null  null
Copyright.fm Page 1 Tuesday, September 25, 2007 12:14 PM
Ordinateur portable Fujitsu
LifeBook
S7210
®
Guide d’utilisation
Copyright.fm Page 3 Tuesday, September 25, 2007 12:14 PM
To u s d r o i t s r é s e r v é s
Informations sur les droits d’auteurs et les marques
commerciales
La société Fujitsu Computer Systems a fait tous les
efforts possibles pour vérifier l’exactitude des
informations figurant dans ce document et s’assurer
qu’il n’y manque rien. Cependant, puisque nos produits
font continuellement l’objet d’améliorations, nous ne
pouvons garantir l’exactitude de tout le contenu de ce
document. Nous réfutons toute responsabilité relative à
des erreurs, des omissions ou des modifications futures.
Fujitsu, le logo Fujitsu et LifeBook sont des marques
déposées de Fujitsu Limited.
Centrino, Intel Core et Pentium sont des marques de
commerce ou des marques déposées de la société Intel ou
des ses filiales aux États-Unis et dans d’autres pays.
Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques
déposées ou des marques de commerce de la société
Microsoft aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Le nom de marque et le logo ExpressCard appartiennent
à l’association PCMCIA (Personal Computer Memory
Card International Association) et toute utilisation de
ces marques par la société Fujitsu Computer Systems est
faite sous licence.
Bluetooth est une marque de commerce de Bluetooth
SIG, Inc., USA.
Atheros et Super AG sont des marques de commerce
déposées de la société Atheros Communications, Inc.
Adobe, Acrobat et Acrobat Reader sont des marques
déposées ou des marques de commerce de la société Adobe
Systems Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Google et Picasa sont des marques de commerce ou des
marques déposées de Google Incorporated.
Realtek est une marque de commerce de la société
Realtek Semiconductor Corporation.
Roxio est une marque de commerce de Roxio, une
division de Sonic Solutions.
Norton et Norton Internet Security sont des marques de
commerce ou des marques déposées de la société
Symantec aux États-Unis et dans d’autres pays.
PowerDVD est une marque de commerce de la société
CyberLink Corp.
Le lecteur de DVD disponible sur certains modèles
d’ordinateurs portables LifeBook comporte des
technologies dont les droits d’auteur sont protégés dans le
cadre de divers brevets américains et d’autres droits de
propriété intellectuelle appartenant à la société Macrovision
et à d’autres utilisateurs autorisés. L’utilisation de cette
technologie protégée par des droits d’auteur doit être
autorisée par la société Macrovision et ne doit servir qu’à
un usage privé ou à d’autres usages limités semblables, à
moins d’autorisation spéciale de la société Macrovision. La
rétro-ingénierie et le désassemblage sont interdits.
Toutes les autres marques de commerce mentionnées
dans le présent document sont la propriété de leur
détenteur respectif.
Avertissement
La manipulation du cordon de ce produit vous
expose au plomb, une substance chimique qui, selon
l’État de Californie, peut causer des anomalies
congénitales ou d’autres problèmes de reproduction.
Lavez-vous les mains après chaque
manipulation.
© Copyright 2007 Fujitsu Computer Systems
Microsoft. Tous droits réservés.
Aucune partie de cette publication ne peut être copiée,
reproduite ou traduite sans le consentement préalable de
Fujitsu. Aucune partie de cette publication ne peut être
enregistrée ou transmise électroniquement sans le
consentement écrit de Fujitsu.
B5FJ-5141-01FR-00
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
selon la partie 15 des règles de la FCC
Nom de la partie responsable : Fujitsu Computer Systems Corporation
Adresse :
1250 E. Arques Avenue, M/S 122
Sunnyvale, CA 94085
Téléphone :
(408) 746-6000
Déclare que le produit :
ordinateur portable
Configuration du modèle de base :
LifeBook® S7210
est conforme aux règles établies dans la Partie 15 des
règles de la FCC.
Cet appareil est conforme aux exigences de la partie 15 des règles de la FCC. L’utilisation est sujette aux deux
conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas causer d’interférence nuisible; (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences
reçues, y compris celles pouvant causer un mauvais fonctionnement de l’appareil.
Copyright.fm Page 4 Tuesday, September 25, 2007 12:14 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Pour fonctionner, cet appareil nécessite un adaptateur
secteur. Utilisez uniquement un adaptateur de classe 2
homologué UL avec une sortie nominale de 19 V c.c. et
un courant de 4,22 A (80 W).
Polarité de sortie de l’adaptateur secteur :
Lorsque vous utilisez votre ordinateur portable, vous
devez toujours prendre certaines précautions de base
pour éviter les risques d’incendie, de choc électrique et
de blessure, notamment :
■
■
■
■
■
N’utilisez pas ce produit à proximité d’un point
d’eau (baignoire, lavabo, évier de cuisine, évier de
buanderie,
Durant un orage électrique, évitez d’utiliser le
modem. Il existe de faibles risques que la foudre
cause une électrocution.
N’utilisez pas le modem pour signaler une fuite de
gaz s’il est situé à proximité de la fuite.
Utilisez uniquement le cordon d’alimentation et les
piles recommandés dans ce manuel. Ne jetez pas de
piles ou de batteries dans un feu. Elles risquent
d’exploser. Vérifiez si la réglementation locale
comporte des instructions spéciales d’élimination.
Pour réduire les risques d’incendie, utilisez
uniquement un cordon d’alimentation pour
télécommunications de grosseur 26 AWG ou plus,
avec homologation UL ou CSA.
Si l’appareil est utilisé à titre de récepteur de télévision :
si vous utilisez un système de câblodistribution,
protégez-vous contre les surtensions et les transitoires en
vous assurant que la gaine extérieure du câble coaxial est
relié à la terre dans le bâtiment, aussi près que possible
du point d’entrée du câble, conformément à l’article
820.93 du code électrique des États-Unis et à la norme
ANSI/NFPA 70 : 2005. Si vous avez des questions
concernant votre installation de câblodistribution,
contactez votre câblodistributeur.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Avis réservé à des réparateurs qualifiés
Danger d’explosion si la pile au lithium
(horloge) est incorrectement remplacée. La
pile doit être remplacée uniquement par
une autre pile identique ou d’un type
équivalent recommandé par le fabricant.
Jetez les batteries usées conformément
aux instructions du fabricant.
Pour bénéficier d’une protection continue
contre les risques d’incendie, le fusible ne
doit être remplacé que par un autre fusible
de même type et de même capacité.
Mise aux rebuts du système
LA(ES) LAMPE(S) DE CE PRODUIT
Hg CONTIENT (-NENT) DU MERCURE
ET DOIVENT ÊTRE RECYCLÉE(S)
OU SUPPRIMÉE(S) CONFORMÉMENT
AUX LOIS LOCALES, PROVINCIALES
OU FÉDÉRALES.
Recyclage de la batterie
Avec le temps, l’autonomie des batteries qui alimentent
votre ordinateur portable finira par diminuer ; c’est un
phénomène naturel pour toutes les batteries. Lorsque
vous remarquerez cela, il faudra penser à utiliser une
batterie neuve*. Si vous remplacez votre ancienne
batterie, il est important que vous la jetiez comme il
convient car, dans le cas contraire,
Chez Fujitsu, nous portons une
attention particulière à la protection
de l’environnement et nous
collaborons donc avec la
Rechargeable Battery Recycle
Corporation (RBRC*), une
organisation de service publique à but
non lucratif qui s’engage dans la protection de
l’environnement en recyclant les batteries et piles
usagées sans aucun frais pour vous.
La RBRC dispose de dizaines de milliers de points de
collecte aux États-Unis et au Canada. Pour trouver le lieu
de collecte le plus proche de chez vous, visitez
www.RBRC.org ou appelez au 1-800-822-8837.
Si aucun des lieux proposés par la RBRC ne vous
convient, vous pouvez en chercher un autre en visitant le
site Internet de la Consumer Education Initiative
(Initiative pour l’éducation des consommateurs) de
l’EIA à http://EIAE.org.
Rappelez-vous que la protection de l’environnement est
l’affaire de tous, vous devriez donc faire tout votre
possible afin d’y contribuer, pour la génération actuelle
et les générations suivantes.
* Pour commander une nouvelle batterie compatible
avec votre ordinateur portable Fujitsu, visitez le site
www.shopfujitsu.com si vous résidez aux États-Unis
ou www.fujitsu.ca/products/notebooks si vous
résidez au Canada.
** La RBRC est une organisation indépendante dont
Fujitsu finance une partie des activités de recyclage ;
elle n’est en aucune façon affiliée à Fujitsu.
Eagle E8310TOC.fm Page 1 Tuesday, September 25, 2007 12:15 PM
Ta b l e d e s m a t i è r e s
Ordinateur portable Fujitsu LifeBook® S7210
Table des matières
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES . . . . . 4
1
PRÉFACE
Préface
À propos de ce guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Conventions utilisées dans ce guide . . . . . . . . . . . 1
Coordonnées pour contacter Fujitsu . . . . . . . . . . . 1
Garantie limitée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2
À LA DÉCOUVERTE DE
VOTRE ORDINATEUR
PORTABLE LIFEBOOK
Aperçu général
Déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Position des commandes
et des connecteurs
Composants supérieurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Composants sur le côté gauche de l’ordinateur. . . 8
Composants sur le côté droit de l’ordinateur. . . . . 9
Composants du panneau arrière . . . . . . . . . . . . . 10
Composants sous l’ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . 11
Tableau de voyants d’état
Voyant d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Voyant d’adaptateur c.a. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Voyants de charge des batteries . . . . . . . . . . . . 12
Voyants de charge en cours. . . . . . . . . . . . . . . . 13
Voyant d’alimentation et d’utilisation du réseau local
sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Voyant d’accès au lecteur optique . . . . . . . . . . 13
Voyant d’accès au disque dur . . . . . . . . . . . . . . 13
Voyant Verr num. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Voyant Verr maj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Voyant Verr défil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Voyant de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Clavier
Utilisation du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Pavé numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Touches Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Touches de curseur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Touches de fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Pavé tactile TouchPad
Cliquer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Double-cliquer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Glisser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Réglage des commandes du pavé tactile TouchPad
17
Défiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Commande Quick Point en option . . . . . . . . . . .17
Réglage du volume
Réglage du volume. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Périphériques pour le compartiment
multifonction
Retrait et Installation
Périphériques modulaires . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Tableau de sécurité et d’applications
LifeBook
Paramétrage de votre
tableau de sécurité LifeBook . . . . . . . . . . . . . . .20
Mots de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Dépannage de votre Tableau de sécurité et
d’applications LifeBook . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Mises en garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Désinstallation de l’application
Tableau de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Lancement d’applications avec le tableau de sécurité
et d’applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
3
GUIDE D’INTRODUCTION
Sources d’alimentation
Connexion des adaptateurs d’alimentation . . . . .27
Écran
Eagle E8310TOC.fm Page 2 Tuesday, September 25, 2007 12:15 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
Ouverture de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Réglage de la luminosité de l’écran. . . . . . . . . . . 28
Fermeture de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Démarrage de votre Ordinateur
portable LifeBook
Mise sous tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Procédure d’amorçage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Mots de passe d’accès au disque dur . . . . . . . . . 29
Utilitaire de configuration du BIOS . . . . . . . . . . . 29
Démarrage du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Premier démarrage de Windows Vista . . . . . . . . 30
Premier démarrage de Windows XP . . . . . . . . . . 31
Enregistrement de votre ordinateur LifeBook . . . 31
Installation de Click Me! . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Utilitaire de mise à jour des pilotes Fujitsu Driver
Update . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Gestion de l’alimentation
Bouton d’alimentation/veille/reprise. . . . . . . . . . 32
Mode veille (sommeil) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Mode veille prolongée (enregistrement sur le disque)
33
Gestion de l’alimentation dans Windows . . . . . . 33
Redémarrage du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Mise hors tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
4
FONCTIONS INSTALLABLES PAR
L’UTILISATEUR
Batterie au lithium
Procédure de recharge des batteries . . . . . . . . . . 37
Remplacement de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . 38
Lecteur optique
Logiciels du lecteur multimédia. . . . . . . . . . . . . . 39
Installation d’un disque dans votre lecteur . . . . . 39
Retrait d’un disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Ouverture d’urgence du plateau . . . . . . . . . . . . 40
Utilisation des logiciels du lecteur multimédia . . . 40
Cartes Memory Stick/
Secure Digital
Installation d’une carte Memory Stick ou SD . . . 41
Retrait d’une carte Memory Stick/SD . . . . . . . . . 41
Cartes ExpressCard™/
Smart Card
Installation d’une carte ExpressCard. . . . . . . . . . 42
Retrait d’une carte ExpressCard . . . . . . . . . . . . . 42
Lecteur de carte Smart Card (Carte intelligente) . 43
Module de mémoire additionnelle
Installation des modules de mémoire additionnelle.
44
Retrait d’un module de mémoire additionnelle . . 45
Vérification de la capacité de mémoire . . . . . . . . 45
Ports de périphériques
Prise de téléphone modem (RJ-11) . . . . . . . . . . 46
Prise de réseau local (RJ-45) interne. . . . . . . . . . 46
Connecteur pour duplicateur de ports . . . . . . . . 47
Ports USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Prise d’écouteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Prise de micro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Port vidéo externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
5
DÉPANNAGE
Dépannage
Identification du problème . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Problèmes spécifiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Tableau de dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . Messages de l’auto-test de mise sous tension59
Ouverture d’urgence du plateau du lecteur média60
Codes de résultat du modem . . . . . . . . . . . . . . . 60
Restauration des logiciels installés . . . . . . . . . . . 61
Restauration du système d’exploitation pour les
systèmes Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Restauration du système d’exploitation pour les
systèmes Windows Vista . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Téléchargement automatique des
Mises à jour des pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
6
ENTRETIEN
Entretien
Nettoyage de votre ordinateur portable LifeBook67
Nettoyage du filtre anti-poussière . . . . . . . . . . . 68
Batteries. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Eagle E8310TOC.fm Page 3 Tuesday, September 25, 2007 12:15 PM
Ta b l e d e s m a t i è r e s
Disquettes et lecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Entretien de votre lecteur multimédia . . . . . . . . . 70
Cartes ExpressCard. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
7
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
DU SYSTÈME
Spécifications techniques du système
Étiquette de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Microprocesseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Puce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Options de mémoire de masse . . . . . . . . . . . . . . 73
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Ports de périphériques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Dimensions et poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Environnement d’exploitation. . . . . . . . . . . . . . . 74
Accessoires préférés des utilisateurs . . . . . . . . . . 75
Logiciels préinstallés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Apprendre à utiliser vos logiciels . . . . . . . . . . . . . 75
8
GLOSSAIRE
Glossaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Renseignements sur la réglementation . . . . . . . . 85
Avis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Annexe A
GUIDE D’UTILISATION DE LA
CARTE DE RÉSEAU LOCAL SANS
FIL INTÉGRÉE*
Renseignements sur la réglementation de la FCC89
Avant d’utiliser une carte réseau sans
fil optionnelle
Cartes réseau sans fil présentées dans ce document
90
Caractéristiques de la carte réseau sans fil. . . . . .90
Modes de réseau sans fil compatibles avec cette carte
90
Remarques concernant les réseaux sans fil . . . . .91
Désactivation de la carte réseau sans fil . . . . . . .91
Activation de la carte réseau sans fil . . . . . . . . . .92
Configuration de la carte réseau sans
fil
Configuration du réseau local sans fil avec Windows
Vista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Configuration du réseau local sans fil avec Windows
XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Dépannage de la carte réseau sans fil
Dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Spécifications de la carte réseau sans
fil
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Utilisation de Bluetooth
Présentation de Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Sources d’informations supplémentaires sur
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Annexe B
UTILISATION DU
CAPTEUR D’EMPREINTES
DIGITALES
Capteur d’empreintes digitales
Présentation du capteur d’empreintes digitales . .99
Première mise en marche . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Installation d’OmniPass . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Enregistrement des utilisateurs . . . . . . . . . . . . .100
Utilisation d’OmniPass . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
Configuration d’OmniPass . . . . . . . . . . . . . . . .104
Centre de contrôle OmniPass . . . . . . . . . . . . . .105
Dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Index
Eagle E8310TOC.fm Page 4 Tuesday, September 25, 2007 12:15 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
Section 1_Pg1.fm Page 1 Tuesday, September 25, 2007 12:16 PM
1
Préface
Section 1_Pg1.fm Page 2 Tuesday, September 25, 2007 12:16 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
Sec 1_Preface.fm Page 1 Tuesday, September 25, 2007 12:16 PM
Préface
Préface
À PROPOS DE CE GUIDE
L’ordinateur portable LifeBook S7210 de la société
Fujitsu Computer Systems offre des performances
comparables à celles d’un ordinateur de bureau grâce à
son processeur Intel® Core™ 2 Duo. Cet ordinateur
portable est doté d’un écran couleur TFT WXGA de 14,1
pouces. Ce système permet d’apporter toute la puissance
informatique des ordinateurs de bureau à un
environnement portable.
Votre ordinateur est livré avec le système d’exploitation
Microsoft Windows® XP Professionnel ou Windows
Vista Business (Professionnel), pré-installé.
COORDONNÉES POUR CONTACTER FUJITSU
Service et assistance
Plusieurs façons s’offrent à vous pour contacter l’équipe
de service et assistance de Fujitsu :
■
■
■
Avant de contacter Fujitsu, assurez-vous de disposer des
renseignements suivants pour que le service à la clientèle
puisse vous fournir une solution le plus rapidement
possible :
■
■
■
■
Ce manuel présente le mode d’emploi de l’ordinateur
portable LifeBook et de ses logiciels intégrés.
■
■
■
CONVENTIONS UTILISÉES DANS CE GUIDE
Les touches du clavier apparaissent entre crochets.
Exemple : [Fn], [F1], [Échap], [Entrée] et [Ctrl].
Le texte contient plusieurs renvois vers des pages
contenant des informations supplémentaires sur un
sujet quelconque.
Exemple : (Voir page xx.)
Les boutons affichés à l’écran et les éléments de menu
sont indiqués en caractères gras.
Exemple : Pour redémarrer votre ordinateur LifeBook,
cliquez sur OK.
L’icône d’informations met en évidence
des renseignements qui vous aideront à
mieux comprendre le sujet traité.
Appel sans frais : 1-800-8Fujitsu (1-800-838-5487)
Courriel : [email protected]
Site Internet : us.fujitsu.com/computers
Nom du produit
Numéro de configuration du produit
Numéro de série du produit
Date d’achat
Conditions dans lesquelles le problème est survenu
Texte des messages d’erreur reçus
Types de périphériques connectés, si applicable
Site de vente par internet de Fujitsu
Vous pouvez consulter le catalogue des produits Fujitsu
convenant à votre LifeBook directement en ligne, à :
Pour utiliser les hyperliens, vous devez
avoir une connexion Internet active.
GARANTIE LIMITÉE
Votre ordinateur portable LifeBook est accompagné
d’une garantie limitée internationale de Fujitsu. Pour
connaître les conditions générales et la durée de votre
garantie limitée, consultez la pochette de service livrée
avec votre ordinateur.
L’icône de mise en garde met en évidence
des informations importantes pour
l’utilisation sécuritaire de votre ordinateur
ou pour l’intégrité de vos fichiers. Veuillez
lire attentivement toutes les mises en
garde.
L’icône d’avertissement met en évidence
des informations sur des dangers pour
vous, votre ordinateur LifeBook ou vos
fichiers. Veuillez lire attentivement tous les
avertissements.
1
Sec 1_Preface.fm Page 2 Tuesday, September 25, 2007 12:16 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
2
Section 2_Pg1.fm Page 3 Tuesday, September 25, 2007 12:16 PM
2
À la découverte de
votre ordinateur portable
LifeBook
3
Section 2_Pg1.fm Page 4 Tuesday, September 25, 2007 12:16 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
4
Sec 2_Overview.fm Page 5 Tuesday, September 25, 2007 12:17 PM
Présentation de votre ordinateur
Figure 2-1. Ordinateur portable Fujitsu LifeBook S7210
Aperçu général
Cette section décrit les composants de l’ordinateur
portable LifeBook S7210 de Fujitsu. Nous vous
suggérons de la lire avant de commencer à utiliser
l’ordinateur, même si vous avez déjà utilisé des
ordinateurs de ce type.
DÉBALLAGE
Lorsque vous recevez votre ordinateur portable
LifeBook, déballez-le soigneusement, puis comparez les
composants reçus avec la liste ci-dessous.
Les modèles configurés à l’usine incluent :
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
ordinateur portable LifeBook® S7210 (Figure 2-1)
Adaptateur secteur avec cordon d’alimentation secteur
(Figure 2-1)
Batterie au lithium, préinstallée
Volet réducteur de poids
Disque de pilotes et de restauration des applications
(PRA)
Disque de restauration
Guide d’introduction
Guide d’utilisation (document actuel)
Brochure de garantie limitée internationale
Produits complémentaires au matériel Microsoft®
Suivant la configuration de votre système, l’un des
périphériques ciaprès sera préinstallé dans le
compartiment multifonction :
Volet réducteur de poids
Graveur de DVD multiformat double couche
■
Lecteur mixte de DVD/CD-RW
Selon la configuration de votre ordinateur, il est possible
que certains éléments optionnels ci-dessous soient inclus
avec votre système :
■
■
■
■
2ème batterie pour baie modulaire
Disques d’applications d’autres fournisseurs
Lorsque vous vous êtes assuré que votre système
LifeBook est complet, lisez les pages suivantes. Vous y
trouverez des informations utiles sur tous les
composants de votre ordinateur.
T : Figure 2-1 Adaptateur secteur
5
Sec 2_Overview.fm Page 6 Tuesday, September 25, 2007 12:17 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
Microphone intégré
Caméra Web intégrée, en option
Loquet de l’écran
Microphone intégré
Tableau de voyants d’état
Écran
Haut-parleur stéréo
Commande de curseur Quick Point (en option)
Tableau de sécurité/
Tableau d’applications
Pavé tactile TouchPad
Bouton d’alimentation/
veille/reprise
Grilles de ventilation
Cartes Memory Stick/
Fente pour carte SD
Haut-parleur stéréo
Interrupteur de réseau local
sans fil/Bluetooth
Clavier
Prise d’écouteurs
Prise de micro
Loquet de l’écran
Figure 2-2. Ordinateur portable LifeBook avec écran ouvert
Position des commandes
et des connecteurs
COMPOSANTS SUPÉRIEURS
Voici une courte description des composants se trouvant
sur le dessus de votre ordinateur LifeBook.
Microphones intégrés
Les deux microphones intégrés vous offrent de faire des
enregistrements en stéréophonie.
Caméra Web intégrée, en option
Selon les modèles, l’ordinateur est doté d’une caméra
web de 1,3 mégapixels intégrée vous permettant de vous
filmer et d’envoyer les photographies sur Internet. Pour
de plus amples informations concernant l’utilisation des
microphones et de la caméra web, consultez la
documentation accompagnant l’application ArcSoft
WebCam Companion.
Loquet de l’écran
Ce loquet vous permet de libérer l’écran lorsque vous
voulez l’ouvrir.
Écran
L’ordinateur est équipé d’un écran à cristaux liquides
couleur avec rétro-éclairage, permettant d’afficher des
textes et des images.
6
Tableau de sécurité et d’applications LifeBook
Le tableau de sécurité et d’application de l’ordinateur
LifeBook assure une sécurité matérielle et permet de
lancer des applications au toucher d’un seul bouton.
(Pour de plus amples informations, voir Tableau de
sécurité et d’applications LifeBook en page 20)
Bouton d’alimentation/veille/reprise
Le bouton d’alimentation/veille/reprise vous permet de
mettre votre ordinateur en veille sans l’éteindre, de
reprendre l’utilisation de l’ordinateur lorsqu’il a été mis
en veille et de le faire démarrer s’il est éteint. (Pour de
plus amples informations, voir Bouton d’alimentation/
veille/reprise en page 29)
Haut-parleurs stéréo
Les deux haut-parleurs intégrés permettent une écoute
en stéréophonie.
Clavier
Clavier complet avec plusieurs touches spéciales
Windows. (Pour de plus amples informations, voir Clavier
en page 14)
Loquet de l’écran
Le loquet permet de verrouiller et de déverrouiller
l’écran. (Pour de plus amples informations, voir Ouverture
de l’écran en page 28)
Prise de micro
Permet de connecter un microphone stéréo externe.
Sec 2_Overview.fm Page 7 Tuesday, September 25, 2007 12:17 PM
Présentation de votre ordinateur
Prise d’écouteurs
Cette prise vous permet de brancher des écouteurs stéréo
pour écouter des fichiers audio.
Interrupteur de réseau local sans fil/Bluetooth
Ce commutateur permet d’activer/désactiver les
dispositifs LAN (réseau local) sans fil et Bluetooth en
option. Pour prolonger la longévité de la batterie,
éteignez ces périphériques entre les utilisations. (Pour de
plus amples informations, voir Activation de la carte
réseau sans fil en page 92)
Fente pour carte MemoryStick/SD
La fente pour cartes mémoire MemoryStick/SD permet
de connecter une carte MemoryStick/SD pour stocker
des données. Cette architecture vous permet de
transférer des données à partir d’une grande variété de
périphériques numériques. (Pour de plus amples
informations, voir Installation d’une carte Memory Stick
ou SD en page 41)
Pavé tactile TouchPad
Le pavé tactile Touchpad est une commande semblable à
une souris, comprenant quatre boutons : deux boutons
ayant les mêmes fonctions que le bouton droit d’une
souris et deux autres boutons ayant les mêmes fonctions
que le bouton gauche d’une souris. Les boutons droit/
gauche supérieurs sont destinés à une utilisation avec la
commande de curseur Quick Point. (Pour de plus amples
informations, voir Pavé tactile TouchPad en page 16) En
outre, le pavé tactile est pourvu d’un capteur
d’empreintes digitales/bouton de défilement, situé entre
les boutons inférieurs. (Pour de plus amples informations,
voir Capteur d’empreintes digitales en page 99)
Tableau de voyants d’état
Le tableau de voyants d’état contient des symboles
correspondant à divers composants de votre ordinateur
LifeBook. (Pour de plus amples informations, voir Tableau
de voyants d’état en page 12)
Grilles de ventilation
Permettent de refroidir le système afin d’éviter une
surchauffe.
Pour protéger votre ordinateur des
dommages et optimiser ses performances,
gardez toujours les grilles de ventilation
dégagées, propres et sans débris. Il est
possible que vous deviez les nettoyer
périodiquement, selon l’environnement
dans lequel vous utilisez l’ordinateur.
Ne placez pas l’ordinateur dans un endroit
où les grilles de ventilation pourraient être
obstruées, notamment dans un petit
espace fermé ou sur une surface molle
comme un lit ou un coussin.
7
Sec 2_Overview.fm Page 8 Tuesday, September 25, 2007 12:17 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
Fente pour carte ExpressCard
Port pour moniteur externe (derrière le couvercle)
Prise d’alimentation c.c.
Grilles de ventilation
Ports USB 2.0
Grilles de ventilation
Figure 2-3. Côté gauche de l’ordinateur LifeBook
COMPOSANTS SUR LE CÔTÉ GAUCHE DE
L’ORDINATEUR
Voici une courte description des composants se trouvant
sur le côté gauche de votre ordinateur LifeBook.
Port vidéo externe
Le port vidéo externe permet de connecter un moniteur
externe ou un projecteur ACL. (Pour de plus amples
informations, voir Port vidéo externe en page 47)
Fente pour carte ExpressCard
Permet d’installer une carte ExpressCard. (Pour de plus
amples informations, voir Cartes ExpressCard™/ Smart
Card en page 42)
Grilles de ventilation
Permettent de refroidir le système afin d’éviter une
surchauffe.
Pour protéger votre ordinateur des
dommages et optimiser ses performances,
gardez toujours les grilles de ventilation
dégagées, propres et sans débris. Il est
possible que vous deviez les nettoyer
périodiquement, selon l’environnement
dans lequel vous utilisez l’ordinateur.
Ne placez pas l’ordinateur dans un endroit
où les grilles de ventilation pourraient être
obstruées, notamment dans un petit
espace fermé ou sur une surface molle
comme un lit ou un coussin.
Ports USB 2.0
Les ports USB 2.0 vous permettent de connecter des
périphériques USB. La norme USB 2.0 transfère des
données à un débit théorique de 480 Mbit/s. Elle est
rétrocompatible avec les périphériques USB 1.1 dont le
débit atteint 12 Mbit/s. (Pour de plus amples
informations, voir Ports USB en page 47)
8
Prise d’alimentation c.c.
La prise d’alimentation c.c. sert à brancher l’adaptateur
secteur, lequel permet d’alimenter l’ordinateur LifeBook
et de charger la batterie interne au lithium.
Sec 2_Overview.fm Page 9 Tuesday, September 25, 2007 12:17 PM
Présentation de votre ordinateur
Fente pour carte
Smart Card
Port USB 2.0
Prise de
modem
(RJ-11)
Compartiment
multifonction
Fente pour dispositif antivol
Ouverture d’urgence
du plateau
Bouton d’éjection
Port de sortie S-Vidéo
Loquet de dégagement du
compartiment multifonction
Figure 2-4. Côté droit de l’ordinateur LifeBook
COMPOSANTS SUR LE CÔTÉ DROIT DE
L’ORDINATEUR
Voici une courte description des composants se trouvant
sur le côté droit de votre ordinateur LifeBook.
Fente pour carte Smart Card
La fente réservée vous permet d’insérer une carte Smart
Card sur laquelle vous pouvez enregistrer des informations
importantes, telles que renseignements médicaux, ou de
l’argent « électronique ». Pour utiliser une Smart Card, vous
devez posséder un logiciel d’un autre fabricant.
Prise de téléphone/modem (RJ-11)
La prise de téléphone/modem (RJ-11) permet de connecter
une ligne téléphonique au modem multinational interne de
56K. (Pour de plus amples informations, voir Prise de
téléphone modem (RJ-11) en page 46)
Le modem interne n’est pas conçu pour
une utilisation avec un autocommutateur
numérique. Vous ne devez pas connecter
le modem interne à un autocommutateur
numérique car vous pourriez alors causer
des dommages graves au modem interne,
voire à tout votre ordinateur. Pour de plus
amples informations, consultez la
documentation du fabricant de
l’autocommutateur. Certains hôtels
utilisent un autocommutateur numérique.
N’oubliez pas de vérifier AVANT de
connecter votre modem.
Le modem multinational interne est conforme
à la norme ITU-T V.90/v.92. Son débit
maximal de 53 000 bit/s est le plus élevé
qu’autorise la FCC. La vitesse de connexion
réelle dépend de l’état des lignes. Le débit
maximal en voie montante est de 33 600 bit/
s, conformément aux règles de la FCC.
Pour de plus amples informations sur le
modem, consultez le site Internet de
Fujitsu à : us.fujitsu.com/computers.
Compartiment multifonction (baie modulaire)
Le compartiment multifonction peut accueillir l’un
des périphériques suivants. (Pour de plus amples
informations, voir Périphériques pour le compartiment
multifonction en page 19)
■
■
■
■
■
Lecteur mixte de DVD/CD-RW
Graveur de DVD multiformat double couche
Batterie au lithium modulaire
Disque dur secondaire modulaire
Volet réducteur de poids
Ouverture d’urgence du plateau
Disponible sur les modèles pourvus du compartiment
multifonction à lecture optique. Il permet d’ouvrir le
plateau lorsque qu’aucune alimentation n’est amenée au
système.
Loquet de dégagement du compartiment
multifonction
Permet de dégager le périphérique qui se trouve dans le
compartiment multifonction.
Bouton d’éjection
Ce bouton est utilisé pour ouvrir le plateau des modèles
pourvus du compartiment multifonction à lecture optique.
Fente de dispositif antivol
La fente de dispositif antivol vous permet d’installer un
dispositif antivol disponible en option.
Port de sortie S-Vidéo
Ce port sert à transmettre un signal vidéo de plus haute
résolution à un téléviseur ou un magnétoscope compatible.
Ports USB 2.0
Les ports USB 2.0 vous permettent de connecter des
périphériques USB. La norme USB 2.0 transfère des
données à un débit théorique de 480 Mbit/s. Elle est
rétrocompatible avec les périphériques USB 1.1 dont le
débit atteint 12 Mbit/s. (Pour de plus amples
informations, voir Ports USB en page 47)
9
Sec 2_Overview.fm Page 10 Tuesday, September 25, 2007 12:17 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
Prise de réseau local Gigabit (RJ-45)
Figure 2-5. Face arrière de l’ordinateur portable LifeBook
COMPOSANTS DU PANNEAU ARRIÈRE
Voici une courte description des composants se trouvant
à l’arrière de votre ordinateur LifeBook.
Prise de réseau local Gigabit (RJ-45)
Cette prise est utilisée pour une connexion Gigabit
Ethernet (10Base-T/100Base-Tx/1000Base-T) interne.
(Pour de plus amples informations, voir Prise de réseau
local (RJ-45) interne en page 46)
10
Sec 2_Overview.fm Page 11 Tuesday, September 25, 2007 12:17 PM
Présentation de votre ordinateur
Compartiment du disque dur
Compartiment de mémoire supplémentaire
Grilles de ventilation
(divers emplacements)
Filtre anti-poussière
Connecteur pour
duplicateur de ports
Compartiment de batterie au lithium
Verrou du compartiment de la batterie
Verrou du compartiment de la batterie
Figure 2-6. Dessous de l’ordinateur portable LifeBook
COMPOSANTS SOUS L’ORDINATEUR
Voici une courte description des composants se trouvant
sous votre ordinateur LifeBook.
Compartiment de mémoire supplémentaire
Votre ordinateur est équipé en usine d’une mémoire vive
synchrone dynamique à double débit et à haute vitesse
(SDRAM DDR2). Le compartiment de mémoire permet
d’augmenter la capacité de mémoire système de votre
ordinateur pour en améliorer les performances globales.
(Pour de plus amples informations, voir Module de
mémoire additionnelle en page 44) Normalement, vous
ne devriez pas avoir à ouvrir ce compartiment.
Compartiment du disque dur
Ce compartiment contient le disque dur. Normalement,
vous ne devriez pas avoir à ouvrir ce compartiment.
Verrous du compartiment de la batterie
Ces verrous doivent être actionnés en même temps pour
retirer la batterie au lithium. (Pour de plus amples
informations, voir Remplacement de la batterie en
page 38)
Connecteur pour duplicateur de ports
Ce connecteur permet de brancher le duplicateur de
ports en option sur votre ordinateur portable.
lorsque l’ordinateur doit être entreposé pendant une
longue période ou pour remplacer une batterie à plat par
une autre batterie chargée. (Pour de plus amples
informations, voir Batterie au lithium en page 37)
Filtre anti-poussière
Le filtre anti-poussière permet d’empêcher à la poussière
et à la saleté de pénétrer à l’intérieur de votre ordinateur.
(Pour de plus amples informations, voir Nettoyage du filtre
anti-poussière en page 68).
Grilles de ventilation
Les grilles permettent à l’air de circuler dans le système
afin de refroidir les composants.
Pour protéger votre ordinateur des
dommages et optimiser ses performances,
gardez toujours les grilles de ventilation
dégagées, propres et sans débris. Il est
possible que vous deviez les nettoyer
périodiquement, selon l’environnement
dans lequel vous utilisez l’ordinateur.
Ne placez pas l’ordinateur dans un endroit
où les grilles de ventilation pourraient être
obstruées, notamment dans un petit
espace fermé ou sur une surface molle
comme un lit ou un coussin.
Compartiment de batterie au lithium
Contient la batterie interne au lithium. Le couvercle de
cette baie peut être ouvert pour enlever la batterie
11
Sec 2_StatusIP.fm Page 12 Tuesday, September 25, 2007 12:26 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
Adaptateur secteur Voyant de 2ème batterie
Accès
Verr num Verr défil
lecteur Accès
Verr maj
Sécurité
Voyant de 1ère batterie
optique disque
dur
Voyant d’alimentation et d’utilisation du réseau local sans fil
Alimentation
Figure 2-7. Tableau de voyants d’état
Tableau de voyants d’état
Les voyants d’état affichent des symboles qui
correspondent à des composants spécifiques du
portable. Ces symboles vous renseignent sur le
fonctionnement des composants correspondants.
VOYANT D’ALIMENTATION
Le voyant d’alimentation indique si le système est
opérationnel. Ses différents états possibles indiquent le
mode de fonctionnement actuel de l’ordinateur.
■
Allumé en continu : l’ordinateur portable LifeBook est
sous tension et prêt à être utilisé.
■
Clignotant : L’ordinateur portable est en mode veille.
■
Éteint : Le système est en mode Enregistrement sur
disque ou éteint.
VOYANTS DE CHARGE DES BATTERIES
Les deux indicateurs de niveau de charge permettent de
savoir si la batterie principale et/ou la deuxième batterie
en option sont installées (Batterie 1 : batterie au lithium
principale ; Batterie 2 : deuxième batterie en option
installée dans le compartiment multifonction). En outre,
ce symbole indique le niveau de charge disponible pour
chaque batterie installée. Ce symbole est affiché
uniquement pour les batteries installées dans votre
ordinateur LifeBook.
76%–100%
76%–100%
51%–75%
26%–50%
VOYANT D’ADAPTATEUR C.A.
13%–25%
Indique que l’ordinateur est alimenté par l’adaptateur
secteur (c.a.), l’adaptateur auto/avion ou la(les)
batterie(s). Cette icône peut être affichée de deux
manières pour indiquer la source d’alimentation de
votre ordinateur portable.
■
Allumé : l’un des adaptateurs est en cours d’utilisation.
■
Éteint : l’alimentation provient uniquement des
batteries ; aucun adaptateur n’est connecté.
Avertissement de batterie
faible < 13%
Batterie très faible
ou épuisée
Batterie court-circuitée
Figure 2-8 Voyant de niveau de charge
Si une batterie est court-circuitée, elle est
forcément abîmée et doit être remplacée.
(Figure 2-8)
12
Sec 2_StatusIP.fm Page 13 Tuesday, September 25, 2007 12:26 PM
Présentation de votre ordinateur
VOYANTS DE CHARGE EN COURS
À gauche de chaque voyant de charge des batteries, vous
pouvez voir une petite flèche. Ce symbole indique si la
batterie correspondante est en cours de charge. Le
voyant clignote si la batterie est trop chaude ou trop
froide pour être chargée.
Les batteries soumises aux chocs, aux
vibrations ou aux températures extrêmes
risquent de subir des dégâts permanents.
VOYANT D’ACCÈS AU DISQUE DUR
Indique si votre disque dur interne est en cours
d’utilisation.
Le voyant d’accès au disque dur n’indique
pas quel disque dur est en cours
d’utilisation.
VOYANT VERR NUM
VOYANT D’ALIMENTATION ET
D’UTILISATION DU RÉSEAU LOCAL SANS FIL
Cet indicateur apparaît lorsque l’interface réseau sans fil
ou Bluetooth est en fonction.
VOYANT D’ACCÈS AU LECTEUR
OPTIQUE
Indique que le lecteur de DVD/CD-RW/CD-ROM est en
cours d’utilisation. Si la fonction d’insertion
automatique est activée, le voyant clignotera
périodiquement pour signifier que le système vérifie la
présence d’un DVD, CD-RW ou CD-ROM dans le
lecteur. Sinon, le voyant ne clignotera que lorsque vous
accéderez au lecteur de DVD/CD-RW/CD-ROM. Par
défaut, la fonction d’avis automatique d’insertion est
activée.
La fonction de notification d’insertion
automatique de DVD/CD-RW/CD-ROM
vérifie périodiquement si le lecteur
contient un DVD, un CD-RW ou un
CD-ROM, ce qui explique le clignotement
de ce voyant. Cette fonction permet au
système de démarrer automatiquement un
DVD/CD-RW/CD-ROM dès son insertion
dans le lecteur et après fermeture du tiroir.
Le système commence alors la lecture du
DVD/CD-RW/CD-ROM ou lance une
application si ce dernier contient un fichier
exécutable.
Le voyant Verr num révèle si le clavier intégré est en
mode de pavé numérique à dix touches.
VOYANT VERR MAJ
Le voyant Verr maj révèle si le clavier inscrira les lettres
en majuscules.
VOYANT VERR DÉFIL
Le voyant Verr défil indique si le verrouillage du
défilement est actif.
VOYANT DE SÉCURITÉ
Si un mot de passe a été défini, ce voyant clignote
lorsque le système est réactivé à partir de l’état hors
tension ou du mode veille. Il clignote lorsque le sytème
est en mode sommeil (veille). Vous devez entrer le mot
de passe défini dans le « Tableau de sécurité » pour que le
système redevienne opérationnel.
13
Sec 2_Keyboard.fm Page 14 Tuesday, September 25, 2007 12:26 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
Touches de fonction
Touche Fn Touche
Démarrer
Commande Quick
Point en option
Commande du curseur
Touche d’application
Touches de curseur
Pavé numérique (délimité par la ligne noire)
Figure 2-9 Clavier
Clavier
UTILISATION DU CLAVIER
Votre ordinateur portable Fujitsu LifeBook est doté d’un
clavier à 84 touches. Ce clavier exécute toutes les
fonctions d’un clavier à 101 touches, y compris les
touches Windows et diverses touches de fonction
spéciales. Cette section décrit les touches suivantes.
(Figure 2-9)
■
Pavé numérique : Certaines touches de votre
ordinateur portable remplissent une double fonction,
servant à la fois de caractère standard et de touche
numérique ou mathématique. Pour passer du
caractère standard à la fonction numérique, utilisez la
touche [Verr num].
■
Touches de curseur : Votre clavier contient quatre
touches fléchées permettant de déplacer le curseur ou
le point d’insertion vers la droite, vers la gauche, vers le
haut ou vers le bas, dans les fenêtres, dans les
applications et dans les documents.
■
Touches de fonction : Les touches [F1] à [F12]
s’utilisent avec la touche [Fn] pour exécuter des
actions spéciales, selon le programme en cours
d’utilisation.
■
Touches Windows : Ces touches fonctionnent de
concert avec votre système d’exploitation Windows et
produisent le même résultat que si vous cliquiez sur le
menu Démarrer ou avec le bouton droit
de votre dispositif de pointage.
14
PAVÉ NUMÉRIQUE
Certaines touches du clavier remplissent une double
fonction en servant de touche standard et de touche
numérique. Pour utiliser la fonction numérique de ces
touches, appuyez sur [Verr num]. Pour désactiver la
fonction numérique, appuyez de nouveau sur la même
touche. Dès lors que cette fonction est activée, vous
pouvez entrer les nombres 0 à 9, effectuer une addition
(+), une soustraction (-), une multiplication (*) ou une
division (/) et entrer des points décimaux (. ) en vous
servant des touches de fonction désignées du pavé
numérique. Les fonctions secondaires des touches du pavé
numérique sont indiquées sur leur face avant.
TOUCHES WINDOWS
Votre ordinateur portable LifeBook comporte deux
touches Windows, soit une touche [Démarrer] et une
touche [Application]. La touche [Démarrer] affiche le
menu Démarrer. Ce bouton fonctionne un peu comme
le bouton de menu Démarrer de votre écran. La touche
[Application] fonctionne comme le bouton droit de
votre souris et affiche un menu de raccourcis
s’appliquant à l’élément sélectionné (pour de plus
amples informations concernant les touches Windows,
veuillez consulter votre documentation Windows).
TOUCHES DE CURSEUR
Les touches de curseur sont les quatre touches fléchées
qui permettent de déplacer le curseur vers le haut, vers le
bas, vers la gauche et vers la droite dans les applications.
Dans les programmes tels que l’Explorateur Windows,
elles servent à déplacer la « mise en évidence »
Sec 2_Keyboard.fm Page 15 Tuesday, September 25, 2007 12:26 PM
Présentation de votre ordinateur
(sélectionne l’élément suivant en haut, en bas, à gauche
ou à droite).
TOUCHES DE FONCTION
Votre ordinateur LifeBook comporte 12 touches de
fonction, [F1] à [F12]. Les fonctions affectées à ces
touches varient selon l’application. Pour les connaître,
consultez la documentation du logiciel utilisé.
La touche [Fn] permet à l’ordinateur d’accéder à des
fonctions étendues et est toujours utilisée avec une autre
touche.
■
[Fn+F3] : Maintenez [Fn] enfoncée et appuyez sur
[F3] pour activer ou désactiver la fonction Silence.
■
[Fn+F4] : Maintenez la touche [Fn] enfoncée et
appuyez sur [F4] pour activer ou désactiver la fonction
Quick Point.
■
[Fn+F6] : Gardez la touche [Fn] enfoncée et appuyez
plusieurs fois sur [F6] pour diminuer la luminosité de
l’écran.
■
[Fn+F7] : Gardez la touche [Fn] enfoncée et appuyez
plusieurs fois sur [F7] pour augmenter la luminosité
de l’écran.
■
[Fn+F8] : Gardez la touche [Fn] enfoncée et appuyez
plusieurs fois sur [F8] pour diminuer le volume de
l’ordinateur.
■
[Fn+F9] : Gardez la touche [Fn] enfoncée et appuyez
plusieurs fois sur [F9] pour augmenter le volume.
■
[Fn+F10] : Gardez la touche [Fn] enfoncée et appuyez
sur [F10] pour changer l’emplacement de l’affichage
vidéo. Chaque fois que vous appuyez sur cette
combinaison de touches, vous passez au choix suivant.
Les choix disponibles sont, dans l’ordre : écran intégré
seulement, écran intégré et moniteur externe,
moniteur externe seulement.
15
Sec 2_Touchpad.fm Page 16 Tuesday, September 25, 2007 12:26 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
Commande Quick Point (en option)
Boutons gauches
Bouton de défilement/capteur
d’empreintes digitales
Commande du curseur
Boutons droits
T : Figure 2-2. Pavé tactile Touchpad
Pavé tactile TouchPad
Le pavé tactile Touchpad est intégré à votre ordinateur
portable Fujitsu LifeBook : il permet de contrôler le curseur
pour sélectionner des éléments. Le TouchPad comprend
une commande de curseur, deux boutons gauches, deux
boutons droits et un bouton de défilement.
La commande de curseur fonctionne de la même façon qu’une
souris, pour faire déplacer le curseur à l’écran. Elle fonctionne
avec une légère pression du bout du doigt. Les boutons gauche/
droit fonctionnent comme les boutons d’une souris.
Les boutons gauche et droit situés en haut du TouchPad sont
destinés à la commande Quick Point en option et
fonctionnent comme ceux du bas. La fonction exacte des
boutons peut varier selon l’application utilisée. Le bouton de
défilement/capteur d’empreintes digitales peut être utilisé
soit comme utilitaire de reconnaissance d’empreintes, soit
comme bouton de défilement pour faire défiler les pages
affichées à l’écran sans utiliser les barres de défilement.
CLIQUER
Cliquer signifie enfoncer et relâcher un bouton. Pour
cliquer à gauche, placez le curseur sur l’élément que vous
désirez sélectionner, puis enfoncez et relâchez
immédiatement le bouton gauche. Pour cliquer à droite,
placez le curseur sur l’élément que vous désirez
sélectionner, puis enfoncez et relâchez immédiatement le
bouton droit. Vous pouvez également cliquer en frappant
une fois le pavé tactile avec délicatesse. (Figure 2-3)
T : Figure 2-3 Cliquer
DOUBLE-CLIQUER
■
Certains ordinateurs LifeBook S7210 sont
dotés d’un bouton Quick Point en option
permettant de contrôler le curseur. Pour
plus d’informations, voir “Commande
Quick Point en option” en page 17.
■
Pour en savoir plus sur le capteur
d’empreintes digitales, consultez “Capteur
d’empreintes digitales” en page 99.
■
Une souris externe peut être connectée
aux ports USB ou PS/2 de votre
ordinateur LifeBook (ou sur le
duplicateur de ports disponible en
option), laquelle peut ensuite être
utilisée simultanément avec le pavé
tactile Touchpad. Remarque : Si vous
démarrez votre ordinateur avec une
souris périphérique déjà connectée, le
pavé tactile TouchPad sera par défaut
activé ou désactivé selon les paramètres
de votre BIOS. (Pour de plus amples
informations, voir Accès à l’utilitaire de
configuration du BIOS en page 29)
16
Double-cliquer signifie cliquer rapidement, deux fois de
suite, avec le bouton gauche. Cette procédure ne
fonctionne pas avec le bouton droit. Pour effectuer un
double-clic, placez le pointeur sur l’objet voulu et appuyez
rapidement deux fois sur le bouton gauche. Vous pouvez
également effectuer un double-clic en tapant deux fois
légèrement sur le TouchPad. (Figure 2-4)
T : Figure 2-4 Double-cliquer
Sec 2_Touchpad.fm Page 17 Tuesday, September 25, 2007 12:26 PM
Présentation de votre ordinateur
GLISSER
COMMANDE QUICK POINT EN OPTION
Glisser signifie enfoncer le bouton gauche, sans le
relâcher, en déplaçant le curseur. Pour faire glisser un
élément, placez d’abord le curseur sur cet élément.
Ensuite, enfoncez et tenez le bouton gauche tout en
déplaçant l’élément à son nouvel emplacement, puis
relâchez. Vous pouvez également glisser un élément avec
le pavé tactile Touchpad. Premièrement, placez le
curseur sur l’élément que vous désirez déplacer et
frappez légèrement le pavé tactile Touchpad à deux
reprises en faisant attention de laisser le doigt sur le pavé
après la dernière frappe. Ensuite, glissez votre doigt sur
le pavé tactile jusqu’à ce que l’élément soit à
l’emplacement désiré et retirez votre doigt. (Figure 2-5)
Si ce dispositif en option est disponible sur votre
ordinateur, le clavier comportera un bouton de
commande de curseur en son centre, dans sa partie
inférieure. Il est à peu près de la même taille et de la
même forme que la gomme à effacer d’un crayon. La
commande du curseur remplit les mêmes fonctions
qu’une boule de souris et permet de déplacer le pointeur
dans toutes les directions. Une légère pression du bout
du doigt suffit pour déplacer le pointeur; plus la pression
exercée est importante, plus le pointeur se déplace vite.
Les boutons gauche et droit situés en haut du TouchPad
sont destinés à la commande Quick Point en option et
fonctionnent comme ceux du bas.
Utilisé conjointement avec le bouton Quick Point, le
bouton central du pavé tactile permet de faire défiler
l’écran vers le haut ou le bas.
T : Figure 2-5 Glisser
RÉGLAGE DES COMMANDES DU PAVÉ
TACTILE TOUCHPAD
Le panneau de configuration Windows vous permet de
personnaliser votre pavé tactile TouchPad avec divers
paramètres disponibles dans la boîte de dialogue
Propriétés de la souris.
T : Figure 2-7 Utilisation de la fonction Quick Point
DÉFILER
Le capteur de défilement permet de faire défiler
rapidement les pages d’un document sans se servir de la
barre de défilement d’une fenêtre. Cette fonction est
particulièrement utile lorsque vous naviguez sur des sites
Internet. Pour l’utiliser, faites glisser votre doigt vers le
bas ou vers le haut sur le capteur, vous ferez ainsi défiler
la page vers le bas ou vers le haut. Relâchez le bouton
lorsque vous avez atteint les informations qui vous
intéressent. (Figure 2-6)
T : Figure 2-6 Défiler
17
Sec 2_Volume.fm Page 18 Tuesday, September 25, 2007 12:25 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
Réglage du volume
Votre ordinateur LifeBook Fujitsu est doté de plusieurs
commandes de volume fonctionnant en interaction.
Les applications pouvant reproduire des
fichiers audio proposent également leur
propre commande de volume (commande
logicielle). Si vous installez un périphérique
audio externe doté d’une commande de
volume indépendante, la commande de
volume de l’appareil et la commande de
volume logicielle fonctionneront en
interaction. Vous devez toutefois savoir
que si vous coupez le volume avec la
commande logicielle, la commande de
volume externe sera également
désactivée.
RÉGLAGE DU VOLUME
Le volume peut être réglé de plusieurs manières :
■
Avec l’icône de volume de la zone de notification.
■
Le volume peut également être réglé avec les touches
de fonction [F8] et [F9]. Gardez la touche [Fn]
enfoncée et appuyez plusieurs fois sur [F8] pour
réduire le volume sonore de l’ordinateur. Gardez la
touche [Fn] enfoncée et appuyez plusieurs fois sur
[F9] pour augmenter le volume sonore de l’ordinateur.
■
Gardez la touche [Fn] enfoncée et appuyez sur la
touche [F3] pour couper le son. Pour rétablir le son,
appuyez de nouveau sur [Fn+F3].
■
Le volume peut aussi être réglé avec les commandes de
volume proposées par diverses applications.
■
Certains périphériques audio pouvant être connectés à
votre système sont dotés de commandes de volume.
Chaque commande de volume indiquée ci-dessus
impose une limite supérieure s’appliquant aux autres
commandes.
Nous vous recommandons d’essayer les différentes
commandes pour découvrir le réglage vous convenant le
mieux.
18
Sec 2_Flex 1 Bay.fm Page 19 Tuesday, September 25, 2007 12:25 PM
Présentation de votre ordinateur
Compartiment multifonction
Loquet de dégagement du compartiment multifonction
Figure 2-10 Compartiment multifonction (baie modulaire)
Périphériques pour le
compartiment multifonction
4. Retirez complètement le périphérique de la baie.
Vous devrez utiliser une force légère.
Votre ordinateur portable est doté d’un compartiment
multifonction qui peut accueillir plusieurs périphériques.
L’un des périphériques indiqués ci-dessous sera installé dans
le compartiment multifonction.
■
Graveur de DVD multiformat double couche : Ce lecteur vous
permet de lire des films, des logiciels et des DVD/CD audio,
ainsi que d’enregistrer des DVD, des CD et des DVD-RAM.
■
Lecteur mixte de DVD/CD-RW : Ce lecteur vous permet de
lire des films, des logiciels et des DVD/CD audio, ainsi que
d’enregistrer des CD.
■
Batterie au lithium modulaire : Cette batterie rechargeable
peut être utilisée pour alimenter votre ordinateur LifeBook
lorsque aucun adaptateur n’y est connecté.
■
Disque dur secondaire modulaire : Ce disque dur vous permet
de sauvegarder des données et applications supplémentaires.
■
Volet réducteur de poids : Ce volet permet de remplir
la baie lorsque vous n’y insérez aucun périphérique.
RETRAIT ET INSTALLATION
PÉRIPHÉRIQUES MODULAIRES
Il y a deux façons de retirer et d’installer des dispositifs
modulaires dans le compartiment multifonction :
■
Remplacement à froid (hors tension) : installation ou
remplacement d’un périphérique lorsque votre
ordinateur portable LifeBook est éteint.
■
Remplacement à chaud (sous tension) : installation ou
remplacement d’un périphérique lorsque le système
fonctionne, grâce à l’icône « Déconnecter/Éjecter en
toute sécurité » de votre zone de notification.
Le compartiment multifonction ne doit jamais être
vide lorsque l’ordinateur est en marche. Si vous la
laissez vide, de la poussière et des corps étrangers
peuvent s’infiltrer dans l’ordinateur. Lorsqu’il n’y a
aucun disque dans ce compartiment, assurezvous que le volet réducteur de poids y est inséré.
Loquet de dégagement du
compartiment multifonction
T : Figure 2-8 Retrait/installation d’un dispositif du/dans le
compartiment multifonction
Faites attention lorsque vous alignez et
enfoncez un périphérique dans la baie. Si
vous ne procédez pas correctement, vous
risquez d’endommager la baie ou le
périphérique. Si le périphérique ne glisse
pas facilement dans la baie, retirez-le et
vérifiez s’il y a de la poussière ou des corps
étrangers. Vous devrez pousser fermement
pour enclencher le périphérique.
5. Insérez le périphérique que vous désirez installer
dans l’ordinateur jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
6. Vous pouvez maintenant rallumer votre ordinateur
en toute sécurité.
7. Vous pourrez ensuite accéder au périphérique et
l’utiliser normalement.
Votre ordinateur LifeBook détectera automatiquement le
nouveau périphérique et l’activera lors du démarrage du système.
Une lettre de désignation du périphérique sera attribuée et visible
dans le Poste de travail et l’Explorateur Windows.
Remplacement hors tension
Pour remplacer à froid un périphérique modulaire dans le
compartiment multifonction, procédez comme suit : (Figure 28)
Installation sous tension
Pour remplacer un périphérique à chaud, employez
l’utilitaire « Déconnecter ou éjecter un périphérique en
toute sécurité ».
1. Fermez tous les fichiers ouverts.
2. Éteignez votre ordinateur portable LifeBook.
3. Tirez sur le loquet de dégagement du compartiment
multifonction. Le périphérique installé sort
légèrement, vous permettant de le saisir.
L’icône de cet utilitaire est disponible dans la zone de
notification. Cliquez sur l’icône et suivez les instructions
s’affichant à l’écran.
19
Sec 2_4 Application.fm Page 20 Tuesday, September 25, 2007 12:25 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
1
2
3
4
Enter
Figure 2-11. Tableau de sécurité et d’applications LifeBook
Tableau de sécurité et
d’applications LifeBook
Fonction unique aux portables LifeBook, le tableau de
sécurité et d’applications vous permet de protéger
l’ordinateur contre une utilisation non autorisée. Il vous
permet également de lancer des applications au toucher
d’un bouton lorsque le système est en marche.
Si le système de sécurité est activé, il exige, au démarrage
ou à la reprise de l’ordinateur, l’entrée d’un mot de passe
à l’aide des boutons du tableau de sécurité et
d’application. Après l’entrée d’un mot de passe valide, le
portable reprend son fonctionnement. (Figure 2-11)
PARAMÉTRAGE DE VOTRE
TABLEAU DE SÉCURITÉ LIFEBOOK
Lorsque vous recevez votre portable LifeBook, l’application du
tableau de sécurité est préinstallée, mais sans aucun mot de
passe défini. Les rubriques suivantes décrivent en détail le
tableau de sécurité et la façon de configurer, de changer ou de
supprimer des mots de passe.
[Entrée]. Une frappe valide peut faire intervenir un seul
bouton ou jusqu’à quatre boutons simultanément. Voici
des exemples de frappes valides :
■
■
■
■
Bouton [4] enfoncé seul
Boutons [2] et [3] enfoncés en même temps
Boutons [1], [2] et [4] enfoncés en même temps
Boutons [1], [2], [3] et [4] enfoncés en même temps
Voici maintenant des mots de passe valides. Les nombres
entre bretelles ({ }) sont des frappes utilisant plus d’un
bouton.
■
■
■
{[2]+[3]}, [1], [Entrée]
[4], [Entrée]
{[1]+[3]}, {[2]+[3]+[4]}, [1], [4], [2], [Entrée]
Définition des mots de passe
Lorsque le portable est expédié de l’usine, aucun mot de
passe n’est défini. Vous avez le choix de le laisser tel quel
ou de définir un mot de passe de superviseur et
d’utilisateur. Vous devez définir le mot de passe de
superviseur avant celui de l’utilisateur.
Boutons numérotés
Utilisez ces boutons pour entrer votre mot de passe.
Le mot de passe du superviseur permet de
contourner le mot de passe d’utilisateur au
cas où ce dernier serait oublié. Utilisé seul,
le mot de passe de superviseur ne
verrouille pas le système.
Bouton Entrée
Après avoir entré les codes numérotés, appuyez sur ce
bouton pour enregistrer le mot de passe dans
l’ordinateur LifeBook.
Les deux mots de passe (superviseur et
utilisateur) doivent être définis pour que le
tableau de sécurité fonctionne.
MOTS DE PASSE
Des mots de passe d’utilisateur et de superviseur
peuvent être définis sur l’ordinateur. Afin de faciliter la
gestion des systèmes, le mot de passe de superviseur est
habituellement le même sur tous les portables LifeBook
d’un groupe de travail, d’un bureau ou d’une entreprise.
Toutefois, les portables LifeBook individuels utilisés
dans un environnement de groupe ne devraient pas
utiliser un mot de passe commun. Un mot de passe
comprend de un à cinq caractères, suivis de la touche
20
Définition du mot de passe de superviseur
Vous devez détenir un mot de passe de superviseur avant
de paramétrer tout mot de passe d’utilisateur. Le mot de
passe de superviseur permet de contourner le mot de
passe d’utilisateur. Selon la configuration de votre
système, appliquez la procédure qui convient :
Dans Windows XP :
1. Allez au menu Démarrer.
2. Cliquez sur Exécuter.
Sec 2_4 Application.fm Page 21 Tuesday, September 25, 2007 12:25 PM
Présentation de votre ordinateur
3. Entrez :
C:\Program Files\Fujitsu\Security Panel
Application\Supervisor\FJSECS.EXE, puis appuyez
sur [Entrée].
4. Suivez les instructions affichées à l’écran pour
définir le mot de passe de superviseur.
Lorsque le système est en mode veille
1. Appuyez sur le bouton d’alimentation/veille/reprise.
2. Lorsque l’indicateur de sécurité clignote, entrez le
mot de passe, puis appuyez sur le bouton [Entrée].
3. Le portable devrait reprendre son fonctionnement
normal.
Dans Windows Vista :
1. Allez au menu Démarrer.
2. Sélectionnez « Tous les programmes ».
3. Sélectionnez « Accessoires », puis « Exécuter ».
4. Entrez :
C:\Program Files\Fujitsu\Security Panel
Application\Supervisor\FJSECS.EXE, puis appuyez
sur [Entrée].
5. Suivez les instructions affichées à l’écran pour
définir le mot de passe de superviseur.
Entrée d’un mot de passe incorrect
Après trois échecs successifs d’entrée d’un mot de passe de
superviseur ou d’utilisateur, le système émet des bips pendant
environ une minute. Si le mot de passe entré durant cet intervalle
(pendant les bips) est valide, le signal sonore s’arrête et le portable
reprend son fonctionnement normal. Sinon, le système retourne à
son état précédent (mode veille ou hors tension) et l’indicateur de
sécurité s’éteint. Pour réactiver le portable après un échec de la
saisie du mot de passe, vous devez appuyer sur le bouton veille/
reprise, puis entrer un mot de passe valide.
Définition du mot de passe d’utilisateur
Dans Windows XP :
1. Allez au menu Démarrer.
2. Cliquez sur « Tous les programmes ».
3. Cliquez sur « Application Tableau de sécurité », puis
sur « Définir le mot de passe d’utilisateur ».
4. Suivez les instructions affichées à l’écran pour
définir le mot de passe d’utilisateur.
Dans Windows Vista :
1. Allez au menu Démarrer.
2. Sélectionnez « Tous les programmes ».
3. Cliquez sur « Application Tableau de sécurité », puis
sur « Définir le mot de passe d’utilisateur ».
4. Suivez les instructions pour définir le mot de passe
d’utilisateur.
Vous pouvez changer ou supprimer le mot
de passe de superviseur ou d’utilisateur en
répétant les étapes précédentes.
DÉPANNAGE DE VOTRE TABLEAU DE
SÉCURITÉ ET D’APPLICATIONS LIFEBOOK
La fonction de verrouillage de sécurité est activée à la
mise hors tension du système, de même qu’à sa reprise
depuis le mode veille. Vous devrez entrer le mot de passe
juste après avoir appuyé sur le bouton de veille/reprise.
Votre système ne s’amorcera pas ou ne reprendra pas à
partir du mode veille si vous n’entrez pas le mot de passe
de superviseur/d’utilisateur.
Lorsque le système est hors tension
1. Mettez le système sous tension.
2. Lorsque l’indicateur de sécurité clignote, entrez le
mot de passe, puis appuyez sur le bouton [Entrée].
Par exemple, si le mot de passe est 22222, appuyez
cinq fois sur le bouton [2], puis appuyez sur le
bouton [Entrée].
L’ordinateur démarrera.
N’oubliez pas le mot de passe d’utilisateur
défini dans l’application Tableau de
sécurité. Sinon, vous ne pourrez plus
utiliser l’ordinateur. Le mot de passe de
superviseur permet toutefois de
contourner le mot de passe d’utilisateur.
MISES EN GARDE
Ouverture et fermeture du couvercle de l’écran
Lorsque le couvercle est fermé, l’ordinateur portable se place
automatiquement en mode veille. L’ouverture du couvercle ne met
pas automatiquement le portable en mode de fonctionnement
normal. C’est pourquoi vous devez entrer le mot de passe de
sécurité après avoir enfoncé le bouton d’alimentation/veille/
reprise. Ce paramètre peut être modifié dans la partie Options
d’alimentation du Panneau de configuration.
Fonctionnement avec une batterie faible
Si la batterie de votre ordinateur LifeBook est faible, le fait
d’enfoncer le bouton d’alimentation/veille/reprise active
simplement le voyant de sécurité. Le voyant de sécurité
s’éteint après une minute. Pour revenir au fonctionnement
normal, branchez d’abord une source d’alimentation au
portable. Vous pouvez alors le déverrouiller.
DÉSINSTALLATION DE L’APPLICATION
TABLEAU DE SÉCURITÉ
Deux méthodes peuvent être utilisées pour désinstaller
l’application Tableau de sécurité :
■
■
Désinstaller l’application Tableau de sécurité. Cette
méthode désactive toutes les fonctions de sécurité.
Désinstaller l’application Tableau de sécurité avec le mot
de passe toujours actif. Si cette option est choisie, plus
aucune modification du mot de passe ne sera possible.
Désinstallation de l’application Tableau de sécurité
Cette opération est utile lorsque l’utilisateur ne veut aucune
protection par mot de passe et ne veut donner à personne
l’utilitaire de définition de mot de passe sur son ordinateur. Dans
ce cas, si des mots de passe (superviseur, utilisateur ou les deux)
sont définis, les mots de passe doivent être effacés AVANT de
supprimer l’application. Pour effacer les mots de passe, suivez la
21
Sec 2_4 Application.fm Page 22 Tuesday, September 25, 2007 12:25 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
même procédure qu’à la section « Définition des mots de passe »,
mais sélectionnez cette fois l’option Supprimer ; ensuite, entrez le
mot de passe actuel, puis cliquez sur le bouton Suivant. Cliquez
sur Oui à la demande de confirmation.
Désinstaller l’application Tableau de sécurité avec
les mots de passe encore actifs
L’utilisation de cette fonction ne permettra aucun
changement ultérieur du Mot de passe.
La suppression des applications ne
supprime pas le mot de passe. Cette
opération supprime simplement la capacité
de modifier, d’ajouter et de supprimer des
mots de passe. Pour changer votre mot de
passe, vous devrez réinstaller l’application.
Utilisateur :
1. Allez au menu Démarrer, cliquez sur Panneau de
configuration.
2. Dans le panneau de configuration, ouvrez Ajouter/
Supprimer des programmes (dans Vista :
Programmes et fonctions).
3. Dans la liste, sélectionnez Application Tableau de
sécurité (dans Vista : Tableau de sécurité) , puis
cliquez sur Ajouter/Supprimer.
4. Dans la fenêtre de confirmation de suppression des
fichiers, cliquez sur Oui.
Superviseur :
1. Allez au menu Démarrer, cliquez sur Panneau de
configuration.
2. Dans le panneau de configuration, ouvrez Ajouter/
Supprimer des programmes (dans Vista :
Programmes et fonctions).
3. Dans la liste, sélectionnez Application Tableau de
sécurité pour Superviseur (dans Vista : Tableau de
sécurité), puis cliquez sur Ajouter/Supprimer (dans
Vista : désinstallation).
4. Dans la fenêtre de confirmation de suppression des
fichiers, cliquez sur Oui.
Réinstallation du tableau de sécurité et
d’applications
La réinstallation de l’application de sécurité du
superviseur ou de l’utilisateur exige le disque de pilotes
et d’applications. Le dossier Utilities/Security
Application Panel(Utilitaires/Tableau de sécurité et
d’applications) contient deux dossiers distincts :
Superviseur et Utilisateur. Les fichiers de configuration
des applications de sécurité du superviseur et de
l’utilisateur y sont placés.
1. Sur le disque, ouvrez le dossier Utilitaires/Tableau
de sécurité et d’applications/Superviseur et doublecliquez sur le fichier setupS.exe. (Dans Vista, suivez
le chemin suivant : Utilitaires/SAP/Vista/
Superviseur/SetupS.exe). La fenêtre d’installation de
l’application Tableau de sécurité s’affiche. Suivez les
directives fournies à l’écran.
2. Sur le disque, ouvrez le dossier Utilitaires/Tableau de
sécurité et d’applications/Utilisateur et double-cliquez
22
sur le fichier setup.exe. (Dans Vista, suivez le chemin
suivant : Utilitaires/SAP/Vista/Setup.exe) La fenêtre
d’installation de l’application Tableau de sécurité
s’affiche. Suivez les directives fournies à l’écran.
Les mots de passe de superviseur et d’utilisateur peuvent
être configurés par l’intermédiaire du logiciel Windows
dans les fichiers FJSECS.exe et FJSECU.exe,
respectivement. Le programme FJSECU.exe pour le mot
de passe de l’utilisateur ne peut pas être exécuté si le mot
de passe du superviseur n’est pas défini. Il vous faut en
premier lieu exécuter FJSECS.exe pour configurer le mot
de passe du superviseur. Suivez les directives fournies
sous « Définition des mots de passe »page 20.
Si vous oubliez les deux mots de passe, veuillez
communiquer avec le service à la clientèle et d’assistance de
Fujitsu Computer Systems Corporation, au 1-8008FUJITSU (1-800-838-5487). La société Fujitsu Computer
Systems exige des frais de service pour le déverrouillage
d’un portable LifeBook protégé par mot de passe. Au
moment d’appeler, veuillez avoir sous la main une carte de
crédit valide et une preuve de propriété. On vous indiquera
ensuite où expédier votre ordinateur.
LANCEMENT D’APPLICATIONS AVEC LE
TABLEAU DE SÉCURITÉ ET D’APPLICATIONS
Lorsque vous démarrez Windows, le tableau
d’applications LifeBook est automatiquement activé.
Lorsqu’il est utilisé à titre de démarreur d’applications, le
tableau d’applications LifeBook est d’une très grande
souplesse, vous offrant un vaste choix d’options.
L’utilitaire de configuration du tableau d’applications
permet de configurer rapidement et aisément le tableau
selon vos besoins, afin d’en tirer le maximum.
Configuration du tableau d’applications LifeBook
Lorsque vous démarrez Windows, le tableau
d’applications LifeBook est automatiquement activé.
Lorsqu’il est utilisé à titre de démarreur d’applications, le
tableau d’applications LifeBook est d’une très grande
souplesse, vous offrant un vaste choix d’options.
L’utilitaire de configuration du tableau d’applications
permet de configurer rapidement et aisément le tableau
selon vos besoins, afin d’en tirer le maximum.
Pour configurer le tableau d’applications avec
l’utilitaire « Configuration du tableau d’applications »,
exécutez les opérations suivantes :
1. Cliquez sur Démarrer.
2. Cliquez sur Tous les programmes.
3. Cliquez sur Tableau d’applications LifeBook.
4. Cliquez sur Configuration du tableau
d’applications. Le système ouvre l’utilitaire de
configuration du tableau d’applications. Vous voyez
apparaître des onglets correspondant aux boutons
du tableau d’applications LifeBook. Lorsque vous
recevez votre ordinateur, ces boutons sont
préconfigurés pour lancer des programmes
particuliers, comme décrit au chapitre traitant des
spécifications du présent document.
Sec 2_4 Application.fm Page 23 Tuesday, September 25, 2007 12:25 PM
Présentation de votre ordinateur
Il est possible que les onglets de la fenêtre
Configuration du tableau d’applications ne
soient pas dans le même ordre que les
boutons de votre ordinateur LifeBook.
Vous devez donc faire très attention
lorsque vous sélectionnez un onglet que
vous désirez modifier.
Pour changer l’application associée à un bouton, cliquez
sur l’onglet correspondant au bouton à reconfigurer –
Application A, par exemple. Cliquez sur l’option
Rechercher du menu Démarrer, repérez l’application à
lancer avec ce bouton dans la liste et cliquez sur OK. Le
bouton est dorénavant configuré pour lancer la nouvelle
application.
L’onglet Internet est différent. Il est réglé pour lancer le
navigateur Internet par défaut de Windows (Internet
Explorer, à moins que vous ne l’ayez changé dans
Windows). Pour le reconfigurer afin qu’il lance un autre
programme, procédez comme suit :
Activation et désactivation du tableau
d’applications du LifeBook
Pour désactiver le tableau d’applications LifeBook,
exécutez les opérations simples ci-dessous :
1. Cliquez sur Démarrer.
2. Cliquez sur Tous les programmes.
3. Cliquez sur Tableau d’applications LifeBook.
4. Cliquez sur Arrêter le tableau d’applications.
Pour le réactivez, exécutez la même procédure, sauf qu’à
l’étape 4 vous devez plutôt cliquer sur Activer le tableau
d’applications.
L’utilitaire Tableau d’applications LifeBook
est activé à chaque démarrage de
Windows, même si vous l’avez désactivé
avant l’arrêt du système.
1. Dans la zone du navigateur Internet, cliquez sur
Autre.
2. Dans le menu Démarrer, cliquez sur Parcourir.
3. Dans la liste, repérez l’application à lancer avec ce
bouton, puis cliquez dessus.
4. Cliquez sur OK.
Le bouton est dorénavant configuré pour lancer la
nouvelle application. Pour réactiver le lancement du
navigateur Internet par défaut de Windows avec ce
bouton, il suffit de cliquer sur « Default Internet Browser
» (Navigateur Internet par défaut) dans la zone du
navigateur Internet. Attention, les paramètres
d’association du bouton avec « l’autre programme »
seront supprimés. Si vous désirez retourner à l’ancienne
application de ce bouton, vous devrez le reconfigurer
conformément à la procédure ci-dessus.
Si votre système a été configuré pour que
l’un des boutons d’application lance un
navigateur Internet, ce bouton peut
encore être reconfiguré pour lancer une
autre application de votre choix.
Quand vous en aurez terminé avec la configuration du
tableau d’applications, cliquez sur OK pour que les
nouveaux paramètres prennent effet. Vous pouvez
reconfigurer votre tableau d’applications LifeBook aussi
souvent que vous le désirez.
23
Sec 2_4 Application.fm Page 24 Tuesday, September 25, 2007 12:25 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
24
Section 3_Pg1.fm Page 25 Tuesday, September 25, 2007 12:25 PM
3
Guide d’introduction
25
Section 3_Pg1.fm Page 26 Tuesday, September 25, 2007 12:25 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
26
Sec 3_Power.fm Page 27 Tuesday, September 25, 2007 12:24 PM
Guide d'introduction
Prise d’alimentation c.c.
Adaptateur secteur
S : Figure 3-9 Connexion de l’adaptateur secteur (c.a.)
Sources d’alimentation
Votre ordinateur portable LifeBook Fujitsu peut utiliser
trois sources d’alimentation différentes : une batterie au
lithium principale, un adaptateur secteur et un
adaptateur auto/avion.
CONNEXION DES ADAPTATEURS
D’ALIMENTATION
L’adaptateur secteur et l’adaptateur auto/avion
disponible en option permettent tous deux de faire
fonctionner votre ordinateur portable et de charger les
batteries.
Connexion de l’adaptateur secteur
1. Branchez le câble de sortie c.c. sur la prise
d’alimentation c.c. de votre portable LifeBook.
2. Branchez l’adaptateur secteur sur une prise
électrique secteur (c.a.). (Figure 3-9)
Connexion de l’adaptateur auto/avion disponible
en option
1. Branchez le câble de sortie c.c. sur la prise
d’alimentation c.c. de votre ordinateur portable.
2. Branchez l’adaptateur auto/avion sur la prise
d’allume-cigarette d’un véhicule automobile et
placez le contact d’allumage sur la position Marche
ou Accessoires.
OU
3. Branchez l’adaptateur auto/avion sur la prise
d’alimentation c.c. de votre siège d’avion.
Passage de l’alimentation secteur ou de
l’adaptateur auto/avion à une alimentation par
batterie
1. Assurez-vous qu’au moins une batterie chargée
est installée dans votre ordinateur.
2. Débranchez l’adaptateur secteur ou l’adaptateur
auto/avion.
Lorsque vous recevez votre nouvel
ordinateur, la batterie au lithium n’est pas
chargée. Lors de la première utilisation de
votre ordinateur, vous devez connecter
l’adaptateur secteur ou l’adaptateur auto/
avion.
27
Sec 3_Display.fm Page 28 Tuesday, September 25, 2007 12:24 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
Loquet de l’écran
Écran
Figure 3-1 Ouverture de l’écran
Écran
Votre ordinateur portable LifeBook Fujitsu comporte un
écran à rétro-éclairage permettant une lecture facile
dans les environnements à forte luminosité. Cet écran
offre également une excellente résolution grâce à une
technologie de matrice active.
OUVERTURE DE L’ÉCRAN
1. Appuyez sur le fermoir d’écran. Cela libère le
mécanisme de verrouillage, vous permettant de
soulever l’écran.
2. Soulevez l’écran et inclinez-le légèrement vers
l’arrière jusqu’à une position confortable, en faisant
attention de ne pas toucher à la surface angle de vue.
(Figure 3-1)
Utilisation des options d’alimentation
Si vous désirez régler la luminosité de façon à ce que les réglages
demeurent actifs même après le redémarrage du système ou une
mise en veille, exécutez les opérations suivantes :
1. Cliquez sur l’icône Démarrer, puis sélectionnez
Panneau de configuration.
2. Sélectionnez « Options d’alimentation », puis
cliquez sur « Régler la luminosité de l’écran » dans la
partie gauche de l’écran.
3. Réglez la luminosité de l’écran pour une alimentation
secteur et pour une alimentation sur batterie.
4. Cliquez sur « Enregistrer les modifications ».
■
Lorsque vous employez une alimentation
secteur, l’écran utilise par défaut le niveau
de luminosité le plus élevé. Lorsque vous
employez une alimentation sur batterie,
l’écran utilise par défaut un niveau de
luminosité moyen.
■
Plus la luminosité est élevée, plus
l’ordinateur consomme d’énergie et plus
la longévité de votre batterie sera
réduite. Si vous désirez maximiser la
longévité de la batterie, réglez la
luminosité au plus bas niveau possible.
RÉGLAGE DE LA LUMINOSITÉ DE L’ÉCRAN
Lorsque vous avez allumé votre ordinateur portable
LifeBook, vous pouvez régler la luminosité de l’écran à
un niveau plus confortable.
Il y a deux façons de régler la luminosité sous Windows XP, et il y en
a trois sous Windows Vista. Deux sont temporaires (elles utilisent le
clavier ou l’utilitaire de gestion de l’alimentation) et l’autre demeure
active même après les redémarrages et les mises en veille (elle utilise
les options d’alimentation du panneau de configuration).
Utilisation du clavier
Lorsque vous réglez la luminosité avec le clavier, le
réglage n’est valide que temporairement.
■
■
[Fn+F6] : Appuyez plusieurs fois sur cette combinaison de
touches pour diminuer la luminosité de votre écran.
[Fn+F7] : Appuyez plusieurs fois sur cette combinaison de
touches pour augmenter la luminosité de votre écran.
28
FERMETURE DE L’ÉCRAN
1. Saisissez le bord de votre écran et abaissez-le vers
l’avant jusqu’à ce qu’il soit appuyé contre le boîtier
principal de votre ordinateur LifeBook.
2. Appuyez jusqu’à ce que vous entendiez un clic. Le
mécanisme de verrouillage devrait alors être enclenché,
empêchant toute ouverture inopinée de l’écran.
Sec 3_Starting_O2.fm Page 29 Tuesday, September 25, 2007 12:24 PM
Guide d'introduction
Démarrage de votre
Ordinateur portable LifeBook
MISE SOUS TENSION
Bouton d’alimentation/veille/reprise
Lorsque votre ordinateur portable LifeBook est éteint, le
bouton d’alimentation/veille/reprise permet de
l’allumer. Pour allumer votre ordinateur portable
LifeBook, vous devez avoir connecté votre adaptateur
secteur ou disposer d’une batterie au lithium chargée.
Lorsque vous désirez allumer votre
ordinateur LifeBook, assurez-vous d’avoir
une source d’alimentation active. Vous
devez donc avoir au moins une batterie
installée et chargée ou avoir connecté
l’adaptateur secteur ou l’adaptateur auto/
avion dans une prise sous tension.
Pour allumer l’ordinateur LifeBook lorsqu’il est
complètement éteint, appuyez sur le bouton
d’alimentation/veille/reprise situé en haut à droite du
clavier. Lorsque vous avez terminé de travailler avec
l’ordinateur, vous pouvez soit le laisser en mode veille(Pour
de plus amples informations, voir Mode veille (sommeil)
en page 32), soit le mettre hors tension (Pour de plus
amples informations, voir Mise hors tension en page 33).
PROCÉDURE D’AMORÇAGE
La procédure de démarrage de l’ordinateur invoque une
procédure d’amorçage, laquelle fait d’abord appel au BIOS. La
première fois que l’ordinateur LifeBook est allumé, la mémoire
principale du système est vide et doit trouver les instructions de
démarrage de l’ordinateur. Ces informations se trouvent dans le
programme BIOS. Chaque fois que vous démarrez ou
redémarrez votre ordinateur, il exécute une procédure
d’amorçage et l’écran affiche le logo Fujitsu jusqu’à ce que le
système d’exploitation soit chargé. Cette procédure comporte
diverses opérations dont un auto-test de mise sous tension. Si la
procédure d’amorçage est exécutée sans échec et sans demande
d’accès à l’utilitaire de configuration du BIOS, le message de
bienvenue du système d’exploitation s’affiche.
La procédure d’amorçage est exécutée lorsque :
■
Vous allumez votre ordinateur portable LifeBook.
■
Vous redémarrez l’ordinateur à partir de la boîte de
dialogue Windows d’arrêt du système.
■
Un logiciel lance un redémarrage du système.
Exemple : Lorsque vous installez une nouvelle
application.
MOTS DE PASSE D’ACCÈS AU DISQUE DUR
Pour mieux sécuriser vos données, vous pouvez créer des
mots de passe contrôlant l’accès au(x) disque(s) dur(s).
Cette fonction est gérée par l’utilitaire de configuration
BIOS. Pour savoir comment procéder, reportez-vous à la
section Utilitaire de configuration du BIOS ci-après.
Lorsque le LifeBook est allumé, ne le
transportez pas et protégez-le des chocs et
des vibrations car vous risqueriez alors
d’endommager l’ordinateur.
Lorsque vous allumez votre ordinateur LifeBook, ce
dernier exécute un auto-test de mise sous tension pour
vérifier les composants internes et la configuration. Si
une anomalie est découverte, votre ordinateur LifeBook
émet un avertissement audio et affiche un message
d’erreur. (Pour de plus amples informations, voir Messages
de l’auto-test de mise sous tension en page 59) Selon la
nature du problème, vous pourrez poursuivre le
démarrage du système d’exploitation ou vous devrez
ouvrir l’utilitaire de configuration du BIOS pour
corriger certains paramètres.
Une fois les diagnostics terminés, le LifeBook charge le
système d’exploitation.
Vous ne devez jamais éteindre votre
ordinateur LifeBook durant l’auto-test de
mise sous tension. Autrement, la prochaine
fois que vous allumerez l’ordinateur, ce
dernier affichera un message d’erreur.
(Pour de plus amples informations, voir
Messages de l’auto-test de mise sous
tension en page 59)
Retenez bien vos mots de passe. Si vous
configurez des mots de passe de maître et
d’utilisateur, puis que vous les oubliez, Fujitsu
Computer Systems ne pourra pas réinitialiser
votre système. Vous risqueriez alors de
perdre des données et de devoir remplacer
votre carte système ou votre disque dur.
UTILITAIRE DE CONFIGURATION DU BIOS
L’utilitaire de configuration du BIOS est un programme
qui définit l’environnement de fonctionnement de votre
ordinateur LifeBook. Votre BIOS a été configuré en
usine pour des conditions d’utilisation normales. Vous
ne devriez donc pas avoir à configurer ni à modifier
votre environnement BIOS pour utiliser l’ordinateur.
L’utilitaire de configuration du BIOS permet de configurer :
■
■
Les paramètres de commande des périphériques, tels
que la modification des adresses d’entrée-sortie et les
dispositifs d’amorçage.
Les paramètres de sécurité des données du système, ce
qui comprend notamment les mots de passe.
Accès à l’utilitaire de configuration du BIOS
Pour accéder à cet utilitaire, il vous faut utiliser le menu
TrustedCore ; pour cela, suivez les étapes indiquées cidessous (ou pour y accéder directement, utilisez la
touche [F2] comme indiqué à la section suivante) :
29
Sec 3_Starting_O2.fm Page 30 Tuesday, September 25, 2007 12:24 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
Utilisation du menu TrustedCore
Lorsque le logo Fujitsu apparaît à l’écran, appuyez sur la
touche [Entrée] ou cliquez avec le bouton gauche de la
souris ou du TouchPad. Le menu TrustedCore s’affichera.
Selon le système d’exploitation (Windows Vista ou XP), la
procédure de premier démarrage (amorçage) de votre
ordinateur sera différente. Lisez les explications qui suivent.
Ce menu fournit des raccourcis vers les menus et écrans
d’informations suivants :
PREMIER DÉMARRAGE DE WINDOWS VISTA
■
Configuration du BIOS
■
Écran de diagnostic
■
Menu de la procédure d’amorçage
■
Informations relatives aux brevets
■
Informations sur le système
■
Poursuivre la procédure d’amorçage
Lorsque vous cliquez sur l’un des choix du menu, le
système affiche les renseignements demandés ou exécute
l’action correspondante.
Vous pouvez aussi invoquer le menu de la procédure
d’amorçage en appuyant sur la touche [F12] lorsque le
logo Fujitsu apparaît à l’écran.
Accès à l’utilitaire de configuration du BIOS
1. Allumez ou redémarrez votre ordinateur portable
LifeBook.
2. Pour accéder à l’utilitaire, appuyez sur la touche [F2]
lorsque le logo Fujitsu apparaît à l’écran. Le menu
principal de l’utilitaire de configuration du BIOS
s’affichera avec les paramètres courants.
3. Avec la [TOUCHE FLÉCHÉE À DROITE] ou la
[TOUCHE FLÉCHÉE À GAUCHE], parcourez les
autres menus de configuration et vérifiez/modifiez
les paramètres actuels.
Guide d’information sur le BIOS
Un guide d’information sur le BIOS de votre ordinateur
portable est disponible en ligne. Pour y accéder, veuillez
visiter notre site de service à la clientèle et d’assistance à
http://www.computers.us.fujitsu.com/support : sous
Online Support (Soutien en ligne), sélectionnez User’s
Guides (Guides d’utilisation). Sélectionnez votre
produit, sa série et son modèle, puis cliquez sur Go.
Le dessous de cet ordinateur peut
s’échauffer lorsque l’appareil est utilisé
pendant une longue période. Lorsque vous
utilisez l’ordinateur et qu’il repose à même
la peau (sur les jambes nues), prenez garde
à ne pas l’utiliser pendant trop longtemps
ou de manière continue.
DÉMARRAGE DU SYSTÈME
Il est fortement recommandé de ne pas installer de
périphérique externe et de ne pas insérer de DVD/CD
dans votre lecteur avant que la procédure de démarrage
soit entièrement terminée.
La première fois que vous allumez votre ordinateur
portable LifeBook, l’écran affiche le logo Fujitsu. Si vous
n’intervenez pas, l’ordinateur charge le système
d’exploitation et lance la procédure d’ouverture Windows.
30
Lors de votre première initialisation du système
Windows Vista, l’écran sera vide pendant
environ deux minutes. Cela est normal. Après
l’initialisation, une boîte de dialogue «
Configuration de Windows » apparaît.
Important : Pendant la procédure de
configuration, ne débranchez pas le cordon
d’alimentation, n’appuyez sur aucun
bouton et n’utilisez aucun périphérique tel
que la souris, le clavier ou une
télécommande.
Pour profiter au maximum de votre système
d’exploitation Windows Vista, il vous est suggéré de
l’enregistrer lors de sa première utilisation.
1. Premièrement, vous devrez lire et accepter les
contrats de licence d’utilisation.
■
■
Si vous refusez d’accepter le contrat de
licence, le système vous demande de
revoir le contrat de licence et d’y lire les
informations traitant de la procédure de
retour de Windows à son fabricant, ou
de simplement éteindre l’ordinateur.
Vous ne pourrez l’utiliser que si vous
acceptez le contrat de licence. Si vous
n’allez pas au bout de cette procédure,
votre ordinateur retourne à l’écran de
bienvenue Windows, même si vous
essayez d’éteindre l’ordinateur et de le
redémarrer.
2. Vous serez invité à entrer vos nom d’utilisateur et
mot de passe, et vous pourrez choisir une icône pour
votre compte.
3. L’écran suivant demande de fournir un nom
d’ordinateur et vous permet de choisir un
environnement de bureau.
4. Vous verrez ensuite un écran « Aider à protéger
automatiquement Windows » dans lequel le choix
par défaut est « Utiliser les paramètres recommandés
». Les deux autres choix sont « Installer uniquement
des mises à jour importantes » et « Demandez-moi
plus tard ». Sélectionnez parmi les trois choix.
5. Réglez vos paramètres d’heure et de date sur l’écran
suivant.
6. Vous verrez ensuite l’écran « Sélectionnez
l’emplacement actuel de votre ordinateur ». Choisissez
parmi Domicile, Travail (par défaut) et Lieu public.
7. L’écran « Merci » suit et une offre gratuite de Norton
est proposée. Plusieurs écrans se suivent pendant
que Windows vérifie la performance du système.
Sec 3_Starting_O2.fm Page 31 Tuesday, September 25, 2007 12:24 PM
Guide d'introduction
8. Windows démarre alors pour la première fois.
Conformément aux indications cidessus, lors de
votre première initialisation du système Windows
Vista, l’écran sera vide pendant environ deux
minutes. Cela est normal. Durant cette période, ne
débranchez pas le cordon d’alimentation, n’appuyez
sur aucun bouton et n’utilisez aucun périphérique
tel que la souris, le clavier ou une télécommande.
Enregistrement de Windows Vista chez Microsoft
1. Après le premier démarrage de Windows, le Centre
d’accueil du panneau de configuration apparaît. Si
l’icône d’enregistrement en ligne n’est pas visible dans
la fenêtre, cliquez sur « Montrer les 14 éléments ».
2. Cliquez sur « Enregistrer Windows en ligne » et
suivez les instructions qui apparaissent pour
enregistrer votre copie de Windows.
PREMIER DÉMARRAGE DE WINDOWS XP
Enregistrement de Windows XP chez Microsoft
Pour profiter au maximum de votre système
d’exploitation Windows, il vous est suggéré de
l’enregistrer lors de sa première utilisation.
Lorsque vous voyez apparaître l’écran d’ouverture de
Windows, le système vous demande de saisir diverses
informations d’enregistrement dans l’ordre suivant :
Premièrement, vous devrez lire et accepter les contrats
de licence d’utilisation. Lorsque vous avez accepté ces
contrats, le système vous demande si vous désirez activer
la fonction de mises à jour automatiques. Il est
recommandé d’accepter cette fonction car votre système
peut ensuite être automatiquement mis à jour dès que
sont publiées des modifications importantes
s’appliquant à votre ordinateur.
■
■
Si vous refusez d’accepter le contrat de
licence, le système vous demande de
revoir le contrat de licence et d’y lire les
informations traitant de la procédure de
retour de Windows à son fabricant, ou
de simplement éteindre l’ordinateur.
Vous ne pourrez l’utiliser que si vous
acceptez le contrat de licence. Si vous
n’allez pas au bout de cette procédure,
votre ordinateur retourne à l’écran de
bienvenue Windows, même si vous essayez
d’éteindre l’ordinateur et de le redémarrer.
Plusieurs autres fenêtres s’afficheront, vous demandant
de saisir un nom et une description pour votre
ordinateur, ainsi qu’un mot de passe d’administrateur et
un nom de domaine. Lisez attentivement les instructions
s’affichant à l’écran et remplissez les espaces à mesure
que le système vous le demande.
Si vous disposez d’un accès Internet approprié, le
système vous connecte automatiquement au réseau
Internet. Si aucune connexion automatique n’est
possible, le système vous demande comment obtenir une
ligne externe depuis l’endroit où vous utilisez votre
ordinateur LifeBook. Si vous n’avez pas d’accès Internet
et que vous préférez vous enregistrer plus tard, vous
pouvez cliquer sur le bouton Sauter.
Lorsque l’ordinateur est connecté au réseau Internet, le
système vous demande si vous désirez poursuivre la
procédure d’enregistrement. Si vous répondez Oui, vous
êtes invité à indiquer votre nom, votre adresse postale et
votre adresse de courriel si vous le désirez. Cliquez sur
Suivant pour terminer la procédure d’enregistrement.
ENREGISTREMENT DE VOTRE ORDINATEUR
LIFEBOOK
Pour enregistrer votre ordinateur LifeBook, vous pouvez
aller sur notre site Internet : us.fujitsu.com/computers
Pour vous enregistrer en ligne, vous devez avoir un
compte valide auprès d’un fournisseur d’accès Internet.
INSTALLATION DE CLICK ME!
Avant d’installer l’utilitaire Click Me!,
vérifiez si le commutateur de réseau sans
fil est à la position de marche.
Systèmes Windows Vista
Lors du premier démarrage de votre ordinateur, vous
verrez une fenêtre « Paramètres principaux du PC ». Cette
fenêtre explique les installations qui seront effectuées par
l’utilitaire Click Me! Si vous cliquez sur Exécuter, Click
Me! commencera à s’installer. Après avoir cliqué sur le
bouton, si la fenêtre « Contrôle de compte d’utilisateur »
s’affiche, vous devez donner votre autorisation pour
continuer. Cliquez sur Oui pour continuer. Si vous
annulez cette opération, l’icône Click Me! apparaîtra sur
votre bureau pour une installation future.
Systèmes Windows XP
La première fois que le système démarre, l’icône Click
Me! apparaît sur le menu Démarrer. Nous vous
conseillons vivement d’installer l’utilitaire Click Me! la
première fois que vous faites démarrer l’ordinateur.
Lorsque vous cliquez sur l’icône Click Me!, votre système
configure automatiquement les icônes appropriées dans
zone de notification en bas à droite de l’écran. Ces icônes
fournissent des liens vers les utilitaires d’accès fréquent,
tels que le logiciel de réseau local sans fil fourni par le
fabricant de la carte réseau sans fil.
Il existe peut-être des applications fournies
par d’autres fabricants qui sont installées
par l’utilitaire Click me! Pour obtenir
davantage de renseignements, reportezvous au Guide d’introduction.
UTILITAIRE DE MISE À JOUR DES PILOTES
FUJITSU DRIVER UPDATE
Votre système dispose d’un outil pratique appelé Utilitaire
de Mise à jour des pilotes Fujitsu (FDU ou Fujitsu Driver
Update). Avec FDU, vous pouvez choisir d’aller
automatiquement ou manuellement sur le site de Fujitsu
pour obtenir les mises à jour récentes de votre système.
Pour obtenir davantage de renseignements concernant
l’utilitaire FDU, reportez-vous à “Téléchargement
automatique des Mises à jour des pilotes” en page 63.
31
Sec 3_PowerMan_O2.fm Page 32 Tuesday, September 25, 2007 12:24 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
Gestion de l’alimentation
Votre ordinateur Fujitsu LifeBook possède plusieurs dispositifs
permettant d’économiser l’énergie des batteries. Certains de
ces dispositifs fonctionnent automatiquement et ne requièrent
aucune intervention, notamment en ce qui concerne le
modem interne. Cependant, d’autres dépendent de
paramètres que vous pouvez configurer en fonction de vos
conditions d’utilisation, notamment en ce qui concerne la
luminosité de l’écran. Les paramètres de gestion interne de
l’alimentation peuvent être configurés dans votre système
d’exploitation, dans une application intégrée de gestion de
l’alimentation ou dans l’utilitaire de configuration du BIOS.
Veuillez noter que le mode de veille de
Windows XP est connu sous le nom
« Mode sommeil » dans Windows Vista.
Ces termes se rapportent à la même chose.
Dans le présent document, c’est « Mode
veille » qui est utilisé.
Outre les dispositifs précédents de conservation de
l’énergie de la batterie, d’autres moyens sont à votre
disposition pour éviter l’épuisement trop rapide de votre
batterie. Par exemple, vous pouvez créer un profil de
conservation de l’énergie approprié, mettre votre
ordinateur en mode veille lorsqu’il n’exécute aucune
opération et vous pouvez limiter l’utilisation des
périphériques consommant beaucoup d’énergie. À
l’instar de tous les ordinateurs portables alimentés par
batterie, vous devez trouver le meilleur compromis entre
performance et rendement énergétique.
Votre ordinateur portable peut être mis en veille de
plusieurs façons :
■
En appuyant sur le bouton d’alimentation/veille/
reprise (si l’ordinateur est allumé).
■
En sélectionnant le mode veille à partir du menu Arrêt
de Windows.
■
Lorsque le délai d’inactivité est atteint.
■
En laissant la charge de la batterie descendre au niveau
Avertissement de batterie faible.
Dans ces situations, la mémoire de système de l’ordinateur
enregistre généralement le fichier sur lequel vous travaillez,
des informations sur les applications ouvertes et d’autres
données nécessaires aux opérations en cours. Lorsque vous
quittez le mode veille, l’ordinateur est rallumé dans l’état
exact où vous l’avez laissé. Pour reprendre l’utilisation de
l’ordinateur, vous devez employer le bouton d’alimentation/
veille/reprise et vous devez disposer d’une source
d’alimentation valide.
■
Si l’ordinateur utilise l’alimentation par
batterie, n’oubliez pas que la batterie
continue à se décharger même en mode
veille, mais plus lentement qu’en mode de
fonctionnement normal.
■
Si vous désactivez le bouton d’alimentation/
veille/reprise, vous ne pourrez plus l’utiliser
pour mettre l’ordinateur en mode veille ou
en veille prolongée (enregistrement sur le
disque). La fonction de reprise du bouton
ne peut pas être désactivée.
■
Il est possible qu’avec certaines cartes PC
Card, vous ne puissiez pas placer
l’ordinateur en mode veille ou en veille
prolongée. Pour de plus amples
informations, consultez la documentation
de votre carte PC Card. Lorsque des cartes
PC Card ou des périphériques externes sont
utilisés, l’ordinateur ne peut retrouver
exactement son état antérieur après avoir
été en veille prolongée (enregistrement sur
le disque) car tous les périphériques
externes sont réinitialisés durant la
procédure de reprise de l’ordinateur.
■
Si l’ordinateur utilise activement des
informations lorsque vous le mettez en
veille normale ou en veille prolongée, les
modifications aux fichiers ouverts seront
perdues. Lorsque vous activez le mode
veille, les fichiers sont laissés ouverts et la
mémoire demeure active. Si vous choisissez
le mode veille prolongée, la mémoire est
transférée sur le disque dur interne.
BOUTON D’ALIMENTATION/VEILLE/REPRISE
Lorsque l’ordinateur est allumé, vous pouvez utiliser le
bouton d’alimentation/veille/reprise pour placer
manuellement l’ordinateur en mode veille. Assurez-vous
alors que l’ordinateur n’est pas en train d’accéder à des
données, puis enfoncez et relâchez immédiatement le
bouton d’alimentation/veille/reprise.
Pour « réveiller » l’ordinateur lorsqu’il est en mode
veille, appuyez de nouveau sur le bouton d’alimentation/
veille/reprise. Pour savoir si l’ordinateur est en mode
veille, regardez le voyant lumineux d’alimentation. Si le
voyant est allumé sans clignoter, l’ordinateur est
entièrement fonctionnel. Si le voyant est allumé et qu’il
clignote, l’ordinateur est en mode veille. Si le voyant est
éteint, l’ordinateur est éteint ou en veille prolongée (voir
la rubrique traitant du mode veille prolongée).
MODE VEILLE (SOMMEIL)
Lorsque le mode veille est activé, Windows conserve le
contenu de votre mémoire de système durant la période
d’inactivité en maintenant l’alimentation de certains
composants critiques. Ce mode éteint l’unité centrale,
l’écran, le disque dur et tous les autres composants
internes sauf ceux qui sont nécessaires pour conserver la
mémoire du système et permettre son redémarrage.
32
Le principal avantage du mode veille
prolongée est qu’aucune énergie n’est
nécessaire pour conserver vos données. Cet
avantage est particulièrement important si
vous comptez laisser votre ordinateur en
veille pendant de longues périodes. Les
principaux inconvénients de la veille
prolongée sont une plus longue durée des
procédures de mise en veille et de reprise,
ainsi que la réinitialisation des périphériques.
Sec 3_PowerMan_O2.fm Page 33 Tuesday, September 25, 2007 12:24 PM
Guide d'introduction
MODE VEILLE PROLONGÉE
(ENREGISTREMENT SUR LE DISQUE)
Le mode veille prolongée enregistre le contenu de la
mémoire du système sur le disque dur. Cette fonction
peut être activée et désactivée.
Activation et désactivation du mode de veille
prolongée
Dans Windows Vista :
Dans la configuration par défaut, cette fonction n’est pas
activée. Pour activer ou désactiver la fonction de veille
prolongée, exécutez les opérations suivantes :
1. À partir du menu Démarrer, sélectionnez Panneau
de configuration, puis Options d’alimentation.
2. Sélectionnez « Choisir ce que fait le bouton
d’alimentation » ou « Choisir ce que fait la fermeture
du couvercle », puis faites votre sélection (Ne rien
faire, Veille, Veille prolongée ou Éteindre).
Dans Windows XP :
Dans la configuration par défaut, cette fonction n’est pas
activée. Pour activer ou désactiver la fonction de veille
prolongée, exécutez les opérations suivantes :
1. Dans le menu Démarrer, sélectionnez Paramètres,
puis Panneau de configuration.
2. Une fois dans le Panneau de configuration,
sélectionnez Options d’alimentation.
3. Cliquez sur l’onglet Veille prolongée. Cliquez dans la
case pour activer ou désactiver la fonction.
GESTION DE L’ALIMENTATION DANS
WINDOWS
MISE HORS TENSION
Avant de mettre l’ordinateur hors tension, assurez-vous
que le voyant d’accès au disque dur/lecteur optique est
éteint. Si vous arrêtez l’ordinateur alors qu’un disque est
en cours d’utilisation, vous risquez de perdre des
données. Pour vous assurer que l’ordinateur s’arrête sans
erreur, utilisez la procédure d’arrêt Windows.
Avant d’éteindre l’ordinateur, assurez-vous
de fermer tous les fichiers et de quitter tous
les programmes. Si des fichiers sont ouverts
lorsque vous coupez l’alimentation, vous
perdrez toutes les modifications n’ayant pas
été enregistrées et vous risquez de causer
des erreurs de disque.
Si vous arrêtez votre système depuis Windows, vous
permettez à l’ordinateur de terminer les opérations en
cours, vous lui permettez aussi d’exécuter les opérations
de mise hors tension dans le bon ordre et vous évitez les
risques d’erreur. La procédure appropriée est la suivante :
1. Cliquez sur Démarrer, puis sur Arrêter l’ordinateur.
2. Dans la boîte de dialogue d’arrêt de Windows,
sélectionnez l’option Arrêter le système. (Dans
Vista, sélectionnez la petite flèche située en bas à
droite du menu, puis sélectionnez Arrêter
l’ordinateur.)
3. Cliquez sur OK pour arrêter le système.
Si vous comptez entreposer votre ordinateur pendant un
mois ou plus, consultez la section Entretien.
L’icône des options d’alimentation disponible dans le
Panneau de configuration Windows vous permet de
configurer certains paramètres de gestion de l’alimentation.
Par exemple, vous pouvez préciser les délais de
désactivation de l’affichage et des disques durs en fonction
d’une alimentation par batterie ou par l’un des adaptateurs.
REDÉMARRAGE DU SYSTÈME
Si votre système est allumé et que vous désirez le
redémarrer, vous devez exécuter les opérations suivantes :
Dans Windows Vista :
1. Cliquez sur le bouton du menu Démarrer et placez
le curseur de la souris sur la flèche de droite.
2. Dans la liste, sélectionnez Redémarrer.
Dans Windows XP :
1. Cliquez sur le bouton du menuDémarrer et cliquez
sur Arrêter l’ordinateur.
2. Dans la boîte de dialogue d’arrêt Windows qui
apparaît, sélectionnez l’option Redémarrer.
3. Enfin, cliquez sur OK. L’ordinateur s’arrête et
redémarre.
Si vous arrêtez votre ordinateur sans
fermer Windows ou si vous l’allumez
moins de 10 secondes après l’avoir arrêté,
vous risquez de provoquer une erreur lors
du prochain démarrage du système.
33
Sec 3_PowerMan_O2.fm Page 34 Tuesday, September 25, 2007 12:24 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
34
Section 4_Pg1.fm Page 35 Tuesday, September 25, 2007 12:23 PM
4
Fonctions installables
par l’utilisateur
35
Section 4_Pg1.fm Page 36 Tuesday, September 25, 2007 12:23 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
36
Sec 4_Battery.fm Page 37 Tuesday, September 25, 2007 12:23 PM
Options installables par l'utilisateur
Batterie au lithium
Votre ordinateur portable LifeBook possède une batterie
au lithium qui en permet le fonctionnement lorsque
vous n’avez pas accès à une source d’alimentation
externe. Cette batterie est robuste et durable, mais elle ne
doit pas être exposée à des températures extrêmes, à des
tensions élevées, à des produits chimiques ou à d’autres
situations dangereuses.
Si la batterie au lithium est utilisée dans les conditions
suivantes, son autonomie peut en être réduite :
■
■
Lorsque la température ambiante est inférieure à 5 °C
ou supérieure à 35 °C. Les températures extrêmes
réduisent la capacité de charge et peuvent accélérer la
détérioration de la batterie. Si vous tentez de charger
une batterie sous une température ambiante dépassant
les seuils de tolérance, vous voyez clignoter l’icône de
charge en cours sur le tableau de voyants d’état.
(Pour de plus amples informations, voir Voyants de
charge en cours en page 13)
Lorsque vous utilisez des périphériques qui
consomment beaucoup de courant, comme un
modem, un graveur de DVD multiformat, un lecteur
de CD-ROM, un lecteur mixte de DVD/CD-RW, ou le
disque dur, l’utilisation de l’adaptateur secteur permet
de conserver la charge de la batterie.
Ne laissez jamais une batterie défectueuse
dans votre ordinateur. Elle pourrait
endommager l’adaptateur secteur,
l’adaptateur auto/avion, la deuxième
batterie si vous en possédez une ou
l’ordinateur lui-même. Une batterie
endommagée peut également nuire au
fonctionnement de l’ordinateur en utilisant
tout le courant disponible.
■
■
L’autonomie de la batterie peut varier selon la
luminosité de l’écran, selon les applications, les
fonctions et les paramètres de gestion de
l’alimentation que vous utilisez, selon l’état de la
batterie et selon d’autres préférences que vous
pouvez configurer. L’utilisation d’un graveur de
DVD multiformat, d’un lecteur mixte de DVD/
CD-RW et du disque dur affecte également
l’autonomie de la batterie. En outre, la capacité
de charge de la batterie diminue avec l’usage. Si
votre batterie perd rapidement sa charge,
remplacez-la par une neuve.
Il est possible que des lois fédérales,
provinciales ou locales interdisent de
jeter des batteries dans les déchets
domestiques. Contribuez à la protection
de l’environnement et jetez vos batteries
usées conformément aux lois en vigueur.
Pour obtenir des informations sur le
recyclage et la mise aux rebuts des
vieilles batteries, consultez les autorités
locales ou provinciales compétentes. Si
vous n’arrivez pas à trouver ces
informations, contactez un préposé du
service à la clientèle au 1-800-8FUJITSU
(1-800-838-5487).
PROCÉDURE DE RECHARGE DES BATTERIES
Pour connaître le niveau de charge de votre batterie au
lithium principale, vérifiez le voyant de batterie dans le
tableau de voyants d’état. Ce voyant change selon le
niveau de charge de la batterie.
La batterie au lithium peut être rechargée avec l’adaptateur
secteur ou avec l’adaptateur auto/avion. Pour recharger une
batterie, assurez-vous qu’elle est bien installée dans
l’ordinateur portable LifeBook et connectez l’adaptateur
secteur ou l’adaptateur auto/avion.
Assurez-vous que le voyant de charge en
cours et le pourcentage de charge sont
visibles à l’intérieur de l’icône du niveau de
charge, sur le tableau de voyants d’état.
Puisque les batteries au lithium n’ont aucun effet de
mémoire, il n’est pas nécessaire de décharger complètement
votre batterie avant de la recharger. La durée de charge sera
nettement plus longue si vous utilisez l’ordinateur pendant
que la batterie se charge. Si vous désirez charger la batterie le
plus rapidement possible, placez votre ordinateur en mode
veille ou éteignez-le pendant que la batterie se charge (pour
de plus amples informations sur le mode veille et la procédure
d’arrêt, reportez-vous à Gestion de l’alimentation en page 32).
L’utilisation de périphériques énergivores,
tels que le modem, ou l’accès fréquent au
lecteur de DVD/CD-RW/CD-ROM
peuvent empêcher une recharge complète.
Batterie faible
Lorsque la batterie est faible, le système affiche un avis de
batterie faible. Si vous ne prêtez pas attention à cet avis
de batterie faible, la batterie continuera à se décharger
jusqu’à ce qu’elle ne puisse plus faire fonctionner le
système. Lorsque cela se produit, l’ordinateur se place en
mode veille (sommeil). Dans un tel cas, rien ne garantit
que toutes vos données seront sauvegardées.
■
Lorsque l’avis de batterie faible apparaît,
vous devez enregistrer toutes vos données
actives et placer votre ordinateur LifeBook
en mode veille jusqu’à ce que vous
puissiez disposer d’une autre source
d’alimentation. Vous devez connecter le
plus rapidement possible une batterie
chargée, un adaptateur secteur ou un
adaptateur auto/avion.
■
Lorsque l’ordinateur est en mode veille,
il doit toujours disposer d’au moins une
bonne source d’alimentation. Si vous
retirez toutes les sources d’alimentation
alors que l’ordinateur est en mode veille,
toutes les données n’ayant pas été
sauvegardées sont perdues.
37
Sec 4_Battery.fm Page 38 Tuesday, September 25, 2007 12:23 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
Si l’ordinateur se place en mode veille de batterie
épuisée, le voyant d’état apparaît comme si l’ordinateur
était en mode veille normal. Lorsque l’ordinateur est en
mode veille de batterie épuisée, il est impossible d’en
reprendre l’utilisation avant d’avoir connecté une source
d’alimentation valide provenant d’un adaptateur ou
d’une batterie chargée. Lorsque vous avez connecté une
alimentation valide, vous devez ensuite appuyer sur le
bouton d’alimentation/veille/reprise pour reprendre
l’utilisation de l’ordinateur.
Lorsque l’ordinateur est en mode veille de batterie
épuisée, vos données peuvent être sauvegardées pendant
une certaine période, mais si vous ne connectez pas
rapidement une source d’alimentation valide, le voyant
d’alimentation cesse de clignoter et s’éteint. Vous avez
alors perdu toutes les données n’ayant pas été
enregistrées. Si vous connectez un adaptateur, vous
pouvez poursuivre l’utilisation de l’ordinateur pendant
que la batterie se recharge.
Batterie court-circuitée
Le voyant de charge de la batterie (dans le tableau de
voyants d’état) contient un symbole indiquant le niveau
de charge disponible. Si ce symbole indique que la
batterie est court-circuitée, cette dernière est
endommagée et doit être remplacée pour éviter qu’elle
n’endommage d’autres composants de votre ordinateur.
Remplacement sous tension
Pour remplacer la batterie alors que le système est sous
tension, exécutez les opérations suivantes : (Figure 4-10)
Avant d’enlever la batterie, assurez-vous
que l’adaptateur secteur est bien
connecté. L’ordinateur ne dispose
d’aucune batterie temporaire pour faire
fonctionner le système durant le
remplacement de la batterie. Si vous
n’utilisez pas l’adaptateur secteur, vous
perdrez toutes les données non
enregistrées.
1. Branchez l’adaptateur secteur sur votre ordinateur,
puis sur une prise électrique sous tension.
Soulever l’encoche
1
Verrou de
la batterie
2
3
Loquet de dégagement de la batterie
Batterie
REMPLACEMENT DE LA BATTERIE
Si vous achetez une batterie supplémentaire de rechange,
vous pourrez remplacer la batterie principale si elle vient
à se décharger complètement. Deux méthodes s’offrent à
vous pour remplacer votre batterie : le remplacement
hors tension et le remplacement sous tension.
Remplacement hors tension
Pour remplacer la batterie alors que le système est hors
tension, exécutez les opérations suivantes : (Figure 4-10)
1. Trouvez une batterie chargée, prête à l’installation.
2. Arrêtez l’ordinateur portable et débranchez
l’adaptateur secteur.
3. Mettez l’ordinateur dans la position indiquée en
Figure 4-10, faites glisser le verrou de la batterie sur
la droite. Faites glisser le bouton de dégagement sur
la gauche. Tout en maintenant le bouton de
dégagement, soulevez la batterie et sortez-la de son
compartiment à l’aide de l’encoche située sur sa face
supérieure.
4. Insérez une nouvelle batterie et appuyez jusqu’à ce
que vous sentiez l’enclenchement des loquets.
5. Branchez l’adaptateur secteur et allumez
l’ordinateur.
38
Figure 4-10. Retrait de la batterie
2. Exécutez les étapes 3 à 5 de la procédure de «
Remplacement hors tension ».
Si le connecteur de la batterie au lithium
n’est pas bien enfoncé, vous ne pourrez
pas utiliser l’ordinateur ou recharger la
batterie.
Sec 4_DVDCD.fm Page 39 Tuesday, September 25, 2007 12:22 PM
Options installables par l'utilisateur
Plateau du lecteur multimédia
Ouverture d’urgence du plateau
Touche d’éjection du plateau multimédia
Figure 4-11. Lecteur optique
Lecteur optique
Différents supports sont disponibles pour être utilisés
avec votre système, selon la configuration de système
que vous avez sélectionnée. Les graveurs de DVD
multiformat, les lecteurs mixtes DVD/CD-RW et
lecteurs de DVD-ROM sont regroupés sous le nom «
lecteurs optiques ».
Les disques DVD-R et DVD-RW ont une capacité de 4,7
Go (jusqu’à 8,5 Go pour les DVD-R utilisés avec le
graveur de DVD multiformat double couche). On ne
peut graver qu’une seule fois un DVD-R alors qu’on peut
graver à maintes reprises les DVD-RW. Les disques
DVD-R et les disques DVD-RW peuvent être lus sur la
plupart des lecteurs de DVD.
Les disques CD-R et CD-RW peuvent contenir jusqu’à
640 Mo de données. Un disque CD-R ne peut être gravé
qu’une seule fois, alors que les disques CD-RW peuvent
être gravés à maintes reprises.
Selon la configuration de votre ordinateur portable, vous
pourriez avoir l’un des lecteurs optiques suivants :
■
Lecteur mixte de DVD/CD-RW : Lecteur mixte de
DVD/CD-RW vous permettant d’accéder à des films,
logiciels, données ou à des DVD/CD audio, et
d’inscrire des données sur les disques enregistrables
CD-R (inscriptibles) et CD-RW (réinscriptibles).
■
Graveur de DVD multiformat double couche : Ce
lecteur vous permet d’accéder à des films, logiciels et
DVD/CD audio, ainsi que de lire et d’écrire sur des
disques CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD+R, DVD-RW,
DVD+RW et DVD-RAM. L’architecture double
couche permet d’enregistrer jusqu’à 8,5 Go sur les
disques DVD+R.
Avant d’utiliser le lecteur optique, vous
devez installer le logiciel de lecture
multimédia. Référez-vous au fichier Lisezmoi qui se trouve sur le CD-ROM
d’applications et de pilotes.
LOGICIELS DU LECTEUR MULTIMÉDIA
Modèle avec graveur de DVD multiformat double couche
seulement : Grâce au graveur de DVD multiformat double
couche et au logiciel de lecteur multimédia, vous pouvez
écoutez des films DVD et des CD de musique sur votre
portable LifeBook. Le lecteur multimédia inclut des
commandes vous permettant de profiter au maximum des
fonctions d’un film DVD, ainsi que des fonctions standard
telles que l’avance rapide, marche arrière rapide, pause, etc.
Grâce à ce lecteur vous pouvez également graver des
disques DVD-R/RW, DVD+R/RW ou CD-R/RW.
Modèle mixte DVD/CD-RW seulement : Grâce au lecteur mixte,
vous pouvez visionner des films DVD, écouter des CD audio et
inscrire des données sur les disques CD-R ou CD-RW.
■
■
Ne faites fonctionner votre lecteur optique
que si votre ordinateur portable LifeBook se
trouve sur une surface plate. L’utilisation
d’un lecteur lorsque le système n’est pas à
niveau risque d’endommager le lecteur ou
d’empêcher son fonctionnement
approprié.
Une utilisation prolongée d’un lecteur
optique (notamment pour regarder un film
DVD) réduira considérablement la
longévité de votre batterie, à moins que
vous n’utilisiez une autre source d’énergie.
INSTALLATION D’UN DISQUE DANS VOTRE
LECTEUR
Pour installer un disque dans votre lecteur optique :
1. Appuyez et relâchez la touche d’éjection située à
l’avant du lecteur optique afin d’ouvrir le plateau de
chargement. Le plateau sortira légèrement du
portable LifeBook.
2. Tirez doucement le plateau jusqu’à ce qu’un disque
puisse y être déposé facilement.
3. Placez le disque dans le plateau de chargement,
l’étiquette vers le haut, avec l’orifice au milieu du
disque. Enfoncez le disque dans le cercle surélevé situé
au centre du plateau.
4. Fermez le plateau de chargement en le poussant
doucement jusqu’à ce que vous entendiez un clic.
(Figure 4-12)
39
Sec 4_DVDCD.fm Page 40 Tuesday, September 25, 2007 12:22 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
■
■
■
■
Si vous avez désactivé la fonction « Avis
d’insertion automatique », vous devrez
faire démarrer le lecteur à partir du
bureau car l’ordinateur portable ne
reconnaîtra pas automatiquement que
le disque a été chargé.
Visitez régulièrement le site Web de
Fujitsu à l’adresse us.fujitsu.com/
computers pour obtenir les mises à jour
de pilotes les plus récentes.
Tous les lecteurs de DVD LifeBook sont
compatibles avec les titres de DVD dont
le numéro de région est 1,
correspondant au marché nordaméricain. Le numéro de région est un
code de restriction régional défini par le
forum des DVD qui agit selon les
exigences de Hollywood. Différents
codes régionaux sont enregistrés sur les
titres de DVD vidéo pour publication
dans différentes régions à travers le
monde. Si le code régional du lecteur
de DVD ne correspond pas aux codes
des titres, la lecture est impossible.
Vous pouvez changer le code régional
du lecteur de DVD en utilisant le menu
Propriétés du logiciel de DVD.
Toutefois, veuillez prendre note que
vous ne pouvez changer le code
régional que quatre fois. Après le
quatrième changement, le dernier code
régional entré devient permanent et ne
peut plus être changé.
2.
1.
3.
4.
Figure 4-12. Chargement/éjection d’un disque
RETRAIT D’UN DISQUE
1. Appuyez et relâchez la touche d’éjection située sur le
devant du lecteur optique. Le lecteur s’arrêtera et le
plateau sortira légèrement de l’ordinateur LifeBook.
2. Tirez doucement le plateau jusqu’à ce que le disque
puisse en être facilement retiré.
3. Retirez doucement le disque du plateau.
40
4. Poussez doucement le plateau jusqu’à ce qu’un
clic se fasse entendre.
OUVERTURE D’URGENCE DU PLATEAU
Si le bouton d’éjection ne fonctionne pas, vous pouvez
ouvrir le plateau du lecteur média en insérant un
trombone ou un outil similaire dans le trou d’éjection
situé tout à droite sur le devant du plateau (Figure 4-13).
Redressez une extrémité du trombone et insérez-la
doucement dans le trou. Le plateau sortira.
Orifice pour l’ouverture d
Figure 4-13 Ouverture d’urgence du plateau
UTILISATION DES LOGICIELS DU LECTEUR
MULTIMÉDIA
Selon votre configuration, il est possible
que votre système ne dispose pas d’un
logiciel de lecteur multimédia préinstallé. Si
celui-ci n’est pas installé, consultez la
documentation accompagnant
l’application multimédia.
Démarrer un film DVD (modèles DVD seulement)
1. Insérez le DVD dans le lecteur optique. Si la fonction
« Exécution automatique » s’enclenche, ignorez
l’étape 2.
2. Lorsque vous insérerez un film dans le plateau de
DVD/CD-RW pour la première fois, on vous
invitera à choisir ce que vous aimeriez que le système
fasse lorsque les disques sont insérés (par exemple,
démarrer automatiquement ou attendre le messageguide). Ce même message s’affichera chaque fois que
vous insérerez un disque jusqu’à ce que vous fassiez
votre sélection.
3. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue
« À propos de la performance du lecteur DVD » et le
film commencera.
Ouverture du panneau de configuration du lecteur
multimédia
La plupart des DVD-ROM vous permettent de modifier
la façon dont le film est visionné et ce que vous aimeriez
voir. Pour cela, il suffit d’utiliser le panneau de
configuration du lecteur multimédia et la souris.
Cliquez à droite sur l’écran de film pour ouvrir le menu
déroulant des options.
Sec 4_MMC-SD.fm Page 41 Tuesday, September 25, 2007 12:22 PM
Carte MemoryStick/SD
Carte SD
Carte Memory Stick
Figure 4-14. Insertion d’une carte Memory Stick/SD
Cartes Memory Stick/
Secure Digital
Votre ordinateur portable LifeBook peut accueillir des
cartes Memory Stick et Secure Digital (SD) sur lesquelles
vous pouvez stocker et transférer des données vers et à
partir de divers dispositifs numériques. Ces cartes
utilisent une architecture de mémoire flash, ce qui veut
dire que vous n’avez pas besoin d’une source d’énergie
pour conserver les données.
Les cartes Memory Stick permettent l’enregistrement, le
transfert et le partage de contenus numériques, tels que
photos, films, sons, voix, données et applications.
Les cartes Secure Digital (SD) sont très similaires aux
cartes Memory Stick. Comme les Memory Stick, les
cartes SD permettent de stocker des informations et de
les transférer sur des appareils très variés : téléphones
cellulaires, navigateurs GPS, appareils photo numériques,
assistants numériques, etc. Les cartes SD transfèrent les
données rapidement et sollicitent très peu la batterie.
Tout comme la carte Memory Stick, la carte SD utilise
l’architecture de mémoire flash.
INSTALLATION D’UNE CARTE MEMORY
STICK OU SD
Les cartes Memory Stick et SD s’installent dans le lecteur
de carte prévu à cet effet (Figure 4-14). Pour installer une
carte Memory Stick ou SD, procédez comme suit :
■
L’insertion ou le retrait d’une carte
pendant que le LifeBook est en cours de
démarrage ou d’arrêt peut endommager
la carte ou l’ordinateur.
■
N’insérez pas de carte dans la fente s’il y
a de l’eau ou toute autre substance sur
la carte, car vous pourriez endommager
de façon permanente la carte, votre
ordinateur portable ou les deux.
1. Consultez le mode d’emploi de votre carte pour
savoir comment l’installer. Certaines cartes
pourraient nécessiter que votre portable soit éteint
pendant que vous les insérez.
2. Avant d’insérer votre carte, assurez-vous qu’il n’y a
pas déjà une carte dans la fente. Si une carte s’y
trouve, reportez-vous à la rubrique Retrait d’une
carte Memory Stick ou SD.
3. Enfoncez la carte dans la fente, étiquette vers le haut.
4. Poussez fermement la carte dans la fente jusqu’à ce
qu’elle soit logée dans le connecteur.
RETRAIT D’UNE CARTE MEMORY STICK/SD
Pour retirer une carte Memory Stick ou SD, procédez
comme suit :
Le guide d’utilisation de la carte mémoire
vous indiquera comment la retirer.
Certaines cartes pourraient nécessiter que
votre ordinateur portable LifeBook soit en
mode veille ou qu’il soit éteint pendant
que vous les retirez.
Appuyez sur la carte Memory Stick ou SD pour la
déverrouiller. La carte s’éjecte ensuite de la fente pour que
vous puissiez la retirer.
41
Sec 4_PCCard_O2.fm Page 42 Tuesday, September 25, 2007 12:22 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
Fente pour carte ExpressCard
Figure 4-15. Emplacement de la fente ExpressCard
Cartes ExpressCard™/
Smart Card
Votre ordinateur portable LifeBook accepte les cartes
ExpressCardTM de type I et de type II, lesquelles peuvent
exécuter de nombreuses fonctions différentes selon le
type de carte que vous insérez.
Voici quelques cartes ExpressCard disponibles :
Cartes de réseau local Ethernet Gigabit
Cartes IEEE 1394
■
Cartes S-ATA II
■
Cartes de réseau local sans fil IEEE 802.11n
Pour plus d’informations, référez-vous aux instructions
fournies avec votre(vos) carte(s).
Il est possible que vous deviez ouvrir une
session en tant qu’administrateur ou
membre du groupe de l’administrateur afin
d’exécuter cette procédure. Si l’ordinateur
est connecté à un réseau, les paramètres
de politique du réseau pourraient
également vous empêcher de compléter
cette procédure.
■
■
INSTALLATION D’UNE CARTE EXPRESSCARD
Il existe deux largeurs différentes de cartes ExpressCard :
34 mm et 54 mm. Le connecteur à l’intérieur de la fente
est situé sur le côté gauche de la fente. Si vous insérez
une carte de 34 mm, assurez-vous de l’aligner avec le
côté gauche de la fente.
Les cartes ExpressCard sont insérées dans la fente prévue
à cet effet. (Figure 4-16).
Le guide d’utilisation de votre carte ExpressCard vous
indiquera comment l’insérer. Certaines cartes
pourraient nécessiter que votre portable soit éteint
pendant que vous les insérez.
Pour insérer une carte ExpressCard, exécutez les
opérations suivantes :
1. Avant d’insérer une carte ExpressCard, assurez-vous
qu’il n’y a pas déjà une carte dans la fente. Si c’est le
cas, consultez la rubrique Retrait d’une carte
ExpressCard.
2. Insérez votre carte ExpressCard dans la fente,
étiquette vers le haut. Si vous insérez une carte de 34
mm, alignez-la avec le côté gauche de la fente.
3. Poussez fermement la carte dans la fente jusqu’à ce
qu’elle soit logée dans le connecteur.
RETRAIT D’UNE CARTE EXPRESSCARD
Carte ExpressCard de 54 mm
Fente pour carte
ExpressCard
Le guide d’utilisation de votre carte ExpressCard vous
indiquera comment la retirer. Certaines cartes
pourraient nécessiter que votre ordinateur soit en mode
veille ou qu’il soit éteint pendant que vous les retirez.
■
Carte ExpressCard de 34 mm
Figure 4-16 Insertion/retrait d’une carteExpressCard
■
■
42
L’insertion ou le retrait d’une carte
ExpressCard pendant le démarrage ou
l’arrêt du LifeBook peut endommager la
carte ou l’ordinateur.
N’insérez pas une carte ExpressCard dans
la fente s’il y a de l’eau ou toute autre
substance sur la carte, car vous pourriez
endommager de façon permanente la
carte, votre ordinateur ou les deux.
■
Windows offre une procédure d’arrêt
pour les cartes ExpressCard que vous
devriez suivre avant de retirer une carte
(le guide d’utilisation du système
d’exploitation contient des informations
supplémentaires sur cette procédure).
Vous devriez prendre l’habitude de
retirer les périphériques avec l’icône
« Retirer le périphérique en toute
sécurité » dans la zone de notification.
Si la boîte de dialogue indique que le
dispositif ne peut pas être retiré, vous
devez alors sauvegarder tous vos fichiers
ouverts, fermer toutes les applications
ouvertes et éteindre votre ordinateur.
Pour retirer une carte ExpressCard, il faut simplement
en saisir l’extrémité et la tirer hors de son habitacle.
Sec 4_PCCard_O2.fm Page 43 Tuesday, September 25, 2007 12:22 PM
Options installables par l'utilisateur
LECTEUR DE CARTE SMART CARD (CARTE
INTELLIGENTE)
Votre LifeBook est doté d’un lecteur de cartes
intelligentes, aussi appelées cartes à puce(Figure 4-17).
Ces cartes ressemblent à des cartes de crédit mais elles
contiennent une puce électronique. La puce peut stocker
diverses informations et vous offre de nombreuses
possibilités, comme faire des achats sécurisés, payer des
appels téléphoniques, enregistrer des données de
sécurité et fournir des informations personnelles et
d’identification.
Remarque : la carte Smart Card doit être
insérée dans la fente à l’envers (c’est-àdire avec la puce orientée vers le bas).
Pour pouvoir utiliser le lecteur de carte à puce, vous
devez acquérir un logiciel tiers qui n’est pas fourni.
Fente pour carte Smart Card
Figure 4-17. Fente pour carte Smart Card
43
Sec 4_Memory.fm Page 44 Tuesday, September 25, 2007 12:22 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
Module de mémoire
additionnelle
Votre ordinateur portable Fujitsu est fourni avec une
mémoire dynamique synchrone haute vitesse à double
débit binaire (SDRAM DDR2-667) de 512 Mo, installée
en usine. Pour augmenter la capacité de mémoire de votre
portable, vous pouvez installer un module de mémoire
additionnelle. La mémoire additionnelle doit être un
module SDRAM (DIMM) à double rangée de
connexions. Pour vous assurer d’avoir une compatibilité
à 100 %, achetez le module SDRAM uniquement auprès
de la boutique virtuelle Fujitsu, à l’adresse suivante :
www.shopfujitsu.com.
■
■
N’enlevez aucune vis du compartiment
du module de mémoire additionnelle à
l’exception de celles spécifiquement
indiquées dans les directives
d’installation et de retrait du module de
mémoire additionnelle.
Le module de mémoire additionnelle
peut être fortement endommagé par
une décharge électrostatique (DES).
Pour minimiser ce risque, veuillez
prendre les précautions suivantes :
■
■
■
Avant de manipuler un module de
mémoire, touchez un objet
métallique mis à la terre pour
décharger l’électricité statique qui
s’est accumulée dans votre corps.
Lorsque vous installez ou retirez un
module de mémoire, tenez-le par le
bord de façon à ne toucher aucun
contact ni aucune puce. Assurezvous de ne toucher aucune borne de
connexion ni aucun composant
interne de l’ordinateur. La peau
dégage une substance huileuse qui
pourrait causer un court-circuit aux
composants.
Assurez-vous de mettre votre
système hors tension avant d’ajouter
ou de retirer des modules de
mémoire. Même si le système est en
veille normale ou prolongée, des
données risquent d’être perdues et la
mémoire pourrait être endommagée
si le courant qui alimente le système
n’est pas coupé.
INSTALLATION DES MODULES DE MÉMOIRE
ADDITIONNELLE
1. Coupez le courant de votre ordinateur portable et
débranchez l’adaptateur d’alimentation (adaptateur
secteur ou adaptateur auto/avion), le cas échéant.
Retirez la batterie.
2. Assurez-vous que tous les couvercles du connecteur
sont fermés.
44
3. Tournez l’ordinateur portable à l’envers et retirez la
vis du compartiment du module de mémoire
additionnelle. (Figure 4-18)
4. Retirez le couvercle.
5. Retirez le module de mémoire additionnelle de sa
gaine protectrice antistatique.
6. Alignez le module de mémoire additionnelle avec
l’étiquette vers le haut. Alignez le bord du
connecteur du module avec la fente du connecteur
dans le compartiment.
2
Figure 4-18. Ouverture du compartiment de mémoire
additionnelle
7. Insérez le module de mémoire additionnelle en
oblique, à 45°. Poussez fermement le bord du
connecteur du module vers le bas et appuyez sur le
connecteur jusqu’à ce qu’il se loge sous la clé de
serrage. Vous entendrez un clic lorsque celui-ci sera
bien en place.
8. Replacez le couvercle et les vis.
1
Clé de serrage
2
Clavettes d’alignement
Figure 4-19. Installation d’un second module de mémoire
Le module de mémoire additionnelle n’est
pas un élément que vous retirez de votre
ordinateur de façon routinière. Après
l’installation, vous pouvez le laisser en
place jusqu’à ce que vous décidiez de
changer la capacité de mémoire du
système.
Sec 4_Memory.fm Page 45 Tuesday, September 25, 2007 12:22 PM
Options installables par l'utilisateur
RETRAIT D’UN MODULE DE MÉMOIRE
ADDITIONNELLE
1. Exécutez les étapes 1 à 4 de la section « Installation
d’un module de mémoire additionnelle ».
2. Tirez les attaches latérales en les orientant vers les
côtés pour les éloigner du module. (Figure 4-20)
3. En maintenant les ergots écartés, retirez le module
en le tirant vers à l’extérieur de l’ordinateur.
4. Rangez le module de mémoire additionnelle dans
une gaine protectrice antistatique.
5. Replacez le couvercle et les vis.
3
2
1
Clé de serrage
1
Clé de serrage
Figure 4-20. Retrait d’un module de mémoire additionnelle
VÉRIFICATION DE LA CAPACITÉ DE
MÉMOIRE
Lorsque vous avez changé la capacité de mémoire du
système en remplaçant le module installé par un module
plus puissant, assurez-vous que votre ordinateur a
reconnu le changement.
Dans Windows XP : Vérifiez la capacité de mémoire en
cliquant sur Démarrer -> Paramètres -> Panneau de
configuration, puis en double-cliquant sur l’icône
Système. Sélectionnez l’onglet Général et vérifiez la
capacité de mémoire sous « Ordinateur : ».
Dans Windows Vista : Vérifiez la capacité de mémoire
en cliquant sur Démarrer -> Panneau de configuration> Système et entretien -> Système. La capacité de
mémoire est indiquée à côté de « Memory - RAM: »
(ou Mémoire - RAM).
Il peut y avoir un écart entre la capacité de mémoire
installée et celle qui est affichée. Cette situation peut
découler du fait que votre système est configuré avec un
contrôleur vidéo Intel Graphics Media Accelerator X3100
qui alloue la mémoire système de manière dynamique afin
d’accélérer les performances graphiques.
Si la mémoire totale affichée est incorrecte,
vérifiez si le module de mémoire
additionnelle est bien installé. Si le module
est bien installé mais que la capacité n’est
toujours pas bien reconnue, consultez la
section Dépannage en page 51.
45
Sec 4_S DevicePort.fm Page 46 Tuesday, September 25, 2007 12:21 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
Ports de périphériques
Votre ordinateur portable LifeBook Fujitsu et le duplicateur
de port optionnel sont équipés de plusieurs ports auxquels
vous pouvez brancher des dispositifs externes tels que :
lecteurs de disque, claviers, modems, imprimantes, etc.
PRISE DE TÉLÉPHONE MODEM (RJ-11)
La prise de téléphone modem (RJ-11) est utilisée pour
un modem interne. Pour brancher le câble de téléphone,
exécutez ces opérations simples :
1. Alignez le connecteur avec l’ouverture du port.
2. Poussez le connecteur dans le port jusqu’à ce qu’il y
soit logé.
3. Branchez l’autre extrémité du câble de téléphone sur
une prise de téléphone. (Figure 4-21)
Figure 4-21. Connecter un modem
Au début, il se peut que les sons du modem soient
désactivés. Pour activer les sons, suivez les étapes simples
ci-dessous.
Dans Windows XP :
1. Faites un clic droit sur l’icône Haut-parleur de votre
zone de notification.
2. Sélectionnez Contrôle du volume,
3. puis Option/Propriétés.
4. Sous « Afficher les commandes de volume suivantes
», cliquez sur Téléphone puis sur OK.
5. Décochez la case Muet sous la Balance dans la
colonne « Volume ligne ».
Dans Windows Vista :
1. Cliquez sur Démarrer, puis sur> Panneau de
configuration.
2. Sélectionnez Affichage classique dans le panneau
gauche.
3. Double-cliquez sur Options de modems et téléphonie.
4. Au départ, il se peut que vous deviez entrer votre
code de région pour ouvrir la fenêtre Options de
modems et téléphonie.
5. Sélectionnez l’onglet Modems, puis cliquez sur le
bouton Propriétés.
6. Sélectionez l’onglet Modem et réglez le volume selon
les besoins.
46
Le modem interne n’est pas conçu pour une
utilisation avec un autocommutateur
numérique. Ne connectez pas un modem
interne à un autocommutateur privé
numérique, car cela pourrait causer de
graves dommages à votre modem interne
ou à la totalité de votre ordinateur portable
LifeBook. Pour de plus amples informations,
consultez la documentation du fabricant de
l’autocommutateur. Certains hôtels utilisent
un autocommutateur numérique. N’oubliez
pas de vérifier AVANT de connecter votre
modem.
■
Le modem interne est conçu selon la
norme UIT-T V.90. Sa vitesse maximale
de 53 000 bit/s correspond à la plus
haute vitesse autorisée par la FCC. La
vitesse de connexion réelle dépend des
conditions de la ligne utilisée. La vitesse
maximale est de 33 600 bit/s en envoi.
■
Les modems internes de tous les
ordinateurs portables Fujitsu LifeBook sont
certifiés pour utilisation aux États-Unis et
au Canada. Le modem pourrait être
certifié pour utilisation dans d’autres pays.
PRISE DE RÉSEAU LOCAL (RJ-45) INTERNE
La prise de réseau local interne (RJ-45) est utilisée pour une
connexion de réseau local Gigabit Ethernet (10Base-T/
100Base-Tx/1000Base-T). Il est possible que vous deviez
configurer votre ordinateur portable selon les particularités
de votre réseau (pour de plus amples informations sur la
configuration de votre réseau, veuillez consulter votre
administrateur de réseau). Pour brancher le câble de réseau
local, exécutez ces opérations simples :
1. Alignez le connecteur avec l’ouverture du port.
2. Poussez le connecteur dans le port jusqu’à ce qu’il y
soit logé. (Figure 4-22)
3. Branchez l’autre extrémité du câble dans une prise
de réseau local.
Figure 4-22. Connexion à un réseau local
Sec 4_S DevicePort.fm Page 47 Tuesday, September 25, 2007 12:21 PM
Options installables par l'utilisateur
CONNECTEUR POUR DUPLICATEUR DE PORTS
PRISE DE MICRO
Ce connecteur permet de raccorder votre ordinateur
portable à un duplicateur de ports en option. Pour
savoir comment procéder, consultez la documentation
livrée avec le duplicateur. (Pour plus de détails sur
l'emplacement, voir la figure 2-6 en page 11)
La prise de microphone permet de connecter un
microphone stéréo externe. Votre microphone doit être
muni d’une mini fiche de connexion de 1/8 po (3,5 mm)
pour qu’il puisse être branché sur la prise microphone
de votre ordinateur portable. Pour connecter un
microphone, exécutez ces opérations simples :
PORTS USB
Les ports Universal Serial Bus 2.0 (USB) vous
permettent de connecter divers périphériques USB tels
que des tablettes de jeu externes, des dispositifs de
pointage, des claviers et/ou des haut-parleurs. Votre
LifeBook est doté de trois ports USB 2.0 : deux à gauche
et un à l’arrière.
Pour connecter un dispositif d’interface parallèle,
exécutez ces opérations :
1. Alignez le connecteur avec l’ouverture du
port.(Figure 4-23)
2. Poussez le connecteur dans le port jusqu’à ce qu’il y
soit logé.
En raison des changements continus
apportés à la technologie et aux normes
USB, il est impossible de garantir la
compatibilité de tous les dispositifs et/ou
lecteurs USB.
1. Alignez le connecteur avec l’ouverture du port.
2. Poussez le connecteur dans le port jusqu’à ce qu’il y
soit logé.
PORT VIDÉO EXTERNE
Le port vidéo externe vous permet de connecter un
moniteur externe ou un projecteur ACL. Pour connecter
un périphérique vidéo externe, effectuez ces opérations
simples : (Pour plus de détails sur l'emplacement, voir la
figure 2-3 en page 8)
1. Ouvrez le couvercle en plastique qui recouvre le
port, puis alignez le connecteur avec l’ouverture du
port.
2. Poussez le connecteur dans le port jusqu’à ce qu’il y
soit logé.
3. Serrez les deux vis de retenue situées à
chaque extrémité du connecteur.
Lorsque vous appuyez sur les touches [Fn]
+ [F10], vous pouvez changer
l’emplacement de l’affichage vidéo.
Chaque fois que vous appuyez sur cette
combinaison de touches, vous passerez au
choix suivant, en commençant par l’écran
intégré seulement, puis aux deux, l’écran
intégré et le moniteur externe, puis enfin
au moniteur externe seulement.
Figure 4-23. Connexion d’un périphérique USB
PRISE D’ÉCOUTEURS
La prise d’écouteurs permet de connecter des écouteurs
ou des haut-parleurs externes amplifiés. Vos écouteurs
ou haut-parleurs doivent être munis d’une mini-prise
stéréo de 3,5 mm (1/8 po). Pour connecter des écouteurs
ou des haut-parleurs, exécutez ces opérations simples :
1. Alignez le connecteur avec l’ouverture du port.
2. Poussez le connecteur dans le port jusqu’à ce qu’il y
soit logé.
Si vous branchez des écouteurs sur la prise
d’écouteurs, les haut-parleurs intégrés
seront désactivés.
47
Sec 4_S DevicePort.fm Page 48 Tuesday, September 25, 2007 12:21 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
48
Section 5_Pg1.fm Page 49 Tuesday, September 25, 2007 12:21 PM
5
Dépannage
49
Section 5_Pg1.fm Page 50 Tuesday, September 25, 2007 12:21 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
50
Sec 5_TS.fm Page 51 Tuesday, September 25, 2007 12:21 PM
Dépannage
Dépannage
Il est possible que vous rencontriez parfois des
problèmes simples de configuration ou d’exploitation
pouvant être résolus sur le champ, ou des problèmes au
niveau d’un périphérique pouvant être résolus en
remplaçant l’équipement. Les informations contenues
dans cette section vous aideront à isoler et résoudre
certains de ces problèmes simples et à identifier les
pannes qui nécessitent une réparation.
IDENTIFICATION DU PROBLÈME
Si vous éprouvez un problème, consultez la procédure
suivante avant d’entreprendre un processus de
dépannage complexe :
8. Si vous avez essayé les solutions suggérées par le
tableau de dépannage sans succès, communiquez
avec votre représentant de soutien :
Numéro sans frais : 1-800-8Fujitsu
(1-800-838-5487)
Courriel : [email protected]
Site Internet :
http://www.computers.us.fujitsu.com/support.
Avant de nous contacter, veuillez avoir les informations
suivantes à portée de main pour que notre préposé du
service à la clientèle puisse vous venir en aide le plus
rapidement possible :
■
1. Éteignez votre ordinateur portable LifeBook.
2. Assurez-vous que l’adaptateur secteur est connecté à
votre ordinateur portable et à une source
d’alimentation secteur active.
3. Assurez-vous que toute carte insérée dans la fente de
carte PC Card est bien en place. Vous pouvez
également enlever la carte de la fente pour vous
assurer qu’elle n’est pas la raison de la panne.
4. Assurez-vous que tous les périphériques connectés
aux connecteurs externes sont bien branchés. Vous
pouvez également déconnecter ces périphériques
pour vous assurer qu’ils ne sont pas à l’origine de la
panne.
5. Mettez votre ordinateur portable LifeBook en
marche. Assurez-vous qu’il soit resté hors fonction
pendant 10 secondes au moins avant de le remettre
en marche.
6. Laissez s’exécuter la procédure d’amorçage.
7. Si le problème n’a pas été résolu, consultez le tableau
de dépannage suivant pour obtenir des
renseignements plus détaillés concernant le
dépannage.
■
■
■
■
■
■
Nom du produit
Numéro de configuration du produit
Numéro de série du produit
Date d’achat
Conditions dans lesquelles le problème est survenu
Texte des messages d’erreur reçus
Types de périphériques connectés, si applicable
Vérifiez l’étiquette de configuration située sur la partie
inférieure de votre ordinateur portable pour obtenir les
numéros de configuration et de série.
PROBLÈMES SPÉCIFIQUES
Utilisation du tableau de dépannage
Lorsque vous éprouvez des problèmes avec votre
ordinateur portable LifeBook, essayez de trouver les
symptômes sous la colonne Problème du tableau de
dépannage pour la fonction qui vous cause des
difficultés. Vous trouverez une description des causes
communes pour ce symptôme sous la colonne Cause
possible et ce que vous pouvez faire, le cas échéant, pour
corriger la situation sous la colonne Solutions possibles.
Il est possible que certaines causes et solutions possibles
ne s’appliquent pas à votre ordinateur.
Si vous prenez en note tout ce que vous
essayez, le service d’assistance pourra vous
aider plus rapidement en vous donnant
des suggestions supplémentaires au
téléphone.
51
Sec 5_TS.fm Page 52 Tuesday, September 25, 2007 12:21 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
TABLEAU DE DÉPANNAGE
Problème
Page
Problèmes audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 52
Problèmes de lecteur DVD/CD-ROM . . . . . . . . page 52
Problèmes de duplicateur de ports . . . . . . . . . . . page 53
Problèmes de lecteur de disquette. . . . . . . . . . . . page 53
Problèmes de disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 53
Problèmes de clavier ou de souris . . . . . . . . . . . . page 53
Problèmes de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 54
Problème
Problème
Page
Problèmes de modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 54
Problèmes de périphérique USB. . . . . . . . . . . . . page 54
Problèmes de carte ExpressCard. . . . . . . . . . . . . page 54
Problèmes d’alimentation électrique . . . . . . . . . page 55
Problèmes d’arrêt et de démarrage. . . . . . . . . . . page 56
Problèmes vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 57
Problèmes divers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 58
Cause possible
Solutions possibles
Le volume est réglé à un niveau
très bas.
Réglez le volume de votre ordinateur et du système
d’exploitation en utilisant la combinaison de touches
[Fn+F9] sur le clavier. Gardez la touche [Fn] enfoncée
et appuyez plusieurs fois sur [F9] pour augmenter le
volume sonore de l’ordinateur.
Le volume logiciel est réglé à un
niveau très bas.
Le réglage manuel du volume avec les touches du
clavier devrait changer dynamiquement le niveau de
volume du système d’exploitation (voir ci-dessus). Si
cela ne fonctionne pas, réglez les paramètres de
volume dans l’application utilisée.
Des écouteurs sont branchés sur
votre ordinateur portable.
Le branchement d’écouteurs désactive les hautsparleurs incorporés, enlevez les écouteurs.
Le lecteur de logiciel n’est pas
bien configuré.
Le pilote audio peut être installé ou réinstallé à l’aide
du CD de pilotes et d’applications livré avec votre
LifeBook Fujitsu. Consultez la documentation de
votre application et de votre système d’exploitation
pour obtenir de l’aide.
Les haut-parleurs ont été
bloqués en utilisant l’icône
Volume située dans la zone de
notification.
Cliquez sur l’icône Volume dans la barre d’outils, en
bas à droite de l’écran (elle ressemble à un hautparleur). Si la case Muet est cochée, cliquez dessus
pour la décocher. Vous pouvez aussi appuyer sur
[Fn+F3] pour couper et rétablir le son. Appuyez
sur[F3] en maintenant la touche[Fn] enfoncée.
Problèmes audio
Aucun son ne sort des hautparleurs incorporés.
Problèmes de lecteur optique
L’ordinateur portable
Le disque n’est pas bien logé
LifeBook ne reconnaît pas
dans le cercle surélevé au centre
les DVD/CD-RW/CD-ROM. du lecteur.
52
Ouvrez le tiroir du lecteur optique et réinstallez le
disque de façon appropriée.
Le tiroir du lecteur optique n’est
pas bien fermé.
Appuyez sur le devant du tiroir du lecteur optique
jusqu’à ce que le verrou s’enclenche. Si cela ne
fonctionne pas, déverrouillez et retirez le lecteur
optique modulaire du compartiment multifonction,
puis réinsérez-le jusqu’à ce qu’il s’enclence. Cela
permet de bien le brancher.
Mauvais logiciel lecteur de
DVD ou aucun logiciel lecteur
de DVD installé.
Installez un logiciel lecteur de DVD (pour de plus
amples informations, voir “Logiciels du lecteur
multimédia” en page 39).
Le disque est sale ou
défectueux.
Essuyez le disque avec un chiffon de nettoyage doux,
puis réinsérez-le. S’il ne fonctionne toujours pas,
essayez un autre disque dans le lecteur.
Sec 5_TS.fm Page 53 Tuesday, September 25, 2007 12:21 PM
Dépannage
Problème
Cause possible
L’ordinateur portable
Un mauvais identificateur
LifeBook ne reconnaît pas
d’unité a été utilisé pour le
les DVD/CD-RW/CD-ROM. disque.
(suite)
L’indicateur d’accès au
lecteur optique clignote
lorsque le lecteur ne contient
pas de disque ou qu’il n’y a
pas de lecteur optique
installé.
La fonction Windows
d’insertion automatique est
active et vérifie si un disque est
prêt à être lu.
Solutions possibles
Vérifiez si l’identificateur d’unité utilisé par
l’application est le même que celui utilisé par le
système d’exploitation. Lorsque le système
d’exploitation démarre à partir d’un DVD/CD, les
identifications de lecteur sont automatiquement
ajustées. Veuillez noter que l’identification d’une
unité peut être changée avec l’outil Gestion des
disques situé dans Outils administratifs -> Gestion de
l’ordinateur.
Cela est normal. Toutefois, vous pouvez désactiver
cette fonction.
Problèmes de duplicateur de ports
Remarque : Assurez-vous de mettre votre ordinateur portable LifeBook en marche avant d’ajouter une imprimante au
port parallèle du duplicateur de port.
L’ordinateur portable
LifeBook ne s’allume pas
lorsqu’il est installé sur sur le
duplicateur de port
optionnel
L’adaptateur c.a. du duplicateur
de ports n’est pas branché.
Alimentez le duplicateur de ports.
L’ordinateur portable n’est pas
bien logé dans le duplicateur de
ports.
Retirez votre ordinateur et reconnectez-le.
Problèmes de lecteur de disquette
Vous ne pouvez pas accéder
au lecteur de disquette
externe.
Vous avez essayé d’écrire sur une
disquette protégée contre l’écriture.
Éjectez la disquette et réglez-la à autorisation
d’écriture.
La disquette n’est pas bien
chargée.
Éjectez la disquette, vérifiez l’orientation et réinsérezla.
Le lecteur de disquette n’est
peut-être pas bien installé.
Retirez et réinstallez votre lecteur de disquette.
La sécurité est réglée de sorte à
protéger l’accès aux données de
la disquette.
Vérifiez votre mot de passe et vos paramètres de
sécurité.
Un mauvais identificateur de
lecteur a été utilisé par une
application lorsqu’un CD-ROM
de démarrage a été utilisé pour
démarrer votre ordinateur.
Vérifiez si l’identificateur de lecteur utilisé par
l’application est utilisé par le système d’exploitation.
Lorsque le système d’exploitation démarre à partir
d’un DVD/CD, les identifications du lecteur
sont automatiquement ajustées.
Les paramètres de sécurité
exigent un mot de passe pour le
démarrage du système
d’exploitation.
Vérifiez votre mot de passe et vos paramètres de
sécurité.
Problèmes de disque dur
Vous ne pouvez pas accéder
à votre disque dur.
Problèmes de clavier ou de souris
Le clavier intégré ne semble
pas fonctionner.
Vous avez installé un clavier ou
une souris externe et il/elle ne
semble pas fonctionner.
L’ordinateur portable est tombé
en mode veille.
Appuyez sur le bouton d’alimentation/veille/reprise.
Votre application a verrouillé
votre clavier.
Essayez d’utiliser votre dispositif de pointage intégré
pour redémarrer votre système.
Votre périphérique externe n’est
pas bien installé.
Réinstallez votre périphérique. (Pour de plus amples
informations, voir Ports de périphériques en page 46)
53
Sec 5_TS.fm Page 54 Tuesday, September 25, 2007 12:21 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
Problème
Cause possible
Solutions possibles
Vous avez installé un clavier
ou une souris externe et il/
elle ne semble pas
fonctionner. (suite)
Le logiciel de votre système
d’exploitation n’est pas
configuré avec le bon pilote
pour ce périphérique.
Consultez la documentation de votre périphérique et
du système d’exploitation, puis activez le bon pilote.
Vous avez connecté un
clavier externe ou une souris
et il/elle semble bloquer le
système.
Le logiciel de votre système
d’exploitation n’est pas
configuré avec le bon pilote
pour ce périphérique.
Vérifiez la documentation de votre périphérique et
de votre système d’exploitation et activez le bon
pilote.
Votre système s’est planté.
Essayez de redémarrer votre ordinateur portable.
Votre module de mémoire
additionnelle n’est pas bien
installé.
Enlevez et réinstallez votre module de mémoire
additionnelle. (Pour de plus amples informations, voir
Module de mémoire additionnelle en page 44)
Votre mémoire est défaillante.
Vérifiez les messages de l’auto-test de démarrage
(POST). (Pour de plus amples informations, voir
Messages de l’auto-test de mise sous tension en
page 59)
Les messages à propos du
fonctionnement du modem sont
générés par toute application de
modem en usage.
Pour de plus amples informations, consultez la
documentation de votre logiciel.
Problèmes de mémoire
L’écran de démarrage
n’indique pas la quantité de
mémoire installée
correctement.
Problèmes de modem
Messages à propos du
fonctionnement du modem.
Problèmes de périphérique USB
Vous avez installé un
périphérique USB non
reconnu par votre
ordinateur portable
LifeBook (ou le
périphérique ne semble pas
fonctionner correctement).
Votre périphérique n’est pas
bien installé.
Retirez et réinstallez votre périphérique. (Pour de plus
amples informations, voir Ports de périphériques en
page 46)
Le périphérique a peut-être été
installé pendant qu’une
application était en exécution et
votre ordinateur n’a donc pas
détecté son installation.
Fermez l’application et redémarrez votre ordinateur
portable.
Votre périphérique pourrait ne
pas disposer du bon pilote de
logiciel actif.
Consultez la documentation relative à votre logiciel et
activez le bon pilote.
L’adresse d’entrée-sortie (E/S)
sélectionnée pour le
périphérique pourrait être
incorrecte.
Consultez la documentation de votre périphérique et
la documentation du logiciel pour déterminer
l’adresse d’E/S requise. Changez les paramètres dans
l’utilitaire de configuration du BIOS. (Pour de plus
amples informations, voir Utilitaire de configuration
du BIOS en page 29)
La même adresse d’E/S a été
attribuée à votre périphérique
et à un autre dispositif.
Vérifiez toutes les adresses d’E/S qui se trouvent dans
l’utilitaire de configuration du BIOS et dans tout
autre équipement ou logiciel installé pour vous
assurer qu’il n’y aucune duplication.
Le port parallèle est réglé sur la
sortie seulement.
Vérifiez le paramètre du port parallèle dans le BIOS et
réglez-le à bi-directionnel ou PCE.
Problèmes de carte ExpressCard
Une carte insérée dans la
fente de carte ExpressCard
ne fonctionne pas ou bloque
le système.
54
La carte est mal installée.
Retirez et réinstallez la carte. (Pour de plus amples
informations, voir Cartes ExpressCard™/ Smart Card
en page 42)
Sec 5_TS.fm Page 55 Tuesday, September 25, 2007 12:21 PM
Dépannage
Problème
Cause possible
Une carte insérée dans la
fente de carte ExpressCard
ne fonctionne pas ou bloque
le système.
La carte a peut-être été installée
pendant qu’une application était
en exécution et votre ordinateur
portable n’a donc pas détecté son
installation.
Fermez l’application et redémarrez votre ordinateur
portable.
Votre logiciel pourrait ne pas
disposer du bon pilote actif.
Consultez la documentation relative à votre logiciel et
activez le bon pilote à l’aide du gestionnaire de
périéphériques.
L’adresse d’E/S sélectionnée
pour la carte est incorrecte.
Consultez la documentation de la carte PC Card/
ExpressCard pour connaître l’adresse appropriée. Modifiez
les paramètres dans le Gestionnaire de périphériques.
(suite)
Solutions possibles
Problèmes d’alimentation électrique
Vous mettez votre
ordinateur portable
LifeBook en marche mais
rien ne semble se produire.
Votre ordinateur portable
LifeBook s’éteint tout seul.
La batterie principale installée
est complètement déchargée, il
n’y a pas de deuxième batterie
en option installée ou
l’adaptateur (secteur ou auto/
avion) n’est pas branché.
Vérifiez le tableau de voyants d’état pour déterminer
la présence et l’état des batteries. (Pour de plus amples
informations, voir Tableau de voyants d’état en
page 12) Installez une batterie chargée ou branchez
un adaptateur d’alimentation.
La batterie primaire est
installée, mais est défectueuse.
Vérifiez le tableau de voyants d’état pour déterminer
la présence et l’état des batteries. (Pour de plus amples
informations, voir Tableau de voyants d’état en
page 12) Si un voyant indique une batterie courtcircuitée, enlevez la batterie et utilisez une autre
source d’énergie ou remplacez la batterie.
La batterie ou les batteries sont
faibles.
Vérifiez le tableau de voyants d’état pour déterminer
la présence et l’état des batteries. (Pour de plus amples
informations, voir Tableau de voyants d’état en
page 12) Utilisez un adaptateur d’alimentation en
attendant que la batterie se charge ou installez une
batterie chargée.
L’adapteur de courant (c.a ou
d’auto/d’avion) n’est pas bien
branché.
Vérifiez si votre adaptateur est branché de façon
appropriée. (Pour de plus amples informations, voir
Sources d’alimentation en page 27)
L’ adaptateur (secteur ou auto/
avion) ne reçoit pas de courant
de la prise murale, de la prise de
siège d’avion ou de l’allumecigarettes de la voiture.
Branchez le cordon c.a sur une différente prise,
vérifiez s’il y a un interrupteur de ligne ou un
disjoncteur d’enclenchement pour la prise c.a. Si vous
êtes en train d’utiliser un adaptateur d’auto/d’avion
dans une auto assurez-vous que l’interrupteur
d’allumage est dans la postion En marche ou
Accessoires.
L’adaptateur de courant
(secteur ou auto/avion) est
défectueux.
Essayez un autre adaptateur de courant ou installez
une batterie secondaire optionnelle chargée.
Les paramètres de gestion de la
consommation d’énergie sont
réglés à des temporisations
(délais d’inactivité)
automatiques trop courtes par
rapport à vos besoins
d’exploitation.
Appuyez sur n’importe quelle touche sur le clavier, ou
déplacez votre souris pour restaurer le
fonctionnement. Si cela ne fonctionne pas, appuyez
sur le bouton d’alimentation/veille/reprise. Vérifiez
vos paramètres de gestion de consommation
d’énergie, ou fermez vos applications et allez dans le
menu Options d’alimentation du Panneau de
configuration pour ajuster les valeurs de
temporisation afin qu’elle répondent mieux à vos
besoins.
Votre batterie est défectueuse.
Vérifiez l’état des batteries à l’aide du tableau de
voyants d’état et remplacez ou enlevez toutes les
batteries court-circuitées. (Pour de plus amples
informations, voir Tableau de voyants d’état en
page 12)
55
Sec 5_TS.fm Page 56 Tuesday, September 25, 2007 12:21 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
Problème
Votre ordinateur portable
LifeBook s’éteint tout seul.
(suite)
Le LifeBook ne fonctionne
pas lorsqu’il est alimenté
uniquement par batterie.
Les batteries semblent se
décharger très vite.
Cause possible
Solutions possibles
L’ordinateur est alimenté par
batterie et vous n’avez pas tenu
compte d’un avertissement de
batterie faible; l’ordinateur est
donc maintenant en mode
Suspendre après l’épuisement
des batteries.
Installez un adaptateur d’alimentation puis appuyez
sur le bouton d’alimentation/veille/reprise. (Pour de
plus amples informations, voir Sources d’alimentation
en page 27)
Votre adaptateur d’alimentation
est tombé en panne ou a perdu sa
source d’énergie.
Assurez-vous que l’adaptateur est branché et que la
prise est alimentée.
Les batteries installées dans
votre ordinateur sont épuisées.
Remplacez la batterie épuisée par une batterie chargée
ou installez un adaptateur secteur.
Aucune batterie n’est installée.
Installez une batterie chargée.
Les batteries installées ne sont
pas bien connectées.
Vérifiez si les batteries sont bien connectées
en les réinstallant.
Vos batteries installées
sont défectueuses.
Consultez le tableau de voyants d’état pour connaître l’état
des batteries et remplacez ou retirez les batteries courtcircuitées. (Pour de plus amples informations, voir
Tableau de voyants d’état en page 12)
Vous utilisez une application qui
consomme beaucoup d’énergie
car elle sollicite souvent le disque
dur, le lecteur optique, le modem,
la carte réseau PC Card, le
dispositif de réseau sans fil ou
Bluetooth.
Dans la mesure du possible, utilisez une batterie
primaire et une batterie secondaire optionnelle et/ou
un adaptateur de courant pour cette application.
Les fonctions d’économies
d’énergie sont peut-être
désactivées.
Consultez le menu Options d’alimentation du
Panneau de configuration pour changer les
paramètres en fonction de vos besoins.
La luminosité fonctionne au
maximum.
Réduisez la luminosité. Plus la luminosité est élevée,
plus l’écran d’affichage consomme de l’énergie.
Les batteries installées sont très
vieilles.
Remplacez les batteries.
Les batteries ont été exposées à
des températures élevées.
Remplacez les batteries.
Les batteries sont très chaudes
ou très froides.
Rétablissez la température opérationnelle de
l’ordinateur à la valeur normale. L’icône de
chargement sur le tableau de voyants d’état clignote
lorsque la batterie est en dehors de la plage de
fonctionnement.
Problèmes d’arrêt et de démarrage
Le bouton de veille/reprise
ne fonctionne pas.
Le système se met en marche
et alimente l’écran
d’information, mais n’est
pas en mesure de charger le
système d’exploitation.
56
Le bouton veille/reprise est
désactivé.
Sous Windows XP, allez dans le Panneau de configuration,
cliquez sur > Options d’alimentation puis sur l’onglet
Avancé. Dans la zone contenant les boutons Alimentation,
sélectionnez l’option qui vous convient. Sous Windows
Vista, sélectionnez l’option « Modifier ce que fait le
bouton d’alimentation ».
Il est possible qu’il y ait un
conflit entre logiciels.
Fermez toutes les applications et essayez le bouton à
nouveau.
Vous avez un système protégé
qui requiert un mot de passe
pour charger votre système
d’exploitation.
Assurez-vous d’avoir le bon mot de passe. Accédez à
l’utilitaire de configuration et vérifiez les paramètres
de sécurité, puis modifiez-les en conséquence. (Pour
de plus amples informations, voir Utilitaire de
configuration du BIOS en page 29)
Sec 5_TS.fm Page 57 Tuesday, September 25, 2007 12:21 PM
Dépannage
Problème
Le système se met en marche
et alimente l’écran
d’information, mais n’est
pas en mesure de charger le
système d’exploitation.
(suite)
Cause possible
Solutions possibles
Les paramètres de séquence de
lancement de l’utilitaire de
configuration ne sont pas
compatibles avec votre
configuration.
Configurez la source d’exploitation en appuyant sur la
touche [Échap] pendant que le logo Fujitsu est affiché
sur l’écran ou utilisez la touche [F2], accédez à
l’utilitaire de configuration et ajustez les paramètres
de source à partir du menu Amorçage. (Pour de plus
amples informations, voir Utilitaire de configuration
du BIOS en page 29)
Le disque dur interne n’a
pas été détecté.
Essayez de détecter automatiquement le disque dur
interne en utilisant l’utilitaire de configuration du
BIOS ou le sous-menu Maître principal situé dans le
Menu principal.
Un message d’erreur s’est
affiché sur l’écran de
l’ordinateur durant
la procédure d’amorçage.
L’auto-diagnostic de mise sous
tension (POST) a détecté un
problème.
Consultez les messages de l’auto-test de démarrage pour
déterminer la signification et la gravité du problème. Tous
les messages n’indiquent pas des erreurs; certains sont
simplement des indicateurs d’état. (Pour de plus amples
informations, voir Messages de l’auto-test de mise sous
tension en page 59)
Votre ordinateur portable
semble changer les
paramètres de configuration
lorsque vous le démarrez.
Vous avez modifié la configuration
du BIOS et vous n’avez pas
sauvegardé les modifications lorsque
vous avez quitté l’utilitaire,
conduisant ainsi à la réutilisation des
paramètres précédents.
Assurez-vous de sélectionner l’option Sauvegarder les
changements et quitter lorsque vous quittez
l’utilitaire de configuration du BIOS.
La batterie de rétention du
CMOS du BIOS fait défaut.
Communiquez avec le service d’assistance concernant les
réparations. Cette pièce n’est pas réparable par l’utilisateur.
Vous avez installé le Tableau de
sécurité et d’applications du
LifeBook.
Consultez le tableau de voyants d’état pour voir si
l’icône de sécurité est affichée. Le cas échéant, entrez
votre mot de passe. (Pour de plus amples
informations, voir Voyant de sécurité en page 13)
L’ordinateur portable est réglé
pour fonctionner avec un
moniteur externe seulement.
Gardez la touche [Fn] enfoncée et appuyez sur la
touche [F10] pour changer votre sélection et choisir
où envoyer votre affichage. Chaque fois que vous
appuyez sur ces touches, vous passez au choix suivant.
Les choix, par ordre, sont : écran intégré seulement,
écran intégré et moniteur externe ensemble, moniteur
externe seulement.
L’angle de l’affichage et les
paramètres de luminosité ne
sont pas adaptés à vos
conditions d’éclairage.
Déplacez l’écran et actionnez la commande de
luminosité jusqu’à ce que vous ayez une visibilité
adéquate. Pour régler la luminosité, maintenez la
touche [Fn] enfoncée et appuyez sur [F6] ou [F7].
Les temporisations de la gestion
de la consommation d’énergie
sont possiblement réglées à des
intervalles très courts et vous
n’avez pas remarqué que l’écran
d’affichage s’allume et s’éteint par
intermittence.
Appuyez sur une touche du clavier ou déplacez la
souris. Si cela ne fonctionne pas, appuyez sur le
bouton d’alimentation/veille/reprise. (L’écran
d’affichage peut avoir été arrêté par le mode veille,
veille automatique ou temporisation vidéo).
Une série de tonalités est
émise au démarrage, et
l’écran demeure noir.
L’auto-test de mise sous tension
a détecté une anomalie qui ne
permet pas à l’écran d’affichage
de fonctionner.
Communiquez avec le service d’assistance.
L’écran devient vide par
lui-même après avoir été
utilisé.
L’ordinateur portable s’est
retrouvé en temporisation
vidéo, en mode veille ou en
mode veille prolongée car vous
ne l’avez pas utilisé pendant un
certain moment.
Appuyez sur n’importe quelle touche du clavier ou bougez
la souris pour rétablir le fonctionnement. Si cela ne
fonctionne pas, appuyez sur le bouton d’alimentation/
veille/reprise. Vérifiez vos paramètres de gestion de
l’alimentation ou fermez vos applications, puis allez au
panneau « Options d’alimentation ».
L’écran ne s’allume pas au
démarrage ou à la sortie du
mode Veille.
Problèmes vidéo
L’écran d’affichage intégré
demeure vide lorsque vous
mettez en marche votre
ordinateur LifeBook.
57
Sec 5_TS.fm Page 58 Tuesday, September 25, 2007 12:21 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
Problème
Cause possible
Solutions possibles
L’écran devient vide par luimême après avoir été utilisé.
(suite)
Les temporisations de la gestion
de la consommation d’énergie
sont possiblement réglées à des
intervalles très courts et vous
n’avez pas remarqué que l’écran
d’affichage s’allume et s’éteint
par intermittence.
Appuyez sur n’importe quelle touche sur le clavier, ou
déplacez votre souris pour restaurer le
fonctionnement. Si cela ne fonctionne pas, appuyez sur
le bouton d’alimentation/veille/reprise. (L’écran
d’affichage peut avoir été arrêté par le mode veille,
veille automatique ou temporisation vidéo.)
L’écran de votre ordinateur
ne s’allume pas au
démarrage ou à la reprise de
votre système.
Le système est protégé par mot
de passe.
Vérifiez le tableau de voyants d’état pour vous assurer
que l’icône Sécurité clignote. Le cas échéant, entrez
votre mot de passe.
L’écran d’affichage ne se
ferme pas.
Un corps étranger, tel qu’un
trombone, est coincé entre
l’écran et le clavier.
Retirez tous les objets étrangers du clavier.
L’écran affiche des zones
claires ou sombres.
Si ces points sont très petits et si
leur nombre est restreint, cela
est normal pour un grand écran
ACL.
Ne faites rien.
Si les zones sont nombreuses ou
suffisamment grandes pour
perturber vos besoins
d’exploitation,
L’écran est défectueux : communiquez avec le service
d’assistance.
L’écran est sombre lorsqu’il
fonctionne sur
l’alimentation par batterie.
La valeur par défaut de
l’utilitaire Gestion de
l’alimentation est réglée sur
Faible luminosité pour
économiser l’énergie.
Appuyez sur [Fn] + [F7] pour augmenter la
luminosité ou faites un clic droit sur le voyant de
batterie pour ajuster les Propriétés d’alimentation
(dans Vista : Options d’alimentation).
Vous avez connecté un
moniteur externe et il
n’affiche aucune
information.
La configuration de votre BIOS
n’est pas réglée pour activer
votre moniteur externe.
Basculez la destination vidéo en appuyant en même
temps sur [Fn]+ [F10], ou vérifiez la configuration du
BIOS et validez votre moniteur externe. Consultez le
sous-menu Video Features (Fonctions vidéo) du menu
Advanced (Avancé) du BIOS. (Pour de plus amples
informations, voir Utilitaire de configuration du BIOS
en page 29)
Vous avez connecté un
moniteur externe et il
n’affiche aucune
information.
Votre moniteur externe n’est
pas bien installé.
Réinstallez le moniteur. (Pour de plus amples
informations, voir Port vidéo externe en page 47)
Le système d’exploitation
n’utilise pas le bon pilote.
Vérifiez la documentation de votre périphérique et
de votre système d’exploitation et activez le bon
pilote.
Votre moniteur externe n’est
pas compatible avec votre
ordinateur portable LifeBook.
Consultez la documentation de votre moniteur et
les parties Soutien pour moniteur externe de la
section Spécifications. (Pour de plus amples
informations, voir Spécifications techniques du
système en page 73)
Le logiciel d’application affiche
souvent une série de messages
d’erreurs qui lui sont propres.
Consultez la documentation et l’aide de l’application.
Tous les messages n’indiquent pas des erreurs;
certains sont simplement des indicateurs d’état.
Vous avez connecté un
moniteur externe et il ne
s’allume pas.
Problèmes divers
Un message d’erreur est
affiché sur l’écran durant le
fonctionnement d’une
application.
58
Sec 5_TS.fm Page 59 Tuesday, September 25, 2007 12:21 PM
Dépannage
MESSAGES DE L’AUTO-TEST DE MISE SOUS
TENSION
Voici une liste alphabétique des messages d’erreur et
d’état que le BIOS Phoenix et/ou votre système
d’exploitation peuvent générer, ainsi qu’une explication
de chaque message. Les messages d’erreurs sont marqués
d’un *. Si un message d’erreur est affiché et ne se trouve
pas dans la liste, prenez-le en note et vérifiez-le dans la
documentation de votre système d’exploitation (à
l’écran et dans le manuel imprimé). Si vous ne trouvez
aucune référence au message et que sa signification n’est
pas claire, contactez le service d’assistance.
nnnn Mémoire cache acceptée
nnnn est la capacité de la mémoire cache du système en
kilo-octets testée avec succès par l’auto-test de mise sous
tension (ce message apparaîtra seulement si avez une
carte PC Card SRAM installée).
Erreur du lecteur de disquette A ou erreur du lecteur
de disquette B.
Le lecteur A : ou B : est présent mais a échoué les tests de
disquette de l’auto-diagnostic de mise sous tension du
BIOS. Vérifiez si le lecteur est défini avec le type de
disquette approprié dans l’utilitaire de
configuration,(Pour de plus amples informations, voir
Utilitaire de configuration du BIOS en page 29) et que le
lecteur de disquette est bien installé. Si le lecteur de
disquette est défini et installé de façon appropriée, évitez
de l’utiliser et communiquez avec le service d’assistance.
*Échec du test de mémoire étendue à la ligne : xx
La mémoire étendue ne fonctionne pas ou n’est pas bien
configurée. Si vous avez un module de mémoire
additionnelle, vérifiez s’il est bien installé. Si c’est le cas,
vérifiez la configuration de Windows pour vous assurer
qu’il ne tente pas d’utiliser de la mémoire non disponible,
puis communiquez avec le service d’assistance.
nnnn RAM étendue acceptée
nnnn est la capacité de mémoire en kilo-octets qui a été
testée avec succès.
*Échec du disque fixe n (où x=1 à 4)
Le disque fixe ne fonctionne pas ou n’est pas bien
configuré. Cela pourrait signifier que le type de disque
dur identifié dans votre utilitaire de configuration ne
concorde pas avec le type détecté par l’auto-test de mise
sous tension. Exécutez l’utilitaire de configuration pour
vérifier les paramètres du type de disque dur et corrigezles si nécessaire. Si les paramètres sont corrects et que le
message apparaît lorsque vous redémarrez votre
système, il pourrait y avoir une grave erreur qui peut
vous faire perdre des données si vous continuez.
Communiquez avec le service d’assistance.
*Type de lecteur A incorrect - exécution de la
CONFIGURATION
Type de lecteur de disquette A : mal identifié dans la
Configuration. Cela pourrait signifier que le type de
lecteur de disquette identifié dans votre utilitaire de
configuration ne concorde pas avec le type détecté par
l’auto-test de mise sous tension. Exécutez l’utilitaire de
configuration pour corriger cette irrégularité.
*Type de lecteur B incorrect - exécution de la
CONFIGURATION
Type de lecteur de disquette B : mal identifié dans la
Configuration. Cela pourrait signifier que le type de
lecteur de disquette identifié dans votre utilitaire de
configuration ne concorde pas avec le type détecté par
l’auto-test de mise sous tension. Exécutez l’utilitaire de
configuration pour corriger cette irrégularité.
*Données NVRAM non valides
Problème d’accès à la mémoire NVRAM. Au cas où ce
message s’afficherait, ce qui est peu probable, vous
pourriez avoir certains problèmes d’affichage. Vous
pouvez continuer à utiliser votre ordinateur mais vous
devriez communiquer avec le service d’assistance pour
plus d’informations.
*Erreur du contrôleur de clavier
Le test du contrôleur de clavier a échoué. Vous pourriez
avoir besoin de remplacer votre clavier ou le contrôleur
de votre clavier mais vous pourriez utiliser un clavier
externe en attendant. Communiquez avec le service
d’assistance.
*Erreur de clavier
Le clavier ne fonctionne pas. Vous pourriez avoir besoin
de remplacer votre clavier ou le contrôleur de votre
clavier mais vous pourriez utiliser un clavier externe en
attendant. Communiquez avec le service d’assistance.
*Touche bloquée
Le BIOS a découvert une touche bloquée et affiche le
code de balayage pour la touche bloquée. Vous pourriez
avoir besoin de remplacer votre clavier mais vous
pourriez utiliser un clavier externe en attendant.
Communiquez avec le service d’assistance.
*Le type de moniteur ne correspond pas au CMOS exécution de la CONFIGURATION
Le type de moniteur n’est pas bien identifié dans la
Configuration. Cette erreur signifie probablement que le
BIOS est corrompu. Exécutez l’utilitaire de
configuration et réglez tous les paramètres aux
conditions par défaut. Si vous obtenez toujours cette
erreur, communiquez avec le service d’assistance.
*Système d’exploitation introuvable
Le système d’exploitation ne peut pas être localisé ni sur
le lecteur A: ni sur le lecteur C:. Accédez à l’utilitaire de
configuration et vérifiez si le disque fixe et le lecteur A:
sont bien identifiés et que la séquence d’amorçage est
bien configurée. Le système d’exploitation devrait être
sur le lecteur C: sauf si vous avez changé sensiblement
votre installation. Si l’utilitaire de configuration est bien
installé, votre disque dur pourrait être corrompu.
*Contrôle de parité 1 nnnn
Erreur de parité trouvée dans le bus système. Le BIOS
essaye de localiser l’adresse et de l’afficher sur l’écran. S’il
n’arrive pas à localiser l’adresse, l’écran affichera ????
Cette défectuosité risque de détruire des données.
Communiquez avec le service d’assistance.
59
Sec 5_TS.fm Page 60 Tuesday, September 25, 2007 12:21 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
*Contrôle de parité 2 nnnn
Erreur de parité trouvée dans le bus d’entrée-sortie. Le
BIOS essaye de localiser l’adresse et de l’afficher sur
l’écran. S’il n’arrive pas à localiser l’adresse, l’écran
affichera ???? Cette défectuosité risque de détruire des
données. Communiquez avec le service d’assistance.
*Appuyez sur <F1> pour reprendre, sur <F2> pour
CONFIGURER
Affiché après tout message d’erreur récupérable.
Appuyez sur [F1] pour continuer le démarrage ou sur
[F2] pour accéder à l’utilitaire de configuration du BIOS
et modifier la configuration.
*Amorçage précédent incomplet – Configuration
par défaut utilisée
L’auto-test de mise sous tension précédent n’a pas été
complété avec succès. L’auto-test de mise sous tension actuel
chargera les valeurs par défaut et proposera d’exécuter la
Configuration. Si l’erreur précédente a été causée par des
valeurs incorrectes et que celles-ci ne sont pas corrigées, le
prochain amorçage aura de fortes possibilités d’échouer
également. Si l’utilisation des paramètres par défaut ne vous
permet pas d’exécuter avec succès la séquence d’amorçage,
vous devriez éteindre le système et communiquer avec le
service d’assistance.
*Erreur de l’horloge temps réel
L’horloge temps réel a échoué le test de BIOS. Une
réparation de carte pourrait être nécessaire.
Communiquez avec le service d’assistance.
*Échec de la mémoire fantôme RAM au décalage :
nnnn
La mémoire fantôme RAM a échoué au décalage nnnn
du bloc 64k à partir duquel l’erreur a été détectée. Vous
risquez de subir une corruption des données si vous
continuez. Communiquez avec le service d’assistance.
Mémoire RAM fantôme nnnn acceptée
nnnn est la capacité de la mémoire fantôme RAM en
kilo-octets qui a été testée avec succès.
*Batterie du système épuisée. Remplacez-la et
exécutez la CONFIGURATION
La batterie de rétention de la mémoire RAM du CMOS du
BIOS est épuisée. Celle-ci fait partie de votre BIOS et c’est
une batterie enfichable qui requiert l’aide d’un technicien
d’assistance pour la changer. Vous pouvez continuer à utiliser
votre ordinateur mais vous aurez à utiliser les valeurs par
défaut de votre utilitaire de configuration ou à reconfigurer
votre utilitaire de configuration chaque fois que vous éteignez
votre ordinateur.
Système BIOS doublé
Système BIOS copié sur la mémoire RAM fantôme.
*Échec de la mémoire RAM système au décalage :
nnnn
La mémoire du système a échoué au décalage nnnn du
bloc 64k à partir duquel l’erreur a été détectée. Cela veut
dire qu’il y a une erreur dans votre mémoire intégrée. Si
vous continuez d’utiliser votre ordinateur, vous risquez
de corrompre vos données. Communiquez avec le
service d’assistance concernant les réparations.
nnnn de la mémoire RAM système accepté
nnnn est la capacité de la mémoire système en kilooctets qui a été testée avec succès.
*Erreur du temporisateur du système
Le test du temporisateur a échoué. L’horloge principale qui
fait fonctionner l’ordinateur est défectueuse. Une réparation
de la carte mère est nécessaire. Communiquez avec le service
d’assistance concernant les réparations.
BIOS vidéo doublé
Le BIOS vidéo a été copié avec succès sur la mémoire
RAM fantôme.
OUVERTURE D’URGENCE DU PLATEAU DU
LECTEUR MÉDIA
Si pour une raison quelconque la touche d’éjection ne
fonctionne pas, vous pouvez ouvrir le plateau du lecteur
de DVD/CD-ROM avec un trombone ou un instrument
similaire que vous insérerez dans le trou d’éjection situé
sur le côté droit à l’avant du plateau. Redressez un côté
d’une trombone et poussez-la délicatement à l’intérieur
du trou. Le tiroir s’éjectera sur une courte distance.
CODES DE RÉSULTAT DU MODEM
Le système d’exploitation et le logiciel d’application qui
est installé en usine détectent les caractéristiques du
modem et fournissent les chaînes de commande
nécessaires pour faire fonctionner le modem. Le
fonctionnement du modem interne est contrôlé par des
commandes AT génériques à partir du système
d’exploitation et du logiciel d’application. Les codes de
résultat détaillés standard peuvent, dans certains cas,
être affichés sur votre écran pour vous informer des
actions qui se passent sur votre modem. Le système
d’exploitation et le logiciel d’application peuvent
supprimer l’affichage des codes de résultat.
Exemples de codes de résultats :
■
■
■
■
■
*Somme de vérification du CMOS système incorrecte Utilisation de la configuration par défaut
La mémoire RAM du CMOS du BIOS a été corrompue
ou mal modifiée, peut-être par un programme
d’application qui change les données stockées dans la
mémoire du BIOS. Exécutez la configuration et
reconfigurez le système.
60
■
■
■
■
OK
PAS DE PORTEUSE
PAS DE TONALITÉ DE COMPOSITION
CONNECTER 53 000 (Connexion complète
à 53 000 bit/s.)
ERREUR
TÉLÉCOPIEUR
SONNERIE (signifie un appel entrant)
OCCUPÉ
PAS DE RÉPONSE
Lorsque vous utilisez le modem interne avec des
applications qui ne sont pas installées en usine, référezvous à la documentation de l’application.
Sec5_DISE.fm Page 61 Tuesday, September 25, 2007 12:21 PM
Dépannage
RESTAURATION DES LOGICIELS INSTALLÉS
Le DVD de restauration des lecteurs et des applications
(DAR) contient une série de lecteurs de dispositifs et des
utilitaires Fujitsu (dans des répertoires spécifiques) qui
sont uniques à la configuration de votre ordinateur et
sont à utiliser selon la documentation ci-dessous.
Afin d’installer les applications et/ou les
lecteurs à partir d’un disque PRA, vous
aurez besoin d’utiliser soit le lecteur de
DVD/CD de votre système soit un lecteur
de DVD externe.
5. Lorsque vous avez sélectionné les composants que
vous désirez installer, cliquez sur « Installer les soussystèmes sélectionnés » ; les composants seront
installés.
6. Lorsque les composants sont installés, cliquez sur
OK, puis sur Oui lorsqu’on vous demandera si vous
voulez redémarrer votre système.
RESTAURATION DU SYSTÈME D’EXPLOITATION
POUR LES SYSTÈMES WINDOWS XP
Le disque d’utilitaires et d’applications contient trois
utilitaires :
■
L’utilitaire Restauration vous permet de restaurer le
système d’exploitation (SE) de votre ordinateur. Une fois
restauré, le SE est le même que celui qui était installé sur
le disque dur à l’origine. Après avoir restauré le SE, vous
devrez réinstaller les pilotes et les applications à partir du
disque de pilotes et de restauration des applications ainsi
que de tous disques qui étaient fournis avec l’ordinateur
lorsque vous l’avez acheté.
■
L’utilitaire Supprimer les données sur le disque dur
permet de supprimer toutes les données sur votre disque
dur et d’en empêcher leur réutilisation. N’utilisez pas
l’utilitaire « Supprimer les données sur le disque dur »
sauf si vous êtes absolument certain de vouloir effacer
votre disque dur en entier, y compris toutes les partitions.
■
L’utilitaire Création de partitions vous permet de créer et
de redimensionner des partitions sur votre disque dur.
REMARQUE : Si vous créez des partitions ou si vous en
modifiez la taille, toutes les données contenues sur votre
disque dur seront totalement supprimées.
Si vous avez accès à Internet, visitez le site
d’assistance de Fujitsu à http://
www.computers.us.fujitsu.com/support
pour consulter les informations les plus
récentes et obtenir les dernières versions
des pilotes ainsi que des conseils sur la
restauration et la mise à jour du système.
Réinstallation des applications et pilotes individuels
Le disque de pilotes et applications peut être utilisé pour
réinstaller de façon sélective les pilotes et/ou applications
qui auraient pu être désinstallés ou corrompus.
Il est possible que certaines applications
tierces gratuites pré-installées sur votre
système ne se trouvent pas sur le disque
PRA. Les toutes dernières versions de ces
applications peuvent être téléchargées à
partir du site Internet de leur fabricant.
Pour réinstaller des pilotes et/ou applications :
1. Lancez le système et insérez le disque PRA après le
démarrage de Windows. Un écran installateur de
Fujitsu s’affiche une fois que le disque est inséré.
2. Lorsque vous avez lu le contrat de licence, cliquez
sur « J’accepte ».
3. Une fenêtre apparaîtra contenant une liste
d’applications, de pilotes et d’utilitaires que vous
pouvez installer à partir du disque de pilotes et
d’applications.
Les composants cités sont chromocodés en
fonction de leur état d’installation. Le bleu
indique que le composant peut être installé. Le
vert indique que le composant doit être installé
séparément. Le gris indique que le composant
est déjà installé (les éléments en gris peuvent
être réinstallés, mais avant l’installation, vous
recevrez un rappel vous indiquant que le
composant est déjà installé).
4. Dans la liste, cochez tous les composants que vous
voulez installer. Si vous voulez installer tous les
composants, cliquez sur « Sélectionner tout ». Si
vous cliquez sur « Sélectionner tout », le système
sélectionne tous les composants codés en bleu. Les
composants en vert et en gris doivent être
sélectionnés séparément.
• Pour pouvoir utiliser ce disque, votre
système doit disposer d’un lecteur
pouvant lire des DVD/CD. Si vous ne
disposez pas d’un lecteur de DVD/CD
intégré, vous devrez connecter un
lecteur externe. Pour plus
d’informations sur les dispositifs
externes disponibles, visitez notre site
Internet de vente au : us.fujitsu.com/
computers.
• Ce disque peut seulement être utilisé
sur le système avec lequel il a été
acheté.
Changement de la priorité d’amorçage
Avant de restaurer une image, vous devez tout d’abord
vérifier si votre système est configuré pour démarrer à
partir du lecteur de DVD/CD. Pour vérifier/changer la
priorité d’amorçage (plutôt que de démarrer à partir
d’un disque dur ou d’un lecteur de disquette externe),
exécutez les étapes suivantes :
1. Mettez le système sous tension. Lorsque le logo Fujitsu
apparaît à l’écran, appuyez sur la touche [Entrée] ou
cliquez avec le bouton gauche de la souris ou du
TouchPad. Le menu TrustedCore s’affichera.
2. Dans le menu d’amorçage, sélectionnez le menu
TrustedCore en appuyant sur la touche [Fn] en même
temps que vous appuyez sur la touche fléchée en bas.
61
Sec5_DISE.fm Page 62 Tuesday, September 25, 2007 12:21 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
3. Si « Lecteur optical », « Lecteur CD-ROM », ou «
Lecteur CD/DVD » n’est pas en début de liste, utilisez la
touche fléchée en bas pour sélectionner le lecteur.
4. Insérez le disque de restauration dans le lecteur, puis
appuyez sur OK.
5. Une fois que le système a redémarré, suivez les
instructions apparaissant pour restaurer le système
d’exploitation, supprimer toutes les données du
disque dur, ou encore créer ou redimensionner des
partitions sur le disque dur.
RESTAURATION DU SYSTÈME
D’EXPLOITATION POUR LES SYSTÈMES
WINDOWS VISTA
Le disque d’utilitaires et de restauration contient quatre
utilitaires :
■
L’utilitaire Restauration vous permet de restaurer le
système d’exploitation (SE) de votre ordinateur. Une fois
restauré, le SE est le même que celui qui était installé sur
le disque dur à l’origine. Après avoir restauré le SE, vous
devrez réinstaller les pilotes et les applications à partir du
disque de pilotes et de restauration des applications ainsi
que de tous disques qui étaient fournis avec l’ordinateur
lorsque vous l’avez acheté.
■
L’utilitaire Supprimer les données sur le disque dur
permet de supprimer toutes les données sur votre disque
dur et d’en empêcher leur réutilisation. N’utilisez pas
l’utilitaire « Supprimer les données sur le disque dur »
sauf si vous êtes absolument certain de vouloir effacer
votre disque dur en entier, y compris toutes les partitions.
■
L’utilitaire Créer des partitions vous permet de créer
une nouvelle partition D: ou de modifier la taille des
partitions déjà créées sur votre disque dur.
REMARQUE : Si vous créez des partitions ou si vous
en modifiez la taille, toutes les données contenues sur
votre disque dur seront totalement supprimées.
■
L’utilitaire Diagnostics permet à un professionnel de
l’informatique de déterminer l’état des périphériques
et des composants de système sélectionnés en les
soumettant à des tests de diagnostic.
Méthodes pour accéder aux utilitaires
Sur certains modèles LifeBook, les programmes
Restauration et Utilitaires sont déjà installés sur une
partie cachée du disque dur. Sur d’autres systèmes, il
faudra recourir au disque de restauration et d’utilitaires
(dans le cas où le disque dur a été formatté).
Afin de déterminer la méthode permettant d’accéder à la
fonctionnalité Restauration et Utilitaires, suivez les
procédures ci-après dans l’ordre.
Comment déterminer si la fonctionnalité
Restauration et Utilitaires est déjà installée.
1. Allumez ou redémarrez votre système. Lorsque le
logo Fujitsu apparaît, appuyez sur la touche [F12].
62
2. Dans le menu Amorçage qui apparaît, vérifiez si
l’option « Restauration et Utilitaires » est présente. Si
elle n’y est pas, cela signifie que la fonctionnalité doit
être utilisée à partir du disque. Reportez-vous alors à
« Exécution de la fonctionnalité Restauration et
Utilitaires à partir du disque. »
Exécution de la fonctionnalité Restauration et
Utilitaires à partir du disque dur.
1. Avec le curseur, allez en bas de page jusqu’à
« Restauration et Utilitaires », puis appuyez sur
[Entrée].
2. Une barre de progression apparaîtra en bas de
l’écran pendant le transfert des fichiers à partir du
disque.
3. Lorsque la boîte de dialogue Options de restauration
du système apparaît, choisissez une nouvelle
configuration de clavier si nécessaire, puis cliquez
sur Suivant.
4. Lorsque la boîte de dialogue « Système
d’exploitation » apparaît, cliquez sur Suivant.
5. Si nécessaire, entrez votre mot de passe, puis cliquez
sur OK.
6. Lorsque la fenêtre « Options de restauration du
système » apparaît, cliquez sur « Restauration et
Utilitaires ».
7. L’écran « Restauration et Utilitaires » apparaît avec trois
onglets : Diagnostics, Restauration et Utilitaires. Veuillez
noter que l’onglet Diagnostics n’est pas pris en charge par
certains modèles LifeBook/Stylistic lors de l’exécution de
la fonctionnalité Restauration et Utilitaires à partir du
disque dur. Pour restaurer le système d’exploitation,
veuillez insérer le disque Restauration et Utilitaires dans
lecteur de CD/DVD et utiliser la fonction « Démarrer la
restauration » sous l’onglet « Restauration ». Pour de plus
amples informations à propos des onglets, allez à
« Onglets Restauration et Utilitaires » en page 63.
Exécution de la fonctionnalité Restauration et
Utilitaires à partir du disque.
• Pour pouvoir utiliser ce disque, votre
système doit disposer d’un lecteur
pouvant lire des DVD/CD. Si vous ne
disposez pas d’un lecteur de DVD/CD
intégré, vous devrez connecter un
lecteur externe. Pour plus
d’informations sur les dispositifs
externes disponibles, visitez notre site
Internet de vente au : us.fujitsu.com/
computers.
• Ce disque peut seulement être utilisé sur
le système avec lequel il a été acheté.
1. Avant de restaurer une image, vous devez tout
d’abord vérifier si votre système est configuré pour
démarrer à partir du lecteur de DVD/CD. Pour
vérifier/changer la priorité d’amorçage (plutôt que
de démarrer à partir d’un disque dur ou d’un lecteur
de disquette externe), exécutez « Changement de la
priorité d’amorçage » en page 61 :
Sec5_DISE.fm Page 63 Tuesday, September 25, 2007 12:21 PM
Dépannage
2. Insérez le disque de restauration dans le lecteur, puis
appuyez sur OK.
3. Une fois que le système a redémarré, suivez les
instructions apparaissant pour restaurer le système
d’exploitation, supprimer toutes les données du
disque dur, ou encore créer ou redimensionner des
partitions sur le disque dur.
Onglets Restauration et Utilitaires
Onglet Diagnostics : L’outil de diagnostics est conçu
pour être utilisé par des informaticiens professionnels. Il
y a peu de chances que vous ayez besoin de l’utiliser.
Lorsque vous sélectionnez des dispositifs dans la fenêtre
Diagnostic et que vous cliquez ensuite sur Exécuter,
ceux-ci sont soumis à plusieurs tests.
Onglet Restauration : L’onglet Restauration comprend
l’outil « Démarrer la restauration ». Rappelez-vous que
le processus de restauration supprime toutes les données
du disque C: . Si vous décidez d’utiliser l’outil de
restauration, assurez-vous d’avoir sauvegardé toutes les
données que vous ne voulez pas perdre au préalable. De
même, prenez note que l’ordinateur doit être branché
sur le secteur pour exécuter la procédure avec l’outil de
restauration. Pour utiliser l’outil Restauration,
sélectionnez la fonction « Démarrer la restauration »,
cliquez sur le bouton Exécuter, puis suivez les
instructions à l’écran.
TÉLÉCHARGEMENT AUTOMATIQUE DES
MISES À JOUR DES PILOTES
Votre système dispose d’un outil pratique appelé
Utilitaire de Mise à jour des pilotes Fujitsu (FDU ou
Fujitsu Driver Update). Avec FDU, vous pouvez choisir
d’aller automatiquement ou manuellement sur le site de
Fujitsu pour obtenir les mises à jour récentes de votre
système.
L’icône FDU doit apparaître dans la zone de notification
en bas à droite de votre écran (faites défiler votre curseur
sur les icônes pour trouver l’icône appropriée). Si l’icône
FDU n’apparaît pas dans la zone de notification, vous
pouvez la lancer à partir de Démarrer-> Tous les
programmes, et en cliquant sur Mise à jour des pilotes
Fujitsu; cette opération créera automatiquement l’icône.
Pour appeler le menu FDU, cliquez sur l’icône FDU avec
le bouton droit de votre souris. Le menu contient les
éléments suivants :
■
Vérifier les mises à jour maintenant
Permet une recherche manuelle des mises à jour de
pilotes. La première fois que vous l’utiliserez, on vous
demandera d’accepter un contrat de licence. Après
avoir cliqué sur l’icône, l’utilitaire FDU se connecte
automatiquement au site Fujitsu pour vérifier les
mises à jour et les télécharger. Pendant le processus de
téléchargement, l’icône affiche une barre rouge
indiquant qu’elle ne peut pas être utilisée pendant que
le téléchargement est en cours. Lorsque la mise à jour
est terminée, un message apparaît pour vous en
informer.
■
Activer les notifications de mises à jour automatiques
Recherches automatiques de nouvelles mises à jour
sur une base régulière (environ tous les 3 jours).
Afficher l’historique des mises à jour
Affiche un écran qui présente un historique des mises
à jour effectuées par l’utilitaire FDU.
À propos de l’utilitaire FDU
Affiche le numéro de version de l’utilitaire FDU et des
informations relatives aux droits d’auteur.
Fichier Lisez-moi de l’utilitaire FDU
Affiche le fichier Lisez-moi de l’utilitaire FDU.
Onglet Utilitaires : L’onglet Utilitaires comprend trois
outils : « Restaurer le système », « Supprimer les données
sur le disque dur » et « Créer des partitions ».
■
■
■
Avec Restaurer le système, il est possible de résoudre
les problèmes qui pourraient ralentir le
fonctionnement de votre ordinateur ou l’empêcher de
réagir. Cet outil vous permet de remettre le système à
un état antérieur, cela n’affecte en rien vos documents,
images ou autres données personnelles.
L’utilitaire Supprimer les données sur le disque dur
permet de supprimer toutes les données sur votre
disque dur et d’en empêcher leur réutilisation.
REMARQUE : N’utilisez pas l’utilitaire « Supprimer
les données sur le disque dur » sauf si vous êtes
absolument certain de vouloir effacer votre disque
dur en entier, y compris toutes les partitions.
■
■
■
L’utilitaire Créer des partitions vous permet de créer
une nouvelle partition D: ou de modifier la taille des
partitions déjà créées sur votre disque dur.
REMARQUE : Si vous créez des partitions ou si vous
en modifiez la taille, toutes les données contenues sur
votre disque dur seront totalement supprimées.
63
Sec5_DISE.fm Page 64 Tuesday, September 25, 2007 12:21 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
64
Section 6_Pg1.fm Page 65 Tuesday, September 25, 2007 12:20 PM
6
Entretien
65
Section 6_Pg1.fm Page 66 Tuesday, September 25, 2007 12:20 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
66
Sec 6_Care.fm Page 67 Tuesday, September 25, 2007 12:20 PM
Entretien
Entretien
■
Si vous prenez soin de votre ordinateur portable LifeBook
Fujitsu, vous augmenterez sa durée de vie et sa fiabilité. Cette
section fournit certains conseils relatifs à l’entretien de votre
ordinateur portable et de ses dispositifs.
■
Le système contient des composants
pouvant être fortement endommagés
par une décharge électrostatique (DES).
Pour minimiser ce risque, veuillez
prendre les précautions suivantes :
■
■
■
■
Avant de connecter ou de
déconnecter votre ordinateur portable
LifeBook (lorsque vous utilisez un
duplicateur de port), il est toujours
recommandé de toucher un objet
métallique mis à la terre afin de
décharger l’électricité statique qui s’est
accumulée dans votre corps.
Assurez-vous de mettre votre système
hors tension avant d’ajouter ou de
retirer des composants du système.
Même si le système est en état de veille
ou de veille prolongée, des données
pourraient être perdues et la mémoire
endommagée si le courant qui alimente
le système n’est pas coupé.
Lorsque vous installez ou retirez un
module de mémoire, tenez-le par le bord
de façon à ne toucher aucun contact ni
aucune puce. Assurez-vous de ne
toucher aucune borne de connexion ni
aucun composant interne de l’ordinateur.
La peau dégage une substance huileuse
qui pourrait causer un court-circuit aux
composants.
Tout équipement électrique peut être
dangereux s’il est utilisé de façon
inappropriée. Le fonctionnement de ce
produit ou d’autres produits similaires
doit toujours se faire sous la supervision
d’un adulte. Ne permettez pas aux
enfants d’accéder à l’intérieur de tout
produit électrique et ne leur permettez
pas d’en manipuler les câbles.
Entretien de votre ordinateur portable LifeBook
■ Votre ordinateur portable LifeBook est durable, mais
c’est un appareil électronique sensible. Traitez-le avec
respect et précaution.
■
Prenez l’habitude de transporter votre ordinateur dans
une mallette convenable.
■ N’essayez pas de réparer l’ordinateur vous-même.
■
Suivez toujours les instructions d’installation à la lettre.
■
Gardez-le loin de la nourriture et des boissons.
■
Pour protéger votre ordinateur des dommages et optimiser
ses performances, gardez toujours les grilles de ventilation
dégagées, propres et sans débris. Il est possible que vous
deviez les nettoyer périodiquement, selon l’environnement
dans lequel vous utilisez l’ordinateur.
■ Ne placez pas l’ordinateur dans un endroit où les
grilles de ventilation pourraient être obstruées,
notamment dans un petit espace fermé ou sur une
surface molle comme un lit ou un coussin.
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Si vous renversez par accident un liquide sur votre
ordinateur portable LifeBook :
1. Éteignez-le.
2. Positionnez-le de sorte à ce que le liquide puisse sortir.
3. Laissez-le sécher pendant 24 heures, ou plus si nécessaire.
4. Si votre ordinateur portable ne veut pas démarrer après
avoir séché appelez votre représentant de soutien.
N’utilisez pas votre ordinateur portable LifeBook
Fujitsu dans un environnement très humide (à
proximité d’une baignoire, d’une piscine).
Utilisez toujours l’adaptateur c.a. et des batteries
approuvées pour votre ordinateur portable.
Évitez une exposition au sable, à la poussière et autres
dangers environnementaux.
N’exposez pas votre ordinateur portable à la lumière directe
du soleil pendant de longues périodes, car les températures
de plus de 140°F (60°C) pourraient l’endommager.
Garder les caches des connecteurs et des fentes fermés
lorsque ceux-ci ne sont pas en utilisation.
Ne déposez pas des objets lourds ou tranchants sur
l’ordinateur.
Si vous transportez votre ordinateur LifeBook dans un
porte-documents, ou tout autre étui de transport, assurezvous qu’aucun objet dans l’étui n’appuie sur le couvercle.
Ne placez jamais votre ordinateur portable de façon à ce
que le lecteur optique supporte le poids du portable.
Ne faites pas tomber votre ordinateur portable.
Ne touchez pas l’écran avec des objets tranchants.
NETTOYAGE DE VOTRE ORDINATEUR
PORTABLE LIFEBOOK
Débranchez toujours la prise électrique (tirez la fiche,
pas le cordon).
■
Nettoyez votre ordinateur avec un chiffon humide, non
pelucheux. N’utilisez pas de solvant ou d’abrasif.
■ Utilisez un tissu doux pour enlever la poussière de
l’écran. N’utilisez jamais de liquide lave-vitre.
■ Avant de nettoyer ou de désinfecter l’extérieur de votre
ordinateur, le clavier ou l’écran ACL, prenez garde à
toujours éteindre le système, à débrancher l’adaptateur
secteur et à retirer la batterie.
REMARQUE : Dans tous les cas, évitez de mouiller le
revêtement de type peau retournée.
■
Suivez les procédures de nettoyage en utilisant des
produits nettoyants recommandés disponibles dans
le commerce.
Extérieur et clavier de l’ordinateur
Pour nettoyer l’extérieur et le clavier, utilisez l’un des
nettoyants suivants :
Kit de nettoyage d’ordinateur portable Office Depot®
N° 154-616
■ Lingettes Meridrew Enterprises Klear_Screen®
■ Lingettes 3M CL563 Cleaner
Remarque : Après avoir nettoyé votre système avec l’un
de ces produits, faites-le reluire et retirez les traces de
produit à l’aide d’un tissu doux non-pelucheux.
■
67
Sec 6_Care.fm Page 68 Tuesday, September 25, 2007 12:20 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
Écran ACL
Pour nettoyer l’écran ACL, utilisez l’un des nettoyants suivants :
Kit de nettoyage d’ordinateur portable Office Depot®
N° 154-616
■
Lingettes Meridrew Enterprises Klear_Screen®
Remarque : Nettoyez l’écran doucement et laissez-le
sécher avant d’allumer votre ordinateur.
■
Désinfection des ordinateurs LifeBook
■
Nettoyez la surface de l’ordinateur à l’aide d’un tissu
doux imbibé d’une solution d’éthanol à 50% ou d’un
autre germicide à base d’éthanol homologué par l’EPA
(Agence américaine de protection de l’environnement)
en tant que désinfectant hospitalier.
■
■
■
Si vous n’utilisez pas les bons produits,
l’affichage de l’écran ACL ou
l’ordinateur lui-même peut en être
endommagé. Pour savoir comment
utiliser et manipuler convenablement
les produits nettoyants, prenez garde à
toujours consulter les procédures de
nettoyage du fabricant, ainsi que les
fiches technique de sécurité.
N’utilisez jamais de nettoyants à base
d’ammoniaque, d’acide, alcalins, ou de
produits chimiques biologiques tels
que dissolvants pour peinture,
acétone, alcool propyle ou isopropyle,
ou pétrole. La finition des surfaces de
l’ordinateur et la pellicule de protection
de l’écran ACL pourraient en être
endommagées.
N’utilisez jamais d’air comprimé pour le
nettoyage des PC LifeBook et Stylistic.
NETTOYAGE DU FILTRE ANTI-POUSSIÈRE
Votre LifeBook est équipé de ventilateurs qui attirent
l’air à l’intérieur pour refroidir les composants internes
de l’ordinateur. Selon l’environnement d’utilisation, de
la poussière et de la saleté peuvent pénétrer avec l’air. Si
elles s’accumulent, elles peuvent nuire au bon
fonctionnement du système.
■
■
■
68
1. Éteignez votre ordinateur et débranchez l’adaptateur
c.a.
2. Fermez l’écran et tournez l’ordinateur à l’envers.
3. Retirez le filtre en poussant le loquet en direction du
filtre, puis soulevez-le et tirez-le vers l’extérieur
(Figure 6-1).
4. Nettoyez soigneusement le filtre ainsi que le conduit
d’air.
5. Mettez le filtre à nouveau en place en insérant
d’abord une extrémité, puis poussez jusqu’au bout
jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Retirer l’adaptateur secteur : Avant de
retirer le filtre, éteignez le système ainsi
que les périphériques, et débranchez
l’adaptateur c.a.
Nettoyage du filtre :
- N’utilisez pas de détergent
- Évitez d’endommager le filtre, les
dégâts causés à ce composant ne sont
pas couverts par la garantie.
- Utilisez des outils en plastique pour le
nettoyer. Les outils en métal ou en bois
risquent de l’endommager.
DES : Avant de nettoyer le filtre,
toucher un objet en métal afin
d’évacuer l’électricité statique qui s’est
accumulée dans votre corps.
T : Figure 6-1 Retrait/installation du filtre anti-poussière
Assurez-vous toujours que le filtre antipoussière est installé avant de mettre
votre système en marche. Dans le cas
contraire, vous risquez de contaminer
votre système et de l’endommager.
Rangement de votre ordinateur portable LifeBook
■
Si vous entreposez votre LifeBook durant un mois ou
plus, éteignez-le, chargez complètement les batteries au
lithium, puis enlevez-les.
■
Rangez votre ordinateur portable et les batteries
séparément. Si vous rangez votre ordinateur portable
alors que la batterie est installée, la batterie se
déchargera et sa durée de vie sera réduite. De plus, une
batterie défectueuse pourrait endommager votre
ordinateur.
■
Rangez votre LifeBook dans un endroit frais et sec. Les
températures doivent être maintenues entre 13ºF (10ºC) et 140ºF (60ºC).
Sec 6_Care.fm Page 69 Tuesday, September 25, 2007 12:20 PM
Entretien
Voyager avec votre ordinateur portable LifeBook
■
Ne transportez pas votre ordinateur portable pendant
qu’il est en marche.
■
Vous devriez toujours transporter votre ordinateur
portable en cabine au lieu de l’enregistrer comme bagage.
■
Lorsque vous partez en voyage, apportez toujours avec
vous le CD de remise en état du système fourni avec votre
ordinateur portable. Si vous éprouvez des problèmes de
logiciel d’exploitation pendant votre voyage, vous pourriez
en avoir besoin pour trouver la solution au problème.
■
Ne faites jamais passer votre ordinateur portable au
détecteur de métal. Faites inspecter votre ordinateur portable
manuellement par le personnel de sécurité. Toutefois, vous
pouvez faire passer votre portable sur un appareil à rayon X
syntonisé. Pour éviter les problèmes, placez votre ordinateur
portable à proximité de l’entrée de l’appareil et retirez-le
aussitôt que possible ou faites inspecter votre ordinateur
portable manuellement par le personnel de sécurité. Les
responsables de la sécurité pourraient vous demander de
mettre votre ordinateur portable en marche. Assurez-vous
d’avoir une batterie chargée.
■ Si vous retirez le disque dur pour voyager, enveloppez-le
dans un matériau non conducteur (tissu ou papier). S’il
doit être inspecté manuellement, soyez prêt à l’installer
sur demande. Ne passez jamais le disque dur au
détecteur de métal. Faites-le vérifier manuellement par
le personnel de sécurité. Par contre, le disque dur peut
être soumis à un appareil radioscopique.
■ Apportez avec vous les adaptateurs de fiches nécessaires
lorsque vous voyagez outre-mer. Vérifiez le diagramme
suivant pour déterminer quel adaptateur de fiche vous
serait nécessaire ou renseignez-vous auprès de votre agent
de voyage.
Type de prise
Emplacement
États-Unis, Canada
certains pays d’Amérique
latine, Mexique, Japon,
Corée, Philippines, Taïwan
BATTERIES /
Entretien de vos batteries
■
Manipulez toujours les batteries avec soin.
■
Ne court-circuitez pas les terminaux des batteries (c’est à
dire, ne touchez pas les deux terminaux avec des objets
métalliques). Ne transportez pas des batteries dans votre
poche ou sac à main où elles pourraient entrer en contact
avec de la monnaie, des clés ou d’autres objets métalliques.
Cela pourrait causer une explosion ou un incendie.
■
Il ne faut jamais laisser tomber, percer, désassembler,
mutiler ou incinérer une batterie.
■
Rechargez les batteries uniquement selon les instructions
de ce manuel et seulement dans des endroits aérés.
■
Ne laissez pas les batteries dans des endroits chauds
pendant plus d’une journée ou deux. La chaleur intense
pourrait réduire la durée de vie des batteries.
■ Ne rangez pas la batterie pendant plus de 6 mois sans la
recharger.
Augmenter la durée de vie des batteries
■ Alimentez votre ordinateur portable LifeBook à travers
l’adaptateur secteur ou l’adaptateur d’auto/avion
optionnel chaque fois que vous le pouvez.
■ Si votre ordinateur portable fonctionne sur l’alimentation
par batterie pendant tout une journée, branchez-le sur
l’adaptateur secteur durant la nuit pour recharger la batterie.
■
Gardez la luminosité au plus bas niveau possible.
■ Réglez la gestion de la consommation d’énergie pour
une durée de vie maximale de la batterie.
■ Mettez votre ordinateur portable en mode Veille lorsqu’il
est en marche et que vous n’êtes pas en train de l’utiliser.
■
Limitez votre accès au lecteur multimédia.
■ Désactivez la fonction d’avis automatique d’insertion de
votre lecteur multimédia.
■ Utilisez toujours des batteries chargées complètement.
■
Éjectez les cartes ExpressCard lorsqu’elles ne sont pas
utilisées.
DISQUETTES ET LECTEURS
Entretien de vos disquettes
Si vous avez un lecteur de disquette externe en option :
■
Russie et Communauté des
États indépendants (CEI), la
plupart des pays d’Europe,
certains pays d’Amérique
latine, Moyen-Orient, certains
pays d’Afrique, Hongkong,
Inde, la plupart des pays de
l’Asie du Sud
le Royaume-Uni,
L’Irlande, la Malaisie,
Singapour, certains pays
d’Afrique
■
■
■
■
■
Chine, Australie,
Nouvelle-Zélande
■
Évitez d’utiliser les disquettes dans des endroits
humides et poussiéreux.
Ne rangez jamais une disquette à proximité d’un champ
magnétique.
N’utilisez pas un crayon ou une gomme à effacer sur
une disquette ou une étiquette de disquette.
Évitez de ranger les disquettes dans des endroits
extrêmement chauds ou froids, ou dans des endroits
exposés à des changements intenses de température.
Les températures d’entreposage doivent se situer entre
50ºF (10ºC) et 125ºF (52ºC).
Ne touchez pas la partie exposée du disque derrière le
volet métallique.
N’utilisez jamais le lecteur de disquette si un liquide
quelconque, un objet métallique ou tout autre corps
étranger se serait infiltré à l’intérieur du lecteur de
disquette ou de la disquette.
Ne désassemblez jamais votre lecteur de disquette.
69
Sec 6_Care.fm Page 70 Tuesday, September 25, 2007 12:20 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
ENTRETIEN DE VOTRE LECTEUR
MULTIMÉDIA
Entretien de votre lecteur multimédia
(DVD/CD/CD-R)
Les disques multimédias sont des dispositifs précis qui
fonctionneront de manière fiable si vous en prenez bien soin.
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Rangez toujours vos disques multimédias dans leurs
étuis lorsqu’ils ne sont pas utilisés.
Tenez toujours les disques par les bords et évitez d’en
toucher la surface.
Évitez de ranger les disques multimédias dans des
endroits où les températures sont extrêmes.
Ne courbez pas les disques multimédias et n’y déposez
pas d’objets lourds.
Ne renversez pas de liquide sur les disques multimédias.
N’égratignez pas les disques multimédias.
Ne laissez pas la poussière s’accumuler sur les disques
multimédias.
N’écrivez jamais sur la surface de l’étiquette avec un stylo à
bille ou un crayon. Utilisez toujours un crayon-feutre.
Si un disque multimédias subit un changement soudain de
température, une condensation de froid au chaud pourrait
se former sur la surface. Essuyez l’humidité avec un chiffon
doux, propre et non pelucheux, puis laissez le disque sécher
à température ambiante. N’UTILISEZ PAS de sèchecheveux ou un autre appareil de chauffage pour sécher les
disques multimédias.
Si un disque est sale, utilisez seulement un nettoyant à
DVD/CD ou essuyez-le avec un chiffon doux, propre et
non pelucheux : commencez par le bord intérieur et
essuyez en direction du bord extérieur.
Entretien du lecteur optique
Votre lecteur optique est durable, mais vous devez en
prendre soin. Veuillez faire attention aux points suivants :
■
■
■
■
■
■
■
70
Le lecteur fait pivoter le disque compact à une vitesse
très élevée. Lorsqu’il fonctionne, ne le transportez pas
d’un endroit à un autre, et évitez qu’il subisse un choc
ou des vibrations.
Évitez d’utiliser ou de ranger le lecteur dans un endroit
où il serait exposé à des températures extrêmes.
Évitez d’utiliser ou de ranger le lecteur dans un endroit
humide ou poussiéreux.
Évitez d’utiliser ou de ranger le lecteur à proximité
d’aimants ou de dispositifs qui génèrent de forts
champs magnétiques.
Évitez d’utiliser ou de ranger le lecteur dans un endroit
où il serait exposé à des chocs ou des vibrations.
Ne désassemblez pas ou ne démontez pas le lecteur
optique.
L’utilisation d’un nettoyant à lentille commercial est
recommandé pour l’entretien régulier de votre lecteur.
CARTES EXPRESSCARD
Entretien de vos cartes
Les cartes ExpressCard sont durables, mais vous devez
en prendre soin. La documentation fournie avec votre
carte vous donnera des renseignements spécifiques, mais
vous devriez aussi faire attention aux points suivants :
■
■
■
■
■
■
Pour les protéger de la poussière et de la saleté, rangez
vos cartes dans leurs étuis de protection lorsqu’elles ne
sont pas installées sur votre ordinateur portable
LifeBook.
Évitez toute exposition prolongée à la lumière directe
du soleil ou
à une chaleur excessive.
Gardez les cartes au sec.
Ne fléchissez pas ou ne courbez pas les cartes et n’y
placez pas d’objet lourd.
Ne faites pas entrer par force une carte dans une fente.
Évitez de faire tomber les cartes ou de les exposer à des
vibrations excessives.
Section 7_Pg1.fm Page 71 Tuesday, September 25, 2007 12:20 PM
7
Spécifications
techniques du système
71
Section 7_Pg1.fm Page 72 Tuesday, September 25, 2007 12:20 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
72
Sec 7_S Series.fm Page 73 Tuesday, September 25, 2007 12:20 PM
Spécifications
Spécifications techniques
du système
Cette partie présente les spécifications techniques du
matériel et de l’environnement de votre ordinateur
portable LifeBook Fujitsu. Les spécifications techniques
des configurations particulières peuvent varier.
Numéro de pièce
ÉTIQUETTE DE CONFIGURATION
Vous trouverez l’étiquette de configuration en dessous de
votre portable LifeBook. Cette étiquette contient des
éléments d’information spécifiques concernant les options
que vous avez sélectionnées pour votre ordinateur portable.
Voici un exemple d’étiquette et des informations sur la façon
d’interpréter votre propre étiquette de configuration.
Identifiant de configuration
No: A5Axxxxxxxxxxx
Part No: FPC0xxxxxxxxxxxxx
S7210, 14.1WXGA, T7700, XPP, DL S-MULTI, 512M, 80G, MDM/LAN, WLAN
Processeur
N° de modèle
Taille écran
Lecteur multimédia
Mémoire
Système d’exploitation
Disque dur
Communications
Figure 7-1 Étiquette de configuration
MICROPROCESSEUR
Processeur Intel® Core™ 2 Duo (reportez-vous à
l’étiquette du système pour connaître la vitesse du
processeur).
PUCE
■
■
Intel GM965
Contrôleur d’E/S 8 Mobile (ICH8-M)
MÉMOIRE
Mémoire système
■ Module mémoire vive à double canal SDRAM DDR2
667 MHz
■ Deux fentes mémoire DIMM avec possibilité de mise à
niveau jusqu’à 4 Go de mémoire totale (2 Go x 2).
Remarque : Si votre système Windows Vista est doté
d’une mémoire de 4 Mo, environ 3,3 Go seront laissés
à disposition, le restant étant réservé à l’exploitation
par Vista.
Mémoire cache
Mémoire cache intégrée L2 de 2 Mo ou 4 Mo, selon la
configuration du système
VIDÉO
Écran couleur plat TFT intégré ACL à matrice active, avec
possibilité d’affichage simultané sur deux moniteurs
Couleur et résolution Vidéo
■
WXGA 14,1 po
■
Interne : Résolution 1280 x 800 pixels, 16 M couleurs
■
Externe : Résolution 1 600 x 1 200 pixels, 16 M
couleurs
■
En simultané : Résolution 1 280 x 768 pixels, 16 M
couleurs
Mémoire vive vidéo
■ Carte graphique vidéo Intel® Graphics Media
Accelerator X3100. Jusqu’à 384 Mo de mémoire
partagée utilisant l’architecture DVMT (Dynamic
Video Memory Technology)
AUDIO
■
■
■
■
Codec Realtek ALC262 avec système audio haute
définition (HD) à deux canaux.
Écouteurs
Écouteurs stéréo/sortie audio, 3,5mm, 1Vrms ou
moins, impédance minimale 32 ohms
Microphone
Prise d’entrée de ligne/microphone stéréo, 3,5 mm,
100 mV crête-à-crête ou moins, impédance minimale de
10 Kohms.
Deux hauts-parleurs stéréo intégrés, 20 mm de
diamètre
OPTIONS DE MÉMOIRE DE MASSE
Disque dur
■
Serial ATA, tampon de 150 Mbit/s; 5 400 ou 7 200 tr/
min; 2,5 po; 9,5 mm
■
Pour connaître la capacité de votre disque dur,
consultez l’étiquette de configuration située sur le
dessous de l’ordinateur.
Lecteur multimédia
Selon la configuration de votre système, un des lecteurs
suivants est installé :
■
■
Lecteur mixte DVD/CD-RW : CD-ROM 24x, CD-R
24x, CD-RW 10x, DVD-ROM 8x ou
Graveur de DVD multiformat double couche : CDROM 24x, CD-R 24x, CD-RW 10x, DVD-ROM 8x,
DVD-RAM 5x, DVD-R 8x, DVD-R 4x (DL), DVDRW 6x, DVD-R 8x, DVD-R 4x (DL), DVD-RW 8x
73
Sec 7_S Series.fm Page 74 Tuesday, September 25, 2007 12:20 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Dispositif de pointage intégré
■
Pavé tactile Touchpad avec bouton de défilement
■
Commande de curseur Quick Point (en option)
Communications
■
Modem : modem télécopieur interne 56K V.90 (ITU
V.90, 56K données, 14,4K fax)
■ Réseau local Gigabit (ou Giga-octet) : Carte réseau
local interne filaire 10/100/1000 Gigabit Ethernet
■
Caméra web 1,3 mégapixels, en option
Carte réseau sans fil :
■
Carte réseau intégrée Intel Wireless WiFi Link
4965AGN (802.11a/b/g/version préliminaire n)
■ Carte réseau sans fil mini Atheros® AR5006EXS
(802.11a+b/g), en option
■
Bluetooth pour communications personnelles sur
réseau local sans fil, en option
Puce Trusted Platform Module (TPM)
Le LifeBook S7210 est pourvu d’une puce Trusted
Platform Module (TPM), installée pour plus de sécurité
sur le système.
Tableau de sécurité et d’applications LifeBook
Les boutons de Lancement des applications de votre portable
LifeBook sont par défaut pour les applications suivantes :
Étiquette du
bouton
Fonction du
bouton
Application par
défaut
1
Application A
Bloc-notes
2
Application B
Calculatrice
3
Internet
Internet Explorer
4
Courriel
Outlook
H : Tableau 7-2 Boutons de lancement d’applications par défaut
Verrouillage antivol
Deux fentes pour dispositifs antivol.
PORTS DE PÉRIPHÉRIQUES
Sur le portable LifeBook :
■ Fente de carte ExpressCard
■
Lecteur de carte MemoryStick/SD
■
Connecteur analogique D-SUB à 15 broches pour
moniteur VGA externe (cf. Spécifications techniques
d’affichage)
■
Trois connecteurs USB 2.0 (Universal Serial Bus) pour
périphériques en entrée/sortie
■
Une prise d’entrée c.c.
■ Une prise sortie vidéo à 7 broches
■
Un connecteur pour modem modulaire (RJ-11)
■ Un connecteur de réseau local (RJ-45)
■
Port de connexion (à 100 broches pour assurer la
connexion avec le duplicateur de ports)
■ Une prise écouteur stéréo
■
Une prise pour micro stéréo
■
Fente pour carte à puce (nécessite un logiciel tiers)
Sur le duplicateur de ports en option :
■
Un câble de connexion DIN PS/2 mini 6 broches pour
clavier et souris externes
74
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Un connecteur analogique D-SUB à 25 broches pour
périphériques parallèles d’entrée ou de sortie,
bidirectionnel, sortie seulement ou ECP
Connecteur analogique D-SUB à 15 broches pour
moniteur VGA externe (cf. Spécifications techniques
d’affichage)
Un connecteur D-SUB à 9 broches pour périphériques
série d’entrée/sortie RS-232C
Quatre connecteurs USB 2.0 pour périphériques
d’entrée/sortie
Un connecteur de réseau local (RJ-45)
Une entrée c.c.
Une prise entrée microphone
Une prise écouteur
Un bouton alimentation/veille/reprise avec voyant à DEL
CLAVIER
Clavier intégré avec toutes les fonctions de claviers
compatibles PS/2 de 101 touches.
■
Nombre total de touches : 84
■ Touches de fonction : De F1 à F12
■ Touches supplémentaires : Fn
■
Deux touches Windows : une touche Démarrage, une
touche Applications
■ Pas de touche : 19 mm
■
Amplitude de frappe : 2,7 mm
■ Dispositif de pointage TouchPad intégré avec deux
boutons gauches, deux boutons droits et une touche
de défilement
■ Commande de curseur Quick Point (en option)
■ Repose-main intégré
Prise en charge de clavier et de souris externes
Compatible USB ou PS/2 (compatible PS/2 avec
duplicateur de ports seulement)
ALIMENTATION
Batteries
■ Batterie rechargeable standard au lithium, 6
accumulateurs; 10,8 V; 5800 mAh; 63,1 Wh; ou
■ Batterie modulaire en option : Batterie au lithium à 6
accumulateurs, rechargeable; 10,8 V; 3 800 mAh; 41 Wh
Adaptateur secteur
Autodétection 100-240V c.a., fournissant 19V c.c., 4,22 A,
80 W au portable LifeBook, y compris un câble c.a.
Gestion de l’alimentation
Conforme à la norme ACPI (Advanced Configuration
and Power Interface, ou Interface avancée de
configuration et de gestion de l’énergie)
DIMENSIONS ET POIDS
Dimensions générales
13,15 po (La) x 9,50 po (P) x 1,30 po/1,52 po (H)
(334 mm x 241 mm x 33/38,6 mm)
Poids
5.2 lbs. (2,36 kg)
ENVIRONNEMENT D’EXPLOITATION
Température
Utilisation : 41° à 95° F (5° à 35° C)
Stockage : 5° à 140° F (-15° à 60° C)
Sec 7_S Series.fm Page 75 Tuesday, September 25, 2007 12:20 PM
Spécifications
Humidité
Utilisation : 20% à 85% d’humidité relative, sans condensation
Stockage : 8% à 85% d’humidité relative, sans
condensation
Altitude
Utilisation : 3 048 m (10,000 pieds) maximum
ACCESSOIRES PRÉFÉRÉS DES UTILISATEURS
Pour commander ou obtenir de plus amples
informations sur les accessoires de Fujitsu,
consultez notre site Web à :
www.shopfujitsu.com or call 1-800-FUJITSU.
LOGICIELS PRÉINSTALLÉS
Selon votre système d’exploitation préinstallé, votre
ordinateur est livré avec des logiciels inclus afin de vous
permettre d’écouter des fichiers audio et de visionner
des fichiers vidéo de formats divers. De même,
l’ordinateur portable est fourni avec des logiciels de
transfert de fichiers, de protection contre les virus et de
gestion de l’alimentation. La liste suivante indique les
logiciels fournis avec votre système.
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Adobe Acrobat Reader
Norton Internet Security™ 2007
(essai gratuit de 90 jours)
Roxio Easy Media Creator (sur certains modèles)
CyberLink PowerDVD
Google Desktop
Google Picasa
Google Toolbar (Barre d’outils Google)
OmniPass (application de reconnaissance des
empreintes digitales)
Utilitaire Fujitsu Driver Update (mise à jour des
pilotes Fujitsu)
Préparation pour Microsoft® Office
Evernote
APPRENDRE À UTILISER VOS LOGICIELS
Tutoriaux
Tous les systèmes d’exploitation et la plupart des logiciels
d’application ont des tutoriaux intégrés dès leur
installation. Nous vous recommandons vivement de
passer en revue le tutorial avant d’utiliser une application.
Guides
Sont compris dans votre portable, les guides d’utilisation
pour vos logiciels du système d’exploitation et autres
applications préinstallées. Nous vous recommandons de
passer en revue ces guides d’utilisation pour obtenir des
informations générales sur l’utilisation des logiciels.
Adobe Acrobat Reader
Adobe Acrobat Reader vous permet de visualiser, de
naviguer et d’imprimer des fichiers « pdf » à partir des
principales plates-formes informatiques.
Norton Internet Security 2007
Votre LifeBook est livré avec une version d’essai de 90
jours de Symantec Norton Internet Security™ 2007. La
suite Norton Internet Security fournit des outils pour
protéger votre ordinateur LifeBook des virus, des pirates,
des logiciels espions et du pourriel. Il aide à la protection
des données actuellement sur votre disque dur contre
toute infection ou destruction. La version d’essai est
activée après acceptation du contrat de licence du
logiciel. Après 90 jours, vous devrez vous procurer un
abonnement auprès de Symantec pour pouvoir
télécharger les signatures de virus, de logiciels espions et
de pourriel les plus récentes.
Roxio Easy Media Creator
Easy Media Creator vous permet de graver facilement
des CD ainsi que d’organiser, d’éditer et de partager des
photos numériques, de la musique, des données, et des
vidéos.
CyberLink PowerDVD
CyberLink PowerDVD vous permet de lire des DVD sur
votre ordinateur.
OmniPass (application de reconnaissance des
empreintes digitales)
Le capteur d’empreintes digitales utilise le logiciel Softex
OmniPass qui fournit des fonctions de gestion de mot de
passe aux systèmes d’exploitation Microsoft Windows.
OmniPass vous permet d’utiliser un « mot de passe
principal, ou maître » pour toutes les applications
Windows et mots de passe en ligne, avec une interface
d’utilisateur conviviale permettant de gérer en toute
sécurité les mots de passe, les utilisateurs et les identités
multiples pour chaque utilisateur.
Google Desktop (Bureau Google)
Google Desktop vous permet de rechercher dans tout
votre ordinateur, les courriels, l’historique de vos
navigations sur Internet et des fichiers. Il vous permet
aussi de visualiser des nouvelles et des photos de
n’importe quel endroit de votre bureau.
Google Picasa
Google Picasa vous permet de rechercher, localiser,
déplacer et étiquetter toutes les photos dans votre
ordinateur.
Google Toolbar (Barre d’outils Google)
La barre d’outils Google vous permet de faire des
recherches rapides sur Internet, de bloquer les fenêtres et
de réaliser une gamme variée de tâches pour rendre
votre utilisation d’Internet plus facile et plus plaisante.
Utilitaire de mise à jour des pilotes Fujitsu Driver
Update
L’utilitaire Fujitsu Driver Update (FDU) est fourni avec
votre système. Avec FDU, vous pouvez choisir d’aller
automatiquement ou manuellement sur le site de Fujitsu
pour obtenir les mises à jour récentes de votre système.
(Pour de plus amples informations, voir Téléchargement
automatique des Mises à jour des pilotes en page 63)
EverNote
EverNote vous permet de saisir, conserver et d’avoir
accès à une variétés de documents, tels que des mémos
tapés et écrits à la main, des extraits de pages Web, des
courriels, des messages téléphoniques, des adresses, des
mots de passe, des sketches et des documents.
75
Sec 7_S Series.fm Page 76 Tuesday, September 25, 2007 12:20 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
Options du système d’exploitation
Selon le système que vous avez choisi, une des
configurations suivantes du système d’exploitation est
installée :
Windows XP Édition professionnelle de Microsoft
Avec Microsoft Works 8.5 et la version d’essai de 60 jours
de Microsoft Office - Édition Small Business (PME)
2007.
Microsoft Windows Vista Édition Entreprise
Avec Microsoft Works 8.5 et la version d’essai de 60 jours
de Microsoft Office - Édition Small Business (PME)
2007.
Préparation pour Microsoft® Office
Avec les ordinateurs prêts à recevoir Office, il est encore
plus facile de profiter du pack Office 2007 de Microsoft®.
Les versions complètes de Office Basic (Edition de base),
Small Business (PME) et Professionnel 2007 de
Microsoft® sont préinstallées sur votre ordinateur, donc
il n’y a aucune installation à faire. Avec ces PC prêts à
recevoir Office, vous avez la possibilité d’activer une
version d’essai de 90 jours de Microsoft® Office
Professionnel 2007, pour cela, il vous suffit d’acheter le
kit de licence Office 2007 qui convient pour débloquer la
version complète de votre choix.
Fujitsu offre un kit de licence multimédia pour
Microsoft® Office Small Business (PME) 2007. Vous
n’avez qu’à saisir votre clé de produit et le logiciel est
immédiatement prêt à l’emploi!
Vous pouvez aussi acheter un kit de licence Microsoft®
Office 2007 sans multimédia (MLK) auprès de votre
détaillant de matériel informatique ou sur Internet chez
Microsoft dans un délai de 90 jours après l’achat de votre
ordinateur.
76
Section 8_Pg1.fm Page 77 Tuesday, September 25, 2007 12:20 PM
8
Glossaire
77
Section 8_Pg1.fm Page 78 Tuesday, September 25, 2007 12:20 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
78
Sec 8_Gloss.fm Page 79 Tuesday, September 25, 2007 12:19 PM
Glossaire
Glossaire
ACL
Affichage à cristaux liquides. Type d’écran produisant
des images par contrôle de l’orientation de cristaux dans
un liquide cristallin.
ACPI (Advanced Configuration and Power
Interface)
Interface avancée de configuration et de gestion de
l’énergie.
Ad hoc
Nom d’une configuration de réseau local (LAN) sans fil.
Type de communication qui utilise seulement des cartes
sans fil.
Il existe également le type de communication
« Infrastructure » (qui utilise une carte sans fil et un
point d’accès).
Adaptateur auto/avion
Un dispositif qui convertit le courant continu d’un
allume-cigare de voiture ou une prise c.c. d’avion en
courant continu à la tension nécessaire à l’alimentation
de votre portable LifeBook.
Adaptateur secteur
Appareil qui convertit le courant alternatif provenant
d’une prise murale en tension continue pour alimenter
votre ordinateur portable LifeBook.
Classe B : accepte 65 000 serveurs sur chacun des 16 000
réseaux.
Classe C : accepte 254 serveurs sur chacun des 2 millions
de réseaux.
Le nombre d’adresses Internet non attribuées commence
à manquer, aussi un nouveau schéma sans classe, appelé
CIDR, remplace de plus en plus le système basé sur les
classes A, B et C et est rattaché à l’adoption de la norme
IPv6. (source : webopedia.com)
Adresse MAC
Abréviation de « Media Access Control Address ».
Adresse physique unique d’une carte réseau. Pour
Ethernet, les trois premiers octets sont utilisés pour
indiquer le code du vendeur, contrôlé et attribué par
l’IEEE. Les trois autres octets sont contrôlés par chaque
fabricant (pour empêcher toute superposition) ; en
conséquence, chaque carte Ethernet reçoit une adresse
physique unique au monde, ce qui permet de la
distinguer parmi d’autres cartes. Lorsque la technologie
Ethernet est utilisée, des trames sont envoyées et reçues
en fonction de cette adresse.
ADSL (Asymmetric Digital Subscriber Line)
Ligne numérique à paire asymétrique.
Technologie de transport de services à haut débit sur des
lignes téléphoniques ordinaires.
AGP
Littéralement « Port graphique accéléré ».
Adresse IP
Un identifiant pour un ordinateur ou un périphérique
sur un réseau TCP/IP. Les réseaux qui utilisent le
protocole TCP/IP acheminent des messages en fonction
de l’adresse IP de la destination. Le format d’une adresse
IP est une adresse numérique de 32 bits qui s’écrit avec
quatre nombres séparés par des points. Chaque nombre
peut aller de 0 à 255. Par exemple, 1.160.10.240 pourrait
être une adresse IP.
Port local spécialement conçu pour les périphériques
utilisant beaucoup d’images graphiques, notamment les
cartes vidéo et les accélérateurs 3D.
Au sein d’un réseau isolé, vous pouvez attribuer des
adresses IP au hasard tant que chacune d’elles reste
unique. Toutefois, la connexion d’un réseau privé à
Internet exige l’utilisation d’adresses IP enregistrées
(appelées adresses Internet) afin d’éviter les doublons.
Batterie au lithium
Type de batterie rechargeable ayant une puissance et une
durée de vie importantes compte tenu de sa taille, et ne
subissant pas l’effet de mémoire qui caractérise les
batteries au nickel-cadmium.
Les quatre numéros dans une adresse IP sont utilisés de
différentes façons pour identifier un réseau particulier et
un serveur hôte. Trois registres régionaux Internet
(ARIN, RIPE NCC et APNIC) attribuent des adresses
Internet à partir des trois classes suivantes :
BIOS
Acronyme signifiant « Basic Input-Output System ».
Désigne un programme et une série de paramètres par
défaut stockés en mémoire ROM qui vérifient et
commandent votre ordinateur portable LifeBook entre
son démarrage et le chargement du système
d’exploitation à partir du disque. Les informations du
BIOS sont transférées au système d’exploitation pour lui
Classe A : accepte 16 millions de serveurs sur chacun des
126 réseaux.
Amorçage
Démarrage d’un ordinateur et chargement de son
système d’exploitation dans la mémoire vive (RAM), à
partir du disque, de la mémoire ROM ou d’autres
supports de stockage.
79
Sec 8_Gloss.fm Page 80 Tuesday, September 25, 2007 12:19 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
fournir des données sur la configuration et l’état du
matériel.
renseignements sur la norme Wi-Fi, visitez le site Web de
la WECA à : www.wirelessethernet.com.
Bit
Contraction de « Binary digit ». Unité simple d’information
pouvant adopter la valeur 1 (un) ou 0 (zéro).
Configuration
Éléments matériels et logiciels qui composent le système
et en définissent son fonctionnement.
bit/s
Abréviation de « bits par seconde ». Unité utilisée pour
mesurer le débit de transfert de données.
CRT
Abréviation de « Cathode Ray Tube » : tube à rayons
cathodiques. Moniteur dont l’affichage est assuré par un
faisceau de particules électroniques qui frappe l’écran
luminescent. Une image est produite par la variation de
la position et de l’intensité du faisceau.
Bus
Circuit électrique qui transmet des données entre l’unité
centrale et les sous-ensembles à l’intérieur de
l’ordinateur.
c.c.
Courant continu. Courant qui ne fluctue pas
périodiquement.
Canal
La bande de fréquence à utiliser pour communiquer sur
le réseau local sans fil et avec les points d’accès.
CardBus
Version 32 bits plus rapide de l’interface PC Card dont
les performances sont similaires à celles de
l’architecture PCI 32 bits.
CD-ROM
Disque compact à mémoire morte. Forme de stockage
de données numériques lues optiquement par un
faisceau laser plutôt que par une tête magnétique.
Généralement, un CD-ROM peut contenir environ 600
Mo de données et permet d’éviter les problèmes
d’écrasement de la tête qui détruisent des données ainsi
que l’usure durant la lecture.
Clé de chiffrement (clé réseau)
Clé de chiffrement utilisée pour coder les textes de
messages et pour effectuer les vérifications de l’intégrité
des messages. La clé de chiffrement protège les données
contre les interceptions non autorisées.
Ce dispositif utilise la même clé de chiffrement pour coder
ou décoder les données ; cette dernière est obligatoire pour
que l’émetteur et le receveur puissent communiquer.
Commande
Instruction transmise au système d’exploitation.
Exemple : exécuter une application particulière ou
formater une disquette.
Compatibilité Wi-Fi
Contraction de « Wireless Fidelity ». Une conformité à
WI-Fi indique que le produit a réussi le test
d’interopérabilité de la WECA (Wireless Ethernet
Compatibility Alliance), ce qui garantit l’interopérabilité
de produits de réseau sans fil IEEE 802.11. Pour plus de
80
DES
Décharge électrostatique. Décharge électrostatique
soudaine provenant d’une charge statique qui s’est
accumulée lentement. Exemple : la décharge reçue d’une
poignée de porte ou les étincelles générées par un
brossage des cheveux par temps sec.
DHCP
Abréviation de « Dynamic Host Configuration
Protocol ». Il s’agit d’un protocole qui permet à un
ordinateur qui se connecte sur un réseau d’obtenir
dynamiquement sa configuration.
Il est utilisé pour récupérer automatiquement des
paramètres nécessaires à la communication, tels des
adresses IP.
L’émetteur d’une adresse IP s’appelle un serveur DHCP,
et celui qui reçoit est un client DHCP.
DIMM
Abréviation de « Dual-in-line memory module » :
barrette de mémoire à double rangée de connexions.
Disque
Support circulaire et plat pour le stockage magnétique
de données. S’il est rigide, il est appelé disque dur. S’il est
flexible, il est appelé disque souple. Un disque souple
logé dans un boîtier rigide doté d’un volet est
communément appelé disquette.
Disque dur
Support rigide, circulaire et plat pour le stockage
magnétique de données.
Disque souple
Support de stockage magnétique de données, flexible,
circulaire et plat.
Disquette
Disque souple logé dans un boîtier rigide doté d’un volet.
DMA
Abréviation de « Direct Memory Access » : accès direct à
la mémoire. Circuit spécial permettant les transferts
Sec 8_Gloss.fm Page 81 Tuesday, September 25, 2007 12:19 PM
Glossaire
directs de données en mémoire sans intervention de
l’unité centrale.
DMI
Abréviation de « Desktop Management Interface » :
interface de gestion du mode bureau. Norme qui permet
aux applications de gestion d’ordinateur d’interroger et
de configurer, localement ou à distance, des systèmes
informatiques, des composants matériels et logiciels,
ainsi que des périphériques.
DNS
Abréviation de « Domain Name System » : système
d’adressage par domaines.
Fonction qui contrôle la correspondance entre l’adresse
IP et le nom attribué à l’ordinateur.
Il est possible de communiquer avec les ordinateurs dont les
adresses IP sont inconnues, mais dont le nom est connu.
Données
Les informations stockées et traitées par un système.
DOS
Abréviation de « Disk Operating System » (MS-DOS est
un système d’exploitation de disque Microsoft).
DVMT
Abréviation de « Dynamic Video Memory
Technology » : technologie de mémoire vive (ou
technologie DVMT) pour les fonctions vidéo.
Une architecture de mémoire vidéo qui augmente
l’efficacité de la carte mère en employant une utilisation
innovante de la mémoire et la technologie AGP.
E/S
Entrée/Sortie. Données électroniques entrant et sortant
de votre ordinateur portable.
ECP
Abréviation de « Extended Capability Port » : port à
capacités étendues. Ensemble de normes de
transmission de données à haute vitesse et
d’interconnexions entre appareils électroniques.
Horloge système
Oscillateur à fréquence précise qui synchronise le
fonctionnement du système et établit l’heure et la date.
IDE
Abréviation de « Intelligent Drive Electronics » :
Interface IDE A type of control interface for a hard drive
which is inside the hard drive unit.
Infrarouge
Lumière dont la fréquence est juste en deçà de la partie
rouge du spectre optique visible par l’œil humain.
Infrastructure
Nom d’une configuration de réseau local (LAN) sans fil.
Ce type de communication utilise un point d’accès.
Il existe également un autre type communications
appelé « Ad hoc ».
IR
Abréviation de « infrarouge ».
IrDA (Infrared Data Association)
Abréviation de « Infrared Data Association » :
association pour le transfert de données par infrarouge.
Une organisation de constructeurs qui développe les
normes de communication utilisant l’infrarouge
pour transmettre des données.
IRQ
Abréviation de « Interrupt Request » : demande
d’interruption. Il s’agit d’un signal envoyé par le
matériel à l’unité centrale indiquant qu’il y a nécessité de
traiter un évènement externe qui vient de se produire.
Ko
Kilo-octet.
LAN
Abréviation de « Local Area Network » : réseau local.
Interconnexion d’ordinateurs et de périphériques dans
un emplacement géographique
délimité et permettant l’échange de programmes et de
données.
Écran à matrice active
Type d’écran plat où un transistor ou un composant
similaire est associé à chaque pixel de l’écran.
Lecteur de disque
Dispositif qui fait tourner le disque et qui contient les
têtes et les circuits de commande permettant la lecture et
l’écriture de données sur le disque.
FCC
Abréviation de « Federal Communication Commission » :
commission fédérale des communications (organisation
gouvernementale américaine).
Lecteur ZIP
Unité de disque en lecture/écriture contenant 100 ou 250
Mo de données.
Go
Giga-octet.
Mégahertz
1 000 000 cycles par seconde.
81
Sec 8_Gloss.fm Page 82 Tuesday, September 25, 2007 12:19 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
Mémoire
Dépôt de données et d’applications auquel l’unité
centrale de votre ordinateur portable LifeBook a
directement accès.
Norton AntiVirus
Application pour le Web qui protège vos courriels, les
messages instantanés et autres fichiers en supprimant les
virus, les vers et les chevaux de Troie.
Mémoire cache
Bloc de mémoire intégré au microprocesseur, auquel il
est beaucoup plus rapide d’accéder qu’à la mémoire vive
et utilisé de manière spéciale pour accélérer le débit
global des données.
NTSC
Abréviation de « National TV Standards Commission ».
Norme de diffusion et de réception télévisuelle aux
États-Unis.
Mémoire étendue
Toute mémoire de taille supérieure à 640 Ko reconnue
par MS-DOS comme mémoire système.
MHz
Méga-hertz
MIDI
Abréviation de « Musical Instrument Digital Interface » :
interface numérique pour instruments de musique.
Protocole de communication standard pour l’échange
d’informations entre un ordinateur et un instrument
doté d’une interface numérique comme un synthétiseur.
Mo
Méga-octet.
Modem
Contraction de « MOdulateur-DEModulateur ». La
appareil qui relie un ordinateur ou autre terminal de
traitement de données à une ligne de
télécommunication.
Module RAM ou module de mémoire vive
Carte de circuit imprimé avec mémoire et circuit associé
qui permet à l’utilisateur d’ajouter de la mémoire
supplémentaire à l’ordinateur sans outil spécial.
Mono
Système qui utilise un seul canal pour traiter le son
provenant de toutes les sources.
MPU-401
Norme relative aux interfaces et connecteurs MIDI.
MTU
Abréviation de « Maximum Transmission Unit »
Taille maximum de données pouvant être transférées en
une fois par Internet ou d’autres réseaux. Si vous
rencontrez des difficultés à transférer des données à
cause d’une taille maximum (MTU) trop élevée, vous
pouvez définir une MTU inférieure pour que la
communication aboutisse.
82
Octet
Unité d’information comprenant 8 bits d’informations
binaires parallèles.
Partition
Bloc d’espace réservé sur un disque dur, que le système
d’exploitation considère comme étant un disque distinct
et qu’il gère en conséquence.
Pas de touche (clavier)
La distance entre les centres des touches de lettres d’un
clavier.
PCI
Abréviation de « Peripheral Component Interconnect »
Bus PC autoconfigurable. Conçu par Intel, PCI
représente maintenant la norme en matière de bus.
PCMCIA
PCMCIA est une marque de commerce de la Personal
Computer Memory Card International Association. La
PCMCIA (association internationale des cartes de
mémoire pour ordinateur personnel) est l’organisme qui
définit les normes relatives aux cartes d’extension pour
ordinateurs.
Périphérique
Appareil qui exécute une fonction particulière associée,
mais non intégrée, à un ordinateur. Exemples :
imprimante, modem, CD-ROM.
Pilote
Programme qui traduit les commandes envoyées par les
applications et le système d’exploitation aux
périphériques externes dans la forme exacte exigée par
une marque et un modèle particulier afin de produire les
résultats voulus avec le matériel employé.
Pixel
Le plus petit élément d’affichage, point de couleur à
l’écran. Plus la densité de pixels est élevée, plus l’image
est nette.
Port COM
Abréviation de « Port de communication ». C’est le
connecteur d’interface série.
Sec 8_Gloss.fm Page 83 Tuesday, September 25, 2007 12:19 PM
Glossaire
Port E/S
Connecteur et circuits de commande associés à travers
lesquels transitent les données électroniques entrant et
sortant de votre ordinateur.
Port LPT
Abréviation de « Line Printer Port » : port d’imprimante
par ligne. Expression désignant les ports d’interface
parallèle, car les imprimantes par ligne ont été les
premiers types, et plus tard les types les plus communs,
de périphériques connectés aux ports parallèles.
Port série
Connexion à un autre périphérique par lequel les
données sont transférées à raison d’un bit à la fois sur un
seul conducteur, les autres conducteurs servant à la
commande du périphérique et non au transfert de
données.
POST
Abréviation de « Power On Self Test ». Auto-diagnostic
(ou auto-test) de mise sous tension. Programme faisant
partie du BIOS, qui vérifie la configuration et les
conditions de fonctionnement de votre matériel chaque
fois que votre portable est allumé. Des messages d’état et
d’erreur peuvent être affichés avant que le système
d’exploitation ne se charge. Si l’autotest détecte une
panne qui est si importante que le fonctionnement ne
peut pas continuer, le système d’exploitation ne sera pas
chargé.
PPP
Abréviation de « Point to Point Protocol ».
Protocole Ethernet utilisé dans le cadre d’une connexion
à une ligne téléphonique.
Programme
Ensemble intégré de commandes codées indiquant à
l’ordinateur ce qui doit être fait, ainsi que quand et
comment le faire.
Protection en écriture
Interdiction de modification de l’état binaire des bits
inscrits sur un support de stockage. Exemple : toutes les
données inscrites sur une disquette, sur la partition d’un
support de stockage telle qu’une partition de disque dur,
un fichier ou un répertoire sur un disque souple ou dur.
Protocole
Ensemble de procédures et de règles régissant la
réception et l’envoi de données entre ordinateurs.
- Méthode d’envoi et de réception de données
- Processus utilisé pour traiter les erreurs de
communication
Pour assurer un transfert correct des informations, les
conditions requises pour la communication sont
organisées dans des procédures.
RAM
Abréviation de « Random Access Memory » : mémoire à
accès direct, ou mémoire vive. Composant matériel de
votre ordinateur LifeBook qui stocke des informations
binaires (programme et données) tant qu’il est alimenté
par une source de courant.
RAM CMOS
Abréviation de « Complementary metal oxide
semiconductor random access memory » : semiconducteur complémentaire à l’oxyde de métal.
Technologie de fabrication de mémoire vive nécessitant
une très faible alimentation.
Redémarrage
Voir Réinitialisation
Réinitialisation
Le fait de charger à nouveau le système d’exploitation.
Une réinitialisation efface toutes les informations
stockées dans la mémoire vive.
Reprise
Continuer après une interruption. Dans le cas de votre
portable, ceci signifie la reprise des activités normales à
partir de l’un des modes de veille.
ROM
Abréviation de « Read Only Memory » : mémoire en
lecture seule, ou mémoire morte Type de mémoire où les
données sont stockées par transformation physique de la
matière. Les données stockées de cette façon ne peuvent
pas être modifiées par l’ordinateur et leur conservation
n’exige pas de source de courant.
SDRAM
Abréviation de « Synchronous Dynamic Random Access
Memory » : mémoire vive dynamique synchrone. C’est
un type de mémoire vive.
SMART
Abréviation de « Self-Monitoring, Analysis and
Reporting Technology ». Nouvelle technologie de
surveillance, d’analyse et d’avertissement qui annonce
les pannes imminentes de disque dur. Lorsque la
fonction SMART est activée, le disque dur surveille des
éléments prédéterminés sujets à une dégradation avec le
temps. Si une panne est imminente, la fonction SMART
édite un rapport d’état permettant au système de
demander à l’utilisateur de sauvegarder les données sur
le disque. Il est cependant évident qu’il demeure
impossible de prévoir toutes les pannes. La capacité de
prévision de la fonction SMART dépend des éléments
que le disque dur peut surveiller. Lorsque la fonction
SMART arrive à lancer un avertissement préalable,
l’utilisateur a la possibilité de sauvegarder de
nombreuses données précieuses.
83
Sec 8_Gloss.fm Page 84 Tuesday, September 25, 2007 12:19 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
SRAM
Abréviation de « Static Random Access Memory ». Type
spécial de mémoire vive qui n’exige pas de régénération
périodique des données.
SSID
Abréviation de « Service Set Identifier ».
Identificateur qui précise le réseau sur lequel vous vous
connectez. Certains systèmes permettent de spécifier
n’importe quel SSID optionnel afin de se connecter à
n’importe quel réseau.
Stéréo (audio)
Système qui utilise deux canaux pour traiter le son
provenant de deux sources différentes.
SVGA
Super VGA.
S-Vidéo
Super Vidéo. Système vidéo à composantes servant à
gérer un écran de téléviseur ou d’ordinateur.
Système d’exploitation
Groupe de programmes de contrôle qui convertissent les
commandes des applications, y compris les pilotes, dans
la forme exacte exigée par une marque et un modèle
particuliers de processeur afin de produire les résultats
voulus avec le matériel employé.
TCP/IP
Abréviation de « Transmission Control Protocol/
Internet Protocol ».
Protocole Internet standard le plus utilisé.
TFT
Abréviation de « Thin Film Transistor ». Technologie
d’écrans plats qui utilise une mince matrice de
transistors pour commander individuellement chaque
pixel de l’écran.
UL
Acronyme de « Underwriters Laboratories » : organisme
indépendant effectuant les tests de sécurité électrique
des appareils et accordant les homologations
correspondantes.
USB
Acronyme de « Universal Serial Bus ». Norme
permettant de connecter simultanément à un ordinateur
jusqu’à 127 périphériques USB comme des manettes de
jeu, des dispositifs de pointage, des imprimantes ou des
claviers.
Valeur par défaut
Valeur préprogrammée à utiliser si vous n’en définissez
pas une autre.
84
Veille
Mode dans lequel l’ordinateur est temporairement
inactif. Votre LifeBook utilise plusieurs modes de veille
afin de réduire la consommation électrique et de
prolonger la charge de votre batterie.
VGA
Abréviation de « Video Graphics Array ». Norme
d’affichage vidéo développée à l’origine par IBM avec les
séries d’ordinateurs PS/2.
Voyant d’état
Voyant indiquant l’état de certains composants de votre
système. Sur votre ordinateur portable LifeBook, il s’agit
d’un écran ACL situé juste au-dessus du clavier.
VRAM
Abréviation de « Video Random Access Memory ».
Mémoire réservée aux données et au contrôle d’affichage
vidéo.
WFM
Abréviation de « Wired for Management ». Vaste
programme d’Intel visant à réduire les coûts globaux de
l’informatique de gestion, sans sacrifier la puissance et la
souplesse.
WLAN
Abréviation de « Wireless Local Area Network ».
Interconnexion sans fil d’ordinateurs et de périphériques
dans un emplacement géographiquement délimité et
permettant l’échange de programmes et de données.
XGA
Norme VGA étendue.
Regulatory Info.fm Page 85 Tuesday, September 25, 2007 12:19 PM
Renseignements sur la réglementation
Renseignements sur la
réglementation
AVIS
Les changements ou modifications qui ne sont pas
expressément approuvés par Fujitsu pourraient interdire
aux utilisateurs d’utiliser le matériel.
AVIS DE LA FCC
Avis aux utilisateurs de postes radio et de
téléviseurs
Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites
établies pour le matériel numérique de classe B, selon la
Partie 15 des règlements de la FCC.
Ces limites sont conçues pour assurer une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles dans un
environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et
émet de l’énergie radiofréquence et, si son installation et
son utilisation ne sont pas conformes aux instructions, il
peut être la cause de parasites nuisibles aux
communications radio. Il n’est toutefois pas garanti
qu’aucune interférence ne sera observée dans un
environnement particulier. Si ce matériel cause des
interférences nuisibles à la réception des ondes de radio
ou de télévision, ce qui peut être vérifié en le mettant
hors tension puis sous tension, l’utilisateur devra tenter
de les corriger en procédant comme suit :
n
n
n
n
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
Accroître la distance entre l’appareil et le récepteur.
Brancher le matériel sur une prise dont le circuit est
différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
Consulter le revendeur ou un
technicien radio/TV qualifié.
Des câbles de liaison à paires torsadées blindées doivent
être utilisés pour assurer la conformité aux limites
d’émission RF qui gouvernent ce dispositif.
Avis aux utilisateurs du réseau téléphonique
américain.
Cette installation est conforme à la partie 68 de la
réglementation de la FCC, ainsi qu’aux normes
techniques relatives au raccordement des réseaux
téléphoniques publiées par l’ACTA. Sous l’appareil se
trouve une étiquette indiquant, entre autres, le numéro
d’immatriculation FCC et le numéro d’équivalence
sonnerie (NES) de cet appareil ou un identifiant du
produit au format US:AAAEQ##TXXXX. Si nécessaire,
ces informations ou ce numéro doivent être
communiqués à votre entreprise de téléphone.
Cet équipement est conçu pour être connecté à un
réseau local ou à un réseau téléphonique public avec une
prise téléphone modulaire standard de type USOC
RJ11C. Les connecteur mâle et prise femelle utilisés pour
relier ce matériel au câblage local et au réseau
téléphonique doivent respecter les normes stipulées dans
la partie 68 des règles de la FCC et aux normes de
l’ACTA. Un cordon et une fiche modulaire conformes
sont fournis avec cet appareil. Il est conçu pour être relié
à une prise modulaire compatible, également conforme.
Le numéro d’équivalence sonnerie (NES) de cet appareil
est 0.1B comme l’indique l’étiquette. Le numéro NES
sert à déterminer le nombre d’appareils pouvant être
connectés à une ligne téléphonique. S’il y a trop de NES
sur une ligne téléphonique, il se peut que les appareils ne
sonnent pas lorsqu’un correspondant vous appelle. Dans
la plupart des régions, le total des NES ne doit pas
dépasser cinq (5.0). Mettez-vous en rapport avec votre
entreprise de téléphone locale afin de déterminer le
nombre maximum d’appareils pouvant être raccordés
sur une ligne.
Si cet équipement perturbe le réseau téléphonique,
l’entreprise de téléphone pourra vous avertir à l’avance
de la nécessité d’une interruption temporaire de service.
Mais si l’entreprise ne peut pas avertir à l’avance, elle
informera l’usager le plus tôt possible. Vous serez
également informé de votre droit de déposer une
réclamation auprès de la FCC si vous le jugez nécessaire.
La compagnie de téléphone peut apporter des
modifications à ses installations, à son équipement et à
ses opérations ou procédures qui pourraient avoir une
incidence sur le fonctionnement de cet équipement. Si
c’est le cas, l’entreprise de téléphone vous en avertira à
l’avance afin que vous puissiez apporter les
modifications nécessaires permettant de conserver une
liaison téléphonique ininterrompue.
Si vous rencontrez des problèmes avec cet appareil ou si
vous désirez obtenir des renseignements concernant la
réparation ou les conditions de garantie, veuillez
consulter le guide d’utilisation de l’appareil ou contacter
le service clients de la société Fujitsu Computer Systems.
Si l’équipement brouille les communications du réseau
téléphonique, l’entreprise de téléphone peut vous
demander de débrancher l’installation jusqu’à la
résolution du problème.
L’appareil ne peut pas être utilisé sur un téléphone
public de l’entreprise de téléphone. Le raccordement à
un service de lignes groupées est soumis aux tarifs
locaux en vigueur (pour en savoir plus, contactez les
autorités compétentes en matière de
télécommunications).
Si votre domicile est équipé d’un système d’alarme
raccordé à la ligne téléphonique, assurez-vous que
l’installation de cet ordinateur ne mette pas votre alarme
hors service. Pour toutes questions concernant les
éléments qui mettent l’alarme hors service, consultez
votre entreprise de téléphone ou un installateur agréé.
La Loi sur la protection des utilisateur du téléphone de
1991 stipule qu’il est illégal, pour toute personne,
d’utiliser un ordinateur ou tout autre dispositif
électronique pour envoyer par fax un message ne
contenant pas clairement en marge, en haut ou en bas de
chaque page transmise ou sur la première page de la
transmission, la date et l’heure auxquelles il a été envoyé,
une identification de la société ou d’une autre entité, ou
de l’individu envoyant le message, ainsi que le numéro
de téléphone de ce dispositif ou de l’entreprise, de
l’entité ou de l’individu.
85
Regulatory Info.fm Page 86 Tuesday, September 25, 2007 12:19 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
AVIS DOC (INDUSTRIE CANADA)
Avis aux utilisateurs de postes radio et de
téléviseurs
Cet appareil numérique de classe B respecte toutes les
exigences de la Réglementation canadienne sur le
matériel brouilleur.
Cet appareil numérique de classe B respecte toutes les
exigences de la Réglementation canadienne sur le
matériel brouilleur.
Avis aux utilisateurs du réseau téléphonique canadien
AVIS : Cet appareil répond aux spécifications techniques
d’Industrie Canada sur les équipements terminaux. Ceci
est confirmé par le numéro d’enregistrement. Le sigle «
IC » devant le numéro d’enregistrement signifie que ce
dernier a été réalisé selon une Déclaration de conformité
qui indique que les spécifications techniques ont été
respectées. Il ne constitue pas une approbation de
l’appareil par Industrie Canada.
Avant de relier cet appareil à une ligne de téléphone,
l’utilisateur devrait s’assurer qu’il est autorisé à brancher
cet appareil sur les installations de l’entreprise locale de
télécommunications. Le client doit être informé que la
conformité aux normes d’homologation ne garantit pas
l’appareil contre une détérioration des performances
dans certaines circonstances.
Les réparations sur un appareil de télécommunication
doivent être effectuées par un centre d’entretien
canadien agréé. Toute réparation ou modification non
approuvée par Fujitsu, ainsi que tout
dysfonctionnement de matériel, peuvent conduire une
entreprise de téléphone à demander à l’usager de
débrancher l’appareil de la ligne de téléphone.
AVIS : Le numéro d’équivalence sonnerie (NES) de cet
appareil terminal est 0.1B. Le NES attribué à chaque
dispositif terminal indique le nombre maximal de
terminaux pouvant être raccordés à une interface
téléphonique. La terminaison d’une interface peut consister
en une combinaison quelconque de dispositifs, à la seule
condition que le total des numéros d’équivalence sonnerie
de tous les dispositifs n’excède pas 5.
L’utilisateur doit s’assurer que les
connexions à la terre, aux lignes
téléphoniques et aux canalisations
métalliques d’eau sont bien raccordées les
unes aux autres. EN AUCUN CAS,
l’utilisateur ne doit effectuer ces
raccordements lui-même mais doit
impérativement s’adresser aux instances
de contrôle des installations électriques ou
à un électricien, selon le cas. Cette
précaution peut être particulièrement
importante dans les zones rurales.
86
Section App_Pg1.fm Page 87 Tuesday, September 25, 2007 12:19 PM
Annexe A
Guide d’utilisation de
la Carte de réseau
local sans fil intégrée*
* Périphérique optionnel
87
Section App_Pg1.fm Page 88 Tuesday, September 25, 2007 12:19 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
88
WLAN.fm Page 89 Tuesday, September 25, 2007 12:19 PM
Guide d’utilisation de la carte de réseau sans fil
RENSEIGNEMENTS SUR LA
RÉGLEMENTATION DE LA FCC
Veuillez prendre note des renseignements suivants sur la
réglementation relative à la carte réseau sans fil.
Remarques et déclarations réglementaires
Santé et autorisation d’utilisation – Carte réseau sans fil
Une carte réseau sans fil émet de l’énergie électromagnétique
radiofréquence. Les niveaux d’énergie de ces émissions sont
toutefois beaucoup moins élevés que ceux d’autres appareils
sans fil, tels que les téléphones cellulaires. La carte réseau sans fil
peut être utilisée en toute sécurité car son fonctionnement est
conforme aux recommandations et aux normes de sécurité en
matière de radiofréquences. L’usage d’une carte réseau sans fil
peut être limité dans certaines situations ou certains
environnements, notamment :
■
à bord d’un avion;
■
dans un lieu contenant des matières explosives;
■
dans des situations où le risque d’interférence avec d’autres
appareils ou services est jugé dangereux.
Lorsque la politique d’utilisation des cartes réseaux sans fil de
certains lieux à risque n’est pas bien définie (par exemple, dans
les aéroports, les hôpitaux, les usines de produits chimiques, les
raffineries de pétrole ou de gaz et dans les édifices privés),
obtenez d’abord une autorisation.
Renseignements sur la réglementation et avis de
non-responsabilité
Cette carte réseau sans fil doit être installée et utilisée
conformément aux instructions de la documentation livrée avec
le produit. Toute modification apportée sans l’approbation
expresse du fabricant peut annuler le droit de l’utilisateur de s’en
servir. Le fabricant n’est pas responsable des interférences avec la
réception des ondes de radio ou de télévision causées par une
modification non autorisée ou par le remplacement ou le raccord
de câbles et de matériel de connexion autres que ceux prescrits
par le fabricant. Il incombe à l’utilisateur de remédier aux
interférences causées par une telle modification, substitution ou
connexion non autorisée. Le fabricant et ses revendeurs ou
distributeurs autorisés ne peuvent être tenus responsables des
dommages ni de toute infraction à la réglementation
gouvernementale résultant du non-respect de ces directives.
Cet appareil ne doit pas être utilisé avec ou à proximité
immédiate d’une antenne ou d’un émetteur.
Avis concernant les réseaux sans fil IEEE 802.11a:
Le matériel destiné à un usage sur la bande 5,15~5,25 GHz doit
être utilisé uniquement à l’intérieur et son antenne doit être
intégrale.
Déclarations concernant la réglementation de la FCC
Ce matériel est conforme aux limites définies dans la Partie 15
des règlements de la FCC.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1)
cet appareil ne doit pas causer d’interférence nuisible; (2) cet
appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris
celles pouvant causer un mauvais fonctionnement de l’appareil.
Déclaration concernant les dispositions de la FCC
sur les interférences
Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites établies
pour le matériel numérique de classe B, selon la Partie 15 des
règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer
une protection raisonnable contre les interférences nuisibles
dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise
et peut émettre de l’énergie radiofréquence. S’il n’est pas installé
et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des
interférences nuisibles aux communications radio. Il n’est
toutefois pas garanti qu’aucune interférence ne sera observée
dans un environnement particulier.
Si ce matériel cause des interférences nuisibles à la réception des
ondes de radio ou de télévision, ce qui peut être vérifié en le
mettant hors tension puis sous tension, l’utilisateur devra tenter
de les corriger en procédant comme suit :
1.
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
2.
Éloigner le matériel du récepteur.
3.
Brancher le matériel sur une prise alimentée par un circuit
différent de celui du récepteur.
4.
Consulter le vendeur ou un technicien radio/télévision
expérimenté pour obtenir de l’aide.
Déclaration concernant la réglementation de la FCC
sur l’exposition aux radiofréquences
Cet équipement respecte les normes de la FCC relatives à
l’exposition aux rayonnements, définies pour un
environnement non contrôlé. Ce matériel devrait être installé et
utilisé en respectant une distance minimum de 20 centimètres
entre l’antenne de la carte réseau sans fil (située à l’extrémité
supérieure de l’écran à ACL) et votre corps. Les émetteurs de ce
périphérique ne doivent pas être utilisés avec ou à proximité
immédiate d’une antenne ou d’un autre émetteur.
Restrictions concernant l’exportation
Ce produit ou logiciel contient du code de chiffrement qui ne peut
être exporté ou transféré du Canada ou des États-Unis sans un
permis d’exportation du département du commerce des États-Unis.
Ce matériel est conforme à la Partie 15 des règlements de la FCC,
ainsi qu’à la norme ICES 003 B/NMB 003 B. Son fonctionnement est
soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas
causer d’interférence nuisible; (2) cet appareil doit accepter toutes les
interférences reçues, y compris celles pouvant causer un mauvais
fonctionnement de l’appareil. Toute modification n’ayant pas été
expressément approuvée par la société Fujitsu Computer Systems
peut annuler le droit de l’utilisateur de se servir du matériel.
Avis pour le Canada
Le matériel destiné à un usage sur la bande 5150 - 5250 MHz
doit être utilisé uniquement à l’intérieur afin de réduire les
risques de brouillage nuisible causé aux systèmes mobiles par
satellite sur un même canal.
Un gain d’antenne de 6 dBi est autorisé (pour le matériel
utilisant les bandes 5250 - 5350 MHz, 5470 - 5725 MHz et 5725
- 5825 MHz), conformément à la limite p.i.r.e. maximale
permise selon l’annexe A9.2 afférent aux périphériques RSS210.
En outre, les utilisateurs doivent prendre garde au fait que les
radars de grande puissance sont considérés comme des utilisateurs
principaux (ce qui signifie qu’ils sont prioritaires) des bandes 5250
- 5350 MHz et 5650 - 5850 MHz et qu’ils pourraient causer des
interférences ou des dommages aux appareils de réseau exempts
de licence.
89
WLAN.fm Page 90 Tuesday, September 25, 2007 12:19 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
Avant d’utiliser une carte réseau sans fil optionnelle
Ce guide explique comment installer et configurer la
carte réseau sans fil mini-PCI intégrée (disponible en
option), ci-après désignée sous le nom de « carte réseau
sans fil ». Avant d’utiliser la carte réseau sans fil, lisez
attentivement le présent guide afin de bien comprendre
son fonctionnement. Conservez ce guide en lieu sûr afin
de pouvoir vous y référer ultérieurement.
CARTES RÉSEAU SANS FIL PRÉSENTÉES DANS
CE DOCUMENT
Ce document s’applique aux systèmes équipés de l’un
des deux composants suivants :
■
■
Carte réseau intégrée Intel Wireless WiFi Link
4965AGN (802.11a/b/g/version préliminaire n)
Atheros SuperAG (802.11a+b/g)
CARACTÉRISTIQUES DE LA CARTE RÉSEAU
SANS FIL
■
La carte réseau sans fil est une carte au format Mini-PCI
connectée à la carte mère de l’ordinateur portable.
■
Elle fonctionne dans les bandes RF pouvant être
utilisées sans autorisation spéciale, ce qui élimine le
besoin d’obtenir une licence de la FCC pour les
radiocommunications. Elle fonctionne dans la bande
industrielle, scientifique et médicale (ISM) de 2,4
GHz et dans les bandes UNII (Unlicensed National
Information Infrastructure) inférieures,
intermédiaires et supérieures (5 GHz).
■
La carte réseau sans fil Intel PRO/Wireless 4965AGN
peut être utilisée selon quatre modes de
fonctionnement : IEEE 802.11a, IEEE 802.11b, IEEE
802.11g et IEEE 802.11n (version préliminaire).
■
La carte réseau sans fil Atheros Super AG comporte
trois modes de fonctionnement : IEEE 802.11a, IEEE
802.11b et IEEE 802.11g.
■
La carte réseau sans fil est certifiée Wi-Fi et
fonctionne à un débit maximal théorique de 540
Mbit/s en mode IEEE 802.11n (version préliminaire),
Figure A-1. Réseau en mode Ad hoc
90
de 54 Mbit/s en mode IEEE 802.11a ou IEEE 802.11g
et de 11 Mbit/s en mode IEEE 802.11b.
■
La carte réseau sans fil prend en charge les modes de
chiffrement WEP, TKIP, CKIP et AES.
■
La carte réseau sans fil est conforme aux normes
suivantes : WPA, WPA2, CCX1.0, CCX2.0, CCX3.0 et
CCX4.0.
MODES DE RÉSEAU SANS FIL COMPATIBLES
AVEC CETTE CARTE
Mode Ad hoc
(Voir Figure A-1) Le mode Ad hoc désigne une topologie
de réseau sans fil dans laquelle la connectivité entre les
divers ordinateurs est établie sans périphérique central
de réseau sans fil, ou point d’accès. La connectivité est
établie uniquement à l’aide de périphériques clients dans
une configuration égal à égal. Les réseaux Ad hoc sont
donc également connus sous le nom de réseaux d’égal à
égal. Un réseau Ad hoc est une méthode aisée et peu
coûteuse de relier plusieurs ordinateurs en réseau.
Le mode Ad hoc exige que les paramètres de nom de
réseau SSID, d’authentification réseau et de clé de
chiffrement soient configurés de façon identique sur
tous les ordinateurs du réseau.
Mode point d’accès (Infrastructure)
(Voir Figure A-2) Le mode Infrastructure désigne une
topologie de réseau sans fil dans laquelle les appareils
communiquent par réseau sans fil ou câblé par
l’intermédiaire d’un point d’accès. En mode
Infrastructure, les appareils sans fil peuvent
communiquer directement entre eux ou sur un réseau
câblé. Les réseaux sans fil d’entreprise fonctionnent en
mode Infrastructure car ils nécessitent une connexion au
réseau local sans fil pour accéder aux ordinateurs, aux
périphériques et aux services (par exemple, serveurs de
fichier, imprimantes et bases de données).
WLAN.fm Page 91 Tuesday, September 25, 2007 12:19 PM
Guide d’utilisation de la carte de réseau sans fil
Manipulation de la carte réseau sans fil
DÉSACTIVATION DE LA CARTE RÉSEAU SANS FIL
La carte réseau local sans fil est un dispositif en option qui
peut être fourni avec votre ordinateur portable.
Normalement, vous ne devriez pas avoir besoin de la retirer
ou de la réinstaller. Le système d’exploitation de l’ordinateur
est déjà configuré pour utiliser la carte réseau sans fil.
La désactivation de la carte réseau sans fil peut être
souhaitable dans certaines circonstances (pour
prolonger la vie de la batterie) ou dans des endroits où
l’utilisation des appareils électroniques est réglementée
(par exemple, hôpitaux, cliniques, avions, etc.). Les
ordinateurs portables Fujitsu proposent deux méthodes
pour désactiver la carte réseau sans fil :
REMARQUES CONCERNANT LES RÉSEAUX
SANS FIL
■
Cette carte Link 4965AGN WiFi Intel fonctionne avec
les modes IEEE 802.11a, IEEE 802.11b, IEEE 802.11g,
and IEEE 802.11n.
■
La carte réseau Atheros fonctionne avec les modes
IEEE 802.11a, IEEE 802.11b, and IEEE 802.11g.
■
Elle fonctionne dans la bande ISM de 2,4 GHz et les
bandes UNII inférieures, intermédiaires et
supérieures (5 GHz).
■
■
Les fours micro-ondes peuvent interférer avec la carte
réseau sans fil car ils utilisent la même bande de
fréquences (2,4 GHz) que les spécifications IEEE
802.11b/g/n. Les fours micro-ondes ne causent
aucune interférence en mode 802.11a car celui-ci
utilise la bande radiofréquence de 5 GHz.
Les appareils sans fil qui émettent dans la bande de
fréquences de 2,4 GHz peuvent nuire au
fonctionnement des périphériques IEEE 802.11b/g/n.
Les symptômes associés aux interférences incluent
une réduction du débit, des coupures intermittentes
de connexion et un nombre important d’erreurs de
trames. Il est FORTEMENT recommandé de mettre
hors tension les appareils générant des interférences
afin d’assurer le bon fonctionnement de la carte
réseau sans fil.
■
Utilisation du commutateur de la carte réseau, ou,
■
sous Windows XP, avec les logiciels Intel PROSet ou
Atheros Client Utility.
Avant d’utiliser votre carte réseau sans fil,
vous devez d’abord installer Click Me!
pour vous assurer que le bon programme
de carte est installé. (Pour de plus amples
informations, voir Installation de Click
Me! en page 31)
Désactivation avec le commutateur de carte réseau
sans fil
La carte réseau sans fil peut être rapidement et efficacement
désactivée en mettant le commutateur de carte réseau sans
fil à la position OFF (arrêt). (Figure A-3)
Notez que l’interrupteur n’a aucun effet sur les modèles
avec carte réseau Ethernet.
Figure A-3. Commutateur de carte réseau sans fil
Figure A-2. Point d’accès (infrastructure)*
Internet
Modem ADSL
modem câble,
ou similaire
Réseau local câblé
Point d’accès*
Carte de réseau
local sans fil
*Un concentrateur en option pour
réseau local peut être requis
selon le type de point d’accès utilisé.
91
WLAN.fm Page 92 Tuesday, September 25, 2007 12:19 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
Dans Windows XP : Désactivation avec le logiciel
Intel PROSet
Le commutateur de l’interface réseau
sans fil/ Bluetooth permet d’éteindre
simultanément les interfaces réseau sans
fil et Bluetooth. Pour activer ou
désactiver séparément l’un ou l’autre,
procédez comme suit :
1.
Faites glisser l’interrupteur de carte
réseau sans fil/Bluetooth à la
position de marche (ON).
2.
Sous XP : Dans le Panneau de
configuration, double-cliquez sur
l’icône Fujitsu Radio Control. Sous
Vista : Utilisez l’icône Bluetooth de
la zone de notification pour
désactiver la radio Bluetooth.
3.
4.
92
Dans la fenêtre qui apparaît, cliquez
sur le bouton associé à l’État de
carte réseau sans fil et/ou Bluetooth
pour activer ou désactiver
individuellement les périphériques.
Cliquez sur OK.
La carte réseau sans fil peut également être désactivée
depuis Windows avec l’utilitaire Intel PROSet. Pour cela,
procédez comme suit :
1.
Cliquez sur Démarrer -> Tous les programmes.
2.
Sélectionnez Intel PROSet Wireless, puis cliquez
sur Intel PROSet Wireless dans le menu qui
apparaît. L’utilitaire Intel PROSet Wireless s’affiche.
3.
Sélectionnez Wireless Off dans la liste déroulante
du coin inférieur gauche de la fenêtre.
Dans Windows XP : Désactivation avec le logiciel
Atheros Client Utility.
1.
Cliquez sur Démarrer, > Program Files, > Atheros,
puis > Atheros Client Utility.
2.
Choisissez Action et cliquez sur Désactiver Radio.
ACTIVATION DE LA CARTE RÉSEAU SANS FIL
La carte réseau sans fil peut être activée de la même
façon que pour sa désactivation.
■
Avec le commutateur de carte réseau sans fil
■
Dans Windows, avec le logiciel Intel PROS et ou
avec l’utilitaire Atheros
WLAN.fm Page 93 Tuesday, September 25, 2007 12:19 PM
Guide d’utilisation de la carte de réseau sans fil
Configuration de la carte réseau sans fil
La carte réseau sans fil en option peut être configurée
pour établir la connectivité du réseau sans fil en utilisant
le logiciel intégré dans Windows Vista. Il prend
également en charge la plupart des solutions de
sécurité standard.
Certains paramètres prédéfinis seront requis pour cette
procédure. Pour les obtenir, consulter votre
administrateur de réseau :
CONFIGURATION DU RÉSEAU LOCAL SANS
FIL AVEC WINDOWS VISTA
1.
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez
Panneau de configuration.
2.
Si le Panneau de configuration n’est pas en Vue
classique, sélectionnez « Vue classique » sur le
panneau de gauche. Double-cliquez sur l’icône du
Centre de réseau et partage.
3.
Sélectionnez « Gestion du réseau sans fil » sur le
panneau de gauche.
4.
Cliquez sur le bouton Ajouter.
5.
Selon le type de connexion que vous souhaitez
faire, faites une sélection. Pour un réseau en mode
infrastructure, sélectionnez « Configurer ma
connexion manuellement ». Pour un réseau Ad
hoc, sélectionnez « Créer un réseau Ad hoc ».
6.
Entrez les informations requises. Il se peut que vous
deviez consulter votre administrateur de réseau
pour certaines informations.
7.
Dans l’éventualité d’un besoin d’aide, allez à la
fenêtre du Centre de réseau et partage (Démarrer > Panneau de configuration -> Centre de réseau et
partage) et entrez les mots-clés dans la boîte
Recherche.
CONFIGURATION DU RÉSEAU LOCAL SANS
FIL AVEC WINDOWS XP
Procédure
1.
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez
Panneau de configuration.
2.
Si le Panneau de configuration n’est pas en Vue
classique, sélectionnez Vue classique sur le panneau
de gauche. Double-cliquez sur l’icône Connexions
réseau.
3.
Sélectionnez l’assistant « Créer une nouvelle
connexion ».
4.
Cliquez sur Suivant.
5.
Sélectionnez « Établir une connexion à Internet »,
puis cliquez sur Suivant.
6.
Selon le type de connexion que vous souhaitez
faire, faites une sélection. Pour un réseau en mode
infrastructure, sélectionnez « Configurer ma
connexion manuellement ». Pour un réseau ad hoc,
sélectionnez « Choisir dans une liste de
fournisseurs de services Internet ».
7.
Entrez les informations requises. Il se peut que vous
deviez consulter votre administrateur de réseau
pour certaines informations.
8.
Si vous avez besoin d’aide, allez au menu Démarrer
-> Aide et soutien (ou support) -> Gestion du
réseau et Web. Sélectionnez le sujet qui vous
intéresse, puis tapez les mots-clés s’y rapportant
dans la case Rechercher.
Se connecter à un réseau
Une fois la configuration effectuée, vous pouvez vous
connecter à un réseau actif en cliquant sur l’icône «
Connexion réseau sans fil » de la zone de notification.
Se connecter à un réseau
Après avoir configuré votre ordinateur, vous pouvez
vous connecter à un réseau actif en réalisant les étapes
suivantes :
1.
Cliquez sur l’icône de la carte réseau sans fil de la
zone de notification.
2.
Sélectionnez « Connexion à un réseau ».
3.
Sélectionnez un réseau dans la liste qui apparaît et
cliquez sur le bouton Connexion.
93
WLAN.fm Page 94 Tuesday, September 25, 2007 12:19 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
Dépannage de la carte réseau sans fil
DÉPANNAGE
Le tableau ci-dessous présente les causes possibles et les mesures correctives pour différents problèmes de réseau sans
fil.
Problème
Cause possible
Réseau
indisponible
connexion
Nom de réseau
(SSID) ou clé WEP
non valide
Solution possible
Connexion en mode Ad hoc : assurez-vous que le SSID et la clé WEP de
tous les ordinateurs du réseau ont été configurés correctement. Les
noms de réseau et les valeurs de la clé WEP doivent être identiques sur
chaque ordinateur.
Connexion en mode point d’accès (Infrastructure) : attribuez aux
ordinateurs le même SSID et la même clé WEP que ceux du point
d’accès.
Attribuez la même valeur d’authentification réseau que celle du point
d’accès. Consultez votre administrateur de réseau si cette valeur est
requise.
94
Signal faible et/ou
mauvaise qualité
de la liaison
Connexion en mode Ad hoc : essayez de rétablir la connexion après
avoir rapproché l’ordinateur ou retiré les éventuels obstacles.
La carte réseau sans
fil est désactivée
Assurez-vous que le commutateur de la carte réseau sans fil est sur ON.
Assurez-vous que l’option « Désactiver radio » de la fenêtre
« Paramètres réseau » n’est pas cochée.
L’ordinateur à
connecter est éteint.
Vérifiez si l’ordinateur est allumé.
Interférences RF
provenant de points
d’accès ou d’autres
réseaux sans fil
L’utilisation de canaux RF identiques ou se chevauchant peut nuire au
fonctionnement de la carte réseau sans fil. Changez le canal de votre
point d’accès en tenant compte du canal du périphérique nuisible.
Échec de
l’authentification
de la carte réseau
sans fil.
Vérifiez les paramètres d’authentification réseau, de chiffrement et de
sécurité. Si les paramètres de sécurité sont mal configurés, en raison, par
exemple, d’une clé WEP comportant une faute de frappe, d’un nom
d’utilisateur LEAP incorrect ou d’un mauvais choix de méthode
d’authentification, la carte réseau sans fil s’associera au réseau sans fil
mais ne s’y authentifiera pas.
Paramètres réseau
mal configurés
Vérifiez la configuration des paramètres réseau.
Configuration
incorrecte de
l’adresse IP
Ceci s’applique uniquement aux réseaux qui utilisent des adresses IP
statiques. Pour obtenir les paramètres appropriés, consultez votre
administrateur de réseau.
Connexion en mode point d’accès (Infrastructure) : Essayez de rétablir la
connexion après avoir rapproché le point d’accès ou retiré les éventuels
obstacles.
Pour savoir comment procéder, reportez-vous à la section
« Connexion au réseau » en page 93.
WLAN.fm Page 95 Tuesday, September 25, 2007 12:19 PM
Guide d’utilisation de la carte de réseau sans fil
Spécifications de la carte réseau sans fil
SPÉCIFICATIONS
Élément
Type de réseau
Spécification
La carte réseau sans fil Intel Wireless WiFi Link 4965AGN est
conforme aux spécifications IEEE 802.11a, 802.11b/g et
802.11n (version préliminaire), (type Wi-Fi)*.
La carte de réseau sans fil Atheros Super AG est conforme aux
spécifications IEEE 802.11a, IEEE 802.11b, and IEEE 802.11g
et Wi-Fi*.
Débit
(Commutation automatique) débit maximum de 54 Mbit/s
(IEEE 802.11n à déterminer)
Fréquence active
■
802.11n (version préliminaire) : 2,4 GHz ou 5 GHz
■
802.11b/g : 2 400 ~ 2 473 MHz
■
802,11a : 4 900 ~ 5 850 MHz
■
802,11a : 12 mètres (40 pi) à 54 Mbit/s ; 91 mètres (300 pi) à
6 Mbit/s
■
802.11b : 30 mètres (100 pi) à 11 Mbit/s ; 91 mètres (300 pi) à
1 Mbit/s
■
802.11g : 30 mètres (100 pi) à 54 Mbit/s ; 91 mètres (300 pi) à
1 Mbit/s
■
802.11n (version préliminaire) : selon les estimations, les portées
des modes 802.11g et 802.11a, dans leurs fréquences
respectives, sont multipliées par deux.
■
802,11a : 8, indépendants
■
802.11b/g : 11, dont 3 sans chevauchement
■
802.11n (version préliminaire) :
2,4 GHz - 3 sans chevauchement si la liaison entre réseaux n’est
pas utilisée, 2 sans chevauchement si la liaison entre réseaux est
utilisée.
5 GHz - 12 UNII sans chevauchement avec ou sans utilisation de
la liaison entre canaux
Portée nominale**
Nombre de canaux
Sécurité
Types de chiffrement – compatible avec WEP, TKIP, AES***, WPA
1.0 et WPA2,CCX
Longueurs de clé de chiffrement prises en charge : 802.1x/EAP 64
bits et 128 bits
Nombre maximum recommandé d’ordinateurs
connectés au réseau local sans fil (en mode Ad
hoc)
10 ou moins****
* « Type Wi-Fi » Indique que le test d’interconnectivité de la Wi-Fi Alliance a réussi.
** La portée peut varier selon certains facteurs (par exemple : nombre de murs, réflectivité des matériaux ou
interférences provenant d’autres sources de radiofréquences).
*** Le chiffrement par clé de réseau (WEP) est effectué avec le nombre de bits indiqué ci-dessus, mais l’utilisateur peut
définir une clé de 40 ou 104 bits après avoir soustrait la longueur fixe de 24 bits.
**** Selon l’environnement, le nombre maximum d’ordinateurs peut être inférieur.
95
WLAN.fm Page 96 Tuesday, September 25, 2007 12:19 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
Utilisation de Bluetooth
Le module Bluetooth intégré (EYTF3CSFT) est un
composant offert en option pour les ordinateurs
portables Fujitsu.
PRÉSENTATION DE BLUETOOTH
La technologie Bluetooth est conçue pour assurer la
liaison sans fil à faible portée entre divers appareils
mobiles, tels que téléphones, ordinateurs portables,
imprimantes et caméras. La technologie Bluetooth
permet d’établir des réseaux personnels (PAN) entre des
appareils situés à courte distance les uns des autres.
ll se peut que vous deviez installer
Bluetooth sur votre système à l’aide du
disque Bluetooth qui vous est fourni.
SOURCES D’INFORMATIONS
SUPPLÉMENTAIRES SUR BLUETOOTH
Le module Bluetooth contient un guide de l’utilisateur
complet qui vous aidera à maîtriser son fonctionnement.
Dans Windows XP : (Remarque : avant d’utiliser
l’application Bluetooth sous Windows XP, vous devez
d’abord l’installer à partir du disque Bluetooth.) Pour
accéder au fichier d’aide, cliquez sur Démarrer -> Tous
les programmes, puis cliquez sur Toshiba. Sélectionner
Bluetooth, puis Guide d’utilisation.
Dans Windows Vista : Pour accéder au fichier d’aide,
cliquez sur Démarrer -> Tous les programmes,
Bluetooth, puis sur Guide d’utilisation.
Pour en savoir davantage sur la technologie Bluetooth,
visitez le site Web : www.bluetooth.com.
96
Énoncé de la FCC relatif à l’exposition aux
rayonnements
Cet équipement respecte les normes de la FCC relatives à
l’exposition aux rayonnements, définies pour un
environnement non contrôlé. L’antenne Bluetooth est
située à droite du repose-mains droit et est exempte des
critères de distance minimale à cause de sa faible
puissance.
Les émetteurs de ce périphérique ne doivent pas être
utilisés avec ou à proximité immédiate d’une antenne ou
d’un autre émetteur.
Avis pour le Canada
Pour éviter que ce service fourni sous licence soit
perturbé par des interférences radio, ce matériel doit être
utilisé à l’intérieur et à distance des fenêtres. Si
l’équipement (ou l’antenne de transmission) est installé
à l’extérieur, une licence peut être nécessaire.
Garantie
Les utilisateurs ne sont pas autorisés à modifier ce
produit. Toute modification annule la garantie.
Cet équipement ne peut être modifié, altéré ou changé
en aucune façon sans l’autorisation écrite de Fujitsu.
Toute modification non autorisée annulera les
autorisations d’équipement de la FCC et d’Industrie
Canada, de même que la garantie.
Appendix_Pg1.fm Page 97 Tuesday, September 25, 2007 12:18 PM
Annexe B
Utilisation du
Capteur d’empreintes
digitales
97
Appendix_Pg1.fm Page 98 Tuesday, September 25, 2007 12:18 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
98
Appendix fingerprint.fm Page 99 Tuesday, September 25, 2007 12:18 PM
Utilisation du capteur d'empreintes
Capteur d’empreintes
digitales
guideront au long de la procédure d’installation. Elle indique
également de façon détaillée comment enregistrer votre
premier utilisateur dans OmniPass.
PRÉSENTATION DU CAPTEUR D’EMPREINTES
DIGITALES
Si l’application OmniPass a déjà été installée sur votre
système, sautez cette section et allez directement à
“Enregistrement des utilisateurs” en page 100. Pour
savoir si l’application OmniPass est déjà installée,
vérifiez si les éléments suivants sont présents :
Votre système est doté d’un capteur d’empreintes
digitales sous le pavé tactile Touchpad, entre les boutons
gauche et droit. Ce capteur sert aussi de bouton de
défilement. (Figure B-1)
INSTALLATION D’OMNIPASS
■
■
Une icône OmniPass, dorée et en forme de clé, figure
dans la zone de notification, dans le coin inférieur
droit de l’écran.
L’application Softex apparaît dans le groupe Tous les
programmes du menu Démarrer.
Configuration de système nécessaire
L’application OmniPass nécessite de l’espace sur votre
disque dur ainsi qu’un système d’exploitation spécifique
(SE). Les exigences minimales sont les suivantes :
■
Figure B-1 Capteur d’empreintes digitales
Bien que votre système soit doté d’un
capteur d’empreintes digitales à
l’emplacement du bouton de défilement,
le capteur peut être utilisé pour faire défiler
l’écran. Il vous suffit de déplacer le bout de
votre doigt sur le capteur, de la même
manière qu’avec un bouton de défilement.
Grâce au capteur d’empreintes digitales, il n’est plus
nécessaire de saisir votre nom d’utilisateur et votre mot
de passe chaque fois que vous voulez :
■
Système d’exploitation Windows XP Professionnel
Au moins 35 Mo d’espace disque disponible
Installation de l’application OmniPass
Si l’application OmniPass est déjà installée sur votre système,
allez directement à “Enregistrement des utilisateurs” en
page 100. (Si vous avez exécuté l’utilitaire ClickMe!, il est
possible qu’OmniPass soit déjà installé sur votre système.)
Autrement, continuez à suivre les instructions de cette
section concernant l’installation du logiciel.
L’utilisateur désirant installer OmniPass
doit disposer de droits d’administrateur
dans le système. Si vous n’avez pas de tels
droits, fermez la session et ouvrez-en une
autre avec un nom d’utilisateur possédant
ces droits avant de poursuivre l’installation
d’OmniPass.
■
Ouvrir une session dans Windows
■
Rétablir le système a partir du mode sommeil
■
Annuler un économiseur d’écran protégé par mot de passe
■
Ouvrir une session dans des pages d’accueil
nécessitant un nom d’utilisateur et un mot de passe
Pour installer OmniPass dans votre système, vous devez
exécuter les opérations suivantes :
Après avoir « inscrit » – ou enregistré – votre empreinte
digitale, il vous suffit de glisser le bout de votre doigt sur
le capteur pour que le système vous reconnaisse.
1. Insérez le disque d’installation de l’application
OmniPass dans le lecteur approprié. Si vous installez
OmniPass à partir d’un CD-ROM ou d’un DVDROM, vous devez trouver et lancer le programme
d’installation (setup.exe) se trouvant sur le disque.
2. Suivez les instructions figurant dans le programme
d’installation. Indiquez l’endroit où vous souhaitez
installer OmniPass. Il est recommandé de NE PAS
installer l’application dans le répertoire racine (par
exemple: C:\).
3. Une fois l’installation d’OmniPass terminée, vous
serez invité à redémarrer votre système. Vous
pourrez ensuite utiliser OmniPass. Si vous décidez
de ne pas redémarrer votre système immédiatement
après l’installation, OmniPass ne sera pas disponible
avant le prochain redémarrage.
Le programme d’installation place automatiquement
une icône (Softex OmniPass) dans le panneau de
configuration Windows, ainsi qu’une icône dorée en
forme de clé dans la barre de tâches.
Le capteur d’empreintes digitales utilise le logiciel Softex
OmniPass qui fournit des fonctions de gestion de mot de passe
aux systèmes d’exploitation Microsoft Windows. OmniPass
vous permet d’utiliser un « mot de passe principal » pour tous
les écrans en ligne, toutes les applications Windows et d’autres
applications demandant un mot de passe.
Ce périphérique comporte un système d’authentification sécurisé
qui limite l’accès à votre ordinateur, à vos applications, à vos sites
Web et aux autres ressources protégées par mot de passe.
OmniPass présente une interface graphique conviviale, qui permet
de gérer de façon sécuritaire les mots de passe, les comptes
utilisateur et les identités multiples pour chaque utilisateur.
PREMIÈRE MISE EN MARCHE
Cette section vous montre comment préparer votre système à
l’installation de l’application de reconnaissance d’empreintes
digitales OmniPass. Vous y trouverez des conseils qui vous
99
Appendix fingerprint.fm Page 100 Tuesday, September 25, 2007 12:18 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
Vérification des informations concernant votre
version d’OmniPass
Après avoir installé OmniPass et redémarré votre système,
vous pouvez décider de vérifier la version du logiciel.
Pour vérifier votre version d’OmniPass :
1. Double-cliquez sur l’icône en forme de clé
OmniPass se trouvant dans la zone de notification
(généralement en bas à droite de l’écran), ou Cliquez
sur Démarrer, Paramètres, Panneau de
configuration (sous Windows XP, cliquez sur le
raccourci Panneau de configuration du menu
Démarrer, puis cliquez sur Basculer vers l’affichage
classique). Double-cliquez sur Softex OmniPass
dans le panneau de configuration et vous verrez
apparaître le Centre de contrôle OmniPass. S’il ne
s’affiche pas, cela signifie que le programme n’est pas
installé correctement, ou Cliquez sur le bouton
Démarrer, sélectionnez Tous les programmes, puis
Softex et enfin, dans ce sous-menu, cliquez sur
Centre de contrôle OmniPass.
2. Sélectionnez l’onglet À propos de en haut du Centre
de contrôle OmniPass. Une fenêtre indiquant la
version du logiciel OmniPass apparaît.
Désinstallation d’OmniPass
Avant de désinstaller l’application,
décryptez tous les fichiers cryptés
OmniPass et exportez tous les profiles
d’utilisateurs OmniPass. Dans le cas
contraire, vous risquez de perdre de
manière permanente les données des
fichiers cryptés ainsi que tous les mots de
passe enregistrés et les renseignements
associés (voir Chapitre 5 du document
d’aide OmniPass : Exportation et
importation d’utilisateurs).
L’utilisateur désirant désinstaller OmniPass
doit disposer de droits d’administrateur
dans le système. Si vous n’avez pas de tels
droits, fermez la session et ouvez-en une
autre avec un nom d’utilisateur possédant
ces droits avant de poursuivre la
désinstallation d’OmniPass.
ENREGISTREMENT DES UTILISATEURS
Avant de pouvoir utiliser les fonctions d’OmniPass, vous
devez d’abord enregistrer un utilisateur dans l’application.
Concept du mot de passe principal
Les ressources d’un ordinateur sont souvent protégées
par des mots de passe. Lorsque vous vous connectez à
votre ordinateur, que vous consultez vos courriels, que
vous effectuez des opérations bancaires sur Internet, que
vous payez des factures en ligne ou que vous accédez aux
ressources d’un réseau, il vous est souvent demandé de
vous identifier. Il se peut alors que vous ayez besoin de
dizaines de mots de passe dont vous devez vous rappeler.
Lors de l’enregistrement d’un utilisateur dans OmniPass,
un « mot de passe principal » est créé à son intention. Ce
mot de passe « remplace » tous les autres mots de passe
des sites sur lesquels vous vous enregistrez avec OmniPass.
Exemple : Un utilisateur, Jean, installe OmniPass sur son
système (son ordinateur de maison) et inscrit un
utilisateur OmniPass avec le nom d’utilisateur « Jean_01
» et mot de passe « freq14 ». Il se rend ensuite sur son site
Internet de courriel pour ouvrir une session dans son
compte. Il entre, comme d’habitude, son nom
d’utilisateur et son mot de passe (par exemple,
« Jean_02» et « lifebook »), mais au lieu de cliquer sur
« Ouvrir session », il demande à OmniPass de
Mémoriser le mot de passe. Dorénavant, chaque fois
qu’il retournera sur ce site, OmniPass l’invitera à fournir
ses informations d’identification.
Jean saisira alors les informations OmniPass (« Jean_01 »
et « freq14 ») dans l’invite d’authentification d’OmniPass
et pourra ainsi accéder à son compte de courriel. Il peut
répéter cette opération avec autant de sites Internet ou de
ressources protégées par mot de passe qu’il le souhaite et
pourra accéder à tous ces sites à l’aide des informations
d’identification OmniPass (« Jean_01 » et « freq14 »).
Pour ce faire, il devra utiliser le système sur lequel il s’est
enregistré à titre d’utilisateur OmniPass. En fait,
OmniPass ne change pas les informations d’identification
de la ressource protégée par mot de passe. Si Jean veut
accéder à son courriel depuis un café Internet, il devra
saisir les informations d’identification originales
(« Jean_02 » et « lifebook»). S’il tente d’utiliser ses
informations d’identification OmniPass depuis un
système où il n’est pas enregistré à titre d’utilisateur
OmniPass, l’accès au site lui sera refusé.
Pour supprimer l’application OmniPass de votre système :
1. Cliquez sur Démarrer dans la barre de tâches
Windows. Sélectionnez Paramètres, puis Panneau
de configuration.
2. Double-cliquez sur Ajouter ou supprimer des
programmes.
3. Sélectionnez OmniPass et cliquez ensuite sur
Modifier/Supprimer.
4. Suivez les instructions de désinstallation de
l’application OmniPass.
5. Après la désinstallation d’OmniPass, redémarrez
votre système lorsque vous y êtes invité.
100
Cette procédure d’enregistrement repose
sur l’hypothèse que vous ne voulez
intégrer à OmniPass aucun périphérique
d’authentification (capteur d’empreintes)
ou autre emplacement de stockage. Si
vous souhaitez disposer de cette
fonctionnalité, consultez les sections
correspondantes du présent document.
Enregistrement de base
L’Assistant d’enregistrement vous guidera à travers les
étapes d’enregistrement d’un utilisateur. Sauf indication
contraire de votre part, l’Assistant d’enregistrement sera
lancé après l’installation d’OmniPass au moment de
l’ouverture d’une session Windows. Si l’assistant
Appendix fingerprint.fm Page 101 Tuesday, September 25, 2007 12:18 PM
Utilisation du capteur d'empreintes
n’apparaît pas, vous pouvez le lancer en cliquant sur
Démarrer dans la barre de tâches Windows.
Sélectionnez ensuite Programmes, puis Softex et cliquez
sur Assistant d’enregistrement OmniPass.
1. Cliquez sur Enregistrement pour procéder à la
vérification du nom d’utilisateur et du mot de passe.
Par défaut, l’Assistant d’enregistrement entre les
informations d’identification de l’utilisateur
Windows actuellement connecté.
2. Entrez le mot de passe qui vous sert à ouvrir une
session dans Windows. Il deviendra le « mot de
passe principal » de cet utilisateur OmniPass. Dans
la plupart des cas, la valeur de Domaine :
correspondra au nom de votre ordinateur Windows.
Dans un environnement d’entreprise, ou lorsque
vous accédez à des ressources professionnelles, il se
peut que Domaine : ne corresponde pas au nom de
votre ordinateur. Cliquez sur « Suivant » pour
continuer.
3. Au cours de cette étape, OmniPass prend votre
empreinte digitale. Pour de plus amples
informations, reportez-vous à “Enregistrement
d’une empreinte digitale” en page 101.
4. Ensuite, choisissez comment OmniPass doit vous
avertir de différents événements. Nous vous
recommandons de laisser Astuces de la barre de
tâches sur Astuces de la barre des tâches en mode
débutant et Invites audio sur au moins Invite avec
signaux sonores uniquement, jusqu’à ce que le
fonctionnement d’OmniPass vous soit familier.
Cliquez sur Suivant pour procéder à
l’enregistrement de l’utilisateur. Un écran de
félicitations, indiquant que l’enregistrement de
l’utilisateur est terminé, apparaîtra.
5. Cliquez sur Terminé pour quitter l’Assistant
d’enregistrement. Il vous sera demandé si vous
voulez vous connecter à OmniPass avec les
informations d’utilisateur nouvellement
enregistrées. Cliquez sur Oui.
Enregistrement d’une empreinte digitale
L’enregistrement d’une empreinte digitale augmentera la
sécurité de votre système et simplifiera la procédure
d’authentification.
L’enregistrement des empreintes digitales se fait à partir
du Centre de contrôle OmniPass. Après vous être
connecté à titre d’utilisateur OmniPass, cliquez deux fois
sur l’icône OmniPass dans la zone de notification.
Sélectionnez l’onglet Paramètres utilisateur, puis cliquez
sur Enregistrement dan la zone Paramètres utilisateur.
Cliquez sur Enregistrer le périphérique
d’authentification et authentifiez-vous à l’invite
d’authentification d’OmniPass. Le système ouvre la
procédure d’enregistrement du périphérique.
1. Pendant la procédure d’enregistrement initial de
l’utilisateur, vous serez invité à sélectionner le doigt
qui sera enregistré. Les doigts déjà enregistrés seront
marqués d’un crochet vert. Le doigt sélectionné
pour l’enregistrement sera marqué d’une flèche
rouge. OmniPass vous permet de réenregistrer un
doigt. Si vous choisissez un doigt qui a déjà été
enregistré et que vous poursuivez la procédure
d’enregistrement, OmniPass enregistre l’empreinte
digitale actuelle à la place de l’ancienne empreinte.
Sélectionnez un doigt à enregistrer et cliquez sur
Suivant.
2. Il est temps pour OmniPass de prendre l’empreinte
que vous avez choisie. Plusieurs tentatives peuvent
être nécessaires avant qu’OmniPass prenne votre
empreinte digitale. Si OmniPass n’y parvient pas ou
si l’écran de capture de l’empreinte digitale expire,
cliquez sur « Précédent » pour redémarrer le
processus d’enregistrement de l’empreinte digitale.
Votre système est équipé d’un capteur d’empreintes
digitales « à glissement ». Les capteurs à glissement
sont de taille réduite et ressemblent à un mince
rectangle allongé. Pour prendre une empreinte
digitale, faites glisser ou tirez doucement vers vous le
bout de votre doigt sur le capteur (à partir de la
deuxième articulation). Un glissement trop rapide
ou trop lent pourrait faire échouer la prise
d’empreintes. L’écran Choisir un doigt dispose d’un
bouton « Pratique »; cliquez dessus pour pratiquer la
prise de votre empreinte digitale. Lorsque vous
maîtrisez la prise d’empreintes digitales, vous
pouvez procéder à l’enregistrement d’un doigt.
3. Lorsque OmniPass a correctement pris l’empreinte
digitale, l’écran Vérifier l’empreinte digitale
s’affiche automatiquement. Pour vérifier
l’enregistrement de votre empreinte, placez le bout
de votre doigt sur le capteur comme lors d’une prise
d’empreinte digitale. Si l’empreinte a été vérifiée
avec succès, une empreinte digitale verte apparaît
dans la fenêtre de prise et le texte Vérification
réussie s’affiche en dessous.
UTILISATION D’OMNIPASS
Vous pouvez maintenant commencer à utiliser
OmniPass. Son utilisation régulière vous permettra de
simplifier vos procédures d’authentification.
Remplacement du mot de passe
Vous utiliserez souvent la fonction de remplacement du
mot de passe. Lorsque vous allez sur un site Internet à
accès restreint (par exemple, de votre banque, de votre
courrier électronique, de paiement ou d’enchères en
ligne), vous serez toujours invité à entrer vos références
de connexion. OmniPass peut détecter ces invites et vous
pouvez lui « enseigner » à enregistrer vos références. La
prochaine fois que vous visiterez un de ces sites, vous
pourrez vous authentifier à l’aide de votre empreinte
digitale pour y accéder.
Barre d’outils d’authentification OmniPass
Après avoir installé OmniPass et redémarré votre
ordinateur, vous remarquerez la présence d’une nouvelle
boîte de dialogue au début de votre session Windows. Il
s’agit de la barre d’outils d’authentification OmniPass.
Celle-ci s’affiche chaque fois que le système
d’authentification est appelé. Ce système peut être appelé
fréquemment : pendant l’ouverture d’une session
101
Appendix fingerprint.fm Page 102 Tuesday, September 25, 2007 12:18 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
Windows, lors de la connexion à OmniPass, lorsque vous
déverrouillez votre poste de travail, lorsque vous reprenez le
système depuis le mode veille normale ou veille prolongée,
lorsque vous déverrouillez un économiseur d’écran activé
par mot de passe, lors du remplacement du mot de passe
d’un site mémorisé ou des noms de connexion
d’applications, etc. Lorsque cette barre d’outils s’affiche,
OmniPass vous invite à vous authentifier.
Le paramètre par défaut est Cliquez automatiquement
sur le bouton « OK » ou « Envoyer » pour ce site protégé
par un mot de passe dès que l’utilisateur est authentifié.
Avec ce paramètre, chaque fois que vous accédez à ce site,
OmniPass vous demandera votre mot de passe principal
ou votre périphérique d’authentification d’empreintes
digitales. Une fois que vous êtes authentifié par OmniPass,
vous serez automatiquement connecté au site.
La fenêtre Authentification de la connexion indique la
fonction restreinte par OmniPass à laquelle vous tentez
de vous connecter. Les icônes en bas à gauche
(empreinte digitale et clé) indiquent les méthodes
d’authentification disponibles. Les méthodes
sélectionnées sont en surbrillance, contrairement aux
méthodes non sélectionnées. Lorsque vous cliquez sur
l’icône pour obtenir une méthode d’authentification
non sélectionnée, l’invite d’authentification associée à
cette méthode s’affiche.
La deuxième option est moins sécuritaire : Entrer
automatiquement sur ce site protégé par mot de passe
lorsqu’il est activé. Ne pas demander d’authentification.
Cochez la case supérieure pour sélectionner ce choix ;
chaque fois que vous vous connectez à ce site, OmniPass
vous donnera accès sans vous demander de vous
authentifier.
À l’invite d’authentification, vous devez fournir les
informations d’identification appropriées : un doigt
enregistré dans la fenêtre d’empreintes digitales ou votre
mot de passe principal dans la case de mot de passe
principal (l’icône en forme de clé).
Mémorisation d’un mot de passe
OmniPass peut mémoriser toute application, toute
interface graphique ou toute autre ressource protégée
par un mot de passe.
À l’aide de la procédure suivante, vous pourrez sauvegarder
dans OmniPass toutes les informations permettant de vous
identifier. Ces informations seront ensuite associées à votre
« mot de passe principal » ou à votre empreinte digitale.
Allez sur un site comportant une procédure de
connexion (nom d’utilisateur et mot de passe), mais ne
vous connectez pas tout de suite. À l’invite de connexion
au site, entrez votre nom d’utilisateur et votre mot de
passe dans les champs appropriés, mais n’entrez pas sur le
site (n’appuyez pas sur « Entrer », « Envoyer », « OK » ou
« Connexion »). Cliquez avec le bouton droit de la souris
sur l’icône OmniPass de la zone de notification et
sélectionnez Mémoriser le mot de passe dans le sousmenu. Le curseur fléché Windows devient un curseur
OmniPass en forme de clé dorée. Cliquez sur ce curseur
dans la zone d’invite de connexion, mais ne cliquez pas
sur le bouton « Connexion » ou « Soumettre ».
Association d’un nom convivial
Après avoir cliqué sur le curseur en forme de clé près de
l’invite de connexion, OmniPass vous invitera à entrer
un « nom convivial » pour ce site. Vous devez entrer un
terme qui vous rappelle le site Internet, la société ou le
service auquel vous vous connectez. Dans sa base de
données sécurisée, OmniPass associe ce nom convivial
au site Internet.
Paramètres supplémentaires pour mémoriser un site
Lorsque vous êtes invité à entrer un « nom convivial »,
vous pouvez définir la manière dont OmniPass vous
authentifie sur ce site. Trois choix sont à votre
disposition pour chaque site mémorisé par OmniPass.
102
Ce paramètre est plus pratique car dès que
vous demandez un site qui y est associé,
vous sautez la procédure
d’authentification et vous accédez
instantanément au site. Cependant, si
vous laissez votre ordinateur sans
surveillance avec votre connexion
OmniPass activée, toute personne utilisant
votre système peut entrer sur les sites
protégés en usurpant votre identité.
Si vous désélectionnez les deux cases dans Paramètres
pour ce site protégé par mot de passe, OmniPass vous
demande votre mot de passe principal ou votre
périphérique d’authentification. Une fois que vous avez
été authentifié par OmniPass, vos informations
d’identification s’affichent à l’invite de connexion du
site. Toutefois, vous devez cliquer sur le bouton « OK »,
« Soumettre » ou « Connexion » pour accéder au site.
Cliquez sur Terminer pour achever la procédure de
mémorisation du mot de passe. L’emplacement du site,
les informations d’identification pour y accéder et les
paramètres d’authentification OmniPass correspondant
à ce site sont désormais sauvegardés dans la base de
données sécurisée d’OmniPass. Les paramètres
d’authentification d’OmniPass (Paramètres pour ce site
protégé par mot de passe) peuvent toujours être
modifiés dans Gestion du coffre-fort.
Connexion à un site mémorisé
Selon les informations contenues dans Paramètres pour
ce site protégé par mot de passe, OmniPass vous invitera
ou non à vous authentifier lorsque vous retournerez à un
site mémorisé. Ces informations peuvent être modifiées
dans Gestion du coffre-fort.
Les cas suivants s’appliquent à l’utilisation d’OmniPass
pour se connecter à : Windows, aux sites internet
mémorisés et à toutes les autres ressources protégées par
mot de passe.
Avec mot de passe principal
Lorsque vous retournez à un site mémorisé avec
OmniPass, il se peut que le système vous demande un
mot de passe principal. Entrez votre mot de passe
principal et vous serez autorisé à accéder au site.
Appendix fingerprint.fm Page 103 Tuesday, September 25, 2007 12:18 PM
Utilisation du capteur d'empreintes
Connexion à Windows avec un capteur d’empreintes
digitales
Lorsque vous vous connectez à Windows à l’aide d’un
capteur d’empreintes digitales, la fenêtre de prise
d’empreintes digitales apparaît à côté de l’écran de
connexion Windows. Placez votre doigt enregistré sur le
capteur pour que le système vous identifie. Vous serez
simultanément connecté à Windows et OmniPass. La
fenêtre de prise d’empreinte s’affiche également si vous
avez utilisé Ctrl-Alt-Suppr pour verrouiller le système.
En outre, le capteur d’empreintes peut être utilisé pour
vous reconnecter, tel qu’indiqué ci-dessus.
Si un ordinateur est verrouillé et
qu’OmniPass détecte un utilisateur
différent se reconnectant avec son
empreinte digitale, le premier utilisateur
sera déconnecté et le second connecté.
Si vous utilisez Windows XP et que vous désirez
employer votre empreinte digitale pour vous connecter à
Windows, vos options de connexion doivent être
définies pour « connexion classique » ou pour
« changement rapide d’utilisateur » et « écran de
connexion à activer ». Pour modifier ces options, allez à
Panneau de configuration, sélectionnez Comptes
utilisateur, puis cliquez sur Modifier la manière dont les
utilisateurs ouvrent et ferment une session. Si votre
économiseur d’écran est protégé par mot de passe, la
fenêtre de prise d’empreintes digitales apparaîtra
désormais à côté de la boîte de dialogue du mot de passe
de l’économiseur d’écran, lors de la reprise du système.
Vous pouvez vous authentifier à l’invite du mot de passe
de l’économiseur d’écran avec votre doigt enregistré.
Gestion des mots de passe
OmniPass propose une interface qui vous permet de gérer
vos mots de passe. Pour accéder à cette interface graphique,
cliquez deux fois sur la clé OmniPass dans la zone de
notification. Cliquez sur Gestion du coffre-fort; vous serez
invité à vous authentifier. Lorsque vous avez accédé à
Gestion du coffre-fort, cliquez sur Gérer les mots de passe
sous Paramètres du coffre-fort. L’interface Gérer les mots
de passe apparaît avec une liste de noms conviviaux.
Si vous désirez afficher les informations d’identification
sauvegardées pour un site Internet mémorisé, mettez en
surbrillance la ressource souhaitée dans la Boîte de
dialogue Protection par mot de passe et cliquez sur
Afficher les valeurs. Si un mot de passe est remplacé ou
si un compte est expiré, vous pouvez actualiser les
informations d’identification sauvegardées dans
OmniPass. Mettez en surbrillance la ressource souhaitée
dans la Boîte de dialogue Protection par mot de passe,
puis cliquez sur Supprimer la page. Vous serez invité à
confirmer la suppression du mot de passe.
Les deux cases à cocher dans Gérer les mots de passe
déterminent si OmniPass vous invite à vous authentifier
ou vous connecte directement au site mémorisé.
Si vous tentez d’utiliser Mémoriser le mot de passe sur
un site déjà connu, OmniPass efface les anciennes
informations d’identification.
La réinitialisation de votre mot de passe Windows constitue
l’exception à la règle ci-dessus. Si votre mot de passe est
réinitialisé dans Windows, le changement sera détecté par
OmniPass qui vous invitera à « Mettre à jour » ou à
« Reconfirmer » le mot de passe. Entrez votre nouveau mot
de passe Windows dans l’invite et cliquez sur OK. Votre
« mot de passe principal » OmniPass continuera à coïncider
avec votre mot de passe Windows.
Identités d’utilisateur OmniPass
Les identités permettent aux utilisateurs OmniPass de
posséder plusieurs comptes sur un même site (par exemple,
[email protected] et [email protected]). Si
OmniPass ne vous a pas fourni d’identités, vous ne pourrez
mémoriser qu’un seul compte par site.
Pour créer et gérer des identités, cliquez deux fois sur la clé
OmniPass dans la zone de notification. Cliquez sur Gestion
du coffre-fort. OmniPass vous invite à vous authentifier.
Lorsque vous avez accédé à Gestion du coffre-fort, cliquez
sur Gérer les identités sous Paramètres du coffre-fort. Vous
pouvez seulement gérer les identités de l’utilisateur
OmniPass actuellement connecté.
Pour ajouter une nouvelle identité, cliquez sur Nouvelle
identité ou double-cliquez sur Cliquer ici pour ajouter
une nouvelle identité. Nommez la nouvelle identité et
cliquez sur OK, puis sur Appliquer. Vous pouvez
désormais basculer vers la nouvelle identité et démarrer
la mémorisation des mots de passe.
Pour supprimer une identité, mettez en surbrillance
l’identité à supprimer et cliquez sur « Supprimer
l’identité », puis cliquez sur « Appliquer ».
Lorsque vous supprimez une identité, tous
les sites mémorisés et les boîtes de
dialogue « Protection par mot de passe »
associés à l’identité sont perdus.
Pour définir l’identité par défaut, mettez en surbrillance
l’identité souhaitée puis cliquez sur « Définir par défaut » et
cliquez sur « Appliquer » pour vérifier que les paramètres sont
bien enregistrés. Si vous accédez à OmniPass à l’aide d’un
capteur d’empreintes digitales, vous serez automatiquement
connecté à l’identité par défaut de l’utilisateur OmniPass
associé à l’empreinte. Si vous utilisez la procédure de
connexion à l’aide du « mot de passe principal », vous pouvez
choisir l’identité avec laquelle vous vous connectez.
Choix de l’identité de l’utilisateur lors de la connexion
Pour choisir votre identité lors de la connexion, tapez
votre nom d’utilisateur dans le champ Nom
d’utilisateur :. Appuyez sur [Tab] et assurez-vous que le
champ Domaine : se remplit automatiquement. Cliquez
sur le champ Mot de passe : pour pointer le curseur dessus
et vous verrez le menu déroulant dans le champ Identité :.
Sélectionnez l’identité à laquelle vous souhaitez vous
connecter, puis cliquez sur OK pour vous connecter.
Changement d’identité de l’utilisateur
Pour changer les identités à tout moment, cliquez avec le
bouton droit de la souris sur l’icône OmniPass dans la
zone de notification, puis cliquez sur Changer l’identité
103
Appendix fingerprint.fm Page 104 Tuesday, September 25, 2007 12:18 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
de l’utilisateur dans le sous-menu. La boîte de dialogue
Changer d’identité apparaît. Sélectionnez l’identité
souhaitée puis cliquez sur OK.
Gestion des mots de passe et des identités
Sur l’interface Gérer les mots de passe de l’onglet
Gestion du coffre-fort du Centre de contrôle OmniPass,
il existe une liste de sélection déroulante nommée
Identité. Ce champ vous permet de choisir l’identité
pour laquelle vous désirez gérer les mots de passe.
Lorsque vous sélectionnez une identité dans cette liste, le
système affiche seulement les boîtes de dialogue «
Protection par mot de passe » associées à cette identité.
Vous pouvez effectuer toutes les fonctions expliquées
dans “Gestion des mots de passe” en page 103.
CONFIGURATION D’OMNIPASS
Cette section vous donne un aperçu de la fonction Exportation/
Importation et du Centre de contrôle OmniPass.
Exportation et importation d’utilisateurs
Vous pouvez importer et exporter des utilisateurs dans et
hors d’OmniPass à l’aide du Centre de contrôle. Le
processus d’exportation permet de sauvegarder tous les
sites mémorisés, les informations d’identification et les
empreintes enregistrées d’un utilisateur OmniPass. Toutes
les données OmniPass d’un utilisateur sont sauvegardées
dans un fichier de base de données crypté unique. Durant
le processus d’importation, vous devez utiliser les
informations de connexion Windows de l’utilisateur
exporté. Si les informations d’identification appropriées ne
sont pas fournies, le profil utilisateur ne sera pas importé.
■
■
Vous devez exporter périodiquement
votre profil utilisateur et le sauvegarder
dans un endroit sûr. S’il devait arriver
quelque chose à votre système, vous
pouvez importer votre profil OmniPass
sur un nouveau système et disposer
instantanément de tous vos paramètres
et empreintes digitales mémorisés.
N’oubliez pas vos informations
d’identification Windows utilisées lors de
l’exportation. Lorsque vous procédez à
l’importation d’un profil utilisateur,
OmniPass vous invite à vous
authentifier. Les informations
d’identification permettant d’importer
un profil sont les références de
connexion Windows de l’utilisateur
exporté. Ces références sont celles qu’il
fallait soumettre lorsque le profil
d’utilisateur a été exporté. Vous aurez
besoin du Nom d’utilisateur, du Mot de
passe et du Domaine.
Exporter un profil d’utilisateur OmniPass
Pour exporter un profil utilisateur, ouvrez le Centre de
contrôle OmniPass et cliquez sur Importer/exporter un
utilisateur sous Gérer les utilisateurs.
104
Cliquez sur Exporter un profil utilisateur OmniPass.
OmniPass vous invitera à vous authentifier. Une fois
l’authentification réussie, vous devez nommer le profil
utilisateur OmniPass et décider où l’enregistrer. Un
fichier .opi est généré et vous devez en sauvegarder une
copie dans un endroit sûr.
Ce fichier .opi contient toutes vos données d’utilisateur
OmniPass. Il est crypté et protégé par mot de passe. Ce
profil utilisateur ne contient AUCUN de vos fichiers de
données cryptés.
Importer un profil d’utilisateur OmniPass
Vous ne pouvez pas importer un utilisateur
dans OmniPass si un utilisateur portant le
même nom y est déjà enregistré.
Pour importer un profil utilisateur, ouvrez le Centre de
contrôle OmniPass et cliquez sur Importer/exporter un
utilisateur sous Gérer les utilisateurs. Cliquez sur
Importer un nouvel utilisateur dans OmniPass,
sélectionnez Fichier d’importation/exportation
OmniPass (*.opi) puis cliquez sur Suivant. OmniPass
vous invite ensuite à rechercher le fichier exporté
auparavant (fichier .opi). Lorsque vous sélectionnez le
fichier .opi pour l’importer, OmniPass vous invite à vous
authentifier. Les informations d’identification
permettant d’importer un profil sont les références de
connexion Windows de l’utilisateur exporté. Ces
références sont celles qu’il fallait soumettre lorsque le
profil d’utilisateur a été exporté. Vous aurez besoin du
Nom d’utilisateur, du Mot de passe et du Domaine. Si
vous avez oublié la valeur pour Domaine, celle-ci doit
correspondre au nom de votre ordinateur dans un
environnement PC ou SOHO.
OmniPass vous informe si le profil utilisateur a été
correctement importé.
Informations importantes sur les opérations
d’importation et d’exportation
■
Supposons que vous exportez un profil d’utilisateur
Windows local depuis OmniPass. Vous voulez importer
ce profil sur un autre ordinateur doté d’OmniPass. Avant
de pouvoir importer le profil, un utilisateur Windows
avec les mêmes références de connexion doit être créé sur
l’ordinateur important le profil.
Exemple : J’ai un utilisateur Windows avec le nom
d’utilisateur « Thomas » et le mot de passe « Soleil » sur
mon système. J’ai enregistré « Thomas » dans OmniPass
et mémorisé des mots de passe. Je veux transférer tous
mes mots de passe vers le nouveau système. J’exporte le
profil utilisateur OmniPass de « Thomas ». J’accède à
mon nouveau système et à l’aide du panneau de
configuration, je crée un utilisateur avec le nom
d’utilisateur « Thomas » et le mot de passe « Soleil ». Je
peux maintenant importer les données utilisateur
OmniPass dans le nouveau système.
Appendix fingerprint.fm Page 105 Tuesday, September 25, 2007 12:18 PM
Utilisation du capteur d'empreintes
■
Si vous exportez un utilisateur propre à OmniPass,
vous pouvez importer cet utilisateur dans tout
ordinateur exécutant OmniPass, à condition qu’un
utilisateur portant le même nom n’y soit pas déjà
enregistré.
■
Si vous tentez d’importer un profil utilisateur portant
le même nom qu’un utilisateur déjà enregistré dans
OmniPass, le processus d’importation échoue.
CENTRE DE CONTRÔLE OMNIPASS
Cette section a pour but de présenter les fonctions du
Centre de contrôle OmniPass qui n’ont pas été
expliquées auparavant.
Vous pouvez accéder au Centre de contrôle OmniPass de
trois façons :
■
Double-cliquez sur l’icône OmniPass en forme de clé
dorée dans la zone de notification Windows
(généralement située dans le coin inférieur droit du
bureau).
■
Cliquez sur le bouton Démarrer, sélectionnez Tous les
programmes, puis le groupe de programmes Softex et
enfin cliquez sur la sélection Centre de contrôle
OmniPass.
■
Ouvrez le Panneau de configuration Windows
(accessible à partir du bouton Démarrer –>
Paramètres –> Panneau de configuration) et doublecliquez sur l’icône Softex OmniPass.
Gestion des utilisateurs
L’onglet « Gestion des utilisateurs » comporte deux interfaces
principales : Ajouter/supprimer un utilisateur et Importer/
exporter un utilisateur. La fonctionnalité Importer/exporter
un utilisateur est expliquée dans “Exportation et importation
d’utilisateurs” en page 104. La fonctionnalité Ajouter/
supprimer un utilisateur est explicite.
Si vous cliquez sur Ajouter un nouvel utilisateur à
OmniPass, vous démarrez l’Assistant d’enregistrement
OmniPass. L’Assistant d’enregistrement est expliqué
dans “Enregistrement des utilisateurs” en page 100.
Si vous cliquez sur Supprimer un utilisateur OmniPass,
vous êtes invité à vous authentifier. Authentifiez-vous à
l’aide des informations d’identification (ou de
l’empreinte digitale enregistrée) de l’utilisateur à
supprimer. OmniPass vous invite à confirmer la
suppression de l’utilisateur. Cliquez sur OK pour
terminer le processus de suppression.
La suppression d’un utilisateur détruit
automatiquement toutes les données
OmniPass associées à cet utilisateur.
Toutes les identités et toutes les
informations d’identification de l’utilisateur
seront perdues.
Paramètres utilisateur
L’onglet « Paramètres utilisateur » comporte trois
interfaces : Paramètres audio, Astuces de la barre de
tâches et Enregistrement. Les paramètres utilisateur
permettent aux utilisateurs de personnaliser OmniPass
pour répondre à leurs préférences individuelles. Sous
Paramètres utilisateur (Paramètres audio et Astuces de
la barre de tâches), vous pouvez configurer la manière
dont OmniPass informe l’utilisateur des événements
d’OmniPass (par exemple, connexion réussie, accès
refusé, etc.). Les détails de chaque paramètre sous les
interfaces Paramètres audio et Astuces de la barre des
tâches sont explicites.
L’interface Enregistrement vous permet d’enregistrer des
empreintes digitales. Pour enregistrer des empreintes
digitales supplémentaires, cliquez sur Enregistrer un
périphérique d’authentification et authentifiez-vous
dans OmniPass. Sélectionnez le périphérique de
reconnaissance d’empreintes digitales dans l’écran
Sélectionner un périphérique d’authentification (il doit
être déjà marqué d’une coche verte si vous avez
enregistré un doigt), puis cliquez sur Suivant.
Paramètres de système
Vous trouverez l’interface Options de démarrage dans
l’onglet « Paramètres de système ». Les options de cette
interface vous permettent de spécifier la manière dont
votre ouverture de session OmniPass est associée à votre
ouverture de session Windows.
La première option, Se connecter automatiquement à
OmniPass en tant qu’utilisateur actuel, est explicite.
Lors de l’ouverture d’une session Windows, vous êtes
connecté à OmniPass à l’aide de vos références de
connexion Windows. Si l’utilisateur ouvrant une session
Windows n’a jamais été enregistré dans OmniPass,
personne n’est connecté à OmniPass au moment de la
connexion. Ce paramètre convient à une configuration
de bureau ou à toute configuration nécessitant la saisie
d’un nom d’utilisateur et d’un mot de passe pour utiliser
l’ordinateur. Il s’agit du paramètre par défaut.
Avec la deuxième option, Se connecter manuellement à
OmniPass au démarrage, OmniPass vous invite à vous
connecter une fois que vous avez ouvert une session
Windows.
Si vous choisissez la troisième option, Ne pas se
connecter à OmniPass au démarrage, OmniPass n’invite
pas l’utilisateur à se connecter.
Vous pouvez vous connecter manuellement à OmniPass
en cliquant avec le bouton droit de la souris sur l’icône
d’OmniPass de la zone de notification et en cliquant sur
Connecter l’utilisateur dans le menu généré en faisant
un clic droit.
Si vous êtes certain de devoir supprimer
l’utilisateur, nous vous recommandons
d’exporter le profil utilisateur.
105
Appendix fingerprint.fm Page 106 Tuesday, September 25, 2007 12:18 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
DÉPANNAGE
Vous ne pouvez pas utiliser OmniPass pour créer des
utilisateurs Windows. Vous devez d’abord créer
l’utilisateur Windows, ce qui nécessite des droits
d’administrateur. Une fois l’utilisateur Windows créé,
vous pouvez l’ajouter dans OmniPass avec le même nom
d’utilisateur et le même mot de passe.
Impossible d’ajouter des utilisateurs Windows dans
OmniPass
Si vous rencontrez des difficultés pour ajouter un
utilisateur Windows dans OmniPass, vous devrez
peut-être modifier vos paramètres de sécurité locale.
Pour ce faire, allez à Démarrer, Panneau de
configuration, Outils d’administration et
Paramètres de sécurité locale. Ouvrez Stratégies
locales et Options de sécurité, puis double-cliquez
sur Accès réseau : Modèle de partage et de sécurité
pour les comptes locaux. La configuration correcte
doit être Classique – Les utilisateurs locaux
s’authentifient eux-mêmes.
Impossible d’ajouter un utilisateur avec un mot de
passe vide dans OmniPass
Si vous rencontrez des difficultés pour ajouter un
utilisateur avec un mot de passe vide dans OmniPass,
vous devrez peut-être modifier vos paramètres de
sécurité locale. Essayez d’abord la procédure
expliquée dans la section Impossible d’ajouter un
utilisateur Windows dans OmniPass. Si le problème
persiste, essayez la procédure suivante.
Cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration,
Outils d’administration et Paramètres de sécurité
locale. Ouvrez Stratégies locales et Options de
sécurité, puis double-cliquez sur Comptes :
restreindre l’utilisation de mots de passe vierges par
le compte local à l’ouverture de session console. Ce
paramètre doit être configuré sur Désactivé.
Durant la procédure d’ouverture d’une session
Windows, une boîte de dialogue s’affiche après
l’authentification OmniPass
Après avoir installé OmniPass sur votre système, vous
pouvez choisir de vous connecter à Windows à l’aide
d’OmniPass. Vous vous authentifiez avec OmniPass
(à l’aide du mot de passe principal ou d’un
périphérique de sécurité enregistré) et OmniPass
vous connecte à Windows. Au cours du processus
d’authentification, il se peut que la boîte de dialogue
Erreur de connexion s’affiche.
Cette boîte de dialogue apparaît si OmniPass n’a pas
réussi à vous connecter à Windows à l’aide des
informations d’identification fournies (nom
d’utilisateur et mot de passe). Cela peut se produire si
votre mot de passe Windows a été modifié ou si votre
compte d’utilisateur Windows a été désactivé.
Si vous rencontrez des difficultés à cause de la première
raison, vous devrez mettre à jour OmniPass avec votre
mot de passe de compte Windows modifié. Cliquez sur
Mettre à jour le mot de passe et une boîte de dialogue
vous invitera à reconfirmer votre mot de passe.
106
Entrez le nouveau mot de passe Windows et cliquez
sur OK. Si l’erreur persiste, il est peu probable que le
problème soit dû à la modification de votre mot de
passe Windows.
Eagle E8310IOM.fm Page 107 Tuesday, September 25, 2007 12:18 PM
Index
Index
A
À propos de ce guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Adaptateur auto/avion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Alimentation
adaptateur auto/avion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
adaptateur secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
gestion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
mise hors tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
panne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
sources . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
voyant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Auto-test de mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . 29, 59
B
remplacement du mot de passe . . . . . . . . . . . . . . 101
utilisation d’OmniPass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Carte de réseau local sans fil
avant d’utiliser une carte réseau sans fil . . . . . . . . 90
connexion au réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93, 94
glossaire des réseaux sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
renseignements sur l’adresse IP . . . . . . . . . . . . . . . 95
spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Carte Memory Stick
installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
retrait . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Carte PC Card
entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
fente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54, 55
retrait . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
augmentation de la durée de vie . . . . . . . . . . . . . . . 69
batterie au lithium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
conservation de l'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
court-circuitée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
défectueuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
épuisée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
faible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
mode veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
recharge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
remplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
remplacement hors tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
voyant de charge en cours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
voyants de niveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Carte SD
installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
retrait . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
BIOS
guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
utilitaire de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Cliquer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Bluetooth/
informations supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Bouton d'alimentation/veille/reprise . . . . . . . . . . . 6, 32
C
Câble de sortie c.c. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Capteur d’empreintes digitales . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
barre d’outils d'authentification OmniPass . . . . . 101
connexion à un site mémorisé . . . . . . . . . . . . . . . 102
désinstallation d’OmniPass . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
enregistrement d’une empreinte digitale . . . . . . . 101
enregistrement des utilisateurs . . . . . . . . . . . . . . . 100
installation d’OmniPass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
mémorisation d’un mot de passe . . . . . . . . . . . . . 102
première mise en marche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Carte Secure Digital
retrait . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Cartes ExpressCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
CD-ROM
problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52, 53
Clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 14
pavé numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
touches de curseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
touches de fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
touches Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Click Me! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Codes de résultat du modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Commandes et connecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Compartiment multifonction . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 19
bouton d’éjection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
graveur de DVD multiformat modulaire . . . . . . . 39
installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
périphériques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
remplacement hors tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
retrait . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Conventions utilisées dans ce guide . . . . . . . . . . . . . . . 1
Coordonnées pour contacter Fujitsu . . . . . . . . . . . . . . 1
Curseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
D
Dans Windows XP :
107
Eagle E8310IOM.fm Page 108 Tuesday, September 25, 2007 12:18 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
configuration de la carte réseau sans fil . . . . . . . . 93
restauration du système d'exploitation . . . . . . . . . 61
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
chargement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Logiciels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39, 40
Panneau de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
retrait . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
DIMM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Disque
entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Logiciels préinstallés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Adobe Acrobat Reader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Google Toolbar (Barre d’outils Google) . . . . . . . . .75
guides d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Disque de pilotes et de restauration des applications 61
Disque dur
problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
voyant d'accès . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Double-cliquer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Duplicateur de ports
connecteur pour duplicateur de ports . . . . . . . . . 11
problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
E
Écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 28
fermeture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
loquet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
luminosité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
ouverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57, 58
réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Étiquette de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
F
FDU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31, 63, 75
Fente de dispositif antivol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
G
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Gestion de l'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32, 33
Glisser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
H
Haut-parleur incorporé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Haut-parleurs stéréo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
L
Lecteur de disquette externe
problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Lecteur de DVD
ouverture du plateau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40, 60
problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52, 53
voyant d'accès . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Lecteur multimédia
108
M
Mémoire
capacité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
compartiment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11, 44
installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
module de mémoire additionnelle . . . . . . . . . . . . .44
problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
retrait . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Messages d'erreurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Mode veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Mode veille prolongée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
activation/désactivation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
O
Ordinateur portable Fujitsu LifeBook
rangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
voyager avec votre ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Ouverture d'urgence du plateau . . . . . . . . . . . . . . . . .10
P
Pavé numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Pavé tactile TouchPad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Pavé tactile Touchpad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
boutons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Voir Touchpad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Périphériques modulaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
retrait . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Port de connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Port infrarouge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Port vidéo externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Ports de périphériques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46, 74
Ports USB (Universal Serial Bus) . . . . . . . . . . . . . . . .47
Ports USB 2.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9, 10
Prise d'alimentation c.c. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Eagle E8310IOM.fm Page 109 Tuesday, September 25, 2007 12:18 PM
Index
Prise d'écouteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Prise de micro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 47
Prise de modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Prise de réseau local (RJ-45) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Prise de réseau local interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
R
Redémarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Remplacement hors tension . . . . . . . . . . . . . . . . . 19, 38
Restaurer vos logiciels préinstallés . . . . . . . . . . . . . . . 61
RJ-11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
RJ-45 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
S
SDRAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 44
Secteur
adaptateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
adaptateurs de fiches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
voyant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Souris
problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
dimensions et poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
environnement d’exploitation . . . . . . . . . . . . . . . . 74
mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
microprocesseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
puce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Touche de fonction
[F10] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
[F3] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
[F4] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
[F6] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
[F7] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
[F8] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 18
[F9] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 18
Fn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Touches de curseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Touches Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
touche Application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
touche Démarrer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
U
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47, 54
problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Utilitaire Fujitsu Driver Update (mise à jour des pilotes
Fujitsu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31, 63, 75
V
Verr défil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Verr maj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Verr num . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Voyant de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
W
Windows Vista
configuration de la carte réseau sans fil . . . . . . . . . 93
restauration du système d'exploitation . . . . . . . . . 62
T
Tableau d'applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Tableau de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Tableau de sécurité et d'applications LifeBook
configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
désactivation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
désactivation et activation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
désinstallation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
lancement d’applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
mots de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Tableau de sécurité et d’applications LifeBook . . . . . . 6
Tableau de voyants d'état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 12
Téléchargement automatique des mises à jour de pilotes
63
Temporisation d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
109
Eagle E8310IOM.fm Page 110 Tuesday, September 25, 2007 12:18 PM
Ordinateur portable LifeBook S7000
110
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement