MOTOROLA FLIPOUTTM with MOTOBLURTM

Add to my manuals
74 Pages

advertisement

MOTOROLA FLIPOUTTM with MOTOBLURTM | Manualzz

MOTOROLA FLIPOUT

TM

with MOTOBLUR

TM

Félicitations !

MOTOROLA FLIPOUT with MOTOBLUR

Présentation du MOTOROLA FLIPOUT with

MOTOBLUR - un téléphone innovant aussi exceptionnel que vous l'êtes. Sa fonctionnalité la plus étonnante est la façon dont l'écran tactile pivote sur une charnière pour laisser apparaître un clavier AZERTY doté d'une ligne de chiffres indépendante pour un confort d'utilisation garanti.

MOTOBLUR est le seul et unique service qui vous permette de synchroniser vos contacts, vos e-mails, vos messages, vos comptes Facebook™, MySpace et

Twitter et vos événements, le tout avec des mises à jour et des sauvegardes en continu. Vous avez également la possibilité de localiser et de nettoyer à distance votre téléphone si vous l'avez perdu ou s'il a été volé.

Attention :

avant d'assembler, de charger ou d'utiliser votre téléphone pour la première fois, lisez les informations légales et les consignes de sécurité essentielles fournies avec votre téléphone. Lorsque votre téléphone est allumé et prêt à être utilisé, appuyez sur Menu >

Paramètres > À propos

du téléphone > Informations légales et lisez les informations dans leur intégralité.

En savoir plus

Sur votre téléphone

— Appuyez sur Accueil >

Centre d'aide.

Sur votre ordinateur

— Rendez-vous à l'adresse www.motorola.com/.

Après avoir créé un compte MOTOBLUR, vous pouvez obtenir de l'aide concernant MOTOBLUR à l'adresse suivante : www.motorola.com/mymotoblur

Nous vous aiderons en toutes circonstances : que vous vouliez lire, visionner des vidéos ou jouer.

Félicitations !

1

Présentation du téléphone

Touches et connecteurs principaux

Touches de volume

Lorsque vous ouvrez ou faites pivoter votre téléphone, l'écran s'adapte automatiquement.

Écran tactile

Touche

Menu

Pour ouvrir les options du menu.

Prise kit piéton 3,5 mm

Touche marche/ arrêt

Touche

Retour

Touche

Connecteur micro USB d'accueil

Pour revenir à

Pour charger le téléphone ou l'écran d'accueil.

le connecter à un ordinateur.

Majuscule

Faire défiler et sélectionner

Caractères alternatifs

Espace

Supprimer

Entrée

OK

Rechercher

Symboles

Remarque :

l'aspect de votre téléphone peut être légèrement différent.

2

Présentation du téléphone

Table des matières

Présentation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Pour commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Écran tactile et touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Écran d’accueil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Réseaux sociaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Appels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Messagerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Saisie de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Google Maps™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

YouTube™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Applications pour tous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Connexion sans fil Bluetooth™. . . . . . . . . . . . . . . . 33

Wi-Fi™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Trucs et astuces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Personnaliser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Photos et vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Musique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

USB et carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Synchroniser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Outils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Gestion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Règles de sécurité, informations et réglementations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Pour commencer

Préparez-vous, c'est parti !

Assembler et charger le téléphone

1

Faites glisser la face arrière du téléphone.

2

Insérez la carte SIM.

3

Insérez la carte microSD.

(Il se peut qu'elle soit déjà en place.)

4

Insérez la batterie.

Pour commencer

3

5

Replacez la face arrière du téléphone.

6

Chargez la batterie.

3H

Attention :

veuillez lire la rubrique « Utilisation de la batterie et règles de sécurité », page 58.

Allumer et configurer le téléphone

Créez un compte MOTOBLUR ou connectez-vous à votre compte existant pour accéder à vos contacts, vos e-mails, vos messages et vos informations de statut, pour l'ensemble de vos comptes, en un seul endroit et en permanence. Vous trouverez plus

d'informations à la rubrique « Votre compte

MOTOBLUR », page 12. L'enregistrement est sécurisé

et ne prend que quelques minutes :

1

Allumez le téléphone.

2

Sélectionnez une langue.

3

Enregistrez-vous ou connectez-vous.

Conseil :

ouvrez votre téléphone pour saisir les données.

é le ct io ez u ne l an gu e

Password

Vérification de la connectivité des données

Si vous ne disposez pas d'un compte

MOTOBLUR, vous devez vous inscrire : saisissez votre nom, votre adresse e-mail (à laquelle MOTOBLUR enverra les informations relatives au compte) et un nouveau mot de passe pour votre compte

MOTOBLUR.

Ap pe l d' ur ge nce Démarrer

4

Pour commencer

4

Ajoutez vos comptes à

MOTOBLUR.

8:52

Configuration de comptes existants

Si vous utilisez l'un des services listés ci-dessous, appuyez sur l'icône pour le configurer ou appuyez de façon prolongée sur l'icône pour obtenir plus de détails.

Comptes MOTOBLUR

5

MySpace Facebook Last FM Twitter Email

Ajout de comptes terminé

Importez vos contacts SIM.

Appuyez sur un compte pour l'ajouter.

Saisissez ensuite le nom d'utilisateur ou l'adresse e-mail, ainsi que le mot de passe que vous avez définis pour ce compte.

Conseil :

pour plus d'informations ou pour ajouter des comptes, consultez la

rubrique « Ajouter un compte », page 12.

Une fois que vous êtes connecté, votre téléphone démarre automatiquement l'importation de vos contacts SIM.

Remarque :

votre téléphone prend en charge les applications et services à forte concentration de données. Il est fortement recommandé de souscrire à un forfait de données qui réponde à vos besoins. Pour plus de détails, adressez-vous à votre opérateur.

Allumer et éteindre le téléphone

Pour allumer votre le téléphone, appuyez de manière prolongée sur Marche/Arrêt (sur le côté droit du téléphone).

Pour éteindre votre téléphone, appuyez de manière prolongée sur Marche/Arrêt , puis appuyez sur

Éteindre.

Connexion Wi-Fi

Si vous voulez utiliser un réseau informatique Wi-Fi pour obtenir un accès Internet plus rapide, appuyez sur Menu >

Paramètres > Sans fil et réseaux >

Paramètres Wi-Fi.

Contenus sympas et bien plus encore

Recherchez et téléchargez des milliers d'applications parmi les plus divertissantes du marché via Android

Market™ (voir la rubrique « Applications pour tous », page 32).

Votre téléphone est équipé d'une carte mémoire microSD. Vous pouvez y charger des photos, des vidéos et de la musique depuis votre ordinateur, grâce

à la fonction « Glisser-déposer USB », page 48.

Pour commencer

5

Sécurité

Vos contacts sont sauvegardés sur MOTOBLUR, vous n'avez donc pas à vous en soucier. Si vous perdez votre téléphone, MOTOBLUR peut vous aider à le retrouver ou à en effacer les données. Et lorsque vous recevrez votre prochain téléphone MOTOBLUR, les informations stockées permettront de le configurer en un clin d'œil en saisissant simplement votre nom d'utilisateur et votre mot de passe.

Bien entendu, cela ne s'arrête pas là. Il existe beaucoup d'autres méthodes permettant de protéger votre téléphone et vos informations (voir la

rubrique « Sécurité », page 54).

Écran tactile et touches

Fonctions de base

Astuces d'utilisation de l'écran tactile

Voici quelques astuces pour vous permettre de naviguer parmi les nombreuses fonctions de votre téléphone.

Pression simple

Pour sélectionner une icône ou une option, appuyez dessus.

Vivement le week-end !

8:52

Trevor Gilley

Pull à col roulé noir, béret et

37 °C

NEW YORK

Jones Lara

vient de trouver un...

Il y a 26 minutes

Messagerie Accès au Web

Pression prolongée

Pour ouvrir des options spéciales, appuyez de

manière prolongée sur une icône ou un autre élément.

Faites un essai : dans l'écran d'accueil, appuyez

R

L

M

Wallace Mans

Jennie Jenkins

Leo Heaton

appuyez de manière prolongée sur un contact pour ouvrir des options.

6

Écran tactile et touches

Faire glisser

Pour parcourir une liste ou

Rick Wasser

faire défiler l'écran

L

lentement, faites glisser

Wallace Mans

votre doigt sur l'écran

M

tactile. Faites un essai :

Jennie Jenkins

dans l'écran d'accueil, appuyez sur

Contacts,

R

puis faites glisser votre liste de

contacts vers le haut ou le bas.

Leo Heaton

Conseil :

lorsque vous faites glisser une liste ou que vous la parcourez rapidement, une barre de défilement s'affiche sur la droite. Faites glisser la barre de défilement pour vous déplacer dans la liste de la lettre A à Z.

Parcourir rapidement

Pour parcourir une liste ou faire défiler l'écran rapidement, faites glisser rapidement votre doigt sur l'écran tactile, par petites touches.

Conseil :

lorsque vous faites glisser rapidement une longue liste, appuyez sur l'écran pour interrompre le défilement.

Effectuer un zoom

Gagnez en lisibilité en zoomant sur les cartes, les pages Web ou les photos. Pour effectuer un zoom avant, touchez l'écran avec deux doigts et faites-les glisser en les écartant. Pour effectuer un zoom arrière,

faites glisser vos doigts en les rapprochant.

Astuces d'utilisation des touches

Menu, Accueil et Retour

Appuyez sur Accueil pour fermer tout menu ou toute application et revenir à l'écran d'accueil.

Dans l'écran d'accueil, appuyez de manière prolongée sur Accueil pour afficher les dernières applications utilisées, puis touchez une application pour l'ouvrir.

Appuyez sur Rechercher pour effectuer une recherche à l'aide du clavier ou maintenez le bouton enfoncé pour effectuer une recherche vocale.

Touchez Menu pour ouvrir les options de menu ou touchez Retour pour revenir à l'écran précédent.

Mise en veille

Pour économiser votre batterie, empêcher toute sélection accidentelle ou nettoyer votre écran, mettez votre écran tactile en veille en appuyant sur

Marche/Arrêt . Pour activer l'écran tactile, réappuyez simplement sur Marche/Arrêt ou ouvrez le téléphone.

Pour modifier la durée avant la mise en veille automatique de l'écran du téléphone, appuyez sur

Écran tactile et touches

7

Paramètres > Sons et affichage > Mise

en veille de l'écran.

Conseil :

pour verrouiller l'écran lors de la mise en veille,

consultez la rubrique « Verrouiller l'écran », page 54.

Menu de la touche Marche/Arrêt

Appuyez de manière prolongée sur Marche/Arrêt pour ouvrir le menu de la touche Marche/arrêt qui vous permet d'éteindre le téléphone (

Éteindre) ou d'activer/désactiver le

mode avion ou le mode

silencieux.

Réglage du volume

Appuyez sur les touches de volume pour modifier le volume de la sonnerie (dans l'écran d'accueil) ou celui de l'écouteur (lors d'un appel).

Conseil :

pour désactiver la sonnerie en appuyant deux fois ou pour basculer en mode vibreur en retournant votre téléphone, appuyez sur Menu >

Paramètres >

Sons et affichage > Double appui : mode silencieux ou

Face vers le bas : mode vibreur.

Orientation de l'écran

L'écran tactile peut pivoter de 90 degrés pour certaines applications, telles que la messagerie et les contacts. Pour que l'affichage soit toujours dans le bon sens lorsque vous faites pivoter votre téléphone :

Trouver la fonction :

Paramètres >

Sons et affichage > Orientation

8

Écran tactile et touches

Écran d’accueil

Accès rapide aux principales fonctions

Démarrage rapide : écran d'accueil

L'écran d'accueil réunit en un seul emplacement les toutes dernières informations reçues. Il s'agit de la première chose que vous voyez en allumant votre téléphone ou lorsque vous appuyez sur Accueil à partir d'un menu. Il se présente à peu près de la sorte :

Notifications

Faites glisser cette barre vers le bas pour afficher les détails.

Indicateurs d'état

8:52

Vivement le week-end !

Votre statut en ligne

Appuyez pour modifier votre statut.

Trevor Gilley

Pull à col roulé noir, béret et

37 °C

NEW YORK

Jones Lara

vient de trouver un...

Il y a 26 minutes

Messagerie Accès au Web

Pour ouvrir le menu principal.

Widgets

Appuyez dessus pour les ouvrir ou maintenez-les enfoncés pour les déplacer ou les supprimer.

Faites glisser vers la gauche ou vers la droite pour afficher plus d'écrans de widgets.

Raccourcis

Appuyez pour ouvrir.

Remarque :

l'aspect de votre écran d'accueil peut être légèrement différent.

Utiliser et modifier votre écran d'accueil

Dans votre écran d'accueil, les raccourcis sont des icônes permettant d'ouvrir vos applications préférées, vos favoris Web, vos contacts, vos e-mails ou vos playlists musicales. Les widgets présentent les actualités, les infos météo, les messages et d'autres mises à jour.

Faites défiler l'écran d'accueil vers la gauche ou vers la droite pour ouvrir d'autres écrans de raccourcis et de widgets.

Pour

ouvrir

un élément, appuyez dessus. Appuyez sur Accueil pour revenir à l'écran d'accueil.

Pour

modifier

les paramètres d'un widget, ouvrez-le, puis appuyez sur Menu >

Configuration.

Conseil :

pour chaque widget

Messages ou

Événements, vous pouvez choisir les comptes que vous souhaitez afficher.

Vous pouvez obtenir plus d'informations sur les paramètres des

Événements (« Ajouter un compte », page 12), des

Messages (« Configurer la messagerie », page 21), de la

Musique

(« Musique », page 44), du

Statut (« Mettre à jour le statut », page 12), des

Actualités ou des Météo

(« Widgets », page 39).

Écran d’accueil

9

Pour

redimensionner

un widget, appuyez de manière prolongée sur un coin du widget jusqu'à ce que vous ressentiez une vibration, puis faites-le glisser pour le

Kristine Kelley

Pa re

i ti K ll

s envie de prendre les redimensionner. Des flèches apparaissent aux coins du widget. Faites glisser les flèches pour redimensionner le widget.

Pour

ajouter

un élément ou modifier votre

fond d'écran

, appuyez de manière prolongée sur un emplacement libre pour afficher le menu

Ajouter à

l'écran d'accueil.

Vous pouvez ajouter un dossier pour organiser vos raccourcis.

Pour

déplacer

ou

supprimer

un élément, appuyez dessus de manière prolongée jusqu'à ce que vous ressentiez une vibration, puis faites-le glisser vers un autre emplacement, un autre écran ou la

Corbeille en bas à droite de l'écran.

Exécuter plusieurs applications

Plus besoin de fermer une application avant d'en ouvrir une autre ! Votre téléphone vous permet en effet d'exécuter plusieurs applications simultanément.

10

Écran d’accueil

Vous pouvez lancer une application tout en laissant une autre application ouverte. Appuyez sur Accueil pour revenir à l'écran d'accueil. Ouvrez l'onglet

Applications et sélectionnez l'application de votre choix. Pour basculer entre différentes applications ouvertes, appuyez de manière prolongée sur

Accueil afin d'afficher la liste des applications en cours d'exécution. Appuyez ensuite sur celle que vous souhaitez afficher. Cette liste répertorie les six dernières applications ouvertes.

Rechercher

Pour effectuer une recherche, appuyez sur Rechercher

sur le dessus du téléphone ou appuyez sur

Rechercher sur le clavier AZERTY.

Pour une recherche à l'aide du clavier, entrez votre recherche, puis appuyez sur l'icône.

Pour une recherche vocale, appuyez sur l'icône, puis parlez.

Notifications et état du téléphone

En haut de l'écran, les icônes de gauche vous informent sur les nouveaux messages ou

événements. Les icônes de droite vous informent sur l'état du téléphone.

Notifications

Pour accéder à un message, e-mail ou rappel de réunion directement depuis la barre d'état, faites défiler la barre d'état vers le bas et appuyez sur la notification.

25 mars 2010

3G

Notifications

Alex Pico

Café ?

Réunion

25 mars, 15h07 25 mars 2010

3G

25 mars, 15h07

Effacer les notifications

Notifications

Alex Pico

Café ?

Réunion

Bluetooth™ actif

GPS actif

Wi-Fi actif mode vibreur mode secret signal (roaming) haut-parleur actif

GPRS (transfert de données rapide) réseau (signal fort) réseau (roaming) téléchargement

3G (transfert de données haut débit) batterie (en charge) batterie (charge complète) alarme programmée

EDGE (transfert de données amélioré)

Conseil :

pour afficher la date du jour, appuyez de manière prolongée sur la barre d'état située en haut de l'écran.

Menu principal

Démarrage rapide : menu principal

Le menu principal affiche toutes vos applications. Pour l'ouvrir depuis l'écran d'accueil, appuyez sur . Pour le fermer, appuyez sur Accueil .

Remarque :

votre menu principal peut varier.

Conseil :

pour trouver une application dans le menu principal, ouvrez votre téléphone (ou appuyez de manière prolongée sur Menu pour ouvrir un écran tactile), puis saisissez le nom de l'application.

Applications récentes

Appuyez de manière prolongée sur Accueil pour afficher les dernières applications utilisées, puis appuyez sur l'application désirée. Appuyez sur Accueil pour revenir à l'écran d'accueil.

Écran d’accueil

11

Réseaux sociaux

Ma vie, votre vie

Votre compte MOTOBLUR

La première fois que vous avez allumé votre téléphone, vous vous êtes inscrit auprès de

MOTOBLUR et avez obtenu un compte à partir duquel vous pouvez gérer vos messages, vos contacts et bien

plus encore (voir la rubrique « Allumer et configurer le téléphone », page 4). Vous pouvez vous connecter à ce

compte depuis un ordinateur pour télécharger des contacts, redéfinir le mot de passe, obtenir de l'aide ou même localiser votre téléphone : www.motorola.com/mymotoblur

Qu'est-ce que MOTOBLUR ?

MOTOROLA FLIPOUT with MOTOBLUR est un téléphone équipé de fonctions sociales.

MOTOBLUR est le seul et unique service qui vous permette de synchroniser vos contacts, vos e-mails, vos messages, vos comptes Facebook™, MySpace et

Twitter et vos événements, le tout avec des mises à jour et des sauvegardes en continu. Vous avez

également la possibilité de localiser et de nettoyer à distance votre téléphone si vous l'avez perdu ou s'il a

été volé.

12

Réseaux sociaux

Mettre à jour le statut

Une fois que vous avez ajouté un compte de réseau social, vous pouvez mettre à jour et afficher votre statut actuel dans un widget

Statut sur votre écran d'accueil.

Pour mettre à jour votre statut, appuyez simplement sur votre widget

Statut, puis saisissez le texte. Si vous disposez de plusieurs comptes, vous pouvez utiliser le menu déroulant pour limiter ce statut à certains comptes seulement. Si vous ne voyez pas de widget

Statut sur l'écran actuel, parcourez rapidement votre écran d'accueil vers la gauche ou la droite pour vérifier tous les écrans.

Pour ajouter un widget

Statut :

1

Appuyez de manière prolongée sur un emplacement libre de votre écran d'accueil pour ouvrir le menu

Ajouter à l'écran d'accueil.

2

Appuyez sur

Widgets Motorola > Statut. Le widget apparaît dans un emplacement libre. Il affichera votre statut lors de la prochaine mise à jour de votre réseau sur votre téléphone.

Ajouter un compte

Si vous n'avez pas configuré de compte MOTOBLUR la première fois que vous avez allumé votre téléphone, vous devez créer un compte MOTOBLUR avant de

pouvoir ajouter d'autres comptes. Dans l'écran d'accueil, appuyez sur

Configurez votre compte

Blur, puis suivez les étapes de la rubrique « Allumer et configurer le téléphone », page 4.

Remarque :

vous pouvez ajouter vos comptes

Facebook, MySpace, Twitter ou d'autres comptes à votre téléphone. Si vous ne possédez pas de compte de ce type, vous pouvez accéder aux sites Web correspondants pour en créer un.

Trouver la fonction :

Paramètres >

Comptes > Ajouter un compte

Pour vous connecter à votre compte, utilisez le nom d'utilisateur ou l'e-mail et le mot de passe que vous avez définis pour votre compte (les mêmes que ceux définis sur votre ordinateur).

Lorsque vous vous connectez à des comptes de réseaux sociaux, vos amis et vos contacts s'affichent dans votre liste de

contacts. Votre statut et les tout derniers messages s'affichent dans les widgets

Statut et

Événements.

Remarque :

les messages Twitter et MySpace s'affichent toujours comme « lus » sur votre téléphone. Cependant, votre téléphone vous avertit de la réception de tout nouveau message. MySpace indique vos messages comme « lus » en ligne.

Pour plus d'informations sur les comptes e-mail, consultez

la rubrique « Configurer la messagerie », page 21.

Conseil :

pour télécharger les mises à jour plus

rapidement, consultez la rubrique « Wi-Fi™ », page 34.

Afficher les fonctions et les nouveaux messages des comptes

Une fois que vous avez ajouté un compte de réseau social, vous pouvez consulter les nouveaux messages de vos amis et y répondre depuis votre écran d'accueil grâce au widget

Événements. Si ce widget n'apparaît pas, installez-le en suivant les instructions de la

rubrique « Widgets », page 39.

Lorsque vous appuyez sur le widget

Événements pour ouvrir une mise à jour, vous pouvez appuyer sur l'icône du réseau social pour ouvrir le site Web correspondant.

Remarque :

votre réseau ou d'autres facteurs peuvent affecter la vitesse des mises à jour des widgets.

Modifier et supprimer des comptes

Trouver la fonction :

Paramètres >

Comptes

Appuyez de manière prolongée sur un compte, puis appuyez sur

Ouvrir le compte pour le modifier ou sur

Supprimer le compte pour le supprimer (ainsi que ses contacts et ses messages).

Réseaux sociaux

13

Appels

Le plaisir de communiquer

Démarrage rapide : appels

Options de numérotation

Trouver la fonction :

Appeler

11:46

Appel

1

4

GHI

7

PQRS

*

2

ABC

5

JKL

8

TUV

0

+

3

DEF

6

MNO

9

WXY

#

Options supplémentaires

Appuyez sur pour accéder

à la messagerie vocale, aux numéros abrégés et aux appels fréquents.

Supprimer

Appuyez pour effacer un chiffre que vous avez saisi.

Rechercher des contacts

Remplacé par Ajouter un

contact si un chiffre est saisi dans le champ supérieur.

Historique

Appel

Entrez un numéro de téléphone et appuyez ici pour appeler.

Options de communication

Appel actif (00:12)

Alex Pico

Portable (555) 555-2505

Muet

Raccrocher

Haut-parleur

Compteur de durée des appels

Clavier numérique

Ouvrir pour saisir des numéros durant un appel.

Mettre fin à l'appel

Raccrocher.

Muet

Couper ou réactiver le micro en cours d'appel.

Haut-parleur

Activer ou désactiver le haut-parleur.

Pendant un appel, appuyez sur Menu pour sélectionner

Mettre en attente, Nouvel appel ou

Utiliser Bluetooth. L'écran tactile s'assombrit pour empêcher les sélections accidentelles. Pour le réactiver, appuyez sur Marche/Arrêt .

Conseil :

vous pouvez appuyer sur Accueil ou

Retour pour masquer l'affichage de l'appel actif.

Pour l'ouvrir de nouveau, appuyez sur

Appeler.

Appeler et répondre aux appels

Remarque :

vous devez ouvrir le téléphone pour effectuer et recevoir des appels, sauf si un casque est connecté.

14

Appels

Pour effectuer un appel, ouvrez le téléphone, appuyez sur

Appeler.

Conseil :

pour saisir un indicatif international, appuyez de manière prolongée sur . Pour ajouter une pause ou un moment d'attente après les numéros, appuyez sur Menu .

Pour répondre à un appel, ouvrez le téléphone ou faites glisser le bouton

Répondre vers la droite

Ignorez en appuyant sur la touche verrouillage

Faites glisser pour répondre

(si votre téléphone est déverrouillé, le bouton

Répondre s'affiche comme un simple bouton de sélection).

Terminer les appels

Appuyez sur

Raccrocher.

Raccrocher

Messagerie vocale

Trouver la fonction :

Appeler > Menu

>

Messagerie vocale

Numéro abrégé

Trouver la fonction :

Appeler > Menu

>

Numéro abrégé

Pour composer un numéro, appuyez dessus.

Pour ajouter, modifier ou supprimer des entrées, appuyez sur Menu .

Appels fréquents

Trouver la fonction :

Appeler > Menu

Appels fréquents

Pour composer un numéro, appuyez dessus.

Pour envoyer un message texte, afficher un contact, mettre l'appel en numéro abrégé ou autre, appuyez de manière prolongée sur une entrée.

Mains libres

Remarque :

l'utilisation d'un accessoire ou d'un périphérique mobile au volant peut être cause de distractions et est, dans certains cas, illégale.

Respectez toujours la loi et conduisez en toute sécurité.

Durant un appel :

Pour utiliser le haut-parleur, appuyez sur

Haut-parleur.

Pour utiliser un périphérique Bluetooth™, appuyez sur Menu >

Utiliser Bluetooth.

Appels

15

Muet et mise en attente

Durant un appel :

Pour activer le mode muet en cours d'appel, appuyez sur

Muet.

Pour mettre un appel en attente, appuyez sur Menu >

Mettre en attente.

Saisir des numéros durant un appel

Pour saisir des numéros durant un appel, appuyez sur , puis utilisez le clavier numérique.

Conférences téléphoniques

Pour démarrer une conférence téléphonique, appelez le premier numéro. Une fois que votre correspondant a répondu, appuyez sur Menu >

Nouvel appel, puis appelez le numéro suivant. Lorsque le correspondant suivant a répondu, appuyez sur Menu >

Mettre en

conférence.

Votre numéro de téléphone

Trouver la fonction :

Paramètres >

À propos du téléphone > État > Mon numéro de

téléphone

Identification de votre ligne

Pour masquer votre numéro lorsque vous appelez, appuyez sur Menu >

Paramètres > Paramètres d'appel >

Paramètres supplémentaires > ID d'appelant.

16

Appels

Appels d'urgence

Remarque :

votre opérateur programme un ou plusieurs numéros de téléphone d'urgence, tels que le 112, que vous pouvez appeler en toutes circonstances, même si votre téléphone est verrouillé. Les numéros d'urgence diffèrent d'un pays à l'autre. Il est possible que le ou les numéros d'urgence préprogrammés ne fonctionnent pas depuis certaines zones. Il est parfois impossible d'effectuer un appel d'urgence en raison de problèmes de réseau, d'environnement ou d'interférences.

1

Ouvrez le téléphone, puis appuyez sur

Appeler

(si votre téléphone est verrouillé, appuyez sur

Appel

d'urgence ou appuyez sur Menu

>

Appel

d'urgence).

2

Composez le numéro d'urgence.

3

Appuyez sur

Appeler pour appeler le numéro d'urgence.

Remarque :

votre téléphone portable peut utiliser les signaux de satellites AGPS pour permettre aux services de secours de vous localiser (voir la rubrique

« GPS et AGPS », page 61).

Renvoi d'appels et mise en attente

Vous pouvez transférer des appels à tout moment ou uniquement lorsque votre téléphone est occupé, sans réponse ou injoignable (hors réseau) :

Trouver la fonction :

Menu

Paramètres d'appel > Renvoi d'appel

Si vous êtes en ligne et que vous recevez un deuxième appel, la fonction

Appel en attente vous permet de répondre à cet appel en appuyant sur

Répondre. Vous pouvez désactiver la fonction

Appel en attente pour transférer le second appel directement sur votre messagerie vocale :

Trouver la fonction :

Menu

Paramètres d'appel > Paramètres

supplémentaires > Appel en attente

Limiter les appels sortants

Pour limiter l'utilisation de votre téléphone afin que seuls quelques numéros de téléphone puissent être composés :

Trouver la fonction :

Paramètres >

Paramètres d'appel > Numéros autorisés

Pour activer les numéros autorisés, appuyez sur

Activer numéros autorisés.

Pour ajouter ou supprimer des numéros autorisés, appuyez sur

Gérer n° autorisés.

Contacts

Des contacts comme vous n'en avez jamais eu

Démarrage rapide : contacts

Trouver la fonction :

Contacts

Contacts (A à Z)

Contacts : tous les contacts

Alex Pico

Dan Smith

Kate Shunney

8:52

Groupe

Appuyez sur Menu pour sélectionner le groupe à afficher (Tous, Favoris,

Facebook, etc.).

Appuyez pour ajouter un contact.

Liste des contacts

Appuyez pour afficher les détails du contact. Appuyez de manière prolongée pour envoyer un e-mail, pour supprimer un contact et bien plus encore.

Conseil :

pour effectuer une recherche dans la liste, appuyez de manière prolongée sur Menu >

Rechercher, puis saisissez un nom. Lorsque vous parcourez cette liste ou que vous la faites glisser, une barre de défilement s'affiche sur la droite. Faites-la glisser pour faire défiler la liste plus rapidement.

Contacts

17

Importer des contacts depuis votre carte SIM

Remarque :

vous avez peut-être déjà effectué cette

opération au cours de l'étape « Allumer et configurer le téléphone », page 4.

Si vous devez importer les contacts depuis votre carte SIM, appuyez sur

Contacts, puis appuyez sur Menu >

Paramètres > Gérer la carte SIM.

Appeler, envoyer des messages texte ou envoyer des e-mails à vos contacts

Trouver la fonction :

Contacts

Pour accéder aux options

Afficher le contact,

Envoyer un e-mail et Supprimer le contact, appuyez de manière prolongée sur le contact.

Afficher et utiliser les contacts

Grâce au MOTOROLA FLIPOUT with MOTOBLUR, vous êtes au courant de tout, instantanément. Chaque fois que vous prenez un appel, vérifiez un message ou recherchez les informations de contact d'un ami, le nom et le numéro de la personne apparaissent, tout comme son statut sur le réseau social et sa photo.

Trouver la fonction :

Contacts

Pour filtrer les contacts par groupe (

Tous,

Facebook, etc.), appuyez sur Menu

>

Afficher

par groupe.

Conseil :

pour modifier le compte d'origine des photos de vos

contacts, ouvrez l'écran d'accueil et appuyez sur Menu >

Paramètres >

Comptes > Menu

>

Source de photos.

Pour rechercher un contact, saisissez simplement son nom.

Appuyez sur un contact pour consulter les détails le concernant. Pour passer un appel ou commencer un message, appuyez simplement sur le numéro de téléphone souhaité ou d'autres informations.

Pour modifier l'affichage de la liste et passer en mode

Historique (récemment utilisés), A-Z (liste sans statut) ou

Statut (liste avec statut), faites glisser rapidement l'écran vers la gauche ou la droite.

Pour envoyer les détails d'un contact dans un message ou via une connexion Bluetooth, appuyez de manière prolongée sur le contact, puis sélectionnez

Partager le contact.

18

Contacts

Modifier ou supprimer des contacts

Trouver la fonction :

Contacts

Appuyez sur le contact, puis appuyez sur Menu >

Modifier ou Supprimer. Vous pouvez définir une sonnerie, une adresse ou d'autres informations qui seront enregistrées sur votre téléphone et votre compte MOTOBLUR.

Où les contacts sont-ils modifiés ou supprimés ?

Votre téléphone modifie les contacts dans sa mémoire et met également à jour votre compte MOTOBLUR.

Les modifications n'affectent pas votre carte SIM.

Lier les contacts

Vous pouvez avoir deux

contacts pour une même personne. Par exemple, un ami sur Facebook qui est

également enregistré sur votre carte SIM ou un ami disposant de deux adresses e-mail. Pour associer ces deux contacts :

Trouver la fonction :

Contacts

Appuyez sur un contact pour l'ouvrir, puis appuyez sur Menu >

Lier le contact et appuyez sur le second contact. Votre compte MOTOBLUR mémorise cette relation.

Créer des contacts

Trouver la fonction :

Contacts > Menu

>

Ajouter un contact

Ouvrez votre téléphone pour saisir le nom et les informations correspondantes.

Appuyez sur Autre pour sélectionner un autre type pour cette entrée.

Ajouter un contact

Prénom Nom

Téléphone

Autre

Téléphone

+ ajoute une entrée.

- supprime cette entrée.

E-mails

Pour plus de détails, faites défiler vers le haut.

Quand vous avez terminé, appuyez sur

Enregistrer.

Où les contacts sont-ils enregistrés ?

Votre téléphone enregistre les nouveaux contacts dans sa mémoire, dans votre compte MOTOBLUR et dans d'autres comptes que vous sélectionnez : dans

Contacts, appuyez sur Menu >

Paramètres pour sélectionner les comptes à mettre à jour. Vos nouveaux contacts ne seront pas enregistrés sur votre carte SIM, mais seront téléchargés sur n'importe quel téléphone MOTOBLUR lorsque vous vous connectez à votre compte MOTOBLUR.

Contacts

19

Synchroniser les contacts

Lorsque vous modifiez un

contact, votre téléphone met automatiquement à jour votre compte MOTOBLUR en ligne. De même, votre téléphone met à jour vos

contacts et votre compte MOTOBLUR dès que vous modifiez un ami dans vos comptes de réseaux sociaux.

Par conséquent, vous n'avez nul besoin de synchroniser vos

contacts avec vos autres comptes !

MOTOBLUR se charge de tout.

Mes détails

Trouver la fonction :

Contacts > Menu

>

Mes infos

Pour modifier vos détails, appuyez dessus.

Groupes

Vous pouvez placer vos

contacts dans des groupes que vous créez (par exemple, « amis », « famille » ou

« travail »). Ainsi, en affichant un groupe à la fois, vous pouvez accéder plus facilement à vos contacts.

Pour créer un groupe dans vos

contacts, appuyez sur Menu >

Afficher par groupe > Créer un

groupe. Saisissez un nom de groupe, puis appuyez sur Menu >

Ajouter un membre pour ajouter des membres.

Pour afficher un seul groupe dans vos

contacts, appuyez sur

Contacts en haut de votre écran, puis sélectionnez le nom du groupe.

20

Messagerie

Messagerie

Parfois, c'est mieux avec un SMS, un message instantané ou un e-mail...

Démarrage rapide : messagerie

Trouver la fonction :

Accueil >

Messagerie > Boîte universelle

Boîte universelle (4)

Alex Pico

Il y en a qui ont toujours de la ...

Là, tu fais ta séance de muscu...

20:34

Keith Zang

J'ai trouvé du travail

25 sept.

C'est juste un projet en freelance, ...

Recherchez des messages maintenant.

Appuyez pour ajouter un contact.

Liste des messages

Appuyez pour ouvrir un message. Appuyez de manière prolongée pour déplacer, supprimer, et bien plus encore.

Appuyez pour sélectionner plusieurs messages à déplacer, supprimer, et plus encore. Sinon, appuyez sur Menu > Sélectionner tout ou

Désélectionner tout.

Conseil :

pour afficher plus de messages, parcourez ou faites défiler vers le haut.

Lire un message et y répondre

Tous les SMS, MMS, e-mails, messages de flux auxquels vous êtes abonné ou messages postés depuis un réseau social vous sont automatiquement envoyés. Grâce au clavier coulissant, vous pouvez y

répondre immédiatement. En outre, plus besoin de rechercher une application, un écran ou un menu : chaque message est diffusé directement sur le téléphone, de la façon dont vous le souhaitez.

Trouver la fonction :

Accueil >

Messagerie > Boîte universelle

Remarque :

la

boîte universelle affiche l'intégralité de vos messages : SMS, e-mails et messages de réseau social. Pour afficher uniquement un type spécifique de message, sélectionnez un type de compte de message au lieu d'appuyer sur

Boîte

universelle.

Pour ouvrir un message et toutes les réponses qui y sont associées, appuyez dessus.

Pour répondre à un message, ouvrez-le simplement, puis saisissez votre réponse dans la zone de texte en bas.

Pour ouvrir des options, appuyez de manière prolongée sur un message.

Conseil :

pour ajouter le widget

Messages sur votre

écran d'accueil, consultez la rubrique « Widgets », page 39.

Créer des messages

Trouver la fonction :

Accueil >

Messagerie > Nouveau message

Sélectionnez un type de message. Saisissez ensuite le destinataire, puis composez le message. Dans les

SMS et les e-mails, appuyez sur Menu pour ajouter des fichiers ou sélectionner d'autres options.

Envoyer et recevoir des pièces jointes

Pour envoyer un fichier en tant que pièce jointe, ouvrez un nouveau message, appuyez sur Menu , puis sélectionnez le fichier à joindre.

Lorsque vous recevez un message avec une pièce jointe, ouvrez le message et appuyez sur le nom du fichier pour le télécharger. Appuyez ensuite sur le nom une nouvelle fois pour l'ouvrir. Certains formats de fichier peuvent être convertis au format HTML pour une visualisation plus rapide. Votre téléphone affiche alors un bouton intitulé

Obtenir la version HTML.

Conseil :

pour envoyer et recevoir rapidement des pièces jointes de taille importante, utilisez une connexion Wi-Fi. Vous trouverez plus d'informations à

la rubrique « Wi-Fi™ », page 34.

Configurer la messagerie

Pour ajouter des comptes e-mail, ouvrez l'écran d'accueil, puis appuyez sur Menu >

Paramètres > Comptes > Ajouter un compte.

L'option

Corporate Sync est consacrée aux comptes e-mail professionnels du serveur

Messagerie

21

Exchange. Saisissez les détails fournis par votre administrateur.

Conseil :

vous devrez peut-être saisir votre nom de domaine avec votre nom d'utilisateur (par exemple,

domaine/nom d'utilisateur).

Remarque :

certains comptes professionnels vous demandent d'ajouter un mot de passe pour verrouiller votre téléphone à des fins de sécurité.

Pour qu'un compte n'affiche plus les contacts créés sur votre téléphone, appuyez sur

Contacts, Menu

>

Paramètres, puis désélectionnez le compte sous

Nouveaux

contacts.

L'option

E-mail est consacrée à la plupart des comptes e-mail personnels. Pour les détails des comptes, contactez le fournisseur de votre compte.

Remarque :

lorsque vous utilisez un réseau Wi-Fi, vous ne pouvez pas accéder aux comptes

Yahoo

Mail. Vous pouvez toujours utiliser votre navigateur pour consulter ces comptes sur mail.yahoo.com.

Pour modifier vos paramètres, appuyez sur

Accueil > >

Messagerie > Menu

, puis appuyez sur :

Gérer les comptes pour modifier votre nom d'utilisateur ou votre mot de passe (ou les paramètres du serveur de messagerie).

22

Messagerie

Modifier boîte univ. pour sélectionner le compte devant afficher vos messages dans la

boîte

universelle.

Param. messagerie pour définir la notification pour chaque type de compte (ainsi que d'autres préférences de messagerie électronique).

Pour ajouter

Gmail™ dans votre widget Messages et dans votre

boîte universelle, vous devez l'ajouter en tant que compte

e-mail : appuyez sur Accueil

>

>

Messagerie > Menu

, puis appuyez sur

Gérer les comptes > Ajouter un compte >

E-mail et saisissez vos détails de connexion Gmail™.

Si vous avez également ajouté votre compte

Google, désactivez la synchronisation des e-mails pour éviter de recevoir des avis de messages en double : appuyez sur

Comptes, puis sur votre compte Google™.

Appuyez ensuite sur la case à cocher pour désactiver

Gmail.

Conseil :

pour les comptes de réseaux sociaux,

consultez la rubrique « Ajouter un compte », page 12.

Messages instantanés

Pour envoyer et recevoir des messages instantanés, vous pouvez utiliser une application de messagerie instantanée ou votre navigateur.

Pour télécharger et utiliser une application de messagerie instantanée, appuyez sur

Accueil > >

Market > Applications >

Communication, puis sélectionnez une application pour votre fournisseur. Une fois l'application

téléchargée, elle apparaît dans le « Menu principal », page 11.

Si aucune application ne s'affiche pour votre fournisseur de messagerie instantanée, utilisez votre navigateur Web. Appuyez sur Accueil >

>

Navigateur > Menu

>

Aller, puis saisissez l'adresse du site Web de votre fournisseur.

Une fois sur le site, cliquez sur le lien pour vous connecter.

Remarque :

les options de votre messagerie instantanée dépendent de votre fournisseur de messagerie instantanée. Pour rechercher des applications de messagerie instantanée depuis votre ordinateur, accédez

à l'adresse www.android.com/market.

Messagerie vocale

Lorsque vous recevez un message vocal, l'icône

s'affiche en haut de l'écran. Pour écouter le message, appuyez sur

Appeler, puis appuyez de manière prolongée sur .

Si vous devez modifier le numéro de votre messagerie vocale, ouvrez l'écran d'accueil et appuyez sur Menu >

Paramètres > Paramètres

d'appel > Paramètres de messagerie vocale.

Saisie de texte

Un clavier petit mais complet !

Astuces de saisie

Pour utiliser le clavier complet, ouvrez votre téléphone :

Pour...

Saisir des

symboles

provenant d'une liste

Saisir des caractères

alternatifs

situés sur le haut des touches

Appuyez sur

Symboles

Appuyez sur

Caractères alternatifs

Saisir

plusieurs caractères alternatifs

jusqu'à ce que vous appuyiez de nouveau sur Caractères alternatifs

Appuyez sur

Caractères alternatifs deux fois

Saisir

une lettre majuscule

Appuyez sur

Majuscule

Appuyez sur Saisir

uniquement des lettres majuscules

jusqu'à ce que vous appuyiez de nouveau sur Majuscule fois

Saisie de texte

23

Pour...

Sélectionner

du texte Appuyez de manière prolongée sur

Couper

,

Copier

ou

Coller

le texte que vous avez sélectionné

Couper

,

Copier

ou

Coller

le texte que vous avez sélectionné appuyez sur

Défiler

Appuyez de manière prolongée sur la zone de texte pour ouvrir le menu d'édition

Appuyez de manière prolongée sur la zone de texte pour ouvrir le menu d'édition

Appuyez sur

Supprimer

Supprimer

un caractère

(appui prolongé pour supprimer plusieurs caractères)

Supprimer

la

ligne

en cours

Appuyez sur

Caractères

Supprimer

Pour...

Aller

au début/à la fin d'une ligne

Appuyez sur

Caractères

Commencer une

nouvelle ligne

(e-mail ou réseau social) ou

envoyer

le message (SMS)

Défiler

Appuyez sur

Entrée

Pour modifier vos paramètres de saisie de texte et afficher le dictionnaire des termes que vous avez utilisés, accédez à l'écran d'accueil et appuyez sur Menu >

Paramètres > Langue et clavier.

Clavier tactile

Lorsque votre téléphone est fermé, vous pouvez ouvrir un clavier tactile en appuyant sur une zone de texte ou

24

Saisie de texte

en appuyant de manière prolongée sur Menu .

Pour fermer le clavier, appuyez sur Retour .

Envoyer

Saisie de texte

Appuyez pour ouvrir le clavier tactile.

SUPPR

Supprimer

Entrée

Majuscule Espace

Symboles/Chiffres

Appuyez pour ouvrir un clavier pour les symboles et les chiffres.

Pour modifier les paramètres de ce clavier, accédez à l'écran d'accueil et appuyez sur Menu >

Paramètres > Langue et clavier > Clavier Android.

Paramètres de saisie de texte

Lorsque vous utilisez le clavier tactile, votre téléphone suggère des mots provenant du dictionnaire de la langue choisie. Votre téléphone insère aussi automatiquement des apostrophes dans certains mots, comme « aujourd'hui ».

Trouver la fonction :

Dans l'écran d'accueil, appuyez sur Menu >

Paramètres > Langue et clavier

Pour modifier votre dictionnaire, appuyez sur

Dictionnaire personnel.

Pour modifier la langue et le style de votre clavier tactile, appuyez sur

Langue et région.

Pour modifier les sons, les corrections et d'autres paramètres du clavier tactile, appuyez sur

Clavier

Android.

Pour modifier les paramètres de correction automatique pour l'ensemble du clavier, appuyez sur

Clavier de l'appareil.

Saisie de texte

25

Web

Plus besoin d'ordinateur, surfez avec votre téléphone

Démarrage rapide : navigateur

Trouver la fonction :

>

Navigateur www.google.com: Google

Web

Images Actualités locales Actualités Plus

8:52

Se connecter

Réseau mobile : , ,

Wi-Fi :

Aller

Google Search

Ma position : désactivé - Activer

Connexion Préférences Aide

Afficher Google en mode : Mobile

©2009 Google

Classique

Quitter

Nouvelle fenêtre Actualiser

Favoris

Plus

Parcourez ou faites glisser pour faire défiler la page.

Appuyez sur Menu pour les options. Appuyez sur Aller à pour accéder

à une URL.

Remarque :

si vous n'arrivez pas à vous connecter, contactez votre opérateur.

Connexion

Votre téléphone utilise le réseau de téléphonie mobile

(par liaison radio) pour se connecter automatiquement au Web.

Remarque :

votre opérateur peut vous facturer la navigation sur le Web ou le téléchargement des données.

26

Web

Pour utiliser un réseau sans fil, accédez à l'écran d'accueil et appuyez sur Menu >

Paramètres >

Sans fil et réseaux. Appuyez sur Wi-Fi pour l'activer, puis sur

Paramètres Wi-Fi pour rechercher les réseaux sans fil situés à proximité. Appuyez sur un réseau pour vous y connecter. Vous trouverez plus

d'informations à la rubrique « Wi-Fi™ », page 34.

Astuces Web

Zoomer et agrandir

Lorsque vous faites glisser ou parcourez des pages Web, des icônes de zoom apparaissent en bas de votre écran.

Zoom avant/arrière

Agrandir

Ouvrez une fenêtre d'agrandissement que vous pouvez déplacer.

www.google.com: Google

Nouveaux résultats pour android

Réussite de Verizon Droid limitée par Android Market -

Il y 7 heures

La campagne publicitaire iDon't oppose directement le Droid basé sur

Android au redoutable iPhone. D'après des prévisions préliminaires..

PC World - 1778 articles associés »

Android | Site officiel

Site officiel pour le développement du projet à code source libre. Fournit un répertoire d'applications et de liens pour télécharger la source... www.android.com/ - Options

Plus sur www.android.com »

Android Market

Parcourez et recherchez des applications sur Android Market et publiez vos propres applications.

www.android.com/market/ - Options

Plus sur www.android.com »

Projets Google pour Android

Site officiel. Fournit de la documentation en rapport avec le projet et des liens de téléchargement d'Android SDK.

code.google.com/android/ -

Plus sur www.android.com »

Options

Android (système d'exploitation) - Wikipédia, l'encyclopédie libre

Cet article traite du système mobile d'exploitation. Pour le type de robot, voir Androïde. Pour d'autres usages, voir Androïde (homophone). en.wikipedia.org/wiki/Android/ -

Plus sur www.android.com »

Options

Android | Site officiel

Site officiel pour le développement du projet à code source libre. Fournit un répertoire d'applications et de liens pour télécharger la source...

www.android.com/ - Options

Plus sur www.android.com »

Android Market

Conseil :

vous pouvez effectuer un zoom avant/arrière

en utilisant vos doigts (voir la rubrique « Effectuer un zoom », page 7).

Sélectionner des liens

Lorsque vous appuyez sur un lien, votre téléphone l'encadre. Si vous appuyez source/android.com/ - Options

Android Community - Tracking the Android

Platform sur le lien de manière prolongée, votre téléphone propose des options telles que

Ouvrir une nouvelle

fenêtre ou Lien du favori.

Options du navigateur

Appuyez sur Menu pour afficher les options du navigateur :

Options

Nouvelle fenêtre

Favoris

Fenêtres

Actualiser

Précédente

Ajoute une nouvelle fenêtre du navigateur à votre liste.

Affiche la liste de vos favoris.

Appuyez sur

Ajouter aux

favoris... pour ajouter la page en cours à votre liste.

Affiche les fenêtres du navigateur actuellement ouvertes.

Télécharge de nouveau la page en cours.

Navigue vers une page précédemment consultée.

Options

Plus

Affiche les options le navigateur, telles que

Rechercher sur la

page, Sélectionner le texte,

Infos sur la page, Partager la

page, Téléchargements et

Paramètres.

Télécharger des applications

Avertissement :

les applications téléchargées depuis

Internet peuvent provenir de sources inconnues. Pour protéger votre téléphone et vos données personnelles, téléchargez uniquement des applications dont les sources sont dignes de confiance, comme

« Applications pour tous », page 32.

Remarque :

toutes les applications téléchargées sont stockées dans la mémoire de votre téléphone.

Pour télécharger des applications :

1

Pour télécharger des applications à partir d'une page Web, appuyez sur Menu >

Paramètres >

Applications > Sources inconnues.

2

Pour lancer le navigateur, appuyez sur >

Navigateur.

3

Recherchez l'application à télécharger et appuyez sur le lien de téléchargement.

Web

27

Gérer les téléchargements

Pour afficher les fichiers ou les applications téléchargés, appuyez sur >

Navigateur >

>

Plus > Téléchargements.

Pour supprimer votre historique de téléchargement, appuyez sur Menu >

Effacer la liste. Pour annuler, appuyez sur Menu >

Annuler tous les

téléchargements.

Contrôle des flux de données

Utilisez moins de données en désactivant automatiquement les téléchargements de photos ou encore en diminuant la taille des images.

Trouver la fonction :

Accueil > Menu >

Paramètres > Gestionnaire de données > Contrôle

des flux de données

Google Maps™

Besoin d'un bon plan ?

Remarque :

cette fonctionnalité n'est pas disponible dans toutes les zones géographiques. Vérifiez auprès de votre opérateur.

Démarrage rapide : Google Maps

Où suis-je ? Où vais-je ? Ne vous en faites plus et laissez Google Maps™ vous guider.

Trouver la fonction :

Accueil >

8:52

Ma position

Précision à 1 800 mètres

Vue Plan

Parcourez ou faites glisser pour faire défiler la page.

Appuyez pour afficher le zoom.

Rechercher

Directions

Couches

Appuyez sur pour afficher les options.

Ma position Plus

S'inscrire à Latitude

Google Maps™ s'ouvre par défaut en « mode Plan ».

Pour en savoir plus sur les différents modes

d'affichage, consultez la rubrique « Sélectionner un mode de carte », page 30.

28

Google Maps™

Conseil :

vous pouvez effectuer un zoom avant/arrière

en utilisant vos doigts (voir la rubrique « Effectuer un zoom », page 7).

Définir vos sources de localisation

Permettez à votre téléphone d'identifier le lieu où vous vous trouvez à partir de signaux satellite (type de repérage extrêmement précis, mais sollicitant la batterie de façon importante) ou des réseaux de téléphonie mobile (type de repérage légèrement moins précis, mais sollicitant moins la batterie).

Pour définir votre position géographique, appuyez sur

Utiliser les satellites GPS et/ou Utiliser les réseaux

sans fil.

Rechercher votre position géographique

Remarque :

n'oubliez pas de spécifier vos sources de localisation.

À partir de la carte principale, appuyez sur Menu >

Ma position. Votre position géographique est représentée sur le plan par le symbole . Plus ce symbole est grand, moins votre localisation est précise.

Rechercher un lieu

1

Appuyez sur Menu >

Rechercher.

2

Saisissez du texte dans le champ de recherche (une adresse, une enseigne, une ville, etc.), puis appuyez sur .

Conseil :

si vous recherchez un lieu où vous vous

êtes déjà rendu auparavant, sélectionnez-le dans la liste affichée.

3

Appuyez sur le bouton de recherche pour afficher tous les résultats, puis sur celui que vous souhaitez afficher. Sélectionnez

Afficher sur la carte,

Itinéraire, Appeler ou Ajouter aux contacts.

Définir un itinéraire

1

Appuyez sur Menu >

Itinéraire.

2

Saisissez une adresse de départ ou appuyez sur , puis sélectionnez

Ma position actuelle, Contacts ou

Points sur la carte.

3

Saisissez une adresse de destination ou appuyez sur , puis sélectionnez

Contacts ou Points sur la

carte.

4

Sélectionnez un moyen de transport (automobile, transports en commun ou marche à pied), puis appuyez sur

Aller. Votre itinéraire est alors affiché sous forme de liste. Pour afficher cet itinéraire sur la carte, appuyez sur

Afficher sur la carte.

Google Maps™

29

5

Lorsque vous avez terminé, appuyez sur

Sélectionner un mode de carte

Appuyez sur Menu >

Données géographiques pour choisir entre

Infos trafic, Satellite et Latitude, ou afficher les recherches récentes, les destinations consultées ou les derniers itinéraires.

Appuyez sur Menu >

Données géographiques >

Plus pour choisir entre Mes cartes, Wikipedia et

Lignes de transports en commun.

Appuyez sur

Effacer les résultats pour effacer vos sélections.

Vue Plan

Affiche une carte complète sur laquelle figurent les noms des rues, des cours d'eau, des lacs, des mers, des montagnes et des frontières. Il s'agit de l'affichage par défaut.

Vue Satellite

Affiche la carte sous forme de photo aérienne.

Vue Trafic

Si cette fonction est disponible dans votre région, elle affiche les conditions de trafic sous forme de lignes colorées.

30

YouTube™

YouTube™

Redéfinissez vos classiques

Démarrage rapide : YouTube

Publiez cette fameuse vidéo dont vous êtes si fier et découvrez la réaction des internautes !

Trouver la fonction :

Accueil >

 YouTube

8:52

You Tube

TM

Les plus regardées

Lady Gaga, samedi...

Lady Gaga est apparue avec...

Il y a 1 jour gol de cabeza de paler...

Catégories

Appuyez pour lancer la lecture.

Rechercher Mettre en ligne Mon compte Catégories Paramètres

Appuyez sur pour afficher les options.

Le site YouTube, alimenté en permanence par des utilisateurs du monde entier, vous permet de partager vos propres vidéos avec les autres utilisateurs du site.

Vous n'êtes toutefois pas obligé de disposer d'un compte YouTube pour parcourir et consulter des vidéos.

Remarque :

si vous ne disposez pas d'un compte

YouTube, rendez-vous à l'adresse http://www.youtube.com pour en savoir plus.

Pour créer un compte ou vous connecter, consultez la

rubrique « Votre compte », page 31.

Regarder des vidéos

Consultez des vidéos par catégorie : ainsi, vous pouvez afficher les vidéos les plus regardées, les plus commentées ou les plus récentes. Appuyez sur une catégorie, puis sur une vidéo pour en lancer la lecture.

Pour accéder à d'autres catégories, appuyez sur

Rechercher des vidéos

Trouver la fonction :

Rechercher

Saisissez du texte, puis appuyez sur Rechercher.

Partager des vidéos

Envoyez à vos amis les liens vers vos vidéos préférées.

1

Appuyez sur Menu >

Partager.

2

Choisissez un destinataire et saisissez votre message, puis appuyez sur

Envoyer.

Votre compte

S'inscrire ou s'enregistrer

Trouver la fonction : Mon compte

1

Pour créer un compte YouTube, appuyez sur le lien

« Vous n'avez pas de compte YouTube ? Cliquez ici pour en créer un. »

Si vous disposez déjà d'un compte YouTube, saisissez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe, puis appuyez sur

Se connecter.

2

Pour créer un nouveau compte, saisissez votre nom d'utilisateur, fournissez les informations requises, puis appuyez sur J'accepte.

Mettre des vidéos en ligne

Trouver la fonction : Envoyer

1

Appuyez sur la vidéo que vous souhaitez mettre en ligne. Vous avez la possibilité de modifier son titre, sa description, ses conditions d'accès ou encore les tags (termes associés).

2

Appuyez sur Envoyer.

YouTube™

31

Applications pour tous

Obtenez l'application de votre choix

Android Market

Remarque :

vous devez disposer d'un compte Gmail

(voir la rubrique « Configurer la messagerie », page 21)

afin d'acheter et télécharger des applications à partir d'Android Market.

Trouver la fonction :

Accueil

Téléchargez tous les jeux et applications que vous voulez !

Market vous permet d'accéder aux développeurs de logiciels du monde entier pour que vous trouviez l'application dont vous avez besoin. Si vous avez besoin d'aide ou si vous avez des questions sur Android Market, appuyez sur Menu >

Aide.

Parcourir et installer des applications

Parcourez les applications et appuyez sur celle que vous voulez installer. Appuyez ensuite sur

Installer (si l'application est gratuite) ou sur

Acheter.

Avertissement :

si vous téléchargez une application qui nécessite un accès à vos données ou l'utilisation de fonctions de votre téléphone, vous recevrez un message vous demandant votre autorisation. Le téléchargement de l'application démarre lorsque vous sélectionnez

Installer. Si vous sélectionnez Acheter, un message peut vous inviter à vous connecter à un

32

Applications pour tous autre compte Google. Connectez-vous et sélectionnez

Acheter maintenant pour continuer. Suivez ensuite les instructions qui s'affichent à l’écran. Pour consulter la progression du téléchargement, ouvrez la fenêtre des notifications.

Une fois qu'une application est téléchargée, l'icône correspondante apparaît dans l'onglet Applications.

Gérer et restaurer les applications

Pour gérer vos applications, accédez à l'écran d'accueil et appuyez sur Menu >

Paramètres >

Applications > Gérer les applications.

Appuyez sur l'application pour afficher les détails. À partir de cet écran, vous pouvez notamment afficher un aperçu ou désinstaller l'application.

Pour réinstaller des éléments téléchargés, appuyez sur

Accueil

Market > Télécharger. Les applications installées précédemment sont répertoriées et prêtes à être téléchargées.

Connexion sans fil Bluetooth™

Passez au sans fil !

Démarrage rapide : connexion sans fil

Bluetooth

Trouver la fonction :

Accueil > Menu >

Paramètres > Sans fil et réseaux > Paramètres

Bluetooth

Paramètres Bluetooth

Bluetooth

Nom de l'appareil

Smithy

Activer et lancer la recherche.

Visible

Rendre le périphérique visible

R h h l é i hé i

L ll

Activer ou désactiver la fonction Bluetooth

Trouver la fonction :

Accueil > Menu >

Paramètres > Sans fil et réseaux > Bluetooth

Remarque :

pour prolonger l'autonomie de la batterie, désactivez la fonction Bluetooth lorsque vous ne l'utilisez pas.

Connecter de nouveaux périphériques

Remarque :

cette fonction nécessite un accessoire en option.

Pour connecter un nouveau périphérique, vous devez le coupler. Vous devez procéder à cette opération une fois seulement pour chaque périphérique. Pour vous connecter par la suite, il vous suffit d'allumer le périphérique.

1

Assurez-vous que le périphérique que vous couplez est en mode visible.

Remarque :

consultez le guide du périphérique pour plus d'informations.

2

Dans l'écran d'accueil, appuyez sur Menu >

Paramètres > Sans fil et réseaux > Paramètres

Bluetooth.

3

Appuyez sur

Bluetooth pour activer et lancer la recherche. Si la fonction Bluetooth est déjà activée, appuyez sur

Rechercher des périphériques.

4

Appuyez sur le nom d'un périphérique pour vous y connecter.

5

Si nécessaire, appuyez sur

OK ou saisissez le code du périphérique (0000, par exemple) pour vous y connecter. Une fois le périphérique connecté, l'indicateur Bluetooth s'affiche dans la barre d'état.

Connexion sans fil Bluetooth™

33

Remarque :

l'utilisation d'un accessoire ou d'un périphérique mobile au volant peut être cause de distractions et est, dans certains cas, illégale.

Respectez toujours la loi et conduisez en toute sécurité.

Reconnecter les périphériques

Pour reconnecter automatiquement votre téléphone à un périphérique couplé, activez simplement le périphérique.

Pour reconnecter manuellement votre téléphone à un périphérique couplé, appuyez sur le nom du périphérique dans la liste

Appareils Bluetooth.

Déconnecter les périphériques

Pour déconnecter automatiquement votre téléphone d'un périphérique couplé, désactivez simplement le périphérique.

Pour déconnecter manuellement votre téléphone d'un périphérique couplé, appuyez sur le nom du périphérique dans la liste des périphériques, puis appuyez sur Menu >

Déconnecter.

Modifier des propriétés

Dans l'écran d'accueil, appuyez sur Menu >

Paramètres > Sans fil et réseaux > Paramètres

Bluetooth > Nom de l'appareil. Saisissez un nom et appuyez sur

OK.

34

Wi-Fi™

Wi-Fi™

À la maison, au bureau ou depuis un point d'accès

Démarrage rapide : Wi-Fi

Trouver la fonction :

Accueil > Menu >

Paramètres > Sans fil et réseaux > Paramètres

Wi-Fi

Remarque :

en France, l'utilisation des fonctions et niveaux de puissance Wi-Fi de votre téléphone n'est pas autorisée en extérieur. Pour éviter toute interférence illégale avec des signaux radio, utilisez les fonctions Wi-Fi uniquement en intérieur.

Utilisez un réseau sans fil pour un accès Internet rapide et pour télécharger des données.

Paramètres Wi-Fi

Activer et lancer la recherche.

Wi-Fi

Notification réseau

M'avertir lorsqu'un réseau ouvert est disponible

Réseaux Wi-Fi

Votre réseau

Se connecter.

Activer ou désactiver la fonction Wi-Fi

Trouver la fonction :

Dans l'écran d'accueil, appuyez sur Menu >

Paramètres > Sans fil et réseaux >

Wi-Fi

Remarque :

pour prolonger l'autonomie de la batterie, désactivez la fonction Wi-Fi lorsque vous ne l'utilisez pas.

Rechercher un réseau Wi-Fi et s'y connecter

Pour rechercher les réseaux à proximité :

1

Dans l'écran d'accueil, appuyez sur Menu >

Paramètres > Sans fil et réseaux > Paramètres

Wi-Fi.

2

Appuyez sur

Wi-Fi pour activer et lancer la recherche. Si la fonction Wi-Fi est déjà activée, appuyez sur Menu >

Lancer la recherche. Le téléphone détecte et affiche les réseaux qui se trouvent à proximité.

Conseil :

pour afficher l'adresse MAC de votre téléphone ou d'autres informations Wi-Fi, appuyez sur Menu >

Avancé.

3

Appuyez sur un réseau pour vous y connecter.

4

Si nécessaire, renseignez les champs

SSID réseau,

Sécurité et Mot de passe sans fil, puis appuyez sur

Se connecter. Une fois votre téléphone connecté au réseau, l'indicateur d'activité Wi-Fi s'affiche dans la barre d'état.

Conseil :

si vous êtes à portée d'un réseau et si la fonction Wi-Fi est activée, vous êtes reconnecté automatiquement aux réseaux disponibles auxquels vous vous êtes connecté auparavant.

Wi-Fi™

35

Trucs et astuces

Quelques conseils bien utiles

Raccourcis

Pour...

Revenir à l'

écran d'accueil

Afficher les numéros

composés récemment

Mettre en veille/réactiver

votre téléphone

Définir le

verrouillage de l'écran

Effectuer une recherche

Google™

Appuyez sur Accueil .

Appuyez sur

Appeler >

Historique.

Pour le mettre en veille, appuyez sur Marche/Arrêt . Pour le réactiver, appuyez de nouveau sur Marche/Arrêt .

Dans l'écran d'accueil, appuyez sur Menu >

Paramètres > Affichage et

sécurité > Verrouillage de

l'écran.

Appuyez sur Rechercher sur le clavier.

36

Trucs et astuces

Pour...

Effectuer une recherche vocale

Google™

Afficher les

dernières applications

utilisées

Activer/désactiver le

mode avion

Appuyez de manière prolongée sur

Rechercher sur le clavier.

Dans l'écran d'accueil, appuyez de manière prolongée sur Accueil .

Appuyez de manière prolongée sur

Afficher et contrôler l'état des fonctions

Bluetooth™,

Wi-Fi

et

GPS

avion.

Appuyez de manière prolongée sur un emplacement libre de votre

écran d'accueil, puis appuyez sur

Widget Motorola >

Bouton Bluetooth, Bouton en Wi-Fi ou Bouton GPS.

Appuyez sur > lien.

Effectuer un zoom avant

pour sélectionner un lien sur une page Web

Pour...

Accéder au

d'une liste

Accéder au

d'une liste haut bas

Faire défiler une liste vers le haut

d'un écran

Faire défiler une liste vers le bas

d'un écran

Synchroniser les médias

avec votre ordinateur de bureau / portable

Synchroniser les contacts

depuis votre ordinateur de bureau / portable vers votre téléphone

Appuyez sur Caractères alternatifs > Faire défiler vers le haut .

Appuyez sur Caractères alternatifs > Faire défiler vers le bas .

Appuyez sur Majuscule >

Faire défiler vers le haut .

Appuyez sur Majuscule >

Faire défiler vers le bas .

Rendez-vous à l'adresse www.motorola.com/ medialink.

Utilisez le portail

MOTOBLUR : www.motorola.com/ mymotoblur.

Pour...

Afficher les e-mails ou les mises à jour d'un

groupe d'amis

Modifier les messages qui apparaissent dans la

boîte universelle

Ajouter un raccourci

sur votre

écran d'accueil vers une application ou un contact

Appuyez sur

Contacts >

Menu

groupe. Créez un groupe, puis ouvrez-le (appuyez sur

Contacts en haut de votre liste de

contacts). Appuyez sur

Historique pour afficher les messages de ce groupe ou sur

Statut pour afficher les mises à jour.

Ouvrez la boîte universelle, puis appuyez sur

Modifier boîte

univ. pour sélectionner vos comptes.

Appuyez de manière prolongée sur un emplacement libre de l'écran d'accueil pour ouvrir le menu

Ajouter à l'écran d'accueil, puis sélectionnez

Raccourcis. Vous pouvez ensuite sélectionner un

élément dans la liste

Applications ou Contacts.

Trucs et astuces

37

Pour...

Déplacer un widget

ou un raccourci

Supprimer un widget

ou un raccourci

Appuyez de manière prolongée sur le widget ou le raccourci jusqu'à ce que vous ressentiez une vibration, puis faites-le glisser à l'endroit souhaité.

Appuyez de manière prolongée sur le widget ou le raccourci jusqu'à ce que vous ressentiez une vibration, puis faites-le glisser dans la corbeille en bas de votre

écran.

Conseils sur la batterie

Votre téléphone est comme un petit ordinateur, fournissant de nombreuses informations et applications, en haut débit (3G) et doté d'un écran tactile ! En fonction de ce que vous utilisez, il peut consommer beaucoup d'énergie. Par conséquent, si vous souhaitez prolonger l'autonomie de la batterie entre chaque charge, vous pouvez réduire :

L'enregistrement et le visionnage de vidéos, l'écoute de musique ou la prise de photos.

38

Trucs et astuces

Les widgets qui diffusent des informations vers votre

écran d'accueil, comme les actualités ou la météo

(« Utiliser et modifier votre écran d'accueil », page 9).

Les comptes en lignes inutilisés que vous avez

enregistrés avec MOTOBLUR (« Modifier et supprimer des comptes », page 13).

L'utilisation du GPS, du Wi-Fi et du Bluetooth™ : appuyez de manière prolongée sur un emplacement libre de votre écran d'accueil, puis appuyez sur

Widget Motorola > Bouton Bluetooth, Bouton

Wi-Fi ou Bouton GPS pour afficher les fonctions et les contrôler.

Les mises à jour des e-mails : appuyez sur >

Param.

messagerie > E-mail > Transmission des

e-mails > Fréquence de récupération.

La vitesse du réseau : dans l'écran d'accueil, appuyez sur Menu >

Paramètres > Sans fil et

réseaux > Réseaux mobiles > Choix du réseau >

2G uniquement - Économise la batterie.

La recherche de réseau : si vous ne vous trouvez pas dans une zone de couverture, vous pouvez désactiver la recherche de réseaux en appuyant de manière prolongée sur Marche/Arrêt pour ouvrir le menu correspondant, puis en appuyant sur

Mode

avion.

La luminosité de l'écran : dans l'écran d'accueil, appuyez sur Menu >

Paramètres > Affichage

et sécurité > Luminosité > (réglage du variateur).

Le délai d'extinction de l'écran : dans l'écran d'accueil, appuyez sur Menu >

Paramètres >

Affichage et sécurité > Mise en veille de

l'écran > (réglage le plus court).

Personnaliser

Ajoutez votre touche personnelle

Widgets

Pour créer un nouveau widget :

1

Pour ajouter un widget, recherchez un emplacement libre sur votre écran d'accueil, puis appuyez dessus de manière prolongée.

Conseil :

vous pouvez parcourir rapidement vers la gauche ou la droite pour ouvrir d'autres écrans de votre écran d'accueil.

2

Appuyez sur

Widgets Motorola ou Widgets installés.

3

Appuyez sur le type de widget. Si nécessaire, saisissez les paramètres du widget.

Vous pouvez personnaliser vos widgets en y ajoutant le contenu de votre choix.

Mélodies de sonneries

Pour personnaliser vos sonneries :

Trouver la fonction :

Dans l'écran d'accueil, appuyez sur Menu >

Paramètres > Sons et affichage >

Sonnerie du téléphone ou Sonnerie de notification

Pour définir vos options de vibreur :

Personnaliser

39

Trouver la fonction :

Dans l'écran d'accueil, appuyez sur Menu >

Paramètres > Sons et affichage >

Vibreur

Fond d'écran

Pour définir un nouveau fond d'écran :

1

Recherchez un emplacement libre sur votre écran d'accueil, puis appuyez sur ce dernier de manière prolongée.

2

Appuyez sur

Fonds d'écran.

3

Appuyez sur

Galerie multimédia pour utiliser une photo comme fond d'écran ou sur

Galerie pour choisir l'une des images fournies avec votre téléphone.

Sons

Pour définir le volume des applications multimédia et des vidéos, accédez à l'écran d'accueil et appuyez sur Menu >

Paramètres > Sons et

affichage > Volume.

Pour que des tonalités soient émises lors de l'utilisation du clavier de numérotation, accédez à l'écran d'accueil et appuyez sur Menu >

Paramètres > Sons et affichage > Tonalité

audible.

40

Personnaliser

Pour que des sons soient émis lors des sélections à l'écran, accédez à l'écran d'accueil et appuyez sur

Paramètres > Sons et affichage >

Sélections audibles.

Paramètres de l'écran

Pour régler la luminosité de l'écran, accédez à l'écran d'accueil et appuyez sur Menu >

Paramètres > Sons et affichage > Luminosité.

Pour régler l'orientation, accédez à l'écran d'accueil et appuyez sur Menu >

Paramètres > Sons et

affichage > Orientation.

Pour régler l'animation, accédez à l'écran d'accueil et appuyez sur Menu >

Paramètres > Sons et

affichage > Animation.

Raccourcis de lancement rapide

Pour configurer des raccourcis clavier afin de lancer vos applications favorites, accédez à l'écran d'accueil et appuyez sur Menu >

Paramètres >

Applications > Lancement rapide > Choisir une

application.

Pour utiliser un raccourci de lancement rapide, appuyez sur Rechercher et sur la touche attribuée, par exemple, Rechercher et

B

pour lancer le navigateur.

Date et heure

Pour configurer la date, l'heure, le fuseau horaire et les formats :

Trouver la fonction :

Dans l'écran d'accueil, appuyez sur Menu >

Paramètres > Date et heure

Langue et pays

Pour configurer la langue et le pays :

Trouver la fonction :

Dans l'écran d'accueil, appuyez sur Menu >

Paramètres > Langue et clavier >

Langue et région

Photos et vidéos

Visez, capturez, partagez !

Photos

Prendre des photos et les partager

Prenez une photo de famille et postez-la en ligne pour en faire profiter tout le monde.

Trouver la fonction :

Accueil > >

 Appareil photo

2356

Zoom avant

Marquage de

localisation

automatique.

Appuyez sur pour les marquages personnalisés.

3 MP

Capturer

Position trouvée. Recherche de la ville en cours

Zoom arrière

Appuyez pour effectuer un zoom ou prendre une photo.

Remarque :

les photos sont enregistrées sur votre carte mémoire microSD. La

résolution des photos est de 3 MP par défaut, mais vous pouvez la modifier.

Pour prendre la photo, appuyez sur .

La photo que vous venez de prendre est alors affichée

à l'écran. Appuyez sur la photo, puis :

Pour

définir

la photo comme fond d'écran ou photo de contact, appuyez sur

Définir comme.

Photos et vidéos

41

Pour

améliorer

les couleurs et le contraste de la photo, appuyez sur

Kodak Perfect Touch.

Pour

envoyer

votre photo dans un message ou la publier en ligne, appuyez sur

Partager. Pour plus d'informations sur le partage de vos photos,

consultez la rubrique « Partager votre galerie de photos », page 42.

Pour

supprimer

la photo, appuyez sur

Supprimer.

Pour plus d'options, appuyez sur

Plus.

Options photo

Dans le viseur, appuyez sur Menu >

Paramètres pour ouvrir le menu de l'appareil photo :

Options

Résolution

Album photo en ligne

Stabilisation de l'image

Durée de visualisation

Permet de définir la résolution de votre photo.

Permet de définir le site Web par défaut sur lequel télécharger vos photos.

Lorsque cette option est activée, elle permet d'améliorer vos photos floues.

Permet de définir la durée de visualisation de votre photo une fois que vous l'avez prise.

42

Photos et vidéos

Afficher les photos

Trouver la fonction :

Accueil >

Galerie > Pellicule

Conseil :

vous pouvez effectuer un zoom avant/arrière

en utilisant vos doigts (voir la rubrique « Effectuer un zoom », page 7).

Lire un diaporama

Appuyez sur Accueil > >

Galerie >

Pellicule, appuyez sur une photo, puis sur Diaporama pour lancer le diaporama. Pour l'interrompre, appuyez sur l'écran. Pour revenir à la galerie, appuyez sur

Retour .

Partager votre galerie de photos

Trouver la fonction :

Accueil >

Galerie > Pellicule

Pour envoyer votre photo dans un message ou la poster en ligne :

1

Appuyez de manière prolongée sur une photo, puis sur

Partager.

2

Choisissez le moyen de partage :

Bluetooth,

E-mail ou Messagerie, par exemple.

Gérer les photos

Trouver la fonction :

Accueil >

Galerie > Pellicule

Appuyez de manière prolongée sur une photo, puis :

Pour supprimer la photo, appuyez sur

Supprimer.

Pour la définir comme fond d'écran ou photo de contact, appuyez sur

Définir comme.

Conseil :

pour copier des photos vers ou depuis un

ordinateur, consultez la rubrique « Glisser-déposer

USB », page 48.

Vidéos

Enregistrer et partager des vidéos

Trouver la fonction :

Accueil >

Caméscope

12:39:02

Zoom avant

Marquage de

localisation automatique

.

Appuyez sur

pour les marquages personnalisés.

CIF

Enregistrer

Position trouvée. Recherche de la ville en cours

Zoom arrière

Appuyez pour effectuer un zoom ou enregistrer une vidéo.

Conseil :

pour envoyer une vidéo dans un message, définissez la résolution de la vidéo sur

Basse (QCIF) dans Menu >

Paramètres > Résolution de la

vidéo.

Pour enregistrer

la vidéo, appuyez sur . Appuyez sur pour arrêter la vidéo. Vous pouvez également appuyer sur la touche

du clavier.

La vidéo que vous venez d'enregistrer est affichée à l'écran. Appuyez sur la vidéo, puis :

Pour

envoyer

votre vidéo dans un message ou la publier en ligne, appuyez sur

Partager. Pour plus d'informations sur le partage de vos vidéos,

consultez la rubrique « Partager votre galerie de photos », page 42.

Pour

lire

la vidéo, appuyez sur .

Pour

supprimer

la vidéo, appuyez sur

Supprimer.

Lire les vidéos

Trouver la fonction :

Accueil >

Galerie > Toutes les vidéos > vidéo

Remarque :

pour afficher les commandes en cours de lecture, appuyez sur l'écran.

Photos et vidéos

43

Musique

Si c'est de la musique qu'il vous faut...

Démarrage rapide : musique

En deux temps, trois mouvements : musique instantanée. Ouvrez simplement votre bibliothèque musicale, puis sélectionnez le titre que vous voulez

écouter.

Trouver la fonction :

Accueil >

Musique

11:46

Artiste

Titre du morceau

11:46

Bibliothèque musicale

Artistes

Albums

Titres

Playlists

4:36

Conseil :

lorsqu'un morceau est en cours de lecture, vous pouvez l'ajouter à une playlist en appuyant sur Menu >

Plus > Ajouter à la playlist.

Configurer la musique

Quels outils de transfert de fichiers audio me faut-il ?

Pour enregistrer de la musique sur votre ordinateur et la charger sur votre téléphone, vous avez besoin du matériel suivant :

PC Microsoft™ Windows™ ou

Apple™ Macintosh™.

Câble de données USB.

Carte mémoire. Votre musique est enregistrée sur votre carte mémoire. Votre téléphone prend en charge les cartes mémoire amovibles microSD d'une capacité de 32 Go maximum. Pour vous assurer que votre carte mémoire est bien installée,

consultez la rubrique « Assembler et charger le téléphone », page 3.

Conseil :

pour afficher la quantité de mémoire disponible sur votre carte mémoire, accédez à l'écran d'accueil et appuyez sur Menu >

Paramètres > Carte SD et mémoire.

Quels sont les formats de fichier audio pris en charge ?

Votre téléphone peut prendre en charge plusieurs types de fichier : MP3, M4A, AAC, ACC+, MIDI, WAV et OGG Vorbis.

Remarque :

votre téléphone ne prend pas en charge les fichiers protégés par DRM.

44

Musique

Quels casques puis-je utiliser ?

Votre téléphone est équipé d'une prise kit piéton de

3,5 mm pour une écoute stéréo filaire. Une écoute sans fil est également possible grâce aux haut-parleurs

et casques stéréo Bluetooth™ (voir « Connexion sans fil Bluetooth™ », page 33).

Accéder à la musique

Extraire un CD

Pas de façon directe. Si vous êtes novice en matière de transfert de musique numérique, sachez que le terme « extraction » désigne le transfert des données musicales d'un CD vers un ordinateur.

Pour extraire la musique d'un CD vers votre ordinateur, vous pouvez utiliser le lecteur Windows™ Media de

Microsoft™, téléchargeable sur www.microsoft.com.

1

Sur votre ordinateur, ouvrez le lecteur Windows

Media.

2

Insérez un CD musical dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur.

Remarque :

assurez-vous de changer le format en

MP3 dans Extraire > Format > Paramètres d'extraction.

3

Dans la fenêtre du lecteur Windows Media, cliquez sur l'onglet Extraire.

4

Sélectionnez les titres que vous souhaitez importer, puis cliquez sur Démarrer l'extraction.

Les titres sont importés dans la Bibliothèque du lecteur Windows Media.

Transférer de la musique avec le lecteur Windows

Media

Transférez des fichiers d'un ordinateur à votre carte mémoire.

Remarque :

vous devez respecter les lois relatives à la protection des droits d'auteur, et toujours suivre les informations légales et les consignes de sécurité essentielles fournies avec votre téléphone.

1

Une fois que votre carte mémoire est insérée et que votre téléphone affiche l'écran d'accueil, connectez le câble de données micro USB de Motorola au port micro USB de votre téléphone et au port USB de votre ordinateur. Votre téléphone doit afficher dans la barre d'état.

Remarque :

votre téléphone prend en charge

Microsoft™ Windows™ XP, Windows Vista™ et

Apple™ Macintosh™. D'autres systèmes d'exploitation peuvent ne pas être compatibles.

2

Votre téléphone affiche une boîte de dialogue de connexion USB. Appuyez sur

Lecteur USB. Vous ne pouvez pas utiliser les fichiers de votre carte mémoire pendant la durée de la connexion.

Musique

45

3

Sur votre ordinateur, ouvrez le lecteur Windows

Media.

4

Dans l'onglet Synchroniser, sélectionnez Options supplémentaires. Sous Périphériques et appareils mobiles, sélectionnez votre téléphone.

5

Sélectionnez Propriétés, activez la case Créer une hiérarchie de dossiers sur l'appareil, puis cliquez sur

OK.

6

Faites glisser vos fichiers musicaux vers la liste de synchronisation et appuyez sur Démarrer la synchronisation.

Transférer de la musique avec la carte USB

Pour plus d'informations sur l'utilisation d'un câble

USB, consultez la rubrique «Transférer de la musique avec la carte USB », page 46.

Écouter de la musique

Bibliothèque musicale

Ouvrez votre bibliothèque musicale, puis sélectionnez le titre que vous voulez écouter.

Trouver la fonction :

Accueil >

Musique > Ma musique

11:46

Bibliothèque musicale

Artistes

Albums

Titres

Playlists

Catégories

Appuyez pour afficher les morceaux ou les playlists.

Vos morceaux de musique sont triés par artiste, album, titre et playlist. Appuyez sur une catégorie, puis sur le titre ou la playlist que vous voulez écouter.

Appuyez sur

Lire toutes les chansons de manière

aléatoire pour écouter tous les morceaux de manière aléatoire ou sur Rechercher pour rechercher un morceau.

46

Musique

Lecteur de musique

Appuyez simplement sur un titre ou une playlist pour l'écouter.

Artiste

Titre du morceau

11:46

Détails - Artiste et morceau

0:30

4:36

Barre de progression

Durée totale du morceau

Commandes du lecteur audio

Commandes du lecteur de musique

Commandes

lecture/pause précédent/suivant volume affichage des paroles

Appuyez sur /

Appuyez sur / .

.

Appuyez sur les touches latérales de volume.

Appuyez sur Menu >

Plus > Paramètres >

Afficher les paroles.

Commandes

envoyer un blip

Vous adorez ou détestez ce morceau ? Dites-le à vos amis ! Appuyez sur Menu >

Envoyer

un blip.

ajouter à la playlist

Appuyez sur Menu >

Plus > Ajouter à la

playlist.

utiliser comme sonnerie supprimer

Appuyez sur Menu >

Plus > Régler comme

sonnerie.

Appuyez sur Menu >

Plus > Supprimer.

Masquer, activer, fermer

Appuyez sur Accueil pour utiliser une autre application. La lecture de votre musique se poursuit.

Si s'affiche dans la barre d'état, un titre est en cours de lecture. Accédez au bas de l'écran pour consulter les détails. Appuyez sur le titre pour revenir aux commandes du lecteur de musique.

Pour arrêter la lecture du titre, appuyez sur .

Musique

47

Playlists

Pour ajouter un titre à la bibliothèque musicale, appuyez de manière prolongée sur un titre, puis sur

Ajouter à la playlist. Choisissez une playlist existante ou appuyez sur

Nouvelle playlist pour créer une nouvelle playlist.

Pour ajouter un titre à la playlist en cours de lecture, appuyez sur Menu >

Plus > Ajouter à la

sélection dans le lecteur de musique.

Pour modifier, supprimer et renommer des playlists, appuyez de manière prolongée sur la playlist dans la bibliothèque musicale.

USB et carte mémoire

Connectez votre téléphone à votre ordinateur, puis utilisez la fonction Glisser-déposer

Glisser-déposer USB

Vous pouvez transférer des images, des vidéos, de la musique, des sonneries, et plus encore, de votre ordinateur vers la carte mémoire de votre téléphone.

1

Une fois que votre carte mémoire est insérée et que votre téléphone affiche l'écran d'accueil, connectez le câble de données micro

USB de Motorola au port micro USB de votre téléphone et au port USB de votre ordinateur. Votre téléphone doit afficher dans la barre d'état.

Remarque :

il se peut que vous deviez retirer le câble de données USB de la tête d'alimentation du chargeur.

Remarque :

assurez-vous que votre téléphone est connecté à un port USB haut débit. Ce type de port est généralement situé directement sur votre ordinateur.

2

Votre téléphone affiche une boîte de dialogue de connexion USB dans la partie supérieure de l'écran.

Accédez au bas de l'écran jusqu'à

Connexion USB

48

USB et carte mémoire

>

Accès à la carte mémoire, puis sur OK. Vous ne pouvez pas utiliser les fichiers de votre carte mémoire pendant la durée de la connexion.

3

Si vous y êtes invité, appuyez sur l'option d'insertion de la carte pour connecter votre carte mémoire.

4

Sur votre ordinateur, ouvrez la fenêtre Poste de travail, puis recherchez Disque amovible.

5

Cliquez sur l'icône Disque amovible pour accéder à la carte mémoire.

6

Glissez-déposez les images, les vidéos, la musique, les sonneries, etc. dans le dossier de votre téléphone. Pour la gestion de vos fichiers, vous pouvez créer plusieurs sous-dossiers dans le dossier de votre téléphone.

7

Lorsque vous avez terminé, sélectionnez Retirer le périphérique en toute sécurité sur votre ordinateur avant de déconnecter le câble USB.

Motorola Portal

1

Connectez un câble micro USB Motorola au port micro USB de votre téléphone et au port USB de

votre ordinateur (voir « Glisser-déposer USB »).

2

Votre téléphone affiche une boîte de dialogue de connexion USB dans la partie supérieure de l'écran.

Accédez au bas de l'écran et appuyez sur

Connexion USB > Portail et outils, puis sur OK.

Synchronisation Windows™ Media

Synchronisez des contenus multimédia avec votre ordinateur à l'aide du lecteur Windows Media ou d'autres applications similaires.

1

Connectez un câble micro USB Motorola au port micro USB de votre téléphone et au port USB de

votre ordinateur (voir « Glisser-déposer USB », page 48).

2

Votre téléphone affiche une boîte de dialogue de connexion USB dans la partie supérieure de l'écran.

Accédez au bas de l'écran et appuyez sur

Connexion USB > Windows Media Sync, puis sur

OK.

Carte mémoire

Remarque :

la carte mémoire doit être installée pour vous permettre d'accéder à certaines fonctions de votre téléphone, telles que

Appareil photo.

Retirer ou formater une carte mémoire

Avant de retirer ou de formater votre carte mémoire, vous devez la déconnecter. Appuyez sur Menu >

Paramètres > Carte SD et mémoire > Retirer la

carte SD.

USB et carte mémoire

49

Pour formater votre carte mémoire, appuyez sur

Formater la carte SD.

Avertissement :

toutes les données de votre carte mémoire seront supprimées.

Synchroniser

Restez à jour !

Synchronisation des données Google™

Trouver la fonction :

Dans l'écran d'accueil, appuyez sur Menu >

Paramètres > Comptes et synchro

Les applications Google de votre téléphone vous permettent d'accéder aux mêmes informations personnelles (e-mails, événements et contacts) que celles auxquelles vous avez accès sur un ordinateur à l'aide de

Gmail™, Google Calendar™ et Contacts.

La synchronisation des informations des applications

Google dont vous souhaitez rester informé est extrêmement simple.

Sélection d'applications à synchroniser

1

Appuyez sur

Données en arrière-plan et

Synchronisation auto.

Conseil :

si vous souhaitez économiser la batterie, n'appuyez pas sur

Données en arrière-plan.

2

Appuyez sur les applications que vous voulez synchroniser, par exemple

Gmail, Calendrier ou

Contacts.

50

Synchroniser

Synchronisation avec Microsoft™ Office

Outlook

Si vous utilisez Microsoft Office Outlook sur votre ordinateur professionnel, votre téléphone peut synchroniser vos e-mails, événements et contacts avec le serveur Microsoft Exchange.

Trouver la fonction :

Dans l'écran d'accueil, appuyez sur Menu >

Paramètres > Comptes > Ajouter

un compte > Corporate Sync

1

Saisissez votre nom d'utilisateur

(nomutilisateur@société.com), votre mot de passe, votre adresse e-mail et les détails du serveur

(l'adresse du serveur correspond à l'URL utilisée pour accéder à la messagerie de votre entreprise via le Web sur votre ordinateur).

Remarque :

contactez votre service informatique pour connaître les détails du serveur.

2

Appuyez sur

Suivant.

Outils

Des outils bien pensés pour vous faciliter la vie !

Réveil

Trouver la fonction :

Accueil

et minuteur

Pour activer une alarme, appuyez sur l'option correspondante.

Alarme

7h00

Lorsqu'une alarme se

Réveil

8h30 Mardi déclenche, faites glisser le bouton

Rejeter pour la

9h00 Ma, Ve

désactiver ou appuyez sur l'écran pour faire répéter l'alarme.

Pour ajouter une alarme, appuyez sur Menu >

Ajouter alarme, puis entrez les détails de l'alarme.

Calendrier

Trouver la fonction :

Accueil >

Calendrier

Les événements de votre calendrier peuvent être affichés de différentes manières : appuyez sur Menu >

Agenda, Jour ou Semaine. Si vous mettez un événement en surbrillance dans la vue du jour ou de la semaine, des informations supplémentaires s'affichent.

Outils

51

Ajouter des événements de calendrier

À partir d'une vue du calendrier, appuyez sur Menu >

Nouvel événement. Entrez les détails des événements et appuyez sur

Enregistrer.

Gérer les événements du calendrier

Pour modifier un événement, appuyez dessus de manière prolongée, puis appuyez sur

Modifier

l'événement. Quand vous avez terminé, appuyez sur

Enregistrer.

Pour supprimer un événement, appuyez dessus de manière prolongée, puis appuyez sur

Supprimer

l'événement.

Pour accéder au programme de la journée, appuyez sur Menu >

Aujourd'hui.

Pour afficher vos rendez-vous de la semaine, appuyez sur Menu >

Semaine.

Calculatrice

Trouver la fonction :

Accueil

>

Calculatrice

Votre calculatrice dispose de deux vues : la vue de base et la vue avancée. Pour modifier la vue, appuyez sur Menu >

Fonctions avancées ou Panneau de

base. Pour supprimer l'historique, appuyez sur Menu >

Effacer l'historique.

52

Outils

Quickoffice

Utilisez Quickoffice pour afficher des fichiers et des documents récents sur votre carte mémoire.

Trouver la fonction :

Accueil >

Quickoffice

Appuyez sur un fichier ou un dossier pour l'ouvrir ou appuyez de manière prolongée sur un fichier pour faire apparaître les options disponibles.

Pour gérer vos dossiers et transférer vos fichiers,

consultez la rubrique « Carte mémoire », page 49.

Gestion

Gardez le contrôle

Gestionnaire sans fil

Trouver la fonction :

Accueil > Menu >

Paramètres > Sans fil et réseaux

Gérez toutes vos connexions sans fil : Wi-Fi,

Bluetooth™, mode avion et réseaux mobiles

(« Réseau », page 53).

Mode avion

Utilisez le mode avion pour désactiver toutes les connexions sans fil. Ce mode est particulièrement utile en avion. Appuyez sur Marche/Arrêt >

Mode

avion.

Mettre à jour le téléphone

Pour garder votre téléphone à jour, des mises à jour logicielles sont disponibles. Dans l'écran d'accueil, appuyez sur Menu >

Paramètres > À propos du

téléphone > Mises à jour du système pour vérifier si votre téléphone est à jour. S'il ne l'est pas, appuyez sur

Mettre à jour.

Réseau

Il n'est pas nécessaire de modifier les paramètres réseau. Pour obtenir de l'aide, adressez-vous à votre fournisseur.

Dans l'écran d'accueil, appuyez sur Menu >

Paramètres > Sans fil et réseaux > Réseaux

mobiles pour afficher les options d'itinérance

(roaming), de sélection du réseau et de sélection de l'opérateur et les noms des points d'accès.

Gestion

53

Sécurité

Sécurisez votre téléphone

Démarrage rapide : sécurité

Trouver la fonction :

Accueil > Menu >

Paramètres > Lieu et sécurité

Vous pouvez sécuriser votre téléphone de plusieurs manières.

Sécurité

Verrou l'écran

Permet de définir un écran qui empêche toute pression accidentelle sur les touches

Permet d'activer.

Verrou de sécurité

Permet de définir le type, le code et le délai de verrouillage.

Verrouillage de la carte SIM

Configurer verrouillage de la SIM

Mots de passe

Permet de définir le verrouillage de la carte SIM et de modifier le code PIN de la carte SIM.

Si vous perdez votre téléphone, vous pouvez vous connecter à votre compte MOTOBLUR depuis un ordinateur afin de localiser votre téléphone ou d'effacer les données qui s'y trouvent : www.motorola.com/mymotoblur.

Verrouiller l'écran

Certains comptes professionnels vous demandent d'ajouter un mot de passe pour verrouiller votre téléphone à des fins de sécurité.

Schéma de verrouillage : dessinez un schéma pour déverrouiller le téléphone.

Code de verrouillage : entrez un code pour déverrouiller le téléphone.

Remarque :

les appels d’urgence peuvent être

composés sur un téléphone verrouillé (voir « Appels d'urgence », page 16). Même verrouillé, le téléphone

sonne,

mais vous devez le déverrouiller pour répondre

.

Schéma de verrouillage

Pour définir le schéma de verrouillage, accédez à l'écran d'accueil et appuyez sur Menu >

Paramètres >

Lieu et sécurité > Verrou de

sécurité > Type de verrou de

sécurité > Schéma de

verrouillage.

Suivez les instructions pour dessiner un schéma de verrouillage.

54

Sécurité

À l'invite, reproduisez le schéma pour déverrouiller le téléphone.

Code de verrouillage

Pour définir le code de verrouillage, accédez à l'écran d'accueil et appuyez sur Menu >

Paramètres >

Lieu et sécurité > Définir le mot de passe.

Entrez un mot de passe, puis confirmez-le.

Lorsque vous y êtes invité, saisissez le mot de passe pour déverrouiller le téléphone.

Personnaliser votre écran de verrouillage

Pour modifier le délai de verrouillage, accédez à l'écran d'accueil et appuyez sur Menu >

Paramètres >

Sons et affichage > Mise en veille de l'écran. Si vous n'appuyez ni sur l'écran, ni sur aucune touche pendant une durée définie, l'écran se verrouille automatiquement. Pour le déverrouiller, consultez la

rubrique « Verrouiller et déverrouiller », page 55.

Verrouiller et déverrouiller

Pour verrouiller l'écran/le téléphone :

Appuyez sur Marche/Arrêt .

Attendez que l'écran s'éteigne (n'appuyez sur aucune touche).

Éteignez le téléphone.

Pour déverrouiller l'écran/le téléphone :

Appuyez sur Marche/Arrêt . Si vous avez défini un schéma ou un code de verrouillage, vous serez invité à le saisir.

Vous ne vous souvenez plus de votre schéma ou code de verrouillage ?

À partir de l'écran de déverrouillage par

mot de passe

, accédez à l'écran d'accueil et appuyez sur Menu >

Vous avez oublié votre code PIN ? pour déverrouiller votre téléphone en utilisant votre adresse e-mail

MOTOBLUR et votre mot de passe MOTOBLUR, ou suivez les instructions à l'écran.

Dans l'écran de déverrouillage par

schéma

, si vous entrez cinq fois de suite un schéma incorrect, vous pouvez appuyer sur

Vous avez oublié votre code

PIN ? pour déverrouiller votre téléphone en utilisant votre adresse e-mail MOTOBLUR et votre mot de passe MOTOBLUR.

Verrouiller la carte SIM

Activer le code PIN de la carte SIM

Pour verrouiller votre carte SIM (la prochaine fois que vous allumerez votre téléphone, vous devrez saisir le code PIN de votre carte SIM), accédez à l'écran d'accueil et appuyez sur Menu >

Paramètres >

Sécurité

55

Lieu et sécurité > Configurer verrouillage de la

SIM. Entrez le code PIN de votre carte SIM.

Attention :

si vous entrez trois codes PIN incorrects, votre téléphone bloque votre carte SIM et vous invite à entrer le code PIN de déblocage. Contactez votre opérateur.

Modifier le code PIN de la carte SIM

Pour modifier le

code PIN de la carte SIM

, accédez à l'écran d'accueil et appuyez sur Menu >

Paramètres > Lieu et sécurité > Configurer

verrouillage de la SIM > Modifier le code PIN de la

carte SIM.

Code PUK

Pour débloquer le code PIN de votre carte SIM, entrez le code de déblocage du PIN (code PUK) lorsque vous y êtes invité.

Remarque :

le code PUK est fourni par votre opérateur.

Réinitialiser

Pour restaurer les paramètres par défaut de votre téléphone et en effacer toutes les données, accédez à l'écran d'accueil et appuyez sur Menu >

Paramètres > Confidentialité > Réinitialisation des

valeurs d'usine > Réinitialiser le téléphone.

Avertissement :

toutes les applications téléchargées sur votre téléphone, ainsi que les données utilisateur,

56

Sécurité seront supprimées. Les données de votre carte mémoire ne seront pas supprimées.

Perte, vol, casse de téléphone et effacement des données

Quoi de plus ennuyeux que de perdre votre téléphone, de le casser, d'en effacer malencontreusement les données ou, pire, de vous le faire voler ! Désormais, soyez tranquille : MOTOBLUR vous aide à retrouver votre téléphone, à en effacer les données et, mieux encore, à restaurer l'ensemble de vos données.

Pister le téléphone

Pour localiser votre téléphone :

1

Connectez-vous à votre compte MOTOBLUR à l'adresse : www.motorola.com/mymotoblur.

2

Sur la page de profil du téléphone, suivez le lien permettant de localiser votre téléphone.

MOTOBLUR localise votre téléphone à l'aide des technologies GPS et AGPS (voir les informations légales et les consignes de sécurité essentielles fournies avec votre téléphone).

Effacement des données à distance

Pour effacer les données de votre téléphone :

1

Connectez-vous à votre compte MOTOBLUR à l'adresse : www.motorola.com/mymotoblur.

2

Sur la page de profil du téléphone, suivez le lien permettant de supprimer les données.

Avertissement :

toutes les applications téléchargées sur votre téléphone, ainsi que les données utilisateur, seront supprimées. Les données de votre carte mémoire ne seront pas supprimées.

Restaurer le téléphone

Si vous perdez votre téléphone, ne vous inquiétez pas : vos contacts sont sauvegardés sur MOTOBLUR.

Lorsque vous recevrez votre prochain téléphone

MOTOBLUR, il vous suffira de vous connecter à votre compte MOTOBLUR existant pour récupérer automatiquement l'ensemble de vos données.

Pour récupérer vos applications Android Market,

consultez la rubrique « Gérer et restaurer les applications », page 32.

Dépannage

Nous sommes là pour vous aider

Reprise sur incident

Dans le cas improbable où votre téléphone ne répondrait plus aux pressions sur les touches, tentez une réinitialisation rapide. Retirez la face arrière et la

batterie du téléphone (« Assembler et charger le téléphone », page 3), puis remettez-les en place avant

de rallumer votre téléphone de la façon habituelle.

Dépannage

57

Règles de sécurité, informations et réglementations

Utilisation de la batterie et règles de sécurité

Important : manipulez et conservez les batteries de façon appropriée afin

d'éviter tout risque de blessure ou de dommages. La plupart des problèmes causés par les batteries résultent d'une mauvaise utilisation, en particulier de l'utilisation des batteries endommagées.

À NE PAS FAIRE

• Ne démontez pas, n'écrasez pas, ne percez pas, ne découpez pas la batterie ou ne tentez pas de modifier sa forme de quelque manière que ce soit.

• Le téléphone et la batterie ne doivent pas entrer en contact avec de

l'eau. De l'eau pourrait s'infiltrer dans les circuits et entraîner de la corrosion. Si le téléphone et/ou la batterie sont mouillés, faites-les examiner par votre opérateur ou contactez Motorola, même si aucun dysfonctionnement n'est apparent.*

• La batterie ne doit pas entrer en contact avec des objets métalliques. Si des objets métalliques, tels que des bijoux, sont en contact prolongé avec les points de contact de la batterie, cette dernière pourrait chauffer considérablement.

• Ne placez pas votre batterie près d'une source de chaleur. Une chaleur excessive peut endommager le téléphone ou la batterie. Des températures

élevées peuvent provoquer une fuite ou des dysfonctionnements. Pour cette raison :

N'utilisez jamais un appareil électrique ou une autre source de chaleur, comme un sèche-cheveux ou un four à micro-ondes, pour faire sécher votre batterie.

Ne laissez pas votre téléphone dans votre voiture lorsque la température est

élevée.*

58

RECOMMANDATIONS

• Évitez de faire tomber la batterie ou le téléphone. Leur chute, notamment sur une surface dure, pourrait les endommager.*

• Contactez votre opérateur ou Motorola si votre batterie ou votre téléphone a été endommagé du fait d'une chute ou de températures

élevées.

* Remarque : si le manuel de l'appareil indique expressément que votre

téléphone est conçu pour résister aux dommages provoqués par des expositions à certaines conditions difficiles, telles que l'immersion dans l'eau, la pluie, la poussière, les températures basses et élevées, les chocs ou autres, ne dépassez

jamais les limites déterminées et assurez-vous de prendre toutes les précautions spécifiées. Vérifiez que le compartiment de la batterie est toujours fermé et sécurisé afin d'éviter toute exposition directe de la batterie à ces conditions.

Important : utilisez les produits marqués « Motorola Original » afin de

bénéficier de la qualité et des protections Motorola. Afin d'aider sa clientèle à distinguer les batteries Motorola authentiques des contrefaçons ou des batteries non fabriquées par Motorola (dont les protections peuvent être insuffisantes),

Motorola appose un hologramme sur ses batteries. Il est conseillé de vérifier lors de l'achat que la batterie porte l'hologramme « Motorola Original ».

Motorola recommande l'utilisation exclusive de batteries et de chargeurs

de batterie Motorola. Les téléphones portables Motorola sont conçus pour fonctionner avec des batteries Motorola. Si un message tel que

Batterie non

valide ou Charge impossible s'affiche sur l'écran de votre téléphone, suivez la procédure ci-dessous :

Retirez la batterie et vérifiez qu'elle comporte bien l'hologramme

« Motorola Original ».

Si elle ne comporte aucun hologramme, il ne s'agit alors pas d'une batterie

Motorola.

Si elle comporte un hologramme, remettez-la en place et essayez à nouveau de la charger.

Si le message continue de s'afficher, contactez un centre de réparation agréé

Motorola.

Important : la garantie ne couvre pas les dommages provoqués par l'utilisation de batteries et/ou de chargeurs de batterie non agréés par Motorola.

Avertissement : l'utilisation d'une batterie ou d'un chargeur de batterie non agréés par Motorola présente certains risques parmi lesquels un risque d'incendie, d'explosion ou de fuite.

Procédure appropriée et fiable de mise au rebut et de recyclage : la mise au rebut appropriée de la batterie est non seulement essentielle pour des raisons de sécurité, mais également pour l'environnement. Vous pouvez déposer votre batterie usagée dans de nombreux magasins ou dans les boutiques de votre opérateur. Des informations complémentaires sur les procédures de mise au rebut et de recyclage sont disponibles sur Internet, notamment aux adresses suivantes :

www.motorola.com/recycling

www.rbrc.org/call2recycle/ (en anglais uniquement)

Mise au rebut : jetez rapidement les batteries usagées, conformément à la réglementation locale. Contactez votre centre de recyclage le plus proche ou les organismes nationaux pour plus d'informations sur la méthode de mise au rebut des batteries.

032375o

Avertissement : ne jetez jamais vos batteries au feu, elles risqueraient d'exploser.

Chargement des batteries

Remarques relatives au chargement de votre batterie :

Chargez votre batterie à température ambiante. N'exposez jamais les batteries à des températures inférieures à 0 °C ou supérieures à 45 °C pendant le chargement.

Les batteries neuves ne sont pas complètement chargées.

Les batteries neuves ou stockées pendant de longues périodes peuvent nécessiter un temps de charge plus long.

Les batteries Motorola sont dotées de circuits qui les protègent contre les surcharges.

Débit d’absorption spécifique

DAS

Ce téléphone portable répond aux normes internationales de protection à l’exposition aux ondes radio.

Votre téléphone mobile est un émetteur-récepteur radio. Il est conçu pour ne pas dépasser les limites d’exposition aux ondes radio définies par les normes internationales. Ces normes ont été établies par un organisme scientifique indépendant, la CIPRNI (Commission internationale de protection contre les radiations non ionisantes), et prévoient des marges de sécurité destinées à garantir la protection de chacun, quels que soient son âge et son état de santé. Elles tiennent compte des éventuelles variations de mesure.

La norme d’exposition concernant les téléphones mobiles utilise une unité de mesure appelée débit d’absorption spécifique ou DAS. La valeur limite de DAS recommandée par la CIPRNI pour les téléphones mobiles utilisés par le grand public est de 2 W/kg (watts par kilogramme). La plus haute valeur de DAS atteinte par ce modèle de téléphone en utilisation à l’oreille est de 0,52 W/kg. Les téléphones mobiles proposent diverses fonctions leur permettant d’être utilisés dans d’autres positions, par exemple, avec le téléphone placé sur le corps comme décrit dans ce manuel. La plus haute valeur du DAS atteinte dans cette position est de 0,40 W/kg.

Les tests ont été effectués conformément aux normes internationales. Les informations concernant le DAS comprennent le protocole de test de Motorola, la procédure suivie et la plage de tolérance pour ce produit.

L’évaluation du DAS s’effectue à la puissance d’émission maximale des appareils.

La valeur réelle du DAS du portable en fonctionnement est donc généralement inférieure à celle indiquée ci-dessus. En effet, le niveau de puissance du portable change automatiquement afin de n’utiliser que l’énergie nécessaire à l’accès au réseau.

Bien qu’il puisse apparaître des différences entre les niveaux de DAS selon les portables et les positions, les valeurs respectent les exigences gouvernementales en matière de protection contre les radiations. Veuillez noter que les améliorations apportées à ce modèle de téléphone sont susceptibles d’entraîner des variations de la valeur du DAS pour les produits ultérieurs ; dans tous les cas, les appareils sont conçus pour demeurer conformes aux directives.

59

Selon l’Organisation mondiale de la Santé, les informations scientifiques actuelles n’indiquent pas qu’il est nécessaire de prendre des précautions particulières quant à l’utilisation des téléphones mobiles. D’après ces données, vous pouvez réduire votre exposition en limitant la durée des appels ou en utilisant un kit mains libres pour maintenir le portable éloigné de la tête et du corps.

Des informations complémentaires sont disponibles sur les sites Internet de l’Organisation mondiale de la Santé (http://www.who.int/emf) ou de

Motorola, Inc. (http://www.motorola.com/rfhealth).

Déclaration de conformité aux directives de l'Union européenne

Conformité UE

[Autorisé en France uniquement dans le cadre d'une utilisation en intérieur]

Par la présente, Motorola déclare que ce produit est en conformité avec

les principales exigences et autres dispositions de la Directive 1999/5/CE

toutes les autres Directives pertinentes de l'Union européenne

0168

Numéro d'homologation de produit

Exemple d'un Numéro d'homologation de produit.

Vous pouvez consulter la Déclaration de conformité de votre produit à la Directive

1999/5/EC (la Directive R&TTE) à l’adresse www.motorola.com/rtte. Pour accéder à celle-ci, entrez le Numéro d’homologation de produit, inscrit sur l’étiquette de votre produit, dans la barre de recherche du site Web.

60

Notice concernant les droits d'auteur couvrant les logiciels

Les produits Motorola sont susceptibles d’inclure des logiciels Motorola et de fournisseurs protégés par droits d’auteur, enregistrés dans des mémoires

électroniques ou sur d’autres supports. Les lois des États-Unis et d’autres pays garantissent certains droits à l’égard de ces logiciels à Motorola et à ses fournisseurs et leur réservent notamment les droits exclusifs de distribution et de reproduction. En vertu de ce qui précède et dans toute la mesure autorisée par la loi, les logiciels couverts par des droits d’auteur et contenus dans les produits Motorola ne peuvent être modifiés, soumis à ingénierie inverse, distribués ou reproduits sous aucune forme. Par ailleurs, l’acquisition de produits Motorola ne saurait accorder ni directement, ni par implication, préclusion ou de quelque autre manière que ce soit, de licence ou de droits sous couvert de droits d’auteur, de brevets ou d’applications brevetées de Motorola ou de l’un de ses fournisseurs, hormis la licence normale et non exclusive d’utiliser le produit Motorola gratuitement qui découle légalement de la vente dudit produit.

Droits d'auteur

La copie non autorisée de supports protégés par des droits d'auteur va à l'encontre des dispositions prévues par les lois relatives à la protection des droits d'auteur aux

États-Unis et dans d'autres pays. Cet appareil est destiné uniquement à la copie de supports non protégés par des droits d'auteur, de supports dont vous possédez les droits ou pour lesquels vous êtes légalement autorisé à effectuer des copies. Si vous n'êtes pas sûr de pouvoir copier un support, veuillez contacter un conseiller juridique.

Informations relatives aux logiciels à code source libre

Informations relatives aux logiciels à code source libre Pour savoir comment vous procurer une copie du code source mis à la disposition des utilisateurs par Motorola pour le logiciel utilisé dans ce portable Motorola, envoyez votre demande à l'adresse ci-dessous. Veillez à préciser dans votre demande la référence du modèle et la version du logiciel.

MOTOROLA, INC.

OSS Management

600 North US Hwy 45

Libertyville, IL 60048

États-Unis

Le site Web de Motorola opensource.motorola.com propose également des informations sur l’utilisation du code source libre par Motorola.

Motorola a créé le site Web opensource.motorola.com pour servir de portail dans le cadre d'une interaction avec la communauté du logiciel, au sens large.

Si vous souhaitez obtenir davantage d'informations concernant les licences, les homologations et les avis de protection des droits d'auteur requis pour les progiciels

à code source libre utilisés sur ce périphérique portable Motorola, appuyez sur la touche Menu principal >

Paramètres > À propos du téléphone >

Informations légales > Licences Open source. Cet appareil Motorola peut en outre contenir des applications autonomes présentant des avis additionnels concernant les progiciels à code source libre utilisés.

GPS et AGPS

GPS et AGPS Votre appareil mobile peut utiliser les signaux GPS (Global Positioning System) pour les applications basées sur la localisation. La fonction GPS fait appel à des satellites contrôlés par le gouvernement des États-Unis, susceptibles d'être modifiés en conformité avec la politique d'utilisation de l'AGPS du ministère de la Défense et le

Federal Radio Navigation Plan (Plan fédéral de radionavigation). Ces modifications peuvent altérer les performances de la technologie de localisation sur votre téléphone portable.

Votre appareil mobile peut également utiliser la technologie AGPS (Assisted Global

Positioning System) pour obtenir des informations sur le réseau de téléphonie mobile afin d'améliorer ses performances GPS. La fonction AGPS utilise le réseau de votre opérateur de téléphonie mobile. Par conséquent, des coûts de communication, de transfert de données et/ou un surcoût peuvent s'appliquer en fonction de votre abonnement. Pour plus de détails, adressez-vous à votre opérateur de téléphonie mobile.

Votre position géographique

Certaines informations de localisation peuvent être utilisées pour déterminer la position approximative d'un téléphone portable. Les téléphones portables connectés

à un réseau sans fil transmettent des informations de localisation. Les téléphones

équipés de la technologie GPS ou AGPS transmettent également ce type d'informations. De plus, si vous utilisez des applications qui nécessitent des informations de localisation (par exemple, des informations de navigation), ce type d'applications transmet des informations de localisation. Ces informations de localisation peuvent être partagées avec des tiers, notamment votre opérateur de téléphonie mobile, les fournisseurs d'applications, Motorola et d'autres fournisseurs de services tiers.

Appels d'urgence

Pour passer des appels d'urgence, le réseau de téléphonie mobile peut activer la technologie AGPS sur votre appareil mobile pour communiquer votre position approximative au centre d'urgence.

La fonction AGPS est restreinte et peut ne pas fonctionner dans votre région.

Pour cette raison :

Indiquez toujours au centre d'urgence autant d'informations que possible sur votre position géographique.

Ne raccrochez pas tant que le centre d'urgence ne vous a pas donné ses instructions.

Conseils pour de meilleures performances

Sortez et écartez-vous des emplacements souterrains, des véhicules fermés, des structures métalliques ou dotées de toits en béton et des grands bâtiments, ainsi que de toute végétation abondante. Si vous êtes à l'intérieur, approchez-vous des fenêtres, mais sachez que certains films antisolaires peuvent faire écran aux signaux satellite.

Éloignez-vous des équipements radio et électroniques.

Navigation

navigation précises en combinant des sources d'information de localisation privées

61

et gouvernementales. Ces sources risquent de contenir des données erronées ou incomplètes. De plus, des informations complètes risquent de ne pas être disponibles dans certains pays. Par conséquent, prenez garde de vous assurer visuellement que les instructions de navigation présentées correspondent à ce que vous voyez. De manière générale, tout conducteur doit prêter attention aux conditions de circulation, aux fermetures de routes, aux embouteillages et aux autres facteurs qui pourraient affecter sa conduite. Respectez scrupuleusement les panneaux de circulation que vous rencontrez sur votre route.

Sécurité et informations générales

Informations de sécurité

Cette section contient des informations importantes pour un fonctionnement sûr et efficace de votre appareil mobile. Lisez ces informations avant de l’utiliser.

Exposition à l’énergie des radiofréquences (RF)

Votre appareil mobile contient un émetteur-récepteur. Lorsqu’il est SOUS TENSION, il reçoit et émet des radiofréquences. Quand vous communiquez à l'aide de votre appareil mobile, le système qui traite votre appel adapte le niveau de puissance d'émission de votre appareil.

Votre appareil mobile est conçu conformément aux réglementations locales de votre pays concernant l’exposition des personnes à l’énergie des radiofréquences.

Précautions de fonctionnement

Pour des performances optimales de votre appareil mobile et pour vous assurer que l’exposition aux radiofréquences ne dépasse pas les limites établies par les normes applicables, suivez toujours ces instructions et précautions.

Fonctionnement du produit

Lorsque vous effectuez ou recevez un appel, utilisez votre appareil mobile normalement comme tout autre téléphone fixe.

À ce jour, aucune information scientifique n’a démontré le besoin de précautions spécifiques pour l’utilisation du téléphone. Par mesure de prudence, vous pouvez limiter l’exposition à l’énergie des radiofréquences en réduisant la durée des appels ou en utilisant des solutions mains-libres afin d’éloigner le téléphone de la tête et du corps. Utilisez le plus souvent possible un accessoire mains-libres. Éloignez le

62

téléphone mobile de certaines zones sensibles (telles que le ventre des femmes enceintes ou le bas ventre des adolescents). Si vous conservez le portable sur vous, placez-le toujours dans un clip, un support, un étui, une pochette ou une bandoulière fourni ou approuvé par Motorola. Si vous n’utilisez aucun accessoire de fixation fourni ou approuvé par Motorola, maintenez le portable et son antenne à une distance minimum de 2,5 centimètres de votre corps lorsque vous êtes en communication.

L’utilisation d’accessoires non fournis ou non agréés par Motorola peut provoquer le dépassement par votre appareil mobile des limites d’exposition à l’énergie des radiofréquences définies dans les données relatives au débit d’absorption spécifique. Pour obtenir la liste des accessoires fournis ou agréés par Motorola, visitez notre site Web à l’adresse : www.motorola.com.

Interférence de l'énergie des radiofréquences/Compatibilité

Presque tous les appareils électroniques sont soumis à l’interférence de l’énergie des radiofréquences émise par des sources externes s’ils ne sont pas convenablement protégés, conçus ou configurés d’une quelconque façon pour être compatibles avec cette énergie. Dans certaines circonstances, votre appareil mobile peut provoquer des interférences avec d’autres appareils.

Suivez les instructions pour éviter tout problème d'interférence

Mettez votre appareil mobile hors tension dans les établissements où sont affichées des instructions qui vous invitent à le faire.

Dans un avion, mettez votre appareil mobile hors tension dès que le personnel navigant vous demande de le faire. Si votre appareil mobile propose un mode

« avion » ou une fonction similaire, demandez au personnel navigant si vous pouvez l’utiliser pendant le vol.

Implants médicaux

Si vous portez un implant médical comme un stimulateur cardiaque ou un défibrillateur, consultez votre médecin avant d'utiliser cet appareil mobile.

Les personnes portant un implant médical doivent observer les précautions suivantes :

TOUJOURS éloigner l'appareil mobile à une distance minimale de 20 centimètres de l'implant médical lorsque l'appareil est SOUS TENSION.

NE PAS porter l’appareil mobile dans une poche proche du cœur.

Utiliser l'oreille opposée à l'implant médical pour réduire le risque d'interférences.

METTRE IMMÉDIATEMENT HORS TENSION l'appareil mobile si vous soupçonnez le moindre problème d'interférences.

Lisez et suivez les instructions du fabricant de votre implant médical. Si vous avez des questions relatives à l’utilisation de votre portable avec votre implant médical, consultez votre médecin.

Précautions au volant

L'utilisation d'un téléphone portable au volant risque de détourner votre attention de la route. Interrompez l'appel si vous ne pouvez pas vous concentrer sur votre conduite. Saisissez les informations concernant votre destination et votre itinéraire avant de démarrer. N'entrez pas de données et ne rédigez pas de messages texte en conduisant. Ne quittez pas la route des yeux. Écoutez les indications d'orientation sonores, si elles sont disponibles.

En outre, l'utilisation de dispositifs sans fil et de leurs accessoires est parfois interdite ou limitée dans certains endroits. Respectez toujours les lois et réglementations en vigueur concernant l'utilisation de ces produits.

Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Précautions au volant » à l'adresse suivante www.motorola.com/callsmart (en anglais uniquement).

Avertissements relatifs au fonctionnement

Conformez-vous à la signalisation lors de l'utilisation d'appareils mobiles dans des lieux publics tels que les établissements de santé ou les zones de dynamitage.

Atmosphères potentiellement explosives

Les zones à atmosphère potentiellement explosive sont souvent signalées, mais ce n'est pas systématique. Elles peuvent inclure les zones de ravitaillement en carburant telles que les espaces sous les ponts des bateaux, les installations de transvasement ou d'entreposage de carburant ou de produits chimiques, les zones dans lesquelles l'air contient des produits chimiques ou des particules telles que des grains, des poussières ou des poudres métalliques.

Si vous vous trouvez dans une telle zone, mettez votre appareil mobile hors tension et n’enlevez, n’installez ou ne chargez pas de batteries. Dans de telles zones, des

étincelles peuvent se produire et provoquer une explosion ou un incendie.

Code symbole

Votre batterie, votre chargeur ou votre appareil mobile peuvent contenir certains symboles, définis comme suit :

Symbole Définition

032374o Des consignes de sécurité importantes suivent.

032376o

Ne jetez pas votre batterie ou votre appareil mobile dans le feu.

032375o

Votre batterie ou votre appareil mobile doivent être recyclés conformément à la législation locale. Contactez l’organisme local de réglementation pour plus d’informations.

Ne jetez pas votre batterie ou votre appareil mobile à la poubelle.

Votre batterie, chargeur ou appareil mobile ne doivent pas être exposés à l’humidité.

À pleine puissance, l'écoute prolongée de musique peut endommager l'oreille de l'utilisateur.

Votre chargeur n’est à utiliser qu’à l’intérieur.

Appareil à double isolation.

63

Batteries et chargeurs

Attention : toute manipulation ou utilisation inappropriée des batteries peut présenter, entre autres, un risque d’incendie, d’explosion ou de fuite. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Utilisation de la batterie et règles de sécurité ».

Tenez votre appareil mobile et ses accessoires hors de portée des jeunes enfants.

Ces appareils ne sont pas des jouets et peuvent présenter des risques pour les jeunes enfants. Par exemple :

Les petites pièces peuvent présenter un risque d'étranglement chez les jeunes enfants.

Un usage inapproprié peut entraîner une augmentation du volume susceptible d'endommager l'audition.

Une batterie mal installée peut surchauffer et provoquer des brûlures.

Pièces en verre

Il est possible que certaines pièces de votre appareil mobile soient en verre. Ces pièces peuvent se casser si le produit tombe sur une surface dure ou reçoit un choc important. Dans ce cas, ne touchez pas le verre brisé et n’essayez pas de l’ôter.

N’utilisez plus votre appareil mobile tant que le verre n’a pas été remplacé par un centre de service qualifié.

Crises d'épilepsie/Évanouissements

Certaines personnes sont sujettes à des crises d’épilepsie ou des évanouissements lorsqu’elles sont exposées à des lumières clignotantes, par exemple en jouant à des jeux vidéo. Ces crises peuvent se produire même si de telles réactions ne se sont jamais manifestées auparavant chez une personne.

Si vous avez déjà été victime de crises d'épilepsie ou d'évanouissements ou si vous avez des antécédents médicaux dans votre famille, veuillez consulter un médecin avant de jouer à des jeux vidéo ou d'utiliser une fonction faisant intervenir des lumières clignotantes sur votre appareil mobile.

En cas d’apparition de l’un des symptômes suivants, arrêtez d’utiliser votre appareil mobile et consultez un médecin : convulsions, contractions oculaires ou musculaires, perte de conscience, mouvements involontaires ou désorientation. Afin

64

de réduire les risques, il est préférable de se positionner le plus loin possible de l’écran, de laisser les lumières allumées dans la pièce, de prendre une pause de

15 minutes toutes les heures et d’arrêter l’utilisation de l’appareil si vous êtes fatigué.

Avertissement relatif aux volumes sonores élevés

Avertissement : l'exposition prolongée à un volume sonore élevé, quelle qu'en soit la source, risque d'endommager votre audition. Plus le volume sonore est élevé, plus la durée d'exposition acceptable est courte. Pour protéger votre audition :

Limitez la durée d'utilisation à volume élevé des kits piéton ou des casques.

Évitez d'augmenter le volume dans un environnement bruyant.

Si vous ne pouvez pas entendre les conversations autour de vous, baissez le volume.

Si vous ressentez une gêne auditive, comme une sensation de pression dans les oreilles, des sifflements ou si la voix de vos interlocuteurs vous semble assourdie, cessez d'utiliser votre casque ou votre kit piéton et faites vérifier votre audition.

Pour plus d'informations concernant l'audition, visitez notre site Web à l'adresse direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp (en anglais uniquement).

Mouvements répétitifs

Lorsque vous effectuez des actions répétitives telles la pression des touches ou la saisie de caractères avec les doigts, vous pouvez ressentir des douleurs au niveau des doigts, des bras, des épaules, de la nuque ou dans d’autres parties du corps.

Si vous ressentez toujours une gêne pendant ou après une telle utilisation, arrêtez l’utilisation de votre appareil et consultez un médecin.

[01 nov. 09]

Avertissement de la FCC aux utilisateurs

Notification FCC

La déclaration suivante s’applique à tous les produits ayant reçu la certification FCC. Les produits concernés arborent le logo FCC et/ou un identifiant FCC au format FCC-ID : xxxxxx inscrit sur leur étiquette.

Aucun changement ou modification apporté par l’utilisateur au présent appareil n'est autorisé par Motorola. Tout changement ou modification est susceptible d'annuler le droit de l'utilisateur à faire fonctionner l’appareil. Voir 47 CFR

Sec. 15.21.

Cet appareil est conforme à l'article 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement répond aux deux conditions suivantes : (1) cet équipement ne doit pas causer d’interférence nuisible et (2) cet équipement doit accepter toute interférence subie qui risque de provoquer un dysfonctionnement. Voir 47 CFR

Sec. 15.19(3).

Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites d’un appareil numérique de classe B, conformément à l’article 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites visent à assurer une protection raisonnable contre les interférences dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut diffuser une énergie radioélectrique. S’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences avec les radiocommunications. Cependant, il est impossible de garantir qu’aucune interférence ne se produira dans certaines installations. Si l’appareil provoque des interférences nuisibles avec la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l'appareil, l’utilisateur doit essayer d’éliminer ces interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures ci-dessous :

Réorienter ou repositionner l'antenne de réception.

Augmenter la distance qui sépare l'appareil du récepteur.

Brancher l'appareil à une prise électrique appartenant à un circuit différent de celui de la prise sur laquelle est branché le récepteur.

Demander de l'aide à un revendeur ou à un technicien radio/TV expérimenté.

Utilisation et entretien

Utilisation et entretien Pour garantir la longévité de votre téléphone Motorola, veillez à le préserver des

éléments suivants :

Liquides de toute nature

N’exposez jamais votre téléphone à de l’eau, à la pluie, à une atmosphère très humide, à la sueur ou à toute autre source d’humidité.

Si le téléphone est mouillé, n’essayez pas de le sécher en le plaçant dans un four ou à l’aide d’un sèche-cheveux car cela pourrait l’endommager.

Froid et chaleur extrêmes

Évitez les températures situées en-dessous de 0 ˚C ou au-dessus de

45 ˚C.

Micro-ondes

Ne mettez jamais votre téléphone à sécher dans un four à micro-ondes.

Corps étrangers

Ne mettez jamais votre téléphone en contact avec de la poussière, du sable, de la nourriture ou tout autre corps étranger.

Détergents

Pour nettoyer votre téléphone, utilisez uniquement un chiffon doux et sec. N’utilisez jamais d’alcool ni de détergents.

Chocs et vibrations

Ne laissez jamais tomber votre téléphone.

65

Informations de l’Organisation mondiale de la Santé

Dans l’état actuel des connaissances scientifiques, aucune précaution particulière ne doit entourer l’utilisation d’un téléphone portable. Néanmoins, si l’exposition aux ondes radio vous inquiète, vous pouvez limiter la durée de vos appels et ceux de vos enfants ou utiliser un dispositif mains libres pour écarter votre téléphone de votre tête et de votre corps.

Source : Aide-mémoire N° 193 de l'OMS

Informations complémentaires : http://www.who.int/peh-emf

Protection de l'environnement par le recyclage

Informations relatives au recyclage La présence de ce symbole sur un produit Motorola signifie que le produit ne doit pas être jeté avec le reste des déchets domestiques.

Mise au rebut de votre appareil mobile et des accessoires

Ne jetez aucun portable ou accessoire électrique, tel qu’un chargeur, un kit piéton ou une batterie, dans votre poubelle. Ne jetez pas votre batterie ou votre appareil mobile dans le feu. Ces éléments doivent être

032376o mis au rebut de manière appropriée conformément aux systèmes de collecte et de recyclage mis en place dans votre pays ou région. Vous pouvez

également renvoyer les portables et accessoires électriques à l’un des Centres de

Service agréé par Motorola le plus proche. Pour plus d'informations sur les systèmes de recyclage nationaux approuvés par Motorola et sur les activités de recyclage de Motorola, visitez le site Web suivant : www.motorola.com/recycling

Mise au rebut de l'emballage et du manuel de votre appareil mobile

L'emballage du produit et les manuels doivent seulement être mis au rebut conformément aux systèmes de collecte et de recyclage mis en place dans votre pays. Pour plus d’informations, veuillez contacter les autorités compétentes.

66

Confidentialité et sécurité des données

Confidentialité et sécurité des données Motorola est conscient de l’importance de la confidentialité et de la sécurité des données aux yeux des consommateurs. Certaines fonctions de votre portable étant susceptibles d’affecter votre vie privée ou la sécurité des données, veuillez suivre les recommandations suivantes afin d'augmenter la protection de vos informations personnelles :

• Contrôle de l’accès—Conservez votre portable avec vous et ne le laissez pas dans des endroits où il pourrait être utilisé hors de votre contrôle. Verrouillez le clavier de votre téléphone lorsque cette fonctionnalité est disponible.

• Mise à jour du logiciel—Si Motorola ou un fournisseur de logiciel et/ou d’application met à disposition un patch ou un correctif logiciel qui permet de mettre à jour la sécurité de votre appareil mobile, installez-le dès que possible.

• Informations personnelles sécurisées—Votre appareil mobile peut stocker vos informations personnelles dans divers emplacements, dont la carte SIM, la carte mémoire et la mémoire du téléphone. Assurez-vous de retirer ou d'effacer toutes vos informations personnelles avant de recycler, renvoyer ou de vous débarrasser de votre appareil. Vous pouvez également sauvegarder vos données personnelles pour les transférer vers un nouvel appareil.

Remarque : pour plus d'informations sur la sauvegarde ou l'effacement des données de votre appareil mobile, rendez-vous à l'adresse www.motorola.com/support

• Comptes en ligne—Certains appareils mobiles offrent un compte Motorola en ligne (comme MOTOBLUR). Accédez à votre compte pour obtenir des informations sur la gestion du compte et sur l'utilisation des fonctions de sécurité telles que l'effacement à distance et la localisation du téléphone (le cas

échéant).

• Informations de localisation—Certaines informations de localisation peuvent

être utilisées pour déterminer la position approximative d'un téléphone portable.

Les téléphones portables connectés à un réseau sans fil transmettent des informations de localisation. Les téléphones équipés de la technologie GPS ou

AGPS transmettent également ce type d'informations. De plus, si vous utilisez des applications qui nécessitent des informations de localisation (par exemple, des informations de navigation), ce type d'applications transmet des

informations de localisation. Ces informations de localisation peuvent être partagées avec des tiers, notamment votre opérateur de téléphonie mobile, les fournisseurs de ces applications, Motorola et d'autres fournisseurs de services tiers.

• Autres informations pouvant être transmises par votre téléphone

portable — Votre téléphone portable peut également transmettre des informations de test et autres diagnostics (notamment des informations de localisation), ainsi que d'autres informations non personnelles à Motorola ou à d'autres serveurs tiers. Ces informations sont utilisées dans le but d'améliorer les produits et les services proposés par Motorola.

Pour toute question sur la façon dont l'utilisation de votre portable peut influencer votre vie privée ou la sécurité des données, veuillez contacter Motorola par email à l'adresse [email protected] ou bien adressez-vous à votre opérateur.

Précautions au volant

Précautions au volant

Conduisez prudemment, appelez intelligemment

Renseignez-vous sur les lois et réglementations en vigueur relatives à l’utilisation des portables et de leurs accessoires au volant dans les zones où vous conduisez. Respectez-les scrupuleusement. Dans certains endroits, l'utilisation de ces appareils peut être interdite ou limitée à un usage mains libres. Pour plus d’informations, visitez notre site Web à

l'adresse www.motorola.com/callsmart (en anglais uniquement).

Votre portable vous permet de téléphoner et d’échanger des données, quasiment n’importe où et à tout moment, dans la mesure où le service de communication mobile est disponible et où les conditions de sécurité sont respectées. Au volant, la conduite est votre priorité. Si vous décidez d’utiliser votre portable en conduisant, observez les consignes suivantes :

• Familiarisez-vous avec votre portable Motorola, ainsi qu’avec ses

fonctions comme le numéro abrégé et le rappel automatique. Si elles sont disponibles, ces fonctions vous aident à effectuer un appel sans perte d’attention.

• Le cas échéant, utilisez un dispositif mains libres. Vous pouvez augmenter le confort d’utilisation de votre portable grâce à l’un des accessoires mains libres Motorola Original disponibles dans le commerce.

• Installez votre portable à portée de main. Vous devez pouvoir atteindre votre portable sans quitter la route des yeux. Si vous recevez un appel à un moment inopportun, laissez dans la mesure du possible votre messagerie vocale prendre le relais.

• Indiquez à votre interlocuteur que vous êtes au volant et, si nécessaire, interrompez l'appel en cas de trafic dense ou de conditions

météorologiques dangereuses. La pluie, le grésil, la neige et le verglas, de même qu’un trafic dense peuvent s’avérer dangereux.

• Ne prenez pas de notes ou ne recherchez pas de numéros de téléphone

pendant que vous conduisez. Rentrer une liste de « tâches à faire » ou parcourir votre carnet d’adresses détourne votre attention de votre priorité - conduire en toute sécurité.

67

• Composez les numéros en faisant attention à la circulation ; si possible, passez vos appels lorsque votre véhicule est à l’arrêt ou avant de partir.

Si vous devez effectuer un appel sur la route, ne composez d’abord que quelques chiffres, regardez la route, contrôlez vos rétroviseurs, puis continuez.

• Évitez les conversations stressantes ou émotionnelles qui pourraient

vous distraire. Avertissez votre interlocuteur que vous êtes au volant et interrompez les conversations qui pourraient distraire votre attention de la route.

• Utilisez votre portable pour appeler de l’aide. Composez le 112 ou tout autre numéro d’urgence local en cas d’incendie, d’accident de la route ou d’urgence médicale (sous condition de disponibilité du service de communication mobile).

• Utilisez votre portable pour venir en aide en cas d’urgence. Si vous êtes témoin d’un accident de la route, d’un acte criminel ou de toute autre urgence impliquant la vie d’autrui, appelez le 112 ou tout autre numéro d’urgence local

(sous condition de disponibilité du service de communication mobile), comme vous souhaiteriez que les autres le fassent pour vous.

• En cas de besoin, appelez l’assistance routière ou un numéro d’assistance mobile spécialement réservé aux situations non urgentes.

Si vous voyez un véhicule en panne ne présentant aucun danger, un feu de signalisation endommagé, un accident de la route sans gravité dans lequel personne ne semble blessé ou un véhicule volé, appelez l’assistance routière ou tout numéro d’assistance mobile spécialement réservé aux situations non urgentes (sous condition de disponibilité du service de communication mobile).

68

www.hellomoto.com

Les paramètres et fonctionnalités du réseau de votre opérateur ont une incidence sur certaines fonctions de votre téléphone. Certaines options peuvent également ne pas être activées par votre opérateur et/ou certains paramètres du réseau peuvent limiter les fonctionnalités. Nous vous conseillons de contacter systématiquement votre opérateur pour en savoir plus concernant la disponibilité et les possibilités des fonctions. Les fonctions, possibilités, caractéristiques du produit et informations indiquées dans ce manuel sont mises à jour et étaient exactes au moment de la mise sous presse. Motorola se réserve le droit de modifier ces informations sans préavis, ni obligation.

MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques déposées au Bureau américain des marques et brevets. Le logo MOTOBLUR est une marque déposée de Motorola,

Inc. Facebook est une marque déposée de Facebook, Inc. Les marques déposées de

Bluetooth appartiennent à leur propriétaire et sont utilisées sous licence par

Motorola, Inc. Microsoft, Windows, Windows Me et Windows Vista sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.

Macintosh, Quicktime et le logo Quicktime sont des marques déposées d'Apple

Computer, Inc. iTunes est une marque déposée d'Apple Computer, Inc., enregistrée aux États-Unis et dans d'autres pays. Tous droits réservés. Google, YouTube, Picasa,

Gmail et le logo Google sont des marques déposées de Google, Inc. produits et de services appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

est une marque de certification de Wireless Fidelity Alliance, Inc. Les autres noms de

© 2010 Motorola, Inc. Tous droits réservés.

Attention : toutes les modifications apportées au téléphone qui ne sont pas expressément approuvées par Motorola, sont susceptibles d'annuler le droit de l'utilisateur à faire fonctionner l'appareil.

Référence du manuel : 68004121002

Brevet américain : réf. 34 976

69

68004121002

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement

Table of contents