Network 3D Blu-ray Disc™ / DVD Player

Network 3D Blu-ray Disc™ / DVD Player
nl
ow
D
d
de
oa
m
fro
e
.b
re
or
nb
de
an
.v
w
w
w
MANUEL D’UTILISATION
Network 3D
Blu-ray Disc™ / DVD Player
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil et
conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
BP325 / BP325N
P/NO : MFL67475851_1.0
Démarrage
AVERTISSEMENT : n’installez pas cet appareil dans
un espace confiné tel qu’une bibliothèque ou tout
autre meuble similaire.
ATTENTION : n’obstruez pas les ouvertures
d’aération. Installez l’appareil conformément aux
instructions du fabricant.
Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à
assurer la ventilation et le bon fonctionnement de
l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchauffe.
Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en
installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis
ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne
doit pas être placé dans un emplacement fermé
tel qu’une bibliothèque ou une étagère, à moins
d’assurer une ventilation adéquate ou que les
instructions du fabricant l’autorisent.
Il est recommandé de brancher la plupart des
appareils sur un circuit dédié.
Autrement dit, un circuit comportant une prise de
courant qui alimente uniquement cet appareil et
qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportezvous à la page des spécifications de ce manuel
d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas
les prises murales. Les prises murales surchargées,
desserrées ou endommagées, les câbles de
rallonge, les cordons d’alimentation effilochés, ou
les gaines isolantes craquelées ou endommagées
constituent un danger. Chacune de ces conditions
peut entraîner un risque de choc électrique ou
d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de
votre appareil. S’il paraît endommagé ou détérioré,
débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil et faites
remplacer le cordon par un cordon strictement
identique auprès d’un point de service aprèsvente agréé. Protégez le cordon d’alimentation
de sorte qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé,
pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites
particulièrement attention aux fiches, aux prises
murales et au point d’où sort le cordon de
l’appareil. Pour déconnecter l’appareil du réseau
électrique, retirez le cordon d’alimentation de la
prise électrique. Lors de l’installation de l’appareil,
assurez-vous que la prise soit facilement accessible.
AVIS: Pour les informations de marquage de
sécurité dont l’identification du produit et les
caractéristiques nominales à la livraison, veuillez
se rapporter à l’étiquette principale au fond de
l’appareil.
ATTENTION :Utiliser uniquement l’adaptateur CA
fourni avec cet appareil. Ne pas utiliser l’alimentation
électrique d’un autre appareil ou d’un autre
fabricant. L’utilisation d’un autre câble ou d’une
autre source d’alimentation électrique pourrait
endommagerl’appareil et annuler votre garantie.
e
.b
ATTENTION : l’appareil ne doit pas être exposé à
des projections d’eau ou à des éclaboussures, et
aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit
être posé sur l’appareil.
PRÉCAUTION concernant le cordon
d’alimentation
re
AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE
D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS
CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
or
nb
de
an
.v
w
Le symbole d’un point
d’exclamation à l’intérieur d’un
triangle sert à avertir l’utilisateur
de la présence d’instructions
d’utilisation et de maintenance
(entretien) importantes dans la documentation qui
accompagne l’appareil.
w
Le symbole d’un éclair à l’intérieur
d’un triangle sert à avertir
l’utilisateur de la présence d’une
tension dangereuse non isolée dans
le corps de l’appareil, qui peut être
suffisamment élevée pour provoquer un risque
d’électrocution.
Le non-respect des procédures d’utilisation ou
de réglage présente un risque d’exposition à des
rayonnements dangereux.
w
Démarrage
ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE
CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI
L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST
SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR.
CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES
PERSONNES QUALIFIÉES.
m
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION. NE
PAS OUVRIR.
fro
1
d
de
oa
Consignes de sécurité
nl
ow
D
2
nl
ow
D
Démarrage
Mise au rebut des piles ou batteries usagées
Retrait sans danger de la batterie ou des piles
de l’appareil : pour retirer la batterie ou les piles
usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur
insertion. Pour empêcher toute contamination de
l’environnement et tout danger pour la santé des
êtres humains et des animaux, la batterie ou les
piles usagées doivent être mises au rebut dans le
conteneur approprié à un point de collecte prévu
pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les
piles usagées avec les autres déchets. Recyclez
toujours les batteries et piles rechargeables
usagées. La batterie ne doit pas être exposée à une
chaleur excessive, telle que la lumière directe du
soleil, les flammes, etc.
fro
d
de
oa
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable
ou de piles rechargeables.
4. Le traitement correct de vos piles ou
batteries usagées contribue protéger
l’environnement et la santé des
personnes et des animaux.
5. Pour plus d’infomations sur le
traitement de vos piles ou batteries
usagées, merci de bien vouloir vous
adresser votre mairie, au service de
la voirie ou au magasin où vous avez
acheté le produit.
e
.b
3. Toutes les piles et batteries doivent être
collectées séparément et transportées
par les services de voirie municipaux
vers des installations spécifiques de
collecte des déchets, identifiées en
conséquence par le gouvernement ou
par les autorités locales.
Démarrage
2. Ce symbole peut être associé aux
symboles chimiques du mercure (Hg),
du cadmium (Cd) ou du plomb (Pb) si
la batterie contient plus de 0,0005%
de mercure, 0,002% de cadmium ou
0,004% de plomb.
re
4. Pour plus d’information concernant
l’élimination de votre ancien appareil,
veuillez contacter votre mairie, le
service des ordures ménagères ou
encore la magasin où vous avez acheté
ce produit.
or
nb
de
an
.v
w
3. Une élimination conforme aux
instructions aidera à réduire les
conséquences négatives et risques
éventuels pour l’environnement et la
santé humaine.
w
2. Les éléments électriques et
électroniques doivent être jetés
séparément, dans les videordures prévus à cet effet par votre
municipalité.
1
w
1. Ce symbole, représentant une poubelle
sur roulettes barrée d’une croix, signifie
que le produit est couvert par la
directive européenne 2002/96/EC.
1. Le pictogramme d’une poubelle
barrées sur les piles ou batteries
accompagnant votre produit indique
qu’elles sont conformes à la Directive
européenne 2006/66/EC.
m
Élimination de votre ancien appareil
3
yy Par ailleurs, BD-ROM Mark et BD+ sont
également utilisés en tant que systèmes de
protection de contenus pour le format de
disque Blu-ray, qui impose certaines restrictions,
notamment les restrictions de lecture pour les
contenus protégés par BD-ROM Mark et/ou BD+.
Pour obtenir des informations complémentaires
sur les technologies AACS, BD-ROM Mark et
BD+ ou sur ce produit, contactez un service
après-vente agréé.
yy De nombreux DVD et BD-ROM sont encodés avec
une protection contre la copie. En conséquence,
vous devez raccorder votre lecteur directement
à votre téléviseur, et non à un magnétoscope.
Le raccordement à un magnétoscope génère
en effet une image déformée pour les disques
protégés contre la copie.
yy Cet appareil est doté d’une technologie de
protection des droits d’auteur protégée par
des brevets américains et d’autres droits sur
la propriété intellectuelle. L’utilisation de cette
technologie de protection des droits d’auteur
doit faire l’objet d’une autorisation par Rovi et est
exclusivement réservée à un usage domestique
et à d’autres types de visionnage limités, sauf
autorisation expresse de Rovi. Les opérations
d’ingénierie inverse et de démontage sont
interdites.
yy Conformément aux lois sur les droits d’auteur en
vigueur aux États-Unis et dans d’autres pays,
l’enregistrement, l’utilisation, la diffusion, la
distrib-ution ou la révision sans autorisation
d’émissions télévisées, de cassettes vidéo, de
BD-ROM, de DVD, de CD et d’autres contenus
peut engager votre responsabilité civile et/ou
criminelle.
e
.b
re
or
nb
de
an
.v
w
w
w
yy Veuillez noter que ce Centre n’est PAS un
Service Client. Pour les Informations Service
Client, veuillez consulter la Carte de Garantie
ou contacter le revendeur chez qui vous avez
acheté le produit.
yy Comme AACS (Advanced Access Content
System) est approuvé en tant que système de
protection de contenus pour le format de disque
Blu-ray, à l’instar de CSS (Content Scramble
System) qui est utilisé pour le format DVD,
certaines restrictions s’imposent pour la relecture,
la sortie de signaux analogiques, etc., des
contenus protégés par AACS. Le fonctionnement
de cet appareil et les restrictions concernant son
utilisation peuvent varier selon la date de votre
achat, car ces restrictions peuvent être adoptées
et/ou modifiées par la technologie AACS après la
production de cet appareil.
m
Démarrage
Centre Européen de Normalisation (European
Standards Centre):
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
Remarques sur les droits d’auteur
fro
LG Electronics déclare par la présente
que ce ou ces produits sont conformes
aux exigences essentielles et aux
dispositions applicables des directives 2004/108/
CE, 2006/95/CE et 2009/125/CE.
d
de
oa
1
Démarrage
nl
ow
D
4
nl
ow
D
yy Si vous ressentez des maux de tête, de la
fatigue ou des vertiges en regardant des
contenus 3D, il est fortement recommandé
que vous arrêtiez la lecture et que vous vous
reposiez jusqu’à ce que vous vous sentiez
bien.
e
.b
yy Nous déconseillons à une personne infirme,
à un enfant ou à une femme enceinte de
regarder un film en mode 3D.
Démarrage
>>Attention
yy Regarder un contenu 3D pendant une
période prolongée peut provoquer des
vertiges et de la fatigue.
re
yy Même si les disques enregistrés dans le système
couleur NTSC s’affichent correctement sur votre
téléviseur, il est possible que leur enregistrement
pose problème dans votre enregistreur.
or
nb
de
an
.v
w
yy Le téléviseur multisystème change le système
couleur automatiquement en fonction des
signaux d’entrée. Si le système couleur n’est pas
modifié automatiquement, éteignez le téléviseur
et rallumez-le pour voir des images normales à
l’écran.
w
yy Si vous avez un téléviseur PAL et que vous utilisez
des disques ou des contenus vidéo enregistrés
en NTSC, vous verrez des images déformées.
1
w
Seulement la TV couleur multi-système peut capter
tous les signaux restitués par le reproducteur.
m
Par exemple, lorsque le reproducteur lit le disque
enregistré sur un système de couleur NTSC, l’image
est restituée comme un signal NTSC.
fro
Le système de couleur de ce reproducteur diffère
en fonction du disque en cours de reproduction.
5
d
de
oa
Avertissement important pour votre
système de télévision en couleur
Démarrage
Table des matières
d
de
oa
Table des matières
nl
ow
D
6
3 Configuration du système
m
fro
24Réglages
24 – Configuration initiale
25 – Réglage des paramètres
25 – Menu [AFFICHAGE]
27 – Menu [LANGUE]
27 – Menu [AUDIO]
29 – Menu [VERROU]
30 – Menu [RÉSEAU]
30 – Menu [AUTRES]
17
18
18
19
20
20
20
23
23
4Utilisation
32Lecture générale
32 – Utilisation du menu [ACCUEIL]
32 – Lecture de disques
32 – Lecture d’un fichier sur un disque ou
un périphérique USB
33 – Lecture du disque 3D Blu-Ray
33 – Utilisation des fonctions
BD-LIVE
34 – Opérations de base pour contenu
vidéo et audio
34 – Opérations de base avec les photos
34 – Utilisation du menu du disque
35 – Reprise de la lecture
35 – Mémoire de la dernière scène
35 – Lecture répétée
36 – Répétition d’une section spécifique
36 – Affichage des informations sur le
contenu
36 – Modification de l’affichage de la liste
des contenus
37 – Sélection d’un fichier de
sous-titres
37 – Options disponibles pendant
l’affichage d’une photo
38 – Écoute de musique pendant un
diaporama
38 Affichage à l’écran
38 – Affichage à l’écran des informations
sur le contenu
39 – Lecture à partir d’un code de temps
39 – Sélection de la langue des sous-titres
40 – Modification de la source audio
40 – Visionnage sous un angle différent
e
.b
15
16
Branchement de l’adaptateur de courant
alternatif
Raccordement à votre téléviseur
– Présentation de la technologie
SIMPLINK
– Réglage de la résolution
Raccordement à un amplificateur
– Raccordement à un amplificateur via
la sortie HDMI
– Raccordement à un amplificateur via
la sortie audionumérique
Raccordement à votre réseau
domestique
– Raccordement au réseau câblé
– Paramétrage de réseau câblé
Raccordement d’un périphérique USB
– Lecture du contenu d’un périphérique
USB
re
15
or
nb
de
an
.v
w
2Raccordements
w
2
Consignes de sécurité
8Introduction
8
– Disques lisibles et pictogrammes
utilisés dans ce manuel
9
– À propos du symbole “7”
9
– Remarques sur la compatibilité
10 – Fichiers requis
11 – AVCHD (codec vidéo avancé en haute
définition)
12 – Configurations système spécifiques
12 – Code de région
12 – Sélectionnez un système
13Télécommande
14 Panneau avant
14 Panneau arrière
w
1Démarrage
nl
ow
D
7
d
de
oa
m
fro
1
5Dépannage
2
e
.b
re
43Dépannage
43 – Généralités
44 – Réseau
45 – Image
45 – Support client
45 – Avis concernant les logiciels open
source
or
nb
de
an
.v
w
w
w
40 – Modification du format d’image
41 – Modification de la page de code des
sous-titres
41 – Modification du mode d’image
42 Utilisation de la fonction Premium
Table des matières
3
6Annexe
46 Commande d’un téléviseur à l’aide de la
télécommande fournie
46 – Réglage de la télécommande pour
commander votre téléviseur
47 Mise à jour logicielle du réseau
47 – Notification des mises à jour réseau
47 – Mise à jour du logiciel
49 Liste des codes de région
50 Liste des codes de langue
51 Marques de commerce et licences
53 Spécifications de la sortie audio
55Spécifications
56Entretien
56 – Manipulation de
l’appareil
56 – Remarques sur les disques
57 INFORMATIONS IMPORTANTES
CONCERNANT LES SERVICES RÉSEAU
4
5
6
nl
ow
D
8
Démarrage
d
de
oa
Introduction
m
fro
Disques lisibles et pictogrammes utilisés dans ce manuel
Logo
Pictogramme
e
Description
or
nb
de
an
.v
w
Démarrage
Support/
terme
w
w
1
yy Disques tels que des films disponibles à l’achat
ou à la location.
yy Disques “Blu-ray 3D” et disques “Blu-ray 3D ONLY”
y
u
i
yy Disques BD-R/RE contenant des fichiers vidéo,
musicaux ou photo.
yy ISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge.
yy Disques tels des films à acheter ou à louer.
r
DVD-ROM
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
(8 cm, 12 cm)
DVD-RW (VR)
(8 cm, 12 cm)
Audio CD
(8 cm, 12 cm)
CD-R/RW
(8 cm, 12 cm)
yy Mode film et finalisé uniquement
yy Les disques double couche sont également
acceptés.
o
Format AVCHD finalisé.
y
u
i
yy Disques DVD±R/RW contenant des fichiers
vidéo, musicaux ou photo.
yy ISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge.
r
Mode VR et finalisé uniquement
t
CD audio
y
u
i
yy Disques CD-R/RW contenant des fichiers vidéo,
musicaux ou photo.
yy ISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge.
Remarque
–
,
Signale des remarques spécifiques et des fonctions
caractéristiques.
Attention
–
>
Avertit sur des dommages possibles qui peuvent
être évités par un usage approprié de l’appareil.
e
.b
Blu-ray
re
yy BD-R/RE enregistrés au format BDAV.
nl
ow
D
yy Pour voir du contenu DVD haute définition ou
standard converti, votre écran peut nécessiter
une entrée DVI compatible HDMI ou HDCP.
yy Certains DVD et BD-ROM peuvent limiter
l’utilisation de certaines fonctionnalités ou
commandes.
yy Les technologies Dolby TrueHD, Dolby Digital
Plus et DTS-HD peuvent être restituées sur
7.1 canaux maximum si vous utilisez une
connexion HDMI pour la sortie audio de
l’appareil.
yy Vous pouvez utiliser un périphérique USB pour
stocker des données liés au disque, y compris
du contenu téléchargé depuis l’Internet. Le
disque que vous utilisez déterminera la durée de
conservation de ces informations.
e
.b
yy Cet appareil vous fait bénéficier de fonctions,
telles que l’incrustation d’image, de logiciels
audio et virtuels de tiers, etc. avec BD-ROM
compatible BONUSVIEW (BD-ROM version 2 profil
1 version 1.1). L’image et le programme audio
secondaires peuvent être lus à partir d’un disque
compatible avec la fonction d’incrustation PIP.
Pour connaître la méthode de lecture, reportezvous aux instructions relatives au disque.
Démarrage
yy Lorsque vous reformatez un disque
réenregistrable, vous devez régler l’option
du format du disque sur [Masterisé] pour
que celui-ci soit compatible avec les lecteurs
LG. Lorsque vous réglez l’option sur Life File
System, vous ne pouvez pas l’utiliser sur les
lecteurs LG. (Masterisé / Live File System :
système de format de disque pour Windows
Vista).
yy Comme les disques BD-ROM sont un nouveau
format, certains problèmes avec les disques, la
connexion numérique ou d’autres problèmes de
compatibilité sont possibles. Si vous rencontrez
des problèmes de compatibilité, contactez un
point de service après-vente agréé.
re
yy Veuillez noter qu’il est nécessaire d’avoir
une autorisation pour télécharger des
fichiers MP3 ou WMA et de la musique
depuis internet. Notre société n’ayant pas
le droit d’accorder une telle autorisation.
cette dernière doit toujours être recherchée
auprès du détenteur des droits d’auteur.
Remarques sur la
compatibilité
or
nb
de
an
.v
w
yy Les DVD préenregistrés sont
automatiquement conformes à ces normes.
Il existe de nombreux types de formats de
disques enregistrables (dont des disques
CD-R contenant des fichiers MP3 ou WMA), et
ces formats requièrent certaines conditions
préexistantes pour que la lecture soit possible.
w
yy Pour obtenir une qualité de lecture
optimale, ce lecteur nécessite que les
disques et les enregistrements répondent à
certaines normes techniques.
1
w
yy Si vous enregistrez un disque à l’aide d’un
ordinateur, même s’il est enregistré dans un
format compatible, il existe une possibilité
qu’il ne puisse pas être lu à cause des
paramètres du logiciel d’application utilisé
pour créer le disque. (Adressez-vous à
l’éditeur du logiciel pour des informations
plus détaillées.)
Le symbole “7” peut apparaître sur votre écran
de téléviseur durant le fonctionnement. Il signifie
que la fonction décrite dans ce manuel n’est pas
disponible avec ce support spécifique.
m
yy Il est possible que les BD-R/RE, DVD±R/RW
et CD-R/RW enregistrés à l’aide d’un
ordinateur ou d’un enregistreur de CD/
DVD puissent ne pas être lus si le disque
est endommagé ou sale, ou si la lentille du
lecteur présente de la poussière ou de la
condensation.
À propos du symbole “7”
fro
yy Selon le logiciel de gravure et de finalisation,
certains disques (CD-R/RW, DVD±R/RW,
BD-R/RE) ne seront pas lus par cet appareil.
9
d
de
oa
,,Remarque
yy Selon les caractéristiques des appareils
de gravure ou des disques CD-R/RW (ou
DVD±R/RW) en soi mêmes, certains disques
CD-R/RW (ou DVD±R/RW) ne seront pas lus
par cet appareil.
Démarrage
nl
ow
D
10
Démarrage
d
de
oa
Fichiers requis
fro
Dolby Digital,
DTS, MP3,
WMA, AAC,
AC3
Sous-titre
Fichiers musicaux
Emplacement
des fichiers
Extension de
fichier
Disque,
USB
“.mp3”, “.wma”,
“.wav”, “.m4a”
(Sans DRM),
“.flac”
Fréquence
d’échantillonnage
32 - 48 kHz (WMA),
16 - 48 kHz (MP3)
Débit binaire
Remarque
32 - 320 Kbit/s (WMA),
32 - 320 Kbit/s (MP3)
Certains fichiers WAV
ne sont pas pris en
charge par ce lecteur.
Fichiers photo
Emplacement
des fichiers
Disque,
USB
Extension de
fichier
“.jpg”, “.jpeg”,
“.png”, “.gif”
Taille recommandée
Remarque
Inférieure à 4 000 x 3 000 x 24 bits/pixel
Inférieure à 3 000 x 3 000 x 32 bits/pixel
Les fichiers d’image photo
progressifs et à compression
sans perte ne sont pas pris
en charge.
e
.b
SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi),
SubStation Alpha (.ssa/.txt),
MicroDVD (.sub/.txt), VobSub
(.sub), SubViewer 1.0 (.sub),
SubViewer 2.0 (.sub/.txt),
TMPlayer (.txt), DVD Subtitle
System (.txt)
re
DIVX3.xx, DIVX4.xx,
DIVX5.xx, DIVX6.xx
(lecture standard
uniquement), XVID,
MPEG1 SS, H.264/
MPEG-4 AVC, MPEG2
PS, MPEG2 TS, VC-1
SM (WMV3)
Format audio
or
nb
de
an
.v
w
“.avi”, “.divx”,
“.mpg”, “.mpeg”,
“.mkv”, “.mp4”,
“.asf”, “.wmv”,
“.m4v” (Sans
DRM), “.vob”,
“.3gp”, “.flv”
Format de codec
w
Disque,
USB
Extension de
fichier
w
Démarrage
Emplacement
des fichiers
m
Fichiers vidéo
1
nl
ow
D
11
d
de
oa
,,Remarque
,,Remarque
yy Un fichier “avi” qui a le code est “WMV 9
codec” est supporté.
fro
yy Ce lecteur est compatible avec les fichiers
en UTF-8 même s’ils ont des contenus de
sous-titres Unicode. Ce lecteur ne peut
pas reconnaître des fichiers de sous-titres
purement Unicode.
m
1
yy Pour pouvoir lire un fichier de film, il faut
que les noms du fichier du film et du fichier
de sous-titre soient les mêmes.
yy Si le codec de la vidéo est MPEG2 TS ou
MPEG2 PS, le sous-titre n’est pas lu.
yy Le temps total de lecture du fichier audio
indiqué sur l’écran peut ne pas être correct
pour les fichiers VBR.
AVCHD (codec vidéo avancé
en haute définition)
yy Ce lecteur peut lire les disques au format AVCHD.
Ces disques sont normalement enregistrés et
utilisés dans les caméscopes.
yy Le format AVCHD est un format d’enregistrement
numérique de vidéo haute définition.
yy Le format MPEG-4 AVC/H.264 peut compresser
les images avec une plus grande efficacité que le
format de compression d’image conventionnel.
yy Ce lecteur peut lire les disques AVCHD au format
“x.v.Colour”.
yy Selon leurs conditions d’enregistrement, il est
possible que certains disques au format AVCHD
ne puissent pas être lus.
yy Les disques au format AVCHD doivent être
finalisés.
yy Le format “x.v.Colour” offre une palette de
couleurs plus vaste que les disques pour
caméscope DVD normaux.
e
.b
yy Un disque qui a été enregistré par un
procédé multisession sur un PC classique
n’est pas reconnu sur ce lecteur.
Démarrage
yy Selon les types de fichiers ou les modes
d’enregistrement, il peut ne pas les lire.
re
or
nb
de
an
.v
w
w
w
yy Les noms des fichiers sont limités à
180 caractères.
yy Nombre maximal de fi chiers par dossier: 2 000
(nombre total de fi chiers et de dossiers)
yy Suivant la taille et le nombre de fichiers,
plusieurs minutes peuvent être nécessaires
pour lire les contenus du support.
yy Les impératifs concernant les fichiers indiqués
page 10 ne sont pas toujours compatibles. Il
peut exister certaines restrictions en fonction
des caractéristiques des fichiers.
yy Ce lecteur ne prend pas en charge les balises
ID3 intégrées dans les fichiers MP3.
yy La durée totale de lecture du fichier audio
indiquée n’est peut-être pas correcte dans le
cas de fichiers VBR.
yy Les fichiers vidéo haute définition contenus
sur un CD/DVD ou un périphérique USB 1.0/1.1
risquent de ne pas être lus correctement. Pour
lire des fichiers vidéo haute définition, il est
recommandé d’utiliser les formats Disque Bluray ou USB 2.0.
yy Ce lecteur prend en charge le format H.264/
MPEG-4, AVC profil Main ou High au niveau
4.1. En cas de fichier de niveau supérieur, un
message d’avertissement s’affiche à l’écran.
yy Ce lecteur ne reconnaît pas les fichiers
enregistrés avec GMC*1 ou Qpel*2.
*1 GMC – Global Motion Compensation
(compensation globale de mouvements)
*2 Qpel –Quarter pixel (quart de pixel)
Démarrage
Démarrage
Ouvrez le support de disque au moyen du bouton
B (OPEN/CLOSE) puis, appuyez et maintenez
M (PAUSE) pendant plus de 5 secondes pour
changer le système de couleur (PAL /NTSC /AUTO).
e
.b
yy Des enceintes avant, centrale et surround ainsi
qu’un caisson de graves sont nécessaires pour le
format choisi.
Sélectionnez un système
re
yy Un amplificateur/récepteur avec décodeur
intégré (Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby
TrueHD, DTS ou DTS-HD).
or
nb
de
an
.v
w
Pour la lecture audio multicanaux Dolby® Digital
Plus, Dolby True HD et DTS-HD :
w
yy Une entrée HDMI ou DVI compatible HDCP est
nécessaire sur votre téléviseur pour certains
contenus (indiqués par les auteurs du disque).
w
yy BD-ROM avec du contenu haute définition.
Un code de région est indiqué à l’arrière de
l’appareil. Ce dernier ne peut lire que les disques
DVD ou BD-ROM de la même zone ou portant la
mention “ALL” (Toutes zones).
m
Démarrage
yy Téléviseur haute définition doté de prises
d’entrée HDMI.
Code de région
fro
1
Pour la lecture vidéo haute définition :
d
de
oa
Configurations système
spécifiques
nl
ow
D
12
nl
ow
D
fro
• • • • • • d • • • • • •
REPEAT (h): répète la lecture
de la section ou de la séquence.
B (OPEN/CLOSE): permet
d’ouvrir ou de fermer le plateau
du disque.
AUDIO ([): Sélectionne une
langue ou une chaine audio.
z (PLAY): permet de démarrer
la lecture.
Z (STOP): permet d’arrêter la
lecture.
• • • • • • c • • • • • •
HOME (n): permet d’afficher ou
de quitter le [Menu d’accueil].
INFO/MENU (m): permet
d’activer ou de désactiver
l’affichage à l’écran.
Touches fléchées: permettent de
sélectionner une option dans le
menu.
ENTER (b): permet de confirmer
la sélection du menu.
BACK (1): permet de quitter
le menu ou de revenir à l’écran
précédent.
DISC MENU: permet d’accéder au
menu du disque.
Touches de couleur (R, G, Y, B):
permettent de parcourir les
menus du BD-ROM. Vous pouvez
également les utiliser pour les
menus [Film], [Photo], [Musique et
[Premium].
e
.b
M (PAUSE): permet de mettre la
lecture en pause.
TITLE/POP-UP: permet d’afficher
le menu de titres du DVD ou le
menu contextuel du BD-ROM, s’il
est disponible.
Démarrage
C/V (SKIP): permettent de
passer à la piste, au fichier ou au
chapitre précédent/suivant.
SUBTITLE (]): Sélectionner une
langue pour les sous-titres.
re
c/v (SCAN): permettent
d’effectuer une recherche vers
l’arrière ou l’avant.
or
nb
de
an
.v
w
• • • • • • b • • • • • •
w
Touches de commande du
téléviseur: voir page 46.
1
w
CLEAR: Permet d’effacer un chiffre
lors de la définition du mot de
passe.
m
• • • • • • a • • • • • • 1 (POWER): permet d’allumer ou
d’éteindre le lecteur.
Touches numériques 0-9:
Sélectionne des options
numérotées dans un menu.
Retirez le couvercle du
compartiment des piles à l’arrière
de la télécommande, puis insérez
R03 une pile AAA en respectant la
polarité 4 et 5.
13
d
de
oa
Télécommande
Installation de la
batterie
Démarrage
Démarrage
d
de
oa
Panneau avant
nl
ow
D
14
m
fro
e
.b
re
or
nb
de
an
.v
w
Démarrage
w
w
1
a Plateau du disque
d B (Ouverture/Fermeture)
b Afficheur
e 1 (MARCHE/ARRÊT)
c Capteur de la télécommande
f USB Port
Panneau arrière
a DC IN 12V
(entrée d’adaptateur de courant alternatif)
b Port LAN
c HDMI OUT
d DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL)
nl
ow
D
15
d
de
oa
Raccordement à votre
téléviseur
m
fro
Si vous possédez un moniteur ou un téléviseur
HDMI, vous pouvez le raccorder à ce lecteur à
l’aide d’un câble HDMI (type A, Câble HDMI™ haute
vitesse). Raccordez la prise HDMI du lecteur à la
prise HDMI d’un moniteur ou téléviseur compatible
HDMI.
Raccordez l’appareil à l’alimentation secteur avec
l’adaptateur CA fourni.
Arrière de l’appareil
Arrière de l’appareil
2
e
.b
re
Raccordements
or
nb
de
an
.v
w
w
w
Branchement de
l’adaptateur de courant
alternatif
Raccordements
Câble
HDMI
TV
Brancher à une source
d’alimentation
yy Contactez un distributeur de pièces électriques
pour vous aider à choisir un adaptateur secteur ou
un cordon d’alimentation adapté.
yy Cet adaptateur AC est fabriqué par APD Group
Yang Ming Industrial.
>>PRÉCAUTION
Utiliser uniquement l’adaptateur CA fourni
avec cet appareil. Ne pas utiliser l’alimentation
électrique d’un autre appareil ou d’un autre
fabricant. L’utilisation d’un autre câble ou d’une
autre source d’alimentation électrique pourrait
endommagerl’appareil et annuler votre
garantie.
Réglez la source du téléviseur sur HDMI (reportezvous au manuel d’utilisation de votre téléviseur).
,,Remarque
Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre
téléviseur, de votre chaîne stéréo ou de vos
autres appareils, le cas échéant, pour choisir les
meilleurs raccordements.
Raccordements
m
w
Si cet appareil est raccordé via HDMI à un téléviseur
LG doté de la technologie SIMPLINK, vous pouvez
commander certaines fonctions de cet appareil à
l’aide de la télécommande du téléviseur.
-- L’entrée vidéo de l’appareil raccordé est
correctement réglée pour cet appareil.
Les fonctions pouvant être commandées par la
télécommande du téléviseur LG sont la lecture,
la mise en pause, la recherche, l’avance, le retour,
l’arrêt de la lecture, l’extinction de l’appareil, etc.
-- L’image ne s’affichera pas correctement avec
un appareil non HDCP.
,,Remarque
yy Si un périphérique HDMI raccordé n’accepte
pas la sortie audio du lecteur, le son du
périphérique HDMI peut être déformé ou
muet.
yy Lorsque vous utilisez la connexion HDMI,
vous pouvez modifier la résolution pour
la sortie HDMI. (Reportez-vous à la section
“Réglage de la résolution”, page 17.)
yy Sélectionnez le type de sortie vidéo pour la
prise de sortie HDMI OUT à l’aide de l’option
[Rég. couleur HDMI] dans le menu [Config.]
(voir page 26).
yy Une modification de la résolution alors que
la connexion est déjà établie peut entraîner
des dysfonctionnements. Pour résoudre le
problème, éteignez le lecteur puis rallumezle.
yy Lorsque la connexion HDMI avec HDCP n’est
pas vérifiée, le téléviseur affiche un écran
noir. Dans ce cas, vérifiez la connexion HDMI
ou débranchez le câble HDMI.
yy Si des interférences apparaissent à l’écran,
vérifiez le câble HDMI (sa longueur est
généralement limitée à 4,5 m).
Reportez-vous au manuel d’utilisation du téléviseur
pour plus de détails sur la fonction SIMPLINK.
Un téléviseur LG doté de la technologie SIMPLINK
présente le logo illustré ci-dessus.
,,Remarque
Selon le type de disque ou l’état de lecture,
certaines opérations SIMPLINK peuvent ne pas
fonctionner ou produire un résultat différent
de celui que vous escomptez.
e
.b
yy Certains appareils DVI ou HDMI compatibles
HDCP ne fonctionneront pas avec ce lecteur.
re
-- L’appareil raccordé est compatible avec
les résolutions d’entrée vidéo 720x576p,
1280x720p, 1920x1080i et 1920x1080p video.
or
nb
de
an
.v
w
Raccordements
-- Essayez d’éteindre l’appareil HDMI/DVI ainsi
que ce lecteur. Ensuite, allumez l’appareil
HDMI/DVI, attendez environ 30 secondes,
puis allumez ce lecteur.
w
2
Présentation de la technologie
SIMPLINK
fro
yy Lorsque vous raccordez un appareil compatible
HDMI ou DVI, effectuez les vérifications suivantes:
d
de
oa
Informations supplémentaires
concernant la technologie HDMI
nl
ow
D
16
nl
ow
D
or
nb
de
an
.v
w
2. Appuyez sur la touche Z (STOP)
pendant au moins 5 secondes.
yy Si vous sélectionnez une résolution non
prise en charge par votre téléviseur, un
message d’avertissement apparaîtra.
Après modification de la résolution, si
rien n’apparaît à l’écran, attendez 20
secondes pour que la résolution revienne
automatiquement au réglage précédent.
yy La fréquence d’image de sortie vidéo 1080p
peut être définie automatiquement sur
24 Hz ou 50 Hz en fonction de la capacité et
de la préférence du téléviseur raccordé, ainsi
que de la fréquence d’image vidéo native
du contenu du BD-ROM.
e
.b
yy Si vous sélectionnez une résolution
manuellement, puis raccordez la prise HDMI
au téléviseur, mais que votre téléviseur
ne la prend pas en charge, le réglage de
résolution est défini sur [Auto].
2
Raccordements
yy Lorsque vous avez une résolution de 576i
avec un périphérique HDMI activé, la
résolution réelle affichée sera de 576p.
re
5. Utilisez les touches w/s pour sélectionner la
résolution souhaitée, puis appuyez sur la touche
ENTER (b) pour confirmer votre choix.
1. Appuyez sur B pour ouvrir le tiroir à
disque.
w
4. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
l’option [Résolution], puis appuyez sur
ENTER (b) pour accéder au troisième niveau.
w
3. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
l’option [AFFICHAGE], puis appuyez sur d pour
accéder au deuxième niveau.
m
1. Appuyez sur la touche HOME (n).
2. Utilisez les touches a/d pour sélectionner
[Config.], puis appuyez sur ENTER (b). Le menu
[Config.] apparaît.
,,Remarque
yy Si votre téléviseur n’accepte pas la résolution
que vous avez définie sur le lecteur, vous
pouvez régler la résolution sur 576p comme
suit.
fro
Le lecteur offre plusieurs résolutions de sortie
pour les prises de sortie HDMI OUT. Vous pouvez
modifier la résolution à l’aide du menu [Config.].
17
d
de
oa
Réglage de la résolution
Raccordements
Raccordements
nl
ow
D
18
d
de
oa
Raccordement à un
amplificateur via la sortie
HDMI
Effectuez l’un des raccordements suivants, en
fonction des capacités de votre appareil existant.
Raccordez la prise de sortie HDMI OUT du lecteur
à la prise d’entrée correspondante sur votre
amplificateur à l’aide d’un câble HDMI.
m
or
nb
de
an
.v
w
w
w
yy Connexion audio HDMI
fro
Raccordement à un
amplificateur
yy Connexion audionumérique (page 19)
2
Arrière de l’appareil
re
À propos du son multicanal
numérique
e
.b
Raccordements
Comme de nombreux facteurs affectent le
type de sortie audio, reportez-vous à la section
“Spécifications de la sortie audio”, pages 53.
Une connexion multicanal numérique offre la
meilleure qualité sonore. Pour cela, il vous faut un
récepteur audio/vidéo multicanal compatible avec
au moins un des formats audio pris en charge par
votre lecteur. Consultez les logos sur la façade du
récepteur audio/vidéo et dans le manuel. (PCM
Stereo, PCM Multi-Ch, Dolby Digital, Dolby Digital
Plus, Dolby TrueHD, DTS et/ou DTS-HD)
Câble HDMI
Récepteur/amplificateur
Câble
HDMI
TV
Raccordez la prise de sortie HDMI de l’amplificateur
à la prise d’entrée HDMI de votre téléviseur à l’aide
d’un câble HDMI si votre amplificateur possède une
prise de sortie HDMI.
Vous devrez activer la sortie numérique du lecteur.
(Reportez-vous à la section “Menu [AUDIO]”,
pages 27.)
nl
ow
D
m
2
Raccordements
e
.b
re
or
nb
de
an
.v
w
w
w
Arrière de l’appareil
fro
Branchez le connecteur COAXIAL OUT au
connecteur correspondant de votre amplificateur
en utilisant un câble audio numérique facultatif.
19
d
de
oa
Raccordement à un
amplificateur via la sortie
audionumérique
Raccordements
Câble coaxial
Récepteur/amplificateur
Vous devrez activer la sortie numérique du lecteur.
(Reportez-vous à la section “Menu [AUDIO]”,
page 27.)
Service haut
débit
m
fro
Ce lecteur peut être raccordé à un réseau local
(LAN) via le port LAN à l’arrière.
Si vous raccordez l’appareil à un réseau domestique
à large bande, vous avez accès à des services tels
que les mises à jour des logiciels, l’interactivité BDLive et des services en ligne.
Routeur
Raccordement au réseau câblé
e
.b
re
Raccordements
or
nb
de
an
.v
w
w
w
2
d
de
oa
Raccordement à votre
réseau domestique
nl
ow
D
20 Raccordements
L’utilisation d’un réseau câblé offre les meilleures
performances, car les périphériques raccordés se
connectent directement au réseau et ne subissent
pas d’interférences de radiofréquences.
Reportez-vous à la documentation relative à votre
périphérique réseau pour plus d’informations.
Raccordez le port LAN du lecteur au port
correspondant de votre modem ou routeur à
l’aide d’un câble LAN ou Ethernet en vente dans le
commerce.
,,Remarque
yy Maintenez fermement la fiche lorsque vous
branchez ou débranchez le câble LAN. Au
moment de débrancher, ne tirez pas sur
le câble LAN mais débranchez-le tout en
appuyant sur la languette.
yy Ne raccordez pas un câble de téléphone
modulaire au port LAN.
yy Comme il existe différentes configurations
de raccordement, suivez les spécifications
de votre opérateur de télécommunications
ou de votre prestataire de services internet.
Arrière de l’appareil
Paramétrage de réseau câblé
S’il existe un serveur DHCP sur le réseau local via
une connexion câblée, ce lecteur se verra attribuer
automatiquement une adresse IP. Une fois le
raccordement physique effectué, certains réseaux
domestiques nécessitent de régler les paramètres
réseau du lecteur. Paramétrez l’option [RÉSEAU]
comme suit.
Préparation
Avant de paramétrer le réseau câblé, vous
devez relier votre réseau domestique à internet
en haut débit.
nl
ow
D
21
d
de
oa
Réglages avancés
Si vous voulez configurer manuellement le réseau,
utilisez les touches w/s pour sélectionner l’option
[Réglages avancés] du menu [Paramètre réseau],
puis appuyez sur la touche ENTER (b).
m
fro
1. Sélectionnez l’option [Config. connexion] dans
le menu [Config.], puis appuyez sur la touche
ENTER (b).
Raccordements
w
w
or
nb
de
an
.v
w
1. Utilisez les touches w/s/a/d pour
sélectionner le mode IP [Dynamique] ou
[Statique].
Généralement, sélectionnez [Dynamique] pour
attribuer automatiquement une adresse IP.
e
.b
,,Remarque
Le lecteur sera automatiquement connecté au
réseau.
Raccordements
re
2. Lisez les préparatifs de la configuration du
réseau, puis appuyez sur la touche ENTER (b)
lorsque l’option [Démarrer] est en surbrillance.
2
S’il n’existe pas de serveur DHCP sur le
réseau et que vous voulez définir l’adresse IP
manuellement, sélectionnez [Statique], puis
réglez les options [Adresse IP], [Masque sousréseau], [Passerelle] et [Serveur DNS] à l’aide
des touches w/s/a/d et des touches
numériques. Si vous vous trompez en saisissant
les chiffres, appuyez sur la touche CLEAR pour
effacer la partie en surbrillance.
2. Sélectionnez [prochain] et appuyez sur ENTER
(b) pour appliquer les paramètres réseau.
L’état de la connexion réseau s’affiche à l’écran.
3. Appuyez sur ENTER (b) lorsque l’option
[Fermer] est en surbrillance afin de terminer la
configuration du réseau câblé.
yy Tous les frais facturés par un ISP, notamment,
mais sans s’y limiter, les frais de connexion, sont à
votre charge.
yy L’utilisation d’un “routeur” peut ne pas être
autorisée ou être limitée en fonction des règles
et restrictions mises en place par votre ISP. Pour
plus de détails, contactez directement votre ISP.
e
.b
yy Certaines opérations liées à la connexion à
internet peuvent ne pas être possibles en raison
de certaines restrictions fixées par le prestataire
de services internet (ISP) fournissant votre
connexion internet haut débit.
yy Un modem DSL est nécessaire pour utiliser
le service DSL et un modem par câble est
nécessaire pour pouvoir utiliser le service de
modem par câble. Suivant la méthode d’accès
de votre ISP et le contrat d’abonnement souscrit,
il est possible que vous ne puissiez pas utiliser
la fonctionnalité de connexion à internet offerte
par ce lecteur ou que vous soyez limité quant au
nombre d’appareils que vous pouvez raccorder
simultanément. (Si votre ISP limite l’abonnement
à un seul appareil, il est possible que ce lecteur
ne puisse pas être raccordé lorsqu’un PC est déjà
connecté.)
re
yy Même si le lecteur est correctement raccordé
et configuré, il se peut que certains contenus
internet ne puissent pas être lus à cause d’un
encombrement du réseau, de la qualité ou de la
largeur de bande de votre service internet, ou de
problèmes avec le fournisseur du contenu.
or
nb
de
an
.v
w
yy Certains contenus internet peuvent nécessiter
une connexion très haut débit.
yy Vous devez vous servir d’un routeur pour pouvoir
utiliser le service xDSL.
w
yy Les caractéristiques des disques BD-ROM
accessibles via la fonctionnalité de connexion
à internet ne sont ni créées ni fournies par
notre entreprise, aussi ne sommes-nous pas
responsables de leur bon fonctionnement ou de
leur disponibilité continue. Certains contenus de
disque disponibles via la connexion à internet
peuvent ne pas être compatibles avec ce lecteur.
Si vous avez des questions concernant ces
contenus, contactez le producteur du disque.
w
yy Notre entreprise décline toute responsabilité en
cas de dysfonctionnement du lecteur et/ou de
la fonctionnalité de connexion à internet suite
à des erreurs ou problèmes de communication
associés à votre connexion internet haut débit
ou à tout autre équipement raccordé.
m
Raccordements
yy Selon le prestataire de services internet (ISP), le
nombre d’appareils pouvant recevoir le service
internet peut être limité par les modalités
de service applicables. Pour plus de détails,
contactez votre ISP.
yy Un port LAN 10 Base-T ou 100 Base-TX est
nécessaire pour un raccordement câblé à ce
lecteur. Si votre service internet ne permet
pas un tel raccordement, vous ne pourrez pas
brancher le lecteur.
fro
2
yy Bon nombre de problèmes de connexion
réseau qui surviennent pendant la configuration
peuvent souvent être résolus en réinitialisant
le routeur ou le modem. Pour ce faire, après
avoir raccordé le lecteur au réseau domestique,
éteignez et/ou débranchez rapidement
le câble d’alimentation du routeur ou du
modem câblé du réseau domestique. Ensuite,
rallumez l’appareil et/ou rebranchez le cordon
d’alimentation.
d
de
oa
Remarques sur la connexion réseau
nl
ow
D
22 Raccordements
nl
ow
D
yy Ne retirez pas le périphérique USB pendant
l’utilisation (lecture, etc.).
Lorsque vous raccordez le périphérique USB en étant
dans le menu d’accueil, le lecteur lit automatiquement
un fichier de musique contenu dans le périphérique
USB. Si le périphérique de stockage USB contient
divers types de fichiers, un menu permettant de
sélectionner le type de fichier apparaît.
Le chargement des fichiers peut prendre quelques
minutes en fonction du nombre de fichiers stockés
sur le périphérique USB. Sélectionnez [Annuler] et
appuyez sur la touche ENTER (b) pour arrêter le
chargement.
2. Appuyez sur la touche HOME (n).
3. Sélectionnez l’option [Film], [Photo] ou
[Musique] à l’aide des touches a/d, puis
appuyez sur ENTER (b).
4. Sélectionnez l’option [USB] à l’aide des touches
w/s, puis appuyez sur ENTER (b).
yy Les périphériques USB nécessitant
l’installation d’un programme
supplémentaire après la connexion à un
ordinateur ne sont pas pris en charge.
yy Périphérique USB : périphérique USB
prenant en charge les technologies USB 1.1
et USB 2.0.
yy Seuls les fichiers vidéo, musicaux et
photo peuvent être lus. Pour connaître
les caractéristiques d’utilisation de
chaque fichier, reportez-vous aux pages
correspondantes.
yy Il est recommandé d’effectuer des
sauvegardes régulières pour éviter la perte
de données.
yy Si vous utilisez un câble d’extension USB, un
concentrateur USB ou un lecteur multiple
USB, il se peut que le périphérique USB ne
soit pas reconnu.
yy Il est possible que certains périphériques
USB ne fonctionnent pas avec cet appareil.
yy Les appareils photo numériques et
les téléphones mobiles ne sont pas
compatibles.
5. Sélectionnez un fichier à l’aide des touches
w/s/a/d, puis appuyez sur PLAY ou
ENTER (b) pour lire le fichier.
6. Retirez le périphérique USB avec précaution.
yy Le port USB de l’appareil ne peut pas être
raccordé à un ordinateur. L’appareil ne peut
pas être utilisé comme périphérique de
stockage.
e
.b
yy Cet appareil reconnaît jusqu’à 4 partitions
sur le lecteur USB.
2
Raccordements
yy Le périphérique USB peut être utilisé pour le
stockage local afin de visionner des disques
BD-Live avec internet.
re
or
nb
de
an
.v
w
w
w
1. Insérez un périphérique USB dans le port USB
jusqu’à ce qu’il soit en place.
m
Lecture du contenu d’un
périphérique USB
,,Remarque
yy Ce lecteur prend en charge les clés mémoire
USB et disques durs externes aux formats
FAT32 et NTFS lors de l’accès aux fichiers
(musique, photos et films). Cependant, pour
les contenus Blu-ray, seul le format FAT32 est
pris en charge. Utilisez la clé USB / Lecteur
de disque dur externe formaté FAT32 ou
NTFS lorsque vous regardez des contenus
Blu-ray.
fro
Ce lecteur peut lire les fichiers vidéo, audio et photo
contenus sur un périphérique USB.
d
de
oa
Raccordement d’un
périphérique USB
Raccordements 23
nl
ow
D
Réglages
4. Vérifiez tous les paramètres que vous avez
définis aux étapes précédentes.
d
de
oa
24 Configuration du système
Si le réseau câblé est connecté, la configuration
du réseau sera automatiquement terminée.
Pour obtenir les détails sur les paramètres
réseau, rapportez-vous à «Raccordement à votre
réseau domestique» à la page 20.
e
.b
Configuration du système
3. Lisez les préparatifs de la configuration du
réseau, puis appuyez sur la touche ENTER (b)
lorsque l’option [Démarrer] est en surbrillance.
Appuyez sur ENTER (b) lorsque l’option
[Finish] est en surbrillance afin de terminer la
configuration initiale. Si vous devez modifier
un paramètre, utilisez les touches a/d pour
sélectionner [Retour], puis appuyez sur ENTER
(b).
re
3
2. Utilisez les touches w/s/a/d pour
sélectionner la langue d’affichage, puis appuyez
sur ENTER (b).
or
nb
de
an
.v
w
L’assistant de configuration initiale apparaît à
l’écran.
w
1. Appuyez sur la touche 1 (POWER).
w
Lorsque vous allumez le lecteur pour la première
fois, l’assistant de configuration initiale apparaît
à l’écran. Il vous permet de régler la langue
d’affichage et les paramètres réseau.
m
fro
Configuration initiale
nl
ow
D
Configuration du système 25
d
de
oa
Menu [AFFICHAGE]
Vous pouvez modifier les réglages de votre lecteur
dans le menu [Config.].
Format d’image
1. Appuyez sur la touche HOME (n).
Sélectionnez une option de format d’image en
fonction du type de votre téléviseur.
m
fro
Réglage des paramètres
or
nb
de
an
.v
w
Sélectionnez cette option lorsque l’appareil est
connecté à un téléviseur 4:3 standard.
Les images 16:9 s’affichent avec une bande
noire en haut et en bas de l’écran.
[4:3 Recadrage auto]
3. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
l’option de premier niveau souhaitée, puis
appuyez sur d pour accéder au deuxième
niveau.
sélectionnez cette option lorsque l’appareil
est connecté à un téléviseur 16:9. L’image de
format 4:3 s’affiche avec son rapport largeur/
hauteur d’origine, avec des bandes noires sur
les côtés gauche et droit.
[16:9 Total]
Sélectionnez cette option lorsque l’appareil
est connecté à un téléviseur 16:9. L’image de
format 4:3 est ajustée horizontalement (dans
des proportions linéaires) de sorte à remplir
tout l’écran.
4. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
l’option de deuxième niveau souhaitée, puis
appuyez sur ENTER (b) pour accéder au
troisième niveau.
5. Utilisez les touches w/s pour sélectionner le
réglage souhaité, puis appuyez sur ENTER (b)
pour confirmer votre choix.
,,Remarque
Vous ne pouvez pas sélectionner les options
[4:3 Format respecté] et [4:3 Recadrage auto]
lorsque la résolution choisie est supérieure à
720p.
3
Configuration du système
[16:9 Original]
e
.b
Sélectionnez cette option lorsque l’appareil
est connecté à un téléviseur 4:3 standard. Les
images sont recadrées pour tenir dans votre
écran de téléviseur. L’image est réduite sur les
côtés.
re
2. Utilisez les touches a/d pour sélectionner
[Config.], puis appuyez sur ENTER (b).
Le menu [Config.] apparaît.
w
w
[4:3 Format respecté]
d
de
oa
Rég. couleur HDMI
Règle la résolution de sortie du signal vidéo HDMI.
Reportez-vous aux pages 17 pour plus de détails
sur le réglage de la résolution.
Sélectionnez le type de sortie de la prise HDMI OUT.
Pour ce réglage, reportez-vous au manuel de votre
téléviseur.
m
fro
Résolution
w
[YCbCr]
si la prise de sortie HDMI OUT est raccordée
à un téléviseur fournissant des informations
sur l’affichage (EDID), cette option sélectionne
automatiquement la résolution la mieux
adaptée au téléviseur raccordé.
sélectionnez cette option lorsque vous
raccordez le lecteur à un téléviseur HDMI.
or
nb
de
an
.v
w
[RGB]
w
[Auto]
sélectionnez cette option lorsque vous
raccordez le lecteur à un téléviseur DVI.
Mode 3D
[1080i]
Sélectionnez le type du mode de sortie pour la
lecture de disques Blu-ray 3D.
sortie vidéo entrelacée en 1080 lignes.
[720p]
[Arrêt]
sortie vidéo progressive en 720 lignes.
La sortie de la lecture d’un disque Blu-ray 3D
s’effectue en mode 2D à l’instar de la lecture
d’un disque BD-ROM classique.
[576p]
sortie vidéo progressive en 576 lignes.
[576i]
sortie vidéo entrelacée en 576 lignes.
[Marche]
La sortie du lecteur de disque Blu-ray 3D
s’effectue en mode 3D.
Mode 1080p
Guide du menu d’accueil
Lorsque la résolution est réglée sur 1080p,
sélectionnez [24 Hz] pour une présentation adaptée
des films (1080p/24 Hz) avec un téléviseur HDMI
compatible avec une entrée 1080p/24 Hz.
Cette fonction vous permet d’afficher ou de
supprimer la bulle d’aide du menu d’accueil. Réglez
cette option sur [Marche] pour afficher le guide.
,,Remarque
yy Lorsque vous sélectionnez [24 Hz], vous
pouvez constater une perturbation de
l’image lors du passage du mode vidéo au
mode film. Dans ce cas, sélectionnez [50 Hz].
yy Même si votre téléviseur est incompatible
avec le format 1080p/24 Hz lorsque l’option
[Mode 1080p] est sur [24 Hz], la fréquence
réelle des images vidéo en sortie sera de
50 Hz pour concorder avec le format de la
source vidéo.
e
.b
Configuration du système
sortie vidéo progressive en 1080 lignes.
re
[1080p]
3
nl
ow
D
26 Configuration du système
nl
ow
D
Configuration du système 27
d
de
oa
Menu [AUDIO]
Affichage Menu
Chaque disque propose plusieurs options de sortie
audio. Paramétrez les options audio du lecteur
selon le type de système audio que vous utilisez.
[Arrêt] (Sous-titres du disque uniquement)
désactive les sous-titres.
,,Remarque
Votre réglage de la langue peut ne pas
fonctionner sur certains disques.
Sélectionnez cette option si vous raccordez la
prise de sortie HDMI OUT ou COAXIAL OUT de
ce lecteur à un appareil doté d’un décodeur
stéréo numérique deux canaux.
[Multi-chaînes PCM] (HDMI uniquement)
Sélectionnez cette option si vous raccordez
la prise de sortie HDMI OUT de ce lecteur à
un appareil doté d’un décodeur numérique
multicanal.
[Re codage DTS] (HDMI, COAXIAL)
Sélectionnez cette option si vous raccordez la
prise de sortie HDMI OUT ou COAXIAL OUT de
ce lecteur à un appareil doté d’un décodeur
DTS.
[Flux binaire] (HDMI, COAXIAL
Sélectionnez cette option si vous raccordez la
prise de sortie DIGITAL AUDIO OUT et HDMI
OUT de ce lecteur à un appareil doté de la
technologie LPCM, Dolby Digital, Dolby Digital
Plus, Dolby TrueHD, DTS et DTS-HD.
,,Remarque
yy Lorsque l’option [Sortie numérique] est
réglée sur [Multi-chaînes PCM], le son
peut être diffusé au format stéréo PCM si
l’information Multi-chaînes PCM n’est pas
détectée à partir d’un appareil HDMI doté
de l’option EDID.
yy Si l’option [Sortie numérique] est réglée
sur [Re codage DTS], le son DTS Re-encode
est retransmis pour les disques BD-ROM
présentant une piste audio secondaire, et le
son d’origine est retransmis pour les autres
disques (comme [Flux binaire]).
3
Configuration du système
appuyez sur ENTER (b) pour sélectionner une
autre langue. Utilisez les touches numériques,
puis appuyez sur ENTER (b) pour saisir le
numéro à 4 chiffres correspondant indiqué
dans la liste des codes de langue, page 50.
[Stéréo PCM] (HDMI, COAXIAL)
e
.b
[Autre]
Sortie numérique
re
désigne la langue d’origine dans laquelle le
disque a été enregistré.
Comme de nombreux facteurs affectent le
type de sortie audio, reportez-vous à la section
“Spécifications de la sortie audio”, pages 53.
or
nb
de
an
.v
w
[Original]
w
Sélectionnez la langue de votre choix pour la piste
audio, les sous-titres et le menu du disque.
,,Remarque
w
Menu disque/Audio/Sous-titres
m
Sélectionnez une langue pour le menu de [Config.]
et l’affichage à l’écran.
fro
Menu [LANGUE]
nl
ow
D
Échantillonage
(Sortie audio numérique)
DRC (Contrôle de la gamme
dynamique)
[Marche]
Compresse la plage dynamique de la sortie
audio Dolby Digital, Dolby Digital Plus ou Dolby
TrueHD.
[Arrêt]
Désactive cette fonction.
,,Remarque
Vous ne pouvez modifier le paramètre DRC
que si aucun disque n’est inséré ou si le lecteur
est complètement à l’arrêt.
e
.b
Consultez la documentation de votre amplificateur
ou récepteur A/V pour vérifier ses capacités.
La plage dynamique de la sortie audio Dolby
TrueHD est spécifiée par la sortie elle-même.
En outre, le mode opératoire de la plage
dynamique Dolby Digital et Dolby Digital Plus
est le même que le mode [Marche].
re
Sélectionnez cette fréquence si votre
amplificateur ou récepteur A/V peut gérer les
signaux 192 kHz.
or
nb
de
an
.v
w
Configuration du système
[192 kHz]
[Auto]
w
3
sélectionnez cette fréquence si votre
amplificateur ou récepteur A/V peut gérer
les signaux 192 kHz. Dans ce cas, l’appareil
convertit automatiquement les signaux
192 kHz en 96 kHz pour que votre système
puisse les décoder.
w
[96 kHz]
Cette fonction vous permet d’écouter la bande son
d’un film à volume réduit sans perte de la clarté du
son.
m
Sélectionnez cette fréquence si votre
amplificateur ou récepteur A/V ne peut PAS
gérer les signaux 192 kHz et 96 kHz. Dans ce
cas, l’appareil convertit automatiquement les
signaux 192 kHz et 96 kHz en 48 kHz pour que
votre système puisse les décoder.
fro
[48 kHz]
d
de
oa
28 Configuration du système
nl
ow
D
Configuration du système 29
d
de
oa
Contrôle parental DVD
Les réglages [VERROU] n’affectent que la lecture
des disques BD-ROM et DVD.
Bloque la lecture de DVD associés à un certain
niveau de contrôle en fonction de leur contenu.
(Tous les disques ne sont pas associés à un niveau
de contrôle.)
Si vous oubliez votre mot de passe
Si vous oubliez votre mot de passe, vous pouvez
l’effacer en procédant comme suit.
1. Retirez tout disque contenu dans le lecteur.
2. Sélectionnez l’option [Mot de passe] dans le
menu de [Config.].
3. UUtilisez les touches numériques pour saisir
“210499”. Le mot de passe est effacé.
,,Remarque
Si vous vous trompez, appuyez sur la touche
CLEAR avant d’appuyer sur ENTER (b).
Saisissez ensuite le mot de passe correct.
le niveau 1 est le plus restrictif, et le niveau 8
est le moins restrictif.
Contrôle parental Disque Blu-ray
Définissez une limite d’âge pour la lecture de BDROM. Utilisez les touches numériques pour indiquer
une limite de visionnage pour les BD-ROM.
[255]
tous les BD-ROM peuvent être lus.
[0-254]
empêche la lecture des BD-ROM avec des
niveaux de contrôle correspondants enregistrés
dessus.
,,Remarque
La fonction [Contrôle parental Disque Blu-ray]
n’est appliquée que sur les disques Blu-ray
intégrant la fonction de contrôle parental
avancé.
Indicatif régional
Indiquez le code de la région dont les normes ont
servi à déterminer le niveau de contrôle du DVD, en
vous reportant à la liste page 49.
3
Configuration du système
saisissez le mot de passe actuel et appuyez
sur la touche ENTER (b). Saisissez deux fois un
mot de passe à quatre chiffres, puis appuyez
sur ENTER (b) pour valider le nouveau mot de
passe.
[Contrôle parental 1-8]
e
.b
[Modifier]
si vous sélectionnez cette option, le contrôle
parental est désactivé et le disque peut être lu
en entier.
re
Saisissez deux fois un mot de passe à quatre
chiffres, puis appuyez sur ENTER (b) pour
valider le nouveau mot de passe.
or
nb
de
an
.v
w
[Sans]
[Déverrouillage]
w
Vous pouvez créer ou modifier le mot de passe.
w
Mot de passe
m
Pour pouvoir accéder aux réglages [VERROU], vous
devez saisir le code de sécurité à quatre chiffres que
vous avez créé.
Si vous n’avez pas encore saisi de mot de passe,
vous serez invité à le faire. Saisissez deux fois un
mot de passe à quatre chiffres, puis appuyez sur
ENTER (b) pour valider le nouveau mot de passe.
fro
Menu [VERROU]
nl
ow
D
Menu [RÉSEAU]
Menu [AUTRES]
Les paramètres [RÉSEAU] donnent accès aux
services de mise à jour des logiciels, BD-Live et de
contenu en ligne.
DivX® VOD
[Autorisée]
l’accès à internet est autorisé pour tous les
contenus BD-Live.
[Autorisée en partie]
l’accès à internet est autorisé uniquement pour
les contenus BD-Live dotés de certificats des
fournisseurs de contenus. L’accès à internet et
les fonctions en ligne AACS sont interdites pour
l’ensemble des contenus BD-Live dépourvus
de certificat.
[Interdite]
l’accès à internet est interdit pour l’ensemble
des contenus BD-Live.
[Enregistrer]
Permet d’afficher le code d’enregistrement de
votre lecteur.
[Annuler l’enregistrement]
Permet de désactiver votre lecteur et d’afficher
le code de désactivation.
,,Remarque
Toutes les vidéos téléchargées de DivX(R) VOD
avec ce code d’enregistrement du lecteur ne
peuvent être jouées que sur cette unité.
e
.b
Vous pouvez limiter l’accès à internet lorsque les
fonctions BD-Live sont utilisées.
A PROPOS DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND : cet
appareil DivX Certified® doit être enregistré pour
lire des films DivX Video-on-Demand (VOD). Pour
obtenir votre code d’enregistrement, rendez-vous
dans la section DivX VOD du menu de configuration
de votre appareil. Pour savoir comment vous
inscrire, rendez-vous sur vod.divx.com.
re
Connexion BD-LIVE
or
nb
de
an
.v
w
Configuration du système
Si vous voulez connaître l’état du réseau sur le
lecteur, sélectionnez l’option [Statut connexion] et
appuyez sur la touche ENTER (b) pour vérifier si
une connexion réseau ou internet a été établie.
w
Statut connexion
À PROPOS DES VIDÉOS DIVX : DivX® est un format
numérique créé par DivX, LLC, une filiale de Rovi
Corporation. Cet appareil est officiellement certifié
DivX et peut donc lire les vidéos DivX. Pour plus
d’informations et pour obtenir des outils logiciels
permettant de convertir vos fichiers en vidéos DivX,
consultez le site divx.com.
w
3
m
Même si votre environnement de réseau
domestique est prêt à être raccordé au lecteur,
vous devez d’abord configurer ce dernier pour la
connexion réseau afin qu’il puisse communiquer
avec le réseau. (Reportez-vous à la section
“Raccordement à votre réseau domestique”, pages
20.)
fro
Config. connexion
d
de
oa
30 Configuration du système
nl
ow
D
Logiciel
[Information]
Affiche la version actuelle du logiciel.
[Mise à jour]
Vous pouvez mettre à jour le logiciel en
raccordant l’appareil directement au serveur de
mise à jour des logiciels (voir pages 47).
Avertissement
Appuyez sur ENTER (b) pour afficher l’avis de déni
de responsabilité du service réseau.
3
Configuration du système
Si vous restaurez la configuration usine du
lecteur au moyen de l’option [Réglages
d’usine], vous devez également réactiver les
services en ligne et la configuration réseau.
e
.b
,,Remarque
re
Initialise le contenu BD-Live à partir de la
mémoire de stockage USB.
or
nb
de
an
.v
w
[Effacer stockage Blu-ray]
w
Vous pouvez rétablir les réglages d’usine par
défaut du lecteur.
w
[Réglages d’usine]
m
Initialiser
fro
L’économiseur d’écran s’active dès que le lecteur
reste inactif pendant cinq minutes environ. Si
vous réglez cette option sur [Marche], l’appareil
s’éteint automatiquement après que l’économiseur
d’écran reste affiché pendant 20 minutes. Réglez
cette option sur [Arrêt] pour que l’économiseur
d’écran reste affiché jusqu’à ce que l’appareil soit de
nouveau utilisé.
31
d
de
oa
Extinction auto
Configuration du système
nl
ow
D
32 Utilisation
d
de
oa
Lecture de disques
erto
Utilisation du menu
[ACCUEIL]
1. Appuyez sur B (OPEN/CLOSE) et placez un disque
sur le plateau.
2. Appuyez sur B (OPEN/CLOSE) pour fermer le
plateau du disque.
Pour la plupart des CD audio, BD-ROM et
DVD-ROM, la lecture démarre automatiquement.
3. Appuyez sur la touche HOME (n).
4. Sélectionnez l’option [Film] ou [Musique] à l’aide
des touches a/d, puis appuyez sur ENTER (b).
,,Remarque
4
Utilisation
a [Film] - Lit le contenu vidéo.
b [Photo] - Lit le contenu photo.
c [Musique] - Lit le contenu audio.
d
[Premium] - Permet d’afficher l’écran
d’accueil Premium.
e
[Config.] - Donne accès à la configuration du
système.
yy Les fonctions de lecture décrites dans ce
manuel ne sont pas toujours disponibles
pour tous les fichiers et supports. Certaines
fonctions peuvent être limitées pour de
multiples raisons.
yy En fonction des titres du BD-ROM, une
connexion à un périphérique USB peut être
nécessaire pour une lecture appropriée.
yy Les disques au format DVD-VR non finalisés ne
peuvent pas être lus par cet appareil.
yy Certains DVD-VR sont créés avec des données
CPRM par un enregistreur de DVD. Cet appareil
ne prend pas en charge ces types de disques.
Lecture d’un fichier sur un
disque ou un périphérique USB
yui
Ce lecteur peut lire des films, de la musique et des
photos enregistrés sur un disque ou un périphérique
USB.
1. Insérez un disque de données ou branchez un
périphérique USB.
2. Appuyez sur la touche HOME (n).
3. Sélectionnez l’option [Film], [Photo] ou [Musique] à
l’aide des touches a/d, puis appuyez sur ENTER
(b).
4. Sélectionnez l’option [Donnée] ou [USB] à
l’aide des touches w/s, puis appuyez sur ENTER
(b).
5. Sélectionnez un fichier à l’aide des touches
w/s/a/d puis appuyez sur z (PLAY) ou
ENTER (b) pour lire le fichier.
e
.b
5. Sélectionnez l’option [Disque Blu-ray], [DVD],
[VR] ou [Audio] à l’aide des touches w/s, puis
appuyez sur ENTER (b).
re
or
nb
de
an
.v
w
w
w
Le menu d’accueil apparaît lorsque vous appuyez
sur HOME (n). Pour sélectionner une catégorie,
utilisez les touches a/d puis appuyez sur ENTER
(b).
m
fro
Lecture générale
nl
ow
D
2. Appuyez sur B (OPEN/CLOSE) et insérez un
disque dans le tiroir de disque.
3. Appuyez sur B (OPEN/CLOSE) pour fermer le
tiroir de disque.
La lecture démarre automatiquement.
4. Pour plus d’informations, reportez-vous au
mode d’emploi de votre téléviseur 3D-ready.
Il sera peut-être nécessaire d’adapter les
paramètres d’affichage et notamment le
réglage du téléviseur pour améliorer l’effet 3D.
>>Attention
yy Regarder un contenu 3D pendant une
période prolongée peut provoquer des
vertiges et de la fatigue.
Un périphérique de stockage USB est nécessaire
pour pouvoir télécharger les contenus en
bonus.
3. Appuyez sur la touche HOME (n) et réglez
l’option [Connexion BD-LIVE] dans le menu
[Config.] (voir page 30).
Selon le disque, il se peut que la fonction
BD-Live soit inopérante si l’option [Connexion
BD-LIVE] est réglée sur [Autorisée en partie].
4. Insérez un BD-ROM comportant des
fonctionnalités BD-Live.
Les opérations disponibles diffèrent selon le
disque. Reportez-vous au manuel fourni avec le
disque.
>>Attention
Ne retirez pas le périphérique USB connecté
pendant le téléchargement du contenu
ou lorsqu’un disque Blu-ray se trouve
encore à l’intérieur du lecteur. Cela pourrait
endommager le périphérique USB connecté
et les fonctionnalités BD-Live risqueraient de
ne plus fonctionner correctement avec ce
périphérique. Si le périphérique USB connecté
semble endommagé suite à une telle action,
vous pouvez le formater sur votre PC et le
réutiliser ensuite avec ce lecteur.
,,Remarque
yy Nous déconseillons à une personne infirme,
à un enfant ou à une femme enceinte de
regarder un film en mode 3D.
yy Le fournisseur de contenus est libre de
restreindre l’accès aux contenus de BD-Live
dans certains territoires.
yy Si vous ressentez des maux de tête, de la
fatigue ou des vertiges en regardant des
contenus 3D, il est fortement recommandé
que vous arrêtiez la lecture et que vous vous
reposiez jusqu’à ce que vous vous sentiez
bien.
yy Plusieurs minutes peuvent être nécessaires
pour charger les contenus BD-Live et les
visionner.
4
Utilisation
1. Appuyez sur HOME () puis activez
l’option [Mode 3D] du menu [Config.] à
[Marche] (voir page 26).
2. Insérez un périphérique de stockage USB dans
le port USB à l’avant du lecteur.
e
.b
yy Branchez un câble HDMI (type A, Câble
HDMI™ haute vitesse) entre la sortie HDMI
du lecteur et l’entrée HDMI du téléviseur.
1. Vérifier la connexion et les paramètres réseau
(voir pages 20).
re
yy Vérifiez si le titre BD-ROM est bien le disque
Blu-ray 3D en question.
or
nb
de
an
.v
w
ortez des lunettes 3D pour profiter de
yy P
l’expérience 3D, si nécessaire.
BD-ROM compatible BD-Live. Son extension réseau
permet, entre autres, de télécharger des bandes
annonces en raccordant l’appareil à l’Internet.
w
yy Assurez-vous que votre téléviseur est
compatible 3D et comporte une ou
plusieurs entrées HDMI.
w
Pour regarder un titre Blu-ray 3D en mode 3D
stéréoscopique, vous devez :
m
Préparation
Utilisation des fonctions
BD-LIVE
e
fro
Lecture d’un disque Blu-ray 3D Ce lecteur peut lire
les disques Blu-ray 3D contenant des vues séparées
pour les yeux gauche et droit.
d
de
oa
Lecture du disque 3D Blu-Ray
e
Utilisation 33
nl
ow
D
Opérations de base pour
contenu vidéo et audio
Opérations de base avec les
photos
Arrêt de la lecture
Lecture d’un diaporama
Appuyer sur Z (STOP) pour arrêter la lecture.
Appuyez sur la touche z (PLAY) pour lancer le
diaporama.
Utilisation
Vous pouvez modifier la vitesse de lecture en
appuyant plusieurs fois sur la touche
c ou v.
Lecture au ralenti
Lorsque la lecture est en pause, appuyez plusieurs
fois sur la touche v pour changer la vitesse de
lecture au ralenti.
Accès à la piste, au fichier ou au
chapitre suivant/précédent
Suspension d’un diaporama
Appuyer sur M (PAUSE) pour mettre le diaporama
en pause.
Appuyez sur la touche z (PLAY) pour relancer le
diaporama.
Accès à la photo suivante/
précédente
Lorsqu’une photo est affichée en plein écran,
appuyez sur la touche a ou d pour accéder à la
photo précédente ou suivante.
Utilisation du menu du disque
ero
Affichage du menu du disque
L’écran du menu peut s’afficher lorsqu’un disque
contenant un menu est inséré dans le lecteur. Si
vous souhaitez afficher le menu du disque pendant
la lecture, appuyez sur DISC MENU.
Pendant la lecture, appuyez sur la touche
C ou V pour sélectionner la piste, le chapitre
ou le fichier suivant ou pour revenir au début de la
piste, du chapitre ou du fichier en cours.
Utilisez les touches w/s/a/d pour naviguer
dans les options de menu.
Appuyez deux fois brièvement sur la touche C
pour revenir au chapitre, à la piste ou au fichier
précédent.
Certains BD-ROM intègrent un menu contextuel
qui apparaît pendant la lecture.
Sur un serveur, un même dossier peut rassembler
différents types de contenu. Dans ce cas, appuyez
sur la touche C ou V pour accéder au
contenu précédent ou suivant de même type.
Affichage du menu contextuel
Pour parcourir les options du menu, appuyez sur
TITLE/POP-UP pendant la lecture et aidez-vous des
boutons w/s/a/d.
e
.b
Appuyez sur la touche c ou v pour utiliser
l’avance ou le retour rapide pendant la lecture.
Appuyer sur Z (STOP) pour arrêter un diaporama.
re
4
Arrêt d’un diaporama
or
nb
de
an
.v
w
Avance ou retour rapide
w
Appuyez sur la touche M (PAUSE) pendant la lecture
d’un film.
Appuyez plusieurs fois sur la touche M (PAUSE)
pour une lecture image par image.
w
Lecture image par image (vidéo)
m
Appuyer sur M (PAUSE) pour mettre la lecture en
pause.
Appuyez sur z (PLAY) pour reprendre la lecture.
fro
Suspension de la lecture
d
de
oa
34 Utilisation
nl
ow
D
jA- – La section sélectionnée sera lue en boucle.
(voir page 36)
jChapitre – Le chapitre en cours sera lu en
boucle
jTitre – Le titre en cours sera lu en boucle.
jTout – Tous les fichiers ou pistes seront lus en
boucle.
Pour revenir à la lecture normale, appuyez plusieurs
fois sur la touche REPEAT (h) pour sélectionner
[Arrêt].
CD audio/fichiers musicaux
;Track– La piste ou le fichier en cours sera lu en
boucle.
:All – Tous les fichiers ou pistes seront lus en
boucle.
l – Les pistes ou fichiers seront lus en ordre
aléatoire.
l:All – Tous les fichiers ou pistes seront lus en
boucle en ordre aléatoire.
kA-B – La section sélectionnée sera lue en boucle.
(CD audio uniquement)
Pour revenir à la lecture normale, appuyez sur la
touche CLEAR.
,,Remarque
yy Selon le disque, il se peut que cette fonction
ne soit pas disponible.
yy Si vous appuyez une fois sur la touche V
pendant la lecture répétée d’un chapitre ou
d’une piste, la répétition est annulée.
yy Sur les disques BD-ROM avec BD-J, la
fonction de mémoire de la dernière scène
ne marche pas.
yy Il se peut que cette fonction ne soit pas
disponible avec certains disques ou titres.
yy Cet appareil ne mémorise pas les
paramètres d’un disque si vous l’éteignez
avant de commencer à lire ce disque.
4
Utilisation
,,Remarque
yy La fonction Mémoire de la dernière scène
d’un disque précédent est effacée dès qu’un
disque différent est lu.
Disque Blu-ray/DVD / Fichiers films
e
.b
Cet appareil mémorise la dernière scène du dernier
disque qui a été visionné. La dernière scène reste
en mémoire même si vous sortez le disque du
lecteur ou éteignez l’appareil. Si vous insérez un
disque dont la scène est mémorisée, celle-ci est
automatiquement lue.
Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur la
touche REPEAT (h) pour sélectionner le mode
de répétition souhaité.
re
Mémoire de la dernière scène
er
or
nb
de
an
.v
w
yy Sur un titre interactif BD-ROM, l’appareil sera
en mode arrêt complet si vous appuyez
une fois sur la touche Z (STOP) pendant la
lecture.
w
yy Sur les disques BD-ROM avec BD-J, la fonction
de reprise de la lecture ne marche pas.
w
yy Le repère de reprise de la lecture peut être
effacé si vous appuyez sur une touche (par
exemple; 1 (POWER), B (OPEN/CLOSE), etc).
Lecture répétée
erotu
y
m
,,Remarque
Lecture avancée
fro
Si le disque le permet, le lecteur garde en mémoire
l’endroit où vous avez arrêté la lecture en appuyant
sur Z (STOP).
Si “MZ” (reprise de la lecture possible) s’affiche
brièvement à l’écran, appuyez sur la touche
z (PLAY) pour reprendre la lecture là où vous
l’aviez laissée.
Si vous appuyez deux fois sur la touche Z (STOP)
ou sortez le disque, “Z (arrêt complet de la lecture)”
s’affiche à l’écran.
d
de
oa
Reprise de la lecture
eroyt
u
Utilisation 35
nl
ow
D
Répétition d’une section
spécifique
eroty
Modification de l’affichage de
la liste des contenus
yui
Ce lecteur peut répéter une section que vous avez
sélectionnée.
Dans les menus [Film], [Musique] et [Photo], vous
pouvez modifier l’affichage de la liste des contenus.
1. Pendant la lecture, vous pouvez appuyer sur
REPEAT (h) pour sélectionner [A-] au début
de la partie que vous souhaitez relire.
Méthode 1
m
fro
or
nb
de
an
.v
w
w
w
Appuyez plusieurs fois sur la touche de couleur
rouge (R).
e
.b
re
2. Appuyez sur la touche ENTER (b) à la fin de la
section. La section ainsi sélectionnée sera lue en
boucle.
d
de
oa
36 Utilisation
3. Pour revenir à la lecture normale, appuyez
plusieurs fois sur la touche REPEAT (h) pour
sélectionner [Arrêt].
,,Remarque
yy La section sélectionnée doit durer au moins
3 secondes.
4
Utilisation
yy Il se peut que cette fonction ne soit pas
disponible avec certains disques ou titres.
Affichage des informations
sur le contenu
y
Le lecteur peut afficher des informations sur le
contenu.
1. Sélectionnez un fichier à l’aide des touches
w/s/a/d.
2. Appuyez sur la touche INFO/MENU (m) pour
afficher le menu des options.
3. Sélectionnez l’option [Information] à l’aide des
touches w/s, puis appuyez sur ENTER (b).
Les informations sur le fichier apparaissent à
l’écran.
Pendant la lecture d’un film, vous pouvez appuyer
sur TITLE/POP-UP pour afficher des informations sur
le fichier.
,,Remarque
Toutefois, celles-ci peuvent ne pas correspondre
aux informations réelles sur le contenu.
Méthode 2
1. Dans la liste des contenus, appuyez sur la
touche INFO/MENU (m) pour afficher le menu
des options.
2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
l’option [Changer de vue].
3. Appuyez sur la touche ENTER (b) pour modifier
l’affichage de la liste des contenus.
nl
ow
D
Utilisation 37
d
de
oa
Options disponibles pendant
l’affichage d’une photo
i
Si le nom du fichier de sous-titres est différent de
celui du fichier vidéo, vous devez sélectionner le
fichier de sous-titres dans le menu [Film] avant de
lancer la lecture du film.
Vous pouvez utiliser différentes options pendant
l’affichage d’une photo en plein écran.
or
nb
de
an
.v
w
w
w
1. Lorsqu’une photo est affichée en plein écran,
appuyez sur la touche INFO/MENU (m) pour
afficher le menu des options.
2. Sélectionnez une option à l’aide des touches
w/s.
e
.b
re
2. Appuyez sur la touche ENTER (b).
m
1. Utilisez les touches w/s/a/d pour
sélectionner le fichier de sous-titres que vous
voulez lire dans le menu [Film].
fro
Sélection d’un fichier de
sous-titres
y
4
,,Remarque
Si vous appuyez sur Z (STOP) pendant la lecture,
la sélection du sous-titrage est annulée.
a Photo en cours/nombre total de photos
– Utilisez la touche a/d pour afficher la
photo précédente ou suivante.
b Diaporama – Appuyez sur la touche
ENTER (b) pour lancer ou suspendre le
diaporama.
c Sélect. musique – Sélectionnez la
musique de fond du diaporama. (voir
pages 38).
d Musique – Appuyez sur la touche
ENTER (b) pour lire ou suspendre la
musique de fond.
e Rotation – Appuyez sur la touche
ENTER (b) pour faire pivoter la photo dans
le sens des aiguilles d’une montre.
f Zoom – Appuyez sur la touche ENTER (b)
pour afficher le menu [Zoom].
g Effet – Utilisez les touches a/d pour
sélectionner un effet de transition entre
les photos dans un diaporama.
h Vitesse – Utilisez les touches a/d pour
sélectionner la vitesse de défilement des
photos dans un diaporama.
3. Appuyez sur la touche BACK (1) pour quitter le
menu des options.
Utilisation
Appuyez de nouveau sur la touche
ENTER (b) pour désélectionner le fichier de
sous-titres. Le fichier de sous-titres sélectionné
s’affiche pendant la lecture du fichier vidéo.
w
Affichage à l’écran des
informations sur le contenu
eroy
4. Utilisez les touches w/s pour sélectionner un
fichier ou un dossier que vous voulez lire.
4
Utilisation
Sélectionnez g et appuyez sur ENTER (b)
pour afficher le répertoire de niveau supérieur.
5. Utilisez la touche d pour sélectionner [OK],
puis appuyez sur ENTER (b) pour terminer la
sélection de la musique.
a Titre – Numéro du titre en cours/nombre
total de titres.
b Chapitre – numéro du chapitre en cours/
nombre total de chapitres.
c Heure – Temps de lecture écoulé/durée de
lecture totale.
d Audio – langue ou canal audio sélectionné
e Sous-titrage – titrage: sous-titre sélectionné
f Angle – angle sélectionné/nombre total
d’angles
g Format d’image – Format d’image
sélectionné pour le téléviseur.
h Mode image – Mode d’image sélectionné.
e
.b
1. Pendant la lecture, appuyez sur INFO/MENU
(m) pour afficher diverses informations sur la
lecture.
re
or
nb
de
an
.v
w
3. Utilisez les touches w/s pour sélectionner un
périphérique, puis appuyez sur ENTER (b).
w
2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
l’option [Sélect. musique], et appuyez sur ENTER
(b) pour afficher le menu [Sélect. musique].
Vous pouvez afficher et modifier différents réglages
et informations à propos du contenu.
m
1. Lorsqu’une photo est affichée en plein écran,
appuyez sur la touche INFO/MENU (m) pour
afficher le menu des options.
Affichage à l’écran
fro
Vous pouvez afficher des fichiers photo pendant
l’écoute de fichiers musicaux.
d
de
oa
Écoute de musique pendant
un diaporama
i
nl
ow
D
38 Utilisation
nl
ow
D
e
.b
re
yy Si un disque Blu-ray interactif est en cours
de lecture, certaines informations de réglage
sont affichées à l’écran mais ne peuvent pas
être modifiées.
or
nb
de
an
.v
w
yy Les éléments disponibles peuvent varier
suivant les disques ou les titres.
1. Appuyez sur la touche INFO/MENU (m) pendant
la lecture. La zone d’affichage du temps montre le
temps de lecture écoulé.
2. Sélectionnez l’option [Heure] et saisissez
l’heure de début requise en heures, minutes et
secondes, de gauche à droite.
Par exemple, pour trouver une scène située à
2 heures, 10 minutes et 20 secondes du début,
saisissez “21020”.
Utilisez les touches a/d pour faire défiler la
lecture de 60 secondes vers l’arrière ou vers l’avant.
3. Appuyez sur la touche ENTER (b) pour démarrer
la lecture à partir de l’heure sélectionnée.
w
yy Il est possible qu’un numéro de titre ne
puisse pas être sélectionné sur certains
disques.
w
,,Remarque
yy Si aucune touche n’est actionnée pendant
quelques secondes, l’affichage à l’écran
disparaît.
m
4. Appuyez sur la touche BACK (1) pour quitter
l’affi chage à l’écran.
Lecture à partir d’un code de
temps
eroy
fro
3. Utilisez les touches a/d pour régler la valeur
de l’option sélectionnée.
d
de
oa
2. Sélectionnez une option à l’aide des touches
w/s.
Utilisation 39
,,Remarque
Sélection de la langue des
sous-titres
eroy
1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche
INFO/MENU (m) pour activer l’affichage à
l’écran.
2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
l’option [Sous-titrage].
3. Utilisez les touches a/d pour sélectionner la
langue de votre choix pour les sous-titres.
4. Appuyez sur la touche BACK (1) pour quitter
l’affichage à l’écran.
,,Remarque
yy Certains disques ne vous permettent de
modifier vos choix de sous-titres qu’en
passant par le menu du disque. Si tel est le cas,
appuyez sur la touche TITLE/POP-UP ou DISC
MENU et sélectionnez le sous-titre de votre
choix parmi les options du menu de disque.
yy Vous pouvez sélectionner l’option [Soustitrage] sur l’affichage à l’écran directement en
appuyant le bouton SUBTITLE (]).
4
Utilisation
yy Il se peut que cette fonction ne soit pas
disponible avec certains disques ou titres.
yy Cette fonction pourrait ne pas fonctionner
selon le type de fichier.
nl
ow
D
Modification de la source
audio
eroy
Modification du format
d’image
eoy
1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche INFO/
MENU (m) pour activer l’affichage à l’écran.
Vous pouvez modifier le réglage de format
d’image pendant la lecture.
2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
l’option [Audio].
1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche
INFO/MENU (m) pour activer l’affichage à
l’écran.
Si le disque contient des scènes enregistrées sous
différents angles de prise de vue, vous pouvez
modifier l’angle pendant la lecture.
1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche
INFO/MENU (m) pour activer l’affichage à
l’écran.
2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
l’option [Angle].
3. Utilisez les touches a/d pour sélectionner
l’angle de votre choix.
4. Appuyez sur la touche BACK (1) pour quitter
l’affichage à l’écran.
3. Utilisez les touches a/d pour sélectionner
l’option de votre choix.
4. Appuyez sur la touche BACK (1) pour quitter
l’affichage à l’écran.
,,Remarque
Même si vous modifiez la valeur de l’option
[Format d’image] dans l’affichage à l’écran,
l’option [Format d’image] du menu [Config.]
reste inchangée.
e
.b
Visionnage sous un angle
différent
ero
2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
l’option [Format d’image].
re
yy Vous pouvez sélectionner l’option [Audio]
sur l’affichage à l’écran directement en
appuyant le bouton AUDIO ([).
or
nb
de
an
.v
w
yy Sur un disque BD-ROM, le format audio
multicanal (5.1CH ou 7.1CH) est affiché avec
l’option [Multi-Ch] à l’écran.
w
Utilisation
yy Immédiatement après avoir modifié le
réglage audio, vous pouvez constater un
décalage temporaire entre l’image et le son.
w
4
m
,,Remarque
yy Certains disques ne vous permettent de
modifier vos choix audio qu’en passant par
le menu du disque. Si tel est le cas, appuyez
sur la touche TITLE/POP-UP ou DISC MENU
et sélectionnez le réglage audio de votre
choix parmi les options du menu de disque.
fro
3. Utilisez les touches a/d pour sélectionner la
langue audio, la piste audio ou le canal audio de
votre choix.
d
de
oa
40 Utilisation
nl
ow
D
Vous pouvez modifier l’option [Mode image]
pendant la lecture.
m
w
1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche
INFO/MENU (m) pour activer l’affichage à
l’écran.
or
nb
de
an
.v
w
w
1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche
INFO/MENU (m) pour activer l’affichage à
l’écran.
Modification du mode d’image
eroy
fro
Si les sous-titres ne s’affichent pas correctement,
vous pouvez modifier la page de code des soustitres pour en améliorer l’affichage.
41
d
de
oa
Modification de la page de
code des sous-titres
y
Utilisation
2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
l’option [Mode image].
3. Utilisez les touches a/d pour sélectionner
l’option de code de votre choix.
4. Appuyez sur la touche BACK (1) pour quitter
l’affichage à l’écran.
e
.b
3. Utilisez les touches a/d pour sélectionner
l’option de votre choix.
re
2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
l’option [Page de codes].
Réglage de l’option [Paramet. user]
1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche
INFO/MENU (m) pour activer l’affichage à
l’écran.
4. Appuyez sur la touche BACK (1) pour quitter
l’affichage à l’écran.
3. Utilisez les touches a/d pour sélectionner
l’option [Paramet. user], puis appuyez sur la
touche ENTER (b).
4. Utilisez les touches w/s/a/d pour régler les
options [Mode image].
Sélectionnez l’option [Défaut], puis appuyez
sur la touche ENTER (b) pour rétablir tous les
réglages vidéo.
5. Utilisez les touches w/s/a/d pour
sélectionner l’option [Fermer], puis appuyez sur
la touche ENTER (b) pour terminer le réglage.
4
Utilisation
2. Utilisez les touches w/s pour sélectionner
l’option [Mode image].
e
.b
re
or
nb
de
an
.v
w
w
3. Sélectionnez [Premium] au moyen des boutons
a/d puis appuyez sur ENTER (b)
w
2. Appuyez sur la touche HOME (n).
m
1. Vérifier la connexion et les paramètres réseau
(voir pages 20).
fro
La fonction Premium vous permet d’utiliser
différents services de contenu via internet.
d
de
oa
Utilisation de la
fonction Premium
nl
ow
D
42 Utilisation
4
4. Sélectionnez un service en ligne au moyen des
boutons w/s/a/d puis appuyez sur ENTER
(b).
Utilisation
,,Remarque
yy Pour en savoir plus sur chaque service,
contactez le fournisseur ou cliquez sur le
lien associé.
yy Le contenu des services Premium et les
informations liées aux services, y compris
l’interface utilisateur, sont susceptibles de
changer. Reportez-vous au site web de
chaque service pour obtenir les toutes
dernières informations.
yy Lors du premier accès au service [Premium]
les paramètres nationaux actifs s’affichent.
Si vous souhaitez changer de paramètres
nationaux, sélectionnez [Éditer] puis
appuyez sur ENTER (b).
nl
ow
D
Dépannage 43
d
de
oa
Dépannage
m
fro
w
w
Généralités
Cause et solution
L’appareil ne s’allume pas.
yy Enfoncez correctement le cordon d’alimentation dans la prise murale.
L’appareil ne démarre pas la
lecture.
yy Insérez un disque lisible. (Vérifiez le type de disque, le système
couleur et le code de région.)
yy Nettoyez le disque.
e
.b
yy Positionnez le disque correctement sur le plateau.
re
yy Insérez le disque avec sa face de lecture vers le bas.
or
nb
de
an
.v
w
Problème
yy Annulez la fonction de contrôle parental ou modifiez le niveau de
contrôle.
L’angle de vue ne peut pas être
modifié.
yy Le DVD en cours de lecture ne contient pas plusieurs angles de vue.
Impossible de lire les fichiers
musicaux, photo ou vidéo.
yy Les fichiers ne sont pas enregistrés dans un format que
l’appareil peut lire.
La télécommande ne
fonctionne pas correctement.
yy La télécommande n’est pas dirigée vers le capteur de
l’appareil.
yy L’appareil ne prend pas en charge le codec des fichiers vidéo.
yy Un obstacle se trouve entre la télécommande et l’appareil.
yy Les piles de la télécommande sont vides.
L’appareil est branché, mais il
est impossible de l’allumer ou
de l’éteindre.
L’appareil ne fonctionne pas
normalement.
Vous pouvez réinitialiser l’appareil comme suit.
yy Débranchez le cordon d’alimentation, puis attendez au moins cinq
secondes avant de le rebrancher.
5
Dépannage
yy La télécommande est trop éloignée de l’appareil.
nl
ow
D
44 Dépannage
d
de
oa
Réseau
fro
Cause et solution
La fonctionnalité BD-Live ne
fonctionne pas.
yy Le périphérique de stockage USB connecté ne contient pas
suffisamment d’espace. Raccordez un périphérique USB ayant au
moins 1 Go d’espace libre.
m
Problème
or
nb
de
an
.v
w
w
w
yy Veillez à ce que l’appareil soit correctement connecté au réseau local
et puisse accéder à internet (voir page 20).
Les services de diffusion vidéo yy Votre service haut débit n’est peut-être pas assez rapide pour diffuser
les services vidéo. Contactez votre fournisseur d’accès à Internet pour
(tels que YouTube™) s’arrêtent
souvent ou subissent des mises
augmenter votre débit.
en mémoire tampon au cours
de la lecture.
5
e
.b
yy L’option [Connexion BD-LIVE] du menu [Config.] est définie sur
[Interdite]. Réglez cette option sur [Autorisée].
re
yy Votre débit n’est peut-être pas suffisamment élevé pour utiliser les
fonctionnalités BD-Live. Contactez votre fournisseur d’accès à Internet
pour augmenter votre débit.
Dépannage
nl
ow
D
Dépannage 45
d
de
oa
Image
fro
Cause et solution
Il n’y a pas d’image.
yy Sélectionnez le mode d’entrée vidéo approprié sur le téléviseur de
sorte que l’image de l’appareil apparaisse à l’écran du téléviseur.
m
Problème
or
nb
de
an
.v
w
w
w
yy Enfoncez correctement les branchements vidéo.
yy Vérifiez que l’option sélectionnée dans [Rég. couleur HDMI] dans le
menu [Config.] correspond à votre connexion vidéo.
Présence de bruits parasites sur
l’image.
e
.b
yy La prise de sortie HDMI OUT du lecteur est raccordée à un appareil
DVI qui ne prend pas en charge la protection des droits d’auteur.
re
yy Il est possible que votre téléviseur n’accepte pas la résolution que
vous avez définie sur le lecteur. Sélectionnez une résolution acceptée
par votre téléviseur.
yy Vous essayez de lire un disque enregistré dans un système couleur
différent de celui de votre téléviseur.
yy Sélectionnez une résolution acceptée par votre téléviseur.
La sortie de la lecture du
disque Blu-ray 3D n’est pas en
mode 3D.
yy Connectez le lecteur à votre téléviseur à l’aide d’un câble HDMI (type
A, Câble HDMI™ haute vitesse).
yy Votre téléviseur n’est peut-être pas compatible avec le “format
obligatoire HDMI 3D”.
yy L’option [Mode 3D] du menu [Config.] est définie à [Arrêt]. Définissez
cette option à [Marche].
Vous pouvez mettre à jour le lecteur avec les derniers logiciels afin d’améliorer son fonctionnement et/ou
d’ajouter de nouvelles fonctionnalités. Pour obtenir les derniers logiciels disponibles pour ce lecteur (si des
mises à jour sont disponibles), visitez le site http://www.lg.com/global/support ou contactez le service aprèsvente LG Electronics.
Avis concernant les logiciels open source
Pour connaître le code source correspondant de GPL, LGPL et d’autres licences open source, rendez-vous sur
http://opensource.lge.com. Les conditions de licence, les dénis de responsabilités et les avis concernant les
droits d’auteur sont disponibles en téléchargement avec le code source.
5
Dépannage
Support client
nl
ow
D
46 Annexe
d
de
oa
Réglage de la télécommande
pour commander votre
téléviseur
m
fro
Vous pouvez commander votre téléviseur à
l’aide de la télécommande fournie.
Si votre téléviseur est répertorié dans le tableau cidessous, définissez le code fabricant approprié.
Vous pouvez commander votre téléviseur à
l’aide des touches ci-dessous.
or
nb
de
an
.v
w
w
w
Commande d’un
téléviseur à l’aide de la
télécommande fournie
Vous pouvez
1 (TV POWER)
Allumer ou éteindre le
téléviseur.
PR/CH +/–
Passer d’une chaîne à
l’autre.
VOL +/–
Régler le volume du
téléviseur.
AV/INPUT
Choisir la source d’entrée
entre le téléviseur et
d’autres sources.
Annexe
,,Remarque
Selon l’appareil raccordé, il se peut que vous
ne puissiez pas commander votre téléviseur à
l’aide de certaines de ces touches.
Numéro de code
LG
1(valeur par défaut),
2
Zenith
1, 3, 4
GoldStar
1, 2
Samsung
6, 7
Sony
8, 9
Hitachi
4
2. Relâchez la touche 1 (TV POWER) pour
terminer le réglage.
Selon votre téléviseur, il se peut que certaines
touches, voire toutes, ne fonctionnent pas pour
votre téléviseur, même après avoir saisi le code
fabricant correct. Lorsque vous remplacez les piles
de la télécommande, il est possible que le numéro
de code que vous avez défini soit rétabli aux valeurs
par défaut. Définissez à nouveau le numéro de
code approprié.
e
.b
6
En appuyant sur
Fabricant
re
1. Tout en maintenant enfoncée la touche
1 (TV POWER), saisissez le code fab-ricant de
votre téléviseur à l’aide des touches numériques
(voir le tableau ci-dessous).
nl
ow
D
,,Remarque
or
nb
de
an
.v
w
yy Avant de mettre à jour le logiciel de votre
lecteur, retirez tout disque et périphérique
USB du lecteur.
yy Pendant la procédure de mise à jour
du logiciel, n’éteignez pas le lecteur,
ne le débranchez pas de l’alimentation
secteur et n’appuyez sur aucune touche.
e
.b
yy Avant de mettre à jour le logiciel de votre
lecteur, éteignez le lecteur et rallumez-le.
re
2. Utilisez les touches a/d pour sélectionner
l’option de votre choix, puis appuyez sur la
touche ENTER (b).
w
1. Le menu de mise à jour apparaîtra à l’écran
lorsque vous éteindrez le lecteur.
w
Option 1
Vous pouvez mettre à jour le lecteur avec
les derniers logiciels afin d’améliorer son
fonctionnement et/ou d’ajouter de nouvelles
fonctionnalités. Vous pouvez mettre à jour le
logiciel en raccordant le lecteur directement au
serveur de mise à jour des logiciels.
m
De temps en temps, des améliorations des
performances et/ou des fonctions ou services
supplémentaires peuvent être mis à la disposition
d’appareils raccordés à un réseau domestique haut
débit. Si un nouveau logiciel est disponible et que
l’appareil est raccordé à un réseau domestique haut
débit, le lecteur vous informera de la mise à jour
comme suit.
Mise à jour du logiciel
fro
Notification des mises à jour
réseau
d
de
oa
Mise à jour logicielle
du réseau
Annexe 47
yy Si vous annulez la mise à jour, éteignez le
lecteur et rallumez-le pour qu’il fonctionne
correctement.
yy Ce lecteur ne peut pas être mis à jour avec
des versions antérieures du logiciel.
1. Vérifiez les réglages et la connexion réseau (voir
pages 20).
2. Sélectionnez l’option [Logiciel] dans le menu
[Config.], puis appuyez sur la touche ENTER (b).
3. Sélectionnez l’option [Mise à jour], puis appuyez
sur ENTER (b).
Permet de démarrer la mise à
jour logicielle.
[Annuler]
Ferme le menu de mise à
jour et arrête l’alimentation
électrique.
Option 2
Si une mise à jour logicielle est disponible sur le
serveur de mise à jour, l’icône “Mise à jour”
apparaît en bas du menu d’accueil. Appuyez sur
la touche de couleur bleue (B) pour démarrer la
procédure de mise à jour.
6
Annexe
[OK]
Le lecteur recherchera les dernières mises à jour.
,,Remarque
yy si vous appuyez sur la touche ENTER (b)
pendant la recherche de mises à jour, le
processus sera abandonné.
yy si aucune mise à jour n’est disponible,
le message “Pas de nouvelle version
disponible.” apparaît. Appuyez sur la touche
ENTER (b) pour revenir au [Menu d’accueil].
6
9. Lorsque la mise à jour est terminée, l’appareil
s’éteint automatiquement après quelques
secondes.
Annexe
10. Rallumez le lecteur. Le système fonctionne
désormais avec la nouvelle version.
,,Remarque
Il est possible que la fonction de mise à jour
du logiciel ne fonctionne pas correctement
selon votre environnement internet. Dans ce
cas, vous pouvez obtenir les derniers logiciels
auprès d’un point de service après-vente LG
Electronics agréé pour mettre à jour votre
lecteur. Reportez-vous à la section “Support
client”, page 45.
e
.b
si le logiciel inclut la mise à jour des pilotes, il
est possible que le plateau du disque s’ouvre
au cours du processus.
re
,,Remarque
or
nb
de
an
.v
w
>>Attention
N’éteignez pas l’appareil pendant la mise à jour
du logiciel.
w
8. Sélectionnez [OK] pour démarrer la mise à jour.
(Si vous sélectionnez [Annuler], la mise à jour
sera abandonnée et le fichier téléchargé ne
pourra pas être réutilisé. Pour mettre à jour le
logiciel la prochaine fois, la procédure de mise à
jour doit être recommencée depuis le début.)
w
7. Une fois le téléchargement terminé, le message
“Téléchargement terminé. Souhaitez-vous le
mettre à jour ?” apparaît.
m
6. Le lecteur commence à télécharger la mise à
jour la plus récente depuis le serveur.
(Le téléchargement prendra plusieurs
minutes selon les conditions de votre réseau
domestique.)
fro
5. Sélectionnez [OK] pour télécharger la mise à
jour. (Si vous sélectionnez [Annuler], la mise à
jour sera abandonnée.)
d
de
oa
4. S’il existe une version plus récente, le message
“Souhaitez-vous le mettre à jour?” apparaît.
nl
ow
D
48 Annexe
nl
ow
D
d
de
oa
Liste des codes de région
Annexe 49
fro
m
Choisissez un code de région dans cette liste.
w
FJ Monaco w
RégionCode RégionCode RégionCode RégionCode
MC SingapourSG
AF Fidji Argentine AR FinlandeFI MongolieMN Slovaquie Australie AU France Autriche AT AllemagneDE Népal Belgique BE Grande-Bretagne GB Pays-BasNL Corée du Sud Bhoutan BT Grèce GR Antilles
GL néerlandaises or
nb
de
an
.v
w
Afghanistan FR MarocMA Slovénie NP Afrique du Sud SK
SI
ZA
KR
e
.b
AN Sri Lanka
LK
Nouvelle-Zélande
NZ SuèdeSE
HK
Brésil BR Hong Kong
Cambodge KH HongrieHU NigeriaNG SuisseCH
NO Taiwan TW
IN Norvège CanadaCA Inde BolivieBO Groenland re
EspagneES
OM ThaïlandeTH
ChiliCL IndonésieID Oman TR
IL PakistanPK Turquie ChineCN Israël PA OugandaUG
IT Panama ColombieCO Italie Congo CG Jamaïque Costa Rica
CR Japon CroatieHR Kenya République tchèque CZ Koweït Danemark DK
EC
Égypte EG
Salvador SV
Éthiopie ET
KE Pologne KW Portugal Libye LY Roumanie Luxembourg LU Russian
Russie Malaisie MY
Arabie Saoudite
Maldives MV
Sénégal MexiqueMX
PY Ukraine UA
PH États-Unis US
PL UruguayUY
PT OuzbékistanUZ
RO Vietnam VN
RU
SA
SN
ZimbabweZW
6
Annexe
Équateur JM Paraguay JP Philippines nl
ow
D
50 Annexe
d
de
oa
Liste des codes de langue
fro
m
Utilisez cette liste afin de sélectionner la langue de votre choix pour les réglages initiaux suivants : [Audio],
[Sous-titres] et [Menu disque].
LangueCode
LangueCode
Afar6565
Français7082
Lituanien7684
Sindhi Afrikaans6570
Frison7089
Macédonien Singhalais8373
Albanais8381
Galicien7176
Malgache7771
Slovaque 8375
Amharique6577
Géorgien7565
Malais7783
Slovène 8376
Arabe6582
Allemand6869
Malayalam7776
Espagnol 6983
Arménien 7289
Grec6976
Maori7773
Soudanais 8385
Assamais6583
Groenlandais7576
Marathe7782
Swahili8387
Aymara6588
Guarani7178
Moldave7779
Suédois8386
Azéri6590
Goudjrati 7185
Mongol7778
Tagalog8476
Bachkir6665
Haoussa 7265
Nauruan7865
Tadjik 8471
Basque6985
Hébreu7387
Népalais7869
Tamoul 8465
Bengali 6678
Hindi7273
Norvégien 7879
Télougou 8469
Bhoutanais6890
Hongrois7285
Oriya 7982
Thaï8472
Bihari6672
Islandais7383
Pendjabi8065
Tonga Breton6682
Indonésien7378
Pachtou 8083
Turc8482
Bulgare6671
Interlingue Perse 7065
Turkmène 8475
Birman7789
Irlandais7165
Polonais8076
Twi 8487
Biélorusse6669
Italien7384
Portugais Ukrainien 8575
Chinois9072
Japonais 7465
Quechua8185
Ourdou 8582
6
Croate 7282
Kannada 7578
Rhéto-roman Ouzbek 8590
Tchèque6783
Kashmiri 7583
Roumain8279
Vietnamien8673
Danois6865
Kazakh 7575
Russe 8285
Volapük Néerlandais 7876
Kirghiz 7589
Samoan 8377
Galois6789
Anglais 6978
Coréen 7579
Sanskrit8365
Wolof8779
Espéranto 6979
Kurde 7585
Xhosa 8872
Estonien 6984
Laotien7679
Gaélique
écossais 7168
Yiddish 7473
Féroïen7079
Latin7665
Serbe8382
Yoruba 8979
Fidjien7074
Lette, letton
7686
Serbo-croate 8372
Zoulou9085
Finnois7073
Lingala 7678
Shona 8378
8277
8479
8679
e
.b
8084
8368
re
7365
7775
or
nb
de
an
.v
w
LangueCode
Annexe
w
w
LangueCode
nl
ow
D
51
d
de
oa
m
fro
Marques de commerce
et licences
Annexe
w
Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™, BD-Live™,
BONUSVIEW™ et les logos sont des marques de
commerce de la Blu-ray Disc Association.
“x.v.Colour” est une marque de commerce de
Sony Corporation.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby
et le symbole représentant un double D sont des
marques de commerce de Dolby Laboratories.
“AVCHD” et le logo “AVCHD” sont des marques de
commerce de Panasonic Corporation et de Sony
Corporation.
DivX®, DivX Certified® et les logos associés sont
des marques de commerce de Rovi Corporation
et ou de ses filiales et sont exploités sous licence.
6
Annexe
HDMI, le logo HDMI et High-Definition
Multimedia Interface sont des marques de
commerce ou des marques déposées de HDMI
Licensing LLC aux États-Unis et dans d’autres
pays.
e
.b
Java est une marque de commerce d’Oracle et/
ou de ses sociétés affiliées.
re
“DVD Logo” est une marque de commerce de
DVD Format/Logo Licensing Corporation.
or
nb
de
an
.v
w
w
Fabriqué sous licence aux États-Unis. Brevets
déposés n° 5,956,674 ; 5,974,380 ; 6,487,535
ainsi que d’autres brevets déposés aux ÉtatsUnis. et au niveau mondial publiés et en attente
de publication. DTS, le logo ainsi que DTS et le
logo ensemble sont des marques déposées. DTS
2.0+Digital Out est une marque de commerce
de DTS, Inc. Product (logiciel compris). Logiciel
fourni. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
e
.b
re
or
nb
de
an
.v
w
w
6
w
Ce produit comprend une technologie exclusive
sous licence de Verance Corporation et est
protégé par le brevet d’invention américain 7 369
677 et d’autres brevets d’invention américains et
internationaux attribués et en attente d’attribution.
Il est également protégé par les droits d’auteur et
le secret commercial pour certains aspects de cette
technologie. Cinavia est une marque de Verance
Corporation. Droits d’auteur 2004-2010 Verance
Corporation. Tous droits réservés par Verance.
L’analyse par rétrotechnique ou le désossage de
cette technologie sont interdits.
m
De plus amples informations sur la technologie
Cinavia sont disponibles auprès du Centre
d’information des consommateurs en ligne de
Cinavia sur le site http://www.cinavia.com. Pour
obtenir des informations supplémentaires par
courrier sur Cinavia, envoyez votre demande avec
votre adresse au : Centre Cinavia d’information des
consommateurs, P.O. Box 86851, San Diego, CA,
92138, États-Unis.
fro
Ce produit utilise la technologie Cinavia pour limiter
l’utilisation de reproductions illégales de certains
films et vidéos disponibles dans le commerce et de
leur bande sonore. Lorsqu’une utilisation illégale
ou une reproduction interdite est détectée, un
message s’affiche et la lecture ou la reproduction
s’interrompt.
d
de
oa
Avis Cinavia
nl
ow
D
52 Annexe
Annexe
nl
ow
D
Annexe 53
d
de
oa
Spécifications de la sortie audio
COAXIAL (DIGITAL AUDIO OUT) *3
m
fro
Prise/Réglage Source
Re codage DTS *4
Flux binaire
Dolby Digital
PCM 2ch
DTS
Dolby Digital
Dolby Digital Plus
PCM 2ch
DTS
Dolby Digital
Dolby TrueHD
PCM 2ch
DTS
Dolby Digital
DTS
PCM 2ch
DTS
DTS
or
nb
de
an
.v
w
w
w
Stéréo PCM
PCM 2ch
DTS
DTS
PCM 2ch
DTS
PCM 2ch
Linear PCM 5.1ch
PCM 2ch
DTS
PCM 2ch
Linear PCM 7.1ch
PCM 2ch
DTS
PCM 2ch
e
.b
Prise/Réglage
Source
re
DTS-HD
Linear PCM 2ch
HDMI OUT
Dolby Digital
PCM 2ch
Multi-chaînes
PCM
PCM 2ch
DTS
Dolby Digital
Dolby Digital Plus
PCM 2ch
PCM 2ch
DTS
Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD
PCM 2ch
PCM 2ch
DTS
Dolby TrueHD
DTS
PCM 2ch
PCM 2ch
DTS
DTS
DTS-HD
PCM 2ch
PCM 2ch
DTS
DTS-HD
Linear PCM 2ch
PCM 2ch
PCM 2ch
DTS
Linear PCM 2ch
Stéréo PCM
Re codage DTS *4
Flux binaire *1 *2
Linear PCM 5.1ch
PCM 2ch
PCM 5.1ch
DTS
Linear PCM 5.1ch
Linear PCM 7.1ch
PCM 2ch
PCM 7.1ch
DTS
Linear PCM 7.1ch
*2 Ce lecteur sélectionne automatiquement le son
HDMI en fonction de la capacité de décodage
du périphérique HDMI raccordé, même si
l’option [Sortie numérique] est réglée sur [Flux
binaire].
*3 Sur la sortie audio PCM, la fréquence
d’échantillonnage de DIGITAL AUDIO OUT est
limitée à 96 kHz.
*4 Si l’option [Sortie numérique] est réglée sur [Re
codage DTS], la sortie audio est limitée à 48 kHz
et à 5.1 canaux. Si l’option [Sortie numérique]
est réglée sur [Recodage DTS], le son DTS Reencode est retransmis pour les disques BDROM, et le son d’origine est retransmis pour les
autres disques (comme [Flux binaire]).
yy Si prise jack de sortie HDMI OUT est raccordée
à votre téléviseur au moyen d’un câble HDMI™
haute vitesse et que la sortie Dolby Digital Plus/
Dolby TrueHD s’effectue sur la prise HDMI OUT, la
prise jack COAXIAL OUT (sortie audio numérique)
est limitée à “PCM 2ch” (Lorsque les sorties
HDMI et DIGITAL AUDIO OUT sont connectées
simultanément).
Annexe
*1 Le programme audio secondaire et interactif
peut ne pas être inclus dans le flux binaire de
sortie si l’option [Sortie numérique] est réglée
sur [Flux binaire]. (À l’exception du codec LPCM:
la sortie inclut toujours le programme audio
secondaire et interactif.)
6
e
.b
re
or
nb
de
an
.v
w
6
w
yy Le son surround numérique multicanal ne peut
être obtenu via une connexion numérique que
si votre récepteur est équipé d’un décodeur
multicanal numérique.
w
yy Si le format audio de la sortie numérique ne
correspond pas aux capacités de votre récepteur,
ce dernier produira un son fort et déformé ou
n’émettra aucun son.
m
yy Avec une connexion audionumérique (DIGITAL
AUDIO OUT ou HDMI OUT), il est possible que
vous n’entendiez pas les sons de défilement dans
le menu du disque BD-ROM si l’option [Sortie
numérique] est réglée sur [Flux binaire].
fro
yy Vous devez sélectionner une sortie
audionumérique et une fréquence
d’échantillonnage maximale acceptée par votre
amplificateur (ou récepteur AV) à l’aide des
options [Sortie numérique] et [Échantillonage]
dans le menu [Config.] (voir page 28).
d
de
oa
yy Pendant la lecture, le son est retransmis au
format PCM 48 kHz/16 bits pour les fichiers MP3/
WMA et PCM 44,1 kHz/16 bits pour les CD audio.
nl
ow
D
54 Annexe
Annexe
nl
ow
D
Annexe 55
d
de
oa
Spécifications
m
fro
Généralités
0.95 kg
Température de fonctionnement
5 °C à 35 °C
Humidité de fonctionnement
5 % à 90 %
e
.b
re
Approximativement 270 x 39 x 198 mm
Poids net (approx.)
or
nb
de
an
.v
w
WA-12M12Fx
Dimensions (L x H x P)
w
12 V 0 1 A
Adaptateur de courant alternatif
w
Alimentation
Sorties
HDMI OUT (audio/vidéo)
19 broches (Type A, Connecteur HDMI™)
DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL)
0.5 V (crête à crête), 75 Ω, prise RCA x 1
Système
Laser
Laser semi-conducteur
longueur d’onde
405 nm / 650 nm
Système de signal
Système de télévision couleur standard PAL / NTSC
LAN port
Prise Ethernet x 1, 10BASE-T/100BASE-TX
Bus Power Supply (USB)
DC 5 V 0 500 mA
yy La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
6
Annexe
nl
ow
D
Entretien
Remarques sur les disques
d
de
oa
56 Annexe
Entretien des surfaces extérieures
yy N’utilisez pas de liquides volatiles tels qu’un
insecticide en aérosol à proximité de l’appareil.
yy Si vous frottez trop fort, vous risquez
d’endommager la surface.
yy Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en
plastique en contact prolongé avec
l’appareil.
6
Annexe
Entretien de l’appareil
Ce lecteur est un appareil de précision à haute
technologie. Si la lentille optique et les composants
du lecteur sont sales ou usés, la qualité de l’image
peut s’en trouver diminuée. Pour plus de détails,
contactez votre service après-vente agréé le plus
proche.
Après la lecture, rangez le disque dans son boîtier.
N’exposez pas le disque aux rayons directs du soleil
ni à des sources de chaleur et ne le laissez jamais
dans une voiture garée en plein soleil.
Nettoyage des disques
Les empreintes de doigts et la poussière sur le
disque peuvent dégrader la qualité d’image et
entraîner une distorsion du son. Avant la lecture,
nettoyez le disque à l’aide d’un chiffon doux et
propre. Essuyez le disque du centre vers l’extérieur.
N’utilisez pas de solvants puissants tels que alcool,
benzine, diluants, produits de nettoyage en vente
dans le commerce ou vaporisateurs antistatiques
destinés aux disques vinyle.
e
.b
Pour nettoyer le lecteur, utilisez un chiffon doux
et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un
chiffon doux légèrement humidifié d’une solution
détergente douce. N’utilisez pas de solvants
puissants tels que alcool, benzine ou diluants, car
ces derniers risquent d’endommager la surface de
l’appareil.
Rangement des disques
re
Nettoyage de l’appareil
or
nb
de
an
.v
w
Conservez le carton et les emballages d’origine.
Si vous devez transporter l’appareil, pour une
protection maximale, emballez-le tel que vous
l’avez reçu à sa sortie de l’usine.
w
Lors du transport
Ne touchez pas la face de lecture des disques.
Prenez le disque par les bords afin que vos
empreintes de doigts ne marquent pas la surface.
Ne collez jamais de papier ni de ruban adhésif sur
le disque.
w
Manipulation de
l’appareil
m
fro
Manipulation des disques
nl
ow
D
m
fro
e
.b
re
or
nb
de
an
.v
w
w
w
L’intégralité des informations, données, documents,
communications, téléchargements, fichiers, textes,
images, photographiques, dessins, vidéos, diffusions
web, publications, outils, ressources, logiciels,
instructions, programmes, applets, widgets,
applications, produits et autres formes de contenu
(“contenu”), ainsi que tous les services et offres
(“services”) fournis ou mis à disposition, directement
ou indirectement, par des tiers (“prestataires”) relève
exclusivement de la responsabilité du prestataire.
d
de
oa
INFORMATIONS
IMPORTANTES
CONCERNANT LES
SERVICES RÉSEAU
Annexe 57
La disponibilité et l’accès au contenu et aux services
fournis par le prestataire au moyen de l’appareil
LGE peuvent être modifiés à tout moment sans
préavis. Cette disposition s’applique également,
entre autres, à la suspension, à la suppression ou à
la cessation de tout ou partie du contenu ou des
services.
Notez que LGE ne saurait être tenue pour
responsable du contenu ou des services offerts
par le prestataire ni pour l’éventuelle modification,
suppression ou cessation desdits contenus
et services. LGE décline également toute
responsabilité ou accès à ces contenus ou services.
6
Annexe
Pour toute question ou tout problème concernant
le contenu ou les services, veuillez consulter le site
web du prestataire pour obtenir les informations
les plus récentes. LGE décline toute obligation de
service après-vente pour le contenu et les services.
Toute question ou demande de service aprèsvente liée au contenu ou aux services doit être
adressée directement aux fournisseurs de contenu
et prestataires concernés.
nl
ow
D
d
de
oa
m
fro
e
.b
re
or
nb
de
an
.v
w
w
w
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement