Wentronic Cabstone TV EasyFlex SuperSlim User's manual


Add to my manuals
14 Pages

advertisement

Wentronic Cabstone TV EasyFlex SuperSlim User's manual | Manualzz

Bedienungsanleitung CAB EASYFLEX S-Slim L und XL

CAB WH EASYFLEX S-SLIM L 58-94 CM (23 - 37“)

SCHWARZ / BLACK

52087

CAB WH EASYFLEX S-SLIM XL 80-160 CM (32 - 63“)

SCHWARZ / BLACK

52089

Cabstone™

Pillmannstraße 12

38112 Braunschweig

Germany

Designed in Germany, made in China.

Hotline: +49 (0180) 5002524

E-Mail: [email protected]

Web: www.cabstone.com

Seite 1 / 7

Bedienungsanleitung CAB EASYFLEX S-Slim L und XL

ACHTUNG! Lesen Sie die Betriebsanleitung vollständig und sorgfältig durch. Sie ist Bestandteil des

Produktes und enthält wichtige Hinweise zur korrekten Installation und Benutzung. Bewahren Sie sie auf, damit Sie diese bei Unsicherheiten und Weitergabe des Produktes parat haben.

Inhalt

Inhalt ......................................................................................................................................... 2

1 Beschreibung und Funktion .............................................................................................. 2

2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..................................................................................... 2

3 Lieferumfang und Teileliste ............................................................................................... 3

4 Sicherheitshinweise .......................................................................................................... 3

5 Montage ............................................................................................................................ 4

5.1 Wandmontage ............................................................................................................ 4

5.2.1 Bildschirme mit flacher Rückseite ....................................................................... 4

5.2.2 Bildschirme mit gewölbter Rückseite .................................................................. 5

5.3 Einhängen des Bildschirms ........................................................................................ 6

6 Gewährleistung und Haftung ............................................................................................. 6

7 Pflege, Wartung, Lagerung und Transport ........................................................................ 6

8 Problembehebung ............................................................................................................. 6

10 Informationen zum VESA-Standard ................................................................................. 7

11 Entsorgungshinweise ....................................................................................................... 7  

1 Beschreibung und Funktion

Ihr EASYFLEX Wandhalter ist aus stabilem, pulverbeschichtetem Stahl gefertigt und dient der Befestigung Ihres

LED/LCD/Plasma Bildschirms an stabilen Wänden. Die EASYFLEX Modelle sind variabel neigbar. Neben den gängigen VESA-Standards sind nahezu alle Lochabstände montierbar. Ihr EASYFLEX Modell verfügt über eine integrierte Wasserwaage.

2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Dieses Produkt dient dazu, LED/LCD/Plasma Bildschirme mit spezifischen Bildschirmdiagonalen, Gewichten und

Befestigungspunkten, die Sie Kapitel 1 und den „technischen Daten“ entnehmen, an eine Wand zu montieren.

Eine andere als in Kapitel 1 vorgesehene Verwendung ist nicht gestattet. Das Nichtbeachten und Nichteinhalten der Bestimmungen und der Sicherheitshinweise kann zu schweren Unfällen, Personen- und Sachschäden führen.

Beachten Sie dazu auch das Kapitel „Gewährleistung und Haftung“.

Seite 2 / 7

Bedienungsanleitung

3 Lieferumfang und Teileliste

CAB EASYFLEX S-Slim L und XL

Bedienungsanleitung

4 Sicherheitshinweise

ACHTUNG! Die Wandprüfung sowie die Montage und Demontage des Produkts darf nur durch ausgebildetes Fachpersonal erfolgen! Es besteht u. a. Stromschlag-, Quetsch- und

Absturzgefahr!

CABSTONE

TM

Produkt ist kein Spielzeug und gehört nicht in Kinderhände, weil zerbrechliche, kleine und verschluckbare Teile enthalten sind, die bei unsachgemäßem Gebrauch Personen schädigen können!

• Bringen Sie das System und die daran befestigten Geräte so an, dass keine Personen oder Sachen z.B. durch Herabstürzen verletzt oder beschädigt werden können.

• Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht einfach liegen, da sich spielende Kinder daran schneiden können.

Weiterhin besteht die Gefahr des Verschluckens und Einatmens von Kleinmaterial und Dämmmaterial.

• Wir empfehlen die Wandmontage nur von qualifizierten Fachkräften ausführen zu lassen.

• Um Unfälle zu vermeiden, ist es notwendig vor der Installation die Wandstruktur zu überprüfen bzw. sorgfältig eine sichere Stelle zur Montage auszuwählen. Achten Sie hierbei auf in der Wand liegende, stromführende

Kabel oder andere Leitungen und beschädigen Sie diese nicht!

• Die Wand muss an der Montagestelle stark genug sein um ein Gewicht von mindestens dem Vierfachen des

Gesamtgewichtes des Produktes, der Audio-/Videogeräte, der Halter und des Montagematerials zu tragen.

• Der Montageort muss in der Lage sein, Erdbeben oder sonstigen starken Erschütterungen standzuhalten.

• Vermeiden Sie Stellen mit hohen Temperaturen oder Feuchtigkeit, bzw. Stellen, die mit Wasser in Berührung

• Legen Sie bei der Montage den Bildschirm NIEMALS auf die Frontseite, lehnen Sie den Bildschirm gegen eine

Wand oder eine stabile Fläche. Das Hinlegen auf die Frontseite des Bildschirms könnte einen permanenten

• Installieren Sie das Produkt nicht in der Nähe von Klimaanlagenöffnungen oder an einer Stelle, an der es

übermäßig viel Staub oder Rauch gibt.

Seite 3 / 7

Bedienungsanleitung CAB EASYFLEX S-Slim L und XL

• Montieren Sie es nur an einer vertikalen Wand. Vermeiden Sie schräge Oberflächen, weil dann andere

Zugbelastungen auf das Material einwirken können.

• Installieren Sie das Produkt nicht an Stellen, an denen es Erschütterungen oder Schwingungen ausgesetzt ist.

• Modifizieren und ändern Sie weder das Produkt noch Zubehörteile! Beachten Sie dazu auch das Kapitel

„Gewährleistung und Haftung“. Verwenden Sie keine beschädigten Teile.

• Ziehen Sie alle Schrauben fest. Wenden Sie aber nicht zu viel Kraft an, um das Brechen der Schrauben und

Überdrehen der Gewinde zu vermeiden.

• Die Bohrungen bleiben an der Wand sichtbar, wenn der Wandhalter und dessen

Zubehör entfernt werden. Nach längerem Gebrauch kann ein Fleck an der Wand

zurückbleiben.

• Installieren Sie das Produkt nicht an Stellen mit direkter Sonneneinstrahlung, bzw. starkem Licht. Dies fördert beim Anschauen der Bildschirmanzeige das Ermüden der Augen. Halten Sie um die Ausgabe-, sowie Audio-

/Videogeräte und um das gesamte System ausreichend Freiraum um eine gute Belüftung und Beweglichkeit zu gewährleisten und Beschädigungen zu vermeiden.

• Achten Sie beim Transport auf die im Kapitel „technischen Daten“ gelisteten Angaben und treffen Sie

• Bei Fragen, Defekten, mechanischen Beschädigungen, Störungen und anderen nicht durch diese Anleitung behebbaren Funktionsproblemen, wenden Sie sich an Ihren Händler zur Reparatur oder zum Austausch wie in

Kapitel „Gewährleistung und Haftung“ beschrieben.

• Die mitgelieferten Komponenten sind ausschließlich für eine Montage an einer massiven Stein- und

Betonwand geeignet. Sollte die Beschaffenheit Ihrer Wand abweichen, müssen Sie entsprechendes

Montagematerial benutzen. Ziehen Sie in jedem Fall eine Fachkraft zu Rate.

• Achten Sie bei der Montage des Bildschirms an den Wandhalter unbedingt auf das passende Montagematerial.

5 Montage

5.1 Wandmontage

1. Prüfen Sie vor dem Bohren, ob sich Gas-, Wasser, oder Stromleitungen hinter der Wand befinden

2. Benutzen Sie den Wandhalter (A) als Schablone um die Bohrlöcher in der Wand mit einer Wasserwaage zu markieren.

3. Bohren Sie die Löcher mit einem 10mm-Steinbohrer 60mm tief.

4. Stecken Sie jeweils einen Wanddübel (W-B) in die Bohrlöcher.

5. Bringen Sie den Wandhalter (A) mit den 6 Wandschrauben (W-A) und den Unterlegscheiben (W-C) an.

Bild 1: Anzeichnen an der Wand Bild 2: Wandmontage

1.

VORSICHT! Verletzungsgefahr durch Überlastung und Stolpern.

>>

>>

Lassen Sie sich unbedingt von einer 2. Person helfen.

Falsch gewählte Schrauben können den Bildschirm beschädigen.

>> Falsch montierte Bildschirme können herunterfallen und dabei Personen verletzen und

Sachen beschädigen!

5.2.1 Bildschirme mit flacher Rückseite

Lehnen Sie den Bildschirm vertikal gegen eine weiche, großflächige Unterlage oder eine Wand und sichern Sie ihn gegen Kratzer und gegen Umkippen. Legen Sie Bildschirme NIE mit dem Display nach

Seite 4 / 7

1.

2.

Bedienungsanleitung CAB EASYFLEX S-Slim L und XL

2. Montieren Sie die Bildschirmbügel wie abgebildet mit den Haltenasen nach unten zeigend.

Bild 3: Bildschirme mit flacher Rückseite

5.2.2 Bildschirme mit gewölbter Rückseite

Lehnen Sie den Bildschirm vertikal gegen eine weiche, großflächige Unterlage oder eine Wand und sichern Sie ihn gegen Kratzer und gegen Umkippen. Legen Sie Bildschirme NIE mit dem Display nach

Montieren Sie die Bildschirmbügel wie abgebildet mit den Haltenasen nach unten zeigend inklusive der für Ihren Bildschirm passenden Abstandhalter (M-G) oder (M-H).

Bild 4: Bildschirme mit gewölbter Rückseite

Seite 5 / 7

Bedienungsanleitung

5.3 Einhängen des Bildschirms

CAB EASYFLEX S-Slim L und XL

VORSICHT! Verletzungsgefahr durch Überlastung und Stolpern.

>> Lassen Sie sich unbedingt von einer 2. Person helfen.

>> Falsch eingehängte Bildschirme können herunterfallen und dabei Personen verletzen und

1. Hängen Sie den vorbereiteten Bildschirm mit den Bildschirmbügeln (B) und (C) zusammen mit einer 2.

Person an den Wandhalter (A).

Ende der Montage. Zur Demontage gehen Sie in rückwärtiger Reihenfolge vor.

6 Gewährleistung und Haftung

• Der Hersteller gewährt auf ein neues Produkt 2 Jahre gesetzliche Gewährleistung.

• Da der Hersteller keinen Einfluss auf die Installation des Produktes hat, deckt die Gewährleistung und die

Garantie nur das Produkt selbst ab.

• Falls ein Fehler oder Defekt an Ihrem Gerät festgestellt werden sollte, wenden Sie sich bitte an Ihren

Fachhändler und zeigen Sie ggf. Ihre Quittung oder Rechnung als Kaufnachweis vor. Ihr Händler wird den

Fehler entweder vor Ort beheben, oder das Produkt an den Hersteller weiterleiten. Sie erleichtern unseren

Technikern ihre Arbeit sehr, wenn Sie eventuelle Fehler ausführlich beschreiben – nur dann haben Sie

Gewähr, dass auch selten auftretende Fehler mit Sicherheit gefunden und beseitigt werden!

• Der Hersteller haftet nicht für Personen- oder Sachschäden, die durch unsachgemäße Installation, Bedienung oder Wartung entstanden sind.

• Ändern und modifizieren Sie das Produkt und dessen Zubehör nicht.

• Ein anderer als in dieser Betriebsanleitung beschriebener Einsatz ist unzulässig und führt zu

Gewährleistungsverlust, Garantieverlust und Haftungsausschluss.

• Druckfehler und Änderungen an Gerät, Verpackung oder Anleitung behalten wir uns vor.

7 Pflege, Wartung, Lagerung und Transport

• Das Produkt darf nur von einer Fachwerkstatt gewartet werden.

• Schützen Sie die Gelenke vor Schmutz und schmieren Sie diese regelmäßig mit leichtem Maschinenöl.

• Reinigen Sie es nur mit einem trockenen, weichen Tuch. Gehen Sie beim Reinigen vorsichtig vor, um Kratzer zu vermeiden. Bei starken Verschmutzungen kann das Reinigungstuch leicht mit Wasser angefeuchtet werden. Setzen Sie keine Reinigungsmittel oder Chemikalien ein, da dies das Material angreifen kann.

• Achten Sie beim Bewegen der Geräteteile darauf, dass Sie keine Körperteile darin einklemmen!

• Kontrollieren Sie regelmäßig alle Befestigungen und Schrauben auf festen Sitz und ziehen Sie diese bei

Lockerung wieder fest. Wenden Sie aber nicht zu viel Kraft an, um die Gewinde nicht zu überlasten.

• Vermeiden Sie Stellen mit hohen Temperaturen und Feuchtigkeit, bzw. Stellen, die nass werden können, auch bei Wartung, Pflege, Lagerung und Transport.

• Lagern Sie Ihr Produkt bei längerem Nichtgebrauch für Kinder unzugänglich und in trockener und staubgeschützter Umgebung.

• Befestigungsbohrungen können sichtbar bleiben, wenn das Produkt demontiert wird. Nach längerem Gebrauch kann ein Fleck auf dem Untergrund zurückbleiben.

• Heben Sie die Originalverpackung für den Transport auf, um Schäden zu vermeiden.

8 Problembehebung

Problem Maßnahme Kennzeichnung

Wie kann die

Wandqualität getestet werden?

Welche Löcher müssen gebohrt werden?

Der Wandhalter lässt sich nur schwer ausrichten. andere Fragen

Prüfen Sie die Wandstärke und das

Material unter Putz und Tapeten. Ziehen

Sie ausgebildetes Fachpersonal zu

Rate.

Lesen Sie hierzu Kapitel das

Lieferumfang und Montage.

Verkehrslasten für Wohnräume finden Sie z.B. in Normen wie DIN 1055 und EN 594.

Die Löcher sind durch Skizzen gekennzeichnet.

Lassen Sie sich von einer zweiten Person helfen und beachten Sie die

„Sicherheitshinweise“! Prüfen Sie alle Befestigungen und konsultieren Sie ggf. Ihren

Händler.

Kontaktieren Sie uns. Kontaktdaten stehen auf der Titelseite.

Seite 6 / 7

Bedienungsanleitung CAB EASYFLEX S-Slim L und XL

Modell

Bildschirmdiagonale max. Traglast

Gewicht

Maße

VESA

52087

580 – 940 mm, 23“ – 37“

75 kg

2,2 kg

470 x 270 x 45 mm

75 x 75 mm

100 x 100 mm

100 x 200 mm

200 x 200 mm

300 x 300 mm

400 x 200 mm

52089

800 – 1600 mm, 32“ – 63“

75 kg

3,2 kg

850 x 440 x 45 mm

100 x 100 mm

100 x 200 mm

200 x 200 mm

300 x 300 mm

400 x 200 mm

400 x 400 mm

800 x 400 mm

45 mm

-10°

-

Wandabstand

Neigungswinkel

Schwenkwinkel

45 mm

-10°

-

10 Informationen zum VESA-Standard

Um die Befestigungsmöglichkeiten von Monitoren, TV-Geräten und deren Ständer und Wandhalter benutzerfreundlich zu vereinheitlichen, hat die VESA (Video Electronic Standard Organisation) für die oben genannten Anwendungen 3 Standards festgelegt. Mit Hilfe des auf Ihrem Anzeigegerät oder in dessen

Betriebsanleitung stehenden jeweiligen VESA-Standards und den technischen Daten in dieser Anleitung können

Sie die möglichen Befestigungspunkte definieren. Einige Modelle lassen eine stufenlose, individuelle Befestigung zu. (z.B. 300 x 300mm für Sony TVs).

VESA Klasse Befestigungslochabstand von Monitoren

MIS-D:

MIS-E:

MIS-F:

75 x 75 oder 100 x 100mm

200 x 100 oder 200 x 200mm

400 x 200, 400 x 400, 600 x 200,

600 x 400 oder 800 x 400mm

11 Entsorgungshinweise

Dieses Produkt gehört nicht in den Hausmüll. Bitte geben Sie Ihr Gerät am Ende seiner Lebensdauer an die dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle kostenlos zurück. Einzelheiten zur

Entsorgung regelt das jeweilige Landesrecht. Wertstoffe werden dem Recyclingkreislauf zugeführt, um daraus neue Rohstoffe zu gewinnen. Folgende Wertstoffe werden in kommunalen Sammelstellen gesammelt:

• Altglas, Kunststoffe, Altmetalle, Bleche uvm.

Mit dieser Art der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.

Seite 7 / 7

User’s manual CAB EASYFLEX S-Slim L and XL

CAB WH EASYFLEX S-SLIM L 58-94 CM (23 - 37“)

SCHWARZ / BLACK

52087

CAB WH EASYFLEX S-SLIM XL 80-160 CM (32 - 63“)

SCHWARZ / BLACK

52089

Cabstone™

Pillmannstraße 12

38112 Braunschweig

Germany

Designed in Germany, made in China.

Hotline: +49 (0180) 5002524

E-Mail: [email protected]

Web: www.cabstone.com

Page 1 / 7

User’s manual CAB EASYFLEX S-Slim L and XL

ATTENTION! Read the user`s manual completely and carefully. It is part of the product and includes important information for proper installation and use. Keep this user's manual for clarification and only pass it on together with the product.

Content

Content ..................................................................................................................................... 2

2 Intended Use ..................................................................................................................... 2

3 Scope of Delivery and Parts list ........................................................................................ 3

User’s manual .......................................................................................................................... 3

4 Safety Instructions ............................................................................................................. 3

5 Installing ............................................................................................................................ 4

5.1 Installing to the wall .................................................................................................... 4

5.2 Assembling the adaptor brackets ............................................................................... 4

5.2.1 Screens with flat back ......................................................................................... 4

5.4.2 Screens with arched back ................................................................................... 5

5.3 Putting in the screen .................................................................................................. 5

6 Warranty and Liability ........................................................................................................ 5

7 Maintenance, Care, Storage and Transport ...................................................................... 6

8 Troubleshooting ................................................................................................................ 6

10 Informations for VESA-Standard ...................................................................................... 7

11 Disposal instructions ........................................................................................................ 7  

1 Description and Function

Your EASYFLEX wall bracket is made of firm, powder-coated steel, and is designed to be an attachment of your

LED/LCD/plasma display to solid walls. Your EASYFLEX model can be mounted variably. A water-level is included.

2 Intended Use

This product is used to attach LED/LCD/plasma displays with specific screen sizes, weight, and points of attachment to a wall, please see “Specifications” for details. Any use other than that specified in Chapter 1 is not allowed. Failure to observe or comply with regulations and notes on safety may cause serious accidents, bodily injuries, as well as damages to property. Please read the Chapter “Warranty and Liability”.

Page 2 / 7

User’s manual

3 Scope of Delivery and Parts list

CAB EASYFLEX S-Slim L and XL

User’s manual

4 Safety Instructions

ATTENTION! Only trained professionals are authorized to inspect the wall, as well as install and remove the product! Among others, there is a risk of electric shock, bruises, and crashes!

• Your product is not a toy and is not meant for children, because it contains small parts which can be swallowed and can injure when used inappropriately!

• NEVER place the display screen on its front side during installation, lean the display screen against a wall or a sturdy surface. Placing the display screen on its front side could cause permanent damage!

• Install the system and devices attached to it in a way that persons cannot be injured, or objects not be damaged for example

• Remove the packing materials, because children may cut themselves on them while playing. Furthermore, there is a risk of swallowing and inhalation of incidentals and insulating material.

• We recommend that the wall installation only be performed by qualified technicians.

• To avoid accidents it is necessary to check the wall structure before installation, or to carefully look for a safe place for installation. Look out for live cables embedded in the wall!

• The wall must be strong enough at the place of installation to carry at least the fourfold of the total weight of the product, the audio / video devices, the bracket, and the installation material.

• The place of installation must be able to withstand earthquakes, or other strong vibrations.

• Avoid places with high temperatures, or humidity, or places which might come into contact with water.

• Do not install the product close to openings of air conditioners, or at places with an excessive amount of dust or smoke.

• Install it only on a vertical wall. Avoid slant surfaces, because other kind of tensile stress may then interact with the material.

• Do not install the product at places subject to vibration, or oscillation.

• Do not modify and alter any accessories! Make sure you also read the Chapter “Warranty and Liability”. Do not use any

• Tighten all screws. Do not use too much force to avoid breakage of screws and over-turning of threads.

Page 3 / 7

User’s manual CAB EASYFLEX S-Slim L and XL

• Drill holes are still visible on the wall after the device bracket and the cable management system is removed. After use for a longer time period, a spot may remain on the wall.

• Do not install the product at places subject to direct solar radiation, or strong light. This will increasingly tire the eyes while looking at the display. Keep sufficient space around the output devices, as well as audio / video devices, and around the entire system to ensure proper ventilation and clearance, and to avoid damages.

• During transport, observe the details listed in the Chapter “Specifications”, and implement measures suitable for transport.

• For questions, defects, mechanical damages, malfunctions, and other functional problems which cannot be resolved by this guide, please contact your dealer for repair or replacement, as described in the Chapter “Warranty and Liability”.

• The supplied components are only suitable for installation to a solid stone and concrete wall. If the structure of your wall is different, corresponding installation material must be used. In any case, consult a specialist.

• Make sure to observe the correct thread size during installation of the display screen to the wall bracket.

5 Installing

1.

2.

5.1 Installing to the wall

1.

2.

3.

4.

5.

Check before drilling, whether gas, water, or power lines are located behind the wall.

Use the wall bracket (A) as a template for the holes in the wall to mark it with a spirit level.

Drill the holes with a 10mm masonry drill 60mm deep.

Plug a wall plug (WB) into the drilled holes.

Attach the wall bracket (A) with the 6 screws (W-A) and washers (W-C).

Fig. 1: Marking at the wall Fig. 2: Installing to the wall

5.2 Assembling the adaptor brackets

WARNING! Risk of injury by overburding and stumbling.

>>

>>

Let a second person help you.

Incorrectly selected screws can damage the screen.

>> Improperly installed screens may fall off and injure people and damage property!

5.2.1 Screens with flat back

Lean the screen against a soft vertical and large surface or a wall and secure it against scratches and falling over. NEVER lay screens with display downwards!

Assemble the adaptor brackets like shown with holding noses facing downwards.

Fig. 3: Screens with flat back

Page 4 / 7

1.

2.

User’s manual

5.4.2 Screens with arched back

CAB EASYFLEX S-Slim L and XL

Lean the screen against a soft vertical and large surface or a wall and secure it against scratches and falling over. NEVER lay screens with display downwards!

Assemble the adaptor brackets like shown with holding noses facing downwards – including the spacers

(M-G) or (M-H), fitting to your screen.

Fig. 4: Screens with arched back

5.3 Putting in the screen

WARNING! Risk of injury by overburding and stumbling.

>> Let a second person help you.

>> Putting in the screen in a wrong way may damage it by falling off and can injure people or

1. Put in the prepared screen with its adaptor brackets (B) and (C) onto the wall mount (A) together with a person.

End of assembling. To remove, proceed in reverse order.

6 Warranty and Liability

• The producer grants a 2 years warranty to a new device.

• As the manufacturer has no influence on installation, warranty only applies to the product itself.

• If any fault or damage is detected on your device, please contact your dealer and provide your sales slip or invoice as evidence of the purchase, if necessary. Your dealer will repair the fault either on site, or send the device to the manufacturer. You make the work of our technicians considerably easier, describing possible faults in detail – only then you can be assured that faults, occurring only rarely, will be found and repaired with

certainty!

• The manufacturer is not liable for damages to persons or property caused by improper installation, operation or maintenance, not described in this manual.

• Do not alter or modify the product or its accessories.

Page 5 / 7

User’s manual CAB EASYFLEX S-Slim L and XL

• Any use other than described in this user`s manual is not permitted and causes loss of warranty, loss of guarantee, and non-liability.

• We reserve our right for misprints and changes of the device, packing, or user`s manual.

7 Maintenance, Care, Storage and Transport

• The product must be maintained only by professional workshops.

• Protect the angles from dirt and grease them regularly with light machine oil.

• Use a dry and soft cloth to clean your product. Be careful to avoid scratches. Use a slightly moist cloth for heavy stains. Look out for live cables! Do not use any cleaning supplies. This can cause burns to the materials.

Avoid liquid entry to the device.

• Make sure no body parts will be pinched in the swivel device, when parts of the device are moved!

• Periodically check, if all attachments and screws are secured, and tighten them again when they are loosened.

This may be caused e.g. by frequent movements. Do not over-tighten screws.

• Avoid places with high temperatures, humidity, or places which can become wet, also during maintenance, care, storage, and transport.

• Keep the product away from children and store it at dry and dust-proof places!

• Drill holes are still visible after removing the product. After use for a longer time period, a spot may remain on

• Keep the original packing for transport and to avoid damages.

8 Troubleshooting

Problem Correction

How can the wall quality be tested?

Which holes must be drilled?

Check the wall thickness, and the material below plaster and wallpaper.

Consult trained professionals.

Please read the Chapters „Parts

Package“ and „Installation“. Ask a second person for help, and observe the

„Notes on Safety“!

The wall bracket is hard to align.

Marking

Live loads for living space are listed for example in standards such as DIN 1055, and EN 594.

Holes are marked in drawings.

Please read Chapter 5. Check all attachments, and contact your dealer, if necessary. other questions: Contact us. Contact details – cover sheet

9 Specifications

Model 52087

Screen size max. load

Weight

Dimensions

VESA hole diameters

580 – 940 mm, 23“ – 37“

75 kg

2.2 kg

470 x 270 x 45 mm

75 x 75 mm

100 x 100 mm

100 x 200 mm

200 x 200 mm

300 x 300 mm

400 x 200 mm

Wall distance

Tilting angle

Swivel angle

45 mm

-10°

-

52089

800 – 1600 mm, 32“ – 63“

75 kg

3.2 kg

850 x 440 x 45 mm

100 x 100 mm

100 x 200 mm

200 x 200 mm

300 x 300 mm

400 x 200 mm

400 x 400 mm

800 x 400 mm

45 mm

-10°

-

Page 6 / 7

User’s manual CAB EASYFLEX S-Slim L and XL

10 Informations for VESA-Standard

To harmonize attachment options of monitors, TV devices, and their stands and wall brackets in a user-friendly manner, VESA (Video Electronic Standard Organization) defined 3 standards for the applications mentioned above. Using the relevant VESA standard specified on your display unit, or in its user‘s guide, and the specifications in Chapter “Specifications” in this guide you are able to define the possible points of attachment.

Some models allow for an infinitely variable individual attachment.

(eg. 300 x 300 mm for Sony TVs)

VESA Class

MIS-D:

MIS-E:

MIS-F:

Hole distance for attachment of monitors

75 x 75, or 100 x 100 mm

200 x 100, or 200 x 200 mm

400 x 200, 400 x 400, 600 x 200, 600 x 400,

11 Disposal instructions

This product should be not disposed together with domestic waste. Please return your device free of charge at the end of its service life at public collection points established for this purpose, or at the sales outlet. Details for disposal are regulated in the relevant federal state law. Potential recyclable materials are fed into the recycling cycle to obtain new raw materials from them. Following recyclable materials are collected a local collection points:

• Waste glass, plastic, waste metal, metal sheet, and more.

This type of recycling of waste equipment contributes significantly to the protection of our environment.

Page 7 / 7

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement