Sony | PCV-RX2D | Sony PCV-RX2D Mode d'emploi

Sony PCV-RX2D Mode d'emploi
N
Manuel d'utilisation de
l'ordinateur VAIO de
Sony
Sé rie PC V-RX 2
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Commencez par lire ce document!
n N
1
Commencez par lire ce document!
Important
© 2002 Sony Corporation. Tous droits réservés.
Aucune partie du présent manuel et des logiciels qu’il décrit ne peut être reproduite, traduite ou convertie en langage machine sans
une autorisation écrite préalable.
Sony Corporation n’offre aucune garantie quant au présent manuel, aux logiciels ou aux informations qu’il contient, et exclut toute
garantie implicite, de commerciabilité ou d’aptitude à un usage particulier découlant de ce manuel, des logiciels ou d’informations de
même nature. En aucun cas, Sony Corporation ne sera tenue responsable de préjudices fortuits, induits ou spéciaux, qu’ils soient
d’origine délictuelle ou contractuelle, ou qu’ils découlent directement ou indirectement du présent manuel, des logiciels ou des
informations qu’ils contient ou auxquelles ils fait allusion.
Sony Corporation se réserve le droit de modifier le présent manuel ou les informations qu’il contient à tout moment et sans préavis.
Les logiciels décrits dans ce manuel sont régis par un accord de licence utilisateur distinct.
Marques commercials
Sony, DVgate, i.LINK™ et le logo i.LINK™, PictureGear, PictureToy, Media Bar DVD Player, MovieShaker, Smart Capture, Sélecteur
d’interfaces, VAIO Action Setup, VAIO System Information, VisualFlow, SonicStage, ImageStation, Memory Stick™ et le logo Memory
Stick™, VAIO et le logo VAIO sont des marques commerciales de Sony Corporation.
i.LINK™ est une marque commerciale de Sony uniquement utilisée pour désigner qu’un produit comporte une connexion IEEE1394.
Microsoft®, Windows® et le logo Windows® , Windows® Media et Outlook® sont des marques commerciales, déposées ou non, de
Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.
Adobe® , Adobe® Acrobat® Reader™, Adobe® Premiere® et Adobe® Photoshop® Elements sont des marques commerciales de Adobe
Systems Incorporated.
QuickTime et le logo QuickTime sont des marques commerciales utilisées sous licence. QuickTime est une marque déposée aux ÉtatsUnis et dans d’autres pays.
RealPlayer® et RealJukebox® sont des marques ou des marques déposées de RealNetworks, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
Symantec Norton Antivirus est une marque commerciale de Symantec.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Commencez par lire ce document!
n N
2
DVDit!™ est une marque commerciale de Sonic Solutions.
Tous les autres noms de systèmes, de produits et de services sont des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. Les
symboles ™ ou ® ne sont pas repris dans ce manuel.
Les caractéristiques techniques sont susceptibles de modifications sans préavis.
ENERGY STAR®
En tant que partenaire d’ENERGY STAR® , Sony atteste que son produit répond aux recommandations d’ENERGY STAR® en matière
d’économie d’énergie.
Le programme international d’ENERGY STAR® relatif aux équipements de bureau (International ENERGY STAR Office Equipment
Program) vise à promouvoir l’utilisation d’ordinateurs et d’équipements de bureau à faible consommation d’énergie. Ce programme
encourage la mise au point et la diffusion de produits dont les fonctions permettent de réduire efficacement la consommation
d’énergie. Il s’agit d’un système ouvert auquel les entreprises sont libres d’adhérer. Les produits visés par ce programme sont des
équipements de bureau tels qu’ordinateurs, écrans, imprimantes, fax et copieurs. Les normes et logos de ce programme sont communs
à tous les pays participants.
ENERGY STAR est une marque déposée aux États-Unis
.
Ecoinfo
Le châssis est dénué de tout composé ignifuge halogéné.
L’emballage inclut des matériaux de calage en carton ondulé.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Commencez par lire ce document!
n N
3
Consignes de sécurité
Numéros d'identification
Les numéros de modèle et de série figurent sur la face arrière de l’unité principale de votre ordinateur VAIO de Sony. Inscrivez le numéro
de série dans l’espace réservé à cet effet ci-dessous. Communiquez le numéro de modèle et le numéro de série chaque fois que vous
appelez VAIO-Link.
Numéro de série : ________________________
Numéro de modèle : PCV-RX201
/ PCV-RX202 / PCV-RX2D / PCV-RX203
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Commencez par lire ce document!
n N
4
Avertissements
Généralités
❑
L’ouverture de l’unité, quelle qu’en soit la raison, vous expose à des risques non couverts par la garantie.
❑
Pour prévenir tout risque de décharge électrique, abstenez-vous d’ouvrir le boîtier de l’ordinateur. Ne
confiez son entretien qu’à une personne qualifiée.
❑
Pour prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution, préservez votre ordinateur VAIO de la pluie et
de l’humidité.
❑
Pour signaler une fuite de gaz, ne vous servez pas d’un modem ou d’un téléphone installé à proximité
de la fuite.
❑
Évitez d’utiliser le modem pendant les orages.
❑
La prise secteur que vous utilisez doit se trouver à proximité de votre équipement et doit être facile
d’accès.
❑
Les propriétés magnétiques de certains objets peuvent endommager votre lecteur de disque dur. Elles
risquent d’effacer les données du disque dur et d’occasionner un dysfonctionnement du système. Veillez
à ne pas placer votre ordinateur à proximité ou sur les objets émettant des champs magnétiques,
notamment :
❑
Téléviseurs
❑
Haut-parleurs
❑
Aimants
❑
Bracelets magnétiques.
Audio/vidéo
❑
L’installation de l’ordinateur à proximité d’un équipement émettant des radiations électromagnétiques
peut provoquer des distorsions sonores et visuelles.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Commencez par lire ce document!
n N
5
Connectivité
❑
Ne procédez jamais à l’installation d’un modem ou au raccordement de câbles téléphoniques pendant
un orage.
❑
N’installez jamais de prises téléphoniques dans un endroit humide, à moins qu’elles soient spécialement
conçues à cet effet.
❑
Installez ou manipulez toujours une ligne téléphonique avec précaution.
❑
Pour déconnecter complètement votre ordinateur VAIO de l’alimentation secteur, débranchez le cordon
d’alimentation.
❑
Veillez à ce que la prise secteur soit d’un accès aisé.
Lecteur de disque optique
L’utilisation des instruments optiques n’est pas sans risque pour les yeux. Il est déconseillé d’ouvrir le châssis
car le laser est dangereux pour les yeux. Ne confiez l’entretien de l’ordinateur qu’à une personne qualifiée.
Lorsque le lecteur de disque optique est ouvert, vous êtes exposé à des rayons visibles et invisibles : évitez l’exposition directe du laser.
Le graveur de CD-RW/lecteur de CD-ROM et le graveur de DVD-RW/lecteur de DVD-ROM * sont des APPAREILS À LASER DE CLASSE 1
conformes au standard de sécurité EN 60825-1. La réparation et la maintenance de ces lecteurs doivent être confiées à des techniciens
agréés par Sony. Une mauvaise manipulation et une réparation mal effectuée peuvent s’avérer dangereuses.
CLASS 1
LASER PRODUCT
TO EN 60825-1
* Le type de lecteur varie en fonction du modèle.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Commencez par lire ce document!
n N
6
Réglementations
Par la présente, Sony garantit que le produit est conforme aux principales recommandations et autres dispositions pertinentes de la
directive 1995/5/CE.
Cet appareil est conforme aux normes EN 55022 Classe B et EN 55024, limitant l’emploi dans les environnements résidentiel,
professionnel et industriel léger.
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites de la directive CEM lors de l’utilisation de câbles de liaison de trois mètres de
long maximum.
Élimination des batteries
Votre ordinateur VAIO de Sony est équipé d’une batterie auxiliaire interne qui ne devrait normalement pas
être remplacée pendant la durée de vie du produit. Si vous voulez remplacer cette batterie, veuillez
contacter VAIO-Link.
http://www.vaio-link.com
❑
Conservez les batteries hors de portée des enfants.
❑
Conformez-vous à la législation en vigueur dans votre région pour éliminer les batteries usagées.
❑
Dans certains pays, il est interdit de jeter les batteries avec les ordures ménagères ou dans les poubelles
de bureau. En pareil cas, faites appel aux services publics de ramassage.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Bienvenue
n N
7
Bienvenue
Vous venez d’acquérir un ordinateur VAIO de Sony et nous vous en félicitons. Sony a combiné son savoirfaire en matière d’audio, de vidéo, d’informatique et de communications pour mettre à votre disposition un
ordinateur personnel à la pointe de la technologie.
Voici les principales fonctionnalités que vous offre cet ordinateur :
❑ Performances exceptionnelles - Votre PC comprend un processeur Intel®, un modem interne et une
interface Fast Ethernet.
❑ Deux lecteurs – Profitez de la liberté que vous offre la présence de deux lecteurs, un lecteur de DVDROM et un graveur de CD-RW ou un graveur de DVD-RW et un lecteur de CD-ROM* sont incorporé au
système.
❑ Qualité audio et vidéo Sony – Les haut-parleurs stéréo externes de qualité supérieure vous
permettent de profiter pleinement des applications multimédia, des jeux et des logiciels de
divertissement les plus récents.
❑ Emplacement pour support Memory Stick™ Sony – La nouvelle génération de supports de stockage
numérique vous permet d’échanger aisément des images, du son, des données et du texte entre
appareils photo, ordinateurs et autres appareils.
❑ Clavier VAIO – Fonctions de mise sous tension et touches de raccourci qui vous permettront de lancer
vos applications préférées en quelques secondes.
❑ Interconnectivité – Votre ordinateur est doté de fonctionnalités Ethernet et i.LINK™. i.LINK™ est une
interface numérique bidirectionnelle conçue pour l’échange de données, comme pour les caméscopes.
❑ Windows® XP Édition familiale - Votre système intègre le dernier système d’exploitation de
Microsoft.
❑ Assistance clientèle hors pair – En cas de problème, vous pouvez visiter le site Web de VAIO-Link à
l’adresse suivante : http://www.vaio-link.com
Avant de nous contacter, veuillez essayer de résoudre le problème seul en consultant le manuel
d’utilisation ou les manuels et fichiers d’aide des périphériques ou des logiciels.
* Le type de lecteur varie en fonction du modèle.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Bienvenue
n N
8
Documentation
Les manuels d’utilisation sont fournis sous forme imprimée et en ligne sur votre disque dur.
Documentation papier
Dans la documentation sous forme imprimée, vous trouverez :
❑
Une brochure Getting Started où vous trouverez une brève description du contenu de votre boîte,
certaines caractéristiques techniques de votre ordinateur VAIO, ainsi que des instructions de
configuration.
❑
Un Guide client, où vous trouverez toutes les informations fondamentales nécessaires pour utiliser
votre ordinateur VAIO, ainsi que des informations sur le dépannage et VAIO-Link.
❑
Les Conditions de garantie de votre ordinateur Sony.
❑
Un Guide sur les règlements de sécurité à titre d’information.
❑
Un dépliant sur les Réglementations relatives au modem.
Documentation en ligne
La documentation sur votre disque dur comprend les éléments suivants :
1
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO de Sony :
❑
Le chapitre Utilisation de votre ordinateur VAIO décrit l’utilisation des composants standard de
votre système. Cette partie du manuel décrit également l’usage que vous pouvez faire d’un Memory
Stick™.
❑
Le chapitre Branchement de périphériques explique comment ajouter des fonctionnalités à votre
ordinateur en y connectant plusieurs périphériques.
❑
Le chapitre Assistance décrit les options d’aide disponibles et vous explique comment remédier aux
problèmes courants.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Bienvenue
n N
9
❑
❑
❑
2
3
Le chapitre Précautions d’emploi vous donne quant à lui quelques conseils sur l’utilisation de votre
ordinateur VAIO.
Les caractéristiques techniques de l’ordinateur, des pilotes et des accessoires sont décrites dans le
chapitre Fiche technique.
Le Glossaire reprend les termes techniques utilisés dans ce manuel.
Consultez le Guide des logiciels pour de plus amples informations sur les logiciels et applications Sony
livrés avec votre ordinateur.
❑
La rubrique Guide des logiciels installés sur votre ordinateur présente brièvement les
différentes fonctionnalités des logiciels pré-installés sur votre ordinateur.
❑
Le chapitre Utilisation de logiciels vidéo explique comment utiliser les logiciels vidéo de Sony :
DVgate, MovieShaker et Smart Capture.
❑
Le chapitre Gestion des fichiers audio dans SonicStage explique comment convertir vos fichiers
audio du format MP3, WMA et WAV vers le format ATRAC3.
❑
Le chapitre Utilisation des logiciels de traitement d'images vous présente un aperçu des
possibilités de traitement d'images fixes : création d'une bibliothèque, d'un diaporama, d'un écran
de veille ou d'un album photos HTML.
❑
La rubrique Personnalisation de votre ordinateur vous explique comment configurer le système.
❑
Le chapitre Installation et mise à jour des applications explique comment installer, exécuter ou
désinstaller une application logicielle.
❑
Le chapitre Gestion des pilotes explique comment installer, mettre à jour ou désinstaller un pilote.
❑
Pour connaître la procédure à suivre pour effectuer une réinstallation du système et des applications,
référez-vous à la rubrique Utilisation des CD-ROM de réinstallation.
❑
Le chapitre Utilisation des lecteurs partitionnés vous explique ce que vous pouvez faire avec des
lecteurs partitionnés.
Consultez les fichiers d’aide en ligne du logiciel que vous utilisez pour obtenir des informations
détaillées sur les fonctionnalités et le dépannage.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Bienvenue
n N
10
4
5
Reportez-vous au manuel de Mise en route de Microsoft pour obtenir de plus amples informations sur
Windows®.
Rendez-vous sur le site http://www.club-vaio.sony-europe.com pour les didacticiels en ligne relatifs à vos
logiciels VAIO préférés.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Bienvenue
n N
11
Votre ordinateur VAIO de Sony et ses accessoires
Voici les éléments matériels contenus dans votre boîte :
1
Unité principale
6
Adaptateur secteur pour les haut-parleurs
2
Clavier VAIO avec repose-mains
7
Souris à roulette VAIO
3
Cordon d’alimentation
(spécifique à chaque pays)
8
Haut-parleurs
4
Cordon téléphonique*
9
Documentation
5
Adaptateur* (spécifique à chaque pays)
✍
10
CD-ROM de réinstallation
*Le cordon téléphonique est employé pour brancher le modem interne. Attention : l’adaptateur doit être spécifique au pays où vous vous trouvez.
Pour de plus amples informations, rendez-vous à la section Utilisation de la prise téléphonique adéquate (page 30).
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Bienvenue
n N
12
Ergonomie
Dans la mesure du possible, essayez d’observer les règles suivantes lors de l’utilisation de votre ordinateur,
que vous soyez à domicile ou sur votre lieu de travail.
❑
Positionnement par rapport au clavier et à la souris – Veillez à placer le clavier juste devant vous
(1). Lorsque vous utilisez le clavier ou la souris externe, maintenez vos avant-bras à l’horizontale et vos
poignets dans une position neutre et confortable (2), ceux-ci ne doivent pas être inclinés. Laissez les bras
le long du corps. N’utilisez le repose-mains que ponctuellement, pour détendre vos poignets lorsque
vous n’utilisez pas le clavier. Placez la souris au même niveau que le clavier et utilisez l’ensemble de votre
bras pour la diriger.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Bienvenue
n N
13
❑
Positionnement et inclinaison de l’écran – Placez le moniteur à une distance confortable pour les
yeux (3). Assurez-vous que l’écran se trouve à hauteur des yeux ou légèrement en-dessous de ceux-ci.
Modifiez l’inclinaison de l’écran jusqu’à ce que vous trouviez la position qui vous convient le mieux. Une
orientation optimale de l’écran réduit la fatigue oculaire et musculaire. N’oubliez pas de régler la
luminosité.
❑
Mobilier et position du corps – Installez-vous sur un siège muni d’un bon dossier (4). Réglez le niveau
du siège de sorte que vos pieds reposent bien à plat sur le sol. Pour un meilleur confort, utilisez un
repose-pied. Asseyez-vous de façon détendue, tenez-vous droit et évitez de vous courber vers l’avant ou
de vous incliner excessivement vers l’arrière.
❑
Éclairage – Choisissez un emplacement où les fenêtres et l’éclairage ne produisent pas de reflets sur
l’écran. Utilisez un éclairage indirect pour éviter la formation de points lumineux sur l’écran. Vous
pouvez également réduire les reflets au moyen de certains accessoires. Vous travaillerez plus
confortablement et plus vite sous un bon éclairage.
❑
Aération – Veillez à laisser un espace d’au moins 25 cm derrière l’unité principale ainsi qu’à la gauche
de celle-ci (5).
❑
Pour terminer – N’oubliez pas de faire des pauses lorsque vous travaillez sur votre ordinateur.
Une utilisation excessive de l’ordinateur peut provoquer la contraction des muscles et des tendons.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Utilisation de votre ordinateur VAIO
n N
14
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Ce chapitre vous apprend à utiliser votre ordinateur ainsi que ses périphériques internes et externes.
Identification des témoins lumineux et des ports
Face avant
1
Lecteur de DVD-ROM ou graveur de
DVD-RW*
(page 25)
2
Lecteur de CD-ROM ou graveur de
CD-RW
(page 25)
3
Lecteur de disquettes
(page 28)
4
Témoin du lecteur de disquettes
(page 28)
5
Témoin du graveur de CD-RW/DVDRW / lecteur de DVD-ROM/CD-ROM
(page 25)
6
Témoin du disque dur
7
Bouton et témoin d’alimentation
8
Bouton d’éjection du DVD-ROM/DVD- (page 25)
RW
9
Bouton d’éjection du CD-ROM/CD-RW (page 25)
DRIVE
while reading and writing data from
(page 16)
10
Emplacement Memory Stick™
(page 31)
11
Témoin Memory Stick™
(page 31)
12
Bouton d’éjection de la disquette
(page 28)
13
2 ports USB
(page 47)
14
Port i.LINK™ 4 broches
(page 49)
* Le type de lecteur varie en fonction du modèle.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Utilisation de votre ordinateur VAIO
n N
15
Face arrière
1
Port souris
(page 24)
2
Port clavier
(page 18)
3
Port USB
(page 47)
4
Port USB
(page 47)
5
Port Ethernet
(page 52)
6
Port imprimante
(page 48)
7
Port i.LINK™ à 6 broches (page 49)
8
Port série
9
Prise écouteurs
(page 46)
10
Prise d’entrée de ligne
11
Prise microphone
(page 46)
12
Prise d’alimentation
secteur
(page 16)
13
Port moniteur VGA
(page 45)
14
Emplacement AGP
(page 30)
15
Fente PCI
(page 30)
16
Fente PCI
(page 30)
3
17
Fente PCI (modem)
(page 30)
2
18
Connecteur de ligne
téléphonique
(page 28)
4
1
✍ Le connecteur d’alimentation de l’adaptateur secteur et
le cordon d’alimentation répondent aux conditions de
tension dangereuse, conformément à la norme EN 60950.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Utilisation de votre ordinateur VAIO
n N
16
Utilisation du cordon éléctrique adéquate
Cette boîte contient un cordon d’alimentation adapté à votre pays servant à connecter votre ordinateur à
la prise électrique murale. Les utilisateurs résidant au Royaume-Uni reçoivent une fiche de connexion
anglaise et une fiche de connexion continentale. Veillez à utiliser la fiche électrique appropriée au pays où
vous vous trouvez.
❑ Si vous utilisez l’ordinateur au Royaume-Uni ou en Irlande, servez-vous de la fiche à trois broches
uniquement.
❑ Dans tous les autres pays, utilisez la fiche de connexion continentale à deux broches.
Démarrage de l'ordinateur
Lorsque vous avez installé tous les composants selon les indications du manuel Getting Started, vous
pouvez commencer à utiliser votre ordinateur.
Pour démarrer votre ordinateur, procédez comme suit :
1 Appuyez sur le bouton d’alimentation de l’unité principale jusqu’à ce que le témoin lumineux bleu
s’allume (1).
2 Appuyez sur le bouton d’alimentation situé sur le moniteur afin d’allumer celui-ci (2).
3 Appuyez sur le bouton d’alimentation des haut-parleurs pour allumer ceux-ci (3).
Une fois que vous avez démarré votre ordinateur, vous
pouvez utiliser les touches de raccourci sur le clavier pour
démarrer le système et lancer automatiquement votre
application préférée.
✍ Si vous maintenez le bouton d’alimentation enfoncé pendant plus de quatre
secondes, l’ordinateur s’éteint.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Utilisation de votre ordinateur VAIO
n N
17
Mise sous tension de l'ordinateur
Il est important que vous arrêtiez correctement votre ordinateur afin de ne pas perdre les données qui n’ont
pas été sauvegardées.
Pour arrêter votre ordinateur, procédez comme suit :
1
Cliquez sur le bouton Démarrer.
2
Cliquez sur Arrêter l’ordinateur.
L’écran Arrêter l’ordinateur s’affiche.
3
Cliquez sur Arrêter.
Attendez que votre ordinateur s’éteigne automatiquement.
Le témoin d’alimentation s’éteint.
4
Éteignez les périphériques connectés à votre ordinateur.
✍
Répondez à toutes les invites vous demandant si vous voulez sauvegarder des documents ou considérer d’autres utilisateurs.
Si vous ne parvenez pas à éteindre votre ordinateur, procédez comme suit.
- Quittez tous les logiciels ouverts.
- Débranchez les éventuels périphériques USB installés.
- Appuyez simultanément sur <Ctrl>+<Alt>+<Suppr>. Si vous n’avez pas modifié les paramètres par défaut, vous entrerez dans Gestionnaire de
tâches. Sélectionnez Désactiver dans le menu Arrêter afin d’éteindre l’ordinateur.
- Vous pouvez également appuyer sur <Alt>+<F4> et sélectionner Arrêter sur l’écran qui s’affiche.
Si cette procédure s’avère infructueuse, vous pouvez maintenir le bouton d’alimentation enfoncé pendant plus de quatre secondes. L’ordinateur
s’éteint alors automatiquement. Cette opération peut entraîner une perte de données.
Si vous souhaitez arrêter votre ordinateur pour une brève période seulement, vous pouvez économiser de l’énergie en utilisant le mode de mise en
veille. Dans le menu Démarrer, sélectionnez Arrêter l’ordinateur puis Mettre en veille.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Utilisation de votre ordinateur VAIO
n N
18
Utilisation du clavier
Cette section décrit les fonctionnalités du clavier VAIO.
INTERNET
COURIER
F1
Echap
F2
F1
Echap
INTERNET
S2
MUSIQUE
S3
S1
S2
S3
F3
F2
MUSIQUE
COURIER
S1
F4
F3
F6
F5
1
&
2
&
3
3"#
~
2é
~
W
W
<
>
4
{
4´
5
( [
5
6
6
-
7
7 è
|
* 8
_ \
`
X
C
X
V
C
B
V
F10
F9
9
ç ^
N
B
?
N
,
?
.
;
à @
F10
˚
˚)
]
+
F11
F11
Suppr
Syst
Inser
F2
F1
Echap
2Z
é ~
1A
&
A
Q
MUSIQUE
IMAGE
VIDEO
AIDE
S2
S3
S4
S5
S6
MUSIQUE
IMAGE
S1
S2
S3
S4
3
4
"#
´
3E
F4
SX
R
F
€
DC
|
6Y
- |
5T
( [
4R
{
E
D
6
-
5
( [
{
" #€ ´
QW
<
F3
TG
FV
W
X
C
Alt
>Fn
V
S6
F8
7
è
8
_ \
9
ç ^
à @
`
7U
è`
N
9O
ç ^
8I
_ \
U
J
F9
˚)
J?
K.
,
;
L
?
.
,
; Gr
Alt
/
:
/
:
¨
%
Suppr
F12
F11
Inser
Suppr
Imp écr
Syst
Entr
7
Ver Num
Arr déf
Pause
Attn
Pause
Attn
Imp écr
Inser
Suppr
F12
Entrée
Syst
/
8
-
*
/
9
-
*
+
4 7
Entrée
58
69
+
M§
%
µ
!
ù
*
§
!
Entr
.
.
Arr déf
µ£
$*
^ù
3
3
Suppr
Ver Num
+
= £}
$
^
P
M
2
2
Ins
+
= }
]
+
Arr déf
F11
F10
˚) ¨]
P
à @
O
L
I
K
F10
+
6
Arr déf
Ver Num
F9
F7
HN
B
S5
F6
>
<
AIDE
F8
Fn
9
Ins
0
-
6
0
Fn
Ver Num
VIDEO
F5
YH
GB
F7
Fin
Pause
Attn
Pause
Attn
9
5
5
1
Ctrl
INTERNET
F6
8
1
*
*
8
4
Ctrl
INTERNET
F5
7
4
Fin
S1
F4
7
*
§ ù
!
§
!
COURIER
F3
ZS
/
:
Alt Gr
F2
2
é ~
1
&
/
:
/
/
Arr déf
Entrée
Imp écr
Syst
Ver Num
Arr déf
Ver Num
Entrée
Imp écr
Inser
Suppr
F12
F12
+
= }
Alt Gr
Alt
F1
Echap
.
;
Alt
Fn
Fn
COURIER
Ctrl
9
8
,
Ctrl
Ctrl
Arr déf
Arr déf
) ]
= }
{
( [
_
- |
R
Z " # E´
T
Y è ` U \ I ç ^ Oà @ P
£
¨
^
$
O
P
A
Z
E € R
T
Y
U
I
£
¨
€D
M ^ % $ µ
L
Q
S
F
G
H
J
K
µ *
%ù
M
L
Q
S
D
F
G
H
J
K
>
²
F9
F8
Aé
<
²
F8
F7
Ver Num
Ver Num
S6
*
! 1
²
AIDE
AIDE
S6
S5
F7
F6
!
²
VIDEO
VIDEO
S5
S4
F5
F4
IMAGE
IMAGE
S4
Ctrl
1
4
2
5
3
6
Fin
01
Fin
Ins
Fn
2
.
3
Entr
Suppr
Entr
Ctrl
Fn
Alt
Alt Gr
Ctrl
0
Fn
Ins
.
Suppr
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Utilisation de votre ordinateur VAIO
n N
19
Touche
Description
Touche d’échappement (1)
La touche <Echap> (échappement) sert à annuler une commande.
Touches de fonction (2)
Les douze touches de fonction situées en haut du clavier permettent d’exécuter
des tâches particulières. Par exemple, dans la plupart des applications, la touche
<F1> sert à appeler l’aide en ligne. La tâche associée à chaque touche de fonction
varie d’une application à l’autre.
Touches de correction (3)
Les touches <Insert>, <Retour Arrière> et <Suppr> vous permettent de corriger
vos documents.
Touches de verrouillage (4)
Appuyez une fois sur la touche de verrouillage des majuscules pour activer le
mode de saisie en majuscules. Utilisez la touche <Ver Num> pour activer le pavé
numérique.
Touche d’impression écran (5)
La touche d’impression écran <Impécr> prend un instantané électronique de
l’écran affiché et le copie dans le Presse-papiers de Windows®. Vous pouvez
ensuite coller cet instantané dans un document afin de l’imprimer.
Pavé numérique (6)
Cette zone se compose de touches similaires à celles d’une calculatrice ordinaire.
Utilisez-la pour saisir des nombres au clavier ou pour effectuer des opérations
mathématiques, telles que des additions ou des soustractions. Le pavé numérique
doit d’abord être activé en appuyant sur la touche de verrouillage <Ver Num>.
Touches de navigation (7)
Ces touches vous permettent de déplacer le curseur sur l’écran.
Touche Applications
La touche Applications donne accès à un menu contextuel abrégé ; utiliser cette
touche équivaut à cliquer sur le bouton droit de la souris.
(8)
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Utilisation de votre ordinateur VAIO
n N
20
Touche
Description
Touches opérateur (9)
Plusieurs touches s’utilisent en combinaison avec au moins une autre touche :
<Ctrl>, <Alt> et <Maj>. Enfoncées en même temps qu’une autre touche, les
touches <Ctrl> et <Alt> constituent un moyen supplémentaire d’exécuter des
commandes. Ainsi, dans bon nombre d’applications, vous pouvez enfoncer
simultanément les touches <Ctrl> et <S> (représentées par <Ctrl>+<S>) au lieu
de sélectionner la commande Enregistrer dans un menu. La touche <Maj> sert à
saisir des lettres majuscules ; la touche <Alt Gr>, des symboles spéciaux tels que
@, # ou }.
Touche Windows®
(10)
La touche arborant le logo Windows® donne accès au menu Démarrer de
Windows® ; utiliser cette touche équivaut à cliquer sur le bouton Démarrer dans
la Barre des tâches.
Touches de raccourci (touches S) (11) Ces touches, numérotées de 1 à 6, servent à démarrer directement certaines
applications pré-définies.
Voyant LED (12)
Un témoin vert indique que les fonctions de verrouillage des majuscules,
d’activation du pavé numérique ou de verrouillage du défilement sont
activées respectivement.
Bouton de mise en veille (13)
Appuyez sur ce bouton pour allumer votre ordinateur, pour passer en mode de
mise en veille ou encore pour revenir en mode normal.
Touches de combinaisons Fn (14)
Ces touches sont utilisées en combinaison avec la touche <Fn> afin d’exécuter les
commandes représentées dans le rectangle dessiné sur ces touches.
Touche <Fn> (15)
La touche <Fn>, utilisée en combinaison avec d’autres touches, sert à exécuter
certaines commandes.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Utilisation de votre ordinateur VAIO
n N
21
Combinaisons et fonctions de la touche Windows®
Combinaisons
Fonction
Affiche Centre d’aide et de support.
+ <F1>
+ Tabulation
Sélectionne le bouton suivant dans la Barre des
tâches.
Affiche le Poste de travail.
+ <E>
Affiche la fenêtre Résultats de la recherche
dans laquelle vous pouvez localiser un fichier ou
un dossier. Cette combinaison de touches
équivaut à sélectionner les commandes
Rechercher, puis Des fichiers ou des
dossiers, dans le menu Démarrer.
+ <F>
+ <Ctrl> + <F>
Affiche la fenêtre Résultats de la recherche Ordinateurs dans laquelle vous pouvez
localiser d’autres ordinateurs.
Réduit toutes les fenêtres affichées.
+ <M>
Rétablit la taille initiale des fenêtres réduites.
<Maj> +
+ <R>
+ <M>
Affiche la fenêtre Exécuter. Cette combinaison
de touches a le même effet que l’option
Exécuter du menu Démarrer.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Utilisation de votre ordinateur VAIO
n N
22
Combinaisons et fonctions de la touche <Fn>
Combinaisons/fonction
Fonction
<Fn> + PgUp
Fait apparaître la page précédente.
<Fn> + PgDn
Fait apparaître la page suivante.
<Fn> + Home
Déplace le curseur au début de la ligne.
<Fn> + End
Déplace le curseur à la fin de la ligne.
<Fn> +
Modifie la façon dont l’écran défile en fonction
de l’application ouverte.
ScrLk
Témoins lumineux
Témoin
Allumé
Éteint
Verrouillage du pavé
numérique
S’allume lorsque les touches numériques du
clavier sont activées.
S’éteint lorsque les touches alphanumériques du
clavier sont activées.
Verrouillage des majuscules
Lorsqu’il est allumé, les lettres que vous saisissez
s’inscrivent en majuscules. Pour revenir aux
minuscules, appuyez sur la touche <Maj>.
Lorsqu’il est éteint, les lettres que vous saisissez
s’inscrivent en minuscules (à moins que vous
n’enfonciez la touche <Maj>).
Verrouillage du défilement
S’allume lorsque l’écran défile différemment
(selon l’application (tous les applications ne
comprennent pas cette fonction).
Lorsqu’il est éteint, les informations défilent
normalement à l’écran.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Utilisation de votre ordinateur VAIO
n N
23
Utilisation des touches de raccourci
Appuyez sur une touche de raccourci (touche S) pour lancer votre logiciel préféré sans devoir cliquer sur
l’icône du raccourci sur le Bureau.
Pour utiliser une touche S, il suffit d’appuyer dessus.
Même lorsque votre ordinateur est éteint, une pression sur une touche S suffit à démarrer le système et
lancer automatiquement l’application appropriée.
Si vous le souhaitez, vous pouvez modifier les fonctions associées aux touches S à l’aide de l’application VAIO
Action Setup. Les six boutons sont tous re-programmables.
Par défaut, les touches S correspondent aux fonctions suivantes :
S1 — Outlook Express
S2 — Internet Explorer
S3 — Media Bar DVD Player
S4 — PictureGear
S5 — DVgate Motion
S6 — Aide/Demo
Ces fonctions peuvent être différent sur votre ordinateur.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Utilisation de votre ordinateur VAIO
n N
24
Utilisation de la souris
La souris à roulette VAIO vous permet de décider du déplacement du curseur de plusieurs manières. Les
boutons de la souris vous permettent de désigner, sélectionner, faire glisser et faire défiler des objets
affichés à l’écran.
Fonction
Action
Pointer
Déplacez la souris sur une surface plane pour
pointer le curseur sur un objet ou un élément
bien précis.
Cliquer
Appuyez une fois sur le bouton gauche (1).
Double-cliquer
Appuyez deux fois sur le bouton gauche.
Cliquer avec le
bouton droit
Appuyez une fois sur le bouton droit (2). Dans
bon nombre d’applications, cette action donne
accès à un menu contextuel abrégé.
Glisser-Déplacer
Maintenez le bouton gauche enfoncé tout en
déplaçant la souris. Relâchez ensuite le bouton
pour déposer l’objet.
Faire défiler
Faites tourner la roulette centrale (3) pour faire
défiler une page vers le haut ou vers le bas. Ou
encore appuyez une fois sur la roulette pour
verrouiller le défilement et faire défiler la page
en déplaçant la souris. (La fonction de
défilement n’est opérationnelle qu’avec les
applications prenant en charge la
fonctionnalité de défilement.)
✍ La souris peut être configurée pour gaucher. Consultez le chapitre Dépannage
pour plus d’informations.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Utilisation de votre ordinateur VAIO
n N
25
Utilisation du graveur de CD/DVD-RW et du lecteur de CD/DVD-ROM
Votre ordinateur est équipé ou d’un graveur de DVD-RW et d’un lecteur de CD-ROM*, ou d’un lecteur de
DVD-ROM et d'un graveur de CD-RW.
❑
Le graveur de DVD-RW lit les données d’un DVD ou CD et grave un disque DVD-R ou un disque DVD-RW.
❑
Le lecteur de DVD-ROM lit les données d’un DVD-ROM ou d’un CD-ROM.
❑
Le graveur de CD-RW lit les données d’un CD-ROM et grave un disque CD-R ou un disque CD-RW.
❑
Le lecteur de CD-ROM lit les données d’un audio CD ou d’un CD-ROM.
Pour les enregistrements audio et pour les CD-ROM de réinstallation, utilisez toujours le baie supérieur. Il
est équipé d’un SPDIF (Sony/Philips Digital interface) qui offre une qualité supérieur. Les CD-ROM de
réinstallation ne fonctionnent pas dans le baie inférieur.
Pour introduire un disque dans le lecteur, procédez comme suit :
1
Mettez votre ordinateur sous tension.
2
Appuyez sur la touche d’éjection pour ouvrir le lecteur.
Le plateau du lecteur s’ouvre.
3
Placez un disque sur le plateau, l’étiquette étant tournée vers le haut. Vérifiez que le disque est
correctement placé au centre du plateau.
4
Fermez le plateau en le poussant doucement ou en appuyant sur le bouton d’éjection.
✍
Il est impossible d’insérer ou de retirer un disque lorsque l’ordinateur est en mode de mise en veille ou de mise en veille prolongée.
Veillez à placer fermement le disque sur le plateau. Sinon vous risqueriez d’endommager votre lecteur et de ne plus pouvoir ouvrir le plateau.
Lorsque vous avez terminé d’utiliser le disque, attendez que le témoin lumineux s’éteigne avant d’appuyer sur la touche d’éjection.
Si le plateau du disque ne sort pas lorsque vous appuyez sur le bouton d’éjection, ouvrez le Poste de travail. Sélectionnez le lecteur, cliquez avec
le bouton droit de la souris puis choisissez Éjecter.
*Sur le PCV-RX203 uniquement.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Utilisation de votre ordinateur VAIO
n N
26
Gravure de CD/DVD
Votre ordinateur est équipé d’un graveur de DVD-RW ou de CD-RW, sur lequel vous pouvez lire des
CD audio, des DVD vidéo ainsi que des CD/DVD-ROM, ou créer vos propres CD/DVD-RW et CD/DVD-R.
Pour graver des DVD/CD, vous pouvez utiliser des disques DVD/CD-RW et DVD/CD-R :
❑
Le CD/DVD-RW (réinscriptible) est un support de mémorisation de données qui peut être utilisé pour
graver, effacer et réinscrire un programme ou d’autres données.
❑
Le CD/DVD-R (enregistrable) est quant à lui un support de mémorisation de données qui ne peut être
utilisé qu’une seule fois pour graver un programme ou d’autres données.
Observez les recommandations suivantes pour graver des données sur un CD/DVD-RW dans des conditions
optimales.
❑
Avant d’écrire des données sur un nouveau CD/DVD-RW, il convient tout d’abord de formater le disque,
faute de quoi votre ordinateur ne pourra pas reconnaître ce disque.
❑
Pour rendre possible la lecture d’un CD/DVD-R sur un autre lecteur de CD/DVD-ROM, vous devez terminer
la session lors de l’éjection. Pour ce faire, référez-vous aux instructions fournies avec votre logiciel.
❑
N’utilisez que des disques ronds. N’utilisez pas de disques d’autres formes (étoile, cœur, carte, etc.), car
le lecteur de disques pourrait être endommagé.
❑
Ne manipulez pas l’ordinateur en cours d’enregistrement.
❑
Pour une vitesse d’écriture optimale, désactivez l’écran de veille avant de lancer l’enregistrement.
❑
Des utilitaires de disques résidant en mémoire pourraient provoquer une instabilité ou entraîner une
perte de données. Désactivez ces utilitaires avant de lancer l’écriture des données sur le disque.
❑
Lorsque vous gravez des CD/DVD à l’aide d’un logiciel, veillez à quitter et à fermer toutes les autres
applications.
❑
Sortez du programme antivirus avant d’entamer l’écriture de données sur un disque.
❑
Ne touchez jamais la surface du disque. Les traces de doigts et la poussière à la surface d’un disque
peuvent perturber l’écriture de données sur celui-ci.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Utilisation de votre ordinateur VAIO
n N
27
Lecture de DVD
Votre ordinateur VAIO intègre un lecteur/graveur de DVD sur lequel vous pouvez lire des CD audio, des CDROM et des DVD-ROM.
Observez les recommandations ci-dessous pour lire vos DVD-ROM dans des conditions optimales.
❑
Vous pouvez lire des DVD à l’aide du lecteur de DVD-ROM/DVD-RW et du logiciel MediaBar DVD Player.
❑
Fermez toutes vos applications avant de lire un film sur DVD-ROM.
❑
Ne basculez pas en mode d’économie d’énergie lors de la lecture d’un DVD-ROM.
❑
Si le détecteur de virus est actif, veillez à le désactiver.
❑
N’utilisez pas d’utilitaires résidants visant à accélérer l’accès aux disques. Ils pourraient provoquer une
instabilité du système.
❑
Assurez-vous que l’écran de veille est désactivé.
❑
Une étiquette sur l’emballage du disque DVD indique le code de région pour renseigner sur le type de
lecteur à utiliser. Seuls les codes « 2 » ou « All » sont compatibles avec le lecteur de votre ordinateur.
N’essayez pas de modifier le code géographique du lecteur de DVD-ROM. Tout dommage provoqué par la
modification du code géographique du lecteur de DVD-ROM ne sera pas couvert par la garantie.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Utilisation de votre ordinateur VAIO
n N
28
Utilisation du lecteur de diskettes
Votre ordinateur VAIO est équipé d’un lecteur interne de disquettes.
Introduction d'une diskette
Pour insérer une disquette, procédez comme suit:
1
Présentez la disquette avec l’étiquette tournée vers le haut.
2
Poussez doucement la disquette dans le lecteur jusqu’à ce qu’un déclic se produise.
Retrait d'une diskette
Pour retirer une disquette, procédez comme suit:
1
Attendez que le voyant lumineux LED s’éteigne.
2
Appuyez sur la touche d’éjection pour extraire la disquette.
✍
N’appuyez pas sur la touche d’éjection lorsque le témoin est allumé. Dans le cas contraire, vous risquez de perdre des données.
Utilisation du modem
Votre ordinateur VAIO est équipé d’un modem interne. Vous devez vous connecter à une ligne téléphonique
pour accéder aux services en ligne et à Internet, pour procéder à l’inscription en ligne de votre ordinateur
et de vos logiciels, et pour contacter le service VAIO-Link.
Avant d'utiliser votre modem, il est nécessaire de sélectionner le pays dans lequel vous l'utilisez.
La procédure détaillée de sélection du pays est expliquée dans la section Configuration du modem dans
le guide des logiciels.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Utilisation de votre ordinateur VAIO
n N
29
Pour se connecter à une ligne téléphonique, procédez comme suit :
1
Branchez une extrémité du câble téléphonique (1) dans l’entrée de ligne téléphonique située sur la face
arrière de l’ordinateur.
2
Branchez l’autre extrémité dans la prise murale (2).
4
3
2
1
✍
Votre ordinateur VAIO est livré avec un adaptateur spécifique à chaque pays. Vous pouvez dès lors brancher la fiche pour ligne téléphonique dans
une prise murale. Nous vous conseillons d’utiliser la fiche qui vous a été fournie. Utiliser une autre fiche risquerait en effet de nuire à la qualité de la
connexion.
Votre ordinateur ne peut pas être connecté à un téléphone à pièces. Il peut également s’avérer incompatible avec plusieurs lignes téléphoniques ou
un central téléphonique (PBX). Si vous branchez le modem sur une ligne téléphonique raccordée en parallèle, le modem ou l’autre périphérique
branché peut ne pas fonctionner correctement. Certains de ces branchements peuvent entraîner un excès de courant électrique et pourraient
provoquer un dysfonctionnement du modem interne.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Utilisation de votre ordinateur VAIO
n N
30
Utilisation de la prise téléphonique adéquate
Dans la boîte, vous trouverez deux prises téléphoniques. Veillez à utiliser la prise appropriée au pays où vous
vous trouvez :
France :
Prenez l’adaptateur fourni pourvu d’une broche saillante et plate, et fixez-le au cordon téléphonique.
Possibilités d'extension
Quatre emplacements d’extension sont situés à l’arrière de l’ordinateur VAIO :
❑
La fente réservée à la carte PCI qui contient la carte modem.
❑
L’emplacement AGP qui contient la carte graphique.
❑
Un emplacement vide.
❑
Un emplacement vide.
Les emplacements vides vous permettent d’ajouter des fonctions supplémentaires à votre ordinateur. Pour
de plus amples informations, consultez la section Mise à niveau de votre ordinateur VAIO (page 72).
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Utilisation de votre ordinateur VAIO
n N
31
Nous vous recommandons fermement de ne pas ajouter vous-même le matériel. Veuillez contacter votre
revendeur Sony le plus proche et demandez-lui conseil pour changer les composants matériels internes de
votre ordinateur.
Utilisation de Memory Stick™
Votre ordinateur VAIO est conçu pour accueillir le support Memory Stick™ bleu. Le Memory Stick™ est un
dispositif compact, mobile et souple spécialement conçu pour l’échange et le partage de données
numériques entre appareils compatibles. Étant donné qu’il est amovible, il peut être utilisé pour le stockage
de données externe.
Utilisez la technologie de la mémoire flash pour télécharger tout ce qui peut être converti en données
numériques, comme des images, de la musique, des paroles, du son, des films et des photographies.
Voué à devenir le périphérique de stockage de données universel, le Memory Stick™ s’utilise déjà avec un
nombre toujours plus important de produits compatibles dont :
❑
les systèmes audio,
❑
les dispositifs vidéo,
❑
les produits VAIO,
❑
les organiseurs CLIÉ et
❑
les téléphones mobiles.
Il existe actuellement deux types de Memory Stick™ :
❑
Le Memory Stick™ générique, couleur bleu.
❑
Le MagicGate Memory Stick™, couleur blanc.
Vous pouvez vous procurer le Memory Stick™ auprès de la boutique en ligne Sony Style
(http://www.sonystyle-europe.com), ou auprès du revendeur Sony le plus proche.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Utilisation de votre ordinateur VAIO
n N
32
Pourquoi le Memory Stick™?
L’ambition de Sony consiste à repousser les limites de la communication en encourageant le portabilité des
données numériques. Le Memory Stick™ a été conçu dans cet esprit. Grâce à ce support, les périphériques
numériques peuvent être connectés instantanément. Il vous permet de télécharger des données depuis
n’importe quel périphérique compatible avant de les envoyer vers un autre périphérique en un transfert
unique et instantané.
Voici les principaux avantages du Memory Stick™ :
❑
Compacité : avec des dimensions d’à peine 21,5 mm (L) x 2,8 mm (H) x 50 mm (P), les produits
compatibles peuvent eux aussi être petits, légers et élégants.
❑
Capacité : sa capacité de données dépasse de loin celle d’une disquette.
❑
Sécurité : son mécanisme anti-effacement empêche toute suppression de données accidentelle.
❑
Polyvalence : sa capacité de mémoire va de 4 Mo à 120 Mo (l’équivalent de 88 disquettes).
❑
Fiabilité : en protégeant le matériel et son contenu, le nombre de terminaux est réduit à 10 broches
seulement, ce qui, combiné à la structure robuste du support, assure une durée de vie plus longue
comparé aux autres dispositifs de stockage.
❑
Durabilité : le même Memory Stick™ peut être réutilisé des dizaines de milliers de fois.
❑
Compatibilité d’avance : le format actuel du Memory Stick™ a été pensé pour être compatible avec
les périphériques des prochaines générations et avec des Memory Sticks™ de plus grande capacité.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Utilisation de votre ordinateur VAIO
n N
33
L'avenir du Memory Stick™
Le potentiel du Memory Stick™ est quasiment illimité vu l’accroissement rapide du nombre de produits
compatibles aussi bien dans la sphère privée que professionnelle.
L’arrivée des Memory Stick™ de 256 Mo et de 512 Mo est déjà prévue pour 2002, et ceux d’une capacité de
1 gigaoctet sont attendus sur le marché en 2003. De plus, la vitesse de transfert native du Memory Stick™
sera revue à la hausse pour s’aligner sur l’accroissement de la capacité. D’ici à la fin de l’année 2002, la
vitesse de transfert des Memory Stick™ sera huit fois plus élevée pour atteindre un maximum de 20 Mo/s.
Memory Stick™ générique
Le premier Memory Stick™ à être apparu sur le marché, de couleur bleue, peut servir à l’enregistrement de
données graphiques capturées à l’aide d’appareils photo numériques (etc.) ou de données provenant de
l’ordinateur. Il vous permet d’enregistrer, de lire et de transférer différents types de données à n’importe
quel moment.
Grâce à son extraction facile et son transport en toute sécurité, vous pouvez utiliser le Memory Stick™
n’importe où en l’introduisant dans n’importe quel périphérique compatible en vue de transférer et de
partager les informations que vous avez sauvegardées.
Pour vous, cela signifie que vous pouvez étendre les fonctionnalités de votre ordinateur VAIO dans les cas
de figure suivants :
❑
Avec votre appareil photo numérique, partagez vos photos de vacances en un instant par courrier
électronique.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Utilisation de votre ordinateur VAIO
n N
34
❑
De votre handycam à votre VAIO, tirez pleinement parti des moments que vous aurez capturés grâce aux
outils de montage vidéo du VAIO.
❑
Emportez vos images en copiant des fichiers d’images depuis Internet sur votre ordinateur VAIO puis sur
votre organiseur CLIÉ.
❑
Grâce à votre enregistreur vocal, mêlez votre voix à vos messages électroniques de sorte qu’il ne soit plus
jamais question d’un malentendu.
Le Memory Stick™ bleu est actuellement disponible dans différentes capacités : 4, 8, 16, 32, 64 et 128 Mo
(capacité équivalente à celle de 88 disquettes).
✍
Les Memory Stick™ génériques ne sont pas compatibles avec le Memory Stick™ Walkman et ne peuvent être utilisés pour des données soumises à
la protection des droits d’auteur.
MagicGate Memory Stick™
Vu l’incompatibilité de votre ordinateur du série RX2 avec MagicGate Memory Stick™, les informations cidessous vous sont communiquées à titre purement indicatif.
Le MagicGate Memory Stick™, blanc, sert à l’enregistrement de données informatiques et graphiques tout
comme son homologue bleu, mais à la différence de ce dernier, il exploite la technologie de protection des
droits d’auteur MagicGate. Votre ordinateur est équipé pour utiliser ce type de Memory Stick™.
Avec ce type de Memory Stick™, également repris sous l’appellation MG Memory Stick™, vous bénéficiez
des fonctionnalités suivantes :
❑
Différentes capacités disponibles : 32, 64 et 128 Mo.
❑
Stockage jusqu’à 120 minutes de données audio.
❑
Téléchargement et enregistrement :
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Utilisation de votre ordinateur VAIO
n N
35
❑
musique numérique
❑
images
❑
films, et plus encore.
❑
Combinaison de fichiers de données en vue d’ajouter de la musique à vos films personnels par exemple.
❑
Transfert et partage de données entre plusieurs produits numériques.
❑
Technologie de protection des droits d’auteur MagicGate.
❑
Conformité à la norme SDMI (Secure Digital Music Initiative).
❑
Logiciel OpenMG Jukebox.
Afin de mieux différencier un MagicGate Memory Stick™ d’un modèle générique, vérifiez la présence des
éléments suivants :
❑
❑
✍
le logo
imprimé sur la surface
et un point saillant situé sur la face arrière.
MagicGate est une technologie de protection des droits d’auteur qui est conforme aux spécifications du SDMI (Secure Digital Music Initiative : groupe
de travail dont l’objectif est de fixer des normes applicables à l’ensemble du secteur afin de protéger les droits d’auteur en matière de musique
numérique).
Le logo
fait référence au système de protection des droits d’auteur mis au point par Sony. Il ne témoigne d’aucune garantie de compatibilité
avec d’autres supports.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Utilisation de votre ordinateur VAIO
n N
36
OpenMG/SonicStage
Il s’agit d’une technologie de protection des droits d’auteur destinée à la gestion de contenus musicaux
numériques téléchargés sur le PC depuis des CD, Internet et/ou d’autres sources.
Le logiciel installé sur le PC enregistre le contenu musical sous forme codée sur le disque dur. En plus de vous
permettre de bénéficier de l’écoute musicale sur PC, cette technologie empêche une distribution non
autorisée de contenus musicaux sur Internet. Vu sa compatibilité avec MagicGate, vous pouvez utiliser
OpenMG/SonicStage pour transférer des données musicales téléchargées sur votre PC vers votre MG Memory
Stick™, et lire ensuite ces données sur d’autres périphériques et supports compatibles MagicGate.
Protection des droits d'auteur
Les artistes comme les musiciens bénéficient de « droits d’auteur » en vertu desquels ils disposent de droits
d’exclusivité pour décider de l’usage fait de leur œuvre. Dès sa création, une œuvre artistique tombe
automatiquement sous la protection de droits d’auteur sans qu’une notification ou un enregistrement ne
soit nécessaire. Aussi l’utilisation à des fins quelconques de l’œuvre en question exige le consentement de
son créateur.
Dans le monde de la musique, on a cependant pu observer ces derniers temps un accroissement d’actes
illicites dans ce domaine consistant à la distribution de musique sans l’accord de l’artiste, notamment sur
Internet. C’est la raison pour laquelle l’association de l’industrie du disque d’Amérique (la RIAA) a pris
l’initiative de mettre sur pied un forum appelé Secure Music Digital Initiative (SDMI) ayant pour objectif de
se pencher sur une technologie de protection des droits d’auteur dans le cadre de la distribution
électronique de contenus musicaux.
Sony propose dans sa gamme le MagicGate Memory Stick™ et le baladeur Memory Stick™ Walkman tous
deux dotés d’une protection des droits d’auteur conformes aux spécifications SDMI. Le cadre ainsi défini
permet aux utilisateurs d’enregistrer et de profiter de données musicales tierces sans devoir s’inquiéter de
porter atteinte aux droits d’auteur.
✍
L’enregistrement d’œuvres artistiques par des particuliers n’est autorisé qu’à des fins privées.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Utilisation de votre ordinateur VAIO
n N
37
Périphériques compatibles
Près de 80 produits compatibles Memory Stick™ existent actuellement sur le marché ou seront bientôt lancés
au niveau international. Ces produits vont des caméscopes aux lecteurs audio portatifs en passant par de
nombreux autres dispositifs électroniques.
À l’heure actuelle vous pouvez utiliser les Memory Stick™ avec les produits Sony ci-dessous :
Vidéo :
❑ Appareil photo numérique Cybershot
❑ Appareil photo numérique Mavica
❑ Caméscopes numériques séries PC, TVR et VX
❑ Projecteur d’image-écran LC
Audio :
❑ Baladeur MS Walkman
❑ Système Hi-Fi Memory Stick
❑ Baladeurs Network Walkman
❑ Enregistreurs vocaux
Autres :
❑ Ordinateurs portables VAIO
❑ Ordinateurs de bureau VAIO
❑ Ordinateur de poche CLIÉ Entertainment Organiser
❑ Téléphones mobiles Sony
❑ Imprimantes numériques
❑ Robot AIBO de Sony
Pour en savoir plus sur les produits commercialisés dans votre pays, rendez-vous sur le site :
http://www.sonystyle-europe.com
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Utilisation de votre ordinateur VAIO
n N
38
Mise en place d'un Memory Stick™
Pour insérer un Memory Stick™, procédez comme suit :
Après avoir enregistré les données de votre périphérique numérique, insérez le Memory Stick™ dans
l’emplacement approprié sur la face avant.
Votre système détecte automatiquement le Memory Stick™ et l’insère dans le Poste de travail comme
périphérique local.
DRIVE
while reading and writing data from
✍
Tenez le support Memory Stick™ et insérez-le, dans le sens indiqué par la flèche, dans l’emplacement prévu à cet effet. Pour ne pas endommager
l’ordinateur ou le Memory Stick™, ne forcez pas le Memory Stick™ dans son emplacement si vous rencontrez une résistance en l’insérant.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Utilisation de votre ordinateur VAIO
n N
39
Extraction d'un Memory Stick™
Pour retirer un Memory Stick™, exercez une pression sur le Memory Stick™ afin de le libérer, puis extrayezle.
DRIVE
while reading and writing data from
✍
Retirez délicatement votre Memory Stick™ ou il pourrait s’éjecter inopinément de l’emplacement.
Il est conseillé de retirer le Memory Stick™ avant d’éteindre l’ordinateur.
Anti-effacement
Les Memory Stick™ sont dotés d’un mécanisme anti-effacement destiné à empêcher la suppression ou le
remplacement de données importantes.
Déplacez la glissière vers la droite ou vers la gauche pour activer/désactiver la protection en écriture. Sur les
Memory Stick™ de 128 Mo, déplacez cette glissière vers le haut ou vers le bas. Une fois le mécanisme anti-
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Utilisation de votre ordinateur VAIO
n N
40
effacement désactivé, les données peuvent être sauvegardées sur le Memory Stick™. Quand le mécanisme
anti-effacement est activé, les données peuvent être lues mais ne peuvent pas être sauvegardées sur le
Memory Stick™.
LOCK
LOCK
✍
LOCK
Cette illustration ne s’applique pas aux Memory Stick™ de 128 Mo, lesquels sont dotés d’un système de verrouillage vertical.
Utilisation des modes d'économie d'énergie
La couleur du témoin d’alimentation de l’unité principale vous renseigne sur le mode d’alimentation de
l’ordinateur.
Couleur
Mode
Orange
L’ordinateur est en mode de mise en veille.
Bleu
L’ordinateur est en mode normal.
Absence de couleur
L’ordinateur est soit éteint, soit en mode de mise en
veille prolongée.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Utilisation de votre ordinateur VAIO
n N
41
Mode de mise en veille
Si vous prévoyez de ne pas utiliser votre ordinateur pendant une courte durée (pas une nuit entière), vous
pouvez le faire passer en mode de mise en veille plutôt que de l’éteindre complètement. La mise en veille
de votre ordinateur permet d’économiser de l’énergie et de revenir rapidement au mode d’utilisation
normal.
Pour programmer le Minuteur qui déclenche automatiquement la mise en veille après un certain laps de
temps, sélectionnez le Panneau de configuration puis cliquez sur Options d’alimentation.
Pour activer manuellement le mode de mise en veille, utilisez l’une des deux méthodes ci-dessous :
Utilisation du bouton de mise en veille :
1
Enregistrez votre travail, fermez toutes les applications et, si nécessaire, arrêtez votre connexion
Internet.
2
Appuyez sur le bouton de mise en veille
situé en haut du clavier.
L’ordinateur passe en mode de mise en veille et le témoin d’alimentation devient orange.
Utilisation de la Barre des tâches Windows® :
1
Enregistrez votre travail, fermez toutes les applications et, si nécessaire, arrêtez votre connexion
Internet.
2
Dans le menu Démarrer de la Barre des tâches de Windows®, sélectionnez Arrêter l’ordinateur.
Vous pouvez également appuyer sur les tocuhes <Alt>+<F4> pour obtenir la même boîte de
dialogue.
3
Sélectionnez Mettre en veille.
L’ordinateur passe en mode de mise en veille et le témoin d’alimentation devient orange.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Utilisation de votre ordinateur VAIO
n N
42
Pour revenir au mode normal, choisissez l’une des procédures ci-dessous :
❑
Appuyez sur n’importe quelle touche du clavier.
❑
Appuyez à nouveau sur le bouton de mise en veille.
❑
Appuyez sur une des touches S du clavier.
❑
Appuyez brièvement sur le bouton d’alimentation de l’ordinateur.
✍
Vous pouvez laisser Windows® activé une fois l’ordinateur en mode de mise en veille.
Si vous maintenez le bouton d’alimentation enfoncé pendant plus de quatre secondes, l’ordinateur s’éteint.
Il est impossible d’insérer un disque lorsque l’ordinateur est en mode de mise en veille.
Le mode de mise en veille requiert moins de temps que le mode de mise en veille prolongée pour revenir au mode normal.
Le mode de mise en veille consomme plus d’énergie que le mode de mise en veille prolongée.
Mode de mise en veille prolongée
Lorsque vous êtes interrompu dans votre travail et devez soudainement quitter votre bureau, vous pouvez
faire passer votre ordinateur en mode de mise en veille prolongée. Grâce à ce mode d’économie
d’énergie, vous ne devez pas accomplir toute la procédure d’arrêt de votre ordinateur et gagnez ainsi du
temps.
Lorsque votre ordinateur bascule en mode de mise en veille prolongée :
❑
Toutes les informations en mémoire sont sauvegardées sur le disque dur.
❑
Le moniteur et le disque dur sont hors tension.
❑
L’ordinateur est éteint.
❑
Le témoin d’alimentation s’éteint.
Pour programmer le Minuteur qui déclenche automatiquement la mise en veille rolongée après un
certain laps de temps, sélectionnez le Panneau de configuration puis cliquez sur Options
d’alimentation.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Utilisation de votre ordinateur VAIO
n N
43
Pour activer manuellement le mode de mise en veille prolongée, utilisez l’une des deux méthodes cidessous :
Utilisation de la Barre des tâches Windows® :
1
Enregistrez votre travail.
2
Dans le menu Démarrer de la Barre des tâches de Windows®, sélectionnez Arrêter l’ordinateur.
Vous pouvez également appuyer sur les touches <Alt>+<F4>.
3
Dans la fenêtre Arrêter l’ordinateur, maintenez la touche <Maj> enfoncée afin de faire apparaître le
bouton de mise en veille prolongée.
4
Cliquez sur Mettre en veille prolongée.
L’ordinateur bascule en mode de mise en veille prolongée et s’éteint.
Utilisation du bouton d’alimentation :
❑
Appuyez brièvement sur le bouton d’alimentation sur la face avant de l’unité principale.
L’ordinateur bascule en mode de mise en veille prolongée et s’éteint.
Pour revenir au mode normal, choisissez l’une des procédures ci-dessous :
❑
Appuyez sur le bouton de mise en veille du clavier.
Le système revient à l’état dans lequel il se trouvait auparavant.
❑
Appuyez sur l’une des touches S du clavier et lancez directement votre application préférée.
❑
Appuyez brièvement sur le bouton d’alimentation de l’ordinateur.
Le système revient à l’état dans lequel il se trouvait auparavant.
✍
Vous pouvez laisser Windows® activé une fois l’ordinateur en mode de mise en veille prolongée.
Si vous maintenez le bouton d’alimentation enfoncé pendant plus de quatre secondes, l’ordinateur s’éteint complètement.
Il est impossible d’insérer un disque lorsque l’ordinateur est en mode de mise en veille prolongée.
Le mode de mise en veille prolongée consomme moins d’énergie que le mode de mise en veille.
Le mode de mise en veille prolongée requiert davantage de temps que le mode de mise en veille pour revenir au mode Normal.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Branchement de périphériques
n N
44
Branchement de périphériques
Vous pouvez étoffer les fonctionnalités de votre ordinateur en y connectant les périphériques suivants.
Branchement d'un projecteur (page 45)
Branchement d'un microphone externe (page 46)
Branchement d'un périphérique USB (Universal Serial Bus) (page 47)
Branchement d'une imprimante (page 48)
Branchement d'un périphérique i.LINK™ (page 49)
Connexion à un réseau (page 52)
Avant de connecter un périphérique, mettez l’ordinateur et le périphérique hors tension.
Branchez tous les câbles avant de brancher le cordon d’alimentation.
Mettez l’ordinateur sous tension après avoir mis les différents périphériques sous tension.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Branchement de périphériques
n N
45
Branchement d'un projecteur
Vous pouvez brancher un projecteur (comme le projecteur LCD de Sony) directement sur votre ordinateur.
Pour brancher un projecteur sur votre ordinateur VAIO, procédez comme suit :
1
Branchez l’une des extrémités du câble VGA sur le port VGA situé à l’arrière de l’ordinateur, et l’autre
extrémité sur le projecteur que vous souhaitez utiliser (1).
2
Branchez le câble audio sur la prise écouteurs identifiée par le symbole
3
Branchez ensuite le cordon d’alimentation du projecteur dans une prise secteur (3).
.
4
3
2
1
(2).
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Branchement de périphériques
n N
46
Branchement d'un microphone externe
Votre ordinateur VAIO n’est pas équipé d’un microphone interne. Si vous devez utiliser un périphérique
d’entrée du son, par exemple pour dialoguer sur Internet, vous devez brancher un microphone externe.
Pour raccorder un microphone externe, procédez comme suit :
Branchez le câble du microphone (1) sur la prise microphone (2) identifiée par le symbole
4
3
m
2
1
✍
Assurez-vous que votre microphone peut être utilisé avec un ordinateur.
.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Branchement de périphériques
n N
47
Branchement d'un périphérique USB (Universal Serial Bus)
Vous pouvez brancher un périphérique USB, par exemple un scanner ou une imprimante, sur votre
ordinateur VAIO.
Il y a deux ports USB sur la face avant de votre ordinateur VAIO, plus deux sur la face arrière. Pour brancher
un périphérique USB, branchez simplement le câble USB du périphérique sur l’un des ports de votre
ordinateur.
✍
Pour certains périphériques USB, vous devrez installer le logiciel avant de brancher le périphérique. Si vous ne respectez pas cette consigne, il se peut
que le périphérique ne fonctionne pas normalement. Pour de plus amples informations, consultez le manuel fourni avec le périphérique USB.
Certains périphériques tels que les périphériques USB, devraient être branchés quand l'ordinateur est sous tension. Il n'est pas nécessaire d'éteindre
l'ordinateur avant de connecter ces périphériques à moins que le manuel d'utilisation de ceux-ci spécifient le contraire.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Branchement de périphériques
n N
48
Branchement d'une imprimante
Pour brancher une imprimante, procédez comme suit :
1
Branchez le câble de l’imprimante sur le port correspondant de votre ordinateur (1).
2
Branchez le cordon d’alimentation de l’imprimante dans une prise secteur (2).
4
3
2
1
Pour brancher une imprimante USB, branchez simplement le câble USB de l’imprimante dans un des ports
USB de votre ordinateur VAIO. Il y a deux ports USB sur la face avant et deux sur la face arrière de
l’ordinateur.
✍
Attendez que tous raccordements soient établis avant d’allumer l’ordinateur ou l’imprimante.
Ces consignes ne s’appliquent pas à toutes les imprimantes. Si vous ne disposez pas d’une imprimante compatible, conformez-vous aux instructions
du constructeur pour brancher et installer votre imprimante.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Branchement de périphériques
n N
49
Branchement d'un périphérique i.LINK™
Votre ordinateur VAIO comporte un port i.LINK™ à 4 broches sur la face avant du système et un port i.LINK™
à 6 broches sur la face arrière. Utilisez ces connecteurs pour brancher un périphérique i.LINK™ comme une
caméra vidéo ou pour relier deux ordinateurs VAIO de façon à pouvoir copier, effacer ou éditer les fichiers.
❑
❑
Le port i.LINK™ à 6 broches situé sur la face arrière de votre ordinateur peut :
❑
alimenter le périphérique branché sur l’ordinateur, à condition que ce périphérique soit doté d’un
port à 6 broches et,
❑
fournir une alimentation secteur de 10 à 12 V.
Le port i.LINK™ à 4 broches ne peut pas alimenter un périphérique branché sur l’ordinateur.
Les ports i.LINK™ prennent en charge des vitesses de transfert pouvant aller jusqu’à 400 Mbits/s, toutefois,
le débit de transfert réel dépend de la vitesse de transfert du périphérique externe.
Les fonctionnalités i.LINK™ disponibles varient en fonction des applications logicielles utilisées. Pour plus
d’informations sur le logiciel, consultez la documentation qui l’accompagne.
Les câbles i.LINK™ dont les références sont indiquées ci-dessous sont compatibles avec votre ordinateur
VAIO : VMC-IL4415, VMC-IL4435, VMC-IL4615, VMC-IL4635, VMC-IL6615, et VMC-IL6635. Pour acheter des
fournitures, accessoires et périphériques Sony, rendez-vous chez votre revendeur local ou à la boutique en
ligne Sony Style à l’adresse http://www.sonystyle-europe.com.
✍
Une connexion i.LINK™ établie avec d’autres périphériques compatibles n’est pas garantie à 100 %.
Nous vous recommandons vivement de n’utiliser que des câbles i.LINK™ Sony. L’utilisation de câbles d’autres marques risquerait en effet de causer
certains problèmes au niveau des périphériques i.LINK™.
La connexion i.LINK™ s’établit différemment selon l’application logicielle, le système d’exploitation et les périphériques compatibles i.LINK™ que
vous utilisez. Pour plus d’informations sur le logiciel, consultez la documentation qui l’accompagne.
Vérifiez le mode de fonctionnement et la compatibilité SE des périphériques PC compatibles avec la norme i.LINK™ (disque dur, graveur de CD-RW,
etc.) avant de les connecter à votre ordinateur VAIO.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Branchement de périphériques
n N
50
Branchement d'un caméscope numérique
Pour brancher un caméscope numérique, procédez comme suit :
1
Branchez une extrémité du câble i.LINK™ (en option) sur le port i.LINK™ de l’ordinateur et reliez l’autre
extrémité au connecteur de sortie DV du caméscope numérique.
2
Lancez l’application DVgate.
✍
Les connecteurs DV Out (sortie DV), DV In/Out (entrée/sortie DV) ou i.LINKTM des caméscopes numériques Sony sont compatibles avec la norme
i.LINK™.
Les instructions concernent le caméscope numérique Sony; la procédure à suivre pour brancher un autre caméscope numérique peut être différente.
Si votre caméscope numérique est équipé d’un emplacement pour Memory Stick™, vous pouvez copier des images de votre caméscope vers votre
ordinateur au moyen d’un Memory Stick™. Pour ce faire, il vous suffit de copier les images sur le Memory Stick™ et d’insérer ce dernier dans
l’emplacement prévu à cet effet sur votre ordinateur.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Branchement de périphériques
n N
51
Interconnexion de deux ordinateurs VAIO
Vous pouvez connecter votre ordinateur à un autre ordinateur VAIO à l’aide d’un câble i.LINK™ (non
fourni). Grâce au logiciel installé sur votre ordinateur VAIO, vous pouvez copier, éditer ou effacer des fichiers
sur un autre ordinateur VAIO sur lequel vous avez installé Windows® XP.
En outre, vous pouvez imprimer un document sur une imprimante reliée à un autre ordinateur VAIO.
Pour connecter votre ordinateur à un autre ordinateur VAIO, procédez comme suit :
1
Introduisez une extrémité du câble i.LINK™ sur l’un des ports i.LINK™ de l’unité principale de
l’ordinateur VAIO.
2
Branchez l’autre extrémité de ce câble sur l’autre ordinateur VAIO.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Branchement de périphériques
n N
52
Connexion à un réseau
Votre ordinateur est doté d’une interface Ethernet pré-installée.
Pour se connecter à un réseau, procédez comme suit :
1
Dans Démarrer, cliquez avec le bouton droit de la souris sur Poste de travail et sélectionnez
Propriétés système.
2
Cliquez sur l’onglet Matériel et sélectionnez Gestionnaire de périphériques.
L’écran Gestionnaire de périphériques s’affiche avec une liste des périphériques disponibles.
3
Dans Cartes réseau, cliquez avec le bouton droit de la souris sur Realtek RTL 8139 Family PCI Fast
Ethernet NIC.
4
Cliquez sur le bouton Propriétés.
5
Dans la liste Utilisation du périphérique, sélectionnez Utiliser ce périphérique (activé).
6
Cliquez à nouveau sur OK pour fermer la fenêtre Propriétés.
La connexion Ethernet est désormais activée.
! Branchez exclusivement des câbles 10BASE-T/100BASE-TX sur le port Ethernet. L’utilisation d’autres câbles ou d’un cordon téléphonique risquerait
✍
de provoquer un dysfonctionnement, une surchauffe excessive ou même un incendie au niveau du port.
Pour de plus amples informations sur la connexion de votre ordinateur VAIO au réseau, veuillez consulter la section de dépannage du matériel du site
Web Vaio-Link :
Comment puis-je résoudre les problèmes de réseaux?
Pour obtenir de l’aide pour se connecter à un réseau, contactez votre administrateur réseau.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Assistance
n N
53
Assistance
Ce chapitre vous explique la procédure à suivre pour obtenir aide et assistance auprès de Sony et vous donne
des conseils pour dépanner votre ordinateur.
Sony met plusieurs formules d’assistance à votre disposition.
Formules d'assistance Sony
Documentation papier fournie avec votre ordinateur VAIO
Dans la documentation sous forme imprimée, vous trouverez :
❑
Une brochure Getting Started où vous trouverez une brève description du contenu de votre boîte,
certaines caractéristiques techniques de votre ordinateur VAIO, ainsi que des instructions de
configuration.
❑
Un Guide client, où vous trouverez toutes les informations fondamentales nécessaires pour utiliser
votre ordinateur VAIO, ainsi que des informations sur le dépannage et VAIO-Link.
❑
Les Conditions de garantie de votre ordinateur Sony.
❑
Un Guide sur les règlements de sécurité à titre d’information.
❑
Un dépliant sur les Réglementations relatives au modem.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Assistance
n N
54
Manuels d'utilisation en ligne fournis sur votre disque dur
La documentation sur votre disque dur comprend les éléments suivants :
1
2
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO de Sony :
❑
Le chapitre Utilisation de votre ordinateur VAIO décrit l’utilisation des composants standard de
votre système. Cette partie du manuel décrit également l’usage que vous pouvez faire d’un Memory
Stick™.
❑
Le chapitre Branchement de périphériques explique comment ajouter des fonctionnalités à votre
ordinateur en y connectant plusieurs périphériques.
❑
Le chapitre Assistance décrit les options d’aide disponibles et vous explique comment remédier aux
problèmes courants.
❑
Le chapitre Précautions d’emploi vous donne quant à lui quelques conseils sur l’utilisation de votre
ordinateur VAIO.
❑
Les caractéristiques techniques de l’ordinateur, des pilotes et des accessoires sont décrites dans le
chapitre Fiche technique.
❑
Le Glossaire reprend les termes techniques utilisés dans ce manuel.
Consultez le Guide des logiciels pour de plus amples informations sur les logiciels et applications Sony
livrés avec votre ordinateur.
❑
La rubrique Guide des logiciels installés sur votre ordinateur présente brièvement les
différentes fonctionnalités des logiciels pré-installés sur votre ordinateur.
❑
Le chapitre Utilisation de logiciels vidéo explique comment utiliser les logiciels vidéo de Sony :
DVgate, MovieShaker et Smart Capture.
❑
Le chapitre Gestion des fichiers audio dans SonicStage explique comment convertir vos fichiers
audio du format MP3, WMA et WAV vers le format ATRAC3.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Assistance
n N
55
❑
Le chapitre Utilisation des logiciels de traitement d'images vous présente un aperçu des
possibilités de traitement d'images fixes : création d'une bibliothèque, d'un diaporama, d'un écran
de veille ou d'un album photos HTML.
❑
La rubrique Personnalisation de votre ordinateur vous explique comment configurer le système.
❑
Le chapitre Installation et mise à jour des applications explique comment installer, exécuter ou
désinstaller une application logicielle.
❑
Le chapitre Gestion des pilotes explique comment installer, mettre à jour ou désinstaller un pilote.
❑
Pour connaître la procédure à suivre pour effectuer une réinstallation du système et des applications,
référez-vous à la rubrique Utilisation des CD-ROM de réinstallation.
❑
Le chapitre Utilisation des lecteurs partitionnés vous explique ce que vous pouvez faire avec des
lecteurs partitionnés.
3
Consultez les fichiers d’aide en ligne du logiciel que vous utilisez pour obtenir des informations
détaillées sur les fonctionnalités et le dépannage.
4
Reportez-vous au manuel de Mise en route de Microsoft pour obtenir de plus amples informations sur
Windows®.
5
Rendez-vous sur le site http://www.club-vaio.sony-europe.com pour les didacticiels en ligne relatifs à vos
logiciels VAIO préférés.
Autres sources d'information
❑
Site Web de VAIO-Link, où vous pouvez vous rendre en cas de problème avec votre ordinateur :
http://www.vaio-link.com
❑
Centre d’assistance VAIO-Link : Avant de contacter le Centre d’assistance VAIO-Link, essayez de
résoudre le problème seul en lisant les manuels d’utilisation et les fichiers d’aide des périphériques et des
logiciels.
✍
Vous devez installer et configurer le modem interne de votre ordinateur VAIO avant de pouvoir utiliser ces fonctions de communication.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Assistance
n N
56
Dépannage
Ce chapitre vous explique comment résoudre les problèmes courants que vous êtes susceptible de rencontrer
en utilisant votre ordinateur VAIO. Bon nombre de problèmes peuvent facilement être résolus. Nous vous
invitons à essayer les solutions suggérées ci-dessous avant de contacter VAIO-Link ou votre revendeur local
Sony.
Problèmes liés à l'ordinateur et aux logiciels (page 56)
Problèmes liés à l'affichage (page 61)
Problèmes liés aux CD et aux disquettes (page 63)
Problèmes liés au son (page 66)
Problèmes liés au modem (page 67)
Problèmes liés aux périphériques (page 69)
Problèmes liés aux périphériques i.LINK™ (page 70)
Problèmes liés aux captures vidéo numériques et à DVgate (page 71)
Problèmes liés à l'ordinateur et aux logiciels
L'ordinateur refuse de démarrer
❑ Vérifiez que l’ordinateur est branché sur une source d’alimentation et qu’il est sous tension.
❑ Vérifiez que le témoin d’alimentation, situé sur la face avant de l’ordinateur, indique que celui-ci est sous
tension.
❑ Vérifiez que le câble d’alimentation et tous les autres câbles sont bien branchés.
❑ Si l’ordinateur est connecté à un onduleur, vérifiez que ce dispositif est allumé et qu’il fonctionne.
❑ Vérifiez que le moniteur est correctement connecté à l’unité principale. Contrôlez le réglage du
contraste et de la luminosité.
❑ Si vous constatez la présence de condensation, attendez au moins une heure avant d’allumer
l’ordinateur.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Assistance
n N
57
Le message " Press F1 to continue, F2 to enter setup " apparaît lors du démarrage
Si le message Press F1 to continue, F2 to enter setup apparaît dans la partie inférieure de l’écran, vous
devez initialiser le BIOS.
Pour initialiser le BIOS, procédez comme suit :
1
Mettez l’ordinateur hors tension.
2
Retirez tous les périphériques connectés à l’ordinateur.
3
Redémarrez ensuite votre ordinateur puis appuyez sur la touche <F2> lorsque l’écran affiche le logo de
Sony.
Le menu de configuration du BIOS apparaît à l’écran.
4
Sélectionnez le menu Exit à l’aide des touches de navigation.
5
Appuyez sur <F9> ou utilisez les touches fléchées pour sélectionner Get Default Values. Le message
Load default configuration now ? apparaît à l’écran.
6
Sélectionnez Yes et appuyez sur la touche <Entrée>.
7
Appuyez sur <F10> pour quitter, ou utiliser les flèches pour sélectionner Exit (Save Changes).
L’écran affiche le message Save configuration changes and exit now ?
8
Sélectionnez Yes et appuyez sur la touche <Entrée>.
L'ordinateur refuse de s'éteindre
Il est conseillé d’arrêter votre ordinateur à l’aide de la commande Arrêter l’ordinateur du menu Démarrer
de Windows®. Si vous employez d’autres méthodes, dont celles décrites ci-dessous, vous risquez de perdre
les données non enregistrées.
Si la commande Arrêter l’ordinateur ne fonctionne pas, procédez comme suit :
1
Éteignez l’ordinateur en appuyant sur <Alt>+<F4>. La boîte de dialogue Arrêter l’ordinateur s’affiche.
Sélectionnez Arrêter.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Assistance
n N
58
2
3
4
Si cela ne marche pas, appuyez sur <Ctrl>+<Alt>+<Suppr>. La boîte de dialogue Gestionnaire des
tâches de Windows s’affiche. Cliquez sur Désactiver dans le menu Arrêter.
Si la procédure précédente s’avère infructueuse, appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le
enfoncé pendant au moins quatre secondes.
L’ordinateur s’éteint.
Débranchez l’ordinateur de l’alimentation secteur.
Mon système fonctionne lentement
❑ Le temps de réponse du système varie en fonction du nombre d’applications ouvertes. Fermez toutes les
applications que vous n’utilisez pas.
❑ Une augmentation de la mémoire du système peut également s’avérer utile. Cet ordinateur est équipé
de deux emplacements mémoire. Pour les mises à niveau de la mémoire, utilisez uniquement les modules
PC-2100 DDR SDRAM DIMM. Pour en savoir plus sur l’installation de modules de mémoire, veuillez
consulter le chapitre Ajout de mémoire (page 75).
L'ordinateur se bloque
❑ Si vous pensez qu’une application est à l’origine du blocage de votre système, vous pouvez essayer de la
fermer. Pour ce faire, appuyez sur <Ctrl>+<Alt>+<Suppr> à une seule reprise. Si vous n’avez pas modifié
les paramètres par défaut, vous entrez dans le Gestionnaire de tâches. Sélectionnez l’application qui
bloque votre système, puis cliquez sur Fin de tâche.
❑ Si cette méthode s’avère infructueuse ou que vous ne parvenez pas à identifier l’application qui bloque
votre système, essayez de redémarrer l’ordinateur. Dans la Barre de tâches de Windows®, cliquez sur
Démarrer, puis sur Arrêter l’ordinateur. Sélectionnez ensuite Redémarrer.
Vous pouvez également appuyer sur <Alt>+<F4> pour avoir accès à l’écran Arrêter l’ordinateur.
❑ Si cette procédure s’avère également infructueuse, appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenezle enfoncé pendant au moins quatre secondes. L’ordinateur s’éteint.
❑ Si votre ordinateur se bloque pendant la lecture d’un CD-ROM ou d’un DVD-ROM, arrêtez le disque et
mettez l’ordinateur hors tension en appuyant sur les touches <Alt>+<F4>, puis cliquez sur Arrêter.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Assistance
n N
59
Mon ordinateur ou une application logicielle ne répond pas
Pour fermer l’application qui ne répond plus, procédez comme suit :
1
Appuyez sur <Ctrl>+<Alt>+<Suppr>.
Si vous n’avez pas modifié les paramètres par défaut, vous entrez dans le Gestionnaire de tâches.
2
Fiates défiler la liste jusqu’à ce que le commentaire Pas de réponse s’affiche à côté d’une application.
3
Sélectionnez l’application en question puis cliquez sur Fin de tâche. Windows® essaie alors de fermer
cette application. Si cette procédure échoue, une deuxième boîte de dialogue apparaît.
4
Sélectionnez à nouveau Fin de tâche.
✍
Si vous n’arrivez pas à débloquer l’application, recommencez la procédure décrite ci-dessus, mais sélectionnez Arrêter -> Désactiver lorsque
s’affiche le Gestionnaire des tâches de Windows.
Si cette procédure échoue également, procédez comme suit :
1
Si possible, enregistrez les travaux qui n’ont pas encore été sauvegardés.
2
Appuyez sur <Alt>+<F4>.
La boîte de dialogue Arrêter l’ordinateur s’affiche.
3
Sélectionnez Redémarrer.
✍
Si aucune des solutions décrites ci-dessus ne permet de résoudre le problème, éteignez votre ordinateur en maintenez le bouton d’alimentation
enfoncé pendant plus de quatre secondes. Vous perdrez cependant toutes les données non enregistrées.
Si la même application se bloque régulièrement, veuillez contacter l’éditeur du logiciel ou le service d’assistance technique renseigné.
Windows® se bloque pendant la fermeture
Le système d’exploitation Windows® peut ne pas se fermer correctement pour plusieurs raisons : une
incompatibilité ou un conflit au niveau des pilotes, la présence de fichiers endommagés ou encore un
matériel qui ne répond pas.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Assistance
n N
60
Pour rechercher des informations de dépannage dans l’aide de Windows®, procédez comme suit :
1
Dans le menu Démarrer, sélectionnez Aide et support.
2
Cliquez sur Fixing a problem.
3
Utilisez les fonctions de navigation et de recherche pour trouver une solution.
La souris ne fonctionne pas
Vérifiez si la souris est branchée sur le port souris à l'arrière de votre ordinateur.
Il se peut que de la poussière ou des saletés empêchent le bon fonctionnement de la souris.
Pour nettoyer la souris, procédez comme suit :
1
Mettez l’ordinateur hors tension et retournez la souris.
2
Retirez le couvercle du logement de la boule de commande de la souris. Pour ce
faire, tournez l’anneau dans le sens des aiguilles d’une montre (comme indiqué
par les flèches).
3
Retournez la souris pour faire tomber la boule de commande dans votre main.
4
À l’aide d’un morceau de papier collant, retirez les particules de poussière ou de
saleté sur la boule de commande ainsi qu’à l’intérieur de son logement.
5
Remettez la boule de commande dans son logement et replacez l’anneau de
fermeture.
Fixez l’anneau en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.
✍
Cette procédure de nettoyage ne s’applique pas aux dispositifs à souris optique.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Assistance
n N
61
Ma souris doit être configurée pour gaucher
Pour configurer votre souris pour un gaucher, procédez comme suit :
1
Dans le menu Démarrer, sélectionnez Panneau de configuration puis cliquez sur l’option
Imprimantes et autres périphériques.
2
Cliquez sur l’icône de la souris.
La boîte de dialogue Propriétés de Souris s’affiche.
3
Sous l’onglet Boutons, activez la case à cocher Permuter les boutons principal et secondaire.
4
Cliquez sur OK.
La souris est à présent correctement configurée.
Problèmes liés à l'affichage
Rien ne s'affiche sur l'écran du moniteur
❑
Vérifiez que l’ordinateur est branché sur une source d’alimentation et qu’il est sous tension.
❑
Assurez-vous que le témoin d’alimentation de l’unité principale est allumé.
❑
Réglez la luminosité du moniteur.
❑
Il se peut que le moniteur soit en mode de mise en veille. Appuyez sur n’importe quelle touche pour
activer l’affichage.
La fenêtre que je viens de fermer s'affiche encore à l'écran
Appuyez sur la touche Windows® et sur la touche <D> à deux reprises pour actualiser l’écran.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Assistance
n N
62
Je ne parviens à trouver la Barre des tâches de Windows®
❑
Vérifiez que la Barre des tâches n’est pas masquée ou minimisée.
❑
Pour afficher à nouveau la Barre des tâches, pointez sur son emplacement à l’écran à l’aide de la souris.
Pour modifier l’apparence par défaut de la Barre des tâches et du menu Démarrer, procédez comme suit :
1
Cliquez sur Démarrer, puis sélectionnez Panneau de configuration.
2
Cliquez sur Apparence et thèmes, puis sur Barre des tâches et menu Démarrer.
Dans la boîte de dialogue Propriétés de la Barre des tâches et du menu Démarrer, apportez les
modifications nécessaires.
Je souhaite modifier la résolution de l'écran de mon ordinateur
Pour modifier la résolution de l’écran de votre ordinateur, procédez comme suit :
1
Dans le menu Démarrer, sélectionnez Panneau de configuration.
2
Cliquez sur Apparence et thèmes, puis sur l’icône Affichage.
La boîte de dialogue Propriétés de Affichage s’affiche.
3
Sélectionnez l’onglet Paramètres.
4
Déplacez le curseur de Résolution de l’écran pour changer la résolution.
5
Cliquez sur OK.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Assistance
n N
63
Problèmes liés aux CD et aux disquettes
Le plateau du disque optique ne s'ouvre pas
Pour ouvrir le lecteur de disques, procédez comme suit :
Si vous utilisez la touche d’éjection :
1
Assurez-vous que l’ordinateur est allumé.
2
Appuyez sur la touche d’éjection du lecteur de disques approprié.
Si vous utilisez le Poste de travail :
1
Cliquez sur Démarrer, puis sur Poste de travail.
2
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône du lecteur de disques.
3
Sélectionnez l’option Éjecter.
Le lecteur s’ouvre et vous pouvez récupérer le disque.
Il se peut que le logiciel d’écriture de CD/DVD empêche l’éjection du plateau du lecteur. Assurez-vous que
l’application est fermée avant d’entamer cette procédure.
Je ne parviens pas à lire de CD
❑
Une fois le CD introduit, attendez que le système le détecte avant de tenter d’y accéder.
❑
Assurez-vous que l’étiquette du CD est tournée vers le haut.
❑
Si le disque fait appel à un logiciel, assurez-vous que celui-ci a été correctement installé.
❑
Vérifiez le volume des haut-parleurs.
❑
Nettoyez le disque à l’aide d’un produit adéquat.
❑
Si vous constatez la présence de condensation, attendez au moins une heure avant d’allumer
l’ordinateur.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Assistance
n N
64
Je ne parviens pas à lire de DVD
❑
Si un message relatif aux codes régionaux s’affiche lorsque vous utilisez le lecteur de DVD, il se peut que
votre disque DVD soit incompatible avec le lecteur de votre ordinateur VAIO. Le code régional figure sur
la pochette du disque.
❑
Vérifiez vos paramètres d’accord parental dans le logiciel de lecture de DVD car cela pourrait vous
empcher de lire certains DVDs quand ils sont activés.
❑
Si votre lecteur diffuse la partie audio sans afficher les images, il se peut que la résolution vidéo de votre
ordinateur hage/Paramètres sous Windows®.
❑
Si votre lecteur affiche les séquences vidéo sans diffuser l’audio, effectuez les contrôles suivants :
❑
Vérifiez que la case d’option Muet est désactivée pour votre logiciel DVD.
❑
✍
❑
Vérifiez le niveau du volume principal dans le Mélangeur audio. Si vous avez connecté des hautparleurs externes, vérifiez le volume ainsi que les connexions entre les haut-parleurs et l’ordinateur.
❑
Dans le Gestionnaire de périphériques, assurez-vous que les pilotes adéquats sont correctement
installésions entre les haut-parleurs et l’ordinateur.
❑
Dans le Gestionnaire de périphériques, assurez-vous que les pilotes adéquats sont correctement
installés. Pour afficher le Gestionnaire de périphériques, rendez-vous dans le Panneau de
configuration. Cliquez sur Performances et maintenance, puis sur l’icône Système. Dans la
boîte de dialogue Propriétés système, cliquez sur l’onglet Matériel.
Un disque sale ou endommagé peut entraîner un « blocage » de votre ordinateur pendant que ce
dernier essaie de lire le disque. Si nécessaire, relancez l’ordinateur, puis enlevez le disque et vérifiez s’il
n’est pas sale ou endommagé.
Sur votre ordinateur, le lecteur de DVD est configuré par défaut pour la zone géographique 2 qui correspond au code régional des DVD européens.
Ne modifiez pas ce paramètre à l’aide de la fonction de modification de la zone géographique disponible dans Windows®, ou à l’aide d’une autre
application logicielle. Les dysfonctionnements du système résultant de la modification de la zone géographique du lecteur de DVD par l’utilisateur
n’entrent pas dans le cadre de la garantie. Dès lors, tout service de réparation sera facturé.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Assistance
n N
65
Le lecteur de disquettes ne parvient pas à écrire sur une disquette
❑
La disquette est peut-être protégée en écriture. Désactivez le mécanisme de protection ou utilisez une
disquette non protégée en écriture.
❑
Vérifiez que la disquette est correctement introduite dans le lecteur de disquettes.
Lorsque je double-clique sur l'icône d'une application, un message du type " Vous devez insérer le CD de
l'application dans votre lecteur " s'affiche et le logiciel ne démarre pas
❑
Certains logiciels requièrent des fichiers spécifiques résidant sur le CD-ROM de l’application.
Insérez le disque et essayez de relancer le programme.
❑
Veillez à placer le disque sur le plateau avec l’étiquette tournée vers le haut.
Pourquoi mon graveur de CD/DVD-RW ne peut-il pas enregistrer à la vitesse la plus élevée ?
Pour des performances optimales sur votre graveur de CD-RW, nous vous conseillons d’utiliser un CD-R 24x
ou un CD-RW 10x.
Pour des performances optimales sur votre graveur de DVD-RW (PCV-RX203), nous vous conseillons d’utiliser
un CD-R 8x et un CD-RW 4x ou un DVD-R 2x et un DVD-RW 2x.
Si vous voulez utiliser d’autres supports et éprouvez des difficultés pour formater des CD-R d’une autre
vitesse d’écriture ou d’une autre vitesse d’écriture, réglez la vitesse d’écriture sur une valeur moins élevée.
Pour ce faire, procédez comme suit :
1 Dans le menu Démarrer, cliquez sur Poste de travail.
2 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône du lecteur de disques.
3 Choisissez Propriétés.
4 Sélectionnez l’onglet Paramètres.
5 Réglez la vitesse d’écriture actuelle sur 4x, par exemple.
6 Cliquez sur OK.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Assistance
n N
66
Problèmes liés au son
Les haut-parleurs n'émettent aucun son
❑
Si vous utilisez une application dont le volume sonore peut être réglé séparément, vérifiez si celui-ci est
suffisamment élevé.
❑
Vérifiez le contrôle du volume dans Windows® et dans Windows® Media Player.
❑
Si vous utilisez des haut-parleurs externes, assurez-vous que ces derniers sont connectés à la prise
écouteurs et que le volume est activé. Si les haut-parleurs ont une option de coupure du son, assurezvous qu’elle est désactivée. Si les haut-parleurs sont alimentés par batteries, vérifiez qu’elles sont
correctement insérées et chargées.
Le microphone ne fonctionne pas
Vérifiez que votre microphone externe est correctement branché sur la prise microphone de l’ordinateur.
Mon microphone est trop sensible au bruit de fond
Si vous estimez que le bruit de fond est trop important lorsque vous enregistrez des données audio, vous
pouvez ajuster les paramètres du microphone.
Pour ce faire, procédez comme suit :
1
Dans le Panneau de configuration, sélectionnez Sons, voix et périphériques audio.
2
Cliquez sur Sons et périphériques audio.
La boîte de dialogue Propriétés de Sons et périphériques audio s’affiche.
3
Cliquez sur l’onglet Voix.
4
Dans Enregistrement vocal, cliquez sur Volume.
La boîte de dialogue Contrôle d’enregistrement s’affiche.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Assistance
n N
67
5
Dans le menu Options, choisissez Propriétés.
La boîte de dialogue Propriétés s’affiche.
6
Dans la section Ajuster le volume pour, sélectionnez Enregistrement au lieu de Lecture puis cliquez
sur OK.
7
Réduisez le niveau du microphone à l’aide du curseur de réglage.
8
Dans le menu Options, sélectionnez Contrôles avancés, puis cliquez sur le bouton Avancé dans
Microphone - Balance.
La fenêtre Contrôles avancés pour Microphone s’affiche.
9
Désactivez la case à cocher 1 Mic 20 dB actif, puis cliquez sur Fermer.
10 Fermez la fenêtre Contrôle d’enregistrement.
Le problème de bruit de fond devrait normalement être réglé.
Problèmes liés au modem
Mon modem interne ne fonctionne pas
❑
Vérifiez que votre ordinateur est connecté à la ligne téléphonique.
❑
Vérifiez que la ligne téléphonique est en service. Pour ce faire, branchez un téléphone ordinaire sur la
prise et attendez la tonalité.
❑
Vérifiez que le numéro de téléphone composé par le programme est correct.
❑
Dans la boîte de dialogue Options de modems et téléphonie (Panneau de configuration / Options
de modems et téléphonie), assurez-vous que votre modem figure dans la liste sous l’onglet Modems
et que les informations relatives à l’emplacement saisies dans l’onglet Règles de numérotation sont
correctes.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Assistance
n N
68
Si l’icône Options de modems et téléphonie ne s’affiche pas, procédez comme suit :
1
Dans le Panneau de configuration, cliquez sur Basculer vers l’affichage classique, à droite.
2
Double-cliquez sur l’icône Options de modems et téléphonie.
La fenêtre Options de modems et téléphonie s’ouvre.
✍
Il se peut que le modem ne fonctionne pas si vous êtes connecté à un PABX.
Mon modem ne peut pas établir de connexion
❑
Il est possible que le mode de numérotation du modem soit incompatible avec votre ligne téléphonique.
❑
Il est également possible que votre modem ne fonctionne pas correctement si vous utilisez un central
téléphonique automatique privé (PABX).
❑
Assurez-vous que votre modem est le seul appareil connecté à la ligne téléphonique.
La connexion du modem est lente
Bon nombre de facteurs influent sur la rapidité de la connexion du modem. Par exemple, les parasites de la
ligne ou la compatibilité avec l’équipement téléphonique (comme les télécopieurs ou autres modems). Si
vous pensez que votre modem n’est pas connecté convenablement aux autres modems pour PC, télécopieurs
ou à votre fournisseur d’accès Internet, vérifiez les points suivants :
❑
Demandez à votre opérateur de télécommunications de vérifier si votre ligne téléphonique n’est pas
perturbée par des parasites.
❑
Si votre problème est lié à l’envoi de télécopies, vérifiez que le télécopieur appelé fonctionne
correctement et qu’il est compatible avec les modems télécopieurs.
❑
Si vous avez des difficultés à vous connecter à votre fournisseur d’accès Internet, demandez-lui s’il ne
connaît pas de problèmes techniques.
❑
Si vous disposez d’une seconde ligne téléphonique, essayez de brancher votre modem à cette ligne.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Assistance
n N
69
Problèmes liés aux périphériques
Les périphériques DV ne fonctionnent pas. Le message " L'équipement DV semble être déconnecté ou éteint
" s'affiche à l'écran
❑
Vérifiez que le périphérique DV est sous tension et que les câbles sont correctement branchés.
❑
Si vous utilisez plusieurs périphériques i.LINK™, leur combinaison peut provoquer une instabilité. Dans
ce cas, mettez tous les périphériques connectés hors tension et débranchez ceux dont vous ne vous servez
pas. Vérifiez les branchements, puis remettez les périphériques sous tension.
❑
Nous vous recommandons vivement de n’utiliser que des câbles i.LINK™ Sony. L’utilisation de câbles
d’autres marques risquerait en effet de causer certains problèmes au niveau des périphériques i.LINK™.
Comment puis-je installer une imprimante ?
Avant de procéder à l’installation, consultez le site Web du fabricant de l’imprimante pour voir s’il n’existe
pas de pilotes plus récents pour Windows® XP Édition familiale. Certaines imprimantes ne fonctionnent pas
normalement sans des pilotes mis à jour.
Si l’imprimante est dotée d’un port USB, l’installation devrait se faire automatiquement.
Pour installer une imprimante locale, procédez comme suit :
1
Dans le Panneau de configuration, sélectionnez Imprimantes et autres périphériques, puis
Imprimantes et télécopieurs.
2
Dans la section Tâches d’impression, cliquez sur Ajouter une imprimante.
3
Laissez-vous guider par l’Assistant Ajout d’imprimante tout au long de la procédure d’installation.
4
Cliquez sur Terminer.
L’imprimante est à présent installée.
✍
Cette procédure s’applique à la plupart des imprimantes.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Assistance
n N
70
L'imprimante ne fonctionne pas
❑
Vérifiez le branchement de tous les câbles de l’imprimante.
❑
Vérifiez que votre imprimante est configurée correctement et que vous disposez de pilotes récents. Au
besoin, contactez votre revendeur.
Pour réinitialiser la connexion de l’imprimante, procédez comme suit :
1
Cliquez sur Démarrer, puis sur Imprimantes et télécopieurs.
2
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la partie gauche de la fenêtre et sélectionnez Actualiser.
3
Cliquez sur l’icône de l’imprimante installée sur votre ordinateur.
4
Dans la section Tâches d’impression, qui vient de s’agrandir, cliquez sur Configurer les télécopies.
5
Observez les différents onglets et vérifiez que tout a l’air normal.
6
Redémarrez l’ordinateur.
Lors du retrait d'un Memory Stick™, un message d'erreur apparaît
Insérez le Memory Stick™ dans son logement et appuyez sur la touche <Entrée>. Attendez la fin de
l’exécution de l’application active avant de retirer le Memory Stick™. Si le message confirme que vous devez
éjecter le Memory Stick™, cliquez sur OK.
Problèmes liés aux périphériques i.LINK™
Mon périphérique i.LINK™ n'apparaît pas sur le Bureau
Pour afficher l’icône du périphérique i.LINK™ sur le Bureau, procédez comme suit :
1 Mettez votre périphérique i.LINK™ hors tension et débranchez-le.
2 Reconnectez votre périphérique.
3 Remettez-le sous tension.
L’icône devrait normalement s’afficher sur le Bureau.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Assistance
n N
71
Le périphérique i.LINK™ connecté n'est pas reconnu
Déconnectez le périphérique i.LINK™, puis rebranchez-le.
Nous vous recommandons vivement de n’utiliser que des câbles i.LINK™ Sony. L’utilisation de câbles d’autres
marques risquerait en effet de causer certains problèmes au niveau des périphériques i.LINK™.
Je ne parviens pas à établir une connexion i.LINK™ entre deux ordinateurs VAIO
❑
Déconnectez puis reconnectez le câble i.LINK™.
❑
Si vous n’obtenez toujours pas de connexion après quelque temps, redémarrez les deux ordinateurs.
❑
La connexion peut générer des défaillances si l’un des deux ordinateurs était en mode d’économie
d'énergie. Dans ce cas, effectuez un redémarrage complet avant de brancher les deux appareils.
Problèmes liés aux captures vidéo numériques et à DVgate
Lorsque j'utilise DVgate pour enregistrer des images sur un périphérique vidéo numérique, mon système
affiche le message " Impossible d'enregistrer sur la platine DV. Veuillez en vérifier l'alimentation, la
connexion, etc. "
Fermez toutes vos applications ouvertes et redémarrez l’ordinateur. Ce problème se manifeste parfois lors
de l’enregistrement répété d’images vers un périphérique vidéo numérique à partir du logiciel DVgate.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Mise à niveau de votre ordinateur VAIO
n N
72
Mise à niveau de votre ordinateur VAIO
Les procédures décrites dans ce document supposent une parfaite connaissance de la terminologie relative
aux ordinateurs personnels, aux normes de sécurité et aux règles de conformité requises pour l’utilisation et
la transformation des équipements électroniques.
Prenez toujours toutes les précautions possibles en matière de sécurité.
Votre ordinateur VAIO et ses modules de mémoire utilisent des composants de haute précision ainsi que des
connecteurs électroniques. Pour éviter toute annulation de votre garantie suite à une mauvaise
manipulation, nous vous conseillons de :
Contacter votre revendeur Sony pour procéder à l’installation de nouveaux composants matériels internes.
Ne pas effectuer vous-même l’installation de ces modules si vous ne maîtrisez pas la procédure de mise à
niveau de la mémoire de votre ordinateur.
En cas de problème, contactez le service d’assistance VAIO-Link.
! Coupez toujours l’alimentation électrique avant d’ouvrir le système. À défaut de cette précaution, vous risquez d’endommager les circuits intégrés de
votre ordinateur.
! Les décharges électrostatiques peuvent endommager les lecteurs et les cartes ajoutées, ainsi que d’autres composants. Installez le module de mémoire
uniquement sur une station de travail protégée contre les décharges électriques. Si vous ne disposez pas d’un tel équipement, ne travaillez pas dans
une pièce recouverte de moquette, et ne manipulez pas de matériaux générant ou retenant l’électricité statique (emballage en cellophane, par
exemple). Au moment de l’exécution de la procédure, reliez-vous à la terre en restant en contact avec une partie métallique non peinte du châssis.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Mise à niveau de votre ordinateur VAIO
n N
73
Ouverture du panneau latéral
Pour enlever le panneau latéral de l’unité principale, procédez comme suit :
1
Mettez votre ordinateur hors tension, puis débranchez tous les périphériques.
2
Débranchez l’ordinateur de l’alimentation secteur.
3
Attendez que l’ordinateur ait refroidi.
L’unité principale se réchauffe au fur et à mesure de son utilisation. Laissez refroidir l’ordinateur
pendant une heure environ avant d’ouvrir l’unité principale.
4
Avant de manipuler le module de mémoire, touchez un composant métallique de l’ordinateur pour vous
débarrasser de l’électricité statique accumulée par votre organisme.
5
Tournez la face arrière de l’unité principale vers vous.
6
Identifiez l’attache située sur le côté supérieur droit du panneau arrière, et poussez-la en arrière jusqu’à
ce que le panneau latéral se détache.
7
Ôtez le panneau latéral et rangez-le.
LINE
✍
Attendez toujours que les pièces intérieures du système
soient refroidies avant d’enlever le panneau latéral.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Mise à niveau de votre ordinateur VAIO
n N
74
Insertion d'une carte d'extension PCI
Votre ordinateur est pourvu de deux emplacements d’extension PCI. Ces emplacements vous permettront
d’installer des cartes d’extension visant à élargir la gamme de fonctionnalités de votre système.
La configuration des cartes d’extension peut varier.
Pour insérer une carte d’extension, procédez comme suit :
1
Mettez votre ordinateur hors tension, puis débranchez tous les périphériques, notamment votre
imprimante.
2
Débranchez votre ordinateur, ainsi que l’ensemble des périphériques.
3
Retirez le panneau latéral, en suivant les instructions de la section Ouverture du panneau latéral
(page 73).
4
Identifiez un des emplacements d’extension disponibles.
5
Enlevez la vis, puis retirez le volet de l’emplacement, comme sur l’illustration (la configuration peut
varier):
6
Installez la carte d’extension en l’introduisant dans la fente et en la fixant à l’aide de la vis de
l’emplacement d’extension, comme le montre l’illustration (la configuration peut varier):
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Mise à niveau de votre ordinateur VAIO
n N
75
7
Branchez tous les câbles internes éventuels nécessaires pour la carte (voir le manuel accompagnant la
carte d’extension).
8
Remettez le panneau latéral en place, en suivant les instructions de la section Fermeture du panneau
latéral (page 79).
9
Rebranchez l’ensemble des périphériques et le cordon d’alimentation, puis allumez l’ordinateur.
✍
Veillez à respecter les précautions nécessaires en matière de sécurité lorsque vous ajoutez des cartes d’expansion à votre ordinateur VAIO.
Ajout de mémoire
À l’avenir, vous aurez peut-être besoin d’installer des modules de mémoire pour étoffer les fonctionnalités
de votre ordinateur. Vous pouvez augmenter le volume de mémoire en installant des modules de mémoire
optionnels. Cependant, nous vous conseillons de ne pas procéder vous-même à l’installation à moins que
vous ne maîtrisiez la procédure de mise à niveau de la mémoire sur un ordinateur.
L’ajout de mémoire est une opération délicate. Toute erreur lors de l’installation ou du retrait d’un module
de mémoire peut entraîner un mauvais fonctionnement.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Mise à niveau de votre ordinateur VAIO
n N
76
Pour les mises à niveau de la mémoire, utilisez uniquement les modules PC-2100 DDR SDRAM DIMM.
Les décharges électrostatiques peuvent endommager les composants électroniques. Avant de manipuler un
module d’extension mémoire, prenez les précautions suivantes :
❑
Manipulez le module délicatement.
❑
Les procédures décrites dans ce document supposent une parfaite connaissance de la terminologie
relative aux ordinateurs personnels, aux normes de sécurité et aux règles de conformité requises pour
l’utilisation et la transformation des équipements électroniques.
❑
Avant d’ouvrir le système, débranchez-le de sa source d’alimentation et de ses liaisons de
télécommunications, réseaux ou modems. À défaut, vous risquez des dommages corporels ou une
détérioration de l’équipement.
❑
Les décharges électrostatiques peuvent endommager les modules de mémoire et autres composants.
Installez le module de mémoire uniquement sur une station de travail protégée contre les décharges
électriques. Si vous ne disposez pas d’un tel équipement, ne travaillez pas dans une pièce recouverte de
moquette, et ne manipulez pas de matériaux générant ou retenant l’électricité statique (emballage en
cellophane, par exemple). Au moment de l’exécution de la procédure, reliez-vous à la terre en restant
en contact avec une partie métallique non peinte du châssis.
❑
Ne déballez le module de mémoire que lorsque vous êtes prêt à l’installer. L’emballage protège le
module contre d’éventuelles décharges électrostatiques.
❑
Utilisez le sachet qui accompagne le module de mémoire ou enveloppez-le dans de l’aluminium pour le
protéger des décharges électrostatiques.
✍
Évitez de stocker le module dans les endroits soumis à :
- des sources de chaleurs telles que radiateurs ou bouches d’aération,
- la lumière directe du soleil,
- un empoussièrement excessif,
- des vibrations ou des chocs mécaniques,
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Mise à niveau de votre ordinateur VAIO
n N
77
- des aimants puissants ou des haut-parleurs sans blindage antimagnétique,
- une température ambiante supérieure à +35°C ou inférieure à +5°C,
- un taux d’humidité élevé.
Installation d'un nouveau module de mémoire
Si vous ne maîtrisez pas la procédure de mise à niveau de la mémoire de votre ordinateur, nous vous
conseillons vivement de prendre contact avec votre revendeur.
Pour ajouter un module de mémoire, procédez comme suit :
1
Mettez l’ordinateur hors tension, débranchez-le et enlevez tous les périphériques. Attendez que
l’ordinateur ait refroidi.
2
Ouvrez l’unité (voir la section Ouverture du panneau latéral (page 73)).
3
Tournez doucement l’unité sur le côté. Au besoin, enlevez les câbles, les cartes d’extension et les autres
composants, afin d’accéder aux emplacements DIMM.
Vous devez enlever le bloc d’alimentation électrique avant d’installer les modules de mémoire. Marche
à suivre pour retirer le bloc d’alimentation électrique :
❑
Enlevez la vis servant à fixer le bloc d’alimentation à l’arrière du châssis.
❑
Tirez l’attache servant à fixer le bloc d’alimentation électrique sur le châssis.
❑
Faites glisser vers le haut le bloc d’alimentation jusqu’à ce qu’il sorte du châssis.
❑
Faites tourner le bloc d’alimentation et placez-le, à l’envers, sur la partie supérieure du châssis où se
trouve le disque dur.
4
Manipulez la mémoire uniquement en la tenant par les côtés, et ôtez-la de son emballage antistatique.
5
Identifiez l’encoche située sur le côté inférieur du module de mémoire (1).
6
Alignez le module de mémoire sur l’emplacement (2).
7
Appuyez de façon égale sur les coins supérieurs du module de mémoire. Les loquets situés aux extrémités
se mettent automatiquement en place, comme le montre l’illustration (3) :
Mise à niveau de votre ordinateur VAIO
n N
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
78
8
Réinstallez le bloc d’alimentation, les cartes d’extension ou les composants que vous avez enlevés
précédemment.
9
Marche à suivre pour réinstaller le bloc d’alimentation électrique :
❑
Faites tourner le bloc d’alimentation jusqu’à ce qu’il retrouve sa position initiale, puis glissez-le dans
le châssis jusqu’à ce que l’attache reprenne sa place.
❑
Remettez en place la vis servant à fixer le bloc d’alimentation à l’arrière du châssis.
10 Remettez le panneau latéral en place, en suivant les instructions de la section Fermeture du panneau
latéral (page 79).
✍
Le module de mémoire ne peut être inséré que d’une seule manière. Assurez-vous que le rivet du module est correctement aligné sur le connecteur.
! N’utilisez que des modules PC2100 DIMM DDR-SDRAM.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Mise à niveau de votre ordinateur VAIO
n N
79
Affichage de la quantité de mémoire
Pour visualiser la quantité de mémoire, procédez comme suit :
1
Mettez votre ordinateur sous tension.
2
Dans le menu Démarrer, sélectionnez Tous les programmes, puis VAIO System Information, et
cliquez à nouveau sur VAIO System Information.
Vous pouvez à présent visualiser la quantité de mémoire installée sur votre ordinateur.
Fermeture du panneau latéral
Pour remettre en place le panneau latéral, procédez comme suit :
1
Alignez les attaches situées sur le panneau latéral sur le bord de l’unité.
2
Appuyez fermement sur le panneau latéral et pressez-le contre l’unité, jusqu’à ce qu’il se mette en place.
.
RX460)
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Précautions d'emploi
n N
80
Précautions d'emploi
Ce chapitre décrit les consignes de sécurité et les précautions à prendre pour éviter d’endommager votre
ordinateur.
En cas de problème, contactez le service d’assistance VAIO-Link.
Manipulation du disque dur
Le disque dur a une capacité de stockage élevée. Il permet de lire et d’inscrire des données très rapidement.
Cependant, il est très sensible aux chocs, aux vibrations mécaniques et à la poussière.
Bien que le disque dur dispose d’un système de sécurité interne contre la perte de données due aux chocs,
aux vibrations mécaniques et à la poussière, il est conseillé de manipuler l’ordinateur avec précautions.
Pour ne pas endommager votre disque dur :
❑
Ne soumettez pas votre ordinateur à des mouvements brusques.
❑
Conservez l’ordinateur à l’écart des aimants.
❑
Ne placez pas l’ordinateur dans un endroit sujet aux vibrations mécaniques ou en situation instable.
❑
Ne déplacez jamais un ordinateur qui est sous tension.
❑
N’éteignez et ne redémarrez jamais un ordinateur en cours de lecture ou d’écriture de données sur le
disque dur.
❑
Ne placez pas l’ordinateur dans un endroit soumis à de fortes variations de température.
✍
Si votre disque dur est endommagé, vous perdrez vos données irrémédiablement.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Précautions d'emploi
n N
81
Utilisation des sources d'alimentation
❑
Votre ordinateur fonctionne sur une alimentation secteur de 220-240 V, 50/60 Hz.
❑
Ne partagez pas la même prise secteur avec d’autres équipements hautement consommateurs
d’électricité, tels qu’un copieur ou un déchiqueteur.
❑
Vous pouvez vous procurer un boîtier d’alimentation équipé d’un onduleur. Ce dispositif protègera votre
ordinateur contre les dégâts provoqués par les brusques hausses de tension qui peuvent se produire, par
exemple, lors d’un orage.
❑
Ne posez pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation.
❑
Pour débrancher le cordon, tirez-le par la prise. Ne tirez jamais directement sur le cordon.
❑
Débranchez votre ordinateur de la prise murale si vous prévoyez de ne pas l’utiliser pendant une longue
période.
❑
Veillez à ce que la prise secteur soit d’un accès aisé.
Manipulation de votre ordinateur
❑
Nettoyez l’unité à l’aide d’un chiffon doux ou d’un chiffon légèrement humecté d’une solution à base
de détergent doux. N’utilisez pas de tissus abrasifs, de poudre décapante ou de solvants tels qu’alcool ou
benzène. Vous risqueriez d’abîmer la finition de l’ordinateur.
❑
En cas de contact accidentel avec un objet solide ou un liquide, éteignez l’ordinateur et débranchez-le.
Nous vous recommandons de faire contrôler votre ordinateur par un technicien qualifié avant de le
réutiliser.
❑
Ne laissez pas tomber l’ordinateur et ne placez pas d’objets lourds sur ce dernier.
❑
N’exposez pas votre ordinateur à :
❑
des sources de chaleur telles que radiateurs ou bouches d’aération,
❑
la lumière directe du soleil,
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Précautions d'emploi
n N
82
❑
une poussière excessive,
❑
l’humidité ou la pluie,
❑
des vibrations ou des chocs mécaniques,
❑
des aimants puissants ou des haut-parleurs dépourvus de blindage antimagnétique,
❑
une température ambiante supérieure à 35°C ou inférieure à 10°C,
❑
une forte humidité.
❑
Ne placez pas d’équipement électronique à proximité de votre ordinateur. Le champ électromagnétique
de l’ordinateur peut provoquer un dysfonctionnement.
❑
Travaillez dans un lieu suffisamment aéré pour éviter une chaleur excessive. N’installez pas votre
ordinateur sur une surface poreuse telle qu’un tapis ou une couverture, ou à proximité de matériaux
susceptibles d’obstruer les fentes d’aération, par exemple des rideaux ou du tissu. Utilisez toujours le
support VAIO fourni pour l’unité principale.
❑
L’ordinateur émet des signaux radio de haute fréquence susceptibles de brouiller la réception des
émissions de radio et de télévision. Dans ce cas, éloignez l’ordinateur du poste de radio ou de télévision.
❑
Pour éviter tout problème, utilisez uniquement l’équipement périphérique et les câbles d’interface
indiqués.
❑
N’utilisez pas de câbles de connexion sectionnés ou endommagés.
❑
Un brusque changement de température peut créer de la condensation à l’intérieur de votre ordinateur.
Dans ce cas, attendez au moins une heure avant de le mettre sous tension. En cas de problème,
débranchez votre ordinateur et contactez VAIO-Link.
❑
Veillez à débrancher le cordon d’alimentation avant de nettoyer l’ordinateur.
❑
Lorsque l’ordinateur est endommagé vous risquez de perdre des données importantes, aussi est-il
conseillé de les sauvegarder régulièrement. Vous pouvez réinstaller les applications originales à partir du
CD-ROM de réinstallation.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Précautions d'emploi
n N
83
Manipulation des disquettes
❑
N’ouvrez pas le volet manuellement et ne touchez pas la surface de la disquette.
❑
Conservez les disquettes à l’abri des aimants.
❑
Protégez les disquettes contre la lumière directe du soleil et d’autres sources de chaleur.
Manipulation des disques compacts
❑
Ne touchez pas la surface du disque.
❑
Ne laissez pas tomber le disque et ne le pliez pas.
❑
Les traces de doigts et la poussière à la surface d’un disque peuvent en perturber la lecture. Tenez
toujours le disque par les bords en plaçant l’index dans le trou central, comme indiqué sur l’illustration.
❑
Il est essentiel de manipuler les disques avec soin pour préserver leur fiabilité. N’utilisez pas de solvants
tels que le benzine, les dissolvants, les produits de nettoyage disponibles dans le commerce ou les
bombes antistatiques.
❑
Pour un nettoyage normal, tenez le disque par les bords et utilisez un chiffon doux pour essuyer la
surface, du centre vers l’extérieur.
❑
Si le disque est très sale, humectez un chiffon doux avec de l’eau, essorez-le bien, puis essuyez la surface
du disque, du centre vers l’extérieur. Essuyez les traces d’humidité à l’aide d’un chiffon doux et sec.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Précautions d'emploi
n N
84
Manipulation du Memory Stick™
❑
Ne touchez pas le port du Memory Stick™ avec vos doigts ou des objets métalliques.
❑
Utilisez uniquement l’étiquette fournie avec le Memory Stick™.
❑
Ne pliez pas le Memory Stick™, ne le laissez pas tomber et ne le soumettez pas à des chocs violents.
❑
N’essayez pas de démonter ou de modifier le Memory Stick™.
❑
Évitez d’exposer le Memory Stick™ à l’humidité.
❑
Évitez d’utiliser ou d’entreposer le Memory Stick™ dans un endroit soumis à :
❑
❑
des températures extrêmement élevées (par exemple, dans une voiture garée au soleil),
❑
la lumière directe du soleil,
❑
une forte humidité ou
❑
des substances corrosives.
Utilisez le coffret de rangement fourni avec le Memory Stick™.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Fiche technique
n N
85
Fiche technique
Modèle
PCV-RX201
PCV-RX202
PCV-RX2D
PCV-RX203
Microsoft®
Windows® XP Édition
familiale
Microsoft®
Windows® XP Édition
familiale
Microsoft®
Windows® XP Édition
familiale
Microsoft®
Windows® XP Édition
familiale
Processeur
Processeur Intel®
Pentium® 4
1,60 GHz
Processeur Intel®
Pentium® 4
1,80 GHz
Processeur Intel®
Pentium® 4
1,70 GHz
Processeur Intel®
Pentium® 4
2A GHz
Disque dur
Disque dur de 60 Go
Disque dur de 80 Go
Disque dur de 80 Go
Disque dur de 120 Go
Mémoire vive standard
256 Mo DDR SDRAM
256 Mo DDR SDRAM
256 Mo DDR SDRAM
512 Mo DDR SDRAM
Mémoire vive maximale
1 Go
1 Go
1 Go
1 Go
256 Ko (sur la matrice)
256 Ko (sur la matrice)
256 Ko (sur la matrice)
256 Ko (sur la matrice)
Système d'exploitation
Mémoire cache de niveau
2 (L2)
MPEG
Vidéo numérique MPEG Vidéo numérique MPEG Vidéo numérique MPEG Vidéo numérique MPEG
2 avec affichage plein
2 avec affichage plein
2 avec affichage plein
2 avec affichage plein
écran
écran
écran
écran
Éléments graphiques
Processeur graphique
nVIDIA GeForce2 Ti Mémoire vidéo : 64 Mo
Processeur graphique
nVIDIA GeForce2 Ti Mémoire vidéo : 64 Mo
Processeur graphique
nVIDIA GeForce2 Ti Mémoire vidéo : 64 Mo
Processeur graphique
nVIDIA GeForce2 Ti Mémoire vidéo : 64 Mo
Son stéréo de qualité
CD 16 bits
Son stéréo de qualité
CD 16 bits
Son stéréo de qualité
CD 16 bits
Son stéréo de qualité
CD 16 bits
3,5 pouces, 2 modes
3,5 pouces, 2 modes
3,5 pouces, 2 modes
3,5 pouces, 2 modes
Capacités audio
Lecteur de disquettes
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Fiche technique
n N
86
Modèle
Baie supérieure
PCV-RX201
PCV-RX202
PCV-RX2D
PCV-RX203
DVD-ROM:
DVD-ROM:
DVD-ROM:
DVD-RW:
Vitesse de lecture de
DVD-ROM de 16x max.
Vitesse de lecture de
DVD-ROM de 16x max.
Vitesse de lecture de
DVD-ROM de 16x max.
Vitesse de lecture de
DVD-ROM de 4x max.
Vitesse de lecture de
CD-ROM de 40x max.
Vitesse de lecture de
CD-ROM de 40x max.
Vitesse de lecture de
CD-ROM de 40x max.
Vitesse de lecture de
DVD-R de 2x max.
Vitesse de lecture de
CD-ROM de 24x max.
Vitesse d'écriture de
DVD-RW de 2x max.
Vitesse d'écriture de
CD-R de 8x max.
Vitesse d'écriture de
CD-RW de 4x max.
Vitesse de lecture de
CD-RW de 16x max.
Vitesse de lecture de
CD-R de 16x max.
Propriétés des diodes
laser:
Propriétés des diodes
laser:
Propriétés des diodes
laser:
Propriétés des diodes
laser:
Longueur d'onde :
DVD 640-660 nm
Longueur d'onde :
DVD 640-660 nm
Longueur d'onde :
DVD 640-660 nm
Longueur d'onde :
DVD 650-662 nm
Sortie laser (lecture) :
DVD-ROM 0,41-0,45 mw
Sortie laser (lecture) :
DVD-ROM 0,41-0,45 mw
Sortie laser (lecture) :
DVD-ROM 0,41-0,45 mw
Sortie laser (lecture) :
DVD-ROM 1,3 mw
CD 1,1 mw
Sortie laser (écriture) :
DVD 21,9 mw
CD 42,3 mw
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Fiche technique
n N
87
Modèle
Baie inférieur
PCV-RX201
PCV-RX202
PCV-RX2D
PCV-RX203
CD-RW:
CD-RW:
CD-RW:
CD-ROM:
Vitesse de lecture de
CD-ROM de 40x max.
Vitesse de lecture de
CD-ROM de 40x max.
Vitesse de lecture de
CD-ROM de 40x max.
Vitesse de lecture de
CD-ROM de 40x max.
Vitesse d'écriture de
CD-R de 24 max
Vitesse d'écriture de
CD-R de 24 max
Vitesse d'écriture de
CD-R de 24 max
Vitesse de lecture de
CD-RW de 28 max
Vitesse de lecture de
CD-R de 40x max.
Vitesse de lecture de
CD-R de 40x max.
Vitesse de lecture de
CD-R de 40x max.
Vitesse de lecture de
CD-RW de 10x max.
Vitesse de lecture de
CD-RW de 10x max.
Vitesse de lecture de
CD-RW de 10x max.
Vitesse de lecture de
CD-RW de 32x max.
Vitesse de lecture de
CD-RW de 32x max.
Vitesse de lecture de
CD-RW de 32x max.
Propriétés des diodes
laser:
Propriétés des diodes
laser:
Propriétés des diodes
laser:
Propriétés des diodes
laser:
Longueur d'onde :
CD 780-787 nm
Longueur d'onde :
CD 780-787 nm
Longueur d'onde :
CD 780-787 nm
Longueur d'onde :
CD 760-810 nm
Sortie laser (lecture) :
CD-ROM/R/RW 2,0 mw
Sortie laser (lecture) :
CD-ROM/R/RW 2,0 mw
Sortie laser (lecture) :
CD-ROM/R/RW 2,0 mw
Sortie laser (lecture) :
CD-ROM/R/RW 2,0 mw
Sortie laser (écriture) :
CD-R 35-53 mw,
CD-RW 35-53 mw
Sortie laser (écriture) :
CD-R 35-53 mw,
CD-RW 35-53 mw
Sortie laser (écriture) :
CD-R 35-53 mw,
CD-RW 35-53 mw
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Fiche technique
n N
88
Modèle
PCV-RX201
PCV-RX202
PCV-RX2D
PCV-RX203
Emplacements :
3 x PCI / 1 x AGP
emplacement 1 (parie
inférieure) : modem
emplacement 2 : ouvert
emplacement 3 : ouvert
emplacement 4 : (partie
supérieure) : carte
graphique (AGP)
Emplacements :
3 x PCI / 1 x AGP
emplacement 1 (parie
inférieure) : modem
emplacement 2 : ouvert
emplacement 3 : ouvert
emplacement 4 : (partie
supérieure) : carte
graphique (AGP)
Emplacements :
3 x PCI / 1 x AGP
emplacement 1 (parie
inférieure) : modem
emplacement 2 : ouvert
emplacement 3 : ouvert
emplacement 4 : (partie
supérieure) : carte
graphique (AGP)
Emplacements :
3 x PCI / 1 x AGP
emplacement 1 (parie
inférieure) : modem
emplacement 2 : ouvert
emplacement 3 : ouvert
emplacement 4 : (partie
supérieure) : carte
graphique (AGP)
6 touches de raccourci
(touches S)
6 touches de raccourci
(touches S)
6 touches de raccourci
(touches S)
6 touches de raccourci
(touches S)
Possibilités de
connexion
(face arrière)
Série, parallèle, USB
(2 ports), affichage VGA,
entrée ligne,
microphone, hautparleurs, i.LINK™
(6 broches), Ethernet
Série, parallèle, USB
(2 ports), affichage VGA,
entrée ligne,
microphone, hautparleurs, i.LINK™
(6 broches), Ethernet
Série, parallèle, USB
(2 ports), affichage VGA,
entrée ligne,
microphone, hautparleurs, i.LINK™
(6 broches), Ethernet
Série, parallèle, USB
(2 ports), affichage VGA,
entrée ligne,
microphone, hautparleurs, i.LINK™
(6 broches), Ethernet
Possibilités de
connexion
(face avant)
i.LINK™ à 4 broches,
2 x USB , Memory Stick™
i.LINK™ à 4 broches,
2 x USB , Memory Stick™
i.LINK™ à 4 broches,
2 x USB , Memory Stick™
i.LINK™ à 4 broches,
2 x USB , Memory Stick™
Possibilités
d'extension
Boutons spéciaux
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Fiche technique
n N
89
Modèle
PCV-RX201
PCV-RX202
PCV-RX2D
PCV-RX203
Haut-parleurs stéréo,
clavier VAIO, souris à
roulette VAIO, cordon
téléphonique, fiche
téléphonique (spécifique
au pays d'utilisation),
cordon d'alimentation,
adaptateur secteur pour
haut-parleurs
Haut-parleurs stéréo,
clavier VAIO, souris à
roulette VAIO, cordon
téléphonique, fiche
téléphonique (spécifique
au pays d'utilisation),
cordon d'alimentation,
adaptateur secteur pour
haut-parleurs
Haut-parleurs stéréo,
clavier VAIO, souris à
roulette VAIO, cordon
téléphonique, fiche
téléphonique (spécifique
au pays d'utilisation),
cordon d'alimentation,
adaptateur secteur pour
haut-parleurs
Haut-parleurs stéréo,
clavier VAIO, souris à
roulette VAIO, cordon
téléphonique, fiche
téléphonique (spécifique
au pays d'utilisation),
cordon d'alimentation,
adaptateur secteur pour
haut-parleurs
Alimentation
220-240V 1.6A 50-60Hz
220-240V 1.6A 50-60Hz
220-240V 1.6A 50-60Hz
220-240V 1.6A 50-60Hz
Gestion
d’alimentation
ACPI (Advanced
Configuration & Power
Interface)
ACPI (Advanced
Configuration & Power
Interface)
ACPI (Advanced
Configuration & Power
Interface)
ACPI (Advanced
Configuration & Power
Interface)
Dimensions
Unité de bureau :
203 mm de largeur x
366 mm de hauteur x
371 mm de profondeur
Unité de bureau :
203 mm de largeur x
366 mm de hauteur x
371 mm de profondeur
Unité de bureau :
203 mm de largeur x
366 mm de hauteur x
371 mm de profondeur
Unité de bureau :
203 mm de largeur x
366 mm de hauteur x
371 mm de profondeur
Clavier avec
repose-mains : 435 mm x
51 mm x 205 mm
Clavier avec
repose-mains : 435 mm x
51 mm x 205 mm
Clavier avec
repose-mains : 435 mm x
51 mm x 205 mm
Clavier avec
repose-mains : 435 mm x
51 mm x 205 mm
Unité de bureau : 13 kg
Unité de bureau : 13 kg
Unité de bureau : 13 kg
Unité de bureau : 13 kg
Accessoires
fournis
Poids
Température de
stockage
-20°C à +60°C (gradient de température inférieur à +10°C par heure)
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Fiche technique
n N
90
Modèle
PCV-RX201
PCV-RX202
PCV-RX2D
Taux d'humidité
de
fonctionnement
20% à 80% (sans condensation), à condition que le taux d'humidité soit inférieur à 65% à +35°C
(hygrométrie inférieure à +29°C)
Taux d'humidité
autorisé pour le
stockage
10% à 90% (sans condensation), à condition que le taux d'humidité soit inférieur à 20% à +60°C
(hygrométrie inférieure à +35°C)
Les caractéristiques techniques sont susceptibles de modifications sans préavis.
PCV-RX203
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Glossaire
n N
91
Glossaire
Ce chapitre renseigne les termes employés dans le présent manuel et dans le domaine des ordinateurs VAIO
en général. Les définitions et explications présentées ci-dessous vous aideront à mieux comprendre les
spécificités de votre ordinateur VAIO.
Terme
Définition
Touche <F1>
La touche <F1> vous donne accès à l’aide en ligne de la plupart des logiciels.
10BASE-T/100BASE-TX
Systèmes Ethernet offrant des taux de transfert de 10 Mbits/s et de 100 Mbits/s. Le 100BASETX est très similaire au 10BASE-T ; il envoie simplement les signaux 10 fois plus rapidement.
ACPI
Acronyme de « Advanced Configuration & Power Interface », une spécification de gestion
de l’alimentation. ACPI permet au système d’exploitation d’allumer et d’éteindre les
périphériques et de contrôler l’alimentation de chacun d’eux. Avec l’ACPI, le système
d’exploitation peut éteindre automatiquement un lecteur de CD-ROM non utilisé.
Réinstallation d’applications
Procédure permettant de réinstaller toutes les applications initialement présentes sur votre
ordinateur. Il peut être utile d’effectuer une réinstallation des applications lorsque l’un des
programmes ou périphériques ne fonctionne pas correctement.
CD-ROM de réinstallation des
applications
CD-ROM permettant aux utilisateurs d’un ordinateur VAIO de réinstaller toutes les
applications livrées à l’achat de l’ordinateur. Ce CD-ROM est fourni avec l’ordinateur.
BIOS
Acronyme de « Basic Input/Output System ». Le BIOS est un programme qui permet de lancer
votre ordinateur lorsque vous allumez celui-ci. Il contrôle les flux de données intervenant
entre le système d’exploitation et les périphériques matériels.
CD-ROM
Abréviation de « Compact Disc Read-Only Memory ». Disque optique haute capacité, doté
d’une capacité usuelle de 650 Mo, lisible mais non-inscriptible.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Glossaire
n N
92
Terme
Définition
CD-RW
Abréviation de « Compact Disc ReWriteable ». Disque compact sur lequel on peut écrire ou
réécrire des données. Avec un CD-RW, vous pouvez écrire plusieurs fois alors qu’un CD-R
n’est inscriptible qu’une seule fois.
UC
L’unité centrale (ou UC) est le cerveau de l’ordinateur. Elle transmet les instructions
provenant des programmes de votre système. L’unité centrale est souvent appelée
processeur ou microprocesseur et est située sur la carte mère de votre ordinateur.
Prise d’alimentation secteur
Interface de courant continu sur laquelle vous branchez l’adaptateur secteur de votre
ordinateur.
Pilote
Logiciel permettant d’exploiter des périphériques matériels. Par exemple, pour utiliser une
imprimante, il est indispensable d’avoir préalablement installé le pilote correspondant.
Beaucoup de pilotes, comme les pilotes de souris, sont fournis avec le système d’exploitation.
DVD-ROM
Abréviation de « Digital Versatile Disc ». Similaire à un CD-ROM mais avec une capacité
minimale de 4,7 Go (capacité maximale de 17 Go) qui en fait le support idéal pour le
stockage de films.
DVD-RW
Abréviation de « DVD-Rewriteable ». Format DVD permettant à l’utilisateur d’enregistrer et
d’effacer des données à de multiples reprises sur un seul et même disque DVD.
Comparativement, un DVD-R n’est inscriptible qu’une seule fois.
Ethernet
Ethernet est la technologie de réseau local (LAN) la plus utilisée. Le système Ethernet
10BASE-T offre un taux de transfert de 10 Mbits/s. La version 100BASE-T, plus récente,
permet des taux de 100 Mbits/s. Quant au système Gigabit Ethernet, il supporte des taux de
transfert atteignant 1 gigabit (1 000 mégabits) par seconde.
EULA
La Licence Utilisateur Final (EULA : End-User License Agreement) est la licence régissant les
logiciels de votre ordinateur. La Licence EULA est accessible dans la section Commencez par
lire ce document ! au début du guide des logiciels ou directement sur le Bureau de votre
ordinateur VAIO.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Glossaire
n N
93
Terme
Définition
i.LINK™
i.LINK™ est la version propre à Sony du standard IEEE 1394 dédiée à l’interface série
numérique à haute vitesse. Cette norme est reconnue dans les industries de l’audio-vidéo et
de l’informatique comme l’interface la mieux adaptée à la connexion entre les ordinateurs
et les périphériques audio-vidéo (appareils photo numériques, etc.).
FAI
Un FAI (Fournisseur d’accès à Internet) est une société qui met à votre disposition un nom
d’utilisateur, un mot de passe et un numéro de téléphone afin que vous puissiez vous
connecter à Internet.
Mémoire cache de niveau 2 (L2)
Similaire à la mémoire RAM, la mémoire cache accélère l’accès aux données qui ont déjà été
lues par l’ordinateur. L1 et L2 sont les différents niveaux de mémoire cache d’un ordinateur.
LAN
Un réseau local LAN (« Local Area Network ») est un ensemble d’ordinateurs interconnectés
dans un espace géographique limité. Il permet aux utilisateurs de partager des
périphériques (comme des imprimantes) et des informations par le biais d’un seul processeur
ou serveur.
Témoin lumineux
DEL ou diode électroluminescente. Pièce semiconductrice qui s’allume lors du passage de
courant électrique.
MAPI
Abréviation de « Messaging Application Program Interface ». Interface Microsoft Windows
qui permet d’envoyer des messages électroniques et facilite l’accès à et la distribution de ces
derniers parmi diverses applications. Les applications compatibles MAPI incluent un menu
« Envoyer un message » ou « Envoyer » dans le menu Fichier.
Mémoire vive maximale
Mémoire vive (RAM) totale que votre ordinateur peut contenir. Une fois cette limite
atteinte, vous ne pouvez plus ajouter de mémoire vive à votre ordinateur.
Carte mère
La carte mère est le principal circuit imprimé de votre ordinateur. C’est sur cette carte que
viennent se fixer, entre autres, le processeur, le BIOS et la mémoire.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Glossaire
n N
94
Terme
Définition
MPEG
MPEG ou « Moving Pictures Experts Group » est une norme de compression audio et vidéo
de séquences vidéo. Ce standard atteint de forts niveaux de compression en ne conservant
que les changements d’une image à l’autre. La perte de données est généralement
imperceptible à l’œil nu. La norme MPEG-1 s’applique au stockage numérique de données
audio et vidéo sur CD-ROM. Le standard MPEG-2 offre une image de meilleure qualité et
s’adresse plus aux diffusions télévisuelles et aux DVD.
Système d’exploitation
Le système d’exploitation est le logiciel qui gère tous les autres programmes d’un ordinateur.
Il définit comment l’ordinateur doit lire et écrire des informations sur les disques (ou tout
autre matériel). Windows 2000, Windows Millennium Edition, Windows XP Professionnel et
Windows XP Édition familiale sont des exemples de systèmes d’exploitation utilisés sur les
ordinateurs VAIO.
Partition
Une partition est une division logique d’un disque dur. Un disque divisé en deux partitions
comprend en général les lecteurs C: et D: . Le partitionnement peut se révéler très utile si
vous exécutez plusieurs systèmes d’exploitation ou pour séparer très distinctement vos
fichiers de données des logiciels installés.
PBX
Un réseau PBX (« Private Branch Exchange ») est un réseau téléphonique privé inhérent à
une entreprise. Avec ce système, les appels internes de la société demeurent locaux et les
numéros sont constitués de 3 ou 4 chiffres. Les entreprises optent généralement pour ce
système en raison du faible coût des communications internes. Les utilisateurs disposent
toujours de lignes pour les appels externes.
Pixel
Un pixel (contraction anglaise de « Picture Element ») est une partie de votre écran. Ce
dernier est constitué de milliers de pixels, lesquels vous permettent de visualiser des images
et des couleurs. Plus le nombre de pixels est élevé, plus la résolution et la qualité de l’image
sont bonnes.
Processeur
Le processeur est le cerveau de l’ordinateur. Il transmet les instructions des programmes de
votre système. Le processeur est souvent appelé unité centrale (UC) ou microprocesseur et
est situé sur la carte mère de l’ordinateur.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Glossaire
n N
95
Terme
Définition
CD-ROM de réinstallation
Ensemble de deux CD-ROM de réinstallation : un pour les applications et l’autre pour le
système.
PS/2
Type spécial de port souris ou clavier.
RTPC
Le terme RTPC (réseau téléphonique public commuté) désigne le réseau téléphonique
national classique transmettant la voix par des signaux analogues.
RAM
Abréviation de « Random Access Memory » (mémoire vive). Mémoire utilisée pour exécuter
les programmes et stocker les données en cours d’utilisation. La mémoire RAM est la plus
rapide en lecture et en écriture. Les informations contenues dans cette mémoire sont
perdues à chaque arrêt de l’ordinateur. Plus la mémoire vive est grande, plus le transfert des
données en cours d’utilisation est rapide.
Résolution
Correspond au degré de netteté et de clarté d’une image. La résolution s’exprime en pixels.
Résolutions les plus courantes : 640 x 680 pixels (résolution VGA, adaptée aux écrans
14 pouces), 800 x 600 (pour des écrans 15 pouces), 1 024 x 768 (pour des écrans 17 pouces)
et 1 280 x 1 024. Les écrans LCD utilisent généralement des résolutions supérieures aux
écrans cathodiques de taille équivalente.
Câble du signal RVB
RVB est l’abréviation de « Rouge, Vert, Bleu ». Câble nécessitant différents types de
transmissions pour les trois couleurs affichées.
SDRAM
La mémoire DRAM synchrone (« Synchronous DRAM ») peut être comparée à une mémoire
vive dynamique, opérant bien plus rapidement qu’une mémoire classique.
Mémoire vive standard
Mémoire RAM incluse dans l’ordinateur à l’achat.
Réinstallation du système
Procédure vous permettant de rétablir la configuration initiale du disque dur de votre
ordinateur. Cette opération est utile en cas de dysfonctionnement grave du système ou si
vous souhaitez modifier la taille de vos partitions.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur VAIO
Glossaire
n N
96
Terme
Définition
CD-ROM de réinstallation du
système
CD-ROM fourni avec votre ordinateur permettant aux utilisateurs d’un ordinateur VAIO de
rétablir la configuration initiale du disque dur.
UPS
L’UPS (« Uninterruptible Power Supply » ou unité d’alimentation permanente) est un
système intégrant une batterie qui protège votre ordinateur contre la perte de données en
cas de panne électrique. La batterie prend le relais dès qu’une coupure de courant est
détectée. Si un ordinateur est en cours d’utilisation lors d’une panne, son utilisateur a le
temps de sauvegarder ses données et d’éteindre sa machine.
USB
L’USB (« Universal Serial Bus » ou port série universel) est une interface matérielle utilisée
pour raccorder des périphériques tels qu’un clavier, une souris, une manette de jeu, un
scanner ou une imprimante. Vous pouvez connecter jusqu’à 127 périphériques à un port
USB. Ce standard est compatible Hot Plug and Play.
VAIO
Abréviation de « Video Audio Integrated Operation ». Nom de la marque regroupant les
ordinateurs, périphériques, accessoires et logiciels Sony. Les systèmes signés VAIO sont tous
conçus pour vous offrir le meilleur des capacités audio et vidéo (AV) et des technologies de
l’information (IT) de Sony.
WAN
Les réseaux WAN (« Wide Area Network » - réseau étendu) permettent d’interconnecter des
ordinateurs sur une zone géographique étendue, contrairement aux réseaux LAN qui
regroupent généralement les ordinateurs d’un même bâtiment ou d’une zone locale. Le plus
vaste réseau WAN existant est Internet.
XGA
Abréviation de « Extended Graphic Array », norme graphique. Une carte XGA accepte les
résolutions jusque 1 024 x 768 pixels et un affichage en 65 000 couleurs.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising