OKI B431 Series Mode d'emploi


Add to my manuals
157 Pages

advertisement

OKI B431 Series Mode d'emploi | Manualzz

B411 / B431

Guide de l’utilisateur

59321902 my.okidata.com

Droits d’auteur

© 2010 par Oki Data. Tous droits réservés.

B411, B431 Guide de l”utilisateur

N/P 59301902, révision 1.1

mars 2010

Avis de non-responsabilité

Tous les efforts ont été déployés afin que l’information contenue dans ce document soit complète, exacte et à jour. Oki Data n’assume aucune responsabilité pour les conséquences causées par des erreurs au-delà de son contrôle. Oki Data ne peut pas non plus garantir que les modifications des logiciels et matériels effectuées par un autre fabricant et mentionnées dans ce guide n’affecteront pas l’applicabilité des informations contenues ici. Les mentions de produits logiciels fabriqués par d’autres compagnies ne constituent pas nécessairement une approbation de la part d’Oki Data.

Toutes les mesures ont été prises pour que le présent document soit précis et qu’il vous apporte une aide précieuse; toutefois, il n’est pas possible pour Oki Data de garantir, de façon expresse ou implicite, la précision et l’intégralité des renseignements contenus dans le présent document.

Les guides et pilotes les plus récents sont disponibles sur le site

Web : http://www.okiprintingsolutions.com

Renseignements sur les marques de commerce

OKI et OkiLAN sont des marques déposées de Oki Electric

Industry Company, Ltd.

Apple, Macintosh, Mac et Mac OS sont des marques déposées d’Apple Computers Inc. Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows

Vista et Internet Explorer sont des marques de commerce ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Adobe, Acrobat, Acrobat Reader et PostScript sont des marques de commerce d'Adobe Systems, Inc., lesquelles peuvent être déposées dans certains territoires.

Ethernet est une marque déposée de Digital Equipment

Corporation. Mozilla et Firefox sont des marques déposées ou des marques de commerce de Mozilla Foundation.

Tous les autres noms et marques de produits sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.

2 > B411/B431 Droits d’auteur

Table des matières

Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Caractéristiques de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

À propos de ce manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Abréviations utilisées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Éléments de l’imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Vue avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

Vue l'intérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

Panneaux de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Panneau de commande de modèle B411 . . . . . . . . . . . . .13

Témoins à DEL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

Écran ACL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

Bouton Online [En ligne] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

Sélection de la langue. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17

Outil Configuration Tool [Outil de configuration]. . . . . . .17

Utilisation de l'outil Configuration Tool [Outil de configuration] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17

Fonctions des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19

Impression des paramètres des menus . . . . . . . . . . . . .34

Panneau de commande de Modèle B431 . . . . . . . . . . . . .35

Éléments du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . .35

Fonctions des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38

Impression des paramètres de menu . . . . . . . . . . . . . .53

Conseils sur les supports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Types de papiers et d’enveloppes . . . . . . . . . . . . . . . . . .54

Transparents et étiquettes adhésives . . . . . . . . . . . . . . . .55

Cartes postales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56

Mise en place du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56

Bac à papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56

Séquence d’alimentation automatique . . . . . . . . . . . . .61

Bac multifonction (B431) zzz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62

Bac d'alimentation manuelle (B411) . . . . . . . . . . . . . . .67

Sortie du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69

Paramètres d'alimentation, de format et de support. . . . . .72

B411 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72

B431 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73

Interfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

Pilotes d’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

3 > B411/B431 Table des matières

Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

Paramètres de l'imprimante sous Windows . . . . . . . . . . . .79

Préférences d'impression dans les applications

Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79

Émulation PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80

Émulation PS (B431) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85

Configuration depuis le Panneau de configuration de Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89

Paramètres de l'imprimante sous Macintosh . . . . . . . . . . .94

Impression recto verso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95

Impression recto verso automatique c. recto verso manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95

Impression recto verso automatique : les modèles

B411 et B431 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95

Impression recto verso manuelle : le modèle B411 . . . .96

Impression recto verso manuelle : le modèle B431 . . . .96

Impression recto verso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97

Superpositions et macros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99

Définition d'une superposition et d'une macro . . . . . . . . . .99

Création de superpositions PostScript. . . . . . . . . . . . . . . .99

Création d'une image de superposition . . . . . . . . . . . .100

Création et téléchargement d'un projet . . . . . . . . . . . .101

Test d'impression de la superposition . . . . . . . . . . . . .102

Définition des superpositions . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103

Impression en utilisant des superpositions PostScript. . . .105

Création de superpositions PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106

Création d'une image de superposition . . . . . . . . . . . .107

Création et téléchargement de macros . . . . . . . . . . . .107

Impression d'essai de la macro . . . . . . . . . . . . . . . . .109

Définition des superpositions . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109

Impression en utilisant des superpositions PCL . . . . . . . .111

Consommables et maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113

Description des consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113

Durée de vie de la cartouche de toner . . . . . . . . . . . . . .113

Quand remplacer la cartouche de toner? . . . . . . . . . . . .113

Remplacement de la cartouche de toner. . . . . . . . . . . . .114

Durée de vie du tambour d'image . . . . . . . . . . . . . . . . .122

Quand remplacer le tambour d'image? . . . . . . . . . . . . . .122

Remplacement du tambour d'image. . . . . . . . . . . . . . . .123

4 > B411/B431 Table des matières

Impression d’une page de nettoyage . . . . . . . . . . . . . . .129

B411 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129

B431 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130

Nettoyage de la matrice à DEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132

Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135

Messages d’état et d’erreur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135

Bourrages papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135

Bourrage à l’entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137

Bourrage à l'alimentation ou à la sortie . . . . . . . . . . . . .138

Problèmes de qualité d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . .145

Problèmes d'alimentation des supports. . . . . . . . . . . . . .149

Problèmes logiciels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151

Problèmes matériels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152

Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154

Numéros de pièce des options. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154

Méthode d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154

Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155

Générales

Service et soutien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .155

5 > B411/B431 Table des matières

Notes, mises en garde et avertissements

Note

Fournit des renseignements supplémentaires en complément du texte principal.

ATTENTION!

Fournit des renseignements supplémentaires qui, si on les néglige, peuvent provoquer une défaillance au niveau du fonctionnement ou endommager l’équipement.

AVERTISSEMENT!

Fournit des renseignements supplémentaires qui, si on les néglige, peuvent représenter un risque de blessures.

Pour la protection du produit et afin d'assurer que vous profiterez de toutes ses fonctions, ce modèle a été conçu pour utiliser uniquement des cartouches de toner d'origine. Toute autre cartouche peut ne pas fonctionner, bien qu'on indique qu'elle est « compatible », et si celle-ci peut être utilisée, la performance et la qualité d'impression du produit peut se dégrader.

Spécifications sujettes à changement sans préavis. Toutes les marques de commerce sont reconnues.

6 > B411/B431 Notes, mises en garde et avertissements

Introduction

Caractéristiques de l'imprimante

• Quatre modèles sont offerts : B411d, B411dn, B431d,

B431dn

(d signifie que l'unité recto verso (duplex) est incluse; n signifie qu'une carte d'interface réseau est incluse).

• Mémoire : 64 Mo.

• Impression haute vitesse :

- B411 : 38 ppm sur papier A4 et 40 ppm sur papier lettre.

- B431 : 33 ppm sur papier A4 et 35 ppm sur papier lettre.

• Résolution maximale :

- B411 : 2 400 x 600 ppp

- B431 : 1 200 x 1 200 ppp

• Alimentation du papier : 250 feuilles (75g/m²).

• Émulation :

- B411 : Langage PCL6, Epson FX, IBM ProPrinter

- B431: Langage PCL6, Epson FX, IBM ProPrinter et

PostScript 3

• Codes à barres : Intégrés pour les émulations SIDM.

• Module DIMM Flash : 1 Mo (B411) et 4.5 Mo (B431) pour stocker des polices ou des codes à barres supplémentaires.

• Interfaces USB 2.0 haute vitesse et parallèle.

• Carte réseau 10/100 BASE-TX : B411dn et B3431dn sulement.

• Bac multifonction (B431 seulement) : Pour augmenter le nombre de supports que l'imprimante peut recevoir; peut

également être utilisé pour l'impression recto verso manuelle.

7 > B411/B431 Introduction

• Bac d'alimentation manuelle (B411) : Pour une alimentation feuille à feuille, des supports plus épais, des enveloppes et d'autres supports spéciaux; peut également

être utilisé pour l'impression recto verso manuelle.

En outre, les caractéristiques suivantes en option sont aussi disponibles :

• Module(s) DIM RAMM de 64 Mo et 256 Mo : Pour améliorer la capacité de la mémoire principale de l'imprimante et accélérer le traitement des fichiers volumineux .

• Deuxième bac à papier : Pour augmenter la capacité papier de l’imprimante à 530 feuilles (75 g/m²).

8 > B411/B431 Introduction

À propos de ce manuel

Ce guide a été rédigé en utilisant plusieurs imprimantes comme modèle. Cela se reflète dans les illustrations et les saisies d'écran. Ce qui est montré concerne le modèle d’imprimante que vous utilisez.

Abréviations utilisées

Les abréviations suivantes sont utilisées dans ce guide : d n

DEL

CR

PCL

ABRÉVIATION

Ctrl ppp

DIMM

PS

PSE

RAM

SIGNIFICATION

Contrôle points par pouce

Dual In-line Memory Module [Module de mémoire à double rangée de connexions] duplex (recto verso) carte réseau installée

Diode électroluminescente

Carte réseau

Printer Control Language [Langage de commande d’impression]

PostScript (émulation)

PostScript Emulation [Émulation

PostScript]

Random Access Memory [Mémoire vive]

9 > B411/B431 À propos de ce manuel

Éléments de l’imprimante

Outre les panneaux de commande décrits au chapitre suivant, les imprimantes Xxxxxn se ressemblent de l’extérieur.

Vue avant

1.

Panneau de commande (B431dn montré)

2.

Bac de sortie (150 feuilles, face vers le bas)

3.

Rallonge de bac de sortie

4.

Bouton d'ouverture du capot supérieur

5.

Bac multifonction pour B431 seulement; 50 feuilles)

(montré en position ouverte)

6.

Rallonge de bac multifonction

7.

Bac à papier de 250 feuilles

10 > B411/B431 Éléments de l’imprimante

Vue l'intérieur

1.

Interrupteur marche/arrêt

2.

Matrice à DEL

3.

Tambour d'image

4.

Bac d'alimentation manuelle (B411 uniquement; alimentation feuille à feuille) (montré en position ouverte)

5.

Cartouche de toner

6.

Unité de fusion

7.

Capot supérieur

11 > B411/B431 Éléments de l’imprimante

Vue arrière

1.

Prise du cordon d'alimentation

2.

Port parallèle

3.

Port USB

4.

Port réseau (B411dn et B431dn uniquement)

5.

Panneau d'accès aux logements pour modules mémoire

(pour ajouter des modules DIMM RAM et augmenter la mémoire de l'imprimante)

6.

Ventilateur de refroidissement

12 > B411/B431 Éléments de l’imprimante

Panneaux de commande

Ce chapitre décrit le fonctionnement du panneau de commande de votre imprimante. Il importe à ce point de décrire l'outil de configuration car il fournit à l'imprimante B411 l'équivalent du panneau de commande des menus de l'imprimante B431.

Note

L'outil de configuration a été installé dans le cadre de l'installation des logiciels décrite dans le Guide de configuration fourni avec votre imprimante.

Panneau de commande de modèle B411

Note

Pour modèle B431, consultez la page 35

Le panneau de commande de modèle B411 comporte deux témoins à DEL, un écran ACL (3) et un bouton Online (4). Les

13 > B411/B431 Panneaux de commande

témoins à DEL comportent les termes Ready [Prêt] (1) et

Attention (2).

Témoins à DEL

Les témoins à DEL indiquent l'état de l'imprimante et se caractérisent par les trois états de fonctionnement suivants :

• Témoin éteint

• Témoin allumé

• Témoin clignotant

Les deux témoins à DEL s'allument momentanément lorsque l'imprimante est mise sous tension à l'aide de l'interrupteur marche/arrêt.

14 > B411/B431 Panneaux de commande

Témoin Ready [Prêt] (vert)

• Témoin allumé – l’imprimante est en ligne et prête à recevoir des données.

• Témoin éteint – l’imprimante est hors ligne et ne peut recevoir de données.

Témoin Attention (rouge)

• Témoin allumé – indique un avertissement (p. ex., toner bas).

• Témoin éteint – indique une condition normale.

La signification du clignotement des témoins se résume comme suit :

STATUS TÉMOIN

READY [PRÊT]

Clignotant x

TÉMOIN

ATTENTION

SIGNIFICATION

x x x et traite les données d’impression ou se réinitialise.

Une erreur d'impression a eu lieu, par exemple, un problème lié au papier s'est produit, le capot est ouvert ou le bac à papier est vide alors qu'une tâche est en cours de traitement.

Une erreur mineure s'est produite sur l'imprimante; p. ex., le toner est bas ou le tambour d'image doit être remplacé.

15 > B411/B431 Panneaux de commande

Écran ACL

L'écran ACL (3) comporte deux rangées de 16 caractères alphanumériques indiquant l'état et les messages d'erreur de l'imprimante.

Bouton Online [En ligne]

Les fonctions principales du bouton Online [En ligne] (4) sont activées en appuyant brièvement sur celui-ci. Ces fonctions sont les suivantes :

• déconnexion de l’imprimante (hors ligne);

• connexion de l’imprimante (en ligne et prête);

• reprise de l'impression à la suite d'un dépassement de la capacité de la mémoire tampon;

• interruption du traitement des données lorsque l'imprimante reçoit et traite les données;

• reprise du traitement des données.

Les fonctions secondaires du bouton Online [En ligne] sont activées après la déconnexion de l'imprimante, puis en maintenant enfoncé ce bouton pendant au moins deux secondes avant de le relâcher. Ces fonctions sont les suivantes :

• Impression des pages de démonstration et de menu.

Note

L'outil Configuration Tool [Outil de configuration] de l'imprimante permet également d'imprimer les pages de démonstration et de menu.

• Impression de toutes données dans la mémoire tampon après l’annulation de l’impression.

Les autres fonctions du bouton Online [En ligne] sont activées après la déconnexion de l'imprimante, puis en maintenant enfoncé ce bouton pendant au moins cinq secondes avant de le relâcher. Ces fonctions sont les suivantes :

• Impression d'une page de nettoyage.

16 > B411/B431 Panneaux de commande

• Réinitialisation de l'imprimante et vidage de la mémoire tampon après l'annulation de l'impression.

Note

Pour rétablir les paramètres par défaut de l'imprimante, maintenez enfoncé le bouton Online

[En ligne] pendant que vous allumez l'imprimante à l'aide de l'interrupteur marche/arrêt. Une fois les paramètres par défaut de l'imprimante rétablis, les témoins clignotent.

Sélection de la langue

La langue d’affichage par défaut du panneau de commande de l’imprimante pour les messages et les rapports est l’anglais Les langues suivantes peuvent être sélectionnées au besoin :

• français canadien

• Espagnol (Amérique latine)

• Português (Brésil)

NoteS

Consultez le Guide de configuration fourni avec votre imprimante pour savoir comment changer la langue d'affichage.

Outil Configuration Tool [Outil de configuration]

L'outil est utilisé pour modifier les divers paramètres de l'imprimante.

Utilisation de l'outil Configuration Tool

[Outil de configuration]

L'affichage et la modification des paramètres de l'imprimante s'effectuent comme suit :

Avec votre imprimante connectée à votre ordinateur et sous tension :

17 > B411/B431 Panneaux de commande

1.

Cliquez sur Start (Démarrer)> All Programs (Tous les programmes)> Okidata > Configuration Tool (Outil de configuration) et sélectionnez Configuration Tool.

2.

Cliquez sur Tools (Outils) > Register Device (Enregistrer le périphérique).

3.

Assurez-vous que l'imprimante B411 est sélectionnée, puis cliquez sur Register (Enregistrer). Cliquez sur Yes (Oui) pour confirmer.

L'imprimante B411 apparaît dans le panneau de gauche.

4.

Cliquez sur l'icône B411 dans le panneau de gauche, puis cliquez sur l'onglet Device Setup (Configuration du périphérique).

5.

Cliquez sur le bouton Menu Setting (Paramètres de menu).

6.

Cliquez sur USER MENU (MENU UTILISATEUR) pour ouvrir une liste d'options de menus.

18 > B411/B431 Panneaux de commande

Fonctions des menus

Les menus de Modèle B411 permettent d'afficher et de modifier les paramètres internes de l'imprimante. Ils sont comparables, sous une forme logicielle, au panneau de commande à ACL.

Les paramètres sont regroupés en catégories ou « menus » tels que Information Menu [Menu Information] ou Print Menu [Menu

Imprimer].

Certains de ces paramètres sont semblables à ceux des pilotes d'imprimante ou des logiciels d'application que vous utilisez. Les paramètres que vous pouvez modifier à l'aide de l'outil correspondent aux paramètres par défaut de l'imprimante. Les paramètres de pilote d'imprimante ou d'application peuvent avoir préséance sur ceux-ci.

Par exemple, si vous avez défini le nombre de copies dans les

Configuratioin Tool [Outil de configuration] Imprimer à 3, cette

19 > B411/B431 Panneaux de commande

valeur sera remplacée si vous sélectionnez 1 copie du document dans le pilote d'imprimante.

20 > B411/B431 Panneaux de commande

Information Menu [Menu Information] : Configuration Tool

[Outil de configuration] de Modèle B411

Ce menu permet d’accéder rapidement à la liste des options stockées dans l'imprimante.

REMARQUES OPTION

PRINT MENU MAP

[IMPRIMER MENUS]

NETWORK [RÉSEAU]

DEMO1 [DÉMO1]

PRINT FILE LIST [IMP.

LISTE FICH.]

PRINT PCL FONT [IMP.

POLICES PCL]

PRINT PPR FONT [IMP.

POLICES PPR]

PRINT FX FONT [IMP.

POLICES FX]

PRINT ERROR LOG

[IMP. JOURNAL ERR]

USAGE REPORT

[RAPPORT USAGE]

ACTION

EXECUTE

[EXÉCUTER]

EXECUTE

[EXÉCUTER]

EXECUTE

[EXÉCUTER]

EXECUTE

[EXÉCUTER]

EXECUTE

[EXÉCUTER]

EXECUTE

[EXÉCUTER]

EXECUTE

[EXÉCUTER]

EXECUTE

[EXÉCUTER]

EXECUTE

[EXÉCUTER]

B411dn seulement

Affiché uniquement lorsque USAGE REPORT

[RAPPORT USAGE] est activé dans Print Statistics

Menu [Menu Statistiques d'impression].

21 > B411/B431 Panneaux de commande

Print Menu [Menu Imprimer] : Configuration Tool [Outil de configuration] de Modèle B411

Ce menu permet de régler les fonctions liées à une tâche d'impression.

OPTION PAR DÉFAUT REMARQUE

S

COPIES

DUPLEX [RECTO VERSO]

MANUAL [MANUEL]

PAPER FEED [SOURCE

PAPIER]

AUTO TRAY SWITCH [CHGT

BAC AUTO]

TRAY SEQUENCE

[SÉQUENCE BACS]

MEDIA CHECK [VÉRIF.

SUPPORT]

RESOLUTION

[RÉSOLUTION]

TONER SAVE MODE

[ÉCONOMIE TONER]

ORIENTATION

LINES PER PAGE [LIGNES

PAR PAGES]

EDIT SIZE [ÉDITER

FORMAT]

1

OFF [NON]

OFF [NON]

TRAY1 [BAC1]

ON [OUI]

DOWN [VERS LE BAS]

ENABLE [ACTIVÉ]

600DPI [600 PPP]

DISABLE

[DÉSACTIVÉ]

PORTRAIT

64 LINES [64 LIGNES]

CASSETTE SIZE [BAC]

22 > B411/B431 Panneaux de commande

Media Menu [Menu Papier] : Configuration Tool [Outil de configuration] de Modèle B411

Ce menu permet d’effectuer des réglages pour convenir à une grande variété de supports d'impression.

REMARQUES OPTION

TRAY1 PAPERSIZE

[DIM. PAP. BAC1]

TRAY1 MEDIATYPE

[TYPE PAP. BAC1]

TRAY1 MEDIAWEIGHT

[GRAM. PAP. BAC1]

TRAY2 PAPERSIZE

[DIM. PAP. BAC 2]

PAR DÉFAUT

LETTER (LETTRE)

PLAIN [STANDARD]

MEDIUM [MOYEN]

LETTER (LETTRE)

TRAY2 MEDIATYPE

[TYPE PAP. BAC2]

TRAY2 MEDIAWEIGHT

[GRAM. PAP. BAC2]

MN PAPERSIZE [DIM.

PAP. MANUEL]

MN MEDIATYPE [TYPE

PAP. MANUEL]

MN MEDIAWEIGHT

[GRAM. PAP. MANUEL]

UNIT OF MEASURE

[UNITÉ DE MESURE]

X DIMENSION

[DIMENSION X]

Y DIMENSION

[DIMENSION Y]

PLAIN [STANDARD]

MEDIUM [MOYEN]

LETTER (LETTRE)

PLAIN [STANDARD]

MEDIUM [MOYEN]

INCHES [POUCES]

8,5

11

Lorsque le bac 2 est installé

Lorsque le bac 2 est installé

Lorsque le bac 2 est installé

23 > B411/B431 Panneaux de commande

Sys Config Menu [Menu Config. système] : Configuration

Tool [Outil de configuration] de Modèle B411

Ce menu permet de configurer les paramètres généraux de l'imprimante en fonction de vos habitudes de travail.

REMARQUES OPTION

POW SAVE TIME

[DÉLAI VEILLE]

PERSONALITY

[PERSONNALITÉ]

CLRABLE WARNING

[ERREUR EFFAÇABLE]

AUTO CONTINUE

[CONTINUER AUTO]

MANUAL TIMEOUT

[TEMPOR. MANUELLE]

TIMEOUT INJOB

[TEMPOR. TRAVAIL]

TIMEOUT LOCAL

[TEMPOR. LOCAL]

TIMEOUT NET

[TEMPOR. RÉSEAU]

LOW TONER [TONER

BAS]

JAM RECOVERY

[REPRISE BOURRAGE]

ERROR REPORT

[RAPPORT ERREUR]

PAR DÉFAUT

1 MIN

AUTO EMULATION

[ÉMULATION AUTO]

ONLINE [EN LIGNE]

ON [OUI]

60 SEC

40 SEC

40 SEC

90 SEC

CONTINUE

[CONTINUER]

ON [OUI]

OFF [NON]

B411dn seulement

24 > B411/B431 Panneaux de commande

PCL EMULATION [ÉMULATION PCL] : Configuration Tool

[Outil de configuration] de Modèle B411

Ce menu permet de contrôler l'émulation PCL de l’imprimante.

REMARQUES OPTION PAR DÉFAUT

FONT SOURCE

[SOURCE POLICE]

RESIDENT

[RÉSIDENTES]

FONT NO [POLICE N°]

I0

FONT PITCH [PAS

POLICE]

SYMBOL SET [JEU

SYMBOLES]

10.00 CPI [10,00

CPP]

PC-8

A4 PRINT WIDTH

[LARGEUR IMPR. A4]

WHITE PAGE SKIP

[SAUT PAGE

BLANCHE]

CR FUNCTION

[FONCTION RC]

LF FUNCTION

[FONCTION SL]

PRINT MARGIN

[MARGE

IMPRESSION]

78 COLUMN

[78 COLONNES]

OFF [NON]

CR [RC]

LF [SL]

NORMAL [NORMALE]

PEN WIDTH ADJUST

[AJUST. LARG. PEN]

TRAY ID

#

[BAC ID

#

]

ON [OUI]

PCL MNID [MNID PCL]

2

PCL T0ID [T0ID PCL]

PCL T1ID [T1D PCL]

PCL T2ID [T2ID PCL]

4

1

5

Lorsque le bac 2 est installé

25 > B411/B431 Panneaux de commande

PPR Emulation [Émulation PPR] : Configuration Tool [Outil de configuration] de Modèle B411

Ce menu permet de contrôler l'émulation PPR.

REMARQUES OPTION

CHARACTER PITCH

[PAS CARACTÈRES]

FONT CONDENSE

[POLICE

CONDENSÉE]

CHARACTER SET [JEU

CARACTÈRES]

SYMBOL SET [JEU

SYMBOLES]

LETTER O STYLE

[STYLE LETTRE O]

ZERO CHARACTER

[CARACTÈRE ZÉRO]

LINE PITCH [PAS DE

LIGNE]

WHITE PAGE SKIP

[SAUT PAGE

BLANCHE]

CR FUNCTION

[FONCTION RC]

LF FUNCTION

[FONCTION SL]

LINE LENGTH

[LONGUEUR LIGNE]

FORM LENGTH

[LONGUEUR PAGE]

TOF POSITION [HAUT

DE PAGE]

LEFT MARGIN

[MARGE GAUCHE]

PAR DÉFAUT

10 CPI [10,00 CPP]

12CPI TO 20CPI [12

CPP À 20 CPP]

SET-2 [JEU 2]

IBM-437

DISABLE

[DÉSACTIVÉ]

NORMAL

6 LPI [6 LPP]

OFF [NON]

CR [RC]

LF [SL]

80 COLUMN

[80 COLONNES]

11.7 INCH [11,7 PO]

0.0 INCH [0,0 PO]

0.0 INCH [0,0 PO]

26 > B411/B431 Panneaux de commande

OPTION

FIT TO LETTER

[AJUST. -> LETTRE]

TEXT HEIGHT

[HAUTEUR TEXTE]

PAR DÉFAUT

ENABLE [DÉSACTIVÉ]

REMARQUES

SAME [MÊME]

27 > B411/B431 Panneaux de commande

FX Emulation [Émulation FX] : Configuration Tool [Outil de configuration] de Modèle B411

Ce menu permet de contrôler l'émulation FX.

REMARQUES OPTION

CHARACTER PITCH

[PAS CARACTÈRES]

CHARACTER SET [JEU

CARACTÈRES]

SYMBOL SET [JEU

SYMBOLES]

LETTER O STYLE

[STYLE LETTRE O]

ZERO CHARACTER

[CARACTÈRE ZÉRO]

LINE PITCH [PAS DE

LIGNE]

WHITE PAGE SKIP

[SAUT PAGE

BLANCHE]

CR FUNCTION

[FONCTION RC]

LINE LENGTH

[LONGUEUR LIGNE]

FORM LENGTH

[LONGUEUR PAGE]

TOF POSITION [HAUT

DE PAGE]

LEFT MARGIN [MARGE

GAUCHE]

FIT TO LETTER

[AJUST. -> LETTRE]

TEXT HEIGHT

[HAUTEUR TEXTE]

PAR DÉFAUT

10 CPI [10,00 CPP]

SET-2 [JEU 2]

IBM-437

DISABLE

[DÉSACTIVÉ]

NORMAL

6 LPI [6 LPP]

OFF [NON]

CR [RC]

80 COLUMN

[80 COLONNES]

11.7 INCH [11,7 PO]

0.0 INCH [0,0 PO]

0.0 INCH [0,0 PO]

ENABLE [ACTIVÉ]

SAME [MÊME]

28 > B411/B431 Panneaux de commande

Parallel Menu [Menu Parallèle] : Configuration Tool [Outil de configuration] de Modèle B411

Ce menu permet de commander l'interface de données parallèle de l'imprimante.

REMARQUES OPTION

PARALLEL [PARALLÈLE]

BI-DIRECTION

[BIDIRECTIONNEL]

ECP

ACK WIDTH [LARGEUR

REP]

ACK/BUSY TIMING

[SÉQU. REP/OCCUPÉ]

I-PRIME

PAR DÉFAUT

ENABLE [ACTIVÉ]

ENABLE [ACTIVÉ]

ENABLE [ACTIVÉ]

NARROW [COURTE]

ACK IN BUSY [REP –

OCCUPÉ]

3 MICRO SEC

USB Menu [Menu USB] : Configuration Tool [Outil de configuration] de Modèle B411

Ce menu permet de commander l'interface de données USB de l'imprimante.

REMARQUES OPTION

USB

SOFT RESET

[RÉINIT. LOGICIEL]

SPEED [VITESSE]

SERIAL NUMBER

[NUMÉRO DE

SÉRIE]

PAR DÉFAUT

ENABLE [ACTIVÉ]

ENABLE [ACTIVÉ]

480 Mbps

ENABLE [ACTIVÉ]

29 > B411/B431 Panneaux de commande

Network Menu [Menu Réseau] : Configuration Tool [Outil de configuration] de Modèle B411

Ce menu permet de contrôler l'interface réseau 10Base-T/

100Base-TX de l'imprimante.

Note

Concerne le modèle B411dn.

OPTION

TCP/IP

IP VERSION

[VERSION IP]

NETBEUI

NETWARE

ETHERTALK

FRAMETYPE [TYPE DE

TRAME]

IP ADDRESS SET

[DÉF ADRESSE IP]

IP ADDRESS

[ADRESSE IP]

SUBNET MASK

[MASQUE SOUS-RÉS]

GATEWAY ADDRESS

[ADR. PASSERELLE]

WEB

TELNET

FTP

SNMP

NETWORK SCALE

[TAILLE RÉSEAU]

PAR DÉFAUT

ENABLE [ACTIVÉ]

IPv4

ENABLE [ACTIVÉ]

ENABLE [ACTIVÉ]

ENABLE [ACTIVÉ]

AUTO

AUTO xxx.xxx.xxx.xxx

xxx.xxx.xxx.xxx

xxx.xxx.xxx.xxx

ENABLE [ACTIVÉ]

DISABLE

[DÉSACTIVÉ]

DISABLE

[DÉSACTIVÉ]

ENABLE [ACTIVÉ]

NORMAL [NORMALE]

REMARQUES

30 > B411/B431 Panneaux de commande

OPTION

HUB LINK SETTING

[LIAISON CONCENTR]

FACTORY DEFAULTS

[DÉFAUTS USINE]

PAR DÉFAUT

AUTO NEGOTIATE

[NÉGOCIATION

AUTO]

EXECUTE [EXÉCUTER]

REMARQUES

31 > B411/B431 Panneaux de commande

Maintenance Menu [Menu Maintenance] : Configuration Tool

[Outil de configuration] de Modèle B411

Ce menu permet d'accéder aux diverses fonctions d'entretien de l'imprimante.

OPTION

POWER SAVE

[ÉCONOMIE

ÉNERGIE]

PAPER BLACK SET

[JEU NOIR PAPIER]

DARKNESS

[LUMINOSITÉ]

SMR SETTINS

[PARAMÈTRES SMR]

BG SETTINGS

[PARAMÈTRES BG]

PAR DÉFAUT

ENABLE [ACTIVÉ]

0

0

0

0

REMARQUES

32 > B411/B431 Panneaux de commande

Usage Menu [Menu Utilisation] : Configuration Tool [Outil de configuration] de Modèle B411

Ce menu fournit des renseignements sur l'utilisation totale de l'imprimante et la durée de vie restante des consommables. Ces renseignements sont particulièrement utiles si vous ne disposez pas de consommables de rechange sous la main et si vous souhaitez savoir à quel moment vous devez vous réapprovisionner.

PAR DÉFAUT

###

REMARQUES OPTION

TRAY1 PAGE COUNT

[CPT BAC1]

TRAY2 PAGE COUNT

[CPT BAC2]

MN PAGE COUNT

[CPT BACMF]

DRUM LIFE [DURÉE

TAMBOUR]

333

###

REMAINING%

[RESTE %]

TONER REMAINING%

[RESTE %]

Indication du délai restant avant le remplacement du tambour.

Indication du toner restant dans la cartouche.

33 > B411/B431 Panneaux de commande

Impression des paramètres des menus

Pour imprimer les paramètres des menus sous forme de liste, procédez comme suit.

Utilisation du bouton Online [En ligne]

1.

Appuyez sur le bouton Online [En ligne] pour mettre l’imprimante hors ligne.

2.

Maintenez le bouton Online [En ligne] enfoncé pendant au moins quatre secondes, mais moins de sept secondes.

3.

La liste des paramètres des menus ainsi qu’une page de démonstration sont imprimées.

See “Bouton Online [En ligne]” on page 16.

Utilisation de l'outil Configuration Tool [Outil de configuration]

1.

Sélectionnez Start [Démarrer] > All Programs [Tous les programmes] > Okidata > Configuration Tool [Outil de configuration] et sélectionner Configuration Tool [Outil de configuration].

2.

Cliquez sur l'icône B411 dans le panneau de gauche.

3.

Cliquez sur l'onglet Device Setting (Paramètres du périphérique).

4.

Cliquez sur le bouton Menu Setting (Paramètres de menu).

5.

Cliquez sur USER MENU (MENU UTILISATEUR).

6.

Cliquez sur INFORMATION MENU (MENU

INFORMATION).

7.

Cliquez sur le bouton EXECUTE (EXÉCUTER) à côté de

PRINT MENU MAP (IMPRIMER CARTE DU MENU).

La carte du menu s'imprime.

34 > B411/B431 Panneaux de commande

Panneau de commande de

Modèle B431

Le panneau de commande des modèles B431 se présente sous forme d'un panneau de contrôle composé de menus(2-6), d'un

écran ACL (1) et d'un témoin à DEL (7, 8).

Éléments du panneau de commande

1.

2.

Écran à affichage à cristaux liquides (ACL). Affiche deux lignes de 16 caractères alphanumériques indiquant l'état d'impression, les options de menu en mode Menu et les messages d'erreur.

Boutons de défilement des menus. Appuyez brièvement pour passer au mode MENU. Appuyez de nouveau brièvement pour sélectionner le menu suivant.

35 > B411/B431 Panneaux de commande

3.

Maintenez enfoncés pendant plus de 2 secondes pour faire défiler les menus.

Bouton Back [Retour].

Appuyez brièvement pour retourner à l'option de menu de niveau supérieur précédente ou pour quitter le menu en mode MENU.

4.

Bouton OK.

En mode ONLINE [EN LIGNE] ou OFFLINE

[HORS LIGNE] : Appuyez brièvement pour passer au mode

MENU

.

En mode MENU : Appuyez brièvement pour sélectionner le menu ou le paramètre indiqué sur l’écran

ACL.

Note

Si vous appuyez sur ce bouton alors que DATA

[DONNÉES] est affiché, l'imprimante imprime le reste des données.

5.

Bouton Online [En ligne].

Appuyez pour basculer entre l'état EN LIGNE et l'état HORS LIGNE.

Appuyez pour quitter le menu et afficher ONLINE [EN

LIGNE] en mode MENU.

Note

Si vous appuyez sur ce bouton en mode Menu,

l'imprimante passe au mode ONLINE [En ligne]. En

outre, lorsque l'écran indique une erreur concernant le format du papier, appuyez sur ce bouton pour forcer l'imprimante à imprimer.

6.

Bouton Cancel [Annuler]. Appuyez pour annuler un travail d’impression. En mode MENU, appuyez pour quitter le mode MENU et accéder au mode ONLINE [EN LIGNE].

7.

Témoin Ready [Prêt] (vert).

ALLUMÉ, il indique que l'imprimante est prête à recevoir des données.

CLIGNOTANT, il indique que l'imprimante traite des données.

ÉTEINT, il indique que l'imprimante est hors ligne.

8.

Témoin Attention (rouge). ALLUMÉ,

il indique un avertissement (p. ex., toner bas).

CLIGNOTANT, il indique une erreur (p. ex., toner vide).

ÉTEINT, il indique une condition normale.

36 > B411/B431 Panneaux de commande

La signification du clignotement des témoins se résume comme suit :

STATUS TÉMOIN

READY [PRÊT]

Clignotant x

TÉMOIN

ATTENTION

SIGNIFICATION

x x x et traite les données d’impression ou se réinitialise.

Une erreur d'impression a eu lieu, par exemple, un problème lié au papier s'est produit, le capot est ouvert ou le bac à papier est vide alors qu'une tâche est en cours de traitement.

Une erreur mineure s'est produite sur l'imprimante; p. ex., le toner est bas ou le tambour d'image doit être remplacé.

37 > B411/B431 Panneaux de commande

Fonctions des menus

Les menus de l'imprimante permettent d'afficher et de modifier les paramètres internes de l'imprimante.

Les paramètres sont regroupés en catégories ou « menus » tels que Information Menu [Menu Information] ou Print Menu [Menu

Imprimer].

Certains de ces paramètres sont semblables à ceux des pilotes d'imprimante ou des logiciels d'application que vous utilisez. Les paramètres que vous pouvez modifier à l'aide de l'outil correspondent aux paramètres par défaut de l'imprimante. Les paramètres de pilote d'imprimante ou d'application peuvent avoir préséance sur ceux-ci.

Par exemple, si vous avez défini le nombre de copies dans les paramètres du Menu Imprimer à 1, cette valeur sera remplacée si vous sélectionnez 3 copies du document dans le pilote d'imprimante.

Les tableaux ci-dessous indiquent les valeurs définies par défaut

à l’usine.

38 > B411/B431 Panneaux de commande

Information Menu [Menu Information] : menus de l'imprimante de Modèle B431

Ce menu permet d’accéder rapidement à la liste des options stockées dans l'imprimante.

ÉLÉMENT

PRINT MENU MAP

[IMP. MAPPE MENU]

NETWORK [RÉSEAU]

PRINT FILE LIST [IMP.

LISTE FICH.]

PRINT PCL FONT [IMP.

POLICES PCL]

PRINT PSE FONT [IMP.

POLICES PSE]

PRINT PPR FONT [IMP.

POLICES PPR]

PRINT FX FONT [IMP.

POLICES FX]

DEMO1 [DÉMO1]

PRINT ERROR LOG

[IMP. JOURNAL ERR]

USAGE REPORT

[RAPPORT USAGE]

ACTION

EXECUTE

[EXÉCUTER]

EXECUTE

[EXÉCUTER]

EXECUTE

[EXÉCUTER]

EXECUTE

[EXÉCUTER]

EXECUTE

[EXÉCUTER]

EXECUTE

[EXÉCUTER]

EXECUTE

[EXÉCUTER]

EXECUTE

[EXÉCUTER]

EXECUTE

[EXÉCUTER]

EXECUTE

[EXÉCUTER]

REMARQUES

B431dn seulement

Affiché uniquement lorsque

USAGE REPORT [RAPPORT

USAGE] est activé dans Print

Statistics Menu [Menu

Statistiques d'impression].

Shutdown Menu [Menu Arrêt] : menus de l'imprimante de

Modèle B431

Ce menu permet de mettre l'imprimante hors tension.

OPTION

SHUTDOWN START

[DÉBUT ARRÊT]

ACTION

EXECUTE [EXÉCUTER]

REMARQUES

39 > B411/B431 Panneaux de commande

Print Menu [Menu Imprimer] : menus de l'imprimante de

Modèle B431

Ce menu permet de régler les fonctions liées à une tâche d'impression.

OPTION

COPIES

DUPLEX [RECTO

VERSO]

PAPER FEED [SOURCE

PAPIER]

AUTO TRAY SWITCH

[CHGT BAC AUTO]

TRAY SEQUENCE

[SÉQUENCE BACS]

MP TRAY USAGE [UTIL

BAC MF]

MEDIA CHECK [VÉRIF.

SUPPORT]

RESOLUTION

[RÉSOLUTION]

TONER SAVE MODE

[ÉCONOMIE TONER]

ORIENTATION

LINES PER PAGE

[LIGNES PAR PAGES]

EDIT SIZE [ÉDITER

FORMAT]

PAR DÉFAUT

1

OFF [NON]

TRAY1 [BAC1]

ON [OUI]

DOWN [VERS LE BAS]

DO NOT USE [NE PAS

UTILISER]

ENABLE [ACTIVÉ]

1200DPI [1 200 PPP]

DISABLE

[DÉSACTIVÉ]

PORTRAIT

64 LINES [64 LIGNES]

CASSETTE SIZE [BAC]

REMARQUES

40 > B411/B431 Panneaux de commande

Media Menu [Menu Papier] : menus de l'imprimante de

Modèle B431

Ce menu permet d’effectuer des réglages pour convenir à une grande variété de supports d'impression.

REMARQUES OPTION

TRAY 1 PAPERSIZE

[DIM. PAP. BAC1]

TRAY 1 MEDIATYPE

[TYPE PAP. BAC1]

TRAY 1

MEDIAWEIGHT

[GRAM. PAP. BAC1]

TRAY2 PAPERSIZE

[DIM. PAP. BAC2]

TRAY2 MEDIATYPE

[TYPE PAP. BAC2]

TRAY2 MEDIAWEIGHT

[GRAM. PAP. BAC2]

MPT PAPERSIZE

[DIM. PAP. BACMF]

MPT MEDIATYPE

[TYPE PAP. BACMF]

MPT MEDIAWEIGHT

[GRAM. PAP. BACMF]

UNIT OF MEASURE

[UNITÉ DE MESURE]

X DIMENSION

[DIMENSION X]

Y DIMENSION

[DIMENSION Y]

PAR DÉFAUT

A4

PLAIN [STANDARD]

MEDIUM [MOYEN]

A4

PLAIN [STANDARD]

MEDIUM [MOYEN]

A4

PLAIN [STANDARD]

MEDIUM [MOYEN]

MILLIMETER

[MILLIMÈTRE]

210 MILLIMETER

[210 MILLIMÈTRES]

297 MILLIMETER

[297 MILLIMÈTRES]

Lorsque le bac 2 est installé.

Lorsque le bac 2 est installé.

Lorsque le bac 2 est installé.

41 > B411/B431 Panneaux de commande

System Configuration Menu [Menu Config. système] : menus de l'imprimante de Modèle B431

Ce menu permet de configurer les paramètres généraux de l'imprimante en fonction de vos habitudes de travail.

REMARQUES OPTION

POW SAVE TIME

[DÉLAI VEILLE]

PERSONALITY

[PERSONNALITÉ]

PARA PS-PROTOCOL

[PROTOC. PARA PS]

USB PS-PROTOCOL

[PROTOC. USB PS]

NET PS-PROTOCOL

[PROTOC. NET PS]

CLRABLE WARNING

[ERREUR EFFAÇABLE]

AUTO CONTINUE

[CONTINUER AUTO]

MANUAL TIMEOUT

[TEMPOR. MANUELLE]

TIMEOUT INJOB

[TEMPOR. TRAVAIL]

TIMEOUT LOCAL

[TEMPOR. LOCAL]

TIMEOUT NET

[TEMPOR. RÉSEAU]

LOW TONER [TONER

BAS]

JAM RECOVERY

[REPRISE

BOURRAGE]

ERROR REPORT

[RAPPORT ERREUR]

PAR DÉFAUT

1 MIN

AUTO EMULATION

[ÉMULATION AUTO]

ASCII

RAW

RAW

ONLINE [EN LIGNE]

OFF [NON]

60 SEC

40 SEC

40 SEC

90 SEC

CONTINUE

[CONTINUER]

ON [OUI]

OFF [NON]

B431dn seulement

B431dn seulement

42 > B411/B431 Panneaux de commande

OPTION

START UP

[DÉMARRAGE]

PAR DÉFAUT

OFF [NON]

REMARQUES

PCL Emulation [Émulation PCL] : menus de l'imprimante de

Modèle B431

Ce menu permet de contrôler l'émulation PCL de l’imprimante.

REMARQUES OPTION PAR DÉFAUT

FONT SOURCE

[SOURCE POLICE]

RESIDENT

[RÉSIDENTES]

FONT NO [POLICE N°]

I0

FONT PITCH [PAS

POLICE]

10.00 CPI [10,00

CPP]

PC-8

SYMBOL SET [JEU

SYMBOLES]

A4 PRINT WIDTH

[LARGEUR IMPR. A4]

WHITE PAGE SKIP

[SAUT PAGE

BLANCHE]

78 COLUMN [78

COLONNES]

OFF [NON]

CR [RC] CR FUNCTION

[FONCTION RC]

LF FUNCTION

[FONCTION SL]

LF [SL]

NORMAL [NORMALE] PRINT MARGIN

[MARGE

IMPRESSION]

PEN WIDTH ADJUST

[AJUST. LARG. PEN]

TRAY ID

#

[BAC ID

#

]

PCL T0ID [T0ID PCL]

PCL T1ID [T1D PCL]

ON [OUI]

4

1

43 > B411/B431 Panneaux de commande

OPTION

PCL T2ID [T2ID PCL]

PAR DÉFAUT

5

REMARQUES

Lorsque le bac 2 est installé

PPR Emulation [Émulation PPR] : menus de l'imprimante de

Modèle B431

Ce menu permet de contrôler l'émulation PPR.

REMARQUES OPTION

CHARACTER PITCH

[PAS CARACTÈRES]

FONT CONDENSE

[POLICE CONDENSÉE]

CHAR SET [JEU

CARACTÈRES]

SYMBOL SET [JEU

SYMBOLES]

LETTER O STYLE [STYLE

LETTRE O]

ZERO CHARACTER

[CARACTÈRE ZÉRO]

LINE PITCH [PAS DE

LIGNE]

WHITE PAGE SKIP

[SAUT PAGE BLANCHE]

CR FUNC [FONCTION

RC]

CR FUNCTION

[FONCTION RC]

LINE LENGTH

[LONGUEUR LIGNE]

LINE LENGTH

[LONGUEUR LIGNE]

PAR DÉFAUT

10 CPI [10,00 CPP]

12 CPI to 20 CPI

[12 CPP à 20 CPP]

SET-2 [JEU 2]

IBM-437

DISABLE

[DÉSACTIVÉ]

NORMAL [NORMAL]

6 LPI [6 LPP]

OFF [NON]

CR [RC]

LF [SL]

80 COLUMN

[80 COLONNES]

11.7 INCH [11,7 PO]

44 > B411/B431 Panneaux de commande

OPTION

TOF POSITION [HAUT

DE PAGE]

LEFT MARGIN [MARGE

GAUCHE]

FIT TO LETTER

[AJUST. -> LETTRE]

TEXT HEIGHT

[HAUTEUR TEXTE]

PAR DÉFAUT

0.0 INCH [0,0 PO]

0.0 INCH [0,0 PO]

DISABLE

[DÉSACTIVÉ]

SAME [MÊME]

REMARQUES

FX Emulation [Émulation FX] : menus de l'imprimante de

Modèle B431

Ce menu permet de contrôler l'émulation FX.

OPTION

CHARACTER PITCH

[PAS CARACTÈRES]

CHAR SET [JEU

CARACTÈRES]

SYMBOL SET [JEU

SYMBOLES]

LETTER O STYLE

[STYLE LETTRE O]

ZERO CHARACTER

[CARACTÈRE ZÉRO]

LINE PITCH [PAS DE

LIGNE]

WHITE PAGE SKIP

[SAUT PAGE

BLANCHE]

CR FUNC [FONCTION

RC]

LINE LENGTH

[LONGUEUR LIGNE]

PAR DÉFAUT

10 CPI [10,00 CPP]

SET-2 [JEU 2]

IBM-437

DISABLE

[DÉSACTIVÉ]

NORMAL [NORMAL]

6 LPI [6 LPP]

OFF [NON]

CR [RC]

80 COLUMN

[80 COLONNES]

REMARQUES

45 > B411/B431 Panneaux de commande

OPTION

LINE LENGTH

[LONGUEUR LIGNE]

TOF POSITION [HAUT

DE PAGE]

LEFT MARGIN

[MARGE GAUCHE]

FIT TO LETTER

[AJUST. -> LETTRE]

TEXT HEIGHT

[HAUTEUR TEXTE]

PAR DÉFAUT

11.7 INCH [11,7 PO]

0.0 INCH [0,0 PO]

0.0 INCH [0,0 PO]

DISABLE

[DÉSACTIVÉ]

SAME [MÊME]

REMARQUES

46 > B411/B431 Panneaux de commande

Parallel Menu [Menu Parallèle] : menus de l'imprimante de

Modèle B431

Ce menu permet de commander l'interface de données parallèle de l'imprimante.

REMARQUES OPTION

PARALLEL

[PARALLÈLE]

BI-DIRECTION

[BIDIRECTIONNEL]

ECP

ACK WIDTH

[LARGEUR REP]

ACK/BUSY TIMING

[SÉQU. REP/OCCUPÉ]

I-PRIME

OFFLINE RECEIVE

[RÉCEP. HORSLIGNE]

PAR DÉFAUT

ENABLE [ACTIVÉ]

ENABLE [ACTIVÉ]

ENABLE [ACTIVÉ]

NARROW [COURTE]

ACK IN BUSY [REP –

OCCUPÉ]

DISABLE

[DÉSACTIVÉ]

DISABLE

[DÉSACTIVÉ]

47 > B411/B431 Panneaux de commande

USB Menu [Menu USB] : menus de l'imprimante de Modèle

B431

Ce menu permet de commander l'interface de données USB de l'imprimante.

REMARQUES OPTION

USB

SOFT RESET [RÉINIT.

LOGICIEL]

SPEED [VITESSE]

OFFLINE RECEIVE

[RÉCEP. HORSLIGNE]

SERIAL NUMBER

[NUMÉRO DE SÉRIE]

PAR DÉFAUT

ENABLE [ACTIVÉ]

DISABLE

[DÉSACTIVÉ]

480 Mbps

DISABLE

[DÉSACTIVÉ]

ENABLE [ACTIVÉ]

48 > B411/B431 Panneaux de commande

Network Menu [Menu Réseau] : menus de l'imprimante de

Modèle B431

Ce menu permet de contrôler l'interface réseau 10Base-T/

100Base-TX de l'imprimante.

REMARQUES OPTION

TCP/IP

IP VERSION

[VERSION IP]

NETBEUI

NETWARE

ETHERTALK

FRAMETYPE [TYPE DE

TRAME]

IP ADDRESS SET

[DÉF ADRESSE IP]

IP ADDRESS

[ADRESSE IP]

SUBNET MASK

[MASQUE SOUS-RÉS]

GATEWAY ADDRESS

[ADR. PASSERELLE]

WEB

TELNET

FTP

SNMP

NETWORK SCALE

[TAILLE RÉSEAU]

HUB LINK SETTING

[LIAISON CONCENTR]

FACTORY DEFAULTS

[DÉFAUTS USINE]

PAR DÉFAUT

ENABLE [ACTIVÉ]

IPv4

ENABLE [ACTIVÉ]

ENABLE [ACTIVÉ]

ENABLE [ACTIVÉ]

AUTO

AUTO xxx.xxx.xxx.xxx

xxx.xxx.xxx.xxx

xxx.xxx.xxx.xxx

ENABLE [ACTIVÉ]

DISABLE [DÉSACTIVÉ]

DISABLE [DÉSACTIVÉ]

ENABLE [ACTIVÉ]

NORMAL [NORMAL]

AUTO NEGOTIATE

[NÉGOCIATION AUTO]

EXECUTE [EXÉCUTER]

49 > B411/B431 Panneaux de commande

Print Statistics Menu [Menu Statistiques d'impression] : menus de l'imprimante de Modèle B431

Ce menu indique le nombre de pages A4/lettre imprimées et permet de réinitialiser le compteur.

OPTION

USAGE REPORT [RAPPORT

USAGE]

RESET COUNTER [RÉINIT.

COMPTEUR]

GROUP COUNTER

[COMPTEUR GROUPE]

CHANGE PASSWORD

[MOD MOT DE PASSE]

PAR DÉFAUT

ENABLE [ACTIVÉ]

EXECUTE

[EXÉCUTER]

DISABLE

[DÉSACTIVÉ]

REMARQUES

Pour entrer un nouveau mot de passe.

50 > B411/B431 Panneaux de commande

Maintenance Menu [Menu Maintenance] : menus de l'imprimante de Modèle B431

Ce menu permet d'accéder aux diverses fonctions d'entretien de l'imprimante.

REMARQUES OPTION

MENU RESET [RÉINIT

MENU]

SAVE MENU [SAUVER

CONFIG.]

POWER SAVE

[ÉCONOMIE

ÉNERGIE]

PAPER BLACK SET

[JEU NOIR PAPIER]

DARKNESS

[LUMINOSITÉ]

CLEANING

[NETTOYAGE]

RESTORE MENU

[RÉINIT. MENU]

PAR DÉFAUT

EXECUTE

[EXÉCUTER]

EXECUTE

[EXÉCUTER]

ENABLE [ACTIVÉ]

0

0

EXECUTE

[EXÉCUTER]

EXECUTE

[EXÉCUTER]

Affichée dans le menu lorsque les paramètres de menu ont été mémorisés.

51 > B411/B431 Panneaux de commande

Usage Menu [Menu Utilisation] : menus de l'imprimante de

Modèle B431

Ce menu fournit des renseignements sur l'utilisation totale de l'imprimante et la durée de vie restante des consommables. Ces renseignements sont particulièrement utiles si vous ne disposez pas de consommables de rechange sous la main et si vous souhaitez savoir à quel moment vous devez vous réapprovisionner.

OPTION

DRUM LIFE [DURÉE

TAMBOUR]

TONER

PAR DÉFAUT

REMAINING%

[RESTE %]

REMAINING%

[RESTE %]

REMARQUES

Indication du délai restant avant le remplacement du tambour.

Indication du toner restant dans la cartouche.

52 > B411/B431 Panneaux de commande

Impression des paramètres de menu

Vous pouvez vérifier les paramètres des menus en utilisant le panneau de commande pour imprimer la liste des paramètres des menus.

1.

Appuyez sur le bouton Menu ▲ ou

▼ jusqu'à ce que

INFORMATION MENU

[Menu Information] s'affiche, puis appuyer sur le bouton OK.

2.

Appuyez sur le bouton ▲ ou

▼ jusqu'à ce qu'un message vous invitant à imprimer la liste (mappe) des menus s'affiche.

3.

Appuyez sur le bouton OK pour imprimer la liste des paramètres menus.

4.

Appuyez sur le bouton Cancel [Annuler], Online [En ligne] ou plusieurs fois sur le bouton Back [Retour] pour quitter le mode MENU.

53 > B411/B431 Panneaux de commande

Conseils sur les supports

Pour plus d'information sur les types de support, le bac d'alimentation ou la méthode d'éjection à utiliser avec votre imprimante, consultez la section « Renseignements sur les supports et les bacs » du chapitre « Spécifications ».

Note

La mention du bac d'alimentation manuelle concerne le modèle B411, tandis que la mention du bac multifonction concerne le modèle B431.

Types de papiers et d’enveloppes

Le fabricant de l'imprimante fournit les recommandations suivantes concernant le choix et l'utilisation des papiers et enveloppes avec votre imprimante :

• Le papier et les enveloppes doivent être rangés à plat et à l'abri de l'humidité, de la lumière du soleil et de toute source de chaleur.

• Utilisez du papier lisse tel que le papier de qualité copieur ou laser à un taux de lissé Sheffield égal ou inférieur à 250.

En cas de doute, demandez l'avis de votre fournisseur de papier.

• Utilisez des papiers et des enveloppes conçus pour les imprimantes à laser.

• Le papier épais ou à texture épaisse peut réduire considérablement la durée de vie du tambour d'impression.

• N'utilisez pas de papier trop lisse ou brillant, voire glacé.

• N'utilisez pas de papier dont l'en-tête est fortement gaufré.

• N'utilisez pas de papiers spéciaux comme le papier carbone, le papier thermique et le papier pour imprimantes

à impact.

• Évitez d'utiliser du papier perforé, découpé ou dont les bords sont abîmés.

54 > B411/B431 Conseils sur les supports

• N'utilisez pas d'enveloppe à fenêtre ou avec des attaches métalliques.

• N'utilisez pas d'enveloppe à bande autocollante.

• N'utilisez pas d'enveloppe abîmée ou tuilée.

Transparents et étiquettes adhésives

Le fabricant de l'imprimante conseille d'observer les recommandations suivantes concernant le choix et l'utilisation des transparents et des étiquettes adhésives avec votre imprimante :

• Les feuilles individuelles insérées manuellement doivent toujours l'être à l'aide du bac d'alimentation manuelle ou du bac multifonction.

• Utilisez toujours la sortie arrière.

• Utilisez un support conçu pour les imprimantes à laser ou les copieurs et pouvant supporter une température de 200

°C (392°F) pendant 0,1 s.

• N'utilisez pas de support conçu pour les imprimantes à laser ou les copieurs couleur.

• Les étiquettes doivent recouvrir toute la feuille porteuse.

• La feuille porteuse ou la partie adhésive ne doit pas entrer en contact avec la moindre partie de l'imprimante.

55 > B411/B431 Conseils sur les supports

Cartes postales

Utilisez les directrices suivantes concernant le choix et l'utilisation de cartes postales avec votre imprimante :

• Les cartes postales insérées manuellement doivent toujours l'être à l'aide du bac d'alimentation manuelle ou du bac multifonction.

• Utilisez des cartes postales doubles non pliées.

• Utilisez des cartes postales conçues pour les imprimantes à laser.

• N'utilisez pas de cartes postales pour les imprimantes à jet d'encre.

• N'utilisez pas de cartes postales timbrées ou illustrées.

Mise en place du papier

Bac à papier

Bac 1

• Les formats de papier : 4.1 pouces x 5.8 pouces (105 x

148 mm) à 8.5 pouces x 12 pouces (215 x 356 mm)

• Le grammage du papier : bond US de 16 lb à 32 lb (60 à

120 g/m²)

Bac 2 optionnel

• Les formats de papier : 5.8 pouces x 8.3 pouces (105 x

148 mm) à 8.5 pouces x 12 pouces (215 x 356 mm)

56 > B411/B431 Conseils sur les supports

• Le grammage du papier : bond US de 16 lb à 32 lb (60 à

120 g/m²)

Note

Avant de rajouter du papier dans un bac à papier, enlevez d'abord le papier déjà présent, ajoutez le nouveau papier puis remettez en place celui que vous venez de retirer. De cette manière, vous utilisez d'abord le papier plus ancien et réduirez ainsi les risques de bourrage.

1.

Retirez le bac à papier de l'imprimante.

57 > B411/B431 Conseils sur les supports

2.

Pour charger du papier A4 ou légal, poussez le levier (2) dans le sens de la flèche et rallongez le bac en utilisant le support à papier arrière.

Note

Chargez le papier à en-tête face imprimée vers le bas, bord supérieur vers l'avant du bac à papier.

58 > B411/B431 Conseils sur les supports

3.

Réglez la position des guides papier. Il est important d'effectuer cette opération correctement afin que le papier ne s'incline pas lors de l'impression. Si vous ne procédez pas de la sorte, des bourrages peuvent se produire.

59 > B411/B431 Conseils sur les supports

4.

Placez-y du papier; ne dépassez pas le niveau indiqué par les deux pointes fléchées des guides papier (1).

60 > B411/B431 Conseils sur les supports

5.

Réinsérez le bac dans l’imprimante.

Note

Si vous disposez d'un second bac à papier en option

(bac 2) et si vous lancez une impression à partir du premier bac (bac supérieur ou bac 1), vous pouvez retirer le second bac (celui du bas) pour y charger du papier. Par contre, si vous imprimez à partir du second bac (celui du bas), ne retirez pas le premier

(celui du haut), car cela pourrait causer un bourrage.

Séquence d’alimentation automatique

Si aucun bac en option n'est installé, la valeur par défaut sélectionnée pour la fonction Autotray [Bac autom] du Print

Menu [Menu Imprimer] est OFF [NON], alors que celle de la fonction Tray sequence [Séquence bacs] est DOWN [VERS LE

BAS]. De cette manière, si un bac ne contient plus de papier, l'alimentation automatique se déclenche en suivant l'ordre bac

1, bac 2 (s'il est installé), bac multifonction ou bac d'alimentation manuelle, à condition que ces bacs soient configurés pour le même type de support. En outre, configurez le format et le grammage du support pour les bacs respectifs depuis le panneau de commande ou en utilisant l'outil

61 > B411/B431 Conseils sur les supports

Configuration Tool [Outil de configuration], selon le modèle d'imprimante utilisé.

Bac multifonction (B431) zzz

1.

Ouvrez le chemin de sortie arrière (consultez le page 70).

62 > B411/B431 Conseils sur les supports

2.

Tirez vers le bas le bac multifonction (1), sortez le guide papier (2) et ouvrez la rallonge du support (3)..

63 > B411/B431 Conseils sur les supports

3.

Ajustez les guides du papier au format du papier utilisé.

64 > B411/B431 Conseils sur les supports

4.

Chargez le papier dans le bac multifonction et appuyez sur le bouton de réglage (4). Assurez-vous que le papier est chargé sous la flèche de niveau (5) pour éviter les bourrages.

Note

Ne dépassez pas la capacité de papier d'environ 50 feuilles ou 10 enveloppes en fonction du grammage du support.

• Pour l'impression recto sur du papier à en-tête, chargez le côté imprimé vers le haut et le bord supérieur dans l'imprimante.

65 > B411/B431 Conseils sur les supports

• Pour l'impression recto verso (duplex) sur du papier à en-tête, chargez le côté imprimé vers le bas et le bord supérieur orienté vers l'extérieur de l'imprimante.

• Les enveloppes doivent être chargées avec le volet vers le bas, face d'impression vers le haut, le bord supérieur dans l'imprimante.

Note

Ne sélectionnez pas l'impression recto verso pour les enveloppes.

• Chargez les transparents face d'impression vers le haut et le bord supérieur dans l'imprimante.

• Pour le papier épais ou cartonné, ouvrez le panneau de sortie arrière pour permettre à celui-ci de sortir de l'imprimante. Cela permettra au papier d'être acheminé dans un circuit presque droit à l'intérieur de l'imprimante et d'éviter les bourrages et les dommages au papier.

5.

Le cas échéant, définissez la taille et l'orientation du support dans le Media Menu [Menu Papier] du panneau de commande, puis lancez l'impression.

ATTENTION!

Vous risquez d'endommager l'imprimante si vous sélectionnez des paramètres de support incorrects pour l'impression sur des supports spéciaux.

NoteS

>

Vous pouvez également définir le type de support dans le pilote d'imprimante. Cependant, les paramètres du pilote d'imprimante auront préséance sur les paramètres du panneau de commande ou de l'outil

Configuration Tool [Outil de configuration].

>

N'oubliez pas de rétablir les paramètres d'impression sur papier ordinaire une fois l'impression sur des supports spéciaux terminée.

66 > B411/B431 Conseils sur les supports

Bac d'alimentation manuelle (B411)

1.

Ouvrez le chemin de sortie arrière (consultez le page 70).

67 > B411/B431 Conseils sur les supports

2.

Abaissez le bac d'alimentation manuelle (1) et réglez les guides papiers (2) pour convenir au format du papier.

3.

Chargez une feuille à la fois dans le bac d'alimentation manuel.

• Pour l'impression recto sur du papier à en-tête, chargez le côté imprimé vers le haut et le bord supérieur dans l'imprimante.

• Pour l'impression recto verso (duplex) sur du papier à en-tête, chargez le côté imprimé vers le bas et le bord supérieur orienté vers l'extérieur de l'imprimante.

• Les enveloppes doivent être chargées avec le volet vers le bas, face d'impression vers le haut, le bord supérieur vers la gauche et le côté court dans l'imprimante.

Note

Ne sélectionnez pas l'impression recto verso pour les enveloppes.

• Chargez les transparents face d'impression vers le haut et le bord supérieur dans l'imprimante.

68 > B411/B431 Conseils sur les supports

4.

Le cas échéant, définissez la taille et l'orientation du support en utilisant l'outil Configuration Tool [Outil de configuration ], puis lancez l'impression.

ATTENTION!

Vous risquez d'endommager l'imprimante si vous sélectionnez des paramètres de support incorrects pour l'impression sur des supports spéciaux.

NoteS

>

Vous pouvez également définir le type de support dans le pilote d'imprimante. Cependant, les paramètres du pilote d'imprimante auront préséance sur les paramètres du panneau de commande ou de l'outil

Configuration Tool [Outil de configuration].

>

N'oubliez pas de rétablir les paramètres d'impression sur papier ordinaire une fois l'impression sur des supports spéciaux terminée.

Sortie du papier

Impression face vers le bas (défaut)

• Le papier sortira alors par le haut de l'imprimante.

69 > B411/B431 Conseils sur les supports

• Pour être utilisé avec le papier moins de bond US 28 lb

(105 g/m²)

• Jusqu'à 150 feuilles imprimées bond US de 20 lb (75 g/ m²).

• Les pages imprimées dans l'ordre de lecture (page 1 d'abord) seront triées dans l'ordre de lecture (dernière page au-dessus, face en dessous).

Important!

vérifiez que le panneau de sortie arrière est fermé.

Impression face vers le haut

Important!

Pour l'impression face vers le haut, assurez-vous que le panneau de sortie arrière est ouvert. De cette manière, le papier sortira en suivant ce circuit, indépendamment des paramètres des pilotes.

Utilisez toujours ce bac ainsi que le bac d'alimentation manuelle ou le bac multifonction pour le papier épais afin de réduire les risques de bourrage.

• Le papier sortira alors par l'arrière de l'imprimante

70 > B411/B431 Conseils sur les supports

• Offre un chemin d'impression sans courbure et direct pour les transparents, les étiquettes et le papier épais (bond US de 28 à 32 [105 à 120 g/m²])

• Jusqu'à 100 feuilles imprimées bond US de 20 lb (75 g/ m²).

• Les pages sont imprimées face d'impression vers le haut.

Le papier est empilé dans l’ordre inverse d’impression

Ouvrir la sortie arrière

71 > B411/B431 Conseils sur les supports

Paramètres d'alimentation, de format et de support

Le processus utilisé pour fixer l'image sur le papier (fusion) implique de la chaleur et de la pression. Si la chaleur est trop

élevée, le papier léger peut se froisser ou se gondoler, alors que les transparents peuvent subir des ondulations. Si la chaleur est insuffisante, l'image peut ne pas bien se fixer sur le papier épais.

Note

Bien que pour certaines tâches d'impression, vous puissiez définir les propriétés du support à partir du pilote d'imprimante, il est conseillé de configurer l'imprimante manuellement afin que son utilisation soit adaptée au support utilisé.

B411

Vous pouvez modifier la taille, le type et le grammage du support comme suit :

1.

Lancez l'outil Configuration Tool [Outil de configuration].

(Cliquez sur Start [Démarrer] > All Programs [Tous les programmes] > Okidata > Configuration Tool [Outil de configuration], puis sélectionnez Configuration Tool [Outil de configuration].)

1.

Cliquez sur l'icône B411 dans le panneau de gauche.

1.

Cliquez sur l'onglet Device Setting (Paramètres du périphérique).

1.

Cliquez sur le bouton Menu Setting (Paramètres de menu).

1.

Cliquez sur USER MENU (MENU UTILISATEUR).

2.

Cliquez sur MEDIA MENU (MENU SUPPORT).

3.

Effectuez vos changements dans les boîtes déroulantes, puis cliquez sur l'icône d'enregistrement des détails courants ( ).

72 > B411/B431 Conseils sur les supports

B431

À l'aide du panneau de commande de l'imprimante, vous pouvez sélectionner :

• le support à utiliser;

• le format du support à utiliser;

• le grammage (ou poids) du support (c'est-à-dire son

épaisseur);

• le type de support.

Notes

>

Si les paramètres de l'imprimante diffèrent de ceux sélectionnés sur l'ordinateur, l'impression devient alors impossible et un message d'erreur s'affiche sur l'écran

ACL.

>

Les paramètres d'impression suivants sont fournis à titre indicatif uniquement. Avec certaines applications, il est nécessaire de définir les paramètres d'alimentation, de format et de support depuis l'application elle-même

(mise en page).

>

Bien que pour certaines tâches d'impression, vous puissiez définir les propriétés du support à partir du pilote d'imprimante, il est conseillé de configurer l'imprimante manuellement afin que son utilisation soit adaptée au support utilisé.

Sélection du type d'alimentation de support

Le type d'alimentation, le format du papier, son poids (ou grammage) et le type de support peuvent être définis manuellement sur l'imprimante à l'aide du panneau de commande de la manière suivante.

1.

Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton Menu ▲ ou

▼ jusqu’à ce que PRINT MENU [MENU IMPRESSION] s’affiche, puis appuyez sur le bouton OK.

2.

Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ jusqu'à ce que le type d'alimentation requis s'affiche.

3.

Appuyez sur le bouton OK. Un astérisque (*) s’affiche à côté du type d'alimentation sélectionné.

73 > B411/B431 Conseils sur les supports

4.

Appuyez sur le bouton Cancel [Annuler] ou Online [En ligne] ou appuyez à plusieurs reprise sur le bouton Back

[Retour] pour quitter le mode MENU .

Note

Lorsque le paramètre AUTO TRAY SWITCH [CHGT BAC

AUTO] est défini sur ON [OUI] et si plusieurs bacs sont

installés, l'alimentation se fait automatiquement du bac disponible suivant pour assurer une impression continue.

Format du papier

Définissez le format du papier comme suit.

NoteS

>

Si vous utilisez les bacs à papier et si l'option

CASSETTE SIZE [BAC] (valeur par défaut) est sélectionnée, les formats de papier standard sont automatiquement reconnus par l'imprimante. Ne sélectionnez le format du papier que pour les formats personnalisés.

>

Lorsque vous utilisez le bac multifonction, le format de papier doit être sélectionné.

1.

Appuyez sur le bouton Menu ▲ ou ▼ jusqu’à ce que

PRINT MENU

[MENU IMPRESSION] s’affiche, puis appuyez sur le bouton OK.

2.

Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton ▲ ou ▼ jusqu'à ce que EDIT SIZE [ÉDITER FORMAT] s'affiche, puis appuyer sur le bouton OK.

3.

Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton ▲ ou ▼ jusqu'à ce que le format de papier désiré s'affiche, puis appuyez sur le bouton OK. Un astérisque (*) s’affiche à côté du format sélectionné.

4.

Appuyez sur le bouton Cancel [Annuler] ou Online [En ligne] ou appuyez à plusieurs reprise sur le bouton Back

[Retour] pour quitter le mode MENU.

5.

Sélectionnez les paramètres de support corrects depuis le pilote d'imprimante avant de lancer l'impression d'un fichier.

74 > B411/B431 Conseils sur les supports

Type et grammage (poids) du support

Définissez le type et le grammage (poids) du support comme suit :

ATTENTION!

Si le type et le grammage du support ne sont pas correctement définis, la qualité d'impression peut alors se détériorer et le rouleau de l'unité de fusion peut être endommagé.

1.

Appuyez sur le bouton Menu ▲ ou ▼ jusqu’à ce que

MEDIA MENU

[MENU SUPPORT] s’affiche, puis appuyez sur le bouton OK.

2.

Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ jusqu'à ce que MEDIA

TYPE

[TYPE SUPPORT] ou MEDIA WEIGHT [POIDS

SUPPORT] du bac requis s'affiche, puis appuyez sur le bouton OK.

3.

Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ jusqu'à ce que le type et le poids (grammage) du support s'affiche, puis appuyez sur le bouton OK. Un astérisque (*) s’affiche à côté du type ou du poids (grammage) sélectionné.

4.

Appuyez sur le bouton Cancel [Annuler] ou Online [En ligne] ou appuyez à plusieurs reprise sur le bouton Back

[Retour] pour quitter le mode MENU.

5.

Sélectionnez les paramètres de support corrects depuis le pilote d'imprimante avant de lancer l'impression d'un fichier.

75 > B411/B431 Conseils sur les supports

Interfaces

Votre imprimante est dotée de plusieurs interfaces de données

:

1.

Parallèle – Pour la connexion directe à un PC. Cette interface nécessite l’utilisation d’un câble parallèle bidirectionnel (conforme IEEE 1284).

2.

USB – Pour la connexion à un PC tournant sous

Windows 2000 ou une version ultérieure ou Mac OS X ou une version ultérieure. Cette interface nécessite l’utilisation d’un câble conforme à USB version 2.0 ou une version ultérieure.

Le fonctionnement d'une imprimante n'est pas garanti si un périphérique compatible USB est raccordé en même temps que d'autres périphériques compatibles USB.

Lorsque plusieurs imprimantes de même type sont connectées, elles sont numérotées *****, ***** (2),

***** (3), etc. Ces numéros sont définis en fonction de l'ordre de connexion ou de mise sous tension des imprimantes.

3.

Réseau – Pour la connexion par câble à un réseau. Ce port est de série sur les modèles B411dn et B431dn.

NoteS

>

On ne recommande pas de brancher simultanément les câbles série/USB et parallèle dans l'imprimante.

>

Les câbles d'interface ne sont pas fournis avec l'imprimante.

Pour raccorder l'imprimante directement à un ordinateur autonome, consultez le chapitre « Pilotes d'imprimante ».

Pour installer l'imprimante en réseau, consultez la section du

Guide de l'utilisateur consacrée à la carte réseau pour obtenir

76 > B411/B431 Interfaces

plus de détails sur la configuration de la connexion réseau avant l'installation des pilotes.

Note

Pour installer une connexion réseau, des droits d'administrateur sont requis.

77 > B411/B431 Interfaces

Pilotes d’imprimante

Tous les pilotes sont fournis sur le CD-ROM des pilotes d’imprimante accompagnant votre imprimante.

Consultez le Guide d’installation imprimé pour obtenir plus d'information sur l'installation des pilotes d'imprimante.

Pour des renseignements actualisés sur l'installation des pilotes d'imprimante, consultez le fichier Readme [Lisezmoi] fourni sur ce CD.

78 > B411/B431 Pilotes d’imprimante

Fonctionnement

Ce chapitre décrit dans ses grandes lignes le mode d'utilisation de votre imprimante sous un environnement Windows ou

Macintosh. L'émulation PCL est disponible sur tous les modèles d'imprimante; l'émulation PS n'est offerte que sur le modèle

B431.

Paramètres de l'imprimante sous Windows

Note

Les illustrations du présent guide concernent

Windows XP avec émulation PCL ou PS; les fenêtres peuvent être légèrement différentes pour d'autres systèmes d'exploitation, mais les principes sont les mêmes.

Les menus du panneau de commande et de l'outil Configuration

Tool [Outil de configuration] (décrits dans le chapitre « Panneaux de commande ») permettent d'accéder à plusieurs options.

Le pilote d'imprimante Windows permet également de modifier plusieurs de ces éléments et options. Si les éléments et options du pilote d'imprimante existent également dans les menus du panneau de commande et de l'outil Configuration Tool

[Outil de configuration] et si vous imprimez vos documents sous

Windows, les valeurs définies dans le pilote d'imprimante

Windows ont préséance sur celles du panneau de commande et de l'outil Configuration Tool [Outil de configuration].

Préférences d'impression dans les applications Windows

Lorsque vous imprimez un document depuis une application

Windows, la boîte de dialogue Print [Imprimer] s'affiche. Cette boîte indique généralement le nom de l'imprimante sur laquelle le document sera imprimé. Un bouton Properties

[Propriétés] accompagne le nom de l'imprimante.

79 > B411/B431 Fonctionnement

Lorsque vous cliquez sur Properties [Propriétés], une nouvelle fenêtre s'ouvre et propose une liste courte de paramètres d'impression disponibles pour ce document. Seuls les paramètres pour des applications ou des documents spécifiques sont disponibles depuis l'application. Ces paramètres ne sont donc pas préservés dès que vous fermez l'application concernée.

Émulation PCL

Les onglets disponibles sont : Setup [Configuration], Job

Options [Options de travail] et Image.

Onglet Setup [Configuration]

1.

Le format de papier doit être le même que celui défini dans le document (à moins de vouloir effectuer une mise à l'échelle de la taille de l'impression) que celui du support chargé dans l'imprimante.

2.

Vous pouvez choisir la source d’alimentation du papier : bac 1 (bac à papier standard), bac d'alimentation manuelle (B411), bac 2 (si le second bac optionnel est

80 > B411/B431 Fonctionnement

installé) ou bac multifonction (B431). Vous pouvez aussi cliquer sur la zone appropriée du graphique à l’écran pour sélectionner le bac que vous désirez utiliser.

3.

D'autres options de finition sont également offertes : standard – une page par feuille, ou N-up (où N peut être

2 ou 4 pages par feuille) pour imprimer plusieurs pages réduites sur une feuille.

4.

Dans la section 2-sided Printing [Impression recto verso], vous pouvez choisir Auto (bond US de 16-28 lb

[60-105 g/m²]) ou Manual [Manuelle] (jusqu’à bond US de 32 lb [124 g/m²]).

Pour l'impression recto verso manuelle, choisir d'imprimer sur les deux côtés (impression recto verso).

Votre imprimante permet d'effectuer l'impression recto verso manuelle; ce qui signifie que le papier sera utilisé deux fois dans l'imprimante. Pour plus d'information, voyez

“Impression recto verso” on page 95

.

Le bouton

Duplex Help [Aide recto verso] offre également des directives sur l'impression recto verso manuelle.

5.

Si vous avez déjà modifié certaines préférences d'impression que vous avez enregistrées sous forme de jeu, vous pouvez les rappeler pour éviter de les définir manuellement chaque fois.

6.

Un seul bouton à l’écran permet de restaurer les paramètres par défaut.

81 > B411/B431 Fonctionnement

Onglet Job Options [Options de travail]

My Printer Printing Preferences

4

5

6

1

2

3

7

1.

Procédez comme suit pour définir la résolution de sortie de la page imprimée.

• Le paramètre High Quality imprime à une résolution de 600 x 2 400 ppp ou 600 x 1 200 ppp pour le modèle B411, et à une résolution de 1 200 x 1 200 ppp pour le modèle B431 et constitue l'option par excellence pour l'impression d'objets vectoriels comme les graphiques et le texte.

• Le paramètre Normal imprime à une résolution de

600 x 600 ppp et convient pratiquement pour tous les travaux.

• Le paramètre Draft [Brouillon] imprime à une résolution de 300 x 300 ppp et convient pour l'impression de brouillons ne contenant que du texte.

• Vous pouvez sélectionner Toner Saving [Économie toner] pour économiser le toner lors de certains travaux d'impression.

2.

Vous pouvez sélectionner l'orientation de page Portrait

(dans le sens de la hauteur), Landscape [Paysage]

82 > B411/B431 Fonctionnement

(dans le sens de la largeur). Les deux orientations peuvent faire l'objet d'une rotation de 180 degrés.

3.

Vous pouvez imprimer un texte en filigrane sous l'image principale de la page. Ainsi, vous pouvez indiquer si votre document est un brouillon, s'il est confidentiel, etc.

Si vous souhaitez imprimer sur du papier à lettres spécial, tel que des formulaires et du papier à en-tête, mais que vous ne voulez pas utiliser de papier préimprimé, vous pouvez créer votre propre papier en utilisant la fonction de superposition (modèle B431).

Pour plus d'information sur les superpositions et les

macros, consultez 99

. Le bouton Overlays [Superpositions] offre également des directives sur l'impression recto verso manuelle.

4.

En mode Raster [Bitmap], le traitement de l’image de page est assumé par l’ordinateur et non l’imprimante; dans ce cas, le fichier peut être plus volumineux.

En mode Vector [Vectoriel], la taille des fichiers peut

être plus petite et accélérer les transmissions sur réseau, par exemple.

Les incidences de ces modes sont plus prononcées pour l'impression de graphiques que pour celle du texte.

5.

Vous pouvez imprimer jusqu'à 999 copies consécutivement, mais il est nécessaire de recharger le bac à papier au cours d'une tâche d'impression de cette envergure.

6.

Vous pouvez modifier l'échelle des pages pour qu'elles conviennent aux feuilles plus grandes ou plus petites, de

25 % à 400 % de la taille d'origine.

7.

Un seul bouton à l’écran permet de restaurer les paramètres par défaut.

83 > B411/B431 Fonctionnement

Onglet Image

1

2

3

4

5

1.

Le paramètre Dithering [Tramage] produit une échelle de gris intermédiaire en ajustant la combinaison de points utilisée pour l'impression. Grâce à ce paramètre, vous pouvez déterminer le niveau de détails lors de l'impression de l'image graphique. Le paramètre Mesh

[Maille] permet de sélectionner un écran de points à utiliser pour le tramage, alors que le paramètre Line Art

[Dessin au trait] utilise un quadrillage.

2.

Vous pouvez sélectionner la texture de tramage en ajustant la taille des points utilisés dans la trame de demi-teintes.

3.

Définissez ce paramètre si vous désirez imprimer des effets d'échelle de gris sans tramage. Cochez la case pour désactiver l'impression des niveaux de gris ou enlevez sas coche pour permettre l'impression des niveaux de gris.

4.

Vous pouvez régler manuellement la luminosité (plus la valeur est élevée, plus l'impression est pâle) et le contraste (plus la valeur est élevée, plus l'impression est contrastée).

5.

Un seul bouton à l’écran permet de restaurer les paramètres par défaut.

84 > B411/B431 Fonctionnement

Émulation PS (B431)

Les onglets suivants sont disponibles Layout [Disposition],

Paper/Quality [Papier/Qualité] et Job Options [Options de travail].

Onglet Layout [Disposition]

My Printer Printing Preferences

1

2

3

4

5

1.

Vous pouvez sélectionner l’orientation de page Portrait

(dans le sens de la hauteur), Landscape [Paysage]

(dans le sens de la largeur) ou Landscape [Paysage] avec une rotation de 180 degrés.

2.

L'impression sur les deux côtés de la page (impression recto verso) peut être configurée pour utiliser le côté long ou le côté court du document.

3.

Vous pouvez sélectionner l’ordre d'impression inverse

(de la dernière page à la première) ou normal (de la première page à la dernière).

4.

Sélectionnez le nombre de pages à imprimer sur chaque feuille. Vous pouvez aussi choisir d'imprimer un livret.

85 > B411/B431 Fonctionnement

5.

Cliquez sur le bouton Advanced [Avancé] pour définir les options de document suivantes :

My Printer Advanced Options

1

2

3

1.

Sélection de la taille de papier requise.

2.

Remplacement de la police True Type par une autre.

3.

Définition d'autres options de document, telles que les options PostScript et les caractéristiques de l'imprimante.

86 > B411/B431 Fonctionnement

Onglet Paper/Quality [Papier/Qualité]

Vous pouvez définir la source de papier ou laisser l'imprimante la sélectionner automatiquement. Le bouton Advanced

[Avancées] permet d'accéder aux mêmes options que celles de l'onglet Layout [Disposition] décrites ci-dessus.

87 > B411/B431 Fonctionnement

Onglet Job Options [Options de travail]

3

3

4

4

1

1

2

2

5

5

6

6

1.

Procédez comme suit pour définir la résolution d'impression.

• Le paramètre High Quality [Haute qualité] imprime à une résolution de 600 x 2 400 ppp ou 600 x 1 200 ppp pour le modèle B411, et à une résolution de 1

200 x 1 200 ppp pour le modèle B431 et constitue l'option par excellence pour l'impression d'objets vectoriels comme les graphiques et le texte.

• Le paramètre Normal imprime à une résolution de

600 x 600 ppp et convient pratiquement pour tous les travaux.

• Vous pouvez sélectionner Toner Saving [Économie toner] pour économiser le toner lors de certains travaux d'impression.

2.

Vous pouvez imprimer un texte en filigrane sous l'image de la page principale. Ainsi, vous pouvez indiquer si votre document est un brouillon, s'il est confidentiel, etc.

Si vous souhaitez imprimer sur du papier à lettres spécial, tel que des formulaires et du papier à en-tête, mais que vous ne voulez pas utiliser de papier préimprimé, vous pouvez créer votre propre papier en

88 > B411/B431 Fonctionnement

utilisant la fonction de superposition (modèle B431).

Pour plus d'information sur les superpositions et les macros, consultez la page

99. Le bouton Overlays

[Superpositions] offre également des directives sur l'impression recto verso manuelle.

3.

Vous pouvez imprimer jusqu'à 999 copies consécutivement, mais il est nécessaire de recharger le bac à papier au cours d'une tâche d'impression de cette envergure.

4.

Vous pouvez modifier l'échelle des pages pour qu'elles conviennent aux feuilles plus grandes ou plus petites.

5.

Le bouton Advanced [Avancées] permet d'accéder aux fonctions d'impression en miroir ou d'image négative.

6.

Un seul bouton à l’écran permet de restaurer les paramètres par défaut.

Configuration depuis le Panneau de configuration de Windows

Vous pouvez accéder à un plus grand nombre d'options dans la fenêtre de propriétés du pilote d'impression plutôt que depuis une application. Les modifications effectuées à ce niveau s'appliquent à tous les documents que vous imprimez

à partir d'une application Windows et sont sauvegardées d'une session Windows à l'autre.

Émulation PCL

Les onglets offerts sont : General [Général], Advanced

[Avancé] et Device Options [Options du périphérique].

89 > B411/B431 Fonctionnement

Onglet General [Général]

1

2

3

1.

Cet onglet comporte certaines des caractéristiques principales de votre imprimante, incluant des éléments en option.

2.

Ce bouton permet d'ouvrir les mêmes fenêtres que celles décrites ci-dessus pour les éléments et options pouvant être définis depuis les applications. Cependant, les modifications effectuées ici deviennent les valeurs par défaut de toutes les applications Windows.

3.

En cliquant sur ce bouton, une page de test est imprimée; ce qui indique que l'imprimante fonctionne correctement.

Note

Les caractéristiques ci-dessus concernent Windows

XP et peuvent être légèrement différentes pour d'autres systèmes d'exploitation.

90 > B411/B431 Fonctionnement

Onglet Advanced [Avancé]

My Printer Properties

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

1.

Vous pouvez spécifier les heures de disponibilité de l'imprimante dans la journée.

2.

Indique la priorité en cours, entre 1 (la plus basse) et 99

(la plus élevée). Les documents ayant la priorité la plus

élevée sont imprimés en premier.

3.

Spécifie si les documents doivent être placés en file d'attente (enregistrés dans un fichier spécial d'impression) avant d'être imprimés. L'impression du document s'effectue ainsi en arrière-plan, ce qui libère l'application plus rapidement. Les options suivantes sont offertes :

Indique que l'impression ne doit pas démarrer avant le spoulage de la dernière page. Si votre application requiert énormément de temps pour effectuer d'autres traitements pendant l'impression et provoque une pause de quelques secondes au cours du traitement du travail d’impression, l'imprimante peut considérer alors que le traitement du document est terminé. En sélectionnant cette option, vous évitez une telle situation, mais l'impression est quelque peu retardée étant donné qu'elle est lancée plus tard.

91 > B411/B431 Fonctionnement

Cette option produit l'effet inverse par rapport à la précédente. L'impression démarre dès que le spoulage du document commence.

4.

Cette option spécifie que le document ne doit pas être placé en file d'attente, mais imprimé directement. En règle générale, l'application ne redevient disponible qu'une fois le travail d’impression terminé. Cette méthode requiert moins d'espace disque puisque aucun fichier de file d'attente n'est créé.

5.

Permet au spouleur de vérifier la configuration du document et de la comparer à celle de l'imprimante avant d'envoyer le document à l'impression. S'il détecte une différence entre les deux, il bloque le document dans la file d'attente et ne lance pas l'impression tant que la configuration de l'imprimante n'est pas modifiée et que l'impression n'est pas relancée dans la file d'attente. La présence de documents présentant une différence de configuration n'empêche pas l'impression des autres documents de la file d'attente.

6.

Indique que le spouleur doit donner la priorité aux documents dont la mise en file d'attente est terminée, même si leur priorité est inférieure à d'autres documents en file d'attente. Si aucun document n'est complètement spoulé, le spouleur donne la priorité aux documents plus volumineux. Utilisez cette option pour maximiser l'efficacité de l'imprimante. Lorsque cette option est désactivée, le spouleur sélectionne les documents uniquement en fonction de leurs paramètres de priorité.

7.

Indique que les documents ne doivent pas être supprimés par le spouleur après leur impression. Cette option permet de relancer l'impression des documents depuis le spouleur plutôt que de l'application.

L'utilisation fréquente de cette option exige une grande quantité d'espace disque sur l'ordinateur.

8.

Spécifie si les options avancées, telles que le nombre de pages par feuille, sont disponibles pour l'imprimante que vous utilisez. Pour une impression normale, laissez cette option activée. Si des problèmes de compatibilité se produisent, désactivez cette option. Dans ce cas, les

92 > B411/B431 Fonctionnement

options avancées ne sont plus disponibles, même si l’imprimante peut les prendre en charge.

9.

Ce bouton permet d'accéder à des fenêtres de configuration semblables à celles disponibles dans les applications. Les modifications effectuées via le Panneau de configuration de Windows deviennent les paramètres

Windows par défaut.

10. Vous pouvez créer et spécifier une page de séparation à imprimer entre chaque travail d’impression. Cette page est particulièrement utile avec une imprimante partagée afin de faciliter l'identification par chaque utilisateur de ses documents dans la pile de sortie.

Note

Les caractéristiques ci-dessus concernent Windows

XP et peuvent être légèrement différentes pour d'autres systèmes d'exploitation.

Onglet Device Options [Options du périphérique]

Dans cette fenêtre, vous pouvez sélectionner les mises à niveau optionnelles installées sur votre imprimante. Consultez le chapitre « Installation des options ».

93 > B411/B431 Fonctionnement

Émulation PS (B431)

Les onglets offerts sont : General [Général], Advanced

[Avancé] et Device Settings [Paramètres du périphérique].

Les onglets General [Général] et Advanced [Avancé] sont les mêmes que ceux de l'émulation PCL décrite antérieurement.

Onglet Device Settings [Paramètres du périphérique]

1

2

3

1.

Vous pouvez définir différents formats de papier pour chaque bac à papier disponible.

2.

Vous pouvez définir différents paramètres de police en fonction de votre application.

3.

Vous pouvez sélectionner les mises à niveau optionnelles installées sur votre imprimante. Consultez le chapitre « Installation des options ».

Paramètres de l'imprimante sous Macintosh

Consultez le fichier Readme [Lisezmoi] qui se trouve sur le CD des pilotes d'imprimante ainsi que l'aide en ligne fournie avec les logiciels du pilote.

94 > B411/B431 Fonctionnement

Impression recto verso

L'unité duplex (recto verso) ajoute la fonction d'impression sur deux côtés et permet d'imprimer plus facilement des documents volumineux en utilisant moins de pages. Elle active

également la fonction d'impression de livret, qui utilise moins de papier.

Cette imprimante permet l'impression recto verso manuelle ou automatique.

Note

Les étapes du processus concernent Windows XP avec émulation PCL. Les fenêtres peuvent être légèrement différentes pour d'autres systèmes d'exploitation, mais les principes sont les mêmes.

Impression recto verso automatique c. recto verso manuelle

L'impression recto verso utilise l'unité recto verso intégrée de l'imprimante pour imprimer automatiquement sur les deux côtés d'une feuille de papier.

Pour effectuer une impression recto verso manuelle, vous devez insérer le papier deux fois dans l'imprimante.

Note

L'impression recto verso manuelle est offerte uniquement dans le pilote PCL Windows.

Impression recto verso automatique : les modèles B411 et B431

• Utilisez le bac 1 ou le bac 2 optionnel

• Formats utilisable : letter et A4

95 > B411/B431 Impression recto verso

• Grammages utilisable : bond US 16 à 28 lb (60 à 104 g/ m²)

Impression recto verso manuelle : le modèle B411

• Utilisez le bac 1, le bac 2 optionnel ou le bac d'alimentation manuelle

• Formats utilisable :

- Letter, Executive, Legal-13, Legal14, statement (5.5 x

8.5 pouces)

- A4, A5, B5, A6

- Personnalisé (à définir dans le pilote d'imprimante) : largeur 3.5 à 8.5 pouces (90 – 216 mm), longueur 5.8 à

14 pouces (148 – 356 mm)

• Grammages utilisable : bond US de 16 à 32 lb (60 à 120 g/ m²)

Impression recto verso manuelle : le modèle B431

• Utilisez le bac 1, le bac 2 optionnel ou le bac multifonctionnel (jusqu'à 100 feuilles bond US de 20 lb [75 g/m²])

• Formats utilisable :

- Letter, Executive, Legal 13, Legal 14, statement (5.5 x

8.5 pouces)

- A4, A5, B5, A6

- Personnalisé (à définir dans le pilote d'imprimante) : largeur 3.5 à 8.5 pouces (90 – 216 mm), longueur 5.8 à

14 pouces (148 – 356 mm)

• Grammages utilisable : bond US de 16 à 32 lb (60 à 120 g/ m²)

96 > B411/B431 Impression recto verso

Impression recto verso

1.

Sélectionnez File [Fichier] > Print [Imprimer] et cliquez sur le bouton Properties [Propriétés].

2.

Sélectionnez le bac d'entrée dans la liste déroulante

Source.

3.

Dans la liste déroulante 2-Sided Printing [Impression recto verso], sélectionnez Long Edge (Auto) [Bord long (Auto)] ou Short Edge (Auto) [Bord court (Auto)] en fonction de vos préférences d'impression.

4.

Pour plus d'information, cliquez sur le bouton duplex help (aide de recto verso).

97 > B411/B431 Impression recto verso

5.

Cliquez sur le bouton Print (Imprimer).

98 > B411/B431 Impression recto verso

Superpositions et macros

(Windows seulement)

Définition d'une superposition et d'une macro

Si vous souhaitez imprimer sur du papier à lettres spécial, tel que des formulaires et du papier à en-tête, mais que vous ne voulez pas utiliser de papier préimprimé, vous pouvez créer votre propre papier en utilisant ces fonctions avancées.

Vous pouvez utiliser les superpositions PostScript pour générer tous vos papiers à lettres spéciaux et les stocker dans l'imprimante de façon à pouvoir vous en servir lorsque vous en avez besoin. Si vous avez choisi d'installer le pilote PCL, les macros exécutent une fonction similaire.

Vous pouvez créer plusieurs superpositions et macros, et les combiner de n'importe quelle façon pour produire divers imprimés et autres papiers à lettres spéciaux. Il est possible d'imprimer chaque image ou simplement la première page d'un document, sur toutes les pages, sur une page sur deux ou simplement sur les pages que vous spécifiez.

Création de superpositions

PostScript

La création d'une superposition se réalise en trois étapes :

1.

Créez les données à imprimer à l'aide de votre propre logiciel d'application et imprimez-les dans un fichier imprimante (PRN).

2.

Utilisez l'utilitaire Storage Device Manager [Gestionnaire des périphériques de stockage] fourni sur le CD livré avec l'imprimante pour créer un « fichier projet », importer le ou les fichier(s) .PRN et télécharger le fichier filtre généré (.HST) vers l'imprimante. Le fichier projet contient une ou plusieurs images de superposition qui ont un rapport fonctionnel entre elles, telles que la page

99 > B411/B431 Superpositions et macros

de couverture et les images de la page suivante pour les lettres commerciales.

3.

Utilisez les fichiers téléchargés pour définir vos superpositions prêtes à l'emploi lors de l'impression de vos documents.

Lors de l'impression de fichiers de superposition sur le disque, ne sélectionnez pas de fonctions spéciales, telles que l'impression recto verso ou des copies multiples. Elles ne conviennent pas aux superpositions et ne s'appliquent qu'à vos documents finaux.

Création d'une image de superposition

1.

Utilisez votre application préférée, peut-être un programme de graphisme, pour créer l'image de superposition requise et l'enregistrer.

2.

Ouvrez la boîte de dialogue Print…

[Imprimer...] de votre application.

1

3.

Assurez-vous que le modèle de l'imprimante sélectionné (1) est celui de votre pilote d'imprimante

PostScript.

4.

Sélectionnez l'option Print To File [Imprimer dans un fichier] (2).

5.

Cliquez sur le bouton Properties [Propriétés] (3) pour ouvrir la fenêtre Document Properties [Propriétés du document].

3

2

100 > B411/B431 Superpositions et macros

6.

Dans l'onglet Overlay

[Superposition], sélectionnez Create Form

[Créer un imprimé] dans la liste déroulante (4).

7.

Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre Document

Properties [Propriétés du document].

4

8.

Cliquez de nouveau sur OK fermer la boîte de dialogue Print [Imprimer].

9.

Lorsque vous êtes invité à entrer un nom de fichier d'impression, entrez un nom significatif suivi de l'extension .PRN.

10. Fermez votre application.

Création et téléchargement d'un projet

1.

Dans le menu Start [Démarrer] de Windows, lancez l'application Storage Device Manager (SDM)

[Gestionnaire des périphériques de stockage] pour qu'il découvre l'imprimante.

2.

Sélectionnez Projects [Projets] > New Project

[Nouveau projet].

3.

Sélectionnez Projects [Projets] > Add File to Project

[Ajouter un fichier au projet].

4.

Cliquez sur la liste déroulante Files of Type [Types de fichiers] et sélectionnez PRN Files (*.prn) [Fichiers

PRN (*.prn)].

5.

Parcourez le dossier où les fichiers .PRN sont stockés et sélectionnez un ou plusieurs de ces fichiers à inclure dans votre superposition.

Vous pouvez avoir plusieurs fichiers d'impression (.PRN) dans un projet. Par exemple, une pour les premières pages et une autre pour les pages suivantes. Utilisez les méthodes standard de Windows (touche Maj ou Ctrl) pour sélectionner au besoin plusieurs fichiers.

101 > B411/B431 Superpositions et macros

6.

Cliquez sur Open [Ouvrir] pour ajouter ces fichiers au projet actuel.

7.

Lorsqu'un message s'affiche pour confirmer qu'un fichier filtre a été créé, cliquez sur OK pour effacer le message.

8.

La fenêtre du projet indiquera un fichier .HST pour chaque fichier d'impression ajouté. Notez soigneusement chacun de ces noms. Veillez à les noter

exactement comme ils sont indiqués, en distinguant les majuscules et les minuscules car vous en aurez besoin plus tard.

9.

Sélectionnez Projects [Projets] > Save Project

[Enregistrer le projet] et entrez un nom significatif (par exemple, « Papier à lettres ») de façon à ce que vous puissiez le reconnaître ultérieurement si vous désirez le modifier.

10. Sélectionnez Projects [Projet] > Send Project Files to

Printer [Envoyer les fichiers projet vers l'imprimante] pour télécharger le projet vers l'imprimante.

Si l'imprimante est dotée d'un disque dur, l'application

SDM téléchargera automatiquement les fichiers vers le disque dur. Si le disque dur n'est pas installé, l'application SDM téléchargera les fichiers vers la mémoire Flash. Si le disque dur est installé mais que vous préférez télécharger les fichiers vers la mémoire

Flash, cliquez deux fois sur le nom du fichier dans la fenêtre Project [Projet] et sous Volume, entrez

%Flash0% et cliquez ensuite sur OK.

11. Une fois le message « Command Issued » [Commande

émise] affiché et confirmant que le téléchargement est terminé, cliquez sur OK pour effacer le message.

Test d'impression de la superposition

1.

Cliquez sur l'icône de l'imprimante appropriée et sélectionnez Printers [Imprimantes] > Test Form [Test d'impression].

2.

Dans la fenêtre Test PostScript Form [Test PostScript], cliquez sur chaque superposition et cliquez ensuite sur

OK pour imprimer un test d'impression. Il y aura un bref

102 > B411/B431 Superpositions et macros

moment d'attente pendant lequel l'imprimante traite la superposition qui s'imprimera ensuite.

3.

Une fois chaque superposition testée, cliquez sur Exit

[Quitter].

4.

Cliquez sur le bouton Close (X) [Fermer (X)] de

Windows ou sélectionnez Projects [Projets] →Exit

[Quitter] pour fermer l'application SDM.

Définition des superpositions

Celle-ci constitue l'étape finale avant que les nouvelles superpositions soient prêtes à l'emploi.

1.

Ouvrez la fenêtre Printers [Imprimantes] (nommée

Printers and Faxes [Imprimantes et télécopieurs] dans

Windows XP) par le biais du menu Start [Démarrer] ou du Panneau de configuration de Windows.

2.

Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône d'imprimante PostScript appropriée et sélectionnez

Printing Preferences [Options d'impression] dans le menu contextuel.

3.

Dans l'onglet Overlay [Superposition], cliquez sur le bouton New [Nouveau].

4.

Dans la fenêtre Define

Overlays [Définir les superpositions], entrez un nom approprié (2) pour cette superposition et choisissez la ou les page(s) (3) de vos documents qui l'utiliseront.

4

5

2

3

5.

Entrez le nom du fichier de la superposition (4) exactement comme il est indiqué dans la fenêtre Storage Device Manager Project [Projet du gestionnaire de périphériques de stockage]. N'oubliez pas que ce nom est sensible à la casse.

Si vous avez oublié de noter le nom des superpositions lorsque vous les avez créées, vous pouvez les trouver en utilisant l'application SDM pour visualiser le fichier projet ou par le biais du Information Menu [Menu Information]

103 > B411/B431 Superpositions et macros

de l'imprimante pour imprimer une liste des fichiers et les identifier ainsi.

6.

Cliquez sur Add [Ajouter] (5) pour ajouter cette superposition à la liste de superpositions définies.

7.

Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre Define Overlays

[Définir les superpositions].

La nouvelle superposition apparaît alors dans la liste de superpositions définies dans la fenêtre de propriétés de l'imprimante.

8.

Reprenez la procédure ci-dessus pour définir au besoin d'autres superpositions.

9.

Une fois terminé, cliquez sur OK pour fermer la fenêtre des propriétés de l'imprimante.

Vos nouvelles superpositions sont désormais prêtes et disponibles pour tout document requis à venir.

104 > B411/B431 Superpositions et macros

Impression en utilisant des superpositions PostScript

Après avoir défini vos superpositions, vous êtes prêt à les utiliser pour tout document désiré. L'exemple montré ici présente deux superpositions pour des lettres commerciales.

La première s'imprime seulement sur la première page et la seconde sur n'importe quelle autre page ou sur toutes les pages suivantes.

1.

Préparez votre document comme d'habitude à l'aide de votre application. Au besoin, n'oubliez pas de mettre le document en forme de façon à ce qu'il tienne dans l'espace approprié.

2.

Ouvrez la boîte de dialogue Print… [Imprimer...] de votre application et choisissez les options requises en veillant à ce que l'imprimante cible soit votre pilote d'imprimante PostScript dans lequel les superpositions ont été définies.

3.

Cliquez sur le bouton Properties [Propriétés] pour ouvrir la fenêtre Printing Preferences [Options d'impression].

4.

Dans l'onglet Overlay

[Superposition], sélectionnez Use Overlay

[Utiliser une superposition] dans la liste déroulante (1).

1

3

5.

Cliquez sur la première superposition (2) que vous souhaitez utiliser. Dans cet exemple, c'est la

2

4

superposition de la page de couverture. Cliquez ensuite sur le bouton Add

[Ajouter] (3).

6.

Si vous voulez utiliser une autre superposition, dans ce cas, c'est Continuation Page [Page suivante], sur la deuxième superposition (4) puis cliquez de nouveau sur le bouton Add [Ajouter] (3).

105 > B411/B431 Superpositions et macros

7.

Lorsque vous avez sélectionné toutes les superpositions que vous voulez utiliser pour ce document, cliquez sur

OK.

8.

Enfin, dans la boîte de dialogue Impression de votre application, cliquez sur OK pour lancer l'impression.

Création de superpositions PCL

La création d'une superposition se réalise en trois étapes :

1.

Créez les données à imprimer à l'aide de votre propre logiciel d'application et imprimez-les dans un fichier imprimante (PRN).

2.

Utilisez l'utilitaire Storage Device Manager [Gestionnaire des périphériques de stockage] fourni sur le CD livré avec l'imprimante pour créer un « fichier projet », importer le fichier .PRN et télécharger le fichier filtre généré (.BIN) vers l'imprimante.

3.

Utilisez les fichiers téléchargés pour définir votre superposition prête à l'emploi lors de l'impression de tout document.

Lors de l'impression de fichiers sur le disque, ne sélectionnez pas de fonctions spéciales, telles que l'impression recto verso ou des copies multiples. Elles ne conviennent pas aux macros et ne s'appliquent qu'à vos documents finaux.

106 > B411/B431 Superpositions et macros

Création d'une image de superposition

1.

Utilisez votre application préférée, peut-être un programme de graphisme, pour créer l'image de superposition requise et l'enregistrer.

2.

Ouvrez la boîte de dialogue

Print… [Imprimer...] de votre application.

1

3.

Assurez-vous que le modèle de l'imprimante sélectionné (1) est celui de votre pilote d'imprimante

PCL.

4.

Sélectionnez l'option Print

To File [Imprimer dans un fichier] (2).

5.

Lorsque vous êtes invité à entrer un nom de fichier d'impression, entrez un nom significatif suivi de l'extension .PRN.

6.

Fermez votre application.

3

2

Création et téléchargement de macros

1.

Dans le menu Start [Démarrer] de Windows, lancez l'application Storage Device Manager (SDM)

[Gestionnaire des périphériques de stockage] pour qu'il découvre l'imprimante.

2.

Sélectionnez Projects [Projets] > New Project

[Nouveau projet] pour créer un nouveau projet.

3.

Sélectionnez Projects [Projets] > Filter Macro File

[Fichier macro filtre]. La boîte de dialogue Filter Printer

Patterns [Motifs de filtres d'imprimante] s’ouvre.

Procédez au réglage des paramètres dont vous avez besoin puis cliquez sur OK.

Exemple : Si vous créez une ovale noire dans MS Paint et laissez tous les filtres de commande de couleur cochés, un rectangle noir s'imprimera plutôt qu'une ovale noire lorsque la superposition est utilisée. Pour conserver la forme ovale, désélectionnez (désactivez) les filtres

Configure Image Data [Configurez les données d'image],

107 > B411/B431 Superpositions et macros

Palette ID [ID palette] et Palette Control [Contrôle palette].

4.

Cliquez sur la liste déroulante Files of Type [Types de fichiers] et sélectionnez PRN Files (*.prn) [Fichiers

PRN (*.prn)].

5.

Parcourez le dossier où les fichiers .PRN sont stockés et sélectionnez un ou plusieurs de ces fichiers à inclure dans votre superposition.

Vous pouvez avoir plusieurs fichiers d'impression (.PRN) dans un projet. Par exemple, une pour les premières pages et une autre pour les pages suivantes. Utilisez les méthodes standard de Windows (touche Maj ou Ctrl) pour sélectionner au besoin plusieurs fichiers.

6.

Cliquez sur Open [Ouvrir] pour ajouter ces fichiers au projet actuel. (À partir de l'explorateur Windows, vous pouvez également glisser-déposer les fichiers directement dans la fenêtre Project [Projet] si vous préférez.) Lorsqu'un message s'affiche pour confirmer qu'un fichier filtre a été créé, cliquez sur OK pour effacer le message.

7.

La fenêtre du projet indiquera un fichier .BIN pour chaque fichier d'impression ajouté. Notez soigneusement le nom et le numéro d'identification de chacun des fichiers. Vous en aurez besoin ultérieurement.

Si vous souhaitez modifier les noms ou les numéros d'identification, cliquez deux fois sur le nom et modifiezen les détails.

N'oubliez pas que ce nom est sensible à la casse.

8.

Sélectionnez Projects [Projets] > Save Project

[Enregistrer le projet] et entrez un nom significatif (par exemple, « Papier à lettres ») de façon à ce que vous puissiez le reconnaître ultérieurement si vous désirez le modifier.

9.

Sélectionnez Projects [Projet] > Send Project Files

to Printer [Envoyer les fichiers projet vers l'imprimante] pour télécharger le projet vers l'imprimante.

108 > B411/B431 Superpositions et macros

10. Une fois le message « Command Issued » [Commande

émise] affiché et confirmant que le téléchargement est terminé, cliquez sur OK pour effacer le message.

Impression d'essai de la macro

1.

Sélectionnez Printers [Imprimantes] →Test Macro.

2.

Dans la fenêtre Test Macro, entrez son numéro d'identification et cliquez sur OK. Après une brève pause, l'imprimante imprimera la macro.

3.

Une fois chaque macro testée, cliquez sur Exit [Quitter].

4.

Cliquez sur le bouton Close (X) [Fermer (X)] de

Windows ou sélectionnez Projects [Projets] →Exit

[Quitter] pour fermer l'application SDM.

Définition des superpositions

Celle-ci constitue l'étape finale avant que les nouvelles superpositions soient prêtes à l'emploi.

1.

Ouvrez la fenêtre Printers [Imprimantes] (nommée

Printers and Faxes [Imprimantes et télécopieurs] dans

Windows XP) par le biais du menu Start [Démarrer] ou du Panneau de configuration de Windows.

2.

Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône d'imprimante PostScript appropriée et sélectionnez

Printing Preferences [Options d'impression] dans le menu contextuel.

3.

Cliquez sur l’onglet Job Options [Options de travail], puis cliquez sur le bouton Overlay [Superposition].

4.

Dans la fenêtre Overlay

[Superposition], cliquez sur le bouton Define Overlays

[Définir les superpositions] (1).

1

109 > B411/B431 Superpositions et macros

5.

Dans la fenêtre Define Overlays

[Définir les superpositions], entrez le nom (a) et l'ID (b) de la superposition requise, puis indiquez la ou les page(s) (c) du document qui utiliseront cette superposition. Cliquez ensuite sur le bouton Add

3 a b c

[Ajouter] (3) pour ajouter cette superposition à la liste de

4

superpositions définies. Reprenez cette procédure pour les autres superpositions qui se rapportent au document. Cliquez ensuite sur le bouton Close

[Fermer] (4) pour fermer la fenêtre.

L'exemple montré présente deux superpositions définies, l'une pour une page de couverture et l'autre pour les pages suivantes.

N'oubliez pas que les noms et les ID des fichiers de superposition doivent être saisis exactement comme ils sont indiqués dans la fenêtre de projet de l'application

SDM. Par ailleurs, n'oubliez pas que les noms sont sensibles à la casse.

Si vous avez oublié de noter le nom ou l'ID des superpositions lorsque vous les avez créées, vous pouvez les trouver en utilisant l'application SDM pour visualiser le fichier projet ou par le biais du Information Menu

[Menu Information] de l'imprimante pour imprimer une liste des fichiers et les identifier ainsi.

La nouvelle superposition apparaît alors dans la liste de superpositions définies dans la fenêtre de propriétés de l'imprimante.

6.

Une fois terminé, cliquez sur OK pour fermer la fenêtre des propriétés de l'imprimante.

Vos nouvelles superpositions sont désormais prêtes et disponibles pour tout document requis à venir.

110 > B411/B431 Superpositions et macros

Impression en utilisant des superpositions PCL

Après avoir défini vos superpositions, vous êtes prêt à les utiliser pour tout document désiré. L'exemple montré ici présente deux superpositions pour des lettres commerciales.

La première s'imprime seulement sur la première page et la seconde sur n'importe quelle autre page ou sur toutes les pages suivantes.

1.

Préparez votre document comme d'habitude à l'aide de votre application. Au besoin, n'oubliez pas de mettre le document en forme de façon qu'il tienne bien dans les espaces vierges de la superposition de l'en-tête de votre lettre.

2.

Ouvrez la boîte de dialogue Print… [Imprimer...] de votre application et choisissez les options requises en veillant à ce que l'imprimante cible soit votre pilote d'imprimante PCL dans lequel les superpositions ont été définies.

3.

Cliquez sur le bouton Properties [Propriétés] pour ouvrir la fenêtre Printing Preferences [Options d'impression].

4.

Dans l'onglet Overlay

[Superposition], cochez la case Use active overlays

[Utiliser les superpositions actives] (1).

1

3

5.

Dans la liste Defined Overlays

[Superpositions définies], cliquez sur la première superposition (2) que vous

2

4

souhaitez utiliser et cliquez sur le bouton Add [Ajouter] (3) pour l'ajouter à la liste

Active Overlays [Superpositions actives]. (Si vous désirez vous rappeler de l'apparence de cette superposition, cliquez sur le bouton Test Print [Test d'impression].)

6.

Si vous voulez utiliser une autre superposition avec ce document, (dans cet exemple, il s'agit de la

111 > B411/B431 Superpositions et macros

superposition Continuation Page [Page suivante], cliquez sur cette superposition (4) dans la liste de superpositions définies, puis cliquez de nouveau sur le bouton Add [Ajouter] (3) pour ajouter la deuxième superposition à la liste de superpositions actives.

7.

Lorsque la liste de superpositions actives contient tous les éléments que vous voulez utiliser, cliquez sur OK.

8.

Enfin, cliquez sur le bouton Print [Imprimer] dans la boîte de dialogue Print [Imprimer] de votre application pour lancer l'impression de votre document.

112 > B411/B431 Superpositions et macros

Consommables et maintenance

Cette section porte sur le remplacement de la cartouche de toner et du tambour d'image, ainsi que sur l'entretien général de l'imprimante.

Description des consommables

ÉLÉMENT

Toner, 4 000 pages

Toner, 10 000 pages

Tambour d'image

POUR LE MODÈLE

B411, B431

B431

B411, B431

N° DE COMMANDE

44574701

44574901

44574301

Utilisez uniquement des consommables Oki authentiques.

Durée de vie de la cartouche de toner

La durée de vie de la cartouche de toner dépend de la densité d'impression, à un motif d'impression de densité ISO/IEC

19752, une cartouche de toner standard imprimera en moyenne 4000 pages.. N'oubliez pas que ce chiffre n'est qu'une moyenne : les résultats réels peuvent varier.

La première cartouche de toner installée dans une nouvelle imprimante doit remplir le réservoir du tambour d'image et saturer le cylindre de développement avec du toner. La cartouche de toner fournie avec l'imprimante produit environ

1 500 pages après son installation.

Quand remplacer la cartouche de toner?

Lorsque le toner est presque épuisé, le message TONER LOW

[TONER BAS] s'affiche sur l'écran ACL du panneau de commande. Lorsque ce message s'affiche, l’imprimante peut imprimer environ 100 pages supplémentaires avant d’afficher

113 > B411/B431 Consommables et maintenance

le message TONER EMPTY [TONER VIDE] et arrêter l'impression. Elle reprend après l'installation d’une cartouche de toner neuve.

Remplacement de la cartouche de toner

AVERTISSEMENTS

> N'exposez pas la cartouche de toner à une flamme nue. Cela peut provoquer une explosion et vous pourriez subir des brûlures.

> Assurez-vous de mettre l'imprimante hors tension et de la débrancher avant d'accéder à l'intérieur de celle-ci aux fins de nettoyage, d'entretien ou d'intervention en cas d'erreur ou de défaillance. L'accès à un appareil alimenté et branché peut entraîner des risques d'électrocution.

Il est recommandé de nettoyer la matrice à DEL lorsque vous installez une cartouche de toner neuve.

Le toner utilisé dans cette imprimante est une poudre sèche très fine conservée dans la cartouche de toner.

Utilisez une feuille de papier pour déposer la cartouche vide pendant que vous installez la cartouche neuve.

Mettez au rebut la cartouche vide en la plaçant dans l'emballage de la cartouche neuve. Respectez les règles, recommandations, etc., en vigueur sur le recyclage des déchets.

Si vous renversez de la poudre de toner, nettoyez délicatement la surface à l'aide d'une brosse. Si cela ne suffit pas, nettoyez la surface à l'aide d'un chiffon imbibé d'eau

114 > B411/B431 Consommables et maintenance

tiède. N’utilisez pas d’eau chaude et n'employez jamais de

solvants, car vous risquez de laisser une tache permanente. .

AVERTISSEMENT!

En cas d'inhalation du toner , allez dans à l'air frais et consultez immédiatement un médecin.

En cas ou de contact avec les yeux, rincez-vous les yeux abondamment à l'eau froide. Consultez immédiatement un médecin.

1.

Éteignez l'imprimante et laissez refroidir l'unité de fusion pendant 10 minutes environ avant d'ouvrir le capot supérieur.

AVERTISSEMENT!

Si l'imprimante est sous tension, l'unité de fusion peut être brûlante. Cette surface est clairement

étiquetée. Ne la touchez pas.

115 > B411/B431 Consommables et maintenance

2.

Appuyez sur le bouton d'ouverture du capot supérieur, puis ouvrez le capot complètement.

note

Le modèle B431 est montré ci-après. Les étapes sont les mêmes pour tous le modèle B411.

116 > B411/B431 Consommables et maintenance

3.

Tirez le levier coloré (1) situé sur le côté droit de la cartouche de toner de l'imprimante vers l'avant pour fermer la cartouche usée, puis retirez la cartouche usée

(2).

4.

Nettoyez le dessus du tambour d'image (3) avec un chiffon non pelucheux propre.

5.

Déposer doucement la cartouche sur un morceau de papier afin d'éviter que le toner souille la surface de travail.

6.

Sortez la cartouche neuve de son carton, mais laissez-la enveloppée dans son enveloppe pour le moment.

117 > B411/B431 Consommables et maintenance

7.

Secouez doucement et à plusieurs reprises la cartouche de gauche à droite pour répartir le toner dans la cartouche.

8.

Retirez l'enveloppe et le ruban adhésif sous la cartouche.

9.

Tout en maintenant la cartouche par son centre avec son levier coloré vers la droite (5), déposez la cartouche sur le tambour d'image déjà en place.

118 > B411/B431 Consommables et maintenance

10. Insérez d'abord l'extrémité gauche de la cartouche dans le tambour d'image. L'alignez contre les tiges (1) du tambour. Abaissez ensuite l'extrémité droite de la cartouche dans le tambour d'image (2).

119 > B411/B431 Consommables et maintenance

11. En appuyant doucement sur la cartouche pour bien l'asseoir en place, poussez le levier coloré vers l'arrière de l'imprimante (1). Cela fera en sorte de verrouiller la cartouche en place et de libérer le toner dans le tambour d'image.

120 > B411/B431 Consommables et maintenance

12. Essuyez doucement la surface de la matrice à DEL (9) avec un chiffon doux.

13. Fermez le capot supérieur en exerçant une pression pour l'enclencher en place.

121 > B411/B431 Consommables et maintenance

Durée de vie du tambour d'image

La durée de vie d'un tambour d'image dépend d'un certain nombre de facteurs, dont la température et l'humidité, le type de support utilisé et le nombre de pages par travail.

Le tambour d'image peut imprimer en continu environ 25 000 pages. Ce chiffre est une estimation car le nombre de pages imprimées à chaque fois n'est pas toujours le même, et les conditions ambiantes et le type de support utilisé peuvent varier.

Quand remplacer le tambour d'image?

Lorsque le tambour atteint 90 % de sa durée de vie, le message CHANGE DRUM [CHANGER TAMBOUR] s'affiche sur l'écran du panneau de commande. Changez le tambour d'image lorsque la qualité d'impression est pâle ou dégradée.

122 > B411/B431 Consommables et maintenance

Remplacement du tambour d'image.

AVERTISSEMENTS

> N'exposez pas le tambour d'image à une flamme nue. Cela peut provoquer une explosion et vous pourriez subir des brûlures.

> Assurez-vous de mettre l'imprimante hors tension et de la débrancher avant d'accéder à l'intérieur de celle-ci aux fins de nettoyage, d'entretien ou d'intervention en cas d'erreur ou de défaillance. L'accès à un appareil alimenté et branché peut entraîner des risques d'électrocution.

NOTES

>

Il est recommandé de changer la cartouche de toner et de nettoyer la matrice à DEL lorsque vous installez un tambour d'image neuf.

>

Le modèle B431 est montré ci-dessous. Les étapes sont les mêmes pour tous le modèle B411.

1.

Appuyez sur le bouton d'ouverture du capot, puis ouvrez complètement le capot.

AVERTISSEMENT!

Si l'imprimante est sous tension, l'unité de fusion peut être brûlante. Cette surface est clairement

étiquetée. Ne la touchez pas.

123 > B411/B431 Consommables et maintenance

2.

Tout en le saisissant au centre par son dessus, sortez le tambour d'image usée et la cartouche de toner de l'imprimante.

124 > B411/B431 Consommables et maintenance

3.

Déposer doucement le tout sur un morceau de papier afin d'éviter que le toner souille la surface de travail et d'endommager la surface verte du tambour.

ATTENTION!

La surface verte du tambour d'image à la base de la cartouche est très délicate et sensible à la lumière. Ne la touchez pas et ne l'exposez pas à l'éclairage ambiant pendant plus de 5 minutes. S'il s'avère nécessaire de laisser le tambour d'image hors de l'imprimante pendant une période prolongée, placez le tambour dans un sac en plastique noir pour le protéger contre la lumière.

Ne l'exposez jamais aux rayons solaires directs ou

à un éclairage très intense.

4.

Avec le levier de déverrouillage du toner coloré (1) à droite, tirez le levier vers vous pour libérer le joint entre la cartouche de toner et le tambour d'image.

5.

Soulevez l’extrémité droite de la cartouche de toner, puis tirez la cartouche vers la droite et sortez la cartouche de toner du tambour d'image. Placez la cartouche de toner sur une feuille de papier pour éviter de souiller la surface de travail.

125 > B411/B431 Consommables et maintenance

6.

Sortez le tambour d'image neuf de son emballage et placez-le sur le morceau de papier utilisé pour le tambour usé. Placez le tambour d'image usé dans l'emballage aux fins d'élimination.

Note

Observez les directives accompagnant le tambour d'image neuf pour des renseignements supplémentaires, p. ex., concernant le retrait des matériaux d'emballage, etc.

7.

Placez la cartouche de toner sur le tambour d'image neuf. Commencez par insérer l'extrémité gauche, puis abaissez l'autre extrémité dans le tambour d'image.

8.

Poussez le levier de déverrouillage coloré dans la direction opposée à vous pour verrouiller la cartouche de toner dans le tambour d'image neuf et pour libérer le toner dans le tambour.

126 > B411/B431 Consommables et maintenance

9.

En maintenant l'assemblage par le dessus et le centre, insérez-le dans l'imprimante en s'assurant d'insérer les ergots (1) à chacune des extrémités dans leurs fentes de chaque côté de l'imprimante (2).

127 > B411/B431 Consommables et maintenance

10. Essuyez doucement la surface de la matrice à DEL avec un chiffon doux.

11. Fermez le capot supérieur en exerçant une pression pour l'enclencher en place.

128 > B411/B431 Consommables et maintenance

Impression d’une page de nettoyage

Si la page imprimée est pâle ou présente des stries ou des irrégularités, vous pouvez imprimer une page de nettoyage pour résoudre le problème.

B411

1.

Appuyez sur le bouton Online [En ligne] pour mettre l’imprimante HORS LIGNE.

2.

Ouvrez le bac d'alimentation manuelle, insérez une feuille de papier ordinaire de format lettre/A4 entre les guide-papier; pour charger le papier, consultez la page

67 .

3.

Maintenez enfoncé le bouton Online [En ligne] pendant au moins sept secondes.

4.

L'imprimante imprime une page de nettoyage.

5.

Remettez l'imprimante EN LIGNE en appuyant sur le bouton Online [En ligne].

6.

Si l'impression suivante est pâle ou irrégulière, remplacez la cartouche de toner.

129 > B411/B431 Consommables et maintenance

B431

1.

Tirez vers le bas le bac multifonction (1), sortez le guide papier (2) et ouvrez la rallonge du support (3).

130 > B411/B431 Consommables et maintenance

2.

Réglez les guides papier selon la largeur du papier.

3.

Insérez une feuille de papier ordinaire de format lettre/

A4 entre les guide-papier et appuyez sur le bouton coloré pour engager le bac.

4.

Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton Menu ▲ ou

▼ jusqu’à ce que MAINTENANCE MENU [MENU

MAINTENANCE] s’affiche, puis appuyez sur le bouton

OK.

131 > B411/B431 Consommables et maintenance

5.

Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ jusqu’à ce que CLEANING

PRINT

[IMP. NETTOYAGE] s’affiche.

6.

Appuyez sur le bouton OK.

7.

L'imprimante imprime une page de nettoyage.

8.

Appuyez sur le bouton Cancel [Annuler], Online [En ligne] ou plusieurs fois sur le bouton Back [Retour] pour quitter le mode MENU. L'imprimante est ensuite placée

EN LIGNE

.

9.

Si l'impression suivante est pâle ou irrégulière, remplacez la cartouche de toner.

Nettoyage de la matrice à DEL

Nettoyez la matrice à DEL lorsque vous installez une cartouche de toner neuve ou que la page comporte des zones verticales estompées ou claires.

1.

Éteignez l'imprimante et laissez refroidir l'unité de fusion pendant 10 minutes environ avant d'ouvrir le capot supérieur.

AVERTISSEMENT!

Si l'imprimante est sous tension, l'unité de fusion peut être brûlante. Cette surface est clairement

étiquetée. Ne la touchez pas.

132 > B411/B431 Consommables et maintenance

2.

Appuyez sur le bouton d'ouverture du capot supérieur, puis ouvrez le capot complètement.

Essuyez doucement la surface de la matrice à DEL avec un chiffon doux.

133 > B411/B431 Consommables et maintenance

3.

Fermez le capot supérieur en exerçant une pression pour l'enclencher en place.

134 > B411/B431 Consommables et maintenance

Dépannage

Messages d’état et d’erreur

Cette imprimante a été conçue pour vous fournir des renseignements d'état utiles, non seulement au cours de son fonctionnement normal, mais également en cas de problème d'impression, afin que vous puissiez entreprendre une action rectificative appropriée.

L'écran ACL du panneau de commande de l'imprimante indique les messages d'erreur et d'état dans la langue que vous avez choisie. Les messages d'erreur sont accompagnés du témoin Ready [Prêt] éteint.

Bourrages papier

Si vous suivez les recommandations relatives à l'utilisation des supports d'impression du présent guide, et que vous maintenez les supports dans de bonnes conditions avant l'utilisation, votre imprimante fonctionnera normalement pendant plusieurs années. Toutefois, des bourrages papier peuvent survenir occasionnellement. La présente section fournit une procédure de résolution simple et rapide à ce problème.

Les bourrages peuvent être provoqués par un mauvais chargement depuis un bac à papier ou à un problème au niveau du circuit papier à l'intérieur de l'imprimante. Lorsque cela se produit, l’imprimante s’arrête immédiatement et le panneau de commande signale cet événement. Lorsque vous imprimez plusieurs pages (ou copies), l'élimination d'une seule page ne signifie pas que les autres ne s'arrêteront pas à quelque part dans le circuit papier. Celles-ci doivent également

être retirées afin d'éliminer le bourrage et de restaurer le fonctionnement normal de l’imprimante.

135 > B411/B431 Dépannage

Un bourrage papier peut survenir dans l'une des trois zones.

1.

BOURRAGE À L’ENTRÉE – Le papier n'a pas pu quitter le bac d'alimentation sélectionné pour entrer dans le circuit papier interne de l'imprimante. Un message standard signale le bourrage papier et identifie le bac à vérifier.

2.

BOURRAGE À L'ALIMENTATION – Le papier est entré dans l'imprimante mais n'a pas pu atteindre la sortie. Un message standard signale le bourrage papier et vous conseille d'ouvrir le capot supérieur.

3.

BOURRAGE À LA SORTIE – Le papier a atteint la sortie mais n'a pas pu sortir entièrement de l'imprimante. Un message type signale le bourrage à la sortie et vous conseille d'ouvrir le capot supérieur.

136 > B411/B431 Dépannage

Bourrage à l’entrée

1.

Retirez le bac à papier de l’imprimante. Retirez tout papier froissé ou plié. Retirez tout papier depuis la face inférieure de l'imprimante.

2.

Remettez le bac à papier en place.

Une fois le papier endommagé ou mal engagé retiré, l'imprimante poursuivra son impression.

137 > B411/B431 Dépannage

Bourrage à l'alimentation ou à la sortie

1.

Enlevez le bac et éliminez les feuilles mal alimentées comme décrit plus haut.

2.

Appuyez sur le bouton d'ouverture du capot, puis ouvrez complètement le capot.

AVERTISSEMENT!

Si l'imprimante est sous tension, l'unité de fusion peut être brûlante. Cette zone est clairement marquée. Ne la touchez pas.

ATTENTION!

N'exposez pas la cartouche de tambour d’image à la lumière pendant plus de 5 minutes. N'exposez pas la cartouche de tambour d'image à la lumière directe du soleil. Tenez-la toujours par ses extrémités ou par sa partie supérieure. Ne touchez pas la surface du tambour vert à l'intérieur de la cartouche de tambour d’image.

138 > B411/B431 Dépannage

3.

Soulevez avec précaution le tambour d'image avec la cartouche de toner. Veillez à ne pas toucher ou rayer la surface du tambour vert.

4.

Posez d

oucement l’ensemble sur un morceau de papier pour éviter que le toner ne fasse une marque sur votre meuble et n’abîme la surface verte du tambour.

Couvrez l’ensemble.

139 > B411/B431 Dépannage

5.

Retirez du circuit papier toutes les feuilles bloquées.

6.

Déplacez l'unité duplex (1) et vérifiez pour la présence de tout papier dans cette zone.

140 > B411/B431 Dépannage

7.

Retirez tout papier et remettez en place l'unité duplex.

141 > B411/B431 Dépannage

8.

Remettez en place le tambour d'image avec la cartouche de toner, en s'assurant que les ergots (1) sont correctement insérés dans les fentes de chaque coté de l'imprimante (2).

9.

Abaissez le capot mais n'appuyez pas dessus pour le verrouiller. Cela protégera le tambour d'image contre une exposition excessive à la lumière ambiante pendant que vous vérifiez la présence de feuilles bloquées.

142 > B411/B431 Dépannage

10. Soulevez le verrou de couvercle arrière, ouvrez le panneau de sortie arrière et vérifiez la présence de papier à cet endroit.

• Tirez sur tout papier se trouvant dans cette zone.

• Si vous n'utilisez pas le panneau de sortie arrière, fermez-le une fois le papier retiré de cette zone.

143 > B411/B431 Dépannage

11. B411 : Ouvrez le bac multifonction

B431 : ouvre le bac d'alimentation manuelle et retirez tout papier s'y trouvant.

12. Fermez le bac.

13. Fermez le capot supérieur en exerçant une pression pour le verrouiller.

144 > B411/B431 Dépannage

14. L'imprimante chauffe et commence à imprimer dès qu'elle est prête. Normalement, la page perdue pendant le bourrage est réimprimée.

Note

Si le bord du papier bloqué dépasse (ou est visible) depuis la sortie, remettez le tambour d'image en place, fermez le capot, puis mettez l'imprimante sous tension. Enlevez le papier bloqué depuis la sortie lorsque le rouleau d'entraînement de sortie commence à tourner quelques secondes après la mise sous tension. Toutefois, si vous n'arrivez pas à retirer le papier bloqué, communiquez avec un technicien.

Problèmes de qualité d’impression

Avant de consulter un technicien pour résoudre un problème de qualité d'impression, consultez le tableau ci-après pour y trouver une solution ou un éventuel oubli.

SYMPTÔME

Aucune donnée ne s'imprime sur les feuilles.

PROBLÈME

Le tambour d'image n'est pas correctement installé.

Cartouche de toner vide ou manquante.

SOLUTION

Réinstallez le tambour d'image.

Impression pâle de toute la page.

La cartouche de toner est vide. Les pages deviennent de plus en plus pâles lorsque le toner s'épuise.

La matrice à DEL est souillée.

Installez une cartouche de toner neuve.

Installez une cartouche de toner neuve.

Nettoyez la matrice à

DEL.

145 > B411/B431 Dépannage

SYMPTÔME

Page imprimée avec un fond gris.

PROBLÈME

L'électricité statique, provenant généralement d’un environnement sec, fait en sorte que le toner se colle à l'arrière-plan.

Problème matériel.

La page s’imprime tout en noir.

La page comporte des marques répétées.

Zone allongée d'impression pâle sur chaque page.

La surface de tambour d'image endommagée ou rayée provoque des marques répétitives tous les 4,06 cm

(1,6 po) environ.

L'impression estompée est provoquée par l'utilisation de papier exposé à un taux d'humidité élevé.

Stries verticales blanches ou zones pâles sur la page.

Lignes verticales noires.

Impression trouble.

Il n'y a presque plus de toner et il ne se répartit pas correctement ou le tambour est usé.

La matrice à DEL est souillée.

Problème matériel.

La matrice à DEL est souillée.

SOLUTION

Utilisez du papier pour imprimante à laser plus lisse ou un humidificateur.

Communiquez avec un technicien.

Imprimez une page de nettoyage. Les marques répétitives peuvent être temporaires.

Changez le papier présent dans les bacs, vérifiez l'environnement de stockage du papier ou utilisez un déshumidificateur; vérifiez le niveau de toner.

Remplacez la cartouche de toner.

Vérifiez le tambour et, au besoin, remplacezle. Communiquez avec un technicien.

Nettoyez la matrice à

DEL.

Communiquez avec un technicien.

Nettoyez la matrice à

DEL.

146 > B411/B431 Dépannage

SYMPTÔME

Impression déformée.

Impression tachée ou souillée.

Page imprimée claire/floue.

PROBLÈME

Le problème est lié au circuit papier, au montage de la lampe ou à l'unité de fusion.

Les rouleaux d'entraînement sont encrassés, le toner est renversé dans l'imprimante ou il s'agit d'un problème de tambour d'image.

Le niveau de toner est-il bas?

Utilisez-vous du papier pour imprimantes laser?

La matrice à DEL est souillée.

Le niveau de toner est bas.

Des bavures apparaissent sur les caractères gras et les lignes noires.

L’impression est plus sombre que d’habitude.

Le paramètre de luminosité est trop

élevé.

SOLUTION

Imprimez une page de nettoyage.

Communiquez avec un technicien.

Remplacez le tambour d'image et la cartouche de toner.

Communiquez avec un technicien.

Remplacez la cartouche de toner.

Utilisez le papier recommandé.

Nettoyez la matrice à

DEL.

Installez une cartouche de toner neuve.

Modifiez le paramètre de luminosité.

147 > B411/B431 Dépannage

SYMPTÔME

Les pages s'enroulent trop.

PROBLÈME

L'impression a été effectuée sur le mauvais côté du papier.

Le papier est humide. Le stockage n'est pas approprié.

Le taux d'humidité est élevé.

SOLUTION

Retournez le papier dans le bac. (Notez la flèche sur l’emballage du papier.) Installez le papier face d’impression vers le bas dans le bac.

Évitez de stocker le papier à des endroits où la température et l'humidité sont excessives. Stockez le papier dans un emballage de protection.

Humidité relative de fonctionnement recommandée : 20 %

à 80 %.

148 > B411/B431 Dépannage

Problèmes d'alimentation des supports

SYMPTÔME

Des bourrages papier se produisent souvent.

Plusieurs feuilles sont alimentées en même temps.

PROBLÈME

L'imprimante est inclinée.

Le support est trop

épais ou trop mince. Le support est humide, plié, recourbé ou ondulé.

Le support n'est pas aligné.

SOLUTION

Placez l'imprimante sur une surface stable et solide.

Utilisez des supports adéquats pour l'imprimante. Évitez de stocker les supports à des endroits où la température et l'humidité sont excessives. Stockez les supports dans leur emballage de protection.

Réglez les guides papier pour convenir au format du support.

Chargez plusieurs feuilles de papier.

Une seule feuille de papier est chargée dans le bac à papier ou dans le bac d'alimentation manuelle/bac multifonction.

Les feuilles de papier sont ajoutées au papier déjà dans le bac à papier ou le bac d'alimentation manuelle/bac multifonction.

Retirez les feuilles de papier déjà dans le bac et ajoutez à cellesci les nouvelles feuilles en s'assurant qu'elles sont bien alignées avant de les recharger dans le bac.

149 > B411/B431 Dépannage

SYMPTÔME

Des bourrages papier se produisent souvent.

Plusieurs feuilles sont alimentées en même temps.

(suite)

Le papier n'est pas alimenté dans l'imprimante.

L'impression ne se poursuit pas après avoir supprimé le bourrage papier.

PROBLÈME

Des cartes postales, enveloppes, feuilles d'étiquettes ou transparents sont chargés dans le bac à papier.

Les cartes postales ou les enveloppes ne sont pas placées dans le bon sens.

Un paramètre inapproprié est sélectionné comme

source de papier dans le pilote d'imprimante.

Le paramètre du menu de l'imprimante est incorrect.

L'impression ne se rétablit automatiquement après avoir supprimé un bourrage papier.

SOLUTION

Il n'est pas possible d'imprimer en utilisant le bac à papier.

Chargez les cartes postales, les enveloppes, les feuilles d'étiquettes ou les transparents dans le bac d'alimentation manuelle ou le bac multifonction.

Vérifiez et chargez-les dans le sens approprié.

Sélectionnez la source de papier appropriée dans le menu déroulant Source.

Sélectionnez le format du papier dans le

Setup Menu [Menu

Configuration] de l'imprimante.

Ouvrez puis fermez le capot supérieur.

150 > B411/B431 Dépannage

Problèmes logiciels

Vos logiciels (système d’environnement, pilotes d'imprimante et applications) contrôlent le processus d'impression. Vérifiez que vous avez sélectionné le pilote approprié pour l'imprimante. Pour plus d'information, consultez la documentation fournie avec les logiciels.

SYMPTÔME

Impression de caractères incorrects.

Vitesse d'impression inférieure à la moyenne.

Taille de la marge supérieure de plus en plus importante à chaque page imprimée.

PROBLÈME

Le pilote d'imprimante installé n'est pas approprié.

Dans la plupart des cas, les ralentissements d'impression sont provoqués par les applications. Parfois, de simples documents texte s'impriment très lentement en fonction des polices sélectionnées et de leur mode de transmission vers l'imprimante.

Le texte glisse vers le bas. Le nombre de lignes par page dans l'application est différent du nombre de lignes par page de l'imprimante.

SOLUTION

Installez le pilote approprié.

Pour obtenir la vitesse maximale, utilisez le style de texte de votre document, ainsi qu'une police résidente de l'imprimante.

La plupart des applications prennent en charge 66 lignes par page, mais le nombre par défaut de votre imprimante est de 64.

Adaptez votre application en conséquence ou définissez le paramètre

LINES PER PAGE

[LIGNES PAR PAGE] du panneau de commande pour y indiquer le même nombre de lignes par page que dans l'application.

151 > B411/B431 Dépannage

Problèmes matériels

SYMPTÔME

Impression des images graphiques sur deux pages plutôt qu’une.

Tentative d'impression sans résultat alors que l'imprimante signale qu'elle est prête à recevoir des données.

Impressions illisibles.

PROBLÈME

La mémoire de l'imprimante est insuffisante pour cette image avec cette résolution.

Erreur de configuration.

Blocage de l'imprimante ou affichage de messages d'erreur lorsque l'ordinateur redémarre.

Odeurs.

La configuration du câble n'est pas appropriée.

Consultez également la section «

Problèmes logiciels

».

Le démarrage de l'ordinateur alors que l'imprimante est allumée peut entraîner des erreurs de communication.

Vérifiez la configuration, la continuité et la longueur des câbles.

Mettez hors tension l'imprimante avant de redémarrer l'ordinateur.

Certains formulaires ou papier comportant une surface adhésive

émettent des gaz lorsqu'ils passent dans l'unité de fusion.

SOLUTION

Modifiez la résolution, réduisez la taille de l'image ou augmentez la taille de la mémoire de votre imprimante.

Vérifiez la connexion du câble. Si plusieurs imprimantes sont disponibles, vérifiez que vous avez sélectionné la vôtre.

Vérifiez que les formulaires que vous utilisez peuvent supporter la chaleur et prévoyez une ventilation adéquate.

152 > B411/B431 Dépannage

SYMPTÔME

Imprimante sous tension mais préchauffage requis avant l'impression du document.

PROBLÈME

Le mode Économie d'énergie est prévu pour économiser l'énergie. L'unité de fusion doit chauffer avant que vous ne commenciez l'impression.

SOLUTION

Afin d'éliminer le délai de chauffage, modifiez le paramètre Power

Save [Économie

énergie].

153 > B411/B431 Dépannage

Options

Les options suivantes vous sont proposées afin d'améliorer les performances de votre imprimante :

• Modules mémoire DIMM de 64 Mo et 256 Mo : Pour améliorer la capacité de la mémoire principale de l'imprimante et accélérer le traitement des fichiers volumineux.

• Deuxième bac à papier : Pour augmenter la capacité papier de l’imprimante à 530 feuilles (75 g/m²).

Numéros de pièce des options

Module mémoire DIMM de 64 Mo

Module mémoire DIMM de 256 Mo

Deuxième bac à papier

Deuxième bac à papier (noir)

70062801

70062901

44575701

44575704

Méthode d’installation

Pour installer l’un des options ci-dessus, observez les directives de la feuille d’installation qui accompagne l’option.

154 > B411/B431 Options

Spécifications

Générales

ÉLÉMENT

Dimensions, l x p x h

Poids

Méthode d’impression

CARACTÉRISTIQUE

14.5 x 15.5 x 10.5 pouces

(369 mm x 395 mm x 268 mm )

Environ 22,7 lbs. (10,3 kg) (sans deuxième bac à papier)

Procédé d'impression électro-photographique par source de lumière émise par des diodes

électroluminescentes (DEL)

Monochrome Couleur d'impression

Vitesse d’impression

Résolution

Plate-forme d’exploitation

Émulations

Interfaces

Processeur

Lettre : 30 pages par minute maximum

A4 : 28 pages par minute maximum

B411 : 2 400 x 600 points par pouce

B431 : 1 200 x 1 200 points par pouce

Windows

2000/XP/XP server 2003 x Édition 64 bits/

Vista/Vista x Édition 64 bits

Mac

OS X PowerPC (10.2.8 - 10.5) / OS X Intel

(10.4.4 - 10.5)

Unix/Linux

B411 : PCL5e, PCLXL, Epson FX, IBM

ProPrinter

B431 : PCL5e, PCLXL, Epson FX, IBM

ProPrinter, PS3

Port parallèle conforme à la norme IEEE 1284-

1994

USB 2.0 haute vitesse

B411dn, B431dn : 100BASE-TX/10Base-T

PowerPC cadencé à 297 MHz

155 > B411/B431 Spécifications

ÉLÉMENT

Mémoire

Durée utile de l'imprimante/ unité de fusion

Durée utile de la cartouche de toner

CARACTÉRISTIQUE

64 Mo extensible à 320 Mo

200 000 pages ou cinq ans

Durée de vie du tambour d'image

Formats de papier

Alimentation papier

Capacité d’alimentation papier bond US de 20 lb

(75 g/m²)

Sortie papier

Cartouche de démarrage : 2 000 pages

Cartouche de remplacement : (ISO/IEC19752)

B411 : 4 000 pages

B431 : jusqu'à 10 000 pages

Impression recto

30 000 pages (en continu)

20 000 pages (3 pages par travail d'impression)

12 000 pages (1 page par travail d'impression)

Impression recto verso

15 000 pages (en continu)

13 000 pages (3 pages par travail d'impression)

10 000 pages (1 page par travail d'impression)

A4, A5, A6, B5, Lettre, Légal 13, Légal 14,

Executive, Personnalisé, C5, C6, Com-9, Com-

10, DL, Monarch, Statement

B431 : alimentation automatique via les bacs à papier (incluant le deuxième bac et le bac multifonction en option)

B411 : alimentation automatique via les bacs à papier (incluant le deuxième bac en option) et le bac d'alimentation manuelle pour l'alimentation feuille à feuille

Bac 1 : 250 feuilles

Bac 2 optionnel : 530 feuilles

B431 : bac multifonction : 50 feuilles

B411 : bac d'alimentation manuelle : feuille à feuille

Face vers le haut, face vers le bas en fonction du format, du type et du poids (grammage) du support

156 > B411/B431 Spécifications

ÉLÉMENT

Consommation

énergétique

Conditions environnementales

CARACTÉRISTIQUE

À 22 °C

Type : 510 W

Veille : 70 W

Mode Économie d'énergie : 5 W

Face vers le bas : 150 feuilles

Face vers la haute : 100 feuilles

Capacité de sortie papier bond US de 20 lb

(75g/m²)

Cycle d'utilisation mensuel

Consommables

Cordon d’alimentation

Niveau de bruit

B411 : 50 000 pages

B431 : 70 000 pages

Cartouche de toner, tambour d'image

Environ 1,8 m max.

Fonctionnement : 53 dB(A)

Veille : 30 dB(A)

Mode Économie d'énergie : Niveau de fond

Fonctionnement : 50 to 89°F (10 - 32°C),20 %

à 80 % d'humidité relative

Stockage : 50 to 109°F (10-43°C), 10 % à 90

% d'humidité relative

L'imprimante doit être stockée dans son emballage d'origine, sans formation d'humidité.

Service et soutien

Disponibles 24 heures par jour et 7 jours par semaine

• Visitez notre site Web multilingue au : www.okiprintingsolutions.com

• Composez le 1 800 654-3282

157 > B411/B431 Spécifications

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement

Table of contents