K7154 XQ Manual
GB
I
NL
F
Manuel d’installation
D
Installationshandbuch
Manuale d’installazione
ES
Manual de instalación
P
Manual de instalação
Installatiehandleiding
DK
Installationsanvisning
Installation Manual
(GB) Thank you for purchasing these KEF loudspeakers.We are confident
that they will provide reliable, high performance sound for many years
to come. Please follow this manual carefully as it gives important
information about positioning and connecting your KEF loudspeakers.
(F)
Nous vous remercions pour l’achat de ces haut-parleurs KEF. Nous
sommes persuadés qu’ils vous procureront pendant de nombreuses
années un plaisir d’écoute de haute qualité.Veillez à lire attentivement
ce manuel. Il contient d’importantes informations sur la manière
d’installer et de raccorder vos haut-parleurs KEF.
(D) Wir danken für lhre Entscheidung zum Kauf von KEF Lautsprechern.
Die Lautsprecher wurden sehr sorgfältig produziert und wir sind
sicher, daß Sie lhnen für viele Jahre Freude bereiten werden. Lesen Sie
bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Sie erfahren darin
wichtige Informationen für die Aufstellung und den Anschluß lhrer
Lautsprecher.
(I)
Grazie per avere acquistato questi diffusori KEF. Noi siamo certi che
essi forniranno per molti anni eccellenti prestazioni e un suono di alta
qualità. Leggere attentamente il manuale, poiché esso fornisce
importanti informazioni circa la loro disposizione e il loro
collegamento.
(GB) The following icons are used throughout this manual to help you
safely install your new speakers.
Please follow them carefully.
(F)
Les icônes reprises ci-après sont utilisées dans tout le manuel de
manière à vous aider à installer vos nouveaux haut-parleurs en toute
sécurité.
Veuillez suivre scrupuleusement leur signification.
(D) Die folgenden Symbole finden Sie in der gesamten Anleitung. Sie
erleichtern eine sichere installation Ihrer neuen Lautsprecher.
Bitte achten Sie sorgfältig auf die Symbole.
(I)
Le seguenti icone usate nel manuale aiutano ad installare
correttamente i diffusori.
Si raccomanda di seguirle con attenzione.
(ES) Se utilizan los iconos siguientes en este manual para ayudarle a
instalar con seguridad sus nuevos altavoces.
Sígalas cuidadosamente.
(P)
Os seguintes ícones são utilizados no manual afim de o ajudarem a
instalar com segurança as suas novas colunas.
Siga-os cuidadosamente.
(ES) Gracias por adquirir estos altavoces KEF. Con ellos podrá disfrutar
durante mucho tiempo de una experiencia musical precisa y de gran
calidad de sonido. Le rogamos lea atentamente este manual, que le
proporcionará información importante para la ubicación y conexión de
sus altavoces KEF.
(NL) De hierna volgende pictogrammen worden in de hele handleiding
gebruikt om u te helpen bij het veilig aansluiten en gebruiken van uw
nieuwe luidsprekers.
Volg de instructies steeds nauwgezet op.
(P)
(DK) Følgende symboler benyttes i denne manual, for at hjælpe dig med
sikker installation af dine højttalere.
Følg dem nøje.
Obrigado pela aquisição destas colunas KEF. Estamos certos que lhe
irão proporcionar um som de elevada performance por muitos anos.
Leia cuidadosamente o manual de instruções, uma vez que lhe fornece
uma série de informações importantes sobre o posicionamento e
ligação das suas colunas KEF.
(NL) Wij stellen het zeer op prijs dat u deze KEF luidsprekers gekocht hebt.
Wij vertrouwen er op dat ze U jaren veel muzikaal genoegen zullen
verschaffen. Lees deze handlelding zorgvulig, want hij geeft de juiste
informatie over plaatsing en aansluiting van uw luidsprekers.
(DK) Tak for Deres valg af disse KEF højttalere.Vi er overbeviste om, at De
vil have glæde af den fine lydgengivelse i mange år frem.Vær venlig at
følge denne instruktionsbog nøje, da den giver vigtige oplysninger om
placering og tilslutning af Deres KEF højttalere.
1
2
3
4
5
(GB)
(F)
(D)
(I)
(ES)
(P)
(NL)
(DK)
Important Points
Points important
Wichtige Punkte
Punti importanti
Puntos importantes
Pontos importantes
Belangrijke aandachtspunten
Vigtige punkter
(GB)
(F)
(D)
(I)
(ES)
(P)
(NL)
(DK)
Positioning
Positionnement
Aufstellung
Posizionamento
Posicionamiento
Posicionamento
Plaats en aansluiting
Placering
(GB)
(F)
(D)
(I)
(ES)
(P)
(NL)
(DK)
Connections
Connexions
Anschlüsse
Collegamenti
Conexiones
Ligações
Aansluitingen
Forbindelser
(GB)
(F)
(D)
(I)
(ES)
(P)
(NL)
(DK)
Fault Finding
Depannage
Fehlersuche
Individuazione delle anomale
Localización de averias
Detector de falhas
Opsporen van storingen
Fejlfinding
(GB)
(F)
(D)
(I)
(ES)
(P)
(NL)
(DK)
Specifications
Spécifications
Technische Merkmale
Specifiche
Especificaciones
Especificações
Technische gegevens
Specifikationer
(GB)
(F)
(D)
(I)
Correct
Correct
Richtig
Corretto
(ES)
(P)
(NL)
(DK)
Correcto
Correcto
Juist
Korrekt
(GB)
(F)
(D)
(I)
Wrong
Incorrect
Falsch
Errato
(ES)
(P)
(NL)
(DK)
Incorrecto
Errado
Fout
Forkert
(GB)
(F)
(D)
(I)
Adjustment
Réglage
Einstellung
Regolazione
(ES)
(P)
(NL)
(DK)
Ajuste
Ajuste
Instelling
Justering
(GB)
(F)
(D)
(I)
Caution/Warning
Attention/ Avertissement
Achtung / Warnung
Attenzione/Avvertenza
(ES)
(P)
(NL)
(DK)
Precaución/Atención
Atenção/ Aviso
Opgelet/Waarschuwing
Forsigtigt / Advarsel
(GB)
(F)
(D)
(I)
Positive/RED
Positif / ROUGE
Positiv / ROT
Positivo / ROSSO
(ES)
(P)
(NL)
(DK)
Positivo / ROJO
Positivo/Vermelho
Positief / ROOD
Positiv / RØD
(GB)
(F)
(D)
(I)
Negative/BLACK
Négatif/NOIR
Negativ/SCHWARZ
Negativo/NERO
(ES)
(P)
(NL)
(DK)
Negativo/NEGRO
Negativo/Preto
Negatief/ZWART
Negativ/SORT
(GB)
(F)
(D)
(I)
Switch off appliance
Couper l’appareil
Gerät abschalten
Disattivazione
dell’apparecchio
(ES) Interruptor del aparato
(P) Interruptor para
desligar
(NL) Het toestel
uitschakelen
(DK) Afbryd apparatet
(GB) Read
(F) ‘A lire’
(ES) Lea
(P) Leia
(D)
(I)
(NL) Lees
(DK) Gennemlæs
Lesen
Leggere
(GB)
(F)
(D)
(I)
Important Points
Points importants
Wichtige Punkte
Punti importanti
(ES)
(P)
(NL)
(DK)
(GB)
(F)
(D)
(I)
(ES)
(P)
(NL)
(DK)
Avoid damp.
Eviter l’humidité.
Feuchtigkeit vermeiden.
Evitare l’umidità
Evite la humedad
Evite a humidade
Vermijd vocht
Undgå fugt
(GB) Clean with a damp lint free cloth.
(F) Nettoyer à l’aide d’un chiffon humide, non
pelucheux.
(D) Mit einem angefeuchteten, nicht fuselnden Tuch
abwischen.
(I)
Pulire con un panno umido non sfilacciato
(ES) Limpie con un paño húmedo
(P) Limpe com um pano húmido sem pêlos
(NL) Reinigen met een vochtige niet pluizende doek
(DK) Rengør med en fugtig klud, der ikke fnugger
(GB)
(F)
(D)
(I)
(ES)
(P)
(NL)
(DK)
1
Follow this manual carefully for best results from speakers.
Afin de tirer les meilleurs résultats des haut-parleurs, veuillez suivre scrupuleusement les instructions reprises dans le présent manuel.
Für optimale Ergebnisse mit Ihrem Lautsprecher befolgen Sie diese Anleitung
Per ottenere le migliori prestazioni dai diffusori seguire le istruzioni contenute nel presente manuale
Siga las instrucciones de este manual para obtener los mejores resultados de los altavoces
Siga este manual atentamente para obter o melhor resultado das colunas
Volg terwille van een optimaal resultaat de instructies nauwkeurig op.
Følg denne manual omhyggeligt for at opnå det bedste resultat fra højttalerne
(GB) Read and return warranty card.
(F) Veuillez lire et renvoyer la carte de garantie.
(D) Lesen Sie die Garantiekarte und senden Sie sie
ausgefüllt zurück.
(I)
Si prega di restituire la scheda di garanzia, previa
attenta lettura
(ES) Lea y envíenos la tarjeta de garantía
(P) Leia e devolva o cartão de garantia
(NL) U kunt na lezing en invulling de garantiekaart
aan de importeur sturen.
(DK) Gennemlæs og send garantibeviset tilbage
(GB)
(F)
(D)
(I)
(ES)
(P)
(NL)
(DK)
Puntos importantes
Pontos importantes
Belangrijke aandachtspunten
Vigtige punkter
Avoid temperature extremes.
Eviter les températures extrêmes.
Extreme Temperaturen vermeiden.
Evitare temperature troppo alte o troppo
basse.
(ES) Evite temperaturas extremas
(P) Evite temperaturas extremas
(NL) Vermijd extreme temperaturen.
(DK) Undgå ekstreme temperaturer
(GB)
(F)
(D)
(I)
> 35ºC
< 5ºC
(GB) Avoid direct sunlight.
(F) Eviter l’exposition directe aux rayons du
soleil.
(D) Direktes Sonnenlicht vermeiden.
(I)
Evitare l’esposizione diretta ai raggi del sole
(ES) Evite la luz directa del sol
(P) Evite a exposição directa à luz do sol
(NL) Vermijd rechtstreeks zonlicht
(DK) Undgä direkte sollys
(GB) Do not use spirit based cleaners.
(F) Ne pas utiliser d’agents nettoyants à base
d’alcool.
(D) Keine alkoholhaltigen Reinigungsmittel
verwenden.
(I)
Non utilizzare prodotti a base di alcol
(ES) No use limpiadores con base de alcohol
(P) Não utilize produtos de limpeza à base de
álcool
(NL) Gebruik geen reinigingsprodukten op basis
van alcohol
(DK) Brug ikke rengøringsmidler med alkohol
SAFETY NOTICE! trailing cables are dangerous, secure all cables.
NOTE DE SECURITE ! Les câbles de haut-parleurs traînant sur le sol peuvent être source de danger. Fixer tous les câbles.
SICHERHEITSHINWEIS ! Herumliegende Lautsprecherkabel sind eine Gefahrenquelle. Bitte alle Lautsprecherkabel sorgfältig verlegen.
NOTA PER LA SICUREZZA: i cavi di uscita dei diffusori possono essere pericolosi se non sistemati in un posto sicuro.
¡ATENCION! los cables de conexión sueltos de los altavoces son peligrosos. Fíjelos
Precauções de segurança! Os cabos das colunas espalhados são perigosos, fixe todos os cabos
VOOR UW VEILIGHEID! Loshangende luidsprekerkabels zijn gevaarlijk! De kabels steeds op een veilige plaats leggen.
BEMÆRK! skarpe knæk og slid på højttalerledningerne er farlig, de skal fastgøres.
(GB)
(F)
(D)
(I)
Positioning
Positionnement
Aufstellung
Posizionamento
(ES)
(P)
(NL)
(DK)
Posicionamiento
Posicionamento
Plaats en aansluiting
Placering
2
(GB)
(F)
(D)
(I)
Positioning
Positionnement
Aufstellung
Posizionamento
(ES)
(P)
(NL)
(DK)
Posicionamiento
Posicionamento
Plaats en aansluiting
Placering
2
(GB)
(F)
(D)
(I)
Connections
Connexions
Anschlüsse
Collegamenti
(ES)
(P)
(NL)
(DK)
3
Conexiones
Ligações
Aansluitingen
Forbindelser
x2
x4
x2
x4
(GB)
(F)
(D)
(I)
Connections
Connexions
Anschlüsse
Collegamenti
(ES)
(P)
(NL)
(DK)
3
Conexiones
Ligações
Aansluitingen
Forbindelser
x2
RR
FL
FR
OUTPUT
INPUT
OUTPUT
INPUT
RL
C
S
x4
(GB)
(F)
(D)
(I)
Fault Finding - (1) Problem / (2) Action / (3) Cause
Depannage - (1) Problème / (2) Action / (3) Cause
Fehlersuche - (1) Problem / (2) Maßnahme / (3) Ursache
Individuazione delle anomale - (1) Problema / (2) Rimedio / (3) Causa
(ES)
(P)
(NL)
(DK)
Localización de averias - (1) Problema / (2) Acción / (3) Causa
Localização de avarias - (1) Problema / (2) Solução / (3) Causa
Opsporen van storingen - (1) Probleem / (2) Handeling / (3) Oorzaak
Fejlfinding - (1) Problem / (2) Handling / (3) Årsag
L
C
R
C
R
L
L
C
L
R
C
C
C
L
R
L
R
C
C
R
C
R
L
C
C
C
R
C
R
L
C
R
(GB)
(F)
(D)
(I)
(ES)
(P)
(NL)
(DK)
Switch cables
Changer l’ordre de câblage
Kabel vertauschen
Cavi dell’interruttore
Cable de interruptores
Cabos de ligação
Kabels verwisselen
Byt kabler
(GB) Treble / HF
(F) Aigus / HF
(D) Höhen
(Hochfrequenzbereich/HF)
(I) Alti / HF
(ES) Agudos / HF
(P) Agudos / HF
(NL) Hoge tonen / HF
(DK) Diskant / HF
MF
(GB)
(F)
(D)
(I)
(ES)
(P)
(NL)
(DK)
Mid-range / MF
Medium / MF
Mitteltonbereich
Medi / MF
Gama de Medios / MF
Gama Média / MF
midden tonen / MF
Mellemtone / MT
LF
(GB)
(F)
(D)
(I)
(ES)
(P)
(NL)
(DK)
Bass / LF
Basses / BF
Bässe (Baßfrequenzbereich/LF)
Bassi / LF
Graves / LF
Graves /LF
Lage tonen / LF
Bas / LF
(GB)
(F)
(D)
(I)
(ES)
(P)
(NL)
(DK)
Intermitent sound
Son intermittent
Diskontinuierlicher Klang
Suono intermittente
Sonido intermitente
Som intermitente
Onderbroken geluid
Uregelmæssig lyd
(GB)
(F)
(D)
(I)
(ES)
(P)
(NL)
(DK)
Distorted sound
Son déformé
Verzerrter Klang
Distorsione del suono
Sonido distorsionado
Som distorcido
Vervormd geluid
Lydforvrængning
R
R
L
L
Not working
Ne fonctionne pas
Funktioniert nicht
Non funziona
No funciona
Não está a funcionar
Werkt niet
Fungere ikke
HF
R
R
R
(GB)
(F)
(D)
(I)
(ES)
(P)
(NL)
(DK)
R
R
L
L
Working
Fonctionne
Funktioniert
Funziona
En funcionamiento
Está a funcionar
Werkt
Fungerer
R
R
L
C
C
(GB)
(F)
(D)
(I)
(ES)
(P)
(NL)
(DK)
R
C
L
C
4
C
R
C
R
(GB)
(F)
(D)
(I)
Specifications
Spécifications
Technische Merkmale
Specifiche
(ES)
(P)
(NL)
(DK)
5
Especificaciones
Especificações
Technische gegevens
Specifikationer
Model
Design
Three way bass reflex
Four way bass reflex
Drive Units
165 mm (61/2”) Uni-Q® with
19 mm (3/4”) aluminium dome HF
19 mm (3/4”) titanium dome Hypertweeter™
165 mm (61/2”) LF
165 mm (61/2”) Uni-Q® with
19 mm (3/4”) aluminium dome HF
19 mm (3/4”) titanium dome Hypertweeter™
Frequency response at ± 3 dB
60 Hz - 55 kHz
55 Hz - 55 kHz
Crossover frequency
3 kHz, 15 kHz
350 Hz, 3 kHz, 15 kHz
Amplifier requirements
15 - 120W
15 - 125W
Sensitivity (2.83V/1m)
89 dB
89 dB
Maximum output
109 dB
110 dB
Impedance
8 Ω (min 3.2)
8 Ω (min 3.2)
Magnetic shielding
Yes
Yes
Weight
9.2 kg (20.2 lbs)
14.5 kg (31.9 lbs)
Dimensions (H x W x D)
[including grilles and hypertweeter]
374 [418] x 231 x 302 [308] mm
14.7 [16.4] x 9 x 11.9 [12.1] inches
571 [615] x 231 x 302 [311] mm
22.5 [24.2] x 9 x 11.9 [12.2] inches
Finishes
Graphite, Silver, Pearlescent White, Maranello Red or Maple
Graphite, Silver, Pearlescent White, Maranello Red or Maple
Design
Four way bass reflex
Four way closed box
Drive Units
2 x 165 mm (61/2”) LF
165 mm (61/2”) Uni-Q® with
19 mm (3/4”) aluminium dome HF
19 mm (3/4”) titanium dome Hypertweeter™
2 x 165 mm (61/2”) LF
165 mm (61/2”) Uni-Q® with
19 mm (3/4”) aluminium dome HF
19 mm (3/4”) titanium dome Hypertweeter™
Frequency response at ± 3 dB
45 Hz - 55 kHz
60 Hz - 55 kHz
Crossover frequencies
300 Hz, 3 kHz, 15 kHz
350 Hz, 2.7 kHz, 15 kHz
Amplifier requirements
15 - 150W
15 - 150W
Sensitivity (2.83V/1m)
90 dB
89 dB
Maximum output
112 dB
110 dB
Impedance
8 Ω (min 3.2)
8 Ω (min 3.2)
Magnetic shielding
Yes
Yes
Weight
24.3 kg (53.5 lbs)
17.5 kg (38.5 lbs)
Dimensions (H x W x D)
[including grilles and hypertweeter]
1011 [1055] x 231 x 302 [311] mm
39.8 [41.5] x 9 x 11.9 [12.2] inches
231 [275] x 630 x 302 [311] mm
9 [10.8] x 24.8 x 11.9 [12.2] inches
Finishes
Graphite, Silver, Pearlescent White, Maranello Red or Maple
Graphite, Silver, Pearlescent White, Maranello Red or Maple
Model
KEF AUDIO (UK) , Eccleston Road,Tovil,
Maidstone, Kent ME15 6QP U.K.
Fax: +44 (0) 1622 750653
Telephone: +44 (0) 1622 672261
KEF AMERICA, 10 Timber Lane, Marlboro,
New Jersey 07746 U.S.A.
Fax: (1) 732 683 2358
Telephone: (1) 732 683 2356
www.kef.com
www.kefamerica.com
Part No. 290129ML
Issue 1: August 2002
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising