
Подключение внешних устройств
Подключение внешнего монитора
Разъем HDMI
Разъем HDMI
Через разъем HDMI к планшетному ПК можно подсоединить внешний усилитель,
жидкокристаллический или плазменный телевизор, оснащенный разъемом HDMI.
► Подключите кабель для передачи данных
к внешнему устройству.
► Подключите кабель для передачи данных
к разъему HDMI на планшетном ПК.
Некоторые модели жидкокристаллических телевизоров оснащены только двумя
динамиками/разъемами для подключения динамиков и поэтому не поддерживают
передачу звука в форматах Dolby Digital и DTS. Для передачи звука через HDMI
нужно соответствующим образом настроить параметры звука HDMI.
Настройки Вы найдете в меню Панель управления - Оборудование и звук.
Деактивируйте настройку для DTS Audio и Dolby Digital, чтобы обеспечить
возможность воспроизведения звука через HDMI.
Fujitsu
67
Подключение внешних устройств
Подключение USB-устройств
ПортыUSB
К портам USB могут подключаться внешние устройства, которые также оснащены
интерфейсом USB (например, DVD-дисковод, принтер, сканер или модем).
Устройства USB являются устройствами, пригодными для замены во
время эксплуатации (hot-plug). Поэтому кабели устройств USB могут
подсоединяться и отсоединяться при включенной системе.
В случае USB 1.x максимальная скорость передачи данных составляет 12 Mб/с.
В случае USB 2.0 скорость передачи данных составляет до 480 Мбит/с.
В случае USB 3.0 скорость передачи данных составляет до 5 Гбит/с.
Дальнейшую информацию Вы найдете в документации на устройства USB.
► Подключите кабель передачи данных
к внешнему устройству.
► Подключите кабель для передачи
данных к USB-порту планшетного ПК
(или базовой станции).
Драйверы устройств
USB-устройства автоматически распознаются и устанавливаются
Вашей операционной системой.
Удаление USB-устройств надлежащим образом
Чтобы избежать потери данных, всегда удаляйте устройство
надлежащим образом, как описано ниже.
► Коснитесь символа для безопасного извлечения оборудования.
► Выберите устройство, работу которого Вы желаете завершить и
который Вам требуется удалить.
► Нажмите на OK.
Поле диалога покажет Вам, что Вы без каких-либо проблем можете удалить устройство.
68
Fujitsu
Подключение внешних устройств
Гнездо для подключения наушников
Подключениенаушников
Аудиопорты
Подключениеаудиоустройств
Через гнездо для подключения наушников Вы можете подключать к Вашему
планшетному ПК либо наушники, либо внешние динамики.
► Подключите аудиокабель к внешнему
устройству.
► Подключите аудиокабель к порту
для подключения наушников на
планшетном ПК.
Внутренние динамики отключаются.
Если Вы покупаете кабель в специализированном магазине,
пожалуйста, учтите следующее указание:
Гнездо для подключения наушников на Вашем планшетном ПК – это
"гнездовой контактный зажим 3,5 мм".
Для подключения наушников или динамиков потребуется "аудио-штекер 3,5 мм".
Fujitsu
69
Настройки в BIOS-Setup-Utility
Настройки в BIOS-Setup-Utility
Конфигурация,BIOSSetup Utility
Настройкисистемы,BIOS-Setup-Utility
BIOS-Setup-Utility:
Конфигурированиеаппаратногообеспечения
Конфигурированиесистемы
Настройка
Для облегчения навигации в BIOS-Setup-Utility Вы можете
воспользоваться USB-клавиатурой.
При помощи BIOS-Setup-Utility можно настроить системные функции и конфигурацию
аппаратного обеспечения планшетного ПК.
При поставке планшетного ПК действительны стандартные настройки. Эти настройки
можно изменить в меню BIOS-Setup-Utility. Изменения настроек вступают в силу сразу
же после их сохранения в BIOS-Setup-Utility и выхода из него.
В BIOS-Setup-Utility имеются следующие меню:
Информация
Система
Advanced
Security
Boot
Exit
Индикация BIOS-информации, а также информации о процессоре и о
планшетном ПК
Дополнительные настройки системы
Конфигурация различных элементов аппаратного обеспечения,
например, мыши, клавиатуры, процессора
Настройки пароля и защитные функции
Конфигурация последовательности запуска
Завершение работы с BIOS-Setup-Utility
Запуск BIOS-Setup-Utility
► Удерживайте нажатой клавишу планшета "Блокировка ориентации
экрана" и включите планшетный ПК.
► Если задан пароль, введите его и нажмите клавишу ввода.
BIOS-Setup-Utility
Если Вы забыли пароль, обратитесь к Вашему системному администратору
или же в наш сервисный центр.
Запустится BIOS-Setup-Utility.
70
Fujitsu
Настройки в BIOS-Setup-Utility
Работа в BIOS-Setup-Utility
BIOS-Setup-Utility
Нажмите клавишу F1 , чтобы получить помощь для работы с BIOS-Setup-Utility.
Описание отдельных настроек выводится в правом окне BIOS-Setup-Utility.
При помощи клавиши F9 Вы можете загрузить стандартные
настройки BIOS-Setup-Utility.
► Выберите клавишами курсора ← или → меню, в котором Вы намерены
произвести настройку параметров.
Данное меню выводится на экран.
► Выберите клавишами курсора ↑ или ↓ опцию, которую Вы хотите изменить.
► Нажмите клавишу ввода.
► Нажмите клавишу ESC для выхода из выбранного меню.
► Запишите измененные записи (например, в данной инструкции по эксплуатации).
Завершение работы с BIOS-Setup-Utility
BIOS-Setup-Utility
В меню Exit (Выход) необходимо выбрать требуемую опцию и активировать
ее с помощью клавиши ввода:
Exit Saving Changes (Завершить с сохранением
изменений) - Сохранение изменений и завершение
работы с BIOS-Setup-Utility
► Чтобы сохранить актуальные записи в меню и завершить работу с BIOS-Setup-Utility,
выберите пункт Exit Saving Changes (Завершить с сохранением изменений), а затем Yes (Да).
Планшетный ПК перезагружается, и новые настройки вступают в силу.
Exit Discarding Changes (Завершить без сохранения
изменений) – Отмена изменений и завершение
работы с BIOS-Setup-Utility
► Для отмены изменений следует выбрать Exit Discarding Changes (Завершить
без сохранения изменений) и Yes (Да).
Настройки, действительные при вызове BIOS-Setup-Utility, остаются в силе. Работа
в BIOS-Setup-Utility завершается планшетный ПК перезагружается.
Load Setup Defaults (Загрузить стандартные параметры)
– Загрузка параметров по умолчанию
► Чтобы загрузить параметры по умолчанию для всех меню BIOS-Setup-Utility, выберите
Load Setup Defaults (Загрузить стандартные параметры), а затем Yes (Да).
Fujitsu
71
Настройки в BIOS-Setup-Utility
Discard Changes (Отменить изменения) – Отменить
изменения, не покидая BIOS-Setup-Utility
► Чтобы отменить изменения, выберите Discard Changes (Отменить
изменения), а затем Yes (Да).
Настройки, действительные при вызове BIOS-Setup-Utility, остаются в силе.
Теперь можно выполнить дальнейшие настройки в BIOS-Setup-Utility.
► Чтобы выйти из BIOS-Setup-Utility с сохранением выполненных настроек, выберите
Exit Saving Changes (Выход с сохранением изменений) и Yes (Да).
Save Changes (Сохранить изменения) - Сохранить
изменения, не покидая BIOS-Setup-Utility
► Чтобы сохранить изменения, выберите Save Changes (Сохранить
изменения), а затем Yes (Да).
Изменения сохраняются. Теперь Вы можете произвести дальнейшие
настройки в BIOS-Setup-Utility.
► Чтобы выйти из BIOS-Setup-Utility с сохранением выполненных настроек, выберите
Exit Saving Changes (Выход с сохранением изменений) и Yes (Да).
Save Changes and Power Off (Сохранить изменения
и выключить питание)
► Для того чтобы сохранить изменения и отключить Ваше устройство, выберите Save
Changes and Power Off (Сохранить изменения и выключить питание) и Yes (Да).
Изменения
сохраняются. Ваше устройство выключается.
72
Fujitsu
Решение проблем и советы
Решение проблем и советы
Решение проблем
Устранениесбоев
Сбой
Советы
При отсоединении или подключении кабелей необходимо соблюдать
указания по технике безопасности, приведенные в справочнике
"Safety/Regulations" (Безопасность/Инструкции).
В случае сбоя попробуйте устранить его, приняв следующие меры. Если Вам не
удается устранить сбой, выполните следующие действия:
► Запишите выполненные Вами действия и состояние, в котором находился
ноутбук при появлении ошибки. Запишите также текст сигнализации об
ошибке, если он был выведен на экран.
► Выключите планшетный ПК.
► Соединитесь с горячей линией/системой интерактивной помощи Service Desk.
Номера телефонов приведены в списке "Service Desk". Прежде чем
позвонить, подготовьте следующую информацию:
•
•
•
•
•
•
Модель и серийный номер планшетного ПК. Серийный номер можно найти
на наклейке, расположенной на нижней стороне планшетного ПК.
Список сообщений, появившихся на экране, с указанием звуковых сигналов.
Все изменения аппаратного и программного обеспечения, произведенные
Вами с момента получения планшетного ПК.
Все изменения настроек, произведенные Вами в BIOS-Setup с
момента получения планшетного ПК.
Описание конфигурации системы и всех подключенных к ней
периферийных устройств.
Ваш договор купли-продажи.
Наши планшетные ПК в своем исполнении имеют компоненты, уменьшающие
вес, размеры и расход энергии, и оптимизированы для работы в мобильном
режиме. В зависимости от приобретенной Вами конфигурации при работе с
игровыми программами, требующими больших объемов вычислений, например,
с программами с трехмерной графикой, может наблюдаться некоторое
уменьшение функциональности по сравнению с настольным ПК. Установка новых
версий драйверов, не одобренных компанией Fujitsu Technology Solutions, при
определенных обстоятельствах может привести к потере производительности,
потере данных и сбоям. Одобренные драйверы и актуальные версии BIOS
можно загрузить с сайта: "http://support.ts.fujitsu.com/Download/Index.asp"
Fujitsu
73
Решение проблем и советы
Помощь в трудной ситуации
Если с Вашим компьютером возникла проблема, которую Вы не можете решить
самостоятельно:
► Запишите идентификационный номер Вашего устройства. Идентификационный номер
указан на фирменной табличке, на задней или на нижней стороне корпуса.
► Для решения проблемы свяжитесь со службой помощи Service Desk, ответственной за
Вашу страну (см. список «Service-Desk» или в Интернете на сайте
"http://support.ts.fujitsu.com/contact/servicedesk/ServiceDeskNumber_Int.asp"). Подготовьте
для этого идентификационный или серийный номер Вашей системы.
Время суток или дата в планшетном ПК не
соответствуют действительным
Времясуток
Времязимнее
Времялетнее
Показаниявремени
Неправильные
Дата
Предохранительнаябатарея,зарядка
несоответствуетдействительности
несоответствующее
дата/времясуток
сутокнесоответствуют действительности
Причина
Устранение неисправностей
Время суток, дата установлены неправильно. ► Настройте в BIOS-Setup-Utility время суток
или дату в меню Main.
После включения планшетного ПК время
► Обратитесь в магазин или в нашу систему
суток и дата остаются неправильно
интерактивной помощи Service Desk.
настроенными.
Индикатор аккумулятора не горит
Причина
Неправильно установлен аккумулятор.
Устранение неисправностей
► Выключите планшетный ПК.
► Проверьте, правильно ли установлен
аккумулятор.
► Включите планшетный ПК.
Аккумулятор разряжен.
► Зарядите аккумулятор.
или
► Установите заряженный аккумулятор.
или
► Подключите планшетный ПК
через сетевой адаптер к сетевому
напряжению.
74
Fujitsu
Решение проблем и советы
Сенсорный экран планшетного ПК
остается темным
Сенсорный экран экран
Темныйсенсорный
Причина
Сенсорный экран выключен.
Подключены внешний монитор или
телевизор.
Устранение неполадок
► Нажмите клавишу (внешняя клавиатура)
или прикоснитесь к сенсорному экрану.
► Проверьте правильность настроек
графических драйверов или
распознавание внешнего монитора
в "Intel Graphics Media Accelerator Driver
for mobile" (Драйвер графического
ускорителя Intel для мобильных
устройств).
Плохо читаются данные на сенсорном
экране планшетного ПК
Сенсорный экран
Причина
Слепящее действие отраженного света
Fujitsu
Устранение неисправностей
► Переместите планшетный ПК в другое
положение.
► Повысьте яркость изображения.
75
Решение проблем и советы
Внешний монитор остается темным
Монитор
Причина
Монитор выключен.
Экран погашен.
Яркость настроена на "темный".
Вывод информации настроен на сенсорный
экран планшетного ПК.
Неправильно подключены сетевой кабель
или кабель для передачи данных внешнего
монитора.
Устранение неисправностей
► Включите внешний монитор.
► Нажмите клавишу (внешняя клавиатура)
или прикоснитесь к сенсорному экрану.
► Настройте яркость монитора на "светлый
экран".
► Проверьте правильность настроек
графических драйверов или
распознавание внешнего монитора
в "Intel Graphics Media Accelerator Driver
for mobile" (Драйвер графического
ускорителя Intel для мобильных
устройств).
► Выключите внешний монитор и
планшетный ПК.
► Проверьте, правильно ли подключен
сетевой кабель к внешнему монитору и
к розетке.
► Проверьте, правильно ли подключен
кабель для передачи данных к
планшетному ПК и к внешнему монитору
(если имеется штекер).
► Включите внешний монитор и
планшетный ПК.
Данные не выводятся на внешний монитор
или перемещаются по экрану
Монитор
Причина
В качестве внешнего монитора выбран
несоответствующий монитор или настроено
несоответствующее экранное разрешение
для используемой прикладной программы.
76
Устранение неисправностей
► Завершите работу с прикладной
программой в Windows. Если данный
сбой не будет устранен после завершения
программы, используйте комбинацию
клавиш для переключения на сенсорный
экран планшетного ПК. Измените
следующую настройку:
► Настройка экранного разрешения:
Настройте разрешение дисплея, как
описано в документации к Вашей
операционной системе.
► Выбор монитора: Выберите монитор 1
или 2, как описано в документации к
Вашей операционной системе.
Fujitsu
Решение проблем и советы
Курсор не безукоризненно воспроизводит
движения штифта
Причина
Стилус неправильно откалиброван.
Устранение неисправностей
► Откалибруйте стилус в соответствии с
инструкциями главы "Настройка стилуса",
Сторона 35 и "Калибровка штифта",
Сторона 35.
Ввод информации с помощью стилуса не работает
Причина
Установлен неправильный драйвер.
Устранение неисправностей
► Если Вы владеете устройством, которое
может управляться только с помощью
стилуса, установите драйвер для
стандартной модели.
или
► Если Вы владеете устройством,
которое может управляться с
помощью стилуса и пальца,
установите драйвер для модели "Dual
Digitizer".
Планшетный ПК не запускается после включения
ПланшетныйПК
Причина
Неправильно установлен аккумулятор.
Аккумулятор разряжен.
Устранение неисправностей
► Проверьте, правильно ли установлен
аккумулятор.
► Включите планшетный ПК.
► Зарядите аккумулятор.
или
► Установите заряженный аккумулятор.
Адаптер подсоединен неправильно.
Fujitsu
или
► Подключите сетевой адаптер к
планшетному ПК.
► Проверьте, правильно ли сетевой адаптер
подсоединен к планшетному ПК.
► Включите планшетный ПК.
77
Решение проблем и советы
Планшетный ПК прекратил работу
Завершение режима
ПланшетныйПК
Причина
Планшетный ПК находится в режиме
энергосбережения.
Сбой вызван прикладной программой.
Аккумулятор разряжен.
Устранение неисправностей
► Завершите режим энергосбережения.
► Завершите работу с прикладной
программой или перезагрузите
планшетный ПК (комбинацией клавиш
для перезагрузки операционной системы
или кнопкой сетевого выключателя
ON/OFF).
► Зарядите аккумулятор.
или
► Установите заряженный аккумулятор.
или
► Подключите сетевой адаптер к
планшетному ПК.
Принтер не печатает
Принтернепечатает
Причина
Принтер не включен.
Принтер неправильно подключен.
Драйвер принтера поврежден, неправильно
установлен или установлен неверный
драйвер.
Устранение неисправностей
► Проверьте, включен ли принтер и готов
ли он к работе (см. документацию на
принтер).
► Проверьте, правильно ли подключен
кабель для передачи данных между
планшетным ПК и принтером.
► Проверьте, правильно ли подключен
кабель для передачи данных между
планшетным ПК и принтером.
► Проверьте, загружен ли правильный
драйвер принтера (см. документацию на
принтер).
Радиосвязь с одной из сетей не работает
Радиосвязь с однойиз сетейне работает
Причина
Радиокомпонент выключен.
Радиокомпонент включен. Несмотря на это
радиосвязь с одной из сетей не работает.
78
Устранение неисправностей
► Включите свои радиокомпоненты
(см. "Включение и выключение
радиокомпонентов", Сторона 52).
► Проверьте, подключена ли радиосвязь
через программное обеспечение.
► Более подробная информация по
использованию радиокомпонента
находится в файлах помощи.
Fujitsu
Решение проблем и советы
Аккумулятор разряжается слишком быстро
Аккумулятор
Причина
Устранение неисправностей
Аккумулятор либо слишком горячий, либо
► Обеспечьте для планшетного ПК
слишком холодный. В этом случае индикатор
нормальную рабочую температуру.
аккумулятора мигает.
► Резкое снижение продолжительности
работы аккумулятора может быть
связано с тем, что аккумулятор слишком
старый. При необходимости замените
аккумулятор.
Вероятно, Вы произвели запуск прикладной ► Используйте как можно чаще сетевой
программы, которая расходует много энергии
адаптер.
вследствие частого обращения к жестким
дискам или оптическому дисководу.
Была установлена максимальная яркость
► Уменьшите яркость изображения на
экрана.
экране, чтобы снизить расход энергии:
Настройку Вы найдете в меню Панель
управления – Оборудование и звук – Windows
Mobility Center.
Не распознается устройство для считывания
смарт-карт
Причина
Неправильно вставлена чип-карта.
Устранение неисправностей
► Проверьте, вставлена ли Ваша
смарт-карта чипом вверх в устройство
для считывания смарт-карт.
► Проверьте, поддерживает ли система
используемую Вами смарт-карту. Ваша
смарт-карта должна соответствовать
стандарту ISO 7816-1, -2, -3 и -4.
Утерян PIN-код смарт-карты
Причина
Утерян PIN-код.
Fujitsu
Устранение неисправностей
► Если Вы работаете в сети, обратитесь
к администратору Вашей системы,
который может разблокировать Ваш
планшетный ПК посредством PIN-кода
администратора.
79
Решение проблем и советы
Утеряна смарт-карта пользователя и/или
администратора
Причина
Утеряна смарт-карта пользователя и/или
администратора.
Устранение неисправностей
► Если Вы потеряли Вашу карту
пользователя, Вы можете, продолжая
работу со смарт-картой администратора,
произвести инициализацию новой
смарт-карты пользователя или
деактивировать функцию SystemLock.
► Если Вы потеряли смарт-карту
администратора, Вы также можете
продолжать работу, но не обладаете
больше всеми правами и не можете
произвести инициализацию смарт-карты
администратора.
► Если Вы потеряли обе смарт-карты, Вы
не можете больше произвести запуск
Вашей системы. Обратитесь в нашу
систему интерактивной помощи Service
Desk. Вы должны быть опознаны в
качестве владельца ноутбука. После
этого система Service Desk соединит Вас
с нашим партнером в области сервиса,
который (за соответствующую плату)
разблокирует Ваш ноутбук.
Утеряна смарт-карта
Причина
Утеряна смарт-карта.
Устранение неисправностей
► Если Вы работаете в сети, обратитесь
к администратору Вашей системы,
который может произвести запуск
Вашего планшетного ПК смарт-картой
администратора.
Звуковая сигнализация о сбоях
Сбой
Звуковаясигнализациясбоев
Причина
Звуковой сигнал повторяется с интервалом в
несколько секунд.
Устранение неисправностей
► Зарядите аккумулятор.
Очень низкий уровень зарядки аккумулятора.
80
Fujitsu
Решение проблем и советы
Сообщения о сбоях на экране
Сбой
Сообщенияосбояхнаэкране
Ниже описываются сообщения о сбоях, поступающие от BIOS-Setup. Сообщения
о сбоях, выводимые операционной системой или программами, приведены
в документации на данные программы.
В случае повторного появления сообщения о сбое, несмотря на предпринятые
меры по устранению неисправности, обратитесь в магазин, в котором Вы
приобрели ноутбук, или в нашу сервисную службу.
Сообщение о сбоях/Причина
CMOS Battery Bad
Устранение неисправностей
► Свяжитесь с магазином, в котором Вы
приобрели ПК, или с нашей сервисной
службой.
Повторение данного сообщения о сбое
означает, что предохранительная батарея
планшетного ПК разряжена.
System CMOS checksum bad - Default configuration ► Выключите планшетный ПК.
used
► Включите планшетный ПК.
Конфигурация системы содержит
► Удерживайте нажатой клавишу планшета
недействительные данные.
и включите планшетный ПК.
► Выберите в BIOS-Setup меню Exit .
► Выберите позицию Load Setup Defaults.
► Выберите OK и нажмите клавишу ввода.
Extended memory failed at offset: xxxx Failing Bits: ► Свяжитесь с магазином, в котором Вы
zzzz zzzz
приобрели ПК, или с нашей сервисной
службой.
При тестировании расширения памяти
произошла ошибка в адресе xxxx.
Failure Fixed Disk n
► Произведите запуск BIOS-Setup (подменю
Primary Master) и выберите правильную
Неправильная настройка жесткого диска.
настройку.
Keyboard controller error
► Выключите Ваш планшетный ПК кнопкой
сетевого выключателя.
► Подождите 3 - 5 секунд и вновь включите
планшетный ПК.
Keyboard error
Если Вы пользуетесь внешней клавиатурой:
nn Stuck key
Operating system not found
Fujitsu
► Проверьте подключение и перезапустите
планшетный ПК.
► Проверьте, не нажата ли какая-либо
клавиша.
► Проверьте в BIOS-Setup, правильно ли
установлен жесткий диск.
► Убедитесь в том, что операционная
система установлена на
соответствующем диске.
81
Решение проблем и советы
Сообщение о сбоях/Причина
Press <F1> to resume, <F2> to SETUP
Данное сообщение о сбое появляется в
случае ошибки во время самотестирования
перед запуском операционной системы.
Устранение неисправностей
► Нажмите клавишу планшета Alt для
запуска операционной системы.
► Удерживайте нажатой клавишу планшета
Real Time clock error
►
nnnnK Shadow RAM failed at offset: xxxx Failing
Bits: zzzz
►
System battery is dead - Replace and run SETUP
►
System cache error - Cache disabled
►
System timer error
►
82
и включите планшетный ПК,
чтобы попасть в BIOS-Setup.
Свяжитесь с магазином, в котором Вы
приобрели ПК, или с нашей сервисной
службой.
Свяжитесь с магазином, в котором Вы
приобрели ПК, или с нашей сервисной
службой.
Свяжитесь с магазином, в котором Вы
приобрели ПК, или с нашей сервисной
службой.
Свяжитесь с магазином, в котором Вы
приобрели ПК, или с нашей сервисной
службой.
Свяжитесь с магазином, в котором Вы
приобрели ПК, или с нашей сервисной
службой.
Fujitsu
Teхнические данные
Teхнические данные
Планшетный ПК
Общие сведения
Процессор
Оперативная память (SO DIMM)
Электротехнические данные
Соблюденные стандарты безопасности
Класс защиты
Максимальное потребление мощности
(планшетный ПК включен, соединен с
клавиатурным блоком и аккумулятор
заряжен):
Сенсорный экран
Размер
Разрешение
Класс пикселей
Регулировка яркости
Технология
Digitizer и стекло
Камеры
Графическая карта
Набор микросхем
Максимальное разрешение внешнего
монитора:
Габаритные размеры
Ширина x глубина x высота
Вес в зависимости от конфигурации
Элементы ввода данных
Клавиши планшета
Клавиша Windows
Стилус
Гнезда
Гнездо для карты памяти
Гнездо для смарт-карт
Гнездо для SIM-карт
Fujitsu
AMD Z-60 APU
встроенная память 4 Гб DiMM
CE
II
60 Вт
10,1" HD Wide View TFT
1366 x 768 точек изображения / 16 миллионов
цветов
II
12 градаций
Дисплей Wide-View High-Bright HD со
светодиодной подсветкой
Dual Digitizer с матовым сенсорным экраном
• Передняя сторона: HD-камера
• Задняя сторона: 5 мегапикселей,
автофокус
AMD Radeon™ HD 6250
1920 x 1080 (1080p) через разъем HDMI
273,5 x 176 x 13,6 мм
от 820 г
3 клавиши
1 Клавиша
Активный стилус с двумя кнопками
1 x SD-карта
1x
1x
83
Teхнические данные
Порты
Разъем HDMI
Гнездо для подключения наушников
Стыковочный разъем
USB (Universal Serial Bus - универсальная
последовательная шина)
Условия окружающей среды
Климатический класс DIN IEC 721
Механический класс DIN IEC 721
Рабочая температура
Температура транспортировки (2K2)
1x
3,5 мм Mini-Jack стерео
1x
2 x USB 2.0
7K1
7M2
5 °C .... 35 °C
-10 °C .... 60 °C
Аккумулятор
Сведения об аккумуляторах, используемых на Вашем ноутбуке, Вы найдете
в Интернете на сайте "http://fujitsu.com/fts/support".
Номинальное напряжение
Номинальная емкость
2-элементный литий-полимерный
аккумулятор 5000 мАч
7,2 В
36 Втч
Сетевой адаптер 60 Вт
Техническиеданные
Номинальное напряжение
Максимальный номинальный ток
19 В
3,16 A
Можно в любое время заказать дополнительный сетевой адаптер и
дополнительный сетевой кабель.
84
Fujitsu
Teхнические данные
Базовая станция (опция)
Электротехнические данные
Соблюденные стандарты безопасности
Класс защиты
Порты
USB (Universal Serial Bus - универсальная
последовательная шина)
Разъем для соединения с ноутбуком
Порт LAN
Условия окружающей среды
Климатический класс DIN IEC 721
Механический класс DIN IEC 721
Рабочая температура
Температура транспортировки
Fujitsu
CE
II
3 x USB 2.0
40-полюсный
1x
7K1
7M2
5 °C .... 35 °C
-15 °C .... 60 °C
85
Указания изготовителя
Указания изготовителя
Утилизация отходов и их повторное
использование
Указания
Информацию по этой теме Вы найдете на Вашем планшетном ПК или на наших
Интернет-сайтах ("http://www.fujitsu.com/fts/about/fts/environment-care/").
Заявления о соответствии товара (Declarations
of Conformity)
Заявлениео соответствиитовара
Заявления о соответствии товара (Declarations of Conformity) для данного устройства можно
найти в Интернете на сайте "http://globalsp.ts.fujitsu.com/sites/certificates/default.aspx".
Настоящим компания Fujitsu Technology Solutions заявляет, что Ваше устройство соответствует
основным требованиям и другим соответствующим предписаниям директивы 1999/5/EG.
СЕ-маркировка
Директивапонизковольтномуоборудованию
Электромагнитнаясовместимость
Указания
МаркировкаСЕ
СЕ-маркировка
Данное устройство в поставленном исполнении соответствует требованиям директив
Европейского Сообщества 2004/108/EС "Электромагнитная совместимость", 2006/95/EG
"Директива по низковольтному оборудованию" и 2009/125/EC "Экологическая директива".
Маркировка CE для приборов с радиокомпонентом
Данное устройство в поставленном исполнении соответствует требованиям директивы
1999/5/EG Европейского парламента и Совета Европы от 9 марта 1999 г. о радиоустройствах
и устройствах телекоммуникационной техники и взаимном признании соответствия.
Данное устройство разрешено использовать в следующих странах:
Бельгия
Болгария
Дания
Германия
Финляндия
Франция
Греция
Эстония
Ирландия
Исландия
Италия
Великобритания
Латвия
Лихтенштейн
Литва
Люксембург
Мальта
Нидерланды
Норвегия
Австрия
Польша
Португалия
Румыния
Швеция
Швейцария
Испания
Словакия
Словения
Кипр
Хорватия
Чешская Республика Венгрия
Актуальную информацию о возможных ограничениях при работе с устройством вы получите
в соответствующем органе соответствующей страны. Если ваша страна не указана в списке,
узнайте в соответствующей надзорной организации, разрешено ли пользование данным
изделием на территории вашей страны.
86
Fujitsu
Указания изготовителя
Положения о правах собственности
If there is no FCC logo and also no FCC ID on the device then this device is
not approved by the Federal Communications Commission (FCC) of the USA.
Although it is not explicitly forbidden to travel the US trading area carrying this
device, but to avoid trouble at customs clearance Fujitsu Technology Solutions
GmbH recommends not to bring this device into the US trading area.
Regulatory information for Tablet PCs without radio device
Regulatoryinformation
NOTICE:
Changes or modifications not expressly approved by Fujitsu Technology Solutions
could void this user’s authority to operate the equipment.
Notice to Users of Radios and Television
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged
to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet that is on a different circuit than the receiver.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Notice to Users of the US Telephone Network
Your Tablet PC may be supplied with an internal modem which complies with Part 68 of the
FCC rules. On this Tablet PC is a label that contains the FCC Registration Number and the
Ringer Equivalence Number (REN) for this equipment among other information. If requested,
the user must provide their telephone company with the following information:
1. The telephone number to which the Tablet PC is connected.
2. The Ringer Equivalence Number (REN) for this equipment.
3. The equipment requires a standard modular jack type USOC RJ-11C
which is FCC Part 68 compliant.
4. The FCC Registration Number.
This equipment is designed to be connected to the telephone network or premises wiring using
a standard modular jack type USOC RJ-11C which is FCC Part 68 compliant and a line cord
between the modem and the telephone network with a minimum of 26AWG.
The REN is used to determine the number of devices that you may connect to your telephone
line and still have all of those devices ring when your number is called. Too many devices
on one line may result in failure to ring in response to an incoming call. In most, but not all,
areas the sum of the RENs of all of the devices should not exceed five (5). To be certain
of the number of devices you may connect to your line, as determined by the RENs, contact
your local telephone company. If this equipment causes harm to the telephone network, your
telephone company may discontinue your service temporarily. If possible, they will notify you
in advance. If advance notice is not practical they will notify you as soon as possible. You
will also be advised of your right to file a complaint with the FCC.
Fujitsu
87
Указания изготовителя
This fax modem also complies with fax branding requirements per FCC Part 68.
Your telephone company will probably ask you to disconnect this equipment from the telephone
network until the problem is corrected and you are sure that the equipment is not malfunctioning.
This equipment may not be used on coin-operated telephones provided by your telephone
company. Connection to party lines is subject to state tariffs. Contact your state’s public utility
commission, public service commission or corporation commission for more information.
This equipment includes automatic dialing capability. When programming and/or
making test calls to emergency numbers:
• Remain on the line and briefly explain to the dispatcher the reason for the call.
• Perform such activities in off-peak hours, such as early morning or late evening.
FCC rules prohibit the use of non-hearing aid compatible telephones in the
following locations or applications:
•
•
•
•
•
•
•
•
All public or semipublic coin-operated or credit card telephones.
Elevators, highways, tunnels (automobile, subway, railroad or pedestrian) where a
person with impaired hearing might be isolated in an emergency.
Places where telephones are specifically installed to alert emergency authorities
such as fire, police or medical assistance personnel.
Hospital rooms, residential health care facilities, convalescent homes and prisons.
Hotel, motel or apartment lobbies.
Stores where telephones are used by patrons to order merchandise.
Public transportation terminals where telephones are used to call taxis or
to reserve lodging or rental cars.
In hotel and motel rooms as at least ten percent of the rooms must contain hearing
aid-compatible telephones or jacks for plug-in hearing aid compatible telephones which
will be provided to hearing impaired customers on request.
DOC (Industry CANADA) Notices
DOC(INDUSTRYCANADA)NOTICES
Notice to Users of Radios and Television
This Class B digital apparatus meets all requirements of Canadian Interference-Causing Equipment
Regulations.
CET appareil numйrique de la class B respecte toutes les exigence du Rйglement
sur le matйrial brouilleur du Canada.
Notice to Users of the Canadian Telephone Network
NOTICE:
This equipment meets the applicable Industry Canada Terminal Equipment Technical
Specifications. This is confirmed by the registration number. The abbreviation, IC, before
the registration number signifies that registration was performed based on a Declaration of
Conformity indicating that Industry Canada technical specifications were met. It does not
imply that Industry Canada approved the equipment. Before connecting this equipment to
a telephone line the user should ensure that it is permissible to connect this equipment to
the local telecommunication facilities. The user should be aware that compliance with the
certification standards does not prevent service degradation in some situations.
Repairs to telecommunication equipment should be made by a Canadian authorized
maintenance facility. Any repairs or alterations not expressly approved by Fujitsu or
88
Fujitsu
Указания изготовителя
any equipment failures may give the telecommunication company cause to request the
user to disconnect the equipment from the telephone line.
NOTICE:
The Ringer Equivalence Number (REN) for this terminal equipment is 0.0. The REN assigned
to each terminal equipment provides an indication of the maximum number of terminals
allowed to be connected to a telephone interface. The termination on an interface may
consist of any combination of devices subject only to the requirement that the sum of the
Ringer Equivalence Numbers of all the devices does not exceed five.
CAUTION:
For safety, users should ensure that the electrical ground of the power utility, the
telephone lines and the metallic water pipes are connected together. Users should NOT
attempt to make such connections themselves but should contact the appropriate electric
inspection authority or electrician. This may be particularly important in rural areas.
Avis Aux Utilisateurs Du Rйseau Tйlйphonique Canadien
AVIS : Le présent matériel est conforme aux spécifications techniques d’Industrie Canada
applicables au matériel terminal. Cette conformité est confirmée par le numéro d’enregistrement.
Le sigle IC, placé devant le numéro d’enregistrement, signifie que l’enregistrement s’est effectué
conformément à une déclaration de conformité et indique que les spécifications techniques
d’Industrie Canada ont été respectées. Il n’implique pas qu’Industrie Canada a approuvé le matériel.
Avant de connecter cet équipement à une ligne téléphonique, l’utilisateur doit vérifier
s’il est permis de connecter cet équipement aux installations de télécommunications
locales. L’utilisateur est averti que même la conformité aux normes de certification ne
peut dans certains cas empêcher la dégradation du service.
Les réparations de l’équipement de télécommunications doivent être eVectuées par un service de
maintenance agréé au Canada. Toute réparation ou modification, qui n’est pas expressément
approuvée par Fujitsu, ou toute défaillance de l’équipement peut entraîner la compagnie de
télécommunications à exiger que l’utilisateur déconnecte l’équipement de la ligne téléphonique.
AVIS : L’indice d’équivalence de la sonnerie (IES) du présent matériel est de 0.0. L’IES
assigné à chaque dispositif terminal indique le nombre maximal de terminaux qui peuvent
être raccordés à une interface téléphonique. La terminaison d’une interface peut consister
en une combinaison quelconque de dispositifs, à la seule condition que la somme d’indices
d’équivalence de la sonnerie de tous les dispositifs n’excède pas 5.
AVERTISSEMENT :
Pour assurer la sécurité, les utilisateurs doivent vérifier que la prise de terre du service
d’électricité, les lignes télphoniques et les conduites d’eau métalliques sont connectées
ensemble. Les utilisateurs NE doivent PAS tenter d’établir ces connexions eux-mêmes,
mais doivent contacter les services d’inspection d’installations électriques appropriés
ou un électricien. Ceci peut être particulièrement important en régions rurales.
UL Notice
This unit requires an AC adapter to operate. Use only UL Listed Class 2 adapter.
The correct output rating is indicated on the AC adapter label. Refer to the illustration
below for the correct AC Adapter output polarity:
Fujitsu
89
Указания изготовителя
CAUTION:
To reduce the risk of fire, use only 26AWG or larger telecommunications line cord.
For Authorized Repair Technicians Only
CAUTION:
For continued protection against risk of fire, replace only with the
same type and rating fuse.
WARNING:
Danger of explosion if Lithium (CMOS) battery is incorrectly replaced. Replace only
with the same or equivalent type recommended by the manufacturer.
Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instruction.
FCC Regulatory information for Tablet PCs with radio device
Regulatoryinformation
Federal Communications Commission statement
This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) this device may not cause interference, and
(2) this device must accept any interference, including interference that may
cause undesired operation of this device.
FCC Interference Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,
uses, and can radiate radio frequency energy. If not installed and used in accordance with
the instructions, it may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following measures:
1. Reorient or relocate the receiving antenna.
2. Increase the distance between the equipment and the receiver.
3. Connect the equipment to an outlet on a circuit different from the one the receiver is connected to.
4. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Please note the following regulatory information related to the optional radio device.
FCC Radio Frequency Exposure statement
This radio device has been evaluated under FCC Bulletin OET 65C and found compliant with the
requirements as set forth in CFR 47 Sections 2.1091, 2.1093, and 15.247 (b) (4) addressing RF
90
Fujitsu
Указания изготовителя
Exposure from radio frequency devices. The radiated output power of this radio device is far below
the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, this device shall be used in such a manner
that the potential for human contact during normal operation is minimized. When using this device, a
certain separation distance between antenna and nearby persons must be maintained to ensure RF
exposure compliance. In order to comply with RF exposure limits established in the ANSI C95.1
standards, the distance between the antennas and the user should not be less than 20 cm (8 inches).
Regulatory Notes and Statements
Radio device, Health and Authorization for use
Radio frequency electromagnetic energy is emitted from the radio devices. The energy levels of
these emissions, however, are far much less than the electromagnetic energy emissions from
wireless devices such as mobile phones. Radio devices are safe for use by consumers because
they operate within the guidelines found in radio frequency safety standards and recommendations.
The use of the radio devices may be restricted in some situations or environments, such as:
•
•
•
on board an airplane, or
in an explosive environment, or
in situations where the interference risk to other devices or services is
perceived or identified as harmful.
In cases in which the policy regarding use of radio devices in specific environments is not
clear (e.g., airports, hospitals, chemical/oil/gas industrial plants, private buildings), obtain
authorization to use these devices prior to operating the equipment.
Regulatory Information/Disclaimers
Installation and use of this radio device must be in strict accordance with the instructions included
in the user documentation provided with the product. Any changes or modifications made to this
device that are not expressly approved by the manufacturer may void the user’s authority to operate
the equipment. The manufacturer is not responsible for any radio or television interference caused
by unauthorized modification of this device, or the substitution or attachment of connecting cables
and equipment other than those specified by the manufacturer. It is the responsibility of the user
to correct any interference caused by such unauthorized modification, substitution or attachment.
The manufacturer and its authorized resellers or distributors will assume no liability for any damage
or violation of government regulations arising from failure to comply with these guidelines.
Export restrictions
This product or software contains encryption code which may not be exported or
transferred from the US or Canada without an approved US Department of Commerce
export license. This device complies with Part 15 of FCC Rules, as well as ICES 003 B
/ NMB 003 B. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesirable operation.
Modifications not expressly authorized by Fujitsu Technology Solutions may
invalidate the user’s right to operate this equipment.
Fujitsu
91
Указатель
Указатель
А
Аккумулятор 43
зарядка 43
разряжается слишком быстро 79
саморазрядка 43
см. "Аккумулятор" 43
срок службы 43
уход и техническое обслуживание 43
хранение 43
Аудиопорты 69
Б
Базовая станция 55
подключение планшетного ПК
Батарея
см. "Аккумулятор" 43
В
Важные указания 12
Ввод в эксплуатацию 16
Веб-камера 42
Вертикальный формат
дисплей 25
Время зимнее 74
Время летнее 74
Время суток несоответствующее
Выбор места установки 17
Защита паролем 59
жесткий диск 61
Защитные функции 58
Заявление о соответствии товара 86
Звуковая сигнализация сбоев 80
И
Измеритель уровня зарядки
аккумулятора 43
Индикатор режима работы 22
Индикаторы состояния 21
К
Карта памяти
извлечение 50
обращение 49
установка 49
Клавиатура
чистка 15
Клавиша Suspend/Resume 22
Конфигурация, BIOS Setup Utility
Конфигурирование аппаратного
обеспечения 70
Конфигурирование системы 70
56
74
М
Маркировка СЕ 86
Мобильный режим 14
Модуль Trusted Platform Module 65
Монитор
остается темным 76
отсутствует изображение 76
прыгающее изображение 76
Г
Гнездо
карты памяти 49
Горизонтальный формат
дисплей 25
Готовность к работе 17
Д
Дата не соответствует действительности
Директива по низковольтному
оборудованию 86
Дисплей Crystal-View
чистка 15
З
Завершение режима
энергосбережения 78
Зарядная емкость, аккумулятор
92
70
74
Н
Настройка
см. BIOS-Setup-Utility 70
Настройки системы, BIOS-Setup-Utility
Неправильные дата/время суток 74
О
Операционная система
активирование защиты системы
защита паролем 61
удаление защиты системы 61
70
61
43
Fujitsu
Указатель
П
Пароль
ввод 60
изменение 60
удаление 60
Пароль администратора
ввод 60
изменение 60
удаление 60
Пароль пользователя
ввод 60
изменение 60
удаление 60
Первое включение 16, 18
Периферийные устройства
отсоединение 66
подключение 66
Планшетный ПК
выключение 23
не запускается 77
не работает 78
очистка 15
перед началом поездки 14
работа 20
транспортировка 14
Планшетный ПК: включение 22
Подключение аудиоустройств 69
Подключение наушников 69
Поездка, планшетный ПК 14
Показания времени суток не соответствуют
действительности 74
Порты 55
Порты USB 68
Предохранительная батарея, зарядка 74
Принтер не печатает 78
Р
Работа, планшетный ПК 20
Радиокомпонент
указания по технике безопасности 13
Радиосвязь с одной из сетей не работает 78
Разъем HDMI 67
Решение проблем 73
С
Сбой
звуковая сигнализация 80
сообщение на экране 81
устранение 73
СЕ-маркировка 86
Сенсорная панель
Fujitsu
чистка 15
Сенсорный экран
остается темным 75
очистка 15
плохо читается 75
слепимость отражения 75
указания 23
Сетевой адаптер
подключение 17
установка 17
Символы
индикаторы 21
Сканер отпечатков пальцев 58
настройка 58
Советы 73
Сообщения о сбоях на экране 81
Т
Темный сенсорный экран 75
Технические данные
сетевой адаптер 84
Транспортировка 14
повреждения при транспортировке
16
У
Указания 12
ликвидация отходов/рециклинг
(повторное использование
отходов) 86
маркировка СЕ 86
сенсорный экран 23
техника безопасности 12
транспортировка 14
чистка 15
энергосбережение 13
Указания по технике безопасности 12
Упаковка 16
Устранение сбоев 73
Устройства
отсоединение 66
подключение 66
Устройство
установка 17
Ф
Формат дисплея
выбор 25
Функции безопасности
смарт-карта 63
SystemLock 63
93
Указатель
Ч
Чистка
Cрок службы, aккумулятор
Э
Экономия токопотребления 13
Электромагнитная совместимость 86
Энергия
энергопотребление 48
энергосберегающие функции 48
энергосбережение 13
A
Aккумулятор
уровень зарядки
43, 48
B
BIOS-Setup-Utility
вызов 70
завершение работы 71
защита паролем 59
работа 71
BIOS-Setup-Utility:
настройки 70
Bluetooth
включение модуля 52
выключение модуля 52
Bluetooth, указания по технике
безопасности 13
C
Cаморазрядка, aккумулятор
94
43
15
D
DOC (INDUSTRY CANADA) NOTICES
E
Ethernet LAN - Этернет LAN
G
GPS
88
54
54
R
Regulatory information
Tablet PCs with radio device 90
Tablet PCs without radio device 87
T
TPM
65
W
Wireless LAN
включение модуля 52
выключение модуля 52
указания по технике безопасности
13
43
Fujitsu

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • Slate Mobile tablet Black, Grey
  • 25.6 cm (10.1") 1366 x 768 pixels IPS
  • AMD Z Z-60 1 GHz
  • 128 GB SSD Card reader integrated
  • Single camera 5 MP Front camera 0.9 MP
  • 3G Wi-Fi 4 (802.11n) Bluetooth 4.0
  • Lithium Polymer (LiPo) 36 Wh 5000 mAh 6 h
  • Windows 8 Pro 64-bit

Related manuals

Download PDF

advertisement