Weishaupt WTC 15...32-A Chaudière à condensation gaz Notice de montage et de mise en service
La chaudière à condensation gaz WTC 15...32-A est une chaudière à condensation au gaz pour les systèmes de chauffage à eau chaude en circuit fermé. La chaudière est disponible en plusieurs variantes d'installation, y compris les modèles avec ou sans préparation d'eau chaude sanitaire. La chaudière est dotée d'un système de régulation électronique du mélange air/gaz SCOT® qui permet de réduire les émissions de NOx et de CO. La chaudière peut également être équipée d'un circulateur à vitesse variable pour une meilleure efficacité énergétique.
Publicité
Publicité
Eine deutschsprachige Version dieser Anleitung ist auf
Anfrage erhältlich.
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
83247604 • 1/2014-09
Certificat de conformité
Fabricant :
Adresse :
Sprachschlüssel
Produit : Chaudière à condensation gaz
Le produit précité est conforme aux prescriptions des directives :
Ce produit est marqué :
48100000 04
Max Weishaupt GmbH
Max-Weishaupt-Straße
D-88475 Schwendi
WTC 15-A…, WTC 25-A…, WTC 32-A…
GAD
2009 / 142 / EC
LVD
2006 / 95 / EC
EMC
2004 / 108 / EC
AR
08/01/2004-BE (modifié par AR MB 18/09/2009)
Schwendi, 02.04.2013
CE-0085
Dr. Schloen
Responsable Centre
Denkinger
83247604 • 1/2014-09 • La
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
Utilisation conforme aux domaines d'emploi ................................................. 8
Comportement en cas d'odeur de gaz ........................................................... 8
Mesures de sécurité en cas d'odeur de fumées .......................................... 8
Composants côtés eau et fumées ................................................................ 14
Dispositifs de sécurité et de contrôle .......................................................... 16
Réglage de la combustion (Système SCOT®) ......................................... 18
Détermination de l'évacuation des gaz de combustion ........................... 24
Prescriptions liées à la qualité de l'eau de chauffage .............................. 28
Traitement de l'eau de remplissage et d'appoint ....................................... 31
Parcours du système d'évacuation des fumées ........................................ 37
3-122
83247604 • 1/2014-09 • La
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
Schéma de raccordement électrique ........................................................... 39
Raccordement d'une vanne 3 voies externe ............................................... 40
Raccordement d'une pompe externe ........................................................... 41
Réglage manuel de la puissance .................................................................. 53
Démarrage de la configuration manuelle ..................................................... 54
Régulation constante de la température départ ........................................ 56
Régulation en fonction de la température extérieure ................................ 56
Mode de fonctionnement ECS ...................................................................... 58
Régulation en liaison avec une sonde de stock tampon ......................... 59
Régulation en liaison avec deux sondes de stock tampon ..................... 60
Régulation en liaison avec une bouteille casse-pression ........................ 61
Paramètres d'installation spécifiques ........................................................... 66
Contrôle d'étanchéité de la rampe gaz ........................................................ 69
Contrôle de la pression de raccordement gaz .......................................... 70
Vérifier l’étanchéité du système d‘évacuation des gaz de combustion
Démonter et remonter la surface du brûleur .............................................. 83
4-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
₂/CO₂ .................................................................. 118
Vase d’expansion et pression de l‘installation .......................................... 119
83247604 • 1/2014-09 • La
5-122
83247604 • 1/2014-09 • La
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
1 Conseils d'utilisation
1 Conseils d'utilisation
Cette notice de montage et de mise en service fait partie intégrante de la chaudière et doit toujours être conservée sur place.
1.1 Introduction pour l'utilisateur
1.1.1 Symboles
DANGER
ATTENTION
ATTENTION
Danger potentiel avec risques aggravés.
Un défaut de prise en compte de ce danger peut avoir des conséquences graves, voire même entraîner la mort.
Danger potentiel avec risques moyens.
Un défaut de prise en compte de ce danger peut entraîner des conséquences sur l'environnement, des blessures graves, voire même entraîner la mort.
Danger potentiel avec risques faibles.
Un défaut de prise en compte de ce danger peut entraîner des dégradations matérielles, voire même des blessures corporelles.
Information importante.
Ce symbole représente les opérations devant être effectuées immédiatement.
Ce symbole correspond au résultat après une opération.
Enumération.
Plage de valeurs
1.1.2 Personnes concernées
Cette notice de montage et de mise en service s'adresse à l'utilisateur et à du personnel qualifié. Elle doit être consultée par toutes les personnes qui interviennent sur la chaudière.
Les interventions au niveau de la chaudière ne peuvent être opérées que par les professionnels disposant de la formation, des instructions et des autorisations qui s'imposent.
Les personnes dont les facultés physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées peuvent uniquement intervenir sur la chaudière sous la surveillance de professionnels ou lorsqu'elles disposent des informations nécessaires.
Les enfants ne doivent en aucun cas jouer à proximité de la chaudière.
6-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
1 Conseils d'utilisation
1.2 Garantie et responsabilité
Des demandes en garantie et responsabilité lors de dommages corporels ou de dégâts matériels ne sont pas couvertes lorsqu'elles se rapportent à l'une ou plusieurs des causes ci-après :
▪ mauvaise utilisation de la chaudière,
▪ non-respect des consignes de la notice de montage et de mise en service,
▪ utilisation de la chaudière avec des sécurités défectueuses ou des protections non conformes,
▪ dommages survenus par maintien en utilisation alors qu'un défaut est présent,
▪ montage, mise en service, utilisation et entretien de la chaudière non conformes,
▪ modifications effectuées sur la chaudière par l'utilisateur,
▪ montage d'éléments complémentaires qui n'ont pas été testés en même temps que la chaudière,
▪ modification du foyer,
▪ réparations qui n'ont pas été effectuées dans les règles,
▪ utilisation de pièces qui ne sont pas des pièces d'origine Weishaupt,
▪ combustibles non autorisés,
▪ défauts dans les conduites d'alimentation,
▪ présence de circuits de chauffage sans barrière à oxygène et sans séparation hydraulique,
▪ mauvaise manipulation.
83247604 • 1/2014-09 • La
7-122
83247604 • 1/2014-09 • La
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
2 Sécurité
2 Sécurité
2.1 Utilisation conforme aux domaines d'emploi
La chaudière est adaptée pour :
▪ des circuits de chauffage à eau chaude en systèmes fermés selon la norme
EN 12828,
▪
Un débit volumétrique maximum de :
-
WTC 15 = 1300 l/h,
-
WTC 25 = 2200 l/h,
-
WTC 32 = 2200 l/h.
L'air de combustion doit être exempt de composants agressifs (de type fluoré, chloré, halogéné, etc...) et exempt de toute poussière, vapeur, etc... Lorsque l'air comburant dans le local d'installation est vicié, l'entretien doit s'effectuer plus fréquemment. Dans ce cas, la chaudière devra pouvoir fonctionner indépendamment de l’air ambiant.
La chaudière ne peut être implantée que dans un local fermé. Avant toute chose, la chaufferie doit répondre aux exigences de la réglementation locale.
Une utilisation non conforme peut :
▪ avoir des conséquences graves pouvant porter atteinte à la vie de l'utilisateur ou à celle de tiers,
▪ entraîner une dégradation de la chaudière ou de son environnement.
2.2 Comportement en cas d'odeur de gaz
Eviter tout feu et toute étincelle, par exemple :
▪
Ne pas éteindre ou allumer la lumière.
▪
Ne pas faire fonctionner d'appareil électrique.
▪
Ne pas utiliser de téléphone portable.
▶
Ouvrir portes et fenêtres.
▶
Fermer le robinet gaz.
▶
Prévenir les habitants de l'immeuble (sans utiliser la sonnette).
▶
Faire évacuer le bâtiment.
▶
Prévenir l'installateur ou le distributeur de gaz par téléphone situé en-dehors du bâtiment.
2.3 Mesures de sécurité en cas d'odeur de fumées
▶
Couper la chaudière et mettre l'installation hors tension.
▶
Ouvrir portes et fenêtres.
▶
Prévenir l'installateur sans délai.
2.4 Mesures de sécurité
Tout défaut pouvant porter atteinte à la sécurité du matériel et/ou des personnes doit impérativement être supprimé. D'une manière générale, une installation gaz doit être conforme aux prescriptions en vigueur, notamment les prescriptions et normes pour les installations alimentées en gaz telles que pour la Belgique par exemple : NBN, D
30-001, D 30-002, D 30-003, D 51-001, D 51-003 (édition 4, 2004), D 51-004, D
51-005, B 61-001 (> 70 kW) et B 61-002 (< 70 kW).
Les composants du système soumis à une usure plus rapide ou ayant une durée de vie plus courte doivent alors être remplacés à titre préventif (voir chap. 9.2).
8-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
2 Sécurité
2.4.1 Fonctionnement normal
▪
S'assurer que les plaques signalétiques de l'appareil soient bien lisibles,
▪
La chaudière ne doit fonctionner qu'avec l'habillage monté et le couvercle fermé,
▪
Veiller à ce que les travaux de réglage, d'entretien et d'inspection soient réalisés selon le mode opérationnel décrit et dans les délais impartis.
2.4.2 Raccordement électrique
Travaux réalisés à proximité d'appareils sous tension :
▪
Respecter les prescriptions relatives à la prévention des accidents comme par ex. : la BGV A3 ainsi que toute réglementation en vigueur au plan local (par ex. en
France : la NFC 15100 et en Belgique : le Règlement Général sur les Installations
Electriques (R.G.I.E.).
▪
Utiliser l'outillage adéquat prescrit par la norme EN 60900.
2.4.3 Alimentation gaz
▪
L'installation, les modifications et l'entretien d'installations gaz ne peuvent être réalisés que par les Sociétés de Distribution de gaz ou par des entreprises agréées pour des travaux sur le gaz.
▪
L'étanchéité des conduites gaz doit être vérifiée à la pression d'essai réglementaire en vigueur au plan local (voir par ex. à cet effet la norme DVGW-TRGI, fiche de travail G 600 en vigueur en Allemagne).
▪
Avant le début des travaux, informer la Société de Distribution de Gaz de la nature et de la configuration précise de l'installation.
▪
Respecter l'ensemble des prescriptions en vigueur dans les chaufferies (voir par ex. à cet effet la norme DVGW-TRGI, folio G 600 en vigueur en Allemagne; TRF volume 1 et volume 2).
▪
Réaliser l'installation selon le type et la qualité de gaz pour éviter qu'il puisse arriver en phase liquide à l'installation (par ex. condensats). En GPL, respecter les pression et température de vaporisation.
▪
N'utiliser que des matériaux d'étanchéité conformes et dont l'emploi est autorisé, en veillant au respect de leurs consignes de mise en oeuvre.
▪
Effectuer une reprise des réglages après un changement de gaz.
▪
Effectuer un contrôle d'étanchéité après chaque entretien et suppression de défaut.
2.5 Mise au rebut
Les matériels employés doivent être éliminés conformément à la législation. Il importe de tenir compte en outre de la réglementation spécifique en vigueur au plan local.
83247604 • 1/2014-09 • La
9-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
3 Description produit
3 Description produit
3.1 Typologie
Exemple : WTC 25-A Exéc. W-PEA
WTC
25
-A
Exéc. W
Exéc. H
Exéc. C
-PEA
-0
Série : Weishaupt Thermo Condens
Puissance nominale : 25 kW
Index
Exécution : Modes chauffage et préparation ECS
Exécution : Mode chauffage seul
Exécution : Modes chauffage et préparation ECS avec échangeur à plaques intégré
Circulateur à vitesse variable (classe énergétique A)
Sans circulateur interne, sans vase d'expansion
83247604 • 1/2014-09 • La
10-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
3 Description produit
3.2 N° de série
Le numéro de série se trouvant sur la plaque signalétique constitue une identification claire du produit. Il est indispensable pour les Services Techniques Weishaupt.
1
Plaque signalétique
N° de série
83247604 • 1/2014-09 • La
11-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
3 Description produit
3.3 Variantes d'installation
Exécution H
Chaudière sans préparation d'eau chaude sanitaire (pour WTC 32 sans vase d'expansion).
1
Départ chauffage
2
Retour chauffage
Exécution W
Chaudière avec vanne trois voies intégrée pour la préparation de l'eau chaude sanitaire
83247604 • 1/2014-09 • La
1
Départ chauffage
2
Départ préparateur ECS
3
Retour préparateur ECS
4
Retour chauffage
12-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
3 Description produit
Exécution H-0
Chaudière sans préparation d'eau chaude sanitaire, sans circulateur et sans vase d'expansion.
1
Départ chauffage
2
Retour chauffage
Exécution C (uniquement WTC 25)
Chaudière avec préparation d'eau chaude sanitaire avec un échangeur à plaques et débitmètre pour la mesure des volumes de soutirage.
83247604 • 1/2014-09 • La
1
Sonde ECS
2
Échangeur à plaques
3
Départ chauffage
4
Sortie eau chaude sanitaire
5
Débitmètre ECS
6
Entrée eau froide
7
Retour chauffage
13-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
3 Description produit
3.4 Fonctionnement
3.4.1 Composants côtés eau et fumées
Représentation d'une WTC 25-A Exéc. W-PEA
1
Dégazeur
2
Bride de sortie fumées
3
Manomètre pression installation
4
Vase d‘expansion 10 litres / 0,75 bar
5
Vanne directionnelle trois voies
6
Circulateur à vitesse variable
7
Siphon
8
Échangeur thermique
83247604 • 1/2014-09 • La
14-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
3 Description produit
3.4.2 Composants électriques
Représentation d'une WTC 25-A Exéc. W-PEA
1
Sonde de température départ
2
Ventilateur
3
Unité de commande
4
Boîtier électronique chaudière (WCM-CPU) avec raccordements
5
Servomoteur de vanne directionnelle
6
Circulateur à vitesse variable
7
Sonde de température fumées
8
Multibloc gaz
9
Électrode d'allumage
0
Électrode d'ionisation
83247604 • 1/2014-09 • La
15-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
3 Description produit
3.4.3 Dispositifs de sécurité et de contrôle
Sonde de température départ (eSTB)
Lorsque la température au niveau du thermostat de sécurité dépasse 95 °C, l'alimentation en combustible est coupée et le post-fonctionnement du ventilateur et de la pompe est enclenché (W12). Un réenclenchement automatique de la chaudière est généré si la température reste durant 1 minute sous la consigne de température départ.
Lorsque la température au niveau du thermostat de sécurité dépasse 105 °C, l'alimentation en combustible est coupée et le post-fonctionnement du ventilateur et de la pompe est enclenché. La chaudière est verrouillée (F11). Cette fonction de verrouillage via la sonde de départ, remplace les prescriptions de sécurité manque d'eau reprises dans la norme EN 12828.
Surveillance du gradient de température de la chaudière
Si la température de départ augmente trop rapidement, la chaudière est coupée
(W14). La fonction n'est active que lorsque la température de la chaudière est
> à 45 °C.
Différentiel de température départ/fumées
Si l'écart entre la température de départ et la température des fumées excède une valeur réglée au paramètre A7, la chaudière est coupée (W15). Si l’avertissement apparaît 30 fois de suite, l’installation est alors verrouillée (F15). A l'approche de cette valeur, la puissance de la pompe est relevée, après quoi la puissance du brûleur est progressivement réduite.
Sonde de température fumées (eSTB)
Lorsque la température des fumées dépasse la valeur réglée au paramètre 33 (réglage d'usine 120°C), l'alimentation en combustible est coupée et le post-fonctionnement du ventilateur et de la pompe est enclenché (F13). A l'approche de la température de sécurité fumées, la puissance du brûleur est progressivement réduite lorsque le différentiel de température atteint 5 K ou (115°C) et la chaudière est coupée (W16).
83247604 • 1/2014-09 • La
16-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
3 Description produit
3.4.4 Déroulement du programme
Préventilation
Lors d'une demande de chaleur 1 le ventilateur se met en fonctionnement en vitesse de préventilation 2.
Allumage
Le ventilateur repasse en vitesse d'allumage 3, l'allumage 4 est activé et les vannes gaz 5 s'ouvrent. Le combustible est enflammé. Il y a formation de flamme.
Temps de sécurité
L'allumage est coupé après écoulement du temps de sécurité (5 secondes) 6.
Stabilisation de la flamme
Lorsqu'un signal de flamme est enregistré 7, la phase de stabilisation de la flamme 8 débute.
Mode chauffage différé
Dans un premier temps, le mode de fonctionnement chauffage comporte une phase de chauffage différé 9. Durant cette phase, la puissance de chauffage est limitée
(pendant la charge ECS, il n’y a pas de mode chauffage différé).
Fonctionnement modulant
Le régulateur de température interne de la chaudière gère la vitesse du ventilateur 0 dans la limite des plages de puissance réglées.
Post-ventilation
Après chaque arrêt, défaut ou rétablissement de l'alimentation électrique, le ventilateur fonctionne en vitesse de post-ventilation q.
83247604 • 1/2014-09 • La
17-122
83247604 • 1/2014-09 • La
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
3 Description produit
3.4.5 Réglage de la combustion (Système SCOT®)
La chaudière est dotée d'une régulation du mélange air/gaz électronique.
La régulation du mélange air/gaz s'opère via l'électrode d'ionisation. En fonction du courant d'ionisation mesuré, la quantité de gaz est régulée par rapport à la quantité d'air comburant disponible.
Lorsque l'excès d'air se réduit, la température de combustion et ainsi, le courant d'ionisation augmentent. Le courant d'ionisation maximum (I o max
) est atteint en présence d'un excès d'air de
0 % (λ=1,0).
Les opérations de recalibrage permettent d'atteindre régulièrement le courant d'ionisation maximum (I o max
).
Cette valeur maximale permet de calculer un excès d'air. La valeur de consigne pour le courant d'ionisation (I o cons
), est réglée de telle sorte, qu'il en résulte une teneur en
0
2
d'environ 5,5 % (
λ=1,35) sur l'ensemble de la plage de modulation.
I o max
I o soll
=1,0 1,35
1 Valeur de l'excès d'air (
λ).
2
Courant d'ionisation
3
Plage de régulation
Recalibrage
Les recalibrages interviennent :
▪ après un nombre d'heures de fonctionnement paramétré,
▪ après un nombre de démarrages brûleur paramétré,
▪ après chaque coupure de l'alimentation électrique,
▪ après la manifestation de certains défauts (ex. F21, W22, etc...)
Un recalibrage manuel peut également être réalisé via le paramètre 39.
Un recalibrage manuel par le paramètre 39 est impérativement nécessaire après le remplacement des pièces suivantes :
▪
électrode d‘ionisation,
▪ brûleur,
▪ platine WCM-CPU,
▪ multibloc gaz.
Pendant le recalibrage, la teneur en CO peut dépasser durant un court laps de temps
(env. 2 secondes) 1000 ppm.
18-122
Exemple
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
3 Description produit
Correction de l'O
2
Après achèvement d'un calibrage via le paramètre 39 une nouvelle courbe d'O
2
est générée.
Un décalage parallèle de la courbe via P 39 est possible, et la teneur en O
2
peut ainsi
être optimisée.
Par P 72 il est possible d'optimiser la teneur en O
2
en partie inférieure de la plage de puissance (jusqu'à env. 50 %).
5,9
5,8
5,7
5,6
5,5
5,4
5,3
5,2
5,1
5,0
0
1
Puissance brûleur
2
Teneur O
2
en %
3
Puissance minimale
4
Puissance maximale
5
Courbe d'O
2
après recalibrage
6
Courbe d'O
2
après correction via P 39
7
Courbe d'O
2
après correction via P 72
83247604 • 1/2014-09 • La
19-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
3 Description produit
3.5 Caractéristiques techniques
3.5.1 Certification
Catégorie de gaz FR : IIEsi3P; DE: II
2N3B/P
; BE: I2E(s), I3p; AT: II
2H3B/P
;
CH: II
2H3P
Modes d'installation B
23
, B
23P(1
, B
33
, C
13(x)
, C
33(x)
, C
43(x)
, C
53(x)
, C
63(x)
, C
83(x)
,
C
93(x)
CE-PIN
SVGW
CE-0063 BM 3092
05-065-4
(1
uniquement en liaison avec un système d'évacuation de la classe P1 ou H1 selon
EN 14471.
(2
La configuration C63 n'est pas autorisée en Belgique.
Normes fondamentales EN 61000-3-2 : 2005 et EN 61000-3-3 : 2007
EN 483 : 1999
EN 677 : 1998
EN 60335-1
Tension réseau/fréquence réseau
Puissance absorbée en fonctionnement
– circulateur PEA avec réglages usine
– circulateur 3 vitesses avec réglages usine
Puissance absorbée maximale
– circulateur PEA
– circulateur 3 vitesses
– sans circulateur
Puissance absorbée en standby
Fusible de protection interne F1 230 V
(WCM-CPU)
Fusible de protection interne F2 24V DC
(WCM-CPU)
Fusible externe
Indice de protection
3.5.2 Caractéristiques électriques
WTC 15
230 V / 50 Hz
56 W
85 W
101 W
97 W
42 W
10 W
4 AT
4 AT maxi. 16 A
IP 44
WTC 25
230 V / 50 Hz
73 W
99 W
103 W
120 W
42 W
10 W
4 AT
4 AT maxi. 16 A
IP 44
WTC 32
230 V / 50 Hz
105 W
–
121 W
–
62 W
10 W
4 AT
4 AT maxi. 16 A
IP 44
3.5.3 Conditions environnantes
Température en fonctionnement
Température lors du transport/stockage
Humidité relative
+3 … +30°C
-10 … +60°C maxi. 80 %, éviter toute forme de condensation
3.5.4 Combustibles agréés
▪
Gaz naturel,
▪
GPL.
83247604 • 1/2014-09 • La
20-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
3 Description produit
Oxyde d'azote NO x
Monoxyde de carbone CO
3.5.5 Emissions
Fumées
La chaudière, selon la norme EN 676, est conforme à la classe d'émission 5.
Facteur d'émission normalisé selon DIN 4702 T8 (40/30 °C)
WTC 15 WTC 25 WTC 32
20 mg/kWh
13 mg/kWh
20 mg/kWh
12 mg/kWh
35 mg/kWh
17 mg/kWh
WTC 15
5,5 %
5,8 %
WTC 25
5,5 %
5,8 %
WTC 32
4,8 %
4,8 %
Teneur en O
2
- Gaz naturel
Teneur en O
2
- Propane
Niveau sonore
Valeurs d'émission à 2 chiffres selon ISO 4871
WTC 15
Niveau de puissance sonore
L
WA
(re 1 pW) mesuré
Tolérance K pA
49 dB(A)
4 dB(A)
(1
WTC 25
49 dB(A)
(1
WTC 32
55 dB(A)
(1
4 dB(A) 4 dB(A)
Niveau de pression sonore
L pA
(re 20 µPa) mesuré
Tolérance K pA
42 dB(A)
4 dB(A)
(2 42 dB(A)
4 dB(A)
(2 48 dB(A)
4 dB(A)
(2
(1
La valeur a été calculée sur base de la norme d'émission sonore ISO 9614-2.
(2
La valeur a été mesurée devant la chaudière et à 1 m de distance par rapport à celle-ci.
Le niveau de puissance sonore y compris la tolérance, représente la limite supérieure de la valeur pouvant être mesurée.
Puissance brûleur Q
C
Puissance chaudière pour 80/60 °C
Puissance chaudière pour 50/30 °C
Vitesse du ventilateur en gaz naturel
Vitesse du ventilateur en propane
Masse de condensats à 50/30 °C
Rendement normalisé à 40/30 °C
3.5.6 Puissance
WTC 15
4,0 … 14,0 kW
3,8 … 13,7 kW
4,3 … 14,7 kW
WTC 25
6,9 … 24,0 kW
6,7 … 23,6 kW
7,5 … 25,2 kW
WTC 32
9,4 … 31,0 kW
9,1 … 30,2 kW
10,2 … 32,0 kW
1440 ... 4380 1/min 1440 ... 4500 1/min 1860 ... 5940 1/min
1380 ... 4200 1/min 1380 ... 4320 1/min 1740 ... 5460 1/min
0,7 … 1,2 l/h
110,0 % PC i
(99,1 % PC s
)
1,0 … 2,0 l/h
110,0 % PC i
(99,1 % PC s
)
1,2 … 2,0 l/h
110,0 % PC i
(99,1 % PC s
)
83247604 • 1/2014-09 • La
21-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
3 Description produit
3.5.7 Générateur de chaleur
Capacité en eau
Température chaudière
Pression de fonctionnement
WTC 15
2,6 litres maxi 85 °C maxi 3 bar
Volume vase d‘expansion 10 litres
Pression de prégonflage du vase d'expansion 0,75 bar
Pertes de charge hydrauliques (delta T 20 K) 65 mbar
Limite de débit 1300 l/h
WTC 25
3,5 litres maxi 85 °C maxi 3 bar
10 litres
0,75 bar
185 mbar
2200 l/h
WTC 32
3,5 litres maxi 85 °C maxi 3 bar
10 litres
0,75 bar
280 mbar
2200 l/h
Hauteur manométrique avec pompe PEA
5,5
5,0
4,5
4,0
3,5
3,0
2,5
2,0
7,5
7,0
6,5
6,0
100 %
80 %
60 %
40 %
20 %
1,5
1,0
0,5
0
0 150 300 450 600 750 900 1050 1200 1350 1500
1
Débit [l/h]
2
Hauteur manométrique [m]
3
Vitesse de rotation circulateur
83247604 • 1/2014-09 • La
22-122
83247604 • 1/2014-09 • La
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
3 Description produit
Hauteur manométrique WTC 15 avec circulateur 3 vitesses
6,0
5,5
5,0
4,5
4,0
3,5
3,0
2,5
2,0
1,5
1,0
0,5
0
0 150 300 450 600 750 900 1050 1200 1350 1500
1
Débit [l/h]
2
Hauteur manométrique [m]
3
Allure 1
4
Allure 2
5
Allure 3
Hauteur manométrique WTC 25 avec circulateur 3 vitesses
6,5
6,0
5,5
5,0
4,5
4,0
3,5
3,0
2,5
2,0
1,5
1,0
0,5
0
0 150 300 450 600 750 900 1050 1200 1350 1500
1
Débit [l/h]
2
Hauteur manométrique [m]
3
Allure 1
4
Allure 2
5
Allure 3
23-122
700
700
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
3 Description produit
Pertes de charge Exécution H-0
Pour optimiser la configuration hydraulique de l'installation de chauffage, il convient de prendre en compte les pertes de charge de la chaudière et son débit maximal.
▶
Relever les pertes de charge dans le diagramme ci-dessous.
800
700
600
500
400
300
200
100
0
0 0,2 0,4 0,6 0,8 1,0 1,2 1,4 1,6 1,8 2,0 2,2
1
Débit [m³/h]
2
Pertes de charge [mbar]
3.5.8 Détermination de l'évacuation des gaz de combustion
Pression résiduelle à la buse
Débit des gaz de combustion
Température des fumées pour 80/60°C
Température des fumées pour 50/30°C
WTC 15
58 Pa
1,9 … 6,6 g/s
54 … 61 °C
32 … 46 °C
WTC 25
61 Pa
3,3 …11,3 g/s
55 … 64 °C
33 … 47 °C
WTC 32
111 Pa
4,3 … 14,0 g/s
58 … 69 °C
34 … 53 °C
3.5.9 Valeurs de référence EnEV
Rendement chaudière à 100 % de la charge et température moyenne chaudière 70 °C
Rendement chaudière à 30 % de la charge et température retour de 30 °C
Pertes à l'arrêt à 50 K au-dessus de la température ambiante
WTC 15
97,7 % PC i
(88,0 % PC s
)
108,0 % PC i
(97,3 % PC s
)
1,17 %
152 W
WTC 25
98,4 % PC i
(88,6 % PC s
)
109,1 % PC i
(98,3 % PC s
)
0,62 %
141 W
WTC 32
97,3 % PC i
(87,7 % PC s
)
108,7 % PC i
(97,9 % PC s
)
0,60 %
178 W
83247604 • 1/2014-09 • La
24-122
3°
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
3 Description produit
3.5.10 Dimensions
260 mm
125 mm
Ø 10
(1
125 mm
Poids à vide
520 mm
260 mm
120 mm
240 mm
1
Bride d'amenée d'air/fumées Ø 125 mm/DN 80
2
Evacuation des condensats Ø 25/1000 mm
3
Départ chauffage Ø 18 mm
4
Départ préparateur ou ECS Ø 15 mm
5
Raccordement gaz Ø 18 mm
6
Retour préparateur ou eau froide Ø 15 mm
7
Retour chauffage Ø 18 mm
8
161 mm pour DN 100/60
171 mm pour DN 125/80
(1 Taille du gicleur
3.5.11 Poids
WTC 15 env. 42 kg
WTC 25 env. 49 kg
WTC 32 env. 49 kg
83247604 • 1/2014-09 • La
25-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
4 Montage
4 Montage
Uniquement valable pour la Suisse
Lors du montage et de la mise en oeuvre de brûleurs, respecter les normes de l'organisme SVGW, VKF, les spécifications locales et cantonales et les directives EKAS
(directive GPL - partie 2).
Dimensions
Respecter les dimensions et cotes données lors du montage de l’installation
Distances minimales
Dans la perspective des travaux de montage et d'entretien, il est judicieux de conserver un écartement latéral d'au moins 3 cm par rapport aux murs de la chaufferie et aux éléments qui s'y trouvent.
Monter l'étrier de fixation murale.
Veiller au respect des points suivants lors du montage de la fixation murale :
▪
Laisser un espace libre suffisant en dessous de l’appareil pour les raccords hydrauliques,
▪
Prévoir pour le parcours de fumées une inclinaison de 3° en direction de la chaudière (soit pour 1 mètre env. 5,5 cm),
▪
Selon la nature du support mural, le matériel de fixation doit être adaptée
▶
Positionner l'étrier de fixation fourni (voir chap. 3.5.10).
▶
Procéder au montage mural de l'étrier à l'aide d'un matériel de fixation adapté au support mural en veillant pour ce faire, à utiliser tous les perçages.
Accrocher et mettre la chaudière de niveau
▶
Poser les pièces d'écartement jointes 3 en partie arrière basse de la chaudière.
▶
Accrocher la chaudière dans la cornière murale 2 et procéder à sa mise à niveau horizontale à l’aide des vis de réglage 1.
83247604 • 1/2014-09 • La
26-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
4 Montage
Déposer l'habillage frontal
L'habillage est sécurisé contre toute ouverture involontaire, par une vis au niveau du dispositif de blocage.
▶
Il importe de refixer la vis après remontage de l'habillage frontal.
▶
Extraire la vis 1 du dispositif de blocage situé en partie inférieure de l'unité hydraulique.
▶
Ouvrir le dispositif de blocage, puis déposer l'habillage frontal.
WTC 15
Monter le dégazeur
▶
Procéder au montage du dégazeur 1 fourni dans le colisage.
WTC 25 / WTC 32
83247604 • 1/2014-09 • La
27-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
5 Installation
5 Installation
5.1 Prescriptions liées à la qualité de l'eau de chauffage
L'eau de chauffage et l'eau d'appoint doivent respecter les exigences énoncées dans la VDI 2035 (prescriptions allemandes) ainsi que toutes les prescriptions nationales et régionales définies.
▪
L'eau de remplissage et l'eau d'appoint doivent être de qualité alimentaire (incolore, claire, sans sédiments),
▪
L'eau de remplissage et l'eau d'appoint doivent être préfiltrées (maillage maxi.
25 µm),
▪
La valeur de pH doit être d’environ 8,5 ± 0,5,
▪
Il convient de veiller impérativement à ce qu'aucune intrusion d'oxygène n'intervienne au niveau de l'eau de chauffage (maxi. 0,05 mg/ l),
▪
Les installations mettant en oeuvre des composants sans BAO ne doivent être raccordées que par le biais d'un dispositif de séparation hydraulique (échangeur).
5.1.1 Dureté de l'eau
La définition de la dureté de l'eau de remplissage et de l'eau d'appoint est fonction du volume d'eau total de l'installation.
▶
Définir à l'aide du diagramme ci-dessous, si un traitement de l'eau est nécessaire.
Si l'eau de remplissage et d'appoint se situe au-delà de la courbe de valeur limite :
▶
Traiter l'eau de remplissage et d'appoint.
Si l'eau de remplissage et d'appoint se situe en-deçà de la courbe de valeur limite, aucun traitement n'est nécessaire.
▶
Veiller à consigner systématiquement les volumes d'eau de remplissage et d'appoint.
WTC 15
30
25
20
15
10
5
0
0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800
1
Volume d'eau de remplissage et d'appoint [litres]
2
Dureté totale en [°dH] (1°dH - degré allemand = 1,785°f - degré français)
83247604 • 1/2014-09 • La
28-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
5 Installation
WTC 25
30
25
20
15
10
5
0
0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800
1
Volume d'eau de remplissage et d'appoint [litres]
2
Dureté totale en [°dH] (1°dH - degré allemand = 1,785°f - degré français)
WTC 32
30
25
20
15
10
5
0
0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800
1
Volume d'eau de remplissage et d'appoint [litres]
2
Dureté totale en [°dH] (1°dH - degré allemand = 1,785°f - degré français)
83247604 • 1/2014-09 • La
29-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
5 Installation
5.1.2 Volume d'eau de remplissage
En l'absence d'informations précises concernant le volume d'eau de remplissage de l'installation, les données suivantes peuvent être prises en considération. En présence d'un stock tampon, le volume de ce dernier doit être pris en compte.
Systèmes de chauffage
Tubes et radiateurs acier
Radiateurs fonte
Echangeur à plaques
Remplissage approximatif en eau
(1
55/45 °C 70/55 °C
37 l/kW
28 l/kW
15 l/kW
Caissons d'air
Convecteurs
12 l/kW
10 l/kW
Plancher chauffant 25 l/kW
(1
en liaison avec les besoins en chauffage du bâtiment
23 l/kW
18 l/kW
10 l/kW
8 l/kW
6 l/kW
25 l/kW
83247604 • 1/2014-09 • La
30-122
ATTENTION
ATTENTION
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
5 Installation
5.1.3 Traitement de l'eau de remplissage et d'appoint
Déminéralisation de l'eau de chauffage (conseillé par Weishaupt)
▶
Déminéraliser totalement l'eau de remplissage et d'appoint.
(mise en oeuvre d'un procédé de déminéralisation recommandé)
Dans le cadre d'une installation de chauffage ayant été totalement déminéralisée, il peut être procédé à un appoint d'eau équivalent à 10 % du volume d'eau total de l'installation. Des volumes d'appoints supérieurs devront nécessairement être déminéralisés.
▶
Contrôler la valeur de pH (8,5 ± 0,5) de l'eau déminéralisée :
▪ après la mise en service,
▪ après env. 4 semaines de fonctionnement,
▪ lors de l'entretien annuel de la chaudière.
▶
Le cas échéant le pH de l'eau de chauffage doit être relevé en y ajoutant du phosphate trisodique.
Adoucissement (échangeurs de cations) - A proscrire
Dégradation de la pompe à chaleur en raison d'une valeur de pH trop élevée
Les procédés d'adoucissement par échangeurs de cations conduisent à l'alcalinisation de l'eau de chauffage. La corrosion qui en découle peut endommager la pompe
à chaleur.
▶
Après l’adoucissement, effectué à l’aide d'un échangeur de cations, la valeur de pH devra être stabilisée.
▶
Adoucir l'eau de remplissage et d'appoint.
▶
Stabiliser la valeur de pH.
▶
Contrôler la valeur de pH (8,5 ± 0,5) lors de l'entretien annuel de la chaudière.
Stabilisation de la dureté
Dégradation de la chaudière par l'action d'inhibiteurs inappropriés
La corrosion et la formation de dépôts peuvent endommager la machine.
▶
N‘utiliser que des inhibiteurs dont les fabricants garantissent les points suivants :
▪ les caractéristiques requises pour la qualité de l'eau de chauffage sont remplies,
▪ l'échangeur de chaleur ne peut subir aucune attaque corrosive,
▪ aucune formation de boue ne peut survenir au niveau de l'installation.
▶
Traiter l'eau de remplissage et d'appoint avec des inhibiteurs.
▶
Contrôler la valeur de pH (8,5 ± 0,5) conformément aux prescriptions du fabricant de l'inhibiteur.
83247604 • 1/2014-09 • La
31-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
5 Installation
5.2 Raccordement hydraulique
▶
Vérifier que le dégazeur est installé (voir chap. 4).
▶
Rincer l'installation de chauffage avec au moins une quantité d'eau correspondant au double du volume d'eau total de l'installation.
✓
Eliminer toutes les particules étrangères.
▶
Raccorder départ et retour (utiliser des vannes d’arrêt).
▶
Monter un robinet de vidange et remplissage.
▶
Monter la soupape de sécurité.
▶
Le cas échéant un pot de décantation peut être monté sur le retour.
▶
Installer éventuellement un vase d'expansion (WTC 32 Exéc. H).
1
Départ chauffage Ø 18 mm
2
Départ préparateur ou ECS Ø 15 mm
3
Retour préparateur ou eau froide Ø 15 mm
4
Retour chauffage Ø 18 mm
83247604 • 1/2014-09 • La
32-122
ATTENTION
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
5 Installation
Mise en eau
Dommages au niveau de la chaudière dus à une eau de remplissage inadaptée
La corrosion et la formation de dépôts peuvent endommager l'installation.
▶
Respecter les exigences de qualité de l'eau de chauffage et les prescriptions lo-
cales en vigueur (voir chap. 5.1).
Pendant le remplissage de l’installation, la vanne trois voies de la chaudière devra se trouver en position médiane.
▶
Enclencher la vanne en position médiane 2.
1
Mode de fonctionnement chauffage
2
Position médiane pour dégazage
3
Mode de fonctionnement ECS
▶
Contrôler le volume et la pression de prégonflage du vase d'expansion, le cas
échéant les adapter (voir chap. 13.1).
▶
Ouvrir les vannes d'arrêt.
▶
Ouvrir le capuchon du dégazeur automatique.
▶
Procéder au remplissage progressif de l’installation de chauffage grâce au robinet correspondant (contrôler la pression de l’installation).
▶
Purger l'installation.
▶
Réaliser un contrôle d'étanchéité ainsi que de la pression de l'installation.
83247604 • 1/2014-09 • La
33-122
DANGER
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
5 Installation
5.3 Raccordement condensats
Risque d'asphyxie par échappement de gaz de combustion
Un siphon non rempli peut conduire à des fuites de gaz de combustion.
L'inhalation des gaz de combustion peut entraîner des vertiges, des malaises voire la mort.
▶
Il importe de contrôler régulièrement le niveau de remplissage du siphon et le cas
échéant de réaliser un appoint notamment en cas d'arrêt prolongé de l'installation ou dans le cadre d'un fonctionnement avec des températures de retour élevées
(> 55 °C).
Les condensats générés par la chaudière sont évacués par le biais d'un siphon jusqu'à l'évacuation des eaux usées.
Il convient dans ce cadre de se conformer à la fiche technique DWA-A 251 ainsi qu'au règlement sanitaire départemental en vigueur, en installant un dispositif de neutralisation.
Si l'évacuation des eaux usées se situe à un niveau supérieur à celui de l'évacuation des condensats :
▶
Installer une pompe de relevage des condensats.
Raccorder le tuyau d'évacuation des condensats
Raccorder le tuyau d'évacuation des condensats de telle sorte qu'il ne forme pas de coude à effet de siphon et que l'écoulement des condensats soit assuré.
▶
Placer le tuyau d'évacuation des condensats en direction de la conduite d'évacuation générale.
83247604 • 1/2014-09 • La
34-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
5 Installation
Remplir le siphon
▶
Remplir d'eau le siphon, via la bride de raccordement fumées de la chaudière ou via une trappe de révision, jusqu'à ce que l'eau s'écoule du tuyau d'évacuation des condensats.
ATTENTION
Défauts ou dégradations survenant sur la chaudière par accumulation des condensats.
La chaudière peut se remplir de condensats, ce qui entraîne des dégradations voire des dysfonctionnements.
▶
Si un second siphon est placé après la chaudière, la conduite de liaison entre les deux siphons doit comporter un évent.
83247604 • 1/2014-09 • La
35-122
DANGER
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
5 Installation
5.4 Alimentation gaz
Les travaux de raccordement du gaz ne peuvent être réalisés que par des sociétés agréées pour intervenir sur le gaz. Il importe de tenir compte en outre de la réglementation spécifique en vigueur au plan local.
Les caractéristiques du gaz doivent correspondre aux données portées sur la plaque signalétique de la chaudière.
La chaudière est réglée d'usine pour un fonctionnement au gaz naturel.
Changement de gaz naturel vers propane (voir chap. 7.3).
Pression de raccordement gaz
La pression de raccordement gaz doit se situer dans la plage suivante :
Gaz naturel
GPL
17,0 … 30,0 mbar
25,0 … 57,5 mbar
En dehors de la plage de puissance fixée par la norme EN 437, la mise en service n'est pas autorisée.
Procéder à l'installation de l'alimentation gaz.
Risque d'explosion dû à une fuite de gaz
Une source inflammable peut faire exploser un mélange de gaz et d'air.
▶
Réaliser correctement l'alimentation gaz.
▶
Respecter toutes les consignes de sécurité.
▶
Avant de débuter les travaux, fermer les robinets d'arrêt et les sécuriser contre l'ouverture par des tiers.
▶
Monter la conduite gaz sans contrainte mécanique.
Si un robinet avec sécurité thermique (TAE) est nécessaire :
▶
Monter une sécurité thermique avant le robinet gaz ou un robinet gaz avec sécurité thermique.
▶
Installer le robinet gaz sur l'alimentation gaz 1.
▶
Réaliser l'alimentation gaz.
Contrôler l'étanchéité de la conduite d'alimentation gaz et dégazer
Seul l'organisme de distribution du gaz ou une entreprise habilitée peut réaliser les travaux d'alimentation gaz, de contrôle d'étanchéité et de dégazage.
Soupape de sécurité gaz
Lorsqu'une soupape de sécurité gaz est nécessaire :
▶
Raccorder la vanne à la sortie MFA1 resp. VA1 (voir chap. 5.6.1).
▶
Régler les paramètres 13 resp. 14 sur 0 (voir chap. 6.3.2)
83247604 • 1/2014-09 • La
36-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
5 Installation
5.5 Parcours du système d'évacuation des fumées
Amenée d'air comburant
L'apport d'air comburant peut être réalisé :
▪ par une prise d'air dans l'ambiance (fonctionnement avec prise en compte de l'air ambiant),
▪ par un système de conduits concentriques (fonctionnement indépendant de l’air ambiant),
▪ par le biais d'un dispositif d'amenée d'air frais (fonctionnement indépendant de l'air ambiant).
Évacuation des gaz de combustion
La réglementation locale ainsi que les directives techniques d'application sont à respecter scrupuleusement.
L'évacuation des gaz de combustion doit se faire par le biais d'un système d'évacuation certifié. Dans tous les cas, les conduits de fumées de la chaudière doivent bénéficier d'un avis technique spécifique condensation.
▶
Installer le système d’évacuation sur la bride fumées de la chaudière.
1
Prise de mesure sur l’air comburant
2
Prise de mesure sur les fumées
3
Pièce de raccordement fumées en sortie chaudière (accessoire)
Le système d'évacuation des fumées doit être parfaitement étanche.
▶
Effectuer un contrôle d'étanchéité du parcours de fumées.
Seuls des systèmes d'évacuation certifiés condensation gaz pour des températures de fumées maximales de 120°C et ayant été testés en liaison avec la chaudière peuvent être mis en oeuvre ; un abaissement de la température limite des fumées via
P 33 entraînant la coupure de la chaudière, est toutefois possible.
83247604 • 1/2014-09 • La
37-122
DANGER
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
5 Installation
5.6 Raccordement électrique
Danger de mort par électrocution
Les travaux sous tension peuvent conduire à des électrocutions.
▶
Avant de débuter les travaux d'entretien, mettre le brûleur hors tension.
▶
Sécuriser l'installation contre tout réenclenchement intempestif.
Les travaux sur l'alimentation électrique doivent être réalisés par du personnel disposant des autorisations nécessaires. Il importe de tenir compte en outre de la réglementation spécifique en vigueur au plan local.
Poser la liaison Bus et le câble de la sonde extérieure dans une gaine séparée et de préférence avec un câblage blindé, en ne raccordant pour ce faire la terre que sur l'un des côtés du câble blindé.
▶
Déposer le capot du boîtier de raccordement électrique.
▶
Passer les câbles depuis l'arrière de la chaudière jusqu'au boîtier de raccordement en passant par les goulottes prévues à cet effet.
▶
▶
Réaliser les raccordements électriques selon le schéma ci-après, en respectant les tensions et la position des phases.
83247604 • 1/2014-09 • La
38-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
5 Installation
5.6.1 Schéma de raccordement électrique
Respecter les consignes concernant l'installation électrique (voir chap. 5.6).
Le courant total maximal des raccordements 230 V
↓ et MFA1 s'élève à 2 A et ne doit en aucun cas être dépassé.
WCM - CPU
AC
DC
D
D eBUS
Modul
D
µC - Unit
S1
L
230V
N
230V
L N
H1
L E
H2
L E
MFA1
L N
VA1
1 2 eBUS
+ -
B11
1 M
B1
1 M
B3
1 M
B10
B3
B10
L N PE
230 V/50 Hz
L N PE
230 V H1
Fiches Couleur
230V
↑ noir
230V
↓ gris
H1 turquoise
H2
MFA 1
VA1 rouge violet orange eBUS
B11
B1 bleu clair blanc vert jaune
–
H2 MFA1 L N WCM-FS
WCM-EM
B11 B1
+ -
4 ... 20 mA
B3
B10
Raccordement
Tension d'alimentation 230 V AC / 50 Hz
Sortie de tension 230 V AC
Entrée 230 V AC / 2mA
Indications complémentaires
– maxi 250 VA
–
Entrée 230 V AC / 2mA
Sortie de relais 230 V AC
Sortie de relais libre de potentiel
– maxi 150 VA
230 V AC/maxi 8 A (AC1)
DC 60 V/maxi 5 A
Composants WCM (FS, EM, KA, SOL, COM) –
Sonde bouteille casse-pression / stock tampon basse
0 … 99 °C ; NTC 5 k
Ω
Sonde extérieure
Commande à distance 4 … 20 mA
Sonde ECS
Sonde de stock tampon haute
-40 … 50 °C; NTC 600
Ω
–
0 … 99 °C ; NTC 12 k
Ω
0 … 99 °C ; NTC 5 k
Ω
A
83247604 • 1/2014-09 • La
39-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
5 Installation
5.6.2 Raccordement d'une vanne 3 voies externe
Respecter les consignes concernant l'installation électrique (voir chap. 5.6).
Pilotage via MFA1
▶
Raccorder la vanne 3 voies selon le schéma de raccordement, tout en tenant compte du manuel du servomoteur.
▶
Régler le paramètre 13 sur 4.
L
230V
N
230V
L N
H1
L E
H2
L E
MFA1
L N
VA1
1 2 eBUS
+ -
B11
1 M
L N PE
230 V/50 Hz
1 brun
2 noir
3 bleu
Pilotage via VA1
▶
Raccorder la vanne 3 voies selon le schéma de raccordement, tout en tenant compte du manuel du servomoteur.
▶
Régler le paramètre 14 sur 4.
L
230V
N
230V
L N
H1
L E
H2
L E
MFA1
L N
VA1
1 2 eBUS
+ -
B11
1 M
L N PE
230 V/50 Hz
1 brun
2 noir
3 bleu
83247604 • 1/2014-09 • La
40-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
5 Installation
5.6.3 Raccordement d'une pompe externe
Respecter les consignes concernant l'installation électrique (voir chap. 5.6).
▶
Raccorder le circulateur selon le schéma de raccordement à la sortie MFA1 ou
VA1.
▶
Régler le paramètre 13 resp. le paramètre 14 sur la fonction souhaitée
L
230V
N
230V
L N
H1
L E
H2
L E
MFA1
L N
VA1
1 2 eBUS
+ -
B11
1 M
L N PE
230 V/50 Hz
83247604 • 1/2014-09 • La
41-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
6 Utilisation
6 Utilisation
6.1 Unité de commande
6.1.1 Tableau de commande
▶
Ouvrir le couvercle.
4 éléments de commande sont à votre disposition.
reset
1
Touche de validation
2
Bouton rotatif
3
Touche [reset]
4
Interrupteur S1
Validation d'une sélection,
Validation des réglages opérés
Navigation dans les menus et les paramètres,
Modification des valeurs
Déverrouillage d'un défaut.
En l'absence de défaut, cette touche permet de réinitialiser le système.
Interrupteur marche/arrêt de l'installation
83247604 • 1/2014-09 • La
42-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
6 Utilisation
6.1.2 Affichage
L'afficheur montre les états et les données de fonctionnement actuels.
En fonction de la variante d'installation, certains symboles peuvent ne pas être affichés.
Lorsqu'une commande à distance (par ex. WCM-FS) est raccordée, la régulation de température s'opère via cet organe de commande à distance. Les symboles
9
… q ne s'affichent pas. Lorsque la communication entre l'unité de commande de la chaudière et la commande à distance est interrompue, les symboles réapparaissent pour les fonctions de secours.
1
Brûleur en fonctionnement
2
Mode de fonctionnement chauffage activé
Symbole clignotant : Protection antigel chaudière opérante.
3
Mode de fonctionnement ECS activé
Symbole clignotant : Protection antigel ECS opérante.
4
Défaut
5
Indication d'entretien
6
Température de départ (affichage standard) ; paramètres et valeurs
7
Protection hors-gel active
8
Standby
9
Mode été, soit fonction chauffage désactivée
0
Fonction chauffage par rapport à une consigne de température réduite q
Fonction chauffage par rapport à une consigne de température normale
Affichage en cas d'interruption ou de coupure de sonde
83247604 • 1/2014-09 • La
43-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
6 Utilisation
6.2 Menu utilisateur
Dans le menu utilisateur, il est possible de consulter des informations, voire de modifier des valeurs.
Selon la variante d'installation certains symboles apparaissent ou non.
Lorsqu'une commande à distance (par ex. WCM-FS) est raccordée, la régulation de température s'opère via cet organe de commande à distance. Les symboles
1
… 4 ne s'affichent pas. Lorsque la communication entre l'unité de commande de la chaudière et la commande à distance est interrompue, les symboles réapparaissent pour les fonctions de secours.
6.2.1 Affichage dans le menu utilisateur
▶
Tourner le bouton rotatif.
✓
Le groupe de symboles apparaît.
▶
Tourner le bouton rotatif.
✓
Le curseur passe d'un symbole à l'autre.
sans sonde extérieure
1
Température de départ
(--- = Standby)
2
Température de départ
(--- = Standby)
3
Modes de fonctionnement :
S = été
W = hiver
4
Température eau chaude
(--- = Fonctionnement ECS à l’arrêt) avec sonde extérieure
Température de départ
(--- = Standby)
Température de départ
(--- = Standby)
Température extérieure
Température eau chaude
(--- = Fonctionnement ECS à l’arrêt)
83247604 • 1/2014-09 • La
44-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
6 Utilisation
6.2.2 Réglages dans le menu utilisateur
▶
Tourner le bouton rotatif.
✓
Le groupe de symboles apparaît.
▶
Tourner le bouton rotatif.
✓
Le curseur passe d'un symbole à l'autre.
▶
Appuyer sur la touche de validation.
✓
La valeur réglée clignote.
▶
Modifier la valeur à l'aide du bouton rotatif, puis sauvegarder par un appui sur la touche de validation.
Avec sonde extérieure
Réglage
1
Température ambiante normale
Température ambiante réduite … 35 °C
-- = Standby
2
Température ambiante réduite 10 °C … Température ambiante normale
3
Mode de fonctionnement été
Température de commutation
10
… 30 °C
4
5
Consigne de température
ECS
Réglage manuel de puissance
Fonction ramoneur
6
Menu installateur
Plage
30 °C … 65 °C
-- = Mode ECS inactif
Puissance minimale … puissance maximale
–
Réglage d'usine
22
15
20
50
–
–
Sans sonde extérieure
1
2
3
Réglage
Consigne de température de départ normale
Consigne de température départ réduite
Mode fonctionnement
4
Consigne de température
ECS
5
Réglage manuel de puissance
Fonction ramoneur
6
Menu installateur –
Plage
Consigne de température départ réduite … température de départ maximale (Paramètre 31)
-- = Standby
Température de départ minimale
(Paramètre 30) … consigne de température de départ normale
S
= Été
W
= Hiver
30 °C … 65 °C
-- = Mode ECS inactif
Puissance minimale … puissance maximale
Réglage d'usine
60
30
W
50
–
–
83247604 • 1/2014-09 • La
45-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
6 Utilisation
6.3 Menu installateur
Activer le menu installateur
▶
Tourner le bouton rotatif.
✓
Le groupe de symboles apparaît.
▶
Actionner le bouton rotatif et placer le curseur sous le symbole représentant la clé.
▶
Appuyer sur la touche de validation.
▶
Tourner le bouton et sélectionner le code 11.
▶
Confirmer la valeur par un appui sur la touche de validation.
✓
Le groupe de symboles lié au menu installateur apparaît.
1
Menu Info
2
Menu paramétrages
3
Mémoire de défauts
▶
Actionner le bouton et placer le curseur sous le niveau de réglage désiré.
▶
Appuyer sur la touche de validation.
✓
Le niveau de réglage est activé.
Quitter le menu installateur
▶
Tourner le bouton jusqu'à ce que ESC apparaisse.
▶
Appuyer sur la touche de validation.
83247604 • 1/2014-09 • La
46-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
6 Utilisation
6.3.1 Menu Info
Afficher les valeurs de l'installation (i)
▶
Activer le menu Info (voir chap. 6.3).
▶
Tourner le bouton rotatif.
✓
Les valeurs de réglage de l'installation peuvent être consultées.
Selon la variante d'installation, certaines valeurs ne sont pas affichées.
83247604 • 1/2014-09 • La
Info Système i 10 Phase de fonctionnement
0
= Brûleur arrêté
1
= Contrôle du ventilateur à l'arrêt
2
= Vitesse de préventilation atteinte
3
= Préventilation
4
= Vitesse d'allumage atteinte
5
= Allumage
Temps de formation de la flamme (10
≙ 1,0 secondes)
6 = Brûleur en service
7 = Contrôle des relais des vannes gaz
8 = Vitesse de post-ventilation atteinte et post-ventilation i 11 Puissance i 12
(1
Température extérieure pondérée i 13 Chaudière individuelle = Consigne de température départ
Fonctionnement en cascade = Consigne de puissance
Commande à distance DDC = Consigne de température
Commande à distance WCM-FS, WCM-EM, via B1 = demande maximale de chaleur i 14 Valeur de base système SCOT ®
▶
Remplacer l'électrode d'ionisation, sur :
▪
WTC 15 < 70 Pts
▪
WTC 25 < 75 Pts
▪
WTC 32 < 78 Pts i 15 Signal d'entrée commande à distance (4 … 20 mA)
(1
Peut être réinitialisé
Info Actionneurs i 20 Mode de fonctionnement
H = Chauffage
W = ECS i 21 Signal de commande vanne gaz i 22 Puissance de consigne circulateur PEA i 23 Vitesse du ventilateur
Unité
–
%
°C
°C
%
°C
°C
Pts mA
Unité
–
Info Sondes i 30 Température départ i 31 Température des fumées i 32 Signal d'ionisation (valeur de consigne sonde SCOT ® )
%
%
1/min x 10
Unité
°C
°C
Pts
47-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
6 Utilisation
Info Sondes i 33 Température extérieure i 34 Température ECS i 37 Débit volumétrique (Exécution C) i 38 Température haute du stock tampon B10 i 39 Température de la bouteille casse-pression B11
Température basse du stock tampon B11
Info Info système i 40
(1
Nombre de démarrages journaliers brûleur (0 … 999) i 41
(1
Nombre d'heures de fonctionnement journalières brûleur (0 …
255 ) i 42 Démarrages brûleur i 43 Heures de fonctionnement du brûleur i 44 Version du logiciel WCM-CPU i 45
(1
Délai écoulé depuis le dernier entretien (voir chap. 9.3)
i ESC Quitter le menu
(1 Peut être réinitialisé
Unité
°C
°C l/min
°C
°C
Unité
– h x 1000 h x 100
– h x 10
–
Réinitialiser les valeurs de l'installation
▶
Sélectionner la valeur souhaitée.
▶
Appuyer sur la touche de validation durant 2 secondes.
✓
Les valeurs sont réinitialisées.
83247604 • 1/2014-09 • La
48-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
6 Utilisation
6.3.2 Menu paramétrages
Afficher les paramètres (P)
▶
Activer le niveau paramétrages (voir chap. 6.3).
▶
Tourner le bouton rotatif.
✓
Les paramètres peuvent être consultés.
En fonction de la variante d'installation, certains paramètres ne seront pas affichés.
Paramètres
P 10
P 11
P 12
P 13
P 14
P 15
Modifier les valeurs
▶
Appuyer sur la touche de validation.
✓
La valeur réglée clignote.
▶
Modifier la valeur à l'aide du bouton rotatif.
▶
Sauvegarder la valeur par un appui sur la touche de validation.
Configuration de base Plage de valeurs
Configuration de la chaudière
Type de gaz
Adresse chaudière
E = Gaz naturel
EA = Gaz naturel avec clapet de fumées
F = Propane
1
= Chaudière individuelle
A
… E = Cascade, système DDC
Fonction de la sortie variable MFA1
(1, A : Alimentation eBus activée,
B … E : Alimentation eBus actionnable via P 71)
0
= signalisation de fonctionnement (vanne de sécurité gaz)
1 = signalisation des défauts
2 = pompe d'alimentation (modes chauffage et ECS)
3 = pompe de circuit de chauffage (mode chauffage)
4 = pompe de charge ECS (mode ECS), vanne 3 voies
5 = pompe circulation ECS
6 = pompe circulation ECS via WCM-FS
7 = pompe de circuit de chauffage via WCM-FS #1, #1+2
Fonction de la sortie variable VA1
0 = signalisation de fonctionnement (vanne de sécurité gaz)
1 = signalisation des défauts
2 = pompe d'alimentation (modes chauffage et ECS)
3 = pompe de circuit de chauffage (mode chauffage)
4 = pompe de charge ECS (mode ECS), vanne 3 voies
5 = pompe circulation ECS
6 = pompe circulation ECS via WCM-FS
7 = pompe de circuit de chauffage via WCM-FS #1, #1+2
Fonction de l'entrée H1
0
= Libération chauffage
1
= Circuit de chauffage réduit/normal
3
= Standby avec protection antigel
Réglages d'usine
–
E
1
1
1
1
83247604 • 1/2014-09 • La
49-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
6 Utilisation
Paramètres
P 17
P 18
Configuration de base Plage de valeurs
Fonction de l'entrée H2 0 = Libération ECS
1 = ECS réduit /normal
2 = Mode chauffage avec niveau spécifique
3 = Fonction verrouillage brûleur
8
°C … P 31
Niveau spécifique chauffage (voir chap. 6.6)
(uniquement si P
17
= 2)
Paramètres
P 20
Régulation en fonction de la température extérieure
Correction température sonde extérieure
Plage de valeurs
-4
… 4 K
P 21
P 22
(1
(1
Évaluation du bâtiment 0 = Faible isolation
1 = Bonne isolation
Courbe de chauffe - Pente
2.5
---
… 40
= Désactivation
P 23
Protection hors-gel de l'installation
-10 … 10 °C
(1
Réglages uniquement opérants en l'absence d'un WCM-FS ou en cas de défaillance de celui-ci.
Paramètres
P 30
Générateur de chaleur Plage de valeurs
8 °C … (P 31 - P 32)
P 31
P 32
P 33
P 34
P 35
Température minimale de départ
Température maximale de départ
Différentiel de température départ
Température de sécurité
évacuation des fumées
Verrouillage brûleur courts-cycles
Volume de gaz à l'allumage
(P 30 + P 32) … (85 °C - P 32)
+1 … 7 K
80
1
5
… 120 °C
… 15 min
---
= Désactivation
… 31 %
Réglages d'usine
1
60
Réglages d'usine
0
0
12.5
5
Réglages d'usine
8
78
3
120
P 36 Puissance minimale WTC 15 = 33 % … 100 %
WTC 25 = 32 % … 100 %
WTC 32 = 31 % … 100 %
5
WTC 15 =
16
WTC 25 =
16
WTC 32 =
13
WTC 15 =
33
WTC 25 =
32
WTC 32 =
31
100 P 37
P 38
Puissance maximale chauffage
Puissance maximale
ECS
WTC 15 = 33 % … 100 %
WTC 25 = 32 % … 100 %
WTC 32 = 31 % … 100 %
WTC 15 = 33 % … 100 %
WTC 25 = 32 % … 100 %
WTC 32 = 31 % … 100 %
(1
Une correction ne peut être effectuée qu'en liaison avec un appareil de mesure raccordé.
100
83247604 • 1/2014-09 • La
50-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
6 Utilisation
Paramètres
Générateur de chaleur Plage de valeurs
P 39
(1
Correction de l'O
2
sur toute la plage de puissance
-0.5
… 1.0 %-Pts
La modification correspond pratiquement à la teneur en O
(1 Une correction ne peut être effectuée qu'en liaison avec un appareil de mesure raccordé.
2
Paramètres
P 40
P 41
Circulateur Plage de valeurs
0 = pompe en post-fonctionnement
1 = pompe en fonctionnement continu
1 … 60 min
P 42
P 43
Fonctionnement pompe en mode chauffage
Post-fonctionnement pompe en mode chauffage
(uniquement si P
40
= 0)
Puissance minimale de la pompe à vitesse variable en mode chauffage
Puissance maximale de la pompe à vitesse variable en mode chauffage
20 % … P 43
P 42 … 100 %
Réglages d'usine
0.0
Réglages d'usine
0
3
40
WTC 15 =
60
WTC 25 =
70
WTC 32 =
90
4 P 44
P 45
Optimisation de régulation de la bouteille cassepression
Puissance pompe à vitesse variable en mode
ECS
1 … 7 K
-- = Désactivation
20 … 100 %
Paramètres
P 50
P 51
P 52
P 53
(1
E C S
Exécution W
Surélévation de la température de départ pour la charge ECS
Différentiel de commutation ECS
Temps de charge maximal ECS
Abaissement consigne
ECS en mode réduit
Plage de valeurs
10
-3
10
-5
… 30 K
… -10 K
… 60 min
-- = Désactivation
…-20 K
(uniquement si P
17 = 1)
(1
Réglages uniquement opérants en l'absence d'un WCM-FS ou en cas de défaillance de celui-ci.
Paramètres
E C S Plage de valeurs
P 60
P 61
P 62
Exécution C
Température de maintien pour l'ECS
Différentiel d'enclenchement température de maintien ECS
Surélévation de la puissance booster
30
1
… 60 °C
---
-15
---
= Désactivation
… -30 K
= Désactivation
60
Exéc. C = 80
Réglages d'usine
20
-3
30
-15
Réglages d'usine
55
-15
1
83247604 • 1/2014-09 • La
51-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
6 Utilisation
Paramètres
P 70
Système + Entretien
Plage de valeurs
100 … 500 h x 10
-- = Désactivation
P 71 Alimentation eBus
(uniquement si P12 = A
… E)
---
1
= inactif
= actif
P 72 (1 Correction de l'O
2
en partie inférieure de la plage de puissance
(jusqu'à env. 50 %)
-0.5
… 0.5 %-Pts
La modification correspond pratiquement à la teneur en O
ESC Quitter le menu –
(1 Une correction ne peut être effectuée qu'en liaison avec un appareil de mesure raccordé.
2
Réglages d'usine
300
1
0.0
–
83247604 • 1/2014-09 • La
52-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
6 Utilisation
6.4 Réglage manuel de la puissance
▶
Tourner le bouton.
✓
Le groupe de symboles apparaît.
▶
Placer le curseur sous le symbole ramoneur.
▶
Appuyer sur la touche de validation.
✓
La chaudière fonctionne en puissance maximale
1
Température départ
2
Puissance en %
▶
Appuyer sur la touche de validation.
▶
Régler la puissance à l'aide du bouton rotatif.
✓
La puissance réglée reste active durant 15 minutes.
Quitter le réglage manuel de la puissance
▶
Appuyer sur la touche de validation.
✓
Le réglage manuel de la puissance est quitté.
✓
La dernière puissance sélectionnée reste active durant 2 minutes.
Durant ces 2 minutes il est possible de relancer ce temps de fonctionnement pour
2 minutes dans le menu installateur en actionnant le bouton rotatif. Ce qui permet de consulter instantanément les valeurs de l'installation dans le menu Info à une puissance donnée.
Consulter les valeurs de l'installation
▶
Activer le menu Info (voir chap. 6.3).
✓
Les valeurs de l'installation correspondant à la dernière puissance réglée, peuvent
être affichées.
83247604 • 1/2014-09 • La
53-122
Exemple
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
6 Utilisation
6.5 Démarrage de la configuration manuelle
La configuration manuelle permet d'adapter les réglages à l'exécution spécifique de
l'appareil. Toutes les sondes et tous les actionneurs sont alors redéfinis
▶
Activer le niveau paramétrages (voir chap. 6.3).
▶
Sélectionner le paramètre 10.
✓
La configuration actuelle apparaît.
▶
Appuyer sur la touche de validation.
▶
Tourner le bouton, jusqu'à ce que --- apparaisse.
▶
Appuyer sur la touche de validation.
✓
La nouvelle configuration est recherchée puis affichée de manière clignotante.
▶
Appuyer sur la touche de validation.
✓
La configuration est enregistrée.
La sonde extérieure a été déconnectée.
83247604 • 1/2014-09 • La
54-122
B1
1 M
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
6 Utilisation
6.6 Variantes de pilotage
Commande à distance 4 … 20 mA
▶
Raccorder le signal analogique 4 … 20 mA à l'entrée B1, en respectant la polarité.
✓
Le signal est interprété comme étant la consigne de température de départ. La lettre t apparaît alors dans la configuration.
6 mA
20 mA
Température minimale de départ (P 30)
Température maximale de départ (P 31)
4 … 6 mA Brûleur à l'arrêt
< 4 mA Défaut de signal (après env. 15 minutes W88)
Si l'entrée B1 révèle un signal, une quantité maximale de six modules complémentaires
(WCM-EM #2 … 7) peut être installée.
Mode chauffage avec un niveau spécifique
Cette fonction est également disponible en mode de fonctionnement été.
▶
Régler le paramètre 17 sur 2.
Lorsque le contact H2 est fermé, la chaudière est portée au niveau de température réglé au paramètre 18. Les valeurs de consigne plus élevées se rapportant à d'autres circuits de chauffage sont prises en compte. D'une manière générale, la charge ECS est prioritaire. Lorsque le contact est ouvert, la température chaudière est fixée selon la variante de régulation existante.
Si le mode chauffage avec niveau spécifique est activé, Sn ainsi que la température de départ actuelle, s'affichent.
83247604 • 1/2014-09 • La
55-122
Température extérieure froide
Température extérieure douce
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
6 Utilisation
6.7 Variantes de régulation
6.7.1 Régulation constante de la température départ
Ce mode de régulation ne nécessite aucune sonde ni aucun thermostat complémentaire. La température de départ sera réglée sur la valeur paramétrée au niveau
utilisateur (voir chap. 6.2.2).
Pour permettre une commutation horaire entre les températures normale et réduite, la mise en oeuvre d'une horloge digitale s'impose (accessoire).
6.7.2 Régulation en fonction de la température extérieure
Pour permettre une régulation en fonction de la température extérieure, une sonde extérieure (QAC 31) est nécessaire.
▶
Monter la sonde extérieure côté nord, voire côté nord-ouest à mi-hauteur de la façade de la maison (mini 2,5 m).
Éviter tout réchauffement par l'action du rayonnement solaire direct ou d'une source de chaleur étrangère.
▶
Le cas échéant, corriger la température de la sonde extérieure par le biais du paramètre 20.
Si une commande à distance (WCM-FS) est raccordée, les réglages de températures s’effectuent par le biais de celle-ci (voir à cet effet la notice WCM-FS).
La consigne de température départ actuelle se calcule à partir :
▪ des températures extérieures moyenne et instantanée,
▪ de la pente (paramètre 22),
▪ la consigne de température réglée pour l'ambiance.
Afin que la température ambiante souhaitée puisse être atteinte même en cas de température extérieure plus froide, une température départ chauffage plus élevée est nécessaire. La pente détermine l'importance de l'impact de la fluctuation de la température extérieure sur la température départ chauffage en adaptant la courbe de chauffe aux caractéristiques du bâtiment.
Température de l'ambiance trop froide
▶
Augmenter la pente.
Température de l'ambiance trop chaude
▶
Diminuer la pente.
▶
Augmenter les températures ambiantes normale et réduite.
▶
Diminuer les températures ambiantes normale et réduite.
83247604 • 1/2014-09 • La
56-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
6 Utilisation
70
60
50
90
80
40
30
20
20 15 10
40 35 30 27,5 25 22,5
5 0 -5 -10 -15
20
-20 -25
17,5
-30 -35
15
12,5
10
9,5
9
8
7
6
5
4
3
2,5
Exemple : Pour une pente de
10
1
Température extérieure en °C
2
Température de départ en °C
3
Pente (pour une température d'ambiance normale de 20 °C)
Une modification des températures d'ambiance normale resp. réduite de 1°C entraîne un décalage parallèle de la courbe de chauffe réglée d'env. .1,5 … 2,5 °C.
80
70
60
24
22
20
15
50
40
30
20
20 15 10 5 0 -5 -10 -15 -20 -25 -30 -35
1
Température extérieure en °C
2
Température de départ en °C (pour une pente de 10)
3
Températures ambiantes normale resp. réduite en °C
Pour permettre une commutation horaire entre les températures ambiantes normale et réduite, la mise en oeuvre d'une horloge digitale s'impose (disponible en accessoires).
83247604 • 1/2014-09 • La
57-122
ATTENTION
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
6 Utilisation
6.7.3 Mode de fonctionnement ECS
Exécutions W et H
La préparation ECS est prioritaire sur le mode chauffage.
La charge ECS a lieu lorsque la température dans le préparateur passe sous la valeur de la consigne ECS, minorée du différentiel de commutation (paramètre 51).
Une température ECS réduite peut être réglée par le biais du paramètre 53 (uniquement en liaison avec une horloge digitale).
Le temps de charge ECS maxi peut être réglé via le paramètre 52.
Une vanne 3 voies externe et une pompe de charge ECS peuvent être raccordées sur l'exécution H via les sorties MFA1 et VA1.
La sonde ECS est raccordée à l'entrée B3.
Exécution C avec échangeur à plaques intégré
Dégradations liées à une eau chaude sanitaire calcaire
Une eau chaude sanitaire calcaire peut conduire à des dépôts de calcaire dans l'échangeur à plaques.
▶
En présence d'une dureté totale supérieure à
18 °dH (1 °dH - degré allemand = 1,785 °f - degré français) un adoucissement de l'eau est conseillé.
La consigne de température ECS est réglée via le niveau utilisateur (symbole robinet).
▪
Brûleur coupé : Température ECS supérieure de 5 Kelvin à la consigne ECS
▪
Brûleur en marche : Température ECS inférieure de 1 Kelvin à la consigne ECS
Un débitmètre intégré relève le débit volumétrique de l'ECS, détecte le début du soutirage (débit instantané > 2,3 l/min) resp. la fin du soutirage et exploite ces données pour optimiser la régulation. La température de soutirage est réglée et contrôlée via une sonde ECS.
En vue de l'amélioration du confort ECS, les fonctions suivantes sont intégrées :
▪
Fonction de maintien de la température ECS (fonction de confort ECS) :
L'échangeur à plaques est porté (et maintenu) à un niveau de température réglable durant la phase de fonctionnement normale du mode ECS. De l'eau chaude est ainsi immédiatement disponible.
Une horloge digitale ou un WCM-FS permet une interruption nocturne de la fonction de maintien de la température ECS.
▪
Fonction booster :
La fonction booster, en liaison avec la température de soutirage réglée pour l'ECS
(
≥ 50 °C) et le débit volumétrique (> 4 l/min), relève la puissance brûleur d'env.
15 %, afin d'accroître encore davantage le volume en eau chaude sanitaire disponible.
En mode de fonctionnement hiver, après la phase de soutirage resp. la fonction de confort, la vanne 3 voies reste durant 3 minutes en position ECS. En mode de fonctionnement été, la vanne 3 voies reste en permanence en position ECS.
Le débit volumétrique est limité par la chaudière à env. 7,5 l/min (±10 %). Ceci évite une chute brutale de la température lors de forts volumes de soutirage.
Réglages de paramètres :
▪
P 38 : Puissance maximale en mode ECS (préconisation : 100 %)
▪
P 45 : Puissance pompe à vitesse variable en mode ECS
▪
P 60 : Température de maintien pour l'ECS
▪
P 61 : Différentiel d'enclenchement pour le maintien de la température ECS
▪
P 62 : Surélévation de puissance pour la fonction booster
83247604 • 1/2014-09 • La
58-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
6 Utilisation
6.7.4 Régulation en liaison avec une sonde de stock tampon
Veiller au respect de la notice relative à la sonde de stock tampon (Impr. N° 570).
Ce mode de régulation s'avère judicieux lorsque seule la partie supérieure du tampon doit être chargée. Le réchauffage de la partie inférieure du stock s’effectue par le biais d’une source de chaleur étrangère.
▶
Raccorder la sonde de stock tampon à l'entrée B 10.
Critère d’enclenchement B10 < Consigne de départ – Différentiel de commutation (P 32)
Critère de coupure B10 > Consigne de départ + Différentiel de commutation (P 32)
La libération ECS s’opère par le biais de la sonde B3, la libération du mode chauffage quant à elle, s'effectue par la sonde B10.
En mode ECS, il est possible de raccorder une vanne directionnelle trois voies sur la sortie MFA.
Si une commande à distance (WCM-FS) est raccordée, celle-ci doit être pilotée par l’Adresse #1 voire 1+2 pour pouvoir gérer le circuit direct après le stock tampon.
Pompe raccordée à la sortie MFA1 :
▶
Régler le paramètre 13 sur 7.
Pompe raccordée sur la sortie VA1 :
▶
Régler le paramètre 14 sur 7.
83247604 • 1/2014-09 • La
59-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
6 Utilisation
6.7.5 Régulation en liaison avec deux sondes de stock tampon
Veiller au respect de la notice relative à la sonde de stock tampon (Impr. N° 570).
Ce mode de régulation s'avère judicieux, lorsqu'une charge complète du stock tampon doit être opérée par la chaudière.
▶
Raccorder la sonde haute de stock tampon à l'entrée B10.
▶
Raccorder la sonde basse de stock tampon à l'entrée B11.
Critère d’enclenchement B10 < Consigne de départ - Différentiel de commutation (P 32) et
B11 < Consigne de départ - Différentiel de commutation (P 32)
Critère de coupure B11 > Consigne de départ + Différentiel de commutation (P 32)
La libération ECS s’opère par le biais de la sonde B3, la libération du mode chauffage quant à elle, s'effectue par les sondes B10 et B11.
En mode ECS, il est possible de raccorder une vanne directionnelle trois voies sur la sortie MFA1.
Si une commande à distance (WCM-FS) est raccordée, celle-ci doit être pilotée par l’Adresse #1 voire 1+2 pour pouvoir gérer le circuit direct après le stock tampon.
Pompe raccordée à la sortie MFA1 :
▶
Régler le paramètre 13 sur 7.
Pompe raccordée sur la sortie VA1 :
▶
Régler le paramètre 14 sur 7.
83247604 • 1/2014-09 • La
60-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
6 Utilisation
6.7.6 Régulation en liaison avec une bouteille casse-pression
▶
Raccorder la sonde de bouteille casse-pression à l'entrée B11.
Avec ce type de configuration, la chaudière module sa puissance en fonctionnement chauffage au travers de la sonde de bouteille casse-pression.
Critère d’enclenchement B11 < Consigne de départ – Différentiel de commutation (P 32)
Critère de coupure B11 > Consigne de départ + Différentiel de commutation (P 32)
Avec cette variante de régulation, la pompe module sa puissance sur base du différentiel de température entre la sonde de bouteille casse-pression (B11) et la sonde de départ. La fonction peut être adaptée à la configuration de l'installation via le paramètre 44.
Lors de la charge ECS, le réglage de modulation est géré par la sonde de départ intégrée ; ainsi, le raccordement hydraulique du circuit de charge ECS devient également possible avant la bouteille casse-pression grâce à une vanne directionnelle trois voies.
La phase de post-fonctionnement de la pompe après la charge ECS dure 3 minutes.
Si une commande à distance (WCM-FS) est raccordée, celle-ci doit être pilotée par l’Adresse #1 voire 1+2 pour pouvoir gérer le circuit direct après la bouteille cassepression.
Pompe raccordée à la sortie MFA1 :
▶
Régler le paramètre 13 sur 7.
Pompe raccordée sur la sortie VA1 :
▶
Régler le paramètre 14 sur 7.
83247604 • 1/2014-09 • La
61-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
6 Utilisation
6.8 Circulateur
Mode de fonctionnement chauffage
La pompe est pilotée tant qu'il y a une demande de chaleur. Lorsqu'il n'y a plus de demande de chaleur, la pompe continue de fonctionner pendant le temps de postfonctionnement (NLZ) réglé au paramètre 41.
Si nécessaire, il est possible de régler le fonctionnement continu de la pompe avec le paramètre 40.
La puissance de la pompe à vitesse variable est adaptée par rapport à la demande de puissance générée au niveau du brûleur. Si le brûleur est arrêté, la pompe fonctionne en puissance minimale.
▶
Régler les limites de modulation pour la pompe par les paramètres 42 et 43.
Logique de fonctionnement de la pompe de circuit chaudière sans commande à distance (ex. WCM-FS ou WCM-EM)
Mode fonctionnement Standby/Été
Variante de régulation
Réglage P 40 1 avec sonde extérieure
0 1 sans sonde extérieure
0
Fonctionnement pompe NLZ, arrêt NLZ, arrêt Fct continu NLZ, arrêt
Mode fonctionnement Hiver
Variante de régulation
Réglage P 40 1 avec sonde extérieure
0 1 sans sonde extérieure
0
Fonctionnement pompe Fct continu NLZ, arrêt
(1
Fct continu Fct continu
(1
Fonctionnement en mode réduit. En fonctionnement normal, la pompe tourne en continu, indépendamment du paramètre P 40.
Mode de fonctionnement ECS
▶
Régler la puissance de la pompe via paramètre 45.
La durée de post-fonctionnement de la pompe après la charge ECS est de 3 minutes
(non réglable).
83247604 • 1/2014-09 • La
62-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
6 Utilisation
6.9 Protection hors-gel
Protection hors-gel de la chaudière
Température de départ < 8 °C :
▪
Le brûleur fonctionne à puissance minimale,
▪
La pompe est en marche.
Température de départ > 8 °C plus différentiel d'enclenchement (paramètre 32) :
▪
Le brûleur est coupé,
▪
Le post-fonctionnement de la pompe est actif (paramètre 41).
La protection hors-gel de la chaudière agit également sur les sorties MFA 1 et VA 1 si elles sont paramétrées comme étant des pompes d'alimentation (paramètres 13,
14).
Lorsque la protection antigel de la chaudière est active, l'afficheur matérialise le symbole clignotant .
Protection hors-gel de l'installation (avec sonde extérieure)
Température extérieure < température hors-gel de l'installation (paramètre 23) moins
5 K :
Le fonctionnement continu de la pompe est activé.
Température extérieure > température hors-gel de l'installation (paramètre 23) :
Le fonctionnement continu de la pompe est désactivé.
La protection hors-gel de l'installation agit également sur les sorties MFA 1 et VA 1 si elles sont paramétrées comme étant des pompes de circuit de chauffage (paramètres 13, 14).
En présence d'une régulation de stock tampon, la protection antigel n'agit pas sur la pompe chaudière.
Protection hors-gel de l'ECS (Exécution W)
Température ECS < 8 °C :
▪
Le brûleur fonctionne à puissance minimale,
▪
La pompe est en marche.
Température ECS > 8 °C plus la moitié du différentiel de commutation (paramètre 51) :
Le brûleur est coupé.
La protection hors-gel de l'ECS agit également sur les sorties MFA 1 et VA 1 si elles sont paramétrées comme étant des pompes de circulation ou de charge ECS (paramètres 13, 14).
Lorsque la protection antigel pour l'ECS est active, l'afficheur matérialise le symbole clignotant .
83247604 • 1/2014-09 • La
63-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
6 Utilisation
6.10 Entrées et sorties
Les entrées et sorties multifonctionnelles permettent une multitude d'applications différentes.
Sorties MFA1 et VA1
La sortie MFA1 est une sortie de tension. La sortie VA1 est libre de potentiel.
Réglage des paramètres 13, 14 Description
0 = Report signal de fonctionnement,
(vanne de sécurité gaz)
1
2
= Report signal de défaut
= Pompe d'alimentation externe
Le contact se ferme dès qu'il y a une demande de chaleur.
Le contact se ferme dès qu'un défaut survient ou qu'une alarme apparaît pendant un laps de temps d'au moins 4 minutes.
La sortie est pilotée comme une pompe de circuit de chauffage interne
(pour les modes chauffage et ECS).
La sortie est activée durant le fonctionnement en mode chauffage.
3 = Pompe de circuit de chauffage externe sans WCM-FS
4
= Pompe de charge ECS, vanne directionnelle trois voies
La sortie est activée pendant la charge ECS.
5 = Pompe de circulation ECS sans
WCM-FS
La sortie est activée pendant la libération ECS, ou bénéficie d'un pilotage horaire via touche de commande.
6 = Pompe de circulation ECS via WCM-FS La sortie est activée en fonction du programme de circulation ECS via
WCM-FS.
7 = Pompe de circuit de chauffage via WCM-FS
La sortie est activée lorsque le mode chauffage est demandé par le
WCM-FS #1, #1+2.
Entrée H1
Réglage paramètre 15 Description
0
= Libération chaudière en mode chauffage Lorsque le contact est fermé, le chauffage est libéré. Lorsque le contact est ouvert la chaudière WTC est verrouillée en mode chauffage, les circuits de chauffage pilotés via des modules d'extension
(WCM-EM) restent opérationnels.
1
3
= Circuit de chauffage réduit/normal
= Standby avec protection hors-gel
(1 Lorsque le contact est fermé, la chaudière fonctionne à la température de consigne normale. Lorsque le contact est ouvert, elle travaille à la consigne de température réduite.
Si le contact est fermé, l'installation est en standby. Les modes chauffage et ECS sont verrouillés. La protection hors-gel reste active. Les installations pilotées par WCM-FS externe et les circuits de chauffage gérés par WCM-EM sont également verrouillés.
(1
Réglages uniquement opérants en l'absence d'un WCM-FS ou en cas de défaillance de celui-ci.
83247604 • 1/2014-09 • La
64-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
6 Utilisation
Entrée H2
Réglage paramètre 17 Description
0
1
= Libération chaudière en mode ECS
= ECS en modes réduit /normal
(1
Lorsque le contact est fermé, la préparation ECS est libérée. Lorsque le contact est ouvert la chaudière est verrouillée en mode ECS.
Lorsque le contact est fermé, la chaudière fonctionne à la température de consigne normale. Lorsque le contact est ouvert, elle travaille à la consigne de température réduite à savoir que la fonction de maintien de la température ECS (pour l'exécution C) est coupée.
2
= Mode chauffage avec niveau spécifique
3 = Fonction de verrouillage brûleur Lorsque le contact est fermé, la chaudière est coupée. La protection antigel n'est pas activée.
A l'affichage apparaît F24, lorsque le contact est fermé. Lorsque le contact s'ouvre à nouveau, la chaudière se met automatiquement en service.
Cette fonction peut par exemple être utilisée pour le raccordement d'un thermostat de sécurité plancher ou d'un interrupteur de sécurité d'une pompe de relevage des condensats.
(1 Réglages uniquement opérants en l'absence d'un WCM-FS ou en cas de défaillance de celui-ci.
83247604 • 1/2014-09 • La
65-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
6 Utilisation
6.11 Paramètres d'installation spécifiques
Les paramètres de l'installation peuvent être réglés dans le Menu Installateur. Dans de rares cas, les réglages de la chaudière WTC doivent être adaptés plus précisément à l'installation de chauffage au travers du logiciel WCM-Diagnostic.
Lors du pilotage à distance avec le WCM-FS, l'adaptateur eBus WEA doit être alimenté par un réseau séparé.
Rep. Paramètres
A1 Action proportionnelle (P) sur départ chauffage
A2 Action intégrale (I) sur départ chauffage
A3 Action dérivée (D) sur départ chauffage
A4 Action proportionnelle (P) sur régulation chauffage + ECS
A5 Action intégrale (I) sur régulation chauffage + ECS
Plage de valeurs
1 … 255
1 … 7
0 … 63
1 … 255
1 … 3
Unité x 0,25 x 0,125 s 2 x 0,032 s 32 x 0,25
WTC 15
110
– x 0,125 s –
(1
WTC 25
110
2
32
50
1
(1
A6 Action dérivée (D) sur régulation chauffage + ECS
A7
(2
Delta maxi. départ chauffage/ fumées
A8 Puissance chaudière à l'allumage
A9
(2
Gradient maxi. départ chauffage
A10 Vitesse maximale
0 … 63
20 … 45
50,0 … 90,0
0,5 … 1,5 x 0,032 s –
K
%
K/s
45
84
1,0
20
45
82
1,0
S8-600 … S8 U/min 4380 4500
A11 Puissance chaudière démarrage différé
A12 Pressostat gaz (GDW)
P36 … 37
0…1
%
–
33
0
32
0
(1
Réglage d'usine
(2
Paramètre de sécurité. Toute modification ne peut être réalisée qu'après accord du SAV Weishaupt.
WTC 32
110
2
32
–
–
–
45
62,1
1,0
5940
31
0
(1
83247604 • 1/2014-09 • La
66-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
6 Utilisation
6.12 Fonction ramoneur
Activer la fonction ramoneur.
▶
Tourner le bouton rotatif.
✓
Le groupe de symboles apparaît.
▶
Placer le curseur sous le symbole ramoneur.
▶
Appuyer sur la touche de validation.
✓
La fonction ramoneur reste active durant 15 minutes.
1
Température départ
2
Puissance en %
Désactiver la fonction ramoneur
▶
Tourner le bouton rotatif.
✓
ECS apparaît.
▶
Appuyer sur la touche de validation.
✓
La fonction ramoneur est désactivée.
Après env. 90 secondes l'affichage standard réapparaît.
83247604 • 1/2014-09 • La
67-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
7 Mise en service
7 Mise en service
7.1 Conditions d'installation
La mise en service doit uniquement être réalisée par du personnel qualifié.
Seule une mise en service effectuée correctement garantit la sécurité de fonctionnement de la chaudière.
▶
Avant la mise en service, s'assurer que :
▪ tous les travaux de montage et d'installation ont été réalisés correctement,
▪ la chaudière et l'installation de chauffage ont été complètement mis en eau et correctement purgés,
▪ le siphon a été rempli,
▪ l'apport d'air frais est assuré et en volume suffisant,
▪ la vacuité du parcours côtés fumées et air frais est assurée,
▪ tous les systèmes de régulation, de contrôle et de sécurité fonctionnent et sont correctement réglés,
▪ la demande de chaleur est assurée.
D'autres contrôles liés à l'installation peuvent être nécessaires. Pour cela, se reporter aux différentes notices de montage et de mise en service.
83247604 • 1/2014-09 • La
68-122
DANGER
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
7 Mise en service
7.1.1 Contrôle d'étanchéité de la rampe gaz
Contrôle d'étanchéité
▶
Effectuer un contrôle d'étanchéité :
▪ avant la mise en service,
▪ après chaque intervention et chaque visite d'entretien.
▶
Mettre l'installation hors service.
▶
Fermer le robinet gaz.
▶
Ouvrir le capuchon de prise de mesure Pe 1 au niveau du multibloc gaz.
▶
Raccorder l'appareil de contrôle.
▶
La pression d'épreuve devra être de 100 … 150 mbar.
▶
Attendre la stabilisation de la pression durant 5 minutes.
▶
Effectuer un contrôle sur une durée de 5 minutes.
▶
Vérifier l'éventuelle chute de pression.
✓
Le rampe gaz peut être considérée comme étanche si la pression ne chute pas de plus de 1 mbar.
Risque d'explosion dû à une fuite de gaz
Des travaux mal réalisés peuvent entraîner des fuites de gaz et un risque d'explosion.
▶
Après chaque intervention sur le multibloc gaz, serrer parfaitement les vis des prises de mesure et contrôler leur étanchéité.
▶
Consigner les résultats du contrôle d'étanchéité sur le rapport d'intervention.
83247604 • 1/2014-09 • La
69-122
DANGER
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
7 Mise en service
7.1.2 Contrôle de la pression de raccordement gaz
La pression de raccordement gaz doit se situer dans la plage suivante :
Gaz naturel H (Es)
Gaz naturel L (Ei)
Gaz liquéfiés B/P ( Pn 37)
Gaz liquéfiés B/P ( Pn 50)
17,0 … 20 … 25,0 mbar
20,0 … 25 … 30,0 mbar
25,0 … 37 … 45,0 mbar
42,5 … 50 … 57,5 mbar
▶
Ouvrir le capuchon de prise de mesure Pe au niveau du multibloc gaz
▶
Raccorder le manomètre pour le contrôle de la pression.
▶
Ouvrir lentement la vanne gaz tout en surveillant le manomètre.
Lorsque la pression de raccordement mesurée est supérieure à 70 mbar :
▶
Fermer immédiatement le robinet gaz.
▶
Ne pas mettre l'installation en service.
▶
Informer l'utilisateur de l'installation.
Lorsque la pression de raccordement mesurée est trop faible :
▶
Ne pas mettre l'installation en service.
▶
Informer l'utilisateur de l'installation.
Risque d'explosion dû à une fuite de gaz
Des travaux mal réalisés peuvent entraîner des fuites de gaz et un risque d'explosion.
▶
Après chaque intervention sur le multibloc gaz, serrer parfaitement les vis des prises de mesure et contrôler leur étanchéité.
83247604 • 1/2014-09 • La
70-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
7 Mise en service
7.2 Réglage de la chaudière
▶
Durant la mise en service, vérifier que :
▪ le débit d'eau maximal est assuré,
▪ la montée en température s'opère progressivement grâce à des températures départ basses et à une puissance réduite,
▪ en présence d'une cascade, toutes les chaudières sont pilotées simultanément et à faible puissance,
▪ la pression de raccordement gaz en puissance maximale reste dans les limites
des plages (voir chap. 7.1.2) préconisées.
1. Configurer l'installation
▶
Fermer le robinet gaz.
▶
A l'aide de l'interrupteur S1 mettre l'installation sous tension (voir chap. 6.1.1).
Après la mise sous tension, la WTC détecte la typologie de la chaudière ainsi que de toutes les sondes et des actionneurs raccordés. La configuration ainsi reconnue clignote au niveau de l'afficheur durant env. 20 secondes.
83247604 • 1/2014-09 • La
1
Type de chaudière 15 = WTC 15
25 = WTC 25
32 = WTC 32
P1 = Régulation avec une sonde de stock tampon
(1
2
Exécution
P2 = Régulation avec deux sondes de stock tampon (1
P3 = Régulation avec une bouteille casse-pression (1
H = Mode chauffage
W = Modes chauffage et ECS
C = Modes chauffage et ECS avec échangeur à plaques intégré
3
Sonde extérieure
A
= Sonde extérieure
= Pas de sonde extérieure t = Commande à distance
P
= Pompe à vitesse variable
4
Pompe
-
= Pas de pompe à vitesse variable
(1
Env. 7 secondes après le raccordement de la variante de régulation, l'affichage apparaît.
▶
Appuyer sur la touche de validation.
✓
La configuration est enregistrée.
Si la touche de validation n'est pas actionnée dans les 20 secondes, la configuration détectée est enregistrée automatiquement après 24 heures. La configuration peut
également être redémarrée manuellement (voir chap. 6.5). Une chaudière configurée
affichera la configuration enregistrée après chaque mise sous tension.
Si d'autres sondes ou actionneurs sont ajoutés resp. retirés ultérieurement, l'appareil
doit être reconfiguré (voir chap. 6.5). La configuration automatique n'a lieu que lors
de la première mise en service.
71-122
83247604 • 1/2014-09 • La
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
7 Mise en service
2. Réglage des paramètres
▶
Activer le niveau paramétrages (voir chap. 6.3).
▶
Sélectionner les paramètres et les adapter selon les besoins de l'installation.
3. Réaliser un recalibrage en optimisant la teneur en O2.
La chaudière à condensation est réglée d'usine pour un fonctionnement au gaz naturel.
La teneur en O
2
doit être contrôlée et le cas échéant optimisée.
Si la chaudière WTC fonctionne au propane, poursuivre les opérations en se repor-
tant ci-dessous à la rubrique "Changement de nature de gaz" (voir chap. 7.3).
Comme le robinet gaz est fermé, la chaudière effectue 5 tentatives d'allumage, puis se met en défaut F21.
▶
Ouvrir le robinet à bille gaz.
▶
Déverrouiller la chaudière avec la touche [reset].
▶
Sélectionner le paramètre 39.
▶
Appuyer sur la touche de validation.
✓
Un recalibrage d'env. 60 secondes est effectué et l'affichage matérialise l'indication clignotante CAL.
✓
Une nouvelle valeur de base pour la sonde SCOT® est générée.
Après le recalibrage, la teneur en O
2
peut à nouveau être modifiée.
La modification correspond pratiquement à la teneur en O
2
.
▶
Contrôler la combustion en l'optimisant le cas échéant via le paramètre 39.
▶
Régler la teneur en O
2
à l'aide du bouton rotatif conformément au tableau ci-dessous :
▪
Tourner à gauche = abaissement de la teneur en O
2
(maxi. -0,5),
▪
Tourner à droite = augmentation de la teneur en O
2
(maxi. 1,0).
WTC 15 WTC 25 WTC 32
Gaz naturel 5,5 % ±0,4 5,5 % ±0,4 4,8 % ±0,4
▶
Appuyer sur la touche de validation.
✓
La valeur est sauvegardée.
✓
La puissance minimale est enclenchée.
✓
La paramètre 72 s'affiche automatiquement.
▶
Contrôler la combustion en l'optimisant le cas échéant via le paramètre 72.
▶
Régler la teneur en O
2
à l'aide du bouton rotatif conformément au tableau ci-dessous :
▪
Tourner à gauche = abaissement de la teneur en O
2
(maxi. -0,5),
▪
Tourner à droite = augmentation de la teneur en O
2
(maxi. 0,5).
▶
Appuyer sur la touche de validation.
✓
La valeur est sauvegardée.
▶
Quitter le menu installateur.
4. Contrôler les valeurs de combustion
▶
Régler la puissance manuellement (voir chap. 6.4).
▶
Régler la puissance maximale et contrôler les valeurs de combustion.
▶
Régler la puissance minimale et contrôler les valeurs de combustion.
Si la teneur en O
2
affiche une valeur supérieur de ±0,6 par rapport à la valeur reprise dans le tableau, il convient de reprendre les réglages de la chaudière.
72-122
DANGER
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
7 Mise en service
5. Travaux de finition
Risque d'explosion dû à une fuite de gaz
Des travaux mal réalisés peuvent entraîner des fuites de gaz et un risque d'explosion.
▶
Après chaque intervention sur le multibloc gaz, serrer parfaitement les vis des prises de mesure et contrôler leur étanchéité.
▶
Fermer les orifices de prise de mesure et les capots.
▶
Reporter les valeurs de combustion et les réglages sur la carte d'inspection.
▶
Informer l'utilisateur sur le fonctionnement de l'installation.
▶
Remettre une notice de montage et de mise en service à l'utilisateur en l'informant que ce document doit toujours être conservé sur l'installation.
▶
Informer l'utilisateur sur l'entretien annuel de son installation.
83247604 • 1/2014-09 • La
73-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
7 Mise en service
7.3 Changement de nature de gaz
Modifier les réglages de la chaudière WTC pour un fonctionnement au propane
▶
Fermer le robinet gaz.
▶
Mettre l'installation hors tension à l'aide de l'interrupteur S1 (voir chap. 6.1.1).
▶
Retirer la fiche 1 au niveau du multibloc gaz.
▶
Tourner la vis de réglage (six pans intérieur 2,5) 2 jusqu'en butée droite (-) (env.
30 tours).
Gaz naturel
GPL butée gauche (+) butée droite (-)
▶
Remonter la fiche 1.
83247604 • 1/2014-09 • La
▶
A l'aide de l'interrupteur S1 mettre l'installation sous tension.
▶
Régler le paramètre 11 sur F (voir chap. 6.3.2).
Comme le robinet gaz est fermé, la chaudière effectue 5 tentatives d'allumage, puis se met en défaut F21.
▶
Ouvrir le robinet à bille gaz.
▶
Déverrouiller la chaudière avec la touche [reset].
▶
Sélectionner le paramètre 39.
▶
Appuyer sur la touche de validation.
✓
Un recalibrage d'env. 60 secondes est effectué et l'affichage matérialise l'indication clignotante CAL.
✓
Une nouvelle valeur de base pour la sonde SCOT® est générée.
Après le recalibrage, la teneur en O
2
peut à nouveau être modifiée.
La modification correspond pratiquement à la teneur en O
2
.
▶
Contrôler la combustion en l'optimisant le cas échéant via le paramètre 39.
▶
Régler la teneur en O
2
à l'aide du bouton rotatif conformément au tableau ci-dessous :
▪
Tourner à gauche = abaissement de la teneur en O
2
(maxi. -0,5),
▪
Tourner à droite = augmentation de la teneur en O
2
(maxi. 1,0).
WTC 15 WTC 25 WTC 32
GPL 5,8 % ±0,4 5,8 % ±0,4 4,8 % ±0,4
74-122
DANGER
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
7 Mise en service
▶
Appuyer sur la touche de validation.
✓
La valeur est sauvegardée.
✓
La puissance minimale est enclenchée.
✓
La paramètre 72 s'affiche automatiquement.
▶
Contrôler la combustion en l'optimisant le cas échéant via le paramètre 72.
▶
Régler la teneur en O
2
à l'aide du bouton rotatif conformément au tableau ci-dessous :
▪
Tourner à gauche = abaissement de la teneur en O
2
(maxi. -0,5),
▪
Tourner à droite = augmentation de la teneur en O
2
(maxi. 0,5).
▶
Appuyer sur la touche de validation.
✓
La valeur est sauvegardée.
▶
Quitter le menu installateur.
Contrôler les valeurs de combustion
▶
Régler la puissance manuellement (voir chap. 6.4).
▶
Régler la puissance maximale et contrôler les valeurs de combustion.
▶
Régler la puissance minimale et contrôler les valeurs de combustion.
Si la teneur en O
2
affiche une valeur supérieur de ±0,6 par rapport à la valeur reprise dans le tableau, il convient de reprendre les réglages de la chaudière.
Travaux de finition
Risque d'explosion dû à une fuite de gaz
Des travaux mal réalisés peuvent entraîner des fuites de gaz et un risque d'explosion.
▶
Après chaque intervention sur le multibloc gaz, serrer parfaitement les vis des prises de mesure et contrôler leur étanchéité.
▶
Fermer les orifices de prise de mesure et les capots.
▶
Reporter les valeurs de combustion et les réglages sur la carte d'inspection.
▶
Informer l'utilisateur sur le fonctionnement de l'installation.
▶
Remettre une notice de montage et de mise en service à l'utilisateur en l'informant que ce document doit toujours être conservé sur l'installation.
▶
Informer l'utilisateur sur l'entretien annuel de son installation.
▶
Consigner la nature du gaz sur la plaque signalétique.
83247604 • 1/2014-09 • La
75-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
7 Mise en service
7.4 Vérifier l’étanchéité du système d‘évacuation des gaz de combustion
Dans le cadre d'un fonctionnement indépendant de l’air ambiant, il est important d'opérer un contrôle d’étanchéité du système d‘évacuation des gaz de combustion au travers d'une mesure d'O
2
.
▶
Insérer le flexible 2 dans l'orifice de prise de mesure d’air frais 1 offrant un accès au caisson de la chaudière.
▶
Étancher l'orifice de prise de mesure d’air.
▶
Raccorder la sonde de mesure 3 au flexible.
▶
Monter l'habillage frontal.
▶
Régler la puissance manuellement (voir chap. 6.4).
▶
Réaliser une mesure d’O
2
à puissance maximale.
▶
La mesure doit durer au minimum 5 minutes.
La teneur en O
2
ne doit pas comporter plus de 0,2 % de la valeur mesurée dans l’air ambiant.
83247604 • 1/2014-09 • La
76-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
7 Mise en service
7.5 Adapter la puissance
En cas de besoin, il est possible de modifier la puissance maximale via le paramètre 37 voire le paramètre A10.
Réduire la puissance
▶
Activer le niveau paramétrages (voir chap. 6.3).
▶
Réduire le paramètre 37, jusqu'à ce que le débit gaz souhaité soit atteint.
▶
Contrôler les valeurs de combustion et la teneur en O
2
et éventuellement reprendre le réglage du brûleur.
▶
Calculer la puissance brûleur (voir chap. 7.6).
▶
Consigner la puissance réglée sur l'autocollant joint, puis l'apposer sur la WTC.
Augmenter la puissance
La puissance brûleur maximale Q
C
(voir Chap. 3.5.6) peut au maximum être dépassée de 5 %.
L'outil de diagnostic WCM pour PC (N° de réf. 481 000 00 43 2) doit être disponible.
▶
Relier le PC via le câble interface à la connexion PC de la chaudière WTC.
▶
Démarrer le logiciel de diagnostic WCM.
▶
Augmenter A10 jusqu'à ce que le débit gaz soit atteint.
▶
Contrôler les valeurs de combustion et la teneur en O
2
et éventuellement reprendre le réglage du brûleur.
▶
Calculer la puissance brûleur (voir chap. 7.6).
83247604 • 1/2014-09 • La
77-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
7 Mise en service
7.6 Calculer la puissance brûleur
V
B
V
N
V
G
T
M f t gaz
P gaz
P
Baro
Q
F
PC i
Débit réel [m
3
/h] (débit gaz)
Débit normatif [m
3
/h] (débit gaz à 0 °C et 1013 mbar)
Débit gaz déterminé au compteur
Temps mesuré en sec. lors de la détermination du débit (V
G
)
Facteur de correction
Température gaz au compteur [°C]
Pression gaz au compteur [mbar]
Pression atmosphérique [mbar] (voir tableau)
Puissance brûleur [kW]
Pouvoir calorifique inférieur en kWh/m
3
(à 0°C et 1013 mbar)
Déterminer le volume de gaz (débit gaz) en fonctionnement
▶
Mesurer le débit gaz V
G
au compteur, le temps de mesure (T
M
) doit être d'au moins
60 secondes.
▶
Calculer le débit réel (V
B
) à l'aide de la formule ci-après.
Hauteur
> NN [m]
P atmo en mbar
0 100 200
Calculer le facteur de correction
▶
Relever la température gaz (t gaz
) et la pression gaz (P gaz
) au compteur.
▶
Déterminer la pression atmosphérique (P atmo
) à partir du tableau suivant.
300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300
1013 1001 990 978 966 955 943 932 921 910 899 888 877 866
▶
Calculer le facteur de correction (f) à l'aide de la formule suivante.
f
P
Baro
1013
P gaz
273
273 t gaz
Calculer le débit normatif
▶
Calculer le débit normatif (V n
) à l'aide de la formule suivante.
Calculer la puissance brûleur (flamme)
▶
Calculer la puissance brûleur (Q
F
) à l'aide de la formule suivante.
83247604 • 1/2014-09 • La
78-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
8 Mise hors service
8 Mise hors service
Pour des interruptions de courte durée :
▶
Couper l'alimentation de la chaudière.
▶
Fermer les vannes d'isolement côté fioul.
▶
Vidanger totalement l'installation en cas de risque de gel.
83247604 • 1/2014-09 • La
79-122
DANGER
DANGER
DANGER
ATTENTION
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
9 Entretien
9 Entretien
9.1 Consignes d'entretien
Risque d'explosion dû à une fuite de gaz
Des travaux mal réalisés peuvent entraîner des fuites de gaz et un risque d'explosion.
▶
Avant le début des travaux d'entretien, fermer les vannes de combustible.
▶
Procéder avec précaution au démontage et au remontage des pièces susceptibles de véhiculer du gaz.
▶
Serrer parfaitement les vis des prises de mesure et contrôler leur étanchéité.
Danger de mort par électrocution
Les travaux sous tension peuvent conduire à des électrocutions.
▶
Avant de débuter les travaux d'entretien, mettre le brûleur hors tension.
▶
Sécuriser l'installation contre tout réenclenchement intempestif.
Risque d'asphyxie par échappement de gaz de combustion
Un siphon non rempli peut conduire à des fuites de gaz de combustion.
L'inhalation des gaz de combustion peut entraîner des vertiges, des malaises voire la mort.
▶
Il importe de contrôler régulièrement le niveau de remplissage du siphon et le cas
échéant de réaliser un appoint notamment en cas d'arrêt prolongé de l'installation ou dans le cadre d'un fonctionnement avec des températures de retour élevées
(> 55 °C).
Risques de brûlures liés à des composants chauds
Certains composants de l'installation pouvant atteindre des températures élevées, leur contact peut entraîner des brûlures.
▶
Laisser refroidir ces éléments avant de les toucher.
L'entretien ne peut être réalisé que par du personnel qualifié. L'installation doit être entretenue une fois par an. Selon les conditions d'installation, des contrôles complémentaires peuvent s'avérer nécessaires.
Les composants du système soumis à une usure plus rapide ou ayant une durée de vie plus courte doivent alors être remplacés à titre préventif (voir chap. 9.2).
Weishaupt conseille la souscription d'un contrat d'entretien afin d'assurer un contrôle régulier.
Les composants suivants ne peuvent faire l'objet que d'un remplacement et non d'une quelconque remise en état :
▪
Platine (WCM-CPU),
▪
Multibloc gaz,
▪
Soupape de sécurité.
83247604 • 1/2014-09 • La
80-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
9 Entretien
Avant chaque entretien
▶
Informer l'utilisateur.
▶
Mettre l'installation hors tension et la sécuriser contre tout réenclenchement intempestif.
▶
Fermer les vannes d'isolement côté fioul.
▶
Déposer l'habillage frontal.
Entretien
▶
Réaliser la procédure d’entretien comme prescrit par la carte d’inspection
(Notice N° 7562).
Après chaque entretien
▶
Contrôler l'étanchéité de la rampe gaz (voir chap. 7.1.1).
▶
Contrôler l'étanchéité des parcours de fumées et d'évacuation des condensats.
▶
Contrôler l'étanchéité de l'ensemble des composants côté eau.
▶
Contrôler l'étanchéité des liaisons entre brûleur/ventilateur par rapport au capot ainsi que l'étanchéité de ce dernier par rapport au corps de chauffe.
▶
Réaliser un recalibrage (P 39).
▶
Contrôler les valeurs de combustion et la teneur en O
2
et éventuellement reprendre le réglage du brûleur.
▶
Reporter les valeurs de combustion et les réglages sur la carte d'inspection.
▶
Remonter l'habillage frontal, puis assurer la fixation du dispositif de blocage à l'aide de la vis.
▶
Réinitialiser l'affichage d'entretien (voir chap. 9.3).
83247604 • 1/2014-09 • La
81-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
9 Entretien
9.2 Composants
En complément du protocole d'entretien repris sur la carte d'inspection, les composants suivants sont à contrôler au regard de leur prescription de longévité.
Les composants du système soumis à une usure plus rapide ou ayant une durée de vie plus courte ou encore dont la préconisation de durée de vie doit échoir avant le prochain entretien, doivent alors être remplacés à titre préventif.
Composants
Platine (WCM-CPU)
Multibloc gaz
Joint sortie d'air ventilateur
Joint torique turbine/mélangeur turbine
Joint mélangeur - vanne gaz
Joint torique (23 x 2,5) vanne gaz/Raccord gaz
Groupe de sécurité 3 bar
Prescriptions de longévité
10 ans ou 360 000 cycles
10 ans ou 500 000 cycles
10 ans
10 ans
10 ans
10 ans
10 ans
9.3 Affichage d'entretien
Le délai qui doit s'écouler jusqu'au prochain entretien peut être réglé. Après écoulement de ce délai, le symbole de la clé clignote à l'affichage.
En présence d'une commande à distance WCM-FS l'afficheur indique SAV
Régler l'intervalle d'entretien
▶
Activer le niveau paramétrages (voir chap. 6.3).
▶
Régler l'intervalle d'entretien via le paramètre 70.
Réinitialiser l'affichage d'entretien
L'affichage d'entretien 1 doit être réinitialisé après les travaux.
▶
Activer le menu Info (voir chap. 6.3).
▶
Sélectionner i 45 dans le menu Info.
▶
Appuyer sur la touche de validation durant 2 secondes.
✓
L'affichage d'entretien et le compteur sont réinitialisés.
83247604 • 1/2014-09 • La
82-122
83247604 • 1/2014-09 • La
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
9 Entretien
9.4 Démonter et remonter la surface du brûleur
Respecter les consignes liées à l'entretien (voir chap. 9.1).
Démontage
▶
Fermer le robinet gaz.
▶
Retirer les connexions électriques 1 du multibloc gaz et du ventilateur.
▶
Dévisser les contre-écrous 2.
▶
Retirer les 4 écrous rondelles du capot brûleur 4.
▶
Déposer le capot brûleur.
▶
Retirer le joint du brûleur 5.
▶
Déposer la surface brûleur 6.
Nettoyage de la surface brûleur
Si nécessaire, la surface brûleur doit être nettoyée comme suit :
▶
Nettoyer la partie frontale à l'aide d'un chiffon.
▶
Si la surface arrière du brûleur est encrassée, il convient de la nettoyer à l'aide d'une brosse souple afin de ne pas abîmer la surface du brûleur.
Après le nettoyage, il est nécessaire de vérifier qu'aucune fibre de la trame du brûleur ne soit relevée dans la zone de l'électrode d'ionisation (risque de court-circuit).
Remontage
▶
Procéder au remontage de la surface brûleur dans le sens inverse de la dépose :
▪ replacer le brûleur en contrôlant son positionnement par rapport aux piges 7, puis procéder à son montage,
▪ insérer un nouveau joint brûleur 5,
▪ monter le capot du brûleur (couple de serrage 4 Nm),
▪ insérer un nouveau joint 3 au niveau du raccord gaz.
4 Nm
4 Nm
83-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
9 Entretien
9.5 Remplacer les électrodes
Respecter les consignes liées à l'entretien (voir chap. 9.1).
▶
Débrancher le câble d'ionisation au niveau de la platine 5.
▶
Retirer les vis au niveau de l'électrode d'ionisation 1.
▶
Remplacer l’électrode d’ionisation et le joint d‘étanchéité 2.
▶
Déconnecter le câble d'allumage et le câble de masse 6.
▶
Retirer les vis au niveau de l'électrode d'allumage 3.
▶
Remplacer l'électrode d'allumage et le joint 4, en contrôlant l'écartement des
électrodes qui doit être de 3,0 mm.
83247604 • 1/2014-09 • La
84-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
9 Entretien
9.6 Nettoyage de l'échangeur
Respecter les consignes liées à l'entretien (voir chap. 9.1).
▶
Démonter la partie surfacique du brûleur (voir chap. 9.4).
▶
Démonter les électrodes (voir chap. 9.5).
▶
Bouchonner ou verrouiller l'alimentation gaz 4.
▶
Retirer les 4 écrous rondelles au niveau du couvercle d'entretien 3..
▶
Déposer le couvercle d'entretien.
▶
Démonter le joint 1 et nettoyer scrupuleusement la surface d'étanchéité 2.
▶
Nettoyer l'échangeur de chaleur à l'aide du set de nettoyage (accessoire), en respectant les consignes de la notice correspondante.
▶
Nettoyer l'assise des joints 5.
4 Nm
83247604 • 1/2014-09 • La
85-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
9 Entretien
▶
Retirer le couvercle du siphon 1.
▶
Nettoyer le siphon puis le rincer à l'eau.
▶
Remonter le couvercle du siphon en veillant à la parfaite assise du joint 2.
▶
Remplir le siphon d'eau via le couvercle d'entretien, puis contrôler son étanchéité.
▶
Remplacer le joint du couvercle d'entretien.
▶
Remonter le couvercle d'entretien (couple de serrage 4 Nm).
▶
Monter les électrodes et les joints en les renouvelant le cas échéant.
▶
Remonter la surface du brûleur (voir chap. 9.4).
83247604 • 1/2014-09 • La
86-122
ATTENTION
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
10 Recherche de défauts
10 Recherche de défauts
10.1 Procédure en cas de panne
Dommages provenant d'une mauvaise réparation
Le générateur peut être endommagé.
▶
Ne jamais réaliser plus de 2 déverrouillages successifs.
▶
Les pannes doivent être résolues par du personnel compétent.
Les dysfonctionnements intervenant au niveau de la chaudière sont détectés et génèrent un affichage clignotant. Il faut distinguer les alarmes des défauts
Alarme
Une alarme est matérialisée par un W et un chiffre sur l'afficheur. L'alarme disparaît automatiquement de l'afficheur dès que la cause qui l'a déclenchée est éliminée.
Lorsqu'une alarme survient, la chaudière ne se verrouille pas.
▶
Lire le code d'alarme.
▶
Eliminer la cause de l'alarme à l'aide des tableaux ci-dessous.
▶
Si une même alarme survient plusieurs fois, l'installation doit être vérifiée par un professionnel qualifié.
Défaut
Un défaut est matérialisé par un F et un chiffre sur l'afficheur. Lorsqu'un défaut survient, l'installation est verrouillée.
▶
Lire le code défaut.
▶
Éliminer la cause du défaut à l'aide des tableaux ci-dessous.
▶
Déverrouiller le défaut en appuyant sur la touche [reset] puis attendre quelques secondes.
✓
L'installation se déverrouille.
83247604 • 1/2014-09 • La
87-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
10 Recherche de défauts
10.2 Mémoire de défauts
Les 6 derniers défauts ainsi que l'état de l'installation au moment de leur apparition, sont mémorisés.
Afficher les défauts
▶
Activer le menu défauts (voir chap. 6.3).
✓
Le dernier défaut survenu s'affiche sous défaut 1.
▶
Tourner le bouton rotatif.
✓
Les défauts 1 … 6 peuvent être consultés.
1
Défauts 1 … 6
2
Codes défauts
83247604 • 1/2014-09 • La
88-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
10 Recherche de défauts
Consulter l'état de l'installation
▶
Sélectionner un défaut à l'aide du bouton rotatif.
▶
Appuyer sur la touche de validation.
✓
L'état de l'installation lors de l'apparition du défaut apparaît.
▶
Tourner le bouton pour consulter l'état de l'installation.
Désignation
10 Phase de fonctionnement
0 = Brûleur arrêté
1 = Contrôle du ventilateur à l'arrêt
2 = Vitesse de préventilation atteinte
3 = Préventilation
4 = Vitesse d'allumage atteinte
5 = Allumage
6 = Brûleur en service
7 = Relais de contrôle de la vanne gaz
8 = Vitesse de post-ventilation atteinte et post-ventilation
11 Puissance
16
Durée de fonctionnement du brûleur jusqu’au défaut
20 Mode fonctionnement
H = Chauffage
W = ECS
21 Commande vanne gaz
30 Température départ
31 Température des fumées
32
Signal d'ionisation (Valeur sonde SCOT
®
)
33 Température extérieure
34 Température ECS B3
ESC
Quitter le menu
Unité
–
% s
–
°C
°C
–
%
°C
°C
Pts
83247604 • 1/2014-09 • La
89-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
10 Recherche de défauts
10.3 Suppression de défauts
10.3.1 Codes d'alarme
Codes d'alarme
W12
W14
W15
W16
W22
W33
W34
W37
W42
W80
W81
W82
Cause
Température à la sonde de départ > 95 °C
La température de départ augmente trop vite
(Gradient)
Disparition de la flamme durant le fonctionnement
(Après un second échec de démarrage, l'installation se verrouille avec F21)
Remèdes
▶
Contrôler le débit d'eau.
▶
Contrôler le fonctionnement des pompes.
▶
Contrôler la pression d'eau, réaliser éventuellement un remplissage.
▶
Purger la chaudière côté eau.
▶
Contrôler le débit d'eau.
▶
Contrôler le fonctionnement des pompes.
▶
Purger la chaudière côté eau.
▶
Pression de l'installation trop faible.
▶
Contrôler la sonde de départ, évtl. la remplacer.
▶
Contrôler le débit d'eau.
▶
Augmenter le débit d'eau.
Écart trop important entre température de départ et température des fumées
(Après 30 alarmes, l'installation se verrouille par
F15
)
Température des fumées trop élevée
(paramètre 33 - 5 K)
▶
Contrôler l'échangeur (voir chap. 9.6).
▶
Contrôler la sonde fumées, le cas échéant la remplacer.
▶
Contrôler la pression de raccordement gaz.
(vanne de sécurité gaz)
▶
Contrôler l'électrode d'ionisation, évtl. la remplacer (voir chap. 9.5).
▶
Nettoyer la surface du brûleur, le cas échéant
la remplacer (voir chap. 9.4).
▶
L’électrode d‘ionisation est sujette aux courts circuits au niveau de la surface du brûleur.
▶
En fonctionnement indépendant de l'air ambiant, contrôler l’étanchéité du système d‘éva-
cuation des fumées (voir chap. 7.4).
▶
Contrôler la sonde et les raccordements, évtl.
les remplacer.
Sonde extérieure défectueuse
(En cas de défaillance de la sonde extérieure, la température extérieure est portée à 0 °C.)
Sonde d‘eau chaude (B3) défectueuse
Débitmètre ECS défectueux
Aucun signal de commande pour pompe de circulation
Problème de communication avec le manager de cascade
Problème de communication avec WCM-FS#1
Problème de communication avec EM#2 ou
WCM-FS#2
▶
Contrôler la sonde et les raccordements, évtl.
les remplacer.
▶
Contrôler le débitmètre et les raccordements,
évtl. les remplacer.
▶
Remplacer la sonde ECS (Exécution C).
▶
Contrôler le raccordement.
▶
Contrôler la pompe de circulation.
▶
Contrôler le raccordement.
▶
Contrôler le manager de cascade.
▶
Contrôler l'adressage au niveau du paramètre 12.
▶
Contrôler l'alimentation de l'eBus.
▶
Contrôler le raccordement.
▶
Remplacer la commande à distance.
▶
Contrôler l'adressage.
▶
Contrôler le raccordement.
▶
Remplacer le module d'extension.
▶
Remplacer la commande à distance.
83247604 • 1/2014-09 • La
90-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
10 Recherche de défauts
Codes d'alarme
W83
Cause
Problème de communication avec EM#3 ou
WCM-FS#3
W84
W85
W86
W87
W88
Problème de communication avec EM#4 ou
WCM-FS#4
Problème de communication avec EM#5 ou
WCM-FS#5
Problème de communication avec EM#6 ou
WCM-FS#6
Problème de communication avec EM#7 ou
WCM-FS#7
Problème de communication avec EM#8 ou
WCM-FS#8
Pilotage à distance des température défaillant
Remèdes
▶
Contrôler l'adressage.
▶
Contrôler le raccordement.
▶
Remplacer le module d'extension.
▶
Remplacer la commande à distance.
▶
Contrôler l'adressage.
▶
Contrôler le raccordement.
▶
Remplacer le module d'extension.
▶
Remplacer la commande à distance.
▶
Contrôler l'adressage.
▶
Contrôler le raccordement.
▶
Remplacer le module d'extension.
▶
Remplacer la commande à distance.
▶
Contrôler l'adressage.
▶
Contrôler le raccordement.
▶
Remplacer le module d'extension.
▶
Remplacer la commande à distance.
▶
Contrôler l'adressage.
▶
Contrôler le raccordement.
▶
Remplacer le module d'extension.
▶
Remplacer la commande à distance.
▶
Contrôler l'adressage.
▶
Contrôler le raccordement.
▶
Remplacer le module d'extension.
▶
Remplacer la commande à distance.
▶
Contrôler le signal de consigne
▶
Contrôler le raccordement.
83247604 • 1/2014-09 • La
91-122
F24
F30
F31
F38
F39
F41
F43
F44
Codes défauts
F11
F13
F15
F21
F23
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
10 Recherche de défauts
10.3.2 Codes défauts
Cause Remèdes
Température à la sonde de départ > 105 °C
Température fumées trop importante
(voir paramètre 33)
Sonde de stock tampon / bouteille casse-pression (B 11) défectueuse
Relais de contrôle vannes magnétiques gaz
▶
Contrôler le débit d'eau.
▶
Contrôler le fonctionnement des pompes.
▶
Contrôler la pression d'eau, réaliser éventuellement un remplissage.
▶
Purger la chaudière côté eau.
▶
Contrôler l'échangeur (voir chap. 9.6).
▶
Contrôler la sonde fumées, le cas échéant la remplacer.
▶
Contrôler le débit d'eau.
▶
Augmenter le débit d'eau.
Écart trop important entre température de départ et température des fumées
(voir également W15)
Pas de formation de flamme au démarrage du brûleur
(voir également W22)
Remarque :
L'air de combustion doit être exempt de composants agressifs (de type fluoré, chloré, halogéné, etc...) et exempt de toute poussière, vapeur, etc...
Flamme parasite
L'entrée H2 est fermée, paramètre 17 = 3
(fonction verrouillage brûleur)
Sonde de départ défectueuse
Sonde de fumées défectueuse
Sonde de stock tampon (B10) défectueuse
Vitesse du ventilateur non atteinte
Position de repos du ventilateur défectueuse
▶
Contrôler la pression de raccordement gaz.
(absence de gaz, vanne de sécurité gaz)
▶
Contrôler l'électrode d'ionisation, évtl. la remplacer (voir chap. 9.5).
▶
Nettoyer la surface du brûleur, le cas échéant
la remplacer (voir chap. 9.4).
▶
L’électrode d‘ionisation est sujette aux courts circuits au niveau de la surface du brûleur.
▶
En fonctionnement indépendant de l'air ambiant, contrôler l’étanchéité du système d‘éva-
cuation des fumées (voir chap. 7.4).
▶
Contrôler le transfo. d'allumage, évtl. le remplacer.
▶
Contrôler le multibloc gaz et la conduite, évtl.
les remplacer.
▶
Temps de formation trop important (> 1,7 sec.),
Relever progressivement P 35
▶
Contrôler le clapet de fumées, évtl. le remplacer.
▶
Contrôler les prises de terre.
▶
Installer un filtre réseau.
▶
Déverrouiller la chaudière, et remplacer le
WCM-CPU en cas d'apparition répétée du défaut.
▶
Contrôler les composants raccordés à l'entrée
▶
Contrôler la sonde et les raccordements, évtl.
les remplacer.
▶
Contrôler la sonde et les raccordements, évtl.
les remplacer.
▶
Contrôler la sonde et les raccordements, évtl.
les remplacer.
▶
Contrôler la sonde et les raccordements, évtl.
les remplacer.
▶
Contrôler le multibloc gaz et la conduite, évtl.
les remplacer.
▶
Contrôler le ventilateur et les liaisons, évtl. les remplacer.
▶
Contrôler le ventilateur et les liaisons, évtl. les remplacer.
83247604 • 1/2014-09 • La
92-122
Codes défauts
F51
F52
F53
F54
F55
F56
F61
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
10 Recherche de défauts
Cause Remèdes
Problème de configuration chaudière
Défaut de transmission des données vers le brûleur
Tension d'alimentation en dehors de la zone de tolérance
Fusible (F2 24 V) défectueux
Défaut électronique
▶
Contrôler la fiche de codage BCC, évtl. la remplacer.
▶
Redémarrer la configuration (voir chap. 6.5).
▶
Déverrouiller la chaudière, et remplacer le
WCM-CPU en cas d'apparition répétée du défaut.
▶
Homogénéiser les paramètres entre le WCM-
Diagnostic et le WCM-CPU.
▶
Contrôler la fiche de codage BCC, évtl. la remplacer.
▶
Déverrouiller la chaudière, et remplacer le
WCM-CPU en cas d'apparition répétée du défaut.
▶
Transférer les données depuis la fiche BCC vers le WCM-CPU (Impr. N° 1675).
▶
Contrôler l'alimentation électrique.
▶
Contrôler et le cas échéant remplacer le ventilateur.
▶
Déverrouiller la chaudière, et remplacer le
WCM-CPU en cas d'apparition répétée du défaut.
▶
Contrôler le fusible (F2 24V) (ventilateur éventuellement défectueux).
▶
Couper brièvement l'alimentation électrique.
▶
Éliminer la source de défaut électromagnétique.
▶
Déverrouiller la chaudière, et remplacer le
WCM-CPU en cas d'apparition répétée du défaut.
▶
Contrôler le réseau.
Fréquence réseau en dehors de la zone de tolérance
Mesure d'ionisation défaillante
Le signal d'ionisation diverge de la valeur de consigne
Mauvais réglage de nature de gaz
(paramètre 11, multibloc gaz)
▶
Déverrouiller la chaudière, et remplacer le
WCM-CPU en cas d'apparition répétée du défaut.
▶
Contrôler l'électrode d'ionisation, évtl. la remplacer (voir chap. 9.5).
▶
Déverrouiller la chaudière, et remplacer le
WCM-CPU en cas d'apparition répétée du défaut.
▶
Contrôler le réglage de la nature du gaz
83247604 • 1/2014-09 • La
93-122
Codes défauts
F62
F64
F65
F66
F67
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
10 Recherche de défauts
Cause Remèdes
Signal de commande de la vanne gaz en dehors de la zone de tolérance
Mauvais réglage de nature de gaz
(paramètre 11, multibloc gaz)
Valeur de base sonde SCOT
®
en dehors des limites définies
Remarque :
L'air de combustion doit être exempt de composants agressifs (de type fluoré, chloré, halogéné, etc...) et exempt de toute poussière, vapeur, etc...
Valeur de base sonde SCOT
®
diverge trop fortement de la valeur précédente
▶
Contrôler l'électrode d'ionisation, évtl. la remplacer (voir chap. 9.5).
▶
Déverrouiller la chaudière, et remplacer le
WCM-CPU en cas d'apparition répétée du défaut.
▶
En fonctionnement indépendant de l'air ambiant, contrôler l’étanchéité du système d‘éva-
cuation des fumées (voir chap. 7.4).
▶
Contrôler et le cas échéant remplacer le ventilateur.
▶
Résistance côté fumées trop importante, contrôler l'évacuation des condensats.
▶
Contrôler la pression de raccordement gaz
▶
Contrôler le réglage de la nature du gaz
▶
En fonctionnement indépendant de l'air ambiant, contrôler l’étanchéité du système d‘éva-
cuation des fumées (voir chap. 7.4).
▶
Contrôler l'électrode d'ionisation, évtl. la remplacer (voir chap. 9.5).
▶
Nettoyer la surface du brûleur, le cas échéant
la remplacer (voir chap. 9.4).
▶
Réaliser un recalibrage (P 39).
▶
Contrôler l'électrode d'ionisation, évtl. la remplacer (voir chap. 9.5).
▶
Nettoyer la surface du brûleur, le cas échéant
la remplacer (voir chap. 9.4).
Remarque :
L'air de combustion doit être exempt de composants agressifs (de type fluoré, chloré, halogéné, etc...) et exempt de toute poussière, vapeur, etc...
Le recalibrage n'a pas pu avoir lieu
Remarque :
L'air de combustion doit être exempt de composants agressifs (de type fluoré, chloré, halogéné, etc...) et exempt de toute poussière, vapeur, etc...
Valeur de base de la sonde SCOT
®
mal sauvegardée
▶
Assurer une demande de chaleur.
▶
Défaut consécutif à W22
▶
Contrôler l'électrode d'ionisation, évtl. la remplacer (voir chap. 9.5).
▶
Nettoyer la surface du brûleur, le cas échéant
la remplacer (voir chap. 9.4).
▶
Temps de formation trop important (> 1,7 sec.),
Relever progressivement P 35
▶
Réaliser un recalibrage (P 39).
▶
Contrôler la nature du gaz (P 11).
▶
Contrôler la pression de raccordement gaz
▶
Déverrouiller la chaudière, et remplacer le
WCM-CPU en cas d'apparition répétée du défaut.
83247604 • 1/2014-09 • La
94-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
10 Recherche de défauts
10.3.3 Problèmes de fonctionnement
Observation Cause
Le brûleur vrombit/siffle La surface du brûleur est encrassée/endommagée, la tresse est relevée
Mauvais comportement à l'allumage Mauvais écartement électrode d'allumage, électrode d'allumage endommagée
L'allumage intervient trop tardivement
Bruits d'origine hydraulique après la phase de charge ECS
Partie inférieure de la vanne
(vanne 3 voies) difficile à manipuler
Remèdes
▶
Contrôler la surface du brûleur, le cas
échéant la nettoyer ou la remplacer
▶
Remplacer l'électrode d'allumage
▶
▶
Relever progressivement P 35
(respecter la teneur en CO).
Remplacer la partie inférieure de la vanne.
83247604 • 1/2014-09 • La
95-122
1.29
1.33
1.32
1.31
1.30
1.30
1.30
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
11 Pièces détachées
11 Pièces détachées
1.34
1.35
1.29
1.18
1.36
1.28
1.27
1.26
1.25
1.24
1.23
1.18
1.22
1.21
1.20
1.19
1.12
1.16
1.12
1.15
1.10
1.09
1.11
1.07
1.08
1.12
1.14
1.13
1.07
1.17
1.02
1.03
1.01
1.02
1.03
1.06
1.05
1.04
83247604 • 1/2014-09 • La
96-122
Pos.
1.23
1.24
1.25
1.26
1.27
1.28
1.29
1.15
1.16
1.17
1.18
1.19
1.20
1.21
1.22
1.08
1.09
1.10
1.11
1.12
1.13
1.14
1.01
1.02
1.03
1.04
1.05
1.06
1.07
1.30
1.31
1.32
1.33
1.34
1.35
1.36
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
11 Pièces détachées
Désignation Référence
Couvercle
Bouchon
Vis
Capot tableau de commande
Couvercle afficheur
Capot tableau de commande
Vis 4 x 25-W1412-Z2-10.9-(A3K)
Bouton WCM-CPU avec joint
Bouton de réarmement WCM-CPU avec joint
Bouton Reset WCM-CPU avec joint
Interrupteur marche/arrêt avec joint
Vis M4 x16 DIN 7500
Bornier de masse
Vis 4 x 14-WN1412-K40 A2K
481 011 02 02 2
446 034
481 011 22 24 7
481 011 22 36 2
481 011 22 03 7
481 011 22 38 2
409 353
481 011 22 18 2
481 011 22 20 2
481 011 22 19 2
481 011 22 17 2
409 208
461 011 22 14 2
409 352
Vis 4 x 35-WN1412-K40 A2K
Fusible 4 AT
Couvercle boîtier de raccordements électriques
Vis 4 x 12-WN1411-K40
Vis tôle 4,2 x 13 DIN 7981
Couvercle canal de câbles
Rondelle 3,5 x 10 x 0,5 Polyamide
Protection pour découpe 0,8-1,0 mm
409 354
481 011 22 21 7
481 401 22 33 2
409 351
409 123
481 011 02 07 2
430 020
756 027
Gaine pour raccords ECS Dm.I 18
Gaine siphon Dm.I 35
481 011 02 19 7
481 011 40 22 7
Gaine pour tuyau d'évacuation condensats Dm.I 24 481 011 02 36 7
Gaine obturée Exéc. H 481 011 02 20 7
Gaine pour raccords ECS Dm.I 15 Exéc. W/C
Pièce d'écartement mural
Bouchon (uniquement en l'absence de vase d'expansion)
Gaine obturée Ø 40
481 011 02 35 7
481 011 02 33 7
481 011 02 34 7
481 011 02 24 7
Gaine Dm.I 24
Vis M6 x 35 DIN 7984
Étrier de fixation murale
Kit chevilles
Auto-collant fonction ramoneur
Plaque signalétique puissance nominale
481 011 02 23 7
402 406
471 064 02 33 7
481 011 02 05 2
481 011 00 37 7
793 534
83247604 • 1/2014-09 • La
97-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
11 Pièces détachées
2.19
2.18
2.17
2.16
2.15
2.09
2.46
2.47
2.48
2.49
2.05
2.02
2.11
2.04
2.06
2.08
2.07
2.10
2.12
2.14
2.13
2.15
2.45
2.01
2.44
2.38
2.26
2.37
2.35
2.36
2.26
2.34
2.33
2.32
2.43
2.42
2.41
2.31
2.40
2.39
2.21
2.29
2.20
2.03
2.19
2.24
2.28
2.27
2.26
2.25
2.22
2.23
2.30
83247604 • 1/2014-09 • La
98-122
83247604 • 1/2014-09 • La
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
11 Pièces détachées
Pos.
2.01
2.02
2.03
2.04
2.05
2.06
2.07
2.08
2.09
2.10
2.11
2.12
2.13
2.14
2.15
2.16
2.17
2.18
2.19
2.20
2.21
2.22
2.23
Désignation Référence
Vis M4 x 25 Combi-Torx-Plus metr.
Vis M4 x 12 Combi-Torx 20 metr.
409 258
409 257
Pièce de raccordement gaz avec joint et joint torique 481 011 30 19 2
481 011 30 14 2 Joint torique 23 x 2,5
Multibloc gaz avec joints
– WTC 15
– WTC 25
481 011 30 22 2
481 111 30 22 2
– WTC 32
Insert WTC 15 avec collerette de sécurité
Joint mélangeur - vanne gaz
Vis M5 x 12 DIN 912
Mélangeur turbine
– WTC 15 avec insert et joint torique
– WTC 25 avec joint torique
– WTC 32 avec joint torique
Vis M4 x 12 DIN 912
Joint torique 84 x 2
Vis M5 x 16 DIN 6912
Ventilateur avec joints et vis
– WTC 15/25
– WTC 32
Joint sortie d'air ventilateur
481 301 30 22 2
481 011 30 31 2
481 011 30 30 7
402 207
481 011 30 29 2
481 111 30 29 2
481 301 30 29 2
402 130
445 140
403 263
481 011 30 21 2
481 301 30 06 2
481 401 30 32 2
412 508 Écrou six pans M 6 Combi
Capot brûleur
– WTC 15
– WTC 25/32
Joint brûleur
– WTC 15
– WTC 25/32
Surface brûleur
481 011 30 07 7
481 111 30 07 7
481 011 30 14 7
481 111 30 14 7
481 011 30 15 7
481 111 30 15 7
471 230
422 227
– WTC 15
– WTC 25/32
Goujon fileté 6 x 30-A3K DIN 949-B
Pige 4 x 10-A4 ISO8741
Corps de chauffe avec accessoires
– WTC 15
– WTC 25/32
Joint couvercle d'entretien
– WTC 15
– WTC 25/32
Couvercle d'entretien
– WTC 15
– WTC 25/32
481 011 30 05 2
481 111 30 05 2
481 011 30 05 7
481 111 30 05 7
481 011 30 02 7
481 111 30 02 7
99-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
11 Pièces détachées
2.19
2.18
2.17
2.16
2.15
2.09
2.46
2.47
2.48
2.49
2.05
2.02
2.11
2.04
2.06
2.08
2.07
2.10
2.12
2.14
2.13
2.15
2.45
2.01
2.44
2.38
2.26
2.37
2.35
2.36
2.26
2.34
2.33
2.32
2.43
2.42
2.41
2.31
2.40
2.39
2.21
2.29
2.20
2.03
2.19
2.24
2.28
2.27
2.26
2.25
2.22
2.23
2.30
83247604 • 1/2014-09 • La
100-122
2.38
2.39
2.40
2.41
2.42
2.43
2.44
2.45
2.31
2.32
2.33
2.34
2.35
2.36
2.37
2.46
2.47
2.48
2.49
Pos.
2.24
2.25
2.26
2.27
2.28
2.29
2.30
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
11 Pièces détachées
Désignation
Mamelon R3/4" x G3/4"
Sonde de fumées NTC
Vis M4 x 10 DIN 912
Tôle de maintien pour sonde de fumées
Gaine pour sonde de fumées WTC 15/25-A
Mamelon R1/4" x G3/8"
(Raccord pour vase d'expansion)
Mamelon Rp 1/4"filet. int. x R1/4" x 26
(Raccord pour manomètre) uniquement pour Exéc.
H-0
Vis M8 x 16 DIN 6921
Joint torique 17,5 x 1,5
Verre de visée
Circlips 20 x 1,0 DIN 472
Joint d'électrode d'allumage
Électrode d'allumage avec joint
Joint d'électrode d'ionisation
Electrode d'ionisation avec joint
Sonde de départ NTC Rp 1/8
Joint torique 29 x 3,0
Vis M6 x 20 DIN 912
Canal de dégazage avec vanne d'isolement
Dégazeur 3/8" sans vanne d'isolement
Joint de bride fumées
Tube de fumées avec joint DN 80
Vis M6 x 20 DIN 6921
Rondelle ressort
Vis M6 x 5 DIN 923
Joint DN 80 pour tube de fumées
Référence
481 011 30 08 7
481 011 30 26 7
402 150
481 011 30 27 7
481 011 30 28 7
481 011 40 12 7
481 011 30 37 7
409 256
445 135
481 011 30 06 7
435 467
481 011 30 23 7
481 011 30 17 2
481 011 30 25 7
481 011 30 16 2
481 011 40 26 7
445 138
402 350
481 011 40 15 2
662 032
481 011 30 12 7
481 011 30 04 2
409 255
431 615
403 319
669 211
83247604 • 1/2014-09 • La
101-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
11 Pièces détachées
3.01
3.02
3.04
3.03
3.03
3.05
3.06
3.07
3.14
3.15
3.08
3.09
3.10
3.13
3.12
3.11
3.17
3.18
3.19
3.20
3.21
3.22
3.23
3.26
3.25
3.24
3.16
83247604 • 1/2014-09 • La
102-122
3.16
3.17
3.18
3.19
3.20
3.21
3.22
3.23
3.24
3.25
3.26
3.10
3.11
3.12
3.13
3.14
Pos.
3.01
3.02
3.03
3.04
3.05
3.06
3.07
3.08
3.09
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
11 Pièces détachées
3.15
Désignation
Capuchon protection pour câble d'allumage
Câble d'allumage complet avec câble de masse et capuchon de protection
Joint de passage
Joint de passage
Platine WCM-FS
Manomètre 0-4 bar
Transfo pour WCM
Vis 4 x 14-WN1412-K40 A2K
Faisceau de câbles ST 18
Ventilateur-Sonde de départ-Sonde de fumées-
Actionneur gaz
Faisceau de câbles ST19a
Vanne gaz-Vanne commutation ECS
Faisceau de câbles ST19b Vanne gaz Exéc. H
Câble avec fiche pour débitmètre ECS Exéc. C
Câble de terre GNGE 1,0 x 240 châssis-PE
WCM-CPU-R, Platine de remplacement
– WTC 15-32 Exéc. H, H-0, W, K
Remarque :
En liaison avec la platine de remplacement il convient de prévoir une fiche de codage
(voir Pos. 3.15).
– WTC 25 Exéc. C
Remarque :
Il n'est pas nécessaire de prévoir de fiche de codage.
Fiche de codage BCC
– WTC 15 Exéc.H/H-0/W
– WTC 25 Exéc.H/H-0/W
– WTC 32 Exéc.H/H-0/W
Shunt embrochable 2 pôles
Fiche 230 V 3 pôles gris graphite - Rast 5
Fiche 230 V 3 pôles gris argent - Rast 5
Fiche H1 2 pôles bleu turquoise - Rast 5
Fiche H2 2 pôles rouge violet - Rast 5
Fiche MFA1 3 pôles parme
Fiche VA1 2 pôles brun orangé - Rast 5
Fiche eBUS 2 pôles bleu lumineux - Rast 5
Fiche B11 2 pôles blanc crème - Rast 5
Fiche B1 2 pôle vert fluorescent - Rast 5
Fiche B3 2 pôles jaune fluorescent - Rast 5
Référence
481 011 30 43 7
481 011 30 10 2
482 101 22 34 7
481 011 22 17 7
481 000 00 47 2
481 011 22 27 7
481 011 22 12 7
409 352
481 011 22 05 2
481 012 22 06 2
481 011 22 06 2
481 113 40 13 7
481 011 22 07 2
481 015 22 07 2
481 113 22 17 2
481 011 22 11 2
481 111 22 11 2
481 301 22 11 2
716 232
716 275
716 284
716 276
716 286
716 277
716 288
716 279
716 290
716 280
716 281
83247604 • 1/2014-09 • La
103-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
11 Pièces détachées
Exécution H
4.22
4.21
4.23
4.10
4.13
4.14
4.15
4.11
4.12
4.12
4.16
4.08
4.07
4.01
4.02
4.03
4.05
4.04
4.33
4.09
4.33
4.17
4.05
4.18
4.19
4.20
4.24
4.05
4.06
4.33
4.28
4.28
4.29
4.26
4.27
4.28
4.30
4.24
4.25
4.32
4.28
4.31
4.20
83247604 • 1/2014-09 • La
104-122
83247604 • 1/2014-09 • La
4.16
4.17
4.18
4.19
4.20
4.21
4.22
4.23
4.24
4.25
4.26
4.10
4.11
4.12
4.13
4.14
4.15
4.04
4.05
4.06
4.07
4.08
4.09
4.27
4.28
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
11 Pièces détachées
Pos.
4.01
4.02
4.03
4.29
4.30
4.31
4.32
4.33
Désignation Référence
Joint torique 18 x 2,0
Tôle de maintien tube départ
Tube de raccordement départ avec raccord
– WTC 15
– WTC 25/32
Capuchon obturateur 3/4" filet. ext.
Joint 17 x 24 x 2
Tube gaz avec contre-écrou 3/4"
Vis M4 x 10 DIN 912
Étrier de maintien de tube avant
Vis 1/2" DIN 906
Siphon complet
Ecrou 1"1/4 pour siphon
Joint pour écrou de siphon - 1"1/4
Joint pour écrou de siphon - 1"
Écrou 1" pour siphon
Tuyau d'évacuation des condensats 25 x 3 x 1000 de long
Couvercle de siphon
445 137
481 011 40 14 7
481 011 40 06 2
481 111 40 06 2
481 011 40 29 7
441 076
481 011 30 41 2
402 150
481 011 02 29 7
409 008
481 011 40 16 2
481 011 40 19 7
481 011 40 21 7
481 011 40 20 7
481 011 40 17 7
481 011 40 23 7
Tube de raccordement retour
Joint pour vanne de commutation
Couvercle borgne pour vanne de commutation avec joint
Vis M6 x 25 DIN 912
481 011 40 18 7
481 011 40 07 2
481 012 40 02 7
481 011 40 24 2
Vis tôle 4,2 x 13 DIN 7981 409 123
Cornière de fixation haute pour vase d'expansion 481 011 40 03 7
Vase d‘expansion CRF 10
Joint 10 x 14,8 x 2
481 011 40 02 7
441 077
Tube de liaison échangeur - vase d'expansion
Bague pour vanne de montage manomètre
(y compris pour Exéc. : H-0)
Vanne de montage manomètre
1/4" (y compris pour Exéc. : H-0)
Joint pour pompe 3 vitesses
402 371
481 011 40 10 2
481 011 40 28 7
481 011 40 15 7
– Joint de pompe HU/6
– Joint torique 18 x 2,5
– Joint torique 25,07 x 2,62
Circulateur avec joints et vis
– HU 15/4-3 WTC 15
– HU 15/6-3 WTC 25
– UPM2 15-70-PEA WTC 15-32
481 011 40 05 7
445 145
445 146
481 011 40 13 2
481 011 40 03 2
481 011 40 22 2
Vis
– M6 x 45 DIN 912
– M6 x 70 DIN 912
Couvercle borgne pour pompe Exéc. H-0
Mamelon Rp1/4 int. x R1/4 ext. x 26 Exéc. H-0
Gaine de maintien pour tube Dm. 18
402 361
481 011 40 30 7
481 011 40 27 7
481 011 30 37 7
481 011 02 40 7
105-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
11 Pièces détachées
Exécution W
5.26
5.12
5.13
5.14
5.15
5.16
5.17
5.11
5.14
5.18
5.01
5.10
5.02
5.03
5.04
5.05
5.35
5.34
5.04
5.09
5.34
5.35
5.34
5.04
5.19
5.20
5.21
5.22
5.23
5.08
5.07
5.04
5.06
5.31
5.31
5.31
5.32
5.33
5.27
5.28
5.27
5.29
5.30
5.25
5.24
83247604 • 1/2014-09 • La
106-122
83247604 • 1/2014-09 • La
5.25
5.26
5.27
5.28
5.29
5.30
5.31
5.18
5.19
5.20
5.21
5.22
5.23
5.24
5.10
5.11
5.12
5.13
5.14
5.15
5.16
5.17
5.04
5.05
5.06
5.07
5.08
5.09
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
11 Pièces détachées
Pos.
5.01
5.02
5.03
5.32
5.33
5.34
5.35
Désignation Référence
Joint torique 18 x 2,0
Tôle de maintien tube départ
Tube de raccordement départ avec raccord
– WTC 15
– WTC 25/32
Joint 17 x 24 x 2
Tube de raccordement départ préparateur
Tube de raccordement retour préparateur
Pièce à visser 1/2"
Contre-écrou 3/4" x 22,2
Tube gaz avec contre-écrou 3/4"
Vis M4 x 10 DIN 912
Étrier de maintien de tube avant
Siphon complet
Ecrou 1"1/4 pour siphon
Joint pour écrou de siphon - 1"1/4
Joint pour écrou de siphon - 1"
Écrou 1" pour siphon
Tuyau d'évacuation des condensats 25 x 3 x 1000 de long
Couvercle de siphon
Tube de raccordement retour
Joint pour vanne de commutation
Partie inférieure vanne VCZPA6036 avec joint
Vis M6 x 25 DIN 912
Servomoteur VC6012ZZ00E 230V
Vis tôle 4,2 x 13 DIN 7981
445 137
481 011 40 14 7
481 011 40 06 2
481 111 40 06 2
441 076
481 012 40 05 2
481 012 40 06 2
481 011 30 09 7
481 011 30 10 7
481 011 30 41 2
402 150
481 011 02 38 7
481 011 40 16 2
481 011 40 19 7
481 011 40 21 7
481 011 40 20 7
481 011 40 17 7
481 011 40 23 7
Cornière de fixation haute pour vase d'expansion 481 011 40 03 7
Vase d‘expansion CRF 10 481 011 40 02 7
Joint 10 x 14,8 x 2
Tube de liaison échangeur - vase d'expansion
441 077
481 011 40 10 2
Bague pour vanne de montage manomètre
Vanne de montage manomètre 1/4"
Joint de circulateur
– Joint (circulateur 3 vitesses)
– Joint torique 18 x 2,5 (circulateur UPM2)
– Joint torique 25,07 x 2,62 (circulateur UPM2)
Circulateur avec joints et vis
– HU 15/4-3 WTC 15
– HU 15/6-3 WTC 25
– UPM2 15-70-PEA WTC 15-32
Vis
481 011 40 18 7
481 011 40 07 2
481 012 40 02 7
481 012 40 07 2
402 371
481 012 40 03 7
409 123
481 011 40 28 7
481 011 40 15 7
481 011 40 05 7
445 145
445 146
481 011 40 13 2
481 011 40 03 2
481 011 40 22 2
– M6 x 46 DIN 912 (circulateur 3 vitesses)
– M6 x 70 DIN 912 (circulateur UPM2)
Gaine de maintien pour tube Dm. 18
Gaine de maintien pour tube Dm. 15
402 411
481 011 40 30 7
481 011 02 40 7
481 011 02 39 7
107-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
11 Pièces détachées
Exécution C
6.24
6.25
6.26
6.23
6.38
6.04
6.46
6.34
6.35
6.36
6.37
6.31
6.31
6.32
6.31
6.33
6.41
6.42
6.43
6.42
6.45
6.27
6.28
6.29
6.26
6.30
6.22
6.04
6.03
6.46
6.21
6.46
6.01
6.02
6.04
6.05
6.04
6.08
6.10
6.06
6.09
6.07
6.47
6.13
6.20
6.04
6.19
6.04
6.06
6.18
6.17
6.11
6.09
6.10
6.12
6.47
6.09
6.15
6.09
6.16
6.14
6.12
6.44
83247604 • 1/2014-09 • La
108-122
6.40
6.39
83247604 • 1/2014-09 • La
Pos.
6.23
6.24
6.25
6.26
6.27
6.28
6.29
6.15
6.16
6.17
6.18
6.19
6.20
6.21
6.22
6.08
6.09
6.10
6.11
6.12
6.13
6.14
6.01
6.02
6.03
6.04
6.05
6.06
6.07
6.30
6.31
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
11 Pièces détachées
6.32
6.33
6.34
6.35
6.36
6.37
Désignation Référence
Joint torique 18 x 2,0
Tôle de maintien tube départ
Tube de raccordement départ avec raccord
445 137
481 011 40 14 7
481 111 40 06 2
Joint 17 x 24 x 2 441 076
Tube de raccordement départ échangeur à plaques 481 113 40 06 2
Vis M5 x 10 DIN 912
Sonde NTC pour l'ECS 1/8"
402 224
481 113 40 10 7
Bride gauche échangeur à plaques
Joint 13,5 x 18,5 x 2 DIN EN 1514-1
Joint torique 18 x 3,5
Tube de raccordement ECS
Contre-écrou 1/2" x 16
Echangeur à plaques
Tube de raccordement débitmètre eau froide
481 113 40 05 7
441 078
445 139
481 113 40 10 2
481 113 40 07 7
481 113 40 03 7
481 113 40 07 2
Débitmètre avec fiche et câble
Tube de raccordement débitmètre-échangeur
Limiteur de débit E-NT 8,0 l/min. blanc
Bride droite échangeur à plaques
Pièce à visser 1/2"
Contre-écrou 3/4" x 22,2
Tube gaz avec contre-écrou 3/4"
Vis M4 x 10 DIN 912
Étrier de maintien de tube avant
Siphon complet
Ecrou 1"1/4 pour siphon
Joint pour écrou de siphon - 1"1/4
Joint pour écrou de siphon - 1"
Écrou 1" pour siphon
Tuyau d'évacuation des condensats 25 x 3 x 1000 de long
Couvercle de siphon
481 113 40 12 2
481 113 40 09 2
481 113 40 11 7
481 113 40 04 7
481 011 30 09 7
481 011 30 10 7
481 011 30 41 2
402 150
481 011 02 38 7
481 011 40 16 2
481 011 40 19 7
481 011 40 21 7
481 011 40 20 7
481 011 40 17 7
481 011 40 23 7
481 011 40 18 7
Joint pour pompe 3 vitesses
– Joint de pompe HU/6
– Joint torique 18 x 2,5
– Joint torique 25,07 x 2,62
Circulateur avec joints et vis
– HU 15/6-3 WTC 25
– UPM2 15-70-PEA WTC 15-32
Vis
– M6 x 45 DIN 912
– M6 x 70 DIN 912
Joint pour vanne de commutation
Partie inférieure vanne VCZPA6036 avec joint
Vis M6 x 25 DIN 912
Servomoteur VC6012ZZ00E 230V
481 011 40 05 7
445 145
445 146
481 011 40 03 2
481 011 40 22 2
402 361
481 011 40 30 7
481 012 40 02 7
481 012 40 07 2
402 371
481 012 40 03 7
109-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
11 Pièces détachées
Exécution C
6.24
6.25
6.26
6.23
6.38
6.04
6.46
6.34
6.35
6.36
6.37
6.31
6.31
6.32
6.31
6.33
6.41
6.42
6.43
6.42
6.45
6.27
6.28
6.29
6.26
6.30
6.22
6.04
6.03
6.46
6.21
6.46
6.01
6.02
6.04
6.05
6.04
6.08
6.10
6.06
6.09
6.07
6.47
6.13
6.20
6.04
6.19
6.04
6.06
6.18
6.17
6.11
6.09
6.10
6.12
6.47
6.09
6.15
6.09
6.16
6.14
6.12
6.44
83247604 • 1/2014-09 • La
110-122
6.40
6.39
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
11 Pièces détachées
Pos.
6.38
6.39
6.40
6.41
6.42
6.43
6.44
6.45
6.46
6.47
Désignation Référence
Tube de raccordement retour
Vis tôle 4,2 x 13 DIN 7981
481 011 40 07 2
409 123
Cornière de fixation haute pour vase d'expansion 481 011 40 03 7
Vase d‘expansion CRF 10
Joint 10 x 14,8 x 2
Tube de liaison échangeur - vase d'expansion
Bague pour vanne de montage manomètre
481 011 40 02 7
441 077
481 011 40 10 2
481 011 40 28 7
Vanne de montage manomètre 1/4"
Gaine de maintien pour tube Dm. 18
Gaine de maintien pour tube Dm. 15
481 011 40 15 7
481 011 02 40 7
481 011 02 39 7
83247604 • 1/2014-09 • La
111-122
7.01
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
11 Pièces détachées
83247604 • 1/2014-09 • La
112-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
11 Pièces détachées
Pos.
7.01
Désignation
Set d'entretien
Comprenant :
▪
Joint brûleur
▪
Joint couvercle d'entretien
▪
Joint d'électrode d'ionisation
▪
Électrode d‘ionisation
▪
Joint d'électrode d'allumage
▪
Electrode d'allumage
▪
Joint 17 x 24 x 2
▪
Joint pour écrou de siphon - 1"1/4
– WTC 15
– WTC 25/32
Référence
481 011 00 17 2
481 111 00 17 2
83247604 • 1/2014-09 • La
113-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
11 Pièces détachées
8.01
8.04
8.03
8.02
8.06
8.05
8.08
8.07
83247604 • 1/2014-09 • La
114-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
11 Pièces détachées
Pos.
8.01
8.02
8.03
8.04
8.05
8.06
8.07
8.08
Désignation Référence
Set de nettoyage échangeur complet
Accessoire d'entretien droit (WTC 15/25/32)
– Poignée pour accessoire d'entretien
– Fixation pour lame d'entretien
– Lame d'entretien droite 270 de long
– Vis M4 x 16 DIN 912
– Écrou six pans M4 DIN 985
481 000 00 57 2
481 000 00 67 7
481 000 00 68 7
481 000 00 70 7
402 131
411 104
Accessoire d'entretien courbe (WTC 15/25/32)
– Poignée pour accessoire d'entretien
– Fixation pour lame d'entretien
– Lame d'entretien courbe
481 000 00 67 7
481 000 00 68 7
481 000 00 74 7
– Vis M4 x 16 DIN 912
– Écrou six pans M4 DIN 985
402 131
411 104
Lame d'entretien droite 400 de long (WTC 45/60) 481 000 00 71 7
Câble d'adaptation pour commande ventilateur
Mamelon prise de mesure pression foyer
481 000 00 73 7
481 000 00 72 2
Tôle de couverture échangeur - foyer (WTC 15) 481 000 01 27 7
Tôle de couverture échangeur - foyer (WTC 25/32) 481 000 01 28 7
83247604 • 1/2014-09 • La
115-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
12 Caractéristiques techniques
12 Caractéristiques techniques
12.1 Câblage interne de la chaudière
PWM
230 V
83247604 • 1/2014-09 • La
1
Ventilateur 24 V DC
2
Sonde de départ
3
Sonde fumées
4
Bobine réglage multibloc gaz
5
Débitmètre eau (Exécution C)
6
Sonde ECS (Exécution C) ou sonde stock tampon (Exécutions H, W)
7
Circulateur
8
Électrode d‘ionisation
9
Vanne gaz
0
Servomoteur vanne 3 voies (exécution W) q
Electrode d'allumage w
Protection électrode d'allumage e
Protection carcasse
116-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
12 Caractéristiques techniques
95
100
105
110
80
85
90
60
65
70
75
40
45
50
55
Sonde départ
Sonde fumées
Sonde stock tampon
Sonde bouteille casse pression
Sonde ECS (Exécution C)
°C
NTC 5 k
Ω
Ω
-20
-15
-10
-5
48180
36250
27523
21078
20
25
30
35
10
15
0
5
16277
12669
9936
7849
6244
5000
4029
3267
628
535
457
393
338
292
254
2665
2185
1802
1494
1245
1042
876
740
12.2 Caractéristiques des sondes
Sonde extérieure (QAC 31)
575
570
565
561
556
551
539
614
609
605
600
595
590
585
580
NTC 600
Ω
Ω
672
668
663
657
650
642
638
635
631
627
623
618
°C
20
22
24
12
14
16
18
26
28
30
35
8
10
4
6
-4
-2
0
2
-15
-10
-8
-6
-35
-30
-25
-20
Sonde ECS B 3
°C
45
50
55
60
25
30
35
40
5
10
15
20
-15
-10
-5
0
65
70
75
80
85
90
NTC 12 k
Ω
Ω
71800
55900
44000
35500
27700
22800
17800
14800
12000
9800
8300
6600
5400
4500
3800
3200
2700
2300
2000
1700
1500
1300
83247604 • 1/2014-09 • La
117-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
12 Caractéristiques techniques
7,0
7,4
7,8
8,2
5,4
5,8
6,2
6,6
3,8
4,2
4,6
5,0
2,2
2,6
3,0
3,4
12.3 Tableau de conversion O
₂/CO₂
Teneur en O
2 fumées sèches en %v
Teneur en CO
2
en %
Gaz nat Es
(max 11,7 % CO
2
)
8,7
8,5
8,2
8,0
7,8
7,6
7,4
7,1
10,5
10,3
10,0
9,8
9,6
9,4
9,1
8,9
Gaz nat Ei
(max 11,5 % CO
2
)
8,5
8,3
8,1
7,9
7,7
7,4
7,2
7,0
10,3
10,1
9,9
9,6
9,4
9,2
9,0
8,8
Propane
(max 13,7 % CO
2
)
10,2
9,9
9,7
9,4
9,1
8,9
8,6
8,4
12,3
12,0
11,7
11,5
11,2
11,0
10,7
10,4
83247604 • 1/2014-09 • La
118-122
Exemple
Exemple
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
13 Elaboration du projet
13 Elaboration du projet
13.1 Vase d’expansion et pression de l‘installation
La pompe à chaleur intègre un vase d'expansion :
▪
Volume 10 litres
▪
Prégonflage 0,75 bar
▶
Vérifier à l'aide du tableau ci-dessous, si un vase d'expansion complémentaire doit
être installé.
Pour une température départ maximale de 50 °C et une hauteur d'installation de
7,5 mètres il en résulte un volume d'installation maximal de 260 litres litres. Si ce volume est dépassé, un vase d'expansion complémentaire est à prévoir.
Température départ maxi 40 °C maxi 50 °C maxi 60 °C maxi 70 °C maxi 80 °C
5 m
500 l
320 l
220 l
170 l
130 l
Hauteur de l‘installation
7,5 m 10 m 12,5 m
Volume d'eau maximal autorisé
400 l 300 l 210 l
260 l 200 l 140 l
180 l
130 l
100 l
140 l
100 l
80 l
100 l
70 l
50 l
15 m
120 l
80 l
60 l
40 l
30 l
Pression de prégonflage du vase d'expansion
Le prégonflage est fonction de la hauteur statique de l'installation (Par ex. pour
10 mètres prévoir 1,0 bar). La hauteur statique est mesurée à partir du raccord du vase d'expansion jusqu'au point le plus élevé de l'installation.
Prévoir 0,5 bar pour une hauteur statique inférieure à 5 m.
▶
Définir la pression de prégonflage en la notant.
▶
Contrôler le prégonflage du vase d'expansion et le cas échéant l'adapter à la valeur définie.
Pression de l‘installation
▶
Régler la pression d'installation 0,5 bar au-dessus de la valeur déterminée pour le prégonflage du vase d'expansion.
10 mètres de hauteur statique correspondent à :
Pression de prégonflage vase d'expansion 1,0 bar
Pression d'installation 1,5 bar
83247604 • 1/2014-09 • La
119-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
14 Index alphabétique
A
Affichage ...............................................................................43
Affichage d'entretien ..........................................................82
Affichages .............................................................................43
Air comburant ........................................................................ 8
Alarme ...................................................................................87
Alimentation gaz ..................................................................36
Amenée d'air comburant ...................................................37
Avis d'entretien ....................................................................82
B
Bruits - sifflements ..............................................................95
Bruits - vrombissements ...................................................95
C
Câblage interne de la chaudière .................................. 116
Capacité en eau ..................................................................22
Caractéristiques du gaz ....................................................36
Caractéristiques électriques ............................................20
Caractéristiques sondes ................................................ 117
Certifications ........................................................................20
Changement nature de gaz ..............................................74
Chaufferie ............................................................................... 8
Circulateur .................................................................... 14, 15
Circulateur 3 vitesses ........................................................23
Circulateur chauffage ........................................................62
Circulateur PEA ...................................................................24
Classe d'émission ...............................................................21
Codes d'alarme ...................................................................90
Codes défauts .....................................................................92
Combustible .........................................................................20
Commande à distance ......................................................55
Condensats ..........................................................................34
Conditions environnantes .................................................20
Configuration ............................................................... 54, 71
Confort ECS ........................................................................58
Consigne de température d'ambiance ...........................56
Contrôle de combustion ........................................... 72, 74
Contrôle d'étanchéité ........................................................69
Coupure sonde ...................................................................43
Courant de surveillance ....................................................47
Courant d'ionisation ................................................... 18, 47
Courbe de chauffe .............................................................56
D
Débit ......................................................................................24
Débit des gaz de combustion ..........................................24
Débit normatif ......................................................................78
Débit volumétrique ............................................................... 8
Débitmètre ECS ..................................................................13
Débitmètre pour l'ECS ......................................................58
Décalage parallèle ..............................................................57
Défaut ....................................................................................87
Dégazage ..............................................................................36
Dégazeur ....................................................................... 14, 27
Déroulement du programme ............................................17
Diagramme de fonctionnement .......................................17
Différentiel de température ...............................................16
Dimensions ...........................................................................25
Dispositif de blocage .........................................................27
Dispositif de neutralisation ...............................................34
Distances minimales ..........................................................26
Durée de vie .............................................................8, 80, 82
Dureté de l'eau ....................................................................28
É
Écarts latéraux .....................................................................26
Échangeur à plaques ................................................. 13, 58
Échangeur de chaleur ........................................................85
Échangeur thermique .........................................................14
Électrode d’ionisation ........................................................84
Électrode d'allumage .................................................. 15, 84
Électrode d'ionisation ................................................. 15, 18
Étrier de fixation murale .....................................................26
Évacuation des gaz de combustion ................................37
E
Eau de chauffage ................................................................28
Ecartement des électrodes ..............................................84
Electronique .........................................................................15
Emission ................................................................................21
Emissions ..............................................................................21
Entrée ....................................................................................64
Entretien ........................................................................ 80, 81
Exécution C .................................................................. 13, 58
Exécution H .................................................................. 12, 58
Exécution H-0 ......................................................................13
Exécution W ................................................................. 12, 58
F
Faisceau de câbles ......................................................... 116
Fonction antigel ...................................................................63
Fonction booster .................................................................58
Fonction de maintien de la température ECS ..............58
Fonction ramoneur ..............................................................67
Fonctionnement ..................................................................17
Fonctionnement indépendant de l'air ambiant ............... 8
Fusible de protection .........................................................20
G
Garantie .................................................................................. 7
Gradient ................................................................................16
H
Habillage frontal ..................................................................27
Hauteur manométrique ....................................... 22, 23, 24
I
Interruption de courte durée ............................................79
Interruption sonde ...............................................................43
Intervalle d'entretien ................................................... 80, 82
L
Limite de débit ................................................................ 8, 22
Logique de fonctionnement de la pompe .....................62
83247604 • 1/2014-09 • La
120-122
M
Manomètre ...........................................................................14
Masse de condensats .......................................................21
Mémoire des défauts .........................................................88
Menu Info ..............................................................................47
Menu installateur .................................................................46
Menu paramétrages ...........................................................49
Menu utilisateur ...................................................................44
Mesure des gaz de combustion .............................. 72, 74
Mesures de sécurité ............................................................. 8
Mise au rebut ......................................................................... 9
Mise en eau ..........................................................................33
Mise en service ........................................................... 68, 71
Mise hors service ................................................................79
Mode de fonctionnement ECS ........................................58
Montage ................................................................................26
Multibloc gaz ........................................................................15
N
Niveau de pression sonore ...............................................21
Niveau de puissance sonore ............................................21
Niveau spécifique ...............................................................55
Normes ..................................................................................20
Numéro de fabrication .......................................................11
Numéro de série ..................................................................11
O
Odeur de fumées .................................................................. 8
Odeur de gaz ......................................................................... 8
P
Pente .....................................................................................56
Pertes à l'arrêt ......................................................................24
Pertes de charge ........................................................ 22, 24
Phase de fonctionnement ......................................... 47, 89
Pièces détachées ...............................................................97
Pilotage en fonction de la température extérieure ......56
Plaque signalétique ............................................................11
Poids ......................................................................................25
Pompe de relevage de condensats ................................34
Pompe PEA ..........................................................................22
Prescriptions de sécurité manque d'eau .......................16
Pression atmosphérique ...................................................78
Pression de fonctionnement ............................................22
Pression de l‘installation ................................................. 119
Pression de l'installation ....................................................14
Pression de raccordement ...............................................70
Pression de raccordement gaz ................................ 36, 70
Pression résiduelle .............................................................24
Prise de mesure sur les fumées ......................................37
Problèmes de fonctionnement .........................................95
Protection hors-gel de la chaudière ...............................63
Protection hors-gel de l'ECS ...........................................63
Protection hors-gel de l'installation ................................63
Puissance ..................................................................... 21, 53
Puissance absorbée ...........................................................20
Puissance brûleur ....................................................... 21, 78
Puissance chaudière ..........................................................21
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
14 Index alphabétique
R
Raccordement côté eau ....................................................32
Raccordement des condensats ......................................34
Raccordement électrique ................................... 15, 38, 39
Raccordement gaz - Pression .........................................36
Radiateur ..............................................................................63
Ramoneur .............................................................................67
Recalibrage ..........................................................................18
Réglage .................................................................................71
Réglage de la combustion ................................................18
Rendement chaudière .......................................................24
Rendement normalisé ........................................................21
Responsabilité ....................................................................... 7
Robinet ..................................................................................63
Robinet gaz ..........................................................................36
S
Schéma de raccordement électrique .............................39
Schéma électrique ........................................................... 116
SCOT® ................................................................................18
Servomoteur ................................................................. 15, 33
Set d'entretien .................................................................. 113
Siphon ......................................................14, 34, 35, 80, 86
Sonde de bouteille casse-pression ................................61
Sonde de stock tampon ............................................ 59, 60
Sonde de température départ ................................. 15, 16
Sonde de température fumées ................................ 15, 16
Sonde extérieure .................................................................56
Sonde SCOT® ...................................................................47
Sortie fumées .......................................................................14
Sorties ...................................................................................64
Soupape de sécurité gaz ..................................................36
Stockage ...............................................................................20
Surface brûleur ....................................................................83
Symbole clé .........................................................................82
Système d‘évacuation des gaz de combustion ...........76
Systèmes électroniques chaudière ................................15
T
Tableau de commande ......................................................42
Tableau de conversion ................................................... 118
Température .........................................................................20
Température chaudière .....................................................22
Température départ chauffage ........................................56
Température des fumées ..................................................24
Temps d'arrêt .......................................................................79
Teneur en CO2 ................................................................ 118
Teneur en O2 ............................................. 21, 72, 74, 118
Tension d'alimentation .......................................................20
Tension réseau ....................................................................20
Touche de déverrouillage .................................................42
Traitement de l'eau de chauffage ....................................31
Transport ...............................................................................20
Type de gaz ..........................................................................20
Typologie ..............................................................................10
U
Unité de commande ...........................................................15
83247604 • 1/2014-09 • La
121-122
Notice de montage et de mise en service
Chaudière à condensation gaz WTC 15 … 32-A
14 Index alphabétique
V
Valeur de base système SCOT® ...................................47
Valeur d'émission sonore ..................................................21
Valeurs de référence EnEV ...............................................24
Vanne directionnelle trois voies .......................................14
Vanne trois voies .................................................................33
Variantes ....................................................................... 12, 13
Vase d‘expansion ........................................................ 14, 22
Vase d'expansion ............................................................. 119
Ventilateur .............................................................................15
Vitesse de rotation ..............................................................22
Vitesse du ventilateur .........................................................21
Volume de gaz en fonctionnement .................................78
83247604 • 1/2014-09 • La
122-122
83247604 • 1/2014-09 • La
Weishaupt SAS · 68000 Colmar
Weishaupt s.a. · Boulevard Paepsem 7, B-1070 Bruxelles
Max Weishaupt GmbH · 88475 Schwendi
Weishaupt proche de chez vous ? Adresses, coordonnées téléphoniques, etc. disponibles sur le site www.weishaupt.fr ou www.weishaupt.be
Sous réserve de toute modification. Reproduction interdite.
Un programme complet : une technique fiable, un service rapide et professionnel
Brûleurs W jusqu’à 570 kW
Les brûleurs compacts, éprouvés des millions de fois, sont fiables et économiques. Les brûleurs fioul, gaz et mixtes s’appliquent aux habitats individuels, collectifs et aux entreprises.
Grâce à leur chambre de mélange spéciale, les brûleurs purflam ® garantissent une combustion du fioul sans suie et des émissions de NO x basses.
très
Brûleurs monarch ® WM et industriels jusqu’à 11.700 kW
Les légendaires brûleurs industriels sont robustes et flexibles. Les multiples variantes d’exécution de ces brûleurs fioul, gaz et mixtes offrent une possibilité d’installation dans les applications les plus diverses et les domaines les plus variés.
Chaudières à condensation murales pour fioul et gaz jusqu’à 240 kW
Les chaudières à condensation murales sont développées pour répondre aux plus grandes exigences de confort et d’économie.
Grâce à leur fonctionnement modulant, ces chaudières sont particulièrement silencieuses et économiques.
Chaudières à condensation au sol pour fioul et gaz jusqu’à 1.200 kW
Les chaudières à condensation gaz et fioul au sol sont performantes, respectueuses de
l’environnement et flexibles.
Une installation en cascade jusqu’à quatre chaudières à condensation gaz permet de couvrir de grandes puissances.
Brûleurs WK jusqu’à 28.000 kW
Les brûleurs industriels construits selon un principe modulaire sont flexibles, robustes et puissants. Ces brûleurs fioul, gaz et mixtes fonctionnent de manière fiable même dans les conditions les plus extrêmes.
Systèmes solaires
Esthétiques, les capteurs solaires complètent idéalement les systèmes de chauffage
Weishaupt pour la préparation d’eau chaude solaire ou l’appoint chauffage. Les variantes en superposition, intégration de toiture ou toit plat permettent d’installer les capteurs solaires sur presque toutes les configurations de toitures.
Brûleurs multiflam ® jusqu’à 17.000 kW
La technologie innovante Weishaupt pour les brûleurs de moyenne et grande puissances permettent d’obtenir des valeurs d’émissions minimales pour des puissances jusqu’à 17 MW.
Ces brûleurs avec chambre de mélange
brevetée existent en fonctionnement fioul, gaz et mixte.
Préparateurs/Accumulateurs d’énergie
Weishaupt propose un vaste programme de préparateurs et d’accumulateurs d’énergie pour la préparation d’eau chaude sanitaire.
Ils se combinent parfaitement avec les
chaudières, systèmes solaires et pompes à chaleur.
Gestion technique de bâtiments
Neuberger
Weishaupt propose des techniques modernes de mesure et de régulation, de l’armoire de commande électrique à la gestion technique de bâtiments. Ces techniques sont économiques, flexibles et orientées vers l’avenir.
Pompes à chaleur jusqu’à 130 kW
Les pompes à chaleur exploitent la chaleur de l’air, du sol et de l’eau.
Certains systèmes permettent également de rafraîchir les bâtiments.
Service
Les clients Weishaupt peuvent se fier à un service après-vente compétent et disponible.
Les techniciens Weishaupt sont qualifiés et compétents pour l’ensemble de la gamme de produits, des brûleurs aux pompes à chaleur, des chaudières à condensation aux systèmes solaires.
Forage géothermique
Par sa filiale BauGrund Süd, Weishaupt
propose également la prestation de forage.
Avec une expérience de plus de 10.000
installations et plus de 2 millions de mètres de forage, BauGrund Süd offre un programme complet de prestations.
83247604 • 1/2014-09 • La
Télécharger
Publicité
Fonctionnalités clés
Fonctionnement silencieux
Rendement élevé
Facilité d'utilisation
Débit maximum de 1300 l/h pour la WTC 15
Débit maximum de 2200 l/h pour la WTC 25
Débit maximum de 2200 l/h pour la WTC 32
Système de régulation du mélange air/gaz électronique
Diversité des options d'installation
Conforme aux normes de sécurité européennes
Ecran LCD pour l'affichage des informations et des réglages
Foire aux questions
La pression d'utilisation maximale pour la chaudière est de 3 bars.
La température de fonctionnement maximale pour la chaudière est de 85 °C.
La puissance absorbée maximale pour la chaudière avec un circulateur PEA est de 103 W.
La puissance absorbée maximale pour la chaudière avec un circulateur de 3 vitesses est de 120 W.
La capacité en eau de la chaudière WTC 15 est de 2,6 litres.
La température des fumées pour la chaudière WTC 25 à 80/60°C est de 55 à 64 °C.