ASUS DSL-N16U Руководство пользователя
Реклама
Реклама
DSL-N16UP / DSL-N16U Series
Wireless - N300 ADSL Modem Router
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 1
Quick Start Guide
2014/3/26 10:58:06
Table of contents
English ...........................................................................................................9
Български ....................................................................................................14
Hrvatski .........................................................................................................19
Čeština ...........................................................................................................24
Dansk .............................................................................................................29
Nederlands ..................................................................................................34
Eesti ................................................................................................................39
Suomi .............................................................................................................44
Français .........................................................................................................49
Deutsch .........................................................................................................54
Ελληνικά ........................................................................................................59
Magyar ..........................................................................................................64
Italiano ..........................................................................................................69
Latviski ..........................................................................................................74
Lietuvių .........................................................................................................79
Norsk ..............................................................................................................84
Polski ..............................................................................................................89
Português .....................................................................................................94
Română .........................................................................................................99
Русский .........................................................................................................104
Srpski .............................................................................................................109
Slovensky......................................................................................................114
Slovenščina ..................................................................................................119
Español ..........................................................................................................124
Svenska .........................................................................................................134
Türkçe ............................................................................................................139
Українська ...................................................................................................144
U8932 / First Edition / March 2014
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 2 2014/3/26 10:58:06
• For more details, refer to the user manual included in the support CD.
• За повече информация, вижте ръководството на потребителя, намиращо се на помощния CD диск.
Podrobnější informace viz uživatelská příručka na podpůrném disku CD.
• Dodatne pojedinosti potražite u korisničkom priručniku na CD-u podrške.
• For yderligere oplysninger herom, bedes du venligst se i brugervejledningen på den medfulgte cd.
• Voor meer details raadpleegt u de handleiding bij de ondersteunings-cd
• Täpsemat teavet leiate seadmega kaasnenud tugijuhendi CD-lt.
• Katso lisätietoja tuki-CD-levyllä olevasta käyttöoppaasta.
• Pour plus de détails, consultez le manuel de l’utilisateur contenu dans le CD de support.
• Für weitere Details beziehen Sie sich auf das Handbuch auf der Support-CD.
• A további részleteket illetően tekintse meg a támogató CD-n lévő felhasználói útmutatót.
• Per approfondimenti. consultare il manuale utente nel CD di supporto.
• Detalizētāku informāciju meklējiet atbalsta CD esošajā lietotāja rokasgrāmatā.
• Išsamiau žr. vartotojo vadovą, esantį šiame pagalbos kompaktiniame (CD) diske.
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 3 2014/3/26 10:58:06
• For mer detaljert informasjon, se brukerveiledningen som fulgte med på støtte CD-en.(Norwegian)
• Dalsze szczegółowe informacje znajdują się w podręczniku użytkownika na pomocniczym dysku CD
• Pentru mai multe detalii, consultaţi manualul de utilizare
inclus pe CD-ul suport.
• Для получения дополнительной информации обратитесь к руководству пользователя на компакт-диске.
• Za više detalja, pogledajte uputstvo za korišćenje koje se nalazi na CD-u za podršku.
• Za več podrobnosti glejte uporabniški priročnik na priloženem CD-ju.
• Para obtener más detalles, consulte el manual del usuario incluido en el CD de soporte.
• För ytterligare detaljer, se bruksanvisningen på support-
CD:n.
• Для получения подробной информации. обратитесь к руководству пользователя на компакт-диске.
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 4 2014/3/26 10:58:06
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 5 2014/3/26 10:58:06
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 6 2014/3/26 10:58:06
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 7 2014/3/26 10:58:06
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 8 2014/3/26 10:58:06
Hardware Features
3
2
1
WAN
DSL-N16UP Wireless-N300
ADSL Modem VPN Router
4
5
6
7
12 13
8 9 10 11
1) Power LED 6) Reset button 11) Ethernet WAN port
2) ADSL/WAN LED 7) Power (DC-In) port 12) LAN 1~4 ports
3) Internet LED 8) Power switch 13) ADSL port
4) LAN 1~4 LED
5) Wireless LED
9) WPS/WiFi button*
10) USB 2.0 ports
*The WPS button can be used as a WiFi button by changing the settings in the Advanced Settings > Administration page.
9
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 9 2014/3/26 10:58:06
• USB External HDD/Flash disk:
- This wireless router works with most USB HDDs/Flash disks up to 2TB and supports read-write access for FAT16, FAT32, EXT2,
EXT3, and NTFS.
- To safely remove the USB disk, launch the web GUI
(http://192.168.1.1), click the USB icon on the Network Map page and click Remove.
- Incorrect removal of the USB disk, such as removal during video/music streaming or file transfer, may cause data corruption.
- For the list of file system and hard disk partitions that this wireless router supports, visit http://event.asus.com/networks/disksupport
• For the list of printers this wireless router supports, visit http://event.asus.com/networks/printersupport
Package contents
DSL-N16U Series Modem Router
RJ-45 Network cable
Quick Start Guide
AC adapter
Support CD (User Manual)
RJ-11 Phone cable
Splitter (varies with regions)
If any of the items is damaged or missing, contact your retailer.
10
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 10 2014/3/26 10:58:06
Positioning your wireless router
To get the best wireless network performance from your ASUS router, follow the recommendations below:
• Place the wireless router at the center of your network for maximum wireless coverage.
• Keep the device away from metal obstructions and away from direct sunlight.
• Keep the device away from 802.11g or 20MHz only Wi-Fi devices,
2.4GHz computer peripherals, Bluetooth devices, cordless phones, transformers, heavy-duty motors, fluorescent lights, microwave ovens, refrigerators, and other industrial equipment to prevent signal interference or loss.
• To ensure the best wireless signal, orient the three detachable antennas as shown in the drawing below.
• Always update to the latest firmware. Visit the ASUS website at
http://www.asus.com to get the latest firmware updates.
45 0 45 0
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 11
11
2014/3/26 10:58:07
Before you proceed
1. Connect your devices.
Wall power outlet
Network cable
2. Before setting up your connection, ensure that the ADSL indicator on the front panel is on and not blinking.
DSL-N16UP Wireless-N300
ADSL Modem VPN Router
WAN
12
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 12 2014/3/26 10:58:07
4. Launch the web browser and follow the Quick Internet Setup
(QIS) steps.
If the QIS web page does not appear after you launch the web browser, disable the proxy settings on the web browser.
5. Setup complete.
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 13
13
2014/3/26 10:58:07
Хардуерни функции
DSL-N16UP Wireless-N300
ADSL Modem VPN Router
3
2
1
WAN
4
5
6
7
12 13
8 9 10 11
1) Индикатор на захранването
2) ADSL/ WAN индикатор
7) Порт на захранването
(вход за прав ток)
3) Интернет индикатор
8) Превключвател на захранването
4) LAN 1~4 индикатор 9) Бутон WPS/WiFi*
5) LED за безжична връзка
10) USB 2.0 индикатор
12) LAN 1~4 порта
13) ADSL порт
*Бутонът WPS може да се използва като WiFi бутон чрез промяна на настройките в Advanced Settings (Разширени настройки) > Administration (Администриране).
14
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 14 2014/3/26 10:58:07
• USB Външен хард / флаш диск:
- Безжичният рутер работи с повечето USB хард дискове и флаш дискове и поддържа достъп четене-писане за FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 и NTFS.
- За безопасно премахване на USB диск, стартирайте уеб интерфейса (http://192.168.1.1), щракнете върху
USB иконата в средата на страницата Network Map
(Карта на мрежата), след което щракнете върху
Remove (Премахни) в полето Safely Remove disk
(Безопасно премахване на диск) от дясната страна на страницата Network Map (Карта на мрежата).
- Неправилното премахване на USB диск, например по време на поточно предаване на видео/музика или изтегляне на файлове, може да доведе до повреда на данни.
- Списъка на системните и дискови раздели, поддържани от безжичния рутер, можете да намерите на http://event.asus.com/networks/disksupport
• Списъка на принтерите, поддържани от безжичния рутер, можете да намерите на http://event.asus.com/networks/printersupport
Бърз преглед
DSL-N16U
RJ-45 Мрежов кабел
Адаптер за променлив ток
AC adapter
Помощен CD диск (Ръководство на потребителя)
RJ-11 телефонен кабел
Сплитер (варира за различните региони)
Ако някой от компонентите е повреден или липсва, свържете се с Вашия търговски представител.
15
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 15 2014/3/26 10:58:07
Разположение на безжичния рутер
За постигане на максимално добро предаване на безжичните сигнали между безжичния рутер и свързаните с него мрежови устройства трябва:
• Да поставите безжичния рутер на централно място за максимално покритие на мрежовите устройства.
• Рутерът да е отдалечен от метални прегради и да не е изложен на слънчева светлина.
• Рутерът да е отдалечен от Wi-Fi устройства 802.11g или
20MHz, компютърни периферни устройства 2.4GHz, Bluetooth
(блутут) устройства, безжични телефони, трансформатори, мощни мотори, флуоресцентни лампи, микровълнови печки, хладилници и други промишлени машини за избягване на смущенията или загубите на сигнала.
• За да подсигурите най-добрия безжичен сигнал, ориентирайте двете подвижни антени както е показано по-долу.
• Винаги използвайте най-новите версии на фърмуера. Посетете сайта на ASUS http://www.asus.com за сваляне на последните версии на фърмуера.
45 0 45 0
16
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 16 2014/3/26 10:58:08
Преди започване
1. Свържете устройствата.
Wall power outlet
Network cable
2. Преди да стартирате процедурата по настройка на ADSL, уверете се, че ADSL индикаторът на DSL-N16U от панела свети непрекъснато.
DSL-N16UP Wireless-N300
ADSL Modem VPN Router
WAN
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 17
17
2014/3/26 10:58:08
Стартирайте уеб браузъра и следвайте стъпките в Quick Internet
Setup (QIS) (Бързи интернет настройки).
Ако уеб сайтът QIS не се появи след като сте стартирали уеб браузъра, деактивирайте настройките на прокси сървъра на уеб браузъра.
4. Конфигурирането приключи.
18
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 18 2014/3/26 10:58:08
Brzi pregled
3
2
1
WAN
DSL-N16UP Wireless-N300
ADSL Modem VPN Router
4
5
6
7
12 13
8 9 10 11
1) LED napajanja 6) Gumb za resetiranje
11) WAN (Ethernet) ulaz
2) LED ADSL/WAN
7) Priključak napajanja
(DC-IN)
12) LAN 1 ~ 4 ulaza
3) LED za internet
4) LED LAN 1~4
8) Sklopka za uključivanje 13) ADSL ulaz
9) Gumb za WPS/WiFi*
5) LED za bežičnu vezu 10) USB 2.0 priključci
*Gumb za WPS može se koristiti kao gumb za WiFi promjenom ovih postavki na stranici Advanced Settings (Napredne postavke) > Administration (Administracija).
19
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 19 2014/3/26 10:58:08
• USB za vanjski HDD/Flash disk:
- Bežični usmjerivač radi uz većinu USB HDD/Flash diskova veličine do 2 TB i podržava upis-čitanje za
FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 i NTFS.
Radi sigurnog odvajanja USB diska, pokrenite internetsko grafičko korisničko sučelje (GUI)
(http://192.168.1.1), zatim u gornjem desnom kutu stranice Network Map (Karta mreže) kliknite ikonu
USB pa kliknite Eject USB 1 (Izbaci USB 1).
- Nepravilno uklanjanje USB diska, kao što je uklanjanje za vrijeme prijenosa videozapisa/glazbe ili prijenosa datoteka, može dovesti do oštećenja podataka.
- Za popis particija sustava datoteka i tvrdog diska koje podržava bežični usmjerivač, posjetite http://event.asus.com/networks/disksupport
• Za popis pisača koje podržava bežični usmjerivač, posjetite http://event.asus.com/networks/printersupport
Sadržaj pakiranja
DSL-N16U
RJ-45 Mrežni kabel
Vodič za brzi početak rada
Adapter izmjeničnog napajanja
CD podrške (korisnički priručnik)
RJ-11 telefonski kabel
Razdjelnik (razlikuje se po regijama)
Ako je bilo koji od dijelova oštećen ili nedostaje, obratite se dobavljaču.
20
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 20 2014/3/26 10:58:09
Postavljanje bežičnog usmjerivača
Kako biste osigurali najbolji rad bežične mreže na ASUS usmjerivaču, držite se sljedećih preporuka:
• Bežični usmjerivač postavite u središnje područje kako biste ostvarili maksimalnu pokrivenost bežičnim signalom za mrežne uređaje.
• Uređaj držite dalje od metalnih prepreka i izvan izravnog utjecaja sunčeva svjetla.
• Radi sprječavanja smetnji ili gubitka signala, uređaj držite što dalje od Wi-Fi uređaja koji rade samo na 802.11g ili 20 MHz, 2,4 GHz računalnih vanjskih uređaja, Bluetooth uređaja, bežičnih telefona, pretvarača, robusnih motora, fluorescentnih svjetiljki, mikrovalnih pećnica, hladnjaka i druge industrijske opreme.
• Kako biste ostvarili najbolji bežični signal, dvije skidljive antene usmjerite kako je prikazano na donjem nacrtu.
• Uvijek ažurirajte firmver na najnoviju verziju. Posjetite ASUS web stranicu na http://www.asus.com gdje ćete dohvatiti ažuriranja za firmver.
45 0 45 0
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 21
21
2014/3/26 10:58:09
Prije nego nastavite
1. Povezivanje uređaja.
Wall power outlet
Network cable
2. Prije podešavanja veze pazite da bude uključen ADSL indikator na prednjoj ploči i da ne trepće.
DSL-N16UP Wireless-N300
ADSL Modem VPN Router
WAN
22
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 22 2014/3/26 10:58:09
4. Pokrenite web preglednik i slijedite postupak za Brzu postavu interneta (QIS).
Ako se QIS web stranica ne pojavljuje nakon pokretanja web preglednika, deaktivirajte proxy postavke na web pregledniku.
5. Postava dovršena.
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 23
23
2014/3/26 10:58:09
Hardwarové funkce
DSL-N16UP Wireless-N300
ADSL Modem VPN Router
3
2
1
WAN
4
5
6
7
12 13
8 9 10 11
1) Indikátor LED napájení
2) Indikátor LED ADSL/
WAN
5) Indikátor LED bezdrátového připojení
7) Napájecí port
(DC-In)
3) Indikátor LED Internetu 8) Síťový vypínač.
4) Indikátor LED LAN 1~4 9) Tlačítko WPS/WiFi*
10) Porty USB 2.0
12) Porty místní sítě LAN 1 ~ 4
13) Port ADSL
*Tlačítko WPS lze používat jako tlačítko WiFi změnou nastavení v části Advanced Settings (Upřesnit nastavení) > na stránce Administration (Správa).
24
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 24 2014/3/26 10:58:09
• Vnější USB HDD/Flash disk:
- Tento bezdrátový směrovač funguje s většinou USB
HDD/Flash disků a podporuje čtení/zápis souborových systémů FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 a NTFS.
- Chcete-li bezpečně odebrat disk USB, spusťte webové grafické uživatelské rozhraní (GUI)
(http://192.168.1.1), klepněte na ikonu USB v prostřední části stránky Network Map (Mapa sítě) a klepněte na tlačítko Remove (Odebrat) v poli Safely
Remove disk (Bezpečně odebrat disk) na pravé straně stránky Network Map (Mapa sítě).
- Nesprávné odebrání disku USB, například během vysílání datového proudu videa/hudby nebo během stahování souborů, může způsobit poškození dat.
- Seznam podporovaných souborových systémů a logických oddílů podporovaných bezdrátovým směrovačem viz http://event.asus.com/networks/disksupport
• Seznam podporovaných tiskáren viz http://event.asus. com/networks/printersupport
Obsah krabice
DSL-N16U
RJ-45 Síťový kabel
Stručná příručka
Napájecí adaptér
Podpůrný disk CD (příručka)
Telefonní kabel RJ-11
Rozdělovač (liší se podle regionu)
Pokud je některá z položek poškozena nebo chybí, se obraťte na prodejce.
25
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 25 2014/3/26 10:58:09
Umístění směrovače
Aby byl zajištěn optimální přenos bezdrátového signálu mezi bezdrátovým směrovačem a síťovými zařízeními, zajistěte, aby byly splněny následující podmínky:
• Umístěte bezdrátový směrovač do centralizované oblasti pro maximální bezdrátové pokrytí pro síťová zařízení.
• Udržujte zařízení mimo kovové překážky a mimo přímé sluneční záření.
• Udržujte zařízení v bezpečné vzdálenosti od zařízení Wi-Fi
802.11g nebo 20 MHz, počítačových periférií 2,4 GHz, zařízení
Bluetooth, bezdrátových telefonů, transformátorů, výkonných motorů, fluorescenčního osvětlení, mikrovlnných trub, chladniček a dalšího průmyslového vybavení, aby se zabránilo ztrátě signálu.
• Pro zajištění optimálního příjmu bezdrátového signálu nasměrujte dvě odnímatelné antény podle následujícího obrázku.
• Vždy zaktualizujte na nejnovější firmware. Nejnovější aktualizace firmwaru jsou k dispozici na webu společnosti ASUS na adrese
http://www.asus.com.
45 0 45 0
26
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 26 2014/3/26 10:58:10
Začínáme
1. Připojte zařízení.
Wall power outlet
Network cable
2. Před zahájením postupu nastavení ADSL zkontrolujte, zda indikátor ADSL na předním panelu zařízení DSL-N16U svítí.
DSL-N16UP Wireless-N300
ADSL Modem VPN Router
WAN
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 27
27
2014/3/26 10:58:10
3. Spusťte webový prohlížeč a postupujte podle kroků Rychlého nastavení Internetu (QIS).
Pokud se po spuštění webového prohlížeče nezobrazí webová stránka QIS, deaktivujte nastavení proxy webového prohlížeče.
4. Instalace je dokončena.
28
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 28 2014/3/26 10:58:10
Hardwarefunktioner
3
2
1
WAN
DSL-N16UP Wireless-N300
ADSL Modem VPN Router
4
5
6
7
12
8 9 10 11
1) Strøm LED
2) ADSL LED
6) Nulstillingsknap
7) Strømstik (DC-indgang)
3) Internet-lys 8) Strømafbryder
4) LAN 1~4 LED 9) WPS/WiFi-knap*
5) Trådløs LED 10) USB 2.0 porte
13
11) Ethernet WAN port
12) LAN 1~4 porte
13) ADSL port
*WPS-knappen kan bruges som en WiFi-knap, ved at ændre indstillingerne under Advanced Settings (Avanceret Indstillinger) > Administration (Administration).
29
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 29 2014/3/26 10:58:10
• USB ekstern HDD/Flashdrev:
- Den trådløse router virker med de fleste USB HDD/
Flashdrev (op til 2TB i størrelse), og understøtter læsskriv adgang på FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 og NTFS.
- For sikker fjernelse af USB-disken, skal du starte internetgrænseflade (http://192.168.1.1), øverst til højre på siden Network Map (Netværkskort), klik på
USB-ikonet og klik herefter på Remove.
- Forkert fjernelse af USB-disken, såsom fjernelse under streaming af video/musik eller filoverførsel, kan
ødelægge dataene.
- For at se en liste over hvilke filsystemer og hardiskpartitioner, som den trådløse router understøtter, bedes du venligst besøge http://event. asus.com/ networks/disksupport
• For at se en liste over hvilke printere, som den trådløse router understøtter, bedes du venligst besøge http://event.asus.com/networks/printersupport
Pakkens indhold
DSL-N16U
RJ-45 Netværkskabel
Kvikstartguide
AC-adapter
Support-cd (med brugervejledning)
RJ-11-telefonledning
Splitter (varierer efter region)
Hvis en af delene er beskadiget eller mangler, skal du kontakte din forhandler.
30
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 30 2014/3/26 10:58:10
Placering af din router
For at få det bedste trådløse netværk fra din ASUS-router, skal du følge nedenstående anbefalinger:
• Stil den trådløse router på et centralt sted for, at få størst trådløs dækning til netværksenhederne.
• Hold enheden væk fra metalforhindringer, og væk fra direkte sollys.
• Hold enheden væk fra Wi-Fi enheder, der kun kører på 802.11g eller 20MHz, 2,4GHz computerudstyr, Bluetooth enheder, trådløse telefoner, transformatorer, kraftige motorer, fluorescerende lys, mikrobølgeovne, køleskab og andet industriudstyr for, at forhindre forstyrrelser eller signaltab.
• For at få det bedste trådløse signal, skal du rette de to aftagelige antenner som vist på tegningen nedenfor.
• Sørg altid for, at opdatere til den nyeste firmware. Besøg ASUS' hjemmeside på http://www.asus.com for, at hente de seneste firmwareopdateringer.
45 0 45 0
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 31
31
2014/3/26 10:58:10
Før du fortsætter
1. Tilslut dine enheder.
Wall power outlet
Network cable
2. Før du opretter en forbindelse, skal du sikre dig at ADSLindikatoren på frontpanelet lyser og ikke blinker.
DSL-N16UP Wireless-N300
ADSL Modem VPN Router
WAN
32
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 32 2014/3/26 10:58:11
3. Start webbrowseren, og følg trinene under “Hurtig internetopsætning” (QIS).
Hvis opsætningssiden ikke kommer frem, når du starter webbrowseren, skal du deaktivere proxy-indstillingerne i webbrowseren.
4. Installation fuldført.
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 33
33
2014/3/26 10:58:11
Hardware-eigenschappen
3
2
1
WAN
Wireless-N300
4
5
6
7
12
8 9 10 11
1) Voedings-LED 6) Reset-knop
2) ADSL-LED
7) Voedingsaansluiting (DC-In)
3) Internet-led 8) uit-schakelaar
4) LAN 1~4 LED 9) WPS/WiFi-knop*
5) Draadloos LED 10) USB 2.0 -poorten
13
11) WAN-poort (Ethernet)
12) LAN1 ~ 4 poorten
13) ADSL-aansluiting
*De WPS-knop kan worden gebruikt als WiFi-knop door de instellingen op de pagina Advanced Settings (Geavanceerde instellingen) > Administration (Administratie) te veranderen.
34
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 34 2014/3/26 10:58:11
• Extere USB-HDD/Flashdisk:
- De draadloze router werkt met de meeste USB-HDD’s/
Flashdisks ondersteunt lees-schrijftoegang voor FAT16, FAT32,
EXT2, EXT3 en NTFS.
- Om de USB-schijf veilig te verwijderen, start u de web-GUI
(http://192.168.1.1), klikt u op het USB-pictogram midden op de Netwerk overzicht pagina en klikt u op Remove
(Verwijderen).
- Door de USB-schijf op onjuiste wijze te verwijderen, bijvoorbeeld tijdens streaming van video of muziek of tijdens het downloaden van bestanden, kunt u de gegevens beschadigen.
- De lijst van bestandssystemen en harde schijfpartities die de draadloze router ondersteunt, vindt u op http://event.asus.com/networks/disksupport
• De lijst van printers die de draadloze router ondersteunen, vindt u op http://event.asus.com/networks/printersupport
Inhoud verpakking
DSL-N16U
RJ-45 Netwerkkabel
Beknopte handleiding
Wisselstroomadapter
Ondersteuningscd (handleiding)
RJ-11 telefoonkabel
Splitter (afhankelijk van de woonplaats) als een van de items beschadigd is of ontbreekt, moet u contact opnemen met uw leverancier.
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 35
35
2014/3/26 10:58:11
Uw draadloze router plaatsen
Voor de beste draadloze signaaltransmissie tussen de draadloze router en de netwerkapparaten die erop zijn aangesloten, moet u het volgende doen:
• Plaats de draadloze router in een centraal gebied voor een maximaal draadloos bereik voor de netwerkapparaten.
• Houd het apparaat uit de buurt van metalen obstakels en uit direct zonlicht.
• Houd het apparaat uit de buurt van 802.11g of 20MHz WiFiapparaten alleen, 2.4GHz computerrandapparatuur, Bluetoothapparten, draadloze telefoons, transformators, zware motoren, TLlampen, magnetrons, koelkasten en andere industriële apparatuur om signaalverlies te voorkomen.
• Voor het beste draadloze signaal, moet u de twee afneembare antennes richten zoals weergegeven in de onderstaande afbeelding.
• Voer altijd een update uit naar de nieuwste firmware. Bezoek de
ASUS-website op http://www.asus.com voor de nieuwst firmwareupdates.
45 0 45 0
36
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 36 2014/3/26 10:58:11
Voordat u doorgaat
1. Sluit uw apparaten aan.
Wall power outlet
Network cable
Voordat u begint met het instellen van de ADSL, moet u controleren of de ADSL-indicator op het DSL-N16U van het paneel stabiel brandt.
DSL-N16UP Wireless-N300
ADSL Modem VPN Router
WAN
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 37
37
2014/3/26 10:58:12
3. Start de webbrowser en volg de QIS-stappen (Quick Internet
Setup (snelle internetinstelling)).
Als de QIS-webpagina niet verschijnt nadat u de webbrowser hebt gestart, moet u de proxy-instellingen van de webbrowser uitschakelen.
4. De instelling is voltooid.
38
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 38 2014/3/26 10:58:12
Riistvara funktsioonid
DSL-N16UP Wireless-N300
ADSL Modem VPN Router
3
2
1
WAN
4
5
6
7
12 13
8 9 10 11
1) Toite LED indikaator
2) ADSL LED
3) Internet LED
6) Lähtestusnupp 11) WAN port (Ethernet)
7) Toiteport (DC-In) 12) LAN pordid 1~4
8) toitelüliti 13) ADSL port
4) LAN-i LED indikaator 1~4 9) WPS/WiFi nupp*
5) Wireless LED indikaator
10) USB 2.0 pordid
*WPS-i nuppu saab kasutada WiFi nupuna, muutes sätteid lehel Advanced Settings (Täpsemad sätted) >Administration
(Haldamine).
39
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 39 2014/3/26 10:58:12
• Kasutage välist USB kõvaketast/välkmäluketast
- Traadita ruuter töötab USB kõvaketaste/välkmäluketastega ja toetab lugemise-kirjutamise juurdepääsu vormingutes FAT16,
FAT32, EXT2, EXT3 ja NTFS.
- USB ketta turvaliseks eemaldamiseks käivitage veebipõhine graafiline kasutajaliides (http://192.168.1.1), seejärel klõpsake ikooni USB lehe Network Map (Võrgukaart) keskosas ja käsku Remove (Eemalda).
- USB ketta ebaõigel viisil eemaldamine (video esitamisel / muusika voogesitusel või faili allalaadimisel) võib rikkuda andmed.
- Traadita ruuteri poolt toetatavate failisüsteemide ja kõvaketta sektsioonide loendi leiate aadressil http://event.asus.com/networks/disksupport
• Traadita ruuteri poolt toetatavate printerite loend on toodud aadressil http://event.asus.com/networks/printersupport
Pakendi sisu
DSL-N16U
RJ-45 Võrgukaabel
Lühijuhend
Vahelduvvooluadapter
Tugijuhendi CD (kasutusjuhend)
RJ-11 telefonikaabel
Jagur (varieerub regiooniti)
Kui mõni artiklitest on kahjustatud või puudub, siis võtke ühendust jaemüüjaga .
40
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 40 2014/3/26 10:58:12
Traadita ruuteri paigutamine
Traadita signaali parimaks edastuseks traadita ruuteri ja sellega ühendatud võrguseadmete vahel tehke järgmist:
• Paigutage traadita ruuter kesksesse kohta, et tagada võrguseadmetele maksimaalne traadita side levi ulatus.
• Hoidke seade eemal metalltõketest ja otsesest päikesevalgusest.
• Hoidke seade eemal 802.11g või 20MHz Wi-Fi seadmetest,
2,4GHz arvuti välisseadmetest, Bluetooth-seadmetest, juhtmeta telefonidest, transformaatoritest, suure jõudlusega mootoritest, fluorestsentsvalgusest, mikrolaineahjudest, külmikutest ja teistest tööstusseadmetest, et vältida signaali häiret või kadu.
• Parima kvaliteediga traadita signaali tagamiseks paigutage kaks eemaldatavat antenni alltoodud joonisel näidatud viisil.
• Värskendage süsteemi alati uusima püsivaraga. Külastage ASUS veebisaiti aadressil http://www.asus.com, et saada uusimaid püsivaravärskendusi.
45 0 45 0
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 41
41
2014/3/26 10:58:12
Enne jätkamist
1. Ühendage seadmed.
Wall power outlet
Network cable
2. Enne ADSL-i seadistusprotseduuri käivitamist veenduge, et
ADSL-i indikaator DSL-N16U paneelil helendab pidevalt.
DSL-N16UP Wireless-N300
ADSL Modem VPN Router
WAN
42
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 42 2014/3/26 10:58:12
3. Käivitage veebibrauser ja järgige viisardi Quick Internet Setup
(Interneti- ühenduse kiirhäälestus (QIS)) samme.
Kui pärast veebibrauseri käivitamist QIS’i veebileht ei ilmu, siis keelake veebibrauseri puhvrisätted.
4. Häälestus on lõpule viidud.
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 43
43
2014/3/26 10:58:13
Laitteiston ominaisuudet
3
2
1
WAN
4
5
6
7
12 13
8 9 10 11
1) Virran LED-valo 6) Nollauspainike
2) ADSL LED -valo
5) Langattoman yhteyden LED-merkkivalo
7) Virtakaapelin liitäntä (DC-In)
3) Internet-LED 8) virtakytkin
4) LAN LED -valo 1~4 9) WPS/Wi-Fi-painike*
10) USB 2.0-portit
11) WAN (Ethernet) -portti
12) LAN-portit 1–4
13) ADSL-portti
*WPS-painiketta voi käyttää Wi-Fi-painikkeena muuttamalla asetusta Advanced Settings (Lisäasetukset) > Administration
(Järjestelmänhallinta) -sivulla.
44
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 44 2014/3/26 10:58:13
• Ulkoinen USB-kovalevy/-muistitikku:
- Langaton reititin toimii useimpien USB-kovalevyjen/muistitikkujen kanssa ja tukee FAT16-, FAT32-, EXT2-, EXT3- ja
NTFS-tiedostojärjestelmiä (luku ja kirjoitus).
- Voit poistaa USB-levyn turvallisesti käynnistämällä graafisen web-käyttöliittymän (http://192.168.1.1), napsauttamalla USBkuvaketta Verkkokarttasivun keskiosassa ja napsauttamalla
Remove (Poista)-painiketta.
- USB-levyn väärä poistaminen, kuten videon tai musiikin toistamisen aikana tai tiedostoa ladattaessa, voi aiheuttaa tietojen vioittumisen.
- Luettelo langattoman reitittimen tukemista tiedostojärjestelmistä ja kovalevypartitioista on osoitteessa http://event.asus.com/networks/disksupport
• Luettelo langattoman reitittimen tukemista tulostimista on osoitteessa http://event.asus.com/networks/printersupport
Pakkauksen sisältö
DSL-N16U
RJ-45 Verkkokaapeli
Pikaopas
Verkkolaite
Tuki-CD (käyttöopas)
RJ-11-puhelinkaapeli
Jakaja (tyyppi vaihtelee eri alueilla)
Jos jokin nimike puuttuu tai on vahingoittunut, ota yhteys jälleenmyyjään .
45
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 45 2014/3/26 10:58:13
Reitittimen sijoittaminen
Varmistaaksesi parhaan signaalin lähetyksen langattoman reitittimen ja siihen liitettyjen verkkolaitteiden välillä, tarkista, että:
• Asetat langattoman reitittimen keskelle aluetta saadaksesi maksimipeittoalueen verkkolaitteille.
• Pidät laitteen vapaana metalliesteistä ja poissa suorasta auringonpaisteesta.
• Pidät laiteen etäällä 802.11g:n tai vain 20 MHz:in Wi-Fi -laitteista,
2,4 GHz:in tietokoneen oheislaitteista, Bluetooth-laitteista, langattomista puhelimista, muuntajista, raskaista moottoreista, loistelampuista, mikroaaltouuneista, jääkaapeista ja muista teollisista laitteista estääksesi signaalin häiriöt tai menetyksen.
• Varmistaaksesi parhaan langattoman signaalin, suuntaa kaksi irroitettavaa antennia, kuten alla olevassa piirroksessa.
• Päivität aina uusimman laiteohjelmiston. Hae viimeisimmät laitteistopäivitykset ASUS-web-sivustolta osoitteesta
http://www.asus.com.
45 0 45 0
46
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 46 2014/3/26 10:58:13
Ennen kuin aloitat
1. Kytke laitteet.
Wall power outlet
Network cable
Ennen ADSL-asetusproseduurin käynnistämistä varmista, että
ADSL-ilmaisin DSL-N16U:llä paneelista tulee kiinteäksi.
DSL-N16UP Wireless-N300
ADSL Modem VPN Router
WAN
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 47
47
2014/3/26 10:58:13
Jos QIS-verkkosivu ei tule näkyviin verkkoselaimen käynnistämisen jälkeen, ota verkkoselaimen proxy-asetus pois päältä.
4. Asennus on valmis.
48
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 48 2014/3/26 10:58:14
Caractéristiques matérielles
DSL-N16UP
Wireless-N300
ADSL Modem VPN Router
3
2
1
WAN
4
5
6
7
12 13
8 9 10 11
1) LED d’alimentation
6) Bouton de réinitialisation
2) LED ADSL/WAN 7) Prise d’alimentation
3) LED Internet
8) Interrupteur
Marche/Arrêt
9) Bouton WPS/Wi-Fi* 4) LED réseau local 1 à 4
5) LED réseau sans fil
10) Ports USB 2.0
11) Port réseau
étendu
12) Port réseau local
1 à 4
13) Port ADSL
* Le bouton WPS peut être configuré en tant que bouton
Wi-Fi à partir de la page Advanced Settings (Paramètres
avancés) > Administration de l’interface de configuration du routeur.
49
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 49 2014/3/26 10:58:14
• Périphérique de stockage USB externe :
- Le routeur sans fil fonctionne avec la plupart des périphériques de stockage USB d'une taille et supporte la lecture/écriture pour les formats de fichiers FAT16,
FAT32, EXT2, EXT3 et NTFS.
- Pour retirer le périphérique de stockage USB en toute sécurité, ouvre le Gestionnaire de configuration du routeur (http://192.168.1.1), cliquez d’abord sur l’ icône USB de la page Carte réseau, puis sur l’option
Remove (Éjecter)
- Une éjection incorrecte du disque USB (ex : lors du téléchargement ou de la diffusion de contenu audio/ vidéo) peut corrompre les données stockées sur le disque.
- Pour consulter la liste des systèmes de fichiers et de partitions de disques supportés par le routeur sans fil, visitez le site http://event.asus.com/networks/disksupport
• Pour consulter la liste des imprimantes supportéss par le routeur sans fil, visitez le site http://event.asus.com/networks/printersupport
Contenu de la boîte
DSL-N16U
RJ-45 Câble réseau
Guide de démarrage rapide
Adaptateur secteur
CD de support (Manuel )
Câble téléphonique RJ-11
Séparateur (varie en fonctions des pays)
Contactez votre service après-vente ASUS si l’un des
éléments est manquant ou endommagé.
50
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 50 2014/3/26 10:58:14
Positionner le routeur sans fil
Pour optimiser la transmission du signal sans fil entre votre routeur et les périphériques réseau y étant connecté, veuillez vous assurer des points suivants :
• Placez le routeur sans fil dans un emplacement central pour obtenir une couverture sans fil optimale.
• Maintenez le routeur à distance des obstructions métalliques et des rayons du soleil.
• Maintenez le routeur à distance d’appareils ne fonctionnant qu’avec les standards/fréquences Wi-Fi 802.11g ou 20MHz, les périphériques
2.4GHz et Bluetooth, les téléphones sans fil, les transformateurs
électriques, les moteurs à service intense, les lumières fluorescentes, les micro-ondes, les réfrigérateurs et autres équipements industriels pour éviter les interférences ou les pertes de signal sans fil.
• Pour optimiser la réception du signal sans fil, orientez les antennes comme illustré ci-dessous.
• Mettez toujours le routeur à jour dans la version de firmware la plus récente. Visitez le site Web d’ASUS sur http://www.asus.com pour consultez la liste des mises à jour.
45 0
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 51
45 0
51
2014/3/26 10:58:14
Avant de commencer
1. Connectez les périphériques.
Wall power outlet
Network cable
Avant de configurer votre connexion ADSL, assurez-vous que l’indicateur ADSL du DSL-N16U est allumé.
DSL-N16UP Wireless-N300
ADSL Modem VPN Router
WAN
52
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 52 2014/3/26 10:58:14
Lancez votre navigateur Web puis suivez les étapes du gestionnaire de configuration rapide d’Internet en ligne (QIS).
Si la page Web de QIS ne s’affiche pas lorsque vous lancez le navigateur Internet, désactivez les paramètres proxy du navigateur Internet.
4. La configuration est terminée.
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 53
53
2014/3/26 10:58:15
Schnelleinstieg
3
2
1
WAN
DSL-N16UP Wireless-N300
ADSL Modem VPN Router
4
5
6
7
12 13
1) Strom-LED
2) ADSL/WAN-
LED
3) WAN-LED
4) LAN-LED1~4
5) Wireless-LED
8 9 10 11
6) Reset-Taste
7) Stromeingang
(Gleichstrom)
8) Ein-/Aus-Schalter
9) WPS/WiFi-Taste*
10) USB 2.0-Anschlüsse
11) Ethernet-WAN-Anschluss
12) LAN-Anschlüsse
1~4
13) ADSL-Anschluss
*Die WPS-Taste kann durch die Einstellungsänderung in Advanced Settings > Administration als WiFi-Taste verwendet.
54
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 54 2014/3/26 10:58:15
• Externe USB-Festplatte/Flash-Disk:
• Der Wireless-Router arbeitet mit den meisten USB-Festplatten/
Flash-Disks zusammen und unterstützt Schreib-Lese-Zugriff für FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 und NTFS.
• Um das USB-Laufwerk sicher zu entfernen, starten Sie bitte die grafische Web-Schnittstelle (http://192.168.1.1), klicken dort im Fenster der Netzwerkkarte auf das USB-Symbol und klicken danach auf Entfernen.
• Das falsche Entfernen des USB-Laufwerks, z. B. während der Video- oder Musikwiedergabe oder dem hochladen von Dateien kann Datenverluste zur Folge haben.
• Für die Liste des Dateisystems und der Festplattenpartitionen die der Wireless-Router unterstützt besuchen Sie bitte die
Webseite http://event.asus.com/networks/disksupport
• Für die Liste der vom Wireless-Router unterstützten Drucker bsuchen Sie bitte die Webseite http://event.asus.com/networks/printersupport
Packungsinhalt
DSL-N16UP
RJ-45-Telefonkabel
Schnellanleitung
Netzteil
Support-CD (Benutzerhandbuch )
RJ-11-Kabel
Splitter (variiert entsprechend der Region)
Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler, falls irgendein
Artikel beschädigt ist oder fehlt.
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 55
55
2014/3/26 10:58:15
Aufstellen Ihres Wireless-Routers
Um den besten Wireless-Signalempfang zwischen Ihren Wireless-Router und den damit verbundenen Netzwerkgeräten zu gewährleisten, stellen Sie bitte folgendes sicher:
• der Wireless-Router für eine größtmögliche Abdeckung von
Wireless-Geräten zentral aufgestellt wird.
• dass das Gerät nicht von Metallgegenständen blockiert wird und halten Sie es von direkter Sonneneinstrahlung fern.
• das Gerät von 802.11g oder 20MHz-Wi-Fi-Geräten, 2.4GHz-
Computerperipheriegeräten, Bluetooth-Geräten, schnurlosen
Telefonen, Transformatoren, großen Elektromotoren,
Leuchtstofflampen, Mikrowellenöfen, Kühlschränken oder anderer industrieller Ausrüstung fern gehalten wird, um Signalstörungen oder -Verluste zu vermeiden.
• um eine optimale WLAN-Abdeckung zu erreichen, richten Sie die beiden abnehmbaren Antennen wie in der nachstehenden
Abbildung gezeigt aus.
• immer die neuste Firmware installiert ist. Für die neusten Firmware-
Updates besuchen Sie bitte die ASUS-Webseite unter http://www.
asus.com.
45 0 45 0
56
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 56 2014/3/26 10:58:15
Bevor Sie fortfahren
1. Anschließen der Geräte.
Wall power outlet
Network cable
2. Bevor Sie die DSL-Einstellung beginnen, vergewissern Sie sich, dass die DSL-Anzeige an der Vorderseite des DSL-N55U leuchtet.
DSL-N16UP Wireless-N300
ADSL Modem VPN Router
WAN
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 57
57
2014/3/26 10:58:15
Starten sie einen Web-Browser und folgen sie den Internet-Schnelleinstellungsschritten (QIS).
Falls die Homepage der Internet-Schnelleinstellung nach dem Starten Ihres Webbrowsers nicht erscheint, deaktivieren Sie bitte Ihre Proxy-Einstellungen im
Webbrowser.
4. Die Einrichtung ist fertig.
58
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 58 2014/3/26 10:58:15
Μια γρήγορη ματιά
3
2
1
WAN
DSL-N16UP Wireless-N300
ADSL Modem VPN Router
4
5
6
7
12 13
8 9 10 11
1) Λυχνία LED
Τροφοδοσίας
2) Λυχνία LED ADSL
7) Είσοδος
τροφοδοσίας
ρεύματος (DC-In)
12) Θύρες LAN
1 ~ 4
3) Ενδεικτική λυχνία
διαδικτύου
8) διακόπτης λειτουργίας 13) Θύρες ADSL
4) Λυχνία LED LAN 1~4 9) Πλήκτρο WPS/WiFi*
5) Λυχνία LED Ασύρματου 10) Θύρες USB 2.0
*Το πλήκτρο WPS μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως πλήκτρο
WiFi αλλάζοντας τις ρυθμίσεις στη σελίδα Advanced Settings
(Ρυθμίσεις για προχωρημένους) > Administration (Διαχείριση).
59
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 59 2014/3/26 10:58:16
• Εξωτερικός σκληρός δίσκος/Flash USB:
- Ο ασύρματος δρομολογητής λειτουργεί με τους
περισσότερους σκληρούς δίσκους (HDD)/Flash USB
μεγέθους και υποστηρίζει πρόσβαση για ανάγνωση-
εγγραφή για συστήματα FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 και NTFS.
- Για να αφαιρέσετε με ασφάλεια το δίσκο USB, εκκινήστε
το διαδικτυακό GUI (http://192.168.1.1), κάντε κλικ
στο εικονίδιο USB στο μεσαίο τμήμα της σελίδας Χάρτη
δικτύου και επιλέξτε Remove (Αφαίρεση) στο πεδίο
Safely Remove disk (Ασφαλής αφαίρεση δίσκου)
στη δεξιά πλευρά της σελίδας Χάρτη δικτύου.
- Η εσφαλμένη αφαίρεση του δίσκου USB, όπως π.χ. κατά
τη διάρκεια ροής βίντεο/μουσικής ή λήψης αρχείου
ενδέχεται να προκαλέσει καταστροφή δεδομένων.
- Για τη λίστα των συστημάτων αρχείων και της
διαμερισματοποίησης σκληρών δίσκων που
υποστηρίζει ο ασύρματος δρομολογητής, επισκεφτείτε
τη διεύθυνση http://event.asus.com/networks/ disksupport
• ΓΓια τη λίστα των εκτυπωτών που υποστηρίζει ο
ασύρματος δρομολογητής, επισκεφτείτε τη διεύθυνση http://event.asus.com/networks/printersupport
Περιεχόμενα συσκευασίας
DSL-N16U
RJ-45 Καλωδιακού δικτύου
Οδηγός Γρήγορης Έναρξης
Μετασχηματιστής ρεύματος
CD Υποστήριξης (εγχειρίδιο)
Καλώδιο τηλεφώνου RJ-11
Διαιρέτης (διαφέρει ανάλογα με την περιοχή)
ΣΗΜΕIΩΣΗ: Εάν απουσιάζει ή εμφανίζει βλάβη
οποιοδήποτε από τα στοιχεία, επικοινωνήστε με το
κατάστημα λιανικής πώλησης.
60
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 60 2014/3/26 10:58:16
Τοποθέτηση του δρομολογητή σας
Για τη βέλτιστη δυνατή ασύρματη μετάδοση του σήματος μεταξύ του
ασύρματου δρομολογητή και των συσκευών του δικτύου που είναι
συνδεδεμένες σε αυτόν, σιγουρευτείτε ότι:
• Έχετε τοποθετήσει τον ασύρματο δρομολογητή σε μια κεντρική
περιοχή για μέγιστη ασύρματη κάλυψη για τις συσκευές του
δικτύου.
• Διατηρείτε τη συσκευή μακριά από μεταλλικά εμπόδια και μακριά
από το άμεσο ηλιακό φως.
• Διατηρείτε τη συσκευή μακριά από συσκευές Wi-Fi 802.11g ή
20MHz, περιφερειακές συσκευές υπολογιστών 2.4GHz, συσκευές
Bluetooth, ασύρματα τηλέφωνα, μετασχηματιστές, κινητήρες
βαριάς χρήσης, λαμπτήρες φθορισμού, φούρνους μικροκυμάτων,
ψυγεία και άλλες βιομηχανικές συσκευές για αποφυγή
παρεμβολών ή απώλειας σήματος.
• Για να διασφαλιστεί το καλύτερο δυνατό ασύρματο σήμα,
προσανατολίστε τις δύο αποσπώμενες κεραίες όπως φαίνεται στο
παρακάτω σχέδιο.
• Ενημερώνετε πάντα με την πιο πρόσφατη έκδοση
υλικολογισμικού. Επισκεφτείτε τον ιστότοπο της ASUS στη
διεύθυνση http://www.asus.com για τις πιο πρόσφατες
ενημερώσεις υλικολογισμικού.
45 0 45 0
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 61
61
2014/3/26 10:58:16
Πριν προχωρήσετε
1. Συνδέστε τις συσκευές σας.
Wall power outlet
Network cable
2. Πριν ξεκινήσετε τη διαδικασία ρύθμισης του ADSL,
σιγουρευτείτε ότι η ένδειξη ADSL στον πίνακα πρόσοψης του
DSL-N16U ανάβει σταθερά.
DSL-N16UP Wireless-N300
ADSL Modem VPN Router
WAN
62
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 62 2014/3/26 10:58:16
3. Εκκινήστε το πρόγραμμα πλοήγησης στο διαδίκτυο και
ακολουθήστε τα βήματα της Γρήγορης Εγκατάστασης Internet
(QIS).
Αν η ιστοσελίδα QIS (Γρήγορη Ρύθμιση Internet) δεν
εμφανιστεί αφού εκκινήσετε το πρόγραμμα περιήγησης
στο διαδίκτυο, απενεργοποιήστε τις ρυθμίσεις του
διακομιστή μεσολάβησης από το πρόγραμμα περιήγησης
στο διαδίκτυο.
4. Η εγκατάσταση έχει ολοκληρωθεί.
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 63
63
2014/3/26 10:58:16
Gyors áttekintés
3
2
1
WAN
DSL-N16UP
Wireless-N300
ADSL Modem VPN Router
4
5
6
7
12 13
8 9 10 11
1) Bekapcsolt állapot
LED
6) Alaphelyzet gomb
2) ADSL/WAN LED
3) Internet LED
7) Hálózati (DC bemeneti) port
8) Hálózati kapcsoló
4) LAN LED 1~4 9)WPS/WiFi gomb*
5) Vezeték nélküli LED 10) Portok USB 2.0
11) Portok WAN
(Ethernet)
12) LAN portok 1 ~ 4
13) Portok ADSL
* A WPS gomb WiFi gombként is használható, ha az Advanced
Settings (Speciális beállítások) > Administration (Kezelés) oldalon módosítja a beállításokat.
64
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 64 2014/3/26 10:58:17
• USB külső merevlemez/Flash lemez:
- A vezeték nélküli útválasztó a legtöbb USB merevlemezzel/Flash lemezzel szabadon használható, ezen felül az útválasztó támogatja a FAT16, FAT32,
EXT2, EXT3 és NTFS fájlrendszerekhez történő
írásvédett hozzáférést.
- Az USB-lemez biztonságos eltávolításához indítsa el a webes GUI-t (http://192.168.1.1), kattintson az USB ikonra a Network Map (Hálózattérkép) oldal középső részén, majd a Network Map (Hálózattérkép) oldal jobb oldalán lévő Safely Remove disk (Lemez
biztonságos eltávolítása) mezőben kattintson a
Remove (Eltávolítás) elemre.
- Az USB-lemez helytelen eltávolítása, pl. videó/zene adatfolyam továbbítása vagy fájlok letöltése közben, adatsérülést eredményezhet.
- A vezeték nélküli útválasztó által támogatott fájlrendszer- és merevlemez-partíciók listáját a http://event.asus.com/networks/disksupport
• A vezeték nélküli útválasztó által támogatott nyomtatók listájáért látogasson el a http://event.asus.com/networks/printersupport
A vezeték nélküli router
DSL-N16U
RJ-45 Hálózati kábel
Gyors üzembe helyezési útmutató
Hálózati adapter
Támogató CD (kézikönyv)
RJ-11 telefonkábel
Elosztó (típusa térségenként eltérő)
Amennyiben a tételek közül bármelyik sérült vagy hiányzik, lépjen kapcsolatba a forgalmazóval.
65
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 65 2014/3/26 10:58:17
A router elhelyezése
A vezeték nélküli router és a hálózati eszközök közötti legjobb vezeték nélküli jelátvitel érdekében gondoskodjon a következőkről:
• A vezeték nélküli routert központi területen helyezze el, hogy ideális vezeték nélküli lefedettséget biztosítson valamennyi hálózati eszköz számára.
• Az eszközt tartsa távol a fém akadályoktól és a közvetlen napsütéstől.
• Az eszközt tartsa távol 802.11g vagy csak 20 MHz-en működő
Wi-Fi eszközöktől, 2,4 GHz-es működő számítógépes perifériáktól,
Bluetooth eszközöktől, vezeték nélküli telefonoktól, transzformátoroktól, nagyteljesítményű motoroktól, fénycsövektől, mikrohullámú sütőktől, hűtőszekrényektől és egyéb ipari berendezésektől a jel akadályozásának elkerülése érdekében.
• A lehető legjobb vezeték nélküli jelátvitel érdekében az alábbi ábra szerinti módon állítsa be a két darab leválasztható antennát.
• A firmware-t mindig a legújabb verzióra frissítse. Látogassa meg az ASUS weboldalát a http://www.asus.com címen a legfrissebb firmware-ért.
45 0 45 0
66
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 66 2014/3/26 10:58:17
Mielőtt folytatná
1. Csatlakoztassa az eszközöket.
Wall power outlet
Network cable
Mielőtt hozzáfogna az ADSL beállítások elvégzéséhez, győződjön meg arról, hogy a DSL-N55U előlapján lévő ADSL kijelző nem villog.
DSL-N16UP Wireless-N300
ADSL Modem VPN Router
WAN
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 67
67
2014/3/26 10:58:17
3. Indítsa el a webböngészőt, és kövesse a gyors internetes beállítás (QIS) lépéseit.
Ha a QIS weblap nem jelenik meg a böngészőprogram indítása után, tiltsa le a böngészőprogram proxy-beállításait.
4. A beállítás befejeződött.
68
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 68 2014/3/26 10:58:17
Caratteristiche hardware
DSL-N16UP Wireless-N300
ADSL Modem VPN Router
3
2
1
WAN
4
5
6
7
12 13
1) LED alimentazione
2) LED ADSL/WAN
3) LED Internet
4) LED LAN 1~4
5) LED Wireless
8 9 10 11
6) Pulsante di reset
7) Porta ingresso alimentazione (DC-In)
8) Pulsante di accensione / spegnimento
9) Pulsante WPS/WiFi*
10) Porte USB 2.0
11) Porta Ethernet WAN
12) Porte LAN 1~4
13) Porta ADSL
*Il pulsante WPS può svolgere le funzioni di pulsante WiFi se opportunamente configurato nella pagina Advanced Settings
(Impostazioni avanzate) > Administration (Amministrazi-
one).
69
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 69 2014/3/26 10:58:17
• Hard Disk Esterno/Memoria Flash USB:
- Il router wireless supporta la maggior parte dei dischi USB e delle memorie flash USB (fino a 2 TB di dimensione) e supporta accesso in lettura e in scrittura sui file system FAT16,
FAT32, EXT2, EXT3 e NTFS.
- Per effettuare una rimozione sicura del disco USB lanciate l'interfaccia web (http://192.168.1.1). Dal pannello di navigazione andate su General (Generale) > Network Map
(Mappa di rete). Nell'angolo in alto a destra cliccate su Eject
USB disk (Espelli disco USB).
- Una rimozione non corretta del disco USB, come ad esempio la rimozione durante un trasferimento di file o una riproduzione musicale, potrebbe generare dati corrotti.
- Per ottenere l'elenco dei file system compatibili fate riferimento al sito web ASUS: http://event.asus.com/2009/networks/disksupport/
• Per verificare che la vostra stampante USB sia compatibile con il router wireless ASUS fate riferimento all'elenco delle stampanti supportate al seguente indirizzo: http://event.asus.com/2009/networks/printersupport/
Contenuto della confezione
DSL-N16U
Cavo di rete Ethernet (RJ-45)
Guida Rapida
Adattatore AC
CD di Supporto (Manuale Utente)
Cavo telefonico RJ-11
Filtro ADSL (varia a seconda della regione)
Contattate il vostro rivenditore nel caso in cui uno di questi articoli sia danneggiato o mancante.
70
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 70 2014/3/26 10:58:18
Posizionamento del vostro router wireless
Per ottenere le migliori prestazioni dal vostro router ASUS seguite questi consigli:
• Posizionate il router wireless il più possibile al centro della vostra area per avere una copertura globale migliore.
• Tenete lontano il router da ostacoli di metallo e dalla luce solare.
• Tenete lontano da dispositivi Wi-Fi (che supportino solo 802.11g o
20Mhz), periferiche per computer a 2.4Ghz, dispositivi Bluetooth, telefoni cordless, trasformatori, motori pesanti, luci fluorescenti, forni a microonde, frigoriferi o altre attrezzature industriali per prevenire interferenze sul segnale.
• Per assicurarvi la migliore qualità del segnale wireless orientate le tre antenne rimovibili come mostrato nella figura seguente.
• Aggiornate sempre all'ultimo firmware disponibile. Scaricate l'ultimo firmware disponibile dal sito Web ASUS http://www.asus.com.
45°
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 71
45°
71
2014/3/26 10:58:18
Prima di procedere
1. Collegate i vostri dispositivi.
Wall power outlet
Network cable
2. Prima di configurare la vostra connessione assicuratevi che il LED ADSL sul pannello anteriore sia acceso e non lampeggiante.
DSL-N16UP Wireless-N300
ADSL Modem VPN Router
WAN
72
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 72 2014/3/26 10:58:18
4. Lanciate il browser web e seguite i passaggi della configurazione guidata (QIS).
Se la pagina di configurazione guidata non apparisse dopo aver lanciato il browser web provate a disabilitare il server proxy dal vostro browser web.
5. Configurazione completata.
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 73
73
2014/3/26 10:58:18
Lerīces raksturojums
3
2
1
WAN
Wireless-N300
4
5
6
7
12 13
8 9 10 11
1) Barošanas LED 6) Atiestatīšanas poga
11) Ethernet WAN ports
2) ADSL/WAN LED 7) Strāvas (DC-In) ports 12) LAN 1 ~ 4 porti
3) Interneta LED 8) Strāvas 13) ADSL ports
4) LAN 1~4 LED 9) WPS/WiFi poga*
5) Bezvadu LED gaismas indikators 10) USB 2.0 porti
*WPS pogu var izmantot kā WiFi pogu, veicot izmaiņas iestatījumos lapā Advanced Settings (Papildu iestatījumi) >
Administration (Administrēšana).
74
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 74 2014/3/26 10:58:18
• USB ārējais HDD (cietā diska diskdzinis)/ zibatmiņas disks:
- Bezvadu maršrutētājs darbojas ar vairumu USB HDD
(cietā diska diskdziņiem)/zibatmiņas diskiem un atbalsta lasīšanas-rakstīšanas piekļuvi FAT16, FAT32,
EXT2, EXT3 un NTFS.
- Lai droši atvienotu USB disku, atveriet tīkla grafiskā lietotāja saskani GUI (http://192.168.1.1), lapas
Network Map (Tīkla karte) vidējā daļā nospiediet USB ikonu un lapas Network Map (Tīkla karte) labajā pusē nospiediet Remove (Izņemt), kas atrodas Safely
Remove disk (Droša diska atvienošana) laukā.
- Nepareizi izņemot USB disku, piemēram, video/ mūzikas straumēšanas vai datņu lejupielādes laikā, dati var tikt bojāti.
- Lai iepazītos ar datņu sistēmas sarakstu un cietā diska nodalījumiem, ko atbalsta bezvadu maršrutētājs, apmeklējiet http://event.asus.com/networks/disksupport
• Lai iepazītos ar printeru sarakstu, ko atbalsta bezvadu maršrutētājs, apmeklējiet http://event.asus.com/networks/printersupport
Iepakojuma saturs
DSL-N16U
RJ-45 Tīkla kabelis
Padomi ātrai darba uzsākšana i
Maiņstrāvas adapteris
Atbalsta CD (Lietotāja rokasgrāmata)
RJ-11 telefona kabelis
Sadalītājs (atšķiras atkarībā no reģiona)
Ja kāda no šīm lietām ir bojāta vai pazudusi, sazinieties ar pārdevēju.
75
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 75 2014/3/26 10:58:19
Bezvadu maršrutētāja novietošana
Lai būtu laba bezvadu signāla pārraide starp bezvadu maršrutētāju un tam pievienotajām tīkla ierīcēm, pārliecinieties, ka:
• bezvadu maršrutētājs ir novietots centrālajā zonā, lai sniegtu maksimālu bezvadu pārklājumu tīkla ierīcēm;
• ierīce nav novietota blakus metāliskiem priekšmetiem un tiešā saules gaismā;
• ierīce nav novietota blakus tikai 802,11g vai 20MHz Wi-Fi ierīcēm,
2.4GHz datoram pievienotām ārējām ierīcēm, Bluetooth ierīcēm, bezvadu tālruņiem, transformatoriem, lieljaudas motoriem, dienas gaismas lampām, mikroviļņu krāsnīm, ledusskapjiem un citām rūpnieciskām ierīcēm, lai izvairītos no signāla traucējumiem vai zudumiem.
• Lai būtu labs bezvadu signāls, pavērsiet divas atdalāmās antenas, kā parādīts zemāk redzamajā attēlā.
• Vienmēr atjauniniet jaunāko programmatūru. Apmeklējiet
ASUS tīmekļa vietni http://www.asus.com, lai iegūtu jaunāko programmatūru.
45 0 45 0
76
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 76 2014/3/26 10:58:19
Pirms uzsākšanas
1. Savienojiet savas ierīces.
Wall power outlet
Network cable
2. Pirms ADSL iestatīšanas procesa, lūdzu, pārliecinieties, ka ADSL indikators uz DSL-N16U paneļa pārstāj mirgot.
DSL-N16UP Wireless-N300
ADSL Modem VPN Router
WAN
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 77
77
2014/3/26 10:58:19
3. Palaidiet tīmekļa pārlūku un izpildiet Quick Internet Setup
(Ātrās interneta palaišanas) (QIS) soļus.
Ja pēc tīmekļa pārlūka palaišanas QIS tīmekļa lapa neparādās, atspējojiet proxy iestatījumus tīmekļa pārlūkā.
4. Iestatīšana ir pabeigta.
78
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 78 2014/3/26 10:58:19
Programinės aparatinės įrangos funkcijos
Wireless-N300
ADSL Modem VPN Router
3
2
1
WAN
4
5
6
7
12 13
1) Maitinimo LED
2) ADSL/WAN LED
3) Interneto šviesos diodas
4) LAN 1~4 LED
5) Belaidis LED
8 9 10 11
6) Paleidimo iš naujo mygtukas
7) Maitinimo (nuolatinės srovės įvado) prievadas
8) maitinimo jungiklis
9)WPS/WiFi mygtukas*
10) USB 2.0 prievadai
11) Ethernet
WAN prievadas
12) LAN 1 ~ 4 prievadai
13) ADSL prievadas
*WPS mygtuką galima naudoti kaip WiFi mygtuką pakeitus nuostatas puslapyje Advanced Settings (išplėstinės nuostatos)
> Administration (administravimas).
79
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 79 2014/3/26 10:58:19
• USB išorinis HDD / atminties diskas:
- Belaidis maršruto parinktuvas veikia su daugeliu USB
HDD / atminties diskų, jis palaiko skaitymo ir rašymo prieigą FAT16, FAT32, EXT2, EXT3, NTFS.
- Norėdami saugiai išimti USB diską, paleiskite tinklo
GUI (http://192.168.1.1), tinklo schemos puslapio vidurinėje dalyje spustelėkite USB piktogramą, o dešinės
šio puslapio dalies lauke Safely Remove disk (Saugus
disko išėmimas) spustelėkite Remove (Išimti).
- Netinkamai išimant USB diską, kaip antai vaizdo
/ muzikos įrašo srautinio perdavimo metu arba atsisiunčiant failą, gali būti sugadinti duomenys.
- Sąrašą failų sistemos ir standžiojo disko skaidinių, suderinamų su belaidžiu maršruto parinktuvu, rasite svetainėje http://event.asus.com/networks/disksupport
• Su belaidžiu maršruto parinktuvu suderinamų spausdintuvų sąrašą rasite svetainėje http://event.asus.com/networks/printersupport
Pakuotės turinys
DSL-N16U
RJ-45 Tinklo kabelis
Grei engimo darbui vadovas
Kintamosios srovės adapteris
Pagalbinis kompaktinis diskas (naudotojo vadovas)
RJ-11 telefono laidas
Skaidiklis (tipas pagal regioną)
Jei kuri nors pakuotės dalis pažeista arba jos nėra, susisiekite su savo pardavėju.
80
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 80 2014/3/26 10:58:19
Vietos išrinkimas belaidžiam maršruto parinktuvui
Kad belaidis signalas tarp belaidžio maršruto parinktuvo ir prie jo prijungtų tinklo įtaisų būtų kuo stipresnis:
• Belaidį maršruto parinktuvą pastatykite centre, kad belaidė aprėptis, reikalinga tinklo įtaisams, būtų maksimali.
• Įtaisą statykite toliau nuo metalinių kliūčių ir tiesioginės saulės
šviesos.
• Įtaisą statykite toliau nuo 802.11g ar 20 MHz tik „Wi-Fi“ įrenginių, 2,4
GHz kompiuterio išorinių prietaisų, „Bluetooth“ įrenginių, belaidžių telefonų, transformatorių, galingų variklių, fluorescencinių lempų, mikrobangų krosnelių, šaldytuvų ir kitų pramoninių įrengimų, kad jie netrukdytų signalui ir jis nedingtų.
• Kad belaidis signalas būtų geriausias, nukreipkite dvi nuimamas antenas kaip parodyta toliau esančiame brėžinyje.
• Nuolat atnaujinkite programinę aparatinę įrangą, kad visada turėtumėte naujausias versijas. Apsilankykite ASUS svetainėje http://
www.asus.com, joje rasite paskutinius programinės aparatinės įrangos naujinius.
45 0 45 0
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 81
81
2014/3/26 10:58:20
Prieš pradėdami
1. Prijunkite prietaisus.
Wall power outlet
Network cable
Prieš pradėdami ADSL nustatymo procedūrą, palaukite, kol
ADSL indikatorius ant prietaiso DSL-N16U skydelio nebemirgės ir švies vientisa šviesa.
DSL-N16UP Wireless-N300
ADSL Modem VPN Router
82
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 82
WAN
2014/3/26 10:58:20
Paleiskite interneto naršyklę ir vadovaukitės greitos internetinės sąrankos (QIS) nuorodomis.
Jei paleidus interneto naršyklę neatsiveria QIS puslapis, dezaktyvuokite interneto naršyklės „Proxy“ nustatymus.
4. Sąranka baigta.
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 83
83
2014/3/26 10:58:20
Maskinvarefunksjoner
3
2
1
WAN
DSL-N16UP Wireless-N300
ADSL Modem VPN Router
4
5
6
7
12 13
8 9 10 11
1) Strøm LED 6) Reset (Nullstill)-knapp 11) Ethernet WAN port
2) ADSL/WAN LED 7) Strømport (DC)
3) Internett-LED 8) Strømbryter
12) LAN 1~4 porter
13) ADSL port
4) LAN 1~4 LED 9) WPS-/WiFi-knapp*
5) Trådløs LED 10) USB 2.0-porter
*WPS-knappen kan brukes som en WiFi-knapp ved å endre innstillingene på Advanced Settings (Avanserte innstillinger) >
Administration (Administrasjon).
84
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 84 2014/3/26 10:58:20
• USB ekstern HDD/flashdisk:
- Den trådløse ruteren fungerer med de fleste USB
HDD-er/flashdisker opptil 2 TB og støtter lese-skrivetilgang for FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 og
NTFS.
- For trygg fjerning av USB-disken, start det nettbaserte brukergrensesnittet (http://192.168.1.1), deretter i
Network Map (Nettverkskart)-sidens øvre høyre hjørne, klikk på USB-ikonet og klikk på Remove.
- Feilaktig fjerning av USB-disk, for eksempel fjerning under streaming av video/musikk eller filoverføring, kan føre til at data blir korrupt.
- For listen over filsystemer og harddiskpartisjoner som den trådløse ruteren støtter, besøk http://event.asus. com/ networks/disksupport
• For listen over skrivere som den trådløse ruteren støtter, besøk http://event.asus.com/networks/printersupport
Innhold i pakken
DSL-N16U
RJ-45 Nettverkskabel
Hurtigstartguide
AC-adapter
Support CD (Brukerveiledning)
RJ-11-telefonkabel
Splitter (varierer med område)
Dersom noen av elementene mangler eller er skadet, ta kontakt med forhandleren.
85
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 85 2014/3/26 10:58:20
Plassere ruteren
For å få den beste ytelsen for trådløst trådløst nettverk fra ASUS-ruter bør du følge disse anbefalingene:
• Plasserer den trådløse rutere i et sentralt område for maksimal trådløs dekning for nettverksenhetene.
• Hold enheten unna metallhindringer og direkte sollys.
• Hold enheten unna Wi-Fi-enheter med bare 802.11g eller
20MHz, 2,4 GHz-datamaskinutstyr, Bluetooth-enheter, trådløse telefoner, transformatorer, tunge motorer, fluorescerende lys, mikrobølgeovner, kjøleskap og annet industriutstyr for å forhindre signalinterferens eller -tap.
• For å sikre best trådløst signal, juster de to avtagbare antenner som vist på tegningen under.
• Alltid oppdater til den siste fastvaren. Besøk ASUS-websiden på
http://www.asus.com for de aller siste fastvareoppdateringene.
45 0 45 0
86
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 86 2014/3/26 10:58:21
Før du fortsetter
1. Koble til enhetene.
Wall power outlet
Network cable
2. Før du setter opp forbindelsen, må du sørge for at ADSLindikatoren på frontpanelet er på og ikke blinker.
DSL-N16UP Wireless-N300
ADSL Modem VPN Router
WAN
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 87
87
2014/3/26 10:58:21
3. Start nettleseren og følg anvisningene i Hurtig Internettoppsett (QIS = Quick Internet Setup).
Hvis du ikke ser QIS-websiden etter at du starter nettleseren, må du deaktivere proxy-innstillingene i nettleseren.
4. Oppsett ferdig.
88
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 88 2014/3/26 10:58:21
Szybki przegląd
3
2
1
WAN
DSL-N16UP Wireless-N300
ADSL Modem VPN Router
4
5
6
7
12 13
8 9 10 11
1) Dioda LED zasilania
2) Dioda LED ADSL/WAN
3) Dioda LED Internet
4) Dioda LED LAN 1~4
5) Dioda LED sieci bezprzewodowej
6) Przycisk Reset
11) Port WAN (Ethernet)
7) Port wejścia zasilania
(Wejście prądu stałego)
12) LAN 1 ~ 4 porty
8) Włącznik zasilania 13) Port ADSL
9) Przycisk WPS/WiFi*
10) Porty USB 2.0
Przycisk WPS może być używany jako przycisk WiFi, poprzez zmianę ustawień na stronie Advanced Settings (Ustawie- nia zaawansowane) > Administration (Administracja).
89
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 89 2014/3/26 10:58:21
• Zewnętrzny dysk twardy/dysk flash USB:
- Router bezprzewodowy działa z większością dysków twardych /dysków flash USB i obsługuje odczyt – zapis dla systemów plików FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 i NTFS.
- W celu bezpiecznego usunięcia dysku USB, uruchom graficzny interfejs użytkownika sieci web
(http://192.168.1.1), kliknij ikonę USB w środkowej części strony Mapa sieci i kliknij Remove (Usuń) w polu Safely Remove disk (Bezpieczne usuwanie
dysku) w prawej części strony Mapa sieci.
- Nieprawidłowe usunięcie dysku USB, podczas przesyłania strumieni video/muzyki lub pobierania pliku, może spowodować uszkodzenie danych.
- W celu uzyskania listy systemów plików i partycji dysku twardego, które obsługuje router bezprzewodowy, odwiedź http://event.asus.com/networks/ disksupport
• W celu uzyskania listy drukarek, które obsługuje router bezprzewodowy, odwiedź http://event.asus.com/networks/printersupport
Zawartość opakowania
DSL-N16UP
RJ-45 Kabel sieciowy
Instrukcja szybkiego uruchomienia
Adapter zasilania
Pomocniczy dysk CD (podręcznik)
Kabel telefoniczny RJ-11
Rozdzielacz (zależy od regionu)
W przypadku uszkodzenia lub braku któregoś z elementów skontaktuj się ze sprzedawcą.
90
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 90 2014/3/26 10:58:21
Pozycjonowanie routera
Dla zapewnienia najlepszej transmisji sygnału bezprzewodowego pomiędzy routerem bezprzewodowym a podłączonymi urządzeniami sieciowymi należy upewnić się, że:
• Router bezprzewodowy jest umieszczony centralnie, aby zapewnić maksymalny zasięg transmisji bezprzewodowej do urządzeń sieciowych.
• Urządzenie trzymać z dala od metalowych przeszkód oraz bezpośredniego działania promieniowania słonecznego.
• W celu zapobieżenia zakłóceniom lub utratom sygnału trzymać urządzenie z dala od urządzeń Wi-Fi obsługujących wyłącznie pasma 802.11g lub 20 MHz, komputerowych urządzeń peryferyjnych 2,4 GHz, urządzeń Bluetooth, telefonów bezprzewodowych, transformatorów, silników do wysokich obciążeń, świetlówek, kuchenek mikrofalowych, lodówek oraz innego wyposażenia przemysłowego.
• W celu uzyskania najwyższej jakości sygnału sieci bezprzewodowej należy ustawić dwie odłączane anteny zgodnie z poniższym rysunkiem.
• Zawsze zaktualizować oprogramowanie do najnowszej wersji oprogramowania sprzętowego. Najnowsze informacje dotyczące aktualizacji oprogramowania sprzętowego można uzyskać na stronie internetowej ASUS pod adresem http://www.asus.com.
45 0
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 91
45 0
91
2014/3/26 10:58:21
Przed kontynuowaniem
1. Podłącz swoje urządzenia.
Wall power outlet
Network cable
2. Przed uruchomieniem procedury ustawień ADSL należy upewnić się, że świeci stałym światłem wskaźnik ADSL na panelu przednim DSL-N16UP.
DSL-N16UP Wireless-N300
ADSL Modem VPN Router
92
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 92
WAN
2014/3/26 10:58:22
3. Uruchom przeglądarkę internetową i postępuj zgodnie z poleceniami Szybkiej konfiguracji Internetu (QIS).
Jeżeli strona sieciowa QIS nie jest wyświetlana po uruchomieniu przeglądarki sieciowej, należy wyłączyć ustawienia proxy przeglądarki sieciowej.
4. Konfiguracja została zakończona.
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 93
93
2014/3/26 10:58:22
Características do hardware
DSL-N16UP Wireless-N300
ADSL Modem VPN Router
3
2
1
WAN
4
5
6
7
12 13
8 9 10 11
1) LED de Alimentação
6) Botão de reposição 11) Porta Ethernet WAN
12) LAN 1~4 Portas
13) Porta ADSL 3) LED de Internet 8) Vypínaè
4) LED LAN 1~4 9) Botão WPS/WiFi*
5) LED da rede sem fios
10) Portas USB 2.0
94
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 94 2014/3/26 10:58:22
• Disco Rígido USB Externo/Disco Flash:
- O router sem fios funciona com a maioria dos Discos
Rígidos USB/Discos Flash com até 2TB de capacidade e suporta o acesso de leitura-escrita nos sistemas FAT16,
FAT32, EXT2, EXT3 e NTFS.
- Para remover em segurança o disco USB, aceda à interface Web (http://192.168.1.1), clique no ícone
USB no centro da página Mapa de rede e clique em
Remove (Remover) .
- A remoção incorrecta do disco USB, como por exemplo durante a reprodução de vídeo/música ou durante a transferência de ficheiros, poderá danificar os dados.
- Para consultar a lista de sistemas de ficheiros e de partições de disco rígido que o router sem fios suporta, visite http://event.asus.com/ networks/ disksupport
• Para consultar a lista de impressoras que o router suporta, visite http://event.asus.com/networks/printersupport
Conteúdo da embalagem
DSL-N16U
RJ-45 Cabo de rede
Guia de consulta rápida
Transformador
CD de suporte (contendo o manual)
Cabo de telefone RJ-11
Separador (varia consoante a região)
Caso algum item esteja danificado ou em falta, contacte o seu revendedor.
95
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 95 2014/3/26 10:58:22
Colocação do router
Para garantir a melhor qualidade de transmissão entre o router sem fios e os dispositivos de rede a ele ligados:
• Coloque o router sem fios numa área central para obter a maior cobertura possível sem fios para os seus dispositivos de rede.
• Mantenha o dispositivo afastado de obstruções de metal e de luz solar directa.
• Mantenha o dispositivo afastado de dispositivos Wi-Fi que utilizam apenas a norma 802.11g ou 20MHz, periféricos de computador que utilizam a banda 2,4GHz, dispositivos Bluetooth, telefones sem fios, transformadores, motores de alta resistência, lâmpadas fluorescentes, fornos microondas, frigoríficos e outros equipamentos industriais para evitar interferências ou perdas de sinal.
• Para garantir um sinal sem fios ideal, oriente as duas antenas amovíveis tal como ilustrado nas imagens abaixo.
• Actualize sempre para o firmware mais recente. Visite o Web site da ASUS em http://www.asus.com para obter as actualizações de firmware mais recentes.
45 0 45 0
96
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 96 2014/3/26 10:58:22
Antes de prosseguir
1. Ligue os dispositivos.
Wall power outlet
Network cable
Antes de iniciar o procedimento de configuração ADSL, certifique-se de que o indicador de ADSL no painel frontal do fica fixo.
DSL-N16UP Wireless-N300
ADSL Modem VPN Router
WAN
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 97
97
2014/3/26 10:58:22
Abra o browser da web e siga as instruções para configuração rápida da Internet.
Se a página Web da função QIS não for exibida ao iniciar o navegador Web, desactive as definições de proxy do navegador Web.
4. A configuração fica assim concluída.
98
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 98 2014/3/26 10:58:23
Caracteristici hardware
DSL-N16UP Wireless-N300
ADSL Modem VPN Router
3
2
1
WAN
4
5
6
7
12
8 9 10 11
1) Led alimentare 6) Buton resetare
13
11) port Ethernet WAN
12) Porturi LAN 1~4
13) port ADSL 3) LED internet 8) întrerupător
4) LED LAN 1~4 9) Buton WPS/WiFi*
5) LED wireless 10) Porturi USB 2.0
*Butonul WPS poate fi utiliza ca buton WiFi prin modificarea setărilor din pagina Advanced Settings > Administration
(Setări avansate > Administrare).
99
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 99 2014/3/26 10:58:23
• Unitate de hard disk externă/unitate flash pentru
USB:
- Ruterul fără fir funcţionează cu majoritatea unităţilor de hard disk/unităţilor flash pentru USB de până la
2 TO şi acceptă acces la citire-scriere pentru FAT16,
FAT32, EXT2, EXT3 şi NTFS.
- Pentru a elimina în siguranţă discul USB, lansaţi interfaţa WebGui (http://192.168.1.1), faceţi clic pe pictograma USB din partea de mijloc a paginii Network
Map (Hartă reţea) şi faceţi clic pe Remove (Eliminare) .
- Eliminarea incorectă a discului USB în timpul redării în flux a unui videoclip sau a unei melodii sau în timpul descărcării unui fişier poate cauza coruperea datelor.
- Pentru lista sistemelor de fişiere şi a partiţiilor de hard disk pe care le acceptă ruterul fără fir, vizitaţi http://event.asus.com/networks/disksupport
• Pentru lista imprimantelor pe care le acceptă ruterul fără fir, vizitaţi http://event.asus.com/2009/networks/ printersupport/dsl-n55u.htm
Conteúdo da embalagem
DSL-N16U
RJ-45 Reţeaua de cablu
Ghid rapid de pornire
Încărcător
CD (Manual)
Cablu RJ-11 pentru telefon
Divizor (în funcţie de regiune)
Dacă oricare dintre articole este deteriorat sau lipseşte, contactaţi furnizorul.
100
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 100 2014/3/26 10:58:23
Poziţionarea ruterului
Pentru transmisia optimă a semnalului fără fir între ruterul fără fir şi dispozitivele de reţea conectate la acesta, asiguraţi-vă că:
• Aşezaţi ruterul fără fir într-o zonă centrală pentru o acoperire fără fir maximă pentru dispozitivele de reţea.
• Feriţi dispozitivul de obstacole de metal şi de lumina directă a soarelui.
• Feriţi dispozitivul de dispozitive Wi-Fi numai de 802.11g sau 20
MHz, echipamente periferice de 2,4 GHz, dispozitive Bluetooth, telefoane fără fir, transformatoare, motoare de mare putere, lumini fluorescente, cuptoare cu microunde, frigidere şi alte echipamente industriale pentru a preveni interferenţele sau pierderea semnalului.
• Pentru a asigura un semnal wireless optim, orientaţi cele două antene detaşabile aşa cum se arată în imaginea de mai jos.
• Actualizaţi întotdeauna la cel mai recent firmware. Vizitaţi site-ul
Web ASUS la adresa http://www.asus.com pentru a obţine cele mai recente actualizări de firmware.
45 0 45 0
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 101
101
2014/3/26 10:58:23
Înainte de a începe
1. Conectaţi dispozitivele dvs.
Wall power outlet
Network cable
2. Înainte de a începe procedura de setare pentru ADSL verificaţi ca indicatorul ADSL de pe panoul DSL-N55U să fie aprins constant.
DSL-N16UP Wireless-N300
ADSL Modem VPN Router
WAN
102
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 102 2014/3/26 10:58:23
Lansaţi browser-ul web şi urmaţi paşii de Conectare Rapidă la
Internet (QIS).
Dacă pagina web QIS nu apare după ce aţi lansat browserul web, dezactivaţi setările proxy ale browserului web.
4. Conectarea este finalizată.
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 103
103
2014/3/26 10:58:24
Аппаратные функции
DSL-N16UP Wireless-N300
ADSL Modem VPN Router
3
2
1
WAN
4
5
6
7
12
8 9 10 11
1) Индикатор питания 6) Кнопка сброса
7) Разъем питания (DC-In)
3) Индикатор Интернет 8) Тумблер питания
9) Кнопка WPS / Wi-Fi *
10) Порты USB 2.0
13
11) Порт Ethernet WAN
12) Порты LAN 1~4
13) Разъем ADSL
*Кнопку WPS можно использовать в качестве кнопки
Wi-Fi, изменив настройки на странице Дополнительные
настройки > Администрирование
104
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 104 2014/3/26 10:58:24
• Внешний USB HDD/флэш-диск
- Беспроводной роутер работает с большинством USB жестких дисков/ флэш-дисков (размером до 2 Тб) и поддерживает чтение и запись для FAT16, FAT32, EXT2,
EXT3 и NTFS.
- Для безопасного извлечения USB диска запустите вебинтерфейс (http://192.168.1.1), затем на странице Network
Map нажмите Remove.
- Неправильное извлечение USB-устройства во время загрузки файлов диска может привести к потере данных.
- Список поддерживаемых файловых систем и разделов для жесткого диска смотрите на странице: http://event.asus.com/networks/disksupport
• Список поддерживаемых принтеров смотрите на странице: http://event.asus.com/networks/printersupport
Комплект поставки
Беспроводной роутер с модемом DSL-N16U
Сетевой кабель (RJ-45)
Краткое руководство
Блок питания
Компакт-диск (руководство пользователя)
Телефонный кабель (RJ-11)
Разветвитель (в зависимости от региона)
Если какие-либо элементы комплекта поставки отсутствуют или повреждены, обратитесь к продавцу.
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 105
105
2014/3/26 10:58:24
Размещение роутера
Для получения наилучшей производительности от роутера следуйте следующим рекомендациям:
• Поместите беспроводной роутер в центре беспроводной сети для максимального покрытия.
• Поместите устройство подальше от металлических преград и прямых солнечных лучей.
• Для предотвращения помех поместите устройство подальше от устройств стандарта 802.11g или устройств, работающих на частоте 20 МГц или 2.4ГГц, устройств Bluetooth, беспроводных телефонов, трансформаторов, мощных двигателей, флюоресцентных ламп, микроволновых лучей, холодильников и другого промышленного оборудования.
• Для обеспечения оптимального сигнала, расположите три съемные антенны, как показано на рисунке ниже.
• Используйте последнюю прошивку. Для получения подробной информации о наличии свежей прошивки посетите сайт ASUS
http://www.asus.com.
45° 45°
106
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 106 2014/3/26 10:58:24
Подготовка
1. Подключите Ваши устройства.
Wall power outlet
Network cable
2. Перед настройкой подключения убедитесь, что индикатор
ADSL, расположенный на передней панели, горит.
DSL-N16UP Wireless-N300
ADSL Modem VPN Router
WAN
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 107
107
2014/3/26 10:58:24
4. Запустите браузер и следуйте инструкциям быстрого подключения к Интернету (QIS).
Если QIS страница не появилась при запуске браузера, отключите использование прокси-сервера в браузере.
5. Настройка завершена.
108
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 108 2014/3/26 10:58:24
Karakteristike hardvera
DSL-N16UP Wireless-N300
ADSL Modem VPN Router
3
2
1
WAN
4
5
6
7
12 13
8 9 10 11
1) Svetleća dioda za napajanje
2) Svetleća dioda za ADSL/WAN
3) Internet lampica
6) Taster za resetovanje
7) Port za napajanje (DC-IN) 12) LAN 1~4 c
8) Prekidač za napajanje
4) LAN 1~4 svetleća dioda
9) WPS/WiFi taster*
5) Svetleća dioda za bežičnu opciju 10) USB 2.0 portovi
11) Mrežni WAN port
13) ADSL portovi
*WPS taster može da se koristi kao WiFi taster menjanjem podešavanja na stranici Advanced Settings > Administra- tion (Napredna podešavanja > Administracija).
109
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 109 2014/3/26 10:58:25
• USB eksterni HDD/Fleš disk:
- Bežični ruter radi sa većinom USB HDD/Fleš diskova do 2TB i podržava pristup za čitanje i pisanje za FAT16,
FAT32, EXT2, EXT3 i NTFS.
- Da bezbedno uklonite USB disk, pokrenite internet
GUI (http://192.168.1.1), a potom u gornjem, desnom uglu na stranici za Network Map (Mrežnu mapu) kliknite na USB ikonicu i kliknite na Eject USB1 (Izbaci
USB 1).
- Neispravno uklanjanje USB diska, poput uklanjanja tokom prikazivanja video zapisa/muzike ili prenošenja fajla, može da dovede do korupcije podataka.
- Za spisak particija na hard disku i fajl sistem koji bežični ruter podržava, posetite http://event.asus. com/networks/disksupport
• Za spisak štampača koje bežični ruter podržava, posetite http://event.asus.com/networks/printersupport
Sadržaj paketa
DSL-N16U
RJ-45 Mrežni kabl
Vodič za brzo korišćenje
AC adapter
CD za podršku (uputstvo za korišćenje)
RJ-11 telefonski kabl
Razdvajač (razlikuje se u zavisnosti od regiona)
Ukoliko bilo koja od dole navedenih stavki nedostaje ili je oštećena, kontaktirajte svog prodavca.
110
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 110 2014/3/26 10:58:25
Postavljanje vašeg bežičnog rutera
Za nasjbolji rad bežične mreže sa vašeg ASUS rutera, pratite preporuke ispod:
• Postavite bežični ruter u centralni prostor za maksimalno bežično pokriće za mrežne uređaje.
• Držite uređaj dalje od metalnih prepreka i dalje od direktne sunčeve svetlosti.
• Držite uređaj dalje od bežičnih uređaja koji koriste samo 802.11g ili 20MHz opseg, 2,4GHz perifernih kompjuterskih uređaja,
Bluetooth uređaja, bežičnih telefona, transformera, elektro-motora, fluorescentnog osvetljenja, mikrotalasnih pećnica, frižidera i druge industrijske opreme da biste sprečili slabljenje ili gubitak signala.
• Da obezbedite najbolji bežični signal, okrenite de odvojive antene, kako je pokazano na slici ispod.
• Uvek ažurirajte na najnoviji firmver. Posetite ASUS internet prezentaciju na adresi http://www.asus.com da dobijete najnovije ažuriranje firmvera.
45 0 45 0
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 111
111
2014/3/26 10:58:25
Pre nego što nastavite.
1. Povežite svoje uređaje.
Wall power outlet
Network cable
2. Pre podešavanja mreže, proverite da je ADSL indikator na prednjem panelu uključen i da ne treperi.
DSL-N16UP Wireless-N300
ADSL Modem VPN Router
WAN
112
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 112 2014/3/26 10:58:25
4. Pokrenite internet pretraživač i pratite korake opisane u Brzom podešavanju interneta (QIS).
Ukoliko se QIS internet stranica ne pojavi nakon što ste pokrenuli internet pretraživač, isključite proksi podešavanja na internet pretraživaču.
5. Podešavanje je završeno.
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 113
113
2014/3/26 10:58:25
Funkcie hardvéru
3
2
1
WAN
DSL-N16UP Wireless-N300
ADSL Modem VPN Router
4
5
6
7
12 13
8 9 10 11
1) LED indikátor napájania
2) LED indikátor siete ADSL/WAN
6) Tlačidlo na resetovanie
7) Port napájania (DC-In
– vstup jednosmerného prúdu)
3) LED indikátor internetu
8) sieťový vypínač
4) LED indikátor siete LAN 1~4
9) Tlačidlo WPS/WiFi*
5) Indikátor LED bezdrôtovej siete 10) Porty USB 2.0
11) Port Ethernet WAN
12) Porty LAN 1~4
13) port ADSL
*Tlačidlo WPS sa môže používať ako tlačidlo WiFi siete zmenou nastavení v ponuke Advanced Settings (Rozšírené nastavenia) > Administration (Správa).
114
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 114 2014/3/26 10:58:25
• Externý USB HDD/Flash disk:
- Smerovač bezdrôtovej komunikácie funguje s väčšinou USB HDD/Flash diskov a podporuje prístup s možnosťou zápisu a čítania pre FAT16, FAT32, EXT2,
EXT3 a NTFS.
- Ak chcete bezpečne odpojiť USB disk, spusťte webové grafické používateľské rozhranie (http://192.168.1.1), kliknite na ikonu USB v strednej časti stránky Mapa siete a kliknite na Remove (Odstrániť) .
- Nesprávne odpojenie USB disku, napríklad počas vysilenia prúdu video/hudobných údajov alebo počas preberania súborov môže mať za následok poškodenie
údajov.
- Zoznam systémov súborov a oblastí pevného disku, ktoré smerovač bezdrôtovej komunikácie podporuje nájdete na stránke http://event.asus.com/networks/ disksupport
• Zoznam tlačiarní, ktoré smerovač bezdrôtovej komunikácie podporuje, nájdete na stránke http://event. asus.com/2009/networks/printersupport
Obsah balenia
DSL-N16U
RJ-45 Nätverkskabel
Snabbstartguide
Nätadapter
Support-CD (bruksanvisning)
Telefónny kábel RJ-11
Rozdeľovač (regionálne sa líši)
Om någon av posterna är skadade eller saknas, kontakta din återförsäljare.
115
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 115 2014/3/26 10:58:26
Umiestnenie smerovača bezdrôtovej komunikácie
Na najlepší prenos bezdrôtového signálu medzi smerovačom bezdrôtovej komunikácie a sieťovými zariadeniami je nutné:
• Umiestniť smerovač bezdrôtovej komunikácie v centrálnej zóne s cieľom dosiahnuť maximálne pokrytie bezdrôtovým signálom pre potreby sieťových zariadení.
• Do blízkosti zariadenia neukladať žiadne kovové prekážky a chrániť ho pred účinkami priameho slnečného žiarenia.
• Umiestniť zariadenie v dostatočnej vzdialenosti od 802.11g alebo
20 MHz Wi-Fi zariadení, 2,4 GHz počítačových periférnych zariadení, bluetooth zariadení, bezšnúrových telefónov, transformátorov, masívnych motorov, žiarivkových svetiel, mikrovlnných rúr, chladničiek a ďalších priemyselných zariadení, aby ste predišli rušeniu alebo strate signálu.
• Na zabezpečenie najlepšieho bezdrôtového signálu nastavte smerovanie odpojiteľných antén, ako je to znázornené na obrázku nižšie.
• Vždy vykonajte aktualizáciu na najnovšiu verziu firmvéru. Najnovšiu aktualizáciu firmvéru nájdete na webovej lokalite ASUS na adrese
http://www.asus.com.
45 0 45 0
116
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 116 2014/3/26 10:58:26
Skôr, ako budete pokračovať
1. Pripojte svoje zariadenia.
Wall power outlet
Network cable
2. Skôr, ako spustíte postup nastavenia ADSL skontrolujte, či indikátor ADSL na paneli DSL-N55U svieti neprerušovane.
DSL-N16UP Wireless-N300
ADSL Modem VPN Router
WAN
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 117
117
2014/3/26 10:58:26
Spustite internetový prehliadač a postupujte podľa krokov
Stručného návodu pre nastavenie internetu (QIS).
Pokiaľ sa webová stránka QIS nezobrazí po spustení internetového prehliadača, deaktivujte proxy nastavenia internetového prehliadača.
4. Nastavenie je dokončené.
118
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 118 2014/3/26 10:58:26
Hiter pogled
3
2
1
WAN
DSL-N16UP Wireless-N300
ADSL Modem VPN Router
4
5
6
7
12 13
8 9 10 11
1) Lučka za vklop
6) Gumb za ponastavitev
11) Vrata Ethernet
WAN
2) Lučka za ADSL/WAN 7) Power (DC-In) port 12) Vrata LAN 1~4
3) Indikator za internet 8) Stikalo za vklop 13) Vrata ADSL
4) Lučka za LAN 1~4 9) Botón WPS/WiFi*
5) Lučka LED za brezžično omrežje 10) Vhodi USB 2.0
*El botón WPS se puede utilizar como botón WiFi cambiando la configuración en la página Advanced Settings
(Configuración avanzada) > Administration (Administración).
119
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 119 2014/3/26 10:58:26
• Zunanji trdi disk z USB/pomnilniški ključ:
- Brezžični usmerjevalnik deluje z večino trdih diskov z
USB/pomnilniških ključev do 2TB in podpira bralnopisalni dostop za FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 in NTFS.
- Za varno odstranjevanje diska USB zaženite spletni grafični vmesnik (http://192.168.1.1), nato pa v zgornjem desnem kotu strani Network Map
(zemljevid omrežja) kliknite ikono USB in kliknite
Remove(odstraniti).
- Nepravilna odstranitev diska USB, kot je npr. odstranitev med pretakanjem videa/glasbe ali prenosom datoteke lahko privede do poškodbe podatkov.
- Za seznam sistema datotek in particij na trdem disku, ki jih brezžični usmerjevalnik podpira, obiščite http:// event.asus.com/networks/disksupport
• Za seznam tiskalnikov, ki jih brezžični usmerjevalnik podpira, obiščite http://event.asus.com/networks/ printersupport
Vsebina paketa
DSL-N16U
Omrežni kabel RJ-45
Vodnik za hitri zagon
Napajalni pretvornik AC
CD za podporo (uporabniški priročnik)
Telefonski kabel RJ-11
Delilnik (se razlikuje glede na državo)
Če opazite, da je kateri koli od elementov poškodovan ali manjka, se posvetujte z vašim trgovcem.
120
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 120 2014/3/26 10:58:26
Nastavitev položaja vašega brezžičnega usmerjevalnika
Za najboljše delovanje brezžične povezave in za popolno optimizacijo delovanja vašega usmerjevalnika ASUS, sledite spodnjim navodilom:
• Postavite brezžični usmerjevalnik v središčno območje za najboljšo brezžično pokritost omrežnih naprav.
• Naprave ne postavljajte v bližino kovinskih ovir in je ne izpostavljajte neposredni sončni svetlobi.
• Naprave ne postavljajte v bližino Wi-Fi naprav, ki delujejo samo na
802.11g ali 20MHz, 2,4GHz računalniške dodatne opreme, naprav
Bluetooth, brezvrvičnih telefonov, transformatorjev, težkih motorjev, fluorescentnih luči, mikrovalovnih pečic, hladilnikov in druge industrijske opreme, da preprečite interference ali izgube signala.
• Za zagotovitev kvalitetnega brezžičnega signala, usmerite obe odstranljivi anteni, kot je prikazano na spodnji sliki.
• Vedno posodabljajte na najnovejšo strojno programsko opremo.
Obiščite spletno stran ASUS na naslovu http://www.asus.com za najnovejše posodobitve strojne programske opreme.
45 0 45 0
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 121
121
2014/3/26 10:58:27
Preden nadaljujete
1. Povežite svoje naprave.
Wall power outlet
Network cable
2. Pred nastavitvijo vaše povezave, se prepričajte, da svetleči indikator stanja pripravljenosti ADSL na sprednji strani sveti in da ne utripa.
DSL-N16UP Wireless-N300
ADSL Modem VPN Router
122
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 122
WAN
2014/3/26 10:58:27
4. Zaženite brskalnik in sledite korakom za hitro nastavitev interneta (QIS).
Če se po zagonu brskalnika ne odpre spletna stran za hitro nastavitev interneta (QIS), onemogočite nastavitve proxy na spletnem brskalniku.
5. Nastavitev je dokončana.
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 123
123
2014/3/26 10:58:27
Un vistazo rápido
3
2
1
WAN
DSL-N16UP Wireless-N300
ADSL Modem VPN Router
4
5
6
7
12 13
8 9 10 11
1) LED de alimentación
6) Botón Restablecer
2) LED ADSL/WAN
7) Puerto de alimentación (entrada de DC)
3) LED de Internet 8) Vypínaè
4) LED 1~4 LAN 9) Botón WPS/WiFi*
5) LED inalámbrico
10) USB 2.0 Puertos
11) Puerto Ethernet WAN
12)Puertos LAN 1~4
13) Puerto ADSL
*El botón WPS se puede utilizar como botón WiFi cambiando la configuración en la página Advanced Settings
(Configuración avanzada) > Administration (Administración).
124
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 124 2014/3/26 10:58:27
• Disco flash/Disco duro externo USB:
• El router inalámbrico funciona con la mayoría de discos flash y discos duros USB y admite acceso de lectura y escritura para los formatos FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 y NTFS.
• Para quitar de forma segura el disco USB, inicie la interfaz gráfica del usuario Web (http://192.168.1.1), haga clic en el icono USB de la parte central de la página Network Map
(Mapa de la red) y, por último, haga clic en Remove (Quitar) en el campo Safely Remove disk (Quitar disco de forma
segura) que se encuentra a la derecha dicha página.
• La extracción incorrecta del disco USB, por ejemplo mientras se trasmite vídeo o música en secuencias, o mientras se descargan archivos, puede dañar los datos.
• Para conocer la lista del sistema de archivos y las particiones de disco duro que admite el contador inalámbrico, visite la dirección http://event.asus.com/networks/disksupport
Contenido del paquete
DSL-N16U
Cable de red RJ-45
Guía de inicio rápido
Adaptador de alimentación
CD de soporte (Manual/software de utilidad)
Cable telefónico RJ-11
Divisor (varía en función de la región)
Si alguno de los artículos falta o se encuentra dañado, póngase en contacto con su distribuidor.
125
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 125 2014/3/26 10:58:27
Ubicar el router inalámbrico
Para conseguir la mejor transmisión de señal inalámbrica entre el router inalámbrico y los dispositivos de red conectados a él, asegúrese de:
• Colocar el router inalámbrico en un área centralizada para conseguir la máxima cobertura inalámbrica para los dispositivos de red.
• Mantenga el dispositivo alejado de obstáculos metálicos y de la luz solar directa.
• Mantenga el producto alejado de dispositivos WiFi de 802.11g o
20 MHz, equipos periféricos de 2,4 GHz, dispositivos Bluetooth, teléfonos inalámbricos, transformadores, motores de alto rendimiento, luces fluorescentes, hornos microondas, frigoríficos y otros equipos industriales para evitar interferencias o pérdidas de señal.
• Para garantizar la mejor señal inalámbrica, oriente las dos antenas desmontables tal y como se muestra en el dibujo siguiente.
• Always update to the latest firmware. Visit the ASUS website at
http://www.asus.com to get the latest firmware updates.
45 0 45 0
126
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 126 2014/3/26 10:58:28
Antes de proceder
1. Conecte sus dispositivos.
Wall power outlet
Network cable
2. Antes de iniciar el procedimiento de configuración de la conexión ADSL, asegúrese de que el indicador ADSL situado en el panel del router DSL-N16U se encuentre encendido.
DSL-N16UP Wireless-N300
ADSL Modem VPN Router
WAN
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 127
127
2014/3/26 10:58:28
3. Abra su explorador web y siga los pasos indicados por la función Quick Internet Setup rápida de Internet.
NOTA
: Si la página web de QIS no aparece tras abrir el explorador web, deshabilite la configuración proxy del explorador web.
4. Ha finalizado la configuración.
128
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 128 2014/3/26 10:58:28
Hårdvarufunktioner
3
2
1
WAN
DSL-N16UP Wireless-N300
ADSL Modem VPN Router
4
5
6
7
12 13
8 9 10 11
1) Strömlampa
6) Återställningsknapp
11) Ethernet WAN portar
2) ADSL/WAN LED 7) trömuttag (DC-In) 12) LAN 1~4 portar
13) ADSL portar 3) Internet LED 8) Strömbrytare
4) LAN 1~4 LED 9) WPS/WiFi-knapp*
5) Trådlös LED 10) USB 2.0 portar
*WPS düğmesi, Advanced Settings (Gelişmiş Ayarlar) >
Administration (Yönetim) sayfasında ayarlar değiştirilerek
WiFi düğmesi olarak kullanılabilir.
129
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 129 2014/3/26 10:58:28
• USB externt HDD-/flashminne:
- Den trådlösa routern fungerar med de flesta USB
HDD-/flashminnen upp till 2TB och stöder läs-/skriv-
åtkomst för FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 och NTFS.
- För att avlägsna USB-minnet säkert ska du lansera webb-GUI (http://192.168.1.1); i övre högra hörnet på sidan Nätverkskarta klickar du på USB-ikonen och klickar på Mata ut USB1.
- Felaktig borttagning av USB-disken, såsom borttagning under video-/musikströmning eller filöverföring kan orsaka korrumperade filer.
- För att se en lista över filsystem och hårddiskpartitioner som stöds av den trådlösa routern, gå till http://event. asus.com/networks/disksupport
• För att se en lista över skrivare som stöds av den trådlösa routern, gå till http://event.asus.com/networks/ printersupport
Förpackningens innehåll
DSL-N16U
RJ-45 Nätverkskabel
Snabbstartguide
Växelströmsadapter
Support-CD (bruksanvisning)
RJ-11 telefonkabel
Splitter (varierar mellan olika regioner)
Om någon av posterna är skadade eller saknas, kontakta din återförsäljare.
130
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 130 2014/3/26 10:58:28
Placera din router
För att få bästa trådlösa nätverksprestanda från ASUS-routern, följ rekommendationerna nedan:
• Placerar den trådlösa routern på en central plats för maximal trådlös täckning för nätverksenheterna.
• Håll enheten undan från metallhinder och undan från direkt solljus.
• Håll enheten borta från 802.11g eller 20MHz endast Wi-Fi-enheter,
2,4 GHz datorkringutrustning, Bluetooth-enheter, sladdlösa telefoner, transformatorer, kraftiga motorer, fluorescerande ljus, mikrovågsugnar, kylskåp och andra industriella utrustningar för att förhindra signalstörningar eller signalförluster.
• För att garantera bästa trådlösa signal skall den två löstagbara antennerna riktas in såsom visas i ritningen nedan.
• Uppdatera alltid till den senaste firmware-versionen. Besök ASUS webbsida på http://www.asus.com för att hämta den senaste uppdateringen av enhetens firmware.
45 0 45 0
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 131
131
2014/3/26 10:58:29
Monteringsalternativ
1. Anslut dina enheter.
Wall power outlet
Network cable
2. Innan anslutningen ställs in, se till att ADSL-indikatorn på frontpanelen är påslagen och att den inte blinkar.
DSL-N16UP Wireless-N300
ADSL Modem VPN Router
WAN
132
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 132 2014/3/26 10:58:29
4. Starta en webbläsare och följ stegen Quick Internet Setup
(QIS/snabb internetinstallation).
Om QIS webbsidan inte visas efter att webbläsaren startats avaktivera proxyinställningen i webbläsaren.
5. Installationen är klar.
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 133
133
2014/3/26 10:58:29
Donanım Özellikleri
3
2
1
WAN
DSL-N16UP Wireless-N300
ADSL Modem VPN Router
4
5
6
7
12 13
8 9 10 11
1) Güç LED 6) Sýfýrla düðmesi
3) Internet LED 8) Güç anahtarı
4) LAN 1~4 LED 9) WPS/WiFi düğmesi*
5) Kablosuz LED
10) USB 2.0 bağlantı noktaları
11) Ethernet WAN portu
12) LAN 1~4 portu
13) ADSL portu
*WPS düğmesi, Advanced Settings (Gelişmiş Ayarlar) >
Administration (Yönetim) sayfasında ayarlar değiştirilerek
WiFi düğmesi olarak kullanılabilir.
134
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 134 2014/3/26 10:58:29
• USB Harici HDD/Flaş diskinde:
• Kablosuz yönlendirici birçok USB HDD’ler/Flaş diskler ve FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 ve NTFS için yazma-okuma erişimini destekler.
• USB diskini güvenilir bir şekilde çıkarmak için, web GUI’ yi (http://192.168.1.1) başlatın, Ağ Haritası sayfasının orta kısmından USB simgesine tıklayın ve Ağ Haritası sayfasının sağ tarafındaki Safely Remove disk (Diski
güvenle kaldır) alanında Remove (Kaldır) üzerine tıklayın.
• Video/müzik akışı veya dosya indirme gibi durumlarda
USB diskinin yanlış çıkarılması verilerin bozulmasına sebep olabilir.
• Kablosuz yönlendiricinin desteklediği dosya sisteminin listesi ve sabit disk bölüştürmek için http://event.asus.com/networks/disksupport sayfasını ziyaret edin.
• Kablosuz yönlendiricinin desteklediği yazıcıların listesi için,i http://event.asus.com/networks/printersupport sayfasını ziyaret edin.
Paket içeriği
DSL-N16U Serisi Modem Yönlendiricisi
Ağ kablosu RJ-45
Hızlı Başlangıç Kılavuzu
AC adaptörü
Destek CD’si (Kullanım Kılavuzu)
RJ-11 Telefon kablosu
Bölücü (bölgeye göre türü değişir)
Eğer öğelerden herhangi bir hasar görmüşse ya da kayıpsa, satıcınız ile temasa geçin.
135
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 135 2014/3/26 10:58:30
Yönlendiricinizi yerleştirme
ASUS yönlendiricinizin en iyi kablosuz ağ performansını almak için, aşağıdaki önerileri yerine getirin:
• Ağ aygıtları için maksimum kablosuz kapsama elde etmek amacıyla kablosuz yönlendiricinizi merkezi bir alana yerleştirin.
• Aygıtı engelleyici metal cisimlerden ve doğrudan güneş ışığından uzak tutun.
• Aygıtı sadece 802.11g veya 20MHz olan Wi-Fi aygıtlarından,
2,4GHz bilgisayar çevrebirimlerinden, Bluetooth aygıtlarından, kablosuz telefonlardan, transformatörlerden, ağır görev motorlarından, flörosan ışıklarından, mikrodalga fırınlarından, soğutuculardan ve diğer endüstriyel ekipmanlardan uzak tutarak sinyal etkileşimini veya kaybını önleyin.
• En iyi kablosuz sinyalini garanti etmek için, aşağıdaki çizimde gösterilen iki sökülebilir anteni yönlendirin.
• Daima en son aygıt yazılımına yükseltin. En son aygıt yazılımı güncellemelerini almak için http://www.asus.com adresinden
ASUS web sitesini ziyaret edin.
45 0 45 0
136
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 136 2014/3/26 10:58:30
Devam etmeden önce
1. Aygıtlarınızı bağlayın.
Wall power outlet
Network cable
2. ADSL ayar prosedürünü başlatmadan önce, lütfen paneldeki
DSL-N16U’daki ADSL göstergesinin sürekli yandığından emin olun.
DSL-N16UP Wireless-N300
ADSL Modem VPN Router
WAN
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 137
137
2014/3/26 10:58:30
3. Web tarayıcınızı açın ve Quick Internet Setup (Hızlı İnternet
Kurulumu) (QIS) adımlarını izleyin.
QIS web sayfası, web tarayıcınız başlatıldıktan sonra ekrana gelmiyorsa, web tarayıcınızın proxy ayarlarını devre dışı bırakın.
4. Kurulum tamamlanır.
138
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 138 2014/3/26 10:58:30
Загальний огляд
3
2
1
WAN
DSL-N16UP Wireless-N300
ADSL Modem VPN Router
4
5
6
7
12 13
8 9 10 11
1) Світлодіод живлення
6)Кнопка "Скинути"
2) Світлодіод
ADSL/WAN
7) Порт живлення
(входу постійного струму)
3)Світлодіод Інтернет 8) вимикач живлення
11) Порт Ethernet WAN
12) Порти локальної мережі 1-4
13) Порт ADSL
4) Світлодіод локальної мережі 1-4
5) Світловий індикатор бездротової мережі
9) Кнопка WPS/Wi-Fi*
10) Порти USB 2.0
*Кнопкою WPS можна користуватися як кнопкою Wi-Fi, змінивши налаштування на сторінці Advanced Settings
(Високотехнологічні налаштування) > Administration
(Адміністрація).
139
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 139 2014/3/26 10:58:30
• Зовнішній жорсткий диск USB / Флеш-пам'ять:
- Бездротовий маршрутизатор працює з більшістю жорстких дисків USB / флеш-пам’яттю і підтримує доступ з можливістю читати і писати для FAT16, FAT32,
EXT2, EXT3 і NTFS.
- Щоб безпечно зняти пам’ять USB, запустіть графічний інтерфейс (http://192.168.1.1), клацніть по піктограмі
USBпосередині сторінки Network Map (Карта мережі) і клацніть по Remove (Зняти) .
- Неправильне видалення пам’яті USB, наприклад, під час передачі даних відео/музики або завантаження файлу можуть спотворити дані.
- Список систем файлів і логічних дисків на жорсткому диску, які підтримує бездротовий маршрутизатор: http://event.asus.com/networks/disksupport
• Список принтерів, які підтримує бездротовий маршрутизатор http://event.asus.com/networks/printersupport
До комплекту входять
DSL-N16U
Мережевий кабель (RJ-45)
Керівництво для початку експлуатації
Адаптер змінного струму
Компакт-диск підтримки (керівництво користувача/ утиліти)
Телефонний кабель RJ-11
Розподільник (модель залежить від регіону)
Будь ласка, використовуйте спеціальний клей, щоб закріпити антени. Клей не входить до комплекту постачання.
Якщо будь-які предмети пошкоджені або відсутні, зверніться до дистрибютора.
140
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 140 2014/3/26 10:58:30
Розташування бездротового маршрутизатора
Щоб забезпечити найвищу якість передачі сигналу між маршрутизатором і підключеними до нього мережевими пристроями, переконайтеся, що:
• Маршрутизатор знаходиться по центру всіх пристроїв, щоб досягти максимального покриття для мережевих пристроїв.
• Розташовуйте маршрутизатор подалі від металевих предметів, які стають перешкодами на шляху сигналу, і бережіть від прямого сонячного проміння.
• Розташовуйте пристрій подалі від пристроїв Wi-Fi 802,11g або 20 МГц, периферійних пристроїв комп’ютерів на 2,4 ГГц, пристроїв Bluetooth, бездротових телефонів, трансформаторів, потужних моторів, люмінесцентних ламп, мікрохвильових пічок, холодильників та іншого промислового обладнання, щоб уникнути інтерференції або втрати сигналу.
• Щоб забезпечити сильний сигнал бездротової мережі, встановіть орієнтацію двох знімних антен, як показано на малюнку нижче.
• Постійно поновлюйте первинне ПЗ. Відвідайте сайт ASUS
http://www.asus.com , щоб отримати найсвіжіші поновлення первинного ПЗ.
45 0 45 0
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 141
141
2014/3/26 10:58:31
Перш ніж продовжити
1. Підключіть пристрої.
Wall power outlet
Network cable
2. Перш ніж починати процедуру налаштування ADSL, будь ласка, переконайтеся, що індикатор ADSL на панелі DSL-
N55U не блимає.
DSL-N16UP Wireless-N300
ADSL Modem VPN Router
WAN
142
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 142 2014/3/26 10:58:31
Запустіть браузер і дотримуйтесь інструкцій для Швидкого з’єднання з мережею Інтернет (QIS).
Якщо веб-сторінка QIS не з’являється після того, як Ви запустили веб-браузер, вимкніть налаштування proxy веббраузера.
4. Налаштування завершено.
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 143
143
2014/3/26 10:58:31
ASUS Recycling/Takeback Services
ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components, as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for the detailed recycling information in different regions.
REACH
Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) regulatory framework, we published the chemical substances in our products at ASUS REACH website at http://csr.asus.com/english/REACH.htm
Prohibition of Co-location
This device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
IMPORTANT NOTE:
Radiation Exposure Statement: This equipment complies with
FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End users must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. To maintain compliance with FCC exposure compliance requirement, please follow operation instruction as documented in this manual.
Declaration of Conformity for R&TTE directive 1999/5/
EC
Essential requirements – Article 3
Protection requirements for health and safety – Article 3.1a
Testing for electric safety according to EN 60950-1 has been conducted. These are considered relevant and sufficient.
Protection requirements for electromagnetic compatibility – Article
3.1b
Testing for electromagnetic compatibility according to EN 301 489-1 and EN 301 489-17 has been conducted. These are considered relevant and sufficient.
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 144 2014/3/26 10:58:31
Effective use of the radio spectrum – Article 3.2
Testing for radio test suites according to EN 300 328- 2 has been conducted. These are considered relevant and sufficient.
CE Mark Warning
This is a Class B product, in a domestic environment, this product may cause radio interference, in which case the user may be required to take adequate measures.Operation Channels: CH1~11 for N.
America; Ch1~14 for Japan; CH1~13 for Europe (ETSI)
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 145 2014/3/26 10:58:31
Networks Global Hotline Information
For more information, visit the ASUS support site at:
http://support.asus.com
Region
Europe
Country
Cyprus
France
Germany
Hotline Number
800-92491
0033-170949400
0049-1805010920
0049-1805010923
(component support)
0049-2102959911(Fax)
0036-15054561
199-400089
Hungary
Italy
Greece 00800-44142044
Austria
Netherlands/
Luxembourg
Belgium
Norway
Sweden
Finland
Denmark
Poland
Spain
Switzerland-French
Switzerland-Italian
United Kingdom
Ireland
Russia and CIS
Ukraine
0043-820240513
0031-591570290
0032-78150231
0047-2316-2682
0046-858769407
00358-969379690
0045-38322943
0048-225718040
0034-902889688
00351-707500310 Portugal
Slovak Republic
Czech Republic
00421-232162621
00420-596766888
Switzerland-German 0041-848111010
0041-848111014
0041-848111012
0044-8448008340
0035-31890719918
008-800-100-ASUS
0038-0445457727
Service Hours
09:00-13:00 ;
14:00-18:00 Mon-Fri
09:00-18:00 Mon-Fri
09:00-18:00 Mon-Fri
10:00-17:00 Mon-Fri
09:00-17:30 Mon-Fri
09:00-13:00 ;
14:00-18:00 Mon-Fri
09:00-13:00 ;
14:00-18:00 Mon-Fri
09:00-18:00 Mon-Fri
09:00-17:00 Mon-Fri
09:00-17:00 Mon-Fri
09:00-18:00 Mon-Fri
09:00-18:00 Mon-Fri
10:00-19:00 Mon-Fri
09:00-18:00 Mon-Fri
08:30-17:30 Mon-Fri
09:00-18:00 Mon-Fri
09:00-18:00 Mon-Fri
08:00-17:00 Mon-Fri
08:00-17:00 Mon-Fri
09:00-18:00 Mon-Fri
09:00-18:00 Mon-Fri
09:00-18:00 Mon-Fri
09:00-17:00 Mon-Fri
09:00-17:00 Mon-Fri
09:00-18:00 Mon-Fri
09:00-18:00 Mon-Fri
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 146 2014/3/26 10:58:31
Region
Americas
Country
Australia
New Zealand
Japan
Korea
Thailand
Asia-Pacific
Singapore
Malaysia
Philippine
India
India(WL/NW)
Indonesia
Vietnam
Hong Kong
USA
Canada
Mexico
Hotline Numbers Service Hours
1300-278788
0800-278788
0800-1232787
0081-473905630
09:00-18:00 Mon-Fri
09:00-18:00 Mon-Fri
09:00-18:00 Mon-Fri
09:00-17:00 Sat-Sun
09:00-18:00 Mon-Fri
09:00-17:00 Sat-Sun ( Non-Toll Free )
0082-215666868
0066-24011717
1800-8525201
09:30-17:00 Mon-Fri
09:00-18:00 Mon-Fri
0065-64157917
0065-67203835
( Repair Status Only ) 11:00-13:00 Sat
0060-320535077
1800-18550163
11:00-19:00 Mon-Fri
11:00-19:00 Mon-Fri
1800-2090365
0062-2129495000
500128 (Local Only)
1900-555581
00852-35824770
1-812-282-2787
001-8008367847
10:00-19:00 Mon-Fri
09:00-18:00 Mon-Fri
09:00-18:00 Mon-Sat
09:00-21:00 Mon-Sun
09:30-17:00 Mon-Fri
9:30 – 12:00 Sat
08:00-12:00
13:30-17:30 Mon-Sat
10:00-19:00 Mon-Sat
8:30-12:00 EST Mon-Fri
9:00-18:00 EST Sat-Sun
08:00-20:00 CST Mon-Fri
08:00-15:00 CST Sat
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 147 2014/3/26 10:58:31
Region
Middle
East +
Africa
Balkan
Countries
Country Hotline Numbers Service Hours
Egypt
Saudi Arabia
UAE
Turkey
South Africa
Israel
800-2787349
800-1212787
00971-42958941
0090-2165243000
09:00-18:00 Sun-Thu
09:00-18:00 Sat-Wed
09:00-18:00 Sun-Thu
09:00-18:00 Mon-Fri
0861-278772 08:00-17:00 Mon-Fri
*6557/00972-39142800 08:00-17:00 Sun-Thu
*9770/00972-35598555 08:30-17:30 Sun-Thu
0040-213301786 09:00-18:30 Mon-Fri Romania
Bosnia
Herzegovina
Bulgaria
Croatia
Montenegro
Serbia
Slovenia
00387-33773163
00359-70014411
00359-29889170
00385-16401111
00382-20608251
00381-112070677
00368-59045400
00368-59045401
00372-6671796 Estonia
Latvia 00371-67408838
Lithuania-Kaunas 00370-37329000
Lithuania-Vilnius 00370-522101160
09:00-17:00 Mon-Fri
09:30-18:30 Mon-Fri
09:30-18:00 Mon-Fri
09:00-17:00 Mon-Fri
09:00-17:00 Mon-Fri
09:00-17:00 Mon-Fri
08:00-16:00 Mon-Fri
09:00-18:00 Mon-Fri
09:00-18:00 Mon-Fri
09:00-18:00 Mon-Fri
09:00-18:00 Mon-Fri
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 148 2014/3/26 10:58:31
Region
Middle
East +
Africa
Balkan
Countries
Country Hotline Numbers Service Hours
Egypt
Saudi Arabia
UAE
Turkey
South Africa
Israel
800-2787349
800-1212787
00971-42958941
0090-2165243000
09:00-18:00 Sun-Thu
09:00-18:00 Sat-Wed
09:00-18:00 Sun-Thu
09:00-18:00 Mon-Fri
0861-278772 08:00-17:00 Mon-Fri
*6557/00972-39142800 08:00-17:00 Sun-Thu
*9770/00972-35598555 08:30-17:30 Sun-Thu
0040-213301786 09:00-18:30 Mon-Fri Romania
Bosnia
Herzegovina
Bulgaria
Croatia
Montenegro
Serbia
Slovenia
00387-33773163
00359-70014411
00359-29889170
00385-16401111
00382-20608251
00381-112070677
00368-59045400
00368-59045401
00372-6671796 Estonia
Latvia 00371-67408838
Lithuania-Kaunas 00370-37329000
Lithuania-Vilnius 00370-522101160
09:00-17:00 Mon-Fri
09:30-18:30 Mon-Fri
09:30-18:00 Mon-Fri
09:00-17:00 Mon-Fri
09:00-17:00 Mon-Fri
09:00-17:00 Mon-Fri
08:00-16:00 Mon-Fri
09:00-18:00 Mon-Fri
09:00-18:00 Mon-Fri
09:00-18:00 Mon-Fri
09:00-18:00 Mon-Fri
Manufacturer
Authorised representative in
Europe
Authorised distributors in
Turkey
ASUSTeK Computer Inc.
Tel: +886-2-2894-3447
Address: 4F, No. 150, LI-TE RD., PEITOU,
TAIPEI 112, TAIWAN
ASUS Computer GmbH
Address: HARKORT STR. 21-23, 40880
RATINGEN, GERMANY
BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S.
Tel: +90 212 3311000
Address: AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ
CAD. NO.10 AYAZAGA/ISTANBUL
CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti.
Tel: +90 212 3567070
Address: CEMAL SURURI CD. HALIM MERIC
IS MERKEZI
No: 15/C D:5-6 34394 MECIDIYEKOY/
ISTANBUL
KOYUNCU ELEKTRONiK BiLGi iSLEM SiST.
SAN. VE DIS TIC. A.S.
Tel: +90 216 5288888
Address: EMEK MAH.ORDU CAD. NO:18,
SARIGAZi, SANCAKTEPE ISTANBUL
AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 149 2014/3/26 10:58:31

Скачать
Реклама
Ключевые особенности
- Wi-Fi 4 (802.11n) 300 Mbit/s
- Ethernet WAN DSL WAN
- Ethernet LAN (RJ-45) ports: 4