M-118 IMR
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
M-118IMR
Manuel d’utilisation
AUTORADIO MP3, USB, SD & STATION D'ACCUEIL POUR iPhone
MAKE FOR iPhone
1. N’essayez pas de modifier l’appareil au risque de causer un accident.
2. Faire installer ou réparer cet appareil par des personnes non qualifiées et sans
expérience dans le domaine de l’électronique et des accessoires automobiles peut
s’avérer dangereux et peut vous exposer à un risque de choc électrique ou à
d’autres dangers.
3. Arrêtez le véhicule avant d’effectuer toute opération pouvant vous distraire lors de la
conduite.
4. Veuillez régler le volume à un niveau qui vous permet d’entendre les bruits prov
enant de l’extérieur du véhicule.
5. N’utilisez pas cet appareil sous des températures extrêmes. Avant de mettre
l’appareil en marche, veillez à ce que la température à l’intérieur du véhicule soit
comprise entre -10°C et +60°C.
6. Lorsque vous remplacez les fusibles, utilisez des fusibles conformes à l’intensité
indiquée sur le porte-fusible.
7. N’obstruez pas les orifices de ventilation. Vous pourriez provoquer une surchauffe à
l’intérieur de l’appareil, ce qui risquerait de causer un incendie.
8. Si vous utilisez cet appareil sans faire fonctionner le moteur, la batterie risque de se
décharger.
9. Cet appareil est conçu pour être utilisé uniquement dans des véhicules disposant
d’un système électrique de 12 V avec masse négative.
10. Après avoir terminé l'installation ou avoir remplacé la batterie du véhicule, réinitiali
sez l’appareil avant toute utilisation. Retirez la façade avant, appuyez ensuite sur
la touche RESET à l’aide d’un objet pointu, (tel qu’un stylo à bille) pour rétablir la
configuration initiale.
ATTENTION!
- Veillez à effectuer les connexions en faisant attention aux couleurs mentionnées
sur le schéma de connexion. Une connexion incorrecte peut provoquer un dysfonctionnement de l’appareil ou endommager le système électrique du véhicule.
- Veillez à connecter le connecteur négatif du haut-parleur à la prise négative, et le
connecteur positif à la prise positive. Ne connectez jamais les câbles des haut-parleurs
droit et gauche l’un à l’autre ou à une partie métallique du véhicule.
- Vérifi ez que les connexions soient correctes avant de mettre l’appareil en marche.
r
Ne connectez pas le câble d’allumage (rouge) avec le câble de la batterie (jaune).
Vous risqueriez de provoquer un court-circuit, voire un incendie.
INSTALLATION ET RETRAIT DE L'UNITÉ
Installation de l’appareil
- Méthode 1 : Montage DIN avant
CONNEXION
1. Connecteur pour antenne
2. Sortie ligne (Droite-rouge)
3. Sortie ligne (Gauche-blanc)
4. Orifices pour vis
5. Connecteur de sortie (mâle)
6. Connecteur de sortie (femelle)
7. Porte - fusible (15A)
8. Sortie vidéo, jaune
4
DÉBALLAGE DE VOTRE AUTORADIO
Lorsque vous déballez votre nouvel autoradio, veillez à ce qu’il y ait tous les éléments
ci-dessous.
Unité principale avec faisceau de connexion
Manuel d’utilisation
Accessoires:
FRANÇAIS
FR - 2
FR - 1
1.
Remarque : Ne rien glisser entre la façade et l’unité principale.
1. Placez l’autoradio de manière à ce que les trous de fixation dans la voiture soient
alignés avec ceux de l’appareil.
Démontage de l’appareil
Insérez les clés d’extraction fournies dans leurs logements situés sur les côtés de l’appareil (cf. illustration) jusqu’à ce que vous entendiez un clic. Retirez ensuite l’autoradio
du tableau de bord en tirant les clés.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Télécommande
Fasade
1
Installation de la façade amovible
Insérez la façade dans l’appareil puis assurez-vous que celle-ci soit correctement installée. Sinon, l’afficheur et les touches ne fonctionneraient pas correctement.
6 54
20
11 12
7 21
22
2
3
1
24
9 8 18 19 10
17 13 16
2
Retirer la façade
Appuyez sur le bouton
plie.
Base
situé dans le coin supérieur droit, le panneau avant se re-
14. Touche 4, RDM (Aléatoire)
15. Touche 5, FOLDER - (Répertoire -)
16. Touche 6, FOLDER+ (Répertoire +)
17. Touches de présélection radio 1 à 6
18. Touche BAND/LOU(Bande de fréquence/
Loudness)
19. Touche MOD (Mode)
20. Afficheur LCD
21. Touche
(ouverture de la façade)
22. Port USB
23. Entrée AUX (auxiliaire)
24. Capteur infrarouge pour la télécommande
25. Emplacement pour carte SD/SDHC/
MMC
26. Touche RESET (Réinitialisation)
15
14
23
FONCTIONS DE BASE
Mise en marche/arrêt
Appuyez sur la touche
(1/R1) pour mettre en marche appareil
Affichage de l'horloge
Lorsque l’appareil est allumé, appuyez sur la touche affichage DISP (4/R8) pour afficher l’heure.
Maintenez enfoncée la touche DISP (4/R8), le champ Heure de l’horloge clignote. Appuyez ensuite sur la touche TUN UP (10/R6) pour régler les minutes et la touche
(9 / R5) pour régler l'heure. Au bout de 5 secondes d’inactivité, l’affichage de
l'horloge revient automatiquement, l’heure est mémorisée.
<
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
<
9.
10.
11.
12.
13.
2. Fixer les vis au véhicule, puis les serrer.
bouton on/off, mute
(marche/arrêt, silence)
Bouton VOLUME
Bouton VOLUME V
Touche DSP (affichage)
Touche SEL (Sélection)
Touche EQ/TA (Egaliseur/Annonce de circulation)
Touche AS•PS
Touche AF•PTY (Fréquence Alternative/ Type de Programme)
Touche TUN
Touche TUN
Touche 1,
Touche 2, INT (Introscan)
Touche 3, RPT (Répétition)
V
- Méthode 2: Montage DIN arrière (pour les voitures japonaises)
FR - 3
<
Veuillez lire attentivement ce manuel
avant toute utilisation.
<
iPhone non inclus
Sélection du mode
Appuyez sur la touche MODE (19/R4) pour sélectionner une source d'entrée :
RADIO -> USB -> SD/MMC -> AUXILIAIRE
Réinitialisation de l’appareil
Vous devez réinitialiser l’appareil si vous l’utilisez pour la première fois ou si vous avez
remplacé la batterie du véhicule. Pour réinitialiser l’appareil, appuyez sur la touche
RESET (26) située sur l’unité principale au moyen d’un objet pointu. Lorsque l’afficheur
présente des caractères incompréhensibles, appuyez sur RESET (26) pour résoudre
le problème. Le réglage de l’heure ainsi que toutes les données mises en mémoire seront effacés.
R1 Touche
R2 Touche VOL+▲
R3 Touche VOL-▼
R4 Touche MODE
R5 Touche I<<
R6 Touche >>I
R7 Touche SEL
R8 Touche DISP
R9 Touche LOUD/ENT (BANDE)
R10 Touche 1.PAU (Pause)
R11 Touche 2.INT (Introscan)
R12 Touche 3.PRT (Répétition)
R13 Touche 4.RDM
R14 Touche 5.DIR ▼ (Répertoire ▼)
R15 Touche 6.DIR ▲ (Répertoire ▲)
R16 Touche D-AUD (AS/PS)
R17 Touches de présélection radio 1 à 6
FONCTIONS
AUDIO
FONCTIONS
AUDIO
Configuration audio :
Appuyez de manière répétée sur la touche SEL (5/R7) pour sélectionner un réglage
audio dans l’ordre suivant : “VOL” (Volume)-> “BAS” (Basses) -> “TRB” (Aigus) -> “BAL”
(Balance gauche/droite) -> “FAD “(Équilibreur avant/arrière).
Une fois le mode désiré sélectionné, vous pouvez régler le niveau via les touches
VOLUME
(2/R2) et VOLUME
(3/R3).
Égaliseur
Lorsque vous écoutez de la musique populaire, classique ou rock, utilisez la fonction
Égaliseur pour ajuster le son.
Appuyez de manière répétée sur la touche égaliseur EQ (6) pour sélectionner le réglage désiré : FLAT (Linéaire)-> CLASSIC (Classique)->M POP->M ROCK-> EQ Off
(Égaliseur désactivé).
Fonction « Loudness » (Correcteur physiologique)
Pour l’activer, maintenez enfoncée la touche BND/LOUD (18) jusqu'à ce que « LOUD
ON » s'affiche. Cette fonction augmente les basses fréquences à faible volume pour
améliorer la sensibilité sonore. Maintenez à nouveau enfoncée cette touche jusqu'à ce
que « LOUD OFF » s'affiche, la fonction est alors désactivée.
FR - 4
AR-3091 IB MUSE 001 REV1 FR.indd1
1
FR - 5
FR - 6
FR - 7
10/20/2011
10:56:23 AM
Mémorisation de stations radio
Appuyez sur une des touches de présélection (17/R17) (1 à 6) pour écouter la station
mise en mémoire..
Appuyez sur une touche de présélection pendant quelques secondes pour y mémoriser la station en cours.
RDS (RADIO DATA SYSTEM)
Intervalle de recherche (R TUNE L / S)
Délai entre les recherches automatiques des informations routières et/ou identification
des stations.
S (court) après environ 30 secondes.
L (long) après environ 90 secondes.
Fréquences alternatives (AF)
Maintenez enfoncée la touche AF/PTY (8) pour activer/désactiver le mode AF RDS.
Lorsque le mode AF RDS est activé, l’indicateur « AF » s’affiche, l’appareil recherche
la meilleure fréquence possible pour la station en cours.
FR - 8
FR - 9
ÉCOUTER LE CONTENU DE VOTRE iPhone
Cet appareil est conçu pour accueillir l'iPhone. Retirez d'abord le panneau de commande amovible. Placez votre iPhone sur l'adaptateur de connexion avant de l'installer
sur l’appareil.
Sélectionnez l'adaptateur correspondant à votre modèle d’iPhone. (iPhone 3G, iPhone
3GS ou iPhone 4).
Une fois installé sur l’appareil, vous pouvez utiliser votre iPhone.
IMPORTANT
La station d'accueil de ce système est conforme à la conception d'Apple « Station
d'accueil universelle ». Deux adaptateurs de connexion sont disponibles, un pour
l'iPhone 3G/3GS et l'autre pour l'iPhone 4.
Appel entrant sur l'iPhone
A la réception d'un appel entrant, la lecture de la musique de l'iPhone connecté se met
en pause automatiquement.
La sonnerie d'appel est émise par le haut-parleur de l’appareil.
Recharge de votre iPhone
Pendant que votre iPhone est installé sur l’appareil, sa batterie se recharge jusqu’à ce
quelle soit complètement rechargée.
REMARQUE :
Vous pouvez utiliser le connecteur de sortie vidéo arrière de l’appareil pour visionner
la vidéo de votre iPhone sur un moniteur externe (vendu séparément).
Lors de la lecture de la vidéo de l'iPhone, vous pouvez activer ou désactiver le mode
TV à l'aide de la touche
(1).
En mode Sortie TV OFF (désactivée), la vidéo est diffusée sur l'écran de l'iPhone, la
sortie vidéo est désactivée. En mode Sortie TV ON (activée), la lecture de la vidéo est
arrêtée sur l'écran de votre iPhone, la vidéo est diffusée via le connecteur de sortie TV :
Type de programme (PTY)
- Appuyez une fois sur la touche AF/PTY (8) pour sélectionner un groupe PTY.
ÉCOUTER UN ÉQUIPEMENT AUDIO AUXILIAIRE
Un lecteur audio portable peut être connecté a votre autoradio sur la prise AUX IN (23)
sur la façade de l’appareil. Une fois connecté, utilisez la touche MOD (19/R4) pour sélectionner le mode AUX.
ENTRETIEN
Précautions
- Nettoyez le panneau avant à l'aide d'un chiffon doux ou d’une peau de cham
ois. N’ utilisez jamais de solvants
- Précautions concernant la façade amovible:
- Ne l’exposez pas à la pluie ou à l’humidité.
- Ne la laissez pas tomber ou subir des chocs.
- Assurez-vous d’éloigner votre appareil de sources de chaleur.
- Utilisez cet appareil dans des climats tempérés.
- N’exposez pas l’appareil à des coulures ou des éclaboussures et n’y placez
pas d’objets remplis de liquide à proximité.
- Ne placez pas de bougie sur ou à proximité de l’appareil.
Nettoyage du connecteur
Si le connecteur situé entre l’unité principale et la façade est sale, l’autoradio peut
présenter un dysfonctionnement. Pour l’éviter, retirer la façade et nettoyer le connecteur avec un coton-tige légèrement imbibé d’alcool. Procédez délicatement afin de
ne pas abîmer les contacts.
Lorsque vous installez votre iPhone avec la station d'accueil pour iPhone sur l’appareil,
les autres modes (Radio, AUXILIAIRE) sont inactifs.
Made for iPhone
iPhone est une marque commerciale d’Apple Inc. déposée aux États-Unis et
dans d’autres pays.
FR - 12
AR-3091 IB MUSE 001 REV1 FR.indd2
2
Remarques :
Pour des raisons de sécurité, coupez le moteur et retirez la clé du contact avant de
procéder au nettoyage. Ne touchez jamais directement le connecteur avec les doigts
ou avec un objet métallique.
<
<
<
Répétition d'une piste
Appuyez sur la touche répétition RPT (13/R12) pour activer la lecture en boucle de la
piste en cours. Appuyez à nouveau sur cette touche pour désactiver la répétition.
Maintenez enfoncée la touche RPT (13/R12) pour répéter la totalité des pistes du
répertoire sélectionné, « RPT » clignote. Appuyez à nouveau sur cette touche pour
quitter ce mode.
Retirez le panneau de commandes pour accéder à l'emplacement pour carte mémoire
(25) sur la face avant de l’appareil. Lorsque vous insérez une carte mémoire dans
cette fente, l’appareil identifie les fichiers MP3 contenus dans la carte mémoire, la lecture démarre automatiquement. Le mode opératoire est identique à celui de la lecture
de fichiers MP3 décrit ci-dessus. Sous un autre mode, vous pouvez appuyer sur la
touche MOD (19/R4) pour sélectionner la carte mémoire.
Lecture aléatoire
Appuyez sur la touche SHF (14/R13) pour activer la lecture aléatoire des pistes contenues dans le périphérique USB. Appuyez de nouveau sur cette touche pour annuler
la fonction.
Maintenez enfoncée la touche SHF (14/R13) pour lire dans un ordre aléatoire les
pistes du répertoire sélectionné, « RDM » clignote. Appuyez à nouveau sur cette touche pour quitter ce mode.
Remarque
* Il existe de nombreux modèles de périphériques USB et de cartes SD/SDHC/MMC.
Nous ne pouvons garantir que l’appareil soit compatible avec tous ces différents
modèles. Si votre périphérique USB ou carte SD/SDHC/MMC n’est pas compatible,
veuillez en essayer un autre.
* Il se peut que certains fichiers enregistrés sur la carte SD/SDHC/MMC ou sur le
périphérique USB ne puissent être lus. En effet, certains formats spéciaux ne sont pas
compatibles avec cet appareil.
FR - 10
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Général
Alimentation
12 V DC (11-16 V)
Impédance de charge
4Ω
Puissance de sortie maximale
40 W x 4
Réglages de tonalité
±10 dB
Basses à 100 Hz
Aigus à 10 kHz
Dimensions
Dimensions de montage
Poids
Environ 188 x 134 x59 mm (P/L/H)
Environ 181 x 57 x52 mm (P/L/H)
Environ 0,75 kg
Radio FM
Plage de fréquences radio
Plage IF
Sensibilité (-30 dB)
Rapport signal/bruit
Séparation stéréo
87,5 - 108 (MHz)
10,7 MHz
10 dBuV
50 dB
>25dB
Radio MW
Plage de fréquences radio
Plage IF
Sensibilité (-20dB)
522-1620kHz
450kHz
28 dBuV
Lecteur MP3 USB & SD
Rapport signal/bruit
Séparation
Distorsion
Réponse en fréquence
55dB
50dB
0.3%
40 Hz - 18 kHz
ATTENTION!Cet appareil est conforme aux spécifications internationales de sécurité
et directives de l’Union européenne. Il répond également aux normes actuelles concernant la sécurité électrique et la compatibilité électromagnétique.
<
Recherche dans le répertoire en cours
Appuyez 4 fois sur la touche AS (7/R16).
Utilisez les touches / (9/R5 et 10/R6) pour sélectionner le répertoire ou le fichier
dans le répertoire en cours. Appuyez sur la touche BND (18/R9) pour confirmer et démarrer la lecture.
CARTES SD/SDHC/MMC
FR - 11
GUIDE DE DÉPANNAGE
Symptôme
Cause probable
Impossible de
mettre en
marche l'appareil.
Solution
Vous n’avez pas mis en
marche le véhicule.
Lorsque l'appareil est sous tension
mais que le moteur ne tourne pas,
positionnez la clef de contact sur ACC.
Le fusible a grillé.
Remplacez le fusible.
Le niveau de volume est
réglé sur le minimum.
Réglez le volume sur le niveau de
votre choix.
Les branchements ont mal
été effectués.
Vérifiez les branchements.
Les commandes
ne fonctionnent
pas.
Le microprocesseur
fonctionne mal en raison de
bruit parasite.
Appuyez sur la touche Réinitialisation.
La façade est mal connectée.
La radio ne
fonctionne pas.
La sélection
automatique de
stations radio ne
fonctionne pas.
Le câble de l’antenne n'est
pas raccordé.
Raccordez fermement le câble de
l’antenne.
La réception est trop faible.
Sélectionnez manuellement une
station radio.
Pas de son.
AVERTISSEMENTS
ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne démontez pas l’appareil. Aucune pièce interne n’est réparable par l’
utilisateur. Confiez tout entretien à un technicien qualifié.
Le symbole de l’éclair terminé par une fl èche à l’intérieur d’un triangle avertit
l’utilisateur de la présence d’une « tension dangereuse » dans l’appareil.
Le point d’exclamation situé à l’intérieur d’un triangle avertit l’utilisateur de la
présence d’instructions importantes dans la documentation accompagnant l’
appareil.
- Afin de réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil
à la pluie ou à l’humidité.
Si à l’avenir vous désirez vous débarrasser de cet appareil, veuillez noter
que les appareils électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures
ménagères. Renseignez-vous pour connaître le centre de recyclage le plus
proche. Consultez les autorités locales ou votre revendeur pour plus de détails (Directive sur les déchets des équipements électriques et électroniques).
Remplacement du fusible
Utilisez un fusible de valeur conforme aux spécifications données par le fabricant. Si
le fusible grille, vérifiez le branchement de l’alimentation avant de le remplacer. Si le
fusible grille à nouveau, il y a un dysfonctionnement. Dans ce cas, veuillez consulter le
centre de réparation le plus proche.
FR - 13
Recherche à partir du menu racine
Appuyez trois fois sur la touche AS (7/R16).
Utilisez les touches / (9/R5 et 10/R6) pour sélectionner un répertoire/musique, appuyez ensuite sur la touche BND (18/R9) pour confirmer. Si le titre choisi est une chanson, la lecture commence.
- Si le titre choisi est un répertoire, l'écran affiche (' '), utilisez les touches / (9/R5 et
10/R6) pour faire défiler toutes les chansons de ce répertoire et sélectionner un titre.
- Appuyez sur la touche BND (18/R9) pour confirmer et démarrer la lecture.
- Répétez la procédure ci-dessus si le titre sélectionné est à nouveau un répertoire.
Aperçu des pistes (Introscan)
Appuyez sur la touche INT (12/R11) pour lire les premières secondes de chaque piste.
Appuyez à nouveau sur cette touche pour désactiver ce mode et démarrer la lecture
normale de la piste.
Maintenez enfoncée la touche INT (12 /R11) pour lire les premières secondes de
chaque piste du répertoire sélectionné, « INT » clignote. Appuyez à nouveau sur cette
touche pour quitter ce mode.
Remarque
Nous travaillons continuellement à l’amélioration de nos produits. C’est pourquoi le
modèle et les caractéristiques techniques sont susceptibles d’être modifiés sans notification préalable.
Made for iPhone
« Made for iPhone» signifie que l’accessoire électronique a été conçu spécifiquement pour être connecté à un iPhone et qu’il a été certifié conforme par son
développeur aux normes de performance d’Apple. Apple ne saurait être tenu responsable quant au fonctionnement de l’appareil ou à sa conformité aux normes
réglementaires et de sécurité. Veuillez noter que l’utilisation de cet accessoire
avec un iPhone est susceptible d’affecter ses performances sans fil.
Sélection d'un répertoire
Utilisez les touches FOLDER + (16/R15) et FOLDER - (15/R14) pour sélectionner le
répertoire suivant/précédent. Ces touches sont inactives lorsque les fichiers ne contiennent aucun répertoire.
Recherche d’un répertoire ou d’une piste par son nom
Appuyez deux fois sur la touche AS (7/R16). Saisir le nom du répertoire comme suit :
- Utilisez les touches VOLUME
(2 / R2) /
(3/R3) pour choisir un caractère (A à Z,
0 à 9 etc…)
- Appuyez sur la touche SEL (5/R7) pour confirmer chaque caractère,
- Appuyez sur la touché BND (18/R9) pour lancer la recherché.
<
Identification du programme (PI SND/MUTE)
Si vous vous déplacez dans une région où deux stations avec les mêmes fréquences
AF mais avec différents codes PI (Identification de la station) sont reçues déstabilise la
réception. Vous avez le choix entre :
- PI SND (Son) : Le son de l'autre station radio est émis pendant moins d'une seconde.
- PI MUTE : Le son de l'autre station radio est coupé.
Balayage des présélections
Appuyez brièvement sur la touche AS/PS (7/R16) pour lancer le balayage des présélections radio. Chaque station en mémoire sera diffusée pendant quelques secondes.
Pour rester sur une station, appuyez de nouveau sur la touche AS/PS (7 /R16).
Mise en pause de la lecture
Appuyez sur la touche
(11/R10) pour mettre en pause la lecture. Appuyez à nouveau sur cette touche pour la reprendre.
La touche AS (7/R16) permet de sélectionner un mode Audio Numérique.
Utilisez la touche AS pour sélectionner un mode de recherche.
« Recherche directe d'une piste » => « Recherche d'un nom de répertoire ou de fichier
» => « Navigation » depuis le menu racine => « Navigation » depuis le répertoire sélectionné.
Recherche directe d'une piste
Appuyez une fois sur la touche AS (7/R16). Sélectionner un numéro de piste avec les
touches VOLUME
(2/R2) /
(3/R3).
Ensuite, appuyez sur la touche SEL (5/R7) ou sur la touche BND (18/R4) pour commencer la lecture de la piste.
<
Annonces de circulation routière (TA SEEK / ALA)
- TA SEEK (Recherche TA) : Lorsque la fonction TA est activée, l'appareil recherche les
stations radio diffusant des annonces de circulation (Traffic Announcement).
- TA ALA (Alarme) : Aucune recherche automatique des stations n'est effectuée.
L'appareil émet un signal sonore si aucune information de circulation routière n'est
reçue, NO TP/TA s'affiche. SEEK PI est affiché si la station radio n’a pas de signal
RDS.
Recherche et mémorisation automatique des stations
Maintenez enfoncée la touche AS-PS (7/R16) pendant quelques secondes, la recherche sur la totalité de la gamme démarre à partir de la fréquence en cours. Les stations
radio de fort signal sont automatiquement mémorisées sur les numéros de présélection, jusqu'à 6 par bande de fréquences (FM1, FM2…).
Sélection d'une piste
Utilisez les touches (9/R5) et (10/R6) pour sélectionner la piste précédente ou suivante, le numéro de piste s'affiche. Maintenez enfoncée la touche (9/R5) ou (10/R6)
pour effectuer une recherche rapide en arrière ou en avant. La lecture reprend lorsque
vous relâchez la touche.
SÉLECTION D'UNE PISTE AVEC LA TOUCHE AS
<
Sortie vidéo (TV OFF / ON) Sélectionnez la valeur par défaut pour la sortie vidéo.
- En mode Sortie TV désactivée (TV OFF), la vidéo s'affichera sur l'écran de l’iPhone
et sera désactivée sur la sortie vidéo.
- En mode Sortie TV activée (TV ON), la vidéo ne s'affichera pas sur l'écran de l’
iPhone et sera activée sur la sortie vidéo.
Recherche de stations
Utilisez les touches TUN UP
(10/R6) et TUN DN
(9 / R5) pour activer la fonction
de recherche automatique. Maintenez la touche enfoncée pendant quelques secondes
jusqu’à ce que l’indicateur “MANUAL” s’affiche, le mode de recherche manuelle est
désormais activé.
Après quelques secondes sans utilisation, le mode de recherche revient en automatique et l’indicateur « AUTO » est affiché.
<
Affichage de l'horloge (PCK ON / OFF)
Permet d’afficher (PCLK ON) ou de ne pas afficher (PCLK OFF) l’heure lorsque l’appareil est éteint.
LECTURE DU CONTENU D'UN PÉRIPHÉRIQUE USB
<
Luminosité de l'écran (DIM HI/MID / LOW) Permet de régler la luminosité de l’écran,
les options suivantes sont disponibles : Élevée (DIM HI), Moyenne (DIM MID) et Faible
(DIM LOW).
Sélection de la bande de fréquences
Lorsque le mode RADIO est activé, appuyez de manière répétée sur la touche BND
(bande) (18/R9) pour sélectionner une bande de fréquences: FM1 -> FM2 -> FM3 ->
MW1 -> MW2
<
Mode d’affichage de l’heure (HR 12H/24H)
Permet d’afficher l’heure en mode 12 ou 24 heures.
ÉCOUTER LA RADIO
Appuyez sur la touche MOD (1/R4) pour activer le mode Radio, la bande et la
fréquence radio de la dernière station écoutée s’affichent.
Informations routières (TA)
Maintenez enfoncée la touche EG (6), l’appareil recherche automatiquement les stations diffusant des informations routières. A nouveau, maintenez enfoncée la touche
EG (6) pour quitter le mode TA.
<
Zone de réception (AR EUR / USA)
Réglez la zone de réception radio, Europe ou États-Unis.
Utilisez ensuite les touches VOLUME
(2/R2) /
(3/R3) pour sélectionner un type
de programme puis utilisez les touches (10/R6) ou (9/R5) pour démarrer la recherche.
- Lorsque la fonction PTY est activée, appuyez à nouveau sur la touche AF/PTY (8)
pour la désactiver.
<
Bip sonore (BP ON / OFF)
Permet d'activer (BP ON) ou de désactiver (BP OFF) le bip.
<
Maintenez enfoncée la touche SEL (5/R7) pour accéder au mode Configuration système. Appuyez de façon répétée sur la touche SEL (5/R7) pour sélectionner l'option à
modifier, utilisez les touches VOLUME
(2/R2)/
(3/R3) pour modifier.
Masquage de stations radio (M DPI / ALL)
Permet de définir les stations radio à masquer lors de la recherche AF :
- M DPI : Les fréquences avec un code Pl (identification de station) différent sont exclues de la recherche.
- M ALL : Les fréquences avec un code Pl différent ou sans information RDS même
avec un fort niveau de signal sont exclues de la recherche.
<
CONFIGURATION SYSTÈME
FR - 14
FR - 15
10/20/2011
10:56:27 AM
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement