Monacor FGA-40HQ
GROUND
ISOLATOR
D
A
CH
Massetrennfilter
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme
gründlich durch und heben Sie sie für ein späteres
Nachlesen auf.
FGA-40
FGA-40HQ
Soll das Filter endgültig aus dem Betrieb
genommen werden, übergeben Sie es zur
umweltgerechten Entsorgung einem örtlichen Recyclingbetrieb.
3 Montage
1 Verwendungsmöglichkeiten
Ein Massetrennfilter wird benötigt, wenn beim Zusammenschalten mehrerer Geräte eine Masseschleife
entstanden ist und dadurch ein Störbrummen auftritt.
Es wird hauptsächlich in Car-HiFi-Anlagen eingesetzt.
Das Filter wird immer zwischen zwei Geräte mit LineAnschlüssen geschaltet.
FGA-40
Das Filter an geeigneter Stelle im Fahrzeug mit einem
Kabelbinder befestigen.
FGA-40HQ
Das Filter über die beiden Montagewinkel fest im
Fahrzeug anschrauben, damit es sich nicht löst und
beim Bremsen zu einem gefährlichen Geschoss wird.
Best.-Nr. 06.4370
Best.-Nr. 06.6380
des Filters verbinden. Die Cinch-Buchsen OUTPUT
über abgeschirmte Cinch-Kabel mit den Line-Eingängen des nachfolgenden Gerätes (z. B. der Endstufe)
verbinden. Dabei die Kanäle nicht vertauschen: „R“ =
rechter Kanal, „L“ = linker Kanal.
5 Technische Daten
Frequenzbereich: . . . . . . . . . 20 – 30 000 Hz
Übertragungsverhältnis: . . . . 1 : 1
Ein- und Ausgangsimpedanz
FGA-40: . . . . . . . . . . . . . . 15 kΩ
FGA-40HQ: . . . . . . . . . . . 12 kΩ
Klirrfaktor: . . . . . . . . . . . . . . < 0,001 %
2 Hinweise für den sicheren Gebrauch
Der Übertrager entspricht allen erforderlichen Richtlinien der EU und ist deshalb mit
gekennzeichnet.
G
Schützen Sie das Filter vor Feuchtigkeit und Hitze
(zulässiger Einsatztemperaturbereich 0 – 40 °C).
G
Verwenden Sie zum Reinigen nur ein trockenes,
weiches Tuch, niemals Chemikalien oder Wasser.
G
Wird das Filter zweckentfremdet oder nicht richtig
angeschlossen, kann keine Garantie für das Filter
und keine Haftung für daraus resultierende Sachoder Personenschäden übernommen werden.
GB
4 Anschluss
Einsatztemperatur: . . . . . . . . 0 – 40 °C
Alle Anschlüsse dürfen nur bei ausgeschalteter AudioAnlage hergestellt werden!
FGA-40
Die Cinch-Stecker in die Line-Ausgänge (z. B. des
Autoradios) stecken und die Cinch-Kupplungen über
abgeschirmte Cinch-Kabel mit den Line-Eingängen
des nachfolgenden Gerätes (z. B. der Endstufe) verbinden. Dabei die Kanäle nicht vertauschen: rot =
rechter Kanal, schwarz = linker Kanal.
FGA-40HQ
Die Line-Ausgänge (z. B. des Autoradios) über abgeschirmte Cinch-Kabel mit den Cinch-Buchsen INPUT
3 Mounting
Ground Isolator
Please read these operating instructions carefully
prior to setting the ground isolator into operation and
keep them for later use.
1 Applications
A ground isolator is required if interconnection of
several units has created a ground loop resulting in
hum noise. It is mainly used in car HiFi systems. The
ground isolator is always inserted between two units
with line connections.
The transformer corresponds to all required directives
of the EU and is therefore marked with .
G
Protect the ground isolator against humidity and heat
(admissible ambient temperature range 0 – 40 °C).
G
For cleaning only use a dry, soft cloth; never use
chemicals or water.
G
No guarantee claims for the ground isolator or liability for any resulting personal damage or material
damage will be accepted if the ground isolator is
used for other purposes than originally intended or if
it is not correctly connected.
If the ground isolator is to be put out of operation definitively, take it to a local recycling
plant for a disposal which is not harmful to
the environment.
Gewicht
FGA-40: . . . . . . . . . . . . . . 65 g
FGA-40HQ: . . . . . . . . . . . 110 g
Änderungen vorbehalten.
5 Specifications
FGA-40
Use a cable tie to fasten the ground isolator at a suitable location in the vehicle.
FGA-40HQ
Use the two mounting brackets to screw down the
ground isolator in the vehicle to ensure that it will not
work loose and turn into a dangerous projectile when
braking.
Frequency range: . . . . . . . . . 20 – 30 000 Hz
Transmission ratio: . . . . . . . 1 : 1
Input/output impedance
FGA-40: . . . . . . . . . . . . . . 15 kΩ
FGA-40HQ: . . . . . . . . . . . 12 kΩ
THD: . . . . . . . . . . . . . . . . . . < 0.001 %
Ambient temperature: . . . . . 0 – 40 °C
4 Connection
Always switch off the car HiFi system before making
any connections!
2 Safety Notes
Abmessungen
FGA-40: . . . . . . . . . . . . . . Ø 35 mm × 65 mm
FGA-40HQ: . . . . . . . . . . . 42 × 29 × 96 mm
FGA-40
Connect the phono plugs to the line outputs (e. g. of
the car radio) and the phono inline jacks via screened
cables with phono connectors to the line inputs of the
following unit (e. g. of the power amplifier). Do not confuse the channels: red = right channel, black = left
channel.
FGA-40HQ
Connect the line outputs (e. g. of the car radio) via
screened cables with phono connectors to the phono
jacks INPUT of the ground isolator. Connect the
phono jacks OUTPUT via screened cables with phono
connectors to the line inputs of the following unit (e. g.
of the power amplifier). Do not confuse the channels:
“R” = right channel, “L” = left channel.
Dimensions
FGA-40: . . . . . . . . . . . . . . Ø 35 mm × 65 mm
FGA-40HQ: . . . . . . . . . . . 42 × 29 × 96 mm
Weight
FGA-40: . . . . . . . . . . . . . . 65 g
FGA-40HQ: . . . . . . . . . . . 110 g
Subject to technical modification.
FGA-40HQ
FGA-40
INPUT
R
Power Speakers
Amp
®
Car Radio
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
L
R
OUTPUT
L
Car Radio
Power Speakers
Amp
w w w.carpower.com
A-0116.99.05.06.2011
GROUND
ISOLATOR
F
B
CH
Transformateur
dʼisolation,
séparateur galvanique
Lisez entièrement la notice avant la mise en fonction
du transformateur dʼisolation et conservez-la pour
toute utilisation ultérieure.
1 Possibilités dʼutilisation
Un transformateur dʼisolation et séparateur galvanique
est nécessaire lorsquʼun bouclage de masse apparaît
quand plusieurs appareils sont branchés ensemble. Un
ronflement est alors créé. On utilise principalement ce
type de transformateur dʼisolation dans les installations
de Hi-Fi embarquée. Le transformateur est toujours
inséré entre deux appareils avec connexions ligne.
FGA-40
FGA-40HQ
lequel il a été conçu ou sʼil nʼest pas correctement
branché ; de même, la garantie deviendrait caduque.
Lorsque le transformateur est définitivement
retiré du marché, vous devez le déposer dans
une usine de recyclage de proximité pour
contribuer à son élimination non polluante.
3 Montage
FGA-40
Fixez le transformateur à lʼendroit approprié dans le
véhicule avec un serre-câble.
2 Conseils dʼutilisation et de sécurité
FGA-40HQ
Vissez le transformateur dans le véhicule via les deux
étriers de montage solidement de telle sorte quʼil ne
se desserre pas et quʼen cas de freinage il ne se
transforme pas en projectile dangereux.
Le transformateur répond à toutes les directives
nécessaires de lʼUnion européenne et porte donc le
symbole .
4 Branchement
G
Protégez-le de lʼhumidité et de la chaleur (plage de
température de fonctionnement autorisée : 0 °C à
+40 °C).
G
Pour le nettoyer, utilisez un chiffon sec et doux, en
aucun cas de produits chimiques ou dʼeau.
G
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels résultants si le transformateur est utilisé dans un but autre que celui pour
I
Filtro separatore di massa
Vi preghiamo di leggere attentamente le presenti istruzioni prima della messa in funzione e conservatele per
un uso futuro.
1 Possibilità dʼimpiego
Un filtro separatore di massa è richiesto se collegando
più apparecchi si è creato un anello di terra con presenza di ronzii. Viene utilizzato principalmente in impianti di car-hifi. Il filtro va inserito fra due apparecchi
con contatti Line.
2 Avvertenze di sicurezza
Il trasformatore è conforme a tutte le direttive richieste
dellʼUE e pertanto porta la sigla .
G
Proteggere il filtro dallʼumidità dellʼaria e dal calore
(temperatura dʼimpiego ammessa fra 0 e 40 °C).
G
Per la pulizia usare solo un panno morbido, asciutto; non impiegare in nessun caso prodotti chimici o
acqua.
G
Nel caso dʼuso improprio o di collegamenti sbagliati
del filtro cessa ogni diritto di garanzia e non si assume nessuna responsabilità per eventuali danni conseguenti a persone o a cose.
Se si desidera eliminare il filtro definitivamente, consegnarlo per lo smaltimento ad
unʼistituzione locale per il riciclaggio.
Best.-Nr. 06.4370
Best.-Nr. 06.6380
FGA-40HQ
Reliez les sorties ligne (p. ex. de lʼautoradio) via les
cordons RCA blindés aux prises RCA femelles INPUT
du transformateur. Reliez les prises RCA femelles
OUTPUT via les cordons RCA blindés aux entrées
ligne de lʼappareil suivant (p. ex. amplificateur). Veillez
à ne pas inverser les canaux : “R” : canal droit, “L” :
canal gauche.
5 Caractéristiques techniques
Bande passante : . . . . . . . . . 20 – 30 000 Hz
Taux transmission : . . . . . . . 1 : 1
Impédance entrée et sortie
FGA-40 : . . . . . . . . . . . . . 15 kΩ
FGA-40HQ : . . . . . . . . . . . 12 kΩ
Taux de distorsion : . . . . . . . < 0,001 %
Température fonc. : . . . . . . . 0 – 40 °C
Lʼensemble des branchements ne doit être réalisé que
lorsque lʼinstallation audio est débranchée !
Dimensions
FGA-40 : . . . . . . . . . . . . . Ø 35 mm × 65 mm
FGA-40HQ : . . . . . . . . . . . 42 × 29 × 96 mm
FGA-40
Placez les fiches RCA mâles aux sorties ligne (p. ex.
de lʼautoradio) et les fiches RCA femelles via les cordons RCA blindés aux entrées ligne de lʼappareil suivant (p. ex. amplificateur). Veillez à ne pas inverser les
canaux : rouge = canal droit, noir = canal gauche.
Poids
FGA-40 : . . . . . . . . . . . . . 65 g
FGA-40HQ : . . . . . . . . . . . 110 g
3 Montaggio
5 Dati tecnici
FGA-40
Fissare il filtro in un punto adatto della vettura servendosi delle fascette per cavi.
FGA-40HQ
Avvitare bene il filtro nellʼautovettura servendosi delle
due staffe di montaggio facendo ben attenzione che
non si possa staccare diventando un proiettile pericoloso in caso di brusca frenata.
Tout droit de modification réservé.
Gamma di frequenze: . . . . . 20 – 30 000 Hz
Rapporto di trasformazione: 1 : 1
Impedenza dʼingresso e dʼuscita
FGA-40: . . . . . . . . . . . . . . 15 kΩ
FGA-40HQ: . . . . . . . . . . . 12 kΩ
Fattore di distorsione: . . . . . < 0,001 %
Temperatura dʼesercizio: . . . 0 – 40 °C
4 Collegamenti
Tutti i collegamenti devono essere eseguiti solo con
lʼimpianto car-hifi spento!
FGA-40
Inserire i connettori maschio RCA nelle uscite Line
(p. es. dellʼautoradio) e collegare i connettori femmina
RCA con gli ingressi Line dellʼapparecchio a valle
(p. es. dello stadio finale) servendosi di cavi RCA
schermati. Fare attenzione a non scambiare i canali:
rosso = canale destro, nero = canale sinistro.
FGA-40HQ
Collegare le uscite Line (p. es. dellʼautoradio) con le
prese RCA INPUT del filtro per mezzo di cavi RCA
schermati. Collegare le prese RCA OUTPUT con gli
ingressi Line dellʼapparecchio a valle (p. es. dello stadio finale) per mezzo di cavi RCA schermati. Fare
attenzione a non scambiare i canali: “R” = canale
destro, “L” = canale sinistro.
Dimensione
FGA-40: . . . . . . . . . . . . . . Ø 35 mm × 65 mm
FGA-40HQ: . . . . . . . . . . . 42 × 29 × 96 mm
Peso
FGA-40: . . . . . . . . . . . . . . 65 g
FGA-40HQ: . . . . . . . . . . . 110 g
Con riserva di modifiche tecniche.
FGA-40HQ
FGA-40
INPUT
R
Power Speakers
Amp
®
Car Radio
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
L
R
OUTPUT
L
Car Radio
Power Speakers
Amp
w w w.carpower.com
A-0116.99.05.06.2011
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement