manuel d׳utilisation - vélo à assistance électrique

manuel d׳utilisation - vélo à assistance électrique
MANUEL D’UTILISATION
MONTANA BROSE
CE MANUEL CONTIENT DES INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LA
SÉCURITÉ ET LE FONCTIONNEMENT.
A la fin de ce manuel d’utilisation :
VOTRE CERTIFICAT DE GARANTIE
« Modèle conforme aux exigences de sécurité »
SOMMAIRE
1-
PRESENTATION................................................................................................................................ 4
2-
REGLAGES / MONTAGE : ............................................................................................................... 5
2.1 Réglage de la selle : ............................................................................................................................ 5
2.1.1 Inclinaison : ................................................................................................................................. 5
2.1.2 Hauteur :...................................................................................................................................... 5
2.2 Réglage du Guidon (cintre et potence) : .............................................................................................. 7
2.3 Réglage des freins: .............................................................................................................................. 8
2.4 Porte bagages : .................................................................................................................................... 9
2.5 Montage et démontage des roues: ..................................................................................................... 10
2.5.1 Roue avant :............................................................................................................................... 10
2.5.1 Roue arrière : ............................................................................................................................. 10
2.6 Eclairage :......................................................................................................................................... 12
3-
UTILISATION DU VAE :................................................................................................................. 13
3.1 Le changement de vitesses indexées :................................................................................................ 13
3.2 Le changement de vitesses électronique : .......................................................................................... 13
3.3 Le display et la commande: ............................................................................................................... 14
3.4 L’assistance électrique : .................................................................................................................... 17
3.4.1 Fonctionnement : ....................................................................................................................... 17
3.4.2 Performances : ........................................................................................................................... 17
3.4.3 Spécifications techniques du système d’assistance : ................................................................... 18
3.5 Le moteur électrique : ....................................................................................................................... 18
4-
CHARGEMENT DE LA BATTERIE : ............................................................................................ 19
4.1 Chargeur Neomouv Lithium Ion 36 Volts : ....................................................................................... 19
4.1.1 Précautions d’emploi (instruction de sécurité) : .......................................................................... 20
4.1.2 Protection du chargeur : ............................................................................................................. 20
4.2 La batterie :....................................................................................................................................... 21
4.2.1 Recommandations / Précautions à prendre avec votre batterie : .................................................. 22
Manuel MONTANA BROSE
2
5-
CONSEILS POUR AUGMENTER L’AUTONOMIE : .................................................................. 23
6-
ENTRETIEN ET MAINTENANCE DE L’MONTANA BROSE:................................................... 24
6.1
6.2
6.3
Entretien : ......................................................................................................................................... 24
Lubrification : ................................................................................................................................... 24
Maintenance : ................................................................................................................................... 24
7-
SECURITE – RECOMMANDATIONS : ......................................................................................... 25
8-
DONNEES TECHNIQUES ............................................................................................................... 26
9-
DECLARATION DE CONFORMITE CE ....................................................................................... 27
10 -
CONDITIONS DE GARANTIE ....................................................................................................... 28
11 -
CERTIFICAT DE GARANTIE ........................................................................................................ 29
12 -
CERTIFICAT DE CONFORMITE.................................................................................................. 30
Manuel MONTANA BROSE
3
1-
PRESENTATION
Merci d'avoir choisi un vélo à Assistance Électrique NEOMOUV
Display
Présentation du VAE :
Batterie
Porte
bagages
(25 kg max)
Moteur
électrique
Notes:



•
Le signe  indique des conseils importants, des mesures de sécurité impératives. Suivez-les
différentes instructions.
Certaines opérations de réglage, de montage/démontage nécessitent un outillage et une compétence
particulière ; ne les effectuer que si vous êtes expérimenté, sinon consultez votre revendeur agréé ou
un spécialiste.
Le signe  indique l’outillage qui vous sera nécessaire pour des opérations de réglage.
Votre VAE possède un numéro de série gravé sur le cadre au niveau de la fourche.
Numéro de série
 CHARGE MAXIMALE : 120 KG. POUR VOTRE SECURITE IL CONVIENT DE NE PAS DEPASSER CETTE
CHARGE MAXIMALE LORS DE L’UTILISATION DE VOTRE BICYCLETTE.
Manuel MONTANA BROSE
4
2-
REGLAGES / MONTAGE :
Adapter le vélo à votre taille
2.1 Réglage de la selle :
 clef allen de 6mm.
2.1.1 Inclinaison :
Desserrer l'écrou sous la selle.
Ecrou
Régler l’inclinaison de la selle, afin d’obtenir la position la mieux adaptée à votre confort. Resserrer l’écrou,
couple de serrage maxi 13 Nm.
2.1.2 Hauteur :
Le vélo à assistance électrique permet une position de selle plus basse que sur un vélo classique. Grâce à
l'assistance électrique vous fournissez moins d'effort et vous pouvez être assis plus bas pour une meilleure
sécurité. Les tailles requises de l'utilisateur (cycliste) pour une utilisation optimale du vélo se situent entre 1.65 et
1.90m. Donc, réglez votre hauteur de selle en position assise selon les indications suivantes :
Desserrer l’attache rapide de collier de selle.
Attache rapide
Manuel MONTANA BROSE
5
Assis sur la selle les pieds chaussés de chaussures adaptées à la pratique du vélo, placez une pédale en
position basse, posez un talon sur une pédale, la jambe doit tomber normalement sans être raide. Montez ou
descendez la selle pour obtenir la bonne hauteur. En pédalant à l’envers vous ne devez pas vous déhancher.
Pour le calcul de la hauteur, vous pouvez aussi appliquer la formule HS (hauteur de selle) =0.885xEJ
(entrejambe). Pour mesurer la hauteur d’entrejambe mettez-vous pieds nus et talons espacés de cinq
centimètres. Plaquez (sans trop appuyer) un bâton contre votre périnée, et mesurez ensuite la hauteur entre le
sol et le bâton. Vous obtenez alors la valeur EJ (entrejambe).
Bloquer l’attache rapide.
 LE TUBE DE LA SELLE NE DOIT PAS SORTIR AU-DELA DE LA MARQUE DE SECURITE GRAVEE (BARRES
VERTICALES).
Marque de
sécurité
Manuel MONTANA BROSE
6
2.2 Réglage du Guidon (cintre et potence) :
 Clef Allen de 5 mm et de 3mm.
 Clef Allen 6 mm
Pour être confortable, la position de votre cintre (guidon) doit être au moins à la même hauteur que votre
selle, ou plus selon votre confort. Dévisser la vis Allen et régler la hauteur désirée de votre guidon.
Vis réglage inclinaison
guidon
Vis réglage hauteur
Faites de même avec la seconde vis pour le réglage de l’inclinaison de votre guidon. Après réglage, resserrer
énergiquement les vis, couple de serrage maxi : 19.6 Nm.
 LA POTENCE NE DOIT PAS SORTIR DU TUBE DE DIRECTION AU DELA DE LA MARQUE GRAVEE (BARRES
VERTICALES ET INSCRIPTION « MINIMUM INSERTION »).
Après réglage, resserrer la vise en tournant dans le sens des aiguilles d’une montre (couple de serrage maxi :
19.6Nm).
Manuel MONTANA BROSE
7
2.3 Réglage des freins:
Le Montana Brose est équipé à l’avant et à l’arrière de frein à disque hydraulique. L’entretien de ce système
est du ressort d’un spécialiste. Néanmoins voici quelques recommandations d’usage :
-
Vérifiez périodiquement l’état de la garniture des plaquettes. Il faut éviter d’attendre le dernier moment
car lorsque la garniture est HS le disque frotte contre le métal des plaquettes ce qui les endommage.
Voici 2 moyens de contrôler l’usure de vos plaquettes :
o A l’oreille, le bruit du freinage sera plus métallique lorsque la garniture sera usagée.
o A l’œil, on peut apercevoir la dimension de la garniture en se plaçant devant l’étrier
Plaquette
Disque
-
Vérifiez périodiquement l’état des disques pour s’assurer qu’ils soient propres et pas trop usés. Pour
nettoyer les disques n’utilisez que de l’eau ou de l’alcool.
-
Evitez absolument tout contact avec un corps gras sur le disque ou les plaquettes. Les plaquettes
seront impérativement à changer dans le cas contraire (elles sont poreuses et auront donc
absorbées les corps gras).
 DE MANIERE GENERALE, LES MANIPULATIONS DU SYSTEME DE FREINS A DISQUE HYDRAULIQUE NE LAISSENT
PAS VRAIMENT DE PLACE A L’A-PEU-PRES. NOUS RECOMMANDONS DE FAIRE APPEL A UN SPECIALISTE EN CAS DE
DOUTE SUR LES OPERATIONS A EFFECTUER.
Manuel MONTANA BROSE
8
2.4 Porte bagages :
 NE PAS CHARGER VOTRE PORTE BAGAGE PLUS QUE LA VALEUR INDIQUEE : 25 KG.
Tout dispositif de portage et autres bagages installés par vos soins sur votre porte-bagages (ex : siège enfant
– bagages divers, etc.) doivent être compatibles avec les caractéristiques géométriques et de résistance de la
bicyclette.
VOUS DEVEZ REALISER PERIODIQUEMENT UN CONTROLE DU SERRAGE DES FIXATIONS DU PORTE-BAGAGES. CE
TYPE DE PORTE-BAGAGES N’EST PAS CONÇU POUR TRACTER UNE REMORQUE.
Toute modification réalisée sur le porte-bagages par l’utilisateur engagera sa propre responsabilité.
Lorsque le porte-bagages est chargé, des modifications de comportement de la bicyclette sont à prendre en
compte (stabilité au vent, distances de freinage, changement de directions etc…) Pour sa sécurité, l’utilisateur
doit être conscient de ces modifications de comportement.
Lors de l’installation d’un siège enfant ou de sacoches, un contrôle de sécurité de l’utilisateur est nécessaire
(ex : courroies qui pendent, danger de prise dans les rayons, chute à craindre, stabilité de fixation du siège
enfant à vérifier, risque de pincement des doigts de l’enfant sous la selle, etc).
Le réflecteur et le feu arrière de signalisation ne doivent pas être cachés par des bagages ou siège, fixés sur le
porte-bagages.
La charge sur le porte-bagages doit être répartie de part et d’autre de celui-ci afin d’assurer une stabilité de
l’ensemble lors de la circulation sur la voie publique.
Manuel MONTANA BROSE
9
2.5 Montage et démontage des roues:
 UNE REGLE GENERALE, NE JAMAIS ACTIONNER LES LEVIERS DE FREIN LORSQUE LA ROUE EST ENLEVEE. LA ROUE
SERA TRES DIFFICILE A REMETTRE EN PLACE DANS LE CAS CONTRAIRE.
2.5.1 Roue avant :
Démontage de la roue avant :
-
Vous devez dans un premier temps desserrer les fixations de la roue.
Une fois cela fait, il faut faire glisser la roue vers l’avant pour l’enlever.
Insérer une partie en plastique dans l’étrier (entre les deux plaquettes).
Montage de la roue avant :
-
Effectuer les opérations de montage dans l’ordre inverse. Bien vérifiez le serrage de la fixation de la
roue et son alignement.
Une fois la roue en place, Actionnez 3-4 fois la poignée de frein. Cela permet aux plaquettes de se
recaler correctement.
Vérifiez que le disque de frein est bien centré et tourne sans frottement.
Vérifiez enfin le bon fonctionnement du freinage de la roue.
2.5.1 Roue arrière :
Démontage de la roue arrière :
-
Vous devez dans un premier temps desserrer les fixations de la roue.
Une fois cela fait, il faut faire glisser la roue vers l’avant et ôter la chaîne de l’axe pour l’enlever.
Insérer une partie en plastique dans l’étrier (entre les deux plaquettes).
Manuel MONTANA BROSE
10
Montage de la roue arrière :
Retirer la partie en plastique de l’étrier.
Prendre la roue et placer la chaîne sur le petit pignon côté droit, ensuite engager la roue entre les plaquettes
de frein.
En revenant vers l’arrière, insérer l’axe de roue dans le logement droit et gauche du cadre. Mettre les
rondelles et les écrous de roue. Serrer les écrous à la main dans un premier temps jusqu’à contact sur le
cadre.
Contrôle de l’alignement de la roue :
- Centrer la roue vis à vis du cadre.
- Contrôler le centrage et le positionnement en ligne avec la roue avant, ainsi que le positionnement de
la chaîne.
- Visser sans serrer à fond les écrous de roue de chaque côté.
- Contrôler une nouvelle fois le positionnement, le centrage et la position de la chaîne.
Contrôle du réglage du frein :
- Actionnez 3-4 fois la poignée de frein. Cela permet aux plaquettes de se recaler correctement.
- Vérifiez que le disque de frein est bien centré et tourne sans frottement.
- Vérifiez enfin le bon fonctionnement du freinage de la roue.
Serrer alternativement et progressivement de chaque côté les écrous de roues (couple de serrage maxi 30Nm)
Replacer les caches écrous.
Manuel MONTANA BROSE
11
2.6 Eclairage :
Votre vélo est fourni avec :
 un éclairage avant et arrière fixe. Les feux avant et arrière sont alimentés par la batterie. La mise
en route des feux se fait en pressant sur le bouton qui se trouve à droite de la commande.
 MAINTENEZ TOUJOURS VOS ECLAIRAGES PROPRES ET EN BON ETAT.
 UN EQUIPEMENT D’ECLAIRAGE EST OBLIGATOIRE DES LA NUIT TOMBEE.
Manuel MONTANA BROSE
12
3-
UTILISATION DU VAE :
3.1 Le changement de vitesses indexées :
Votre changement de vitesses se compose d’un dérailleur et de 9 pignons à l’arrière :
 3 pignons de 11, 12 et 14 dents (grand développement) qui vous permettent, dans les conditions
faciles (légère descente, plat), d’augmenter votre vitesse ;
 3 pignons intermédiaires de 16, 18, 21 dents à utiliser en situation normale ;
 3 pignons « petit développement » de 24, 28 et 32 dents pour les côtes difficiles et les démarrages.
Le sélecteur de vitesse (indexé) se trouve sur le cintre à droite.
3.2 Le changement de vitesses électronique :
Votre vélo est équipé de 4 niveaux d’assistance électroniques :
1
2
3
4
Position OFF = position sur laquelle l’assistance est éteinte.
Position CRUISE = position économique. Sur cette positions votre VAE consomme moins d’énergie,
néanmoins la puissance ne sera peut-être pas suffisante pour aborder une montée.
Position TOUR = position moyenne d’assistance.
Positions SPORT = position maximale Sur cette position votre VAE vous fournit la plus grande
assistance mais consomme aussi le plus d’énergie.
Afin de faire défiler le niveau d’assistance, il faut presser les flèches HAUT ou BAS.
Le sélecteur d’assistance se trouve près de la poignée gauche sur le guidon.
Indication du niveau
d’assistance sélectionné
Sélecteur d’assistance
Manuel MONTANA BROSE
13
3.3 Le display et la commande:
Le display
3 niveaux d’assistance:
Cruise / Tour / Sport
Informations d’utilisation:
•
•
•
•
•
•
•
Horloge (12/24 h)
Distance parcours
Temps de parcours
Vitesse moyenne
Distance totale parcourue
Temps total d’utilisation
Puissance instantanée
(Watt)
Aide à la marche
Vitesse en km/h (ou mph)
Lumière (ON / OFF)
Capacité de la batterie
Afin d’allumer ou d’éteindre le système il faut presser le bouton « ON/OFF » qui se situe sur le dessus du
display. Lorsque vous pressez le bouton « OFF ». Le système se met simplement en veille. Si vous mettez
votre VAE en mouvement pendant ce mode veille, le système redémarrera automatiquement et
immédiatement sans que vous ayez une manipulation à effectuer.
Pour éteindre totalement le système, il faut utiliser l’interrupteur (1/0) sui est situé sur la batterie.
ON/OFF
LIGHT
MENU
Le bouton « LIGHT » situé à droite du display sert lui à allumer ou éteindre les feux.
Le bouton « MENU » sert à faire défiler les différentes informations d’utilisation.
Manuel MONTANA BROSE
14
La commande
HAUT
MENU
BAS
Les boutons « HAUT » ou « BAS » servent à faire défiler les niveaux d’assistance.
Le bouton « MENU » sert à faire défiler les différentes informations d’utilisation.
Aide à la marche (ou aide au démarrage)
Placer le niveau d’assistance sur OFF.
Presser la flèche BAS pendant plus d’1s.
Réglage de l’horloge
Faire défiler les informations d’utilisation jusqu’à vous positionner sur l’horloge.
Presser le bouton MENU pendant plus de 2s. Le nombre des heures clignotent.
Utiliser les flèches HAUT et BAS pour régler les heures.
Valider en pressant le bouton MENU. Le nombre des minutes clignotent.
Utiliser les flèches HAUT et BAS pour régler les minutes.
Valider en pressant le bouton MENU.
Remise à zéro des informations d’utilisation
Remise à zéro des informations de parcours : Faire défiler les informations d’utilisation jusqu’à
vous positionner sur une des informations de parcours (distance, temps, calorie ou vitesse moyenne).
Presser le bouton MENU pendant plus de 2s.
Remise à zéro du temps total d’utilisation : Faire défiler les informations d’utilisation jusqu’à
vous positionner sur le temps total d’utilisation (symbole ∑).
Presser le bouton MENU pendant plus de 2s.
Il n’est pas possible de remettre à zéro la distance totale parcourue.
Manuel MONTANA BROSE
15
Le support display
Prise USB
Votre support display possède une prise USB qui peut être utilisée pour recharger vos appareils
électroniques.
Retirer le display du support
Votre display peut être retiré du support par le haut. Il faut pour cela s’assurer dans un premier temps que le
système est bien éteint. Il faut ensuite s’assurer que la vis de sécurité sous le support display n’est pas
serrée. Il faut ensuite presser le bouton poussoir qui se trouve en haut du support pour libérer le display.
La vis de sécurité sous le support sert à éviter que le display ne se retire trop facilement.
Pour remettre le display sur le support, il faut le faire par le haut et bien placer celui-ci dans les rails.
Manuel MONTANA BROSE
16
3.4 L’assistance électrique :
3.4.1 Fonctionnement :
Votre vélo est un Vélo à Assistance Electrique : il est équipé d’un moteur électrique, situé dans le boitier
pédalier. Ce moteur se met automatiquement en marche (si le contact est mis et la batterie chargée) lorsque
vous pédalez et uniquement quand vous pédalez.
La mise en marche de l’assistance est assurée par trois capteurs. Un capteur de couple qui mesure la pression
exercée sur les pédales, un capteur de rotation et un capteur de vitesse.
Le moteur se coupe également lorsque vous atteignez la vitesse limite de 25 km/h.
3.4.2 Performances :
La vitesse de l’assistance de votre vélo est limitée à 25 km/h.
A cette vitesse l’alimentation du moteur se coupe automatiquement.
L’autonomie de votre vélo dépend de plusieurs paramètres :
 Le poids transporté :
Les performances de votre vélo sont données pour une charge moyenne de 75 kg.
 La température extérieure :
Les performances sont données sur une température extérieure d’environ 20°C. En dessous de cette
température les performances diminuent ; toutefois cette diminution n’est vraiment sensible qu’en
dessous de 5°C.
 L’usure de la batterie :
Votre batterie est conçue pour vous délivrer des performances stables pendant 750 cycles de recharge
(ou une utilisation moyenne de 3 ans). Après ces 750 cycles, elle est toujours opérationnelle, mais ses
performances et donc votre autonomie, diminuent proportionnellement.
 Mais surtout l’autonomie dépend de la nature de votre parcours :
L’autonomie théorique, s’entend pour une sollicitation du moteur quasi continue sur un sol plat ou peu
vallonné (10 à 20% de côtes). Si votre parcours est plat et comprend un pourcentage de descentes
(même légères), votre autonomie s’en trouve accrue. Si vous montez des côtes de plus de 5% (le
moteur « peine » au-dessus de 8% de dénivellation), votre autonomie peut diminuer
proportionnellement.
Manuel MONTANA BROSE
17
3.4.3
Spécifications techniques du système d’assistance :
Moteur: Brose – 250 watts – 90Nm
Batterie : Cellules Panasonic lithium Ion 36 V – 13 Ah – Cycle de vie : 750 cycles complets charge/décharge
en conditions normales de charge.
Autonomie : 85 km
(pour un utilisateur de 75 kg à une vitesse de 18 km/h sur un parcours en mode Eco).
3.5 Le moteur électrique :
Situé dans le pédalier, c’est un moteur électrique BROSE de 250 watts. Il ne nécessite aucun entretien de
votre part et bénéficie d’une garantie fabricant de 2 ans. Après 3 ans ou 25 000 kilomètres, nous vous
conseillons de le faire réviser par un revendeur agréé ou un spécialiste. Bien qu’il soit conçu pour résister à
l’eau, nous vous déconseillons de le nettoyer avec un jet haute pression.
Moteur
électrique
Manuel MONTANA BROSE
18
4-
CHARGEMENT DE LA BATTERIE :
4.1 Chargeur Neomouv Lithium Ion 36 Volts :
CARACTERISTIQUES DU CHARGEUR
Modèle 36 volts
Chargeur intelligent pour batterie Lithium Ion
Tension
Fréquence
Tension de chargement (charge)
Courant de sortie
Indication par LED power : rouge
Indication par LED charge : vert
Efficacité (à pleine charge)
Plage de température de fonctionnement
Humidité
Norme de sécurité
Poids
Dimensions
SSHC8100LC
AC100 -240 V
47-63 hz
42 V+/- 0.2 V
2.0 A
En charge
Chargé ou déconnecté de
la batterie
100 %
Entre 10° C et 35° C
<+ 90 %
EN60335 –1- A2 –2006
460 g
165x73x47 mm
Le chargeur qui est livré avec votre vélo est conforme aux normes de fabrication CE, et aux standards de
protection de l’environnement IEC/EN 60335-1. Il a été conçu spécialement pour recharger la batterie de votre
vélo électrique. Il rechargera votre batterie complètement en 4 à 6 heures suivant la température ambiante et
l’usure de la batterie. Ce temps de charge, dite « lente », est volontaire, dans le but de préserver la vie de
votre batterie.
Son fonctionnement est simple : Brancher la prise de sortie du chargeur sur la prise de votre batterie puis
brancher la prise sur le secteur.
Brancher d’abord la prise du
chargeur sur la batterie puis sur
le secteur.
Selon la version de votre batterie, votre chargeur peut posséder une ou 2 diodes.
Manuel MONTANA BROSE
19
Pour le cas où votre chargeur ne possède qu’une diode, sur le dessus du chargeur diode de « charge »
indique le niveau de charge de ka batterie. Elle est rouge quand la batterie est en charge et passe au vert une
fois la batterie rechargée
Pour le cas où il en possède 2, sur le dessus du chargeur, une diode témoin « puissance » indique que le
chargeur est sous tension et reste au rouge. Une autre diode « charge » indique elle le niveau de charge de
ka batterie. Elle est rouge quand la batterie est en charge et passe au vert une fois la batterie rechargée
Diode charge (passe au vert
quand la batterie est rechargée)
Diode puissance (reste toujours
rouge)
4.1.1








Ne branchez pas la prise du chargeur sur le secteur avec les mains humides (danger d’électrocution).
Toute charge doit être effectuée dans un local ventilé.
Toujours vous assurer de la compatibilité du chargeur avec le réseau électrique local.
Ne pas mettre l’appareil en charge dans un environnement humide ou près d’un produit inflammable
ou explosif (toute charge générant une diffusion de chaleur, danger d’incendie ou d’explosion).
Ne pas stocker l’appareil chaud.
Ne chargez pas une batterie défectueuse ou hors d’usage.
Ne pas laisser le chargeur branché et ses connections à la portée des enfants.
Ne pas tenter de démonter le chargeur.
4.1.2







Précautions d’emploi (instruction de sécurité) :
Protection du chargeur :
Ne pas l’exposer à la pluie.
Ne pas laissez le chargeur débranché de l’alimentation (220 volts) et branché sur la batterie.
Ne pas l’immerger.
Ne pas poser d’objet sur le chargeur, ni le couvrir.
Prendre soin des fils électriques d’entrée et de sortie du chargeur.
Pour protéger le chargeur après une charge longue (plus de 24 heures) débrancher la connexion
électrique et laisser reposer l’appareil dans un endroit sec et ventilé.
Eviter de laisser le chargeur branché sur le secteur plus de 24H.
 ATTENTION ! POUR VOTRE SECURITE, IL EST INTERDIT D’OUVRIR LE CHARGEUR (RISQUE DE
DECHARGE ELECTRIQUE
– HAUTE TENSION). CONTACTEZ VOTRE REVENDEUR POUR TOUT PROBLEME DE
PANNE SUR LE CHARGEUR.
 POUR VOTRE SECURITE VOIR EGALEMENT LES PICTOGRAMMES AU DOS DU CHARGEUR.
1)
2)
3)
4)
5)
6)
Utilisation intérieure uniquement
Attention danger
Double isolation (utilisation sans prise de terre)
Lire la notice
Respect des normes CE
Ne pas jeter avec les déchets ménagers.
Manuel MONTANA BROSE
20
4.2 La batterie :
Votre batterie possède un n° de série. Celui se situe sous la batterie.
Votre batterie est assemblée dans un containeur spécial. Nous vous déconseillons vivement de tenter de
l'ouvrir ou de la démonter. Toute rupture de l’étiquette de garantie entraînera ipso facto
l’annulation de la garantie.
Pour enlever la batterie de son logement il faut déverrouiller avec la clé le blocage de celle-ci et pousser la
batterie vers la droite du vélo.
Verrou batterie
Pour remettre la batterie, commencer par positionner correctement le bas puis rebasculer la batterie dans son
logement.
Vous pouvez recharger votre batterie en place sur le vélo (mettre la clef sur « OFF » au préalable) ou l'enlever
de son support et ensuite la charger, toujours par la prise située à l'arrière de celle-ci.
Pour un chargement en sécurité, il faut d'abord relier le chargeur à la batterie et ensuite raccorder la prise
standard du chargeur sur le secteur (220V/50 Hz).
Vérifier le bon fonctionnement du chargeur (cf paragraphe 3.1).
Manuel MONTANA BROSE
21
4.2.1 Recommandations / Précautions à prendre avec votre batterie :


















Eviter toute proximité de source de chaleur.
Eviter tout court-circuit sur les connections de recharge et prise du moteur.
N’utiliser la batterie que ce pour quoi elle est faite.
Ne pas exposer la batterie à des températures supérieures à 40°C et inférieures à –20° C.
Ne jamais laisser tomber la batterie ; poser la sur un endroit stable.
Attention, il y a un risque de court-circuit et de surchauffe en cas de choc pour les batteries présentant
une fragilité particulière.
Toujours vous assurer de la compatibilité du chargeur avec le réseau électrique local.
Lorsque la charge est terminée, il est recommandé de déconnecter le chargeur de celle-ci.
Lors de périodes de non-utilisation du vélo, stocker la batterie dans un endroit sec et frais
et à une température supérieure à 10° C et inférieure à 40° C.
Ne jamais laisser votre batterie complètement déchargée durant des périodes supérieures
à 3 jours, cela pourrait l’endommager.
En cas de non utilisation prolongée, il est nécessaire de recharger la batterie une fois tous
les deux mois.
Ne jamais laisser la batterie, exposée longuement au soleil.
Ne jamais laisser un enfant jouer avec la batterie ou manipuler celle-ci.
Ne jamais recharger la batterie sous la pluie ou dans un endroit humide.
Ne jamais ouvrir la batterie. L’ouverture peut engendrer d’importants risques d’électrocution et rend la
garantie caduque.
Ne jamais asperger directement la batterie avec de l’eau ou tout autre liquide.
Ne pas immerger la batterie.
N’utiliser que le chargeur fournit pour recharger votre batterie. Tout autre chargeur non adapté à la
batterie pourrait provoquer un accident.
 ATTENTION ! EN CAS D’UTILISATION TROP PEU FREQUENTE DE LA BATTERIE (1 FOIS TOUS LES 2 MOIS
SEULEMENT), LA CAPACITE DE CELLE-CI DIMINUERA BEAUCOUP PLUS RAPIDEMENT QU’EN CAS D’UTILISATION
REGULIERE. L’ENERGIE D’UNE BATTERIE PROVIENT D’UNE REACTION CHIMIQUE, QUI NECESSITE D’ETRE
ACTIVEE SUFFISAMMENT REGULIEREMENT AFIN DE CONSERVER SON EFFICACITE.
 ATTENTION ! VOUS NE DEVEZ PAS JETER VOTRE BATTERIE OU VOTRE CHARGEUR AVEC VOS DECHETS
MENAGERS. UN SYSTEME DE COLLECTE SELECTIVE POUR CE TYPE DE PRODUIT EST MIS EN PLACE PAR LA
PLUPART DES COMMUNES, VOUS DEVEZ VOUS RENSEIGNER AUPRES DE VOTRE MAIRIE AFIN D’EN
CONNAITRE LES MODALITES. LES PRODUITS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES CONTIENNENT DES
SUBSTANCES DANGEREUSES QUI ONT DES EFFETS NEFASTES SUR L’ENVIRONNEMENT OU LA SANTE
HUMAINE ET DOIVENT DONC ETRE RECYCLES.
Votre batterie est recyclable après usage. Retourner celle-ci à votre revendeur.
Manuel MONTANA BROSE
22
Lire aussi attentivement les indications portées sur la batterie :
1)
2)
3)
Ne pas ouvrir
Ne pas exposer à la chaleur
Produit recyclable
La batterie fournit avec votre VAE est conforme :
 A la norme EN61000-6-1 et EN61000-6-3 ;
 A la directive UN38.3 concernant le transport des matières dangereuses ;
 A la directive 2006/66/EC ;
5-
CONSEILS POUR AUGMENTER L’AUTONOMIE :
Selon la batterie qui équipé sur votre MONTANA Brose, l’autonomie moyenne dont vous disposerez sera
différente.
Afin d'économiser l'énergie de votre batterie et donc d'augmenter l'autonomie de votre vélo, nous vous
proposons quelques conseils.







Au démarrage : réglez votre assistance, en position L Low et choisissez un développement moyen
sur le dérailleur. Si votre parcours est en côte, positionnez le dérailleur sur le petit développement et
utiliser la position 6 Km/h.
Dans les embouteillages : réglez l’assistance en position L Low et votre dérailleur en petit
développement ou développement moyen suivant la fréquence des arrêts que vous devrez effectuer.
Démarrage en côte : avant de vous arrêter, réglez votre dérailleur en petit développement, réglez
l’assistance en position M Med ou H High (Moyen ou Maxi).
Monter une côte plus forte : si vous montez une côte et que la vitesse devient trop réduite, vous
pouvez optez pour le mode H High. Vous allez alors sentir l’assistance augmenter. Si cela est
insuffisant, positionnez votre dérailleur sur le petit développement (votre consommation d'énergie
devient plus forte et votre autonomie en sera réduite).
Parcours sans arrêt : votre parcours est sans obstacle (sans feu rouge, ni embouteillage ou
parcours en campagne) vous pouvez alors régler votre vélo en vitesse de « croisière ».Choisissez le
mode M Med et réglez le dérailleur sur le grand développement. Ainsi vous pourrez aller plus vite tout
en économisant de l'énergie.
En descente : vous arrêtez de pédaler (roue libre) ou vous pédalez normalement sans effort en
adaptant votre sélection de vitesse et vous vous laissez porter doucement.
Pour plus d'autonomie : démarrez en position L Low ou M Med. Une fois votre vélo lancé, changez
pour le mode H High et réglez le dérailleur sur le grand développement. Gardez une vitesse
constante, votre autonomie sera plus importante.
Manuel MONTANA BROSE
23
66.1
ENTRETIEN ET MAINTENANCE DE L’MONTANA BROSE:
Entretien :
Pour mieux conserver votre vélo, entretenez-le régulièrement :
-
Remplacer les plaquettes de freins dès qu’elles sont lisses.
Nettoyer régulièrement votre vélo à l’aide d’une éponge et de l’eau savonneuse.
Ne pas utiliser de détergent ou d’essence, ni de jet à haute pression.
Nettoyer et graisser les roulements tous les 6 mois.
6.2 Lubrification :
Lubrifier légèrement et régulièrement (une fois par mois environ) :
-
6.3
La chaîne
Maintenance :
Comme tout composant mécanique, une bicyclette subit des contraintes élevées et s’use. Les
différents matériaux et composants peuvent réagir différemment à l’usure ou à la fatigue.
Si la durée de vie pour un composant a été dépassée, celui-ci peut se rompre d’un seul coup, risquant alors
d’entraîner des blessures pour le cycliste. Les fissures, égratignures et décolorations dans les zones soumises
à des contraintes élevées indiquent que le composant a dépassé sa durée de vie et doit être remplacé.
 NE PAS UTILISER DE LUBRIFIANT SUR LA SURFACE DES JANTES NI SUR LES PNEUS AINSI QUE SUR LES PATINS DE
FREIN AVANT ET ARRIERE.
 VERIFIER L’ETAT ET LE BON FONCTIONNEMENT DES ORGANES DE SIGNALISATION (EX : LED ETC ), ET LES
NETTOYER SI NECESSAIRE AVEC UN CHIFFON SEC.
Manuel MONTANA BROSE
24
7-
SECURITE – RECOMMANDATIONS :
Contrôlez régulièrement les points suivants :
Le serrage des roues (20 à 25 Nm pour l’avant, 40 à 44 Nm pour l’arrière)
L’usure des pneumatiques (remplacer le pneu dès que le témoin d’usure est atteint) et régler sa pression entre
(60 à 65 Psi- 2.8 à 4.5 bar). Les pneumatiques de votre bicyclette sont compatibles avec les fonds de jantes,
aucune modification ne doit y être apporté, seules les pièces de rechange appropriées (pneumatiques,
chambres à air éléments de frictions de freins etc...) sont à prendre en compte. Contacter votre revendeur
pour plus de renseignements.
Contrôlez le bon serrage de la direction (18 à 20 Nm), des pédales (20 à 24 Nm), de la selle (12 à 15 Nm).
Du fait de son poids et de l’inertie due au moteur, prévoyez largement les distances de freinage de votre vélo
à assistance électrique, surtout par temps de pluie.
Votre vélo à assistance électrique est un vélo adapté à une utilisation en ville et pour les randonnées sur
route.
 NE L’UTILISEZ PAS COMME UN VELO TOUT TERRAIN.
Sur la voie publique, toute personne circulant à bicyclette doit respecter et appliquer les prescriptions du code
de la route du pays où il se trouve ainsi que les exigences légales concernant ce type de transport. (ex :
éclairage, signalisation, port du casque (conseillé) dispositif réfléchissant etc ...).
Pour une utilisation sûre de votre bicyclette nous vous recommandons de vérifier et de contrôler
périodiquement : les freins (usure des patins) l’état des jantes et des rayons (usure des jantes et des rayons)
l’état des pneumatiques, de la direction (fixations, serrage des écrous de roues et de tous autres organes
spécifiques à votre véhicule. Les jantes doivent être lisses, sans fissures, rupture ou déformation. Si vous
remarquez une anomalie quelconque sur les jantes, veuillez les faire réviser immédiatement.
ATTENTION Comme tout composant mécanique, une bicyclette subit des contraintes élevées et s'use. Les
différents matériaux et composants peuvent réagir différemment à l'usure ou à la fatigue. Si la durée de vie
prévue pour un composant a été dépassée, celui-ci peut se rompre d'un seul coup, risquant alors d'entraîner
des blessures pour le cycliste. Les fissures, égratignures et décolorations dans des zones soumises à des
contraintes élevées indiquent que le composant a dépassé sa durée de vie et devrait être remplacé. »
Il est également important pour votre sécurité de remplacer les composants critiques présentent une usure
ou autres problèmes (ex : pneumatiques, jantes, etc…) par des pièces d’origine. Adressez-vous à votre
revendeur.
 NE PAS S’ASSEOIR SUR LE VELO, LORSQUE CELUI-CI EST MAINTENU PAR LA BEQUILLE, ELLE RISQUE DE
CASSER ET DE VOUS FAIRE CHUTER BRUTALEMENT.
Restez vigilant, ne vous attardez pas sur la consultation de l’écran de la bicyclette quand vous roulez.
Pour votre sécurité, il est conseillé d’allumer systématiquement l’éclairage de la bicyclette.
Le port du casque est fortement recommandé.
Le port d’un gilet réfléchissant est obligatoire hors agglomération en cas de circulation la nuit, ou le jour
lorsque la visibilité est insuffisante.
Manuel MONTANA BROSE
25
8-
DONNEES TECHNIQUES
PIECES
COUPLE DE SERRAGE MAXI(Nm)
Bague de serrage moteur
Pédales
Axe de roue avant
Axe de roue arrière
Tige de selle
Potence et cintre
Inclinaison de selle
30
19.6
18
30
13
19.6
13
CARACTERISTIQUES
MODELE
MONTANA BROSE
Distance entre les roues (mm)
1200
Poids total (batterie incluse) (kg)
24 kg
Charge maximum autorisée
120 kg
Vitesse maximale (km/h) en mode assistance
25
Autonomie
85 km
(Pour un utilisateur de 75 kg roulant à une vitesse moyenne de 18 km/h en mode Eco)
Cellules Panasonic
Batterie
Lithium Ion
750 cycles
Tension (v)
36 V
Moteur
Brose – 90Nm
Rendement nominal (w)
250 watts
Chargeur :
Tension chargeur
42 V
Pneus dimensions
28’
Pressions des pneus
2.8 à 4.5 bars
Dérailleur SHIMANO 9V
(Commande indexée)
Manuel MONTANA BROSE
26
9-
DECLARATION DE CONFORMITE CE
Conformément aux dispositions de la nouvelle norme européenne EN 15194/2009 du (CEN) Comité Européen
de Normalisation de mai 2009 concernant les bicyclettes de ville et tout chemin (trekking) portant sur les
exigences de sécurité et méthodes d’essai de leur conformité, la :
SARL NEOMOUV
ZI Ouest Allée des quatre Journaux
72200 LA FLECHE
Certifie que :
Le produit NEO MOUV modèle MONTANA BROSE est conforme aux normes de sécurité suivantes :
EN 14764 - EN 15194 – RAPPORT DU CRITT N° ES03/16/0400 du 18/04/2016
Ces conformités s’entendent pour autant que le produit pour lequel elles sont données est installé et utilisé
suivant les instructions fournies dans ce manuel d’utilisation.
A La Flèche, le 1 juin 2016
Le Chef d’Entreprise
Mr Philippe VAXELAIRE
Manuel MONTANA BROSE
27
10 -
CONDITIONS DE GARANTIE
Conservez bien votre facture qui est votre preuve d’achat.
Conservez l'original de votre certificat de garantie dûment rempli, signé et tamponné par le vendeur.
En cas de réclamation, l'acheteur doit ramener le vélo complet (clés, batterie, chargeur) au magasin où l'achat
a été effectué, accompagné du présent certificat.
Les réparations ne peuvent être effectuées que par le point de vente où vous avez acheté votre vélo
électrique, ou par un agent agréé (contactez-nous à l'adresse ci-dessous pour en obtenir la liste). Le nonrespect de cette clause ou la modification des caractéristiques techniques entraîne automatiquement
l'annulation de la garantie.
La garantie est refusée lorsque les avaries sont dues :
•
•
•
A un manque d'entretien, à un montage défectueux ou incomplet ;
A une utilisation anormale (utilisation à deux, surcharge, sauts) même passagère ;
A de mauvais réglages de l'utilisateur.
Ne sont pas compris dans le cadre de la garantie l'usure normale des pièces telles que : patins de frein, câble,
chaîne, ampoule d’éclairage, pneus, chambres à air etc. La garantie n'est pas valable pour une utilisation en
compétition.
Durée de garantie :
•
•
•
5 ans pour le cadre
2 ans pour les autres pièces.
2 ans pour la batterie.
Toute période d'immobilisation de plus de 7 jours, pendant la période de garantie, prolongera la garantie de la
durée de cette immobilisation. La garantie ne donne droit à aucune indemnité en espèces ou en nature pour
immobilisation du vélo pendant la durée de la garantie.
De plus, vous bénéficiez de la garantie légale, conformément aux dispositions du code civil.
La garantie et le service après-vente sont assurés par le point de vente où le vélo a été acheté. Il pourra de
plus vous fournir toutes les explications dont vous pourriez avoir besoin sur l'utilisation et l'entretien de votre
vélo.
La garantie ne couvre pas les dommages dus à une mauvaise utilisation, au non-respect des précautions, ou aux
accidents, ni à un usage incorrect ou un usage commercial du vélo.
Ce vélo est à seul usage personnel et non professionnel.
Chaque composant électronique est définitivement fermé. L’ouverture d’un de ces composants (batterie,
écran, moteur, contrôleur, etc…) peut porter atteinte à l’intégrité physique des personnes ou au système.
L’ouverture ou la modification d’un composant du système annulera la garantie de la bicyclette.
La garantie ne couvre pas les pièces fissurées ou brisées ou présentant des traces de chocs visibles.
ATTENTION ! Ne confondez pas entretien et garantie. Les révisions d'entretien et les réglages ne peuvent
être effectués gratuitement au titre de la garantie.
Retournez une photocopie du CERTIFICAT DE GARANTIE REMPLI à l'adresse figurant au bas du certificat.
Manuel MONTANA BROSE
28
11 -
CERTIFICAT DE GARANTIE
Nom : -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Prénom : -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Votre adresse : --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Code postal :
Ville :-------------------
Pays :--------------------
Email : ---------------------------------------------
Modèle MONTANA BROSE
N° de série de votre VAE : ----------------------------------------------------------------------------------------------------N° de série de la batterie : ----------------------------------------------------------------------------------------------------Date d’achat : -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Signature de l’acheteur :--------------------------------------------------------------------------------------------------------
« Ce certificat est une annexe au document intitulé « conditions de la garantie » chap.12 du manuel
d’utilisation du VAE MONTANA BROSE ; il constitue un document nécessaire à la mise en œuvre de la garantie
dans les conditions et selon les modalités définies au dit chapitre 10 ».
Cachet du magasin :
A retourner, rempli, sous un mois.
SAS NEO MOUV – ZI Ouest - Allée des quatre Journaux
72200 LA FLECHE – www.neomouv.fr
Email : garantie@neomouv.fr
Manuel MONTANA BROSE
29
12 -
CERTIFICAT DE CONFORMITE
Déclaration de conformité
La société
SARL Neomouv
ZI Ouest – Allée des quatre journaux
72200 La Flèche
Atteste que le modèle de vélo à assistance électrique
MONTANA BROSE
Répond aux exigences des directives 2006/42/EC et 2004//108/EC et est conforme aux tests
des normes EN 14764 et EN 15194.
La Flèche le 01.06.2016
Le directeur général
Manuel MONTANA BROSE
30
Manuel MONTANA BROSE
31
SARL au capital de 360 000 € - RCS Le Mans 518 158 183
SIRET 518 158 183 00013 – APE 4649Z – TVA INT FR 91 518158183
Manuel MONTANA BROSE
32
NEO NEO
MOUV
MOUV
– reproduction
– reproduction
interdite.
interdite.
NEO NEO
MOUV
MOUV
est une
est marque
une marque
déposée.
déposée.
Le constructeur
Le constructeur
se réserve
se réserve
le droit
le droit
de modifier
de modifier
les caractéristiques
les caractéristiques
de ses
de ses
produits
produits
en vue
en d’y
vueapporter
d’y apporter
des améliorations
des améliorations
techniques
techniques
ou deourespecter
de respecter
de nouvelles
de nouvelles
règlementations.
règlementations.
SARL NEOMOUV
ZI Ouest - Allée des quatre Journaux
72200 LA FLECHE
contact@neomouv.fr
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising